m&mmmsrrmt: mptem^c n, péntek r"'7
Ara 4
fittet . 1
cé
r"-y
VÁSÁRHELYI *
Smkmtfiség fa kUdóithmUl Kontstív-ttr. Tckfoas 87. itfy*» ssim i n 2fiH&>vaaUnap iipUci napokon 4 Hűét.
1
Felelő* szerkesztő és laptalajdonoci
Kun Béla. ,
'Él és győz a n e m z e t ! TávoV nagfvon távol tőlünk 1 daszerü hadbaserefrlését hadbasereglését jlutalutal T á w t naérbn Hörögnek az ágyuk. N e m hal mazta. latszik ide az emberirtó csa Halványodó emlék már csak ták rémületes dúlása. ez, mert azóta a legragyo k A nemzetben v o l t a n n y i erő, góbb magyar vitézség báh o g y a világraszóló óriási ősz- malafraragadó csodái vi szeütközés első pillanatában harzottak le a szemünk kifeszültek az i z m a i és kinyúj előtt és m i n d e n áldott nap u tott karjának vasökle határain jabb csodás megnyilatkozás k o n kívül tudott lesújtani e l ban tárul elíbénk a nemzet lenségeire. És v a n a n n y i erő életképessége. benne továbbra i s , h o g y a há Diadalmas előrenyomulás ború borzalmaitól megvédjen hírei érkeznek a világtörténe m i n d a n n y i u n k a t , a k i k ideha l e m m i n d e n eddig ösmert csa za t a r t j u k fenn és biztosítjuk a tamezőjének legnagyobbikáról polgári élet n y u g o d t menetét. és a Kárpátok bércei i n n e n is, magyar Szédülve néztük a h a r c r a - túlról ís az egetverő .készülődés lázas napjaiban, Méí|en"-t vísszahangozták ezer h o g y gyűlnek sereggé a m i n szeresen gráníttorkukkal. denfelől előözönlő emberezrek És sebesültek ís jönnek a és u g y éreztük, h o g y m i n d e n narcmezőkről. Vérző, szenvedő i egyes ujabb csapat, mely b a hősök, a k i k n e k arcáról a títání tyuval — katonaládával föl küzdelem erőfeszítései sem tö szerelve v o n u l t át városainkon rölték le azt a bíztatóan bá e g y - e g y ujabb egészséges tor mosolyt, mely a hadba v o vérhullám, ujabb erőtadó élet nulók tekintetéből sugárzott le nedv, az életünket veszélyez reánk. Valamennyien bol tető támadás legyőzésére. dogok, hogy vérükkel ál i A készülődés napjai rég l e dozhattak a hazáért és zajlottak és már csak halvá nincs kSzSttttk egy sem, nyan csendül emlékezetükbe aki sokallaná a további ál az a bizalomteljes legfelssőbb dozatot ís. királyi dicséret, m e l y a n e m Kínt mindenütt győzelem és zet ujjongó harcíkedvét és cso- haláltmegvető bátorság, bent
0 komaromi honvédnroham
Egy sebesült őrmester elbeszélése.
Egy sebesült honvédőrmester, aki résztvett a kom arcv-tysovcai csatában s aki Auffenberg diadal mas hadseregének ötszáz sebesült jével, nagyobbrészt honvédekkel, most érkezett Budapestre, plaszti kus elevenséggel, gyönyörűen mond ja el a nagy háborúnak ezt a leg véresebb csatáját: Augusztus elején vitték az ezre dünket északra. A huszárok már előbb fönn voltak és mi még oda haza hallottuk, hogy nagyszerűen megállják a sarat Bennünket, gya logosokat, az ő példájukkal lelke sítettek a tiszt urak. Mondták, ne
felejtsük el, hogy honvé dok vagyunk ós magyar szívvel megyünk az ellen eégre. , , ^ v ^ v V w \ , W \ ,
«-pir«p.
A legénység nótázva kelt útra. jaroszlauban tettük k i a lábunkat a vonatból, de már ideje is volt. Nagyon belegémberedtünk az uta zásba. A város tele volt katonával. Huszár, ulánus, dragonyos, tüzér, vadász meg közös baka nyüzsgött a táborban. Volt kőzte magyar i s ;
de honvédek mi voltunk az elsők. A magyar bakák él jennel fogadták hadosztályunkat és a levegőbe dobták sapkájukat, jaroszlauban négy napig voltunk. Előttünk nyargaltak a huszárok, akik nyomták a kozákot Akik
visszafelé lőttek, mind a huszárokról beszéltek, akik kardjukat lovuk nyakára fektették és ugy nózdelődtek körül, hogy van-e el lenség. Öt nap múlva már han
I
(
Elöfiretésl ár helyben égis* eVte 10 K fileVre, 5 K. Vidékre aegyedéVre 5 K . — Nyütté* peth SOM 80 föléi
szág hitvallásának közös ségében a milliók életkap Sehol csüggedés, sehol csolatát. S o k nagy tanulságunk kö széthnzás. minden kéz egy zött, melyet m a j d l e v o n u n k a másba kapcsolódva, szőtszakithatatlan láncba fonódik, népek nagy csatáinak elülté melyből legyózhetetlenül vel, ez leszen egyike a legér merednek kifelé a fegyve tékesebbeknek, ezen fog kiépül rek és kiapadhatatlannl n i m i n d e n véráldozatot felül árad befelé a nemzetfen- múló nyereségünk: a diadalmas, elégedett bol tartó mankaalkotás. A z életnek ezt a láncát most dog, nagy Magyarország
mindenütt bizalom és határt [ n e m ismerő áldozatkészség.
már semmiféle erő sem szakít hatja meg. Varázsgyürüvé kö tődött az össze, o l y a n mese beli varázsgyürüvé, amilyennel a sziklagombócokat faló óriá sokat ís kezes bárányokká l e het átváltoztatni. E n n e k a m i n d e n k i t magá bafoglaló gyűrűnek nincsen egy paránya sem, mely kísebbértékü lenne a milliónyi töb b i bármelyikénél. M i n d e n k i a maga helyén, elmozdíthatlanul, rettenthetetlenüí. V a j h a aranyigazságként vé sődnék a jövőre nézve m i n denki szívébe, h o g y nincs e n nek a nemzetnek fia, k i n e m méltó a legteljesebb polgári megbecsülésre, mikor mind
két kezének szorgos mnnkájával, békében véreiteké vel, habomban vére hallá saim! fűzi szorosra a sza bad, független Magyaror
bok között. Az első falu. amint elértünk, Huta volt. Hn'áről Jo-
csillogott a kardjuk. Amerre elmen tek, harsogott az éljen, de csak
zefov felé nyomultunK. Ott már
hallottuk, hogy szól az ágyu. Azt hittük, hogy nagy csata lesz. Egy dandárunk harcba szál lott a Vieprz partján az orosszal mely meg akarta akadályozni az átkelést. Két óra hosszat szólt az ágyu. de mi nem kerültünk tűzbe.
A huszárok azonban át úsztak a folyót és oldalba fogták a muszkát, mely aztán visszahúzódott
Vlenrzeo
Tabunle,
felé. Mi már tan keltűnk át a folyón. tulső partra értünk, éppen volt. A halottakat tették
meg
nyugod Mire a temetés gödörbe.
gos volt a nevüktől a tábor és a
Dzikov fölött léptük át a ha tárt. Hepehupás földön voltunk, alacsony dombok, lapos földdara
Már most folyton szólt az ágyu. Elől tülekedtek a csapatok. Láttam, hogy megyén előre a huszárság, mint fergeteg. A lovuk nyakára hajlottak a nagy vágtatásban te
mindig
Ettél Frigyes herceg hőstette.
B e r l i n , szeptember 9. A harctérről hire jött, hogy Eitel Frigyes herceg legutóbb egy ütkö zetben, mikor rohamra került a sor, gyönyörűen viselte magát. A császár fia együtt rohant a gyalogosokkal az ellenséges hadállások felé és roham közben észrevette, hogy ezredének egyik dobosa elesett. Hamar felkapta a főidről a dobot és a dob verőket, nyakába akasz totta a dobszijjat, előre rohant, verte a dobot s hátra-hátra nézve, visszakiáltott: — Utánam, fiuk, utánam — min dig előre! A gyalogos katonák közrefogták a fiatal herceget, a maguk testével óvták golyó ellen és a roham a németek győzelmével végződött. A császár az L osztályú vaske reszttel tüntette k i Eitel Frigyes herceget az e l l e n s é g e l ő t t t a n ú sított vitézségéért.
Láttam, hogy egy tiszti szolga zokog a feffa mel lett. A gazdáját megölte egy orosz lövés.
dicsérő parancs őket emlegette.
Él és győz a n e m z e t i
nekünk honvédeknek fe leltek. A mi fajtánk volta hon védhuszár. Félutján voltunk Komarovnak. Ugy szólt az ágyu, hogy a falevél megrezzent a nagy durrogástól. A tábor nyüzsgött, zsongott, mint a méhraj. Tudtuk, hogy nagy napunk lesz. Másnap, augusztus 28-án reg gel még löbb ágyu beszélgetett egymással. Előre parancsolták az ezredet hallottuk a puskaropogást. Tartalékban voltunk. A legénység káromkodva szitta a pipáját, sze retett volna valamennyi ott lenni a tűzben. Nincs roszszabb ér
zés a világon, mint állni, amikor a többi ott verek szik előttünk. A sok ágyu füstfelhőt rajzolt az égre s a nap vörösen sütött keresztül rajta. Hol közelebb, hol távolabb hallatszolt az ágyúlövés. Amikor a nap egé szen lebukott, csak ugy rakétázott a levegőben a sok ágyúlövés.
