AXA pojišťovna a.s. Výroční zpráva / Annual Report 2009
more than/standards
Obsah/Content Zpráva managementu......................................................................................................................................................02
Management report..........................................................................................................................................03
Výhled do roku 2010........................................................................................................................................................04
Prospect for 2010.............................................................................................................................................05
Informace o společnosti...................................................................................................................................................06
About the company...........................................................................................................................................07
Orgány společnosti, akcionáři a auditor..........................................................................................................................08
Company’s governing bodies, shareholders, and auditor..............................................................................09
Zpráva dozorčí rady..........................................................................................................................................................10
Supervisory Board Report.................................................................................................................................11
Rozvaha k 31. prosinci 2009...........................................................................................................................................14
Balance sheet as at 31 December 2009........................................................................................................15
Výkaz zisku a ztráty za rok 2009.....................................................................................................................................18
Profit and loss account for 2009.....................................................................................................................19
Přehled o změnách ve vlastním kapitálu za rok 2009...................................................................................................22
Statement of changes in equity for 2009.......................................................................................................23
Příloha účetní závěrky za rok končící 31. prosince 2009..............................................................................................24
Notes to the financial statements for the year ended 31 December 2009.................................................25
Zpráva o vztazích mezi propojenými osobami................................................................................................................58
Report on related parties..................................................................................................................................59
Zpráva Auditora.................................................................................................................................................................64
Auditor’s report..................................................................................................................................................65
Seznam poboček AXA.......................................................................................................................................................76
List of AXA branches.........................................................................................................................................77
2
Zpráva managementu Vážení akcionáři, klienti a obchodní přátelé, je nám velkou ctí, že Vám můžeme předložit Výroční zprávu naší společnosti za rok 2009. Po příchodu skupiny AXA na český trh v roce 2007 došlo v roce 2008 k dalšímu významnému kroku. Svou činnost zahájila akciová společnost AXA pojišťovna a finanční skupina AXA tak v České republice vstoupila do segmentu neživotního pojištění. Společnost v roce 2009 posílila svou kapitálovou strukturu. Základní kapitál se zvýšil o 453 000 tis. Kč upsáním nových akcií. AXA pojišťovna a.s. nabízí dva produkty neživotního pojištění – AUTO (povinné ručení a havarijní pojištění) a DOMOV (pojištění staveb, domácností a odpovědnosti). Od konkurence se chce AXA pojišťovna a.s. odlišit kvalitou produktu a také nadstandardní nabídkou asistenčních služeb, které jsou zdarma poskytovány společně s oběma typy nabízených pojištění. Nové produkty (zejména AUTO) byly podpořeny masivní mediální kampaní, což téměř okamžitě přineslo své ovoce. AXA pojišťovna a.s. na konci druhého roku svého působení spravovala 519,4 mil. Kč a jejích služeb využívalo 135 tisíc klientů. V účetním roce 2009 vykázala ztrátu ve výši 393,6 mil. Kč. Vedení společnosti nejsou známy žádné další skutečnosti, které by významným způsobem ovlivnily finanční pozici společnosti k datu sestavení výroční zprávy. Děkujeme Vám za důvěru. Představenstvo AXA pojišťovna a.s.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 3
Management report Dear Shareholders, Clients, and Partners, we are greatly honoured to present our company’s annual report for 2009. Following AXA Group’s arrival on the Czech market in 2007, another major step was taken in 2008. AXA pojišťovna a.s., started its activity, launching the AXA financial group in the casualty and property insurance sector in the Czech Republic. The company increased its registered capital by CZK 453 million by issuing of new shares. AXA pojišťovna a.s. offers two C&P insurance products – AUTO (third party motor lability and accident insurance) and DOMOV (“Home” – insurance of buildings, households, and liability). AXA pojišťovna a.s. intends to differentiate itself from its competitors with product quality and the abovestandard offer of assistance services which areprovides free of charge along with both offered types of insurance products. The new products (primarily AUTO) were supported by a massive media campaign which yielded results almost immediately. At the end of the second year of its activity AXA pojišťovna a.s. managed CZK 519,4 million and provides its services for 135,000 clients. As at the end of financial year 2009 AXA pojišťovna a.s. reported net loss of CZK 393,6 million. The management of the Company is not aware of any material subsequent events that would significantly influence the financial statements of the Company. We thank you for your confidence. Board of Directors AXA pojišťovna a.s.
4
Výhled do roku 2010 Dá se předpokládat, že v roce 2010 bude posilovat pozice AXA pojišťovny a.s. na českém trhu neživotního pojištění. Mezi její cíle bude patřit rozšíření produktového portfolia neživotního pojištění a kvalitních služeb poskytovaným klientům. Kromě toho bude nadále usilovat i o zvýšení počtu smluv a dobré finanční výsledky. K jejich naplnění by přitom mělo AXA pojišťovně napomoci další zlepšování interní distribuční sítě, využití zázemí a zkušeností mezinárodní skupiny AXA, produktové inovace a zvyšování efektivity. V oblasti neživotního pojištění chce AXA pojišťovna a.s. v roce 2010 přijít na trh s novým produktem pro pojištění majetku a produktem určeným pro živnostníky a drobné podnikatele. Na začátku roku 2010 realizovala AXA pojišťovna a.s. úpravy cen havarijního pojištění a zavedla nové segmentační kritérium při stanovování cen povinného ručení a havarijního pojištění s cílem zavést spravedlivější ceny pro koncového klienta, tedy aby každý platil pojistné více odpovídající jeho konkrétnímu riziku. AXA pojišťovna a.s. má za cíl během tří let v České republice dosáhnout organickým růstem tržního podílu dvě procenta. Upevnit pozici AXA pojišťovny a.s. by mělo i další plánované rozšíření sítě poboček tak, aby byly služby snadno a rychle dostupné pro každého a aby v maximální možné míře vycházely vstříc potřebám klientů. AXA pojišťovna a.s. se při plnění těchto cílů může opírat o kvalitní tým zaměstnanců a poradců. Ti budou v roce 2010 procházet dalšími školeními a tréninky, aby kvalita poskytovaných služeb byla co nejvyšší.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 5
Prospect for 2010 AXA pojišťovna’s position on the Czech C&P insurance market can be expected to further strengthen in 2010. Its goals will include expanding the C&P insurance portfolio and improving the quality of services provided to the clients. Aside from that, the company will strive for increases of number of contracts and good financial results. Further improvements of the internal distribution network, use of the background and expertise of the AXA international group, product innovations, and improving efficiency should help AXA pojišťovna a.s. to meet its goals. For C&P insurance, AXA pojišťovna a.s. intends to launch a new property insurance product and a product intended for the selfemployed and small businesses in 2010. At the beginning of 2010 it also intends to modify the prices of accident insurance and introduce more segmentation criteria for pricing third party motor liability and accident insurance. The goal of the mentioned steps is to launch more equivalent pricing for final clients, i. e. to ensure that every client pay insurance premium more accordant with his or her risk profile. AXA pojišťovna a.s. aims to achieve a market share of two percent through organic growth in the Czech Republic in three years. The market position of AXA pojišťovna a.s. should also be solidified as a result of the planned expansion of the branch network to make its services easily and quickly accessible for everyone and to meet the clients’ needs as much as possible. AXA pojišťovna a.s. can rely on a duality team of employees and advisors when fulfilling all of its objectives. They will undergo more training and education in 2010 to ensure that the quality of the services provided is as high as possible.
6
Informace o společnosti stav k 31. 12. 2009 AXA pojišťovna a.s. Lazarská 13/8 120 00 Praha 2 IČ: 281 95 604 DIČ: CZ699001406 Společnost je zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 12826. Výše základního kapitálu: 747 000 000 Kč Počet zaměstnanců (fyzický stav k 31. 12. 2009): 47 V průběhu roku 2009 došlo dvakrát k navýšení základního kapitálu. V červnu 2009 byl rozhodnutím akcionáře navýšen základní kapitál o 153 mil. Kč z původních 294 mil. Kč na částku 447 mil. Kč. Usnesení o navýšení základního kapitálu nabylo právní moci dne 2. 9. 2009. Na konci roku 2009 Valná hromada společnosti rozhodla o dalším zvýšení základního kapitálu o částku 300 mil. Kč. Tato skutečnost byla zapsána do Obchodního rejstříku dne 29. 12. 2009. Zápis o změně výše základního kapitálu byl v Obchodním rejstříku proveden k datu 31. 3. 2010. Společnost AXA pojišťovna a.s. je nejmladším členem společnosti AXA v České republice. Na českém pojistném trhu působí od roku 2008, na slovenském pojistném trhu se výrazněji prosazuje od roku 2009. Specializuje se na neživotní pojištění. Základní nabídku neživotního pojištění tvoří: pojištění staveb, domácnosti a odpovědnosti DOMOV a motorových vozidel AUTO (povinné ručení a havarijní pojištění) se širokou nabídkou různých připojištění a asistenčních služeb. Hlavním záměrem AXA pojišťovny a.s. je nabízet klientům vysoký standard služeb zaručený dlouholetými mezinárodními zkušenostmi s důrazem na kvalitní pojišťovací servis a finanční poradenství. Společnost má zahraniční organizační složku na Slovensku, jejiž hospodářské údaje jsou nedílnou součástí finančních výkazů společnosti, do které se začlení v souladu s platnou legislativou České republiky. Činnost organizační složky je v souladu s činností jejich zřizovatele a podléhá dohledu České národní banky.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 7
About the company As of 31 December 2009 AXA pojišťovna a.s. Lazarská 13/8 120 00 Praha 2 Reg. No.: 281 95 604 Tax Reg. No.: CZ699001406 The company is incorporated in the Companies Register of the Municipal Court in Prague, Section B, File 12826. Registered capital: CZK 747,000,000 Employees (Headcount as of December 31, 2009): 47 In the course of 2009 two increases of the registered capital were realized. In June 2009 as the result of the shareholder`s decision the registered capital was increased by CZK 153 million from the previous amount of CZK 294 million to the final amount of CZK 447 million. The decision on the registered capital increase gained the virtue on September 2nd, 2009. At the end of 2009 the general meeting of the company decided on the further increase of the registered capital by the amount of CZK 300 million. This decision was posted in the Register of Companies on December 29th, 2009. In the framework of the Register of Companies the posting of the registered capital change was realized on March 31st, 2010. AXA pojišťovna a.s. is the latest member of the AXA family in the Czech Republic. It has been operating on the Czech insurance market since 2008, whereas on the Slovakian insurance market It significantly developed its operations within 2009. It specialises in casualty and property insurance. The basic offering of C&P insurance includes: DOMOV building, household, and liability insurance and AUTO motor insurance (third party liability and accident insurance) with a broad range of various additional options and assistance services. AXA pojišťovna a.s. primary goal is to offer its clients a high standard of services guaranteed by long-term international experience with emphasis on quality insurance service and financial advisory. AXA pojišťovna a.s. has a foreign branch in Slovakia. Its financial statements are an integral part of the financial statements of the Company, prepared in accordance with the current Czech legislation. Foreign branch’s business is provided in accordance with its establisher business and under the Czech national bank regulation.
8
Orgány společnosti, akcionáři a auditor AXA pojišťovna, a.s. stav k 31. 12. 2009 Statutární orgán – představenstvo: předseda představenstva: Dušan Doliak člen představenstva: Mojmír Boucník člen představenstva: Roman Vokálek člen představenstva: Rudolf Adam člen představenstva: Benoît Picot de Moras d‘Aligny Dozorčí rada: předseda dozorčí rady: člen: člen: člen: člen: člen:
Cyrille Marie Bernard de Montgolfier Aurelie Despeyroux Petr Skok Laurent Goudemant Renaud Louis Caudron de Coquereaumont Jean Louis Alain Thuilot
Akcionáři společnosti: 100% AXA S.A. Jediný akcionář společnost AXA S.A. je vedená Obchodním soudem v Paříži pod identifikačním číslem 572 093 920 R.C.S. PARIS V průběhu roku 2010 bude rovněž dokončen převod celého akciového podílu ze současného akcionáře AXA S.A. na společnost SOCIETE BEAUJON, která je rovněž součástí skupiny AXA. Žádost o předchozí souhlas s převodem akciových práv byla podána na ČNB dne 4. 12. 2009. Auditor: Mazars Audit s.r.o.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 9
Company’s governing bodies, shareholders and auditor AXA pojišťovna a.s. As of 31 December 2009 Governing body – Management Board: Chairman of the Management Board: Dušan Doliak Member of the Management Board: Mojmír Boucník Member of the Management Board: Roman Vokálek Member of the Management Board: Rudolf Adam Member of the Management Board: Benoît Picot de Moras d‘Aligny Supervisory Board: Chairman of the Supervisory Board: Member: Member: Member: Member: Member:
Cyrille Marie Bernard de Montgolfier Aurelie Despeyroux Petr Skok Laurent Goudemant Renaud Louis Caudron de Coquereaumont Jean-Louis Alain Thuilot
Shareholders: 100% AXA S.A. The sole shareholder, AXA S.A. is registered by the Commercial Court in Paris under Reg. No. 572 093 920 R.C.S. PARIS In the course of 2010 it is expected to finalise the shareholder`s equity transfer from the present owner (AXA S.A.) to the SOCIETE BEAUJON company which is also the AXA group member. The local regulator (the Czech National Bank) was demanded on the prior acceptance with the shareholder`s equity transfer on December 4th, 2009. Auditor: Mazars Audit s.r.o.
10
Zpráva dozorčí rady společnosti AXA pojišťovna a.s. o činnosti v roce 2009 a návrh pro valnou hromadu akcionářů Dozorčí rada ke dni 1. 1. 2009 vykonávala svoje povinnosti dohledu nad činností společnosti AXA pojišťovna a.s. v následujícím složení: Cyrille Marie Bernard de Montgolfier, člen dozorčí rady Renaud Louis Caudron de Coquereaumont, člen dozorčí rady Robert Verhegghen, člen dozorčí rady Serge Wibaut, člen dozorčí rady Alain Thuilot, člen dozorčí rady James Goad, člen dozorčí rady Dne 23. 4. 2009 byl na zasedání dozorčí rady zvolen jejím předsedou Cyrille Marie Bernard de Montgolfier. Dne 24. 4. 2009 byl jediným akcionářem vykonávajícím funkci valné hromady z funkce člena dozorčí rady odvolán Serge Wibaut; novým členem byl zvolen Laurent Goudemant.1 Dne 20. 10. 2009 byli jediným akcionářem vykonávajícím funkci valné hromady z funkce člena dozorčí rady odvoláni Robert Verhegghen a James Goad; novými členy byli zvoleni Aurelie Despeyroux a Petr Skok.2 Vzhledem k výše uvedeným změnám působila dozorčí rada ke dni 31.12.2009 v následujícím složení: Cyrille Marie Bernard de Montgolfier, předseda dozorčí rady Renaud Louis Caudron de Coquereaumont, člen dozorčí rady Laurent Goudemant, člen dozorčí rady Petr Skok, člen dozorčí rady Alain Thuilot, člen dozorčí rady Aurelie Despeyroux, člen dozorčí rady Dozorčí rada plnila svoje povinnosti na základě stanov společnosti, obchodního zákoníku a dalších závazných právních předpisů. V průběhu období, za něž je zpráva zpracována, se dozorčí rada sešla na jednom jednání dne 23. 4. 2009. Dozorčí rada vykonávala svoji dozorčí pravomoc formou usnesení. Usnesení dozorčí rady byla přijímána jednak v průběhu zasedání dozorčí rady a jednak mimo své zasedání. V souladu se svěřenou pravomocí dozorčí rada dále činila doporučení a zvažovala návrhy, které jí předložilo představenstvo. Závěr Dozorčí rada je toho názoru, že představenstvo společnosti AXA pojišťovna a.s. plnilo své povinnosti v roce 2009 řádně, jak určují stanovy společnosti. Představenstvo řádně plnilo své zákonné povinnosti a realizovalo doporučení dozorčí rady. Na základě zpráv předkládaných představenstvem dozorčí rada pravidelně posuzovala činnost představenstva jak z hlediska zákonnosti činností, ke kterým se představenstvo zavázalo, tak z hlediska plnění úkolů stanovených pokyny dozorčí rady. Dozorčí rada je toho názoru, že spolupráce s představenstvem v období, ke kterému se vztahuje tato zpráva, probíhala korektně a že představenstvo plnilo svoje povinnosti řádně.
