SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 538
CÏaÂstka 22
80  DY Ï EDSE DA VLA PR vyhlasÏuje uÂplne zneÏnõ zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, jak vyplyÂva ze zmeÏn provedenyÂch zaÂkonem cÏ. 35/1993 Sb., zaÂkonem cÏ. 96/1993 Sb., zaÂkonem cÏ. 157/1993 Sb., zaÂkonem cÏ. 196/1993 Sb., zaÂkonem cÏ. 323/1993 Sb., zaÂkonem cÏ. 42/1994 Sb., zaÂkonem cÏ. 85/1994 Sb., zaÂkonem cÏ. 114/1994 Sb., zaÂkonem cÏ. 259/1994 Sb., zaÂkonem cÏ. 32/1995 Sb., zaÂkonem cÏ. 87/1995 Sb., zaÂkonem cÏ. 118/1995 Sb., zaÂkonem cÏ. 149/1995 Sb., zaÂkonem cÏ. 248/1995 Sb., zaÂkonem cÏ. 316/1996 Sb., zaÂkonem cÏ. 18/1997 Sb., zaÂkonem cÏ. 151/1997 Sb., zaÂkonem cÏ. 209/1997 Sb., zaÂkonem cÏ. 210/1997 Sb., zaÂkonem cÏ. 227/1997 Sb., zaÂkonem cÏ. 111/1998 Sb., zaÂkonem cÏ. 149/1998 Sb., zaÂkonem cÏ. 168/1998 Sb., zaÂkonem cÏ. 333/1998 Sb., zaÂkonem cÏ. 63/1999 Sb., zaÂkonem cÏ. 129/1999 Sb., zaÂkonem cÏ. 144/1999 Sb., zaÂkonem cÏ. 170/1999 Sb., zaÂkonem cÏ. 225/1999 Sb., naÂlezem UÂstavnõÂho soudu vyhlaÂsÏeneÂho pod cÏ. 3/2000 Sb., zaÂkonem cÏ. 17/2000 Sb., zaÂkonem cÏ. 27/2000 Sb., zaÂkonem cÏ. 72/2000 Sb., zaÂkonem cÏ. 100/2000 Sb., zaÂkonem cÏ. 103/2000 Sb., zaÂkonem cÏ. 121/2000 Sb., zaÂkonem cÏ. 132/2000 Sb., zaÂkonem cÏ. 241/2000 Sb., zaÂkonem cÏ. 340/2000 Sb., zaÂkonem cÏ. 492/2000 Sb., zaÂkonem cÏ. 117/2001 Sb., zaÂkonem cÏ. 120/2001 Sb., zaÂkonem cÏ. 239/2001 Sb., zaÂkonem cÏ. 453/2001 Sb., zaÂkonem cÏ. 483/2001 Sb., zaÂkonem cÏ. 50/2002 Sb., zaÂkonem cÏ. 128/2002 Sb., zaÂkonem cÏ. 198/2002 Sb., zaÂkonem cÏ. 210/2002 Sb., zaÂkonem cÏ. 260/2002 Sb., zaÂkonem cÏ. 308/2002 Sb., zaÂkonem cÏ. 575/2002 Sb., zaÂkonem cÏ. 162/2003 Sb., zaÂkonem cÏ. 362/2003 Sb., zaÂkonem cÏ. 438/2003 Sb., zaÂkonem cÏ. 19/2004 Sb., zaÂkonem cÏ. 47/2004 Sb., zaÂkonem cÏ. 49/2004 Sb., zaÂkonem cÏ. 257/2004 Sb., zaÂkonem cÏ. 280/2004 Sb., zaÂkonem cÏ. 359/2004 Sb., zaÂkonem cÏ. 360/2004 Sb., zaÂkonem cÏ. 436/2004 Sb., zaÂkonem cÏ. 562/2004 Sb., zaÂkonem cÏ. 628/2004 Sb., zaÂkonem cÏ. 669/2004 Sb. a zaÂkonem cÏ. 676/2004 Sb.
 KON ZA o danõÂch z prÏõÂjmuÊ CÏeska naÂrodnõ rada se usnesla na tomto zaÂkoneÏ: §1 Tento zaÂkon upravuje a) danÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob, b) danÏ z prÏõÂjmuÊ praÂvnickyÂch osob.  S T P RVN I CÏ A Ï Z PR Ï IÂJMU Ê FYZICKYÂCH OSOB DAN §2 PoplatnõÂci daneÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob (1) PoplatnõÂky daneÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob jsou fyzicke osoby (daÂle jen ¹poplatnõÂciª). (2) PoplatnõÂci, kterÏõ majõ na uÂzemõ CÏeske republiky bydlisÏteÏ nebo se zde obvykle zdrzÏujõÂ, majõ danÏovou povinnost, ktera se vztahuje jak na prÏõÂjmy ply-
noucõ ze zdrojuÊ na uÂzemõ CÏeske republiky, tak i na prÏõÂjmy plynoucõ ze zdrojuÊ v zahranicÏõÂ. (3) PoplatnõÂci neuvedenõ v odstavci 2 nebo ti, o nichzÏ to stanovõ mezinaÂrodnõ smlouvy, majõ danÏovou povinnost, ktera se vztahuje jen na prÏõÂjmy plynoucõ ze zdrojuÊ na uÂzemõ CÏeske republiky (§ 22). PoplatnõÂci, kterÏõ se na uÂzemõ CÏeske republiky zdrzÏujõ pouze za uÂcÏelem studia nebo leÂcÏenõÂ, majõ danÏovou povinnost, ktera se vztahuje pouze na prÏõÂjmy plynoucõ ze zdrojuÊ na uÂzemõ CÏeske republiky, i v prÏõÂpadeÏ, zÏe se na uÂzemõ CÏeske republiky obvykle zdrzÏujõÂ. (4) PoplatnõÂky obvykle se zdrzÏujõÂcõÂmi na uÂzemõ CÏeske republiky jsou ti, kterÏõ zde pobyÂvajõ alesponÏ 183 dnuÊ v prÏõÂslusÏneÂm kalendaÂrÏnõÂm roce, a to souvisle nebo v neÏkolika obdobõÂch; do lhuÊty 183 dnuÊ se zapocÏõÂtaÂva kazÏdy zapocÏaty den pobytu. BydlisÏteÏm na uÂzemõ CÏeske republiky se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ mõÂsto, kde ma poplatnõÂk staÂly byt za okolnostõÂ, z nichzÏ lze usuzovat na jeho uÂmysl trvale se v tomto byteÏ zdrzÏovat.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
§3 PrÏedmeÏt daneÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob (1) PrÏedmeÏtem daneÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob (daÂle jen ¹danϪ) jsou a) prÏõÂjmy ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõ pozÏitky (§ 6), b) prÏõÂjmy z podnikaÂnõ a z jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti (§ 7), c) prÏõÂjmy z kapitaÂloveÂho majetku (§ 8), d) prÏõÂjmy z pronaÂjmu (§ 9), e) ostatnõ prÏõÂjmy (§ 10). (2) PrÏõÂjmem ve smyslu odstavce 1 se rozumõ prÏõÂjem peneÏzÏnõ i nepeneÏzÏnõ dosazÏeny i smeÏnou. (3) NepeneÏzÏnõ prÏõÂjem se ocenÏuje podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,1a) pokud tento zaÂkon nestanovõ jinak. (4) PrÏedmeÏtem daneÏ nejsou a) prÏõÂjmy zõÂskane nabytõÂm akciõ nebo podõÂlovyÂch listuÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu, ktery upravuje podmõÂnky prÏevodu majetku staÂtu na jine osoby,1) zdeÏdeÏnõÂm, vydaÂnõÂm2) nebo darovaÂnõÂm nemovitosti nebo movite veÏci anebo majetkoveÂho praÂva, s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ z nich plynoucõÂch a s vyÂjimkou daruÊ prÏijatyÂch v souvislosti s vyÂkonem cÏinnosti podle § 6 nebo s podnikaÂnõÂm anebo s jinou samostatnou vyÂdeÏlecÏnou cÏinnostõÂ; prÏedmeÏtem daneÏ u fyzickyÂch osob, provozujõÂcõÂch sÏkolska a zdravotnicka zarÏõÂzenõ a zarÏõÂzenõ na ochranu opusÏteÏnyÂch zvõÂrÏat, nebo ohrozÏenyÂch druhuÊ zvõÂrÏat, nenõ vsÏak prÏõÂjem zõÂskany nabytõÂm daru v souvislosti s provozovaÂnõÂm teÏchto cÏinnostõÂ, b) uÂveÏry a puÊjcÏky s vyÂjimkou 1. prÏõÂjmu, ktery veÏrÏitel nabyl z vraÂcene puÊjcÏky nebo uÂveÏru uÂplatnyÂm postoupenõÂm pohledaÂvky vznikle na zaÂkladeÏ teÂto puÊjcÏky nebo uÂveÏru, a to ve vyÂsÏi rovnajõÂcõ se rozdõÂlu mezi prÏõÂjmem plynoucõÂm z vraÂcenõ puÊjcÏky nebo uÂveÏru a cenou, za kterou byla pohledaÂvka postoupena, 2. prÏõÂjmu plynoucõÂho poplatnõÂkovi, ktery vede danÏovou evidenci, z eskontnõÂho uÂveÏru ze smeÏnky, kterou je hrazena pohledaÂvka,
1a
Strana 539
c) prÏõÂjmy z rozsÏõÂrÏenõ nebo zuÂzÏenõ spolecÏneÂho jmeÏnõ manzÏeluÊ,1b) d) prÏõÂjem plynoucõ z titulu spravedliveÂho zadostiucÏineÏnõ prÏiznaneÂho EvropskyÂm soudem pro lidska praÂva ve vyÂsÏi, kterou je CÏeska republika povinna uhradit, nebo z titulu smõÂrneÂho urovnaÂnõ zaÂlezÏitosti prÏed EvropskyÂm soudem pro lidska praÂva ve vyÂsÏi, kterou se CÏeska republika zavaÂzala uhradit,1c) e) prÏõÂjem plynoucõ poplatnõÂkovi uvedeneÂmu v § 2 odst. 2, ktery vypomaÂha s domaÂcõÂmi pracemi v zahranicÏõÂ, nebo poplatnõÂkovi uvedeneÂmu v § 2 odst. 3, ktery vypomaÂha s domaÂcõÂmi pracemi v CÏeske republice, a to za stravu a ubytovaÂnõÂ, jde-li o prÏõÂjem k uspokojovaÂnõ zaÂkladnõÂch sociaÂlnõÂch, kulturnõÂch nebo vzdeÏlaÂvacõÂch potrÏeb (au-pair). §4 Osvobozenõ od daneÏ (1) Od daneÏ jsou osvobozeny a) prÏõÂjmy z prodeje rodinneÂho domu, bytu, vcÏetneÏ podõÂlu na spolecÏnyÂch cÏaÂstech domu nebo spoluvlastnickeÂho podõÂlu, vcÏetneÏ souvisejõÂcõÂho pozemku, pokud v neÏm prodaÂvajõÂcõ meÏl bydlisÏteÏ nejmeÂneÏ po dobu 2 let bezprostrÏedneÏ prÏed prodejem. ObdobneÏ se postupuje take u prÏõÂjmuÊ z prodeje rodinneÂho domu, bytu, vcÏetneÏ podõÂlu na spolecÏnyÂch cÏaÂstech domu nebo spoluvlastnickeÂho podõÂlu, vcÏetneÏ souvisejõÂcõÂho pozemku, pokud v neÏm prodaÂvajõÂcõ meÏl bydlisÏteÏ bezprostrÏedneÏ prÏed prodejem po dobu kratsÏõ dvou let a pouzÏije-li zõÂskane prostrÏedky na uspokojenõ bytove potrÏeby. Pro osvobozenõ prÏõÂjmuÊ plynoucõÂch manzÏeluÊm z jejich spolecÏneÂho jmeÏnõ postacÏõÂ, aby podmõÂnky pro jeho osvobozenõ splnil jen jeden z manzÏeluÊ, pokud majetek, ktereÂho se osvobozenõ tyÂkaÂ, nenõ nebo nebyl zarÏazen do obchodnõÂho majetku jednoho z manzÏeluÊ. Osvobozenõ se nevztahuje na prÏõÂjmy z prodeje tohoto bytu nebo domu, pokud je nebo byl zahrnut do obchodnõÂho majetku pro vyÂkon podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti, a to do 2 let od jeho vyrÏazenõ z obchodnõÂho majetku. Osvobozenõ se daÂle nevztahuje na prÏõÂ-
) ZaÂkon cÏ. 151/1997 Sb., o ocenÏovaÂnõÂ majetku a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o ocenÏovaÂnõÂ majetku).
1
) ZaÂkon cÏ. 92/1991 Sb., o podmõÂnkaÂch prÏevodu majetku staÂtu na jine osoby, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
2
) NaprÏ. zaÂkon cÏ. 403/1990 Sb., o zmõÂrneÏnõ naÂsledkuÊ neÏkteryÂch majetkovyÂch krÏivd, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 119/1990 Sb., o soudnõ rehabilitaci, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 87/1991 Sb., o mimosoudnõÂch rehabilitacõÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 229/1991 Sb., o uÂpraveÏ vlastnickyÂch vztahuÊ k puÊdeÏ a jineÂmu zemeÏdeÏlskeÂmu majetku, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 42/1992 Sb., o uÂpraveÏ majetkovyÂch vztahuÊ a vyporÏaÂdaÂnõ majetkovyÂch naÂrokuÊ v druzÏstvech, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 1b ) § 143a obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku. 1c ) CÏlaÂnek 37 odst. 1 a cÏlaÂnky 39 a 41 UÂmluvy o ochraneÏ lidskyÂch praÂv a zaÂkladnõÂch svobod, uverÏejneÏne pod cÏ. 209/1992 Sb., ve zneÏnõ Protokolu cÏ. 11 k UÂmluveÏ o ochraneÏ lidskyÂch praÂv a zaÂkladnõÂch svobod, uverÏejneÏneÂho pod cÏ. 243/1998 Sb.
Strana 540
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
jmy, ktere plynou poplatnõÂkovi z budoucõÂho prodeje rodinneÂho domu, bytu, vcÏetneÏ podõÂlu na spolecÏnyÂch cÏaÂstech domu nebo spoluvlastnickeÂho podõÂlu na tomto majetku, vcÏetneÏ souvisejõÂcõÂho pozemku, uskutecÏneÏneÂho v dobeÏ do 2 let od nabytõÂ, a z budoucõÂho prodeje rodinneÂho domu, bytu, vcÏetneÏ podõÂlu na spolecÏnyÂch cÏaÂstech domu nebo spoluvlastnickeÂho podõÂlu na tomto majetku, vcÏetneÏ souvisejõÂcõÂch pozemkuÊ, uskutecÏneÏneÂho v dobeÏ do 2 let od jeho vyrÏazenõ z obchodnõÂho majetku, i kdyzÏ kupnõ smlouva bude uzavrÏena azÏ po 2 letech od nabytõ nebo po 2 letech od vyrÏazenõ z obchodnõÂho majetku, b) prÏõÂjmy z prodeje nemovitostõÂ, bytuÊ nebo nebytovyÂch prostor neuvedenyÂch pod põÂsmenem a), prÏesaÂhne-li doba mezi nabytõÂm a prodejem dobu peÏti let. V prÏõÂpadeÏ, zÏe jde o prodej nemovitostõÂ, bytuÊ nebo nebytovyÂch prostor nabytyÂch deÏdeÏnõÂm od zuÊstavitele, ktery byl prÏõÂbuznyÂm v rÏadeÏ prÏõÂme nebo manzÏelem (manzÏelkou), zkracuje se doba peÏti let o dobu, po kterou byla nemovitost prokazatelneÏ ve vlastnictvõ zuÊstavitele nebo zuÊstaviteluÊ, pokud nemovitost byla nabyÂvaÂna postupnyÂm deÏdeÏnõÂm v rÏadeÏ prÏõÂme nebo manzÏelem (manzÏelkou). Osvobozenõ se nevztahuje na prÏõÂjmy z prodeje nemovitostõÂ, bytuÊ nebo nebytovyÂch prostor vcÏetneÏ nemovitostõÂ, bytuÊ nebo nebytovyÂch prostor uvedenyÂch v odstavci 1 põÂsm. g), pokud jsou nebo byly zahrnuty do obchodnõÂho majetku pro vyÂkon podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti, a to do peÏti let od jejich vyrÏazenõ z obchodnõÂho majetku. Osvobozenõ se daÂle nevztahuje na prÏõÂjmy, ktere plynou poplatnõÂkovi z budoucõÂho prodeje nemovitostõÂ, bytu nebo nebytoveÂho prostoru, uskutecÏneÏneÂho v dobeÏ do peÏti let od nabytõÂ, a z budoucõÂho prodeje nemovitosti, bytu nebo nebytoveÂho prostoru, uskutecÏneÏneÂho v dobeÏ do peÏti let od jejich vyrÏazenõ z obchodnõÂho majetku, i kdyzÏ kupnõ smlouva bude uzavrÏena azÏ po peÏti letech od nabytõ nebo po peÏti letech od vyrÏazenõ z obchodnõÂho majetku. V prÏõÂpadeÏ prodeje pozemku nabyteÂho prodaÂvajõÂcõÂm od pozemkoveÂho uÂrÏadu vyÂmeÏnou v raÂmci pozemkovyÂch uÂprav podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,87) se doba 5 let zkracuje o dobu, po kterou prodaÂvajõÂcõ vlastnil puÊvodnõ pozemek, ktery byl smeÏneÏn, a tato doba se zapocÏõÂtaÂva i do doby, ktera beÏzÏõ od vyrÏazenõ smeÏneÏneÂho pozemku z obchodnõÂho majetku, c) prÏõÂjmy z prodeje movityÂch veÏcõÂ. Osvobozenõ se nevztahuje na prÏõÂjmy z prodeje motorovyÂch vozidel, letadel a lodõÂ, neprÏesahuje-li doba mezi nabytõÂm a prodejem dobu jednoho roku. OsvobozenõÂ
87
CÏaÂstka 22
se nevztahuje rovneÏzÏ na prÏõÂjmy z prodeje movityÂch veÏcõÂ, vcÏetneÏ prÏõÂjmuÊ z prodeje movityÂch veÏcõ uvedenyÂch v odstavci 1 põÂsm. g), pokud jsou nebo byly zahrnuty do obchodnõÂho majetku pro vyÂkon podnikatelske a jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti poplatnõÂka, a to do peÏti let od jejich vyrÏazenõ z obchodnõÂho majetku, d) prÏijata naÂhrada sÏkody, naÂhrada nemajetkove uÂjmy, plneÏnõ z pojisÏteÏnõ majetku a plneÏnõ z pojisÏteÏnõ odpoveÏdnosti za sÏkody, kromeÏ plateb prÏijatyÂch naÂhradou za ztraÂtu prÏõÂjmu a plateb prÏijatyÂch jako naÂhrada za sÏkody zpuÊsobene na majetku, ktery byl zahrnut do obchodnõÂho majetku pro vyÂkon podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti v dobeÏ vzniku sÏkody, nebo prÏijatyÂch jako naÂhrada za sÏkody zpuÊsobene na majetku slouzÏõÂcõÂm v dobeÏ vzniku sÏkody k pronaÂjmu a kromeÏ plneÏnõ z pojisÏteÏnõ odpoveÏdnosti za sÏkodu zpuÊsobenou v souvislosti s podnikatelskou nebo jinou samostatnou vyÂdeÏlecÏnou cÏinnostõ poplatnõÂka a za sÏkodu zpuÊsobenou poplatnõÂkem v souvislosti s pronaÂjmem, e) prÏõÂjmy z provozu malyÂch vodnõÂch elektraÂren do vyÂkonu 1 MW, veÏtrnyÂch elektraÂren, tepelnyÂch cÏerpadel, solaÂrnõÂch zarÏõÂzenõÂ, zarÏõÂzenõ na vyÂrobu a energeticke vyuzÏitõ bioplynu a drÏevoplynu, zarÏõÂzenõ na vyÂrobu elektrÏiny nebo tepla z biomasy, zarÏõÂzenõ na vyÂrobu biologicky degradovatelnyÂch laÂtek stanovenyÂch zvlaÂsÏtnõÂm prÏedpisem, zarÏõÂzenõ na vyuzÏitõ geotermaÂlnõ energie (daÂle jen ¹zarÏõÂzenõª), a to v kalendaÂrÏnõÂm roce, v neÏmzÏ byly poprve uvedeny do provozu, a v bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂch peÏti letech. Za prvnõ uvedenõ do provozu se povazÏuje i uvedenõ zarÏõÂzenõ do zkusÏebnõÂho provozu, na zaÂkladeÏ neÏhozÏ plynuly nebo plynou poplatnõÂkovi prÏõÂjmy, a daÂle prÏõÂpady, kdy mala vodnõ elektraÂrna do vyÂkonu 1 MW byla rekonstruovaÂna, pokud prÏõÂjmy z teÂto male vodnõ elektraÂrny do vyÂkonu 1 MW nebyly jizÏ osvobozeny. Doba osvobozenõ se neprÏerusÏuje ani v prÏõÂpadeÏ odstaÂvky v duÊsledku technickeÂho zhodnocenõ (§ 33) nebo oprav a udrzÏovaÂnõÂ, f) cena z verÏejne souteÏzÏe, z reklamnõ souteÏzÏe, nebo z reklamnõÂho slosovaÂnõÂ, pokud se nejedna o spotrÏebitelskou loterii podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu12) a cena ze sportovnõ souteÏzÏe v hodnoteÏ neprÏevysÏujõÂcõ 10 000 KcÏ s vyÂjimkou ceny ze sportovnõ souteÏzÏe u poplatnõÂkuÊ, u nichzÏ je sportovnõ cÏinnost podnikaÂnõÂm (§ 10 odst. 8). Cena z verÏejne souteÏzÏe a obdobna cena plynoucõ ze zahranicÏõ je vsÏak od daneÏ osvobozena zcela, pokud byla v plneÂ
) ZaÂkon cÏ. 139/2002 Sb., o pozemkovyÂch uÂpravaÂch a pozemkovyÂch uÂrÏadech a zmeÏneÏ zaÂkona cÏ. 229/1991 Sb., o uÂpraveÏ vlastnickyÂch vztahuÊ k puÊdeÏ a jineÂmu zemeÏdeÏlskeÂmu majetku, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 309/2002 Sb.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
vyÂsÏi darovaÂna prÏõÂjemcem na uÂcÏely uvedene v § 15 odst. 5, g) naÂhrady prÏijate v souvislosti s naÂpravou neÏkteryÂch majetkovyÂch krÏivd podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,2) prÏõÂjmy z prodeje nemovitostõÂ, movityÂch veÏcõ nebo cennyÂch papõÂruÊ vydanyÂch podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ2) a uÂroky ze staÂtnõÂch dluhopisuÊ vydanyÂch v souvislosti s rehabilitacÏnõÂm rÏõÂzenõÂm o naÂpravaÂch krÏivd. PrÏõÂjmy z prodeje nemovitostõ vydanyÂch v souvislosti s naÂpravou neÏkteryÂch majetkovyÂch krÏivd podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ2) jsou osvobozeny i v prÏõÂpadeÏ, jestlizÏe v dobeÏ mezi nabytõÂm a prodejem nemovitosti dosÏlo k vyporÏaÂdaÂnõ mezi podõÂlovyÂmi spoluvlastnõÂky rozdeÏlenõÂm nemovitosti podle velikosti jejõÂch podõÂluÊ1d) nebo jestlizÏe byly byty nebo nebytove prostory vymezeny jako jednotky podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu, h) prÏõÂjem zõÂskany ve formeÏ daÂvek a sluzÏeb z nemocenskeÂho pojisÏteÏnõ (nemocenske peÂcÏe),42) duÊchodoveÂho pojisÏteÏnõ podle zaÂkona o duÊchodoveÂm pojisÏteÏnõÂ,43) staÂtnõ sociaÂlnõ podpory,44) peneÏzÏnõ pomoci obeÏtem trestne cÏinnosti podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona,44a) sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõÂ,45) plneÏnõ z uplatneÏnõ naÂstrojuÊ staÂtnõ politiky zameÏstnanosti46) a vsÏeobecneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ47) a plneÏnõ ze zahranicÏnõÂho povinneÂho pojisÏteÏnõ stejneÂho druhu; jde-li vsÏak o prÏõÂjmy ve formeÏ pravidelneÏ vyplaÂcenyÂch duÊchoduÊ (penzõÂ), je od daneÏ osvobozena z uÂhrnu teÏchto prÏõÂjmuÊ pouze cÏaÂstka ve vyÂsÏi 162 000 KcÏ rocÏneÏ, ch) prÏõÂjem prÏijaty v raÂmci plneÏnõ vyzÏivovacõ povinnosti nebo naÂhrada za tento prÏõÂjem podle zaÂkona o rodineÏ nebo obdobna plneÏnõ poskytovana ze zahranicÏõÂ,
Strana 541
i) daÂvky a sluzÏby sociaÂlnõ peÂcÏe, daÂvky staÂtnõ sociaÂlnõ podpory a staÂtnõ daÂvky (prÏõÂspeÏvky) upravene zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy nebo obdobna plneÏnõ poskytovana ze zahranicÏõÂ, j) odmeÏny vyplaÂcene zdravotnõ spraÂvou daÂrcuÊm za odbeÏr krve a jinyÂch biologickyÂch materiaÂluÊ z lidskeÂho organismu, k) stipendia2a) ze staÂtnõÂho rozpocÏtu, z rozpocÏtu kraje, z prostrÏedkuÊ vysoke sÏkoly, stipendia z prostrÏedkuÊ praÂvnicke osoby, ktera vykonaÂva cÏinnost strÏednõ sÏkoly nebo vysÏsÏõ odborne sÏkoly, anebo obdobna plneÏnõ ze zahranicÏõÂ, podpory a prÏõÂspeÏvky z prostrÏedkuÊ nadacõÂ, nadacÏnõÂch fonduÊ a obcÏanskyÂch sdruzÏenõÂ48) vcÏetneÏ obdobnyÂch plneÏnõ poskytovanyÂch ze zahranicÏõ a nepeneÏzÏnõÂho plneÏnõÂ, sociaÂlnõ vyÂpomoci poskytovane zameÏstnavatelem z fondu kulturnõÂch a sociaÂlnõÂch potrÏeb2b) nejblizÏsÏõÂm pozuÊstalyÂm a sociaÂlnõ vyÂpomoci nejblizÏsÏõÂm pozuÊstalyÂm ze sociaÂlnõÂho fondu (zisku po zdaneÏnõÂ) za obdobnyÂch podmõÂnek u zameÏstnavateluÊ, na ktere se tento prÏedpis nevztahuje, kromeÏ plateb prÏijatyÂch naÂhradou za ztraÂtu prÏõÂjmu a plateb majõÂcõÂch charakter prÏõÂjmuÊ podle § 6 azÏ 9, l) plneÏnõ z pojisÏteÏnõ osob s vyÂjimkou plneÏnõ pro prÏõÂpad dozÏitõ z pojisÏteÏnõ pro prÏõÂpad dozÏitõÂ, plneÏnõ pro prÏõÂpad dozÏitõ z pojisÏteÏnõ pro prÏõÂpad smrti nebo dozÏitõ a plneÏnõ pro prÏõÂpad dozÏitõ z duÊchodoveÂho pojisÏteÏnõ a s vyÂjimkou jineÂho prÏõÂjmu z pojisÏteÏnõ osob, ktery nenõ pojistnyÂm plneÏnõÂm a nezaklaÂda zaÂnik pojistne smlouvy, m) plneÏnõ poskytovana ozbrojenyÂmi silami vojaÂkuÊm v zaÂkladnõ (naÂhradnõÂ) sluzÏbeÏ,3a) zÏaÂkuÊm sÏkol, kterÏõ nejsou vojaÂky v cÏinne sluzÏbeÏ, a vojaÂkuÊm v aktivnõ zaÂloze dobrovolne podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,3a)
1d
) § 141 a 142 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku. ) ZaÂkon cÏ. 54/1956 Sb., o nemocenskeÂm pojisÏteÏnõ zameÏstnancuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 32/1957 Sb., o nemocenske peÂcÏi v ozbrojenyÂch silaÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. CÏaÂst sÏesta zaÂkona cÏ. 100/1988 Sb., o sociaÂlnõÂm zabezpecÏenõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 43 ) ZaÂkon cÏ. 155/1995 Sb., o duÊchodoveÂm pojisÏteÏnõÂ. 44 ) ZaÂkon cÏ. 117/1995 Sb., o staÂtnõ sociaÂlnõ podporÏe. 42
44a
) ZaÂkon cÏ. 209/1997 Sb., o poskytnutõ peneÏzÏite pomoci obeÏtem trestne cÏinnosti a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ.
45
) ZaÂkon cÏ. 100/1988 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ) ZaÂkon cÏ. 1/1991 Sb., o zameÏstnanosti, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
46 47
) ZaÂkon cÏ. 550/1991 Sb., o vsÏeobecneÂm zdravotnõÂm pojisÏteÏnõÂ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
2a
) NaprÏ. vyhlaÂsÏka cÏ. 365/1990 Sb., o poskytovaÂnõ stipendiõ na vysokyÂch sÏkolaÂch v puÊsobnosti Ministerstva sÏkolstvõÂ, mlaÂdezÏe a teÏlovyÂchovy CÏeske republiky (stipendijnõ rÏaÂd), vyhlaÂsÏka cÏ. 400/1991 Sb., o hmotneÂm a financÏnõÂm zabezpecÏenõ cizincuÊ studujõÂcõÂch na sÏkolaÂch v puÊsobnosti Ministerstva sÏkolstvõÂ, mlaÂdezÏe a teÏlovyÂchovy CÏeske republiky, vyhlaÂsÏka cÏ. 67/1991 Sb., o poskytovaÂnõ stipendiõ studentuÊm postgraduaÂlnõÂho studia. 48 ) ZaÂkon cÏ. 83/1990 Sb., o sdruzÏovaÂnõ obcÏanuÊ. 2b 3a
) § 9 odst. 1 vyhlaÂsÏky cÏ. 310/1995 Sb., o fondu kulturnõÂch a sociaÂlnõÂch potrÏeb. ) ZaÂkon cÏ. 220/1999 Sb., o pruÊbeÏhu zaÂkladnõÂ nebo naÂhradnõÂ sluzÏby a vojenskyÂch cvicÏenõÂ a o neÏkteryÂch praÂvnõÂch pomeÏrech vojaÂkuÊ v zaÂloze, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 128/2002 Sb.
Strana 542
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
CÏaÂstka 22
n) kaÂzenÏske odmeÏny poskytovane prÏõÂslusÏnõÂkuÊm ozbrojenyÂch sil a bezpecÏnostnõÂch sboruÊ podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ,3)
nebo od ukoncÏenõ podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti,
o) vyÂsluhove naÂlezÏitosti a prÏõÂdavek na bydlenõ u vojaÂkuÊ z povolaÂnõ a vyÂsluhove naÂroky u prÏõÂslusÏnõÂkuÊ bezpecÏnostnõÂch sboruÊ podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,3)
s) uÂroky z vkladuÊ ze stavebnõÂho sporÏenõÂ, vcÏetneÏ uÂrokuÊ ze staÂtnõÂ podpory podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona,4a)
p) plneÏnõ poskytovana obcÏanuÊm v souvislosti s vyÂkonem civilnõ sluzÏby,4) r) prÏõÂjmy z prÏevodu cÏlenskyÂch praÂv druzÏstva, z prÏevodu majetkovyÂch podõÂluÊ na transformovaneÂm druzÏstvu13) nebo z prÏevodu uÂcÏasti na obchodnõÂch spolecÏnostech, nejde-li o prodej cennyÂch papõÂruÊ, prÏesahuje-li doba mezi nabytõÂm a prÏevodem dobu peÏti let. Doba 5 let mezi nabytõÂm a prÏevodem cÏlenskyÂch praÂv druzÏstva, majetkovyÂch podõÂluÊ na transformovaneÂm druzÏstvu13) nebo uÂcÏasti na obchodnõ spolecÏnosti, nejde-li o prodej cennyÂch papõÂruÊ, se zkracuje o dobu, po kterou poplatnõÂk byl spolecÏnõÂkem obchodnõ spolecÏnosti nebo cÏlenem druzÏstva prÏed prÏemeÏnou teÂto spolecÏnosti nebo druzÏstva. Jsou-li splneÏny podmõÂnky uvedene v § 23b nebo § 23c, doba 5 let mezi nabytõÂm a prÏevodem se neprÏerusÏuje prÏi vyÂmeÏneÏ podõÂluÊ, fuÂzi spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti. Osvobozenõ se nevztahuje na prÏõÂjmy z prÏevodu cÏlenskyÂch praÂv druzÏstva nebo z prÏevodu uÂcÏasti na obchodnõÂch spolecÏnostech, pokud byly porÏõÂzeny z obchodnõÂho majetku poplatnõÂka, a to do peÏti let po ukoncÏenõ jeho podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti. Osvobozenõ se daÂle nevztahuje na prÏõÂjmy, ktere plynou poplatnõÂkovi z budoucõÂho prÏevodu cÏlenskyÂch praÂv druzÏstva, z prÏevodu dalsÏõÂho podõÂlu na transformovaneÂm druzÏstvu nebo z prÏevodu uÂcÏasti na obchodnõÂch spolecÏnostech v dobeÏ do peÏti let od nabytõ a z budoucõÂho prÏevodu cÏlenskyÂch praÂv druzÏstva nebo z prÏevodu uÂcÏasti na obchodnõÂch spolecÏnostech porÏõÂzenyÂch z jeho obchodnõÂho majetku, pokud prÏõÂjmy z tohoto prÏevodu plynou v dobeÏ do peÏti let od ukoncÏenõ podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti poplatnõÂka, i kdyzÏ smlouva o prÏevodu bude uzavrÏena azÏ po peÏti letech od nabytõÂ
t) dotace ze staÂtnõÂho rozpocÏtu, z rozpocÏtu obcõÂ, krajuÊ, staÂtnõÂch fonduÊ, NaÂrodnõÂho fondu podpor z VinarÏskeÂho fondu, z prÏideÏlenyÂch grantuÊ nebo prÏõÂspeÏvek ze staÂtnõÂho rozpocÏtu poskytnuty podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu13c) a nebo dotace, granty a prÏõÂspeÏvky z prostrÏedkuÊ EvropskyÂch spolecÏenstvõÂ, na porÏõÂzenõ hmotneÂho majetku, na jeho technicke zhodnocenõ nebo na odstraneÏnõ naÂsledkuÊ zÏivelnõ pohromy (§ 24 odst. 10), s vyÂjimkou dotacõ a prÏõÂspeÏvkuÊ, ktere jsou uÂcÏtovaÂny do prÏõÂjmuÊ (vyÂnosuÊ) podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,20) u) prÏõÂjem zõÂskany formou nabytõ vlastnictvõ k bytu jako naÂhrady za uvolneÏnõ bytu, a daÂle naÂhrada (odstupneÂ) za uvolneÏnõ bytu, vyplacena uzÏivateli bytu za podmõÂnky, zÏe naÂhradu (odstupneÂ) pouzÏil nebo pouzÏije na uspokojenõ bytove potrÏeby nejpozdeÏji do jednoho roku naÂsledujõÂcõÂho po roce, v neÏmzÏ naÂhradu (odstupneÂ) prÏijal. Tento prÏõÂjem je osvobozen i v prÏõÂpadeÏ, zÏe cÏaÂstku odpovõÂdajõÂcõ naÂhradeÏ (odstupneÂmu) vynalozÏil na obstaraÂnõ bytovyÂch potrÏeb4e) v dobeÏ jednoho roku prÏed jejõÂm obdrzÏenõÂm. PrÏijetõ naÂhrady (odstupneÂho) oznaÂmõ poplatnõÂk spraÂvci daneÏ do konce zdanÏovacõÂho obdobõÂ, ve ktereÂm k jejõÂmu prÏijetõ dosÏlo. ObdobneÏ se postupuje i u prÏõÂjmuÊ z uÂplatneÂho prÏevodu praÂv a povinnostõ spojenyÂch s cÏlenstvõÂm v druzÏstvu, pokud v souvislosti s tõÂmto prÏevodem bude zrusÏena naÂjemnõ smlouva k bytu, pouzÏije-li poplatnõÂk zõÂskane prostrÏedky na uspokojenõ bytove potrÏeby; obdobneÏ se postupuje take u prÏõÂjmuÊ z prodeje rodinneÂho domu, bytu, vcÏetneÏ podõÂlu na spolecÏnyÂch cÏaÂstech domu nebo spoluvlastnickeÂho podõÂlu, vcÏetneÏ souvisejõÂcõÂho pozemku, pokud v neÏm prodaÂvajõÂcõ meÏl bydlisÏteÏ bezprostrÏedneÏ prÏed prodejem po dobu kratsÏõ dvou let a pouzÏije-li zõÂskane prostrÏedky na uspokojenõ bytove potrÏeby,
3
) ZaÂkon cÏ. 221/1999 Sb., o vojaÂcõÂch z povolaÂnõÂ, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 155/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 129/2002 Sb. a zaÂkona cÏ. 254/2002 Sb. ZaÂkon cÏ. 361/2003 Sb., o sluzÏebnõÂm pomeÏru prÏõÂslusÏnõÂkuÊ bezpecÏnostnõÂch sboruÊ. 4 ) ZaÂkon cÏ. 18/1992 Sb., o civilnõÂ sluzÏbeÏ. 13
) ZaÂkon cÏ. 42/1992 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
4a
) ZaÂkon cÏ. 96/1993 Sb., o stavebnõÂm sporÏenõ a staÂtnõ podporÏe stavebnõÂho sporÏenõ a o doplneÏnõ zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 35/1993 Sb. 13c ) § 7 odst. 1 põÂsm. o) zaÂkona cÏ. 218/2000 Sb., o rozpocÏtovyÂch pravidlech a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (rozpocÏtova pravidla), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 141/2001 Sb. 20 ) ZaÂkon cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 4e
) § 6 zaÂkona cÏ. 96/1993 Sb.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
v) uÂrokove prÏõÂjmy poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 2 odst. 3, ktere jim plynou z dluhopisuÊ vydaÂvanyÂch v zahranicÏõ poplatnõÂky se sõÂdlem v CÏeske republice nebo CÏeskou republikou, w) prÏõÂjmy z prodeje cennyÂch papõÂruÊ nabytyÂch poplatnõÂkem v raÂmci kupoÂnove privatizace; prÏõÂjmy z prodeje ostatnõÂch cennyÂch papõÂruÊ, prÏesaÂhne-li doba mezi nabytõÂm a prÏevodem teÏchto cennyÂch papõÂruÊ prÏi jejich prodeji nebo vraÂcenõ dobu 6 meÏsõÂcuÊ, a daÂle prÏõÂjmy z podõÂlu prÏipadajõÂcõ na podõÂlovy list prÏi zrusÏenõ podõÂloveÂho fondu, prÏesaÂhne-li doba mezi nabytõÂm podõÂloveÂho listu a dnem vyplacenõ podõÂlu dobu 6 meÏsõÂcuÊ. Doba 6 meÏsõÂcuÊ mezi nabytõÂm a prÏevodem cenneÂho papõÂru u teÂhozÏ poplatnõÂka se neprÏerusÏuje prÏi prÏemeÏneÏ investicÏnõÂho fondu na otevrÏeny podõÂlovy fond, prÏi prÏemeÏneÏ uzavrÏeneÂho podõÂloveÂho fondu na otevrÏeny podõÂlovy fond, prÏi zmeÏneÏ obhospodarÏovatele podõÂloveÂho fondu, prÏi sloucÏenõ a splynutõ podõÂlovyÂch fonduÊ a prÏi sloucÏenõÂ, splynutõ a rozdeÏlenõ investicÏnõÂho fondu. Osvobozenõ se nevztahuje na prÏõÂjmy z prodeje cennyÂch papõÂruÊ, ktere jsou nebo byly zahrnuty do obchodnõÂho majetku, a to do 6 meÏsõÂcuÊ od ukoncÏenõ podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti (§ 7), a na prÏõÂjmy z kapitaÂloveÂho majetku (§ 8). Osvobozenõ se daÂle nevztahuje na prÏõÂjmy z prodeje cennyÂch papõÂruÊ, ktere nabyl spolecÏnõÂk spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm, komanditista komanditnõ spolecÏnosti nebo cÏlen druzÏstva prÏi prÏemeÏneÏ obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva na akciovou spolecÏnost podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona,13a) a to do 5 let od nabytõ teÏchto cennyÂch papõÂruÊ. Osvobozenõ se nevztahuje na prÏõÂjmy z podõÂlu prÏipadajõÂcõ na podõÂlovy list prÏi zrusÏenõÂ34c) podõÂloveÂho fondu nebo prÏi zmeÏneÏ investicÏnõÂho podõÂloveÂho fondu na otevrÏeny podõÂlovy fond, ktery byl nebo je zahrnut do obchodnõÂho majetku, a to do 6 meÏsõÂcuÊ od ukoncÏenõ podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti (§ 7). Doba 6 meÏsõÂcuÊ nebo 5 let mezi nabytõÂm a prÏevodem cenneÂho papõÂru se zkracuje o dobu, po kterou poplatnõÂk byl spolecÏnõÂkem obchodnõ spolecÏnosti nebo cÏlenem druzÏstva prÏed prÏemeÏnou teÂto spolecÏnosti nebo druzÏstva na ak-
Strana 543
ciovou spolecÏnost. PrÏi vyÂmeÏneÏ akciõ emitentem za jine akcie o celkove stejne jmenovite hodnoteÏ se doba 6 meÏsõÂcuÊ nebo 5 let mezi nabytõÂm a prÏevodem cennyÂch papõÂruÊ u teÂhozÏ poplatnõÂka neprÏerusÏuje; obdobneÏ se postupuje i prÏi vyÂmeÏneÏ podõÂluÊ, fuÂzi spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti, jsou-li splneÏny podmõÂnky uvedene v § 23b nebo § 23c. Osvobozenõ se nevztahuje na prÏõÂjmy, ktere plynou poplatnõÂkovi z budoucõÂho prodeje cennyÂch papõÂruÊ, uskutecÏneÏneÂho v dobeÏ do 6 meÏsõÂcuÊ od nabytõÂ, a z budoucõÂho prodeje cennyÂch papõÂruÊ, ktere jsou nebo byly zahrnuty do obchodnõÂho majetku, a to do 6 meÏsõÂcuÊ od ukoncÏenõ podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti (§ 7), i kdyzÏ kupnõ smlouva bude uzavrÏena azÏ po 6 meÏsõÂcõÂch od nabytõ nebo po 6 meÏsõÂcõÂch od ukoncÏenõ podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti (§ 7), x) prÏõÂjmy plynoucõ z odpisu zaÂvazkuÊ prÏi vyrovnaÂnõ nebo prÏi nuceneÂm vyrovnaÂnõ provedeneÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu upravujõÂcõÂho konkurs a vyrovnaÂnõÂ,19a) y) uÂrokove vyÂnosy z hypotecÏnõÂch zaÂstavnõÂch listuÊ,4d) z) prÏõÂjmy z uÂrokuÊ z prÏeplatkuÊ zavineÏnyÂch spraÂvcem daneÏ,49) orgaÂnem spraÂvy sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõÂ50) a prÏõÂjmy z penaÂle z prÏeplatkuÊ pojistneÂho, ktere prÏõÂslusÏna zdravotnõ pojisÏt'ovna vraÂtila po uplynutõ lhuÊty stanovene pro rozhodnutõ o prÏeplatku pojistneÂho,51) za) prÏõÂjmy plynoucõ ve formeÏ daru prÏijateÂho v souvislosti s podnikaÂnõÂm nebo jinou samostatnou vyÂdeÏlecÏnou cÏinnostõ jako reklamnõÂho prÏedmeÏtu opatrÏeneÂho obchodnõÂm jmeÂnem nebo ochrannou znaÂmkou poskytovatele tohoto daru, jehozÏ hodnota neprÏesahuje 500 KcÏ, zb) prÏõÂjmy nabyvatele bytu, garaÂzÏe a atelieÂru, poprÏõÂpadeÏ spoluvlastnickeÂho podõÂlu na nebytoveÂm prostoru, prÏijate v souvislosti se vzaÂjemnyÂm vyporÏaÂdaÂnõÂm prostrÏedkuÊ podle § 24 odst. 7 a 8 zaÂkona o vlastnictvõ bytuÊ,60) zc) prÏõÂjmy plynoucõ ve formeÏ povinneÂho vyÂtisku na
13a
) § 69 a 256 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
34c
) § 35d odst. 1 põÂsm. a) a c) zaÂkona cÏ. 248/1992 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 124/1998 Sb.
19a
) ZaÂkon cÏ. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnaÂnõÂ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
4d
) ZaÂkon cÏ. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 591/1992 Sb.
49
) § 64 odst. 6 zaÂkona cÏ. 337/1992 Sb., o spraÂveÏ danõÂ a poplatkuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
50
) § 17 odst. 3 zaÂkona cÏ. 589/1992 Sb., o pojistneÂm na sociaÂlnõ zabezpecÏenõ a prÏõÂspeÏvku na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 51 ) § 14 zaÂkona cÏ. 592/1992 Sb., o pojistneÂm na vsÏeobecne zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 60 ) ZaÂkon cÏ. 72/1994 Sb., kteryÂm se upravujõ neÏktere spoluvlastnicke vztahy k budovaÂm a neÏktere vlastnicke vztahy k bytuÊm a nebytovyÂm prostoruÊm a doplnÏujõ neÏktere zaÂkony (zaÂkon o vlastnictvõ bytuÊ), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 544
zd) ze)
zf) zg) zh) zi)
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
CÏaÂstka 22
v domeÏ ve veÏcneÂm plneÏnõÂ, a to ve vyÂsÏi rozdõÂlu zaÂkladeÏ zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu64a) a ve prÏevysÏujõÂcõÂho povinnost vlastnõÂka bytu nebo formeÏ autorske rozmnozÏeniny, v pocÏtu obvykleÂm, nebytoveÂho prostoru v domeÏ hradit uvedene prÏijate v souvislosti s uzÏitõÂm prÏedmeÏtu praÂva aunaÂklady a vyÂdaje podle velikosti spoluvlastnictorskeÂho nebo praÂv souvisejõÂcõÂch s praÂvem autorkeÂho podõÂlu na spolecÏnyÂch cÏaÂstech domu, za skyÂm, pr Ï edpokladu, zÏe se vlastnõÂci bytuÊ a nebytovyÂch prÏõÂjmy plynoucõ jako naÂhrada za veÏcne brÏemeno prostoruÊ v domeÏ põÂsemneÏ dohodnou o uÂhradeÏ vznikle ze zaÂkona nebo rozhodnutõÂm staÂtnõÂho uvedenyÂch naÂkladuÊ a vyÂdajuÊ jinak, nezÏ podle orgaÂnu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,4c) vyÂsÏe spoluvlastnickyÂch podõÂluÊ na spolecÏnyÂch kursovy zisk prÏi smeÏneÏ peneÏz z uÂcÏtu vedeneÂho cÏaÂstech domu, nebo tak stanovõ zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ v cizõ meÏneÏ, nejednaÂ-li se o uÂcÏet zahrnuty v obprÏedpis,60) chodnõÂm majetku, s vyÂjimkou kursoveÂho zisku prÏi 70a smeÏneÏ peneÏz z uÂcÏtu vedeneÂho v cizõ meÏneÏ na zj) prÏõÂjem plynoucõ z doplatku na dorovnaÂnõ ) prÏi prÏemeÏneÏ, vyÂmeÏneÏ podõÂluÊ, fuÂzi spolecÏnostõ nebo burze, rozdeÏlenõ spolecÏnosti, na ktery vznikl spolecÏnõÂplneÏnõ poskytovane v souvislosti s vyÂkonem dokovi naÂrok v souladu se zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedbrovolnicke sluzÏby podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho 70a 4h ) je osvobozen, vztahuje-li se k pisem, prÏedpisu, ) 1. akciõÂm, u nichzÏ doba mezi nabytõÂm a rozhodprÏõÂjmy plynoucõ ve formeÏ daruÊ poskytnutyÂch pro nyÂm dnem prÏemeÏny, vyÂmeÏny podõÂluÊ, fuÂze spoprovoz zoologicke zahrady, jejõÂzÏ provozovatel je lecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti prÏesaÂhla drzÏitelem platne licence,4i) dobu 6 meÏsõÂcuÊ. Osvobozenõ se nevztahuje k akprÏõÂjmy z reklam umozÏneÏnyÂch prostrÏednictvõÂm ciõÂm, ktere jsou nebo byly zahrnuty do obprovozovaÂnõ zoologicke zahrady, jejõÂzÏ provozovachodnõÂho majetku, a to po dobu 6 meÏsõÂcuÊ od 4i tel je drzÏitelem platne licence, ) ukoncÏenõ podnikatelske nebo jine samostatne prÏõÂjmy vlastnõÂka bytu nebo nebytoveÂho prostoru vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti (§ 7), 1. plynoucõ jako duÊsledek uÂhrady vyÂdajuÊ (naÂ2. podõÂlu na obchodnõ spolecÏnosti, u neÏhozÏ doba kladuÊ) na opravy, uÂdrzÏbu a technicke zhodnomezi nabytõÂm a rozhodnyÂm dnem prÏemeÏny, cenõ spolecÏnyÂch cÏaÂstõ domu s byty a nebytovyÂmeÏny podõÂluÊ, fuÂze spolecÏnostõ nebo rozdeÏvyÂmi prostory ve vlastnictvõ podle zvlaÂsÏtnõÂho lenõ spolecÏnosti prÏesaÂhla dobu 5 let. Osvobo60 praÂvnõÂho prÏedpisu o vlastnictvõ bytuÊ ) ve veÏczenõ se nevztahuje k podõÂluÊm, ktere jsou nebo neÂm plneÏnõÂ, pokud tak vyplyÂva ze smlouvy byly zahrnuty do obchodnõÂho majetku, a to po o vyÂstavbeÏ dalsÏõÂho bytu, nebo nebytoveÂho dobu 5 let od ukoncÏenõ podnikatelske nebo jine prostoru, poprÏõÂpadeÏ jejich cÏaÂstõ za prÏedposamostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti (§ 7), kladu, zÏe se vlastnõÂci bytuÊ a nebytovyÂch prostoruÊ v domeÏ põÂsemneÏ dohodnou o uÂhradeÏ uve- zk) naÂhrady (prÏõÂspeÏvky) pobytovyÂch vyÂloh poskytovane orgaÂny Evropske unie zameÏstnancuÊm (naÂdenyÂch naÂkladuÊ a vyÂdajuÊ jinak, nezÏ podle vyÂsÏe rodnõÂm expertuÊm) vyslanyÂm k puÊsobenõ do instispoluvlastnickyÂch podõÂluÊ na spolecÏnyÂch cÏaÂstucõ Evropske unie, tech domu, nebo tak stanovõ zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis,60) zl) renta, naÂhrady a naturaÂlnõ plneÏnõ poskytovane byÂ2. plynoucõ jako duÊsledek uÂhrady vyÂdajuÊ (naÂvaleÂmu prezidentu republiky podle zvlaÂsÏtnõÂho kladuÊ) na opravy, uÂdrzÏbu a technicke zhodnopraÂvnõÂho prÏedpisu, cenõ spolecÏnyÂch cÏaÂstõ domu s byty a nebytovyÂmi prostory ve vlastnictvõ podle zvlaÂsÏtnõÂho zm) prÏõÂjem plynoucõ ve formeÏ danÏoveÂho bonusu (§ 35c), praÂvnõÂho prÏedpisu o vlastnictvõ bytuÊ60) jinyÂm vlastnõÂkem bytu nebo nebytoveÂho prostoru zn) prÏõÂspeÏvky poskytovane poslanci EvropskeÂho par-
64a
) ZaÂkon cÏ. 37/1995 Sb., o neperiodickyÂch publikacõÂch, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 320/2002 Sb. ZaÂkon cÏ. 257/2001 Sb., o knihovnaÂch a podmõÂnkaÂch provozovaÂnõ verÏejnyÂch knihovnickyÂch a informacÏnõÂch sluzÏeb (knihovnõ zaÂkon). ZaÂkon cÏ. 121/2000 Sb., o praÂvu autorskeÂm, o praÂvech souvisejõÂcõÂch s praÂvem autorskyÂm a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (autorsky zaÂkon). 4c ) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 13/1997 Sb., o pozemnõÂch komunikacõÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
4h
) ZaÂkon cÏ. 198/2002 Sb., o dobrovolnicke sluzÏbeÏ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o dobrovolnicke sluzÏbeÏ), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 436/2004 Sb. 4i ) ZaÂkon cÏ. 162/2003 Sb., o podmõÂnkaÂch provozovaÂnõ zoologickyÂch zahrad a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o zoologickyÂch zahradaÂch). 70a ) NaprÏõÂklad § 220a odst. 5 a § 220k odst. 1 obchodnõÂho zaÂkonõÂku, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
lamentu, zvoleneÂmu na uÂzemõ CÏeske republiky, z rozpocÏtu Evropske unie. (2) Doba mezi nabytõÂm a prodejem podle odstavce 1 põÂsm. a) nebo b) se neprÏerusÏuje, pokud v dobeÏ mezi nabytõÂm a prodejem dosÏlo a) k vyporÏaÂdaÂnõ mezi podõÂlovyÂmi spoluvlastnõÂky domu vcÏetneÏ prÏõÂslusÏne pomeÏrne cÏaÂsti spolecÏnyÂch prostor nebo rodinneÂho domu vcÏetneÏ souvisejõÂcõÂch pozemkuÊ, rozdeÏlenõÂm podle velikosti jejich podõÂluÊ, b) k tomu, zÏe v budoveÏ byly byty nebo nebytove prostory vymezene jako jednotky podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,60) c) k zaÂniku nebo vyporÏaÂdaÂnõ spolecÏneÂho jmeÏnõ manzÏeluÊ.4g) (3) Osvobozenõ prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v odstavci 1 põÂsm. e) se nepouzÏije, pokud se poplatnõÂk tohoto osvobozenõ vzda oznaÂmenõÂm spraÂvci daneÏ, a to nejpozdeÏji ve lhuÊteÏ pro podaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõ za zdanÏovacõ obdobõÂ, v neÏmzÏ byly tyto zdroje a zarÏõÂzenõ uvedeny do provozu; osvobozenõ se v uvedeneÂm prÏõÂpadeÏ nepouzÏije ani prÏi pronaÂjmu teÏchto zarÏõÂzenõ nebo prÏi prÏevedenõ vlastnickyÂch praÂv k teÏmto zdrojuÊm a zarÏõÂzenõÂm na dalsÏõÂho vlastnõÂka. (4) ObchodnõÂm majetkem se pro uÂcÏely daneÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob rozumõ souhrn majetkovyÂch hodnot (veÏcõÂ, pohledaÂvek a jinyÂch praÂv a peneÏzi ocenitelnyÂch jinyÂch hodnot), ktere jsou ve vlastnictvõ poplatnõÂka a o kteryÂch bylo nebo je uÂcÏtovaÂno anebo jsou nebo byly uvedeny v evidenci majetku a zaÂvazkuÊ pro uÂcÏely stanovenõ zaÂkladu daneÏ a daneÏ z prÏõÂjmuÊ (daÂle jen ¹danÏova evidenceª). Dnem vyrÏazenõ majetku z obchodnõÂho majetku poplatnõÂka se rozumõ den, kdy poplatnõÂk o tomto majetku naposledy uÂcÏtoval20) nebo jej naposledy uvaÂdeÏl v danÏove evidenci. §5 ZaÂklad daneÏ a danÏova ztraÂta (1) ZaÂkladem daneÏ je cÏaÂstka, o kterou prÏõÂjmy plynoucõ poplatnõÂkovi ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, za ktere se pro uÂcÏely daneÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob povazÏuje kalendaÂrÏnõ rok, prÏesahujõ vyÂdaje prokazatelneÏ vynalozÏene na jejich dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõÂ, pokud daÂle u jednotlivyÂch prÏõÂjmuÊ podle § 6 azÏ 10 nenõ stanoveno jinak. (2) U poplatnõÂka, ktereÂmu plynou ve zdanÏovacõÂm obdobõ soubeÏzÏneÏ dva nebo võÂce druhuÊ prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v § 6 azÏ 10, je zaÂkladem daneÏ soucÏet dõÂlcÏõÂch zaÂkladuÊ daneÏ zjisÏteÏnyÂch podle jednotlivyÂch druhuÊ prÏõÂjmuÊ s pouzÏitõÂm ustanovenõ odstavce 1. (3) Pokud podle uÂcÏetnictvõÂ, danÏove evidence nebo podle zaÂznamuÊ o prÏõÂjmech a vyÂdajõÂch prÏesaÂhnou vyÂ-
4g
) § 149 a naÂsl. obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.