VÁSÁRHELYI REGGELI I ) ip,AQ
L u b i i n és története. Lublinnak. a Dankl Viktor oszt rák-magyar tdbornok hős serege által ostromolt ősi lengyel püspö ki városnak a neve. valamint az egész termékeny kerületé, amely nek fővárosa Lubiin, most egyszer re az érdeklődés homlokterébe ke rült ama nagy győzelem révén, amelyek itt katonáink az orosz csapatok felett arattak s bizonyára nemsokára a mi zászlóink fognak lengeni a városháza ormán, ebben a városban, mely Varsó és Lodz titán legszebb és legnagyobb egész Orosz-Lengyelország ban. A kormányzóság egész, dú san megáldott földjén azonban már most is fennen lobog a győzedel mi öröm, mely áthatja ezt az egész kedves fensikot derűs magaslatai val, mély völgyeivel, sok apró folyócskáival és tavaival, amelyek olyan bájosan ékesítik e vidék ké pét. A győzedelmi öröm, mert hiszen e vidéken csaknem kizáró lag lengyelek laknak, egyik részén pedig, mint valami hatalmas szi geten, 15 ezer német lakik, utóda ama ősi letelepülteknek. kik egykoron a kultúrát hozták ide. ugyanabban az időben, amidőn testvéreik a porosz földet hódítot ták meg a germánságnak. Lubiin már akkor középpontja volt a kereskedelemnek, mint ahogy ma is gazdag ipari és kereskedel mi tevékenységet fejt k i s így ez a város már korábban is nevezetes szerepet játszott a Kelet történeté ben. A gyönyörű építészeti em lékek, mint tiszteletreméltó tanúi a múltnak, ma is ott állanak még az uj. modern házak között. A tem plomok sorában, melyeknek száma tucatnál is több. kimagaslik az ősi katedrális, amely a XIII. évszázad ból származik. Egy omladozó kas tély büszke lengyel fejedelmekről regél, kik egykor messze földekre küldték innen parancsaikat. A vá ros négy kapuja, köztük az 1342ből származó krakői kapu. utol só maradványa a régi körfalnak, amely e várost a Jagellók idejében várrá tette s az utcákon büszkén tekintenek le a főnemesi családok házaihol a Cartoryski-, a Potockystb. hires családok hajdanta ragyo gó ünnepségeiket tartották. Amikor III. Boleszláv lengyel k i rály 1139-ben az elődje által ala pított lengyel királyságot szétoszEgyszerre nagyon közel hallot tuk a puska szavát. Ropogott előt tünk minden. A domboldalak, cser jések, kukoricások, a tarlók tele voltak katonával. No, mondottam magamban, nyomnak minket a muszkák. Ahogy eltűnődöm a vál tozáson, vágtatva jön egy staféta. Habzott a lova szája, a lovas sap kája még elmaradt valahol. írást hozott a brigadérosunknak. Fölug rott az egész vezérkar, a trombitás meg fújta: VigyázzITíz percig röpült a vezényszó ős a hadosztály ment kanyargósán keletre, jobb kéz kerültünk egy domboldal mö gött. Nem láttam sokat, csakhogy villódzik a puskák torka. Előttünk nagy lapos föld és puskaropogás. Egyszerre rettentő ordítást hallok
és a félhomályban nyomul előre egy sereg ember. Szuronyra mentek. Csak most tudtam meg, hogy az
oro
szok nyomják a mieinket, pétiig keményen tartották magukat a csehek. Most aztán miránk került
a
sor. Két
tolta négy fia között s ezzel meg ásta kora sírját az ifjú birodalom nak, legkisebb fia, Henrik, Lublint és Sandomint örökölte. A városra és az országra rémület és borza lom kora következett el. A tatár seregek, amelyek a 13. évszázad ban elárasztották Európa keleti ré szét. 1240-ben Lublint is hatalmuk ba ejtették. Csak jámbor Henrik szilésziai herceg állott ellen a ke gyetlen hódítóknak. S a mongolok mögött jöttek az oroszok, akik el foglalták a várost. Dániel orosz fejedelem 1241-ben telepedett meg és Itt- uralkodóit. Amikor I I . Vencel cseh királyra át szállott Lengyelország koronája is, fegyveres erővel tört rá az idegen betolakodókra, kiűzte őket az or szágból és 1301-ben Lublint is fel szabadította. A város ezután is ismételten nagy veszedelemben for gott a tatároknak újból és újból megpróbált támadásai miatt. 1344ben hosszabb ideig ostromolták. 1477-ben pedig be is vették és po rig égették. A közbeeső időben azonban, a Jagellók uralma alatt a város gyönyörűen felvirágzott. Podola, Volchynia és Oroszország nagy gabona- és gyapjukereskdelme itt központosult, ugy hogy Lub iin legfontosabb kereskedelmi cent ruma lett az országnak, a lengyel birodalom délkeleti fővárosa. Már akkoriban 40.000 lakosa volt, itt volt a székhelye a régi lengyel főtörvényszéknek s a külföldön cso dákat beszéltek Kelet e kulturvárosának fényéről és gazdaságáról. Onnan kezdve a város és a ke rület a legbensőbben egybekapcso lódott a lengyel királyság nagyon is változatos sorsával. Az 1569-iki lublini országgyűlésen történt, hogy kimondták Lengyelország és Lithvánia egy állammá való egyesü lését. A város akkor a tatárok dú lása után már újból felépült és fel virágozott, de régi jelentőségét töb bé nem tudta elérni, az oroszok uralma alatt sem, akik 1831 novenber -lén- Kreutz vezérlete alatt elfoglalták és szabadságától meg fosztották. Az említett 1569-iki l u b l i n i l e n gyel országgyűlésen történt az a döntő fontosságú lépés is, amely a brandenburgi választó fejedelem nek a porosz hercegséo való örökösödési jogát biztosiig,ia és zászlóaljunk tüzelt és mi is vártuk a parancsot. Egy-két perc múlva a sorok között szólt a trombita:
Rohamra!
Nem lőttünk még
egyet sem, de nem is bántott. Egy pillantás alatt a puska hegyén vil logott a szurony. Harmincezer
honvéd száján hogy Rajtat
harsogott,
Még világos volt, még tisztán láttuk a hegyeket, meg az eget. Oldalt kaptuk az oroszt és rohan tunk rájuk. Olyan kiabálást, mint akkor, soha többet nem hallok éle temben. Honvédbakáink szuronya véres lett az első lökéstől, de első soraik kidőltek. Nagy darab embe rek, szakállas oroszok verekedtek velünk, mint a vadak. Furcsa, r i koltó volt a szavuk, inkább visongős, mint kiáltás. De tartották ma gukat. A kardom kettétört, szerez tem magamnak puskát. Döfködtem, szúrtam az oroszt. Nem is tudom, mi történt, csak véstük magunkat bele az orosz karéjba, Uj embe rek jöttek mellénk, verekedtek to vább. Félóráig tartott a legkemő-
Í9Í4« szeptember IU
igy egy bizonyos tekintetben eb ben a lengyel városban született meg Poroszország jövendő nagy sága.
A fehér zászló-
ocsmányság.
dott augusztus negyedik! határozatunk nem külső és taktikai kényszeritői fakadt, hanem belső szük ségességből, vagyis a ha za és az otthon védőimé nek kötelességét véres komolysággal fogjuk fel. i
Berlin, szeptember 10. Egy katonai levélből a következőket közlik: Az angolok a csatában több egymás mögötti sorban sáncolják el magukat. Ha a németek támadntk,
ugy
az első sorban
fehér
zászlót
lengetnek és fölemelik karjukat, an nak a jeléül, hogy megadják magukat,
fia azután a németek közelednek, akkor a második sor puska és gépfegyvertüzzel fogadja őket. (M. T. 1.)
Az oroszok fizetés nélkül
vásárolnak.
Berlin, szeptember 10. _ A „Vossische Zeitung" értesülése sze rint azokon az utalványokon, amelye ket az orosz katonai hatóságok a ke leti tengeri tartományokban a rekvirá lás alkalmával adnak, ez a hülye meg
jegyzés v a n : fizetendő a Németor szágra kirovandó hadi kárpótlás
ból. Az orosz kormány tehát saját or szágában is fizetés nélkül vásárol.
Ezernél több ágyú védi Párisi. G e n f , szeptember 3. Paris védelmére lázas sietséggel folytatják a munkálatokat. Több e z e r m u n k á s é s s o k s z á z pol g á r i m é r n ő k éjjel-nappal dolgozik. A legkülsőbb erő dítményeken már több mint e z e r ágyút állítottak fel.
hffsl halála. Berlinből a Wolff-ügynökség je lenti: Frank birodalomgyülési kép viselő, a német szociálde
mokraták vezére, aki Lunevilie előtt gránitszilánktői hom
lokon találva hősileg elesett, egy barátjához irt levelében a követ kezőképp indokolja meg a hadse regbe való önkéntes belépését;
v
eigiaisa.
Maubeuge erőd, mely a franciá-bél-i ga határon fekszik, stratégiailag rend-J kivül fontos hely volt. Nem uralta Na-' mur eleste után a Páris-felé vivő utat.j de nagy katonai élelmiszer s muníció raktárakat létesítettek benne s az egész északi egyesült angol-francia sereg er-j re a városra támaszkodott legfőkép.j A Paris felé előnyomuló német serege-j ket fel nem tartóztathatta, de a sereg egyrészét a vár ostromlására lekötötteJ A hadsereg zöme útjában tovább ha ladva Szent Kventinnél megverte az egyesült angol-francia sereget s észak ra szorította, majd Hirson, Le Fére, Laon erődök meghódolása után Conpiggne-ig jutott. E diadalmasan előnyo-; muló seregnek tehát épen háta m égett marad Maubeuge erőd s most már ez
is a 42 centiméteres német mozsarak' hatása alatt romokban hever. Eles
tével nem csak óriási hadizsákmányraj tehettek szert német szövetségeseink;! de egy jókora haderő, épugy mint Lüttich és Namur elesténél, ismét felsza*
badult s nagyban erősítheti majd a keleti, Orosz-Lengyelországi operá ló seregeket.
Poinoaré levele a cárhoz. Münchenből táviratozzák: Egy bajor tiszt jelentette Ide a nyugati harctérről, hogy Nancynál néhány' francia repülőgépet lelőttek, k ö z t ü k egy a v i a t i k u s t , a k i F o i n caré francia köztársasági e l nök levelét vitte a cár hoz. Ebben az írásban a francia! köztársaság elnöke arra kéri a cárt, k e g y h a l a d é k t a l a n u l r e n d e l j e m e l az egész v o n a l o n t á m a d á s t , mert ilymődon a fran cia seregek legalább nyolc napig pihenni tudnának, amire nagy szük ség van, k ü l ö n b e n e l v a n n a k veszve,
Bal 3-as páiiofy
— Engem az vezéreit, hogy megmutassam, hogy a háború mellett kimon-
szeptemberre kiadó. Tudakozni lehet Draskovlcs Andrásy-utcai üzletében. 368
nyebb tusa. Nyomtuk az oroszt lé pésről-lépésre. A százados ur mel lettünk kiabált: — Szorítsd! Szorítsd, honvéd, csak még egy kicsit! Törtünk, vágtunk. Csattogott a puska agya; egy-egy legényem k i dőlt, de m i tartottuk magunkat. Egyszerre csak friss század rohant mellénk. Két ugrás, h á r o m . . . és nem volt ellenség előttünk. Áttör tük őket. Balkézről még egy retten tő tömeg viaskodott, jobbkézről is. de előttünk nem volt semmi. Ezen a részen keresztül egy zászlóal junk rohant keresztül, és hátba fog ta a muszkákat. Ez már az utolsó küzdelem volt. jobbról nyomtuk őket a saját állásunkra, balról pe dig a cseh bakák felé. Balkézről megadták magukat a muszkák, akik pedig jobbról voltak, szalad tak visszafelé, ahol az ágyú szólt ezrével szedtük a foglyot. Már ké ső este volt. Egy altábornagy lova golt el mellettünk és így szólt: — Brávó honvéd! Éljen honvéd I A sapkáját a kardja hegyére
tűzte és ugy kiabált: — Éljen 1 Éljen! Mi olyan fáradtak voltunk, hogy * még felelni sem tudtunk. Egy zász lóaljunk üldözte az ellenséget, de hamarosan ott voltak a huszárok.' Mentek utánuk, hallottuk, hogy do bog a föld a patkó nyomán, A| honvédek, akik itt maradtunk há-J tul, pipára gyújtottunk és csak az első szippantás után kezdtünk föl melegedni. A tiszt urak már olvas ták az ezredparancsot: Édes fiaim,j honvédekI Győztünk... Másnap elölről kezdődött a csataj Jobbra, Tysovce felé vezettek ben nünket, ahol a Hucva folyik. Dél-* ben rajvonalban feküdt az ezredem és tüzelt az ellenségre. Hamar ab bahagyták, mert szuronyra került a dolog. A mikor fölugrottam ct raj vonalból, golyó ért a lábamon. Nem tudtam ovább menni. Még láttam, hogy megy az ezred előre feszített szuronnyal; de összeszed tek a szanitézek. Kocsira tettek és kocsin vittek jaroszlauba. Orr; nan vasúton hoztak Budapestié,;
A
bérletre
j y i C szeptember 11.
