A SEPA fizetésekre történı felkészülés Feladatok az euró bevezetése elıtt és után, üzleti, technikai és kommunikációs szempontból Koren Andrásné Igazgató OTP Bank Nyrt
Bevezetı • Az OTP Bank – Magyarország legnagyobb bankja – független – önálló döntési jogkörrel
• Leánybankok 9 országban – az euró-zónán belül, – az Európai Unióban illetve – az Európai Unión kívül
• A döntések a leánybankok pénzforgalmi szolgáltatásaira is kihatással vannak • 2006 óta önálló szavazati joggal rendelkezı tagja az EPC döntéshozó testületének, az EPC plenáris ülésnek • Teljes körő euró pénzforgalmi szolgáltatások biztosítása az OTP csoport ügyfelei részére
SEPA-csatlakozás • 2007 elején elıterjesztés a Bank vezetısége részére a SEPA átutalási sémához való csatlakozásról • A nemzetközi fizetési terület felhatalmazást kapott a csatlakozási folyamat elıkészítésére • Legfontosabb technikai fejlesztések – ISO 20022 XML EPC vonatkozó Szabálykönyv és Interface specifikációnak megfelelıen – SWIFTNet FileAct kötegelt indítás és fogadás – IBAN validáció – BIC ellenırzés (szőrés SEPA tagbankokra)
• Partnerbank kiválasztása – indirekt EBA STEP2 SCT tagsághoz • SEPA átutalásra vonatkozó kondíciók kidolgozása, jóváhagyása és meghirdetése
SEPA-csatlakozás • Csatlakozási dokumentumok jogi felülvizsgálata, jogi nyilatkozat megtétele (Adherence Agreement) • Fejlesztések tesztelése belsı környezetben és a partnerbankkal • 2007 novemberében a Csatlakozási nyilatkozat továbbítása az EPC felé • Fiókhálózati ügyfélreferensek oktatása • SEPA átutalásra vonatkozó kondíciók kidolgozása, jóváhagyása és meghirdetése • 2008. január 28-án a SEPA-átutalások indítása és fogadása
A SEPA átutalás (SCT) bevezetése • SEPA átutalás kritériumainak meghatározása – pénznem euró – normál prioritású a tétel (nem sürgıs) – kedvezményezett bankszámlájának IBAN –ja helyes (validáció megtörtént) – kedvezményezett bankjának BIC –je SEPA országban van és SEPA tagbank – az ügyfél nem kér SWIFT-másolatot (ISO20022 XML használata) – 2010. II. félévtıl az elektronikus csatornákon önálló ügylettípus
• SEPA átutalások népszerősítése, megismertetése – ügyféltájékoztatók – egyéb információs anyagok (internet, nyomtatott sajtó stb)
SEPA-tagsággal járó feladatok • A csatlakozással a bank részévé válik egy olyan banki közösségnek, amely együttesen határozza meg a módosítások, fejlesztések jellegét és irányát • A közösen megvitatott és elfogadott módosítások, fejlesztések évente egyszer, novemberben belekerülnek a SEPA egy év múlva hatályba lépı szabálykönyvébe (Rulebook) • Egy év áll minden bank rendelkezésére, hogy felkészüljön a módosításra • SEPA országok száma jelenleg 32 – várhatóan már nem változik. • A SEPA átutalási sémához csatlakozó pénzforgalmi szolgáltatók száma folyamatosan növekszik, tagok száma jelenleg 4489
Csatlakozás az EBA Clearinghez • A Bank saját kezébe kívánta venni EUR pénzforgalmának elszámolását, ezért 2010. márciusában döntött arról, hogy csatlakozik az EBA Clearinghez • 2010.07.05. – Közvetlen csatlakozás TARGET2-höz – EBA Clearing tagsághoz szükséges – Deutsche Bundesbankon keresztül – SWIFT MT××× üzenetek, FIN Copy „TGT”