Strana 545
daje prÏõÂjmy uvedene v § 7 a 9, je rozdõÂl ztraÂtou. O ztraÂtu upravenou podle § 23 (daÂle jen ¹danÏova ztraÂtaª) se snõÂzÏõ uÂhrn dõÂlcÏõÂch zaÂkladuÊ daneÏ zjisÏteÏnyÂch podle jednotlivyÂch druhuÊ prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v § 7 azÏ 10 s pouzÏitõÂm ustanovenõ odstavce 1. Tuto danÏovou ztraÂtu nebo jejõ cÏaÂst, kterou nelze uplatnit prÏi zdaneÏnõ prÏõÂjmuÊ ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm vznikla, lze odecÏõÂst od uÂhrnu dõÂlcÏõÂch zaÂkladuÊ daneÏ zjisÏteÏnyÂch podle jednotlivyÂch druhuÊ prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v § 7 azÏ 10 v naÂsledujõÂcõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch podle § 34. DanÏovou ztraÂtu (nebo jejõ cÏaÂst), kterou neodecÏetl od sveÂho zaÂkladu daneÏ zuÊstavitel s prÏõÂjmy podle § 7 nebo 9, muÊzÏe odecÏõÂst od zaÂkladu daneÏ deÏdic, bude-li deÏdic pokracÏovat v cÏinnosti zuÊstavitele nejpozdeÏji do 6 meÏsõÂcuÊ po jeho smrti; danÏovou ztraÂtu lze odecÏõÂst od zaÂkladu daneÏ nejdeÂle v 5 zdanÏovacõÂch obdobõÂch naÂsledujõÂcõÂch bezprostrÏedneÏ po zdanÏovacõÂm obdobõÂ, za ktere se danÏova ztraÂta vymeÏrÏuje. (4) PrÏõÂjmy ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõ pozÏitky (§ 6) vyplacene poplatnõÂkovi nebo obdrzÏene poplatnõÂkem nejdeÂle do 31 dnuÊ po skoncÏenõ zdanÏovacõÂho obdobõÂ, za ktere byly dosazÏeny, se povazÏujõ za prÏõÂjmy vyplacene nebo obdrzÏene v tomto zdanÏovacõÂho obdobõÂ. PrÏõÂjmy vyplacene nebo obdrzÏene po 31. dni po skoncÏenõ zdanÏovacõÂho obdobõ jsou prÏõÂjmem zdanÏovacõÂho obdobõÂ, ve ktereÂm byly vyplaceny nebo obdrzÏeny. (5) Do zaÂkladu daneÏ se nezahrnujõ prÏõÂjmy osvobozene od daneÏ a prÏõÂjmy, pro ktere je daÂle stanoveno, zÏe se z nich danÏ vybõÂra zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ podle § 36 ze samostatneÂho zaÂkladu daneÏ. Do zaÂkladu daneÏ se daÂle nezahrnujõ prÏõÂjmy, z nichzÏ je danÏ vybõÂraÂna ze samostatneÂho zaÂkladu daneÏ sazbou daneÏ podle § 16 odst. 2. (6) O prÏõÂjem zahrnuty do zaÂkladu daneÏ (dõÂlcÏõÂho zaÂkladu daneÏ) v prÏedchozõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch, ktery byl vraÂcen, se snõÂzÏõ prÏõÂjmy (vyÂnosy) anebo se zvyÂsÏõ vyÂdaje (naÂklady) ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm k jeho vraÂcenõ dosÏlo, za prÏedpokladu, zÏe pro jeho vraÂcenõ existuje praÂvnõ duÊvod a vraÂcenõ prÏõÂjmuÊ nenõ zachyceno v uÂcÏetnictvõ nebo v danÏove evidenci poplatnõÂka prÏi zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ (dõÂlcÏõÂho zaÂkladu daneÏ) podle § 7 a 9. ObdobnyÂm zpuÊsobem se postupuje v prÏõÂpadeÏ vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) uplatneÏnyÂch jako vyÂdaje (naÂklady) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ, prÏi nedodrzÏenõ stanovenyÂch podmõÂnek pro jejich uplatneÏnõ jako vyÂdaje (naÂklady) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ. JednaÂ-li se o cÏaÂstky uplatneÏne jako vyÂdaj (naÂklad) v prÏedchozõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch, u kteryÂch existuje praÂvnõ duÊvod k jejich vraÂcenõ prÏõÂjemcem, zvysÏujõ se o tyto cÏaÂstky prÏõÂjmy (vyÂnosy) nebo se snõÂzÏõ vyÂdaje (naÂklady) ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, kdy odpadl praÂvnõ duÊvod k jejich uplatneÏnõÂ, za prÏedpokladu, zÏe vraÂcenõ nebylo zachyceno v uÂcÏetnictvõ nebo v danÏove evidenci poplatnõÂka prÏi zjisÏt'ovaÂnõ zaÂkladu daneÏ (dõÂlcÏõÂho
Strana 546
zaÂkladu daneÏ) podle § 7 a 9. O prÏõÂjem ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ zahrnuty v prÏedchozõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch do dõÂlcÏõÂho zaÂkladu daneÏ (zaÂkladu pro vyÂpocÏet zaÂlohy na danÏ), k jehozÏ vraÂcenõ existuje praÂvnõ duÊvod, se snõÂzÏõ u poplatnõÂka prÏõÂjem ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ v kalendaÂrÏnõÂm meÏsõÂci, poprÏ. v naÂsledujõÂcõÂch kalendaÂrÏnõÂch meÏsõÂcõÂch ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm k jeho vraÂcenõ dosÏlo. (7) U poplatnõÂka s prÏõÂjmy podle § 7 a 9 se prÏihleÂdne i k zaÂsobaÂm porÏõÂzenyÂm v kalendaÂrÏnõÂm roce prÏedchaÂzejõÂcõÂm roku, v neÏmzÏ zahaÂjil cÏinnost, nebo k zaÂsobaÂm zõÂskanyÂm z deÏdictvõ po zuÊstaviteli, ktery meÏl prÏõÂjmy podle § 7 nebo § 9, pokud bude deÏdic pokracÏovat v cÏinnosti zuÊstavitele nejpozdeÏji do sÏesti meÏsõÂcuÊ po jeho smrti. ToteÂzÏ platõ obdobneÏ i pro jine nezbytneÏ vynalozÏene vyÂdaje spojene se zahaÂjenõÂm cÏinnosti. (8) PrÏi prÏechodu z vedenõ uÂcÏetnictvõ na danÏovou evidenci se postupuje podle prÏõÂlohy cÏ. 2 k tomuto zaÂkonu. PrÏi prÏechodu z danÏove evidence na vedenõ uÂcÏetnictvõ se postupuje podle prÏõÂlohy cÏ. 3 k tomuto zaÂkonu. (9) Pro poplatnõÂky uvedene v § 2 se hodnotou pohledaÂvky rozumõ jmenovita hodnota nebo porÏizovacõ cena u pohledaÂvky nabyte postoupenõÂm nebo cena zjisÏteÏna pro uÂcÏely daneÏ deÏdicke a nebo darovacõ u pohledaÂvky nabyte deÏdeÏnõÂm nebo darem. U poplatnõÂkuÊ, kterÏõ jsou plaÂtci daneÏ z prÏidane hodnoty nebo jimi byli v dobeÏ vzniku pohledaÂvky, se jmenovita hodnota pohledaÂvky snizÏuje o vyÂsÏi daneÏ z prÏidane hodnoty, pokud byla splneÏna vlastnõ danÏova povinnost na vyÂstupu. a)
b)
c)
d)
(10) RozdõÂl mezi prÏõÂjmy a vyÂdaji se zvysÏuje o cÏaÂstku zaÂvazku, ktery zanikl jinak nezÏ jeho splneÏnõÂm, zapocÏtenõÂm dohodou mezi veÏrÏitelem a dluzÏnõÂkem, kterou se dosavadnõ zaÂvazek nahrazuje zaÂvazkem novyÂm, a narovnaÂnõÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.88) Toto se nevztahuje na zaÂvazky ze smluvnõÂch pokut, uÂrokuÊ z prodlenõÂ, poplatkuÊ z prodlenõ a jinyÂch sankcõ ze zaÂvazkovyÂch vztahuÊ, hodnotu zaÂloh, ktere jsou vyÂdajem na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ, uhrazenyÂch poplatnõÂkem s prÏõÂjmy podle § 7, ktery nevede uÂcÏetnictvõ a vyÂdaje uplatnÏuje podle § 24, poplatnõÂkovi, ktery je spojenou osobou (§ 23), ktery vede uÂcÏetnictvõÂ, s vyÂjimkou zaÂloh z titulu naÂjemneÂho u financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najate veÏci, nedosÏlo-li k vyuÂcÏtovaÂnõ celkoveÂho zaÂvazku v tom zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm byly zaÂlohy uhrazeny, prÏõÂjem plynoucõ poplatnõÂkovi, ktery vede danÏovou evidenci, ze smeÏnky, kterou je hrazena pohledaÂvka, jednaÂ-li se o prÏõÂjem, ktery je prÏedmeÏtem daneÏ podle § 3, cÏaÂstku ve vyÂsÏi oceneÏnõ nepeneÏzÏiteÂho vkladu snõÂzÏe-
88
) § 585 a naÂsl. obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
nou o vyÂsÏi vkladu, ktera je vyplaÂcena obchodnõ spolecÏnostõ spolecÏnõÂkovi nebo druzÏstvem cÏlenovi druzÏstva. (11) RozdõÂl mezi prÏõÂjmy a vyÂdaji se snizÏuje o hodnotu zaÂloh uhrazenyÂch poplatnõÂkem s prÏõÂjmy podle § 7, ktery nevede uÂcÏetnictvõ a vyÂdaje uplatnÏuje podle § 24, poplatnõÂkovi, ktery je spojenou osobou (§ 23), ktery vede uÂcÏetnictvõÂ, s vyÂjimkou zaÂloh z titulu naÂjemneÂho u financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najate veÏci, o ktere se zvyÂsÏil zaÂklad daneÏ podle odstavce 10, ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm byl vyuÂcÏtovaÂn celkovy zaÂvazek. §6 PrÏõÂjmy ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõ pozÏitky (1) PrÏõÂjmy ze zaÂvisle cÏinnosti jsou a) prÏõÂjmy ze soucÏasneÂho nebo drÏõÂveÏjsÏõÂho pracovneÏpraÂvnõÂho, sluzÏebnõÂho nebo cÏlenskeÂho pomeÏru a obdobneÂho pomeÏru, v nichzÏ poplatnõÂk prÏi vyÂkonu praÂce pro plaÂtce prÏõÂjmu je povinen dbaÂt prÏõÂkazuÊ plaÂtce. TeÏmito prÏõÂjmy se rozumeÏjõ i prÏõÂjmy za praÂci zÏaÂkuÊ a studentuÊ z praktickeÂho vyÂcviku, b) prÏõÂjmy za praÂci cÏlenuÊ druzÏstev, spolecÏnõÂkuÊ a jednateluÊ spolecÏnostõ s rucÏenõÂm omezenyÂm a komanditistuÊ komanditnõÂch spolecÏnostõÂ, a to i kdyzÏ nejsou povinni prÏi vyÂkonu praÂce pro druzÏstvo nebo spolecÏnost dbaÂt prÏõÂkazuÊ plaÂtce, c) odmeÏny cÏlenuÊ statutaÂrnõÂch orgaÂnuÊ a dalsÏõÂch orgaÂnuÊ praÂvnickyÂch osob, d) prÏõÂjmy plynoucõ v souvislosti se soucÏasnyÂm, budoucõÂm nebo drÏõÂveÏjsÏõÂm vyÂkonem zaÂvisle cÏinnosti podle põÂsmen a) azÏ c) nebo funkce bez ohledu na to, zda plynou od plaÂtce, u ktereÂho poplatnõÂk vykonaÂva zaÂvislou cÏinnost nebo funkci, nebo od plaÂtce, u ktereÂho poplatnõÂk zaÂvislou cÏinnost nebo funkci nevykonaÂvaÂ. (2) PoplatnõÂk s prÏõÂjmy ze zaÂvisle cÏinnosti a z funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ je daÂle oznacÏen jako ¹zameÏstnanecª, plaÂtce prÏõÂjmu jako ¹zameÏstnavatelª. ZameÏstnavatelem je i poplatnõÂk uvedeny v § 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3, u ktereÂho zameÏstnanci vykonaÂvajõ praÂci podle jeho prÏõÂkazuÊ, i kdyzÏ prÏõÂjmy za tuto praÂci jsou na zaÂkladeÏ smluvnõÂho vztahu vyplaÂceny prostrÏednictvõÂm osoby se sõÂdlem nebo bydlisÏteÏm v zahranicÏõÂ. Z hlediska dalsÏõÂch ustanovenõ zaÂkona se takto vyplaÂceny prÏõÂjem povazÏuje za prÏõÂjem vyplaÂceny poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3. V prÏõÂpadeÏ, zÏe v uÂhradaÂch zameÏstnavatele osobeÏ se sõÂdlem nebo bydlisÏteÏm v zahranicÏõ je obsazÏena i cÏaÂstka za zprostrÏedkovaÂnõÂ, povazÏuje se za prÏõÂjem zameÏstnance nejmeÂneÏ 60 % z celkove uÂhrady.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
(3) PrÏõÂjmy podle odstavce 1 se rozumeÏjõ prÏõÂjmy pravidelne nebo jednoraÂzove bez ohledu na to, zda je na neÏ praÂvnõ naÂrok cÏi nikoli, zda je od zameÏstnavatele dostaÂva zameÏstnanec nebo osoba, na kterou prÏesÏlo prÏõÂslusÏne praÂvo podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ,4b) a zda jsou vyplaÂceny nebo prÏipisovaÂny k dobru anebo spocÏõÂvajõ v jine formeÏ plneÏnõ provaÂdeÏne zameÏstnavatelem za zameÏstnance, kterÏõ jsou poplatnõÂky z prÏõÂjmuÊ ze zaÂvisle cÏinnosti. PrÏõÂjmem se rozumõ rovneÏzÏ cÏaÂstka, o kterou je uÂhrada zameÏstnance zameÏstnavateli za poskytnuta praÂva, sluzÏby nebo veÏci, kromeÏ bytu, v neÏmzÏ meÏl zameÏstnanec bydlisÏteÏ po dobu 2 let bezprostrÏedneÏ prÏed jeho koupõÂ, nizÏsÏõÂ, nezÏ je cena zjisÏteÏna podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,1a) nebo cena, kterou uÂcÏtuje jinyÂm osobaÂm, jakozÏ i cÏaÂstka stanovena podle odstavce 6. (4) PrÏõÂjmy zuÂcÏtovane nebo vyplacene zameÏstnavatelem se sõÂdlem nebo bydlisÏteÏm na uÂzemõ CÏeske republiky a prÏõÂjmy od plaÂtcuÊ daneÏ vymezenyÂch v § 38c jsou po snõÂzÏenõ podle odstavce 13 samostatnyÂm zaÂkladem daneÏ pro zdaneÏnõ zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ podle § 36 odst. 2 põÂsm. c), jednaÂ-li se o prÏõÂjmy podle odstavce 1 põÂsm. a) a d) a podle odstavce 10, jejichzÏ uÂhrnna vyÂsÏe u teÂhozÏ zameÏstnavatele neprÏesaÂhne v kalendaÂrÏnõÂm meÏsõÂci cÏaÂstku 5 000 KcÏ. To platõ u prÏõÂjmuÊ zuÂcÏtovanyÂch nebo vyplacenyÂch zameÏstnavatelem, u ktereÂho zameÏstnanec nepodepsal prohlaÂsÏenõ k dani podle § 38k odstavce 4 nebo 5. (5) Plynou-li prÏõÂjmy uvedene v odstavci 4 ze zdrojuÊ v zahranicÏõÂ, jsou zaÂkladem daneÏ (dõÂlcÏõÂm zaÂkladem daneÏ) podle § 5 odst. 2. (6) Poskytuje-li zameÏstnavatel zameÏstnanci bezplatneÏ motorove vozidlo k pouzÏõÂvaÂnõ pro sluzÏebnõ i soukrome uÂcÏely, povazÏuje se za prÏõÂjem zameÏstnance cÏaÂstka ve vyÂsÏi 1 % vstupnõ ceny vozidla za kazÏdy i zapocÏaty kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc poskytnutõ vozidla. Jde-li o najate vozidlo, vychaÂzõ se ze vstupnõ ceny vozidla u puÊvodnõÂho vlastnõÂka, a to i v prÏõÂpadeÏ, zÏe dojde k naÂsledne koupi vozidla. Pokud ve vstupnõ ceneÏ nenõ zahrnuta danÏ z prÏidane hodnoty, pro uÂcÏely tohoto ustanovenõ se o tuto danÏ zvyÂsÏõÂ. Je-li cÏaÂstka, ktera se posuzuje jako prÏõÂjem zameÏstnance za kazÏdy i zapocÏaty kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc poskytnutõ vozidla, nizÏsÏõ nezÏ 1 000 KcÏ, povazÏuje se za prÏõÂjem zameÏstnance cÏaÂstka ve vyÂsÏi 1 000 KcÏ. Poskytne-li zameÏstnavatel zameÏstnanci bezplatneÏ v pruÊbeÏhu kalendaÂrÏnõÂho meÏsõÂce postupneÏ za sebou võÂce motorovyÂch vozidel k pouzÏõÂvaÂnõ pro sluzÏebnõ i soukrome uÂcÏely, povazÏuje se za prÏõÂjem zameÏstnance cÏaÂstka ve vyÂsÏi 1 % z nejvysÏsÏõ vstupnõ ceny motoroveÂho vozidla. Poskytne-li zameÏstnavatel zameÏstnanci bezplatneÏ v pruÊbeÏhu kalendaÂrÏnõÂho meÏsõÂce võÂce motorovyÂch vozidel soucÏasneÏ, povazÏuje se za prÏõÂjem zameÏst-
nance cÏaÂstka ve vyÂsÏi 1 % z uÂhrnu vstupnõÂch cen vsÏech motorovyÂch vozidel pouzÏõÂvanyÂch pro sluzÏebnõ i soukrome uÂcÏely. Vstupnõ cenou vozidla se pro uÂcÏely tohoto ustanovenõ rozumõ vstupnõ cena uvedena v § 29 odst. 1 azÏ 9. (7) Za prÏõÂjmy ze zaÂvisle cÏinnosti se nepovazÏujõ a prÏedmeÏtem daneÏ, kromeÏ prÏõÂjmuÊ, ktere nejsou prÏedmeÏtem daneÏ podle § 3 odst. 4, daÂle nejsou a) naÂhrady cestovnõÂch vyÂdajuÊ poskytovane v souvislosti s vyÂkonem zaÂvisle cÏinnosti do vyÂsÏe stanovene zvlaÂsÏtnõÂm prÏedpisem, jakozÏ i hodnota stravovaÂnõ poskytovana zameÏstnavatelem na pracovnõÂch cestaÂch;5) vyplaÂcõÂ-li zameÏstnavatel vysÏsÏõ naÂhrady, jsou cÏaÂstky, ktere prÏekracÏujõ vyÂsÏi stanovenou zvlaÂsÏtnõÂm prÏedpisem, zdanitelnyÂm prÏõÂjmem podle odstavce 1, a to i v prÏõÂpadeÏ, zÏe tento zvlaÂsÏtnõ prÏedpis vyÂplatu vysÏsÏõÂch naÂhrad neomezuje, b) hodnota osobnõÂch ochrannyÂch pracovnõÂch prostrÏedkuÊ, mycõÂch, cÏisticõÂch a dezinfekcÏnõÂch prostrÏedkuÊ poskytovanyÂch v rozsahu stanoveneÂm zvlaÂsÏtnõÂm prÏedpisem,5a) vcÏetneÏ naÂkladuÊ na udrzÏovaÂnõ osobnõÂch ochrannyÂch a pracovnõÂch prostrÏedkuÊ, jakozÏ i hodnota poskytovanyÂch stejnokrojuÊ, vcÏetneÏ prÏõÂspeÏvkuÊ na jejich udrzÏovaÂnõÂ, daÂle hodnota pracovnõÂho oblecÏenõÂ, urcÏeneÂho zameÏstnavatelem pro vyÂkon zameÏstnaÂnõÂ, vcÏetneÏ prÏõÂspeÏvkuÊ na jeho udrzÏovaÂnõÂ, c) cÏaÂstky prÏijate zameÏstnancem zaÂlohoveÏ od zameÏstnavatele, aby je jeho jmeÂnem vydal, nebo cÏaÂstky, kteryÂmi zameÏstnavatel hradõ zameÏstnanci prokaÂzane vyÂdaje, ktere za zameÏstnavatele vynalozÏil ze sveÂho tak, jako by je vynalozÏil prÏõÂmo zameÏstnavatel, d) naÂhrady za opotrÏebenõ vlastnõÂho naÂrÏadõÂ, zarÏõÂzenõ a prÏedmeÏtuÊ potrÏebnyÂch pro vyÂkon praÂce poskytovane zameÏstnanci podle zaÂkonõÂku praÂce. (8) HradõÂ-li zameÏstnavatel zameÏstnanci vyÂdaje (naÂhrady) podle odstavce 7 põÂsm. b) azÏ d) pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou, povazÏujõ se tyto vyÂdaje za prokaÂzane do vyÂsÏe pausÏaÂlu stanoveneÂho zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy nebo pausÏaÂlu uvedeneÂho v kolektivnõ smlouveÏ, poprÏ. ve vnitrÏnõÂm prÏedpise zameÏstnavatele za prÏedpokladu, zÏe vyÂsÏe pausÏaÂlu byla zameÏstnavatelem prokazatelneÏ stanovena na zaÂkladeÏ kalkulace skutecÏnyÂch vyÂdajuÊ. StejnyÂm zpuÊsobem postupuje zameÏstnavatel prÏi stanovenõ pausÏaÂlu v prÏõÂpadech, kdy dojde ke zmeÏneÏ podmõÂnek, za nichzÏ byl pausÏaÂl stanoven. Jde-li o pausÏaÂl za pouzÏitõ vlastnõÂho naÂrÏadõÂ, zarÏõÂzenõ a prÏedmeÏtuÊ potrÏebnyÂch pro vyÂkon praÂce zameÏstnance, ktere by jinak byly odpisovaÂny, uzna se jen do vyÂsÏe, v jake by zameÏstnavatel uplatnÏoval
4b
) NaprÏ. § 260 odst. 2 zaÂkonõÂku praÂce.
5
) NaprÏ. zaÂkon cÏ. 119/1992 Sb., o cestovnõÂch naÂhradaÂch, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 44/1994 Sb.
5a
) NaprÏ. § 133 odst. 2 zaÂkonõÂku praÂce.
Strana 547
Strana 548
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
odpisy srovnatelneÂho hmotneÂho majetku prÏi rovnomeÏrneÂm odpisovaÂnõ v dalsÏõÂch letech odpisovaÂnõÂ. (9) Od daneÏ jsou, kromeÏ prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v § 4, daÂle osvobozeny a) cÏaÂstky vynalozÏene zameÏstnavatelem na dosÏkolovaÂnõ zameÏstnancuÊ, ktere souvisõ s jeho podnikaÂnõÂm; toto osvobozenõ se nevztahuje na cÏaÂstky vyplaÂcene zameÏstnancuÊm jako naÂhrada za usÏly prÏõÂjem, b) hodnota stravovaÂnõ poskytovaneÂho jako nepeneÏzÏnõ plneÏnõ zameÏstnavatelem zameÏstnancuÊm ke spotrÏebeÏ na pracovisÏti nebo v raÂmci zaÂvodnõÂho stravovaÂnõ zajisÏt'ovaneÂho prostrÏednictvõÂm jinyÂch subjektuÊ, c) hodnota nealkoholickyÂch naÂpojuÊ poskytovanyÂch jako nepeneÏzÏnõ plneÏnõ zameÏstnavatelem zameÏstnancuÊm ke spotrÏebeÏ na pracovisÏti, d) nepeneÏzÏnõ plneÏnõ poskytovana zameÏstnavatelem zameÏstnancuÊm z fondu kulturnõÂch a sociaÂlnõÂch potrÏeb,6a) ze sociaÂlnõÂho fondu, ze zisku (prÏõÂjmu) po jeho zdaneÏnõ anebo na vrub vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ), ktere nejsou vyÂdaji (naÂklady) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ, ve formeÏ mozÏnosti pouzÏõÂvat rekreacÏnõÂ, zdravotnicka a vzdeÏlaÂvacõ zarÏõÂzenõÂ, prÏedsÏkolnõ zarÏõÂzenõÂ, zaÂvodnõ knihovny, teÏlovyÂchovna a sportovnõ zarÏõÂzenõ nebo ve formeÏ prÏõÂspeÏvku na kulturnõ porÏady a sportovnõ akce; jde-li vsÏak o poskytnutõ rekreace vcÏetneÏ zaÂjezduÊ, je u zameÏstnance z hodnoty nepeneÏzÏnõÂho plneÏnõ od daneÏ osvobozena v uÂhrnu nejvyÂsÏe cÏaÂstka 20 000 KcÏ za kalendaÂrÏnõ rok. Jako plneÏnõ zameÏstnavatele zameÏstnanci se posuzuje i plneÏnõ poskytnute pro rodinne prÏõÂslusÏnõÂky zameÏstnance, e) cÏaÂstky, ktere je povinen podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ21) platit zameÏstnavatel na pojistne sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõÂ, na prÏõÂspeÏvek na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti, na pojistne na zdravotnõ pojisÏteÏnõ a u zameÏstnancuÊ, na ktere se vztahuje povinne zahranicÏnõ pojisÏteÏnõ stejneÂho druhu, prÏõÂspeÏvky na toto zahranicÏnõ pojisÏteÏnõÂ, f) zvyÂhodneÏnõ poskytovana zameÏstnavatelem provozujõÂcõÂm verÏejnou dopravu osob svyÂm zameÏstnancuÊm a jejich rodinnyÂm prÏõÂslusÏnõÂkuÊm ve formeÏ bezplatnyÂch nebo zlevneÏnyÂch jõÂzdenek, g) prÏõÂjmy cÏlenuÊ bytovyÂch druzÏstev z osobnõÂho plneÏnõÂ
6a
CÏaÂstka 22
prÏi sveÂpomocne druzÏstevnõ bytove vyÂstavbeÏ, ktere se jim nevyplaÂcejõ v hotovosti, ale prÏipisujõ se na jejich cÏlenske podõÂly, h) prÏõÂjmy ze zaÂvisle cÏinnosti vykonaÂvane na uÂzemõ CÏeske republiky, plynoucõ poplatnõÂkuÊm uvedenyÂm v § 2 odst. 3 od zameÏstnavateluÊ se sõÂdlem nebo bydlisÏteÏm v zahranicÏõÂ, pokud cÏasove obdobõ souvisejõÂcõ s vyÂkonem teÂto cÏinnosti neprÏesaÂhne 183 dnuÊ v jakeÂmkoliv obdobõ 12 meÏsõÂcuÊ po sobeÏ jdoucõÂch; osvobozenõ se nevztahuje na prÏõÂjmy z osobneÏ vykonaÂvane cÏinnosti umeÏlcuÊ, sportovcuÊ, artistuÊ a spoluuÂcÏinkujõÂcõÂch osob vystupujõÂcõÂch na verÏejnosti a na prÏõÂjmy z cÏinnostõ vykonaÂvanyÂch ve staÂle provozovneÏ (§ 22 odst. 2), ch) hodnota nepeneÏzÏnõÂch daruÊ poskytovanyÂch z fondu kulturnõÂch a sociaÂlnõÂch potrÏeb podle prÏõÂslusÏneÂho prÏedpisu,6a) u zameÏstnavateluÊ, na ktere se tento prÏedpis nevztahuje, hodnota nepeneÏzÏnõÂch daruÊ poskytovanyÂch za obdobnyÂch podmõÂnek ze sociaÂlnõÂch fonduÊ nebo ze zisku (prÏõÂjmu) po jeho zdaneÏnõÂ, anebo na vrub vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ), ktere nejsou vyÂdaji (naÂklady) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ, a to azÏ do uÂhrnne vyÂsÏe 2 000 KcÏ rocÏneÏ u kazÏdeÂho zameÏstnance, i) peneÏzÏnõ plneÏnõ za vyÂstrojnõ a proviantnõ naÂlezÏitosti poskytovane prÏõÂslusÏnõÂkuÊm ozbrojenyÂch sil a naturaÂlnõ naÂlezÏitosti poskytovane prÏõÂslusÏnõÂkuÊm bezpecÏnostnõÂch sboruÊ podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ,3) zvlaÂsÏtnõ pozÏitky poskytovane prÏõÂslusÏnõÂkuÊm bezpecÏnostnõÂch sboruÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu6b) a uÂhrada majetkove uÂjmy podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,6c) j) naÂhrady za ztraÂtu na sluzÏebnõÂm prÏõÂjmu (platu) poskytovane prÏõÂslusÏnõÂkuÊm ozbrojenyÂch sil a bezpecÏnostnõÂch sboruÊ podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ,6c) k) hodnota prÏechodneÂho ubytovaÂnõÂ, nejde-li o ubytovaÂnõ prÏi pracovnõ cesteÏ, poskytovana jako nepeneÏzÏnõ plneÏnõ zameÏstnavatelem zameÏstnancuÊm v souvislosti s vyÂkonem praÂce, pokud obec prÏechodneÂho ubytovaÂnõ nenõ shodna s obcõÂ, kde ma zameÏstnanec bydlisÏteÏ, l) mzdove vyrovnaÂnõ vyplaÂcene podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ6d) ve vyÂsÏi rozdõÂlu mezi daÂvkami nemocenskeÂho pojisÏteÏnõÂ, m) naÂhrada za ztraÂtu na duÊchodu prÏiznana podle zaÂ-
) VyhlaÂsÏka cÏ. 114/2002 Sb., o fondu kulturnõÂch a sociaÂlnõÂch potrÏeb, ve zneÏnõÂ vyhlaÂsÏky cÏ. 510/2002 Sb.
21
) ZaÂkon cÏ. 589/1992 Sb., o pojistneÂm na sociaÂlnõ zabezpecÏenõ a prÏõÂspeÏvku na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 592/1992 Sb., o pojistneÂm na vsÏeobecne zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 6b ) § 139 zaÂkona cÏ. 361/2003 Sb. 6c
) § 66 odst. 2 zaÂkona cÏ. 361/2003 Sb. ) § 7 odst. 2 vyhlaÂsÏky cÏ. 19/1991 Sb., o pracovnõÂm uplatneÏnõÂ a hmotneÂm zabezpecÏenõÂ pracovnõÂkuÊ v hornictvõÂ dlouhodobeÏ nezpuÊsobilyÂch k dosavadnõÂ praÂci.
6d
CÏaÂstka 22
n)
o) p)
r) s)
t)
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
konõÂku praÂce za dobu prÏed 1. lednem 1989 a vyplaÂcena po 31. prosinci 1992, peneÏzÏnõ zvyÂhodneÏnõ plynoucõ zameÏstnancuÊm v souvislosti s poskytovaÂnõÂm bezuÂrocÏnyÂch puÊjcÏek nebo puÊjcÏek s uÂrokem nizÏsÏõÂm, nezÏ je obvykla vyÂsÏe uÂroku, zameÏstnavatelem z fondu kulturnõÂch a sociaÂlnõÂch potrÏeb podle zvlaÂsÏtnõÂho prÏedpisu6a) a u zameÏstnavateluÊ, na ktere se tento prÏedpis nevztahuje, ze sociaÂlnõÂho fondu nebo ze zisku (prÏõÂjmu) po jeho zdaneÏnõÂ, jednaÂ-li se o naÂvratne puÊjcÏky poskytnute zameÏstnanci na bytove uÂcÏely do vyÂsÏe 100 000 KcÏ nebo k prÏeklenutõ tõÂzÏive financÏnõ situace do vyÂsÏe 20 000 KcÏ, peneÏzÏnõ prÏõÂspeÏvek k obnoveÏ prÏiznanyÂch naturaÂlnõÂch stejnokrojovyÂch naÂlezÏitostõ celnõÂka, zvlaÂsÏtnõ prÏõÂplatek poskytovany v cizõ meÏneÏ prÏõÂslusÏnõÂkuÊm ozbrojenyÂch sil a bezpecÏnostnõÂch sboruÊ vyslanyÂch v raÂmci jednotek mõÂrovyÂch sil OSN mimo uÂzemõ CÏeske republiky6e) po dobu puÊsobenõ v zahranicÏõÂ, peneÏzÏnõ prÏõÂspeÏvek k obnoveÏ prÏiznanyÂch naturaÂlnõÂch stejnokrojovyÂch naÂlezÏitostõ prÏõÂslusÏnõÂka hasicÏskeÂho zaÂchranneÂho sboru, odstupne podle vyhlaÂsÏky cÏ. 19/1991 Sb., o pracovnõÂm uplatneÏnõ a hmotneÂm zabezpecÏenõ pracovnõÂkuÊ v hornictvõ dlouhodobeÏ nezpuÊsobilyÂch k dosavadnõ praÂci, vyplaÂcene pracovnõÂkuÊm prÏerÏazenyÂm nebo uvolneÏnyÂm ze zdravotnõÂch duÊvoduÊ pro pracovnõ riziko, nemoc z povolaÂnõÂ, pracovnõ uÂraz nebo onemocneÏnõ vznikajõÂcõ nebo se zhorsÏujõÂcõ vlivem pracovnõÂho prostrÏedõÂ, prÏõÂjmy do vyÂsÏe 500 000 KcÏ poskytnute zameÏstnavatelem jako sociaÂlnõ vyÂpomoc zameÏstnanci v prÏõÂme souvislosti s prÏeklenutõÂm jeho mimorÏaÂdneÏ obtõÂzÏnyÂch pomeÏruÊ v duÊsledku zÏivelnõ pohromy, ekologicke nebo pruÊmyslove havaÂrie na uÂzemõÂch, na kteryÂch byl vyhlaÂsÏen nouzovy stav,65) za prÏedpokladu, zÏe tyto prÏõÂjmy jsou vyplaÂceny z fondu kulturnõÂch a sociaÂlnõÂch potrÏeb2b) nebo ze sociaÂlnõÂho fondu za obdobnyÂch podmõÂnek u zameÏstnavateluÊ, na ktere se prÏedpis o fondu kulturnõÂch a sociaÂlnõÂch potrÏeb nevztahuje nebo ze zisku (prÏõÂjmu)
Strana 549
po jeho zdaneÏnõ (a u zameÏstnavateluÊ, kterÏõ nevytvorÏili zisk), na vrub vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ), ktere nejsou vyÂdaji (naÂklady) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ, u) prÏõÂspeÏvek zameÏstnavatele na penzijnõ prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem poukaÂzany na uÂcÏet jeho zameÏstnance u penzijnõÂho fondu,9a) maximaÂlneÏ vsÏak do vyÂsÏe 5 % vymeÏrÏovacõÂho zaÂkladu zameÏstnance pro pojistne na sociaÂlnõ zabezpecÏenõ a prÏõÂspeÏvek na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti,21) v) naturaÂlnõ plneÏnõ a naÂhrada vyÂdajuÊ ve vyÂsÏi peneÏzÏite hodnoty naturaÂlnõÂho plneÏnõ poskytovana podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ6g) prÏedstaviteluÊm staÂtnõ moci a neÏkteryÂch staÂtnõÂch orgaÂnuÊ a soudcuÊm a poslancuÊm EvropskeÂho parlamentu, zvolenyÂm na uÂzemõ CÏeske republiky, w) cÏaÂstky pojistneÂho, ktere hradõ zameÏstnavatel pojisÏt'ovneÏ34b) za zameÏstnance na jeho pojisÏteÏnõ pro prÏõÂpad dozÏitõ nebo pro prÏõÂpad smrti nebo dozÏitõ nebo na duÊchodove pojisÏteÏnõÂ, a to i prÏi sjednaÂnõ drÏõÂveÏjsÏõÂho plneÏnõ v prÏõÂpadeÏ vzniku naÂroku na starobnõ duÊchod nebo plny invalidnõ duÊchod, nebo v prÏõÂpadeÏ, stane-li se zameÏstnanec plneÏ invalidnõÂm podle zaÂkona o duÊchodoveÂm pojisÏteÏnõÂ, nebo v prÏõÂpadeÏ smrti (daÂle jen ¹soukrome zÏivotnõ pojisÏteÏnõª), na zaÂkladeÏ pojistne smlouvy uzavrÏene mezi zameÏstnancem jako pojistnõÂkem a pojisÏt'ovnou, ktera je opraÂvneÏna k provozovaÂnõ pojisÏt'ovacõ cÏinnosti na uÂzemõ CÏeske republiky podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,89) za podmõÂnky, zÏe ve smlouveÏ byla sjednaÂna vyÂplata pojistneÂho plneÏnõ azÏ po 60 kalendaÂrÏnõÂch meÏsõÂcõÂch a soucÏasneÏ nejdrÏõÂve v roce dosazÏenõ veÏku 60 let, maximaÂlneÏ vsÏak do vyÂsÏe 12 000 KcÏ rocÏneÏ od teÂhozÏ zameÏstnavatele. Toto platõ v prÏõÂpadech, kdy ma praÂvo na plneÏnõ z teÏchto pojistnyÂch smluv pojisÏteÏny zameÏstnanec, a je-li pojistnou udaÂlostõ smrt pojisÏteÏneÂho, osoby urcÏene podle § 817 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku, kromeÏ zameÏstnavatele, ktery hradil pojistneÂ, x) cÏaÂstky vynalozÏene zameÏstnavatelem na uÂhradu vyÂdajuÊ spojenyÂch s vyÂplatou mzdy a se sraÂzÏkami ze mzdy zameÏstnanci, s placenõÂm prÏõÂspeÏvku na
6e
) § 11 odst. 2 zaÂkona cÏ. 143/1992 Sb., o platu a odmeÏneÏ za pracovnõ pohotovost v rozpocÏtovyÂch a v neÏkteryÂch dalsÏõÂch organizacõÂch a orgaÂnech, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 65 ) CÏl. 5 uÂstavnõÂho zaÂkona cÏ. 110/1998 Sb., o bezpecÏnosti CÏeske republiky. 9a
) ZaÂkon cÏ. 42/1994 Sb., o penzijnõÂm prÏipojisÏteÏnõÂ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem a o zmeÏnaÂch neÏkteryÂch zaÂkonuÊ souvisejõÂcõÂch s jeho zavedenõÂm. 6g ) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 236/1995 Sb., o platu a dalsÏõÂch naÂlezÏitostech spojenyÂch s vyÂkonem funkce prÏedstaviteluÊ staÂtnõÂ moci a neÏkteryÂch staÂtnõÂch orgaÂnuÊ a soudcuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 201/1997 Sb., o platu a neÏkteryÂch dalsÏõÂch naÂlezÏitostech staÂtnõÂch zaÂstupcuÊ a o zmeÏneÏ a doplneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 143/1992 Sb., o platu a odmeÏneÏ za pracovnõÂ pohotovost v rozpocÏtovyÂch a neÏkteryÂch dalsÏõÂch organizacõÂch a orgaÂnech, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 34b ) ZaÂkon cÏ. 185/1991 Sb., o pojisÏt'ovnictvõÂ, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 320/1993 Sb. 89 ) ZaÂkon cÏ. 363/1999 Sb., o pojisÏt'ovnictvõÂ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o pojisÏt'ovnictvõÂ), ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 550
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
pojistne (prÏipojisÏteÏnõÂ) ve prospeÏch zameÏstnance, jakozÏ i cÏaÂstky vynalozÏene zameÏstnavatelem na uÂhradu vyÂdajuÊ spojenyÂch s poskytovaÂnõÂm nepeneÏzÏiteÂho plneÏnõ zameÏstnanci. (10) FunkcÏnõÂmi pozÏitky jsou a) funkcÏnõ platy cÏlenuÊ vlaÂdy, poslancuÊ a senaÂtoruÊ Parlamentu CÏeske republiky a poslancuÊ EvropskeÂho parlamentu, zvolenyÂch na uÂzemõ CÏeske republiky a platy vedoucõÂch uÂstrÏednõÂch uÂrÏaduÊ staÂtnõ spraÂvy, b) odmeÏny za vyÂkon funkce v orgaÂnech obcõÂ, v jinyÂch orgaÂnech uÂzemnõ samospraÂvy, staÂtnõÂch orgaÂnech, obcÏanskyÂch a zaÂjmovyÂch sdruzÏenõÂch, komoraÂch a v jinyÂch orgaÂnech a institucõÂch. (11) Za funkcÏnõ pozÏitek se nepovazÏujõ a prÏedmeÏtem daneÏ nejsou naÂhrady vyÂdajuÊ poskytovane v souvislosti s vyÂkonem funkce, na ktere vznika naÂrok podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ, s vyÂjimkou naÂhrady usÏleÂho prÏõÂjmu. Za funkcÏnõ pozÏitek se nepovazÏujõ prÏõÂjmy znalcuÊ a tlumocÏnõÂkuÊ, zprostrÏedkovateluÊ kolektivnõÂch sporuÊ a rozhodcuÊ za cÏinnost vykonaÂvanou podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ.6f) (12) Ustanovenõ odstavcuÊ 7, 8 a 9 se pouzÏijõ obdobneÏ i pro plneÏnõ poskytovana v souvislosti s vyÂkonem funkce. (13) ZaÂkladem daneÏ (dõÂlcÏõÂm zaÂkladem daneÏ) jsou prÏõÂjem ze zaÂvisle cÏinnosti nebo funkcÏnõ pozÏitky, s vyÂjimkou uvedenou v odstavcõÂch 4 a 5, snõÂzÏene o srazÏene nebo zameÏstnancem uhrazene cÏaÂstky pojistneÂho na sociaÂlnõ zabezpecÏenõÂ, prÏõÂspeÏvku na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti a pojistneÂho na vsÏeobecne zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ, ktere je podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ21) povinen platit zameÏstnanec; u zameÏstnancuÊ, na ktere se vztahuje povinne zahranicÏnõ pojisÏteÏnõ stejneÂho druhu, prÏõÂspeÏvky na toto zahranicÏnõ pojisÏteÏnõÂ. U poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 2 odst. 2 je zaÂkladem daneÏ jejich prÏõÂjem ze zaÂvisle cÏinnosti vykonaÂvane ve staÂteÏ, s nõÂmzÏ CÏeska republika neuzavrÏela smlouvu o zamezenõ dvojõÂho zdaneÏnõÂ, snõÂzÏeny o danÏ zaplacenou z tohoto prÏõÂjmu v zahranicÏõ a srazÏenyÂch nebo zameÏstnancem uhrazenyÂch prÏõÂspeÏvkuÊ na pojisÏteÏnõ povinneÏ placene podle prvnõ veÏty.
CÏaÂstka 22
§7 PrÏõÂjmy z podnikaÂnõ a z jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti (1) PrÏõÂjmy z podnikaÂnõ jsou a) prÏõÂjmy ze zemeÏdeÏlske vyÂroby, lesnõÂho a vodnõÂho hospodaÂrÏstvõÂ,7) b) prÏõÂjmy ze zÏivnosti,8) c) prÏõÂjmy z jineÂho podnikaÂnõ podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ, d) podõÂly spolecÏnõÂkuÊ verÏejne obchodnõ spolecÏnosti a komplementaÂrÏuÊ komanditnõ spolecÏnosti na zisku. (2) PrÏõÂjmy z jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti, pokud nepatrÏõ do prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v § 6, jsou a) prÏõÂjmy z uzÏitõ nebo poskytnutõ praÂv z pruÊmysloveÂho nebo jineÂho dusÏevnõÂho vlastnictvõÂ, autorskyÂch praÂv vcÏetneÏ praÂv prÏõÂbuznyÂch praÂvu autorskeÂmu,9) a to vcÏetneÏ prÏõÂjmuÊ z vydaÂvaÂnõÂ, rozmnozÏovaÂnõ a rozsÏirÏovaÂnõ literaÂrnõÂch a jinyÂch deÏl vlastnõÂm naÂkladem, b) prÏõÂjmy z vyÂkonu nezaÂvisleÂho povolaÂnõÂ, ktere nenõ zÏivnostõ ani podnikaÂnõÂm podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ, c) prÏõÂjmy znalce, tlumocÏnõÂka, zprostrÏedkovatele kolektivnõÂch sporuÊ, zprostrÏedkovatele kolektivnõÂch a hromadnyÂch smluv podle autorskeÂho zaÂkona, rozhodce za cÏinnost podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,6f) d) prÏõÂjmy z cÏinnosti spraÂvce konkursnõ podstaty, vcÏetneÏ prÏõÂjmuÊ z cÏinnosti prÏedbeÏzÏneÂho spraÂvce, zvlaÂsÏtnõÂho spraÂvce, zaÂstupce spraÂvce a vyrovnacõÂho spraÂvce, ktere nejsou zÏivnostõ ani podnikaÂnõÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.19a) (3) ZaÂkladem daneÏ (dõÂlcÏõÂm zaÂkladem daneÏ) jsou prÏõÂjmy uvedene v odstavcõÂch 1 a 2 s vyÂjimkou uvedenou v odstavci 8. Tyto prÏõÂjmy se snizÏujõ o vyÂdaje vynalozÏene na jejich dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v odstavci 1 põÂsm. d). Pro zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ (dõÂlcÏõÂho zaÂkladu daneÏ) se pouzÏijõ ustanovenõ § 23 azÏ 33. PrÏõÂjmy uvedene v § 22 odst. 1 põÂsm. c), f) a põÂsm. g) bodech 1 a 2 plynoucõ poplatnõÂ-
6f
) ZaÂkon cÏ. 513/1991 Sb., obchodnõ zaÂkonõÂk. ZaÂkon cÏ. 36/1967 Sb., o znalcõÂch a tlumocÏnõÂcõÂch. ZaÂkon cÏ. 216/1994 Sb., o rozhodcÏõÂm rÏõÂzenõ a o vyÂkonu rozhodcÏõÂch naÂlezuÊ. § 11 a § 13 odst. 1 azÏ 4 zaÂkona cÏ. 2/1991 Sb., o kolektivnõÂm vyjednaÂvaÂnõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. § 14 odst. 4 narÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 108/1994 Sb., kteryÂm se provaÂdõ zaÂkonõÂk praÂce a neÏktere dalsÏõ zaÂkony. VyhlaÂsÏka cÏ. 114/1991 Sb., o odmeÏneÏ zprostrÏedkovateli a rozhodci, vyÂsÏi poplatku za stejnopis kolektivnõ smlouvy vysÏsÏõÂho stupneÏ a vyÂsÏi a zpuÊsobu uÂhrady naÂkladuÊ rÏõÂzenõ prÏed rozhodcem, ve zneÏnõ vyhlaÂsÏky cÏ. 210/1995 Sb. 7 ) § 2e zaÂkona cÏ. 252/1997 Sb., o zemeÏdeÏlstvõÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 85/2004 Sb. 8
) ZaÂkon cÏ. 455/1991 Sb., o zÏivnostenskeÂm podnikaÂnõ (zÏivnostensky zaÂkon). ) ZaÂkon cÏ. 527/1990 Sb., o vynaÂlezech, pruÊmyslovyÂch vzorech a zlepsÏovacõÂch naÂvrzõÂch. ZaÂkon cÏ. 35/1965 Sb., o dõÂlech literaÂrnõÂch, veÏdeckyÂch a umeÏleckyÂch (autorsky zaÂkon), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
9
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 551
kuÊm uvedenyÂm v § 2 odst. 3 jsou samostatnyÂm zaÂkladem daneÏ pro zdaneÏnõÂ zvlaÂsÏtnõÂ sazbou daneÏ (§ 36).
b) 30 % z prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v odstavci 2 põÂsm. a), s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ podle odstavce 8,
(4) ZaÂkladem daneÏ (dõÂlcÏõÂm zaÂkladem daneÏ) spolecÏnõÂka verÏejne obchodnõ spolecÏnosti je cÏaÂst zaÂkladu daneÏ verÏejne obchodnõ spolecÏnosti stanoveneÂho podle § 23 azÏ 33. Tato cÏaÂst zaÂkladu daneÏ se stanovõ ve stejneÂm pomeÏru, jako je rozdeÏlovaÂn zisk podle spolecÏenske smlouvy, jinak rovnyÂm dõÂlem.9b) VykaÂzÏe-li podle § 23 azÏ 33 verÏejna obchodnõ spolecÏnost ztraÂtu, rozdeÏluje se na spolecÏnõÂka cÏaÂst teÂto ztraÂty stejneÏ jako zaÂklad daneÏ. PrÏi stanovenõ zaÂkladu daneÏ spolecÏnõÂka verÏejne obchodnõ spolecÏnosti se neprÏihlõÂzÏõ k ustanovenõ veÏty prvnõ § 18 odst. 9.
c) 25 % z prÏõÂjmuÊ ze zÏivnosti, z jineÂho podnikaÂnõÂ podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ a z prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v odstavci 2 põÂsm. b) a c),
(5) U poplatnõÂka, ktery je komplementaÂrÏem komanditnõ spolecÏnosti, je soucÏaÂstõ zaÂkladu daneÏ cÏaÂst zaÂkladu daneÏ nebo danÏove ztraÂty komanditnõ spolecÏnosti urcÏena ve stejneÂm pomeÏru, jakyÂm je rozdeÏlovaÂn zisk nebo ztraÂta komanditnõ spolecÏnosti na tohoto komplementaÂrÏe podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.9c) (6) PrÏõÂjmy uvedene v odstavci 1 põÂsm. d) se snizÏujõ o pojistne na sociaÂlnõ zabezpecÏenõÂ, prÏõÂspeÏvek na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti a pojistne na vsÏeobecne zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ, ktere zaplatil spolecÏnõÂk verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komplementaÂrÏ komanditnõ spolecÏnosti za prÏedpokladu, zÏe toto pojistne nenõ hrazeno jako naÂklad verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komanditnõ spolecÏnosti, avsÏak pouze do vyÂsÏe pojistneÂho vypocÏteneÂho sazbou bez jejõÂho zvyÂsÏenõ z maximaÂlnõÂho zaÂkladu pro toto pojistneÂ. (7) Pojistne na sociaÂlnõ zabezpecÏenõÂ, prÏõÂspeÏvek na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti a pojistne na vsÏeobecne zdravotnõ pojisÏteÏnõ hrazene verÏejnou obchodnõ spolecÏnostõ za spolecÏnõÂky nebo komanditnõ spolecÏnostõ za komplementaÂrÏe je u spolecÏnõÂkuÊ nebo komplementaÂrÏuÊ osvobozeno od daneÏ. (8) PrÏõÂjmy autoruÊ za prÏõÂspeÏvky do novin, cÏasopisuÊ, rozhlasu nebo televize plynoucõ ze zdrojuÊ na uÂzemõ CÏeske republiky jsou samostatnyÂm zaÂkladem daneÏ pro zdaneÏnõ zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ (§ 36) za prÏedpokladu, zÏe jde o prÏõÂjmy uvedene v odstavci 2 põÂsm. a) a uÂhrn teÏchto prÏõÂjmuÊ od teÂhozÏ plaÂtce neprÏesaÂhne v kalendaÂrÏnõÂm meÏsõÂci 3 000 KcÏ. (9) NeuplatnõÂ-li poplatnõÂk vyÂdaje prokazatelneÏ vynalozÏene na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmu, muÊzÏe uplatnit vyÂdaje s vyÂjimkou uvedenou v § 12 ve vyÂsÏi a) 50 % z prÏõÂjmuÊ ze zemeÏdeÏlske vyÂroby, lesnõÂho a vodnõÂho hospodaÂrÏstvõÂ,7)
d) 25 % z prÏõÂjmuÊ z cÏinnostõÂ, ktere nejsou zÏivnostõ ani podnikaÂnõÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu66) uvedenyÂch v odst. 2 põÂsm. d). (10) UplatnõÂ-li poplatnõÂk vyÂdaje podle odstavce 9, jsou v cÏaÂstkaÂch vyÂdajuÊ zahrnuty vesÏkere vyÂdaje poplatnõÂka vynalozÏene v souvislosti s dosahovaÂnõÂm prÏõÂjmuÊ z podnikaÂnõ a z jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti, kromeÏ pojistneÂho na sociaÂlnõ zabezpecÏenõ a prÏõÂspeÏvku na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti a pojistneÂho na vsÏeobecne zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ,21) ktere muÊzÏe poplatnõÂk uplatnit navõÂc v prokaÂzane vyÂsÏi, avsÏak pouze do vyÂsÏe pojistneÂho vypocÏteneÂho sazbou bez jejõÂho zvyÂsÏenõ z maximaÂlnõÂho zaÂkladu pro toto pojisÏteÏnõ podle zvlaÂsÏtnõÂho prÏedpisu.21) DaÂle muÊzÏe navõÂc v prokaÂzane vyÂsÏi uplatnit pojistne hrazene osobami samostatneÏ vyÂdeÏlecÏneÏ cÏinnyÂmi, ktere nejsou nemocensky pojisÏteÏny a pojistõ se na dennõ daÂvku prÏi pracovnõ neschopnosti u soukrome pojisÏt'ovny, a to pouze do vyÂsÏe pojistneÂho na zaÂkonne nemocenske pojisÏteÏnõ stanovene zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy.21) PoplatnõÂk, ktery uplatnÏuje vyÂdaje podle odstavce 9, je povinen vzÏdy veÂst zaÂznamy o prÏõÂjmech a evidenci pohledaÂvek vzniklyÂch v souvislosti s podnikatelskou nebo jinou samostatnou vyÂdeÏlecÏnou cÏinnostõÂ. (11) Jde-li o nemovitost nebo movitou veÏc v bezpodõÂloveÂm spoluvlastnictvõ manzÏeluÊ, ktera je vyuzÏõÂvaÂna pro podnikaÂnõ nebo jinou samostatnou vyÂdeÏlecÏnou cÏinnost (odstavce 1 a 2) jednõÂm z manzÏeluÊ nebo obeÏma manzÏely, vklaÂda tuto nemovitost nebo movitou veÏc do obchodnõÂho majetku jeden z manzÏeluÊ. V prÏõÂpadeÏ, zÏe tuto nemovitost nebo movitou veÏc ma v obchodnõÂm majetku jeden z manzÏeluÊ, avsÏak je pro podnikaÂnõ nebo jinou samostatnou vyÂdeÏlecÏnou cÏinnost (odstavce 1 a 2) vyuzÏõÂvaÂna take druhyÂm z manzÏeluÊ, lze vyÂdaje (naÂklady) souvisejõÂcõ s touto nemovitostõ nebo movitou veÏcõÂ, ktere prÏipadajõ na cÏaÂst nemovitosti nebo movite veÏci vyuzÏõÂvane pro podnikatelskou cÏinnost nebo jinou samostatnou vyÂdeÏlecÏnou cÏinnost obeÏma manzÏely, rozdeÏlit mezi oba manzÏele v pomeÏru, v jakeÂm ji vyuzÏõÂvajõ prÏi sve cÏinnosti podle odstavcuÊ 1 a 2. PrÏõÂjmy z prodeje nemovitosti nebo movite veÏci v bezpodõÂloveÂm spoluvlastnictvõ manzÏeluÊ jsou zdanÏovaÂny u toho z manzÏeluÊ, ktery meÏl takovou nemovitost nebo movitou veÏc zahrnutou v obchodnõÂm majetku. Po ukoncÏenõ podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti se postupuje podle § 10 odst. 5 zaÂkona.
9b
) § 82 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
9c
) § 100 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
66
) § 8 odst. 3, § 9 odst. 3 a § 9b odst. 2 zaÂkona cÏ. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnaÂnõÂ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 552
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
(12) Za prÏõÂjmy podle § 7 odst. 1 põÂsm. d) se nepovazÏujõ a prÏedmeÏtem daneÏ nejsou naÂhrady cestovnõÂch vyÂdajuÊ poskytovane spolecÏnõÂkuÊm verÏejnyÂch obchodnõÂch spolecÏnostõ a komplementaÂrÏuÊm komanditnõÂch spolecÏnostõ do vyÂsÏe stanovene zvlaÂsÏtnõÂm prÏedpisem.5) (13) Dojde-li k ukoncÏenõ (prÏerusÏenõÂ) podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti a poplatnõÂk, ktery vede uÂcÏetnictvõÂ, zaplatõ cÏaÂstky pojistneÂho podle § 23 odst. 3 põÂsm. a) bodu 5 a § 24 odst. 2 põÂsm. f) po stanoveneÂm termõÂnu, muÊzÏe podat dodatecÏne danÏove prÏiznaÂnõ na danÏovou povinnost nizÏsÏõÂ. ObdobneÏ postupuje praÂvnõ naÂstupce poplatnõÂka s prÏõÂjmy podle § 7 v prÏõÂpadeÏ uÂmrtõ poplatnõÂka. (14) Pokud poplatnõÂk s prÏõÂjmy podle § 7 odst. 1 põÂsm. a) nebo b) uplatnõ jako uÂcÏetnõ obdobõ hospodaÂrÏsky rok,20) je dõÂlcÏõÂm zaÂkladem daneÏ nebo danÏovou ztraÂtou rozdõÂl mezi prÏõÂjmy a vyÂdaji za ukoncÏeny hospodaÂrÏsky rok. PrÏi zmeÏneÏ uÂcÏtovaÂnõ v kalendaÂrÏnõÂm roce na uÂcÏtovaÂnõ v hospodaÂrÏskeÂm roce je dõÂlcÏõÂm zaÂkladem daneÏ nebo danÏovou ztraÂtou podle § 7 rozdõÂl mezi prÏõÂjmy a vyÂdaji do poslednõÂho dne meÏsõÂce, kteryÂm poplatnõÂk ukoncÏil uÂcÏtovaÂnõ v kalendaÂrÏnõÂm roce. PrÏi zmeÏneÏ uÂcÏtovaÂnõ v hospodaÂrÏskeÂm roce na uÂcÏtovaÂnõ v kalendaÂrÏnõÂm roce je dõÂlcÏõÂm zaÂkladem daneÏ nebo danÏovou ztraÂtou podle § 7 odst. 1 põÂsm. a) nebo b) soucÏet rozdõÂlu mezi prÏõÂjmy a vyÂdaji v hospodaÂrÏskeÂm roce a rozdõÂlu mezi prÏõÂjmy a vyÂdaji od doby ukoncÏenõ uÂcÏtovaÂnõ v hospodaÂrÏskeÂm roce do konce kalendaÂrÏnõÂho roku. DõÂlcÏõ zaÂklad daneÏ se zahrne do danÏoveÂho prÏiznaÂnõ za kalendaÂrÏnõ rok, ve ktereÂm koncÏõ hospodaÂrÏsky rok nebo uÂcÏtovaÂnõ prÏechodu z kalendaÂrÏnõÂho roku na hospodaÂrÏsky rok a naopak. Pokud poplatnõÂk uplatnõ postup podle odstavcuÊ 9 a 10, § 7a, 12, 13 a 14 nebo ma prÏõÂjmy podle odstavce 1 põÂsmene c) nebo põÂsmene d) nebo odstavce 2, nelze zmeÏnit zpuÊsob uÂcÏtovaÂnõ v kalendaÂrÏnõÂm roce na uÂcÏtovaÂnõ v hospodaÂrÏskeÂm roce. UplatnõÂ-li poplatnõÂk v obdobõÂ, kdy uÂcÏtuje v hospodaÂrÏskeÂm roce, postup podle odstavcuÊ 9, 10, § 7a, § 12, § 13 nebo § 14, anebo ma prÏõÂjmy podle odstavce 1 põÂsm. c), d) nebo podle odstavce 2, zmeÏnõ v tomto obdobõ zpuÊsob uÂcÏtovaÂnõ na uÂcÏtovaÂnõ v kalendaÂrÏnõÂm roce. ObdobneÏ postupuje poplatnõÂk s prÏõÂjmy podle § 7 odst. 1 põÂsm. d), pokud verÏejna obchodnõ spolecÏnost nebo komanditnõ spolecÏnost uplatnõ jako uÂcÏetnõ obdobõ hospodaÂrÏsky rok. (15) PoplatnõÂci s prÏõÂjmy podle odstavcuÊ 1 a 2, kterÏõ nevedou uÂcÏetnictvõ a neuplatnÏujõ vyÂdaje podle odstavce 9, postupujõ podle § 7b. § 7a DanÏ stanovena pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou (1) PoplatnõÂkovi, ktereÂmu kromeÏ prÏõÂjmuÊ od daneÏ
osvobozenyÂch a prÏõÂjmuÊ zdanitelnyÂch zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ plynou prÏõÂjmy podle § 7 odst. 1 põÂsm. a) azÏ c) vcÏetneÏ uÂrokuÊ z vkladuÊ na beÏzÏneÂm uÂcÏtu, ktery je podle podmõÂnek banky urcÏen k podnikaÂnõ poplatnõÂka [§ 8 odst. 1 põÂsm. g)], pokud provozuje podnikatelskou cÏinnost bez zameÏstnancuÊ nebo spolupracujõÂcõÂch osob, u neÏhozÏ rocÏnõ vyÂsÏe teÏchto prÏõÂjmuÊ v bezprostrÏedneÏ prÏedchaÂzejõÂcõÂch 3 zdanÏovacõÂch obdobõÂch neprÏesaÂhla 1 000 000 KcÏ, nenõ uÂcÏastnõÂkem sdruzÏenõÂ, ktere nenõ praÂvnickou osobou, ani nenõ plaÂtcem daneÏ z prÏidane hodnoty podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,9d) muÊzÏe spraÂvce daneÏ stanovit na zÏaÂdost poplatnõÂka podanou nejpozdeÏji do 31. ledna beÏzÏneÂho zdanÏovacõÂho obdobõ danÏ pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou. V zÏaÂdosti poplatnõÂk uvede prÏedpoklaÂdane prÏõÂjmy podle § 7 odst. 1 põÂsm. a) azÏ c) (daÂle jen ¹prÏedpoklaÂdane prÏõÂjmyª) a prÏedpoklaÂdane vyÂdaje k teÏmto prÏõÂjmuÊm (daÂle jen ¹prÏedpoklaÂdane vyÂdajeª) a dalsÏõ skutecÏnosti rozhodne pro stanovenõ daneÏ pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou uvedene v odstavcõÂch 2 azÏ 5. (2) VyÂsÏe daneÏ pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou se urcÏõ v zaÂvislosti na vyÂsÏi prÏedpoklaÂdanyÂch prÏõÂjmuÊ, ktere jsou prÏedmeÏtem daneÏ, kromeÏ prÏõÂjmuÊ od daneÏ osvobozenyÂch a prÏõÂjmuÊ, z nichzÏ se danÏ vybõÂra zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ, a na vyÂsÏi prÏedpoklaÂdanyÂch vyÂdajuÊ, nejmeÂneÏ vsÏak ve vyÂsÏi podle § 7 odst. 9, a to sazbou daneÏ podle § 16 odst. 1. DanÏ stanovena pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou prÏed uplatneÏnõÂm danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ uvedeneÂho v § 35c cÏinõ nejmeÂneÏ 600 KcÏ za zdanÏovacõ obdobõÂ. Do prÏedpoklaÂdanyÂch prÏõÂjmuÊ se zahrnujõ i prÏõÂjmy z prodeje majetku, ktery byl vlozÏen do obchodnõÂho majetku, prÏõÂjmy ze zrusÏenõ rezervy vytvorÏene podle zaÂkona o rezervaÂch22a) a do prÏedpoklaÂdanyÂch vyÂdajuÊ se zahrnuje i zuÊstatkova cena prodaneÂho majetku, ktery lze podle tohoto zaÂkona odpisovat, a vyÂsÏe rezervy vytvorÏene pro prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõ podle zaÂkona o rezervaÂch.22a) RozdõÂl mezi prÏedpoklaÂdanyÂmi prÏõÂjmy a prÏedpoklaÂdanyÂmi vyÂdaji se upravõ o vyÂdaje uplatneÏne podle § 24, u kteryÂch odpadl praÂvnõ duÊvod pro jejich uplatneÏnõÂ, o prÏedpoklaÂdane nezdanitelne cÏaÂsti zaÂkladu daneÏ podle § 15 nebo o danÏove zvyÂhodneÏnõ uvedene v § 35c. SpraÂvce daneÏ stanovõ danÏ pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou po projednaÂnõ s poplatnõÂkem do 15. kveÏtna beÏzÏneÂho zdanÏovacõÂho obdobõÂ. Pokud stanoveny termõÂn nebude dodrzÏen, nelze stanovit pro toto zdanÏovacõ obdobõ danÏ pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou. (3) DosaÂhne-li poplatnõÂk v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõ prÏõÂjmuÊ z prodeje veÏci nebo praÂva, ktere byly zahrnuty do obchodnõÂho majetku nebo jinyÂch prÏõÂjmuÊ podle § 6, § 7 odst. 1 põÂsm. d), § 7 odst. 2, § 8 azÏ 10 v uÂhrnne vyÂsÏi prÏesahujõÂcõ 6 000 KcÏ za zdanÏovacõ obdobõÂ, kromeÏ prÏõÂjmuÊ od daneÏ osvobozenyÂch a prÏõÂjmuÊ, z nichzÏ se danÏ vybõÂra zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ, nezÏ prÏi stanovenõ daneÏ pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou prÏedpoklaÂdal, je povinen po skoncÏenõ zdanÏovacõÂho obdobõ podat rÏaÂdne da-
9d
) ZaÂkon cÏ. 588/1992 Sb., o dani z prÏidane hodnoty, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
22a
CÏaÂstka 22
) ZaÂkon cÏ. 593/1992 Sb., o rezervaÂch pro zjisÏteÏnõÂ zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
nÏove prÏiznaÂnõ a prÏõÂjmy a vyÂdaje z cÏinnostõ podle § 7 odst. 1 põÂsm. a) azÏ c) uplatnõ v prÏiznaÂnõ ve vyÂsÏi, ze ktere spraÂvce daneÏ vychaÂzel prÏi stanovenõ daneÏ pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou, a zaplacenou danÏ pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou zapocÏte na vyÂslednou danÏovou povinnost. PodaÂnõÂm tohoto prÏiznaÂnõ se rozhodnutõ o dani stanovene pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou rusÏõÂ. SpraÂvce daneÏ muÊzÏe danÏ pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou stanovit i na võÂce zdanÏovacõÂch obdobõÂ, nejdeÂle vsÏak na 3. (4) SpraÂvce daneÏ muÊzÏe zrusÏit rozhodnutõÂm danÏ stanovenou podle odstavce 1 pro zdanÏovacõ obdobõ naÂsledujõÂcõ po zdanÏovacõÂm obdobõÂ, v neÏmzÏ bylo zjisÏteÏno, zÏe jejõ vyÂsÏe neodpovõÂda prÏõÂjmu z cÏinnosti, ze ktere byla stanovena danÏ pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou, nebo dosÏlo ke zmeÏneÏ podmõÂnek uvedenyÂch v odstavci 1 rozhodnyÂch pro stanovenõ daneÏ pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou daneÏ. (5) O stanovenõ daneÏ pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou sepõÂsÏe spraÂvce daneÏ protokol o uÂstnõÂm jednaÂnõÂ.9e) SoucÏaÂstõ protokolu je i rozhodnutõ vyhlaÂsÏene prÏi jednaÂnõÂ, ktere musõ obsahovat zejmeÂna prÏedpoklaÂdanou vyÂsÏi prÏõÂjmuÊ, prÏedpoklaÂdanou vyÂsÏi vyÂdajuÊ, rozdõÂl mezi prÏedpoklaÂdanyÂmi prÏõÂjmy a prÏedpoklaÂdanyÂmi vyÂdaji upraveny podle odstavce 2, vyÂsÏi uplatneÏnyÂch cÏaÂstek podle § 15, vyÂsÏi daneÏ a zdanÏovacõ obdobõÂ, ktereÂho se tyÂkaÂ. JestlizÏe poplatnõÂk s takto stanovenou danõ souhlasõÂ, nelze se proti tomuto vyhlaÂsÏeneÂmu rozhodnutõ odvolat; v prÏõÂpadeÏ jeho nesouhlasu nebude danÏ pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou stanovena. Takto stanovena danÏ se jizÏ nevymeÏrÏuje platebnõÂm vyÂmeÏrem. PoplatnõÂk je povinen veÂst jednoduchou evidenci o vyÂsÏi dosahovanyÂch prÏõÂjmuÊ, vyÂsÏi pohledaÂvek a o hmotneÂm majetku pouzÏõÂvaneÂm pro vyÂkon cÏinnosti. (6) DanÏ stanovena pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou je splatna nejpozdeÏji do 31. kveÏtna beÏzÏneÂho zdanÏovacõÂho obdobõÂ. § 7b DanÏova evidence (1) DanÏova evidence zajisÏt'uje zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ a obsahuje uÂdaje o
denci, se hmotny majetek ocenÏuje podle § 29, pohledaÂvky se ocenÏujõ podle § 5. Ostatnõ majetek se ocenÏuje porÏizovacõ cenou,31) je-li porÏõÂzen uÂplatneÏ, vlastnõÂmi naÂklady,31) je-li porÏõÂzen ve vlastnõ rezÏii, nebo cenou zjisÏteÏnou pro uÂcÏely daneÏ deÏdicke nebo darovacõ u majetku nabyteÂho deÏdeÏnõÂm nebo darem. ZaÂvazky se ocenÏujõ prÏi vzniku jmenovitou hodnotou, prÏi prÏevzetõ porÏizovacõ cenou. PeneÏzÏnõ prostrÏedky a ceniny se ocenÏujõ jejich jmenovityÂmi hodnotami. PorÏizovacõ cenou pozemku je cena vcÏetneÏ porostu, pokud se nejedna o peÏstitelsky celek trvalyÂch porostuÊ (§ 26). Do porÏizovacõ ceny majetku porÏõÂzeneÂho formou financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najate veÏci se zahrnou vyÂdaje s jeho porÏõÂzenõÂm souvisejõÂcõÂ, hrazene naÂjemcem. V prÏõÂpadeÏ uÂplatneÂho porÏõÂzenõ nemovityÂch a movityÂch veÏcõÂ, majetkovyÂch praÂv, pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ, nebo cÏaÂsti uvedeneÂho majetku a zaÂvazkuÊ, za jednu porÏizovacõ cenu, se cena jednotlivyÂch slozÏek majetku stanovõ v pomeÏrne vyÂsÏi k ceneÏ jednotlivyÂch slozÏek majetku oceneÏnyÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,1a) s vyÂjimkou peneÏz, cenin, pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ. Je-li v prÏõÂpadeÏ uÂplatneÂho porÏõÂzenõ nemovityÂch a movityÂch veÏcõÂ, majetkovyÂch praÂv, pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ, nebo cÏaÂsti tohoto majetku a zaÂvazkuÊ, rozdõÂl mezi porÏizovacõ cenou a oceneÏnõÂm tohoto majetku podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,1a) zvyÂsÏeny o hodnotu peneÏz, cenin, pohledaÂvek vcÏetneÏ daneÏ z prÏidane hodnoty, a snõÂzÏeny o hodnotu zaÂvazkuÊ, zaÂpornyÂ, postupuje se obdobneÏ jako v prÏõÂpadeÏ zaÂporneÂho ocenÏovacõÂho rozdõÂlu prÏi koupi podniku (§ 23). (4) ZjisÏteÏnõ skutecÏneÂho stavu zaÂsob, hmotneÂho majetku, pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ provede poplatnõÂk k poslednõÂmu dni zdanÏovacõÂho obdobõÂ. O tomto zjisÏteÏnõ provede zaÂpis. O prÏõÂpadne rozdõÂly upravõ zaÂklad daneÏ podle § 24 a 25. (5) PoplatnõÂk je povinen uschovaÂvat danÏovou evidenci za vsÏechna zdanÏovacõ obdobõÂ, pro ktera neskoncÏila lhuÊta pro vymeÏrÏenõ daneÏ stanovena tõÂmto zaÂkonem nebo zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem.28b)
a) prÏõÂjmech a vyÂdajõÂch, v cÏleneÏnõÂ potrÏebneÂm pro zjisÏteÏnõÂ zaÂkladu daneÏ,
§ 7c
b) majetku a zaÂvazcõÂch. (2) Pro obsahove vymezenõ slozÏek majetku v danÏove evidenci, se pouzÏijõ zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpisy o uÂcÏetnictvõÂ,20h) nenõÂ-li daÂle stanoveno jinak. (3) Pro oceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ v danÏove evi-
9e
Strana 553
MinimaÂlnõ zaÂklad daneÏ (1) U poplatnõÂka s prÏõÂjmy podle § 7 odst. 1 põÂsm. a), b) nebo c) musõ zaÂklad daneÏ podle § 5 a 23 cÏinit alesponÏ 50 % cÏaÂstky, ktera se stanovõ jako soucÏin vsÏeobecneÂho vymeÏrÏovacõÂho zaÂkladu podle zaÂkona
) § 12 zaÂkona cÏ. 337/1992 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 255/1994 Sb.
20h
) § 6 azÏ 9 vyhlaÂsÏky cÏ. 500/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ. 31 ) § 25 odst. 4 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb.
28b
) ZaÂkon cÏ. 337/1992 Sb., o spraÂveÏ danõÂ a poplatkuÊ.