VÁSÁRHELYI REGGELI UJSAG
E g y m á s i k szerb sereget is
megsemmisítettünk.
Ujabb nagy győzelmünk a Száva partján.
3
a Száván. A szerb tábornokok erre elmondották, hogy odaát Szerbiában már napokkal ezelőtt az a hazug hír terjedt el, Stoígy a z o r o s z
seregek
bevonultak
Budapestre
é s Horvátországban forradalom tört ki. E hírek folytán könynyen elképzelhetőnek találták, hogy a magyar csapatokat a határról visszavonták és ők akadálytalanul hatolhatnak előreUgy látszik, ezeknek a Szerbiában elterjedt hülye hírek nek a hatása alatt helyezte át a szerb fővezérség a főhadiszál lását Kragujevácból Valjevóba, de nagyon valószínű, hogy a vasárnapi véres kudarc után hamarosan gondoskodni fognak róla, hogy ismét mélyebbre vigyék vissza.
( A Magyarország tudósítójától.) Most értesülünk csak arról, hogy a mítrovícaí csata nem az egyedüli diadal volt, amelyet a Száva innenső partján elhelyezkedett csapataink a szerbek fölött legutóbb arattak. Egy sebesült tiszt elbeszéléséből tudtuk meg, hogy a szerb csapa tok nemcsak Mítrovícánál jöttek át a Száván, hanem ettől nyu gatra mintegy hetven kilométernyi távolságban Jakovónál és Kupínovónál ís nagy csapatokat szállítottak át a határon. A másik két helyen történt betörés épp ugy a mí hadvezetőségünk páratlanul ügyes taktikájának volt a következménye, mint a Newyorkből táviratozzák, hogy az északamerikai Egyesült-Álla mítrovícaí. mok szövetségi kormánya ugy döntött, hogy a tartalékos katonák a fel A h a t á r a i n k r a csalogatott szerbek mind a h á tartóztatás veszélye nélkül hajóra szállhatnak, ha nem viselnek egyen rom ponton i s s z o n y u v e r e s s é g e t szenvedtek és a ruhát, nem visznek magukkal fegyvereket és nem toborzás folytán i n S z á v á n átküldött mindhárom csapatuk c s a k n e m dulnak útra. Enne7e folytán húszezer magyar tartalékos jön teljesen megsemmisülthaza Amerikából, akiknek útját hazáig biztosítjákVelük Héderváry képviselők is, mint a derék maVasárnap délelőtt 10 órakor, tehát körülbelül ugyanabban jönnek Barabás, vezetői. az időben, amikor Mítrovícánál a magyar csapatok már tönk gyarok reverték a Tímok-hadosztály átmerészkedő csapatait, Jokovónál és Kupínovónál ís átkeltek a szerbek a Száván. Annyira biztosnak érezték magukat, hogy még hidat sem vertek, hanem B u d a p e s t , s z e p t e m b e r 10. T e l j e s e n megbízható csónakokon jöttek át. Ezen a helyen ugyanis egy nagy sziget van a Szávában és a folyó annyira csekély, hogy az átkelés f o r r á s b ó l j e l e n t i k , h o g y a z o r o s z c á r ö t v e n e z e r r u » beit a j á n l o t t föl a n n a k a z o r o s z k a t o n á n a k , a k i e l s ő igazán könnyen ment. A Száván átkelt szerb csapatoknak első n e k é r k e z i k B e r l i n b e . ( B u d . T u d . ) dolguk az volt, hogy három horvátországi szerb falut, Jakovót Progárt és Borjevcsít, amelyeknek szerb ajkú lakossága olyan holikus és egy oláh). A belváros vagy barátságosan invitálta át Őket a Száván, felgyújtottak, aztán Srodmlesci, a négy külváros közepén fekszik, melyek közül az északit Zolkivonultak tovább Szurcsín irányában. evski-nek hívják, míg nyugaton, keleten A mí csapataink délután két óráig hagyták békében és délen a Krakovskia, Lyzakovskia és Szalickia feküsznek. A belvárost keleten átjönni a szerbeket a Száván. Ekkorára körülbelül tízenötezer Az egész monarchia részvéttel tekint a Waly-Gubernatovskia, nyugaton a ember jött át, tehát körülbelül ugyanannyi, mint Mítrovícánál. a szép galíciai város felé, melyeket had Waly-hetmanskia határolja. Ezek a ne K é t ó r a k o r a s z u r c s i n i v é d g á t mögül, amelyet nagy vezetőségünk egyelőre, taktikai okok vek Jaklonovszki Hetman nevét örö kítik meg, aki a várost 1695-ben a tö szerűen á t a l a k í t o t t a k bevehetetlen erődítményekké, ból kénytelen volt kiüríteni. Bizonnyára
magyar
hazajön
Tréfál
A
a z
Amerikából.
atynska.
kiürített
Lemberi
csapataink lecsaptak a szerbekre és kétoldalról körülfog va őket, megtámadták az előrenyomuló csapatokat. Ugyan akkor honvédtüzérségünk amelynek állásai egészen a Szá va partjáig húzódtak, harmadik oldalról kezdték lőni a s z e r b e k e l A szerbek, akis látták, hogy kelepcébe jutottak elkeseredetten védekeztek. Rettentő h a r c fejlődött ki, amely nek s o r á n a szerbek, akiket a mi csapataink biztos fede zet mögül, a szurcsini védgátból lövöldöztek, ó r i á s vesz teségeket szenvedtek, majd amikor a honvédtüzórek lőni kezdték a visszavonuló csapatokat a szerbek hanyatt-homlok menekültek a Száva felé. A mi csapataink Oldozni kezd ték a szerbeket.
A Száva túlsó partjáról a szerb ütegek elkeseredetten lövöldöztek, hogy némiképp fedezzék csapataik visszavonulá sát, de a szerb ágyuk oly messzire voltak a csata színhelyétől hogy lövegeik teljesen hatástalanul robbantak fel csapataink közelében. h Rengeteg sok szerb úszva igyekezett elérni a Száva túl só partját és ezek közül ís nagyon sokan fulladtak a folyóba. A szurcsíki ütközetben a mí részünkről két marsbrígád és az egyik magyar ezrednek egyetlen zászlóalja, úgyszintén népfelke lő huszárok vettek részt a honvédtüzérség néhány ütegén kí vül, a kelepce azonban oly jól volt felállítva, hogy evvel a kis erővel ís csaknem teljesen megsemmisítettük az átkelt szerb CS£lJp íltolí
A szurcsíki ütközetben között van két tábornok, és hatvan alantas tiszt.
elfogott kilenc
szerbek ezreűes
A fogságunkba jutott két szerb tábornokot Frank L i boríus gyalogsági tábornok, aki a fényesen sikerült operációt vezette, maga elé hozatta és megkérdezte tőlük, hogy miért jöttek át a szerb csapatok olyan merészen és meggondolatlanul
bő kárpótlás j u t majd Lembergnek ezekért a nehéz napokért, melyeket most. elszenvedni kénytelen, bár remél ni lehet, hogy az orosz is respektálni fogja a nemzetközi egyezményt és nem fog kárt tenni a kiürített városban. Katonai körökben már hetek óta tisz tában voltak azzal, hogy Lemberget ki fog kelleni üríteni, hiszen ez a vá ros már a háború kezdete óta olyan közel volt az orosz támadásokhoz, hogy a hadvezetőség maga is előre jelentet te : Lemberg helyzete igen nehéz. Azó ta pedig, mióta az orosz hordák meg
jelentek Tarnopol és Bródy falai alatt, előre volt látható, hogy .közel jut
rök ellen védelmezte. Szobra is áll a hősnek itt. A Márkus-téren ócska házak közepet te monumentális kut áll ; ott díszeleg az éppen 1 századdal ezelőtt épült város ház, melynek tornya 65 méter magas, melyből kilométernyi körzetben át le het tekinteni a környéket. Innen nézték a város urai az utóbbi napok véres harcait. De a városon kívül emelkedő
Unió-dombról s a Ferencz
József-
hegy csúcsáról is, ezek is tele voltak kíváncsiakkal az utolsó napok alatt. Artisztikus régiségekben igen gazdag
Lemberg. így rendkívül becses a Kamiencia Krolevska, egy 1580-ban épült
és Sobiesky által is lakott palota, mely most városi múzeum ; az Ozieduscycokunk, mert Lembergtől, Lawrene-ig, ki országos múzeum, mely egykori len a magyar határállomásig közel 150 k i gyel királyságra vonatkozó gyűjtemé nyeket tartalmazza gazdag néprajzi, ős lóméter, amit a vasút is csak öt óra kori, zoológiai és botanikai gyűjtemé alatt tud megfutni. A vonat itt Pustotnyty kénfürdön keresztül a festői nyek mellett. Szép az iparmúzeum is, míg a Stauropigian-muzeumot ruthén Sceref-völgyön fut keresztül és 45 ki lométernyire Lembergtől, a 206 méter egyházi ereklyék teszik nevezetessé. A magas Mikolajev-en innen átlépi a templomok is sok értékes dolgot rejte Dnjester. A hosszú ut StyMg erdőgaz nek, míg a tartomány ülés palotájában dag vidéken vezet keresztül s Stryj és Motejko-nak, világhírű lengyel festő Lavrene felé egyre emelkedik. Lavrene nek van egy nagy históriai vászna. Vá már 655 méter magasan fekszik. Besz- rosi parkja a külvárosban terül el s kid-alagut képezi Magyarország felé. nyári estéken i t t szól állandóan a ka Lemberg egyébbént egyike a legér tonabanda s zajlik a élet. De ennél is dekesebb városoknak. Miként Varsó kedvesebb sétahelye a lembergi éknek, Orosz-Lengyelországnak, ugy Lemberg mert minden szezonban felékesítik, a az osztrák Galíciának fővárosa. Ám az Kilinski-park. Külön nevezetessége a városnak, mert Galícia legnagyobb osztrák tartományi főváros távolról sem könyvtára, az Orsolinski-féle nemzeti oly népes, mint Varsó, mert míg an nak 800,000 ennek csak 200,000 lakosa intézet, melyben 300.000 kötet könyv, nak egészen Lemberg kapujáig. Aggo dalomra persze annál kevésbbé van
van s ennek is jó része zsidó. Az észak
felé nyitott völgykatlanban fekvő vá ros székhelye a 11. hadtestparancsnok ságnak s három érseki székely benne (egy római katholikus, egy görög-kat-
közel 5000 kézirat, szép metszet-, érem-,
fegyver- és képgyűjtemény is van. Egyeteme mintaszerű.