ápis pana Serge Wibauta do obchodního rejstříku nebyl proveden z důvodu krátké doby výkonu funkce a z důvodu objektivní nemožnosti dodat některé dokumenty Z nezbytné pro zápis člena dozorčí rady do obchodního rejstříku. Příslušné dokumenty o volbě a odvolání / odstoupení z funkce jsou založeny v sbírce listin. 2 Zápis pana Jamese Goada do obchodního rejstříku nebyl proveden z důvodu krátké doby výkonu funkce a z důvodu objektivní nemožnosti dodat některé dokumenty nezbytné pro zápis člena dozorčí rady do obchodního rejstříku. Příslušné dokumenty o volbě a odvolání / odstoupení z funkce jsou založeny v sbírce listin. 1
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 11
Report of the Supervisory Board of AXA pojišťovna a.s. on its activities in 2009 and its proposal to the General Meeting The Supervisory Board exercised its supervisory duties over activities of AXA pojišťovna a.s. as of 1 January 2009 in the following composition: Cyrille Marie Bernard de Montgolfier, the Member of the Supervisory Board Renaud Louis Caudron de Coquereaumont, the Member of the Supervisory Board Robert Verhegghen, the Member of the Supervisory Board Serge Wibaut, the Member of the Supervisory Board Alain Thuilot, the Member of the Supervisory Board James Goad, the Member of the Supervisory Board On 23 April 2009 Mr Cyrille Marie Bernard de Montgolfier was elected on the meeting of the Supervisory Board as its chairman. On 24 April 2009 Mr Serge Wibaut was recalled from the position of the Member of the Supervisory Board by the sole shareholder while performing the powers of the general meeting; Mr Laurent Goudemant was appointed as a new member instead.1 On 20 October 2009 Mr Robert Verhegghen and Mr James Goad were recalled from the position of the Member of the Supervisory Board by the sole shareholder while performing the powers of the general meeting; Mrs Aurelie Despeyroux and Mr Petr Skok were appointed as a new members instead.2 With respect to above mentioned changes, the Supervisory Board excercise its duties as of 31 December 2009 in the following composition: Cyrille Marie Bernard de Montgolfier, the Chairman of the Supervisory Board Renaud Louis Caudron de Coquereaumont, the Member of the Supervisory Board Laurent Goudemant, the Member of the Supervisory Board Petr Skok, the Member of the Supervisory Board Alain Thuilot, the Member of the Supervisory Board Aurelie Despeyroux, the Member of the Supervisory Board The Supervisory Board carried out its activities based on the Articles of Association of the Company, the Commercial Code and other binding regulations of law. During the reporting period the Board of Directors held one meeting on 23 April 2009. The Supervisory Board exercised its supervisory authority in form of resolutions. Resolutions of the Supervisory Board were adopted during the Board’s meetings and outside its meetings. According to poweres vested in it, the Supervisory Board also made recommendations and considered proposals submitted to it by the Management Board. Summary The Supervisory Board judges that the Management Board of AXA pojišťovna a.s. properly performed its duties in 2009, implied by the Company’s Articles of Association. The Management Board has properly performed its duties stipulated by law, and has implemented the recommendations of the Supervisory Board. Based on reports submitted by the Management Board, the Supervisory Board carried out periodical assessments of the Management Board’s performance with respect to both compliance of the activities undertaken by the Management Board with law and realisation of tasks defined in the Supervisory Boards‘ directives. The Supervisory Board judges that the co–operation with the Management Board in the period covered by the report was carried out correctly, and the Management Board properly performed its duties.
T he registration of Mr Serge Wibaut to the Commercial Register had not been realized because of short term of his office and the objective impossibility to arrange for some certain documents, which are necessary for registration of the Supervisory Board member to the Commercial Register. The respective documents proving election and recall / resignation from the function are filed to the Collection of Documents. 2 The registration of Mr James Goad to the Commercial Register had not been realized because of short term of his office and the objective impossibility to arrange for some certain documents, which are necessary for registration of the Supervisory Board member to the Commercial Register. The respective documents proving election and recall / resignation from the function are filed to the Collection of Documents. 1
12
Dozorčí rada navrhuje valné hromadě akcionářů schválit řádnou účetní závěrku společnosti za rok 2009. Dozorčí rada navrhuje valné hromadě akcionářů schválit rozdělení zisku v souladu s návrhem představenstva. Dozorčí rada prověřila zprávu o vztazích s propojenými osobami vypracovanou představenstvem a prohlašuje, že ze strany dozorčí rady nejsou vůči této zprávě žádné výhrady.
V Paříži, dne 31. 3. 2010
Cyrille Marie Bernard de Montgolfier předseda dozorčí rady
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 13
The Supervisory Board proposes to the General Meeting to approve Annual Financial Statements for the year 2009. The Supervisory Board proposes to the General Meeting to approve distribution of the profit in accordance with the proposal of the Management Board. The Supervisory Board has reviewed the Report on relations with related persons prepared by the Management Board and states that there are no objections to this Report from the side of the Supervisory Board.
In Paris on 31 March 2010
Cyrille Marie Bernard de Montgolfier the Chairman of the Supervisory Board
14
Rozvaha k 31. prosinci 2009 (V tisících Kč) Legenda
2009
2009
2009
2008
Hrubá výše
Úprava
Čistá výše
Čistá výše
I. AKTIVA A. Pohledávky za upsaný základní kapitál
300 000
B. Dlouhodobý nehmotný majetek, z toho:
3 344
300 000 1 057
2 287
1 458
C. Finanční umístění (investice)
429 253
429 253
68 401
III. Jiná finanční umístění
429 253
429 253
68 401
2. Dluhové cenné papíry
279 894
279 894
9 499
5. Depozita u finančních institucí
149 359
149 359
58 902
E. Dlužníci
94 385
23 207
71 178
13 300
I.
Pohledávky z operací přímého pojištění
69 255
23 207
46 048
5 963
1. Pohledávky za pojistníky
65 861
23 207
42 654
5 963
2. Pohledávky za makléři
3 394
3 394
II. Pohledávky z operací zajištění
24 938
24 938
6 957
III. Ostatní pohledávky, z toho:
192
192
380
F. Ostatní aktiva
40 440
3 188
37 252
214 944
I. Dlouhodobý hmotný majetek, jiný než pozemky a stavby (nemovitosti), a zásoby
10 335
3 188
7 147
7 475
II. Hotovost na účtech u finančních institucí a hotovost v pokladně
30 105
30 105
207 469
G. Přechodné účty aktiv
38 154
38 154
12 253
II. Odložené pořizovací náklady na pojistné smlouvy
29 748
29 748
2 666
29 748
29 748
2 666
III. Ostatní přechodné účty aktiv, z toho:
8 406
8 406
9 587
b) v neživotním pojištění dohadné položky aktivní
AKTIVA CELKEM
928 905 576
27 452
928
9
878 124
310 356
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 15
Balance sheet as at 31 December 2009 (In thousands of Czech crowns TCZK) Description
2009
2009
2009
2008
Gross
Adjustment
Net
Net
I. ASSETS A. Receivables due from unpaid registered capital B. Intangible fixed assets, thereof
300,000 3,344
300,000 1,057
2,287
1,458
C. Financial placements (investments)
429,253
429,253
68,401
429,253
429,253
68,401
III. Other financial placements
2. Bonds and other fixed-income securities
279,894
279,894
9,499
5. Deposits with financial institutions
149,359
149,359
58,902
E. Debtors
94,385
23,207
71,178
13,300
I.
Receivables arising from direct insurance operations
69,255
23,207
46,048
5,963
1. Receivables due from the policyholders
65,861
23,207
42,654
5,963
2. Receivables due from intermediaries
3,394
3,394
–
II.
Receivables arising from reinsurance operations
24,938
24,938
6,957
III. Other receivables, thereof
192
192
380
F. Other assets
40,440
3,188
37,252
214,944
I. Tangible fixed assets other than land and buildings (real estate), and inventories
10,335
3,188
7,147
7,475
II.
30,105
30,105
207,469
G. Temporary asset accounts
38,154
38,154
12,253
Deferred acquisition costs
29,748
29,748
2,666
b) in non-life insurance
29,748
29,748
2,666
8,406
8,406
9,587
II.
Cash on accounts in financial institutions and cash in hand
III. Other temporary asset accounts, thereof
Estimated receivables
TOTAL ASSETS
928 905,576
27,452
928
9
878,124
310,356
16
Legenda
2009
2008
A. Vlastní kapitál
217 954
159 720
I. Základní kapitál
747 000
294 000
300 000
138 000
IV. Ostatní kapitálové fondy
-3 761
-2 583
VI. Nerozdělený zisk minulých účetních období nebo neuhrazená ztráta minulých účetních období
-131 697
-4 082
VII. Zisk nebo ztráta běžného účetního období
-393 588
-127 615
C. Technické rezervy
514 257
24 800
1. Rezerva na nezasloužené pojistné
208 336
12 509
a) hrubá výše
211 360
12 974
b) podíl zajišťovatelů
3 024
465
3. Rezerva na pojistná plnění
228 962
2 257
a) hrubá výše
231 038
2 438
b) podíl zajišťovatelů
2 076
181
9. Rezerva na závazky Kanceláře
76 959
10 034
76 959
10 034
116 259
104 198
53 027
70 186
II. PASIVA
a) změny základního kapitálu
B. Podřízená pasiva
a) hrubá výše
F. Depozita při pasivním zajištění G. Věřitelé
I. Závazky z operací přímého pojištění
II. Závazky z operací zajištění
33 879
1 529
V. Ostatní závazky, z toho:
29 353
32 483
a) závazky vůči ovládaným osobám
a) daňové závazky a závazky ze sociálního zabezpečení
H. Přechodné účty pasiv
1 147
1 773
29 654
21 638
I. Výdaje příštích období a výnosy příštích období
II. Ostatní přechodné účty pasiv, z toho:
29 654
21 638
29 654
21 638
878 124
310 356
dohadné položky pasívní
PASIVA CELKEM
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 17
Description
2009
2008
A. Equity
217,954
159,720
747,000
294,000
300,000
138,000
-3,761
-2,583
II. LIABILITIES I. Registered capital
a) thereof unpaid capital
IV. Other capital funds
V. Statutory reserve fund and other funds from profit
VI. Profit or loss brought forward
-131,697
-4,082
VII. Profit or loss for the financial year
-393,588
-127,615
C. Technical provisions
514,257
24,800
208,336
12,509
211,360
12,974
3,024
465
228,962
2,257
231,038
2,438
2,076
181
76,959
10,034
B. Subordinated liabilities 1. Provision for unearned premiums
a) gross amount
b) reinsurerance share
3. Provision for outstanding claims
a) gross amount
b) reinsurance share
9. Fund of guarantees to insurers bureau
a) gross amount
G. Creditors
I.
Payables arising from direct insurance operations
76,959
10,034
116,259
104,198
53,027
70,186
II. Payables arising from reinsurance operations
33,879
1,529
V. Other payables, thereof
29,353
32,483
1,147
1,773
29,654
21,638
29,654
21,638
a) Tax liabilities and payables due to social security insurance institutions
H. Temporary liability accounts
I.
Accrued expenses and deferred revenues
II. Other temporary liability accounts, thereof
Estimated payables
TOTAL LIABILITIES
29,654
21,638
878,124
310,356
18
Výkaz zisku a ztráty za rok 2009 (V tisících Kč) Legenda
2009
2008
318 019
3 357
a) předepsané hrubé pojistné očistěné o podíl zajistittele
515 012
15 779
aa) předepsané hrubé pojistné
548 535
17 296
33 523
1 517
b) změna stavu hrubé výše rezervy na nezasloužené pojistné, očistěné o podíl zjišťovatelů
196 993
12 422
ba) změna stavu hrubé výše rezervy na nezasloužené pojistné
199 558
12 880
2 565
458
I. TECHNICKÝ ÚČET K NEŽIVOTNÍMU POJIŠŤĚNÍ 1. Zasloužené pojistné, očištěné od zajištění:
ab) pojistné postoupené zajišťovatelům
bb) změna stavu rezervy na nezasloužené pojistné, podíl zajišťovatelů 2. Převedené výnosy z finančního umístění (investic) z Netechnického účtu
2 461
4. Náklady na pojistná plnění, očištěné od zajištění:
385 114
8 325
a) náklady na pojistná plnění:
159 530
6 073
aa) hrubá výše
160 421
6 081
891
8
b) změna stavu rezervy na pojistná plnění:
225 584
2 252
ba) hrubá výše
227 470
2 432
ab) podíl zajišťovatelů
bb) podíl zajišťovatelů
1 886
180
67 077
10 034
7. Čistá výše provozních nákladů:
205 442
114 363
a) pořizovací náklady na pojistné smlouvy
132 882
55 319
-27 337
-4 056
5. Změny stavu ostatních technických rezerv, očištěné od zajištění 6. Prémie a slevy, očištěné od zajištění
b) změna stavu časově rozlišených pořizovacích nákladů c) správní režie
101 902
63 324
d) provize od zajišťovatelů a podíly na ziscích
2 005
224
8. Ostatní technické náklady, očištěné od zajištění
58 575
2 542
-395 728
-131 907
9. Změna stavu vyrovnávací rezervy 10. Mezisoučet, zůstatek (výsledek) Technického účtu k neživotnímu pojištění
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 19
Profit and loss account for the year 2009 (In thousands of Czech crowns TCZK) Description
2009
2008
318,019
3,357
a) premiums written
515,012
15,779
aa) gross premium written
548,535
17,296
33,523
1,517
b) change in the provision for unearned premiums
196,993
12,422
ba) change in the gross provision for unearned premiums
199,558
12,880
bb) change in the gross provision for unearned premiums, reinsurance share
2,565
458
2. Allocated investment return transferred from the non-technical account
2,461
I. TECHNICAL ACCOUNT FOR NON-LIFE INSURANCE 1. Earned premiums, net of reinsurance:
ab) outward reinsurance premium
3. Other technical income, net of reinsurance 4. Claims incurred, net of reinsurance:
385,114
a) claims paid
159,530
6,073
aa) gross amount
160,421
6,081
891
8
b) change in the provision for outstanding claims:
225,584
2,252
ba) gross amount
227,470
2,432
1,886
180
67,077
10,034
7. Net operating expenses:
205,442
114,363
a) acquisition costs
132,882
55,319
ab) reinsurer‘s share
bb) reinsurer‘s share 5. Changes in other technical provisions, net of reinsurance
8,325
6. Bonuses and rebates, net of reinsurance
b) change in deferred acquisition costs c) administrative expenses d) commisions from reinsurers and profit shares 8. Other technical expenses, net of reinsurance
-27,337
-4,056
101,902
63,324
2,005
224
58,575
2,542
-395,728
-131,907
9. Change in the equalisation provision 10. Sub-total on the technical account for non-life insurance
20
Legenda
2009
2008
-395 728
-131 907
4 718
4 936
b) v ýnosy z ostatního finančního umístění (investic), se zvláštním uvedením těch, které pocházeií z ovládaných osob, v tom:
3 649
4 701
3 649
4 701
975
235
III. NETECHNICKÝ ÚČET
1. Výsledek Technického účtu k neživotnímu pojištění
2. Výsledek Technického účtu k životnímu pojištění
3. Výnosy z finančního umístění (investic):
bb) výnosy z ostatních investic
c) změny hodnoty finančního umístění (investic) d) výnosy z realizace finančního umístění (investic)
4. Převedené výnosy finančního umístění (investic) z Technického účtu k životnímu pojištění
5. Náklady na finanční umístění (investice):
a) náklady na správu finančního umístění (investic), včetně úroků b) změny hodnoty finančního umístění (investic)
6. Převod výnosů z finančního umístění (investic) na Technický účet k neživotnímu pojištění
94 223
275
190
38
33
237
2 461
7. Ostatní výnosy
333
377
8. Ostatní náklady
185
531
9. Daň z příimů z běžné činnosti
-1
110
10. Zisk nebo ztráta z běžné činnosti po zdanění
-393 545
-127 510
11. Mimořádné náklady
12. Mimořádné výnosy
13. Mimořádný zisk nebo ztráta
14. Daň z příimů z mimořádné činnosti
15. Ostatní daně neuvedené v předcházeiících položkách
43
105
16. Zisk nebo ztráta za účetní období
-393 588
-127 615
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 21
Description
2009
2008
-395,728
-131,907
3. Income from financial placements:
4,718
4,936
b) income from other investments, with a separate indication of that derived from controlling influence
3,649
4,701
bb) income from other financial placements (investments)
3,649
4,701
975
235
III. NON-TECHNICAL ACCOUNT 1. Result of the technical account for non-life insurance 2. Result of the technical account for life assurance
c) value adjustments on financial placements d) income from disposal of financial placements
94
5. Expenses connected with financial placements:
223
275
a) investment management charges, including interest
190
38
33
237
b) value adjustments on financial placements 6. Allocated investment return transferred to the technical account for non-life-insurance
2,461
7. Other income
333
8. Other expenses
185
531
-1
110
-393,545
-127,510
9. Income tax on ordinary activities 10. Profit or loss on ordinary activities after tax
377
11. Extraordinary expenses 12. Extraordinary income 13. Extraordinary profit or loss 14. Income tax on extraordinary activities 15. Other taxes not shown under the preceding items 16. Profit of loss for the financial year
43
105
-393,588
-127,615
22
Přehled o změnách vlastního kapitálu za rok 2009 (V tisících Kč)
Základní kapitál ZŮSTATEK K 1. 1. 2008
Vlastní akcie
Emisní ážio
Rezervní fondy
Kapitálové fondy
Oceňovací rozdíly
Zisk (ztráta)
Celkem
156 000
–
–
–
–
–
-4 082
151 918
Opravy významných nesprávností
–
–
–
–
–
–
–
–
Kurzové rozdíly a oceňovací rozdíly nezahrnuté do hospodářského výsledku
–
–
–
–
–
-2 583
–
-2 583
Čistý zisk/ztráta za účetní období
–
–
–
–
–
–
-127 615
-127 615
–
Dividendy
–
–
–
–
–
–
–
Převody do fondů
–
–
–
–
–
–
–
Použití fondů
–
–
–
–
–
–
–
Emise akcií Změny základního kapitálu Nákupy vlastních akcií Ostatní změny
–
–
–
–
–
–
–
138 000
–
–
–
–
–
–
138 000
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
ZŮSTATEK K 31. 12. 2008
294 000
–
–
–
–
