COMMUNE D'IXELLES
GEMEENTE ELSENE
Veuillez noter qu'il y a lieu d'ajouter les points suivants à l'ordre du jour du Conseil communal du 21 mars 2013. Gelieve volgende punten toe te voegen aan de agenda van de Gemeenteraad van 21 maart 2013. Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'assurance de notre considération distinguée. Met de meeste hoogachting,
Par le Collège, Vanwege het College La Secrétaire communale, De Gemeentesecretaris, (s./get.) Patricia van der Lijn
Ixelles, le 20 mars 2013 Elsene, 20 maart 2013
Le Bourgmestre, De Burgemeester, (s./get.) Willy Decourty
ORDRE DU JOUR COMPLEMENTAIRE / AANVULLENDE AGENDA SEANCE PUBLIQUE - OPENBARE ZITTING Jeunesse – Jeugd
1 Présentation du projet « Conseil des jeunes d’Ixelles » devant le Conseil communal du mois de mars 2013. Nouveaux projet pédagogique et convention de partenariat du Conseil des Jeunes. Soumis pour approbation. Voorlegging van het project "Jongerenraad Elsene" aan de gemeenteraad van maart 2013. Nieuw pedagogisch project en partnerschapsovereenkomst van de Jongerenraad. Ter goedkeuring voorgelegd. Affaires Générales - Algemene Zaken
2 Procès-verbal de la séance du Conseil communal du 21.02.2013 - Approbation Proces-verbaal van de Gemeenteraadszitting van 21.02.2013 - Goedkeuring 3 Intercommunale IBE (Intercommunale Bruxelloise de l’Electricité). Désignation de deux délégués. Intercommunale “IBE” (Brusselse Elektriciteitsintercommunale). Aanduiding van twee afgevaardigde. 4 Intercommunales IBE (Intercommunale Bruxelloise d’Electricité) et SIBELGAZ. Désignation de deux candidats administrateurs dont un mandat de deuxième Vice-Président et d’un candidat commissaire. Intercommunale IBE (Brusselse Elektriciteitsintercommunale) en SIBELGAS. Aanduiding van twee kandidaten beheerders waarvan een mandaat van tweede Vice-Voorzitter en van een Commissaris.
5 Société Intercommunale Bruxelloise pour la Diffusion de la Télévision (BRUTELE). Désignation du délégué de la Commune aux assemblées générales jusqu'en 2018 Brusselse Intercommunle Maatschappij voor de verbreiding van de Televisie (BRUTELE). Aanduiding van een afgevaardigde van de Gemeente voor de algemene vergaderingen tot 2018. 6 Société Intercommunale Bruxelloise pour la Diffusion de la Télévision (BRUTELE). Désignation de candidats aux mandats d’administrateur de secteur et d’administrateur de secteur suppléant. Brusselse Intercommunale Maatschappij voor de Verbreiding van de Televisie (BRUTELE). Aanduiding van kandidaten voor de mandaten van sectorbeheerder en van vervangend sectorbeheerder. 7 Intercommunale d’Inhumation scrl. Désignation d’un délégué de la Commune aux Assemblées générales. Intercommunale voor Teraardebestelling cvba. Aanduiding van een afgevaardigde van de Gemeente voor de Algemene vergaderingen. 8 Intercommunale d’Inhumation scrl. Désignation d’un candidat au poste d’administrateur. Intercommunale voor Teraardebestelling cvba. Aanduiding van een kandidaat voor de functie van beheerder. 9 Intercommunale HYDROBRU. Désignation de quatre délégués aux Assemblées générales. Intercommunale HYDROBRU. Aanduiding van vier afgevaardigden voor de algemene vergaderingen. 10 Intercommunale HYDROBRU. Désignation de deux candidats aux mandats d’administrateur au sein du Conseil d’Administration. Intercommunale HYDROBRU. Aanduiding van twee kandidaten voor de mandaten van beheerder in de schoot van de Raad van Bestuur. 11 Intercommunale SIBELGA et INTERFIN. Désignation d’un délégué effectif et d’un délégué suppléant. Intercommunale SIBELGA en INTERFIN. Aanduiding van een effectieve afgevaardigde en van een vervangende afgevaardigde. 