Strana 554
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
o duÊchodoveÂm pojisÏteÏnõÂ90) za kalendaÂrÏnõ rok, ktery o 2 roky prÏedchaÂzõ zdanÏovacõÂmu obdobõÂ, prÏepocÏõÂtacõÂho koeficientu podle zaÂkona o duÊchodoveÂm pojisÏteÏnõÂ91) pro uÂpravu tohoto vsÏeobecneÂho zaÂkladu a pocÏtu kalendaÂrÏnõÂch meÏsõÂcuÊ, v jejichzÏ pruÊbeÏhu poplatnõÂk provozoval cÏinnost podle § 7 odst. 1 põÂsm. a), b) nebo c). Tato cÏaÂstka se zaokrouhluje na cele stokoruny doluÊ. (2) MinimaÂlnõ zaÂklad daneÏ podle odstavce 1 se nesnizÏuje o polozÏky odcÏitatelne od zaÂkladu daneÏ uvedene v § 34. DanÏovou ztraÂtu zjisÏteÏnou podle § 5 a 23 dosazÏenou ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm byl stanoven minimaÂlnõ zaÂklad daneÏ, lze uplatnit v naÂsledujõÂcõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch podle § 34. (3) Ustanovenõ odstavcuÊ 1 a 2 se nevztahuje na poplatnõÂka, spolupracujõÂcõÂho manzÏela (manzÏelku) nebo na ostatnõ spolupracujõÂcõ osoby (§ 13) ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, a) ve ktereÂm zahaÂjil nebo ukoncÏil podnikatelskou cÏinnost, b) bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂm po zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm zahaÂjil podnikatelskou cÏinnost. (4) Ustanovenõ odstavcuÊ 1 a 2 se nevztahuje daÂle na poplatnõÂka, a) ktereÂmu byla stanovena danÏ pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou podle § 7a, b) ktereÂmu naÂlezÏel rodicÏovsky prÏõÂspeÏvek podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,44) a to i po cÏaÂst zdanÏovacõÂho obdobõÂ, c) ktereÂmu naÂlezÏel prÏõÂspeÏvek prÏi peÂcÏi o blõÂzkou nebo jinou osobu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,45) a to i po cÏaÂst zdanÏovacõÂho obdobõÂ, d) ktery byl pozÏivatelem starobnõÂho duÊchodu, plneÂho invalidnõÂho duÊchodu nebo cÏaÂstecÏneÂho invalidnõÂho duÊchodu, a to i po cÏaÂst zdanÏovacõÂho obdobõÂ, e) ktery na pocÏaÂtku zdanÏovacõÂho obdobõ nedovrsÏil veÏk 26 let a ktery se v souladu se zvlaÂsÏtnõÂm prÏedpisem14d) soustavneÏ prÏipravuje na budoucõ povolaÂnõ studiem nebo prÏedepsanyÂm vyÂcvikem, f) ktery ve zdanÏovacõÂm obdobõ poda danÏove prÏiznaÂnõ podle § 38gb a ktery do konce teÂhozÏ zdanÏovacõÂho obdobõ neukoncÏil podnikatelskou cÏinnost, g) ktery ma ve zdanÏovacõÂm obdobõ naÂrok na slevu na dani podle § 35, 35a a 35b, h) ktery uplatnil ve zdanÏovacõÂm obdobõ naÂrok na
CÏaÂstka 22
osvobozenõ od daneÏ podle § 4 odst. 1 põÂsm. e), nemaÂ-li jine prÏõÂjmy uvedene v § 7, i) ktery nema prÏõÂjmy podle § 7 odst. 1 põÂsm. a), b) nebo c) ve zdanÏovacõÂm obdobõ vysÏsÏõ nezÏ 15 000 KcÏ. §8 PrÏõÂjmy z kapitaÂloveÂho majetku (1) PrÏõÂjmy z kapitaÂloveÂho majetku, pokud nejde o prÏõÂjmy podle § 6 odst. 1 nebo § 7 odst. 1 põÂsm. d), jsou a) podõÂly na zisku (dividendy) z majetkoveÂho podõÂlu na akciove spolecÏnosti, na spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm a komanditnõ spolecÏnosti, podõÂly na zisku z cÏlenstvõ v druzÏstvu a daÂle uÂroky a jine vyÂnosy z drzÏby cennyÂch papõÂruÊ, prÏõÂjmy z vyrovnaÂnõ spolecÏnõÂkovi, ktery nenõ uÂcÏastnõÂkem smlouvy (daÂle jen ¹mimo stojõÂcõ spolecÏnõÂkª), dosazÏene na zaÂkladeÏ smlouvy o prÏevodu zisku podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu (daÂle jen ¹smlouva o prÏevodu ziskuª) nebo ovlaÂdacõ smlouvy podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu (daÂle jen ¹ovlaÂdacõ smlouvaª), b) podõÂly na zisku ticheÂho spolecÏnõÂka z uÂcÏasti na podnikaÂnõÂ, pokud se nepouzÏijõ k doplneÏnõ vkladu snõÂzÏeneÂho o podõÂly na ztraÂtaÂch do puÊvodnõ vyÂsÏe, c) uÂroky, vyÂhry a jine vyÂnosy z vkladuÊ na vkladnõÂch knõÂzÏkaÂch, uÂroky z peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ na vkladoveÂm uÂcÏtu, s vyÂjimkou uÂrokuÊ a jinyÂch vyÂnosuÊ z vkladuÊ prÏijõÂmanyÂch zameÏstnavatelem od jeho zameÏstnancuÊ, nenõÂ-li zameÏstnavatel k prÏijõÂmaÂnõ vkladuÊ od verÏejnosti nebo od zameÏstnancuÊ opraÂvneÏn podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,9f) d) vyÂnosy z vkladovyÂch listuÊ a z vkladuÊ jim na rovenÏ postavenyÂch, e) daÂvky penzijnõÂho prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem9a) po snõÂzÏenõ podle odstavce 6, f) plneÏnõ ze soukromeÂho zÏivotnõÂho pojisÏteÏnõ nebo jiny prÏõÂjem z pojisÏteÏnõ osob, ktery nenõ pojistnyÂm plneÏnõÂm a nezaklaÂda zaÂnik pojistne smlouvy, po snõÂzÏenõ podle odstavce 7, g) uÂroky a jine vyÂnosy z poskytnutyÂch uÂveÏruÊ a puÊjcÏek, uÂroky z prodlenõÂ, poplatek z prodlenõÂ, uÂroky z praÂva na dorovnaÂnõÂ, uÂroky z vkladuÊ na beÏzÏnyÂch uÂcÏtech s vyÂjimkou podle § 7a a uÂroky z hodnoty splaceneÂho vkladu ve smluvene vyÂsÏi spolecÏnõÂkuÊ Â roky z vkladuÊ na beÏzÏobchodnõÂch spolecÏnostõÂ. U nyÂch uÂcÏtech, ktere podle podmõÂnek banky nejsou
90
) § 17 odst. 2 zaÂkona cÏ. 155/1995 Sb., o duÊchodoveÂm pojisÏteÏnõÂ.
91
) § 17 odst. 4 zaÂkona cÏ. 155/1995 Sb.
14d 9f
) § 12 azÏ 15 zaÂkona cÏ. 117/1995 Sb. ) NaprÏõÂklad § 1 odst. 1 zaÂkona cÏ. 21/1992 Sb., o bankaÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a § 34 odst. 1 zaÂkona cÏ. 6/1993 Sb., o CÏeske naÂrodnõ bance.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
urcÏeny k podnikaÂnõ (sporozÏirove uÂcÏty, devizove uÂcÏty apod.), se posuzujõ podle põÂsmene c), h) uÂrokove a jine vyÂnosy z drzÏby smeÏnek (naprÏ. diskont z cÏaÂstky smeÏnky, uÂrok ze smeÏnecÏne sumy). (2) Za prÏõÂjmy z kapitaÂloveÂho majetku se daÂle povazÏujõ a) rozdõÂl mezi vyplacenou jmenovitou (nominaÂlnõÂ) hodnotou dluhopisu vcÏetneÏ vkladnõÂho listu nebo vkladu jemu na rovenÏ postaveneÂho a emisnõÂm kursem prÏi jejich vydaÂnõÂ; v prÏõÂpadeÏ prÏedcÏasneÂho zpeÏtneÂho naÂkupu se pouzÏije mõÂsto jmenovite hodnoty cena zpeÏtneÂho naÂkupu, b) prÏõÂjmy z prodeje prÏedkupnõÂho praÂva na cenne papõÂry. (3) PrÏõÂjmy uvedene v odstavci 1 põÂsm. a) azÏ f) a v odstavci 2 põÂsm. a) a uÂrokove prÏõÂjmy a jine vyÂnosy z drzÏby smeÏnky vystavene bankou k zajisÏteÏnõ pohledaÂvky vznikle z vkladu veÏrÏitele [odstavec 1 põÂsm. h)], plynoucõ ze zdrojuÊ na uÂzemõ CÏeske republiky, jsou samostatnyÂm zaÂkladem daneÏ pro zdaneÏnõ zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ (§ 36). (4) Plynou-li prÏõÂjmy uvedene v odstavci 1 põÂsm. a) azÏ f) a v odstavci 2 põÂsm. a) ze zdrojuÊ v zahranicÏõÂ, jsou nesnõÂzÏene o vyÂdaje zaÂkladem daneÏ (dõÂlcÏõÂm zaÂkladem daneÏ), pokud poplatnõÂk nevyuzÏije mozÏnosti zahrnout je do samostatneÂho zaÂkladu daneÏ prÏi uplatneÏnõ sazby daneÏ podle § 16 odst. 2. Do samostatneÂho zaÂkladu daneÏ se prÏõÂjmy zahrnujõ ve vyÂsÏi vcÏetneÏ daneÏ srazÏene v zahranicÏõÂ. (5) UÂrokove prÏõÂjmy z dluhopisuÊ vydanyÂch v zahranicÏõ poplatnõÂkem se sõÂdlem v CÏeske republice nebo CÏeskou republikou plynoucõ poplatnõÂkuÊm uvedenyÂm v § 2 odst. 2 a prÏõÂjmy uvedene v odstavci 1 põÂsm. g) a h) nesnõÂzÏene o vyÂdaje jsou zaÂkladem daneÏ (dõÂlcÏõÂm zaÂkladem daneÏ), s vyÂjimkou uÂrokuÊ a jinyÂch vyÂnosuÊ ze smeÏnky vystavene bankou k zajisÏteÏnõ pohledaÂvky vznikle z vkladu veÏrÏitele, ktere jsou samostatnyÂm zaÂkladem daneÏ pro zdaneÏnõ zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ (§ 36). PrÏõÂjmy uvedene v odstavci 2 põÂsm. b) se snizÏujõ o porÏizovacõ cenu prÏedkupnõÂho praÂva. Jsou-li vyÂdaje spojene s prÏõÂjmem uvedenyÂm v odstavci 2 põÂsm. b) vysÏsÏõ nezÏ prÏõÂjem, k rozdõÂlu se neprÏihlõÂzÏõÂ. (6) DaÂvka penzijnõÂho prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem se povazÏuje za zaÂklad daneÏ po snõÂzÏenõ o zaplacene prÏõÂspeÏvky a o staÂtnõ prÏõÂspeÏvky na penzijnõ prÏipojisÏteÏnõÂ. Jde-li o penzi, rozlozÏõ se tyto prÏõÂspeÏvky rovnomeÏrneÏ na vymezene obdobõ pobõÂraÂnõ penze. NenõÂ-li obdobõ pobõÂraÂnõ penze vymezeno, stanovõ se jako strÏednõ deÂlka zÏivota uÂcÏastnõÂka podle uÂmrtnostnõÂch tabulek CÏeskeÂho statistickeÂho uÂrÏadu v dobeÏ, kdy penzi zacÏne poprve pobõÂrat. JednoraÂzove vyrovnaÂnõ nebo odbytne se pro zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ nesnizÏuje o prÏõÂspeÏvky zaplacene penzijnõÂmu fondu zameÏstnavatelem za zameÏstnance po 1. lednu 2000. (7) PlneÏnõ ze soukromeÂho zÏivotnõÂho pojisÏteÏnõÂ
Strana 555
nebo jiny prÏõÂjem z pojisÏteÏnõ osob, ktery nenõ pojistnyÂm plneÏnõÂm a nezaklaÂda zaÂnik pojistne smlouvy, se povazÏuje za zaÂklad daneÏ po snõÂzÏenõ o zaplacene pojistneÂ. V prÏõÂpadeÏ jineÂho prÏõÂjmu z pojisÏteÏnõ osob, ktery nenõ pojistnyÂm plneÏnõÂm a nezaklaÂda zaÂnik pojistne smlouvy, se za zaÂklad daneÏ povazÏuje tento prÏõÂjem snõÂzÏeny o zaplacene pojistne ke dni vyÂplaty, a to azÏ do vyÂsÏe tohoto prÏõÂjmu. Plyne-li jiny prÏõÂjem z pojisÏteÏnõ osob, ktery nenõ pojistnyÂm plneÏnõÂm a nezaklaÂda zaÂnik pojistne smlouvy opakovaneÏ v pruÊbeÏhu trvaÂnõ pojistne smlouvy, nelze tento prÏõÂjem snizÏovat o drÏõÂve uplatneÏne zaplacene pojistneÂ. U plneÏnõ ve formeÏ dohodnuteÂho duÊchodu (penze) se povazÏuje za zaÂklad daneÏ plneÏnõ z pojisÏteÏnõ snõÂzÏene o zaplacene pojistneÂ, rovnomeÏrneÏ rozdeÏlene na obdobõ pobõÂraÂnõ duÊchodu. NenõÂ-li obdobõ pobõÂraÂnõ duÊchodu vymezeno, stanovõ se jako strÏednõ deÂlka zÏivota uÂcÏastnõÂka podle uÂmrtnosti z tabulek CÏeskeÂho statistickeÂho uÂrÏadu v dobeÏ, kdy duÊchod zacÏne poprve pobõÂrat. PlneÏnõ ze soukromeÂho zÏivotnõÂho pojisÏteÏnõ se pro zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ nesnizÏuje o zaplacene pojistneÂ, ktere bylo drÏõÂve uplatneÏno v souvislosti s jinyÂm prÏõÂjmem z pojisÏteÏnõ osob, ktery nenõ pojistnyÂm plneÏnõÂm a nezaklaÂda zaÂnik pojistne smlouvy. Odbytne se pro zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ nesnizÏuje o prÏõÂspeÏvky zaplacene zameÏstnavatelem za zameÏstnance po 1. lednu 2001 a daÂle o zaplacene pojistneÂ, ktere bylo drÏõÂve uplatneÏno v souvislosti s jinyÂm prÏõÂjmem z pojisÏteÏnõ osob, ktery nenõ pojistnyÂm plneÏnõÂm a nezaklaÂda zaÂnik pojistne smlouvy. (8) JednaÂ-li se o prÏõÂjem podle odstavce 1 nebo odstavce 2 plynoucõ do spolecÏneÂho jmeÏnõ manzÏeluÊ ze zdroje, ktery je vlozÏen do obchodnõÂho majetku jednoho z manzÏeluÊ, zdanÏuje se jen u tohoto manzÏela. JednaÂ-li se o prÏõÂjem podle odstavcuÊ 1 nebo 2 plynoucõ do spolecÏneÂho jmeÏnõ manzÏeluÊ ze zdroje, ktery nenõ vlozÏen do obchodnõÂho majetku zÏaÂdneÂho z manzÏeluÊ, zdanÏuje se jen u jednoho z nich. §9 PrÏõÂjmy z pronaÂjmu (1) PrÏõÂjmy z pronaÂjmu, pokud nejde o prÏõÂjmy uvedene v § 6 azÏ 8, jsou a) prÏõÂjmy z pronaÂjmu nemovitostõ (jejich cÏaÂstõÂ) nebo bytuÊ (jejich cÏaÂstõÂ), b) prÏõÂjmy z pronaÂjmu movityÂch veÏcõÂ, kromeÏ prÏõÂlezÏitostneÂho pronaÂjmu podle § 10 odst. 1 põÂsm. a). (2) PrÏõÂjmy podle odstavce 1, plynoucõ manzÏeluÊm z bezpodõÂloveÂho spoluvlastnictvõÂ, se zdanÏujõ jen u jednoho z nich. (3) ZaÂkladem daneÏ (dõÂlcÏõÂm zaÂkladem daneÏ) jsou prÏõÂjmy uvedene v odstavci 1 snõÂzÏene o vyÂdaje vynalozÏene na jejich dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ (§ 5 odst. 2). Pro zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ (dõÂlcÏõÂho zaÂkladu daneÏ) se pouzÏijõ ustanovenõ § 23 azÏ 33. PrÏõÂjem z pronaÂjmu plynoucõ poplatnõÂkuÊm uvedenyÂm v § 2 odst. 3 je, s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ z pronaÂjmu nemovitostõ nebo bytuÊ, samo-
Strana 556
statnyÂm zaÂkladem daneÏ pro zdaneÏnõ zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ (§ 36). (4) NeuplatnõÂ-li poplatnõÂk vyÂdaje prokazatelneÏ vynalozÏene na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ, muÊzÏe je uplatnit ve vyÂsÏi 20 % z prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v odstavci 1. (5) UplatnõÂ-li poplatnõÂk vyÂdaje podle odstavce 4, jsou v cÏaÂstkaÂch vyÂdajuÊ zahrnuty vesÏkere vyÂdaje poplatnõÂka vynalozÏene v souvislosti s dosahovaÂnõÂm prÏõÂjmuÊ z pronaÂjmu podle § 9. PoplatnõÂk, ktery uplatnÏuje vyÂdaje podle odstavce 4, je povinen vzÏdy veÂst zaÂznamy o prÏõÂjmech a evidenci pohledaÂvek vzniklyÂch v souvislosti s pronaÂjmem. (6) PoplatnõÂci majõÂcõ prÏõÂjmy z pronaÂjmu a uplatnÏujõÂcõ u teÏchto prÏõÂjmuÊ skutecÏne vyÂdaje vynalozÏene na jejich dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ vedou zaÂznamy o prÏõÂjmech a vyÂdajõÂch vynalozÏenyÂch na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ v cÏasoveÂm sledu, evidenci hmotneÂho majetku, ktery lze odpisovat, evidenci o tvorbeÏ a pouzÏitõ rezervy na opravy hmotneÂho majetku, pokud ji vytvaÂrÏejõÂ, evidenci o pohledaÂvkaÂch a zaÂvazcõÂch ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm dochaÂzõ k ukoncÏenõ pronaÂjmu, a mzdove listy, pokud vyplaÂcejõ mzdy. Pokud se vsÏak poplatnõÂci rozhodnou veÂst uÂcÏetnictvõÂ, prÏestozÏe k tomu nejsou podle uÂcÏetnõÂch prÏedpisuÊ20) povinni, pak postupujõ podle teÏchto prÏedpisuÊ, budou-li takto postupovat po cele zdanÏovacõ obdobõÂ, prÏitom se movity i nemovity majetek, o ktereÂm je uÂcÏtovaÂno, nepovazÏuje za obchodnõ majetek ve smyslu daneÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob. (7) PrÏi naÂjmu podniku podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu70) je prÏõÂjmem pronajõÂmatele, ktery nevede uÂcÏetnictvõÂ, take a) hodnota pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ, s vyÂjimkou zaÂvazkuÊ, jejichzÏ uÂhrada by byla vyÂdajem snizÏujõÂcõÂm zaÂklad daneÏ, ktere prÏechaÂzejõ na naÂjemce, nenõÂ-li dohodnuta jejich uÂhrada. Je-li dohodnuta cÏaÂstecÏna uÂhrada pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ, s vyÂjimkou zaÂvazkuÊ, jejichzÏ uÂhrada by byla vyÂdajem snizÏujõÂcõÂm zaÂklad daneÏ, je prÏõÂjmem jejich hodnota. Je-li dohodnuta uÂhrada pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ s vyÂjimkou zaÂvazkuÊ, jejichzÏ uÂhrada by byla vyÂdajem snizÏujõÂcõÂm zaÂklad daneÏ vysÏsÏõÂ, nezÏ je jejich hodnota, je prÏõÂjmem tato vysÏsÏõ cena, b) neuhrazeny rozdõÂl mezi hodnotou nemovitostõ a veÏcõ movityÂch v podniku na zacÏaÂtku naÂjmu a jejich vysÏsÏõ hodnotou prÏi ukoncÏenõ naÂjmu stanovenou podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu1a) nebo podle uÂdajuÊ uvedenyÂch v uÂcÏetnictvõ naÂjemce, vedeneÂm podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ.20)
70
) ObchodnõÂ zaÂkonõÂk. ) CÏaÂst II a cÏaÂst IV zaÂkona cÏ. 35/1965 Sb.
10 11
) NaprÏ. § 842 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
ZaÂklad daneÏ se nebude zvysÏovat dle tohoto ustanovenõ v prÏõÂpadech, kdy bude z titulu operacõ popsanyÂch v tomto ustanovenõ zvysÏovaÂn na zaÂkladeÏ jinyÂch ustanovenõ tohoto zaÂkona. Pro uÂcÏely tohoto ustanovenõ se nepouzÏije ustanovenõ § 23 odst. 13. § 10 Ostatnõ prÏõÂjmy (1) OstatnõÂmi prÏõÂjmy, prÏi kteryÂch dochaÂzõ ke zvyÂsÏenõ majetku, pokud nejde o prÏõÂjmy podle § 6 azÏ 9, jsou zejmeÂna a) prÏõÂjmy z prÏõÂlezÏitostnyÂch cÏinnostõ nebo z prÏõÂlezÏitostneÂho pronaÂjmu movityÂch veÏcõÂ, vcÏetneÏ prÏõÂjmuÊ ze zemeÏdeÏlske vyÂroby, ktera nenõ provozovaÂna podnikatelem (samostatneÏ hospodarÏõÂcõÂm rolnõÂkem), b) prÏõÂjmy z prÏevodu vlastnõ nemovitosti, bytu nebo nebytoveÂho prostoru nebo spoluvlastnickeÂho podõÂlu na nich, movite veÏci a cenneÂho papõÂru s vyÂjimkou uvedenou v § 4, c) prÏõÂjmy z prÏevodu uÂcÏasti na spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm, komanditisty na komanditnõ spolecÏnosti nebo z prÏevodu cÏlenskyÂch praÂv a povinnostõ k druzÏstvu a majetkovyÂch podõÂluÊ na transformovaneÂm druzÏstvu13) s vyÂjimkou uvedenou v § 4, d) prÏõÂjmy ze zdeÏdeÏnyÂch praÂv z pruÊmysloveÂho a jineÂho dusÏevnõÂho vlastnictvõÂ, vcÏetneÏ praÂv autorskyÂch a praÂv prÏõÂbuznyÂch praÂvu autorskeÂmu,10) e) prÏijate vyÂzÏivneÂ, duÊchody11) a obdobne opakujõÂcõ se pozÏitky s vyÂjimkou uvedenou v § 4, f) podõÂl spolecÏnõÂka obchodnõ spolecÏnosti s vyÂjimkou spolecÏnõÂka verÏejne obchodnõ spolecÏnosti, komplementaÂrÏe komanditnõ spolecÏnosti nebo podõÂl cÏlena druzÏstva na likvidacÏnõÂm zuÊstatku prÏi likvidaci spolecÏnosti nebo druzÏstva a nebo podõÂl majitele podõÂloveÂho listu z podõÂlu prÏipadajõÂcõÂho na podõÂlovy list prÏi zrusÏenõ podõÂloveÂho fondu, s vyÂjimkou splynutõ nebo sloucÏenõ podõÂloveÂho fondu, g) vyporÏaÂdacõ podõÂl prÏi zaÂniku uÂcÏasti spolecÏnõÂka obchodnõ spolecÏnosti, s vyÂjimkou spolecÏnõÂka verÏejne obchodnõ spolecÏnosti a komplementaÂrÏe komanditnõ spolecÏnosti, nebo prÏi zaÂniku cÏlenstvõ v druzÏstvu a dalsÏõ podõÂl na majetku druzÏstva,13) h) vyÂhry v loteriõÂch, saÂzkaÂch a jinyÂch podobnyÂch hraÂch a vyÂhry z reklamnõÂch souteÏzÏõ a slosovaÂnõ s vyÂjimkou uvedenou v odstavci 3 põÂsm. b) a v § 4, ch) ceny z verÏejnyÂch souteÏzÏõÂ, ze sportovnõÂch souteÏzÏõ a ceny ze souteÏzÏõÂ, v nichzÏ je okruh souteÏzÏõÂcõÂch omezen podmõÂnkami souteÏzÏe, anebo jde o souteÏ-
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
zÏõÂcõ vybrane porÏadatelem souteÏzÏe, s vyÂjimkou uvedenou v § 4, i) prÏõÂjmy, ktere spolecÏnõÂk verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komplementaÂrÏ komanditnõ spolecÏnosti obdrzÏõ v souvislosti s ukoncÏenõÂm uÂcÏasti na verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komanditnõ spolecÏnosti od jine osoby nezÏ od verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komanditnõ spolecÏnosti, v nõÂzÏ ukoncÏil uÂcÏast, j) prÏõÂjmy z prÏevodu jmeÏnõ na spolecÏnõÂka a prÏõÂjmy z vyporÏaÂdaÂnõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,70) k) prÏõÂjmy z jednoraÂzoveÂho odsÏkodneÏnõ budoucõÂch naÂrokuÊ na naÂhradu za ztraÂtu prÏõÂjmu na zaÂkladeÏ põÂsemne dohody o jejich uÂplneÂm a konecÏneÂm vyporÏaÂdaÂnõ mezi opraÂvneÏnyÂm a pojisÏt'ovnou73) s vyÂjimkou uvedenou v § 4. (2) PrÏõÂjmy podle odstavce 1, plynoucõ manzÏeluÊm ze spolecÏneÂho jmeÏnõ manzÏeluÊ, se zdanÏujõ u jednoho z nich. PrÏõÂjmy plynoucõ manzÏeluÊm z prodeje nebo prÏevodu majetku nebo praÂva ve spolecÏneÂm jmeÏnõ manzÏeluÊ, ktere byly zahrnuty v obchodnõÂm majetku, se zdanÏujõ u toho z manzÏeluÊ, ktery meÏl takovy majetek nebo praÂvo zahrnuty v obchodnõÂm majetku. U prÏõÂjmuÊ plynoucõÂch z prodeje nebo prÏevodu majetku nebo praÂva ve spolecÏneÂm jmeÏnõ manzÏeluÊ, ktere byly zahrnuty v obchodnõÂm majetku zemrÏeleÂho manzÏela (manzÏelky), ktere plynou pozuÊstaleÂmu manzÏelovi (manzÏelce), se ke lhuÊteÏ uvedene v § 4 odst. 1 põÂsm. a), b), c), r) a w) vztahujõÂcõ se k majetku nebo praÂvu zahrnutyÂm v obchodnõÂm majetku, neprÏihlõÂzÏõÂ. (3) Od daneÏ jsou, kromeÏ prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v § 4, osvobozeny a) prÏõÂjmy podle odstavce 1 põÂsm. a), pokud jejich uÂhrn u poplatnõÂka neprÏesaÂhne ve zdanÏovacõÂm obdobõ 20 000 KcÏ; prÏitom prÏõÂjmem poplatnõÂka, ktereÂmu plyne prÏõÂjem z chovu vcÏel a u ktereÂho neprÏekrocÏõ ve zdanÏovacõÂm obdobõ pocÏet vcÏelstev 40, je cÏaÂstka 500 KcÏ na jedno vcÏelstvo, b) vyÂhry z loteriõÂ, saÂzek a podobnyÂch her provozovanyÂch na zaÂkladeÏ povolenõ vydaneÂho podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ12) nebo na zaÂkladeÏ obdobnyÂch prÏedpisuÊ vydanyÂch v cÏlenskyÂch staÂtech Evropske unie nebo dalsÏõÂch staÂtech, ktere tvorÏõ Evropsky hospodaÂrÏsky prostor. (4) ZaÂkladem daneÏ (dõÂlcÏõÂm zaÂkladem daneÏ) je prÏõÂjem snõÂzÏeny o vyÂdaje prokazatelneÏ vynalozÏene na jeho dosazÏenõÂ. Jsou-li vyÂdaje spojene s jednotlivyÂm druhem prÏõÂjmu uvedenyÂm v odstavci 1 vysÏsÏõ nezÏ prÏõÂjem, k roz-
73
Strana 557
dõÂlu se neprÏihlõÂzÏõÂ. Plynou-li prÏõÂjmy podle odstavce 1 põÂsm. h) a ch) ze zdrojuÊ v zahranicÏõÂ, je zaÂkladem daneÏ (dõÂlcÏõÂm zaÂkladem daneÏ) prÏõÂjem nesnõÂzÏeny o vyÂdaje. Jde-li o prÏõÂjmy ze zemeÏdeÏlske vyÂroby, lze vyÂdaje uplatnit podle § 7 odst. 9 põÂsm. a). PoplatnõÂk, ktery uplatnÏuje vyÂdaje podle § 7 odst. 9 põÂsm. a), je povinen vzÏdy veÂst zaÂznamy o prÏõÂjmech. PrÏõÂjmy plynoucõ ze splaÂtek na zaÂkladeÏ uzavrÏene kupnõ smlouvy nebo ze zaÂlohy na zaÂkladeÏ uzavrÏene smlouvy o budoucõÂm prodeji nemovitosti se zahrnou do dõÂlcÏõÂho zaÂkladu daneÏ za zdanÏovacõ obdobõÂ, ve ktereÂm byly dosazÏeny. Plynou-li prÏõÂjmy podle odstavce 1 põÂsm. k), jsou samostatnyÂm zaÂkladem daneÏ pro zdaneÏnõ zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ (§ 36). (5) U prÏõÂjmuÊ podle odstavce 1 põÂsm. b) je vyÂdajem cena, za kterou poplatnõÂk veÏc (praÂvo) prokazatelneÏ nabyl, a jde-li o veÏc (praÂvo) zdeÏdeÏnou nebo darovanou, cena zjisÏteÏna pro uÂcÏely daneÏ deÏdicke nebo darovacõÂ. U prÏõÂjmuÊ z postoupenõ pohledaÂvky nabyte postoupenõÂm, darem nebo zdeÏdeÏnõÂm je vyÂdajem hodnota pohledaÂvky. Jde-li o hmotny majetek odpisovany podle § 26 a naÂsledujõÂcõÂch, ktery byl zahrnut do obchodnõÂho majetku pro vyÂkon podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti nebo slouzÏil k pronaÂjmu, je vyÂdajem zuÊstatkova cena podle § 29 odst. 2. Jde-li o veÏc (praÂvo) zõÂskanou smeÏnou nebo vyÂhrou, vychaÂzõ se z ceny podle zvlaÂsÏtnõÂho prÏedpisu1a) (§ 3 odst. 3). VyÂdajem jsou teÂzÏ cÏaÂstky prokazatelneÏ vynalozÏene na technicke zhodnocenõÂ, opravu a uÂdrzÏbu veÏci, vcÏetneÏ dalsÏõÂch vyÂdajuÊ souvisejõÂcõÂch s uskutecÏneÏnõÂm prodeje s vyÂjimkou vyÂdajuÊ na osobnõ potrÏebu poplatnõÂka. K hodnoteÏ vlastnõ praÂce poplatnõÂka na veÏci, kterou si saÂm vyrobil nebo vlastnõ pracõ zhodnotil, se prÏi stanovenõ vyÂdajuÊ neprÏihlõÂzÏõÂ. U prÏõÂjmuÊ z prodeje cennyÂch papõÂruÊ lze kromeÏ nabyÂvacõ ceny akcie a porÏizovacõ ceny ostatnõÂch cennyÂch papõÂruÊ uplatnit i vyÂdaje souvisejõÂcõ s uskutecÏneÏnõÂm prodeje a platby za obchodovaÂnõ na trhu s cennyÂmi papõÂry prÏi porÏõÂzenõ cennyÂch papõÂruÊ. VyÂdaje, ktere prÏevysÏujõ prÏõÂjmy podle odstavce 1 põÂsm. b), c), f) a g) v tom zdanÏovacõÂm obdobõÂ, kdy poprve plynou splaÂtky nebo zaÂlohy na prodej veÏcõ movityÂch, cennyÂch papõÂruÊ, nemovitosti, na budoucõ prodej nemovitosti nebo na prodej uÂcÏasti na spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm, komanditnõ spolecÏnosti, podõÂlu na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu druzÏstva nebo pohledaÂvky podle § 33a zaÂkona o uÂpraveÏ vlastnickyÂch vztahuÊ k puÊdeÏ a jineÂmu zemeÏdeÏlskeÂmu majetku s vyÂjimkou uvedenou v § 4, mohou byÂt uplatneÏny v tomto zdanÏovacõÂm obdobõ azÏ do vyÂsÏe tohoto prÏõÂjmu. JestlizÏe prÏõÂjem plyne i v dalsÏõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch, postupuje se obdobneÏ, a to azÏ do vyÂsÏe celkove cÏaÂstky, kterou lze podle tohoto ustanovenõ uplatnit. U prÏõÂjmuÊ z prodeje nemoviteÂho majetku je vyÂdajem zaplacena danÏ z prÏevodu
) § 449a obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku. § 34 odst. 1 a § 44 odst. 4 zaÂkona cÏ. 37/2004 Sb., o pojistne smlouveÏ a o zmeÏneÏ souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o pojistne smlouveÏ). 12 ) ZaÂkon cÏ. 202/1990 Sb., o loteriõÂch a jinyÂch podobnyÂch hraÂch.
Strana 558
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
nemovitostõ podle § 24 odst. 2 põÂsm. ch), i kdyzÏ je uhrazena v jineÂm zdanÏovacõÂm obdobõÂ, nezÏ v tom, v neÏmzÏ plyne prÏõÂjem z prodeje. U prÏõÂjmuÊ z prodeje nemoviteÂho majetku, ktery byl v bezpodõÂloveÂm spoluvlastnictvõ manzÏeluÊ, je vyÂdajem danÏ z prÏevodu nemovitostõ zaplacena kteryÂmkoliv z nich. U prÏõÂjmuÊ podle odstavce 1 põÂsm. b) je vyÂdajem vraÂcena zaÂloha, i kdyzÏ je vraÂcena v jineÂm zdanÏovacõÂm obdobõÂ. (6) U prÏõÂjmuÊ podle odstavce 1 põÂsm. c), f) a g) se za vyÂdaj povazÏuje nabyÂvacõ cena podõÂlu. VyÂdajem nenõ podõÂl na majetku druzÏstva prÏevedeny v raÂmci transformace druzÏstev podle zvlaÂsÏtnõÂho prÏedpisu13) s vyÂjimkou podõÂlu nebo jeho cÏaÂsti, ktery je naÂhradou podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ,2) a s vyÂjimkou dalsÏõÂho podõÂlu na majetku druzÏstva,13) je-li vydaÂn ve veÏcneÂm nebo nepeneÏzÏiteÂm plneÏnõÂ. PrÏi prÏemeÏneÏ investicÏnõÂho fondu na otevrÏeny podõÂlovy fond, prÏi prÏemeÏneÏ uzavrÏeneÂho podõÂloveÂho fondu na otevrÏeny podõÂlovy fond, prÏi zmeÏneÏ obhospodarÏovatele podõÂloveÂho fondu, prÏi sloucÏenõ a splynutõ podõÂlovyÂch fonduÊ a prÏi sloucÏenõÂ, splynutõ a rozdeÏlenõ investicÏnõÂho fondu, se za nabyÂvacõ cenu akcie nebo podõÂloveÂho listu u teÂhozÏ poplatnõÂka povazÏuje nabyÂvacõ cena akcie puÊvodnõÂho investicÏnõÂho fondu nebo podõÂloveÂho listu puÊvodnõÂho podõÂloveÂho fondu. U prÏõÂjmuÊ z prÏevodu jmeÏnõ na spolecÏnõÂka se za vyÂdaj povazÏuje nabyÂvacõ cena podõÂlu nebo porÏizovacõ cena cennyÂch papõÂruÊ, prÏevzate zaÂvazky, ktere byly naÂsledneÏ uhrazeny, a uhrazene vyporÏaÂdaÂnõÂ, i kdyzÏ k uhrazenõ dojde v jineÂm zdanÏovacõÂm obdobõÂ, nezÏ v tom, v neÏmzÏ plyne prÏõÂjem z prÏevodu jmeÏnõ na spolecÏnõÂka. U prÏõÂjmuÊ z vyporÏaÂdaÂnõ se za vyÂdaj povazÏuje nabyÂvacõ cena podõÂlu nebo porÏizovacõ cena cennyÂch papõÂruÊ. (7) DuÊchod podle obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku11) se povazÏuje za zaÂklad daneÏ (dõÂlcÏõ zaÂklad daneÏ) po snõÂzÏenõ o cÏaÂstku porÏizovacõ ceny rovnomeÏrneÏ rozdeÏlenou na obdobõ pobõÂraÂnõ duÊchodu. Toto obdobõ se stanovõ jako strÏednõ deÂlka zÏivota uÂcÏastnõÂka podle uÂmrtnostnõÂch tabulek CÏeskeÂho statistickeÂho uÂrÏadu v dobeÏ, kdy duÊchod zacÏne poprve pobõÂrat. (8) PrÏõÂjmem podle odstavce 1 põÂsm. f) a g) je take kladny rozdõÂl mezi oceneÏnõÂm majetku podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu1a) a vyÂsÏõ jeho hodnoty zachycene v uÂcÏetnictvõ obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva v souladu se zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem,20) prÏi zaÂniku uÂcÏasti spolecÏnõÂka v obchodnõ spolecÏnosti nebo cÏlenstvõ v druzÏstvu, pokud je podõÂl na likvidacÏnõÂm zuÊstatku nebo vyporÏaÂdacõ podõÂl vyporÏaÂdaÂvaÂn v nepeneÏzÏnõ formeÏ. Pokud spolecÏnõÂkovi nebo cÏlenovi druzÏstva prÏi zaÂniku jeho uÂcÏasti v obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstvu vznikne vedle praÂva na vyporÏaÂdacõ podõÂl v nepeneÏzÏnõ formeÏ soucÏasneÏ i zaÂvazek vuÊcÏi obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstvu, snõÂzÏõ se tento kladny rozdõÂl o cÏaÂstku zaÂvazku. PrÏõÂjmy podle odstavce 1 põÂsm. f) azÏ ch) s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ z podõÂlu na likvidacÏnõÂm zuÊstatku a vyporÏaÂdacõÂho podõÂlu u spolecÏnõÂkuÊ verÏejne obchodnõ spolecÏnosti a komplementaÂrÏuÊ komanditnõ spolecÏnosti plynoucõ ze zdrojuÊ na uÂzemõ CÏeske republiky
CÏaÂstka 22
jsou samostatnyÂm zaÂkladem daneÏ pro zdaneÏnõ zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ (§ 36). Plynou-li tyto prÏõÂjmy ze zdrojuÊ v zahranicÏõÂ, jsou zaÂkladem daneÏ (dõÂlcÏõÂm zaÂkladem daneÏ) podle § 5 odst 2. PoplatnõÂk je vsÏak muÊzÏe v hrube vyÂsÏi zahrnout do samostatneÂho zaÂkladu daneÏ, prÏi uplatneÏnõ sazby podle § 16 odst. 2. Tento zaÂklad daneÏ lze snõÂzÏit pouze o nabyÂvacõ cenu podõÂlu na obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstvu, a to v prÏõÂpadeÏ prÏõÂjmuÊ podle odstavce 1 põÂsm. f) a g). Je-li v ceneÏ z verÏejne souteÏzÏe zahrnuta odmeÏna za uzÏitõ dõÂla nebo vyÂkonu, snõÂzÏõ se o cÏaÂstku prÏipadajõÂcõ na tuto odmeÏnu zaÂklad daneÏ zdanÏovany zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ a tato cÏaÂstka se zahrne do prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v § 7. U poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 2 odst. 2, u nichzÏ je sportovnõ cÏinnost podnikaÂnõÂm nebo jinou samostatnou vyÂdeÏlecÏnou cÏinnostõÂ, se povazÏujõ prÏijate ceny ze sportovnõÂch souteÏzÏõ za prÏõÂjmy podle § 7. § 11 VyÂpocÏet prÏõÂjmu spoluvlastnõÂka PrÏõÂjmy dosazÏene spolecÏneÏ dveÏma nebo võÂce poplatnõÂky z titulu spoluvlastnictvõ k veÏci nebo ze spolecÏnyÂch praÂv a spolecÏne vyÂdaje vynalozÏene na jejich dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ se rozdeÏlujõ mezi poplatnõÂky podle jejich spoluvlastnickyÂch podõÂluÊ. Plynou-li prÏõÂjmy z uzÏõÂvaÂnõ veÏci ve spoluvlastnictvõ na zaÂkladeÏ põÂsemne smlouvy uzavrÏene vsÏemi spoluvlastnõÂky jen urcÏityÂm spoluvlastnõÂkuÊm nebo jinak nezÏ odpovõÂda jejich spoluvlastnickyÂm podõÂluÊm, rozdeÏlujõ se tyto prÏõÂjmy a vyÂdaje na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ teÏchto prÏõÂjmuÊ podle teÂto smlouvy; prÏitom vyÂdaje musõ byÂt pro uÂcÏely tohoto ustanovenõ rozdeÏlovaÂny ve stejneÂm pomeÏru jako prÏõÂjmy. Pokud nejsou prÏõÂjmy a vyÂdaje rozdeÏleny mezi spoluvlastnõÂky podle spoluvlastnickyÂch podõÂluÊ, mohou spoluvlastnõÂci uplatnit vyÂdaje na neÏ prÏipadajõÂcõ pouze v prokaÂzane vyÂsÏi. § 12 VyÂpocÏet prÏõÂjmu uÂcÏastnõÂka sdruzÏenõÂ, ktere nenõ praÂvnickou osobou PrÏõÂjmy dosazÏene poplatnõÂky prÏi spolecÏneÂm podnikaÂnõ nebo spolecÏne jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti (§ 7) na zaÂkladeÏ smlouvy o sdruzÏenõ a vyÂdaje vynalozÏene na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ se rozdeÏlujõ mezi poplatnõÂky rovnyÂm dõÂlem, nenõÂ-li ve smlouveÏ o sdruzÏenõ stanoveno jinak. Pokud nejsou prÏõÂjmy a vyÂdaje rozdeÏleny mezi uÂcÏastnõÂky sdruzÏenõ rovnyÂm dõÂlem, mohou uÂcÏastnõÂci sdruzÏenõ uplatnit vyÂdaje na neÏ prÏipadajõÂcõ pouze v prokaÂzane vyÂsÏi. § 13 VyÂpocÏet prÏõÂjmuÊ spolupracujõÂcõÂch osob PrÏõÂjmy dosazÏene prÏi podnikaÂnõ nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti [§ 7 odst. 1 põÂsm. a) azÏ c) a odst. 2] provozovane za spolupraÂce druheÂho z manzÏeluÊ a vyÂdaje vynalozÏene na jejich dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ se rozdeÏlujõ tak, aby podõÂl prÏipadajõÂcõ na
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
spolupracujõÂcõÂho manzÏela (manzÏelku) necÏinil võÂce nezÏ 50 %; prÏitom cÏaÂstka prÏipadajõÂcõ na spolupracujõÂcõÂho manzÏela (manzÏelku), o kterou prÏõÂjmy prÏesahujõ vyÂdaje, smõ cÏinit nejvyÂsÏe 540 000 KcÏ prÏi spolupraÂci po cele zdanÏovacõ obdobõ nebo 45 000 KcÏ za kazÏdy i zapocÏaty meÏsõÂc teÂto spolupraÂce. V ostatnõÂch prÏõÂpadech spolupraÂce manzÏela (manzÏelky) a ostatnõÂch osob zÏijõÂcõÂch v domaÂcnosti s poplatnõÂkem, poprÏõÂpadeÏ za spolupraÂce jen ostatnõÂch osob zÏijõÂcõÂch v domaÂcnosti s poplatnõÂkem, se prÏõÂjmy dosazÏene prÏi podnikaÂnõ nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti rozdeÏlujõ na spolupracujõÂcõ osoby tak, aby jejich podõÂl na spolecÏnyÂch prÏõÂjmech a vyÂdajõÂch cÏinil v uÂhrnu nejvyÂsÏe 30 %; prÏitom cÏaÂstka prÏipadajõÂcõ v uÂhrnu na spolupracujõÂcõ osoby, o kterou prÏõÂjmy prÏesahujõ vyÂdaje, smõ cÏinit nejvyÂsÏe 180 000 KcÏ prÏi spolupraÂci po cele zdanÏovacõ obdobõ nebo 15 000 KcÏ za kazÏdy i zapocÏaty meÏsõÂc spolupraÂce. U spolupracujõÂcõÂho manzÏela (manzÏelky) a dalsÏõÂch spolupracujõÂcõÂch osob musõ byÂt prÏitom vyÂsÏe podõÂlu na spolecÏnyÂch prÏõÂjmech a vyÂdajõÂch stejnaÂ. PrÏõÂjmy a vyÂdaje nelze rozdeÏlovat na deÏti azÏ do ukoncÏenõ jejich povinne sÏkolnõ dochaÂzky a na deÏti a manzÏela (manzÏelku), pokud jsou uplatnÏovaÂny jako osoby vyzÏivovane (§ 15). § 13a VyÂpocÏet daneÏ ze spolecÏneÂho zaÂkladu daneÏ manzÏeluÊ (1) ManzÏeleÂ, kterÏõ jsou poplatnõÂky podle § 2 a vyzÏivujõ alesponÏ jedno dõÂteÏ zÏijõÂcõ s nimi v domaÂcnosti,108) mohou uplatnit vyÂpocÏet daneÏ ze spolecÏneÂho zaÂkladu daneÏ (daÂle jen ¹spolecÏne zdaneÏnõª), jestlizÏe tyto podmõÂnky splnõ nejpozdeÏji poslednõ den zdanÏovacõÂho obdobõÂ, za ktere uplatnÏujõ spolecÏne zdaneÏnõÂ. SpolecÏne zdaneÏnõ mohou manzÏele uplatnit i v prÏõÂpadeÏ, zÏe jeden z nich nemeÏl prÏõÂjmy, ktere jsou prÏedmeÏtem daneÏ podle tohoto zaÂkona. (2) SpolecÏnyÂm zaÂkladem daneÏ se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ soucÏet dõÂlcÏõÂch zaÂkladuÊ daneÏ podle § 6 azÏ 10 upravenyÂch podle § 5 a 23 u obou manzÏeluÊ, snõÂzÏeny o nezdanitelne cÏaÂsti zaÂkladu daneÏ podle § 15 za oba manzÏele. Nezdanitelne cÏaÂsti zaÂkladu daneÏ podle § 15 muÊzÏe uplatnit i ten z manzÏeluÊ, ktery nemeÏl zdanitelne prÏõÂjmy, jestlizÏe jinak splnÏuje podmõÂnky stanovene pro jejich uplatneÏnõÂ. VykaÂzÏõÂ-li manzÏele nebo neÏktery z nich ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm uplatnili spolecÏne zdaneÏnõÂ, u prÏõÂjmuÊ podle § 7 nebo 9 danÏovou ztraÂtu, muÊzÏe ji odecÏõÂst od zaÂkladu daneÏ podle § 34 ten z manzÏeluÊ, ktery ji vykaÂzal, v naÂsledujõÂcõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch, pokud v teÏchto zdanÏovacõÂch obdobõÂch neuplatnõ spolecÏne zdaneÏnõÂ. ObdobneÏ postupuje poplatnõÂk v prÏõÂpadeÏ odpocÏtu podle § 34 odst. 3. (3) Je-li alesponÏ jeden z manzÏeluÊ poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 2 odst. 3, mohou manzÏele spolecÏne zda-
108
) § 115 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.
41d
) § 40 zaÂkona cÏ. 337/1992 Sb.
Strana 559
neÏnõ uplatnit, jestlizÏe uÂhrn vsÏech prÏõÂjmuÊ obou manzÏeluÊ ze zdrojuÊ na uÂzemõ CÏeske republiky (§ 22) cÏinõ nejmeÂneÏ 90 % vsÏech jejich prÏõÂjmuÊ s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ, ktere nejsou prÏedmeÏtem daneÏ z prÏõÂjmuÊ podle § 3 nebo 6 nebo jsou od daneÏ osvobozeny podle § 4, 6 nebo 10, nebo prÏõÂjmuÊ, z nichzÏ je danÏ vybõÂraÂna sraÂzÏkou podle zvlaÂsÏtnõ sazby daneÏ. (4) Za zdanÏovacõ obdobõ nelze uplatnit spolecÏne zdaneÏnõÂ, jestlizÏe alesponÏ jeden z manzÏeluÊ za toto zdanÏovacõ obdobõ a) ma stanovenou danÏ pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou podle § 7a, b) ma povinnost stanovit minimaÂlnõ zaÂklad daneÏ podle § 7c, c) uplatnÏuje zpuÊsob vyÂpocÏtu daneÏ podle § 13 a 14, d) uplatnÏuje slevu na dani podle § 35a nebo 35b, nebo e) ma povinnost uplatnit postup uvedeny v § 38gb. (5) ZaÂlohy na danÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob platõ kazÏdy z manzÏeluÊ a) z prÏõÂjmuÊ ze zaÂvisle cÏinnosti a z funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ podle § 38h, b) podle § 38a s tõÂm, zÏe poslednõ znaÂmou danÏovou povinnostõ prÏi spolecÏneÂm zdaneÏnõ manzÏeluÊ se rozumõ danÏ prÏipadajõÂcõ na kazÏdeÂho z manzÏeluÊ. (6) SpolecÏne zdaneÏnõ uplatnÏuje kazÏdy z manzÏeluÊ ve sveÂm danÏoveÂm prÏiznaÂnõÂ, ktere podaÂvajõ oba manzÏele ve stejne lhuÊteÏ.41d) Pro podaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõ prÏi uplatneÏnõ spolecÏneÂho zdaneÏnõ platõ ustanovenõ § 38g, pokud nenõ stanoveno jinak. V prÏõÂloze k danÏoveÂmu prÏiznaÂnõ kazÏdy z manzÏeluÊ uvede uÂdaje potrÏebne pro vyÂpocÏet spolecÏneÂho zaÂkladu daneÏ podle odstavce 2 za oba manzÏele a kazÏdy z nich uvede do sveÂho danÏoveÂho prÏiznaÂnõ polovinu spolecÏneÂho zaÂkladu daneÏ, ze ktere vypocÏte danÏ. (7) Po uplynutõ lhuÊty pro podaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõ nelze zpuÊsob stanovenõ zaÂkladu daneÏ a daneÏ formou spolecÏneÂho zdaneÏnõ uplatneÏny v danÏoveÂm prÏiznaÂnõ meÏnit. § 14 VyÂpocÏet daneÏ z prÏõÂjmuÊ dosazÏenyÂch za võÂce zdanÏovacõÂch obdobõ (1) PrÏõÂjmy uvedene v odstavci 2, ktere jsou vyÂsledkem neÏkolikalete cÏinnosti poplatnõÂka nebo plynou z vyuzÏitõ veÏci a praÂv najednou za võÂce let, lze rozdeÏlit rovnomeÏrneÏ na zdanÏovacõ obdobõÂ, v neÏmzÏ byly dosazÏeny, a na zdanÏovacõ obdobõ prÏedchaÂzejõÂcõÂ, ve kteryÂch byla cÏinnost provozovaÂna, nejvyÂsÏe vsÏak na trÏi pomeÏrne cÏaÂsti. PrÏõÂjmy z lesnõÂho hospodaÂrÏstvõ dosazÏene teÏzÏbou
Strana 560
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
drÏeva lze rozdeÏlit nejvyÂsÏe na deset pomeÏrnyÂch cÏaÂstõÂ. PrÏõÂjmy z cÏinnostõ podle § 7 odst. 2 põÂsm. d) lze rozdeÏlit nejvyÂsÏe na peÏt pomeÏrnyÂch cÏaÂstõÂ. K vyÂdajuÊm vztahujõÂcõÂm se k teÏmto prÏõÂjmuÊm, ktere jizÏ byly uplatneÏny prÏi zdaneÏnõ prÏõÂjmuÊ v minulyÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch, se neprÏihleÂdne. Jedna pomeÏrna cÏaÂst se zahrne do zaÂkladu daneÏ poplatnõÂka ve zdanÏovacõÂm obdobõ dosazÏenõ prÏõÂjmu a zjistõ se procento daneÏ ze zaÂkladu daneÏ. TõÂmto procentem se vypocÏte danÏ ze zbyÂvajõÂcõ cÏaÂsti, poprÏõÂpadeÏ zbyÂvajõÂcõÂch cÏaÂstõ prÏõÂjmu dosazÏeneÂho za võÂce zdanÏovacõÂch obdobõÂ. JestlizÏe takto zjisÏteÏne procento je mensÏõ nezÏ 15, pouzÏije se pro vyÂpocÏet daneÏ ze zbyÂvajõÂcõÂch cÏaÂstõ sazba daneÏ ve vyÂsÏi 15 %. (2) VyÂpocÏet daneÏ podle odstavce 1 se pouzÏije pouze na prÏõÂjmy a) ze zemeÏdeÏlske vyÂroby, lesnõÂho a vodnõÂho hospodaÂrÏstvõÂ7) [§ 7 odst. 1 põÂsm. a)], b) uvedene v § 7 odst. 2 põÂsm. a) a z cÏinnosti restauraÂtoruÊ kulturnõÂch pamaÂtek a sbõÂrkovyÂch prÏedmeÏtuÊ, c) uvedene v § 7 odst. 2 põÂsm. d). § 15 Nezdanitelna cÏaÂst zaÂkladu daneÏ (1) ZaÂklad daneÏ se snõÂzÏõ o cÏaÂstky a) 38 040 KcÏ rocÏneÏ na poplatnõÂka, b) 21 720 KcÏ rocÏneÏ na manzÏelku (manzÏela) zÏijõÂcõ s poplatnõÂkem v domaÂcnosti, pokud nema vlastnõ prÏõÂjmy prÏesahujõÂcõ za zdanÏovacõ obdobõ 38 040 KcÏ; je-li manzÏelka (manzÏel) drzÏitelkou pruÊkazu mimorÏaÂdnyÂch vyÂhod III. stupneÏ (zvlaÂsÏt' teÏzÏke postizÏenõ s potrÏebou pruÊvodce) ± pruÊkaz ZTP/P (daÂle jen ¹pruÊkaz ZTP/Pª), zvysÏuje se cÏaÂstka 21 720 KcÏ na dvojnaÂsobek. Do vlastnõÂho prÏõÂjmu manzÏelky (manzÏela) se nezahrnuje zvyÂsÏenõ duÊchodu pro bezmocnost, daÂvky staÂtnõ sociaÂlnõ podpory, daÂvky a sluzÏby sociaÂlnõ peÂcÏe, staÂtnõ prÏõÂspeÏvky na penzijnõ prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem,9a) staÂtnõ prÏõÂspeÏvky podle zaÂkona o stavebnõÂm sporÏenõ a o staÂtnõ podporÏe stavebnõÂmu sporÏenõÂ4a) a stipendium poskytovane studujõÂcõÂm soustavneÏ se prÏipravujõÂcõÂm na budoucõ povolaÂnõÂ. U manzÏeluÊ, kterÏõ majõ majetek ve spolecÏneÂm jmeÏnõ manzÏeluÊ, se do vlastnõÂho prÏõÂjmu manzÏelky (manzÏela) nezahrnuje prÏõÂjem, ktery plyne druheÂmu z manzÏeluÊ nebo se pro uÂcÏely daneÏ z prÏõÂjmuÊ povazÏuje za prÏõÂjem druheÂho z manzÏeluÊ, c) 7 140 KcÏ rocÏneÏ, pobõÂraÂ-li poplatnõÂk cÏaÂstecÏny invalidnõ duÊchod z duÊchodoveÂho pojisÏteÏnõ podle zaÂkona o duÊchodoveÂm pojisÏteÏnõÂ43) nebo dosÏlo-li k soubeÏhu naÂroku na starobnõ a cÏaÂstecÏny invalidnõ duÊchod,
30b
CÏaÂstka 22
d) 14 280 KcÏ rocÏneÏ, pobõÂraÂ-li poplatnõÂk plny invalidnõ duÊchod nebo jiny duÊchod z duÊchodoveÂho pojisÏteÏnõ podle zaÂkona o duÊchodoveÂm pojisÏteÏnõÂ,43) u neÏhozÏ jednou z podmõÂnek prÏiznaÂnõ je, zÏe je plneÏ invalidnõÂ, dosÏlo-li k soubeÏhu naÂroku na starobnõ a plny invalidnõ duÊchod nebo je poplatnõÂk podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ plneÏ invalidnõÂ, avsÏak jeho zÏaÂdost o plny invalidnõ duÊchod byla zamõÂtnuta z jinyÂch duÊvoduÊ nezÏ proto, zÏe nenõ plneÏ invalidnõÂ, e) 50 040 KcÏ rocÏneÏ, je-li poplatnõÂk drzÏitelem pruÊkazu ZTP/P, f) 11 400 KcÏ rocÏneÏ u poplatnõÂka po dobu, po kterou se soustavneÏ prÏipravuje na budoucõ povolaÂnõ studiem nebo prÏedepsanyÂm vyÂcvikem, a to azÏ do dovrsÏenõ veÏku 26 let nebo po dobu prezencÏnõ formy studia v doktorskeÂm studijnõÂm programu, ktery poskytuje vysokosÏkolske vzdeÏlaÂnõ azÏ do dovrsÏenõ veÏku 28 let. Dobou soustavne prÏõÂpravy na budoucõ povolaÂnõ studiem nebo prÏedepsanyÂm vyÂcvikem se rozumõ doba uvedena podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ14d) pro uÂcÏely staÂtnõ sociaÂlnõ podpory. (2) O cÏaÂstku podle odstavce 1 põÂsm. a) se nesnizÏuje zaÂklad daneÏ u poplatnõÂka, u neÏhozÏ starobnõ duÊchod z duÊchodoveÂho pojisÏteÏnõ podle zaÂkona o duÊchodoveÂm pojisÏteÏnõÂ43) nebo ze zahranicÏnõÂho povinneÂho pojisÏteÏnõ stejneÂho druhu cÏinõ võÂce nezÏ 38 040 KcÏ rocÏneÏ. NeprÏevysÏuje-li starobnõ duÊchod 38 040 KcÏ rocÏneÏ, prÏizna se cÏaÂstka podle odstavce 1 põÂsm. a) jen ve vyÂsÏi snõÂzÏene o vyplacene cÏaÂstky starobnõÂho duÊchodu. Podle tohoto odstavce se nepostupuje u poplatnõÂkuÊ, kterÏõ na pocÏaÂtku zdanÏovacõÂho obdobõ nejsou pozÏivateli starobnõÂho duÊchodu a tento starobnõ duÊchod jim nebyl prÏiznaÂn ani zpeÏtneÏ k pocÏaÂtku zdanÏovacõÂho obdobõÂ. (3) U poplatnõÂka uvedeneÂho v § 2 odst. 2, ktereÂmu plynou prÏõÂjmy zahrnute do samostatneÂho zaÂkladu daneÏ (§ 8 odst. 4 a § 10 odst. 8), se tento zaÂklad daneÏ nesnizÏuje o cÏaÂstky uvedene v § 15. U poplatnõÂka uvedeneÂho v § 2 odst. 3 se zaÂklad daneÏ snõÂzÏõ za zdanÏovacõ obdobõ o cÏaÂstky uvedene v odstavci 1 põÂsm. b) azÏ e), pokud uÂhrn jeho prÏõÂjmuÊ ze zdrojuÊ na uÂzemõ CÏeske republiky (§ 22) cÏinõ nejmeÂneÏ 90 % vsÏech jeho prÏõÂjmuÊ s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ, ktere nejsou prÏedmeÏtem daneÏ podle § 3 nebo 6, nebo jsou od daneÏ osvobozeny podle § 4, 6 nebo 10, nebo prÏõÂjmuÊ, z nichzÏ je danÏ vybõÂraÂna sraÂzÏkou podle zvlaÂsÏtnõ sazby daneÏ. (4) PoplatnõÂk muÊzÏe uplatnit snõÂzÏenõ zaÂkladu daneÏ podle odstavce 1 põÂsm. b) azÏ f) o cÏaÂstku ve vyÂsÏi jedne dvanaÂctiny za kazÏdy kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc, na jehozÏ pocÏaÂtku byly podmõÂnky pro uplatneÏnõ naÂroku na snõÂzÏenõ zaÂkladu daneÏ splneÏny. (5) Od zaÂkladu daneÏ lze odecÏõÂst hodnotu daruÊ poskytnutyÂch obcõÂm, krajuÊm, organizacÏnõÂm slozÏkaÂm staÂtu,30b) praÂvnickyÂm osobaÂm se sõÂdlem na uÂzemõ CÏes-
) ZaÂkon cÏ. 219/2000 Sb., o majetku CÏeske republiky a jejõÂm vystupovaÂnõ v praÂvnõÂch vztazõÂch.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
ke republiky, jakozÏ i praÂvnickyÂm osobaÂm, ktere jsou porÏadateli verÏejnyÂch sbõÂrek podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona,14e) a to na financovaÂnõ veÏdy a vzdeÏlaÂnõÂ, vyÂzkumnyÂch a vyÂvojovyÂch uÂcÏeluÊ, kultury, sÏkolstvõÂ, na policii,15a) na pozÏaÂrnõ ochranu, na podporu a ochranu mlaÂdezÏe, na ochranu zvõÂrÏat a jejich zdravõÂ, na uÂcÏely sociaÂlnõÂ, zdravotnicke a ekologickeÂ, humanitaÂrnõÂ, charitativnõÂ, naÂbozÏenske pro registrovane cõÂrkve a naÂbozÏenske spolecÏnosti, teÏlovyÂchovne a sportovnõÂ, a politickyÂm stranaÂm a politickyÂm hnutõÂm na jejich cÏinnost, daÂle fyzickyÂm osobaÂm s bydlisÏteÏm na uÂzemõ CÏeske republiky provozujõÂcõÂm sÏkolska a zdravotnicka zarÏõÂzenõ a zarÏõÂzenõ na ochranu opusÏteÏnyÂch zvõÂrÏat nebo ohrozÏenyÂch druhuÊ zvõÂrÏat, na financovaÂnõ teÏchto zarÏõÂzenõÂ, daÂle fyzickyÂm osobaÂm s bydlisÏteÏm na uÂzemõ CÏeske republiky, ktere jsou pozÏivateli cÏaÂstecÏneÂho nebo plneÂho invalidnõÂho duÊchodu, na rehabilitacÏnõ a proteticke pomuÊcky, nehrazene zdravotnõÂmi pojisÏt'ovnami, a na majetek usnadnÏujõÂcõ teÏmto osobaÂm vzdeÏlaÂnõ a zarÏazenõ do zameÏstnaÂnõÂ, pokud uÂhrnna hodnota daruÊ ve zdanÏovacõÂm obdobõ prÏesaÂhne 2 % ze zaÂkladu daneÏ anebo cÏinõ alesponÏ 1 000 KcÏ. V uÂhrnu lze odecÏõÂst nejvyÂsÏe 10 % ze zaÂkladu daneÏ. ObdobneÏ se postupuje u daruÊ na financovaÂnõ odstranÏovaÂnõ naÂsledkuÊ zÏivelnõ pohromy, ke ktere dosÏlo na uÂzemõ CÏeske republiky. Jako dar na zdravotnicke uÂcÏely se hodnota jednoho odbeÏru krve bezprÏõÂspeÏvkoveÂho daÂrce ocenÏuje cÏaÂstkou 2 000 KcÏ. (6) Dary poskytnute verÏejnou obchodnõ spolecÏnostõ nebo komanditnõ spolecÏnostõ se posuzujõ jako dary poskytnute jednotlivyÂmi spolecÏnõÂky verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komplementaÂrÏi komanditnõ spolecÏnosti a rozdeÏlujõ se stejneÏ jako zaÂklad daneÏ podle § 7 odst. 4 nebo 5. (7) Od zaÂkladu daneÏ se odecÏte cÏaÂstka, ktera se rovna uÂrokuÊm zaplacenyÂm ve zdanÏovacõÂm obdobõ z uÂveÏru ze stavebnõÂho sporÏenõÂ,4a) uÂrokuÊm z hypotecÏnõÂho uÂveÏru53) poskytnuteÂho bankou109) nebo pobocÏkou zahranicÏnõ banky109) anebo zahranicÏnõ bankou, snõÂzÏenyÂm o staÂtnõ prÏõÂspeÏvek poskytnuty podle zvlaÂsÏt-
Strana 561
nõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,55) jakozÏ i uÂveÏru poskytnuteÂho stavebnõ sporÏitelnou,56) bankou nebo pobocÏkou zahranicÏnõ banky v souvislosti s uÂveÏrem ze stavebnõÂho sporÏenõ nebo s hypotecÏnõÂm uÂveÏrem, a pouzÏityÂm na financovaÂnõ bytovyÂch potrÏeb, pokud se nejedna o bytovou vyÂstavbu, uÂdrzÏbu61) a zmeÏnu32) stavby bytoveÂho domu nebo bytu ve vlastnictvõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu60) provaÂdeÏnou v raÂmci podnikatelske a jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti nebo pro uÂcÏely pronaÂjmu. BytovyÂmi potrÏebami pro uÂcÏely tohoto zaÂkona se rozumõ a) vyÂstavba bytoveÂho domu,58) rodinneÂho domu,59) bytu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu60) nebo zmeÏna32) stavby, b) koupeÏ pozemku, pokud na neÏm bude postavena stavba uvedena v põÂsmenu a) s vyuzÏitõÂm uÂveÏru na financovaÂnõ bytovyÂch potrÏeb, za prÏedpokladu, zÏe na pozemku bude zahaÂjena vyÂstavba bytove potrÏeby podle põÂsmene a) do 4 let od okamzÏiku uzavrÏenõ uÂveÏrove smlouvy a koupeÏ pozemku v souvislosti s porÏõÂzenõÂm bytove potrÏeby uvedene v põÂsmenu c), c) koupeÏ bytoveÂho domu, rodinneÂho domu vcÏetneÏ rozestaveÏne stavby teÏchto domuÊ nebo bytu, nebo bytu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu, d) splacenõ cÏlenskeÂho vkladu nebo vkladu praÂvnicke osobeÏ jejõÂm cÏlenem nebo spolecÏnõÂkem za uÂcÏelem zõÂskaÂnõ praÂva naÂjmu nebo jineÂho uzÏõÂvaÂnõ bytu nebo rodinneÂho domu, e) uÂdrzÏba61) a zmeÏna32) stavby bytoveÂho domu, rodinneÂho domu nebo bytu ve vlastnictvõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu a bytuÊ v naÂjmu nebo v uzÏõÂvaÂnõÂ, f) vyporÏaÂdaÂnõ bezpodõÂloveÂho spoluvlastnictvõ manzÏeluÊ nebo vyporÏaÂdaÂnõ spoludeÏdicuÊ v prÏõÂpadeÏ, zÏe prÏedmeÏtem vyporÏaÂdaÂnõ je uÂhrada podõÂlu spojeneÂho se zõÂskaÂnõÂm bytu, rodinneÂho domu nebo bytoveÂho domu, g) uÂhrada za prÏevod cÏlenskyÂch praÂv a povinnostõ druzÏstva nebo podõÂlu na obchodnõ spolecÏnosti
14e
) ZaÂkon cÏ. 117/2001 Sb., o verÏejnyÂch sbõÂrkaÂch a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o verÏejnyÂch sbõÂrkaÂch). ) ZaÂkon cÏ. 283/1991 Sb., o Policii CÏeske republiky. ZaÂkon cÏ. 553/1991 Sb., o obecnõ policii. 53 ) § 14 odst. 2 zaÂkona cÏ. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 84/1995 Sb.
15a
109
) ZaÂkon cÏ. 21/1992 Sb., o bankaÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 6/1993 Sb., o CÏeske naÂrodnõ bance, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 55 ) NarÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 244/1995 Sb., kteryÂm se stanovõ podmõÂnky staÂtnõ financÏnõ podpory hypotecÏnõÂho uÂveÏrovaÂnõ bytove vyÂstavby, ve zneÏnõ narÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 276/1996 Sb. 56 ) § 2 zaÂkona cÏ. 96/1993 Sb. 61
) § 86 zaÂkona cÏ. 50/1976 Sb., o uÂzemnõÂm plaÂnovaÂnõÂ a stavebnõÂm rÏaÂdu (stavebnõÂ zaÂkon).
32
) § 139b zaÂkona cÏ. 50/1976 Sb., o uÂzemnõÂm plaÂnovaÂnõÂ a stavebnõÂm rÏaÂdu (stavebnõÂ zaÂkon), ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 83/1998 Sb.
58
) § 43 vyhlaÂsÏky cÏ. 83/1976 Sb., o obecnyÂch technickyÂch pozÏadavcõÂch na vyÂstavbu.
59
) § 44 odst. 1 vyhlaÂsÏky cÏ. 83/1976 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 562
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
CÏaÂstka 22
uskutecÏneÏna v souvislosti s prÏevodem praÂva naÂjmu nebo jineÂho uzÏõÂvaÂnõ bytu,
o 6 000 KcÏ. MaximaÂlnõÂ cÏaÂstka, kterou lze takto odecÏõÂst za zdanÏovacõÂ obdobõÂ, cÏinõÂ 12 000 KcÏ.
h) splacenõÂ uÂveÏru nebo puÊjcÏky pouzÏityÂch poplatnõÂkem na financovaÂnõÂ bytovyÂch potrÏeb uvedenyÂch v põÂsmenech a) azÏ g).