-2 583
-131 697
159 720
ZŮSTATEK K 1. 1. 2009
294 000
–
–
–
–
-2 583
-131 697
159 720
Opravy významných nesprávností
–
–
–
–
–
–
–
–
Kurzové rozdíly a oceňovací rozdíly nezahrnuté do hospodářského výsledku
–
–
–
–
–
-1 178
–
-1 178
Čistý zisk/ztráta za účetní období
–
–
–
–
–
–
-393 588
-393 588
Dividendy
–
–
–
–
–
–
–
–
Převody do fondů
–
–
–
–
–
–
–
–
Použití fondů
–
–
–
–
–
–
–
–
Emise akcií
–
–
–
–
–
–
–
–
453 000
–
–
–
–
–
–
453 000
Navýšení základního kapitálu Nákupy vlastních akcií
–
–
–
–
–
–
–
–
Ostatní změny a rozdíly
–
–
–
–
–
–
–
–
747 000
–
–
–
–
-3 761
-525 285
217 954
ZŮSTATEK K 31. 12. 2009
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 23
Statement of changes in equity for the year 2009 (In thousands of Czech crowns TCZK)
Registered capital Balance at January 1, 2008
Own shares
Share premium
Reserve funds
Capital funds
Changes in valuation
Profit (loss)
Total
156,000
–
–
–
–
–
-4,082
151,918
Correction of fundamental errors
–
–
–
–
–
–
–
–
FX gains (losses) and changes in valuation not included in the profit and loss statement
–
–
–
–
–
-2,583
–
-2,583
Net profit/loss for accounting period
–
–
–
–
–
–
-127,615
-127,615
Dividends
–
–
–
–
–
–
–
–
Transfers to funds
–
–
–
–
–
–
–
Reduction of funds
–
–
–
–
–
–
–
Shares issued
–
–
–
–
–
–
–
138,000
–
–
–
–
–
138,000
Changes in registered capital
–
Own shares purchased
–
–
–
–
–
–
–
–
Other changes and differences
–
–
–
–
–
–
–
–
Balance at December 31, 2008
294,000
–
–
–
–
-2,583
-131,697
159,720
Balance at January 1, 2009
294,000
–
–
–
–
-2,583
-131,697
159,720
Correction of fundamental errors
–
–
–
–
–
–
–
–
FX gains (losses) and changes in valuation not included in the profit and loss statement
–
–
–
–
–
-1,178
–
-1,178
Net profit/loss for accounting period
–
–
–
–
–
–
-393,588
-393,588
Dividends
–
–
–
–
–
–
–
–
Transfers to funds
–
–
–
–
–
–
–
–
Reduction of funds
–
–
–
–
–
–
–
–
Shares issued
–
–
–
–
–
–
–
–
453,000
–
–
–
–
–
–
453,000
Changes in registered capital Own shares purchased
–
–
–
–
–
–
–
–
Other changes and differences
–
–
–
–
–
–
–
–
747,000
–
–
–
–
-3,761
-525,285
217,954
Balance at December 31, 2009
24
Příloha účetní závěrky k 31. prosinci 2009 I. OBECNÝ OBSAH I.1. Charakteristika a hlavní aktivity AXA pojišťovna a.s. (dříve AXA neživotní a.s., dále jen „společnost“) byla zapsána do obchodního rejstříku dne 26. listopadu 2007 (IČO 281 95 604). Dne 29. května 2008 byla do obchodního rejstříku zapsána změna obchodního jména společnosti z AXA neživotní a.s. na AXA pojišťovna a.s. Společnost je členem finanční skupiny AXA Group, Francie. Jediným akcionářem společnosti k 31. prosinci 2009 je: AXA S.A., 25 AV MATIGNON 75008, Paříž, Francie 100% Základní kapitál k 31. prosinci 2009:
747 000 000 Kč
Valnou hromadou společnosti dne 17. prosince 2009 bylo rozhodnuto o zvýšení základního kapitálu společnosti o částku 300 mil. Kč ze 447 mil. Kč na výslednou sumu 747 mil. Kč. Tato skutečnost byla zapsána do obchodního rejstříku dne 29. prosince 2009. Základní kapitál byl splacen v plné výši 100 % dne 10. února 2010 novým akcionářem, kterým je společnost Societe Beaujon, se sídlem 25 AV MATIGNON 75008, Paříž, Francie. Povolení k provozování pojišťovací činnosti získala společnost dne 12. května 2008 na základě povolujícího rozhodnutí České národní banky č.j. 2007/6508/550. Společnost se zabývá pojišťovací činností od roku 2008 a stala se pojišťovnou zaměřenou na neživotní pojištění. Společnost provozuje pojišťovací činnost v následujících odvětvích neživotního pojištění: –– B 1 Úrazové pojištění – a) s jednorázovým plněním, d) cestujících –– B 3 Pojištění škod na pozemních dopravních prostředcích jiných než drážních vozidlech – a) motorových, b) nemotorových –– B 7 Pojištění přepravovaných věcí včetně zavazadel a jiného majetku bez ohledu na použitý dopravní prostředek –– B 8 Pojištění škod na majetku jiném než uvedeném v bodech 3 až 7 části B přílohy č.1 zákona o pojišťovnictví způsobených a) požárem, b) výbuchem, c) vichřicí, d) přírodními živly jinými než vichřicí (např. blesk, povodně, záplavy), f) sesuvem nebo poklesem půdy –– B 9 Pojištění jiných škod na majetku jiném než uvedeném v bodech 3 až 7 části B přílohy č.1 zákona o pojišťovnictví vzniklých krupobitím nebo mrazem nebo jinými příčinami (např. loupeží, krádeží nebo škody způsobené lesní zvěří), nejsou-li tyto příčiny zahrnuty v odvětví č.8 části B přílohy č.1 zákona o pojišťovnictví, včetně pojištění škod na hospodářských zvířatech způsobených nákazou nebo jinými příčinami –– Pojištění odpovědnosti za škodu vyplývající a) z provozu pozemního motorového a jeho přípojného vozidla, c) z činnosti dopravce –– B 13 Všeobecné pojištění odpovědnosti za škodu jinou než uvedenou v odvětvích č. 10 až 12 části B přílohy č. 1 zákona o pojišťovnictví c) odpovědnost za škodu způsobenou vadou výrobku, d) ostatní –– B 16 Pojištění různých finančních ztrát vyplývajících a) z výkonu povolání, d) ze ztráty zisku, h) ze ztráty pravidelného zdroje příjmů, j) z ostatních finančních ztrát –– B 17 Pojištění právní ochrany –– B 18 Pojištění pomoci osobám v nouzi během cestování nebo pobytu mimo místa svého bydliště, včetně pojištění finančních ztrát bezprostředně souvisejících s cestováním (asistenční služby) Sídlo společnosti: AXA pojišťovna a.s. Lazarská 13/8 120 00 Praha 2 Sídlo organizační složky AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu Laurinská 18 811 01 Bratislava, Slovensko
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 25
Notes to the statutory financial statements for the year ended 31 December 2009 I. GENERAL CONTENTS I.1. Description and principal activities AXA pojišťovna a.s. (formerly AXA neživotní a.s.) hereinafter “the Company“ was entered into the Commercial Register on November 26, 2007 (identification number 281 95 604). The change of the firm from AXA neživotní a.s. to AXA pojišťovna a.s. has been written into the Commercial Register as on May 29, 2008. In 2008 the Company has been a member of AXA Group, France. The Company‘s sole shareholder is at December 31, 2009: AXA S.A., 25 AV MATIGNON 75008, Paris, France 100% Registered capital:
TCZK 747,000
The annual meeting approved the increasing of registered capital by TCZK 300,000 from TCZK 447,000 up to TCZK 747,000 at December 17, 2009. This approval has been written in the Commercial Register at December 29, 2009. Registered capital was fully paid at February 10, 2010 by the new shareholder Societe Beaujon, address 25 AV MATIGNON 75008, Paris, France. The Company received a license to carry on insurance activities on May 12, 2008 by the Czech national bank no. 2007/6508/550 and has been performing its insurance and activities since 2008. The Company concentrates on non-life insurance. The company provides insurance activities in the following lines of non-life insurance business: –– B 1 Accident insurance – a) with single claim’s payment, d) travel insurance –– B 3 Casco insurance (motor hull) on the land other than rail road vehicles – a) engine, b) motor less –– B 7 Cargo insurance plus travel luggage, no aspect for used transport vehicle –– B 8 Fire insurance (property) except points 3-7 in part B of addendum no. 1 in the Act No. 363/1999 Coll., on Insurance, as amended, made by a) fire, b) explosion, c) storm, d) natural disasters except than storm (i.e. lightning, floods, flushes), f) land slide of land depression –– B 9 Property insurance except points 3-7 in part B of addendum no. 1 in the Act No. 363/1999 Coll., on Insurance, as amended, made by hail-storm, frost or made by another conditions (i.e. robbery, pick-pockets or claims proceeded by wildlife), in aspects that mentioned conditions are not reported through insurance lines in no. 8 section B in addendum no 1. of the Act No. 363/1999 Coll., on Insurance, as amended, including claims on the livestock made by diseased or infections or by another conditions –– Motor third party liability insurance for a) traffic land motor vehicle and its haul, c) business of transport agencies –– B 13 General third party insurance for claims except insurance lines no 10 – 12 in the part B of addendum no. 1 in the Act No. 363/1999 Coll., on Insurance, as amended, c) liability for claims made by defect of product, d) other –– B 16 Insurance of other financial claims made from a) employment, d) lower profit or damaged profit h) damaged regular payment inflow source, j) from other financial claims –– B 17 Juridical protection insurance –– B 18 Travel insurance (assistance service) for persons in destitutions or out-of-domicile assistance that includes financial claims related to travelling Registered office of the Company AXA pojišťovna a.s. Lazarská 13/8 120 00 Praha 2 Registered office of the branch AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu Laurinská 18 811 01 Bratislava, Slovensko
26
Členové představenstva a dozorčí rady k 31. prosinci 2009: Členové představenstva k 31. prosinci 2009 Předseda: Ing. Dušan Doliak, Svätý Jur, Slovensko Člen: Ing. Mojmír Boucník, Loděnice Člen: Ing. Roman Vokálek, Praha Člen: Ing. Rudolf Adam, Bratislava, Slovensko Člen: Benoît Picot de Moras d‘Aligny, Praha Jménem společnosti jednají vždy dva členové představenstva společně. Podepisování za společnost se děje tak, že k vytištěnému nebo napsanému názvu společnosti připojí dva členové představenstva svůj podpis. Členové dozorčí rady k 31. prosinci 2009 Člen: Cyrille Marie Bernard de Montgolfier, Francie Člen: Jean Louis Alain Thuilot, Francie Člen: Aurelie Despeyroux, Francie Člen: Ing. Petr Skok, Česká republika Člen: Renaud Louis Caudron de Coquereaumont, Francie Člen: Laurent Goudemant,Belgie
Organizační struktura Společnost má sídlo v Praze, kde je umístěn útvar financí, marketingu a personální. Provozní činnost společnost vykonává v Brně (útvar obchodu, provozu a IT). Pobočka Slovensko má sídlo v Bratislavě. Právní poměry Ke dni sestavení účetní závěrky jsou veškeré právní poměry společnosti v souladu se zákonem č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví, v platném znění (dále jen „zákon o pojišťovnictví“), se zákonem č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě, v platném znění, se zákonem č. 38/2004 Sb., o pojišťovacích zprostředkovatelích a samostatných likvidátorech pojistných událostí, se zákonem č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla v platném znění (dále jen „zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla“) včetně příslušných prováděcích vyhlášek a dalšími platnými právními předpisy. Finanční údaje týkající se roku 2008 a roku 2009 jsou součástí finančních výkazů i přílohy k finančním výkazům sestavených podle vyhlášky 502/2002 Sb. kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou pojišťovnami, v platném znění. Veškeré finanční údaje jsou uváděny v tisících korun českých. I.2. Východiska pro přípravu účetní závěrky Při vedení účetnictví a sestavování účetní závěrky společnost postupovala v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, v platném znění, vyhláškou č. 502/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou pojišťovnami, v platném znění (dále jen „vyhláška 502/2002 Sb.“) a s českými účetními standardy pro účetní jednotky, které účtují podle vyhlášky 502/2002 Sb. a dalšími souvisejícími předpisy. Účetnictví společnosti je vedeno tak, aby účetní závěrka sestavená na jeho základě podávala věrný a poctivý obraz předmětu účetnictví a finanční situace společnosti.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 27
Members of the Executive Board and the Supervisory Board as of December 31, 2009: Members of the Executive Board are at December 31, 2009 Chairman: Dušan Doliak, Svätý Jur, Slovakia Member: Mojmír Boucník, Loděnice Member: Roman Vokálek, Prague Member: Rudolf Adam, Bratislava, Slovakia Member: Benoît Picot de Moras d‘Aligny, Prague Two members of the Executive Board must always act together in the name of the Company. In order to sign for the Company the signatures of two members of the Executive Board are required alongside the firm of the Company. Members of the Supervisory Board are at December 31, 2009: Member: Cyrille Marie Bernard de Montgolfier, France Member: Jean Louis Alain Thuilot, France Member: Aurelie Despeyroux, France Member: Petr Skok, Prague Member: Renaud Louis Caudron de Coquereaumont, France Member: Laurent Goudemant, Belgium Operating structure The seat of the company is in Prague that finance, marketing and human resources departments operate. Regular operating business is provided in Brno (departments: sales, administration and IT). Slovak branch operates from Bratislava. Legal At December 31, 2009 every legal circumstance is in accordance with an act No.363/1999 Coll., about insurance, as amended, with an act no. 37/2004 Coll., about insurance contract, as amended, with an act no. 38/2004 Coll., about insurance brokers and single insurance surveyors, with an act no. 168/1999 Coll., about insurance of responsibility for damage caused using of the vehicles, as amended. All financial statements are presented at thousands of Czech Crowns. I.2. Basis for the preparation of the financial statements and regulatory legislation The accounting records of the Company are maintained and the financial statements of the Company have been prepared in accordance with Act No. 563/1991 Coll., on Accounting, as amended, Decree No. 502/2002 implementing certain provisions of Act No. 563/1991 Coll., on Accounting, as amended, for insurance undertakings (“Decree 502”) and in accordance of the Czech accounting standards for accounting entities, which use Decree 502 for accounting. The accounting records of the Company are maintained so that the financial statements prepared based on these records give a true and fair view of the accounting and financial position of the Company. At the balance sheet date the Company fully complied with the Act No. 363/1999 Coll., on Insurance, as amended (“the Act”) and with the assessments of Act No. 37/2004 Coll., on Insurance contract, and with the assessment of Act No. 38/2004 Coll., on Insurance brokers and independent claim adjustors, as amended, including decrees and related legislation.
28
I.3. Zásadní účetní postupy používané společností a) Předepsané pojistné Předepsané hrubé pojistné zahrnuje veškeré částky splatné podle pojistných smluv během účetního období, nezávisle na skutečnosti, zda se tyto částky vztahují zcela nebo zčásti k pozdějším účetním obdobím (nezasloužené pojistné). b) Náklady na pojistná plnění Náklady na pojistná plnění se účtují ve výši částek přiznaných k výplatě pojistných plnění z titulu zlikvidovaných pojistných událostí a dále zahrnují externí a interní náklady pojišťovny spojené s likvidací pojistných událostí. Náklady na pojistná plnění se snižují o přijaté regresy a jiné obdobné nároky pojišťovny. O nákladech na pojistná plnění se účtuje v okamžiku ukončení likvidace pojistné události a stanovení výše plnění. c) Pořizovací náklady na pojistné smlouvy Pořizovací náklady na pojistné smlouvy zahrnují všechny přímé a nepřímé náklady vzniklé v souvislosti s uzavíráním pojistných smluv. d) Časové rozlišení pořizovacích nákladů na pojistné smlouvy Časově rozlišené pořizovací náklady na pojistné smlouvy zahrnují část nákladů vzniklých při uzavírání pojistných smluv v průběhu běžného účetního období, která se vztahuje k výnosům následujících účetních období. Ke konci účetního období společnost posuzuje přiměřenost výše časově rozlišených pořizovacích nákladů na základě testu postačitelnosti pojistného. Částka časově rozlišených pořizovacích nákladů na pojistné smlouvy v neživotním pojištění vychází z celkové výše nákladů na pořízení pojistných smluv vzniklých v běžném účetním období a je vypočtena na základě poměru hrubé výše rezervy na nezasloužené pojistné k datu účetní závěrky k předepsanému hrubému pojistnému za účetní období. Částky časového rozlišení pořizovacích nákladů na pojistné smlouvy jsou stanoveny pro jednotlivá odvětví neživotních pojištění. e) Rezerva na nezasloužené pojistné Rezerva na nezasloužené pojistné je tvořena z části předepsaného pojistného, která se vztahuje k budoucím účetním obdobím, a její výše je stanovena jako souhrn rezerv vypočítaných podle jednotlivých pojistných smluv za použití metody „pro rata temporis“. f) Rezerva na pojistná plnění Rezervy na pojistná plnění v neživotním pojištění jsou tvořeny ve výši předpokládaných nákladů na pojistné události a jsou určeny na: a) Pojistná plnění z pojistných událostí hlášených do konce běžného účetního období, ale v běžném účetním období nezlikvidovaných (RBNS):
Výše rezervy na pojistná plnění RBNS je stanovena jako souhrn rezerv vypočítaných pro jednotlivé pojistné události.
b) Pojistná plnění z pojistných událostí, které v běžném účetním období vznikly, ale nebyly v tomto období hlášeny (IBNR):
Výše rezervy na pojistná plnění IBNR je stanovena na základě vývojových trojúhelníků vznik pojistné události – nahlášení pojistné události. Tam, kde data tento postup neumožňují z důvodu příliš nízkého počtu pojistných události, je využit škodní poměr u analogických skupin pojištění.
Rezerva na pojistná plnění je tvořena rovněž na veškeré předpokládané externí a interní náklady spojené s likvidací pojistných událostí. Rezerva se snižuje o reálnou hodnotu návratných regresů, uplatněných vůči dlužníkům (viníkům pojistných událostí), případně vůči jiným pojišťovnám z titulu pojištění odpovědnosti za škodu.