12 Intercommunales SIBELGA et INTERFIN. Désignation de deux candidats administrateurs. Intercommunales SIBELGA en INTERFIN. Aanduiding van twee kandidaten beheerders. 13 Association intercommunale SIBELGAZ. Désignation de deux délégués. Intercommunale Vereniging SIBELGAZ. Aanduiding van twee afgevaardigden. 14 Laboratoire Intercommunal de Chimie et de Bactériologie. Désignation d’un délégué. Intercommunaal Laboratorium voor Scheikunde en Bacteriologie. Aanduiding van een afgevaardigde. 15 Laboratoire Intercommunal de Chimie et de Bactériologie. Désignation d’un candidat à un mandat d’administrateur. Intercommunaal Laboratorium voor Scheikunde en Bacteriologie: Aanduiding van een kandidaat voor een mandaat van beheerder
16 Association Intercommunale des Régies de Distribution d’Energie. Désignation d’un délégué effectif et d’un délégué suppléant. Intercommunale Vereniging van Regies voor Distributie van Energie. Aanduiding van een effectieve afgevaardigde en van een vervangende afgevaardigde. 17 Association Intercommunale des Régies de Distribution d’Energie. Désignation de candidats à présenter à trois mandats d’administrateur (un administrateur Président ou Vice-Président en alternance, un administrateur délégué et un administrateur). Intercommunale Vereniging van Regies voor Distributie van Energie. Aanduiding van kandidaten voor te stellen voor drie mandaten van beheerder (een beheerder Voorzitter of ViceVoorzitter met beurtwisseling, een beheerder-afgevaardigde en een beheerder). 18 Intercommunale VIVAQUA. Désignation de sept représentants communaux au poste de délégué. Intercommunale VIVAQUA. Aanduiding van 7 gemeentelijke vertegenwoordigers voor de post van afgevaardigde. 19 Intercommunale VIVAQUA. Désignation de deux candidats aux postes d’administrateurs pour entrer en fonction immédiatement et jusqu'à l'issue de de l'Assemblée générale de VIVAQUA du 06 juin prochain. . Intercommunale VIVAQUA. Aanduiding van twee kandidaten voor de post van beheerder voor onmiddellijke indiensttreding en tot de algemene vergadering van VIVAQUA op 6 juni aanstaande. 20 Intercommunale VIVAQUA. Désignation de deux candidats aux postes d’administrateurs et d'un représentant au sein du Comité de concertation régional bruxellois pour entrer en fonction après l'Assemblée générale de VIVAQUA du 06 juin prochain;. Intercommunale VIVAQUA. Aanduiding van twee kandidaten voor de post van beheerder en van een verteengewoordiger in het Brussels gewestelijk overleg comite voor indiensttreding na de algemene vergadering van VIVAQUA op 6 juni aanstaande. 21 Intercommunale VIVAQUA. Désignation d’un Commissaire. Intercommunale VIVAQUA. Aanduiding van een commissaris 22 Structure faîtière "Interhospitalière Régionale des Infrastructures de Soins" (IRIS). Désignation des représentants à l’assemblée générale et au sein du Conseil d’administration. Nokstructuur « Interhospitalière Régionale des Infrastructures de Soins" (IRIS) Aanduiding van vertegenwoordigers bij de algemene vergadering en binnen de Raad van Bestuur. 23 Association Hospitalière des Hôpitaux Iris Sud. Désignation des représentants à l’assemblée générale et au Conseil d’administration. Ziekenhuisvereniging van de Iris Zuid Ziekenhuizen. Aanduiding van de vertegenwoordigers bij de Algemene Vergadering en binnen de Raad van Bestuur. 24 Association hospitalière Etterbeek-Ixelles. Désignation des représentants du Conseil communal à l’Assemblée Générale et au sein du Conseil d’administration Ziekenhuisvereniging Etterbeek – Elsene. Aanduiding van de vertegenwoordigers van de Gemeenteraad bij de Algemene Vergadering en binnen de Bestuursraad.