(10) Od zaÂkladu daneÏ za zdanÏovacõ obdobõ lze odecÏõÂst poplatnõÂkem zaplacene pojistne ve zdanÏovacõÂm obdobõ na jeho soukrome zÏivotnõ pojisÏteÏnõ podle pojistne smlouvy uzavrÏene mezi poplatnõÂkem jako pojistnõÂkem a pojisÏteÏnyÂm v jedne osobeÏ a pojisÏt'ovnou, ktera je opraÂvneÏna k provozovaÂnõ pojisÏt'ovacõ cÏinnosti na uÂzemõ CÏeske republiky podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu89) za prÏedpokladu, zÏe vyÂplata pojistneÂho plneÏnõ (duÊchodu nebo jednoraÂzoveÂho plneÏnõÂ) je ve smlouveÏ sjednaÂna azÏ po 60 meÏsõÂcõÂch od uzavrÏenõ smlouvy a soucÏasneÏ nejdrÏõÂve v kalendaÂrÏnõÂm roce, v jehozÏ pruÊbeÏhu dosaÂhne poplatnõÂk veÏku 60 let, a u pojistne smlouvy s pevneÏ sjednanou pojistnou cÏaÂstkou pro prÏõÂpad dozÏitõ navõÂc za prÏedpokladu, zÏe pojistna smlouva s pevneÏ sjednanou pojistnou cÏaÂstkou pro prÏõÂpad dozÏitõ s pojistnou dobou od 5 do 15 let vcÏetneÏ ma sjednanou pojistnou cÏaÂstku alesponÏ na 40 000 KcÏ a pojistna smlouva s pevneÏ sjednanou pojistnou cÏaÂstkou pro prÏõÂpad dozÏitõ s pojistnou dobou nad 15 let ma sjednanou pojistnou cÏaÂstku alesponÏ na 70 000 KcÏ. U duÊchodoveÂho pojisÏteÏnõ se za sjednanou pojistnou cÏaÂstku povazÏuje odpovõÂdajõÂcõ jednoraÂzove plneÏnõ prÏi dozÏitõÂ. V prÏõÂpadeÏ jednoraÂzoveÂho pojistneÂho se zaplacene pojistne pomeÏrneÏ rozpocÏõÂta na zdanÏovacõ obdobõ podle deÂlky trvaÂnõ pojisÏteÏnõ s prÏesnostõ na dny. MaximaÂlnõ cÏaÂstka, kterou lze odecÏõÂst za zdanÏovacõ obdobõÂ, cÏinõ v uÂhrnu 12 000 KcÏ, a to i v prÏõÂpadeÏ, zÏe poplatnõÂk ma uzavrÏeno võÂce smluv s võÂce pojisÏt'ovnami. PrÏi nedodrzÏenõ teÏchto podmõÂnek z duÊvodu zaÂniku pojisÏteÏnõ nebo dodatecÏne zmeÏny doby trvaÂnõ pojisÏteÏnõ naÂrok na uplatneÏnõ odpocÏtu nezdanitelne cÏaÂsti zaÂkladu daneÏ zanika a prÏõÂjmem podle § 10 ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm k teÂto skutecÏnosti dosÏlo, jsou cÏaÂstky, o ktere byl poplatnõÂkovi v prÏõÂslusÏnyÂch letech z duÊvodu zaplaceneÂho pojistneÂho zaÂklad daneÏ snõÂzÏen, s vyÂjimkou pojistnyÂch smluv, u nichzÏ nebude vyplaceno pojistne plneÏnõ nebo odbytne a zaÂrovenÏ rezerva nebo kapitaÂlova hodnota pojisÏteÏnõ bude prÏevedena na novou smlouvu soukromeÂho zÏivotnõÂho pojisÏteÏnõ splnÏujõÂcõ podmõÂnky pro uplatneÏnõ nezdanitelne cÏaÂsti zaÂkladu daneÏ.
PouzÏije-li se nebo pouzÏõÂvaÂ-li se bytova potrÏeba podle põÂsmen a) azÏ h) nebo jejõ cÏaÂst k podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti anebo k pronaÂjmu, lze odecÏet uÂrokuÊ po dobu uzÏõÂvaÂnõ bytove potrÏeby k uvedenyÂm uÂcÏeluÊm uplatnit pouze v pomeÏrne vyÂsÏi. (8) V prÏõÂpadeÏ, zÏe uÂcÏastnõÂky smlouvy o uÂveÏru na financovaÂnõ bytove potrÏeby je võÂce zletilyÂch osob,62) uplatnõ odpocÏet bud' jedna z nich, anebo kazÏda z nich, a to rovnyÂm dõÂlem. Jde-li o prÏedmeÏt bytove potrÏeby uvedeny v odstavci 10 põÂsm. a) azÏ c) a e), muÊzÏe byÂt zaÂklad daneÏ snõÂzÏen pouze ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, po jehozÏ celou dobu poplatnõÂk prÏedmeÏt bytove potrÏeby uvedeny v odstavci 10 põÂsm. a) azÏ c) vlastnil a prÏedmeÏt bytove potrÏeby uvedeny v odstavci 10 põÂsm. a), c) a e) uzÏõÂval k vlastnõÂmu trvaleÂmu bydlenõ nebo trvaleÂmu bydlenõ druheÂho z manzÏeluÊ, potomkuÊ, rodicÏuÊ nebo prarodicÏuÊ obou manzÏeluÊ a v prÏõÂpadeÏ vyÂstavby, zmeÏny stavby32) nebo koupeÏ rozestaveÏne stavby uzÏõÂval prÏedmeÏt bytove potrÏeby k vlastnõÂmu trvaleÂmu bydlenõ nebo k trvaleÂmu bydlenõ druheÂho z manzÏeluÊ, potomkuÊ, rodicÏuÊ nebo prarodicÏuÊ obou manzÏeluÊ po nabytõ praÂvnõ moci kolaudacÏnõÂho rozhodnutõÂ.63) V roce nabytõ vlastnictvõ vsÏak stacÏõÂ, jestlizÏe prÏedmeÏt bytove potrÏeby poplatnõÂk vlastnil ke konci zdanÏovacõÂho obdobõÂ. Jde-li o prÏedmeÏt bytove potrÏeby uvedeny v odstavci 10 põÂsm. d), f), g), muÊzÏe byÂt zaÂklad daneÏ snõÂzÏen pouze ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, kdy poplatnõÂk byt, rodinny duÊm nebo bytovy duÊm zõÂskany podle odstavce 10 põÂsm. d), f), g) uzÏõÂval k vlastnõÂmu trvaleÂmu bydlenõ nebo k trvaleÂmu bydlenõ druheÂho z manzÏeluÊ, potomkuÊ, rodicÏuÊ nebo prarodicÏuÊ obou manzÏeluÊ. UÂhrnna cÏaÂstka uÂrokuÊ, o ktere se snizÏuje zaÂklad daneÏ podle odstavce 10 ze vsÏech uÂveÏruÊ poplatnõÂkuÊ v teÂzÏe domaÂcnosti, nesmõ prÏekrocÏit 300 000 KcÏ. PrÏi placenõ uÂrokuÊ jen po cÏaÂst roku nesmõ uplatnÏovana cÏaÂstka prÏekrocÏit jednu dvanaÂctinu teÂto maximaÂlnõ cÏaÂstky za kazÏdy meÏsõÂc placenõ uÂrokuÊ. (9) Od zaÂkladu daneÏ ve zdanÏovacõÂm obdobõ lze odecÏõÂst platbu prÏõÂspeÏvkuÊ poplatnõÂkem na jeho penzijnõ prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem9a) podle smlouvy o penzijnõÂm prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem uzavrÏene mezi poplatnõÂkem a penzijnõÂm fondem. CÏaÂstka, kterou lze takto odecÏõÂst, se rovna uÂhrnu prÏõÂspeÏvkuÊ zaplacenyÂch poplatnõÂkem na jeho penzijnõ prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem na zdanÏovacõ obdobõ snõÂzÏeneÂmu
62
(11) Od zaÂkladu daneÏ lze odecÏõÂst zaplacene cÏlenske prÏõÂspeÏvky cÏlena odborove organizace teÂto organizaci podle jejõÂch stanov, ktera uskutecÏnÏuje cÏinnosti spocÏõÂvajõÂcõ v obhajobeÏ hospodaÂrÏskyÂch a sociaÂlnõÂch zaÂjmuÊ zameÏstnancuÊ v rozsahu vymezeneÂm zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem.82) Takto lze odecÏõÂst cÏaÂstku do vyÂsÏe 1,5 % zdanitelnyÂch prÏõÂjmuÊ, s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ zdaneÏnyÂch sraÂzÏkou podle zvlaÂsÏtnõ sazby daneÏ, maximaÂlneÏ vsÏak do vyÂsÏe 3 000 KcÏ za zdanÏovacõ obdobõÂ.
) § 8 odst. 2 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 509/1991 Sb.
63
) § 76 a naÂsl. zaÂkona cÏ. 50/1976 Sb.
82
) § 18 a naÂsl. zaÂkonõÂku praÂce.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
§ 16 Sazba daneÏ
§ 17a ZdanÏovacõÂ obdobõÂ
(1) DanÏ ze zaÂkladu daneÏ snõÂzÏeneÂho o nezdanitelnou cÏaÂst zaÂkladu daneÏ (§ 15) a o odcÏitatelne polozÏky od zaÂkladu daneÏ (§ 34) zaokrouhleneÂho na cela sta KcÏ doluÊ cÏinõÂ: ZaÂklad daneÏ
DanÏ
a) b) c)
Ze zaÂkladu prÏesahujõÂcõÂho
od KcÏ
do KcÏ
0
109 200
109 200
218 400
16 380 KcÏ + 20 %
109 200 KcÏ
218 400
331 200
38 220 KcÏ + 25 %
218 400 KcÏ
331 200
a võÂce
66 420 KcÏ + 32 %
331 200 KcÏ
15 %
(2) Z prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v § 8 odst. 4 a § 10 odst. 8 plynoucõÂch ze zdrojuÊ v zahranicÏõÂ, jsou-li zahrnuty v samostatneÂm zaÂkladu daneÏ, cÏinõ sazba 15 %, nejde-li o prÏõÂjmy uvedene v § 10 odst. 1 põÂsm. h) a ch). Z prÏõÂjmuÊ podle § 10 odst. 1 põÂsm. h) a ch) plynoucõÂch ze zdrojuÊ v zahranicÏõÂ, ktere jsou zahrnuty v samostatneÂm zaÂkladu daneÏ, cÏinõ sazba 20 %.  S T D RU HA  CÏ A  VNICKYÂCH OSOB Ï Z PR Ï IÂJMU Ê PRA DAN
d)
(1) PoplatnõÂky daneÏ z prÏõÂjmuÊ jsou osoby, ktere nejsou fyzickyÂmi osobami, a i organizacÏnõ slozÏky staÂtu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu30b) (daÂle jen ¹poplatnõÂciª). (2) Od daneÏ se osvobozuje uÂstrÏednõ banka CÏeske republiky. (3) PoplatnõÂci, kterÏõ majõ na uÂzemõ CÏeske republiky sve sõÂdlo nebo mõÂsto sveÂho vedenõÂ, kteryÂm se rozumõ adresa mõÂsta, ze ktereÂho je poplatnõÂk rÏõÂzen (daÂle jen ¹sõÂdloª), majõ danÏovou povinnost, ktera se vztahuje jak na prÏõÂjmy plynoucõ ze zdroje na uÂzemõ CÏeske republiky, tak i na prÏõÂjmy plynoucõ ze zdrojuÊ v zahranicÏõÂ. (4) PoplatnõÂci, kterÏõ nemajõ na uÂzemõ CÏeske republiky sve sõÂdlo, majõ danÏovou povinnost, ktera se vztahuje pouze na prÏõÂjmy ze zdrojuÊ na uÂzemõ CÏeske republiky.
19e
ZdanÏovacõÂm obdobõÂm je kalendaÂrÏnõ rok, hospodaÂrÏsky rok,20) obdobõ od rozhodneÂho dne fuÂze nebo prÏevodu jmeÏnõ na spolecÏnõÂka anebo rozdeÏlenõ obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva70) do konce kalendaÂrÏnõÂho roku nebo hospodaÂrÏskeÂho roku, ve ktereÂm byly fuÂze nebo prÏevod jmeÏnõ na spolecÏnõÂka anebo rozdeÏlenõ zapsaÂny v obchodnõÂm rejstrÏõÂku, nebo uÂcÏetnõ obdobõÂ,20) pokud je toto uÂcÏetnõ obdobõ delsÏõ nezÏ neprÏetrzÏiteÏ po sobeÏ jdoucõÂch dvanaÂct meÏsõÂcuÊ. § 18 PrÏedmeÏt daneÏ
(1) PrÏedmeÏtem daneÏ jsou prÏõÂjmy (vyÂnosy) z vesÏkere cÏinnosti a z naklaÂdaÂnõ s vesÏkeryÂm majetkem (daÂle jen ¹prÏõÂjmyª), nenõÂ-li daÂle stanoveno jinak. a)
b)
§ 17 PoplatnõÂci daneÏ z prÏõÂjmuÊ praÂvnickyÂch osob
15b
Strana 563
c)
d)
(2) PrÏedmeÏtem daneÏ nejsou prÏõÂjmy zõÂskane nabytõÂm akciõ podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona,1) zdeÏdeÏnõÂm nebo darovaÂnõÂm nemovitosti nebo movite veÏci anebo majetkoveÂho praÂva s vyÂjimkou z nich plynoucõÂch prÏõÂjmuÊ, u poplatnõÂkuÊ, kterÏõ majõ postavenõ opraÂvneÏne osoby na zaÂkladeÏ zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona,15b) prÏõÂjmy zõÂskane s vydaÂnõÂm pohledaÂvky, a to do vyÂsÏe naÂhrad podle zvlaÂsÏtnõÂch zaÂkonuÊ,2) do vyÂsÏe naÂrokuÊ na vydaÂnõ zaÂkladnõÂho podõÂlu,13) a daÂle prÏõÂjmy z vydaÂnõ dalsÏõÂho podõÂlu13) v nepeneÏzÏnõ formeÏ, prÏõÂjmy z vlastnõ cÏinnosti SpraÂvy uÂlozÏisÏt' radioaktivnõÂch odpaduÊ19e) s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ podleÂhajõÂcõÂch zvlaÂsÏtnõ sazbeÏ daneÏ vybõÂrane sraÂzÏkou podle § 36 tohoto zaÂkona, prÏõÂjmy plynoucõ z titulu spravedliveÂho zadostiucÏineÏnõ prÏiznaneÂho EvropskyÂm soudem pro lidska praÂva ve vyÂsÏi, kterou je CÏeska republika povinna uhradit, nebo z titulu smõÂrneÂho urovnaÂnõ zaÂlezÏitosti prÏed EvropskyÂm soudem pro lidska praÂva ve vyÂsÏi, kterou se CÏeska republika zavaÂzala uhradit.1c)
(3) U poplatnõÂkuÊ, kterÏõÂ nejsou zalozÏeni nebo zrÏõÂzeni za uÂcÏelem podnikaÂnõÂ,17) jsou prÏedmeÏtem daneÏ vzÏdy prÏõÂjmy z reklam s vyÂjimkou ustanovenõÂ § 19 odst. 1 põÂsm. ze), z cÏlenskyÂch prÏõÂspeÏvkuÊ a prÏõÂjmy z naÂjemneÂho s vyÂjimkou uvedenou v odstavci 4 põÂsm. d).
) § 33a zaÂkona cÏ. 229/1991 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
) § 26 odst. 8 zaÂkona cÏ. 18/1997 Sb., o mõÂroveÂm vyuzÏõÂvaÂnõ jaderne energie a ionizujõÂcõÂho zaÂrÏenõ (atomovy zaÂkon) a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ. 17 ) § 2 odst. 1 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
Strana 564
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
(4) U poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v odstavci 3 nejsou prÏedmeÏtem daneÏ prÏõÂjmy a) z cÏinnostõ vyplyÂvajõÂcõÂch z jejich poslaÂnõ za podmõÂnky, zÏe naÂklady (vyÂdaje) vynalozÏene podle tohoto zaÂkona v souvislosti s provaÂdeÏnõÂm teÏchto cÏinnostõ jsou vysÏsÏõÂ; cÏinnosti, ktere jsou poslaÂnõÂm teÏchto poplatnõÂkuÊ, jsou stanoveny zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy,17a) statutem, stanovami, zrÏizovacõÂmi a zakladatelskyÂmi listinami, b) z dotacõÂ, prÏõÂspeÏvkuÊ na provoz a jinyÂch podpor ze staÂtnõÂho rozpocÏtu, rozpocÏtu kraje a rozpocÏtu obce poskytnutyÂch podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,17b) z prostrÏedkuÊ poskytnutyÂch z rozpocÏtu Evropske unie nebo verÏejnyÂch rozpocÏtuÊ cizõÂch staÂtuÊ a daÂle prÏõÂjmy krajuÊ a podpory z VinarÏskeÂho fondu a obcõ plynoucõ z vyÂnosu danõ nebo podõÂlu na nich, vyÂnosu poplatkuÊ a peneÏzÏnõÂch odvoduÊ, ktere jsou podle zvlaÂsÏtnõÂch zaÂkonuÊ prÏõÂjmem kraje a obce, c) z uÂrokuÊ z vkladuÊ na beÏzÏneÂm uÂcÏtu, d) z uÂplatnyÂch prÏevoduÊ a uÂplatneÂho uzÏõÂvaÂnõ staÂtnõÂho majetku mezi organizacÏnõÂmi slozÏkami staÂtu a staÂtnõÂmi organizacemi30b) a z pronaÂjmuÊ a prodeje staÂtnõÂho majetku, ktere jsou podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu17b) prÏõÂjmem staÂtnõÂho rozpocÏtu. (5) U poplatnõÂkuÊ, kterÏõ jsou verÏejnou vysokou sÏkolou, jsou prÏedmeÏtem daneÏ vsÏechny prÏõÂjmy s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ: a) z investicÏnõÂch transferuÊ, b) z uÂrokuÊ z vkladuÊ na beÏzÏneÂm uÂcÏtu. (6) U poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v odstavci 3 se splneÏnõ podmõÂnky uvedene v odstavci 4 põÂsm. a) posuzuje za cele zdanÏovacõ obdobõ podle jednotlivyÂch druhuÊ cÏinnostõÂ. Pokud jednotliva cÏinnost v raÂmci teÂhozÏ druhu cÏinnosti je provaÂdeÏna jak za ceny, kdy dosazÏene prÏõÂjmy jsou nizÏsÏõ nebo rovny nezÏ souvisejõÂcõ naÂklady (vyÂdaje) vynalozÏene na jejich dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõÂ, tak za ceny, kdy dosazÏene prÏõÂjmy jsou vysÏsÏõ nezÏ souvisejõÂcõ naÂklady (vyÂdaje) vynalozÏene na jejich dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõÂ, jsou prÏedmeÏtem daneÏ pouze prÏõÂjmy z teÏch jednotlivyÂch cÏinnostõÂ, ktere jsou vykonaÂvaÂny za ceny, kdy prÏõÂjmy prÏevysÏujõ souvisejõÂcõ vyÂdaje.
CÏaÂstka 22
(7) PoplatnõÂci uvedenõ v odstavci 3 jsou povinni veÂst uÂcÏetnictvõ tak, aby nejpozdeÏji ke dni uÂcÏetnõ zaÂveÏrky byly vedeny oddeÏleneÏ prÏõÂjmy, ktere jsou prÏedmeÏtem daneÏ, od prÏõÂjmuÊ, ktere prÏedmeÏtem daneÏ nejsou nebo prÏedmeÏtem daneÏ jsou, ale jsou od daneÏ osvobozeny. ObdobneÏ to platõ i pro vykazovaÂnõ naÂkladuÊ (vyÂdajuÊ). Pokud tato povinnost nebude splneÏna nebo nemuÊzÏe byÂt splneÏna organizacÏnõÂmi slozÏkami staÂtu,30b) obcemi u jednoraÂzovyÂch prÏõÂjmuÊ, ktere v souladu se zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy17b) jsou soucÏaÂstõ rozpocÏtovyÂch prÏõÂjmuÊ, ucÏinõ se tak mimouÂcÏetneÏ v danÏoveÂm prÏiznaÂnõÂ. (8) Za poplatnõÂky podle odstavce 3 se povazÏujõ zejmeÂna zaÂjmova sdruzÏenõ praÂvnickyÂch osob, pokud majõ tato sdruzÏenõ praÂvnõ subjektivitu17c) a nejsou zrÏõÂzena za uÂcÏelem vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti, obcÏanska sdruzÏenõ vcÏetneÏ odborovyÂch organizacõÂ, politicke strany a politicka hnutõÂ, registrovane cõÂrkve a naÂbozÏenske spolecÏnosti, nadace, nadacÏnõ fondy, obecneÏ prospeÏsÏne spolecÏnosti, verÏejne vysoke sÏkoly, sÏkolske praÂvnicke osoby podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,17d) obce, organizacÏnõ slozÏky staÂtu,30b) kraje,17d) prÏõÂspeÏvkove organizace, staÂtnõ fondy a subjekty, o nichzÏ tak stanovõ zvlaÂsÏtnõ zaÂkon. Za tyto poplatnõÂky se nepovazÏujõ obchodnõ spolecÏnosti a druzÏstva, i kdyzÏ nebyly zalozÏeny za uÂcÏelem podnikaÂnõÂ. TõÂmto nejsou dotcÏena ustanovenõ zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ.17n) (9) U Fondu naÂrodnõÂho majetku CÏeske republiky18) a verÏejne obchodnõ spolecÏnosti jsou prÏedmeÏtem daneÏ pouze prÏõÂjmy, z nichzÏ je danÏ vybõÂraÂna zvlaÂsÏtnõ sazbou (§ 36). PrÏi stanovenõ zaÂkladu daneÏ spolecÏnõÂka verÏejne obchodnõ spolecÏnosti se k prÏedchozõ veÏteÏ neprÏihlõÂzÏõÂ. (10) U PozemkoveÂho fondu CÏeske republiky jsou prÏedmeÏtem daneÏ pouze prÏõÂjmy uvedene ve zvlaÂsÏtnõÂm prÏedpise.18b) (11) U poplatnõÂka, ktery je spolecÏnõÂkem verÏejne obchodnõ spolecÏnosti, je prÏedmeÏtem daneÏ take cÏaÂst zaÂkladu daneÏ verÏejne obchodnõ spolecÏnosti stanoveneÂho podle § 23 azÏ 33; prÏitom tato cÏaÂst zaÂkladu daneÏ se stanovõ ve stejneÂm pomeÏru, v jakeÂm je rozdeÏlovaÂn zisk podle spolecÏenske smlouvy, jinak rovnyÂm dõÂlem.9b) (12) U poplatnõÂka, ktery je komplementaÂrÏem ko-
) NaprÏ. zaÂkon cÏ. 483/1991 Sb., o CÏeske televizi, zaÂkon cÏ. 484/1991 Sb., o CÏeskeÂm rozhlasu, zaÂkon cÏ. 367/1990 Sb., o obcõÂch (obecnõ zrÏõÂzenõÂ), zaÂkony o profesnõÂch komoraÂch. 17b ) ZaÂkon cÏ. 218/2000 Sb., o rozpocÏtovyÂch pravidlech a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (rozpocÏtova pravidla), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 250/2000 Sb., o rozpocÏtovyÂch pravidlech uÂzemnõÂch rozpocÏtuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 17c ) § 20f obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku. 17d ) ZaÂkon cÏ. 561/2004 Sb., o prÏedsÏkolnõÂm, zaÂkladnõÂm, strÏednõÂm, vysÏsÏõÂm odborneÂm a jineÂm vzdeÏlaÂvaÂnõ (sÏkolsky zaÂkon). 17a
17n
) NaprÏõÂklad § 20 odst. 4 põÂsm. a) zaÂkona cÏ. 357/1992 Sb. ) ZaÂkon cÏ. 171/1991 Sb., o puÊsobnosti orgaÂnuÊ CÏeske republiky ve veÏcech prÏevoduÊ majetku staÂtu na jine osoby a o Fondu naÂrodnõÂho majetku CÏeske republiky, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 18b ) § 15 odst. 4 zaÂkona cÏ. 569/1991 Sb., o PozemkoveÂm fondu CÏeske republiky, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 546/1992 Sb. 18
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
manditnõ spolecÏnosti, je prÏedmeÏtem daneÏ take cÏaÂst zaÂkladu daneÏ komanditnõ spolecÏnosti urcÏena ve stejneÂm pomeÏru, jako je rozdeÏlovaÂn zisk nebo ztraÂta komanditnõ spolecÏnosti na tohoto komplementaÂrÏe podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.9c) (13) U zdravotnõÂch pojisÏt'oven zrÏõÂzenyÂch zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem nebo podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu17e) nejsou prÏedmeÏtem daneÏ prÏõÂjmy plynoucõ a) z pojistneÂho na verÏejne zdravotnõ pojisÏteÏnõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,17f) b) z pokut ulozÏenyÂch za neplneÏnõ povinnostõ pojisÏteÏncuÊ a plaÂtcuÊ pojistneÂho,17g) c) z penaÂle od plaÂtcuÊ pojistneÂho,17h) d) z prÏiraÂzÏek k pojistneÂmu vymeÏrÏenyÂch zameÏstnavateluÊm,17ch) e) z naÂhrad sÏkod,17i) f) od zameÏstnavateluÊ na uÂhradu plateb za vyÂkony zaÂvodnõ preventivnõ peÂcÏe a specificke zdravotnõ peÂcÏe,17j) g) z kauce,17k) h) z naÂvratne financÏnõ vyÂpomoci ze staÂtnõÂho rozpocÏtu,17l) ch) z uÂcÏelove dotace ze staÂtnõÂho rozpocÏtu.17m) (14) U poplatnõÂkuÊ zrÏõÂzenyÂch zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem k poskytovaÂnõ verÏejne sluzÏby v televiznõÂm
Strana 565
nebo rozhlasoveÂm vysõÂlaÂnõÂ17o) jsou prÏedmeÏtem daneÏ vsÏechny prÏõÂjmy s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ a) z investicÏnõÂch dotacõÂ, b) z uÂrokuÊ z vkladuÊ na beÏzÏneÂm uÂcÏtu. (15) U poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v odstavci 3, kterÏõ provozujõ zdravotnicke zarÏõÂzenõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,17p) jsou prÏedmeÏtem daneÏ vsÏechny prÏõÂjmy s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ: a) z investicÏnõÂch transferuÊ a dotacõ na porÏõÂzenõ a technicke zhodnocenõ majetku, b) z uÂrokuÊ z vkladuÊ na beÏzÏneÂm uÂcÏtu. § 19 Osvobozenõ od daneÏ (1) Od daneÏ jsou osvobozeny a) cÏlenske prÏõÂspeÏvky podle stanov, statutu, zrÏizovacõÂch nebo zakladatelskyÂch listin, prÏijate zaÂjmovyÂmi sdruzÏenõÂmi praÂvnickyÂch osob, profesnõÂmi komorami s nepovinnyÂm cÏlenstvõÂm,18a) obcÏanskyÂmi sdruzÏenõÂmi vcÏetneÏ odborovyÂch organizacõÂ, politickyÂmi stranami a politickyÂmi hnutõÂmi, b) vyÂnosy kostelnõÂch sbõÂrek, prÏõÂjmy za cõÂrkevnõ uÂkony a prÏõÂspeÏvky cÏlenuÊ u registrovanyÂch cõÂrkvõ a naÂbozÏenskyÂch spolecÏnostõÂ, c) prÏõÂjmy 1. z cenoveÏ regulovaneÂho18d) naÂjemneÂho z bytuÊ, z naÂjemneÂho z garaÂzÏõ a z uÂhrad za plneÏnõ po-
) ZaÂkon cÏ. 551/1991 Sb., o VsÏeobecne zdravotnõ pojisÏt'ovneÏ CÏeske republiky, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 280/1992 Sb., o resortnõÂch, oborovyÂch, podnikovyÂch a dalsÏõÂch zdravotnõÂch pojisÏt'ovnaÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 17f ) ZaÂkon cÏ. 592/1992 Sb., o pojistneÂm na vsÏeobecne zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
17e
17g
) § 26 zaÂkona cÏ. 592/1992 Sb. § 44 zaÂkona cÏ. 48/1997 Sb., o verÏejneÂm zdravotnõÂm pojisÏteÏnõÂ a o zmeÏneÏ a doplneÏnõÂ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ. 17h ) § 18 zaÂkona cÏ. 592/1992 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 17ch
) § 45 zaÂkona cÏ. 48/1997 Sb.
17i
) § 55 zaÂkona cÏ. 48/1997 Sb.
17j
) § 4 põÂsm. e) zaÂkona cÏ. 551/1991 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 127/1998 Sb. § 12 odst. 2 põÂsm. a) zaÂkona cÏ. 280/1992 Sb. 17k ) § 4a zaÂkona cÏ. 280/1992 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 17l
) § 8 zaÂkona cÏ. 551/1991 Sb., ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. § 6 zaÂkona cÏ. 280/1992 Sb., ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 17m ) NaprÏõÂklad § 6 odst. 2 põÂsm. h) vyhlaÂsÏky cÏ. 227/1998 Sb., kterou se stanovõ podrobneÏjsÏõ vymezenõ okruhu a vyÂsÏe prÏõÂjmuÊ a vyÂdajuÊ fonduÊ verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõ zdravotnõÂch pojisÏt'oven, podmõÂnky jejich tvorby, uzÏitõÂ, prÏõÂpustnosti vzaÂjemnyÂch prÏevoduÊ financÏnõÂch prostrÏedkuÊ a hospodarÏenõ s nimi, limit naÂkladuÊ na cÏinnost zdravotnõÂch pojisÏt'oven krytyÂch ze zdrojuÊ zaÂkladnõÂho fondu vcÏetneÏ postupu propocÏtu tohoto limitu. 17o ) ZaÂkon cÏ. 483/1991 Sb., o CÏeske televizi, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 484/1991 Sb., o CÏeskeÂm rozhlasu, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 17p ) ZaÂkon cÏ. 20/1966 Sb., o peÂcÏi o zdravõ lidu, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 18a ) NaprÏ. zaÂkon cÏ. 301/1992 Sb., o HospodaÂrÏske komorÏe CÏeske republiky a AgraÂrnõ komorÏe CÏeske republiky, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 121/1993 Sb. 18d ) § 3 a 4 zaÂkona cÏ. 526/1990 Sb., o cenaÂch.
Strana 566
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
skytovana s uzÏõÂvaÂnõÂm teÏchto bytuÊ a garaÂzÏõ v domech ve vlastnictvõ a spoluvlastnictvõ bytovyÂch druzÏstev, zrÏõÂzenyÂch po roce 1958, na jejichzÏ vyÂstavbu byla poskytnuta financÏnõÂ, uÂveÏrova a jina pomoc podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,18e) 2. z naÂjemneÂho z bytuÊ a garaÂzÏõ v domech ve vlastnictvõ a spoluvlastnictvõ bytovyÂch druzÏstev, oznacÏovanyÂch podle drÏõÂveÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ jako lidova bytova druzÏstva,18f) a z naÂjemneÂho z bytuÊ a garaÂzÏõ uzÏõÂvanyÂch spolecÏnõÂky nebo cÏleny poplatnõÂkuÊ, vzniklyÂch proto, aby se stali vlastnõÂky domuÊ, a z uÂhrad za plneÏnõ poskytovana s uzÏõÂvaÂnõÂm uvedenyÂch bytuÊ a garaÂzÏõÂ, a to za prÏedpokladu, zÏe u naÂjemneÂho z bytuÊ budou dodrzÏena pravidla regulace naÂjemneÂho z bytuÊ platna do 17. prosince 2002 tyÂkajõÂcõ se uvedenyÂch bytuÊ, pokud zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis nestanovõ pravidla jinaÂ, d) prÏõÂjmy z provozu malyÂch vodnõÂch elektraÂren do vyÂkonu 1 MW, veÏtrnyÂch elektraÂren, tepelnyÂch cÏerpadel, solaÂrnõÂch zarÏõÂzenõÂ, zarÏõÂzenõ na vyÂrobu a energeticke vyuzÏitõ bioplynu a drÏevoplynu, zarÏõÂzenõ na vyÂrobu elektrÏiny nebo tepla z biomasy, zarÏõÂzenõ na vyÂrobu biologicky degradovatelnyÂch laÂtek stanovenyÂch zvlaÂsÏtnõÂm prÏedpisem, zarÏõÂzenõ na vyuzÏitõ geotermaÂlnõ energie (daÂle jen ¹zarÏõÂzenõª), a to v kalendaÂrÏnõÂm roce, v neÏmzÏ byly poprve uvedeny do provozu, a v bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂch peÏti letech. Za prvnõ uvedenõ do provozu se povazÏuje i uvedenõ zarÏõÂzenõ do zkusÏebnõÂho provozu, na zaÂkladeÏ neÏhozÏ plynuly nebo plynou poplatnõÂkovi prÏõÂjmy a daÂle prÏõÂpady, kdy mala vodnõ elektraÂrna do vyÂkonu 1 MW byla rekonstruovaÂna, pokud prÏõÂjmy z teÂto male vodnõ elektraÂrny do vyÂkonu 1 MW nebyly jizÏ osvobozeny. Doba osvobozenõ se neprÏerusÏuje ani v prÏõÂpadeÏ odstaÂvky v duÊsledku technickeÂho zhodnocenõ (§ 33) nebo oprav a udrzÏovaÂnõÂ,
h)
ch)
i)
j) k) l) m) n) o)
p)
e) prÏõÂjmy staÂtnõÂch fonduÊ stanovene zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy,19) f) prÏõÂjmy Fondu deÏtõ a mlaÂdezÏe, g) prÏõÂjmy z loteriõ a jinyÂch podobnyÂch her, u nichzÏ bylo povolenõ k provozovaÂnõ vydaÂno podle § 4
r)
CÏaÂstka 22
odst. 2 zaÂkona cÏ. 202/1990 Sb., o loteriõÂch a jinyÂch podobnyÂch hraÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, prÏõÂjmy plynoucõ z odpisu zaÂvazkuÊ prÏi vyrovnaÂnõ nebo prÏi nuceneÂm vyrovnaÂnõÂ,19a) pokud jsou podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) zauÂcÏtovaÂny ve prospeÏch vyÂnosuÊ, prÏõÂjmy poplatnõÂkuÊ, kterÏõ nejsou zalozÏeni nebo zrÏõÂzeni za uÂcÏelem podnikaÂnõÂ, ktere jim plynou jako odvod cÏaÂsti vyÂteÏzÏku loteriõ a jinyÂch podobnyÂch her povolenyÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,92) uÂrokove prÏõÂjmy poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 17 odst. 4, ktere jim plynou z dluhopisuÊ vydaÂvanyÂch v zahranicÏõ poplatnõÂky se sõÂdlem v CÏeske republice nebo CÏeskou republikou, prÏõÂjmy PodpuÊrneÂho a garancÏnõÂho rolnickeÂho a lesnickeÂho fondu, a. s., plynoucõ z prodeje cennyÂch papõÂruÊ v majetku fondu, podõÂly na zisku ticheÂho spolecÏnõÂka z uÂcÏasti na podnikaÂnõÂ, pokud jsou pouzÏity k doplneÏnõ vkladu snõÂzÏeneÂho o podõÂly na ztraÂtaÂch do puÊvodnõ vyÂsÏe, uÂrokove vyÂnosy z hypoteÂcÏnõÂch zaÂstavnõÂch listuÊ,4d) prÏõÂjmy sporÏitelnõÂch a uÂveÏrnõÂch druzÏstev18c) z uÂrokuÊ a jinyÂch vyÂnosuÊ z vkladuÊ u bank, prÏõÂjmy z uÂrokuÊ z prÏeplatkuÊ zavineÏnyÂch spraÂvcem daneÏ49) a z uÂrokuÊ z prÏeplatkuÊ zavineÏnyÂch orgaÂnem spraÂvy sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõÂ,50) prÏõÂjmy Fondu pojisÏteÏnõ vkladuÊ, GarancÏnõÂho fondu obchodnõÂkuÊ s cennyÂmi papõÂry, ZajisÏt'ovacõÂho fondu druzÏstevnõÂch zaÂlozÏen a ZajisÏt'ovacõÂho fondu podle § 22a zaÂkona cÏ. 280/1992 Sb., o resortnõÂch, oborovyÂch, podnikovyÂch a dalsÏõÂch zdravotnõÂch pojisÏt'ovnaÂch, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 48/1997 Sb., vyÂnosy z prostrÏedkuÊ vaÂzaneÂho uÂcÏtu a z operacõ s prostrÏedky jaderneÂho uÂcÏtu na financÏnõÂm trhu podle § 18 odst. 1 põÂsm. h) a § 27 odst. 1 põÂsm. c) zaÂkona cÏ. 18/1997 Sb., o mõÂroveÂm vyuzÏitõ jaderne energie a ionizujõÂcõÂho zaÂrÏenõ (atomovy zaÂkon) a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 83/1998 Sb., prÏõÂjmy plynoucõ z pronaÂjmu nemovitostõÂ, ktere jsou soucÏaÂstõ nadacÏnõÂho jmeÏnõ a jsou zapsaÂny v nadacÏnõÂm rejstrÏõÂku, prÏõÂjmy plynoucõ z pronaÂjmu
18e
) NaprÏ. vyhlaÂsÏka cÏ. 136/1985 Sb., o financÏnõÂ, uÂveÏrove a jine pomoci druzÏstevnõ a individuaÂlnõ bytove vyÂstavbeÏ a modernizaci rodinnyÂch domkuÊ v osobnõÂm vlastnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 18f ) ZaÂkon cÏ. 53/1954 Sb., o lidovyÂch druzÏstvech a o druzÏstevnõÂch organizacõÂch, ve zneÏnõ zaÂkonneÂho opatrÏenõ cÏ. 20/1956 Sb., a naÂsledujõÂcõ prÏedpisy. 19 ) NaprÏ. zaÂkon cÏ. 388/1991 Sb., o StaÂtnõÂm fondu zÏivotnõÂho prostrÏedõ CÏeske republiky. 92
) § 4 odst. 2 zaÂkona cÏ. 202/1990 Sb., o loteriõÂch a jinyÂch podobnyÂch hraÂch, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
4d 18c
) ZaÂkon cÏ. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 591/1992 Sb. ) ZaÂkon cÏ. 87/1995 Sb., o sporÏitelnõÂch a uÂveÏrnõÂch druzÏstvech a neÏkteryÂch opatrÏenõÂch s tõÂm souvisejõÂcõÂch a o doplneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 22
s) t)
u)
v)
w) x)
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
umeÏleckyÂch deÏl, ktera jsou soucÏaÂstõ nadacÏnõÂho jmeÏnõ a jsou zapsaÂna v nadacÏnõÂm rejstrÏõÂku, uÂrokove prÏõÂjmy a jine vyÂnosy plynoucõ z cennyÂch papõÂruÊ, ktere jsou soucÏaÂstõ nadacÏnõÂho jmeÏnõ a jsou zapsaÂny v nadacÏnõÂm rejstrÏõÂku, a prÏõÂjmy z jejich prodeje, prÏõÂjmy plynoucõ z uÂrokuÊ z peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ, ktere jsou soucÏaÂstõ nadacÏnõÂho jmeÏnõÂ, za podmõÂnky, zÏe jsou ulozÏeny na zvlaÂsÏtnõÂm uÂcÏtu u banky nebo pobocÏky zahranicÏnõ banky puÊsobõÂcõ na uÂzemõ CÏeske republiky a cÏõÂslo tohoto uÂcÏtu je zapsaÂno v nadacÏnõÂm rejstrÏõÂku, a vesÏkere vyÂnosy z cennyÂch papõÂruÊ, ktere jsou soucÏaÂstõ nadacÏnõÂho jmeÏnõ a ktere jsou smlouvou o spraÂveÏ cennyÂch papõÂruÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona13b) spravovaÂny k tomu opraÂvneÏnou osobou, a za podmõÂnky, zÏe uÂdaje o teÂto smlouveÏ jsou zapsaÂny v nadacÏnõÂm rejstrÏõÂku, prÏõÂjmy plynoucõ z autorskyÂch a patentovyÂch praÂv, ktera jsou soucÏaÂstõ nadacÏnõÂho jmeÏnõ a jsou zapsaÂna v nadacÏnõÂm rejstrÏõÂku; osvobozenõ se nevztahuje na prÏõÂjmy, ktere byly nadacõ pouzÏity v rozporu se zvlaÂsÏtnõÂm zaÂkonem,57) prÏõÂjmy UÂrÏadu pro dohled nad druzÏstevnõÂmi zaÂlozÏnami, prÏõÂjmy z uÂrokuÊ plynoucõ zdravotnõ pojisÏt'ovneÏ zrÏõÂzene zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem nebo podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu17e) z vkladuÊ u bank, pokud jsou vlozÏene prostrÏedky zõÂskaÂny ze zdrojuÊ verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ, prÏõÂjmy z pronaÂjmu vlastnõÂch nemovitostõÂ, prÏõÂjmy z uÂcÏasti v akciove spolecÏnosti a prÏõÂjmy z podõÂlu na zisku z podõÂloveÂho listu (daÂle jen ¹dividendove prÏõÂjmyª) a uÂrokove prÏõÂjmy z vkladuÊ u bank plynoucõ odborovyÂm organizacõÂm, a to jen do vyÂsÏe, v jake budou ve zdanÏovacõÂm obdobõ jejich dosazÏenõ a 3 bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch prokazatelneÏ pouzÏity k uÂhradeÏ vyÂdajuÊ nezbytnyÂch k uskutecÏnÏovaÂnõ cÏinnostõ spocÏõÂvajõÂcõÂch v obhajobeÏ hospodaÂrÏskyÂch a sociaÂlnõÂch zaÂjmuÊ zameÏstnancuÊ v rozsahu vymezeneÂm zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem,82) prÏõÂjmy fondu EnergetickeÂho regulacÏnõÂho uÂrÏadu z prÏõÂspeÏvku na uÂhradu prokazatelne ztraÂty drzÏitele licence plnõÂcõÂho povinnost dodaÂvky nad raÂmec licence,85) uÂrokove prÏõÂjmy CÏesko-neÏmeckeÂho fondu budoucnosti, uÂrokove prÏõÂjmy plynoucõ orgaÂnu staÂtnõ spraÂvy,
13b
y) z) za) zb) zc) zd) ze)
zf)
zg)
zh)
Strana 567
samospraÂvy a subjektu poveÏrÏeneÂmu Ministerstvem financõ zabezpecÏovaÂnõÂm realizace programuÊ pomoci EvropskyÂch spolecÏenstvõÂ, a to z vkladu na vkladoveÂm uÂcÏtu zrÏõÂzeneÂm pro ulozÏenõ prostrÏedkuÊ poskytnutyÂch CÏeske republice EvropskyÂmi spolecÏenstvõÂmi, a daÂle uÂrokove prÏõÂjmy plynoucõ orgaÂnu staÂtnõ spraÂvy a samospraÂvy z vkladu na vkladoveÂm uÂcÏtu zrÏõÂzeneÂm pro ulozÏenõ prostrÏedkuÊ poskytnutyÂch CÏeske republice SveÏtovou bankou, Evropskou bankou pro obnovu a rozvoj a Evropskou investicÏnõ bankou, uÂrokove prÏõÂjmy plynoucõ z prostrÏedkuÊ verÏejne sbõÂrky14e) porÏaÂdane k uÂcÏeluÊm vymezenyÂm v § 15 odst. 5 a § 20 odst. 8, prÏõÂjmy CÏeske konsolidacÏnõ agentury, prÏõÂjmy VinarÏskeÂho fondu stanovene zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem,57a) prÏõÂjmy plynoucõ v souvislosti s vyÂkonem dobrovolnicke sluzÏby poskytovane podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,4h) prÏõÂjmy plynoucõ ve formeÏ daruÊ poskytnutyÂch pro provoz zoologicke zahrady, jejõÂzÏ provozovatel je drzÏitelem platne licence,4i) prÏõÂjmy z reklam umozÏneÏnyÂch prostrÏednictvõÂm provozovaÂnõ zoologicke zahrady, jejõÂzÏ provozovatel je drzÏitelem platne licence,4i) prÏõÂjmy z dividend a jinyÂch podõÂluÊ na zisku, vyplaÂcene dcerÏinou spolecÏnostõÂ, ktera je poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3, materÏske spolecÏnosti. Toto se nevztahuje na podõÂly na zisku vyplaÂcene dcerÏinou spolecÏnostõÂ, ktera je v likvidaci, prÏõÂjmy materÏske spolecÏnosti prÏi snõÂzÏenõ zaÂkladnõÂho kapitaÂlu dcerÏine spolecÏnosti, a to nejvyÂsÏe do cÏaÂstky, o kterou byl zvyÂsÏen vklad spolecÏnõÂka nebo jmenovita hodnota akcie prÏi zvyÂsÏenõ zaÂkladnõÂho kapitaÂlu z vlastnõÂch zdrojuÊ spolecÏnosti podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,70) byl-li zdrojem tohoto zvyÂsÏenõ zisk spolecÏnosti nebo fond vytvorÏeny ze zisku, zisk prÏevaÂdeÏny rÏõÂdõÂcõ nebo ovlaÂdajõÂcõ osobeÏ na zaÂkladeÏ smlouvy o prÏevodu zisku nebo ovlaÂdacõ smlouvy, jednaÂ-li se o prÏõÂjmy plynoucõ od dcerÏine spolecÏnosti materÏske spolecÏnosti, prÏõÂjem mimo stojõÂcõÂho spolecÏnõÂka z vyrovnaÂnõ na zaÂkladeÏ smlouvy o prÏevodu zisku nebo ovlaÂdacõ smlouvy, pokud je tento mimo stojõÂcõ spolecÏnõÂk
) § 8 odst. 2 põÂsm. b) a § 8 odst. 3 põÂsm. a) a f) zaÂkona cÏ. 591/1992 Sb., o cennyÂch papõÂrech, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 362/2000 Sb. ) ZaÂkon cÏ. 227/1997 Sb., o nadacõÂch a nadacÏnõÂch fondech a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o nadacõÂch a nadacÏnõÂch fondech). 85 ) § 14 zaÂkona cÏ. 458/2000 Sb., o podmõÂnkaÂch podnikaÂnõ a o vyÂkonu staÂtnõ spraÂvy v energetickyÂch odveÏtvõÂch a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (energeticky zaÂkon). 57a ) § 18f odst. 1 zaÂkona cÏ. 115/1995 Sb., o vinohradnictvõ a vinarÏstvõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 57
Strana 568
zi)
zj)
zk)
zm)
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
materÏskou spolecÏnostõ ve vztahu k ovlaÂdane nebo rÏõÂzene osobeÏ, prÏõÂjmy z dividend a jinyÂch podõÂluÊ na zisku, plynoucõ od dcerÏine spolecÏnosti, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie, materÏske spolecÏnosti, ktera je poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3, a staÂle provozovneÏ materÏske spolecÏnosti, ktera je poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 4 a je umõÂsteÏna na uÂzemõ CÏeske republiky. Toto se nevztahuje na podõÂly na likvidacÏnõÂm zuÊstatku, vyporÏaÂdacõ podõÂly a podõÂly na zisku vyplaÂcene dcerÏinou spolecÏnostõÂ, ktera je v likvidaci, licencÏnõ poplatky plynoucõ spolecÏnosti, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie, od obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva, je-li poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3, nebo od staÂle provozovny spolecÏnosti, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie na uÂzemõ CÏeske republiky, uÂroky z uÂveÏruÊ, puÊjcÏek, dluhopisuÊ, vkladnõÂch listuÊ, vkladovyÂch certifikaÂtuÊ a vkladuÊ jim na rovenÏ postavenyÂch a ze smeÏnek, jejichzÏ vydaÂnõÂm zõÂskaÂva smeÏnecÏny dluzÏnõÂk peneÏzÏnõ prostrÏedky, a obdobnyÂch praÂvnõÂch vztahuÊ vzniklyÂch v zahranicÏõ (daÂle jen ¹uÂveÏry a puÊjcÏkyª) plynoucõ spolecÏnosti, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie, od obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva, je-li poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3, nebo od staÂle provozovny spolecÏnosti, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie na uÂzemõ CÏeske republiky. Toto se nevztahuje na uÂroky z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek, ktere jsou povazÏovaÂny za podõÂly na zisku podle § 22 odst. 1 põÂsm. g) bodu 3 a daÂle na uÂroky z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek, pokud veÏrÏitel ma praÂvo 1. podõÂlet se na zisku dluzÏnõÂka z titulu uÂveÏroveÂho vztahu, nebo 2. zmeÏnit praÂvo na uÂroky z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek na praÂvo podõÂlet se na zisku dluzÏnõÂka,  stavu prÏõÂjmy StaÂtnõÂho uÂstavu pro kontrolu leÂcÏiv a U pro staÂtnõ kontrolu veterinaÂrnõÂch biopreparaÂtuÊ a leÂcÏiv plynoucõ z uÂkonuÊ vykonaÂvanyÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.112)
(2) Osvobozenõ prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v odstavci 1 põÂsm. d) se nepouzÏije, pokud se poplatnõÂk tohoto osvobozenõ vzda oznaÂmenõÂm spraÂvci daneÏ, a to nejpozdeÏji ve lhuÊteÏ pro podaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõ za zdanÏovacõ obdobõÂ, v neÏmzÏ byly tyto zdroje a zarÏõÂzenõ uvedeny do provozu; osvobozenõ se v uvedeneÂm prÏõÂpadeÏ nepouzÏije
112
CÏaÂstka 22
ani prÏi pronaÂjmu teÏchto zarÏõÂzenõÂ nebo prÏi prÏevedenõÂ vlastnickyÂch praÂv k teÏmto zdrojuÊm a zarÏõÂzenõÂm na dalsÏõÂho vlastnõÂka. a)
b)
c)
d)
(3) Pro uÂcÏely tohoto zaÂkona se rozumõ spolecÏnostõÂ, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie, spolecÏnost, ktera nenõ poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3 a 1. ma neÏkterou z forem uvedenyÂch v prÏedpisech EvropskyÂch spolecÏenstvõÂ;93) tyto formy uverÏejnõ Ministerstvo financõ ve FinancÏnõÂm zpravodaji a v informacÏnõÂm systeÂmu s daÂlkovyÂm prÏõÂstupem a 2. podle danÏovyÂch zaÂkonuÊ cÏlenskyÂch staÂtuÊ Evropske unie je povazÏovaÂna za danÏoveÂho rezidenta a nenõ povazÏovaÂna za danÏoveÂho rezidenta mimo Evropskou unii podle ustanovenõ smlouvy o zamezenõ dvojõÂho zdaneÏnõ s trÏetõÂm staÂtem a 3. podleÂha neÏktere z danõ uvedenyÂch v prÏõÂslusÏneÂm praÂvnõÂm prÏedpisu EvropskyÂch spolecÏenstvõÂ,93) ktere majõ stejny nebo podobny charakter jako danÏ z prÏõÂjmuÊ. Seznam teÏchto danõ uverÏejnõ Ministerstvo financõ ve FinancÏnõÂm zpravodaji a v informacÏnõÂm systeÂmu s daÂlkovyÂm prÏõÂstupem. Za spolecÏnost podleÂhajõÂcõ teÏmto danõÂm se nepovazÏuje spolecÏnost, ktera je od daneÏ osvobozena nebo si muÊzÏe zvolit osvobozenõ od daneÏ, materÏskou spolecÏnostõ obchodnõ spolecÏnost nebo druzÏstvo, je-li poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3 a ma formu akciove spolecÏnosti, nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm nebo druzÏstva nebo spolecÏnost, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie, a ktera ma nejmeÂneÏ po dobu 24 meÏsõÂcuÊ neprÏetrzÏiteÏ alesponÏ 20% podõÂl na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu jine spolecÏnosti, dcerÏinou spolecÏnostõ obchodnõ spolecÏnost nebo druzÏstvo, je-li poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3 a ma formu akciove spolecÏnosti nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm, nebo druzÏstva nebo spolecÏnost, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie, na jejõÂmzÏ zaÂkladnõÂm kapitaÂlu ma materÏska spolecÏnost nejmeÂneÏ po dobu 24 meÏsõÂcuÊ neprÏetrzÏiteÏ alesponÏ 20% podõÂl, trÏetõÂm staÂtem staÂt, ktery nenõ cÏlenskyÂm staÂtem Evropske unie.
ZneÏnõ põÂsmene b) a c) uÂcÏinne ode dne 1. ledna 2007 b) materÏskou spolecÏnostõ obchodnõ spolecÏnost nebo
) ZaÂkon cÏ. 79/1997 Sb., o leÂcÏivech a o zmeÏnaÂch a doplneÏnõÂ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
93
) SmeÏrnice Rady 90/435/EHS ze dne 23. cÏervence 1990 o spolecÏneÂm systeÂmu zdaneÏnõÂ materÏskyÂch a dcerÏinyÂch spolecÏnostõÂ z ruÊznyÂch cÏlenskyÂch staÂtuÊ, ve zneÏnõÂ smeÏrnice Rady 2003/123/ES, smeÏrnice Rady 90/434/EHS ze dne 23. cÏervence 1990 o spolecÏneÂm systeÂmu zdaneÏnõÂ prÏi fuÂzõÂch, rozdeÏlenõÂch a prÏevodech majetku a vyÂmeÏnaÂch podõÂluÊ a smeÏrnice Rady 2003/49/ /ES ze dne 3. cÏervna 2003 o spolecÏneÂm systeÂmu zdaneÏnõÂ uÂrokuÊ a licencÏnõÂch poplatkuÊ mezi spojenyÂmi osobami.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
druzÏstvo, je-li poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3 a ma formu akciove spolecÏnosti, nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm nebo druzÏstva nebo spolecÏnost, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie, a ktera ma nejmeÂneÏ po dobu 24 meÏsõÂcuÊ neprÏetrzÏiteÏ alesponÏ 15% podõÂl na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu jine spolecÏnosti, c) dcerÏinou spolecÏnostõ obchodnõ spolecÏnost nebo druzÏstvo, je-li poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3 a ma formu akciove spolecÏnosti nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm, nebo druzÏstva nebo spolecÏnost, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie, na jejõÂmzÏ zaÂkladnõÂm kapitaÂlu ma materÏska spolecÏnost nejmeÂneÏ po dobu 24 meÏsõÂcuÊ neprÏetrzÏiteÏ alesponÏ 15% podõÂl, ZneÏnõ põÂsmene b) a c) uÂcÏinne ode dne 1. ledna 2009 b) materÏskou spolecÏnostõ obchodnõ spolecÏnost nebo druzÏstvo, je-li poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3 a ma formu akciove spolecÏnosti, nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm nebo druzÏstva nebo spolecÏnost, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie, a ktera ma nejmeÂneÏ po dobu 24 meÏsõÂcuÊ neprÏetrzÏiteÏ alesponÏ 10% podõÂl na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu jine spolecÏnosti, c) dcerÏinou spolecÏnostõ obchodnõ spolecÏnost nebo druzÏstvo, je-li poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3 a ma formu akciove spolecÏnosti nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm, nebo druzÏstva nebo spolecÏnost, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie, na jejõÂmzÏ zaÂkladnõÂm kapitaÂlu ma materÏska spolecÏnost nejmeÂneÏ po dobu 24 meÏsõÂcuÊ neprÏetrzÏiteÏ alesponÏ 10% podõÂl, (4) Osvobozenõ podle odstavce 1 põÂsm. ze) azÏ zi) lze uplatnit prÏi splneÏnõ podmõÂnky 20% podõÂlu na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu, i prÏed splneÏnõÂm podmõÂnky 24 meÏsõÂcuÊ neprÏetrzÏiteÂho trvaÂnõ podle odstavce 3, avsÏak naÂsledneÏ musõ byÂt tato podmõÂnka splneÏna. Nebude-li splneÏna minimaÂlnõ vyÂsÏe podõÂlu 20 % na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu neprÏetrzÏiteÏ po dobu nejmeÂneÏ 24 meÏsõÂcuÊ, posuzuje se osvobozenõ od daneÏ podle a) odstavce 1 põÂsm. zf) azÏ zh) uplatneÏne poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3 jako nesplneÏnõ jeho danÏove povinnosti ve zdanÏovacõÂm obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ je podaÂvaÂno danÏove prÏiznaÂnõÂ, za ktere bylo osvobozenõ od daneÏ uplatneÏno, b) odstavce 1 põÂsm. ze) azÏ zh) uplatneÏne plaÂtcem daneÏ jako nesplneÏnõ povinnosti plaÂtce daneÏ a postupuje se podle § 38s. ZneÏnõ odstavce 4 uÂcÏinne ode dne 1. ledna 2007 (4) Osvobozenõ podle odstavce 1 põÂsm. ze) azÏ zi) lze uplatnit prÏi splneÏnõ podmõÂnky 15% podõÂlu na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu, i prÏed splneÏnõÂm podmõÂnky 24 meÏsõÂcuÊ neprÏetrzÏiteÂho trvaÂnõ podle odstavce 3, avsÏak naÂsledneÏ musõ byÂt tato podmõÂnka splneÏna. Nebude-li splneÏna minimaÂlnõ vyÂsÏe podõÂlu 15 % na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu
Strana 569
neprÏetrzÏiteÏ po dobu nejmeÂneÏ 24 meÏsõÂcuÊ, posuzuje se osvobozenõ od daneÏ podle a) odstavce 1 põÂsm. zf) azÏ zh) uplatneÏne poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3 jako nesplneÏnõ jeho danÏove povinnosti ve zdanÏovacõÂm obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ je podaÂvaÂno danÏove prÏiznaÂnõÂ, za ktere bylo osvobozenõ od daneÏ uplatneÏno, b) odstavce 1 põÂsm. ze) azÏ zh) uplatneÏne plaÂtcem daneÏ jako nesplneÏnõ povinnosti plaÂtce daneÏ a postupuje se podle § 38s. ZneÏnõ odstavce 4 uÂcÏinne ode dne 1. ledna 2009 (4) Osvobozenõ podle odstavce 1 põÂsm. ze) azÏ zi) lze uplatnit prÏi splneÏnõ podmõÂnky 10% podõÂlu na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu, i prÏed splneÏnõÂm podmõÂnky 24 meÏsõÂcuÊ neprÏetrzÏiteÂho trvaÂnõ podle odstavce 3, avsÏak naÂsledneÏ musõ byÂt tato podmõÂnka splneÏna. Nebude-li splneÏna minimaÂlnõ vyÂsÏe podõÂlu 10 % na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu neprÏetrzÏiteÏ po dobu nejmeÂneÏ 24 meÏsõÂcuÊ, posuzuje se osvobozenõ od daneÏ podle a) odstavce 1 põÂsm. zf) azÏ zh) uplatneÏne poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3 jako nesplneÏnõ jeho danÏove povinnosti ve zdanÏovacõÂm obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ je podaÂvaÂno danÏove prÏiznaÂnõÂ, za ktere bylo osvobozenõ od daneÏ uplatneÏno, b) odstavce 1 põÂsm. ze) azÏ zh) uplatneÏne plaÂtcem daneÏ jako nesplneÏnõ povinnosti plaÂtce daneÏ a postupuje se podle § 38s. (5) Osvobozenõ podle odstavce 1 põÂsm. zj) a zk) lze uplatnit, pokud 1. plaÂtce uÂrokuÊ z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek nebo licencÏnõÂch poplatkuÊ a prÏõÂjemce uÂrokuÊ z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek nebo licencÏnõÂch poplatkuÊ jsou osobami prÏõÂmo kapitaÂloveÏ spojenyÂmi po dobu alesponÏ 24 meÏsõÂcuÊ neprÏetrzÏiteÏ po sobeÏ jdoucõÂch a 2. prÏõÂjemce uÂrokuÊ z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek nebo licencÏnõÂch poplatkuÊ je jejich skutecÏnyÂm vlastnõÂkem a 3. uÂroky z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek nebo licencÏnõ poplatky nejsou prÏicÏitatelne staÂle provozovneÏ umõÂsteÏne na uÂzemõ CÏeske republiky nebo trÏetõÂho staÂtu a 4. prÏõÂjemci uÂrokuÊ z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek nebo licencÏnõÂch poplatkuÊ bylo vydaÂno rozhodnutõ podle § 38nb. Osvobozenõ lze uplatnit i prÏed splneÏnõÂm podmõÂnky uvedene v bodeÏ 1, avsÏak naÂsledneÏ musõ byÂt tato podmõÂnka splneÏna. PrÏi nedodrzÏenõ teÂto podmõÂnky se postupuje prÏimeÏrÏeneÏ podle odstavce 4. (6) PrÏõÂjemce uÂrokuÊ z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek a licencÏnõÂch poplatkuÊ je jejich skutecÏnyÂm vlastnõÂkem, pokud tyto platby prÏijõÂma ve svuÊj vlastnõ prospeÏch a nikoliv jako zprostrÏedkovatel, zaÂstupce nebo zmocneÏnec pro jinou osobu. (7) LicencÏnõÂm poplatkem se rozumõ platba jakeÂhokoliv druhu, ktera prÏedstavuje naÂhradu za uzÏitõ nebo za poskytnutõ praÂva na uzÏitõ autorskeÂho nebo jineÂho obdobneÂho praÂva k dõÂlu literaÂrnõÂmu, umeÏleckeÂmu nebo
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 570
veÏdeckeÂmu, vcÏetneÏ filmu a filmovyÂch deÏl, pocÏõÂtacÏoveÂho programu (software), daÂle praÂva na patent, ochrannou znaÂmku, pruÊmyslovy vzor, naÂvrh nebo model, plaÂn, tajny vzorec nebo vyÂrobnõ postup, nebo za vyÂrobneÏ technicke a obchodnõ poznatky (know-how). LicencÏnõÂm poplatkem se rozumõ take prÏõÂjem za pronaÂjem nebo za jakeÂkoliv jine vyuzÏitõ pruÊmysloveÂho, obchodnõÂho nebo veÏdeckeÂho zarÏõÂzenõÂ. § 20 ZaÂklad daneÏ a polozÏky snizÏujõÂcõ zaÂklad daneÏ (1) Pro stanovenõ zaÂkladu daneÏ platõ ustanovenõ § 23 azÏ 33 a ustanovenõ odstavcuÊ 2 azÏ 6. (2) U poplatnõÂka, u neÏhozÏ dochaÂzõ ke zrusÏenõ s likvidacõÂ, je zaÂkladem daneÏ v pruÊbeÏhu likvidace i po jejõÂm ukoncÏenõ vyÂsledek hospodarÏenõ upraveny podle § 23 azÏ 33. (3) U investicÏnõ spolecÏnosti vytvaÂrÏejõÂcõ podõÂlove fondy16) se zaÂklad daneÏ stanovõ samostatneÏ za investicÏnõ spolecÏnost a oddeÏleneÏ za jednotlive podõÂlove fondy. ZaÂklad daneÏ stanoveny oddeÏleneÏ za jednotlivy podõÂlovy fond lze snõÂzÏit o rozdõÂl, o ktery v prÏedchozõÂm zdanÏovacõÂm obdobõ vyÂdaje (naÂklady) upravene podle § 23 prÏevysÏovaly jeho prÏõÂjmy upravene podle § 23. O tento rozdõÂl lze u jednotliveÂho podõÂloveÂho fondu snõÂzÏit zaÂklad daneÏ nejdeÂle v 5 zdanÏovacõÂch obdobõÂch naÂsledujõÂcõÂch bezprostrÏedneÏ po zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm byl tento rozdõÂl vykaÂzaÂn, a to i v prÏõÂpadeÏ, kdy dosÏlo k prÏevodu obhospodarÏovaÂnõ podõÂloveÂho fondu na jinou investicÏnõ spolecÏnost nebo k prÏemeÏneÏ investicÏnõ spolecÏnosti podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.70) U otevrÏeneÂho podõÂloveÂho fondu vznikleÂho z investicÏnõÂho fondu zanikleÂho bez provedenõ likvidace lze o vymeÏrÏenou danÏovou ztraÂtu nebo jejõ cÏaÂst neuplatneÏnou jako odcÏitatelnou polozÏku od zaÂkladu daneÏ tõÂmto investicÏnõÂm fondem snõÂzÏit zaÂklad daneÏ, a to ve zdanÏovacõÂch obdobõÂch zbyÂvajõÂcõÂch do sedmi zdanÏovacõÂch obdobõ bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂch po zdanÏovacõÂm obdobõÂ, za ktere byla danÏova ztraÂta tomuto investicÏnõÂmu fondu vymeÏrÏena. (4) U komanditnõ spolecÏnosti se zaÂklad daneÏ stanoveny podle § 23 azÏ 33 snizÏuje o cÏaÂstku prÏipadajõÂcõ komplementaÂrÏuÊm.19c) (5) U poplatnõÂka, ktery je spolecÏnõÂkem verÏejne obchodnõ spolecÏnosti, je soucÏaÂstõ zaÂkladu daneÏ cÏaÂst zaÂkladu daneÏ nebo cÏaÂst danÏove ztraÂty verÏejne obchodnõ spolecÏnosti; prÏitom tato cÏaÂst zaÂkladu daneÏ nebo danÏove ztraÂty se stanovõ ve stejneÂm pomeÏru, jako je rozdeÏlovaÂn zisk podle spolecÏenske smlouvy, jinak rovnyÂm dõÂlem.9b)
16
(6) U poplatnõÂka, ktery je komplementaÂrÏem komanditnõ spolecÏnosti, je soucÏaÂstõ zaÂkladu daneÏ cÏaÂst zaÂkladu daneÏ nebo danÏove ztraÂty komanditnõ spolecÏnosti urcÏena ve stejneÂm pomeÏru, jakyÂm je rozdeÏlovaÂn zisk nebo ztraÂta komanditnõ spolecÏnosti na tohoto komplementaÂrÏe podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.9c) (7) PoplatnõÂci vymezenõ v § 18 odst. 3, kterÏõ nejsou zalozÏeni nebo zrÏõÂzeni za uÂcÏelem podnikaÂnõÂ, mohou zaÂklad daneÏ zjisÏteÏny podle odstavce 1 snõÂzÏeny podle § 34 daÂle snõÂzÏit azÏ o 30 %, maximaÂlneÏ vsÏak o 1 000 000 KcÏ, pouzÏijõÂ-li prostrÏedky zõÂskane takto dosazÏenou uÂsporou danÏove povinnosti ke krytõ naÂkladuÊ (vyÂdajuÊ) souvisejõÂcõÂch s cÏinnostmi, z nichzÏ zõÂskane prÏõÂjmy nejsou prÏedmeÏtem daneÏ, a to nejpozdeÏji ve trÏech bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch; prÏitom u poplatnõÂkuÊ zrÏõÂzenyÂch k poskytovaÂnõ verÏejne sluzÏby v televiznõÂm nebo rozhlasoveÂm vysõÂlaÂnõ pouze tehdy, pouzÏijõÂ-li takto zõÂskane prostrÏedky v naÂsledujõÂcõÂm zdanÏovacõÂm obdobõ ke krytõ naÂkladuÊ (vyÂdajuÊ) spojenyÂch s poskytovaÂnõÂm verÏejne sluzÏby, u spolecÏenstvõ vlastnõÂkuÊ jednotek pouze tehdy, pouzÏijõÂ-li takto zõÂskane prostrÏedky v naÂsledujõÂcõÂm zdanÏovacõÂm obdobõ ke krytõ naÂkladuÊ (vyÂdajuÊ) spojenyÂch se spraÂvou domu, u poplatnõÂkuÊ provozujõÂcõÂch zdravotnicke zarÏõÂzenõ pouze tehdy, pouzÏijõÂ-li takto zõÂskane prostrÏedky v naÂsledujõÂcõÂm zdanÏovacõÂm obdobõ ke krytõ naÂkladuÊ (vyÂdajuÊ) spojenyÂch s poskytovaÂnõÂm zdravotnõ peÂcÏe a u verÏejnyÂch vysokyÂch sÏkol pouze tehdy, pouzÏijõÂ-li takto zõÂskane prostrÏedky v naÂsledujõÂcõÂm zdanÏovacõÂm obdobõ ke krytõ naÂkladuÊ (vyÂdajuÊ) vzdeÏlaÂvacõÂ, veÏdeckeÂ, vyÂzkumneÂ, vyÂvojove nebo umeÏlecke cÏinnosti. V prÏõÂpadeÏ, zÏe 30 % snõÂzÏenõ cÏinõ meÂneÏ nezÏ 300 000 KcÏ, lze odecÏõÂst cÏaÂstku ve vyÂsÏi 300 000 KcÏ, maximaÂlneÏ vsÏak do vyÂsÏe zaÂkladu daneÏ. (8) Od zaÂkladu daneÏ snõÂzÏeneÂho podle § 34 lze odecÏõÂst hodnotu daruÊ poskytnutyÂch obcõÂm, krajuÊm, organizacÏnõÂm slozÏkaÂm staÂtu,30b) praÂvnickyÂm osobaÂm se sõÂdlem na uÂzemõ CÏeske republiky, jakozÏ i praÂvnickyÂm osobaÂm, ktere jsou porÏadateli verÏejnyÂch sbõÂrek podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona,14e) a to na financovaÂnõ veÏdy a vzdeÏlaÂnõÂ, vyÂzkumnyÂch a vyÂvojovyÂch uÂcÏeluÊ, kultury, sÏkolstvõÂ, na policii,15a) na pozÏaÂrnõ ochranu, na podporu a ochranu mlaÂdezÏe, na ochranu zvõÂrÏat a jejich zdravõÂ, na uÂcÏely sociaÂlnõÂ, zdravotnickeÂ, ekologickeÂ, humanitaÂrnõÂ, charitativnõÂ, naÂbozÏenske pro registrovane cõÂrkve a naÂbozÏenske spolecÏnosti, teÏlovyÂchovne a sportovnõÂ, a politickyÂm stranaÂm a politickyÂm hnutõÂm na jejich cÏinnost, daÂle fyzickyÂm osobaÂm s bydlisÏteÏm na uÂzemõ CÏeske republiky provozujõÂcõÂm sÏkolska a zdravotnicka zarÏõÂzenõ a zarÏõÂzenõ na ochranu opusÏteÏnyÂch zvõÂrÏat nebo ohrozÏenyÂch druhuÊ zvõÂrÏat, na financovaÂnõ teÏchto zarÏõÂzenõ daÂle fyzickyÂm osobaÂm s bydlisÏteÏm na uÂzemõ CÏeske republiky, ktere jsou pozÏivateli cÏaÂstecÏneÂho nebo
) ZaÂkon cÏ. 248/1992 Sb., o investicÏnõÂch spolecÏnostech a investicÏnõÂch fondech.