Přestože představenstvo společnosti považuje výši rezerv na pojistná plnění za věrně zobrazenou na základě informací, které jsou k datu sestavení účetní závěrky k dispozici, konečná výše závazků se může lišit v důsledku následných událostí nebo nově zjištěných skutečností, které mohou mít za následek významné změny konečných hodnot. Změny ve výši rezerv se zohledňují v účetní závěrce toho období, ve kterém jsou identifikovány. Použité postupy a metody odhadů jsou pravidelně prověřovány. g) Rezerva na prémie a slevy Rezerva na prémie a slevy je tvořena v souladu s pojistnými smlouvami. Rezerva v neživotním pojištění je tvořena především v případech, kdy pojišťovně vzniká vzhledem k příznivému škodnému průběhu povinnost vyplatit pojistníkovi zpět část pojistného vztahujícího se k běžnému účetnímu období. h) Vyrovnávací rezerva Vyrovnávací rezerva je tvořena k jednotlivým odvětvím neživotních pojištění daných zákonem a je určena na vyrovnávání zvýšených nákladů na pojistná plnění, které vznikly z titulu výkyvů ve škodném poměru způsobených skutečnostmi nezávislými na vůli pojišťovny. Tvorba a čerpání této rezervy je v souladu s platnou vyhláškou č. 303/2004 Sb. Vyhláška č. 303/2004 Sb. stanoví metodu a kritéria pro zjištění výše vyrovnávací rezervy, částek její tvorby a čerpání a dále maximální hranici rezervy pro vybraná odvětví neživotního pojištění (pojištění škod na majetku způsobených vichřicí, jinými přírodními
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 29
I.3. Significant accounting policies a) Written premiums Gross written premiums comprise all amounts due during the accounting period in respect of insurance contracts, irrespective of whether these amounts relate wholly or partly to future accounting periods. b) Claims paid Claims paid comprise the amount of claims assessed for payment based on the claims investigation process, external and internal claims handling costs and a deduction for the expected salvage value and other recoveries. Claims paid are recorded on completion of the investigation of the claim and in the amount of the assessed settlement. c) Acquisition costs Acquisition costs comprise all direct and indirect costs arising from the conclusion of insurance contracts. d) Deferred acquisition costs Deferred acquisition costs represent a proportion of acquisition costs incurred during the current accounting period, which relate to the revenues of subsequent accounting periods. At the end of each accounting period the Company assesses whether the amount of deferred acquisition costs is appropriate based on an analysis of the sufficiency of the life assurance provision. For non-life insurance, deferred acquisition costs are based on total acquisition costs incurred in the current period and calculated as the ratio of the gross provision for unearned premiums at the balance sheet date to the total gross premiums written for the accounting period. Deferred acquisition costs are determined for individual classes of non-life insurance. e) Provision for unearned premiums The provision for unearned premiums comprises the amount representing that part of written premiums that is to be allocated to subsequent accounting periods. It represents the sum of all reserves calculated for individual contracts using the “pro rata temporis” method. f) Provision for outstanding claims The provision for outstanding claims in life and non-life insurance consists of the amount of expected costs incurred in respect of claims: a) Reported but not settled during the period (RBNS):
The total provision for outstanding claims represents the sum of provisions calculated for individual claims.
b) Incurred but not reported during the period (IBNR):
The provision for outstanding claims is set based on chain-ladder methodology. In case of insufficient number of claims the expected claim’s ratio method is used. The provision is reduced by the fair value of salvage and subrogation recoveries, such as claims enforced against debtors (the party who caused the damage) or, possibly, against other insurance companies arising from liability insurance.
Even though the Executive Board considers that the provision for outstanding claims is fairly stated on the basis of the information currently available to them, the ultimate liability may vary as a result of subsequent information and events and may result in significant adjustments to the amounts provided for. Adjustments to the amount of the provision are reflected in the financial statements for the period in which the adjustments are made. Applied methods and estimates made are regularly reviewed. g) Provision for bonuses and rebates The provision for bonuses and rebates is created in accordance with the respective terms set out in insurance contracts. For nonlife insurance the provision is created principally in cases where the Company is liable to refund to policyholders a portion of the premiums relating to the current accounting period due to favorable claims experience. h) Equalisation provision The equalisation provision is established for individual classes of non-life insurance as stated in the Act and is intended to equalize increased claims costs which have arisen due to fluctuation in the claims ratio caused by events beyond the Company’s control. The creation and release of this provision is in accordance with Decree No. 303/2004 Coll. Decree No. 303/2004 Coll. prescribes the method and criteria for the calculation of the equalization provision, the amounts to be added to the provision and the amounts to be released, and the maximum level of the provision for selected classes of nonlife insurance (insurance of damage to property caused by storm, other natural forces, nuclear energy, landslide or subsidence, hailstorm or frost, and credit insurance). For other insurance classes the Company uses prescribed rates in accordance of paragraph no. 5 and no. 6 of appendix 1 of abovementioned decree for these lines of business, which are the closest to mentioned.
30
živly, jadernou energií, sesuvem nebo poklesem půdy, krupobitím nebo mrazem a pojištění záruky, kauce). Pro ostatní pojistná odvětví používá společnost v souladu s odstavci 5 a 6 přílohy 1 výše uvedené vyhlášky sazby stanovené pro to pojistné odvětví, které je danému pojistnému odvětví nejbližší. Od tvorby rezervy se upustí u pojistných odvětví, jejichž podíl na čistém pojistném za všechna odvětví neživotních pojištění provozovaných pojišťovnou klesne ve sledovaném období pod 4 % a zároveň objem čistého pojistného z tohoto pojistného odvětví nepřesáhne ani v jednom roce sledovaného období částku 1 000 tis. Kč. Společnost v roce 2009 netvořila vyrovnávací rezervu. i) Rezerva na závazky kanceláře pojistitelů Společnost je členem České a Slovenské kanceláře pojistitelů (dále jen „Kancelář“). Podle § 18 odst. 6 zákona o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla a podle zákona č.381/2001 Zb. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu sposobenú prevádzkou motorového vozidla a zákona č. 8/2008 Zb. o poisťovníctve člen Kanceláře ručí za její závazky v poměru podle výše svých příspěvků a za tímto účelem je povinen tvořit technické rezervy, a to k závazkům, ke kterým nemá Kancelář vytvořena odpovídající aktiva. Výše rezervy na závazky Kanceláře se podle zákona o pojišťovnictví určí matematicko-statistickými metodami. Představenstvo společnosti je na základě jemu dostupných informací ke dni sestavení účetní závěrky toho názoru, že výše vytvořené rezervy je přiměřená pro krytí nákladů na pojistné události pravděpodobně vzniklých v souvislosti se závazkem z titulu povinně smluvní odpovědnosti, který společnost převzala. Konečná výše nákladů na pojistné události bude přesně známa až za několik let. Podíl společnosti na těchto nákladech na pojistná plnění bude určen podle jejího podílu na trhu tohoto druhu pojištění v době konečného vypořádání těchto pojistných událostí. j) Podíl zajišťovatelů na pojistně technických rezervách Společnost vykazuje v pasivech pojistně technické rezervy v jejich čisté výši, tj. po zohlednění podílu zajistitele. Výše tohoto podílu je stanovena na základě ustanovení příslušných zajistných smluv, způsobů zúčtování se zajistitelem a dále s přihlédnutím k principu opatrnosti. Ke konci běžného účetního období společnost vykazuje podíl zajistitele na rezervě na nezasloužené pojistné a na rezervě na pojistná plnění. Zajistitel se nepodílí na dalších pojistně technických rezervách. k) Jiné rezervy Rezerva na ostatní rizika a ztráty Rezervy na ostatní rizika a ztráty jsou určeny ke krytí rizik, ztrát a jiných případných závazků, které jsou jasně definovány a jejichž vznik je pravděpodobný nebo jistý, ale nejistá je jejich výše nebo okamžik, ke kterému vzniknou. Rezerva na daně Rezerva na daně se vytváří k rozvahovému dni ve výši odhadu daňové povinnosti ze splatné daně z příjmů právnických osob. O jejím použití se účtuje v okamžiku podání daňového přiznání. Ostatní rezervy Položka obsahuje rezervu na rizika a ztráty, která se vytváří, jen jsou-li rizika a ztráty spojeny s uzavřenými smlouvami, z nichž vyplývají náklady vyšší než jim odpovídající výnosy a jejichž zrušení by vedlo k sankcím neúměrným užitkům pocházejícím z těchto smluv. A dále rezervu na restrukturalizaci, která se vytváří tehdy, pokud závazek k této restrukturalizaci je již neodvolatelný. l) Finanční umístění (investice) Dluhové cenné papíry Dluhové cenné papíry jsou účtovány k okamžiku pořízení v pořizovací ceně. Pořizovací cenou se rozumí cena, za kterou byl dluhový cenný papír pořízen, včetně nakoupeného alikvótního úrokového výnosu a přímých nákladů s jeho pořízením souvisejících. Společnost provádí amortizaci prémie nebo diskontu u veškerých dluhových cenných papírů držených k datu účetní závěrky. Prémie či diskont jsou rozpouštěny do výkazu zisku a ztráty od okamžiku pořízení do data splatnosti metodou efektivní úrokové míry. Amortizované dluhové cenné papíry jsou k rozvahovému dni přeceněny na reálnou hodnotu. Reálnou hodnotou se rozumí tržní hodnota, která je vyhlášena na tuzemské či zahraniční burze nebo na jiném veřejném (organizovaném) trhu. Společnost používá tržní hodnotu, která je vyhlášena k okamžiku ne pozdějšímu, než je datum sestavení účetní závěrky, a nejvíce se blížícímu tomuto datu. Není-li tržní hodnota k dispozici nebo tato nedostatečně vyjadřuje reálnou hodnotu, je reálná hodnota stanovena metodou kvalifikovaného odhadu. Společnost člení dluhové cenné papíry na realizovatelné cenné papíry a cenné papíry, které má společnost záměr držet do splatnosti.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 31
No provision is created for those insurance classes whose share of net premiums for all classes of non-life insurance carried on by the Company falls below 4% and, where the net premiums do not exceed TCZK 1,000 in any of year in the relevant period. The company does not create any equalization provision in the year 2009. i) Fund of guarantees to insurers bureau – Czech and Slovak insurers bureau The company is a member of the Czech and the Slovak insurers bureau (moreover bureau). Based on the § 18 paragraph 6 of Motor third party liability act for the Czech republic and based on the Motor third party liability act no. 381/2001 Coll. For the Slovak Republic and based on Insurance Act for both countries member of bureau guarantees bureau’s liabilities based on its business proportion and member has to create adequate claim reserves for liabilities, which are not covered by bureau asset classes. Reserve for bureau inadequacy is set by using mathematic-statistic methods. Even though the Executive Board considers that the provision for outstanding claims is fairly stated on the basis of the information currently available to them, the ultimate liability may vary as a result of subsequent information and events and may result in significant adjustments to the amounts provided for. Final amount will be known in the next years. The final company’s proportion for claims costs will be set at the term of final settlement of affected claims. Adjustments to the amount of the provision are reflected in the financial statements for the period in which the adjustments are made. j) Reinsurers’ share of technical provisions Technical provisions are presented as a net liability, i.e. after deduction of the reinsurers’ share. The amount of this share is calculated based on the terms of the related reinsurance contracts, the method of settlement with reinsurance and taking into account the prudence principle. At the balance sheet date the Company discloses the reinsurers’ share of the life provision and the provision for outstanding claims. The reinsurer does not participate in the other technical provisions. k) Other reserves Provisions for other risks and losses Provisions are intended to cover risks, losses and other payables whose nature is clearly defined and which are either probable or certain but whose amount or timing are uncertain. Corporate income tax reserve Income tax reserve is created at year-end closing date for estimated corporate income tax liabilities. Releasing of this reserve happened at the term of income tax declaration issuing. Other reserves This item contains reserve for possible claims or losses, which are created for risks connected with contract agreements, from which possible losses are higher than benefits and its revoking should made significantly higher losses compared to benefits from agreements. Moreover this item contains restructuration reserve, which is created in fact that payment due to restructuring is not callable. l) Financial placements Bonds and other fixed-income securities At the acquisition date, bonds and other fixed-income securities are stated at acquisition cost. Acquisition cost is the amount for which bonds or other fixed-income securities have been acquired. Acquisition cost also includes a proportionate part of the accrued interest and expenses directly associated with the acquisition. The Company amortizes premiums and discounts on all bonds and other fixed-income securities held at the balance sheet date. Premiums and discounts are amortized to the profit and loss account based on the effective interest rate method from the date of acquisition until their maturity. Amortized bonds and other fixed-income securities are revalued at their fair value at the balance sheet date. The fair value is the price published by a domestic or foreign stock exchange or other public (organized) market. The Company applies the most recent published market price, which is quoted at a time not later than balance sheet date, and is closest to the balance sheet date. If the market value was not available or if the market value did not express fair value than the fair value is based on an expert’s estimation. Bonds are divided based on the Company’s aim as available for sale or held to maturity. Valuation of bonds available for sale is recorded into income statement. Valuation of bonds held to maturity is recorded in the balance sheet statement. Where bonds and other fixed-income securities are denominated in a foreign currency, their value is translated using the current exchange rate announced by the Czech National Bank (“ČNB”) and the appropriate exchange rate difference is included in the fair value calculation.