Lemberg tudvalevőleg Mária Teré-
ziának köszönheti, hogy a lengyelki-
Házlebontds miatt
Összes raktáron levő árukat 20 százalékkal olcsóbb árban árusítom. Raktáron van a legolcsóbbtól a legfínomabbmínőségü áru u. m. s e l y m e k , d i v a t szövetek k r e p p o n , g r e n a d i n , brossé, k a r t o n delének és n a g y mennyiségű vászon, z e f i r e k , függöny, szőnyeg, p a p l a n a s z t a l és ágyteritők ós m i n d e n a rőfös s z a k b a vágó kelmék. Saját érdekében kérem a t vásárolni szándé kozó közönséget raktárom megtekintésére és nagyobbvásárlás eszközlésére. J ^ ^ ^ j j j ^ g ^ f ^
VUmOS
'4úJdL*Cii
- / . . ^ A u • -•'
rőfös és rövid áru kereskedő, Klauzál-u. 5 az udvarban
1914. szeptember II.v alföldi magyar kenyeret, akik már megtartásához stratégiai érdek nem látogatást is tettek véreiknél s földi s fűződik. Az oroszok Busk és Rohatin kö túlvilági dolgaikról elcseveghettek zött mintegy hatvan kilométeres velük. Mivel a városháza udvarán sók fronton hallatlan eröf, negyven fa van, ugy gondolta a város, hogy i gyaloghadosztályt és tizenegy lovasemelkedni. neki engedi ezeket a szerbeket, divíziót, tehát körülbelül nyolcszáz hadd aprítsák, ne egyenek itt ezer főnyi sereget koncentráltak. Visszavetett, szétszórt vagy megsem hiába. Ment is a munka valameddig, misített csapattesteik helyébe foly de már megtagadták a favá tonosan ujak, tűztől, fáradságtól felhívás a hegvjazdákhoz. gást.mára Valaki megsúgta nekik, hogy megkíméltek léptek. Mintha a föld Az idén mutatkozik valamilyen egy belügyminiszteri rendelet sze alól buggyantak volna, valami k i szőlőtermés s lehet komolyan be rint a foglyoknak fizetni kell. ha a apadhatatlan rezervoárből. Ha csak szélni a szüretről, Sem a peronosz hatóság dolgoztatja őket valamivel, talán tiz hadosztálylyal póra, se m a szőlőmoly nem tett el kevesebben vannak. — a támadás, És a komitácsi ivadékok fizetést viselhető tlen pusztitást a szőlőben. amelylyel augusztus 27-őn a zlocovi követeltek. Az idő kedvező volt, beérik ar sző ut két oldalán előrenyomuló csa A városnak mit volt tenni, egy lő, ugy hogy az 1914-iki bo ok a pataink oldalba kapták a busk— koronában megállapította a favá legjobb minőségűek lehetnek. dunajowi fronton is foglalkoztatott gó foglyoknak a napibért. De hadd teremjen is bőven a ellenséget, okvetlenül sikerült volna. Ha ezt megtudná a Száván tul mámorító, vigaszságot gerjesztő Nem szorul bizonyításra, hogy ez ezek retyerutyőja, elindulna ide ital, mert az 1914 esztendő után volt mindenki óhajtása. A sikeres gyalog munkára, mert Szerbiába nagy szükség lesz erre. támadás egyértelmű a végleges ma kevés ember kap egy korona Ha a nemzet egységére örömöt döntéssel, mert néhány nappal napszámot. ]s hoz a szerb és a galíciai harc utóbb, szeptember elsején az ellen tér, de egyes ember alig lesz. aki séges területen harcoló Banki nél bánattal ne szőjjék át az ese és Auffenberg, hadseregei mények, a veszteségek a győzelmi végleges győzelmet arattak az Értesítem a nagyérdemű közönsénet, hogy örömöt. orosz jobbszárnyon. az európai háború nagy térképe a legújabb j Eszünkbe jut, pedig minden ar kiadás megérkezett és kapható Ezért a lehetőségért érdemes volt ról, hogy itt van a szüret ideje. A megkockáztatni az offenzívát. Bol rendőrkapitányság errevonatkoződogság lett volna, ha sikerül, de 'lag az alábbi felhívást intézi a könyv-papir kereskedésében Ugyanott tan éppenséggel nem szerencsétlenség, könyvek, tanszerek kaphatók. 683 'hegygazdákhoz: hogy a túlerő rászorított az eredeti l A hegygazdákat ezúton hívja fel tervhez való visszatérésre. Mi min a rendőrfőkapitányság, hogy az dent elértünk volna, ha vállalko idei s z ü r e t idejének m e g zásunk sikeres, az ellenség azon fl ref. egvjiáz felhívása. állapítása végett f. évi ban csak olyan távol van a dön s z e p t . 13-án d. e. 9 óra A d a k o z z u n k a sebesfiit téstől ma is. mint volt visszavonu k o r a rendőrség 6-os számú szo lásunk előtt. katonák javára. bájában jelenjenek meg. A mieink az ellenségnek PrzeKözöltük, hogy a református egyház a háborúban sebesült katonák ellátására mislany és Fizlejow között végre a Holló-utcai iskola egyik üres termé hajtott támadása után körülbelül ben tisztán s jól felszerelt kis kórházat negyven kilométerre hátráltak és a rendezett be. Legutóbbi presbiteri gyű G y e r m e k e k egymás közi. lés kimondta, hogy ezt a kis kórházat, lemberg—mikolajowi vonalon fog laltak állást. A harc tart tovább, A gyermeki pajkosságnak vagy ameiy tiz beteg részére van berendez Kombinációk megengedheietlenek. ve, a háború tartalma alatt fenttartja a szülei vigyázatlanságnak egy us beteg, súlyosan sebesült katonák el Most azonban semmi esetre sincs ]abb bizonysága történt, látását ott fogja teljesíteni. Innen fog ok, hogy az optimizmus, amely az i Szentesről egy három éves kis ja aztán a gyógyuló, lábadozott betegeket értelem és megfontolás kötőfékjét gyermeket hozott el az apja a vá azon jószivü ajánlkozókhoz elhelyezni is könnyen lerázza magáról, egyet rosi szemkőrházba, mert hallotta akik nőegyletünk felhívására készség len, nem is nagyon jelentékeny si ennek jő hirét, ahol már ennyi gel vállalkoztak ilyenek ellátására, Vált kertelenség miatt meghátráljon és szembetegnak adták vissza az e- lalkoztak pedig: Balogi Imre, Csáki a pesszimizmusnak adjon helyet sélet egyik legdrágább kincsét: a Sándor, özv. Endrey Gyuláné, Nagy Kardos János. özv. Kasza lstvánné, 'látást. Olasz Zsófia, Szatmári Elek, Juhász I U g r a i Mihálynak hivják a Mihály (Kállay-u.) Vékony József akik gyermeket. Apja elődása szerint a nek e nemes készségükért a presbitérium — Ujabb adakozások. A kérel (szomszéd másfél éves fiával ját hálás köszönetét fejezte ki, továbbá dr. mek sem szűnnek, de az adakozá szadozott, miközben az a szemébe Csáky Lajos presbiter és Kun Béla fősok is állandóan érkeznek. A jő gondnok uraknak is, akik a kiskórház ^kapott s a szaruhártyát kikarmolszívnek áldozatkészségnek olyan ;ta. A gyermek szeme ekkor gyula- céljaira 100—100 koronát adományoz nak kell lenni, mint a forrásnak, tak. jdásba jött s azóta nem lát. amely soha k i nem apad. hanem Ugyanez alkalomból kifolyólag egy ' Orvosi .[vélemény szerint nem a szomfazőknak QditŐ éltetadő italt i hiába fáradt ide. mert ha nem ha házi elnökségünk felhívást intéz híve szolgáltat R i 11 n é Gábris Ágnes inkhez, hogy akiknek Isten jóvoltából lmar is, de kigyógyul betegségéből ivén a következő ujabb adományok tehetségük, anyagi erejűnk van, vállal is mindkét szemével gyönyörköd kozzanak lábadozó sebesültek ellátá érkeztek: A családok segélyzésére het a világosságban.^ sára, a kiskórház fenntartásához pedig adakoztak: Fáry Antalné 20 kor. pénzbeli, avagy élelmiszer adományaik Fullajtár Róza 10 kor. Tóth kal szíveskedjenek hozzájárulni, áldo Jánosné 5 kor. Héja Pálné 4 kor. zatkészségük alkalmasabb időben nem Szakái Margit és Prőnai Juliska nyilatkozhatik meg s adományaik jobb ivén 7 kor. 50 fillér. Pamutra ada helyre nem juthatnak. Az adományokat jelenteni lehet a koztak: özv. Pál Jánosné 8 kor. A törvénysejtő kórház berendezőinél dr. K e n é z Sán ifj. Pál Jánosné 8 kor. Rostás An dor és B a l o g h Sándor presbiterek- talné 8 kor. Ezen összegből vásá komitácsi ivadékok. , nél, továbbá a lelkészelnöknél és az rolt pamutot karkötőknek, hősap A mi városunkat ls szerencsél egyház jegyzői hivatalában. káknak feldolgozva, a harctérre tették egy néhány szerb katona küldik, hogy katonáink ezek által A r e f . egyház jegyzője. szökevény fogolylyal, akik a város is védve legyenek az idő viszon háza pincéjében hüvösöltek eddig. tagságaitól. Valami fényes ellátást nem kap — Állampolgári eskü és nemes tak, mert a raboknak kijáró napi adomány. H a l p e r t Kálmáa volt 40 filléres koszttal traktálta őket osztrák állampolgár, aki évek óta vá Sínka a város jóvoltából De ez is rosunkban telepedett meg s itt virág (Az EsÜ Újság haditudósítójától) zó üzletet alapított szaktudással, igaz volt olyan, mint az otthoni ellátá suk, ahol mellé még ax életük sem Az első szó legyen a megnyug becsületességgel és valódi magyar ér volt biztonságban. Itt pedig kutya tatásé. Ok ax aggodalomra zéssel, tegnap tette le a polgár bajuk, az életök olyan biztos, akár egyáltalában nincs. A vég mester kezébe a magyar állampolgári esküt s ezalkalommal 40 koronát adott egy rendőrbiztos. leges döntés szempontjából alig a hadbavonult katonák családtagainak Hozzá még a lelki vigasztalás- van Jelentősége anndk. hogy lem- segélyezésére. tól sincsenek megfosztva, mert - két berg'i hadseregünk offenzívája az — A központi választmány ma d. szerb fogoly pap is fogyasztja vá orosz túlerőn megtört és lassú e. 11 órakor ülést tart, melyen a vá rosunkban egyik rendőrtisztviselő nyugodt visszavonulással föladtunk lasztók névjegyzékének kiigazításával nél a hatóság megbízásából ' a jé néhány olyan pozíciót, amelynek fogalkoznak, rályság utolsó éveiben szinte > . tönkre ment város uj életre kelhetett. A XVlll. század végétől kezdve egyre fejlődött s most, ha ki fogja heverni ezt az átme neti csapást, mely érte, hihetőleg a virágzás eddig nem sejtett fokára fog
n s
Háború-térkép. Nemes Ármin
a
HÍREK?
a szerb fogóig.