19c
) § 100 odst. 1 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
CÏaÂstka 22
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 571
plneÂho invalidnõÂho duÊchodu, na rehabilitacÏnõ a proteticke pomuÊcky, nehrazene zdravotnõÂmi pojisÏt'ovnami, a na majetek usnadnÏujõÂcõ teÏmto osobaÂm vzdeÏlaÂnõ a zarÏazenõ do zameÏstnaÂnõÂ, pokud hodnota daru cÏinõ alesponÏ 2 000 KcÏ. ObdobneÏ se postupuje u daruÊ na financovaÂnõ odstranÏovaÂnõ naÂsledkuÊ zÏivelnõ pohromy, ke ktere dosÏlo na uÂzemõ CÏeske republiky. U darovaneÂho majetku je hodnotou daru nejvyÂsÏe zuÊstatkova cena hmotneÂho majetku (§ 29 odst. 2) nebo hodnota zachycena v uÂcÏetnictvõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) u ostatnõÂho majetku. V uÂhrnu lze odecÏõÂst nejvyÂsÏe 5 % ze zaÂkladu daneÏ snõÂzÏeneÂho podle § 34. Tento odpocÏet nemohou uplatnit poplatnõÂci, kterÏõ nejsou zalozÏeni nebo zrÏõÂzeni za uÂcÏelem podnikaÂnõÂ.
cõÂch podõÂluÊ, podõÂluÊ na likvidacÏnõÂm zuÊstatku nebo jim obdobna plneÏnõÂ, a to ve vyÂsÏi vcÏetneÏ daneÏ srazÏene v zahranicÏõÂ, plynoucõ poplatnõÂkuÊm uvedenyÂm v § 17 odst. 3 ze zdrojuÊ v zahranicÏõ v prÏõÂslusÏneÂm zdanÏovacõÂm obdobõÂ. Jednotlivy prÏõÂjem z vyporÏaÂdacõÂho podõÂlu nebo podõÂlu na likvidacÏnõÂm zuÊstatku anebo z obdobneÂho plneÏnõ zahrnovaneÂho do samostatneÂho zaÂkladu daneÏ se snizÏuje o nabyÂvacõ cenu podõÂlu na obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstvu. ObdobneÏ se postupuje i u poplatnõÂka uvedeneÂho v § 17 odst. 4, pokud prÏõÂjmy z dividend, podõÂluÊ na zisku, vyporÏaÂdacõÂch podõÂluÊ, podõÂluÊ na likvidacÏnõÂm zuÊstatku nebo jim obdobna plneÏnõ plynoucõ ze zahranicÏõ se prÏicÏõÂtajõ jeho staÂle provozovneÏ umõÂsteÏne na uÂzemõ CÏeske republiky.
(9) U poplatnõÂka, ktery je spolecÏnõÂkem verÏejne obchodnõ spolecÏnosti, je soucÏaÂstõ hodnoty daruÊ, kterou lze odecÏõÂst od zaÂkladu daneÏ podle odstavce 8, i cÏaÂst hodnoty daruÊ poskytnutyÂch verÏejnou obchodnõ spolecÏnostõ na uÂcÏely vymezene v odstavci 8, stanovena ve stejneÂm pomeÏru, jako se rozdeÏluje zaÂklad daneÏ nebo ztraÂta podle odstavce 5.
(2) U poplatnõÂka, ktery je spolecÏnõÂkem verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komplementaÂrÏem komanditnõ spolecÏnosti, je soucÏaÂstõ samostatneÂho zaÂkladu daneÏ i cÏaÂst prÏõÂjmuÊ verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komanditnõ spolecÏnosti, podle odstavce 1; prÏitom tato cÏaÂst samostatneÂho zaÂkladu se stanovõ a) u spolecÏnõÂka verÏejne obchodnõ spolecÏnosti ve stejneÂm pomeÏru, v jakeÂm je rozdeÏlovaÂn zisk podle spolecÏenske smlouvy, jinak rovnyÂm dõÂlem,9b) b) u komplementaÂrÏe komanditnõ spolecÏnosti ve stejneÂm pomeÏru, jakyÂm je rozdeÏlovaÂn zisk nebo ztraÂta komanditnõ spolecÏnosti na tohoto komplementaÂrÏe podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.9c)
(10) Hodnota daruÊ poskytnutyÂch komanditnõ spolecÏnostõ na uÂcÏely vymezene v odstavci 8 se rozdeÏluje na komplementaÂrÏe a komanditnõ spolecÏnost ve stejneÂm pomeÏru, v jakeÂm se snizÏuje zaÂklad daneÏ podle odstavce 4. U poplatnõÂka, ktery je komplementaÂrÏem komanditnõ spolecÏnosti, je soucÏaÂstõ hodnoty daruÊ, kterou lze odecÏõÂst podle odstavce 8, i cÏaÂst hodnoty daruÊ poskytnutyÂch komanditnõ spolecÏnostõ na uÂcÏely vymezene v odstavci 8, prÏipadajõÂcõ komplementaÂrÏuÊm v pomeÏru, v jakeÂm se rozdeÏluje na jednotlive komplementaÂrÏe zaÂklad daneÏ nebo ztraÂta podle odstavce 6. (11) ZaÂklad daneÏ snõÂzÏeny podle odstavcuÊ 7 a 8 a § 34 se zaokrouhluje na cele tisõÂce KcÏ doluÊ. § 20a Akciova spolecÏnost, ktera je jen cÏaÂst zdanÏovacõÂho obdobõ investicÏnõÂm fondem podle zvlaÂsÏtnõÂho prÏedpisu,16) rozdeÏlõ zaÂklad daneÏ (§ 20 odst. 1) snõÂzÏeny o polozÏky podle § 34 a § 20 odst. 8 s prÏesnostõ na dny, a to na cÏaÂst a) prÏipadajõÂcõ do dne prÏedchaÂzejõÂcõÂho dni ukoncÏenõ cÏinnosti investicÏnõÂho fondu podle zvlaÂsÏtnõÂho prÏedpisu,19d) ktera se zaokrouhluje na cele tisõÂce KcÏ doluÊ, b) prÏipadajõÂcõ na zbyÂvajõÂcõ cÏaÂst zdanÏovacõÂho obdobõÂ, ktera se zaokrouhluje na cele tisõÂce KcÏ doluÊ. ObdobneÏ se postupuje u akciove spolecÏnosti, ze ktere vznikl v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõ investicÏnõ fond. § 20b Samostatny zaÂklad daneÏ (1) Do samostatneÂho zaÂkladu daneÏ se zahrnujõ vesÏkere prÏõÂjmy z dividend, podõÂluÊ na zisku, vyporÏaÂda-
19d
§ 21 Sazba daneÏ (1) Sazba daneÏ cÏinõ 26 %, pokud v odstavcõÂch 2 a 3 nenõ stanoveno jinak. Tato sazba daneÏ se vztahuje na zaÂklad daneÏ snõÂzÏeny o polozÏky podle § 34 a § 20 odst. 7 a 8, ktery se zaokrouhluje na cele tisõÂcikoruny doluÊ. ZneÏnõ odstavce 1 uÂcÏinne ode dne 1. ledna 2006 (1) Sazba daneÏ cÏinõ 24 %, pokud v odstavcõÂch 2 a 3 nenõ stanoveno jinak. Tato sazba daneÏ se vztahuje na zaÂklad daneÏ snõÂzÏeny o polozÏky podle § 34 a § 20 odst. 7 a 8, ktery se zaokrouhluje na cele tisõÂcikoruny doluÊ. (2) Sazba daneÏ cÏinõ 5 % a) u investicÏnõÂho fondu. Tato sazba daneÏ se vztahuje na zaÂklad daneÏ snõÂzÏeny o polozÏky podle § 34, ktery se zaokrouhluje na cele tisõÂcikoruny doluÊ, a b) u podõÂloveÂho fondu.16) Tato sazba daneÏ se vztahuje na zaÂklad daneÏ snõÂzÏeny podle § 20 odst. 3, ktery se zaokrouhluje na cele tisõÂcikoruny doluÊ. (3) Sazba daneÏ cÏinõ 5 % u penzijnõÂho fondu.9a) Tato sazba daneÏ se vztahuje na zaÂklad daneÏ snõÂzÏeny o polozÏky podle § 34, ktery se zaokrouhluje na cele tisõÂcikoruny doluÊ.
) § 35i zaÂkona cÏ. 248/1992 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 151/1996 Sb.
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 572
g) prÏõÂjmy z uÂhrad od poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3 a od staÂlyÂch provozoven poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, kteryÂmi jsou 1. naÂhrady za poskytnutõ praÂva na uzÏitõ nebo za uzÏitõ prÏedmeÏtu pruÊmysloveÂho vlastnictvõÂ, pocÏõÂtacÏovyÂch programuÊ (software), vyÂrobneÏ technickyÂch a jinyÂch hospodaÂrÏsky vyuzÏitelnyÂch poznatkuÊ (know-how), 2. naÂhrady za poskytnutõ praÂva na uzÏitõ nebo za uzÏitõ praÂva autorskeÂho nebo praÂva prÏõÂbuzneÂho praÂvu autorskeÂmu, 3. podõÂly na zisku, vyporÏaÂdacõ podõÂly, podõÂly na likvidacÏnõÂm zuÊstatku obchodnõÂch spolecÏnostõ a druzÏstev a jine prÏõÂjmy z drzÏby kapitaÂloveÂho majetku a cÏaÂst zisku po zdaneÏnõ vyplaÂcena ticheÂmu spolecÏnõÂkovi. Za podõÂly na zisku se pro uÂcÏely zaÂkona povazÏuje i zjisÏteÏny rozdõÂl mezi sjednanou cenou a cenou obvyklou na trhu (§ 23 odst. 7) a daÂle uÂroky, ktere se neuznaÂvajõ jako vyÂdaj (naÂklad) podle § 25 odst. 1 põÂsm. w), 4. uÂroky a jine vyÂnosy z poskytnutyÂch uÂveÏruÊ a puÊjcÏek a obdobne prÏõÂjmy plynoucõ z jinyÂch obchodnõÂch vztahuÊ, z vkladuÊ a z investicÏnõÂch naÂstrojuÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu, upravujõÂcõÂho podnikaÂnõ na kapitaÂloveÂm trhu,71) 5. prÏõÂjmy z uzÏõÂvaÂnõ movite veÏci nebo jejõ cÏaÂsti umõÂsteÏne na uÂzemõ CÏeske republiky, 6. odmeÏny cÏlenuÊ statutaÂrnõÂch orgaÂnuÊ a dalsÏõÂch orgaÂnuÊ praÂvnickyÂch osob, 7. prÏõÂjmy z prodeje movityÂch veÏcõÂ, ktere jsou v obchodnõÂm majetku staÂle provozovny, investicÏnõÂch naÂstrojuÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu, upravujõÂcõÂho podnikaÂnõ na kapitaÂloveÂm trhu,71) majetkovyÂch praÂv registrovanyÂch na uÂzemõ CÏeske republiky a z prodeje podõÂlu na obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstvu se sõÂdlem na uÂzemõ CÏeske republiky, 8. vyÂhry v loteriõÂch, saÂzkaÂch a jinyÂch podobnyÂch hraÂch, vyÂhry z reklamnõÂch souteÏzÏõ a slosovaÂnõÂ, ceny z verÏejnyÂch souteÏzÏõ a ze sportovnõÂch souteÏzÏõÂ, 9. vyÂzÏivne a duÊchody,11) 10. prÏõÂjmy plynoucõ spolecÏnõÂkovi obchodnõ spolecÏnosti v souvislosti se snõÂzÏenõÂm zaÂkladnõÂho kapitaÂlu, 11. prÏõÂjmy z uÂhrad pohledaÂvky nabyte postoupenõÂm.
(4) Sazba daneÏ 15 % se vztahuje na samostatny zaÂklad daneÏ podle § 20b zaokrouhleny na cele tisõÂcikoruny doluÊ. (5) U investicÏnõÂho fondu, ktery v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõ ukoncÏil cÏinnost,19d) se pouzÏije sazba daneÏ podle odstavce 2 jen na cÏaÂst zaÂkladu daneÏ stanoveneÂho podle § 20a. ObdobneÏ se postupuje u akciove spolecÏnosti, ze ktere v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõ vznikl investicÏnõ fond. (6) Pro stanovenõ daneÏ se pouzÏije sazba daneÏ podle prÏedchozõÂch odstavcuÊ uÂcÏinna k poslednõÂmu dni zdanÏovacõÂho obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ je podaÂvaÂno danÏove prÏiznaÂnõÂ.  ST T R Ï ETI CÏ A  USTANOVENI SPOLECÏNA § 22 Zdroj prÏõÂjmuÊ (1) Za prÏõÂjmy ze zdrojuÊ na uÂzemõ CÏeske republiky se u poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 povazÏujõ a) prÏõÂjmy z cÏinnostõ vykonaÂvanyÂch prostrÏednictvõÂm staÂle provozovny, b) prÏõÂjmy ze zaÂvisle cÏinnosti (zameÏstnaÂnõÂ) s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v põÂsmenu f) bodu 2, ktera je vykonaÂvaÂna na uÂzemõ CÏeske republiky nebo na palubaÂch lodõ cÏi letadel, ktere jsou provozovaÂny poplatnõÂky uvedenyÂmi v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3, c) prÏõÂjmy ze sluzÏeb s vyÂjimkou provaÂdeÏnõ stavebneÏ montaÂzÏnõÂch projektuÊ, prÏõÂjmy z obchodnõÂho, technickeÂho nebo jineÂho poradenstvõÂ, rÏõÂdicõ a zprostrÏedkovatelske cÏinnosti a obdobnyÂch cÏinnostõ poskytovanyÂch na uÂzemõ CÏeske republiky, d) prÏõÂjmy z prodeje nemovitostõ umõÂsteÏnyÂch na uÂzemõ CÏeske republiky a z praÂv s nimi spojenyÂch, e) prÏõÂjmy z uzÏõÂvaÂnõ nemovitostõ (jejich cÏaÂstõÂ) vcÏetneÏ bytuÊ (jejich cÏaÂstõÂ) umõÂsteÏnyÂch na uÂzemõ CÏeske republiky, f) prÏõÂjmy 1. z nezaÂvisle cÏinnosti, naprÏ. architekta, leÂkarÏe, inzÏenyÂra, praÂvnõÂka, veÏdce, ucÏitele, umeÏlce, danÏoveÂho cÏi uÂcÏetnõÂho poradce a podobnyÂch profesõÂ, vykonaÂvane na uÂzemõ CÏeske republiky, 2. z osobneÏ vykonaÂvane cÏinnosti na uÂzemõ CÏeske republiky nebo zde zhodnocovane verÏejneÏ vystupujõÂcõÂho umeÏlce, sportovce, artisty a spoluuÂcÏinkujõÂcõÂch osob, bez ohledu na to, komu tyto prÏõÂjmy plynou a z jakeÂho praÂvnõÂho vztahu,
71
CÏaÂstka 22
(2) StaÂlou provozovnou se rozumõ mõÂsto k vyÂkonu cÏinnostõ poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 na uÂzemõ CÏeske republiky, naprÏ. dõÂlna, kancelaÂrÏ, mõÂsto k teÏzÏbeÏ prÏõÂrodnõÂch zdrojuÊ, mõÂsto prodeje (od-
) ZaÂkon cÏ. 256/2004 Sb., o podnikaÂnõÂ na kapitaÂloveÂm trhu.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
bytisÏteÏ), stavenisÏteÏ. StavenisÏteÏ, mõÂsto provaÂdeÏnõ stavebneÏ montaÂzÏnõÂch projektuÊ a daÂle poskytovaÂnõ cÏinnostõ a sluzÏeb uvedenyÂch v odstavci 1 põÂsm. c) a f) bod 1 poplatnõÂkem nebo zameÏstnanci cÏi osobami pro neÏho pracujõÂcõÂmi se povazÏujõ za staÂlou provozovnu, prÏesaÂhne-li jejich doba trvaÂnõ sÏest meÏsõÂcuÊ v jakeÂmkoliv obdobõ 12 kalendaÂrÏnõÂch meÏsõÂcuÊ po sobeÏ jdoucõÂch. (3) PrÏõÂjem spolecÏnõÂka verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komplementaÂrÏe komanditnõ spolecÏnosti anebo uÂcÏastnõÂka ve sdruzÏenõ bez praÂvnõ subjektivity,19g) ktery je poplatnõÂkem podle § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, plynoucõ z uÂcÏasti na teÂto spolecÏnosti nebo na tomto sdruzÏenõ a z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek poskytnutyÂch teÂto spolecÏnosti se povazÏuje za prÏõÂjem dosahovany prostrÏednictvõÂm staÂle provozovny. Pro zajisÏteÏnõ daneÏ z prÏõÂjmuÊ spolecÏnõÂka verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komplementaÂrÏe komanditnõ spolecÏnosti platõ ustanovenõ § 38e odst. 3. (4) PrÏõÂjmem podle odstavce 1 se rozumõ i nepeneÏzÏnõ plneÏnõ prÏijate poplatnõÂkem. § 23 ZaÂklad daneÏ (1) ZaÂkladem daneÏ je rozdõÂl, o ktery prÏõÂjmy, s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ, ktere nejsou prÏedmeÏtem daneÏ, a prÏõÂjmuÊ osvobozenyÂch od daneÏ, prÏevysÏujõ vyÂdaje (naÂklady), a to prÏi respektovaÂnõ jejich veÏcne a cÏasove souvislosti v daneÂm zdanÏovacõÂm obdobõÂ, upraveny podle naÂsledujõÂcõÂch odstavcuÊ. (2) Pro zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ se vychaÂzõ a) z vyÂsledku hospodarÏenõ (zisk nebo ztraÂta), a to vzÏdy bez vlivu MezinaÂrodnõÂch uÂcÏetnõÂch standarduÊ, u poplatnõÂkuÊ, kterÏõ vedou uÂcÏetnictvõÂ.20) PoplatnõÂk, ktery sestavuje uÂcÏetnõ zaÂveÏrku podle MezinaÂrodnõÂch uÂcÏetnõÂch standarduÊ, pro uÂcÏely tohoto zaÂkona pouzÏije k zjisÏteÏnõ vyÂsledku hospodarÏenõ zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis.20i) PrÏi stanovenõ zaÂkladu daneÏ se neprÏihlõÂzÏõ k zaÂpisuÊm v knihaÂch podrozvahovyÂch uÂcÏtuÊ, nenõÂ-li v tomto zaÂkoneÏ stanoveno jinak. Pro zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ verÏejne obchodnõ spolecÏnosti a komanditnõ spolecÏnosti se vychaÂzõ z vyÂsledku hospodarÏenõ upraveneÂho o prÏevod podõÂluÊ na vyÂsledku hospodarÏenõ spolecÏnõÂkuÊm verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komplementaÂrÏuÊm komanditnõ spolecÏnosti,
19g
Strana 573
b) z rozdõÂlu mezi prÏõÂjmy a vyÂdaji u poplatnõÂkuÊ, kterÏõ nevedou uÂcÏetnictvõÂ. (3) VyÂsledek hospodarÏenõ nebo rozdõÂl mezi prÏõÂjmy a vyÂdaji podle odstavce 2 a) se zvysÏuje o 1. cÏaÂstky neopraÂvneÏneÏ zkracujõÂcõ prÏõÂjmy, 2. cÏaÂstky, ktere nelze podle tohoto zaÂkona zahrnout do vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ), 3. vyÂdaje (naÂklady) uplatneÏne podle § 24 odst. 2 põÂsm. za) prÏi porusÏenõ podmõÂnek stanovenyÂch tõÂmto zaÂkonem, 4. cÏaÂstky, o ktere byl snõÂzÏen vyÂsledek hospodarÏenõ podle põÂsmene c) boduÊ 1 a 2 za prÏedchozõ zdanÏovacõ obdobõÂ, a to ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, kdy je oprava nespraÂvnostõ v uÂcÏetnictvõ provedena a ovlivnila vyÂsledek hospodarÏenõÂ. VyÂsledek hospodarÏenõ se zvysÏuje daÂle o cÏaÂstku, o kterou byl snõÂzÏen vyÂsledek hospodarÏenõ podle põÂsmene c) bodu 1 za prÏedchozõ zdanÏovacõ obdobõÂ, a to v tom zdanÏovacõÂm obdobõÂ, kdy je oprava nespraÂvnostõ zauÂcÏtovaÂna rozvahoveÏ, 5. cÏaÂstky pojistneÂho na sociaÂlnõ zabezpecÏenõÂ, prÏõÂspeÏvku na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti a pojistneÂho na verÏejne zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ, ktere je podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ21) povinen platit zameÏstnanec a byly zameÏstnavatelem, ktery vede uÂcÏetnictvõÂ, srazÏeny, avsÏak neodvedeny do konce meÏsõÂce naÂsledujõÂcõÂho po uplynutõ zdanÏovacõÂho obdobõ nebo jeho cÏaÂsti. Pokud je danÏovy subjekt povinen podat podle tohoto zaÂkona nebo zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona28b) danÏove prÏiznaÂnõ v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõÂ, jsou cÏaÂstky pojistneÂho na sociaÂlnõ zabezpecÏenõÂ, prÏõÂspeÏvku na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti a pojistneÂho na verÏejne zdravotnõ pojisÏteÏnõ cÏaÂstkami, o ktere se zvyÂsÏõ vyÂsledek hospodarÏenõÂ, nebudou-li odvedeny do termõÂnu pro podaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõÂ, 6. prÏijate uÂhrady smluvnõÂch pokut, uÂrokuÊ z prodlenõÂ, poplatkuÊ z prodlenõÂ, penaÂle a jinyÂch sankcõ ze zaÂvazkovyÂch vztahuÊ u veÏrÏitele, ktery vede uÂcÏetnictvõÂ, pokud byly podle põÂsmene b) bodu 1 polozÏkou snizÏujõÂcõ vyÂsledek hospodarÏenõ v prÏedchozõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch; prÏitom za prÏijetõ uÂhrady se povazÏuje i vzaÂjemne zapocÏtenõ pohledaÂvky a zaÂvazku podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. VeÏrÏitel, ktery vede
) § 829 a naÂsl. obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku. ) VyhlaÂsÏka cÏ. 500/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ. VyhlaÂsÏka cÏ. 501/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou bankami a jinyÂmi financÏnõÂmi institucemi. VyhlaÂsÏka cÏ. 502/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou pojisÏt'ovnami.
20i
Strana 574
7.
8.
9.
10.
11.
94
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
uÂcÏetnictvõ a postoupõ pohledaÂvku z teÏchto smluvnõÂch sankcõ nebo u ktereÂho pohledaÂvka z teÏchto sankcõ zanikne jinyÂm zpuÊsobem nezÏ jejõÂm uhrazenõÂm a jejõ vyÂsÏe byla podle põÂsmene b) bodu 1 polozÏkou snizÏujõÂcõ vyÂsledek hospodarÏenõ v prÏedchozõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch, je povinen o cÏaÂstku teÂto pohledaÂvky zvyÂsÏit vyÂsledek hospodarÏenõÂ, pokud jizÏ nebyl zvyÂsÏen podle bodu 2. ObdobneÏ to platõ pro praÂvnõÂho naÂstupce poplatnõÂka zanikleÂho bez provedenõ likvidace, cÏaÂstku zrusÏene rezervy, jejõÂzÏ zpuÊsob tvorby a vyÂsÏi pro danÏove uÂcÏely stanovõ zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis,22a) u poplatnõÂka, ktery nevede uÂcÏetnictvõÂ, rozdõÂl mezi oceneÏnõÂm nepeneÏzÏiteÂho vkladu a vyÂsÏõ vkladu vyplaÂceny obchodnõ spolecÏnostõ spolecÏnõÂkovi nebo druzÏstvem cÏlenovi druzÏstva94) nebo cÏaÂst tohoto rozdõÂlu, o ktery nebyla snõÂzÏena nabyÂvacõ cena podõÂlu (§ 24 odst. 7), a to ke dni vzniku obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva prÏi zalozÏenõ nove obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva, v ostatnõÂch prÏõÂpadech ke dni splacenõ vkladu.70) Toto se nevztahuje na poplatnõÂky uvedene v § 2, prostrÏedky nebo jejich cÏaÂst, o ktere byl snõÂzÏen zaÂklad daneÏ podle § 20 odst. 7, a to v takove vyÂsÏi, v jake takto zõÂskane prostrÏedky nebyly pouzÏity v souladu s podmõÂnkou pro snõÂzÏenõ zaÂkladu daneÏ, a to v tom zdanÏovacõÂm obdobõÂ, kdy poplatnõÂk koncÏõ cÏinnost nebo koncÏõ stanovena lhuÊta pro pouzÏitõ prostrÏedkuÊ, kladny rozdõÂl mezi vzaÂjemnyÂmi zaÂvazky a pohledaÂvkami zuÂcÏastneÏnyÂch a naÂstupnickyÂch obchodnõÂch spolecÏnostõ nebo druzÏstev, u nichzÏ dochaÂzõ k zaÂniku v duÊsledku prÏemeÏny splynutõÂm osoby dluzÏnõÂka a veÏrÏitele, vyloucÏeny v zahajovacõ rozvaze ve prospeÏch vlastnõÂho kapitaÂlu, a to u naÂstupnicke spolecÏnosti nebo druzÏstva v prvnõÂm zdanÏovacõÂm obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ je naÂstupnicka spolecÏnost povinna podat danÏove prÏiznaÂnõÂ, prÏicÏemzÏ tento rozdõÂl se stanovõ bez vlivu oceneÏnõ reaÂlnou hodnotou pro uÂcÏely prÏemeÏny. Tento rozdõÂl se snizÏuje o tu cÏaÂst pohledaÂvky zanikajõÂcõ v duÊsledku splynutõ osoby dluzÏnõÂka a veÏrÏitele, ktera byla u veÏrÏitele odepsaÂna do naÂkladuÊ, ktere nebyly povazÏovaÂny za danÏoveÏ uznatelne podle § 24. Toto ustanovenõ se nevztahuje na pohledaÂvky a zaÂvazky z titulu zaÂvazkovyÂch pokut, uÂrokuÊ z prodlenõÂ, poplatkuÊ z prodlenõÂ, penaÂle a jinyÂch sankcõ ze smluvnõÂch vztahuÊ, kladny rozdõÂl mezi oceneÏnõÂm majetku podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu1a) a vyÂsÏõ jeho
) § 163a odst. 3 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
12.
b) se 1.
2.
3.
CÏaÂstka 22
hodnoty zachycene v uÂcÏetnictvõ obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva v souladu se zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem20) u spolecÏnõÂka nebo cÏlena druzÏstva prÏi zaÂniku jeho uÂcÏasti v obchodnõ spolecÏnosti nebo cÏlenstvõ v druzÏstvu, pokud je podõÂl na likvidacÏnõÂm zuÊstatku nebo vyporÏaÂdacõ podõÂl vyporÏaÂdaÂvaÂn v nepeneÏzÏnõ formeÏ. Pokud spolecÏnõÂkovi nebo cÏlenovi druzÏstva prÏi zaÂniku jeho uÂcÏasti v obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstvu vznikne vedle praÂva na vyporÏaÂdacõ podõÂl v nepeneÏzÏnõ formeÏ soucÏasneÏ i zaÂvazek vuÊcÏi obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstvu, snõÂzÏõ se tento kladny rozdõÂl o cÏaÂstku zaÂvazku, cÏaÂstku zaÂvazku zachyceneÂho v rozvaze, ktery zanikl jinak nezÏ jeho splneÏnõÂm, zapocÏtenõÂm, dohodou mezi veÏrÏitelem a dluzÏnõÂkem, kterou se dosavadnõ zaÂvazek nahrazuje zaÂvazkem novyÂm, a narovnaÂnõÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,88) pokud nebyla podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) zauÂcÏtovaÂna ve prospeÏch vyÂnosuÊ. Toto se nevztahuje na zaÂvazky ze smluvnõÂch pokut, uÂrokuÊ z prodlenõ a jinyÂch sankcõ ze zaÂvazkovyÂch vztahuÊ a daÂle na zaÂvazky, z jejichzÏ titulu vznikl vyÂdaj (naÂklad), ale je vyÂdajem (naÂkladem) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ zdanitelnyÂch prÏõÂjmuÊ, jen pokud byl zaplacen, snizÏuje o rozdõÂl, o ktery smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõÂ, poplatky z prodlenõÂ, penaÂle a jine sankce ze zaÂvazkovyÂch vztahuÊ zuÂcÏtovane ve prospeÏch vyÂnosuÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) u poplatnõÂka, ktery vede uÂcÏetnictvõÂ, prÏevysÏujõ prÏijate cÏaÂstky v tomto zdanÏovacõÂm obdobõÂ. Do tohoto rozdõÂlu nelze zahrnout cÏaÂstky pohledaÂvek z teÏchto sankcõÂ, ktere zanikly v pruÊbeÏhu nebo k poslednõÂmu dni zdanÏovacõÂho obdobõÂ, cÏaÂstky pojistneÂho na sociaÂlnõ zabezpecÏenõÂ, prÏõÂspeÏvku na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti a pojistneÂho na verÏejne zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ, o ktere byl zvyÂsÏen vyÂsledek hospodarÏenõ u poplatnõÂka, ktery vede uÂcÏetnictvõÂ, podle põÂsmene a) bodu 5, dojde-li k jejich odvedenõÂ. ObdobneÏ to platõ pro praÂvnõÂho naÂstupce poplatnõÂka zanikleÂho bez provedenõ likvidace, pokud tyto cÏaÂstky pojistneÂho a prÏõÂspeÏvku odvede za poplatnõÂka zanikleÂho bez provedenõ likvidace, cÏaÂstky dalsÏõÂch vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ), ktere lze uplatnit jako vyÂdaje (naÂklady) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ zdanitelnyÂch prÏõÂjmuÊ, jen pokud byly zaplaceny, dojde-li k jejich zaplacenõ v jineÂm zdanÏovacõÂm obdobõÂ, nezÏ ve ktereÂm tyto naÂklady ovlivnily vyÂsledek hospodarÏenõÂ. Ob-
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
dobneÏ to platõ pro praÂvnõÂho naÂstupce poplatnõÂka zanikleÂho bez provedenõ likvidace. ZaÂklad daneÏ nelze snõÂzÏit o zaplacene uÂroky, ktere nebyly vyÂdajem (naÂkladem) na dosazÏenõÂ, udrzÏenõ a zajisÏteÏnõ prÏõÂjmuÊ z duÊvoduÊ uvedenyÂch v § 25 odst. 1 põÂsm. w), c) lze snõÂzÏit o 1. cÏaÂstky, o ktere byly nespraÂvneÏ zvyÂsÏeny prÏõÂjmy, 2. cÏaÂstky nezahrnute do vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ), ktere lze podle tohoto zaÂkona do vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) zahrnout, 3. cÏaÂstky souvisejõÂcõ s rozpousÏteÏnõÂm rezerv a opravnyÂch polozÏek, jejichzÏ tvorba nebyla pro danÏove uÂcÏely vyÂdajem (naÂkladem) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ, pokud jsou podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) zauÂcÏtovaÂny ve prospeÏch naÂkladuÊ nebo vyÂnosuÊ, 4. ocenÏovacõ rozdõÂl vznikly jinak nezÏ koupõ majetku, nenõÂ-li v tomto zaÂkoneÏ daÂle stanoveno jinak, 5. cÏaÂstky ve vyÂsÏi zaÂporneÂho rozdõÂlu mezi oceneÏnõÂm podniku nebo cÏaÂsti podniku tvorÏõÂcõ samostatnou organizacÏnõ slozÏku prÏi nabytõ vkladem nebo prÏemeÏnou70) a souhrnem jeho individuaÂlneÏ prÏeceneÏnyÂch slozÏek majetku snõÂzÏenyÂm o prÏevzate zaÂvazky (goodwill), pokud jsou podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) zauÂcÏtovaÂny ve prospeÏch vyÂnosuÊ. ObdobneÏ se postupuje, je-li danÏove prÏiznaÂnõ podaÂvaÂno za jine obdobõÂ, nezÏ je zdanÏovacõ obdobõÂ. (4) Do zaÂkladu daneÏ podle odstavce 1 se nezahrnujõ a) u poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 2 odst. 2, v § 17 odst. 3 a u staÂle provozovny (§ 22 odst. 2) prÏõÂjmy, z nichzÏ je danÏ vybõÂraÂna zvlaÂsÏtnõ sazbou podle § 36. U penzijnõÂch fonduÊ se do zaÂkladu daneÏ nezahrnujõ take uÂrokove prÏõÂjmy z dluhopisu,35a) ze smeÏnky vystavene bankou k zajisÏteÏnõ pohledaÂvky vznikle z vkladu veÏrÏitele, z vkladnõÂho listu a vkladu mu na rovenÏ postaveneÂmu,35b) uÂroky, vyÂhry a jine vyÂnosy z vkladu na vkladnõ knõÂzÏce a vkladoveÂm uÂcÏtu,35d) b) prÏõÂjmy, ktere jsou zdanÏovaÂny sazbou daneÏ podle § 16 odst. 2 a § 21 odst. 4, c) prÏõÂjmy z naÂkupu vlastnõÂch akciõ pod jmenovitou hodnotu prÏi naÂsledneÂm snõÂzÏenõ zaÂkladnõÂho kapitaÂlu, d) cÏaÂstky, ktere jizÏ byly zdaneÏny podle tohoto zaÂkona u teÂhozÏ poplatnõÂka nebo u poplatnõÂka zanik-
e)
f) g)
h)
i)
j)
k)
l)
Strana 575
leÂho bez provedenõ likvidace v prÏõÂpadeÏ, kdy jsou prÏõÂjmem u jeho praÂvnõÂho naÂstupce, cÏaÂstky zauÂcÏtovane do prÏõÂjmuÊ (vyÂnosuÊ), pokud souvisejõ s vyÂdaji (naÂklady) neuznanyÂmi v prÏedchozõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch jako vyÂdaje (naÂklady) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ, a to maximaÂlneÏ do vyÂsÏe teÏchto neuznanyÂch vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) v prÏedchozõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch. ObdobneÏ postupujõ poplatnõÂci uvedenõ v § 2, kterÏõ nevedou uÂcÏetnictvõÂ, podõÂl na likvidacÏnõÂm zuÊstatku nebo vyporÏaÂdacõ podõÂl spolecÏnõÂka verÏejne obchodnõ spolecÏnosti a komplementaÂrÏe komanditnõ spolecÏnosti, cÏaÂstka zauÂcÏtovana do prÏõÂjmuÊ (vyÂnosuÊ) podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,20) pokud souvisõ s vyÂdajem (naÂkladem) vynalozÏenyÂm na prÏõÂjem, ktery nebyl v prÏedchozõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch prÏedmeÏtem daneÏ nebo byl od daneÏ osvobozen, a to maximaÂlneÏ do vyÂsÏe tohoto souvisejõÂcõÂho vyÂdaje (naÂkladu), cÏaÂstka vyplacena spolecÏnõÂkovi obchodnõ spolecÏnosti nebo cÏlenovi druzÏstva z titulu uÂcÏasti v obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstvu prÏi snõÂzÏenõ zaÂkladnõÂho kapitaÂlu, ktera snizÏuje nabyÂvacõ cenu podõÂlu (§ 24 odst. 7), zmeÏna oceneÏnõ podõÂlu v obchodnõ spolecÏnosti nebo v druzÏstvu ekvivalencõ (protihodnotou), pokud je zauÂcÏtovaÂna podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) jako naÂklad nebo vyÂnos. OceneÏnõ ekvivalencõ (protihodnotou) se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona nepovazÏuje za oceneÏnõ reaÂlnou hodnotou,20) u poplatnõÂka uvedeneÂho v § 17 cÏaÂstka zauÂcÏtovana ve prospeÏch vyÂnosuÊ ve vyÂsÏi rozdõÂlu mezi oceneÏnõÂm nepeneÏzÏiteÂho vkladu a vyÂsÏõ vkladu vyplaÂcena obchodnõ spolecÏnostõ spolecÏnõÂkovi nebo druzÏstvem cÏlenovi druzÏstva,94) pokud se o ni snizÏuje nabyÂvacõ cena podõÂlu, zmeÏna reaÂlne hodnoty (ocenÏovacõ rozdõÂl) u pohledaÂvek, ktere poplatnõÂk nabyl a urcÏil k obchodovaÂnõÂ, o kteryÂch je uÂcÏtovaÂno jako o naÂkladu nebo vyÂnosu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,20) cÏaÂstka prÏõÂjmu z prodeje osobnõÂho automobilu, jehozÏ vstupnõ cena je podle tohoto zaÂkona limitovaÂna (§ 29 odst. 10), do vyÂsÏe soucÏtu jeho zuÊstatkove ceny (§ 29 odst. 2) a rozdõÂlu, o ktery porÏizovacõ cena vcÏetneÏ technickeÂho zhodnocenõ prÏevysÏuje vstupnõ cenu tohoto automobilu. PrÏi prodeji osobnõÂho automobilu koupeneÂho bezprostrÏedneÏ po ukoncÏenõ smlouvy o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõÂ, pokud hrazene naÂjemneÂ
35a
) ZaÂkon cÏ. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
35b
) § 786 a 787 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.
35d
) § 716 a naÂsl. obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
Strana 576
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
bylo vysÏsÏõ nezÏ limit stanoveny v § 24 odst. 4, se do zaÂkladu daneÏ nezahrnuje cÏaÂstka prÏõÂjmu z prodeje tohoto osobnõÂho automobilu do vyÂsÏe soucÏtu jeho porÏizovacõ ceny vcÏetneÏ technickeÂho zhodnocenõ nebo zuÊstatkove ceny a zaplacene cÏaÂstky naÂjemneÂho nad stanoveny limit (§ 24 odst. 4). (5) NaÂklady (vyÂdaje) souvisejõÂcõ s druhem cÏinnosti nebo jednotlivou cÏinnostõ v raÂmci teÂhozÏ druhu cÏinnosti, z nõÂzÏ dosazÏene prÏõÂjmy nejsou prÏedmeÏtem daneÏ nebo jsou prÏedmeÏtem daneÏ, ale jsou od daneÏ osvobozeny, nelze prÏicÏõÂtat k naÂkladuÊm (vyÂdajuÊm) souvisejõÂcõÂm s druhem cÏinnosti nebo jednotlivou cÏinnostõ v raÂmci teÂhozÏ druhu cÏinnosti, z nõÂzÏ dosazÏene prÏõÂjmy jsou prÏedmeÏtem daneÏ a nejsou od daneÏ osvobozeny. (6) Za prÏõÂjmy se povazÏuje jak peneÏzÏnõ plneÏnõÂ, tak i nepeneÏzÏnõ plneÏnõÂ, oceneÏne podle zvlaÂsÏtnõÂho prÏedpisu,1a) pokud tento zaÂkon nestanovõ jinak; prÏitom se prÏõÂjmy zõÂskane smeÏnou posuzujõ pro uÂcÏely zaÂkona obdobneÏ jako prÏõÂjmy zõÂskane prodejem. NepeneÏzÏnõÂm prÏõÂjmem vlastnõÂka (pronajõÂmatele) jsou vyÂdaje (naÂklady) vynalozÏene naÂjemcem na najateÂm majetku se souhlasem pronajõÂmatele nad raÂmec smluveneÂho naÂjemneÂho a nehrazene vlastnõÂkem (pronajõÂmatelem), a to: a) ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, kdy dosÏlo k ukoncÏenõ naÂjmu, pokud nepeneÏzÏnõÂm plneÏnõÂm jsou vyÂdaje (naÂklady) uvedene v § 24 odst. 2 põÂsm. zb) a vyÂdaje na dokoncÏene technicke zhodnocenõ (§ 33), za podmõÂnky, zÏe o hodnotu technickeÂho zhodnocenõ nezvyÂsÏil vlastnõÂk (pronajõÂmatel) vstupnõ cenu, ani nebylo v pruÊbeÏhu naÂjmu odpisovaÂno naÂjemcem. Toto nepeneÏzÏnõ plneÏnõ se ocenõ zuÊstatkovou cenou, kterou by meÏl majetek prÏi rovnomeÏrneÂm odpisovaÂnõ (§ 31), nebo znaleckyÂm posudkem, b) ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, kdy dosÏlo k ukoncÏenõ naÂjmu nebo k põÂsemneÂmu zrusÏenõ souhlasu vlastnõÂka s odpisovaÂnõÂm dorucÏeneÂmu naÂjemci, pokud nepeneÏzÏnõÂm plneÏnõÂm jsou vyÂdaje na dokoncÏene technicke zhodnocenõ (§ 33), ktere odpisoval naÂjemce se souhlasem vlastnõÂka (pronajõÂmatele). Toto nepeneÏzÏnõ plneÏnõ se ocenõ zuÊstatkovou cenou, kterou by meÏl majetek prÏi rovnomeÏrneÂm odpisovaÂnõ (§ 31), nebo znaleckyÂm posudkem, c) ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm bylo technicke zhodnocenõ (§ 33) uvedeno do uzÏõÂvaÂnõÂ, pokud o hodnotu technickeÂho zhodnocenõ vlastnõÂk (pronajõÂmatel) zvyÂsÏõ vstupnõ (zuÊstatkovou) cenu. Toto nepeneÏzÏnõ plneÏnõ se ocenõ ve vyÂsÏi vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) vynalozÏenyÂch naÂjemcem. (7) LisÏõÂ-li se ceny sjednane mezi spojenyÂmi osobami od cen, ktere by byly sjednaÂny mezi nezaÂvislyÂmi osobami v beÏzÏnyÂch obchodnõÂch vztazõÂch za stejnyÂch nebo obdobnyÂch podmõÂnek, a nenõÂ-li tento rozdõÂl
20d
) § 657 a naÂsl. obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.
20c
) § 116 a naÂsl. obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.
CÏaÂstka 22
uspokojiveÏ dolozÏen, upravõ spraÂvce daneÏ zaÂklad daneÏ poplatnõÂka o zjisÏteÏny rozdõÂl; nelze-li urcÏit cenu, ktera by byla sjednaÂvaÂna mezi nezaÂvislyÂmi osobami v beÏzÏnyÂch obchodnõÂch vztazõÂch za stejnyÂch nebo obdobnyÂch podmõÂnek, pouzÏije se cena zjisÏteÏna podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.1a) Za cenu, ktera by byla sjednaÂna mezi nezaÂvislyÂmi osobami v beÏzÏnyÂch obchodnõÂch vztazõÂch prÏi stanovenõ vyÂsÏe uÂrokuÊ u puÊjcÏek,20d) se pro uÂcÏely tohoto ustanovenõ povazÏuje uÂrok ve vyÂsÏi 140 % diskontnõ uÂrokove sazby CÏeske naÂrodnõ banky platne v dobeÏ uzavrÏenõ smlouvy; toto se nepouzÏije v prÏõÂpadeÏ, kdy sjednana vyÂsÏe uÂrokuÊ u puÊjcÏky je nizÏsÏõ nezÏ uÂrok ve vyÂsÏi 140 % diskontnõ uÂrokove sazby CÏeske naÂrodnõ banky platne v dobeÏ uzavrÏenõ smlouvy, a veÏrÏitelem je osoba s bydlisÏteÏm nebo se sõÂdlem v zahranicÏõ nebo je veÏrÏitelem spolecÏnõÂk nebo cÏlen druzÏstva uvedeny v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3. Toto ustanovenõ se nepouzÏije prÏi uÂplatneÂm poskytnutõ mõÂstnosti s nezbytnyÂm vybavenõÂm zameÏstnavatelem odborove organizaci pro nezbytnou provoznõ cÏinnost. SpojenyÂmi osobami se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ a) kapitaÂloveÏ spojene osoby, prÏitom 1. jestlizÏe se jedna osoba prÏõÂmo podõÂlõ na kapitaÂlu nebo hlasovacõÂch praÂvech druhe osoby, anebo se jedna osoba prÏõÂmo podõÂlõ na kapitaÂlu nebo hlasovacõÂch praÂvech võÂce osob; a prÏitom tento podõÂl prÏedstavuje alesponÏ 25 % zaÂkladnõÂho kapitaÂlu nebo 25 % hlasovacõÂch praÂv teÏchto osob, jsou vsÏechny tyto osoby vzaÂjemneÏ osobami prÏõÂmo kapitaÂloveÏ spojenyÂmi, 2. jestlizÏe se jedna osoba neprÏõÂmo podõÂlõ na kapitaÂlu nebo hlasovacõÂch praÂvech druhe osoby, anebo se jedna osoba prÏõÂmo nebo neprÏõÂmo podõÂlõ na kapitaÂlu nebo hlasovacõÂch praÂvech võÂce osob; a prÏitom tento podõÂl prÏedstavuje alesponÏ 25 % zaÂkladnõÂho kapitaÂlu nebo 25 % hlasovacõÂch praÂv teÏchto osob, jsou vsÏechny tyto osoby vzaÂjemneÏ osobami kapitaÂloveÏ spojenyÂmi, b) jinak spojene osoby, kteryÂmi jsou osoby 1. kdy se jedna osoba podõÂlõ na vedenõ nebo kontrole jine osoby, 2. kdy se shodne osoby nebo osoby blõÂzkeÂ20c) podõÂlejõ na vedenõ nebo kontrole jinyÂch osob, tyto jine osoby jsou vzaÂjemneÏ osobami jinak spojenyÂmi. Za jinak spojene osoby se nepovazÏujõ osoby, kdy je jedna osoba cÏlenem dozorcÏõÂch rad obou osob, 3. ovlaÂdajõÂcõ a ovlaÂdana a take osoby ovlaÂdane stejnou ovlaÂdajõÂcõ osobou, 4. blõÂzkeÂ,20c) 5. ktere vytvorÏily praÂvnõ vztah prÏevaÂzÏneÏ za uÂcÏe-
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
lem snõÂzÏenõ zaÂkladu daneÏ nebo zvyÂsÏenõ danÏove ztraÂty. PodõÂl na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu nebo podõÂl s hlasovacõÂm praÂvem ve zdanÏovacõÂm obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ je podaÂvaÂno danÏove prÏiznaÂnõÂ, se stanovõ jako aritmeticky pruÊmeÏr meÏsõÂcÏnõÂch stavuÊ. UÂcÏast v kontrolnõ komisi nebo obdobneÂm kontrolnõÂm orgaÂnu a provaÂdeÏnõ kontroly za uÂplatu se nepovazÏuje za podõÂlenõ se na kontrole. (8) VyÂsledek hospodarÏenõ nebo rozdõÂl mezi prÏõÂjmy a vyÂdaji, z neÏhozÏ se vychaÂzõ pro zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ za zdanÏovacõ obdobõ (cÏaÂst zdanÏovacõÂho obdobõÂ) prÏedchaÂzejõÂcõ dni ukoncÏenõ podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti, pronaÂjmu nebo zahaÂjenõ likvidace, se upravõ a) u poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 17, kterÏõ vedou uÂcÏetnictvõÂ, o zuÊstatky vytvorÏenyÂch rezerv22a) a opravnyÂch polozÏek, vyÂnosuÊ prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ, vyÂdajuÊ prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ, prÏõÂjmuÊ prÏõÂsÏtõÂch obdobõ a naÂkladuÊ prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ, ktere nebudou prokazatelneÏ zuÂcÏtovaÂny v obdobõ likvidace,20) b) u poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 2 1. pokud vedou uÂcÏetnictvõÂ, o zuÊstatky vytvorÏenyÂch rezerv22a) a opravnyÂch polozÏek, vyÂnosuÊ prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ, vyÂdajuÊ prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ, prÏõÂjmuÊ prÏõÂsÏtõÂch obdobõ a naÂkladuÊ prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ; avsÏak naÂjemne vcÏetneÏ naÂjemneÂho u financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku se do zaÂkladu daneÏ zahrne pouze v pomeÏrne vyÂsÏi prÏipadajõÂcõ ze sjednane doby na prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõ do ukoncÏenõ podnikatelske cÏinnosti a do ukoncÏenõ pronaÂjmu, 2. pokud vedou danÏovou evidenci, o vyÂsÏi pohledaÂvek [s vyÂjimkou pohledaÂvek uvedenyÂch v § 24 odst. 2 põÂsm. y)] a zaÂvazkuÊ s vyÂjimkou prÏijatyÂch a zaplacenyÂch zaÂloh, o cenu nespotrÏebovanyÂch zaÂsob, a o zuÊstatky vytvorÏenyÂch rezerv;22a) prÏitom naÂjemne u financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najate veÏci se do zaÂkladu daneÏ zahrne pouze v pomeÏrne vyÂsÏi prÏipadajõÂcõ ze sjednane doby na prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõ do ukoncÏenõ podnikatelske cÏinnosti nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti nebo do ukoncÏenõ pronaÂjmu. Do zaÂkladu daneÏ se zahrne prÏi dalsÏõÂm prodeji nespotrÏebovanyÂch zaÂsob jizÏ zahrnutyÂch do zaÂkladu daneÏ pouze rozdõÂl, o ktery prÏevysÏuje cena, za kterou byly nespotrÏebovane zaÂsoby prodaÂny, cenu nespotrÏebovanyÂch zaÂsob zahrnutyÂch do zaÂkladu daneÏ. ObdobneÏ se postupuje u poplatnõÂkuÊ, kterÏõ meÏli prÏõÂjmy z pronaÂjmu (§ 9) a kterÏõ nevedou uÂcÏetnictvõÂ, ale vyÂdaje na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ uplatnÏujõ nebo uplatnÏovali v prokaÂzane vyÂsÏi, 3. v prÏõÂpadech, kdy poplatnõÂk nevede uÂcÏetnictvõ s vyÂjimkou uvedenou v bodeÏ 2, ani nevede danÏovou evidenci, o cenu nespotrÏebovanyÂch zaÂ-
Strana 577
sob, o vyÂsÏi pohledaÂvek, [s vyÂjimkou pohledaÂvek uvedenyÂch v § 24 odst. 2 põÂsm. y)] a zaplacenyÂch zaÂloh. StejnyÂm zpuÊsobem postupujõ poplatnõÂci uvedenõ v § 2, pokud v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõ prÏerusÏõ podnikatelskou nebo jinou samostatnou vyÂdeÏlecÏnou cÏinnost (§ 7) nebo pronaÂjem (§ 9), a podnikatelskou nebo jinou samostatnou vyÂdeÏlecÏnou cÏinnost (§ 7) nebo pronaÂjem (§ 9) nezahaÂjõ do termõÂnu pro podaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõ za prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõÂ, ve ktereÂm byly podnikatelska nebo jina samostatna vyÂdeÏlecÏna cÏinnost (§ 7) nebo pronaÂjem (§ 9) prÏerusÏeny. StejnyÂm zpuÊsobem daÂle postupujõ poplatnõÂci uvedenõ v § 2 prÏi zmeÏneÏ zpuÊsobu uplatnÏovaÂnõ vyÂdajuÊ podle § 24 na zpuÊsob podle § 7 odst. 9 nebo § 9 odst. 4 anebo prÏi zahaÂjenõ uÂcÏtovaÂnõÂ, nebo prÏi zahaÂjenõ vedenõ danÏove evidence. ZaÂklad daneÏ (dõÂlcÏõ zaÂklad daneÏ) se upravõ za zdanÏovacõ obdobõ prÏedchaÂzejõÂcõ zdanÏovacõÂmu obdobõÂ, ve ktereÂm ke zmeÏneÏ zpuÊsobu uplatnÏovaÂnõ vyÂdajuÊ dosÏlo. (9) Ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, v neÏmzÏ dojde ke zrusÏenõ smlouvy o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ hmotneÂho moviteÂho majetku a prÏedmeÏt pronaÂjmu byl odpisovaÂn podle § 30 odst. 4, upravõ pronajõÂmatel nebo jeho postupnõÂk [§ 30 odst. 12 põÂsm. g)] zaÂklad daneÏ o rozdõÂl mezi uplatneÏnyÂmi odpisy a odpisy vypocÏtenyÂmi podle § 31 nebo § 32. Toto ustanovenõ se nepouzÏije v prÏõÂpadeÏ, kdy bude pronajõÂmatelem bezprostrÏedneÏ uzavrÏena nova smlouva o financÏnõÂm pronaÂjmu tohoto majetku, a v prÏõÂpadech, kdy byl prÏedmeÏt financÏnõÂho pronaÂjmu prokazatelneÏ znicÏen nebo odcizen. (10) Pro zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ se vychaÂzõ z uÂcÏetnictvõ vedeneÂho podle zvlaÂsÏtnõÂho prÏedpisu,20) pokud zvlaÂsÏtnõ prÏedpis nebo tento zaÂkon nestanovõ jinak anebo pokud nedochaÂzõ ke kraÂcenõ danÏove povinnosti jinyÂm zpuÊsobem. (11) U staÂle provozovny (§ 22 odst. 2) nemuÊzÏe byÂt zaÂklad daneÏ nizÏsÏõ nebo danÏova ztraÂta vysÏsÏõÂ, nezÏ jake by dosaÂhl z teÂzÏe nebo podobne cÏinnosti vykonaÂvane za obdobnyÂch podmõÂnek poplatnõÂk se sõÂdlem cÏi bydlisÏteÏm na uÂzemõ CÏeske republiky. Ke stanovenõ muÊzÏe byÂt pouzÏito pomeÏru zisku nebo ztraÂty k naÂkladuÊm nebo hrubyÂm prÏõÂjmuÊm u srovnatelnyÂch poplatnõÂkuÊ nebo cÏinnostõÂ, srovnatelne vyÂsÏe obchodnõÂho rozpeÏtõ (provize) a jinyÂch srovnatelnyÂch uÂdajuÊ. RovneÏzÏ lze pouzÏõÂt metody rozdeÏlenõ celkovyÂch ziskuÊ nebo ztraÂt zrÏizovatele staÂle provozovny jeho ruÊznyÂm cÏaÂstem. (12) Ustanovenõ prÏedchozõÂch odstavcuÊ platõ i pro poplatnõÂky uvedene v § 2, pokud nenõ v § 5 stanoveno jinak. (13) U poplatnõÂkuÊ, kterÏõ nevedou uÂcÏetnictvõ prÏi vlozÏenõ pohledaÂvky do obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva a prÏi postoupenõ pohledaÂvky, s vyÂjimkou pohledaÂvky podle § 33a zaÂkona o uÂpraveÏ vlastnickyÂch vztahuÊ k puÊdeÏ a jineÂmu zemeÏdeÏlskeÂmu majetku, je prÏõÂjmem hodnota teÂto pohledaÂvky, a to i v prÏõÂpadeÏ, zÏe se jedna o pohledaÂvku postoupenou nebo pohledaÂvku
Strana 578
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
vlozÏenou za cenu nizÏsÏõÂ, nezÏ je jejõ hodnota. Pokud byla pohledaÂvka postoupena za cenu vysÏsÏõÂ, nezÏ je jejõ hodnota, je prÏõÂjmem tato vysÏsÏõ cena. PrÏi postoupenõ pohledaÂvek uvedenyÂch v § 24 odst. 2 põÂsm. y) je prÏõÂjmem cÏaÂstka, za kterou byly pohledaÂvky postoupeny. (14) PrÏi prÏechodu z danÏove evidence na vedenõ uÂcÏetnictvõ u poplatnõÂka s prÏõÂjmy podle § 7 lze hodnotu zaÂsob a pohledaÂvek, ktere poplatnõÂk evidoval v dobeÏ zahaÂjenõ vedenõ uÂcÏetnictvõÂ, zahrnout do zaÂkladu daneÏ bud' jednoraÂzoveÏ v dobeÏ zahaÂjenõ vedenõ uÂcÏetnictvõ nebo postupneÏ po 9 naÂsledujõÂcõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂ, pocÏõÂnaje zdanÏovacõÂm obdobõÂm zahaÂjenõ vedenõ uÂcÏetnictvõÂ. UkoncÏõÂ-li nebo prÏerusÏõÂ-li poplatnõÂk cÏinnost nebo ukoncÏõÂ-li vedenõ uÂcÏetnictvõ prÏed uplynutõÂm doby zahrnovaÂnõ zaÂsob a pohledaÂvek do zaÂkladu daneÏ, zvyÂsÏõ ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm byla cÏinnost prÏerusÏena nebo ukoncÏena nebo ve ktereÂm bylo ukoncÏeno vedenõ uÂcÏetnictvõÂ, zaÂklad daneÏ o hodnotu zaÂsob a pohledaÂvek, ktere nezahrnul do zaÂkladu daneÏ. (15) Do zaÂkladu daneÏ se zahrnuje i rozdõÂl mezi oceneÏnõÂm podniku nebo cÏaÂsti podniku, tvorÏõÂcõ samostatnou organizacÏnõ slozÏku,70) nabyteÂho koupõ a souhrnem oceneÏnõ jeho jednotlivyÂch slozÏek majetku v uÂcÏetnictvõ prodaÂvajõÂcõÂho snõÂzÏenyÂm o prÏevzate zaÂvazky (daÂle jen ¹ocenÏovacõ rozdõÂl prÏi koupi podniku nebo cÏaÂsti podnikuª). Kladny ocenÏovacõ rozdõÂl prÏi koupi podniku nebo cÏaÂsti podniku se zahrnuje do vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) rovnomeÏrneÏ beÏhem 180 meÏsõÂcuÊ, a to v pomeÏrne vyÂsÏi prÏipadajõÂcõ na pocÏet meÏsõÂcuÊ v prÏõÂslusÏneÂm zdanÏovacõÂm obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ je podaÂvaÂno danÏove prÏiznaÂnõÂ. ZaÂporny ocenÏovacõ rozdõÂl prÏi koupi podniku nebo cÏaÂsti podniku je cÏaÂstkou zvysÏujõÂcõ vyÂsledek hospodarÏenõ nebo rozdõÂl mezi prÏõÂjmy a vyÂdaji rovnomeÏrneÏ beÏhem 180 meÏsõÂcuÊ, a to v pomeÏrne vyÂsÏi prÏipadajõÂcõ na pocÏet meÏsõÂcuÊ v prÏõÂslusÏneÂm zdanÏovacõÂm obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ je podaÂvaÂno danÏove prÏiznaÂnõÂ, pokud nebyl ve stejne vyÂsÏi podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) soucÏaÂstõ prÏõÂjmuÊ (vyÂnosuÊ). Neodepsanou cÏaÂst zaÂporneÂho ocenÏovacõÂho rozdõÂlu prÏi koupi podniku nebo cÏaÂsti podniku je poplatnõÂk povinen zahrnout do zaÂkladu daneÏ prÏi vyrÏazenõ poslednõ slozÏky dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku nebo hmotneÂho majetku; obdobneÏ lze postupovat i u neodepsane cÏaÂsti kladneÂho ocenÏovacõÂho rozdõÂlu prÏi koupi podniku nebo cÏaÂsti podniku. PrÏi postupneÂm vyrÏazovaÂnõ majetku tvorÏõÂcõÂho koupeny podnik nebo cÏaÂst podniku se ocenÏovacõ rozdõÂl nemeÏnõÂ. PrÏi naÂjmu podniku,70) jehozÏ pronajõÂmatel odpisoval ocenÏovacõ rozdõÂl prÏi koupi podniku nebo cÏaÂsti podniku, muÊzÏe naÂjemce na zaÂkladeÏ põÂsemne smlouvy s pronajõÂmatelem pokracÏovat v zahrnovaÂnõ tohoto ocenÏovacõÂho rozdõÂlu do zaÂkladu daneÏ obdobneÏ po dobu trvaÂnõ naÂjmu. PrÏi fuÂzi nebo prÏi prÏevodu jmeÏnõ na spolecÏnõÂka nebo prÏi rozdeÏlenõ obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva70) se neodepsana cÏaÂst kladneÂho nebo zaÂporneÂho ocenÏovacõÂho rozdõÂlu prÏi koupi podniku nebo cÏaÂsti podniku zahrne do zaÂkladu daneÏ zanikajõÂcõ obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva, pokud nebylo dohodnuto, zÏe naÂstupnicka obchodnõ spolecÏnost nebo
CÏaÂstka 22
druzÏstvo pokracÏuje v zahrnovaÂnõ do zaÂkladu daneÏ obdobneÏ, jako by k prÏemeÏneÏ nedosÏlo. Kladny nebo zaÂporny rozdõÂl mezi oceneÏnõÂm podniku nebo cÏaÂsti podniku, tvorÏõÂcõ samostatnou organizacÏnõ slozÏku,70) nabyteÂho koupõ a souhrnem jeho individuaÂlneÏ prÏeceneÏnyÂch slozÏek majetku snõÂzÏenyÂm o prÏevzate zaÂvazky (goodwill) se zahrnuje do zaÂkladu daneÏ obdobneÏ jako ocenÏovacõ rozdõÂl prÏi koupi podniku nebo cÏaÂsti podniku. (16) PrÏi prodeji podniku nebo jeho cÏaÂsti poplatnõÂkem, ktery nevede uÂcÏetnictvõÂ, vstupuje do zaÂkladu daneÏ prÏõÂjem z prodeje a hodnota vsÏech postupovanyÂch zaÂvazkuÊ. Jsou-li soucÏaÂstõ prodeje podniku nebo jeho cÏaÂsti i zaÂsoby uplatneÏne jako vyÂdaj, zvyÂsÏõ se zaÂklad daneÏ o rozdõÂl mezi hodnotou zaÂsob a jejich cenou stanovenou prÏi prodeji. JednaÂ-li se o plaÂtce daneÏ z prÏidane hodnoty, rozumõ se pro uÂcÏely tohoto ustanovenõ hodnotou zaÂvazkuÊ, jednaÂ-li se o zdanitelne plneÏnõ podleÂhajõÂcõ dani z prÏidane hodnoty se snõÂzÏenou nebo zaÂkladnõ sazbou, hodnota vcÏetneÏ daneÏ z prÏidane hodnoty. Pro uÂcÏely tohoto ustanovenõ se nepouzÏije ustanovenõ odstavce 13. SpolecÏny systeÂm zdaneÏnõ prÏi prÏevodu podniku, vyÂmeÏneÏ podõÂluÊ, fuÂzi a rozdeÏlenõ § 23a PrÏevod podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti na spolecÏnost (1) PrÏevodem podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti na spolecÏnost (daÂle jen ¹prÏevod podniku nebo jeho samostatne cÏaÂstiª) se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ postup, prÏi ktereÂm spolecÏnost prÏevaÂdõÂ, bez toho, aby zanikla (daÂle jen ¹prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnostª), podnik nebo jeho cÏaÂst, ktera prÏedstavuje samostatny organizacÏnõ a funkcÏnõ celek slouzÏõÂcõ k provozovaÂnõ jednoho nebo võÂce prÏedmeÏtuÊ podnikaÂnõ (daÂle jen ¹podnik nebo jeho samostatna cÏaÂstª), na jinou spolecÏnost (daÂle jen ¹prÏijõÂmajõÂcõ spolecÏnostª) tak, zÏe za prÏevedeny podnik nebo jeho samostatnou cÏaÂst zõÂska prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnost podõÂl v prÏijõÂmajõÂcõ spolecÏnosti nebo se zvyÂsÏõ jejõ vklad do zaÂkladnõÂho kapitaÂlu prÏijõÂmajõÂcõ spolecÏnosti. (2) NabyÂvacõ cenou podõÂlu v prÏijõÂmajõÂcõ spolecÏnosti je cena prÏevedeneÂho podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti, jak byl oceneÏn pro nepeneÏzÏity vklad podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,70) v ostatnõÂch prÏõÂpadech cena zjisÏteÏna podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.1a) (3) PrÏõÂjmy (vyÂnosy) vznikle u prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnosti prÏi prÏevodu podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti v souvislosti s oceneÏnõÂm prÏevedeneÂho majetku a zaÂvazkuÊ pro uÂcÏely prÏevodu podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti se nezahrnujõ do zaÂkladu daneÏ. (4) PrÏijõÂmajõÂcõ spolecÏnost nebo prÏijõÂmajõÂcõ spolecÏnost prostrÏednictvõÂm sve staÂle provozovny umõÂsteÏne na uÂzemõ CÏeske republiky pokracÏuje v odpisovaÂnõ zapocÏateÂm prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnostõ u prÏevedeneÂho hmot-
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
neÂho a nehmotneÂho majetku, ktery lze odpisovat podle tohoto zaÂkona § 30 odst. 12 põÂsm. m). (5) PrÏijõÂmajõÂcõ spolecÏnost nebo prÏijõÂmajõÂcõ spolecÏnost prostrÏednictvõÂm sve staÂle provozovny umõÂsteÏne na uÂzemõ CÏeske republiky je opraÂvneÏna a) prÏevzõÂt rezervy a opravne polozÏky souvisejõÂcõ s prÏevedenyÂm podnikem nebo s jeho samostatnou cÏaÂstõÂ, vytvorÏene prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnostõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu22a) za podmõÂnek, ktere by platily pro prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnost, pokud by se prÏevod podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti neuskutecÏnil, b) prÏevzõÂt danÏovou ztraÂtu nebo cÏaÂst danÏove ztraÂty vymeÏrÏene prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnosti, ktera souvisõ s prÏevedenyÂm podnikem nebo jeho samostatnou cÏaÂstõ a dosud nebyla uplatneÏna jako polozÏka odcÏitatelna od zaÂkladu daneÏ prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnostõÂ. Tuto danÏovou ztraÂtu lze uplatnit jako polozÏku odcÏitatelnou od zaÂkladu daneÏ ve zdanÏovacõÂch obdobõÂch zbyÂvajõÂcõÂch do peÏti zdanÏovacõÂch obdobõ bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂch po zdanÏovacõÂm obdobõÂ, za ktere byla danÏova ztraÂta prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnosti vymeÏrÏena za podmõÂnek stanovenyÂch tõÂmto zaÂkonem. NeprokaÂzÏe-li poplatnõÂk, jaka cÏaÂst danÏove ztraÂty se vztahuje k prÏevedeneÂmu podniku nebo k jeho samostatne cÏaÂsti, stanovõ se tato cÏaÂst danÏove ztraÂty podle pomeÏru hodnoty prÏevedeneÂho majetku zachycene v uÂcÏetnictvõ prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnosti podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) bezprostrÏedneÏ prÏed prÏevodem snõÂzÏene o prÏevedene zaÂvazky prÏi prÏevodu podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti a hodnoty vesÏkereÂho majetku zachycene v uÂcÏetnictvõ prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnosti podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) snõÂzÏene o vesÏkere zaÂvazky prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnosti bezprostrÏedneÏ prÏed provedenõÂm prÏevodu, c) prÏevzõÂt polozÏky odcÏitatelne od zaÂkladu daneÏ vztahujõÂcõ se k prÏevedeneÂmu podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti, na neÏzÏ vznikl naÂrok prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnosti v souladu s § 34 odst. 3 a naÂsl., a ktere dosud nebyly uplatneÏny prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnostõÂ, za podmõÂnek, ktere by platily pro prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnost, pokud by se prÏevod podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti neuskutecÏnil. (6) Ustanovenõ odstavcuÊ 2, 3 a 5 se pouzÏijõÂ, pokud a) prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnost i prÏijõÂmajõÂcõ spolecÏnost jsou poplatnõÂky uvedenyÂmi v § 17 odst. 3 a majõ formu akciove spolecÏnosti nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm, b) prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnost je spolecÏnostõÂ, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie a prÏijõÂmajõÂcõ spolecÏnost je poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3 a ma formu akciove spo-
95
Strana 579
lecÏnosti nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm a prÏevedeny majetek a zaÂvazky nejsou po prÏevodu soucÏaÂstõ staÂle provozovny prÏijõÂmajõÂcõ spolecÏnosti umõÂsteÏne mimo uÂzemõ CÏeske republiky, nebo c) prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnost je poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3 a ma formu akciove spolecÏnosti nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm nebo je spolecÏnostõÂ, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie, a prÏijõÂmajõÂcõ spolecÏnost je spolecÏnostõÂ, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie a prÏevedeny majetek a zaÂvazky jsou po prÏevodu soucÏaÂstõ staÂle provozovny prÏijõÂmajõÂcõ spolecÏnosti umõÂsteÏne na uÂzemõ CÏeske republiky. § 23b VyÂmeÏna podõÂluÊ (1) VyÂmeÏnou podõÂluÊ se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ postup, prÏi ktereÂm jedna spolecÏnost (daÂle jen ¹nabyÂvajõÂcõ spolecÏnostª) zõÂska podõÂl v jine spolecÏnosti (daÂle jen ¹nabyta spolecÏnostª) v rozsahu, ktery prÏedstavuje veÏtsÏinu hlasovacõÂch praÂv nabyte spolecÏnosti, a to tak, zÏe poskytne spolecÏnõÂkuÊm nabyte spolecÏnosti za podõÂl v nabyte spolecÏnosti podõÂl v nabyÂvajõÂcõ spolecÏnosti s prÏõÂpadnyÂm doplatkem na dorovnaÂnõÂ. VeÏtsÏinou hlasovacõÂch praÂv se rozumõ võÂce nezÏ 50 % vsÏech hlasovacõÂch praÂv. Nabytõ podõÂlu v nabyte spolecÏnosti provedene nabyÂvajõÂcõ spolecÏnostõ prostrÏednictvõÂm obchodnõÂka s cennyÂmi papõÂry95) nebo osoby s obdobnyÂm postavenõÂm v zahranicÏõ se posuzuje jako jedna transakce, a to za prÏedpokladu, zÏe se uskutecÏnõ v raÂmci sÏestimeÏsõÂcÏnõÂho obdobõÂ. (2) Doplatkem na dorovnaÂnõ se prÏi vyÂmeÏneÏ podõÂluÊ rozumõ platba poskytnuta byÂvalyÂm majiteluÊm podõÂlu v nabyte spolecÏnosti k podõÂlu v nabyÂvajõÂcõ spolecÏnosti prÏi vyÂmeÏneÏ podõÂluÊ, jezÏ nesmõ prÏesaÂhnout 10 % jmenovite hodnoty vsÏech podõÂluÊ v nabyÂvajõÂcõ spolecÏnosti, nebo nelze-li urcÏit jmenovitou hodnotu podõÂlu v nabyÂvajõÂcõ spolecÏnosti, 10 % uÂcÏetnõ hodnoty vsÏech podõÂluÊ v nabyÂvajõÂcõ spolecÏnosti. (3) NabyÂvacõ cenou podõÂlu v nabyÂvajõÂcõ spolecÏnosti je u spolecÏnõÂka nabyte spolecÏnosti hodnota, jakou meÏl podõÂl v nabyte spolecÏnosti pro uÂcÏely tohoto zaÂkona v dobeÏ vyÂmeÏny. StejnyÂm zpuÊsobem se stanovõ nabyÂvacõ cena podõÂlu v nabyÂvajõÂcõ spolecÏnosti, ktery nenõ zahrnut v obchodnõÂm majetku u poplatnõÂka uvedeneÂho v § 2. (4) PrÏõÂjmy (vyÂnosy) vznikle u spolecÏnõÂka nabyte spolecÏnosti z duÊvodu prÏeceneÏnõ podõÂlu v nabyte spolecÏnosti prÏi prÏevodu podõÂlu se nezahrnujõ prÏi vyÂmeÏneÏ podõÂluÊ do zaÂkladu daneÏ. Toto se nevztahuje na doplatek na dorovnaÂnõÂ.