25 Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale. Désignation d’un candidat au poste d'administrateur Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest. Aanduiding van een kandidaat voor de functie van beheerder.. 26 Société Bruxelloise de Crémation. Désignation d’un candidat au poste administrateur. Brusselse Vennootschap voor Crematie. Aanduiding van een kandidaat voor een mandaat van beheerder 27 ETHIAS Désignation d’un délégué auprès des Caisses «Accidents du Travail », «Accidents droit commun» et «Incendie». ETHIAS. Aanduiding van een afgevaardigde bij de Kassen «Arbeidsongevallen», «Ongevallen van het gemene recht» en «Brand». 28 Désignation d’un représentant communal pour l’assemblée générale des actionnaires du Holding Communal SA. Aanduiding van een gemeentelijke vergenwoordiger voor de algemene vergadering van aandeelhouders van de Gemeentelijke Holding nv. 29 Asbl Halte d’accueil. Désignation de délégués de la Commune aux Assemblées générales. Vzw « Halte d’accueil ». Aanduiding van afgevaardigden van de Gemeente bij de algemene vergaderingen. 30 Asbl Halte d’accueil. Désignation de candidats aux mandats d’administrateur au sein du Conseil d’administration. Vzw « Halte d’accueil ». Aanduiding van kandidaten voor de mandaten van beheerder binnen de Raad van bestuur. 31 IRISteam ASBL. Désignation d’un délégué aux Assemblées générales. IRISteam VZW. Aanduiding van een gemeentelijke afgevaardigde bij de algemene vergaderingen. 32 Asbl Cohésion sociale ixelloise. Désignation des délégués de la Commune aux Assemblées générales. « Asbl Cohésion sociale ixelloise ». Aanduiding van de afgevaardigden van de gemeente bij de algemene vergaderingen. 33 Asbl Aline BARA. Désignation des délégués de la Commune aux Assemblées générales. Vzw Aline BARA. Aanduiding van de afgevaardigden van de Gemeente bij de Algemene Vergaderingen. 34 Désignation d’un représentant communal en tant qu’observateur à sa « Maison de la Radio Flagey » et de deux représentants communaux en tant qu’administrateurs au sein de l’asbl FLAGEY. Aanduiding van een gemeentelijke vertegenwoordiger in de hoedanigheid van waarnemer van de NV ”Maison de la Radio Flagey” en van twee gemeentelijke vertegenwoordigers in de hoedanigheid van beheerders binnen de vzw Flagey. 35 Asbl Atout Projet. Désignation d’un représentant communal. Atout Projet vzw. Aanwijzing van een gemeentelijke afgevaardigde.
36 Centre de Guidance d’Ixelles. Désignation de quatre représentants communaux à l’Assemblée générale. Begeleidingscentrum van Elsene. Aanduiding van de vier gemeentelijke vertegenwoordigers bij de Algemene Vergaderingen. 37 Agence Locale pour l’Emploi (A.L.E.) d’Ixelles. Désignation de représentants communaux pour siéger comme associés à l’Assemblée générale de l’association Plaatselijk Werkgelegenheidsagentschap ( P.W.A) van Elsene. Aanduiding van gemeentelijke vertegenwoordigers om te zetelen als leden in de Algemene Vergadering van de vereniging. 38 SA Le Foyer Ixellois. Désignation de six candidats au mandat d’administrateur et de six délégués aux assemblées générales. « SA Le Foyer Ixellois ». Aanduiding van zes kandidaten voor het mandaat van beheerder en van zes afgevaardigen voor de algemene vergaderingen. 39 Conseil des Pouvoirs organisateurs de l'Enseignement officiel neutre subventionné (organe de représentation et de coordination pour l’enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et de promotion sociale). Désignation d’un membre politique effectif à l’Assemblée générale et d’un membre effectif au Conseil d’Administration. Raad voor de inrichtende machten van het officieel neutraal gesubsidieerd onderwijs (orgaan ter vertegenwoordiging en coördinatie voor het algemeen secundair onderwijs en voor het onderwijs voor sociale promotie). Aanduiding van een effectief politiek lid voor de Algemene Vergadering en van een effectief lid voor de Raad van Bestuur. 