• 2010.10.26. – Csatlakozás az EBA Clearing-hez – EBA STEP2 – az elsı és ezidáig egyetlen pán-európai automatizált klíringház (PE-ACH)
Csatlakozás az EBA Clearinghez • EBA STEP2 SCT – 2010. november 8. – 4489 tag, ebbıl 125 közvetlen – Multilaterális nettósítás utáni elszámolás TARGET2-ben – Naponta kettı vagy három elszámolási ciklus (megállapodástól függıen) – Teljes funkcionalitás – ISO20022 XML – SEPA Rulebook 4.0
– EBA STEP2 XCT – 2010. december 6. • regulált fizetések (924/2009 EK rendelet) • elszámolás az EBA EURO1-ben • kötegelt fájltovábbítás (text vagy xml formátum)
Csatlakozás az EBA Clearinghez • EBA EURO1 – 2010. december 6. – 67 közvetlen tag – Azonnali, de nettó elszámolás limiten belül – Összetett, bilaterális limitrendszer + collateral – SWIFT MT××× üzenetek, FIN Copy „EBA” – EBA STEP1 – 2010. december 6. • EURO1 „kiegészítése” • kisösszegő fizetések • SWIFT MT××× üzenetek, FIN Copy „ERP”
Közvetlen SEPA-kapcsolódás • 2010. november 8. óta kapcsolódás az EBA STEP2 SCT-hez – SEPA átutalások közvetlen indítása és fogadása – Elszámolás TARGET2-ben
• Fejlesztések – a korábban is alkalmazott üzleti és technikai alapok használata – az indirekt kapcsolódás során nem alkalmazott üzenettípusok kezelése (reject, recall) – A Rulebook 4.0 verziójában szereplı új elemek támogatása – Módosított kommunikáció – SEPA Routing Directory kezelése – Új könyvelési logika – Változások a likviditásmenedzselésben
Közvetlen SEPA kapcsolódás elınyei • Multilaterális nettósítás után automatikus elszámolás a TARGET2-ben • A kimenı és bejövı tranzakciók volumene kiegyensúlyozott jelentıs likviditáskímélı hatás • A közvetlen elszámolási mechanizmus gyorsabb, mint köztes bankon keresztül • Tranzakciók feldolgozása folyamatosan nyomonkövethetı (STEP2 SCT DPWS)
SEPA Direct Debit – Core & B2B • Az euró-zonán kívüli bankok önként dönthetnek a SEPA beszedési sémához való csatlakozásról • Az eurózónabeli bankoknak 2010 november 1-jétıl tudnia kell fogadni a Core Direct debit-et • Jelenleg 3884 tagja van az alapsémának (Core), a B2B-nek 3364 • Az OTP Bank jelenleg nem tagja egyik SEPA Direct Debit sémának sem • A bank folyamatosan figyelemmel kíséri a cross-border Direct Debit forgalom alakulását • Amíg nincs érdemi üzleti potenciál, addig a bank nem fektet hangsúlyt a bevezetésre
Az euró bevezetése – feladatok • Meghatározó tényezık – Az euró magyarországi bevezetésének idıpontja – SEPA Credit Transfer és a SEPA Direct Debit teljes körő bevezetésének végdátuma – A SEPA modellek ügyfél-bank viszonylatára való kiterjesztése
Az euró bevezetése – feladatok • A SEPA tagság révén a magyar bankok számára elérhetık az üzleti és technikai ismeretek, az elızetes felkészülés lehetısége biztosított • A felkészülési folyamat fıbb elemei – üzleti modell kialakítása, megvalósítása – ügyfelek tájékoztatása – technikai háttér kilakítása • SEPA-ban továbbított információk teljes körő kezelése • ezek elérhetıségének biztosítása ügyfelek számára • IBAN és BIC kezelése és validálása • ISO 20022 XML alapú kommunikáció
Köszönöm a figyelmet!