) ZaÂkon cÏ. 591/1992 Sb., o cennyÂch papõÂrech, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 580
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
(5) NabyÂvacõ cena podõÂlu v nabyte spolecÏnosti se u nabyÂvajõÂcõ spolecÏnosti stanovõ jako jejich reaÂlna hodnota podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.20) (6) Ustanovenõ odstavcuÊ 3 azÏ 5 se pouzÏijõÂ, pokud nabyÂvajõÂcõ spolecÏnost i nabyta spolecÏnost jsou poplatnõÂky uvedenyÂmi v § 17 odst. 3, kterÏõ majõ formu akciove spolecÏnosti nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm nebo jsou spolecÏnostmi, ktere jsou danÏovyÂmi rezidenty jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie a spolecÏnõÂk nabyte spolecÏnosti a) je poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3, nebo b) nenõ poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3, ale drzÏel podõÂl v nabyte spolecÏnosti a drzÏõ podõÂl v nabyÂvajõÂcõ spolecÏnosti prostrÏednictvõÂm staÂle provozovny, umõÂsteÏne na uÂzemõ CÏeske republiky. § 23c FuÂze a rozdeÏlenõ spolecÏnostõ (1) FuÂzõ spolecÏnostõ se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ postup, prÏi ktereÂm a) vesÏkery majetek a zaÂvazky jedne nebo võÂce spolecÏnostõÂ, ktera zanika a je zrusÏena bez likvidace (daÂle jen ¹zanikajõÂcõ spolecÏnostª), prÏechaÂzõ na jinou existujõÂcõ spolecÏnost (daÂle jen ¹naÂstupnicka existujõÂcõ spolecÏnostª), prÏicÏemzÏ spolecÏnõÂci zanikajõÂcõ spolecÏnosti nabudou podõÂl v naÂstupnicke existujõÂcõ spolecÏnosti s prÏõÂpadnyÂm doplatkem na dorovnaÂnõÂ, b) vesÏkery majetek a zaÂvazky dvou nebo võÂce zanikajõÂcõÂch spolecÏnostõ prÏechaÂzõ na noveÏ vzniklou spolecÏnost (daÂle jen ¹naÂstupnicka zalozÏena spolecÏnostª), kterou tyto zanikajõÂcõ spolecÏnosti zalozÏily, prÏicÏemzÏ spolecÏnõÂci zanikajõÂcõÂch spolecÏnostõ nabudou podõÂl v naÂstupnicke zalozÏene spolecÏnosti s prÏõÂpadnyÂm doplatkem na dorovnaÂnõÂ, c) vesÏkery majetek a zaÂvazky zanikajõÂcõ spolecÏnosti prÏechaÂzõ na jinou spolecÏnost, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem zanikajõÂcõ spolecÏnosti (daÂle jen ¹naÂstupnicka spolecÏnost, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkemª). (2) RozdeÏlenõÂm spolecÏnosti se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ postup, prÏi ktereÂm vesÏkery majetek a zaÂvazky zanikajõÂcõ spolecÏnosti prÏechaÂzõ na dveÏ nebo võÂce existujõÂcõ nebo noveÏ vznikle spolecÏnosti (daÂle jen ¹naÂstupnicke spolecÏnosti prÏi rozdeÏlenõª), prÏicÏemzÏ spolecÏnõÂci zanikajõÂcõ spolecÏnosti nabudou podõÂl v naÂstupnickyÂch spolecÏnostech prÏi rozdeÏlenõ s prÏõÂpadnyÂm doplatkem na dorovnaÂnõÂ. (3) Za fuÂzi spolecÏnostõ a rozdeÏlenõ spolecÏnosti se povazÏujõ take prÏemeÏny spolecÏnosti podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,70) prÏitom prÏevod jmeÏnõ na spolecÏnõÂka se povazÏuje za fuÂzi spolecÏnostõÂ, pouze jsou-li splneÏny podmõÂnky uvedene v odstavci 1 põÂsm. c).
CÏaÂstka 22
(4) PrÏõÂjmy (vyÂnosy) naÂstupnicke existujõÂcõ spolecÏnosti, naÂstupnicke zalozÏene spolecÏnosti, naÂstupnicke spolecÏnosti, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnicke spolecÏnosti prÏi rozdeÏlenõ spolecÏnosti vznikle z duÊvodu prÏeceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ pro uÂcÏely fuÂze spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti se nezahrnujõ do zaÂkladu daneÏ. (5) PrÏõÂjmy (vyÂnosy) spolecÏnõÂka zanikajõÂcõ spolecÏnosti vznikle z duÊvodu prÏeceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ pro uÂcÏely fuÂze spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti se nezahrnujõ do zaÂkladu daneÏ. Toto se nevztahuje na doplatek na dorovnaÂnõÂ. Ustanovenõ tohoto odstavce se pouzÏije, pokud zanikajõÂcõ spolecÏnost i naÂstupnicka existujõÂcõ spolecÏnost, naÂstupnicka zalozÏena spolecÏnost, naÂstupnicka spolecÏnost, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnicka spolecÏnost prÏi rozdeÏlenõ jsou poplatnõÂky uvedenyÂmi v § 17 odst. 3, kterÏõ majõ formu akciove spolecÏnosti nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm, nebo jsou spolecÏnostmi, ktere jsou danÏovyÂmi rezidenty jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie a spolecÏnõÂk zanikajõÂcõ spolecÏnosti a) je poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3, nebo b) nenõ poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3, ale drzÏel podõÂl v zanikajõÂcõ spolecÏnosti a drzÏõ podõÂl v naÂstupnicke existujõÂcõ spolecÏnosti, naÂstupnicke zalozÏene spolecÏnosti, naÂstupnicke spolecÏnosti, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnicke spolecÏnosti prÏi rozdeÏlenõ prostrÏednictvõÂm staÂle provozovny umõÂsteÏne na uÂzemõ CÏeske republiky. (6) NabyÂvacõ cenou podõÂlu v naÂstupnicke existujõÂcõ spolecÏnosti, naÂstupnicke zalozÏene spolecÏnosti, naÂstupnicke spolecÏnosti, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnicke spolecÏnosti prÏi rozdeÏlenõ zõÂskaneÂho prÏi fuÂzi spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti je u spolecÏnõÂka zanikajõÂcõ spolecÏnosti hodnota, jakou meÏl podõÂl v zanikajõÂcõ spolecÏnosti pro uÂcÏely tohoto zaÂkona ke dni prÏedchaÂzejõÂcõÂmu rozvahovy den prÏed rozhodnyÂm dnem fuÂze nebo rozdeÏlenõÂ. StejnyÂm zpuÊsobem se stanovõ nabyÂvacõ cena podõÂlu v naÂstupnicke existujõÂcõ spolecÏnosti, naÂstupnicke zalozÏene spolecÏnosti, naÂstupnicke spolecÏnosti, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnicke spolecÏnosti prÏi rozdeÏlenõÂ, ktery nenõ zahrnut v obchodnõÂm majetku u poplatnõÂka uvedeneÂho v § 2. (7) NaÂstupnicka existujõÂcõ spolecÏnost, naÂstupnicka zalozÏena spolecÏnost, naÂstupnicka spolecÏnost, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnicka spolecÏnost prÏi rozdeÏlenõ nebo naÂstupnicka existujõÂcõ spolecÏnost, naÂstupnicka zalozÏena spolecÏnost, naÂstupnicka spolecÏnost, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnicka spolecÏnost prÏi rozdeÏlenõ prostrÏednictvõÂm sve staÂle provozovny umõÂsteÏne na uÂzemõ CÏeske republiky pokracÏuje v odpisovaÂnõ zapocÏateÂm zanikajõÂcõ spolecÏnostõ u hmotneÂho a nehmotneÂho majetku, jezÏ prÏesÏel v duÊsledku fuÂze spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spo-
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
lecÏnosti, a ktery lze odpisovat podle tohoto zaÂkona [§ 30 odst. 12 põÂsm. m)]. (8) NaÂstupnicka existujõÂcõ spolecÏnost, naÂstupnicka zalozÏena spolecÏnost, naÂstupnicka spolecÏnost, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnicka spolecÏnost prÏi rozdeÏlenõ nebo naÂstupnicka existujõÂcõ spolecÏnost, naÂstupnicka zalozÏena spolecÏnost, naÂstupnicka spolecÏnost, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnicka spolecÏnost prÏi rozdeÏlenõ prostrÏednictvõÂm sve staÂle provozovny umõÂsteÏne na uÂzemõ CÏeske republiky, je opraÂvneÏna a) prÏevzõÂt rezervy a opravne polozÏky vytvorÏene zanikajõÂcõ spolecÏnostõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu22a) za podmõÂnek, ktere by platily pro zanikajõÂcõ spolecÏnost, pokud by se fuÂze spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti neuskutecÏnily, b) prÏevzõÂt danÏovou ztraÂtu vymeÏrÏenou zanikajõÂcõ spolecÏnosti, ktera dosud nebyla uplatneÏna jako polozÏka odcÏitatelna od zaÂkladu daneÏ zanikajõÂcõ spolecÏnostõÂ. Tuto danÏovou ztraÂtu lze uplatnit jako polozÏku odcÏitatelnou od zaÂkladu daneÏ ve zdanÏovacõÂch obdobõÂch zbyÂvajõÂcõÂch do peÏti zdanÏovacõÂch obdobõ bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂch po zdanÏovacõÂm obdobõÂ, za ktere byla danÏova ztraÂta zanikajõÂcõ spolecÏnosti vymeÏrÏena za podmõÂnek stanovenyÂch tõÂmto zaÂkonem, c) prÏevzõÂt polozÏky odcÏitatelne od zaÂkladu daneÏ, na neÏzÏ vznikl naÂrok zanikajõÂcõ spolecÏnosti, v souladu s § 34 odst. 3 a naÂsl., a ktere dosud nebyly uplatneÏny zanikajõÂcõ spolecÏnostõ za podmõÂnek, ktere by platily pro zanikajõÂcõ spolecÏnost, pokud by se fuÂze spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti neuskutecÏnily. (9) Ustanovenõ odstavcuÊ 4, 5, 6 a 8 se pouzÏijõÂ, pokud a) zanikajõÂcõ spolecÏnost i naÂstupnicka existujõÂcõ spolecÏnost, naÂstupnicka zalozÏena spolecÏnost, naÂstupnicka spolecÏnost, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnicka spolecÏnost prÏi rozdeÏlenõ jsou poplatnõÂky uvedenyÂmi v § 17 odst. 3 a majõ formu akciove spolecÏnosti nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm, nebo b) zanikajõÂcõ spolecÏnost je spolecÏnostõÂ, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie a naÂstupnicka existujõÂcõ spolecÏnost, naÂstupnicka zalozÏena spolecÏnost, naÂstupnicka spolecÏnost, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnicka spolecÏnost prÏi rozdeÏlenõ je poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3 a ma formu akciove spolecÏnosti nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm, a pokud majetek a zaÂvazky, jezÏ prÏesÏly ze zanikajõÂcõ spolecÏnosti na naÂstupnickou existujõÂcõ spolecÏnost, naÂstupnickou zalozÏenou spolecÏnost, naÂstupnickou spolecÏnost, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnickou spolecÏnost prÏi rozdeÏlenõ v duÊsledku fuÂze spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti, ne-
Strana 581
jsou soucÏaÂstõ staÂle provozovny naÂstupnicke existujõÂcõ spolecÏnosti, naÂstupnicke zalozÏene spolecÏnosti, naÂstupnicke spolecÏnosti, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnicke spolecÏnosti prÏi rozdeÏlenõ mimo uÂzemõ CÏeske republiky, nebo c) zanikajõÂcõ spolecÏnost je poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3 a ma formu akciove spolecÏnosti nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm nebo je spolecÏnostõÂ, ktera je danÏovyÂm rezidentem jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie a naÂstupnicka existujõÂcõ spolecÏnost, naÂstupnicka zalozÏena spolecÏnost, naÂstupnicka spolecÏnost, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnicka spolecÏnost prÏi rozdeÏlenõ je spolecÏnostõÂ, ktera je danÏovyÂm rezidentem v jineÂm cÏlenskeÂm staÂtu Evropske unie, a pokud majetek a zaÂvazky, jezÏ prÏesÏly ze zanikajõÂcõ spolecÏnosti na naÂstupnickou zalozÏenou spolecÏnost, naÂstupnickou spolecÏnost, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnickou spolecÏnost prÏi rozdeÏlenõ v duÊsledku fuÂze spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti, jsou soucÏaÂstõ staÂle provozovny naÂstupnicke existujõÂcõ spolecÏnosti, naÂstupnicke zalozÏene spolecÏnosti, naÂstupnicke spolecÏnosti, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnicke spolecÏnosti prÏi rozdeÏlenõ umõÂsteÏne na uÂzemõ CÏeske republiky. § 23d (1) PoplatnõÂk, ktery splnÏuje podmõÂnky uvedene v § 23a, 23b nebo § 23c, oznaÂmõ prÏed prÏevodem podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti nebo prÏed vyÂmeÏnou podõÂluÊ sveÂmu mõÂstneÏ prÏõÂslusÏneÂmu spraÂvci daneÏ, zÏe bude postupovat podle § 23a, 23b nebo § 23c. (2) Ustanovenõ § 23a odst. 5 põÂsm. b) a c) a § 23c odst. 8 põÂsm. b) a c) nelze pouzÏõÂt, pokud hlavnõÂm duÊvodem nebo jednõÂm z hlavnõÂch duÊvoduÊ prÏevodu podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti, vyÂmeÏny podõÂluÊ, fuÂze spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti je snõÂzÏenõ nebo vyhnutõ se danÏove povinnosti, zejmeÂna je-li zjevneÂ, zÏe pro prÏevod podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti, vyÂmeÏnu podõÂluÊ, fuÂzi spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti neexistujõ rÏaÂdne ekonomicke duÊvody jako restrukturalizace nebo zvysÏovaÂnõ efektivity cÏinnosti spolecÏnostõÂ, ktere se prÏevodu podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti, vyÂmeÏny podõÂluÊ, fuÂze spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti uÂcÏastnõÂ. (3) Je-li prÏi prÏevodu podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti prÏijõÂmajõÂcõ spolecÏnostõ nebo prÏi fuÂzi spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti zanikajõÂcõ spolecÏnostõ nebo naÂstupnickou existujõÂcõ spolecÏnostõÂ, naÂstupnickou zalozÏenou spolecÏnostõÂ, naÂstupnickou spolecÏnostõÂ, ktera je jedinyÂm spolecÏnõÂkem, nebo naÂstupnickou spolecÏnostõ prÏi rozdeÏlenõ spolecÏnost, ktera po dobu delsÏõ nezÏ 12 meÏsõÂcuÊ prÏedchaÂzejõÂcõÂch prÏevodu podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti nebo rozhodneÂmu dni fuÂze nebo rozdeÏlenõ ve skutecÏnosti nevykonaÂvala cÏinnost, ma se za to, zÏe neexistujõ rÏaÂdne ekonomicke duÊvody pro ope-
Strana 582
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
raci, neprokaÂzÏe-li neÏktery z dotcÏenyÂch poplatnõÂkuÊ opak. (4) PrÏi nedodrzÏenõ podmõÂnek stanovenyÂch v § 23a azÏ 23c se zaÂklad daneÏ stanoveny s vyuzÏitõÂm § 23a azÏ 23c posuzuje jako nesplneÏnõ danÏove povinnosti poplatnõÂkem. VyÂdaje (naÂklady) vynalozÏene na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ § 24 (1) VyÂdaje (naÂklady) vynalozÏene na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ zdanitelnyÂch prÏõÂjmuÊ se pro zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ odecÏtou ve vyÂsÏi prokaÂzane poplatnõÂkem a ve vyÂsÏi stanovene tõÂmto zaÂkonem a zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy.5) Ve vyÂdajõÂch na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ nelze uplatnit vyÂdaje, ktere jizÏ byly v prÏedchozõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch ve vyÂdajõÂch na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ uplatneÏny. Pokud poplatnõÂk uÂcÏtuje v souladu se zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem20) neÏktere uÂcÏetnõ operace kompenzovaneÏ, posuzujõ se naÂklady, jejichzÏ uznatelnost je limitovaÂna vyÂsÏõ prÏõÂjmuÊ s nimi souvisejõÂcõÂch, obdobneÏ jako by byly uÂcÏtovaÂny oddeÏleneÏ naÂklady a vyÂnosy. (2) VyÂdaji (naÂklady) podle odstavce 1 jsou take a) odpisy hmotneÂho majetku (§ 26 azÏ 33), b) zuÊstatkova cena hmotneÂho majetku (§ 29 odst. 2), s vyÂjimkou uvedenou v põÂsmenu c) a § 25, a to u 1. peÏstitelskyÂch celkuÊ, trvalyÂch porostuÊ a zvõÂrÏat podle prÏõÂlohy cÏ. 1 k tomuto zaÂkonu, prÏi jejich vyrÏazenõÂ, 2. prodaneÂho nebo zlikvidovaneÂho hmotneÂho majetku, ktery lze podle tohoto zaÂkona odpisovat, 3. hmotneÂho majetku prÏedaneÂho povinneÏ bezuÂplatneÏ podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ, snõÂzÏena o prÏijate dotace na jeho porÏõÂzenõÂ. PrÏi cÏaÂstecÏneÂm prodeji nebo zlikvidovaÂnõ hmotneÂho majetku je vyÂdajem (naÂkladem) pomeÏrna cÏaÂst zuÊstatkove ceny. ZuÊstatkovou cenu nebo jejõ cÏaÂst nelze uplatnit v prÏõÂpadeÏ, kdy je stavebnõ dõÂlo (duÊm, budova, stavba) likvidovaÂno zcela nebo zcÏaÂsti v souvislosti s vyÂstavbou noveÂho stavebnõÂho dõÂla nebo jeho technickyÂm zhodnocenõÂm. ObdobneÏ se toto ustanovenõ vztahuje na zuÊstatkovou cenu hmotneÂho majetku a nehmotneÂho majetku odpisovaneÂho pouze podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,20) jehozÏ uÂcÏetnõ odpisy jsou vyÂdajem (naÂkladem) podle põÂsmene v), c) zuÊstatkova cena hmotneÂho majetku (§ 29 odst. 2)
81
CÏaÂstka 22
vyrÏazeneÂho v duÊsledku sÏkody jen do vyÂsÏe naÂhrad s vyÂjimkou uvedenou v põÂsmenu l). ObdobneÏ se toto ustanovenõ vztahuje na zuÊstatkovou cenu hmotneÂho majetku a nehmotneÂho majetku odpisovaneÂho pouze podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,20) jehozÏ uÂcÏetnõ odpisy jsou vyÂdajem (naÂkladem) podle põÂsmene v), d) prÏõÂspeÏvky praÂvnickyÂm osobaÂm, pokud povinnost cÏlenstvõ vyplyÂva ze zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu, nebo cÏlenstvõ je nutnou podmõÂnkou k provozovaÂnõ prÏedmeÏtu podnikaÂnõ (cÏinnosti), jakozÏ i prÏõÂspeÏvky placene zameÏstnavatelem za zameÏstnance v prÏõÂpadeÏ, kdy cÏlenstvõ zameÏstnance je podmõÂnkou k provozovaÂnõ prÏedmeÏtu podnikaÂnõ (cÏinnosti)81) zameÏstnavatele, a daÂle cÏlensky prÏõÂspeÏvek poplatnõÂka organizacõÂm zameÏstnavateluÊ zalozÏenyÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu96) do vyÂsÏe 0,5 % uÂhrnu vymeÏrÏovacõÂch zaÂkladuÊ pro pojistne na sociaÂlnõ zabezpecÏenõ a prÏõÂspeÏvek na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti21) za zdanÏovacõ obdobõ nebo obdobõÂ, za ktere je podaÂvaÂno danÏove prÏiznaÂnõÂ, e) pojistne hrazene poplatnõÂkem, pokud souvisõ s prÏõÂjmem, ktery je prÏedmeÏtem daneÏ a nenõ od daneÏ osvobozen, f) pojistne na sociaÂlnõ zabezpecÏenõ a prÏõÂspeÏvek na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti a pojistne na vsÏeobecne zdravotnõ pojisÏteÏnõ hrazene verÏejnou obchodnõ spolecÏnostõ za spolecÏnõÂky teÂto spolecÏnosti, komanditnõ spolecÏnostõ za komplementaÂrÏe, poplatnõÂkem majõÂcõÂm prÏõÂjmy z podnikaÂnõ a jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti (§ 7), poplatnõÂkem majõÂcõÂm prÏõÂjmy z pronaÂjmu (§ 9) a zameÏstnavatelem podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ,21) avsÏak pouze do vyÂsÏe pojistneÂho vypocÏteneÂho sazbou bez jejõÂho zvyÂsÏenõ z maximaÂlnõÂho zaÂkladu pro toto pojistne a vyÂdaje na sociaÂlnõ daÂvky poskytovane mõÂsto daÂvek povinneÂho pojisÏteÏnõÂ, a pojistne hrazene osobami samostatneÏ vyÂdeÏlecÏneÏ cÏinnyÂmi, ktere nejsou nemocensky pojisÏteÏny a pojistõ se na dennõ daÂvku prÏi pracovnõ neschopnosti u soukrome pojisÏt'ovny, a to pouze do vyÂsÏe pojistneÂho na zaÂkonne nemocenske pojisÏteÏnõ stanovene zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy.21) Toto pojistne a prÏõÂspeÏvek jsou u poplatnõÂkuÊ, kterÏõ vedou uÂcÏetnictvõÂ, vyÂdajem (naÂkladem), jen pokud byly zaplaceny, a to nejpozdeÏji do konce meÏsõÂce naÂsledujõÂcõÂho po uplynutõ zdanÏovacõÂho obdobõ nebo jeho cÏaÂsti. Pokud je danÏovy subjekt povinen podat podle tohoto zaÂkona nebo zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu28b) danÏove prÏiznaÂnõ v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõÂ, jsou toto pojistne a prÏõÂspeÏvek vyÂdajem (naÂkladem) pouze tehdy, budou-li zaplaceny do termõÂnu pro podaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõÂ.
) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 360/1992 Sb., o vyÂkonu povolaÂnõÂ autorizovanyÂch architektuÊ a o vyÂkonu povolaÂnõÂ autorizovanyÂch inzÏenyÂruÊ a technikuÊ cÏinnyÂch ve vyÂstavbeÏ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 96 ) § 9a zaÂkona cÏ. 83/1990 Sb, o sdruzÏovaÂnõÂ obcÏanuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Toto pojistne a prÏõÂspeÏvek zaplacene po uvedeneÂm termõÂnu, respektive po termõÂnu pro podaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõ za rok 1997, jsou vyÂdajem (naÂkladem) toho zdanÏovacõÂho obdobõÂ, ve ktereÂm byly zaplaceny, pokud vsÏak jizÏ neovlivnily zaÂklad daneÏ v prÏedchozõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch. ObdobneÏ to platõ pro praÂvnõÂho naÂstupce poplatnõÂka zanikleÂho bez provedenõ likvidace, pokud toto pojistne a prÏõÂspeÏvek zaplatõ za poplatnõÂka zanikleÂho bez provedenõ likvidace, g) vyÂdaje (naÂklady) na provoz vlastnõÂho zarÏõÂzenõ k ochraneÏ zÏivotnõÂho prostrÏedõ podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ,22) h) naÂjemneÂ, a to 1. naÂjemneÂ, s vyÂjimkou naÂjemneÂho u financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najate veÏci a naÂjemneÂho uvedeneÂho v § 25 odst. 1 põÂsm. za), a to podle zvlaÂsÏtnõÂho prÏedpisu;20) prÏitom uplatnÏuje-li odpisy naÂjemce z hmotneÂho majetku a nehmotneÂho majetku najateÂho podle smlouvy o naÂjmu podniku nebo cÏaÂsti podniku, tvorÏõÂcõ samostatnou organizacÏnõ slozÏku, podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,70) je vyÂdajem (naÂkladem) pouze cÏaÂst naÂjemneÂho, ktera prÏevysÏuje naÂjemcem uplatnÏovane odpisy, 2. naÂjemne u financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku, ktery lze podle zaÂkona odpisovat, a za podmõÂnek uvedenyÂch v odstavci 4; prÏitom u poplatnõÂkuÊ, kterÏõ vedou danÏovou evidenci je naÂjemne u financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku vyÂdajem jen v pomeÏrne vyÂsÏi prÏipadajõÂcõ ze sjednane doby na prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõÂ, 3. naÂjemne u financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ moviteÂho hmotneÂho majetku, u ktereÂho vstupnõ cena neprÏevyÂsÏõ cÏaÂstku stanovenou v § 26 odst. 2 põÂsm. a). NaÂjemnyÂm podle boduÊ 2 a 3 je u postupnõÂka i jõÂm hrazena cÏaÂstka postupiteli ve vyÂsÏi rozdõÂlu mezi naÂjemnyÂm, ktere bylo postupitelem zaplaceno, a naÂjemnyÂm, ktere je u postupitele vyÂdajem (naÂkladem) podle § 24 odst. 6 prÏi postoupenõ smlouvy o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku, ch) danÏ z prÏevodu nemovitostõÂ, a to i v prÏõÂpadeÏ za-
Strana 583
placenõ rucÏitelem za puÊvodnõÂho vlastnõÂka,26ch) a danÏ z nemovitostõÂ, jen pokud byly zaplaceny, daÂle ostatnõ daneÏ a poplatky s vyÂjimkami uvedenyÂmi v § 25. DanÏ z prÏõÂjmuÊ zaplacena v zahranicÏõ je u poplatnõÂka uvedeneÂho v § 2 odst. 2 a v § 17 odst. 3 vyÂdajem (naÂkladem) pouze u prÏõÂjmuÊ, ktere se zahrnujõ do zaÂkladu daneÏ, prÏõÂpadneÏ do samostatneÂho zaÂkladu daneÏ podle § 16 odst. 2 nebo § 20b, a to pouze v rozsahu, v neÏmzÏ nebyla zapocÏtena na danÏovou povinnost v tuzemsku podle § 38f. Tento vyÂdaj (naÂklad) se uplatnõ ve zdanÏovacõÂm obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ je podaÂvaÂno danÏove prÏiznaÂnõÂ, naÂsledujõÂcõÂm po zdanÏovacõÂm obdobõÂ, nebo obdobõÂ, za neÏzÏ je podaÂvaÂno danÏove prÏiznaÂnõÂ, jehozÏ se tyÂka zahranicÏnõ danÏ, ktera nebyla zapocÏtena na danÏovou povinnost v tuzemsku, i) rezervy a opravne polozÏky, jejichzÏ zpuÊsob tvorby a vyÂsÏi pro danÏove uÂcÏely stanovõ zvlaÂsÏtnõ zaÂkon22a) a odstavec 9 pro prÏõÂpady, kdy pohledaÂvka byla nabyta prÏemeÏnou70) s vyÂjimkou rezerv vytvaÂrÏenyÂch poplatnõÂky v souvislosti s dosahovaÂnõÂm prÏõÂjmuÊ plynoucõÂch jim podle § 10, j) vyÂdaje (naÂklady) na pracovnõ a sociaÂlnõ podmõÂnky, peÂcÏi o zdravõ a zvyÂsÏeny rozsah doby odpocÏinku zameÏstnancuÊ vynalozÏene na 1. bezpecÏnost a ochranu zdravõ prÏi praÂci a hygienicke vybavenõ pracovisÏt', 2. zaÂvodnõ preventivnõ peÂcÏi poskytovanou zarÏõÂzenõÂm zaÂvodnõ preventivnõ peÂcÏe v rozsahu stanoveneÂm zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy23) a nehrazeneÂm zdravotnõ pojisÏt'ovnou,23a) na leÂkarÏske prohlõÂdky a leÂkarÏska vysÏetrÏenõ stanovene zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy, 3. provoz strÏednõÂch odbornyÂch ucÏilisÏt' a vzdeÏlaÂvacõÂch zarÏõÂzenõÂ, pokud je nenõ povinen hradit prÏõÂslusÏny orgaÂn staÂtnõ spraÂvy, nebo vyÂdaje na vyÂchovu zÏaÂkuÊ ucÏilisÏt', vzdeÏlaÂvaÂnõ a rekvalifikaci pracovnõÂkuÊ zabezpecÏovanou jinyÂmi subjekty, 4. provoz vlastnõÂho stravovacõÂho zarÏõÂzenõ kromeÏ hodnoty potravin nebo prÏõÂspeÏvky na stravovaÂnõ zajisÏt'ovane prostrÏednictvõÂm jinyÂch subjektuÊ a poskytovane azÏ do vyÂsÏe 55 % ceny jednoho jõÂdla za jednu smeÏnu,110) maximaÂlneÏ vsÏak do vyÂsÏe 70 % stravneÂho prÏi trvaÂnõ pracovnõ cesty
22
) NaprÏ. zaÂkon cÏ. 238/1991 Sb., o odpadech, zaÂkon cÏ. 309/1991 Sb., o ochraneÏ ovzdusÏõÂ prÏed znecÏisÏt'ujõÂcõÂmi laÂtkami (zaÂkon o ovzdusÏõÂ), ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 218/1992 Sb. 26ch ) § 8 odst. 1 põÂsm. a) zaÂkona cÏ. 357/1992 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 23
) § 18 odst. 1 põÂsm. a) zaÂkona cÏ. 20/1966 Sb., o peÂcÏi o zdravõÂ lidu, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 548/1991 Sb.
23a
) § 8 narÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 216/1992 Sb., kteryÂm se vydaÂva Zdravotnõ rÏaÂd a provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 550/1991 Sb., o vsÏeobecneÂm zdravotnõÂm pojisÏteÏnõ (uÂplne zneÏnõ cÏ. 117/1993 Sb.). VyhlaÂsÏka cÏ. 467/1992 Sb., o zdravotnõ peÂcÏi poskytovane za uÂhradu, ve zneÏnõ vyhlaÂsÏky cÏ. 155/1993 Sb. 110 ) § 83 odst. 3 zaÂkonõÂku praÂce.
Strana 584
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
5 azÏ 12 hodin podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.23b) PrÏõÂspeÏvek nelze uplatnit na stravovaÂnõ za zameÏstnance, ktereÂmu vznikl naÂrok na stravne podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.23b) Za stravovaÂnõ ve vlastnõÂm stravovacõÂm zarÏõÂzenõ se povazÏuje i stravovaÂnõ zabezpecÏovane ve vlastnõÂm stravovacõÂm zarÏõÂzenõ prostrÏednictvõÂm jinyÂch subjektuÊ, 5. pracovneÏpraÂvnõ naÂroky zameÏstnancuÊ umozÏneÏne kolektivnõ smlouvou nebo vnitrÏnõÂm prÏedpisem, pokud zvlaÂsÏtnõ zaÂkon nestanovõ jinak, k) vyÂdaje (naÂklady) na pracovnõ cesty, vcÏetneÏ vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) na pracovnõ cestu spolupracujõÂcõÂch osob (§ 13) a spolecÏnõÂkuÊ verÏejnyÂch obchodnõÂch spolecÏnostõ a komplementaÂrÏuÊ komanditnõÂch spolecÏnostõÂ, a to maximaÂlneÏ ve vyÂsÏi podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ,5) pokud nenõ daÂle stanoveno jinak, prÏitom 1. na ubytovaÂnõÂ, na dopravu hromadnyÂmi dopravnõÂmi prostrÏedky, na pohonne hmoty spotrÏebovane silnicÏnõÂm motorovyÂm vozidlem23d) zahrnutyÂm v obchodnõÂm majetku poplatnõÂka nebo v naÂjmu (s vyÂjimkou uvedenou v bodeÏ 4) a na nezbytne vyÂdaje spojene s pracovnõ cestou v prokaÂzane vyÂsÏi, 2. stravne prÏi tuzemskyÂch pracovnõÂch cestaÂch delsÏõÂch nezÏ 12 hodin v kalendaÂrÏnõÂm dnu, pro poplatnõÂky s prÏõÂjmy podle § 7; pravidelnyÂm pracovisÏteÏm pro poplatnõÂky s prÏõÂjmy podle § 7 se take rozumõ mõÂsto podnikaÂnõ uvedene v zÏivnostenskeÂm nebo jineÂm obdobneÂm povolenõ k podnikaÂnõÂ, 3. na dopravu vlastnõÂm silnicÏnõÂm motorovyÂm vozidlem23d) nezahrnutyÂm do obchodnõÂho majetku poplatnõÂka ve vyÂsÏi sazby zaÂkladnõ naÂhrady a naÂhrady vyÂdajuÊ za spotrÏebovane pohonne hmoty.5) Na dopravu vlastnõÂm silnicÏnõÂm motorovyÂm vozidlem,23d) ktere nenõ zahrnuto do obchodnõÂho majetku poplatnõÂka, ale v obchodnõÂm majetku poplatnõÂka zahrnuto bylo, nebo bylo u poplatnõÂka prÏedmeÏtem financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najate veÏci a naÂjemne (jeho cÏaÂst) uplatnil (uplatnÏuje) jako vyÂdaj na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ, a u silnicÏnõÂho motoroveÂho vozidla vypuÊjcÏeneÂho23e) ve vyÂsÏi naÂhrady vyÂdajuÊ za spotrÏebovane pohonne hmoty. Pro stanovenõ vyÂdajuÊ za spotrÏebovane pohonne hmoty5) lze pouzÏõÂt pruÊmeÏrne ceny uplatnÏovane ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ
CÏaÂstka 22
jejich rozhodujõÂcõÂmi prodejci v CÏeske republice, ktere zverÏejnõ Ministerstvo financõ ve FinancÏnõÂm zpravodaji po uplynutõ zdanÏovacõÂho obdobõÂ. Pokud poplatnõÂk podaÂva prÏiznaÂnõ v pruÊbeÏhu roku za uplynulou cÏaÂst zdanÏovacõÂho obdobõÂ, poskytne mu informaci o pruÊmeÏrnyÂch cenaÂch spraÂvce daneÏ. PouzÏije-li poplatnõÂk ceny vysÏsÏõÂ, je povinen je dolozÏit doklady o jejich naÂkupu. U naÂkladnõÂch automobiluÊ a autobusuÊ se pouzÏije sazba zaÂkladnõ naÂhrady pro osobnõ silnicÏnõ motorova vozidla,23d) 4. na dopravu silnicÏnõÂm motorovyÂm vozidlem23d) zahrnutyÂm do obchodnõÂho majetku poplatnõÂka nebo v naÂjmu v prokaÂzane vyÂsÏi a ve vyÂsÏi naÂhrady vyÂdajuÊ za spotrÏebovane pohonne hmoty5) u zahranicÏnõÂch pracovnõÂch cest, prÏi kteryÂch vyÂdaje (naÂklady) na pohonne hmoty nelze prokaÂzat, a to s pouzÏitõÂm tuzemskyÂch cen pohonnyÂch hmot platnyÂch v dobeÏ pouzÏitõ vozidla, l) sÏkody vznikle v duÊsledku zÏivelnõÂch pohrom nebo sÏkody zpuÊsobene podle potvrzenõ policie neznaÂmyÂm pachatelem anebo jako zvyÂsÏene vyÂdaje v duÊsledku opatrÏenõ stanovenyÂch zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy, m) vyÂdaje (naÂklady) na zabezpecÏenõ pozÏaÂrnõ ochrany,24) n) vyÂdaje (naÂklady) spojene s uchovaÂnõÂm vyÂrobnõÂch schopnostõ pro zabezpecÏenõ obranyschopnosti staÂtu,25) o) u poplatnõÂkuÊ, kterÏõ vedou danÏovou evidenci porÏizovacõ cena20) u pohledaÂvky nabyte postoupenõÂm, a to jen do vyÂsÏe prÏõÂjmuÊ plynoucõÂch z jejich uÂhrady dluzÏnõÂkem nebo postupnõÂkem prÏi jejõÂm naÂsledneÂm postoupenõÂ, p) vyÂdaje (naÂklady), k jejichzÏ uÂhradeÏ je poplatnõÂk povinen podle zvlaÂsÏtnõÂch zaÂkonuÊ, r) hodnota cenneÂho papõÂru zvyÂsÏena o vyÂdaje (naÂklady) souvisejõÂcõ s drzÏbou podõÂlu v dcerÏine spolecÏnosti, pokud poplatnõÂk prokaÂzÏe, zÏe podle § 25 odst. 1 põÂsm. zk) nebyly uznaÂny jako vyÂdaje (naÂklady) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ prÏi prodeji zachycena v uÂcÏetnictvõ v souladu se zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem20) ke dni jeho prodeje, s vyÂjimkou uvedenou v põÂsmenech w) a ze), s) u poplatnõÂka, ktery vede uÂcÏetnictvõ 1. jmenovita hodnota pohledaÂvky prÏi jejõÂm po-
23b
) § 5 odst. 1 põÂsm. a) zaÂkona cÏ. 119/1992 Sb. ) § 1 odst. 3 vyhlaÂsÏky cÏ. 41/1984 Sb., o podmõÂnkaÂch provozu vozidel na pozemnõÂch komunikacõÂch (zrusÏeno vyhlaÂsÏkou cÏ. 102/1995 Sb.). 23e ) § 659 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.
23d
24
) ZaÂkon cÏ. 133/1985 Sb., o pozÏaÂrnõÂ ochraneÏ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
25
) NarÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 284/1992 Sb., o opatrÏenõÂch hospodaÂrÏske mobilizace.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
stoupenõÂ, a to do vyÂsÏe prÏõÂjmu plynoucõÂho z jejõÂho postoupenõÂ, 2. porÏizovacõ cena20) u pohledaÂvky nabyte postoupenõÂm, a to do vyÂsÏe prÏõÂjmu plynoucõÂho z jejõ uÂhrady dluzÏnõÂkem nebo postupnõÂkem prÏi jejõÂm naÂsledneÂm postoupenõÂ, 3. hrazena danÏ darovacõ u pohledaÂvky nabyte bezuÂplatneÏ, a to do vyÂsÏe prÏõÂjmu plynoucõÂho z jejõÂho postoupenõÂ. PrÏõÂjmy uvedene v bodech 1 azÏ 3 lze zvyÂsÏit o vytvorÏenou opravnou polozÏku nebo rezervu (jejõ cÏaÂst) podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona22a) a u pohledaÂvky postoupene prÏed lhuÊtou splatnosti o diskont prÏipadajõÂcõ na zbyÂvajõÂcõ dobu do lhuÊty splatnosti. Toto platõ i pro smeÏnku prÏijatou jako platebnõ prostrÏedek (smeÏnka k inkasu)20) s vyÂjimkou prÏevodu smeÏnky po lhuÊteÏ jejõ splatnosti. VyÂsÏe diskontu se posuzuje podle uÂrokove sazby obvykle prÏi poskytovaÂnõ financÏnõÂch prostrÏedkuÊ s odpovõÂdajõÂcõ dobou splatnosti, t) vstupnõ cena hmotneÂho majetku vyloucÏeneÂho z odpisovaÂnõÂ, vstupnõ cena hmotneÂho majetku vyuzÏõÂvaneÂho k dosahovaÂnõ prÏõÂjmuÊ osvobozenyÂch od daneÏ podle § 19 odst. 1 põÂsm. g), porÏizovacõ cena (vlastnõ naÂklady nebo reprodukcÏnõ porÏizovacõ cena) nehmotneÂho majetku zjisÏteÏna podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,20) jehozÏ uÂcÏetnõ odpisy nejsou vyÂdajem (naÂkladem) podle põÂsmene v), a porÏizovacõ cena pozemku, s vyÂjimkou pozemku nabyteÂho vkladem nebo prÏemeÏnou,70) a to jen do vyÂsÏe prÏõÂjmuÊ z prodeje jednotliveÂho majetku. U pozemku nabyteÂho vkladem nebo prÏemeÏnou70) je prÏi jeho prodeji vyÂdajem (naÂkladem) porÏizovacõ cena evidovana u spolecÏnõÂka nebo cÏlena druzÏstva prÏed jeho vlozÏenõÂm nebo prÏemeÏnou bez vlivu oceneÏnõ reaÂlnou hodnotou,20) a to jen do vyÂsÏe prÏõÂjmuÊ z jeho prodeje. U pozemku nabyteÂho vkladem spolecÏnõÂka nebo cÏlena druzÏstva, ktery je fyzickou osobou, ktery nemeÏl pozemek zahrnut v obchodnõÂm majetku a jeho vklad uskutecÏnil do 5 let od nabytõ pozemku, je prÏi jeho prodeji vyÂdajem (naÂkladem) spolecÏnosti nebo druzÏstva porÏizovacõ cena, byl-li spolecÏnõÂkem nebo cÏlenem druzÏstva porÏõÂzen uÂplatneÏ, cena pro uÂcÏely daneÏ deÏdicke nebo darovacõÂ, byl-li spolecÏnõÂkem nebo cÏlenem druzÏstva nabyt zdeÏdeÏnõÂm nebo darem, a to jen do vyÂsÏe prÏõÂjmuÊ z jeho prodeje. ZuÊstatkova cena technickeÂho zhodnocenõ odpisovaneÂho naÂjemcem prÏi ukoncÏenõ naÂjmu nebo prÏi zrusÏenõ souhlasu vlastnõÂka s odpisovaÂnõÂm je vyÂdajem (naÂkladem) jen do vyÂsÏe naÂhrady vyÂdajuÊ vynalozÏenyÂch na toto technicke zhodnocenõÂ, u) danÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob zaplacena plaÂtcem za poplatnõÂka z prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v § 10 odst. 1 põÂsm. h) a ch), u nichzÏ se uplatnÏuje zvlaÂsÏtnõ sazba daneÏ (§ 36), je-li vyÂhra nebo cena v nepeneÏzÏnõÂm plneÏnõÂ, a silnicÏnõ danÏ zaplacena jednõÂm z manzÏeluÊ,
Strana 585
ktery je zapsaÂn jako drzÏitel motoroveÂho vozidla v technickeÂm pruÊkazu, prÏicÏemzÏ vozidlo je pouzÏõÂvaÂno pro podnikatelskou a jinou samostatnou vyÂdeÏlecÏnou cÏinnost druhyÂm z manzÏeluÊ, ktery jako drzÏitel v technickeÂm pruÊkazu zapsaÂn nenõÂ, a daÂle silnicÏnõ danÏ zaplacena verÏejnou obchodnõ spolecÏnostõ za spolecÏnõÂky verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komanditnõ spolecÏnostõ za komplementaÂrÏe, kterÏõ pro pracovnõ cesty pouzÏõÂvajõ vlastnõ vozidlo, a danÏ z prÏevodu nemovitostõ zaplacena druhyÂm z manzÏeluÊ prÏi prodeji nemovitosti, ktera byla v bezpodõÂloveÂm spoluvlastnictvõ manzÏeluÊ, v) uÂcÏetnõ odpisy,20) s vyÂjimkou uvedenou v § 25 odst. 1 põÂsm. zg), a to pouze u 1. hmotneÂho majetku,20) ktery nenõ vymezen pro uÂcÏely zaÂkona jako hmotny majetek (§ 26 odst. 2 a 3); prÏitom u tohoto majetku nabyteÂho vkladem spolecÏnõÂka nebo cÏlena druzÏstva s bydlisÏteÏm nebo sõÂdlem na uÂzemõ CÏeske republiky, ktery byl zaÂrovenÏ u fyzicke osoby zahrnut v obchodnõÂm majetku a u praÂvnicke osoby v jejõÂm majetku, nabyteÂho vkladem obce, pokud tento majetek byl ve vlastnictvõ obce a byl zahrnut v jejõÂm majetku, nabyteÂho prÏemeÏnou,70) jsou uÂcÏetnõ odpisy vyÂdajem (naÂkladem) jen do vyÂsÏe zuÊstatkove ceny20) evidovane u vkladatele ke dni vkladu nebo u zanikajõÂcõ obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva ke dni prÏedchaÂzejõÂcõÂmu rozhodny den prÏemeÏny bez vlivu oceneÏnõ reaÂlnou hodnotou,20) 2. nehmotneÂho majetku,20) ktery se neodpisuje podle tohoto zaÂkona (§ 32a) za podmõÂnky, zÏe byl poplatnõÂkem porÏõÂzen uÂplatneÏ nebo ve vlastnõ rezÏii za uÂcÏelem obchodovaÂnõ s nõÂm anebo nabyt vkladem, prÏemeÏnou, zdeÏdeÏnõÂm cÏi darovaÂnõÂm. U nehmotneÂho majetku nabyteÂho vkladem jsou uÂcÏetnõ odpisy vyÂdajem (naÂkladem) jen v prÏõÂpadeÏ, zÏe byl tento vklaÂdany nehmotny majetek u spolecÏnõÂka nebo cÏlena druzÏstva s bydlisÏteÏm nebo sõÂdlem na uÂzemõ CÏeske republiky porÏõÂzen uÂplatneÏ a zaÂrovenÏ byl u fyzicke osoby zahrnut v obchodnõÂm majetku a u praÂvnicke osoby v jejõÂm majetku; prÏitom v uÂhrnu lze u nabyvatele uplatnit uÂcÏetnõ odpisy jen do vyÂsÏe zuÊstatkove ceny20) prokaÂzane u vkladatele ke dni jeho vkladu. U nehmotneÂho majetku nabyteÂho prÏemeÏnou jsou uÂcÏetnõ odpisy vyÂdajem (naÂkladem) u naÂstupnicke obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva jen do vyÂsÏe zuÊstatkove ceny20) evidovane u zanikajõÂcõ obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva ke dni prÏedchaÂzejõÂcõÂmu rozhodny den prÏemeÏny bez vlivu oceneÏnõ reaÂlnou hodnotou,20) a to za podmõÂnky, zÏe bylo mozÏne uplatnÏovat odpisy z tohoto nehmotneÂho majetku u zanikajõÂcõ obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva podle tohoto ustanovenõÂ. U nehmotneÂho majetku20) vlozÏeneÂho poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 2 odst. 3
Strana 586
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
a § 17 odst. 4 lze u nabyvatele uplatnit v uÂhrnu uÂcÏetnõ odpisy jako vyÂdaje (naÂklady) jen do vyÂsÏe uÂhrady prokaÂzane vkladatelem. Toto ustanovenõ se nevztahuje na kladny nebo zaÂporny rozdõÂl mezi oceneÏnõÂm podniku nebo cÏaÂsti podniku, tvorÏõÂcõ samostatnou organizacÏnõ slozÏku,70) nabyteÂho zejmeÂna koupõÂ, vkladem nebo oceneÏnõÂm majetku a zaÂvazkuÊ v raÂmci prÏemeÏn spolecÏnostõÂ, a souhrnem jeho individuaÂlneÏ prÏeceneÏnyÂch slozÏek majetku snõÂzÏenyÂm o prÏevzate zaÂvazky (goodwill), w) nabyÂvacõ cena akcie, ktera nenõ ocenÏovaÂna v souladu se zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem20) reaÂlnou hodnotou, nabyÂvacõ cena podõÂlu na spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm nebo na komanditnõ spolecÏnosti anebo na druzÏstvu, a to jen do vyÂsÏe prÏõÂjmuÊ z prodeje teÂto akcie nebo tohoto podõÂlu, x) pausÏaÂlnõ cÏaÂstky hrazene zameÏstnavatelem zameÏstnanci podle § 6 odst. 8, y) u poplatnõÂkuÊ, kterÏõ vedou uÂcÏetnictvõÂ, jmenovita hodnota pohledaÂvky nebo porÏizovacõ cena pohledaÂvky nabyte postoupenõÂm, vkladem a prÏi prÏemeÏneÏ spolecÏnosti,70) a to za prÏedpokladu, zÏe o pohledaÂvce prÏi jejõÂm vzniku bylo uÂcÏtovaÂno ve vyÂnosech a takto vznikly zdanitelny prÏõÂjem nebyl od daneÏ osvobozen a lze-li soucÏasneÏ k teÂto pohledaÂvce uplatnÏovat opravne polozÏky podle põÂsmene i), za dluzÏnõÂkem, 1. u neÏhozÏ soud zamõÂtl naÂvrh na prohlaÂsÏenõ konkursu26i) nebo u neÏhozÏ soud zrusÏil konkurs pro nedostatek majetku a pohledaÂvka byla poplatnõÂkem prÏihlaÂsÏena do konkursu a meÏla byÂt vyporÏaÂdaÂna z konkursnõ podstaty, 2. ktery je v konkursnõÂm a vyrovnacõÂm rÏõÂzenõÂ,26i) na zaÂkladeÏ vyÂsledkuÊ konkursnõÂho a vyrovnacõÂho rÏõÂzenõÂ, 3. ktery zemrÏel, a pohledaÂvka nemohla byÂt uspokojena ani vymaÂhaÂnõÂm na deÏdicõÂch dluzÏnõÂka, 4. ktery byl praÂvnickou osobou a zanikl bez praÂvnõÂho naÂstupce a veÏrÏitel nebyl s puÊvodnõÂm dluzÏnõÂkem spojenou osobou (§ 23 odst. 7), 5. na jehozÏ majetek, ke ktereÂmu se dana pohledaÂvka vaÂzÏe, je uplatnÏovaÂna verÏejna drazÏba,26j) a to na zaÂkladeÏ vyÂsledkuÊ teÂto drazÏby, 6. jehozÏ majetek, ke ktereÂmu se dana pohledaÂvka
CÏaÂstka 22
vaÂzÏe, je postizÏen exekucõÂ,26k) a to na zaÂkladeÏ vyÂsledkuÊ provedenõ teÂto exekuce. ObdobneÏ to platõ pro pohledaÂvku nebo jejõ cÏaÂst, a to do vyÂsÏe kryte pouzÏitõÂm rezervy nebo opravne polozÏky vytvorÏene podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona,22a) nebo ktera vznikla podle zaÂkona cÏ. 499/1990 Sb., o prÏepocÏtu devizovyÂch aktiv a pasõÂv v oblasti zahranicÏnõÂch pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ organizacõ v souvislosti s kursovyÂmi opatrÏenõÂmi. Neuhrazenou cÏaÂst pohledaÂvky za dluzÏnõÂkem se sõÂdlem nebo bydlisÏteÏm v zahranicÏõÂ, ktera byla prÏedmeÏtem prÏepocÏtu podle zaÂkona cÏ. 499/1990 Sb., vznikla do konce roku 1990 a u nõÂzÏ termõÂn splatnosti nastal do konce roku 1994, snõÂzÏenou o uplatneÏny odpis pohledaÂvky,22b) lze uplatnit jako vyÂdaj (naÂklad) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ bud' jednoraÂzoveÏ, nebo postupneÏ s vyÂjimkou pohledaÂvek, ktere byly nabyty postoupenõÂm nebo vkladem. Neuhrazenou cÏaÂst pohledaÂvky za dluzÏnõÂkem se sõÂdlem nebo bydlisÏteÏm v zahranicÏõÂ, ktera nebyla prÏedmeÏtem prÏepocÏtu podle zaÂkona cÏ. 499/1990 Sb., nebo nepodleÂhala ustanovenõ tohoto odstavce, avsÏak podleÂhala rezÏimu financovaÂnõ vyÂvozu v raÂmci dokoncÏenõ pohledaÂvek na vlaÂdnõ uÂveÏry podle prÏõÂlohy cÏ. 2 usnesenõ vlaÂdy CÏeske a Slovenske Federativnõ Republiky cÏ. 192/1991 lze uplatnit jako vyÂdaj (naÂklad) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ bud' jednoraÂzoveÏ, nebo postupneÏ, s vyÂjimkou pohledaÂvek, ktere byly nabyty postoupenõÂm nebo vkladem. Toto ustanovenõ se nepouzÏije, pokud uÂcÏetnõ hodnota pohledaÂvky nebo porÏizovacõ cena pohledaÂvky nabyte postoupenõÂm byla jizÏ odepsaÂna na vrub vyÂsledku hospodarÏenõÂ. U poplatnõÂkuÊ, kterÏõ prÏesÏli z vedenõ danÏove evidence na vedenõ uÂcÏetnictvõÂ, se postupuje obdobneÏ, z) majetek, s vyÂjimkou hmotneÂho majetku podle § 26 odst. 2, daÂle poskytnute sluzÏby a zaÂsoby, pokud jsou vydaÂny jako plneÏnõ restitucÏnõÂch naÂrokuÊ nebo majetkovyÂch podõÂluÊ na transformaci druzÏstev podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ,2) vyporÏaÂdacõÂho podõÂlu na majetku druzÏstva26f) nebo likvidacÏnõÂho zuÊstatku26g) v prÏõÂpadeÏ likvidace druzÏstva a pouzÏity k podnikaÂnõÂ. Pro stanovenõ zaÂkladu daneÏ se vyÂdaje uplatnõ v hodnoteÏ, ve ktere byl majetek nebo zaÂsoba vydaÂna nebo sluzÏba poskytnuta, za) naÂhrada za uvolneÏnõ bytu (odstupneÂ) poskytnuta vlastnõÂkem bytu za podmõÂnky, zÏe uvolneÏny byt zacÏne byÂt vyuzÏõÂvaÂn vlastnõÂkem pro podnikatel-
26i
) ZaÂkon cÏ. 328/1991 Sb. nebo obdobne praÂvnõ normy odpovõÂdajõÂcõ zaÂkonu o konkurzu a vyrovnaÂnõ platne v zahranicÏõÂ.
26j
) ZaÂkon cÏ. 26/2000 Sb., o verÏejnyÂch drazÏbaÂch.
26k 22b
) ZaÂkon cÏ. 120/2001 Sb., o soudnõÂch exekutorech a exekucÏnõÂ cÏinnosti (exekucÏnõÂ rÏaÂd) a o zmeÏneÏ dalsÏõÂch zaÂkonuÊ. ) CÏl. V zaÂkona cÏ. 149/1995 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 248/1995 Sb.
26f
) § 233 zaÂkona cÏ. 513/1991 Sb.
26g
) § 259 zaÂkona cÏ. 513/1991 Sb.