32
Přecenění realizovatelných dluhových cenných papírů se účtuje výsledkově. Přecenění na reálnou hodnotu u dluhových cenných papírů držených do splatnosti se účtuje rozvahově. Pokud jsou dluhopisy a jiné cenné papíry s pevným výnosem denominovány v cizí měně, je jejich hodnota přepočtena na českou měnu aktuálním kurzem vyhlášeným ČNB a kurzový rozdíl se stává součástí přecenění reálnou hodnotou. Akcie a ostatní cenné papíry s proměnlivým výnosem Akcie a ostatní cenné papíry s proměnlivým výnosem jsou účtovány k okamžiku pořízení v pořizovací ceně. Pořizovací cenou se rozumí cena, za kterou byly akcie a ostatní cenné papíry s proměnlivým výnosem pořízeny, včetně přímých nákladů s jejich pořízením souvisejících. K rozvahovému dni jsou akcie a jiné cenné papíry s proměnlivým výnosem přeceněny na reálnou hodnotu. Reálnou hodnotou se rozumí tržní hodnota, která je vyhlášena na tuzemské či zahraniční burze nebo na jiném veřejném (organizovaném) trhu. Společnost používá tržní hodnotu, která je vyhlášena k okamžiku ne pozdějšímu, než je datum sestavení účetní závěrky, a nejvíce se blížícímu tomuto datu. Není-li tržní hodnota k dispozici nebo tato nedostatečně vyjadřuje reálnou hodnotu, je reálná hodnota stanovena metodou kvalifikovaného odhadu. Přecenění akcií a ostatních cenných papírů s proměnlivým výnosem je promítnuto výsledkově. Pokud jsou akcie a ostatní cenné papíry s proměnlivým výnosem denominovány v cizí měně, je jejich hodnota přepočtena na českou měnu aktuálním kurzem vyhlášeným ČNB a kurzový rozdíl se stává součástí přecenění reálnou hodnotou. Dividendy jsou účtovány v okamžiku jejich výplaty. Depozita u finančních institucí Depozita u finančních institucí jsou k okamžiku pořízení účtována v nominálních hodnotách. Ke konci účetního období jsou tato aktiva přeceňována na reálnou hodnotu. V případě krátkodobých depozit u bank se reálnou hodnotou rozumí nominální hodnota včetně časového rozlišení úroků. Pokud jsou depozita denominována v cizí měně, je jejich hodnota přepočtena na českou měnu aktuálním kurzem vyhlášeným ČNB a kurzový rozdíl se stává součástí přecenění. Přecenění je promítnuto výsledkově. m) Náklady a výnosy z finančního umístění Způsob účtování o nákladech a výnosech z finančního umístění Společnost při účtování o realizaci finančního umístění používá tzv. „brutto“ metodu a v souladu s ní účtuje odděleně o veškerých výnosech z realizace ve výši prodejní ceny příslušných finančních nástrojů a zvlášť o nákladech ve výši jejich účetní hodnoty. n) Dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek Dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek je evidován v pořizovací ceně. Dlouhodobý hmotný majetek v pořizovací ceně do 40 000 Kč (hardware v pořizovací ceně do 20 000 Kč) a dlouhodobý nehmotný majetek v pořizovací ceně do 60 000 Kč je účtován do nákladů v účetním období, ve kterém byl pořízen. Roční odpisová sazba u účetních odpisů vychází z předpokládané doby používání hmotného a nehmotného majetku. Společnost stanovila dobu odepisování majetku pořízeného (v letech): Majetek
Metoda
Doba odpisování majetku pořízeného (v letech) Od data vzniku
lineární
4
lineární
4
Nehmotný majetek Software Hmotný majetek Dopravní prostředky Inventář
lineární
6
Hardware od 1. 1. 2003
lineární
3
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 33
Cumulative revaluation difference of bonds, which were affected by change in the legislation, or because of the change of investment strategy of the Company i.e. bonds, which are newly revaluated into income statement compared to prior valuation in the balance sheet statement, are presented in the balance sheet till its maturity or sale. Shares and other variable-yield securities At the acquisition date, shares and other variable-yield securities are accounted at acquisition cost. Acquisition cost is the amount for which shares or other variable-yield securities have been acquired. Acquisition cost also includes expenses directly associated with the acquisition. At the balance sheet date, shares and other variable-yield securities are revalued at their fair value. The fair value is the price published by a domestic or foreign stock exchange or other public (organized) market. The Company applies the most recent published market price, which is quoted at a time not later than balance sheet date, and as close as possible to the balance sheet date. In case of unavailability of market price, the expert opinion is used. The revaluation of the portfolio of shares and other variable-yield securities is accounted for in the profit and loss account. Where shares and other variable-yield securities are denominated in a foreign currency, their value is translated using the current exchange rate announced by ČNB and appropriate exchange rate differences are included in the fair value. Dividends are accounted for at the time they are paid. Deposits with banks Deposits with banks are initially recognized at nominal value. At the balance sheet date, these assets are revalued at their fair value. The fair value of short-term deposits with banks is its nominal value including accrued interest. Deposits with banks denominated in foreign currency are translated using the current exchange rate announced by ČNB and the appropriate exchange rate difference is included in the fair value. The revaluation is reflected in the Company’s profit/loss account. m) Expenses and income from financial placements Method of accounting for expenses and income from financial placements and their allocation between life assurance and nonlife insurance Expenses and income from financial placements, which are directly connected to life-assurance activities, are recorded in the technical account for life assurance. Other expenses and income from financial placements, which are not related to life assurance activities, are recorded initially in the non-technical account and the relevant amount is subsequently transferred to the technical account for non-life insurance. Method of accounting for realized gains and losses on disposal of financial placements The disposal of financial placements is presented on a “gross” basis, whereby the proceeds from disposal are recorded separately from the carrying value of the related financial placements. n) Tangible and intangible fixed assets Tangible and intangible fixed assets are stated at acquisition cost. Tangible fixed assets costing less than CZK 40,000 (Hardware costing less than CZK 20,000) and intangible fixed assets costing less than CZK 60,000 are charged to the profit and loss account in the period in which they are acquired. The annual rate of accounting depreciation reflects actual usage and expected useful lives of tangible and intangible fixed assets. The following depreciation rates are used for individual asset classes: Asset
Method
Depreciation period in years for assets acquired
Straight-line
4
Motor vehicles
Straight-line
4
Furniture and fixtures
Straight-line
6
Hardware
Straight-line
3
Intangible fixed assets Software Tangible fixed assets
34
o) Přepočty cizích měn Transakce prováděné během roku jsou přepočteny kurzem devizového trhu vyhlašovaným ČNB, který je platný ke dni vzniku účetního případu, případně kurzem, za jaký byla transakce realizována. Aktiva a pasiva v zahraniční měně jsou k rozvahovému dni přepočítána dle oficiálního kurzu ČNB, platného k danému dni. Pokud nebylo výše uvedeno jinak, účtují se kurzové zisky a ztráty výsledkově. p) Peníze a ceniny Peníze a ceniny jsou oceněny nominálními hodnotami. q) Opravné položky Opravné položky jsou vytvářeny k pohledávkám a ostatním aktivům s výjimkou finančního umístění. Opravné položky vyjadřují přechodný pokles hodnoty jednotlivých aktiv stanovený na základě posouzení rizik provedeného odbornými útvary společnosti, popř. přímo vedením společnosti. Opravné položky k pohledávkám za pojistníky stanoví společnost na základě analýzy jejich návratnosti. Opravné položky jsou tvořeny jednak paušálně na základě věkové struktury pohledávek a dále zohledňují riziko neplacení pro některé individuální případy. r) Trvalé nebo dlouhodobé snížení hodnoty aktiv Společnost provádí k rozvahovému dni test trvalého nebo dlouhodobého snížení hodnoty u aktiv, která nejsou přeceňována na reálnou hodnotu, nebo u aktiv, která přeceňována jsou, ale přeceňovací rozdíly jsou zachycovány rozvahově. Trvalé nebo dlouhodobé snížení hodnoty daného aktiva je promítnuto výsledkově. s) Daň z příjmů Daň z příjmů za dané období se skládá ze splatné daně a ze změny stavu v odložené dani. Splatná daň zahrnuje daň vypočtenou z daňového základu s použitím daňové sazby platné v běžném roce a veškeré doměrky a vratky za minulá období. Odložená daň vychází z veškerých dočasných rozdílů mezi účetní a daňovou hodnotou aktiv s použitím očekávané daňové sazby platné pro následující období. O odložené daňové pohledávce se účtuje pouze v případě, kdy neexistuje pochybnost o jejím dalším daňovém uplatnění v následujících účetních obdobích. t) Konsolidace Údaje účetní závěrky společnosti se zahrnují do konsolidované účetní závěrky, sestavené podle mezinárodních účetních standardů IFRS za celou skupinu AXA Group ve společnosti AXA S.A. se sídlem v Paříži, Francie. I.4 Změny účetních metod, postupů a jiné skutečnosti a) Změny účetních metod Společnost v roce 2009 změnila způsob výpočtu IBNR rezervy a to na základě většího počtu pojistných událostí, v roce 2008 byla tato rezerva stanovena na základě škodního poměru. Obě metody jsou popsány v bodě I.3 f). Dopad změny metody byl nevýznamný vzhledem k výši rezerv a změna metody pouze zpřesnila stanovení této rezervy. b) Jiné skutečnosti K datu účetní závěrky společnost byla v nesouladu s požadavkem míry solventnosti. Požadavek solventnosti byl k datu účetní závěrky ve výši 93 973 tis. Kč, přičemž disponibilní míra solventnosti činila -82 046 tis. Kč. Společnost nedodržení uvedeného požadavku konzultuje s regulátorem, přistoupila k ozdravnému plánu a navyšuje základní kapitál o částku 300 000 tis. Kč rozhodutím jediného kacionáře dne 17. prosince 2009. Toto navýšení základního kapitálu bylo splaceno dne 10. února 2010. I.5 Záruka nepřetržitého trvání společnosti Kumulovaná ztráta předchozích období je k 31. prosinci 2009 ve výši 529 046 tis. Kč a tvoří více než polovinu základního kapitálu společnosti, který činí 747 000 tis. Kč. Společnost v rámci svého kapitálového plánování, schváleného zástupci akcionáře, plánuje navýšit základní kapitál o dalších 300 000 tis. Kč v průběhu první poloviny roku 2010 a snížit tak možné riziko nesolventosti.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 35
o) Foreign currency translation Transactions during the year are recorded at the ČNB rate effective on the relevant working day of the current year or the rate, in which transaction has been realized. At the balance sheet date foreign currency assets and liabilities are translated at the ČNB official rates of that date. Unless stated otherwise, foreign currency gains and losses are recorded in the Company’s profit/loss account. p) Cash and vouchers Cash and vouchers are stated at nominal value. q) Adjustments The Company creates adjustments to receivables and other assets except for financial placements. Adjustments represent a temporary decline in value of individual assets determined on the basis of a risk assessment carried out by the technical departments of the Company or directly by the management of the Company. Adjustments to receivables due from policyholders are calculated based on an analysis of their recoverability. Adjustments are based on an ageing analysis of the receivables and the risk of non-payment of specific receivables. r) Impairment At the balance sheet date the Company assesses whether those assets, which are not carried at fair value or for which changes in fair value are recognized in equity are impaired. Any impairment of an asset is recognized in the profit and loss account. s) Income tax Income tax on the profit for the given period consists of current income tax and the change in deferred tax. Current income tax comprises a tax liability calculated from the tax base using the effective tax rate and any additional payments and refunds of tax liabilities for previous years. Deferred tax is provided on all temporary differences between the carrying amounts of assets for accounting purposes and the amounts used for taxation purposes multiplied by the expected tax rates applicable in future periods. A deferred tax asset is recognized only to the extent that there are no doubts that there will be future taxable profits available against which this asset can be realized. t) Consolidation Information from the financial statements is included in the consolidated financial statements for AXA Group, prepared in compliance with IFRS principles, of AXA S.A., with its registered office in Paris, France. I.4 Changes of accounting policies and procedures, other items a) Changes of accounting policies The company during 2009 changed the calculation method for IBNR reserve based on the higher number of reported claims; during 2008 IBNR reserve was set based on expected claim’s ratio. Both methods are described in the point I.3 f). Impact of method’s change is immaterial compared to whole reserves and this change put more exactly setting of this reserve. b) Other items At the year-end closing date the company was not in accordance with legal solvency requirement. Requirement for the solvency value was closed to TCZK 93,973 at the year-end closing date, but the current solvency (available value) was TCZK -82,046. The company consults this requirement with the regulator (the Czech National Bank), prepared the plans for solvency improvement and increases the registered capital by TCZK 300,000 based on the decision of the sole shareholder, dated December 17, 2009. This capital increasing was fully paid as at February 10, 2010. I.5 Going concern The accumulated losses is closed to TCZK 529,046 at the year-end closing date, which is more than ½ of the registered capital amounted to TCZK 747,000. The company, based on the capital planning, approved by the representative of the shareholder, plans to increase registered capital by another TCZK 300,000 in the first half of the year 2010 and minimizes the risk of solvency inadequacy.
36
II. ZVLÁŠTNÍ OBSAH II.1. Neživotní pojištění a) Hrubé předepsané pojistné Přehled o hrubém předepsaném pojistném neživotního pojištění v roce 2009 je členěn podle následujících skupin pojištění: AXA pojišťovna a.s. (česká část) Druh pojištění
2009
2008
Domácnost – household
2 350
548
835
217
3 646
844
616
152
9 719
1 022
Odpovědnost (DOM) – liability Nemovitost – buildings Odpovědnost (STAV) – home owner liability KASKO – moto hull Povinné ručení – MTPL
99 461
4 940
116 627
7 723
Druh pojištění
2009
2008
Domácnost – household
2 121
108
910
1
Nemovitost – buildings
5 949
166
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
1 552
1
114 135
1 331
Povinné ručení – MTPL
307 241
7 966
Celkem
431 908
9 573
Celkem pobočka Slovensko
Odpovědnost (DOM) – liability
KASKO – moto hull
b) Celková výše hrubého předepsaného pojistného podle zemí, kde bylo uzavřeno Celková výše hrubého předepsaného pojistného v členění podle zemí, kde byla uzavřena pojistná smlouva:
Česká republika
2009
2008
116 627
7 723
Slovenská republika
431 908
9 573
Celkem
548 535
17 296
c) Přehled provizí Celková výše provizí v rámci přímého pojištění, zejména provize při získávání, obnovování a inkasování dosáhla v roce 2008 částky 3 660 tis. Kč, v roce 2009 částky 77 390 tis. Kč, a člení se následovně: Česká část Druh provize Provize za uzavření smluv Následná provize Celkem
Slovenská část
Celkem
2009
2008
2009
2008
2009
2008
14 400
1 854
62 105
1 806
76 505
3 660
885
–
–
–
885
–
15 285
1 854
62 105
1 806
77 390
3 660
Součástí pořizovacích nákladů na pojistné smlouvy kromě výše uvedených provizí jsou i přímé náklady na reklamu v částce 33 751 tis. Kč a náklady na podporu prodeje v částce 21 741 tis. Kč.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 37
II. SPECIAL CONTENTS II.1. Non-life insurance Non-life gross written premium for 2009 divided by classes of insurance: AXA pojišťovna a.s. (Czech part) Line of business
2009
2008
Household insurance
2,350
548
835
217
3,646
844
616
152
9,719
1,022
Liability connected with household Buildings insurance Home owner liability (for buildings) Casco – motor hull Motor third party liability insurance
99,461
4,940
116,627
7,723
Line of business
2009
2008
Household insurance
2,121
108
910
1
Buildings insurance
5,949
166
Home owner liability (for buildings)
1,552
1
114,135
1,331
Motor third party liability insurance
307,241
7,966
Total
431,908
9,573
2009
2008
Czech Republic
116,627
7,723
Slovak Republic
431,908
9,573
Total
548,535
17,296
Total Branch in Slovakia
Liability connected with household
Casco – motor hull
II.2 Total amount of gross (written) premiums by country
II.3 Summary of commissions The total amount of commissions for direct insurance, in particular, acquisition, renewal, premium collection and portfolio administration commissions amounted in 2008 to TCZK 3,660, in 2009 to TCZK 77,390 and is divided as follows: Czech part Type of commission Acquisition commission Renewal commission Total
Slovak part
Total
2009
2008
2009
2008
2009
2008
14,400
1,854
62,105
1,806
76,505
3,660
885
–
–
–
885
–
15,285
1,854
62,105
1,806
77,390
3,660
The commission costs included, except above mentioned commissions, some direct advertisement costs amounted to TCZK 33,751 and sales promotions costs amounted to TCZK 21,741 in 2009.
38
III. OSTATNÍ ÚDAJE III.1 Dlouhodobý nehmotný majetek Dlouhodobý nehmotný majetek společnosti tvořily k 31. prosinci 2009 následující položky: Software Pořizovací cena k 31. 12. 2008 Přeúčtování Přírůstky roku 2009 Úbytky roku 2009
Pořízení software
Celkem
1 637
90
1 727
90
-90
–
1 617
–
1 617
–
–
–-
3 344
–
3 344
Oprávky k 31. 12. 2008
269
–
269
Odpisy roku 2009
788
–
788
–
–
–
Oprávky k 31. 12. 2009
1 057
–
1 057
Zůstatková cena k 31. 12. 2008
1 368
90
1 458
Zůstatková cena k 31. 12. 2009
2 287
–
2 287
Pořizovací cena k 31. 12. 2009
Úbytky oprávek roku 2009
III.2 Finanční umístění (investice) a) Reálná hodnota a pořizovací cena – jiné finanční umístění reálná hodnota
pořizovací cena
2009
2008
2009
2008
Akcie a ostatní cenné papíry s proměnlivým výnosem
–
–
–
–
Dluhopisy a ostatní cenné papíry s pevným výnosem
279 894
9 499
277 753
9 410
Depozita u finančních institucí
149 359
58 902
149 330
58 867
Ostatní půjčky
–
–
–
–
Ostatní finanční umístění
–
–
–
–
429 253
68 401
427 083
68 277
Celkem b) Dluhové cenné papíry
reálná hodnota Dluhové cenné papíry držené k obchodování Dluhové cenné papíry držené do splatnosti Celkem
pořizovací cena
2009
2008
2009
2008
279 894
9 499
277 753
9 410
–
–
–
–
279 894
9 499
277 753
9 410
c) Krátkodobý finanční majetek 2009
2008
18
–
Běžné účty u bank
14 032
69 438
Investiční účty u bank
16 055
31
–
138 000
30 105
207 469
Hotovost
Vázaný účet Celkem
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 39
III. OTHER DISCLOSURES III.1 Intangible fixed assets Intangible fixed assets of the Company as at December 31, 2009 comprise, apart from incorporation expenses, the following item: Software Purchase price at December 31, 2008
Software in purchase
Total
1,637
90
1,727
Reclassification
90
-90
–
Additions 2009
1,617
–
1,617
Disposals 2009
–
–
–-
3,344
–
3,344
Accumulated depreciation at December 31, 2008
269
–
269
Depreciation
788
–
788
–
–
–
1,057
–
1,057
Net book value at December 31, 2008
1,368
90
1,458
Net book value at December 31, 2009
2,287
–
2,287
Purchase price at December 31, 2009
Release of accumulated depreciation Accumulated depreciation at December 31, 2009
III.2 Financial placements a) Fair value of the financial placements Fair value Shares and variable-yield securities
Acquisition cost
2009
2008
2009
2008
–
–
–
–
Bonds and fixed-income securities
279,894
9,499
277,753
9,410
Deposits with financial institutions
149,359
58,902
149,330
58,867
–
–
–
–
Other loans Other financial placement Total
–
–
–
–
429,253
68,401
427,083
68,277
b) Other loans The Company did not possess any loans as at December 31, 2009 nor did it possess any loans in 2008. c) Bonds Fair value Bonds held for sale Bonds held to maturity Total
Acquisition cost
2009
2008
2009
2008
279,894
9,499
277,753
9,410
–
–
–
–
279,894
9,499
277,753
9,410
40
d) Pozemky a stavby (nemovitosti) Společnost k 31. prosinci 2009 stejně jako k 31. 12. 2008 nevlastnila žádné pozemky nebo stavby. e) Ostatní půjčky Společnost k 31. prosinci 2009 z důvodu odpisu či splacení neevidovala, stejně jako v roce 2008, žádné poskytnuté půjčky. III.3 Pohledávky a závazky a) Ostatní pohledávky Celková výše ostatních pohledávek dosáhla k 31. prosinci 2009 částky 192 tis. Kč (2008: 380 tis. Kč) a člení se následovně: Česká část Pohledávky za podniky ve skupině Odložená daňová pohledávka
Slovenská část
2009
2008
2009
2008
–
–
29
–
–
–
–
–
Ostatní pohledávky
99
219
64
161
Celkem
99
219
93
161
b) Dlouhodobé závazky a pohledávky (doba splatnosti nad pět let): Společnost k 31. prosinci 2009 neeviduje žádné dlouhodobé závazky ani žádné dlouhodobé pohledávky se zbytkovou dobou splatnosti přesahující pět let. c) Závazky a pohledávky z obchodního styku po lhůtě splatnosti Celkový objem závazků z obchodního styku po lhůtě splatnosti dosáhl k datu účetní závěrky výše 12 487 tis. Kč (2008: 17 091 tis. Kč), ke stejnému datu evidovala společnost pohledávky z obchodního styku po lhůtě splatnosti v celkové výši 0 tis. Kč (2008: 0 tis. Kč). Z celkové sumy závazků po splatnosti 12 487 tis. Kč tvoří závazky po splatnosti do 30 dnů částku 12 466 tis. Kč a závazky po splatnosti do 90 dnů částku 21 tis. Kč. d) Opravné položky k pohledávkám K 31. prosinci 2009 byly tvořeny opravné položky k pohledávkám za pojistníky v celkové částce 23 207 tis. Kč (2008: 0 tis. Kč). e) Závazky a pohledávky ze zajištění Společnost vykazuje k 31. prosinci 2009 aktivní saldo vůči zajistiteli ve výši 24 938 tis. Kč (2008: 6 957 tis. Kč) a zároveň pasivní saldo vůči zajistiteli ve výši 33 879 tis. Kč (2008: 1 529 tis. Kč). Aktivní saldo je tvořeno pohledávkami z titulu podílu zajistitele na pojistných plněních a vypočtených provizí od zajistitele ve výši 3 142 tis. Kč a třemi zálohovými platbami neživotního zajistného v celkové částce 21 796 tis. Kč, zatímco pasivní saldo zahrnuje závazky z titulu podílu zajistitele na předepsaném hrubém pojistném. f) Pohledávky a závazky vůči ostatním podnikům ve skupině Pohledávky AXA Životní pojišťovna a.s.