Nincs ok a pesszimizmusra.
— Eljárás a sebesültek kiadá sánál. A gyógyuló félben levő se besült katonákat k i lehet adni, de a kiadás bizonyos korlátok között történik. Ezeket a kívánalmakat so rolja fel a főispánnak a leirata. A mi gyógykezelésünk alá került se besült katonák egyrészét is kihe lyezik olyan családokhoz, amelyek az ellátásukról is gondoskodnak. A főispáni felsőbb utasításra k i adott intézkedés is azért történik, hogy a gondozásra vállalkozó csa ládok már a katonák kivitelével tudják, mihez kell magukat tartani, ha megfelelőleg akarják a sebe sült katonákat ápolni. — Régi helyén marad a kardoskuti iskola. Nincs pénz. Sem mire sincs pénz Még iskolaépítés re sincs. Rendes, békés viszonyok közt most arról gonnoskodtak vol na, hogy a kardoskuti iskola he lyett ujat építenek, de mert másra kell a pénz, a tanfelügyelőség és a gondnokság ugy intézkedett, hogy a kardoskuti iskola bérletét egyelő re meghosszabitják j — Figyelmeztetés a gazda kö zönséghez. Az általános mozgósí tás és az annak folyományaként bekövetkezett hadiállapot arra kész tet bennünket hogy biztosító fele-! inkkel humánusabb eljárást ta núsítsunk. Amint a hírlapok utján bizonyára értesültek, a kormány által bizonyos kötelezettségek tel jesítésének elhalasztására vonatko zólag kiadott rendelet (moratórium) a jég és tűz biztosítási dijak fize tésére nem vonatkozik. Ennélfogva felkérem az összes, jég és tűz biz tosító feleimet, hogy tartsák köteles ségüknek a legsürgősebben bizto sítási dijaikat megfizetni. A hábo rú által okozott súlyos gazdasági helyzet dacára társaságunk kárfi zetési kötelezettségének a felekkel szemben a legteljesebb mértékben óhajt megfelelni és igy mi sem természetesebb, hogy ragaszkod nia kell ahhoz is, hogy a felek viszont velünk szemben teljesítsék fizetési , kötelezetségüket Tisztelet tel: H o r o v i t z Mór kerületi főügynök. , : L,. f — Az anya levele a fiához. Egy alezredestől kaprunk ma levelet. Azt iria benne: „Ezt a táboriposta levelezőlapot egy legényem kapta most az anyjától. Elkértem tőle s mint a magyar néplélek gyönyörű bizonyságát, ha érdemesnek tartják, közöljék. M egjegyzem. hogy huszár jaink most indulnak a harctérre." A levélhez egy rózsaszínű tábori postai levelezőlap volt csatolva egyjk oldalán a cim: „Vojai József méneskatona, cs. kir. méntelep Deb recen." A postabélyegzőn: jSomkut Nagy-Károiy. 1Ö14 aug. 27." Másik oldalán aztán WÍ alábbiak vannak irva, a kártyát Írási hibával együtt betüszerint adjuk: ,,Szeretett G y e r m e k e m J ó zsi I ! leveledet megkaptam melyi; ?k na gyon megörventem hogy írod hogy örömmel mész a harcba, ugy SJ gyermekem légy b á t o r k a t o n a és m a g y a r f i n hogy b á t r a n véd a hazát, mutasd meg hogy magyar vér folyik ereidben, igazán boldog a n y a vagyok hogy n
k é t f i a m T a n ott b á r mehet n e még
a
harmadik
is
és
imddkoz fiam te ís mert mi is imátkozunk értetek akármere le szel fiam Írjál hogy tugyunk 'fe lőled mindig, ugy szeretnék tőled egy képet hogy küldenél nekünk ölel csókol szerető anyád és hú god Mariska."
szepíem!
j Halálozás Gyászlap tudat velünk, hogy Ferenci
ba
Molnár János folyó hó 10 én életének 70-ík évében csendesen elhunyt Temetése folyó hó 12 én délelőtt 9 óra kor lesz a Szent István-utca 30 számú gyászháztól, Béke po raira. megrendelték a pamutot,
amelyből harcos katonáink részére me leg csuklóvédöt, hasvédőt és hósapkát fognak készíteni szorgos női kezek. Igen sokan érdeklődtek mar nálunk is, különösen a kézi munka tanitónők, akik ezer meg ezer iskolás gyermek kel fogják ezeket a hasznos és szüksé ges kézimunkákat végeztetni, hogy a szükséges s megfelelő pamutot hol sze rezhetik be. Tájékozásul közöljük, hogy K a l m á r Zsigmond már gondoskodott arról, hogy több mázsa ilyen pamutot hozzanak Vásárhelyre, amelyhez méltá nyos árban jussanak mindazok, akik melegítő ruhadarabokat akarnak csinál ni az értünk és hazánkért harcoló ka tonáink részére. A pamut megérkezését és árát annak idején, rövid pár nap múlva, közölni fogjuk. — Itt jegyezzük meg, hogy a szövetségi jelvények árát K a l m á r Zsigmond pamut vásárlásra kivánja felhasználni. Már most a szü lők figyelmébe ajánljuk, hogy a szülők a szokásos kézimunkák helyett csukló és hasvédőt valamint hósapkát készít tessenek lány gyermekeikkel. Ezeken is tanulnak s kis áldozattal sokat hasz nálnak vele a mi hőseinknek, akik ugylátszik, télen is kénytelenek lesznek tel jesíteni a haza iránti kötelességet,
Öngyilkos leány Felöltözött az utolsó útra. Z s o l d o s Teréz Tompa-utca 13 szám alatt lakott. Mindössze 17 évet élt. Tegnap felöltözött ünneplő ruhájába s el hivatta a barátnéját. Bárányi Máriát. De olyan zavaro san beszélt előtte, hogy viselkedé sét gyanúsnak tartotta s ezt el is beszélte az anyjának, aki rögtön átsietett. A kapuban találkozott Zsoldos Teréz apjával, aki szalmát hordott.
VÁSÁRHELY 1 REGGELI U J S A f l Együtt siettek befele, Mikor be jöt ték a kaput, a lövés eldördült. Az apa berúgta a zárva ta! fit ajtót. \ Leánya ott ült a karosszékb? h , melléből szivárgottá vér. Még e |y párat sóhajtott és elvégezte. Tettének okát nem is sejtik.
Bolygatják a
HÍÉP
ügyét.
-*
Jól tennék, h a levennék a
napirendről.
A Vásárhelyen felépítendő mén telep ügye még mindig felborul hatna. A pont, az a bizonyos utol só pont még nincs a szerződés után téve. Látszik ez abból, hogy a nagykőrösi állami méntelep pa rancsnokság a méntelep építési és a haszonbéri szerződés tervezett ügyében sürgető iratot küldött a városnak, Kissé megkésett ez a sürgetés, mert a tervezetet felterjesztette a város a miniszterhez, aki azonban még nem határozott. A város közönségének egy jórésze a békés időben, amikor a nyugodt fejlődés lehetett előtte csak, már ellenezte, hogy a város léte sítse azt a milliós vállalatot, ma, a mikor a szegénység fenyeget ben nünket, mikor a józan előrelátás a legmesszebb menő takarékosságra int, még a l a p o s a b b a n meg kell gondolnunk, hogy m i be lektetjük n e m i s a pén zűnket, hanem c s a k a hi telünket. A józan előrelátás azt követeli, hogy a méntelep építésének ügyét egyelőre vegyük le a napirendről. Drága lesz most a pénz, h a k a p u n k i s s lesz mit fizet nünk egy diadalmas háború után is. A nagykörösi parancsnokság le vele ilyen irányú lökést kellene, hogy adjon a méntelep ügyének mert ez felelne meg legjobbban — különösen a mai nehéz idők szerint — a város érdekeinek.
a lovak aratt fizet
A miniszterelnökségi sajtóiroda táviratban közli velünk, hogy a katonai célokra átvett lovakért, szállítóeszközökért és egyébb ingóságok ért a h a d b a v o n u l t a k f e l e s é g e , s z ü l e i , v a g y f e l n ő t t t ö r vényes gyermekei is felvehetik a pénzt.
Lemberg körfii
az Est haditudósítójának a főparancsnokság által jóváhagyott távirata szerint a h a r c t o v á b b f o l y i k . A távirat 10-én reggel 9 órakor kelt. ^
fl németek harca f i Franciaországban. HivatalbaT távirat. Érkezett szeptember 10. este 10 órakor.
Stein német főhadiszállásmester jelenti, Kbgy a Marne folyó mellett és rajta tnl az
ellenség üldözése közben előre nyomult né meteket Paristól keletre Meaux és Montmirail városok közt túlerőben levő ellenség tá madta meg ; a német hadsereg két napig tar
1
tó nehéz küzdelemben feltartóztatta a fran
ciákat, sőt velük szemben sikereket is ért el,
de mivel uj erős ellenséges csapatok közele dését jelentették, a németek ezt a szárnyat; vissza vonták, az ellenség nem merte követni a visszavonulókat.
Ezekben a karcokban a német csapa-, tok ötven ágyút zsákmányoltak és néhány ezer foglyot ejtettek. A Verdimtől nyugatra levő csapatok még mindig harcolnak, Lotharingiában s a Vogézekben a helyzet változatlan. Az oroszokkal szemben a küzdelem újra megkezdődött. (Miniszterelnökség sajtóosztálya) >f
M ü n c h e n , szeptember 10. Megbízható jelentések szerint á M a u b e u g e elfoglalása* k o r hadifogságba jutott v é d ő s e r e g g e l együtt 30.000 angol is megadta m a g á t a németéknek. ,..../
Török
EsztiKe és
Vigh Pál f egyesek.
Fejes Ferenc kukoricát ad ki részibőLj törni, értekezni lehet hatodik kar. Nyár-a 38 sz alatt Nagy Jánossal. 516 Ügyvédi Irodába 1±-15 éves inas felvét©* tik. Cim a kiadóhivatalban. 418; Ferenc József sugarat 13 sz alatt szép) szőlő ktl6gramonként36 fillérért kaphatoj
Színház. Pénteken T á m l á s s z é k 10. s z . (zóna). Szombaton F e r e n c J ó z s e f a z t ü z e n t e • . • (újdonság, életkép). Ma pénteken a legjobb uj ope rettek egyike, a Támlásszék 10 szám kerül színre —' zóna árak-' kai a fő női szerepben P a t a k y Vilmával. Szombaton színházi ese mény lesz „Ferencz József azt üzente" cimü uj háborús életkép bemutatása 6 képben csata képpel. Részt vesz ebben a darabban az egész társulat. ______
Nyílt-tér.*) Ovás.