40 Conseil de l'Enseignement des Communes et des Provinces (organe de représentation et de coordination pour l’enseignement ordinaire fondamental, primaire et secondaire spécialisés, secondaire artistique à horaire réduit). Désignation d’un membre effectif à l’Assemblée générale. Onderwijsraad van de gemeenten en provincies (orgaan voor vertegenwoordiging en coördinatie voor het gewoon basisonderwijs, gespecialiseerd lager en secundair onderwijs en secundair kunstonderwijs met beperkt uurrooster(lessenrooster). Aanstelling van een effectief lid voor de Algemene Vergadering. 41 BITC. Bruxelles International - Tourisme et Congrès. Désignation d’un délégué de la Commune aux Assemblées générales. BITC. Brussel Internationaal – Toerisme en Congres. Aanduiding van een afgevaardigde van de Gemeente voor de Algemene vergaderingen 42 Composition des commissions du Conseil communal. Modification. Samenstelling van de commissies van de gemeenteraad. Wijziging. Rénovation Urbaine – Mobilité - Stadsrenovatie - Mobiliteit
43 Rénovation de logements et d’un espace culturel, sis rue du Viaduc 118-122 à 1050 Ixelles. Avant-projet. Plans et estimation. Dépense de travaux estimée à : 1.040.679, 01 EUR TVAC (6 et 21%). Vernieuwing van woningen en een cultureel centrum gelegen te Viaductstraat 118-122 1050 Elsene. Voorontwerp. Plannen en raming. Uitgave voor werken geraamd op: 1.040.679, 01 EUR BTWI (6 en 21%).
Carrière Administrative - Administratieve Loopbaan
44 Formulaire d'évaluation du mandat du receveur communal Evaluatieformulier van het mandaat van gemeenteontvanger Projets RH - HR Projecten
45 Règlement de travail – Règlement communal relatif à la tenue vestimentaire obligatoire de certaines catégories de personnel. Modification de l’annexe " catégorie 2 : Assistants aux mariages, noces et centenairesl". Approbation Arbeidsreglement - Gemeentelijk reglement betreffende de verplichte kleding voor bepaalde personeelscategorieen. Wijziging van de bijlage "Categorie 2 : Assistenten bij huwelijken, bruiloften en eeuwfeesten". Goedkeuring Evénements - Evenementen
46 Octroi d’un subside numéraire d’un montant de 12.000 EUR en faveur de l’asbl « Un Soir…Un Grain » dans le cadre de la 16ème édition du Festival du Court Métrage. Octroi d’un subside non numéraire d’un montant de 171,35 EUR pour l’occupation de la salle polyvalente située rue Mercelis, 13. Mise à disposition de matériel, de main-d’œuvre, de transport, d’ouvriers communaux pour le placement de 5 calicots (sur les chaussées d’Ixelles, de Vleurgat et de Wavre) ainsi que du Petit Théâtre Mercelis moyennant le payement d’un montant de 6.977,88 EUR. Dates de l’événement : du 24 avril au 5 mai 2013. Lieux : Place Sainte-Croix (occupation du dimanche 16h au samedi 3h) & place Fernand Cocq. Approbation. Toekenning van een subsidie in specie voor een bedrag van 12.000 EUR aan de vzw "Un Soir…Un Grain" in het kader van de 16de editie van het Brussels Short Film Festival. Toekenning van een subsidie in niet-specie geraamd op 171,35 EUR voor de bezetting van de polyvalente zaal gelegen te Mercelisstraat 13. Terbeschikkingstelling van materiaal, arbeidskracht, vervoer en gemeentearbeiders voor de plaatsing van vijf spandoeken (op de Elsense-, Vleurgatse- en Waversesteenweg), en van het Kleine Mercelis Theater, mits betaling van een bedrag van 6.977,88 EUR. Datum van het evenement: van 24 april tot 5 mei 2013. Plaats: Heilig-Kruisplein (bezetting van zondag 16.00 u. tot zaterdag 3.00 u.) & Fernand Cocqplein. Goedkeuring. Population – Bevolking
47 Délivrance de titres de séjour biométriques aux ressortissants de pays tiers et de passeports biométriques aux citoyens belges. Convention. Afgifte van biometrische verblijfstitels aan onderdanen van derde landen en biometrische paspoorten aan Belgische burgers. Overeenkomst. Cultes - Erediensten
48 Eglise Saint- Adrien (Ixelles). Compte 2012. Avis à émettre. Sint-Adriaan Kerk (Elsene). Rekening 2012. Uit te brengen advies.