Závazky
2009
2008
2009
2008
–
–
3
24
AXA Česká republika s.r.o.
–
–
2 886
660
AXA penzijní fond a.s.
–
–
–
–
AXA investiční společnost a.s.
–
–
–
–
Celkem
–
–
2 889
684
Všechny významné transakce se spřízněnými osobami byly uskutečněny za běžných tržních podmínek.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 41
d) Short term investments 2009
2008
18
–
Bank accounts
14,032
69,438
Investment account in banks
16,055
31
–
138,000
30,105
207,469
Cash in hand
Blocked account Total e) Land and buildings The company did not own any land or buildings at year-end closing date 2009 and 2008. III.3 Receivables and payables
a) Other receivables Total amount of other receivables at December 31, 2009 was amounted to TCZK 192 (2008 to TCZK 380) and consists of: Czech part Intercompany receivables Deferred tax assets
Slovak part
2009
2008
2009
2008
–
–
29
–
–
–
–
–
Other receivables
99
219
64
161
Total
99
219
93
161
b) Long term receivables and payables (due over five years) The company did not evident any long term liabilities or receivables with due period over five years. c) Liabilities and receivables due The total amount of liabilities due at year-end closing date amounted to TCZK 12,487 (2008: TCZK 17,091), the company registered receivables due totaled TCZK 0 (2008: TCZK 0). The total amount of liabilities due consists of the liabilities due at 30 days (TCZK 12,466) and the liabilities due at 90 days (TCZK 21). d) Adjustments for receivables The Company created the adjustments for receivables, which was amounted TCZK 23,207 (2008: TCZK 0). e) Receivables and payables arising from reinsurance The Company has receivables due from its reinsurers totaled to TCZK 24,938 (2008: TCZK 6,957) and moreover liabilities due to its reinsurers totaled TCZK 33,879 (2008: TCZK 1,529). The active balance consists from reinsurer’s provision amounted TCZK 3,142 and advance payment of reinsurance amounted to TCZK 21,796; passive balance consists from already prescribed ceded premium written. f) Intercompany transactions Receivables
Liabilities
2009
2008
2009
2008
AXA Životní pojišťovna a.s.
–
–
3
24
AXA Česká republika s.r.o.
–
–
2,886
660
AXA penzijní fond a.s.
–
–
–
–
AXA investiční společnost a.s.
–
–
–
–
Total
–
–
2,889
684
All transaction has been made based on common market rules.
42
III.4 Dlouhodobý hmotný majetek Automobily
Pořizovací cena k 31. 12. 2008
Inventář
Ostatní
Poř. majetku a poskyt. zálohy
Celkem
5 466
189
1 981
464
8 100
Přeúčtování
464
–
–
-464
–
Přírůstky roku 2009
247
–
941
–
1 188
–
–
–
–
–
6 177
189
2 922
–
9 288
593
11
398
–
1 002
1 390
38
758
–
2 186
–
–
–
–
–
1 983
49
1 156
–
3 188
Úbytky roku 2009 Pořizovací cena k 31. 12. 2009 Oprávky k 31. 12. 2008 Odpisy roku 2009 Úbytky oprávek roku 2009 Oprávky k 31. 12. 2009 Zůstatková cena k 31. 12. 2008
4 873
178
1 583
464
7 098
Zůstatková cena k 31. 12. 2009
4 194
140
1 766
–
6 100
Do kategorie „Ostatní“ byly zařazeny provozní stroje, přístroje a zařízení včetně hardware. Společnost vykazuje k 31. prosinci 2009 zásoby ve výši 1 047 tis. Kč (2008: 377 tis. Kč). III.5 Přechodné účty aktiv a pasiv a) Zůstatek časově rozlišených pořizovacích nákladů na pojistné smlouvy Společnost eviduje k 31. prosinci 2009 zůstatek časově rozlišených pořizovacích nákladů na pojistné smlouvy v celkové výši 29 748 tis. Kč (2008: 2 666 tis. Kč) v následujícím členění: AXA pojišťovna a.s. (česká část) Druh pojištění
2009
2008
Domácnost – household
281
144
Odpovědnost (DOM) – liability
103
56
Nemovitost – buildings
405
222
71
40
362
93
Odpovědnost (STAV) – home owner liability KASKO – moto hull Povinné ručení – MTPL
3 734
525
Celkem
4 956
1 080
2009
2008
Domácnost – household
272
39
Odpovědnost (DOM) – liability
110
1
Nemovitost – buildings
793
60
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
202
1
7 517
203
Povinné ručení – MTPL
15 898
1 282
Celkem
24 792
1 586
Pobočka Slovensko Druh pojištění
KASKO – moto hull
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 43
III.4 Tangible fixed assets
Purchase price at December 31, 2008
Vehicles
Inventory
Other assets
Advance payments
Total
5,466
189
1,981
464
8,100
Reclassification
464
–
–
-464
–
Additions 2009
247
–
941
–
1,188
Disposals 2009 Purchse proce at December 31, 2009 Accum. depreciation at December 31, 2008 Deprecition Release of accum. depreciation
–
–
–
–
–
6,177
189
2,922
–
9,288
593
11
398
–
1,002
1,390
38
758
–
2,186
–
–
–
–
–
Accum. depreciation at December 31, 2009
1,983
49
1,156
–
3,188
Net book value at December 31, 2008
4,873
178
1,583
464
7,098
Net book value at December 31, 2009
4,194
140
1,766
–
6,100
The category “other assets” contains hardware, machines and similar equipments. Moreover, the company recorded at December 31, 2009 inventories amounted to TCZK 1,047 (2008: TCZK 377). III.5 Temporary asset/liability accounts a) Other temporary assets The company reported at year-end closing date the outstanding amount of deferred acquisition costs amounted TCZK 29,748 (2008: TCZK 2,666), which consists from: AXA pojišťovna a.s. (Czech part) Line of business Household insurance
2009
2008
281
144
Liability connected with household
103
56
Buildings insurance
405
222
71
40
362
93
Home owner liability (for buildings) Casco – motor hull Motor third party liability insurance
3,734
525
Total
4,956
1,080
2009
2008
272
39
Slovak branch Line of business Household insurance Liability connected with household
110
1
Buildings insurance
793
60
Home owner liability (for buildings)
202
1
Casco – motor hull
7,517
203
Motor third party liability insurance
15,898
1,282
Total
24,792
1,586
44
b) Ostatní přechodné účty aktiv
Dohadné položky aktivní
2009
2008
928
9
Náklady příštích období
7 478
9 577
Celkem
8 406
9 586
V dohadných položkách aktivních společnost vykazuje odhad na správní a provozní výnosy, jejichž přesná konečná výše bude známa v následujícím účetním období, avšak časově se vztahují k běžnému účetnímu období. c) Dohadné položky pasivní
Dohadné položky pasívní
2009
2008
29 654
21 638
Ostatní
–
–
Celkem
29 654
21 638
Dohadné položky pasivní reprezentují odhad na správní a provozní náklady, jejichž přesná konečná výše bude známa v následujícím účetním období, avšak časově se vztahují k běžnému účetnímu období. III.6 Vlastní kapitál a) Základní kapitál a kapitálové fondy Registrovaný základní kapitál se skládá ze 74 700 (2008: 29 400) ks akcií na jméno ve jmenovité hodnotě 10 tis. Kč. Akcie jsou kmenovými akciemi v zaknihované podobě. K převodu akcií na fyzickou nebo právnickou osobu je nezbytný předchozí souhlas valné hromady společnosti. Valnou hromadou společnosti dne 17. prosince 2009 bylo rozhodnuto o zvýšení základního kapitálu společnosti o částku 300 mil. Kč ze 447 mil. Kč na výslednou sumu 747 mil. Kč. Tato skutečnost byla zapsána do obchodního rejstříku dne 29. prosince 2009. Základní kapitál byl splacen v plné výši dne 10. února 2010. Zápis o změně výše základního kapitálu nebyl v Obchodním rejstříku k datu sestavení přílohy k účetní závěrce proveden. Výše základního kapitálu společnosti je v souladu s požadavky zákona č. 363/14999 Sb., o pojišťovnictví, s ohledem na pojistná odvětví, ve kterých společnost oprávněně podniká. b) Výkaz o změnách vlastního kapitálu v roce 2008 a 2009 Základní kapitál Zůstatek k 1. 1. 2008
Emisní ážio
156 000
–
Opravy významných nesprávností
–
Kurzové rozdíly a oceňovací rozdíly nezahrnuté do hospodářského výsledku
–
Čistý zisk/ztráta za účetní období Navýšení základního kapitálu Ostatní změny a rozdíly Zůstatek k 31. 12. 2008
Oceňovací rozdíly
Zisk/ztráta za účetní období
–
-4 082
–
–
–
–
-2 583
–
–
–
–
-127 615
138 000
–
–
–
–
–
–
–
294 000
–
-2 583
-131 697
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 45
b) Other temporary receivables
Estimated receivables
2009
2008
928
9
Accrued costs
7,478
9,577
Total
8,406
9,586
Other temporary receivables consist from estimated operating and administrative income, which accurate balance will be known in next accounting periods, but income happened in the current accounting period. c) Estimated payables
Estimated payables
2009
2008
29,654
21,638
Other
–
–
Total
29,654
21,638
Estimated payables represent estimated costs, which accurate balance will be known in next accounting period, but costs has to be allocated to the current accounting period. III.6 Equity a) Share capital and capital funds The share capital consists of 74,700 (2008: 29,400) common shares named in a booked form with a nominal value of TCZK 10. The transfer of the shares to natural persons or legal entities requires the approval of the general meeting. The annual meeting approved the increasing of registered capital by TCZK 300,000 from TCZK 447,000 up to TCZK 747,000 at December 17, 2009. This approval has been written in the Commercial Register at December 29, 2009. Registered capital was fully paid at February 10, 2010. The change in the registered capital has not written in the Commercial Register to this time yet. The amount of the share capital is in accordance with the Insurance Act 363/1999 Coll., for those insurance classes in which the Company is authorized to operate. b) Statement of financial position (Statement of changes of equity)
Purchase price at 1. 1. 2008
Registered capital
Agio
Valuation changes
Profit/Loss for the fiscal period
156,000
–
–
-4,082
Exchange rates differences and differences in valuation not add in the operating results
–
–
-2,583
–
Profit/Loss for the fiscal period netto
–
–
–
-127,615
Increasing of the share capital (equity)
138,000
–
–
–
Purchase price at 31. 12. 2008
294,000
–
-2,583
-131,697
46
Základní kapitál Zůstatek k 1. 1. 2009
Emisní ážio
Oceňovací rozdíly
Zisk/ztráta za účetní období
294 000
–
-2 583
-131 697
Opravy významných nesprávností
–
–
–
–
Kurzové rozdíly a oceňovací rozdíly nezahrnuté do hospodářského výsledku
–
–
-1 178
–
Čistý zisk/ztráta za účetní období Navýšení základního kapitálu Ostatní změny a rozdíly Zůstatek k 31. 12. 2009
–
–
–
-393 588
453 000
–
–
–
–
–
–
–
747 000
–
-3 761
-525 285
c) Ostatní kapitálové fondy
Oceňovací rozdíl z použité měny zahraniční pobočky
2009
2008
3 761
2 583
Ostatní
–
–
Celkem
3 761
2 583
d) Plánované rozdělení zisku vytvořeného v běžném období Hospodářský výsledek společnosti bude rozdělen v souladu s rozhodnutím valné hromady. III.7 Technické rezervy Celková hrubá výše technických rezerv dosáhla k 31. prosinci 2009 částky 519 357 tis. Kč (2008: 25 446 tis. Kč) a člení se následovně: a) Rezerva na nezasloužené pojistné (hrubá výše) AXA pojišťovna a.s. (česká část) Rezerva na nezasloužené pojistné Druh pojištění
2009
2008
Domácnost – household
954
316
Odpovědnost (DOM) – liability
358
131
1 453
491
261
92
2 845
521
Nemovitost – buildings Odpovědnost (STAV) – home owner liability KASKO – moto hull Povinné ručení – MTPL
31 438
2 945
Celkem
37 309
4 496
Druh pojištění
2009
2008
Domácnost – household
1 021
86
Pobočka Slovensko Rezerva na nezasloužené pojistné
Odpovědnost (DOM) – liability Nemovitost – buildings Odpovědnost (STAV) – home owner liability KASKO – moto hull
416
1
2 971
134
761
1
56 713
1 135
Povinné ručení – MTPL
112 169
7 121
Celkem
174 051
8 478
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 47
Registered capital Purchase price at 1. 1. 2009
Agio
Valuation changes
Profit/Loss for the fiscal period
294,000
–
-2,583
-131,697
Exchange rates differences and differences in valuation not add in the operating results
–
–
-1,178
–
Profit/Loss for the fiscal period netto
–
–
–
-393,588
Increasing of the share capital (equity)
453,000
–
–
–
Purchase price at 31. 12. 2009
747,000
–
-3,761
-525,285
c) Other capital accounts
Differences in valuation from the currency of the foreign branch Others Total
2009
2008
3,761
2,583
–
–
3,761
2,583
d) Planned distribution of the profit created in the current accounting period The current operating results for 2009 will be allocated based on decision of the General Meeting. III.7 Technical provisions The total amount of technical provision amounted to TCZK 519,357 at year-end (2008: TCZK 25,446) closing date and consists of: a) Provision for unearned premiums AXA pojišťovna a.s. (Czech part) Line of business
2009
2008
Household insurance
954
316
Liability connected with household
358
131
1,453
491
261
92
2,845
521
Buildings insurance Home owner liability (for buildings) Casco – motor hull Motor third party liability insurance
31,438
2 945
Total
37,309
4 496
Line of business
2009
2008
Household insurance
1,021
86
416
1
2,971
134
761
1
56,713
1,135
Branch Slovakia
Liability connected with household Buildings insurance Home owner liability (for buildings) Casco – motor hull Motor third party liability insurance
112,169
7,121
Total
174,051
8,478
48
b) Rezerva na pojistná plnění Výsledek likvidace pojistných událostí Rozdíl mezi výší rezervy na pojistná plnění vytvořené k 31. prosinci 2008, platbami v průběhu roku 2009 (které se týkaly pojistných událostí zohledněných v této rezervě) a zbytkovou výší této rezervy k 31. prosinci 2009 představuje výsledek likvidace pojistných událostí. Přehled hrubé výše rezerv na pojistná plnění AXA pojišťovna a.s. (česká část) Rezerva na pojistná plnění RBNS Druh pojištění Domácnost – household Odpovědnost (DOM) – liability Nemovitost – buildings Odpovědnost (STAV) – home owner liability KASKO – moto hull
2009
2008
725
25
68
–
813
–
–
2
2 627
194
Povinné ručení – MTPL
16 160
611
Celkem
20 393
832
2009
2008
Domácnost – household
528
111
Odpovědnost (DOM) – liability
168
56
Nemovitost – buildings
335
221
Rezerva na pojistná plnění IBNR Druh pojištění
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
227
37
1 053
–
Povinné ručení – MTPL
15 227
337
Celkem
17 538
762
2009
2008
72
2
KASKO – moto hull
Rezerva na likvidaci Druh pojištění Domácnost – household Odpovědnost (DOM) – liability Nemovitost – buildings Odpovědnost (STAV) – home owner liability KASKO – moto hull
7
–
81
–
–
1
263
19
Povinné ručení – MTPL
1 616
61
Celkem
2 039
83
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 49
b) Provision for outstanding claims The run-off analysis The claims run-off result is, the difference between the provision for outstanding claims as at December 31, 2008, payments (with respect to claims included within this provision) and the balance of this provision as at December 31, 2009. Outstanding claim provisions ba) AXA pojišťovna a.s. (Czech part) Claim reserve – RBNS Line of business Household insurance Liability connected with household Buildings insurance Home owner liability (for buildings) Casco – motor hull
2009
2008
725
25
68
–
813
–
–
2
2,627
194
Motor third party liability insurance
16,160
611
Total
20,393
832
2009
2008
Household insurance
528
111
Liability connected with household
168
56
Buildings insurance
335
221
Claim reserve – IBNR Line of business
Home owner liability (for buildings)
227
37
1,053
–
Motor third party liability insurance
15,227
337
Total
17,538
762
2009
2008
72
2
Casco – motor hull
Claim‘s handling reserve Line of business Household insurance Liability connected with household Buildings insurance Home owner liability (for buildings) Casco – motor hull
7
–
81
–
–
1
263
19
Motor third party liability insurance
1,616
61
Total
2,039
83
50
Pobočka Slovensko Rezerva na pojistná plnění RBNS Druh pojištění
2009
2008
Domácnost – household
557
–
Odpovědnost (DOM) – liability
185
–
Nemovitost – buildings
270
–
20
–
KASKO – moto hull
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
32 790
–
Povinné ručení – MTPL
70 042
–
103 864
–
2009
2008
599
15
Celkem Rezerva na pojistná plnění IBNR Druh pojištění Domácnost – household Odpovědnost (DOM) – liability
124
–
Nemovitost – buildings
462
22
74
–
Odpovědnost (STAV) – home owner liability KASKO – moto hull
16 736
137
Povinné ručení – MTPL
58 823
587
Celkem
76 818
761
Rezerva na likvidaci Druh pojištění
2009
2008
Domácnost – household
56
–
Odpovědnost (DOM) – liability
18
–
Nemovitost – buildings
27
–
2
–
3 279
–
7 004
–
10 386
–
Odpovědnost (STAV) – home owner liability KASKO – moto hull Povinné ručení – MTPL Celkem c) Rezerva na závazky kanceláře Rezerva na závazky kanceláře členů ČKP Rezerva na splnění závazků ČKP
2009
2008
Povinné ručení – MTPL
Druh pojištění
17 800
5 670
Celkem
17 800
5 670
Rezerva na závazky kanceláře členů SKP Rezerva na splnění závazků SKP 2009
2008
Povinné ručení – MTPL
Druh pojištění
59 159
4 364
Celkem
59 159
4 364
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 51
bb) Branch Slovakia Claim reserve – RBNS Line of business
2009
2008
Household insurance
557
–
Liability connected with household
185
–
Buildings insurance
270
–
20
–
Casco – motor hull
Home owner liability (for buildings)
32,790
–
Motor third party liability insurance
70,042
–
103,864
–
2009
2008
599
15
Total Claim reserve – IBNR Line of business Household insurance Liability connected with household
124
–
Buildings insurance
462
22
74
–
Home owner liability (for buildings) Casco – motor hull
16,736
137
Motor third party liability insurance
58,823
587
Total
76,818
761
Claim‘s handling reserve Line of business
2009
2008
Household insurance
56
–
Liability connected with household
18
–
Buildings insurance
27
–
2
–
3,279
–
Home owner liability (for buildings) Casco – motor hull Motor third party liability insurance Total
7,004
–
10,386
–
2009
2008
c) Fund of guarantees to insurers bureau Provision to Czech insurer’s bureau
Motor third party liability insurance
17,800
5,670
Total
17,800
5,670
2009
2008
Motor third party liability insurance
59,159
4,364
Total
59,159
4,364
Provision to Slovak insurer’s bureau
52
III.8 Závazky vůči zaměstnancům a jiné závazky Závazky vůči zaměstnancům Závazky vůči zaměstnancům činily k 31. prosinci 2009 1 577 tis. Kč (2008: 1 251 tis. Kč), ze kterých 1 576 tis. Kč (2008: 1 229 tis. Kč) představují závazky z mezd a 1 tis. Kč (2008: 22 tis. Kč) představují ostatní závazky. Žádné z těchto závazků nejsou po splatnosti. Závazky ze sociálního zabezpečení a zdravotního pojištění Závazky ze sociálního zabezpečení a zdravotního pojištění činí k 31. prosinci 2009 772 tis. Kč (2008: 608 tis. Kč), ze kterých 538 tis. Kč (2008: 439 tis. Kč) představují závazky ze sociálního zabezpečení a 234 tis. Kč (2008: 169 tis. Kč) představují závazky ze zdravotního pojištění. Žádné z těchto závazků nejsou po splatnosti. Stát – daňové závazky a dotace Daňové závazky činí 609 tis. Kč (2008: 1 375 tis. Kč), ze kterých 257 tis. Kč (2008: 219 tis. Kč) představují závazky z titulu zálohové a srážkové daně z příjmu zaměstnanců, 243 tis. Kč tvoří závazky z titulu DPH, 2 tis. Kč závazky z titulu silniční daně a 107 tis. Kč odložený daňový závazek pobočky Slovensko. Žádné z těchto závazků nejsou po splatnosti. III.9 Závazky nevykázané v rozvaze Společnost k 31. prosinci 2009 neeviduje žádné závazky nevykázané v rozvaze za rok 2009. III.10 Možné budoucí závazky Členství v České kanceláři pojistitelů Jako člen Kanceláře se společnost zavázala dle § 18 odst. 6 zákona o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla ručit za závazky Kanceláře. Za tímto účelem společnost přispívá do garančního fondu a tvoří rezervu na závazky Kanceláře. Výše příspěvků a rezervy na závazky Kanceláře se určí matematicko-statistickými metodami. V případě, že by některý člen Kanceláře nebyl schopen plnit své závazky vyplývající z povinně smluvního pojištění odpovědnosti z provozu vozidla z důvodů nesolventnosti, může společnosti vzniknout povinnost vložit do garančního fondu dodatečné příspěvky. Členství ve Slovenské kanceláři pojistitelů Jako člen Kanceláře se společnost zavázala podle zákona č. 381/2001 Zb. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu sposobenú prevádzkou motorového vozidla a zákona č. 8/2008 Zb. o poisťovníctve ručit za závazky Kanceláře. Za tímto účelem společnost přispívá do garančního fondu a tvoří rezervu na závazky Kanceláře. Výše příspěvků a rezervy na závazky Kanceláře se určí matematicko-statistickými metodami. V případě, že by některý člen Kanceláře nebyl schopen plnit své závazky vyplývající z povinně smluvního pojištění odpovědnosti z provozu vozidla z důvodů nesolventnosti, může společnosti vzniknout povinnost vložit do garančního fondu dodatečné příspěvky.