Ova intek mindenkit, hogy leá nyomnak S z e n t a n d r á s i Bálintnénak senki hitelt, vagy köl csönt nevembe ne adjon mert én helyette semmit k i nem fizetek. Szappanos Lidia. Tanuk: Darabont István Szabő Imre.
Köszönetnyilvánítás. Mindazon rokonok, jőbarátok, Ismerősök és szomszédok kik felejthe tetlen Jő férj, illetve sze rető apa, kedves nagyapa, rokon és barátnak Füles Mártonnak szeptember hő 7-én tör tént végtisztességtételén mégjelentek, , különösen nagytiszteletű Tereh Gyu la lelkész ur szép gyászbeszédéért, Darabos La jos kántor ur és az Ipa ros dalárda kik testüle tileg jelentek meg, és szép gyászéneket tartot tak a megjelenésükkel mélyen sebzett szivünk nagy fájdalmán enyhíteni szívesek voltak, fogadják ez irton la szívből fakadó hálás köszönetünket. A gyászoló család.
I f j . Szántó József férfiszabó c é g a llathólüius templommal szemben.
Készit finom uri divatölfönyöket, gazdálkodóknak finom ünnepi i é s vőlegényi ruhákat -
6
19Í4. szeptember ÍU
VÁSÁRHELYI R E G G E L I ÚJSÁG
Polgártársak! Fiaink, testvéreink véráztatott csatamezők ön minden pillanatban életüket koc káztatva, ágyuk dörgése, szuronyok csattogása és puskák ropogása közepette titánokként küzdenek értünk, sokat szenvedett édes magyar hazánk jobb jövendőjéért. Ezekben a nehéz percekben, ezekben a válságos érákban lehetetlenség, hogy r á juk ne gondoljunk, hogy ne érezzük, mily nagyon sokkal tartozunk n e k i k . A harc, a küzdelem olyan helyeken folyik, hol az értünk és hazánkért félistenek ként vivők egészsége az időjárás viszontagságainak rendkívüli mértékben k i van téve, Katonáink egészségének megővása céljából szükség van arra, hogy a harcosokat hősapkával, karmantyúval, lábszárvédővel és haskötővel lássuk el. Polgárok, honleányok, áldozatkész lelketekre valő hivatkozással hozzátok fordu l u n k : a fenti ővő eszközök anyagbeszerzésére adakozzatok tehetségetek, vagyonotok ará nyában. Magasztos, szent célt szolgál a m i mozgalmunk, a küzdök milliónak egészségét Akarjuk megvédeni, hogy azután győzedelmeskedhessünk ellenségeink felett. Hazafias üdvözlettel a
Városunk közönségéhei. A városi közkórházban ezídő
szerint 43 sérült harcosonk VOn ápolás alatt. Ismerve városunk közönségének nemeslelküségét s az itt ápolt véreink számára kellemesebbé akarván tenni a Vásárhelyen - bár kór házban - töltendő idejüket: fel kérem városunk közönségét,
hogy doháng, szivar, ciga retta, ajságoh, bor ős tészianemüekből álló bazafias
ajándékait a városi közkór ház (Kapitány-utca 24.) gond noki hivatalába adják be, d. e. 8—J2 óra kőzött. % A beérkezendő adományo kát a kórház vezetősége fogja a sebesült harcosok között kiosztani.
6enersich Untai dr.
kórházi igazgató főorvos.
Kérdem. Amikor Hód-
xnező-Vásárhely város terüle tére először tették lábukat a háború hőslelkü áldozatai: a Vöröskeresztegylet minden melegen érző ember szívére appelíál azzal a kérelemmel, hogy a polgári leányiskolában berendezett kórház irodájában Jelentsék be készségüket arra, hogy t e j e t k e n y e r e t , tojást főzeléket és n u s t adnak az ápoltak részére. Minden ado mány könnyít a reánk váró nagy feladat nehézségein és minden adomány letöröl egyegy könnyet a szenvedők arcá ról. Felkéri az egyesület a fe lügyelőnőket, ápolónőket és mindazokat, kik az ápolás mun kájában maguknak részt kértek, legyenek kellő időben helyei ken és végezzék azt sok jóaka rattal. A közönséget pedig ér tesíti arról, hogy a betegek lá togatását csak délután 3-4 óra között van megengedve. Egy ben felsőbb helyről érkezett utasítás folytán a látogatókat arra ís kéri az egyesület, hogy a sebesültekhez s e m a c s a pattestek elhelyezésére, sem a magasabb katonai parancsnokok neveire, sem a hadrendre vonat kozó kórdóseket n e I n tézzenek. A YörösJceresztegylet
Elnöksége.
mt£l •
•
kikdldStt gyüjtS bizottság.
futás okát nem ismerve, — Utalványozták a szep-veszett ruan a komornyikra kiáltott.
temberi városi segélyt Köz-
vetlenül nyert hiteles értesülésünk szerint a városi tanács vasárnap délelőtt tartott ülésében nemes ember szeretettel elren delte, hogy - tekintettel arra, miszerint az államsegély utal ványozása a munkálat nagy terjedelménél fogva még némi időt igényel, az augusztus
havára kiutalt segély összegek a hadbavo nultak családjai részé re szeptember hóra is kifizettessenek. Erről azon
hozzáadással értesítjük az ér
dekelteket, hogj a pénz fel vétele végett a régi ntalvánv, okkal kell jelentkezni a városi székháznál, és pedig nvjigtakiállitás végett agvan azon hivatalokban, ahol az aagasztusi nvngtákat is
kiállították. A jelentkezés olyt módon történik, hogy akiket a számvevőség szeptember 4-re hívott be, azok: 9-én — az 5ére behívottak 10-én — s a é ára behívottak 11-én és a 7-ére behívottak 12-én jelennek meg és vehetik fel a szeptember havi segélyt* Tájékozásul már most közöljük, hogy az augusztus és szeptember havára adott városi segély előleget képez s a maj dan utalványozandó államse
gélyből — mely azonban a
városi segélynél magasabb
ÖSSZegfi lesz — le fog vonatni.
REGÉNY A porticii néma, vagy
A nápolyi vérfürdő. Regény az olasz zsarnokság korszakánál.
A lázadás izgalmas napjaiban, rende sen félig felöltözködve szokott volt le feküdni, hogy netaláni váratlan megro hanás esetében legott készen legyen. Most is csak a felső ruhát veté le s miután áz éji lámpa meggyújtatott, i n tett a komornyiknak, hogy távozzék. Gomez nagy sitve hálószobájába akart menni, hogy 6 is morpheus édes kar jai közé dőljön . . . egyszerre azonban megdöbbenve állott meg . . . tekintete egy borzasztó alakra esett, egy fekete kísértetre, mely valóságos ördögi sze mekkel tekintett reá. Gomez csaknem hányat vágta ma gát, megfordult s futott, amerre szeme
látott
Zavarában épen az alkirály
mébe rohant . . .
Az alkirály felemelkedett s
hálóter az esze
szigo
Az reszketve térdre borult ura előtt s kezeit tördelve, összefüggés nélküli szókat hebegett. — Mi történt? Miért rohantál be eszed nélkül? kérdé az alkirály. — Kegyelem, uram, kegyelem ! nyö szörgött a komornyik: a folyóson . . . egy borzasztó jelenséget láttam, egy kí sértetet . . . — Vén bolond! monda az alkirály bosszúsan, azonnal hord el magad! Ámde Gomez anyira reszketett s anynyira magán kivül volt az ijedségtől, hogy meg sem mozdulhatott helyéből. E pillanatban mintegy magától meg nyílt az ajtó s egy fekete alak jelent meg a küszübön. — Ott . . . ott van a kisértet! nyögé a komornyik s összerogyott Az alkirály is oda pillantott s szinte megdöbbent attól, amitől ott látott. A küszöbön egy fekete alak jelent meg, melynek arcát álca takarta. Kí sértetiesen állott ott, mint egy túlvilági lény, mely azért jött ide, hogy az itélet napjának elérkeztét hirdesse. Az alkirály azonban leküzdötte pilla natnyi félelmét, felkapta kardját az asztalról s egy lépéssel előbbre ment. — Ki vagy? kérdé félelmét erősza kosan leküzdve. Ki vagy, ki már má sodízben jelensz meg itt és háborgatod éjjeli nyugalmamat ? Elég legyen e csúf játékból ennyi 1 Le az álarccal! — Tekints ide! feleié a titokteljes alak s levette az álarcot: ismersz ? Az alkirály önkéntelenül hátráb lé pett. A titokteljes alakban a kivégzett Ancillo Falconére ismert, ki öldöklő an gyal gyanánt, fenyegetőleg állott a kü szöbön. — Mit keressz i t t ! lihegé az alkirály. — Figyelmeztetlek, hogy add meg a népnek azt amit kivan s iparkodjál jó vá tenni azt, amit eddig vétettél, mert különben végső órád elérkezett 1 Az alkirály most már látta, hogy ki vel van dolga. — Ah, te vagy a hires Falcone mormogá s kirántotta kardját Nekem, annak idejében azt jelentették ugyan, hogy kivégeztek, most azonban látomhogy életben vagy s azon emberek kői zé számithatsz, kiknek babonaságávat te undok játékot űzhetsz. De tudd meg hogy nem az én végső órám érkezett el, hanem a tied. Első izben megszaba dultál ugyan, most azonban lesz rá gondom, hogy vakmarő kísértésedé többé ne ismételd. És kivont karddal a kísértetre rohant, h°gy egyenesen keresztül döfje. A sötét alak azonban csak egy gyors mozgulatot tett karjavai, melyben szin tén villogott valami . . . az alkirály kezéből kihullott kard, arcát elöntöt te a vér, s ő, mint a villámsujtott öszszerogyott Gomez összecsapta kezeit s nagyot ordított Mikor az őrök összefutottak, az alkirályt eszméletlen állapotban a padlón fekve találták; fején egy nagy seb tá tongott Gomez nagy sokára el tudta monda ni a történteket Az alkirály! ágyába fektették s aztán a titokteljes látogató keresésére Indultak. Ámbár az egész kastélyt felforgatták, azért még csak nyomára sem akadhat tak. A rejtélyes alak most is ép oly nyomtalanul tünt, el miut első látoga tása alkalmával