CÏaÂstka 22
zb)
zc)
zd)
ze)
zf)
zg)
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
skou nebo jinou samostatnou vyÂdeÏlecÏnou cÏinnost nebo pronaÂjem nejdeÂle do dvou let od uvolneÏnõ a bude takto vyuzÏõÂvaÂn nejmeÂneÏ po dobu dalsÏõÂch dvou let. Dojde-li k porusÏenõ podmõÂnek, je poplatnõÂk povinen zvyÂsÏit vyÂsledek hospodarÏenõ nebo rozdõÂl mezi prÏõÂjmy a vyÂdaji o uplatneÏnou naÂhradu (odstupneÂ) v tom zdanÏovacõÂm obdobõÂ, kdy podmõÂnky pro jejõ uplatneÏnõ byly porusÏeny. Za porusÏenõ podmõÂnek se prÏitom nepovazÏuje prodej takoveÂho bytu, vyÂdaje (naÂklady) na dokoncÏenou naÂstavbu, prÏõÂstavbu a stavebnõ uÂpravy,32) rekonstrukci a modernizaci jednotliveÂho majetku, ktere nejsou technickyÂm zhodnocenõÂm podle § 33 odst. 1, vyÂdaje (naÂklady), ktere nejsou podle § 25 vyÂdaji (naÂklady) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ, a to jen do vyÂsÏe prÏõÂjmuÊ (vyÂnosuÊ) s nimi prÏõÂmo souvisejõÂcõÂch za podmõÂnky, zÏe tyto prÏõÂjmy (vyÂnosy) ovlivnily vyÂsledek hospodarÏenõ ve stejneÂm zdanÏovacõÂm obdobõ nebo ve zdanÏovacõÂch obdobõÂch prÏedchaÂzejõÂcõÂch. ObdobneÏ postupujõ poplatnõÂci uvedenõ v § 2, kterÏõ nevedou uÂcÏetnictvõÂ, vyÂdaje (naÂklady) na porÏõÂzenõ karet, jejichzÏ vlastnictvõ zaklaÂda naÂrok na slevy z cen zbozÏõ a sluzÏeb souvisejõÂcõÂch s prÏedmeÏtem cÏinnosti poplatnõÂka, prÏõÂpadneÏ je spojene s reklamou jeho cÏinnosti, a to u fyzickyÂch osob s prÏõÂjmy podle § 7 a u poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 17. Pokud jsou tyto karty pouzÏitelne i pro osobnõ potrÏebu poplatnõÂka, poprÏ. jinyÂch osob nebo pro poskytovaÂnõ slev na vyÂdaje (naÂklady) uvedene v § 25, lze uplatnit vyÂdaje (naÂklady) na porÏõÂzenõ karty pouze v polovicÏnõ vyÂsÏi, porÏizovacõ cena smeÏnky prÏi prodeji, o nõÂzÏ je uÂcÏtovaÂno podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) jako o cenneÂm papõÂru, zachycena v uÂcÏetnictvõ v souladu se zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem20) ke dni jejõÂho prodeje, a to jen do vyÂsÏe prÏõÂjmuÊ z jejõÂho prodeje, vyÂdaje (naÂklady) vynalozÏene po 1. lednu 1997 na restaurovaÂnõ umeÏleckeÂho dõÂla,30) a to jen do vyÂsÏe prÏõÂjmu z jeho prodeje, snõÂzÏeneÂho o porÏizovacõ cenu tohoto umeÏleckeÂho dõÂla, uÂhrn vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) na derivaÂty,95) a to jen do vyÂsÏe uÂhrnu prÏõÂjmuÊ (vyÂnosuÊ) z derivaÂtuÊ za zdanÏovacõ obdobõÂ; prÏitom põÂsmeno zc) a § 23 odst. 4 põÂsm. e) v tomto prÏõÂpadeÏ nelze vyuzÏõÂt. Do uÂhrnu vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) na derivaÂty a uÂhrnu prÏõÂjmuÊ (vyÂnosuÊ) z derivaÂtuÊ se zahrnuje i zmeÏna reaÂlne hodnoty, o ktere nebylo uÂcÏtovaÂno prÏi dõÂlcÏõÂm nebo konecÏneÂm vyporÏaÂdaÂnõÂ. Pokud tento uÂhrn vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) na derivaÂty je za zdanÏovacõ obdobõ vysÏsÏõ nezÏ uÂhrn prÏõÂjmuÊ (vyÂnosuÊ) z derivaÂtuÊ, lze tento rozdõÂl uplatnit jako vyÂdaj (naÂklad) nejdeÂle ve 3 bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch nebo obdobõÂch, za neÏzÏ je podaÂvaÂno danÏoveÂ
30
) ZaÂkon cÏ. 35/1965 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
zh)
zi)
zj)
zk) zl)
Strana 587
prÏiznaÂnõÂ, a to v jednotlivyÂch obdobõÂch maximaÂlneÏ ve vyÂsÏi cÏaÂstky, o kterou uÂhrn prÏõÂjmuÊ (vyÂnosuÊ) z derivaÂtuÊ prÏevyÂsÏõ uÂhrn vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) na derivaÂty v tomto jednotliveÂm obdobõÂ. PrÏi zaÂniku poplatnõÂka bez provedenõ likvidace muÊzÏe tento rozdõÂl nebo jeho cÏaÂst, ktery neuplatnil poplatnõÂk zanikly bez provedenõ likvidace, uplatnit jako vyÂdaj (naÂklad) praÂvnõ naÂstupce poplatnõÂka zanikleÂho bez provedenõ likvidace za stejnyÂch podmõÂnek, jako by k zaÂniku bez provedenõ likvidace nedosÏlo. Toto ustanovenõ se pouzÏije obdobneÏ pro obdobõÂ, za neÏzÏ je podaÂvaÂno danÏove prÏiznaÂnõÂ. Toto ustanovenõ se nevztahuje na derivaÂty, ktere poplatnõÂk prokazatelneÏ sjednal za uÂcÏelem zajisÏteÏnõÂ, naÂhrady cestovnõÂch vyÂdajuÊ do maximaÂlnõ vyÂsÏe stanovene zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem,5) s vyÂjimkou naÂhrad prÏi prÏijetõ zameÏstnance do zameÏstnaÂnõ a prÏi prÏelozÏenõ na zÏaÂdost zameÏstnance. NaÂhradami cestovnõÂch vyÂdajuÊ se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ teÂzÏ stravne prÏi tuzemskyÂch pracovnõÂch cestaÂch do vyÂsÏe hornõ hranice stravneÂho a stravne dohodnute v kolektivnõ smlouveÏ ve spojitosti s odchylneÏ sjednanyÂmi podmõÂnkami pro poskytovaÂnõ stravneÂho u zameÏstnancuÊ, u nichzÏ cÏasta zmeÏna pracovisÏteÏ vyplyÂva ze zvlaÂsÏtnõ povahy povolaÂnõÂ, a prÏi zahranicÏnõÂch pracovnõÂch cestaÂch teÂzÏ kapesne do vyÂsÏe 40 % stravneÂho, zvyÂsÏenõ stravneÂho azÏ do vyÂsÏe 15 % u zameÏstnancuÊ vymezenyÂch zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem,5) a daÂle uÂhrada jednoraÂzoveÂho havarijnõÂho pojisÏteÏnõ pro pracovnõ cestu nebo uÂmeÏrna cÏaÂst rocÏnõÂho havarijnõÂho pojisÏteÏnõ soukromyÂch silnicÏnõÂch motorovyÂch vozidel prÏi pracovnõÂch cestaÂch a pojisÏteÏnõ leÂcÏebnyÂch vyÂloh zameÏstnancuÊ prÏi zahranicÏnõÂch pracovnõÂch cestaÂch, smluvnõ pokuty, uÂroky z prodlenõÂ, poplatky z prodlenõÂ, penaÂle a jine sankce ze zaÂvazkovyÂch vztahuÊ, jen pokud byly zaplaceny; a daÂle uÂroky z puÊjcÏek a uÂroky z uÂveÏruÊ v prÏõÂpadeÏ, kdy veÏrÏitelem je poplatnõÂk uvedeny v § 2, ktery nevede uÂcÏetnictvõÂ, jen pokud byly zaplaceny, prÏõÂspeÏvek zameÏstnavatele na penzijnõ prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem poukaÂzany na uÂcÏet jeho zameÏstnance u penzijnõÂho fondu,9a) maximaÂlneÏ vsÏak do vyÂsÏe 3 % uÂhrnu vymeÏrÏovacõÂch zaÂkladuÊ zameÏstnance pro pojistne na sociaÂlnõ zabezpecÏenõ a prÏõÂspeÏvek na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti21) za zdanÏovacõ obdobõ nebo jeho cÏaÂst, vyÂdaje na civilnõ ochranu vynalozÏene se souhlasem nebo na pokyn orgaÂnu krizoveÂho rÏõÂzenõÂ, vyÂdaje (naÂklady) hrazene naÂjemcem, ktere podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) tvorÏõ soucÏaÂst oceneÏnõ hmotneÂho majetku pronajateÂho formou financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku, pokud v uÂhrnu se sjednanou
Strana 588
zm) zn) zo)
zp)
zr)
zs) zt)
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
kupnõ cenou ve smlouveÏ neprÏevyÂsÏõ u moviteÂho majetku cÏaÂstku uvedenou v § 26 odst. 3 põÂsm. c), odvod do staÂtnõÂho rozpocÏtu z titulu plneÏnõ povinneÂho podõÂlu zameÏstnaÂvaÂnõ osob se zdravotnõÂm postizÏenõÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,80) vyÂdaje na porÏõÂzenõ nehmotneÂho majetku20) u poplatnõÂkuÊ s prÏõÂjmy podle § 7 nebo § 9, pokud nevedou uÂcÏetnictvõÂ, pojistneÂ, ktere hradõ zameÏstnavatel pojisÏt'ovneÏ34b) za zameÏstnance na soukrome zÏivotnõ pojisÏteÏnõ na zaÂkladeÏ pojistne smlouvy uzavrÏene mezi zameÏstnancem jako pojistnõÂkem a pojisÏt'ovnou, ktera je opraÂvneÏna k provozovaÂnõ pojisÏt'ovacõ cÏinnosti na uÂzemõ CÏeske republiky podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,89) maximaÂlneÏ vsÏak v uÂhrnu za jednoho zameÏstnance do vyÂsÏe 8 000 KcÏ za zdanÏovacõ obdobõ nebo jeho cÏaÂst za podmõÂnky, zÏe ve smlouveÏ byla sjednaÂna vyÂplata pojistneÂho plneÏnõ azÏ po 60 kalendaÂrÏnõÂch meÏsõÂcõÂch a soucÏasneÏ nejdrÏõÂve v roce dosazÏenõ veÏku 60 let, vyÂdaje (naÂklady) vynalozÏene v raÂmci pomoci poskytnute formou nepeneÏzÏnõÂho plneÏnõ v souvislosti s odstranÏovaÂnõÂm naÂsledkuÊ zÏivelnõÂch pohrom, ke kteryÂm dosÏlo na uÂzemõ CÏeske republiky. Tyto vyÂdaje (naÂklady) nelze soucÏasneÏ uplatnit jako nezdanitelnou cÏaÂst podle § 15 odst. 5 nebo polozÏku snizÏujõÂcõ zaÂklad daneÏ podle § 20 odst. 8, u poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 18 odst. 3 vyÂdaje (naÂklady) na tvorbu fondu kulturnõÂch a sociaÂlnõÂch potrÏeb podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,6a) a to azÏ do vyÂsÏe 2 % uÂhrnu vymeÏrÏovacõÂch zaÂkladuÊ zameÏstnance pro pojistne na sociaÂlnõ zabezpecÏenõ a prÏõÂspeÏvek na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti za zdanÏovacõ obdobõÂ, v jakeÂm lze mzdu zameÏstnance uplatnit jako vyÂdaj souvisejõÂcõ s dosazÏenõÂm, zajisÏteÏnõÂm a udrzÏenõÂm zdanitelnyÂch prÏõÂjmuÊ, naÂklady exekuce podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu26k) hrazene veÏrÏitelem, vstupnõ cena etiketovacõÂho zarÏõÂzenõ pro povinne znacÏenõ lihu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,106) pokud se vyÂrobce nebo dovozce lihu nerozhodne etiketovacõ zarÏõÂzenõ odpisovat podle § 26 azÏ 33.
(3) U poplatnõÂkuÊ, u nichzÏ zdaneÏnõ podleÂhajõ pouze prÏõÂjmy z podnikatelske nebo jinak vymezene cÏinnosti, se jako vyÂdaje (naÂklady) uznaÂvajõ pouze vyÂdaje vynalozÏene na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ, ktere jsou prÏedmeÏtem daneÏ.
CÏaÂstka 22
(4) NaÂjemne u financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku, ktery lze podle tohoto zaÂkona odpisovat, se uznaÂva jako vyÂdaj (naÂklad) za podmõÂnky, zÏe a) doba naÂjmu pronajõÂmane veÏci je delsÏõ nezÏ 20 % stanovene doby odpisovaÂnõ uvedene v § 30, nejmeÂneÏ vsÏak trÏi roky. U nemovitostõ musõ doba naÂjmu trvat nejmeÂneÏ osm let. Doba naÂjmu se pocÏõÂta ode dne, kdy byla veÏc naÂjemci prÏenechaÂna ve stavu zpuÊsobileÂm obvykleÂmu uzÏõÂvaÂnõÂ, a b) po ukoncÏenõ doby naÂjmu podle põÂsmene a) naÂsleduje bezprostrÏedneÏ prÏevod vlastnickyÂch praÂv k prÏedmeÏtu naÂjmu mezi vlastnõÂkem (pronajõÂmatelem) a naÂjemcem; prÏitom kupnõ cena najateÂho hmotneÂho majetku nenõ vysÏsÏõ nezÏ zuÊstatkova cena vypocÏtena ze vstupnõ ceny evidovane u vlastnõÂka, kterou by prÏedmeÏt naÂjmu meÏl prÏi rovnomeÏrneÂm odpisovaÂnõ podle § 31 tohoto zaÂkona k datu prodeje, a c) po ukoncÏenõ financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku zahrne poplatnõÂk uvedeny v § 2 odkoupeny majetek do sveÂho obchodnõÂho majetku. Pokud by ke dni koupeÏ najata veÏc byla prÏi rovnomeÏrneÂm odpisovaÂnõ (§ 31) jizÏ odepsaÂna ve vyÂsÏi 100 % vstupnõ ceny, neplatõ podmõÂnka uvedena v põÂsmenu b). U osobnõÂho automobilu kategorie M1 s vyÂjimkou automobilu, ktery je vyuzÏõÂvaÂn provozovatelem silnicÏnõ motorove dopravy nebo provozovatelem taxisluzÏby na zaÂkladeÏ vydane koncese, a automobilu druh sanitnõ a druh pohrÏebnõÂ,97) prÏesaÂhne-li naÂjemne podle smlouvy o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ za celou dobu trvaÂnõ naÂjmu cÏaÂstku 1 500 000 KcÏ, uznaÂva se jako vyÂdaj (naÂklad) za celou dobu trvaÂnõ naÂjmu pouze naÂjemne ve vyÂsÏi 1 500 000 KcÏ a v jednotlivyÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch pouze pomeÏrna cÏaÂst z 1 500 000 KcÏ prÏipadajõÂcõ na prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõÂ. (5) ProdaÂvaÂ-li se majetek, ktery byl prÏedmeÏtem naÂjemnõ smlouvy po jejõÂm ukoncÏenõ naÂjemci, uznaÂva se naÂjemne do vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) pouze za podmõÂnky, zÏe kupnõ cena a) hmotneÂho majetku, ktery lze odpisovat podle tohoto zaÂkona, nebude nizÏsÏõ nezÏ zuÊstatkova cena vypocÏtena rovnomeÏrnyÂm zpuÊsobem podle § 31 ze vstupnõ ceny evidovane u vlastnõÂka nebo pronajõÂmatele za dobu, po kterou mohl byÂt tento majetek odpisovaÂn; prÏitom prÏi vyÂpocÏtu zuÊstatkove ceny osobnõÂho automobilu se vzÏdy vychaÂzõ ze vstupnõ ceny vcÏetneÏ daneÏ z prÏidane hodnoty. Je-
80
) § 81 zaÂkona cÏ. 435/2004 Sb., o zameÏstnanosti.
106
) ZaÂkon cÏ. 676/2004 Sb., o povinneÂm znacÏenõ lihu a o zmeÏneÏ zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 97 ) VyhlaÂsÏka cÏ. 341/2002 Sb., o schvalovaÂnõ technicke zpuÊsobilosti a o technickyÂch podmõÂnkaÂch provozu vozidel na pozemnõÂch komunikacõÂch, ve zneÏnõ vyhlaÂsÏky cÏ. 100/2003 Sb.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
-li vlastnõÂkem nebo pronajõÂmatelem poplatnõÂk, ktery u pronajõÂmaneÂho hmotneÂho majetku pokracÏoval v odpisovaÂnõ podle § 30 odst. 12, stanovõ se zuÊstatkova cena, jako by ke zmeÏneÏ v osobeÏ vlastnõÂka nebo pronajõÂmatele nedosÏlo, b) pozemku nebude nizÏsÏõ nezÏ cena zjisÏteÏna podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,1a) platna ke dni nabytõ pozemku. Je-li mezi naÂjemcem a pronajõÂmatelem sjednaÂna dohoda o budoucõ koupi pozemku v souvislosti se smlouvou o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ stavebnõÂho dõÂla umõÂsteÏneÂho na tomto pozemku, uznaÂva se naÂjemne do vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) za podmõÂnky, zÏe bude kupnõ cena pozemku vysÏsÏõ nezÏ cena zjisÏteÏna podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu1a) ke dni prokazatelneÂho sjednaÂnõ dohody o budoucõ koupi pozemku, c) hmotneÂho majetku vyloucÏeneÂho z odpisovaÂnõ (§ 27) nebude nizÏsÏõ nezÏ cena zjisÏteÏna podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,1a) platna ke dni sjednaÂnõ kupnõ smlouvy. PrÏi koupi hmotneÂho majetku, ktery lze podle tohoto zaÂkona odpisovat, podle smlouvy o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku se sjednanou dobou naÂjmu kratsÏõ nezÏ je stanoveno v odstavci 4 põÂsm. a), uznaÂva se naÂjemne jako vyÂdaj (naÂklad) u naÂjemce jen prÏi splneÏnõ podmõÂnek uvedenyÂch v põÂsmenu a) a u poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 2 prÏi soucÏasneÂm splneÏnõ podmõÂnky stanovene v odstavci 4 põÂsm. c). Za naÂjemnõ smlouvu se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona povazÏuje i smlouva, na zaÂkladeÏ nõÂzÏ naÂjemce uzÏõÂvajõÂcõ prÏedmeÏt naÂjmu podle smlouvy o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ hmotneÂho majetku prÏenechal tento prÏedmeÏt k uzÏõÂvaÂnõ jine osobeÏ za uÂplatu. (6) Je-li prÏedcÏasneÏ ukoncÏena smlouva o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku, povazÏuje se tato smlouva, pro uÂcÏely tohoto zaÂkona, od data uzavrÏenõ za smlouvu o pronaÂjmu, kdy se po skoncÏenõ naÂjemnõ smlouvy najaty majetek vracõ pronajõÂmateli; prÏitom vyÂdajem k dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ je pouze pomeÏrna cÏaÂst naÂjemneÂho, ktere je vyÂdajem (naÂkladem) podle odstavce 4, prÏipadajõÂcõ ze sjednane doby naÂjmu na skutecÏnou dobu naÂjmu nebo skutecÏneÏ zaplacene naÂjemneÂ, je-li nizÏsÏõ nezÏ pomeÏrna cÏaÂst naÂjemneÂho prÏipadajõÂcõ na skutecÏnou dobu naÂjmu. (7) NabyÂvacõ cenou podõÂlu na obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstvu se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ a) hodnota splaceneÂho peneÏzÏiteÂho vkladu spolecÏnõÂka nebo cÏlena druzÏstva, b) hodnota nepeneÏzÏiteÂho vkladu spolecÏnõÂka nebo cÏlena druzÏstva. Hodnota tohoto vkladu se stanovõ u spolecÏnõÂka nebo cÏlena druzÏstva, ktery je
26b
Strana 589
1. poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 2 odst. 2, obdobneÏ jako hodnota nepeneÏzÏiteÂho prÏõÂjmu v dobeÏ provedenõ vkladu (§ 3 odst. 3). Hmotny majetek a nehmotny majetek, ktery byl zahrnut v obchodnõÂm majetku poplatnõÂka, se ocenõ zuÊstatkovou cenou (§ 29 odst. 2) a ostatnõ majetek porÏizovacõ cenou, je-li porÏõÂzen uÂplatneÏ, vlastnõÂmi naÂklady, je-li porÏõÂzen ve vlastnõ rezÏii, nebo cenou zjisÏteÏnou pro uÂcÏely daneÏ deÏdicke nebo darovacõ u majetku nabyteÂho deÏdeÏnõÂm nebo darem. Je-li vkladem majetek, ktery nebyl zahrnut do obchodnõÂho majetku poplatnõÂka a byl porÏõÂzen nebo nabyt v dobeÏ kratsÏõ nezÏ 5 let prÏed splacenõÂm tohoto vkladu do obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva, ocenõ se porÏizovacõ cenou,20) je-li porÏõÂzen uÂplatneÏ, vlastnõÂmi naÂklady,20) je-li porÏõÂzen nebo vyroben ve vlastnõ rezÏii, a prÏi nabytõ majetku zdeÏdeÏnõÂm nebo darovaÂnõÂm cenou stanovenou pro uÂcÏely daneÏ deÏdicke nebo darovacõÂ;26b) prÏitom u nemovitostõ se nabyÂvacõ cena zvysÏuje o naÂklady prokazatelneÏ vynalozÏene na jejich opravy a technicke zhodnocenõ prÏed splacenõÂm vkladu, 2. poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 17 odst. 3, ve vyÂsÏi zuÊstatkove ceny (§ 29 odst. 2) vklaÂdaneÂho hmotneÂho majetku a nehmotneÂho majetku a daÂle ve vyÂsÏi uÂcÏetnõ hodnoty20) ostatnõÂho vklaÂdaneÂho majetku, 3. poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 2 odst. 3 a v § 17 odst. 4, ve vyÂsÏi ceny vklaÂdaneÂho majetku, jakou byl oceneÏn pro vklad, c) porÏizovacõ cena20) majetkove uÂcÏasti v prÏõÂpadeÏ nabytõ podõÂlu koupõ nebo cena stanovena pro uÂcÏely daneÏ deÏdicke a darovacõÂ26b) v prÏõÂpadeÏ nabytõ podõÂlu zdeÏdeÏnõÂm nebo darovaÂnõÂm. NabyÂvacõ cena podõÂlu na obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstvu se nemeÏnõ prÏi zmeÏneÏ praÂvnõ formy obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva a prÏi zaÂniku obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva v duÊsledku fuÂze, prÏevodu jmeÏnõ na spolecÏnõÂka nebo rozdeÏlenõ obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva.70) NabyÂvacõ cena podõÂlu na akciove spolecÏnosti se nemeÏnõÂ, nemeÏnõÂ-li se hodnota vkladu spolecÏnõÂka a dochaÂzõ pouze k vyÂmeÏneÏ jedne akcie za jednu jinou akcii nebo k vyÂmeÏneÏ jedne akcie za võÂce akciõ anebo võÂce akciõ za jednu akcii; prÏitom je-li vyÂmeÏnou zõÂskaÂn vysÏsÏõ nebo nizÏsÏõ pocÏet akciõÂ, je nabyÂvacõ cenou jedne akcie pomeÏrny dõÂl nabyÂvacõ ceny puÊvodnõ akcie nebo soucÏet nabyÂvacõÂch cen puÊvodnõÂch akciõÂ. ObdobneÏ to platõ pro vyÂmeÏnu jednoho druhu cenneÂho papõÂru (naprÏõÂklad zatõÂmnõÂho listu, vymeÏnitelneÂho dluhopisu, prioritnõÂho dluhopisu) za akcie, nemeÏnõÂ-li se hodnota vkladu spolecÏnõÂka. NabyÂvacõ cenu podõÂlu na obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstvu lze zvyÂsÏit o vyÂdaje (naÂklady) prÏõÂmo souvisejõÂcõ s drzÏbou podõÂlu v obchodnõÂ
) ZaÂkon cÏ. 357/1992 Sb., o dani deÏdickeÂ, dani darovacõÂ a dani z prÏevodu nemovitostõÂ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 590
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
spolecÏnosti nebo druzÏstvu, pokud poplatnõÂk prokaÂzÏe, zÏe podle § 25 odst. 1 põÂsm. zk) nebyly uznaÂny jako vyÂdaje (naÂklady) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ. U spolecÏnõÂka nebo cÏlena druzÏstva, ktery je plaÂtcem daneÏ z prÏidane hodnoty, lze nabyÂvacõ cenu podõÂlu na obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstvu, nenõÂ-li tato obchodnõ spolecÏnost nebo druzÏstvo plaÂtcem daneÏ z prÏidane hodnoty, zvyÂsÏit o cÏaÂstku odvedene daneÏ z prÏidane hodnoty vztahujõÂcõ se k vlozÏeneÂmu majetku. NabyÂvacõ cena se u poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 17 snizÏuje o rozdõÂl mezi oceneÏnõÂm nepeneÏzÏiteÂho vkladu a vyÂsÏõ vkladu vyplaÂceny obchodnõ spolecÏnostõ spolecÏnõÂkovi nebo druzÏstvem cÏlenovi druzÏstva94) nebo o cÏaÂst tohoto rozdõÂlu, a daÂle o doplatek na dorovnaÂnõ nebo dorovnaÂnõ v peneÏzõÂch, na ktery vznikne poplatnõÂkovi naÂrok podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,70a) pokud byl tento doplatek na dorovnaÂnõ nebo dorovnaÂnõ v peneÏzõÂch zauÂcÏtovaÂn v rozvaze. NabyÂvacõ cena nedosahuje zaÂpornyÂch hodnot. Vkladem se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ vklad do zaÂkladnõÂho kapitaÂlu vcÏetneÏ jineÂho plneÏnõ ve prospeÏch vlastnõÂho kapitaÂlu. NabyÂvacõ cena podõÂlu na obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstvu se daÂle snizÏuje o prÏõÂjmy plynoucõ spolecÏnõÂkovi nebo cÏlenovi prÏi snõÂzÏenõ zaÂkladnõÂho kapitaÂlu, s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ podleÂhajõÂcõÂch zvlaÂsÏtnõ sazbeÏ daneÏ podle § 36 odst. 1 põÂsm. b) bodu 3 nebo § 36 odst. 2 põÂsm. a) bodu 9 a u spolecÏnõÂka spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm i o vraÂceny prÏõÂplatek vlozÏeny spolecÏnõÂkem mimo zaÂkladnõ kapitaÂl. (8) PrÏi prodeji podniku nebo cÏaÂsti podniku tvorÏõÂcõ samostatnou organizacÏnõ slozÏku98) se nepouzÏijõ ustanovenõ odstavce 2, ktera omezujõ uplatneÏnõ vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) vyÂsÏõ souvisejõÂcõÂch prÏõÂjmuÊ u jednotliveÏ prodaÂvanyÂch majetkuÊ. (9) U pohledaÂvky nabyte prÏi prÏemeÏneÏ spolecÏnosti,70) nebyla-li nikdy soucÏaÂstõ podrozvahovyÂch uÂcÏtuÊ zanikajõÂcõ obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva, pokracÏuje naÂstupnicka obchodnõ spolecÏnost nebo druzÏstvo v odpisu pohledaÂvky22b) nebo v tvorbeÏ opravne polozÏky,22a) jako by ke zmeÏneÏ v osobeÏ veÏrÏitele nedosÏlo, a to maximaÂlneÏ do vyÂsÏe, v jake by mohla uplatnit odpis nebo tvorbu opravne polozÏky zanikajõÂcõ obchodnõ spolecÏnost nebo druzÏstvo. (10) Za zÏivelnõ pohromu se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona povazÏujõ nezavineÏny pozÏaÂr a vyÂbuch, blesk, vichrÏice s rychlostõ veÏtru nad 75 km/h, povodenÏ, zaÂplava, krupobitõÂ, sesouvaÂnõ puÊdy, sesuny puÊdy a skalnõ zrÏõÂcenõÂ, pokud k nim nedosÏlo v souvislosti s pruÊmyslovyÂm nebo stavebnõÂm provozem, sesouvaÂnõ nebo zrÏõÂcenõ lavin a zemeÏtrÏesenõ dosahujõÂcõ alesponÏ 4. stupneÏ mezinaÂrodnõ stupnice udaÂvajõÂcõ makroseismicke uÂcÏinky zemeÏtrÏesenõÂ. VyÂsÏe sÏkody musõ byÂt dolozÏena posudkem pojisÏt'ovny, a to i v prÏõÂpadeÏ, zÏe poplatnõÂk nenõ pojisÏteÏn, nebo posudkem soudnõÂho znalce.
98
) § 476 azÏ 488 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
CÏaÂstka 22
(11) PrÏi prodeji majetku, ktery se neodpisuje podle tohoto zaÂkona ani podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) a byl nabyt prÏi prÏemeÏneÏ,70) prÏevodu podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti podle § 23a, fuÂzi spolecÏnostõ a rozdeÏlenõ spolecÏnosti podle § 23c, lze souvisejõÂcõ vyÂdaj (naÂklad) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ uplatnit jen do vyÂsÏe jeho hodnoty evidovane v uÂcÏetnictvõ u zanikajõÂcõ nebo prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnosti prÏed oceneÏnõÂm tohoto majetku reaÂlnou hodnotou20) pro uÂcÏely prÏemeÏny,70) prÏevodu podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti podle § 23a, fuÂze spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti podle § 23c zvyÂsÏene o prÏõÂpadne opravne polozÏky vytvorÏene k tomuto majetku, jejichzÏ tvorba nebyla u zanikajõÂcõ nebo prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnosti pro danÏove uÂcÏely vyÂdajem (naÂkladem) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ, nenõÂ-li stanoveno v tomto zaÂkoneÏ jinak. ObdobneÏ se postupuje prÏi vyrÏazenõ majetku z duÊvodu spotrÏeby podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. Takto stanoveny vyÂdaj (naÂklad) se pouzÏije i prÏi naÂsledne prÏemeÏneÏ,70) prÏevodu podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti podle § 23a nebo fuÂzi spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti. (12) PrÏi prodeji podniku nebo jeho cÏaÂsti poplatnõÂkem, ktery nevede uÂcÏetnictvõÂ, pokud neuplatnÏuje vyÂdaje podle § 7 odst. 9, je vyÂdajem na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ a) soucÏet zuÊstatkovyÂch cen hmotneÂho majetku, b) soucÏet zuÊstatkovyÂch cen nehmotneÂho majetku evidovaneÂho v majetku poplatnõÂka do 31. prosince 2000, ktery muÊzÏe byÂt odpisovaÂn, c) hodnota peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ a cenin, d) hodnota financÏnõÂho majetku, e) vstupnõ cena hmotneÂho majetku vyloucÏeneÂho z odpisovaÂnõÂ, f) porÏizovacõ cena pozemku, g) hodnota pohledaÂvky, jejõÂzÏ uÂhrada by nebyla zdanitelnyÂm prÏõÂjmem, h) cÏaÂstka naÂjemneÂho u financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku zaplaceneÂho naÂjemcem, ktera prÏevysÏuje pomeÏrnou cÏaÂst naÂjemneÂho uznaneÂho jako danÏovy vyÂdaj podle odstavce 2 põÂsm. h), prÏechaÂzõÂ-li naÂjemnõ smlouva na kupujõÂcõÂho, i) hodnota zaÂvazkuÊ, jejichzÏ uÂhrada by byla vyÂdajem. (13) JednaÂ-li se o plaÂtce daneÏ z prÏidane hodnoty, rozumõ se pro uÂcÏely odstavce 12 hodnotou zaÂvazkuÊ hodnota bez daneÏ z prÏidane hodnoty, byl-li uplatneÏn odpocÏet daneÏ z prÏidane hodnoty na vstupu. U pohledaÂvek, jejichzÏ uÂhrada by byla zdanitelnyÂm prÏõÂjmem, je vyÂdajem danÏ z prÏidane hodnoty, byla-li splneÏna danÏova povinnost na vyÂstupu.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
 hrn porÏizovacõÂch cen pohledaÂvek nebo je(14) U jich cÏaÂstõÂ, ktere nelze uznat jako vyÂdaj (naÂklad) podle ostatnõÂch ustanovenõ tohoto zaÂkona, je mozÏne u poplatnõÂkuÊ, jejichzÏ hlavnõÂm prÏedmeÏtem cÏinnosti je naÂkup, prodej a vymaÂhaÂnõ pohledaÂvek, uznat jako danÏovy vyÂdaj (naÂklad) azÏ do vyÂsÏe uÂhrnu ziskuÊ z jinyÂch pohledaÂvek v raÂmci stejneÂho souboru pohledaÂvek v daneÂm zdanÏovacõÂm obdobõÂ. Ziskem z pohledaÂvky v daneÂm zdanÏovacõÂm obdobõ se pro uÂcÏely tohoto ustanovenõ rozumõ uÂhrn prÏõÂjmuÊ plynoucõÂch v daneÂm zdanÏovacõÂm obdobõ z uÂhrad pohledaÂvky dluzÏnõÂkem nebo postupnõÂkem prÏi naÂsledneÂm postoupenõ pohledaÂvky zvyÂsÏeny o vytvorÏenou opravnou polozÏku nebo rezervu (jejõ cÏaÂst) podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona22a) ve vyÂsÏi prÏevysÏujõÂcõ porÏizovacõ cenu20) pohledaÂvky snõÂzÏenou o cÏaÂstky uÂhrad pohledaÂvky dluzÏnõÂkem plynoucõ v prÏedchozõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch a o cÏaÂsti porÏizovacõ ceny pohledaÂvky odepsane v prÏedchozõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch. Pro uÂcÏely vyÂpocÏtu zisku z pohledaÂvky nelze porÏizovacõ cenu pohledaÂvky snõÂzÏit o cÏaÂstku vysÏsÏõ nezÏ je porÏizovacõ cena pohledaÂvky. Pokud celkovy uÂhrn porÏizovacõÂch cen nebo jejõÂch cÏaÂstõÂ, ktere nelze uznat jako vyÂdaj (naÂklad) podle ustanovenõ tohoto zaÂkona je za zdanÏovacõ obdobõ vysÏsÏõ nezÏ celkovy uÂhrn ziskuÊ z jinyÂch pohledaÂvek v raÂmci stejneÂho souboru pohledaÂvek, lze tento rozdõÂl u poplatnõÂkuÊ, jejichzÏ hlavnõÂm prÏedmeÏtem cÏinnosti je naÂkup, prodej a vymaÂhaÂnõ pohledaÂvek, uplatnit jako vyÂdaj (naÂklad) nejdeÂle ve 3 bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch nebo obdobõÂch, za neÏzÏ je podaÂvaÂno danÏove prÏiznaÂnõÂ, a to v jednotlivyÂch obdobõÂch maximaÂlneÏ ve vyÂsÏi cÏaÂstky, o kterou uÂhrn ziskuÊ z pohledaÂvek v raÂmci tohoto stejneÂho souboru pohledaÂvek prÏevyÂsÏõ uÂhrn porÏizovacõÂch cen pohledaÂvek nebo jejõÂch cÏaÂstõÂ, ktere nelze uznat jako vyÂdaj (naÂklad) podle ustanovenõ tohoto zaÂkona. Za poplatnõÂky, jejichzÏ hlavnõÂm prÏedmeÏtem cÏinnosti je naÂkup, prodej a vymaÂhaÂnõ pohledaÂvek, se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona povazÏujõ poplatnõÂci, u nichzÏ alesponÏ 80 % vesÏkeryÂch prÏõÂjmuÊ (vyÂnosuÊ) tvorÏõ prÏõÂjmy (vyÂnosy) plynoucõ v souvislosti s naÂkupem, prodejem, drzÏbou a vymaÂhaÂnõÂm nakoupenyÂch pohledaÂvek. Souborem pohledaÂvek se pro uÂcÏely tohoto ustanovenõ rozumõ soubor pohledaÂvek nakoupeny poplatnõÂkem od jedne osoby v jednom zdanÏovacõÂm obdobõÂ. Toto ustanovenõ se pouzÏije obdobneÏ pro obdobõÂ, za neÏzÏ je podaÂvaÂno danÏove prÏiznaÂnõÂ. § 25 (1) Za vyÂdaje (naÂklady) vynalozÏene k dosazÏenõÂ,
26c 26d 26e
Strana 591
zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ pro danÏove uÂcÏely nelze uznat zejmeÂna a) vyÂdaje (naÂklady) na porÏõÂzenõ hmotneÂho majetku20) a nehmotneÂho majetku,20) s vyÂjimkou uvedenou v § 24 odst. 2, vcÏetneÏ splaÂtek a uÂrokuÊ z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek spojenyÂch s jejich porÏõÂzenõÂm, jsou-li soucÏaÂstõ jejich oceneÏnõÂ,20) b) vyÂdaje na zvyÂsÏenõ zaÂkladnõÂho kapitaÂlu vcÏetneÏ splaÂcenõ puÊjcÏek, c) porÏizovacõ cenu20) cenneÂho papõÂru s vyÂjimkou uvedenou v § 24 odst. 2 põÂsm. r), w) a ze) a daÂle s vyÂjimkou opcÏnõÂch listuÊ prÏi uplatneÏnõ prÏednostnõÂho praÂva, d) odmeÏny cÏlenuÊ statutaÂrnõÂch orgaÂnuÊ a dalsÏõÂch orgaÂnuÊ praÂvnickyÂch osob, pojistne hrazene za cÏlena statutaÂrnõÂho orgaÂnu a dalsÏõÂho orgaÂnu praÂvnicke osoby a za jednatele spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm z titulu odpoveÏdnosti za sÏkodu zpuÊsobenou spolecÏnosti prÏi vyÂkonu funkce, a daÂle peneÏzÏnõ plneÏnõ poskytovane zameÏstnanci vedle mzdy, pokud naÂrok na toto plneÏnõ nestanovõ zvlaÂsÏtnõ prÏedpis, nebo cÏaÂst tohoto plneÏnõÂ, ktera prÏekracÏuje naÂrok stanoveny zvlaÂsÏtnõÂm prÏedpisem, e) vyplaÂcene podõÂly na zisku, f) penaÂle a pokuty s vyÂjimkou uvedenou v § 24 odst. 2 põÂsm. zi), prÏiraÂzÏky k pojistneÂmu na sociaÂlnõ zabezpecÏenõ a prÏõÂspeÏvku na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti a k pojistneÂmu na vsÏeobecne zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ,21) regulacÏnõ a sankcÏnõ opatrÏenõ ve mzdove oblasti26c) a cÏaÂstka rozdõÂlu mezi pojistnyÂm na sociaÂlnõ zabezpecÏenõ a prÏõÂspeÏvkem na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti zaplacenyÂm podle zvyÂsÏene sazby26d) a pojistnyÂm vcÏetneÏ prÏõÂspeÏvku vypocÏtenyÂm podle sazby bez jejõÂho zvyÂsÏenõÂ,26e) g) prÏiraÂzÏky k zaÂkladnõÂm sazbaÂm poplatkuÊ za znecÏisÏt'ovaÂnõ ovzdusÏõÂ,27) h) prÏiraÂzÏky k zaÂkladnõÂm uÂplataÂm za vypousÏteÏnõ odpadnõÂch vod,28) i) vyÂdaje (naÂklady) vynalozÏene na prÏõÂjmy od daneÏ osvobozene nebo nezahrnovane do zaÂkladu daneÏ a u poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 2 odst. 2 rovneÏzÏ vyÂdaje (naÂklady) vynalozÏene na prÏõÂjmy vynÏate podle mezinaÂrodnõ smlouvy o zamezenõ dvojõÂho zdaneÏnõÂ, prÏevysÏujõÂcõ tyto prÏõÂjmy, j) vyÂdaje nad limity stanovene tõÂmto zaÂkonem nebo zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy,5),23)
) NaprÏ. narÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 186/1993 Sb., o regulacÏnõÂm a sankcÏnõÂm opatrÏenõ ve mzdove oblasti. ) § 7 odst. 2 zaÂkona cÏ. 589/1992 Sb., o pojistneÂm na sociaÂlnõ zabezpecÏenõ a prÏõÂspeÏvku na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti. ) § 7 odst. 1 põÂsm. a) zaÂkona cÏ. 589/1992 Sb.
27
) ZaÂkon cÏ. 309/1991 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 218/1992 Sb. ZaÂkon cÏ. 389/1991 Sb., o staÂtnõÂ spraÂveÏ ochrany ovzdusÏõÂ a poplatcõÂch za jeho znecÏisÏt'ovaÂnõÂ. 28 ) NarÏõÂzenõÂ vlaÂdy cÏ. 35/1979 Sb., o uÂplataÂch ve vodnõÂm hospodaÂrÏstvõÂ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 592
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
k) vyÂdaje (naÂklady) prÏevysÏujõÂcõ prÏõÂjmy v zarÏõÂzenõÂch k uspokojovaÂnõ potrÏeb zameÏstnancuÊ nebo jinyÂch osob s vyÂjimkou § 24 odst. 2 põÂsm. j), prÏicÏemzÏ vyÂdaje (naÂklady) i prÏõÂjmy se posuzujõ za kazÏde zarÏõÂzenõ samostatneÏ, l) tvorbu rezervnõÂch a ostatnõÂch uÂcÏelovyÂch fonduÊ, pokud zvlaÂsÏtnõ prÏedpis nestanovõ jinak, s vyÂjimkou uvedenou v § 24 odst. 2 põÂsm. zr), m) plneÏnõ ve prospeÏch vlastnõÂho kapitaÂlu s vyÂjimkou uvedenou v § 10 odst. 6 a § 24 odst. 2 põÂsm. r) a w), prÏevod zisku na zaÂkladeÏ smlouvy o prÏevodu zisku nebo ovlaÂdacõ smlouvy, uÂhrada ztraÂty rÏõÂzene osobeÏ na zaÂkladeÏ smlouvy o prÏevodu zisku nebo ovlaÂdacõ smlouvy, a daÂle vyrovnaÂnõ poskytovane mimo stojõÂcõÂm spolecÏnõÂkuÊm na zaÂkladeÏ smlouvy o prÏevodu zisku nebo ovlaÂdacõ smlouvy a cÏlensky prÏõÂspeÏvek poskytnuty evropskeÂmu hospodaÂrÏskeÂmu zaÂjmoveÂmu sdruzÏenõ se sõÂdlem na uÂzemõ CÏeske republiky,25a) n) manka a sÏkody prÏesahujõÂcõ naÂhrady s vyÂjimkou uvedenou v § 24, o) zuÊstatkovou cenu (§ 29 odst. 2) hmotneÂho majetku a nehmotneÂho majetku vyrÏazeneÂho v duÊsledku darovaÂnõ nebo bezuÂplatneÂho prÏevodu, ke ktereÂmu nenõ poplatnõÂk povinen podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. Toto se vztahuje i na hmotny majetek a nehmotny majetek odpisovany pouze podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,20) p) technicke zhodnocenõ (§ 33), r) daneÏ zaplacene za jineÂho poplatnõÂka s vyÂjimkou uvedenou v § 24 odst. 2 põÂsm. ch) a u), s) danÏ deÏdickou, darovacõÂ, danÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob a danÏ z prÏõÂjmuÊ praÂvnickyÂch osob a obdobne daneÏ zaplacene v zahranicÏõ s vyÂjimkou uvedenou v § 24 odst. 2 põÂsm. ch) a daÂle odlozÏenou danÏ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,20) t) vyÂdaje na reprezentaci, kteryÂmi jsou zejmeÂna vyÂdaje na pohosÏteÏnõÂ, obcÏerstvenõ a dary. Za dar se nepovazÏuje reklamnõ nebo propagacÏnõ prÏedmeÏt, ktery je opatrÏen obchodnõ firmou nebo ochrannou znaÂmkou poskytovatele tohoto prÏedmeÏtu nebo naÂzvem propagovaneÂho zbozÏõ nebo sluzÏby, jehozÏ hodnota bez daneÏ z prÏidane hodnoty neprÏesahuje 500 KcÏ a ktery nenõ prÏedmeÏtem spotrÏebnõ daneÏ, u) vyÂdaje na osobnõ potrÏebu poplatnõÂka; vcÏetneÏ vyÂdajuÊ vynalozÏenyÂch na opravu, uÂdrzÏbu nebo technicke zhodnocenõ majetku slouzÏõÂcõÂho k podnikaÂnõÂ
25a
v) w)
x)
y)
z) za)
zb)
CÏaÂstka 22
nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti (§ 7), ktery poplatnõÂk uvedeny v § 2 nezarÏadõ do obchodnõÂho majetku podle § 4 odst. 4, tvorbu opravnyÂch polozÏek na vrub naÂkladuÊ,20) s vyÂjimkou uvedenou v § 24, uÂroky z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek, u nichzÏ je veÏrÏitel osobou spojenou ve vztahu k dluzÏnõÂkovi, a to ve vyÂsÏi uÂrokuÊ z cÏaÂstky, o kterou uÂhrn uÂveÏruÊ a puÊjcÏek od spojenyÂch osob, v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ se podaÂva danÏove prÏiznaÂnõÂ, prÏesahuje sÏestinaÂsobek vyÂsÏe vlastnõÂho kapitaÂlu, je-li prÏõÂjemcem uÂveÏru a puÊjcÏky banka nebo pojisÏt'ovna, nebo cÏtyrÏnaÂsobek vyÂsÏe vlastnõÂho kapitaÂlu u ostatnõÂch prÏõÂjemcuÊ uÂveÏruÊ a puÊjcÏek. Do uÂveÏruÊ a puÊjcÏek se nezahrnujõ uÂveÏry a puÊjcÏky nebo jejich cÏaÂst, z nichzÏ uÂroky jsou soucÏaÂstõ vstupnõ ceny majetku, a daÂle prokazatelneÏ poskytnute bezuÂrocÏne uÂveÏry a puÊjcÏky. Toto ustanovenõ se nevztahuje na osoby jinak spojene uvedene v § 23 odst. 7 põÂsm. b) bodeÏ 5, na poplatnõÂky uvedene v § 18 odst. 3, na burzu cennyÂch papõÂruÊ,28a) na Fond naÂrodnõÂho majetku18) a na poplatnõÂky uvedene v § 2, uÂroky a jine vyÂnosy poskytovane zameÏstnavatelem z vkladuÊ prÏesahujõÂcõ pruÊmeÏrnou vyÂsÏi obvyklyÂch uÂrokuÊ za prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõÂ. PruÊmeÏrna vyÂsÏe obvyklyÂch uÂrokuÊ se urcÏõ srovnaÂnõÂm s uÂroky za uÂveÏry pozÏadovanyÂmi bankou, u ktere ma zameÏstnavatel zrÏõÂzen beÏzÏny uÂcÏet, nebo s bankami v mõÂsteÏ bydlisÏteÏ nebo sõÂdla zameÏstnavatele. Pokud je uzavõÂraÂna smlouva na võÂce let, vychaÂzõ se z pruÊmeÏrne vyÂsÏe uÂrokuÊ v dobeÏ uzavrÏenõ smlouvy, uÂroky z odlozÏenyÂch cÏaÂstek danõ za dobu posecÏkaÂnõÂ, zvyÂsÏenõ danõ a exekucÏnõ naÂklady podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ28b) s vyÂjimkou uvedenou v § 24 a daÂle uÂroky z odlozÏene cÏaÂstky za dobu posecÏkaÂnõ cla a uÂroky z prodlenõÂ, ktere jsou prÏõÂslusÏenstvõÂm cla,28c) jmenovita hodnota pohledaÂvky nebo porÏizovacõ cena20) postoupene pohledaÂvky s vyÂjimkou uvedenou v § 24 a § 10, naÂjemne za umeÏlecka dõÂla30) a vyÂdaje (naÂklady) za restaurovaÂnõ umeÏleckyÂch deÏl,30) ktera nejsou soucÏaÂstõ staveb a budov, a to u poplatnõÂkuÊ, u nichzÏ nenõ vyÂstavnõÂ, muzejnõ a galerijnõ cÏinnost prÏedmeÏtem cÏinnosti, s vyÂjimkou uvedenou v § 24 odst. 2 põÂsm. zf), u poplatnõÂkuÊ, kterÏõ nevedou uÂcÏetnictvõ vyÂdaje na porÏõÂzenõ umeÏleckyÂch deÏl,30) ktera nejsou soucÏaÂstõÂ
) ZaÂkon cÏ. 360/2004 Sb., o EvropskeÂm hospodaÂrÏskeÂm zaÂjmoveÂm sdruzÏenõÂ (EHZS) a o zmeÏneÏ zaÂkona cÏ. 513/1991 Sb., obchodnõÂ zaÂkonõÂk, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, (zaÂkon o evropskeÂm hospodaÂrÏskeÂm zaÂjmoveÂm sdruzÏenõÂ). 28a ) ZaÂkon cÏ. 214/1992 Sb., o burze cennyÂch papõÂruÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 28c
) ZaÂkon cÏ. 13/1993 Sb., celnõÂ zaÂkon.
22d
) § 59 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
CÏaÂstka 22
zc)
zd)
ze)
zf)
zg)
zh)
zi)
zj) zk)
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
staveb a budov a v jednotliveÂm prÏõÂpadeÏ neprÏesaÂhnou cÏaÂstku 40 000 KcÏ, odpis pohledaÂvky22b) nebo tvorbu opravne polozÏky22a) u pohledaÂvky nabyte obchodnõ spolecÏnostõ nebo druzÏstvem na zaÂkladeÏ vkladu22d) uskutecÏneÏneÂho od 1. cÏervence 1996, s vyÂjimkou pohledaÂvek uvedenyÂch v § 24 odst. 9, vyÂdaje spojene s uÂhradou zaÂvazku, s vyÂjimkou zaÂvazku vznikleÂho z duÊvodu porÏõÂzenõ hmotneÂho majetku (§ 26), vznikleÂho ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm poplatnõÂk uplatnÏoval vyÂdaje podle § 7 odst. 9 nebo § 9 odst. 4, rozdõÂl, o ktery cÏaÂstka hrazena postupnõÂkem postupiteli prÏi zmeÏneÏ osoby naÂjemce podle smlouvy o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku prÏevysÏuje cÏaÂstku naÂjemneÂho prÏipadajõÂcõÂho u postupnõÂka na zbyÂvajõÂcõ dobu naÂjmu snõÂzÏenou o naÂjemne jõÂm hrazene pronajõÂmateli v souladu se smlouvou, plneÏnõ poskytnute zahranicÏnõÂmu staÂtnõÂmu uÂrÏednõÂkovi nebo zahranicÏnõÂmu verÏejneÂmu cÏiniteli nebo s jejich souhlasem jine osobeÏ v souvislosti s vyÂkonem jeho funkce, a to ani v prÏõÂpadech, kdy se jedna o uÂrÏednõÂka staÂtu nebo verÏejneÂho cÏinitele puÊsobõÂcõÂho ve staÂteÏ, ve ktereÂm je poskytnutõ takoveÂho plneÏnõ tolerovaÂno nebo nenõ povazÏovaÂno za trestny cÏin anebo je obvykleÂ, uÂcÏetnõ odpisy dlouhodobeÂho majetku,20) a hodnota majetku nebo jejõ cÏaÂst zauÂcÏtovana na vrub naÂkladuÊ, ktery nenõ dlouhodobyÂm majetkem podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,20) ale zaÂrovenÏ je hmotnyÂm majetkem nebo nehmotnyÂm majetkem podle § 26 azÏ 33, ocenÏovacõ rozdõÂl vznikly jinak nezÏ koupõÂ, pokud je podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) vyÂdajem (naÂkladem), nenõÂ-li v tomto zaÂkoneÏ stanoveno jinak, kladny rozdõÂl mezi oceneÏnõÂm podniku nebo cÏaÂsti podniku tvorÏõÂcõ samostatnou organizacÏnõ slozÏku prÏi nabytõ vkladem nebo prÏemeÏnou70) a souhrnem jeho individuaÂlneÏ prÏeceneÏnyÂch slozÏek majetku snõÂzÏenyÂm o prÏevzate zaÂvazky (goodwill), pokud jsou podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) vyÂdajem (naÂkladem), vyÂdaje (naÂklady) z naÂkupu vlastnõÂch akciõ pod jmenovitou hodnotou prÏi naÂsledneÂm snõÂzÏenõ zaÂkladnõÂho kapitaÂlu, vyÂdaje (naÂklady) materÏske spolecÏnosti souvisejõÂcõ s drzÏbou podõÂlu v dcerÏine spolecÏnosti. UÂroky z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek prÏijatyÂch v obdobõ sÏesti meÏsõÂcuÊ prÏed nabytõÂm tohoto podõÂlu se povazÏujõ za vyÂdaj (naÂklad) prÏõÂmo souvisejõÂcõ s drzÏbou podõÂlu v dce-
28d
Strana 593
rÏine spolecÏnosti po dobu trvaÂnõ teÂto drzÏby a po dobu, kdy podõÂl drzÏõ osoba, ktera je s osobou, ktera uÂveÏr nebo puÊjcÏku prÏijala, spojenou osobou, pokud poplatnõÂk neprokaÂzÏe, zÏe uÂveÏr nebo puÊjcÏka s drzÏbou tohoto podõÂlu nesouvisõÂ. PrÏõÂpadne rezÏijnõ (neprÏõÂmeÂ) naÂklady souvisejõÂcõ s drzÏbou podõÂlu v dcerÏine spolecÏnosti se pro uÂcÏely tohoto ustanovenõ omezujõ vyÂsÏõ 5 % prÏõÂjmuÊ z dividend a jinyÂch podõÂluÊ na zisku vyplaÂcenyÂch dcerÏinou spolecÏnostõÂ, pokud poplatnõÂk neprokaÂzÏe, zÏe skutecÏna vyÂsÏe teÏchto rezÏijnõÂch (neprÏõÂmyÂch) naÂkladuÊ je nizÏsÏõÂ. (2) SÏkodou podle odstavce 1 põÂsm. n) se rozumõ fyzicke znehodnocenõ (posÏkozenõ nebo znicÏenõÂ) majetku ve vlastnictvõ poplatnõÂka, a to z objektivnõÂch i subjektivnõÂch prÏõÂcÏin, pokud je majetek v duÊsledku sÏkody vyrÏazen. Mankem se rozumõ inventarizacÏnõ rozdõÂl, kdy skutecÏny stav je nizÏsÏõ nezÏ uÂcÏetnõÂ. Za tyto sÏkody a manka se nepovazÏujõ technologicke a technicke uÂbytky a uÂbytky vyplyÂvajõÂcõ z prÏirozenyÂch vlastnostõ zaÂsob vznikajõÂcõ naprÏ. rozprachem, sesychaÂnõÂm v raÂmci technologickyÂch uÂbytkuÊ ve vyÂrobnõÂm, zaÂsobovacõÂm a odbytoveÂm procesu (prÏirozene uÂbytky zaÂsob materiaÂlu, zbozÏõÂ, nedokoncÏene vyÂroby, polotovaruÊ a hotovyÂch vyÂrobkuÊ), ztratne v maloobchodnõÂm prodeji a nezavineÏne uÂhyny zvõÂrÏat, ktera nejsou pro uÂcÏely zaÂkona hmotnyÂm majetkem, a to do vyÂsÏe ekonomicky zduÊvodneÏne normy prÏirozenyÂch uÂbytkuÊ a ztratneÂho stanovene poplatnõÂkem. SpraÂvce daneÏ muÊzÏe posoudit, zda vyÂsÏe stanovene normy odpovõÂda charakteru cÏinnosti poplatnõÂka a obvykle vyÂsÏi norem jinyÂch poplatnõÂkuÊ se shodnou nebo obdobnou cÏinnostõÂ, a o zjisÏteÏny rozdõÂl upravit zaÂklad daneÏ. SÏkodou nenõ prokaÂzany nezavineÏny uÂhyn nebo nutna poraÂzÏka zvõÂrÏete zaÂkladnõÂho staÂda. Odpisy hmotneÂho majetku § 26 (1) Odpisy se stanovõ pro uÂcÏely tohoto zaÂkona podle § 30, 31 nebo § 32 z hmotneÂho majetku, s vyÂjimkou uvedenou v § 27. (2) HmotnyÂm majetkem se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ a) samostatne movite veÏci, poprÏõÂpadeÏ soubory movityÂch veÏcõ se samostatnyÂm technicko-ekonomickyÂm urcÏenõÂm, jejichzÏ vstupnõ cena (§ 29) je vysÏsÏõ nezÏ 40 000 KcÏ a majõ provozneÏ-technicke funkce delsÏõ nezÏ jeden rok, b) budovy, domy a byty nebo nebytove prostory vymezene jako jednotky zvlaÂsÏtnõÂm prÏedpisem,28d) c) stavby, s vyÂjimkou 1. provoznõÂch duÊlnõÂch deÏl,
) § 2 põÂsm. f) zaÂkona cÏ. 72/1994 Sb., kteryÂm se upravujõ neÏktere spoluvlastnicke vztahy k budovaÂm a neÏktere vlastnicke vztahy k bytuÊm a nebytovyÂm prostoruÊm a doplnÏujõ neÏktere zaÂkony (zaÂkon o vlastnictvõ bytuÊ).
Strana 594
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
2. drobnyÂch staveb na pozemcõÂch urcÏenyÂch k plneÏnõ funkcõ lesa, slouzÏõÂcõÂch k zajisÏt'ovaÂnõ provozu lesnõÂch sÏkolek nebo k provozovaÂnõ myslivosti, pokud jejich zastaveÏna plocha neprÏesahuje 30 m2 a vyÂsÏku 5 m,28e) 3. oplocenõ slouzÏõÂcõÂho k zajisÏt'ovaÂnõ lesnõ vyÂroby a myslivosti, ktere je drobnou stavbou,29) d) peÏstitelske celky trvalyÂch porostuÊ s dobou plodnosti delsÏõ nezÏ trÏi roky vymezene v odstavci 9, e) zaÂkladnõ staÂdo a tazÏna zvõÂrÏata,20) f) jiny majetek vymezeny v odstavci 3. HmotnyÂm majetkem pro uÂcÏely tohoto zaÂkona vsÏak nejsou zaÂsoby. Za samostatne movite veÏci se povazÏujõ take vyÂrobnõ zarÏõÂzenõÂ, jakozÏ i zarÏõÂzenõ a prÏedmeÏty slouzÏõÂcõ k provozovaÂnõ sluzÏeb (vyÂkonuÊ) a uÂcÏelova zarÏõÂzenõ a prÏedmeÏty, ktera s budovou nebo se stavbou netvorÏõ jeden funkcÏnõ celek, i kdyzÏ jsou s nõ pevneÏ spojeny. Souborem movityÂch veÏcõ se samostatnyÂm technickoekonomickyÂm urcÏenõÂm se rozumõ dõÂlcÏõ cÏaÂst vyÂrobnõÂho cÏi jineÂho celku. Soubor movityÂch veÏcõ je nutne evidovat zvlaÂsÏt' tak, aby byly zajisÏteÏny pruÊkazne technicke i hodnotove uÂdaje o jednotlivyÂch veÏcech zarÏazenyÂch do souboru, urcÏenõ hlavnõÂho funkcÏnõÂho prÏedmeÏtu a o vsÏech zmeÏnaÂch souboru (prÏõÂruÊstky, uÂbytky) vcÏetneÏ uÂdajuÊ o datu zmeÏny, rozsahu zmeÏny, vstupnõÂch cenaÂch jednotlivyÂch prÏõÂruÊstkuÊ nebo uÂbytkuÊ, celkove ceny souboru veÏcõ a daÂle cÏaÂstky odpisuÊ vcÏetneÏ jejich zmeÏn vyplyÂvajõÂcõÂch ze zmeÏny vstupnõ ceny souboru movityÂch veÏcõÂ. Soubor movityÂch veÏcõ se zarÏazuje do odpisove skupiny podle hlavnõÂho funkcÏnõÂho prÏedmeÏtu. (3) JinyÂm majetkem se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ a) technicke zhodnocenõ a vyÂdaje na otvõÂrky novyÂch lomuÊ, põÂskoven a hlinisÏt', pokud nezvysÏuje vstupnõ cenu a zuÊstatkovou cenu hmotneÂho majetku, s vyÂjimkou uvedenou v § 29 odst. 1 põÂsm. f), b) technicke rekultivace, pokud zvlaÂsÏtnõ zaÂkon nestanovõ jinak,29b) c) vyÂdaje hrazene naÂjemcem, ktere podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ20) nebo podle danÏove evidence tvorÏõ soucÏaÂst oceneÏnõ hmotneÂho majetku pronajateÂho formou financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku a ktere v uÂhrnu se sjednanou kupnõ cenou ve smlouveÏ prÏevyÂsÏõ u moviteÂho majetku hodnotu 40 000 KcÏ. (4) Je-li majetek ve spoluvlastnictvõÂ, pak pro po-
CÏaÂstka 22
souzenõ toho, zda dosaÂhl vstupnõ ceny uvedene v odstavci 2, je rozhodujõÂcõ vstupnõ cena, ktera se rovna soucÏtu hodnot spoluvlastnickyÂch podõÂluÊ u jednotlivyÂch spoluvlastnõÂkuÊ, a nikoliv vstupnõ cena jednotliveÂho spoluvlastnickeÂho podõÂlu. (5) OdpisovaÂnõÂm se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ zahrnovaÂnõ odpisuÊ z hmotneÂho majetku evidovaneÂho u poplatnõÂka, ktery se vztahuje k zajisÏteÏnõ zdanitelneÂho prÏõÂjmu, do vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) k zajisÏteÏnõ tohoto prÏõÂjmu. OdpisovaÂnõ lze zahaÂjit po uvedenõ porÏizovane veÏci do stavu zpuÊsobileÂho obvykleÂmu uzÏõÂvaÂnõÂ, kteryÂm se rozumõ dokoncÏenõ veÏci a splneÏnõ technickyÂch funkcõ a povinnostõ stanovenyÂch zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy pro uzÏõÂvaÂnõÂ. ObdobneÏ to platõ pro technicke zhodnocenõ (§ 33). PoplatnõÂk s prÏõÂjmy podle § 7 a 9, ktery nevede uÂcÏetnictvõ a uplatnÏuje vyÂdaje na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ podle § 24, muÊzÏe zahaÂjit odpisovaÂnõ hmotneÂho majetku, jednaÂ-li se o hmotny majetek v danÏove evidenci nebo pronajõÂmany hmotny majetek, evidovany podle § 9 odst. 6; prÏitom zvõÂrÏata z vlastnõÂho chovu, nakoupena a darovana zvõÂrÏata po dosazÏenõ dospeÏlosti zuÊstaÂvajõ soucÏaÂstõ zaÂsob. (6) Odpis ve vyÂsÏi rocÏnõÂho odpisu vypocÏteneÂho podle § 31 a 32 lze uplatnit z hmotneÂho majetku evidovaneÂho u poplatnõÂka ke konci prÏõÂslusÏneÂho zdanÏovacõÂho obdobõ s vyÂjimkou uvedenou v odstavci 7 põÂsm. b) azÏ d). RocÏnõÂm odpisem u poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 17 se rozumõ odpis za zdanÏovacõ obdobõÂ. (7) Odpis pouze ve vyÂsÏi jedne poloviny rocÏnõÂho odpisu vypocÏteneÂho podle § 31 a 32 lze uplatnit a) z hmotneÂho majetku evidovaneÂho u poplatnõÂka na pocÏaÂtku prÏõÂslusÏneÂho zdanÏovacõÂho obdobõÂ, dojde-li v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõ 1. k vyrÏazenõ majetku prÏed koncem zdanÏovacõÂho obdobõÂ, pokud jizÏ v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõ nebyl uplatneÏn odpis podle boduÊ 2 a 3, 2. k prÏevedenõ majetku na jine praÂvnicke nebo fyzicke osoby podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,29a) ktery je evidovaÂn v majetku poplatnõÂka k datu prÏedchaÂzejõÂcõÂmu dni prÏevodu majetku, 3. k ukoncÏenõ podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti nebo k ukoncÏenõ pronaÂjmu, prÏemeÏneÏ, zrusÏenõ bez likvidace, zaÂniku bez likvidace, zrusÏenõ s likvidacõ nebo prohlaÂsÏenõ konkursu z majetku evidovaneÂho ke dni ukoncÏenõÂ
28e
) § 139b odst. 8 põÂsm. a) zaÂkona cÏ. 50/1976 Sb., o uÂzemnõÂm plaÂnovaÂnõÂ a stavebnõÂm rÏaÂdu (stavebnõÂ zaÂkon), ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 83/1998 Sb. 29 ) § 3 odst. 2 põÂsm. b) vyhlaÂsÏky cÏ. 85/1976 Sb., ve zneÏnõÂ vyhlaÂsÏky cÏ. 155/1980 Sb.
29b
) NaprÏ. zaÂkon cÏ. 44/1988 Sb., o ochraneÏ a vyuzÏitõÂ nerostneÂho bohatstvõÂ (hornõÂ zaÂkon), ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
29a
) ZaÂkon cÏ. 427/1990 Sb., o prÏevodech vlastnictvõ staÂtu k neÏkteryÂm veÏcem na jine praÂvnicke nebo fyzicke osoby, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 92/1991 Sb., o podmõÂnkaÂch prÏevodu majetku staÂtu na jine osoby, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
podnikatelske nebo jine samostatne vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti, ke dni ukoncÏenõ pronaÂjmu, ke dni prÏedchaÂzejõÂcõÂmu rozhodny den fuÂze, prÏevodu jmeÏnõ na spolecÏnõÂka nebo rozdeÏlenõ obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva,70) a v ostatnõÂch prÏõÂpadech zrusÏenõ bez likvidace ke dni prÏedchaÂzejõÂcõÂmu den zaÂniku, ke dni prÏedchaÂzejõÂcõÂmu prvnõ den hospodaÂrÏskeÂho roku nebo kalendaÂrÏnõÂho roku prÏi zmeÏneÏ uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, ke dni prÏedchaÂzejõÂcõÂmu den vstupu do likvidace nebo ke dni prÏedchaÂzejõÂcõÂmu den uÂcÏinnosti prohlaÂsÏenõ konkursu. ObdobneÏ postupuje poplatnõÂk uvedeny v § 2, ktery v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõ prÏerusÏil podnikatelskou nebo jinou samostatnou vyÂdeÏlecÏnou cÏinnost nebo pronaÂjem a tuto cÏinnost nezahaÂjil do termõÂnu pro podaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõ za prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõÂ, ve ktereÂm byla cÏinnost prÏerusÏena, 4. k ukoncÏenõ naÂjemnõÂho vztahu prÏi odpisovaÂnõ technickeÂho zhodnocenõ naÂjemcem (§ 28 odst. 3) nebo prÏi ukoncÏenõ vyÂpuÊjcÏky moviteÂho hmotneÂho majetku (§ 28 odst. 4), b) z hmotneÂho majetku nabyteÂho v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõ a evidovaneÂho u poplatnõÂka na konci zdanÏovacõÂho obdobõÂ, u neÏhozÏ poplatnõÂk pokracÏuje v odpisovaÂnõ zapocÏateÂm puÊvodnõÂm vlastnõÂkem podle § 30 odst. 12 põÂsm. a) azÏ e), g) azÏ m), a z hmotneÂho moviteÂho majetku, k neÏmuzÏ poplatnõÂk nabyl vlastnicke praÂvo v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõ splneÏnõÂm zaÂvazku, ktery byl zajisÏteÏn prÏevodem praÂva,29c) a ma tento majetek evidovaÂn na konci zdanÏovacõÂho obdobõÂ, c) z hmotneÂho majetku evidovaneÂho u poplatnõÂka po cele zdanÏovacõ obdobõ u poplatnõÂka, na ktereÂho byl prohlaÂsÏen konkurs v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõ a nebo ktery vstoupil do likvidace v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõÂ, d) z hmotneÂho majetku evidovaneÂho u poplatnõÂka uvedeneÂho v § 17 za zdanÏovacõ obdobõ vymezene v § 17a põÂsm. c), je-li toto zdanÏovacõ obdobõ kratsÏõ nezÏ dvanaÂct meÏsõÂcuÊ neprÏetrzÏiteÏ po sobeÏ jdoucõÂch; toto se nepouzÏije u hmotneÂho majetku zaevidovaneÂho u poplatnõÂka v pruÊbeÏhu tohoto zdanÏovacõÂho obdobõ nebo v pruÊbeÏhu cÏaÂsti zdanÏovacõÂho obdobõ prÏedchaÂzejõÂcõ tomuto zdanÏovacõÂmu obdobõÂ, za kterou se podaÂva danÏove prÏiznaÂnõ podle § 38m odst. 3 põÂsm. a). Ustanovenõ tohoto odstavce se pouzÏije prÏimeÏrÏeneÏ, dojde-li v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõ ke zmeÏneÏ praÂvnõ formy verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komanditnõÂ
29c
Strana 595
spolecÏnosti na jinou obchodnõ spolecÏnost nebo druzÏstvo a akciove spolecÏnosti nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm anebo druzÏstva na verÏejnou obchodnõ spolecÏnost nebo komanditnõ spolecÏnost. (8) Odpisy pro uÂcÏely zaÂkona nenõ poplatnõÂk povinen uplatnit, prÏitom odpisovaÂnõ lze i prÏerusÏit, ale prÏi dalsÏõÂm odpisovaÂnõ je nutne pokracÏovat zpuÊsobem, jako by odpisovaÂnõ prÏerusÏeno nebylo, a to za podmõÂnky, zÏe v dobeÏ prÏerusÏenõ neuplatnõ poplatnõÂk (vlastnõÂk ani naÂjemce) vyÂdaje pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou podle § 7 nebo § 9. Pokud poplatnõÂk (vlastnõÂk nebo naÂjemce) uplatnõ vyÂdaje pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou, nelze za toto zdanÏovacõ obdobõ uplatnit odpisy v prokaÂzane vyÂsÏi ani o tuto dobu prodlouzÏit odpisovaÂnõ pro danÏove uÂcÏely. Po dobu uplatnÏovaÂnõ vyÂdajuÊ pausÏaÂlnõ cÏaÂstkou vede poplatnõÂk (vlastnõÂk nebo naÂjemce) odpisy pouze evidencÏneÏ. (9) PeÏstitelskyÂmi celky trvalyÂch porostuÊ s dobou plodnosti delsÏõ nezÏ trÏi roky se podle odstavce 2 rozumeÏjõ a) ovocne stromy vysaÂzene na souvisleÂm pozemku o vyÂmeÏrÏe nad 0,25 ha v hustoteÏ nejmeÂneÏ 90 stromuÊ na 1 ha, b) ovocne kerÏe vysaÂzene na souvisleÂm pozemku o vyÂmeÏrÏe nad 0,25 ha v hustoteÏ nejmeÂneÏ 1000 kerÏuÊ na 1 ha, c) chmelnice a vinice. § 27 (1) HmotnyÂm majetkem vyloucÏenyÂm z odpisovaÂnõ je a) bezuÂplatneÏ prÏevedeny majetek podle smlouvy o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najate veÏci, pokud vyÂdaje (naÂklady) souvisejõÂcõ s jeho porÏõÂzenõÂm neprÏevyÂsÏõ 40 000 KcÏ, b) peÏstitelsky celek trvalyÂch porostuÊ s dobou plodnosti delsÏõ nezÏ 3 roky, jezÏ nedosaÂhl plodonosneÂho staÂrÏõÂ, c) hydromeliorace do 2 let po jejõÂm dokoncÏenõÂ, d) umeÏlecke dõÂlo,30) ktere je hmotnyÂm majetkem a nenõ soucÏaÂstõ stavby a budovy, prÏedmeÏty muzejnõ a galerijnõ hodnoty, poprÏõÂpadeÏ jejich soubory v muzeõÂch a pamaÂtkovyÂch objektech, staÂle vyÂstavnõ soubory a knihovnõ fondy knihoven jednotne soustavy, poprÏõÂpadeÏ jine fondy, e) movita kulturnõ pamaÂtka a soubory movityÂch kulturnõÂch pamaÂtek, f) hmotny majetek prÏevzaty povinneÏ bezuÂplatneÏ podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,26)
) § 553 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 509/1991 Sb.