49 Eglise Saint-Adrien (Ixelles). Budget 2013. Avis favorable. Sint-Adriaan kerk (Elsene). Begroting 2013. Goedkeuring. 50 Eglise Sainte-Croix (Ixelles). Budget 2012. Avis à émettre. Approbation. Kerk Heilig Kruis (Elsene). Begroting 2012. Uit te brengen advies. Goedkeuring. Musée - Museum
51 Convention de transfert de l’exposition : « Autour du chat noir à Montmartre. Arts et Plaisirs, 1880-1910 » établie entre la Commune d’Ixelles, pour le musée communal, et l’Eurl Société Saint Jean Vincent, ci- après, le Musée Montmartre, à Paris, représentée par M. Kléber Rossillon, Gérant, domiciliée au 12-14 rue Cortot à F – 75 018 Paris (France), délégant la responsabilité de la présente convention à Mme Sophie Egly, Directrice du Musée Montmartre et qui aurait lieu au musée communal, du 27 juin au 15 septembre 2013. Approbation. Overeenkomst van overdracht van de tentoonstelling "Autour du Chat Noir à Montmartre. Kunst en vermaak, 1880-1910", in het gemeentelijk museum van 27 juni tot 15 september 2013, tussen de gemeente Elsene, voor het gemeentelijk museum, en de Eurl Société Saint Jean Vincent, hierna het museum van Montmartre in Parijs, vertegenwoordigd door dhr. Kléber Rossillon, bestuurder, gedomicilieerd rue Cortot 12-14 te F-75 018 Parijs (Frankrijk), die de verantwoordelijkheid voor deze overeenkomst delegeert aan mevr. Sophie Egly, directrice van het museum van Montmartre. Goedkeuring. 52 Convention de production établie entre la Commune d’Ixelles et l’asbl communale Le Malmundarium sis Place du Châtelet 9 à 4960 Malmedy, dans le cadre de la présentation de l’exposition : « Paul Delvaux sur papier » qui aura lieu dans cette institution du 7 septembre 2013 au 26 janvier 2014. Pour approbation. Productieovereenkomst tussen de gemeente Elsene en de gemeentelijke vzw Malmundarium, gelegen Place du Châtelet 9 te 4960 Malmedy, in het kader van de voorstelling van de tentoonstelling: "Paul Delvaux sur papier" die in deze instelling zal plaatsvinden van 7 september 2013 tot 26 januari 2014. Ter goedkeuring. 53 Marché public de services n° 2011-523. Assurance « Tous risques Objets d’art » pour une durée d’un an. Marché à prix global. Modification au marché. Article 236 de la NLC. Information. Overheidsopdracht voor aanneming van diensten nr. 2011-523. Verzekering "alle risico's kunstvoorwerpen" voor een duur van één jaar. Opdracht tegen globale prijs. Wijziging in de opdracht. Artikel 236 van de NGW. Kennisgeving. Architecture - Architectuur
54 Marché public de travaux n° 2012-110. Rénovation de l’immeuble communal sis 79, Avenue du Bois de la Cambre à Ixelles. Adjudication Publique. Publicité belge. Marché mixte. Sollicitation des subventions dans le cadre du plan triennal de Développement 2010-2011-2012 – Projet N° 4. Addendum reprenant la modification du coefficient de transmission thermique dans le poste « 32.52 Coupole en polycarbonate ouvrante ». Dépense supplémentaire estimée pour cette modification : 465,00 EUR TVAC (6%). Approbation. Overheidsopdracht voor werken nr. 2012-110. Renovatie van het gemeentelijke gebouw gelegen te Terkamerenboslaan 79 te Elsene. Openbare aanbesteding. Belgische bekendmaking.