IV. Doplňující údaje k výkazu zisků a ztrát IV.1 Správní náklady
Osobní náklady Odpisy dlouhodobého hmotného majetku Odpisy software
2009
2008
35 850
19 632
2 186
962
788
269
Poradenství
2 126
2 433
Nájemné
1 078
1 614
Drobný majetek a kancelářský materiál
1 665
983
Cestovné
1 101
1 960
57 108
35 471
101 902
63 324
Ostatní správní náklady Celkem
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 53
III.8 Other liabilities Liabilities due to employees Liabilities due to employees amounted TCZK 1,577 (2008: TCZK 1,251) at year-end closing date, from which TCZK 1,576 were wage liabilities (2008: TCZK 1,229) and outstanding amount TCZK 1 (2008: TCZK 22) was other liabilities. No mentioned liabilities were after due date. Payables due to social and health insurance Payables due to social and health insurance at year-end closing date amounted TCZK 772 (2008: TCZK 608), from which TCZK 538 (2008: TCZK 439) are payables due to social insurance and TCZK 234 (2007: TCZK 169) were liabilities due to health insurance. No mentioned liabilities were after due date. Payables due to state – tax payables and donation Payables due to tax authorities at year-end dosing date amounted TCZK 609 (2008: TCZK 1,375), from which TCZK 257 (2008: TCZK 219) are payables due to tax authorities from income tax and withhold tax from employees and outstanding; TCZK 243 value added tax,TCZK 2 liabilities of the road tax and TCZK 107 as deferred tax, were from Slovakian branch. No mentioned liabilities were after due date. III.9 Off-balance liabilities The company at year-end closing date did not presented any off-balance liability for the year 2009. III.10 Possible future liabilities Membership of Czech insurer’s bureau The company as a member of the Czech insurers bureau base on § 18 paragraph 6 the Motor third party liability act for the Czech Republic has to cover possible liabilities from the bureau. Due to this liability the company allocates cash payments to guarantee fund and create reserve for liabilities to cover insufficient funds of bureau. The amount of payments and reserve is calculated based on mathematical-statistic methods. In case that other member of insured bureau will not able to full-fill its liabilities from motor third party liabilities insurance due to its insolvency, the company should be asked for additional cash payment to guarantee fund. Membership of Slovak insurers bureau The company as a member of the Czech insurers bureau base on the Motor third party liability act no. 381/2001 for the Slovak republic has to cover possible liabilities from the bureau. Due to this liability the company allocates cash payments to guarantee fund and create reserve for liabilities to cover insufficient funds of bureau. The amount of payments and reserve is calculated based on mathematical-statistic methods. In case that other member of insured bureau will not able to full-fill its liabilities from motor third party liabilities insurance due to its insolvency, the company should be asked for additional cash payment to guarantee fund.
IV. Additional disclosures in respect of the profit and loss account IV.1 Administrative expenses 2009
2008
35,850
19,632
2,186
962
788
269
2,126
2,433
Rental
1,078
1,614
Low-value property and stationary
1,665
983
Travel allowance
1,101
1,960
Other administrative expenses
57,108
35,471
Total administrative expenses
101,902
63,324
Personnel cost Depreciation of tangible fixed assets Depreciation of software and goodwill Consultancy
54
IV.2 Ostatní technické náklady a výnosy Celková výše ostatních technických nákladů dosáhla k datu účetní závěrky výše 58 575 tis. Kč (2008: 2 542 tis. Kč) a člení se následovně: 2009
2008
Příspěvky do Garančního fondu
13 377
2 542
Opravné položky k pohledávkám z pojistného
23 207
–
Odvod části pojistného PZP pobočky Slovensko
21 991
Celkem
58 575
2 542
IV.3 Zaměstnanci a vedoucí pracovníci Průměrný počet zaměstnanců a vedoucích pracovníků a odměny za rok 2009 a 2008: AXA pojišťovna a.s. (česká část) 2009 Zaměstnanci Vedoucí pracovníci Celkem 2008 Zaměstnanci Vedoucí pracovníci Celkem
Prům. počet zaměstnanců
Mzdové náklady
Soc. a zdr. pojištění
Sociální náklady
50
18 778
5 722
1 304
1
–
–
–
51
18 778
5 722
1 304
Mzdové náklady
Soc. a zdr. pojištění
Sociální náklady
Prům. počet zaměstnanců 28
9 767
3 175
577
2
–
–
–
30
9 767
3 175
577
Pobočka Slovensko 2009 Zaměstnanci Vedoucí pracovníci Celkem 2008
Prům. počet zaměstnanců
Mzdové náklady
Soc. a zdr. pojištění
Sociální náklady
10
7 062
1 970
663
1
–
–
–
11
7 062
1 970
663
Mzdové náklady
Soc. a zdr. pojištění
Prům. počet zaměstnanců
4 643
1 116
Sociální náklady
Zaměstnanci
8
354
Vedoucí pracovníci
1
–
–
–
Celkem
9
4 643
1 116
354
Odměňování členů statutárních, řídících a dozorčích orgánů V průběhu účetního období roku 2009 byly vyplaceny členům správních, řídících a dozorčích orgánů odměny v celkové výši 351 tis. Kč. Půjčky a zálohy poskytnuté současným členům správních, řídích a dozorčích orgánů V roce 2009 ani v roce 2008 společnost nevykazovala žádné pohledávky vůči členům představenstva a dozorčí rady z titulu poskytnutých půjček nebo záloh.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 55
IV.2 Other technical costs and income The total amount of other technical costs amounted at year-end closing TCZK 58,575 (2008: TCZK 2,542). 2009
2008
Contributions to Guarantee fund
13,377
2,542
Adjustments at receivables of insurace
23,207
–
Transfer a part of PZP insurence of branch in Slovakia
21,991
Total
58,575
2,542
IV.3 Employees and executives Average number of employees and executives and paid remuneration: AXA pojišťovna a.s. (Czech part) 2009 Employees Management Total 2008 Employees Management Total
Number of employees
Wage costs
Social and healts insurances
Other personal costs
50
18,778
5,722
1,304
1
–
–
–
51
18,778
5,722
1,304
Wage costs
Social and healts insurances
Other personal costs
Number of employees 28
9,767
3,175
577
2
–
–
–
30
9,767
3,175
577
Wage costs
Social and healts insurances
Slovak branch 2009 Employees Management Total 2008
Number of employees 10
7,062
1,970
Other personal costs 663
1
–
–
–
11
7,062
1,970
663
Wage costs
Social and healts insurances
Number of employees
Other personal costs
Employees
8
4 643
1,116
354
Management
1
–
–
–
Total
9
4 643
1,116
354
During the fiscal period 2009 remuneration to members of administrative authority, executive board and supervisory board were paid in amount TCZK 351. During years 2009 and 2008 no loans and advances were granted.
56
IV.4 Informace o odměnách statutárním auditorům Odměna statutárnímu auditorovi za rok 2009 je obsažená ve správních nákladech Společnosti. Celková částka se skládá z následujících položek: 2009
2008
Audit 2009 AXA pojišťovna a.s. (česká část)
681
411
Audit 2009 pobočka Slovensko
338
228
1 019
639
Celkem IV.5 Výsledek netechnického účtu
Výsledek netechnického účtu činil k 31. prosinci 2009 částku 2 183 tis. Kč (2008: 4 397 tis. Kč). IV.6 Zisk před zdaněním Hospodářským výsledkem před zdaněním byla k 31. prosinci 2009 ztráta ve výši 393 589 tis. Kč (2008: ztráta ve výši 127 505 tis. Kč). IV.7 Daně Daň z příjmů ve výkazu zisku a ztráty Daň splatná – společnosti nevznikla za rok 2009 daňová povinnost z titulu daně z příjmů právnických osob. Odložené daňové pohledávky/Odložené daňové závazky Společnost eviduje za účetní období 2009 odložený daňový závazek z titulu rozdílu účetních a daňových odpisů na své slovenské pobočce v částce 107 tis. Kč (2008: TCZK 110). IV.8 Následné události a významné skutečnosti Vedení společnosti nejsou známy žádné skutečnosti, které by významným způsobem ovlivnily finanční pozice společnosti k datu sestavení účetní závěrky.
V Praze, dne 26. března 2010
podpis statutárního orgánu
Ing. Dušan Doliak předseda představenstva
Ing. Mojmír Boucník člen představenstva
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 57
IV.4 Auditor’s fee The audit fee is included in the administrative costs for 2009. The total audit fee constsist from: 2009
2008
Statutory audit of AXA pojišťovna a.s. (Czech part)
681
411
Statutory audit of Slovak branch
338
228
1,019
639
Total IV.5 Result of the non-technical account
The result of the non-technical account as at December 31, 2009 was a profit of TCZK 2,183 (2008: a profit of TCZK 4,397). IV.6 Profit / loss before taxes The result before taxes as at December 31, 2009 was a loss of TCZK 393,589 (2008: a loss of TCZK 127,505). IV.7 Taxes Corporate income tax Income tax on the profit for current period – no corporate income tax liability arises in respect of 2009. The deferred tax The deferred tax assets arising from temporary differences of asset and liabilities from the Slovak branch and amounted TCZK 107 (2008: TCZK 110). IV.8 Subsequent events and significant matters Management of the company is not aware of any facts which would significantly influence the financial position at the year-end closing date.
Prague, March 26, 2010
Signature of the statutory representative
Dušan Doliak Chairman of the Board of Directors
Mojmír Boucník Member of the Board of Directors
58
Zpráva o vztazích mezi propojenými osobami Společnost AXA pojišťovna a.s., IČ: 28195604, se sídlem Lazarská 13/8, Praha 2, neuzavřela pro účetní období od 1. ledna 2009 do 31. prosince 2009 (dále jen účetní období) ani jako osoba ovládající, tak ani jako osoba ovládaná smlouvu podle § 190b zákona č. 513/1991 Sb., Obchodního zákoníku (dále jen „ovládací smlouva“). Statutární orgán společnosti AXA pojišťovna a.s. jednající Ing. Dušanem Doliakem, předsedou představenstva a Ing. Mojmírem Boucníkem, členem představenstva (dále jen „statutární orgán ovládané osoby“), proto zpracoval níže uvedeného dne, měsíce a roku v souladu s § 66a odst. 9 zákona č. 513/1991 Sb., Obchodního zákoníku, v platném znění následující zprávu o vztazích mezi propojenými osobami: I. Preambule Vztahy mezi propojenými osobami se podle ust. § 66a odst. 9 Obchodního zákoníku rozumí vztahy mezi ovládající a ovládanou osobou a vztahy mezi ovládanou osobou a ostatními osobami ovládanými stejnou ovládající osobou (dále jen „propojené osoby“). Předmětem tohoto dokumentu je zpráva o vztazích mezi následujícími společnostmi: Osoby propojené se společností AXA pojišťovna a.s. 1. Osoby ovládající AXA pojišťovnu a.s. AXA S.A., se sídlem 21 Av Matignon, F – 750 08 Paříž, Francie, podíl 100 % 2. Osoby ovládané společností AXA pojišťovna a.s. Společnost AXA pojišťovna a.s. neovládá žádné osoby. 3. Ostatní osoby propojené se společností AXA pojišťovna a.s. –– společnost AXA Life Ltd. je s podílem 38,10 % základního kapitálu akcionářem společnosti AXA životní pojišťovna a.s.; –– společnost AXA Life Ltd. je s podílem 37,11 % základního kapitálu akcionářem společnosti AXA penzijní fond a.s.; –– společnost AXA Insurance Ltd. je s podílem 100 % základního kapitálu jediným akcionářem společnosti AXA Life Ltd.; –– společnost AXA S.A. je s podílem 100 % základního kapitálu jediným akcionářem společnosti AXA Insurance Ltd.; –– společnost AXA S.A. je s podílem 99,77 % akcionářem společnosti Societe Beaujon; –– společnost Societe Beaujon je s podílem 55,74 % akcionářem společnosti AXA penzijní fond a.s.; –– společnost Societe Beaujon je s podílem 41,38 % akcionářem společnosti AXA životní pojišťovna a.s.; –– společnost AXA životní pojišťovna a.s. je jediným společníkem společnosti AXA services s.r.o., IČ: 25727192 se sídlem Praha 2, Lazarská 13/8, Česká republika; –– společnost AXA životní pojišťovna a.s. je jediným společníkem společnosti AXA Česká republika s.r.o., IČ: 25672703 se sídlem Praha 2, Lazarská 13/8, Česká republika; –– společnost AXA životní pojišťovna a.s. je jediným akcionářem společnosti AXA investiční společnost a.s., IČ: 64579018 se sídlem Praha 2, Lazarská 13/8, Česká republika; –– společnost AXA životní pojišťovna a.s. je vlastníkem 51 % obchodního podílu společnosti EF CZ, s.r.o, IČ 27088782 se sídlem Křemencova 18, 110 00 Praha 1; –– společnost AXA S.A. je s podílem 100 % základního kapitálu jediným vlastníkem společnosti AXA Assistance S.A.; –– společnost AXA Assistance S.A. je s podílem 100 % základního kapitálu jediným vlastníkem společnosti Inter Partner Assistance S.A.; –– společnost Inter Partner Assistance S.A. je jediným společníkem společnosti AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o., se sídlem Kodaňská 25/558, 101 00 Paha 10; –– společnost AXA S.A. je jediným akcionářem společnosti AXA Holdings Belgium; –– společnost AXA Holdings Belgium je jediným akcionářem společnosti AXA Bank Europe.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 59
Report on relations with related persons AXA pojišťovna a.s., Identification No.: 28195604, having its registered office at Lazarská 13/8, 120 00 Prague 2, did not conclude an agreement pursuant to Section 190b of Act No. 513/1991, the Commercial Code (the “controlling agreement”) as a controlling party or controlled party for the accounting period from 1 January 2009 to 31 December 2009 (the “accounting period”). Thus the statutory body of AXA pojišťovna a.s. represented by Mr. Dušan Doliak, Chairman of the Management Board and Mr. Mojmír Boucník, member of the Management Board (the “controlled party’s statutory body“), prepared, on the day, month, and year specified below, pursuant to Section 66a (9) of Act No. 513/1991 – the Commercial Code as amended, the following report on relations with related persons: I. Preamble Relations between related parties mean, pursuant to Section 66a (9) of the Commercial Code, the relations between the controlling and the controlled party and the relations between the controlled party and other parties controlled by the same controlling party (the “related parties”). The subject matter of this document is the report on the relations between the following companies: Parties related to AXA pojišťovna a.s. 1. Parties controlling AXA pojišťovna a.s AXA S.A., with the registered office at 21 Av Matignon, F – 750 08 Paris, France, share 100 % 2. Parties controlled by AXA pojišťovna a.s. AXA pojišťovna a.s. controls no parties. 3. Other parties related to AXA pojišťovna a.s. –– the company AXA Life Ltd. is the shareholder of the company AXA životní pojišťovna a.s. with 38,10 % share of registered capital; –– the company AXA Life Ltd. is the shareholder of the company AXA penzijní fond a.s. with 37,11 % share of registered capital; –– the company AXA Insurance Ltd. is the sole shareholder of the company AXA Life Ltd. with 100% share of registered capital; –– the company AXA S.A. is the sole shareholder of the company AXA Insurance Ltd. with 100% share of registered capital; –– the company AXA S.A. is the shareholder of the company Societe Beaujon with 99,77 % share of the registered capital; –– the company Societe Beaujon is the shareholder of the company AXA penzijní fond a.s. with 55,74 % share of the registered capital; –– the company Societe Beaujon is the shareholder of the company AXA životní pojišťovna a.s. with 41,38 % share of the registered capital; –– the company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company AXA services s.r.o., Identification No: 25727192 with its registered office at Praha 2, Lazarská 13/8, the Czech Republic; –– the company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company AXA Česká republika s.r.o., Identification No: 25672703 with its registered office at Praha 2, Lazarská 13/8, the Czech Republic; –– the company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company AXA investiční společnost a.s., Identification No: 64579018 with its registered office at Praha 2, Lazarská 13/8, the Czech Republic; –– the company AXA životní pojišťovna a.s. is the shareholder of the company EF CZ, s.r.o, Identification No: 27088782 with its registered office at Křemencova 18, 110 00 Praha 1, with 51% share of the registered capital; –– the company AXA S.A. is the sole shareholder of the company AXA Assistance S.A.; –– the company AXA Assistance S.A. is the sole shareholder of the company Inter Partner Assistance S.A.; –– the company Inter Partner Assistance S.A. is the sole shareholder of the company AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o., with its registered office Kodaňská 25/558, 101 00 Paha 10; –– the company AXA S.A. is the sole shareholder of the company AXA Holdings Belgium; –– the company AXA Holdings Belgium is the sole shareholder of the company AXA Bank Europe.