Paradicsom Jól beérett cukor édes befőzni való nagy mennyiségben eladó. D. Nagy Sándornénái a villa soron. 5
9
3
Királyszék-u. 21. sz. háza haszon bérbe kiadó, esetleg örök áron is el adó. Értekezni lehet hetedik ker. Kál lay-u. 11 sz. alatt. Ugyanott egy csa ládos tanyásbéres is kerestetik. 602
200 métermázsa
lekvárnak való kitűnő szilva eladó. Ti* szaháton termett. Kilója 16 fillér. Kenéz Tamás Kállay-u. 45. 597 Lucerna kaszáié pénzért korhányban k i adó. Értekezhetni kint a csősznél vagy Mónus Istvánnál Gróf Bercsényi-u. 22 szám alatt. 565
Maros! István újvárosi rakodó bérlő fel hívja az ott lévő rakodmányosokat, hogy a hátra levő adósságukat mielőbb befi zetni szíveskedjenek ott a helyszínen. 566 Imre Sándornak a Vereshalom dűlőben 27 hold földje felesbe vagy harmadából ki adó. Értekezhetni ugyanott. 570 TlZ hold föld kiadó a Gyulóparton az ötö dik dűlőben. Értekezhetni első ker. Gyulai-u. 16. 581 Bama Bálintnak Mártélyon husz hold földje haszonbérbe vagy harmadába ki adó. Értekezhetni Damjanich-u. 83 sz. alatt. 284 Két fia molnár tanoncnak felvétetik. Ele kesmalom Újváros. 591 Egy molnár állandó alkalmazásra felvétetik. Elekesmalom Újváros. 587 Egy Udvari lakás kiadó első ker. Arvizu. 3 sz. alatt, értekezhetni a tulajdonos sal ugyanott vasárnap délelőtt 598 Állandó alkalmazásra két ember malom munkásnak felvétetik Eiekesmalom újvá ros. 589 Gsnmorkányl ut mellett 24 hold föld ta nyával, takarmánnyal kiadó. Megtudható Kállay-u. 26 sz. alatt 692 Tanyásbérest keres nyomásszéli tanyájára VÖröS Sándor harmadik ker. foldl-u 3 sz. 596 Éves kertész állást nyerhet Keleti Adolf helybeli gazdaságában. Jelentkezni lehet vasárnap déletőtt a háznál. 590 Vékony Józsefnek aszalni és lekvárnak való régi fajta magvaváló szilvája van eladó kilő és mázsaszámra hetedik ker. Kállay-u 28 sz. alatt 594
KiStanyás kerestetik Kónya István kenye reparti tanvájára, értekezni lehet Mátyásu. 31 sz. ' 699 Kutasl Útfélen három és fél nyomási föld árendába vagy felesbe kiadó, érte kezhetni TeleM-u. 36 sz. alatt Mihály Pálnál. 598 Gorzsán idősb Vajnál Lajosnak tizenki lenc hold földje haszonbérbe vagy fe lesbe kiadó, értekezhetni nyolcadik ker. Gellért-utca 1-a sz. alatt 600 Kiadó a szentesi útfélen a/9-ik kilométer mellett tizennégy hold föld és a kakas székparton levő szántó földem felesbe kiadom. K. Szűcs Mózes Zsoldos-u. 39. Ugyanott ingyen lakás kapható. 601 BÓde Mártonnak az erzsébet nyiki dűlő ben 5 hold földje felesbe vagy árendába is kiadó. Tudakozódni lehet nyolcadik ker. Vőrösmarty-u. 14 sz. alatt. Ugyanott egy kistanyáa is kerestetik. 608 Lázár Ferencnek Darvasszélen tizenhét hold löldje haszonbérbe kiadó, értekez hetni Ferenc József sugár-ut 9 sz. alatt. 601 KiStanyás kerestetik Verbőci-utca 14 szám alá. 526 Harmadosnak és tanyásnak valót keres Nóvák Lajos nyolcadik kerület Kőlcsei-u 9 sz. alatt 424 Igenje kartan tartott szőrhátt tanyára vetőmag kölcsön adásával is, feles ke restetik. Jelentkezhetni Rítt ügyvéd VIrág-tt. 8 sz. alatti házánál. 488
1914. szeptember ti.
VÁSARHELYTffEQ'QEU ÚJSÁG
Kucsora István szofecifesf
ést
vállal
Pálfi-u. 43 szám alatt.
536
Etek István a Barattyos dűlőben levő tlz és fél hold földjét haszonbérbe kiadja. Értekezni le het nyolcadik ker. Kölcsei-u. 10 sz alatt. 540
Pálinka főzés. Zrinyi-u 86 sz alatt a pálinkafőzést tovább folytatom. Jelentkezni bármikor lehet, Tisztelettel. Kiss Ernő-
Uj
522
szállítási és fuvarozási vállalat. Van
i
ivat;
A m. kir. Pénzügyminiszternek 3501—P. M. 1914 számú rendelete következtében felhívom azon lőtulajdonosokat, a kiktől az itt műkö dött lőavatő bizottság a katona ság részére lovat vásárolt, s a k i k l o v a i k á r á t ezideág n e m k a p ták m e g , hogy a bizottságtól a lóátvétele alkalmával kapott l e á l l í t á s ! igazolványokat, kétszí nű nyilvántartó l a p o k a t és e l i s m e r v é n y e k e t a helybeli m. kir, adóhivatalnál (százalékháznői) átvételi elismervények ellenében a saját érdekükben haladéktalanul nyújtsák be, hogy a részökre járó összeg postatakarékpénztőr utján hivatalosan minden további után járás nélkül mielőbb kifizethető le gyen. Hódmezővásárhely hő 7-én, .
4j
1914
szept.
Faragó
__
katonaügyi előadó
j>n
szerencsém a nagyérdemű
közönséget
tisztelettel értesíteni,
teljesen ujonan fel szerelt szállítási és fuvarozási vállalatot létesítettem. Elvál
szövet és selyem ruhák, valamint férfi öltönyök soronkivül egészben festet nek feketére a legolcsóbb árak mellett
lalok a legpontosabban és legjutányosabb árak mellett minden e szakmába vágó
szállítást
és fu
varozást.
Szíves pártfogást kér tisztelettel
Máyer
Hermáim.
Iroda, Zrinyi-u 7. Te lefon 238. Telep, Fe renc József sugárút 20 Bán Máté ur házában. Telefon 18. 511
Értesitem a venni szándékozókat, ogy a város kistői kertjének szőés gyümölcs termése ssept. hó í4-én 9 órai kezdettel, apróbb fészekben, nyilvános árverésen, afonnali készfizetés mellett, a hely színen el fog adatni. Hmvásárhely, 1914. szept. 6-án. BERECK PAL gazd. tanácsnok. 1
Tégláson
tiiiaí (eresek azonnali belépéssel jynla^Szent Lászlő-u 51.
Rostás
M 509
Kalap alakítás! ?an szerencsém a n. é. közönség becsesttdomására hozni, hogy dlvatkalap Után i legdivatosabb női kalapok átalakítását (vállalom- Esetleg házhoz is megyek, feives pártfogást kérve. 388 Tisztelettel.
Tóin Terus&a
lalom-U 18.
kelme festő és vegy tisztitónál Szent Antal-utca 9 szám alatt özv. Sesztai Emiiné üzleténél. A munkák Jé hírnevű szegedi ipartelepemen készülnek el.
Érteti
388
Tehát senki el ne mu lassza az alkalmi vá sárlást.
SziKula Lajos.
419
Saszla SZÖ1Ő van eladó kiló és mázsa számra, házhoz szállítva métermázsája 30 korona. Megtekinthető a Bercsényi telepen vagy Könyves-u. 6 sz. alatt. 541 Magvaváló szilva van eladó, saját terméa Nagy Sándornál Határ-u. 9 sz alatt 514 Bérestanyás kerestetik 11. ker. Lázár-utca 36 sz. alá Köpösdl Ödönhöz. Értekezni! lehet vasárnap délelőtt. 588 i Fa hasábos tÖ'nkSlt és aprítva kapható, legolcsóbban kívánatra házhoz szállitvaj Marosnál Szentesi-u 40. 468; 1
K. Szabó Pál sarjén szénát 03zt a város atkájába pénzért és részéből. Tudakozód ni lehet 1 ker. Rónai-u 3. 563 TÓrÖk Bálintnak a palé nyomáson bodzái sí iskola szomszédságában 10 vagy I S hold földje tanyával haszonbérbe kiadó, 9rtekezni lehet 2 ker. Zrinyi-u 104. 549
Susőni Patika mellett.
i Kenyér
kapható mérsékelt napi áron kora reggeli órákban házhoz szállítva legkissebb rendelés is
los MII
Damjaních-u ÍOI. Viszont ..ela dók árengedményben részesül nek. Úgyszintén
vágott és hasábos iSzffát bármily mennyiségben jutányo sán házhoz szállítok.
Telefon 145.
Kutason 78-as őrháznál öt hold föld áren-i dóba kiadó. Értekezni lehet Károlyi-u. 5» 532
ifj Kovács István. 577
JÓ érett marha trágya 4 szekérrel meg vételre kerestetik. Ajánlatok Petőfi-u 13 szám alá kéretnek. 578
Gajjas Mihálynak a Külső szörháü iskola szomszédságában levő 7 hold földje ha* szonbérbe kiadó, értekezni lehet Simonyi 23 sz. a. 547 Egészen uj mázsa 50 és soo kilós eia*i dó 2 ker. Rigó-u 17. sz alatt. 549 SzéncsomagoIÓ leányok felvétetnek Balassa József fakereskedonél Lázár-u 6-8. 572 Klsfias és hasas tehenek vannak eladók özv Bánfi Mihálynénál VásWiely-KutasonJ 474 Családos tanyás béres kerestetik és ej_ kistanyás. Jelentkezni lehet V I . ker. Pi tőfi-u. 14. piac és vasárnapokon. 476 Kecskeméti Rebekának 21 és fél hold földje Pecercésháton a kardoskuü dülö-> ben haszonbérbe kiadó, értekezni lehet VII ker. Bocskai-utca 9 szám alatt 505 Fehérbabot ujat a legmagasabb napi ban veszek. Buvár-u 34a szám.
ái* 510
A pusztára Kenéz Ernő bérestanyást vagy harmadost keres, jószágot szerszámot ad; Tudakozódni Nagy Sándor-u 2 sz alatt 1
475
Rozsa Andrásnak a Téglásban levő 33 és fél hold földje több évre haszonbérbe ta nya épületekkel, kerttel esetleg örök áron eladó, értekezni lehet piac és vasárnapo kon III. ker. Damjanich-u. 72. sz. alatt. . 600
Utcai és Udvari lakásók vannak kiadók] IV ker. Tóalj utca 1 sz. alatt, a Színháza zal átal, ugyanott bor és használt buto-j rok vannak eladók. 862|
gyermekszerető asszonyt keresek gazdaszszonynak. Takács Máty'ás-u 55. 420
Tanyásbéres kerestetik Rózsa Sándorhoz. Jelentkezni I. ker. Beőthi-u- 1. 478
Kialó lakás Ferenc József sugár-ut 11 sz alatt 3 szoba utcai lakás nov. l-re kiadó. 5281
Lekvárnak való szilva, szolid, alma előjegyezhető és kapható Zrinyi-u 13 szám alatt. 576
KlstanyáS kerestetik Tégláspartra Kóti Pál tanyájára, ugyauott 4 boglya lucerna széna eladó. Jelentkezhetni Gyulai-u 27. • 464 Tanyásbéres és gulyástanyás kerestetik. Értekezni lehet a 78-as őrháznál Lázár Sándornál vagy Gróf Bercsényi-u. 12 sz, alatt. 544
tartást vezető
esetleg önálló iparosok sür gősen munkát kapnak. Jó lóvasalók előnyben részesülnek.