Gemengde opdracht. Aanvraag van subsidies in het kader van het driejarig Ontwikkelingsplan 2010-2011-2012 – Project nr. 4. Addendum met opgave van de wijziging van de thermische transmissiecoëfficiënt in post “32.52 Opengaande koepel in polycarbonaat”. Geraamde bijkomende uitgave voor deze wijziging: 465,00 EUR BTWI (6%). Goedkeuring. 55 Marché public de travaux n° 2012-158. Rénovation de l’immeuble communal sis 30, rue Dillens à Ixelles. Adjudication Publique. Publicité belge. Marché mixte. Sollicitation des subventions dans le cadre du plan triennal de Développement 2010-2011-2012 – Projet N° 3. Addendum reprenant la modification du coefficient de transmission thermique dans le poste « 32.52 Coupole en polycarbonate ouvrante ». Dépense supplémentaire estimée pour cette modification : 1.100,00 EUR TVAC (6%). Approbation. Overheidsopdracht voor werken nr. 2012-158. Renovatie van het gemeentelijke gebouw gelegen te Dillensstraat 30 te Elsene. Openbare aanbesteding. Belgische bekendmaking. Gemengde opdracht. Aanvraag van subsidies in het kader van het driejarig Ontwikkelingsplan 2010-2011-2012 – Project nr.3. Addendum met opgave van de wijziging van de thermische transmissiecoëfficiënt in post “32.52 Opengaande koepel in polycarbonaat” Geraamde bijkomende uitgave voor deze wijziging: 1.100,00 EUR BTWI (6%). Goedkeuring. Revêtements Plantations - Wegbekledingen Beplantingen
56 Marché public de travaux n° 2013-079 (ancien 2012-283). Réaménagement de diverses voies et espaces dans le domaine public de la Commune d’Ixelles–Programme subventionné 2012 (rues Félix Bovie,de la Levure, de la Cuve, des Liégeois et tronçon de la rue Jean Paquot situé entre la rue Felix Bovie et la rue Auguste Rodin). Maintien de la délibération du Conseil communal relative à la fixation des conditions de marché avec modification d’inscription d’exercice budgétaire. Dépense à inscrire sur le budget extraordinaire de 2013 : 1.500.000,00 EUR TVAC (21%). Approbation. Overheidsopdracht voor werken nr. 2013-079 (oud 2012-283). Herinrichting van diverse wegen en ruimten van het openbare domein van de Gemeente Elsene - Gesubsidieerd programma 2012 (Felix Boviestraat, Giststraat, Kuipstraat, Luikenaarsstraat en het gedeelte van de Jean Paquotstraat tussen de Felix Boviestraat en de Auguste Rodinstraat). Handhaving van de beraadslaging van de Gemeenteraad betreffende de vaststelling van de opdrachtvoorwaarden met wijziging van boeking op het begrotingsjaar. Uitgave te boeken op de buitengewone begroting van 2013: 1.500.000,00 EUR BTWI (21%). Goedkeuring. Technique Des Bâtiments - Techniek Der Gebouwen
57 Marché public de fournitures n° 2013-105. Fourniture de bois, de portes, panneaux, plaques de plâtre et laine de roche pour une durée d’un an. Adjudication publique. Publicité belge. Marché à bordereau de prix. Cahier spécial des charges, formulaire d’offre et inventaire. Fixation des conditions du marché. Dépense estimée à : 110.000,00 EUR TVAC (taux: 21 %). Approbation. Overheidsopdracht voor leveringen nr. 2013-105. Levering van hout, deuren, panelen, gipsplaten en rotswol voor een duur van een jaar. Openbare aanbesteding. Belgische bekendmaking. Opdracht volgens prijslijst. Bijzonder bestek, offerteformulier en inventaris. Vastleggen van de opdrachtvoorwaarden. Uitgave geraamd op: 110.000,00 EUR BTWI ( 21%). Goedkeuring.