60
II. Smlouvy a jiné právní úkony V účetním období byly mezi propojenými osobami uzavřeny následující smlouvy nebo poskytnuto plnění z již dříve uzavřených smluv: a) mezi společenstvím GIE AXA a společností AXA pojišťovna a.s. (dříve AXA neživotní a.s.) Services Agreement ze dne 1. 1. 2008; b) mezi společností AXA životní pojišťovna a.s. a společností AXA pojišťovna a.s. (dříve AXA neživotní a.s.) Dohoda o převodu nákladů ze dne 23. ledna 2008; c) mezi společností AXA investiční společnost a.s. a společností AXA pojišťovna a.s. Smlouva o hospodaření s investičním majetkem ze dne 15. května 2008; d) mezi společností AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. a společností AXA pojišťovna a.s. Smlouva o poskytování služeb ze dne 30. 9. 2008; e) mezi společností Inter Partner Assistance S.A. a společností AXA pojišťovna a.s. Smlouva o zpracování a ochraně osobních údajů ze dne 15. 9. 2008; f) mezi společností AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. a společností AXA pojišťovna a.s. Smlouva o zpracování a ochraně osobních údajů ze dne 15. 9. 2008; g) mezi společností AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. a společností AXA pojišťovna a.s. Smlouva o zpracování a ochraně osobních údajů ze dne 17. 6. 2008; h) mezi společností AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. a společností AXA pojišťovna a.s. Smlouva o poskytování služeb telefonického centra ze dne 16. 6. 2008; i) mezi společností AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. a společností AXA pojišťovna a.s. Dohoda o úpravě prozatímní spolupráce v oblasti poskytování likvidačních služeb a v oblasti poskytování služeb telefonického centra ze dne 25. 6. 2008; j) mezi společností AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. a společností AXA pojišťovna a.s. Smlouva o poskytování likvidačních služeb ze dne 1. 6. 2008; k) mezi společností Inter Partner Assistance S.A. a společností AXA pojišťovna a.s. Smlouva o poskytování asistenčních služeb č. 86004 ze dne 1. 6. 2008; l) mezi společností Inter Partner Assistance S.A. a společností AXA pojišťovna a.s. Smlouva o poskytování asistenčních služeb č. 86005 ze dne 1. 6. 2008; m) mezi společností AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. a společností AXA pojišťovna a.s. Smlouva o zabezpečení činnosti korespondenčního partnera a škodního zástupce pojistitele a vyřizování událostí v rámci systému zelené karty a 4. evropské motorové směrnice ze dne 5. 6. 2008; n) mezi společností Inter Partner Assistance S.A. a společností AXA pojišťovna a.s. Smlouva o poskytování asistenčních služeb č. 80110 ze dne 30. 9. 2008; o) mezi společností Inter Partner Assistance S.A. a společností AXA pojišťovna a.s. Smlouva o poskytování asistenčních služeb č. 80109 ze dne 30. 9. 2008; p) mezi společností AXA penzijní fond a.s. a společností AXA pojišťovna a.s. Dohoda o užívání korespondenční adresy dne 1. 7. 2009; q) mezi společností AXA penzijní fond a.s. společností AXA pojišťovna a.s. Smlouva o úhradě nákladů na poštovné dne 1. 7. 2009. Poskytnutá plnění mezi propojenými osobami nejsou explicitně uvedena, neboť jsou v případě významnosti obsažena přímo v účetní závěrce společnosti. Z nejvýznamnějších transakcí mezi propojenými osobami uvádíme následující: 1. Společnost AXA pojišťovna a.s. platí poplatky za správu portfolia společnosti AXA investiční společnost a.s. dle smlouvy pod písmenem c) V zájmu nebo na popud propojených osob nebyly učiněny žádné jiné právní úkony či přijata jiná opatření, která by některou ze stran zvýhodňovaly či znevýhodňovaly. Na základě výše uvedených smluv nevznikla ovládané osobě újma.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 61
II. Contracts and other legal deeds In the accounting period, the related parties entered into the following contracts or delivered under contracts executed earlier: a) Services Agreement concluded by and between GIE AXA and AXA pojišťovna a.s. (formerly AXA neživotní a.s.) on January 1, 2008; b) Agreement on Cost Transfer concluded by and between AXA životní pojišťovna a.s. and AXA pojišťovna a.s. (formerly AXA neživotní a.s.) on January 23, 2008; c) Agreement on Investment Property Management concluded by and between AXA investiční společnost a.s. and AXA pojišťovna a.s. on May 15, 2008; d) Agreement on Provision of Services concluded by and between AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. and AXA pojišťovna a.s. on September 30, 2008; e) Agreement on Personal Data Processing and Protection concluded by and between Inter Partner Assistance S.A. and AXA pojišťovna a.s. on September 15, 2008; f) Agreement on Personal Data Processing and Protection concluded by and between AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. and AXA pojišťovna a.s. on September 15, 2008; g) Agreement on Personal Data Processing and Protection concluded by and between AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. and AXA pojišťovna a.s. on June 17, 2008; h) Agreement on Provision of Call Centre Services concluded by and between AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. and AXA pojišťovna a.s. on June 16, 2008; i) Agreement on Interim Cooperation in the field of settling services and call centre services concluded by and between AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. and AXA pojišťovna a.s. on June 25, 2008; j) Agreement on Provision of Settling Services concluded by and between AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. and AXA pojišťovna a.s. on June 1, 2008; k) Agreement on Provision of Assistance Services No. 86004 concluded by and between Inter Partner Assistance S.A. and AXA pojišťovna a.s. on June 1, 2008; l) Agreement on Provision of Assistance Services No. 86005 concluded by and between Inter Partner Assistance S.A. and AXA pojišťovna a.s. on June 1, 2008; m) Agreement on Corresponding Partner, Loss Agency and Claim Settlement within the Green Card system and 4th European Union Motor Insurance Directive concluded by and between AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. and AXA pojišťovna a.s. on July, 5, 2008; n) Agreement on Provision of Assistance Services No. 80110 concluded by and between Inter Partner Assistance S.A. and AXA pojišťovna a.s. on September 30, 2008; o) Agreement on Provision of Assistance Services No. 80109 concluded by and between Inter Partner Assistance S.A. and AXA pojišťovna a.s. on September 30, 2008; p) Between AXA penzijní fond a.s. and AXA pojišťovna a.s., an agreement on the use of correspondence address dated 1 July 2009; q) Between AXA penzijní fond a.s. and AXA pojišťovna a.s., an agreement on the compensation for postage costs dated 1 July 2009. The considerations between the related parties are not specified explicitly, as, where they are of material importance, they are included directly in the Company’s financial statements. The following are some of the most important transactions between the related parties: 1. AXA pojišťovna a.s. has paid management fees to AXA investiční společnost a.s. for the asset management under c) above. No other legal steps were taken or other measures adopted, which would put any of the parties at an advantage or disadvantage, in the interest or based on an impetus from the related parties. The controlled party did not incur any losses on the basis of the aforesaid contracts.
62
II. Závěrečná ustanovení Statutární orgán ovládané osoby prohlašuje, že vypracoval tuto zprávu na základě všech jemu dostupných informací o vztazích mezi propojenými osobami vyhotovované dle § 66a, odst. 9, Obchodního zákoníku pro účetní období od 1. 1. 2009 končící 31. 12. 2009. V Praze dne 31. března 2010 AXA pojišťovna a.s.
Ing. Dušan Doliak předseda představenstva
Ing. Mojmír Boucník člen představenstva
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 63
II. Final provisions The controlled party’s statutory body declares that it made this report on the basis of all information available to it with respect to the relations between the related parties, compiled pursuant to Section 66a (9) of the Commercial Code for the accounting period from 1 January 2009 ending on 31 December 2009. In Prague, on 31 March 2010 AXA pojišťovna a.s.
Dušan Doliak Chairman of the Board of Directors
Mojmír Boucník Member of the Board of Directors
64
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 65
66
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 67
68
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 69
70
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 71
72
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 73
74
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 75
76
Seznam poboček: AXA pojišťovna a.s. Lazarská 13/8, 120 00 Praha 2 Infolinka: 292 292 292 www.axa.cz
Klientské centrum Brno Nám. Svobody 18 602 00 Brno Klientské centrum Brno – Trinity Úzká 8/488, 602 00 Brno Tel.: 543 216 798 Klientské centrum Praha Lazarská 13/8 120 00 Praha 2 Regionální ředitelství Karlovy Vary Moskevská 979/26 360 01 Karlovy Vary Tel.: 353 176 291 Fax: 353 230 051 Regionální ředitelství Ústí nad Labem Mírové náměstí 3485/35B, 3486/35C 400 01 Ústí nad Labem Tel.: 417 531 569, 496 Fax: 417 531 086 Regionální řediteství Liberec Nám. E. Beneše 3/11 460 01 Liberec Tel.: 482 312 027 Fax: 482 317 209 Regionální ředitelství Hradec Králové Malé náměstí 14/15 500 03 Hradec Králové Tel.: 495 513 503 Fax: 495 513 479 Regionální ředitelství Plzeň Náměstí Republiky 2 301 16 Plzeň Tel.: 377 329 626 Fax: 377 329 632 Regionální ředitelství Plzeň II Anglické nábřeží 1 301 00 Plzeň Tel.: 378 226 400 Fax: 378 226 402
Regionální ředitelství České Budějovice Pražská 3 370 04 České Budějovice Tel.: 386 353 121 Fax: 386 353 389
Regionální ředitelství Olomouc Horní náměstí 12 779 00 Olomouc Tel.: 585 204 730 Fax: 585 204 732
Regionální ředitelství Praha – Lazarská Lazarská 13/8 120 00 Praha 2 Tel.: 225 021 296 Fax: 225 021 144
Regionální ředitelství Olomouc – Wellnerova Wellnerova 1215/1 779 00 Olomouc Tel.: 585 238 581 Fax: 585 238 581
Regionální ředitelství Praha – Thámova Thámova 11/138 186 00 Praha 8 Tel.: 224 815 423 Fax: 224 815 408 Regionální ředitelství Praha – Kodaňská Kodaňská 46/1441 101 00 Praha 10 Tel.: 234 065 654 Fax: 234 065 655 Regionální ředitelství Pardubice Smilova 1975 530 02 Pardubice Tel/Fax.: 466 616 010 Regionální ředitelství Jihlava Masarykovo nám. 1320/60 586 01 Jihlava Tel.: 567 215 487 Fax: 567 215 486 Regionální ředitelství Brno nám. Svobody 18 602 00 Brno Tel.: 542 422 401 Fax: 542 422 402 Regionální ředitelství Brno – Trinity Úzká 8/488 602 00 Brno Tel.: 543 216 798
Regionální ředitelství Ostrava Na Hradbách 5/1161 702 00 Ostrava Tel.: 596 621 059 Fax: 596 621 063 Regionální ředitelství Zlín Dlouhá 489 760 01 Zlín Tel.: 577 218 982 Fax: 577 002 067 Regionální ředitelství Hodonín Masarykovo nám. 22 695 01 Hodonín Tel.: 518 323 091 Fax: 518 324 861 Regionální ředitelství Nový Jičín Gen. Hlaďo 35 741 01 Nový Jičín Tel.: 555 531 402 Fax: 555 531 401
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2009// AXA pojišťovna a. s. 77
List of branches: AXA pojišťovna a.s. Lazarská 13/8, 120 00 Praha 2 Info line: 292 292 292 www.axa.cz
Client Centre in Brno Nám. Svobody 18 602 00 Brno Client Centre in Brno – Trinity Úzká 8/488 602 00 Brno Tel.: 543 216 798 Client Centre in Praha Lazarská 13/8 120 00 Praha 2 Regional office in Karlovy Vary Moskevská 979/26 360 01 Karlovy Vary Tel.: 353 176 291 Fax: 353 230 051 Regional office in Ústí nad Labem Mírové náměstí 3485/35B, 3486/35C 400 01 Ústí nad Labem Tel.: 417 531 569, 496 Fax: 417 531 086 Regional office in Liberec Nám. E. Beneše 3/11 460 01 Liberec Tel.: 482 312 027 Fax: 482 317 209 Regional office in Hradec Králové Malé náměstí 14/15 500 03 Hradec Králové Tel.: 495 513 503 Fax: 495 513 479 Regional office in Plzeň Náměstí Republiky 2 301 16 Plzeň Tel.: 377 329 626 Fax: 377 329 632 Regional office – Plzeň II Anglické nábřeží 1 301 00 Plzeň Tel.: 378 226 400 Fax: 378 226 402
Regional office in České Budějovice Pražská 3 370 04 České Budějovice Tel.: 386 353 121 Fax: 386 353 389
Regional office in Olomouc Horní náměstí 12 779 00 Olomouc Tel.: 585 204 730 Fax: 585 204 732
Regional office in Praha – Lazarská Lazarská 13/8 120 00 Praha 2 Tel.: 225 021 296 Fax: 225 021 144
Regional office in Olomouc – Wellnerova Wellnerova 1215/1 779 00 Olomouc Tel.: 585 238 581 Fax: 585 238 581
Regional office in Praha – Thámova Thámova 11/138 186 00 Praha 8 Tel.: 224 815 423 Fax: 224 815 408 Regional office in Praha – Kodaňská Kodaňská 46/1441 101 00 Praha 10 Tel.: 234 065 654 Fax: 234 065 655 Regional office in Pardubice Smilova 1975 530 02 Pardubice Tel/Fax.: 466 616 010 Regional office in Jihlava Masarykovo nám. 1320/60 586 01 Jihlava Tel.: 567 215 487 Fax: 567 215 486 Regional office in Brno nám. Svobody 18 602 00 Brno Tel.: 542 422 401 Fax: 542 422 402 Regional office in Brno – Trinity Úzká 8/488, 602 00 Brno Tel.: 543 216 798
Regional office in Ostrava Na Hradbách 5/1161 702 00 Ostrava Tel.: 596 621 059 Fax: 596 621 063 Regional office in Zlín Dlouhá 489 760 01 Zlín Tel.: 577 218 982 Fax: 577 002 067 Regional office in Hodonín Masarykovo nám. 22 695 01 Hodonín Tel.: 518 323 091 Fax: 518 324 861 Regional office in Nový Jičín Gen. Hlaďo 35 741 01 Nový Jičín Tel.: 555 531 402 Fax: 555 531 401
AXA pojišťovna a.s. Lazarská 13/8, 120 00 Praha 2 Infolinka: 292 292 292 www.axa.cz