Nóvé Lajos kovács-mester. Csiga-utca 5 szám 577 Száraz tűzifa (első rendű bükk) akár ha sábba, fürészelve vagy felaprítva bármily mennyiségben átadó Szegedl-u 8 íöldszint 1 sz. " 579 K
Q
Banga dinnye.
Leszálltéit árak.
Ferenc József sugárút 13. sz. alatt kapható.
larmincöt hold föld felesbe kiadó, érte lezni lehet Ferenc József sugár-ut 31a z. altit. 462
Van szerencsém a, n. é. kö zönség szíves tudomására adni, hogy'az összes r ő f ö s , d i v a t , r ö v i d , és f ő s z e r á r n r a k t á r o m a t üzlet felosztás m i a t t n a g y o n ölesé á r a k m e l l e t t kiárusítom Nagy választék ágy g a r n i t ú r á k b a n valamint szövet é s poszté, k e l e n g y é k ben és itten fel nem sorolható" cikkekben.
"
tanácsnok v
Maozelka Jánosnak Mágocsoldalon 54; hold földje felesbe kiadó. Értekezni lehet Károlyi-u 5. 5S»
engedélyezett
1800—1914 V I . szám.
<
hogy egy
1
Hódmezővásárhely thjf. v á r o s katonaflgyosztályálói.
Görögdinnye kgrmja 8 fillér. Viszonteladóknak „ 6 fillér. Befőznivalő Kandalup kg. 10 fill.
Kocsíszámra
P- KegedOS János 363 sz. Görbe uü ta nyáján egy régi kazal szalma eladó. Ér tekezni lehet hetedik ker. Bálint-u. 21 szám alatt. 542 FűszerűZletem teljesen beszüntetem, be szerzési áron adom el áruimat. Stelázsik eladók, egy nagy üzlet kiadó Szentesi, . egy kis üzlet Ujvilág-utcai házamban. Zöldség, gyümölcs és termény kiviteli üz letem fenntartom. Állandóan veszek fehér és tarka babot, tökmagot, repcét, Vörös és foghagymát. Szöllő 1 kilógram 40. al ma 16. burgonya 8 fillér udvarhelyinél•"4<5
alma stb. gyümölcs kapható Bereck ta nácsnok csomorkányi tanyáján. Jelentkez hetni kedd és péntek délelőtt kivételévél-
494
Magvaváló szilva méz édes kapható nálam, vékája 3 koronáért Pollák Sándor Kállayu 6. 582 Ingyen lakást adok egy pár családnak Takarításért Vajda-u 18 sz alatt. 680
Andiássy-ntca 17 szárra Orovee házban saját készítményt! ebédlő, báli nrl szobák és szalon berendezések. Rag választék festett bútorokban. Re* és v
bútorok. Gyermekkocsi és ágyak. Jjalí szus dolgok nagy választékban. Felt
K ftoves látogatást kér.
bizalom olcsó arak, szolid kiszólj "
SZOL Ügyes fii*
ítélettel:
I 6Yi!
asztalos. Telefon ;*snonalr felvétetnek.
.-••.-^/?: "* " ' *' - '-' T,:
,
1
tr:
r
pwr
Három ismert szót
alku szerint,
u g y a n o t t j á s z á g n a k való görög dinnye a Singer-féle telepen 89-es őrlaáz közelében kocsijával 2 koronáért k a p haté.
a helyszínen.
Kovács Sámuelnek mágocsoldalon a tom paháti dűlőben hetvennyolc hold földje feliből vagy harmadából kiadó. Értekezni lehet Dáni-u. 25 sz. 543
KŐmlves munkát, nagyobb épületnek tel jes pucolását ad ki Gróf Bercsényi-u 21.J szám alatti lakos. 560
Szabadalmazott Miskolci-féle Tenrenol pala. A Jelenkor legjobb, legolcsóbb és legtartósabb tetőfedő anyaga, tüxáiló, viharálló, fagyálló és visáthatlan. — Egyedüli árusítás Vásárhely és vidékére
;..
MISKOLC! ÁRMINNÁL
Széchenyí-tér 8.
Minta és költségvetés díjtalan.
Telefon 116.
ií
882
I
VAS
ARHELVTR~EQfíEH OJSÁG
Hpárai
Kemény
I9i4. szeptember •//.
Általánosan megbízhatónak ismert legolcsóbb bevásárlási f o r r á s !
Telefon 135
Megnyílt!!
K e m é n y és T á r s a megnagyobbított és újonnan berendezett
varrógép, kerékpár n beszélői, *
irtsépei Mm
ne
a itáfjoris alatt is
l=so* rendű tűzifa vágott és hasábos állapotban, porosz szén, szegedi lég szeszgyári és lupényi pirszén
Kiváló tisztelettel
Sipos Béla u r i szabó.
magvaváló szilva
szállítások
a legelőnyösebben eszközöltetnek. I
Háborúra
való tekintettel felszólítom a n. é. közönséget kinek szege di és temesvári légszeszgyári
és tűzifára
van szüksége és ezt sürgősen beszerezni óhajtaná, azok szí veskedjenek nálam lehetőleg azonnal jelentkezni, hogy ré szükre a szállítást már mosta vasútról egyenesen eszközöl hessem. Tisztelettel.
Sándor
Káűlay-utca 6.
Javító
90
Utolérhetetlen olcsó árban már 10 koronától kezdve
3ii*lcüw@!
Kovács József téglagyáros nagy menynyiségü saját termésű szilvát szállít; a téglagyárnál, a tóparti házánál és a Zenke boltban lehet venni. Kilója 16 fillér, 20 kilónál több vételnél 15 fillér. 568
Legdivatosabb
792
Singer A r n o l d
órás, ékszerész 25 év óta fenállő Andrássy-utca 6 szám alatti üzletében. — Kedvező részlet fizetési feltételek ! ! !
Aranyat, ezüstöt veszek és becserélek!
Ékszereket olcsón és g y o r s a n javítok 111 O r ő k j a v í t á s á é r t 2 é v i j ó t á l l á s t v á 11 a l o k 1 ! ! Kemény Lajos gépraktáros mellett.
Van
Kalap
üzlet megnyitás
I
szerencsém a nagyérdemű közönséa közönség b. tudomására hozni, hogy a régi jő hírnevű
Pásztor Imre féle
kalap üzletett ismét megnyitottam és azt ugy mint a múltban volt a
legjobb
minőségű
saját gyártmányú nyúlszőr
kalapokat
tartok raktáron.
úgyszintén minden nemű pulba és kemény divat kalapokat
Azonkívül elvállalok mindennemű női és férfi fllCZ és szalma kalap tisztítását és és legdivatosabb formára való át alakítását A nfll kalapok a legújabb bécsi mó delek után leszneK alakítva Tisztelettel
Pásztor Imre utóda
Valódi
627
kályhák Ontott és lemez
ifj. Oskovics Ferencz kalapos mester
K a r d o s temetkezési vállalata
uj
ékszerek!
áruval szereltemfel A gazda közönség részére a legjobb minőségi
Tudatom a nagyérdemű közönséggel, hogy a kőbányai Részvény Sör megérkezett a Fekete Sasba. Tisztelettel: vendéglős
827
nyaklánczok. óralánczok. karkSíik, függök, karlka és kóvesgyürük, tajtékplpák. zseb, fali, ébresztő és inga órák. — Minden szemhez való szemüvegek, a legna gyobb választékban kaphatók-
i É p i Részvény Sör. Lentiek Fái
műhely f
Arany, ezüst órák!
Tisztelettel értesítem a nagy érdemű közönséget s b. rende lőimet, hogy folyó hő 1-én Schatz M. Fiai u r i szabó cég től kiléptem, hálásan köszönöm irántam az eddig tanúsított bi zalmat. Egyben van szerencsém önál lósításomat publikálni, de míg a háború tart. lakásomon Buvár-u 34. a. sz. alatt szíveskedjenek becses megrendelésükkel fel keresni, melyet mérték után mindenkor jutányos árak mel lett kitűnő munkával és pontos időben fogok kiszolgálni.
Lázár-utca 6—8
P o l l á k
nagy
Értesítés.
Balassa József fakereskedönél
\Ém
;l
raktára. RnárásSY-Utoa 6. SZ. alatt, hol már hosszú évek óta fennáll Állandó nagyválasztéku raktár, valóban elsőrendű, legfinomabb és kipró bált külföldi varrógépek, kerékpárok és beszélőgépekben és ezen gépek részei, felszerelés! c i k k e k és beszélögóplemezekben. Villany erőre berendezett,autogén heggesztővel és tüzzománcolóval is felszerelt
hitelesítésű
Mérlegek és Sulyok
legnagyobb választékban leszállí tott áron kaphatók
Jókai-utca 31
c é g szám.
ff
Nagy sirkő raktárát, ami még eddig nem létezett pontos és lel kiismeretes kiszolgálás mellett olcsó árakban a nagyérdemű közönség részére bocsájtja. Keresztek, ugy mint Piramis kövek 20 koronától kezdve feljebb. Megtekinthető vőtelkényszer nélkül.
Rőfös, és divatáru üzletemet és temetkezésemet | megnagyobbítottam. 296
Klauzál-utcai vaskereskedésében. 333
Bor
eladás.
Egy liter Csongrádi siller bor 52 fillér Egy liter Szegedi fehér rizling bor 60 fillér
Naponta
ser
csapolás van K o r o v i t z n á l , po a legszebb helyen, 1672 négyszögöl hara 22 fillér, a b b ó l a v e n d é g SZÖlőfÖld, vége dülö útra jár, -ldtflnö er^ékmunkák, fűrészelt lapok minden pormentes levegővel bir, villa építés lős s igy k ö z v e t v e m a g a a szinben és fajokban egyedül re felette alkalmas, nyári kiránduló v e n d é g 2 f i l l é r t t e s z a há vendéglő helyiségül, nagy jövedelmet igérő. termő szöllővel, gyümölcsfák borúban szenvedő harcosok persekal, ez évi 15-20 hektó termésével, temetési intézetében és kőmegmunjébe, melyből segélyezni fogjuk drót kerítéssel egészen körül véve.' * kiló gyárában bámulatos olcsó árban azoknak hozzátartozóit, kik segély Ferenc József sugárút 26 szám Ára 5200 korona, most 3000 korona kaphatók. illetendő, értekezhetni Zrínyi-utca 71 re rá vannak utalva. Hazafias tisz alatt Saját érdeke, minden legkisebb 355 ' Kovács Mihálynál. 448 telettel H O R O V I T Z . munkánál is ajánlatot kikérni. Hjr emálott & Vásárhelyi Reggeli Újság börforgógépén. (tulaj d ónos kiadó Kun Béla.) minden nemfl temetői, épitőmunkák,
K I S S B E R T A L A N Wéisz Márton és F i a telepén