58 Marché public de fournitures n° 2013-107. Fourniture et pose de grilles et de grillages pour les bâtiments et les terrains de la commune d’Ixelles pendant 1 an. Adjudication publique. Publicité européenne. Marché mixte. Cahier spécial des charges, inventaire. Fixation des conditions du marché. Dépense estimée à : 500.000,00 EUR TVAC (21%). Approbation. Overheidsopdracht voor leveringen nr. 2013-107. Levering en plaatsing van hekken en afrasteringen voor de gebouwen en terreinen van de gemeente Elsene gedurende een jaar. Openbare aanbesteding. Europese bekendmaking. Opdracht volgens prijslijst. Bijzonder bestek, inventaris. Vastleggen van de opdrachtvoorwaarden. Uitgave geraamd op: 500.000,00 EUR BTWI (21%). Goedkeuring. Instruction Publique - Openbaar Onderwijs
59 Enseignement secondaire ordinaire et spécialisé: Règlement d'ordre intérieur des écoles. Modifications. Gewoon en buitengewoon secundair onderwijs: Huishoudelijke reglementen van de scholen. Wijzigingen. Affaires Néerlandophones - Nederlandstalige Aangelegenheden
60 Octroi à l’asbl Muziekpublique d’un subside en numéraire de 6.000 EUR à titre de contribution dans l’organisation du projet « Living Room Music ». Approbation de la convention. Toekenning van een toelage in speciën van 6.000 EUR aan de vzw Muziekpublique als bijdrage in de organisatie van het project “Living Room Music” . Goedkeuring van de overeenkomst. Economat - Economaat
61 Convention de transaction entre la Commune d’Ixelles et la société Belgacom pour un montant de 17.357,46EUR. Approbation. Transactieovereenkomst tussen de Gemeente en de naamloze vennootschap Belgacom. Uitgaven: 17.357,46 EUR. Goedkeuring. 62 Convention de transaction entre la Commune d’Ixelles et la société Atos Worldline S.A. pour un montant de 5.946,03 EUR. Approbation. Transactieovereenkomst tussen de Gemeente en de naamloze vennootschap Atos Worldline Uitgaven 5.946,03 EUR. Goedkeuring. Affaires Générales - Algemene Zaken
63 Interpellation de M. Yves ROUYET, Conseiller communal, au sujet de la protection des pans du mur de Berlin, sis place du Luxembourg. Interpellatie van de H. Yves ROUYET, gemeenteraadslid, betreffende de bescherming van de stukjes Berlijnse Muur op het Luxemburgplein. 64 Interpellation de M. Yves ROUYET, Conseiller communal, au sujet de la tramification de la ligne 71. Interpellatie van de H. Yves ROUYET, gemeenteraadslid, betreffende de vertramming van lijn 71.
65 Interpellation de Mme Sabah MESCHI, Conseillère communale, au sujet de la problématique de la capacité dans l'enseignement néerlandophone. Interpellatie van Mevr. Sabah MESCHI, gemeenteraadslid, betreffende de capaciteitsproblematiek in het Nederlandstalig onderwijs. 66 Interpellation de M. Eric REMACLE, Conseiller communal, au sujet de l'action de la Commune en matière de réduction des pesticides. Interpellatie van de H. Eric REMACLE, gemeenteraadslid, betreffende de actie van de gemeente inzake de vermindering van pesticiden. 67 Interpellation de M. Ilyas HASSANI, Conseiller communal, au sujet de la situation dangereuse au croisement de la place Flagey, de la Chaussée de Vleurgat et de la rue Lesbroussart. Interpellatie van de H. Ilyas HASSANI, gemeenteraadslid, betreffende de gevaarlijke situatie op het kruispunt van het Flageyplein met de Vleurgatsesteenweg en de Lesbroussartstraat. 68 Interpellation de M. Geoffrey ROCOURT, Conseiller communal, au sujet de la tenue d'un meeting de "La Manif pour tous" sur le territoire de la Commune et la lutte contre les discriminations lieés à l'orientation sexuelle. Interpellatie van de H. Geoffrey ROCOURT, gemeenteraadslid, betreffende het houden van een meeting van "La Manif pour tous" op het grondgebied van de gemeente en de strijd tegen discriminatie m.b.t. de seksuele geaardheid. Communications et questions - Mededelingen en vragen 69 Question de Mme Julie DE GROOTE, Conseillère communale, au sujet de la tramification de la ligne 71. Vraag van Mevr. Julie DE GROOTE, gemeenteraadslid, betreffende de vertramming van lijn 71. 70 Question de M. Gautier CALOMNE, Conseiller communal, au sujet de l'éclairage de la place Flagey. Vraag van de H. Gautier CALOMNE, gemeenteraadslid, betreffende de verlichting van het Flageyplein. 71 Question de Mme Anne DELVAUX, Conseillère communale, au sujet de l'organisation de rue citoyennes ou d'activités diverses par les comités de quartier. Vraag van Mevr. Anne DELVAUX, gemeenteraadslid, betreffende de organisatie van burgerstraten of diverse activiteiten door de wijkcomités. 72 Question de M. Romain DE REUSME, Conseiller communal, au sujet de la rénovation de la place de la Petite Suisse. Vraag van de H. Romain DE REUSME, gemeenteraadslid, betreffende de renovatie van het Klein-Zwitserlandplein. 73 Question de M. Romain DE REUSME, Conseiller communal, au sujet de la rénovation des trottoirs de la rue du Bourgmestre. Vraag van de H. Romain DE REUSME, gemeenteraadslid, betreffende de renovatie van de trottoirs van de Burgemeesterstraat. 74 Question de M. Romain DE REUSME, Conseiller communal, au sujet de la communication sur
l'extension du plan de stationnement qui entrera en vigueur le 1er avril 2013. Vraag van de H. Romain DE REUSME, gemeenteraadslid, betreffende de communicatie rond de uitbreiding van het parkeerplan dat op 1 april 2013 in werking zal treden. 75 Question de M. Julien MILQUET, Conseiller communal, au sujet de la protection des pans du mur de Berlin, sis place du Luxembourg. Vraag van de H. Julien MILQUET, gemeenteraadslid, betreffende de bescherming van de stukjes Berlijnse Muur op het Luxemburgplein. 76 Question de Mme Raquel d'HAESE-LEAL, Conseillère communale, au sujet des actions de lutte contre les incivilités. Vraag van Mevr. Raquel d'HAESE-LEAL, gemeenteraadslid, betreffende de strijdacties tegen onwellevendheid. 77 Question de Mme Raquel d'HAESE-LEAL, Conseillère communale, relative aux nuisances causées par un établissement de nuit, sis angle de la rue du Printemps et de la rue E. Cattoir. Vraag van Mevr. Raquel d'HAESE-LEAL, gemeenteraadslid, betreffende de overlast veroorzaakt door een nachtetablissement, gelegen op de hoek van de Lentestraat en de E. Cattoirstraat. 78 Question de Mme Raquel d'HAESE-LEAL, Conseillère communale, relative à la situation des logements passifs de la rue de la Brasserie. Vraag van Mevr. Raquel d'HAESE-LEAL, gemeenteraadslid, betreffende de situatie van de passieve woningen in de Brouwerijstraat. 79 Question de Mme Jacqueline DELAPIERRE, Conseillère communale, au sujet de la situation des voiries ixelloises lors des derniers assauts de l'hiver. Vraag van Mevr. Jacqueline DELAPIERRE, gemeenteraadslid, betreffende de toestand van de Elsense verkeerswegen bij de laatste winterse buien. 80 Question de Mme Jacqueline DELAPIERRE, Conseillère communale, au sujet des suites données par la Commune en réaction aux nouvelles dispositions régionales en matière d'enlèvement de sacs poubelles. Vraag van Mevr. Jacqueline DELAPIERRE, gemeenteraadslid, betreffende het gevolg gegeven door de gemeente als reactie op de nieuwe Gewestelijke voorschriften inzake de ophaling van vuilniszakken.