26
) ZaÂkon cÏ. 222/1994 Sb., o podmõÂnkaÂch podnikaÂnõ a o vyÂkonu staÂtnõ spraÂvy v energetickyÂch odveÏtvõÂch a o StaÂtnõ energeticke inspekci. ZaÂkon cÏ. 138/1973 Sb., o vodaÂch (vodnõ zaÂkon).
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 596
g) inventarizacÏnõ prÏebytky hmotneÂho majetku zjisÏteÏne podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,20) pokud nebyly prÏi zjisÏteÏnõ zauÂcÏtovaÂny ve prospeÏch vyÂnosuÊ, h) hmotny movity majetek nabyty veÏrÏitelem v duÊsledku zajisÏteÏnõ zaÂvazku prÏevodem praÂva,29c) a to po dobu zajisÏteÏnõ tohoto zaÂvazku a za prÏedpokladu, zÏe jej po tuto dobu bude odpisovat puÊvodnõ vlastnõÂk, uzavrÏe-li s veÏrÏitelem smlouvu o vyÂpuÊjcÏce.23e) (2) HmotnyÂm majetkem vyloucÏenyÂm z odpisovaÂnõ je take technicke zhodnocenõ provedene naÂjemcem na osobnõÂm automobilu kategorie M1 najateÂm podle smlouvy o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõÂ, s vyÂjimkou automobilu, ktery je vyuzÏõÂvaÂn provozovatelem silnicÏnõ motorove dopravy nebo provozovatelem taxisluzÏby na zaÂkladeÏ vydane koncese, a automobilu druh sanitnõ a druh pohrÏebnõÂ,97) a daÂle vyÂdaje souvisejõÂcõ s jeho porÏõÂzenõÂm podle § 26 odst. 3 põÂsm. c) vynalozÏene naÂjemcem, pokud celkove naÂjemne je rovno nebo vysÏsÏõ nezÏ 1 500 000 KcÏ. V prÏõÂpadeÏ, kdy je celkove naÂjemne nizÏsÏõ nezÏ 1 500 000 KcÏ, avsÏak v uÂhrnu s technickyÂm zhodnocenõÂm provedenyÂm naÂjemcem a s vyÂdaji podle § 26 odst. 3 põÂsm. c) vynalozÏenyÂmi naÂjemcem prÏevyÂsÏõ 1 500 000 KcÏ, je z odpisovaÂnõ vyloucÏen rozdõÂl, o ktery soucÏet naÂjemneÂho, technickeÂho zhodnocenõ a vyÂdajuÊ podle § 26 odst. 3 põÂsm. c) prÏevysÏuje 1 500 000 KcÏ. § 28 (1) Hmotny majetek odpisuje poplatnõÂk, ktery ma k tomuto majetku vlastnicke praÂvo, organizacÏnõ slozÏka staÂtu prÏõÂslusÏna hospodarÏit s majetkem staÂtu30b) a staÂtnõ organizace prÏõÂslusÏna hospodarÏit s majetkem staÂtu30b) (daÂle jen ¹vlastnõÂkª), s vyÂjimkou uvedenou v odstavcõÂch 2 azÏ 5. Pro uÂcÏely tohoto zaÂkona se prÏi prÏemeÏnaÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona70) povazÏuje za vlastnõÂka hmotneÂho majetku zanikajõÂcõ spolecÏnosti nebo druzÏstva naÂstupnicka spolecÏnost nebo druzÏstvo. To platõ pro hmotny majetek ve vlastnictvõ zanikajõÂcõ spolecÏnosti nebo druzÏstva k rozhodneÂmu dni fuÊze, prÏevodu jmeÏnõ na spolecÏnõÂka nebo rozdeÏlenõ obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva a hmotny majetek, nabyty zanikajõÂcõ spolecÏnostõ nebo druzÏstvem od rozhodneÂho dne do dne zaÂpisu fuÊze, prÏevodu jmeÏnõ na spolecÏnõÂka nebo rozdeÏlenõ obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva do obchodnõÂho rejstrÏõÂku. (2) Technickou rekultivaci, pokud nezvysÏuje vstupnõ a zuÊstatkovou cenu hmotneÂho majetku (§ 26 odst. 3), provaÂdeÏnou na pozemku jinou osobou nezÏ vlastnõÂkem, muÊzÏe odpisovat pouze poplatnõÂk, ktery je k provedenõ rekultivace zavaÂzaÂn. (3) Technicke zhodnocenõ pronajateÂho hmotneÂho majetku a jiny majetek uvedeny v § 26 odst. 3 põÂsm. c), jsou-li hrazene naÂjemcem, muÊzÏe na zaÂkladeÏ põÂsemne smlouvy odpisovat naÂjemce, pokud nenõ vstupnõ cena
u vlastnõÂka hmotneÂho majetku zvyÂsÏena o tyto vyÂdaje; prÏitom je zatrÏõÂdõ do odpisove skupiny, ve ktere je zatrÏõÂdeÏn pronajaty hmotny majetek, a odpisuje podle tohoto zaÂkona. PrÏi odpisovaÂnõ technickeÂho zhodnocenõ postupuje naÂjemce zpuÊsobem stanovenyÂm pro hmotny majetek a zatrÏõÂdõ technicke zhodnocenõ do odpisove skupiny, ve ktere je zatrÏõÂdeÏn pronajaty hmotny majetek. (4) PrÏi prÏevodu vlastnictvõ hmotneÂho moviteÂho majetku v duÊsledku zajisÏteÏnõ zaÂvazku prÏevodem praÂva29c) na veÏrÏitele muÊzÏe tento majetek odpisovat puÊvodnõ vlastnõÂk, pokud uzavrÏe s veÏrÏitelem smlouvu o vyÂpuÊjcÏce23e) tohoto majetku na dobu zajisÏteÏnõ zaÂvazku prÏevodem praÂva. (5) Hmotny majetek vymezeny v § 26 odst. 2 põÂsm. c) a d), ktery je dokoncÏen na cizõÂm pozemku a jeho hodnota nenõ u vlastnõÂka soucÏaÂstõ oceneÏnõ tohoto pozemku podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,20) muÊzÏe odpisovat poplatnõÂk, u neÏhozÏ je tento hmotny majetek evidovaÂn (§ 26 odst. 5). (6) PrÏi odpisovaÂnõ hmotneÂho majetku, ktery je pouze zcÏaÂsti pouzÏõÂvaÂn k zajisÏteÏnõ zdanitelneÂho prÏõÂjmu, se do vyÂdajuÊ k zajisÏteÏnõ zdanitelneÂho prÏõÂjmu zahrnuje pomeÏrna cÏaÂst odpisuÊ. § 29 (1) Vstupnõ cenou hmotneÂho majetku se rozumõ a) porÏizovacõ cena,31) je-li porÏõÂzen uÂplatneÏ s vyÂjimkou uvedenou v odstavci 10. PrÏi odkoupenõ najateÂho majetku, u neÏhozÏ naÂjemce odpisoval technicke zhodnocenõ podle § 28 odst. 3, je soucÏaÂstõ vstupnõ ceny, s vyÂjimkou uvedenou v odstavci 4, i zuÊstatkova cena tohoto technickeÂho zhodnocenõÂ. Nejsou-li prÏi bezprostrÏednõÂm odkoupenõ hmotneÂho majetku po ukoncÏenõ naÂjemnõ smlouvy nebo smlouvy o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku dodrzÏeny podmõÂnky uvedene v § 24 odst. 4 nebo odst. 5, lze do vstupnõ ceny zahrnout vesÏkere naÂjemne uhrazene naÂjemcem do data ukoncÏenõ smlouvy, ktere nebylo vyÂdajem (naÂkladem) podle § 24; prÏitom u poplatnõÂka, ktery nevede uÂcÏetnictvõÂ, lze do vstupnõ ceny zahrnout i zaÂlohy na naÂjemne uhrazene do data ukoncÏenõ smlouvy. U nemoviteÂho majetku, ktery poplatnõÂk uvedeny v § 2 porÏõÂdil uÂplatneÏ v dobeÏ delsÏõ nezÏ 5 let prÏed jeho vlozÏenõÂm do obchodnõÂho majetku nebo v dobeÏ delsÏõ nezÏ 5 let prÏed zahaÂjenõÂm pronaÂjmu, cena podle põÂsmene d). U nemoviteÂho majetku, ktery poplatnõÂk uvedeny v § 2 porÏõÂdil uÂplatneÏ v dobeÏ kratsÏõ nezÏ 5 let prÏed jejich vlozÏenõÂm do obchodnõÂho majetku nebo v dobeÏ kratsÏõ nezÏ 5 let prÏed zahaÂjenõÂm pronaÂjmu, se porÏizovacõ cena zvysÏuje o naÂklady prokazatelneÏ vynalozÏene na jejich opravy a technicke zhodnocenõÂ. U moviteÂho majetku, ktery poplatnõÂk uvedeny v § 2 porÏõÂdil uÂplatneÏ v dobeÏ delsÏõ nezÏ 1 rok prÏed
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
vlozÏenõÂm do obchodnõÂho majetku, je vstupnõ cenou cena podle põÂsmene d) s vyÂjimkou majetku nabyteÂho formou financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najate veÏci, b) vlastnõ naÂklady,31) je-li porÏõÂzen nebo vyroben ve vlastnõ rezÏii. Toto ustanovenõ se pouzÏije i u poplatnõÂkuÊ, kterÏõ nevedou uÂcÏetnictvõÂ. U nemovitostõÂ, ktere poplatnõÂk uvedeny v § 2 porÏõÂdil nebo vyrobil ve vlastnõ rezÏii v dobeÏ delsÏõ nezÏ 5 let prÏed jejich vlozÏenõÂm do obchodnõÂho majetku nebo v dobeÏ delsÏõ nezÏ 5 let prÏed zahaÂjenõÂm pronaÂjmu, cena podle põÂsmene d). U nemovitostõÂ, ktere poplatnõÂk uvedeny v § 2 porÏõÂdil nebo vyrobil ve vlastnõ rezÏii v dobeÏ kratsÏõ nezÏ 5 let prÏed jejich vlozÏenõÂm do obchodnõÂho majetku nebo v dobeÏ kratsÏõ nezÏ 5 let prÏed zahaÂjenõÂm pronaÂjmu, se vlastnõ naÂklady zvysÏujõ o naÂklady prokazatelneÏ vynalozÏene na jejich opravy a technicke zhodnocenõÂ, c) hodnota nesplacene pohledaÂvky zajisÏteÏne prÏevodem praÂva,29c) a to u hmotneÂho moviteÂho majetku, ktery zuÊstaÂva ve vlastnictvõ veÏrÏitele, d) reprodukcÏnõ porÏizovacõ cena v ostatnõÂch prÏõÂpadech zjisÏteÏna podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu;1a) prÏitom u nemovite kulturnõ pamaÂtky se reprodukcÏnõ porÏizovacõ cena stanovõ jako cena stavby zjisÏteÏna podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu31b) bez prÏihleÂdnutõ ke kategorii kulturnõ pamaÂtky, historickeÂmu staÂrÏõ kulturnõ pamaÂtky a k ceneÏ umeÏleckyÂch a umeÏleckorÏemeslnyÂch deÏl, ktera jsou soucÏaÂstõ stavby. U poplatnõÂka, ktery ma prÏõÂjmy z pronaÂjmu podle § 9, je trÏeba reprodukcÏnõ porÏizovacõ cenu stanovit jizÏ prÏi zahaÂjenõ pronaÂjmu, e) prÏi nabytõ majetku zdeÏdeÏnõÂm nebo darovaÂnõÂm cena stanovena pro uÂcÏely daneÏ deÏdickeÂ, s vyÂjimkou majetku odpisovaneÂho podle § 30 odst. 12 põÂsm. a), nebo daneÏ darovacõÂ, pokud neuplynula od nabytõ doba delsÏõ nezÏ 5 let, zvyÂsÏena u nemovitostõ o naÂklady vynalozÏene na opravy a technicke zhodnocenõÂ; je-li doba od nabytõ delsÏõ nezÏ 5 let, rozumõ se vstupnõ cenou cena podle põÂsmene d), f) hodnota technickeÂho zhodnocenõ podle § 33 odst. 1 dokoncÏeneÂho pocÏõÂnaje 1. lednem 2001 na hmotneÂm majetku, jehozÏ uÂcÏetnõ odpisy jsou vyÂdajem (naÂkladem) podle § 24 odst. 2 põÂsm. v) bodu 1, zvyÂsÏena o oceneÏnõ tohoto odpisovaneÂho hmotneÂho majetku; prÏitom odpisy pro uÂcÏely tohoto zaÂkona lze uplatnit jen do vyÂsÏe vstupnõ ceny snõÂzÏene o dosud uplatneÏne uÂcÏetnõ odpisy hmotneÂho majetku podle § 24 odst. 2 põÂsm. v) bodu 1. SoucÏaÂstõ vstupnõ ceny podle põÂsmen a) azÏ f) je i technicke zhodnocenõ provedene po uvedenõ veÏci do stavu
31b
Strana 597
zpuÊsobileÂho obvykleÂmu uzÏõÂvaÂnõÂ, s vyÂjimkou technickeÂho zhodnocenõ provedeneÂho na nemovite kulturnõ pamaÂtce a na hmotneÂm majetku vyloucÏeneÂm z odpisovaÂnõ (§ 27), nejpozdeÏji vsÏak v prvnõÂm roce odpisovaÂnõÂ. Pokud puÊvodnõ vlastnõÂk v prÏõÂpadech uvedenyÂch v § 30 odst. 12 nezapocÏal odpisovaÂnõÂ, je u nabyvatele vstupnõ cenou hmotneÂho majetku vstupnõ cena, z nõÂzÏ by puÊvodnõ vlastnõÂk odpisy uplatnÏoval. Vstupnõ cena hmotneÂho majetku se snizÏuje o poskytnute dotace ze staÂtnõÂho rozpocÏtu, z rozpocÏtuÊ obcõ a krajuÊ, staÂtnõÂch fonduÊ, o poskytnute prostrÏedky (granty) prÏideÏlene podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,72) o poskytnute granty EvropskyÂch spolecÏenstvõÂ, o poskytnute dotace, prÏõÂspeÏvky a podpory z verÏejnyÂch rozpocÏtuÊ a jinyÂch peneÏzÏnõÂch fonduÊ cizõÂho staÂtu (s vyÂjimkou peneÏzÏnõÂch fonduÊ spravovanyÂch podnikatelskyÂmi subjekty se sõÂdlem nebo bydlisÏteÏm v zahranicÏõÂ), poskytnute na jeho porÏõÂzenõ nebo na jeho technicke zhodnocenõÂ, pokud se tyto prostrÏedky neuÂcÏtujõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) ve prospeÏch vyÂnosuÊ (prÏõÂjmuÊ). ObdobneÏ se postupuje i u hmotneÂho majetku vytvorÏeneÂho vlastnõ cÏinnostõÂ. (2) Za zuÊstatkovou cenu se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona povazÏuje rozdõÂl mezi vstupnõ cenou hmotneÂho majetku a celkovou vyÂsÏõ odpisuÊ stanovenyÂch podle § 26 a § 30 azÏ 32 z tohoto majetku, a to i tehdy, kdyzÏ do vyÂdajuÊ na zajisÏteÏnõ zdanitelnyÂch prÏõÂjmuÊ [§ 24 odst. 2 põÂsm. a)] zahrnul poplatnõÂk pouze pomeÏrnou cÏaÂst odpisuÊ podle § 28 odst. 5 nebo uplatnÏoval v neÏkteryÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch vyÂdaje procentem z prÏõÂjmuÊ. (3) Technicke zhodnocenõ zvysÏuje vstupnõ cenu (daÂle jen ¹zvyÂsÏena vstupnõ cenaª) a zaÂrovenÏ u majetku odpisovaneÂho podle § 32 i zuÊstatkovou cenu (daÂle jen ¹zvyÂsÏena zuÊstatkova cenaª) prÏõÂslusÏneÂho majetku v tom zdanÏovacõÂm obdobõÂ, kdy je technicke zhodnocenõ dokoncÏeno a uvedeno do stavu zpuÊsobileÂho obvykleÂmu uzÏõÂvaÂnõÂ. Ustanovenõ prÏedchozõ veÏty se nepouzÏije u technickeÂho zhodnocenõ v prÏõÂpadech uvedenyÂch v odstavcõÂch 1, 4 a 6 a u technickeÂho zhodnocenõ provedeneÂho na nemovite kulturnõ pamaÂtce odpisovaneÂho podle § 30 odst. 8 nebo u technickeÂho zhodnocenõ provedeneÂho na hmotneÂm majetku vyloucÏeneÂm z odpisovaÂnõÂ; prÏitom poplatnõÂk, ktery samostatneÏ eviduje a odpisuje technicke zhodnocenõ hmotneÂho majetku podle § 26 odst. 3 põÂsm. a) nebo vyÂdaje vymezene v § 26 odst. 3 põÂsm. c) zvysÏuje o kazÏde dalsÏõ technicke zhodnocenõ dokoncÏene na puÊvodnõÂm majetku vstupnõ cenu a zaÂrovenÏ u majetku odpisovaneÂho podle § 32 i zuÊstatkovou cenu jizÏ evidovaneÂho jineÂho majetku v tom zdanÏovacõÂm obdobõÂ, kdy je technicke zhodnocenõ dokoncÏeno a uvedeno do stavu zpuÊsobileÂho obvykleÂmu uzÏõÂvaÂnõÂ. Povinnost zvyÂsÏit vstupnõ cenu samostatneÏ evidovaneÂho a odpisovaneÂho technickeÂho zhodnocenõÂ
) § 13 vyhlaÂsÏky cÏ. 178/1994 Sb., o ocenÏovaÂnõÂ staveb, pozemkuÊ a trvalyÂch porostuÊ.
72
) ZaÂkon cÏ. 300/1992 Sb., o staÂtnõ podporÏe veÏdecke cÏinnosti a vyÂvoje technologiõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 598
o kazÏde dalsÏõ technicke zhodnocenõ dokoncÏene na puÊvodnõÂm majetku se nevztahuje na technicke zhodnocenõ provedene na nemovite kulturnõ pamaÂtce, ktere se odpisuje podle § 30 odst. 8 vzÏdy samostatneÏ. (4) PoplatnõÂk, ktery odpisoval technicke zhodnocenõ a vyÂdaje vymezene v § 26 odst. 3 põÂsm. c) nebo jejich cÏaÂst, ktera nenõ vyloucÏena z odpisovaÂnõ (§ 27 odst. 2), souvisejõÂcõ s majetkem odkoupenyÂm podle smlouvy o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najate veÏci, zvyÂsÏõ o porÏizovacõ cenu odkoupeneÂho majetku vstupnõ (zuÊstatkovou) cenu jizÏ odpisovaneÂho jineÂho majetku v tom zdanÏovacõÂm obdobõÂ, kdy je majetek odkoupen, a pokracÏuje v zapocÏateÂm odpisovaÂnõÂ. (5) Vstupnõ cenou hmotneÂho majetku ve spoluvlastnictvõ je u spoluvlastnõÂka vstupnõ cena podle odstavce 1 ve vyÂsÏi hodnoty jeho spoluvlastnickeÂho podõÂlu. Hodnota technickeÂho zhodnocenõ provedeneÂho na hmotneÂm majetku ve spoluvlastnictvõ se u jednotlivyÂch spoluvlastnõÂkuÊ urcÏõ podle jejich spoluvlastnickeÂho podõÂlu.52) (6) Odpisuje-li technicke zhodnocenõ naÂjemce, zvysÏuje se vstupnõ cena (zuÊstatkova cena) u vlastnõÂka (pronajõÂmatele) v roce ukoncÏenõ pronaÂjmu nebo zrusÏenõ souhlasu vlastnõÂka s odpisovaÂnõÂm naÂjemcem, a to a) o cÏaÂstku nepeneÏzÏnõÂho prÏõÂjmu stanoveneÂho podle § 23 odst. 6 põÂsm. b), je-li technicke zhodnocenõ provedeno nad raÂmec naÂjemneÂho, b) o zuÊstatkovou cenu technickeÂho zhodnocenõ evidovanou u naÂjemce, je-li jõÂm plneÏno naÂjemneÂ. Provede-li naÂjemce technicke zhodnocenõ nad raÂmec smluveneÂho naÂjemneÂho se souhlasem vlastnõÂka (pronajõÂmatele) a neodpisuje-li je naÂjemce ani vlastnõÂk (pronajõÂmatel), zvysÏuje se vstupnõ (zuÊstatkovaÂ) cena prÏõÂslusÏneÂho majetku u vlastnõÂka (pronajõÂmatele) v roce ukoncÏenõ pronaÂjmu o cÏaÂstku nepeneÏzÏnõÂho prÏõÂjmu podle § 23 odst. 6 põÂsm. a). Po zvyÂsÏenõ vstupnõ (zuÊstatkoveÂ) ceny podle tohoto odstavce pokracÏuje vlastnõÂk (pronajõÂmatel) v odpisovaÂnõ ze zvyÂsÏene vstupnõ ceny nebo ze zvyÂsÏene zuÊstatkove ceny. (7) PrÏi zvyÂsÏenõ nebo snõÂzÏenõ vstupnõ ceny, ke ktereÂmu dochaÂzõ u jizÏ odpisovaneÂho majetku z jineÂho duÊvodu, nezÏ je jeho technicke zhodnocenõ (daÂle jen ¹zmeÏneÏna vstupnõ cenaª), se odpis stanovõ ze zmeÏneÏne vstupnõ (zuÊstatkoveÂ) ceny prÏi zachovaÂnõ platne sazby (koeficientu) podle § 31 nebo § 32. (8) U hmotneÂho majetku, ktery poplatnõÂk uvedeny v § 2 porÏõÂdil v dobeÏ kratsÏõ nezÏ 5 let prÏed jeho vlozÏenõÂm do obchodnõ spolecÏnosti nebo do druzÏstva a nebyl zahrnut do obchodnõÂho majetku, je u nabyvatele vstupnõ cenou, byl-li porÏõÂzen uÂplatneÏ, porÏizovacõ cena, byl-li porÏõÂzen nebo vyroben ve vlastnõ rezÏii, jsou vstupnõ cenou vlastnõ naÂklady, a prÏi nabytõ hmotneÂho majetku zdeÏdeÏnõÂm nebo darovaÂnõÂm, cena hmotneÂho
52
) § 137 odst. 1 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
majetku pro uÂcÏely daneÏ deÏdicke nebo darovacõÂ. PrÏitom u nemovitostõ lze vstupnõ cenu u nabyvatele zvyÂsÏit o naÂklady prokazatelneÏ vynalozÏene na jejich opravy a technicke zhodnocenõ prÏed vlozÏenõÂm do obchodnõ spolecÏnosti nebo do druzÏstva. Dnem vkladu do obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstva se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ den uvedeny ve smlouveÏ o vkladu. (9) Vstupnõ cena hmotneÂho majetku se nemeÏnõÂ, a) dochaÂzõÂ-li k oceneÏnõ jmeÏnõ zanikajõÂcõ spolecÏnosti nebo druzÏstva podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) v prÏõÂpadeÏ, kdy to vyzÏaduje zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis,70) b) dojde-li k vyporÏaÂdaÂnõ mezi podõÂlovyÂmi spoluvlastnõÂky rozdeÏlenõÂm veÏci podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,52) nebo c) jsou-li v budoveÏ vymezeny byty nebo nebytove prostory jako jednotky podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.60) (10) U osobnõÂho automobilu kategorie M1, s vyÂjimkou automobilu, ktery je vyuzÏõÂvaÂn provozovatelem silnicÏnõ motorove dopravy nebo provozovatelem taxisluzÏby na zaÂkladeÏ vydane koncese, a automobilu druh sanitnõ a druh pohrÏebnõÂ,97) muÊzÏe byÂt pro uÂcÏely tohoto zaÂkona vstupnõ cena nebo zvyÂsÏena vstupnõ cena maximaÂlneÏ ve vyÂsÏi 1 500 000 KcÏ. § 30 (1) V prvnõÂm roce odpisovaÂnõ zatrÏõÂdõ poplatnõÂk hmotny majetek do odpisovyÂch skupin uvedenyÂch v prÏõÂloze cÏ. 1 k tomuto zaÂkonu. DosÏlo-li u stavebnõÂho dõÂla ke zmeÏneÏ hlavnõÂho uzÏõÂvaÂnõ a v duÊsledku teÂto zmeÏny se meÏnõ i zatrÏõÂdeÏnõ do odpisove skupiny uvedene v prÏõÂloze cÏ. 1 k tomuto zaÂkonu, provede poplatnõÂk zmeÏnu zatrÏõÂdeÏnõ tohoto majetku ve zdanÏovacõÂm obdobõ nebo v obdobõÂ, za neÏzÏ se podaÂva danÏove prÏiznaÂnõÂ, ve ktereÂm ke zmeÏneÏ dosÏlo. SamostatneÏ odpisovane technicke zhodnocenõ provedene na hmotneÂm majetku vyloucÏeneÂm z odpisovaÂnõ se zatrÏõÂdõ do odpisove skupiny, do ktere naÂlezÏõ hmotny majetek, na neÏmzÏ bylo technicke zhodnocenõ provedeno. Doba odpisovaÂnõ cÏinõ minimaÂlneÏ: Odpisova skupina
Doba odpisovaÂnõÂ
1
3 roky
1a
4 roky
2
5 let
3
10 let
4
20 let
5
30 let
6
50 let.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Stanovena doba odpisovaÂnõ se nevztahuje na hmotny majetek, u neÏhozÏ dosÏlo v pruÊbeÏhu odpisovaÂnõ k prodlouzÏenõ doby odpisovaÂnõÂ. Stavebnõ dõÂlo (duÊm, budova, stavba) se zarÏazuje do odpisove skupiny podle jeho hlavnõÂho uzÏõÂvaÂnõ v souladu se zvlaÂsÏtnõ praÂvnõÂm prÏedpisem.31a) PrÏi uzÏõÂvaÂnõ budovy k neÏkolika uÂcÏeluÊm je pro zarÏazenõ do odpisove skupiny rozhodujõÂcõ prÏevazÏujõÂcõ podõÂl uzÏõÂvaÂnõ na celkove vyuzÏitelne podlahove plosÏe.99) Hmotny majetek, ktery nelze zarÏadit do odpisovyÂch skupin podle prÏõÂlohy cÏ. 1 k tomuto zaÂkonu, s vyÂjimkou uvedenou v odstavcõÂch 6 azÏ 8, zatrÏõÂdeÏny podle Klasifikace stavebnõÂch deÏl CZ-CC vydane CÏeskyÂm statistickyÂm uÂrÏadem99) se zarÏadõ do odpisove skupiny 5 a ostatnõ hmotny majetek zatrÏõÂdeÏny podle Standardnõ klasifikace produkce se zarÏadõ do odpisove skupiny 2. (2) PoplatnõÂk provaÂdõ rovnomeÏrne (§ 31) nebo zrychlene odpisovaÂnõ (§ 32). ZpuÊsob odpisovaÂnõ pro kazÏdy noveÏ porÏõÂzeny hmotny majetek stanovõ vlastnõÂk, s vyÂjimkou uvedenou v odstavci 12, a nelze jej zmeÏnit po celou dobu jeho odpisovaÂnõÂ. (3) Hmotny majetek se odpisuje nejvyÂsÏe do vstupnõ ceny nebo do zvyÂsÏene vstupnõ ceny. (4) PronajõÂmany hmotny movity majetek u financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku lze odepsat azÏ do 90 % vstupnõ ceny rovnomeÏrneÏ po dobu trvaÂnõ pronaÂjmu za prÏedpokladu, zÏe doba pronaÂjmu trva alesponÏ 40 % doby odpisovaÂnõ stanovene v odstavci 1, nejmeÂneÏ vsÏak 3 roky. PrÏi prodlouzÏenõ doby pronaÂjmu nad 40 % doby odpisovaÂnõ je mozÏno odepsat za kazÏde jedno procento doby odpisovaÂnõ dalsÏõ jedno procento vstupnõ ceny nad 90 % azÏ do 100 % vstupnõ ceny. PrÏi stanovenõ zpuÊsobu odpisovaÂnõ se nepouzÏije ustanovenõ § 31 a 32. Odpisy uplatneÏne puÊvodnõÂm pronajõÂmatelem (postupitelem) podle tohoto ustanovenõ se nemeÏnõ prÏi postoupenõ smlouvy o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku beze zmeÏny jejich podmõÂnek na postupnõÂka a postupnõÂk pokracÏuje v odpisovaÂnõ zapocÏateÂm puÊvodnõÂm pronajõÂmatelem (postupitelem). (5) PrÏi zrusÏenõ smlouvy o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku odpisovaneÂho podle odstavce 4 povazÏuje se tato smlouva pro uÂcÏely zaÂkona od data uzavrÏenõ za smlouvu o pronaÂjmu, kdy se po skoncÏenõ naÂjemnõ smlouvy najaty hmotny majetek vracõ pronajõÂmateli. Toto ustanovenõ neplatõ v prÏõÂpadeÏ bezprostrÏednõÂho uzavrÏenõ nove smlouvy o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku, ktery byl prÏedmeÏtem zrusÏene smlouvy, a v prÏõÂpadech, kdy byl prÏedmeÏt financÏnõÂho pronaÂjmu prokazatelneÏ znicÏen nebo odcizen. (6) RocÏnõ odpis otvõÂrek novyÂch lomuÊ, põÂskoven,
31a
Strana 599
hlinisÏt' a technicke rekultivace, pokud tyto nejsou soucÏaÂstõ hmotneÂho majetku, do jehozÏ vstupnõ ceny jsou zahrnuty, docÏasnyÂch staveb31a) a duÊlnõÂch deÏl, se stanovõ jako podõÂl vstupnõ ceny a stanovene doby trvaÂnõÂ. ObdobneÏ se odpisuje hmotny majetek, jehozÏ zÏivotnost nebo doba trvaÂnõ je stanovena v letech obecneÏ zaÂvaznyÂm prÏedpisem nebo prÏõÂslusÏnyÂm orgaÂnem na zaÂkladeÏ zmocneÏnõ ve zvlaÂsÏtnõÂm zaÂkoneÏ. (7) U matric, zaÂpustek, forem, modeluÊ a sÏablon (ve Standardnõ klasifikaci produkce oznacÏenyÂch koÂdem 28.62.50, 29.56.24 a 29.52.40) se rocÏnõ odpis stanovõ jako podõÂl vstupnõ ceny a stanovene doby pouzÏitelnosti nebo stanoveneÂho pocÏtu vyrobenyÂch odlitkuÊ nebo vyÂliskuÊ. (8) U technickeÂho zhodnocenõ provedeneÂho na nemovite kulturnõ pamaÂtce (§ 29 odst. 3) se rocÏnõ odpis stanovõ ve vyÂsÏi jedne patnaÂctiny vstupnõ ceny. (9) RocÏnõ odpis podle odstavcuÊ 4, 6 azÏ 8 se stanovõ s prÏesnostõ na dny nebo s prÏesnostõ na cele meÏsõÂce, pocÏõÂnaje naÂsledujõÂcõÂm meÏsõÂcem po dni, v neÏmzÏ byly splneÏny podmõÂnky pro odpisovaÂnõÂ. U odpisuÊ podle odstavce 4 je dnem splneÏnõ podmõÂnek pro odpisovaÂnõ den, kdy byl pronajaty hmotny majetek prÏenechaÂn naÂjemci v souladu se smlouvou ve stavu zpuÊsobileÂm obvykleÂmu uzÏõÂvaÂnõÂ. (10) PrÏi zahaÂjenõ (ukoncÏenõÂ) odpisovaÂnõ podle odstavcuÊ 4, 6 azÏ 8 v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõ lze uplatnit rocÏnõ odpisy pouze ve vyÂsÏi prÏipadajõÂcõ na toto zdanÏovacõ obdobõ v zaÂvislosti na zvoleneÂm zpuÊsobu stanovenõ prÏesnosti odpisuÊ podle odstavce 9. (11) Odpisy stanovene podle odstavcuÊ 4, 6 azÏ 8 se zaokrouhlujõ na cele koruny nahoru. (12) Ze vstupnõ ceny, ze ktere odpisoval puÊvodnõ vlastnõÂk s vyÂjimkou uvedenou v § 29 odst. 7 a prÏi zachovaÂnõ zpuÊsobu odpisovaÂnõ pokracÏuje v odpisovaÂnõ zapocÏateÂm puÊvodnõÂm vlastnõÂkem a) praÂvnõ naÂstupce poplatnõÂka a naÂstupnicka spolecÏnost nebo druzÏstvo,70) b) obchodnõ spolecÏnost nebo druzÏstvo u hmotneÂho majetku nabyteÂho vkladem spolecÏnõÂka nebo cÏlena druzÏstva s bydlisÏteÏm nebo sõÂdlem na uÂzemõ CÏeske republiky, ktery byl zaÂrovenÏ u fyzicke osoby zahrnut v obchodnõÂm majetku a u praÂvnicke osoby v jejõÂm majetku, nabyteÂho vkladem obce, pokud byl tento majetek ve vlastnictvõ obce a byl zahrnut v jejõÂm majetku, a nabyteÂho prÏemeÏnou,70) c) poplatnõÂk u hmotneÂho majetku nabyteÂho vkladem ticheÂho spolecÏnõÂka s bydlisÏteÏm nebo sõÂdlem na uÂzemõ CÏeske republiky spolu s nabytõÂm vlastnickyÂch praÂv k tomuto majetku, pokud tichy spolecÏ-
) ZaÂkon cÏ. 50/1976 Sb., o uÂzemnõÂm plaÂnovaÂnõÂ a stavebnõÂm rÏaÂdu (stavebnõÂ zaÂkon), ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a prÏedpisy jej provaÂdeÏjõÂcõÂ. 99 ) SdeÏlenõÂ CÏeskeÂho statistickeÂho uÂrÏadu cÏ. 321/2003 Sb., k zavedenõÂ Klasifikace stavebnõÂch deÏl CZ-CC.
Strana 600
nõÂk meÏl prÏed uskutecÏneÏnõÂm vkladu tento majetek zahrnut v obchodnõÂm majetku, d) tichy spolecÏnõÂk u hmotneÂho majetku nabyteÂho vraÂcenõÂm jeho vkladu, pokud nabyl vlastnicka praÂva k tomuto majetku, e) poplatnõÂk u hmotneÂho majetku, ktery nabyl bezuÂplatnyÂm prÏevodem podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ31c) nebo bezuÂplatnyÂm prÏevodem v duÊsledku delimitace staÂtnõÂch organizacõÂ,31d) f) poplatnõÂk uvedeny v § 2, ktery vyrÏadil hmotny majetek z obchodnõÂho majetku a naÂsledneÏ hmotny majetek do obchodnõÂho majetku opeÏt zarÏadil. ObdobneÏ se postupuje i v prÏõÂpadeÏ prÏerusÏenõ pronaÂjmu (§ 9), g) postupnõÂk prÏi postoupenõ smlouvy o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najate veÏci, jestlizÏe dodrzÏõ smluvenou celkovou vyÂsÏi naÂjemneÂho, kupnõ cenu a nedojde ke zkraÂcenõ puÊvodneÏ stanovene doby pronaÂjmu. Je-li postoupena najata veÏc za nizÏsÏõ cenu, nezÏ byla vstupnõ cena evidovana u postupitele, lze odpisy uplatnit maximaÂlneÏ do vyÂsÏe ceny hrazene postupnõÂkem, h) poplatnõÂk, ktery nabyl praÂvo k uzÏõÂvaÂnõ hmotneÂho moviteÂho majetku smlouvou o vyÂpuÊjcÏce,23e) a to po dobu zajisÏteÏnõ zaÂvazku prÏevodem praÂva29c) k tomuto majetku, i) dluzÏnõÂk, ktery nabyl do vlastnictvõ hmotny majetek na zaÂkladeÏ smlouvy o puÊjcÏce.20d) V odpisovaÂnõ pokracÏuje i poplatnõÂk, pokud k tomuto majetku nabyl vlastnicka praÂva vraÂcenõÂm puÊjcÏene veÏci, j) manzÏel (manzÏelka), ktery ma v obchodnõÂm majetku hmotny majetek, ktery jizÏ byl v obchodnõÂm majetku a byl odpisovaÂn manzÏelkou (manzÏelem), s vyÂjimkou majetku nabyteÂho koupõ od druheÂho z manzÏeluÊ, k) poplatnõÂk, ktery odpisoval hmotny majetek prÏed ukoncÏenõÂm cÏinnosti, l) uÂcÏastnõÂk sdruzÏenõ bez praÂvnõ subjektivity u majetku urcÏeneÂho podle druhu,31e) m) poplatnõÂk v prÏõÂpadech uvedenyÂch v § 23a odst. 4 a § 23c odst. 7. V odpisovaÂnõ hmotneÂho moviteÂho majetku pokracÏuje i poplatnõÂk, pokud k tomuto majetku nabyl znovu vlastnicka praÂva splneÏnõÂm zaÂvazku, ktery byl zajisÏteÏn prÏevodem praÂva,29c) a to zpuÊsobem uplatnÏovanyÂm po dobu zajisÏteÏnõ zaÂvazku podle põÂsmene h). ObdobneÏ pokracÏuje v odpisovaÂnõ i poplatnõÂk u hmotneÂho majetku vraÂceneÂho prÏi ukoncÏenõ naÂjmu a poplatnõÂk prÏi rozpusÏteÏnõ sdruzÏenõ bez praÂvnõ subjektivity nebo prÏi
31c
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
ukoncÏenõ cÏinnosti ve sdruzÏenõ bez praÂvnõ subjektivity u majetku urcÏeneÂho podle druhu, ktery jõÂm byl do tohoto sdruzÏenõ vnesen. § 31 (1) PrÏi rovnomeÏrneÂm odpisovaÂnõ hmotneÂho majetku jsou odpisovyÂm skupinaÂm prÏirÏazeny tyto maximaÂlnõ rocÏnõ odpisove sazby: a) RocÏnõ odpisova sazba pro hmotny majetek neodpisovany podle põÂsmen b) azÏ d) Odpisova skupina
v prvnõÂm roce odpisovaÂnõÂ
v dalsÏõÂch letech odpisovaÂnõÂ
pro zvyÂsÏenou vstupnõÂ cenu
1
20
40
33,3
1a
14,2
28,6
25
2
11
22,25
20
3
5,5
10,5
10
4
2,15
5,15
5,0
5
1,4
3,4
3,4
6
1,02
2,02
2,
b) RocÏnõ odpisova sazba prÏi zvyÂsÏenõ odpisu v prvnõÂm roce odpisovaÂnõ o 20 % Odpisova skupina
v prvnõÂm roce odpisovaÂnõÂ
v dalsÏõÂch letech odpisovaÂnõÂ
pro zvyÂsÏenou vstupnõÂ cenu
1
40
30
33,3
2
31
17,25
20
3
24,4
8,4
10,
c) RocÏnõ odpisova sazba prÏi zvyÂsÏenõ odpisu v prvnõÂm roce odpisovaÂnõ o 15 % Odpisova skupina
v prvnõÂm roce odpisovaÂnõÂ
v dalsÏõÂch letech odpisovaÂnõÂ
pro zvyÂsÏenou vstupnõÂ cenu
1
35
32,5
33,3
2
26
18,5
20
3
19
9
10,
) ZaÂkon cÏ. 92/1991 Sb., ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 172/1991 Sb., o prÏechodu neÏkteryÂch veÏcõ z majetku CÏeske republiky do vlastnictvõ obcõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 31d ) ZaÂkon cÏ. 111/1990 Sb., o staÂtnõÂm podniku. ZaÂkon cÏ. 9/1993 Sb., o CÏeskyÂch draÂhaÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 31e ) § 833 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 509/1991 Sb.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
d) RocÏnõ odpisova sazba prÏi zvyÂsÏenõ odpisu v prvnõÂm roce odpisovaÂnõ o 10 % Odpisova skupina
v prvnõÂm roce odpisovaÂnõÂ
v dalsÏõÂch letech odpisovaÂnõÂ
pro zvyÂsÏenou vstupnõÂ cenu
1
30
35
33,3
1a
24,1
25,3
25
2
21
19,75
20
3
15,4
9,4
10.
(2) RocÏnõ odpisovou sazbu uvedenou v odstavci 1 põÂsm. b) muÊzÏe pouzÏõÂt poplatnõÂk s prÏevaÂzÏneÏ zemeÏdeÏlskou a lesnõ vyÂrobou,7) ktery je prvnõÂm vlastnõÂkem stroje pro zemeÏdeÏlstvõ a lesnictvõÂ, oznacÏeneÂho ve Standardnõ klasifikaci produkce koÂdem 29.3. Za poplatnõÂka s prÏevaÂzÏneÏ zemeÏdeÏlskou a lesnõ vyÂrobou, se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona povazÏuje poplatnõÂk, u neÏhozÏ prÏõÂjmy z teÂto cÏinnosti cÏinily v prÏedchaÂzejõÂcõÂm zdanÏovacõÂm obdobõ võÂce nezÏ 50 % z celkovyÂch prÏõÂjmuÊ; prÏitom u poplatnõÂka, jemuzÏ vznikla danÏova povinnost v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõÂ, je rozhodny pomeÏr skutecÏneÏ dosazÏenyÂch prÏõÂjmuÊ. (3) RocÏnõ odpisovou sazbu uvedenou v odstavci 1 põÂsm. c) muÊzÏe pouzÏõÂt poplatnõÂk, ktery je prvnõÂm vlastnõÂkem zarÏõÂzenõ pro cÏisÏteÏnõ a uÂpravu vod oznacÏeneÂho ve Standardnõ klasifikaci produkce koÂdem 29.24.1 vyuzÏõÂvaneÂho ve stavbaÂch zarÏazenyÂch podle Klasifikace stavebnõÂch deÏl CZ-CC vydane CÏeskyÂm statistickyÂm uÂrÏadem99) do podtrÏõÂdy 125113, pro trÏõÂdicõ a uÂpravaÂrenske zarÏõÂzenõ na zhodnocenõ druhotnyÂch surovin zahrnutyÂch v oddõÂlu 29 Standardnõ klasifikace produkce, pomocõ neÏhozÏ jsou zpracovaÂny druhotne suroviny ve skupinaÂch 37.10 a 37.20 Standardnõ klasifikace produkce. (4) RocÏnõ odpisovou sazbu uvedenou v odstavci 1 põÂsm. d) muÊzÏe pouzÏõÂt poplatnõÂk, ktery je prvnõÂm vlastnõÂkem hmotneÂho majetku zatrÏõÂdeÏneÂho podle tohoto zaÂkona v odpisovyÂch skupinaÂch 1 azÏ 3 s vyÂjimkou hmotneÂho majetku uvedeneÂho v odstavcõÂch 2, 3 a 5. (5) RocÏnõ odpisovou sazbu podle odstavce 1 põÂsm. b) azÏ d) nelze uplatnit u letadel, pokud nejsou vyuzÏõÂvaÂna provozovateli letecke dopravy a leteckyÂch pracõ na zaÂkladeÏ vydane koncese a provozovateli leteckyÂch sÏkol, u motocykluÊ a osobnõÂch automobiluÊ, pokud nejsou vyuzÏõÂvaÂny provozovateli silnicÏnõ motorove dopravy a provozovateli taxisluzÏby na zaÂkladeÏ vydane koncese a provozovateli autosÏkol nebo pokud se nejedna o osobnõ automobily v provedenõ speciaÂlnõ vozidlo podskupiny sanitnõ a pohrÏebnõ podle zvlaÂsÏtnõÂho
78
Strana 601
praÂvnõÂho prÏedpisu,78) hmotneÂho majetku oznacÏeneÂho ve Standardnõ klasifikaci produkce koÂdem 29.7 (prÏõÂstroje pro domaÂcnost, jinde neuvedeneÂ) a 35.12 (rekreacÏnõ a sportovnõ cÏluny). (6) Za prvnõÂho vlastnõÂka hmotneÂho moviteÂho majetku se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona povazÏuje poplatnõÂk, ktery si jako prvnõ porÏõÂdil novy hmotny movity majetek, ktery dosud nebyl uzÏõÂvaÂn k urcÏeneÂmu uÂcÏelu a u prÏedchozõÂho vlastnõÂka byl zbozÏõÂm. (7) PrÏi rovnomeÏrneÂm odpisovaÂnõ se stanovõ odpisy hmotneÂho majetku za dane zdanÏovacõ obdobõ ve vyÂsÏi jedne setiny soucÏinu jeho vstupnõ ceny a prÏirÏazene rocÏnõ odpisove sazby. PoplatnõÂk muÊzÏe na zaÂkladeÏ sveÂho rozhodnutõ pouzÏõÂt i sazby nizÏsÏõ nezÏ maximaÂlnõ sazby uvedene v odstavci 1. Sazby nizÏsÏõ nezÏ maximaÂlnõ sazby uvedene v odstavci 1 nemuÊzÏe pouzÏõÂt poplatnõÂk uvedeny v § 2, ktery uplatnÏuje vyÂdaje podle § 7 odst. 9 nebo § 9 odst. 4 a je povinen veÂst odpisy pouze evidencÏneÏ podle § 26 odst. 8 anebo pouzÏõÂva hmotny majetek pouze zcÏaÂsti k zajisÏteÏnõ zdanitelneÂho prÏõÂjmu a do vyÂdajuÊ k zajisÏteÏnõ zdanitelneÂho prÏõÂjmu zahrnuje pomeÏrnou cÏaÂst odpisuÊ podle § 28 odst. 6. (8) PrÏi rovnomeÏrneÂm odpisovaÂnõ ze zvyÂsÏene vstupnõ ceny hmotneÂho majetku se stanovõ odpisy tohoto majetku za dane zdanÏovacõ obdobõ ve vyÂsÏi jedne setiny soucÏinu jeho zvyÂsÏene vstupnõ ceny a prÏirÏazene rocÏnõ odpisove sazby platne pro zvyÂsÏenou vstupnõ cenu. (9) Odpisy stanovene podle odstavcuÊ 7 a 8 se zaokrouhlujõ na cele koruny nahoru. § 32 (1) PrÏi zrychleneÂm odpisovaÂnõ hmotneÂho majetku jsou odpisovyÂm skupinaÂm prÏirÏazeny tyto koeficienty pro zrychlene odpisovaÂnõÂ: Koeficient pro zrychlene odpisovaÂnõ Odpisova skupina
v prvnõÂm roce odpisovaÂnõÂ
v dalsÏõÂch letech odpisovaÂnõÂ
pro zvyÂsÏenou zuÊstatkovou cenu
1
3
4
3
1a
4
5
4
2
5
6
5
3
10
11
10
4
20
21
20
5
30
31
30
6
50
51
50.
) VyhlaÂsÏka cÏ. 102/1995 Sb., o schvalovaÂnõ technicke zpuÊsobilosti a technickyÂch podmõÂnkaÂch provozu silnicÏnõÂch vozidel na pozemnõÂch komunikacõÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 602
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
CÏaÂstka 22
(2) PrÏi zrychleneÂm odpisovaÂnõÂ se stanovõÂ odpisy hmotneÂho majetku
tom do pocÏtu let se zahrnujõ pouze cela zdanÏovacõ obdobõ podle § 17a.
a) v prvnõÂm roce odpisovaÂnõ jako podõÂl jeho vstupnõ ceny a prÏirÏazeneÂho koeficientu pro zrychlene odpisovaÂnõ platneÂho v prvnõÂm roce odpisovaÂnõÂ; prÏitom poplatnõÂk, ktery je prvnõÂm vlastnõÂkem, muÊzÏe tento odpis zvyÂsÏit o
(5) Odpisy stanovene podle odstavcuÊ 2 azÏ 4 se zaokrouhlujõ na cele koruny nahoru.
1. 20 % vstupnõ ceny stroje pro zemeÏdeÏlstvõ a lesnictvõÂ, oznacÏeneÂho ve Standardnõ klasifikaci produkce koÂdem 29.3, a to jen u poplatnõÂka s prÏevaÂzÏneÏ zemeÏdeÏlskou a lesnõ vyÂrobou,7) 2. 15 % vstupnõ ceny zarÏõÂzenõ pro cÏisÏteÏnõ a uÂpravu vod oznacÏeneÂho ve Standardnõ klasifikaci produkce koÂdem 29.24.1 vyuzÏõÂvaneÂho ve stavbaÂch zarÏazenyÂch podle Klasifikace stavebnõÂch deÏl CZ-CC vydane CÏeskyÂm statistickyÂm uÂrÏadem99) do podtrÏõÂdy 125113, pro trÏõÂdicõ a uÂpravaÂrenske zarÏõÂzenõ na zhodnocenõ druhotnyÂch surovin zahrnutyÂch v oddõÂlu 29 Standardnõ klasifikace produkce, pomocõ neÏhozÏ jsou zpracovaÂny druhotne suroviny ve skupinaÂch 37.10 a 37.20 Standardnõ klasifikace produkce, 3. 10 % vstupnõ ceny hmotneÂho majetku zatrÏõÂdeÏneÂho podle tohoto zaÂkona v odpisovyÂch skupinaÂch 1 azÏ 3 s vyÂjimkou hmotneÂho majetku uvedeneÂho v bodech 1 a 2 a v § 31 odst. 5, b) v dalsÏõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch jako podõÂl dvojnaÂsobku jeho zuÊstatkove ceny a rozdõÂlu mezi prÏirÏazenyÂm koeficientem pro zrychlene odpisovaÂnõ a pocÏtem let, po ktere byl jizÏ odpisovaÂn. (3) PrÏi zrychleneÂm odpisovaÂnõ majetku zvyÂsÏeneÂho o jeho technicke zhodnocenõ se odpisy stanovõ a) v roce zvyÂsÏenõ zuÊstatkove ceny jako podõÂl dvojnaÂsobku zvyÂsÏene zuÊstatkove ceny majetku a prÏirÏazeneÂho koeficientu zrychleneÂho odpisovaÂnõ platneÂho pro zvyÂsÏenou zuÊstatkovou cenu, b) v dalsÏõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch jako podõÂl dvojnaÂsobku zuÊstatkove ceny majetku a rozdõÂlu mezi prÏirÏazenyÂm koeficientem zrychleneÂho odpisovaÂnõ platnyÂm pro zvyÂsÏenou zuÊstatkovou cenu a pocÏtem let, po ktere byl odpisovaÂn ze zvyÂsÏene zuÊstatkove ceny. (4) PrÏi zkraÂcenõ doby odpisovaÂnõ podle § 30 odst. 1 u jizÏ odpisovaneÂho hmotneÂho majetku, kdy rozdõÂl mezi prÏirÏazenyÂm koeficientem pro zrychlene odpisovaÂnõ a pocÏtem let, po ktere byl jizÏ hmotny majetek odpisovaÂn je mensÏõ nezÏ 2, se pro stanovenõ rocÏnõÂho odpisu pouzÏije vzÏdy rozdõÂl mezi prÏirÏazenyÂm koeficientem pro zrychlene odpisovaÂnõ a pocÏtem let, po ktere byl jizÏ hmotny majetek odpisovaÂn, ve vyÂsÏi 2; prÏi-
106
§ 32a Odpisy nehmotneÂho majetku (1) Pro uÂcÏely tohoto zaÂkona se odpisujõ zrÏizovacõ vyÂdaje, nehmotne vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvoje, software, ocenitelna praÂva a jiny majetek, ktery je veden v uÂcÏetnictvõ jako nehmotny majetek vymezeny zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem20) (daÂle jen ¹nehmotny majetekª), pokud a) byl 1. nabyt uÂplatneÏ, vkladem spolecÏnõÂka nebo ticheÂho spolecÏnõÂka nebo cÏlena druzÏstva, prÏemeÏnou,70) darovaÂnõÂm nebo zdeÏdeÏnõÂm, nebo 2. vytvorÏen vlastnõ cÏinnostõ za uÂcÏelem obchodovaÂnõ s nõÂm nebo k jeho opakovaneÂmu poskytovaÂnõÂ, a b) vstupnõ cena je vysÏsÏõ nezÏ 60 000 KcÏ, a c) doba pouzÏitelnosti je delsÏõ nezÏ jeden rok; prÏitom dobou pouzÏitelnosti se rozumõ doba, po kterou je majetek vyuzÏitelny pro soucÏasnou cÏinnost nebo uchovatelny pro dalsÏõ cÏinnost nebo muÊzÏe slouzÏit jako podklad nebo soucÏaÂst zdokonalovanyÂch nebo jinyÂch postupuÊ a rÏesÏenõ vcÏetneÏ doby oveÏrÏovaÂnõ nehmotnyÂch vyÂsledkuÊ. (2) Za nehmotny majetek se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona nepovazÏuje kladny nebo zaÂporny rozdõÂl mezi oceneÏnõÂm podniku nebo cÏaÂsti podniku, tvorÏõÂcõ samostatnou organizacÏnõ slozÏku,70) nabyteÂho zejmeÂna koupõÂ, vkladem nebo oceneÏnõÂm majetku a zaÂvazkuÊ v raÂmci prÏemeÏn spolecÏnostõÂ, a souhrnem jeho individuaÂlneÏ prÏeceneÏnyÂch slozÏek majetku snõÂzÏenyÂm o prÏevzate zaÂvazky (goodwill). (3) Nehmotny majetek muÊzÏe kromeÏ vlastnõÂka odpisovat poplatnõÂk, ktery k neÏmu nabyl praÂvo uzÏõÂvaÂnõ za uÂplatu. (4) U nehmotneÂho majetku, ke ktereÂmu ma poplatnõÂk praÂvo uzÏõÂvaÂnõ na dobu urcÏitou, se rocÏnõ odpis stanovõ jako podõÂl vstupnõ ceny a doby sjednane smlouvou. V ostatnõÂch prÏõÂpadech se nehmotny majetek odpisuje rovnomeÏrneÏ bez prÏerusÏenõÂ, a to audiovizuaÂlnõ dõÂlo106) 18 meÏsõÂcuÊ, software a nehmotne vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvoje 36 meÏsõÂcuÊ, zrÏizovacõ vyÂdaje 60 meÏsõÂcuÊ a ostatnõ nehmotny majetek 72 meÏsõÂcuÊ. U nehmotneÂho majetku, nabyteÂho vkladem nebo prÏemeÏnou,70) pokracÏuje nabyvatel v odpisovaÂnõ zapocÏateÂm puÊvodnõÂm vlastnõÂkem za podmõÂnky, zÏe vkladatelem nebo zanika-
) § 1 zaÂkona cÏ. 273/1993 Sb., o neÏkteryÂch podmõÂnkaÂch vyÂroby, sÏõÂrÏenõÂ a archivovaÂnõÂ audiovizuaÂlnõÂch deÏl, o zmeÏneÏ a doplneÏnõÂ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ a neÏkteryÂch dalsÏõÂch prÏedpisuÊ, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 121/2000 Sb.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
jõÂcõ obchodnõ spolecÏnostõ nebo druzÏstvem mohly byÂt odpisy u tohoto nehmotneÂho majetku uplatnÏovaÂny. U nehmotneÂho majetku vlozÏeneÂho poplatnõÂkem uvedenyÂm v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 muÊzÏe nabyvatel uplatnit v uÂhrnu odpisy jako vyÂdaje (naÂklady) jen do vyÂsÏe uÂhrady prokaÂzane vkladatelem. (5) NenõÂ-li v tomto zaÂkoneÏ stanoveno jinak, pouzÏijõ se pro nehmotny majetek obdobneÏ ustanovenõ pro hmotny majetek. § 32b NaÂjem podniku (1) NaÂjemce, ktery ma najaty podnik nebo cÏaÂst podniku, tvorÏõÂcõ samostatnou organizacÏnõ slozÏku, na zaÂkladeÏ smlouvy o naÂjmu podniku nebo cÏaÂsti podniku podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu70) a soucÏasneÏ ma põÂsemny souhlas pronajõÂmatele k odpisovaÂnõÂ, pouzÏije prÏi uplatnÏovaÂnõ odpisuÊ hmotneÂho majetku a nehmotneÂho majetku prÏimeÏrÏeneÏ ustanovenõ tohoto zaÂkona o odpisovaÂnõ prÏi zajisÏteÏnõ zaÂvazku prÏevodem praÂva. (2) PrÏevysÏujõÂ-li odpisy uplatneÏne naÂjemcem podle odstavce 1 naÂjemneÂ, snõÂzÏene o jeho cÏaÂst urcÏenou k uÂhradeÏ zaÂvazkuÊ vuÊcÏi pronajõÂmateli podniku, je naÂjemce povinen zvyÂsÏit zaÂklad daneÏ o rozdõÂl mezi uplatneÏnyÂmi odpisy a takto upravenyÂm naÂjemnyÂm. ObdobneÏ to platõ pro cÏaÂstku uplatneÏnyÂch odpisuÊ, pokud naÂjemce neuÂcÏtuje naÂjemne na vrub prÏõÂslusÏneÂho uÂcÏtu dlouhodobeÂho zaÂvazku. (3) NehradõÂ-li naÂjemce pronajõÂmateli podniku hodnotu pohledaÂvky nebo jejõ cÏaÂst, ktera prÏechaÂzõ na naÂjemce podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu70) na zaÂkladeÏ smlouvy o naÂjmu podniku, je naÂjemce povinen zvyÂsÏit o hodnotu prÏevaÂdeÏne pohledaÂvky nebo jejõ cÏaÂsti zaÂklad daneÏ, pokud nebude tato hodnota pohledaÂvky nebo jejõ cÏaÂst zauÂcÏtovaÂna u naÂjemce podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) ve prospeÏch vyÂnosuÊ. (4) NehradõÂ-li pronajõÂmatel naÂjemci zaÂvazek nebo jeho cÏaÂst zachyceny na rozvahovyÂch uÂcÏtech, ktery prÏechaÂzõ na naÂjemce podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu70) na zaÂkladeÏ smlouvy o naÂjmu podniku, je pronajõÂmatel povinen zvyÂsÏit o hodnotu prÏevaÂdeÏneÂho zaÂvazku nebo jeho cÏaÂsti zaÂklad daneÏ, pokud nebude hodnota zaÂvazku nebo jeho cÏaÂst u pronajõÂmatele zauÂcÏtovaÂna podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) ve prospeÏch vyÂnosuÊ. Toto se nevztahuje na zaÂvazky ze smluvnõÂch pokut, uÂrokuÊ z prodlenõ a jinyÂch sankcõ ze zaÂvazkovyÂch vztahuÊ a daÂle na zaÂvazky, z jejichzÏ titulu vznikl vyÂdaj (naÂklad), ale je vyÂdajem (naÂkladem) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ zdanitelnyÂch prÏõÂjmuÊ, jen pokud byl zaplacen. (5) Ustanovenõ odstavcuÊ 1 azÏ 4 se pouzÏijõ pouze u poplatnõÂkuÊ, kterÏõ vedou uÂcÏetnictvõÂ. § 33 (1) TechnickyÂm zhodnocenõÂm se pro uÂcÏely tohoto
Strana 603
zaÂkona rozumõ vzÏdy vyÂdaje na dokoncÏene naÂstavby, prÏõÂstavby a stavebnõ uÂpravy,32) rekonstrukce a modernizace majetku, pokud prÏevyÂsÏily u jednotliveÂho majetku v uÂhrnu ve zdanÏovacõÂm obdobõ 1995 cÏaÂstku 10 000 KcÏ a pocÏõÂnaje zdanÏovacõÂm obdobõÂm 1996 cÏaÂstku 20 000 KcÏ a pocÏõÂnaje zdanÏovacõÂm obdobõÂm 1998 cÏaÂstku 40 000 KcÏ. TechnickyÂm zhodnocenõÂm jsou i uvedene vyÂdaje neprÏesahujõÂcõ stanovene cÏaÂstky, ktere poplatnõÂk na zaÂkladeÏ sveÂho rozhodnutõ neuplatnõ jako vyÂdaj (naÂklad) podle § 24 odst. 2 põÂsm. zb). (2) Rekonstrukcõ se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ zaÂsahy do majetku, ktere majõ za naÂsledek zmeÏnu jeho uÂcÏelu nebo technickyÂch parametruÊ. (3) Modernizacõ se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ rozsÏõÂrÏenõ vybavenosti nebo pouzÏitelnosti majetku. (4) TechnickyÂm zhodnocenõÂm jsou take vyÂdaje podle odstavce 1, pokud je hradõ budoucõ naÂjemce na cizõÂm hmotneÂm majetku v pruÊbeÏhu jeho porÏizovaÂnõ za podmõÂnky, zÏe se stane naÂjemcem tohoto hmotneÂho majetku nebo jeho cÏaÂsti, a vlastnõÂk tohoto hmotneÂho majetku nezahrne vyÂdaje vynalozÏene budoucõÂm naÂjemcem do vstupnõ ceny. (5) Ustanovenõ odstavce 1 se pouzÏije i na technicke zhodnocenõÂ, podaÂvaÂ-li se danÏove prÏiznaÂnõ za jine obdobõÂ, nezÏ je zdanÏovacõ obdobõ vymezene tõÂmto zaÂkonem. § 34 PolozÏky odcÏitatelne od zaÂkladu daneÏ (1) Od zaÂkladu daneÏ lze odecÏõÂst danÏovou ztraÂtu, ktera vznikla a byla vymeÏrÏena za prÏedchozõ zdanÏovacõ obdobõ nebo jeho cÏaÂst, a to nejdeÂle v 5 zdanÏovacõÂch obdobõÂch naÂsledujõÂcõÂch bezprostrÏedneÏ po obdobõÂ, za ktere se danÏova ztraÂta vymeÏrÏuje. U poplatnõÂka, ktery je spolecÏnõÂkem verÏejne obchodnõ spolecÏnosti, se danÏova ztraÂta upravõ o cÏaÂst zaÂkladu daneÏ nebo cÏaÂst danÏove ztraÂty verÏejne obchodnõ spolecÏnosti; prÏitom tato cÏaÂst zaÂkladu daneÏ nebo danÏove ztraÂty se stanovõ ve stejneÂm pomeÏru, v jakeÂm je rozdeÏlovaÂn zisk podle spolecÏenske smlouvy, jinak rovnyÂm dõÂlem.9b) U poplatnõÂka, ktery je komplementaÂrÏem komanditnõ spolecÏnosti, se danÏova ztraÂta upravõ o cÏaÂst zaÂkladu daneÏ nebo cÏaÂst danÏove ztraÂty komanditnõ spolecÏnosti urcÏene ve stejneÂm pomeÏru, v jakeÂm je rozdeÏlovaÂn zisk nebo ztraÂta komanditnõ spolecÏnosti podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.9c) Poprve lze tohoto ustanovenõ pouzÏõÂt u danÏove ztraÂty vznikle za zdanÏovacõ obdobõ roku 1993. U akciove spolecÏnosti, u nõÂzÏ dosÏlo k prÏemeÏneÏ z investicÏnõÂho fondu na jiny podnikatelsky subjekt,19d) lze odecÏõÂst danÏovou ztraÂtu, ktera vznikla a byla vymeÏrÏena investicÏnõÂmu fondu pocÏõÂnaje zdanÏovacõÂm obdobõÂm 1996. U poplatnõÂka uvedeneÂho v § 2 lze od zaÂkladu daneÏ odecÏõÂst ztraÂtu vzniklou za prÏedchozõ zdanÏovacõ obdobõ nebo jeho cÏaÂst podle § 5 a uvedenou v danÏoveÂm prÏiznaÂnõÂ, nejdeÂle v 5 zdanÏovacõÂch obdobõÂch naÂsledujõÂ-
Strana 604
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
cõÂch bezprostrÏedneÏ po zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm byla v danÏoveÂm prÏiznaÂnõ uvedena. (2) Pro stanovenõ danÏove ztraÂty, kterou lze podle odstavce 1 odecÏõÂst, platõ ustanovenõ § 23 azÏ 33 a § 38n. U komanditnõ spolecÏnosti se danÏova ztraÂta snizÏuje o cÏaÂstku prÏipadajõÂcõ komplementaÂrÏuÊm.9c) (3) Od zaÂkladu daneÏ lze daÂle odecÏõÂst 30 % vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) vynalozÏenyÂch podle § 24 odst. 2 põÂsm. j) bodu 3 na vyÂuku zÏaÂkuÊ ve studijnõÂch a ucÏebnõÂch oborech strÏednõÂch odbornyÂch ucÏilisÏt'74) a ucÏebnõÂch oborech ucÏilisÏt',75) ktere jsou soucÏaÂstõ vyÂchovneÏ vzdeÏlaÂvacõ soustavy76) a tyto obory jsou uvedeny ve zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisu.77) Nelze-li odpocÏet nebo jeho cÏaÂst uplatnit v roce, kdy naÂrok na odpocÏet vznikl z duÊvodu, zÏe poplatnõÂk vykaÂzal danÏovou ztraÂtu nebo zaÂklad daneÏ snõÂzÏeny o nezdanitelne cÏaÂstky podle § 15 a o danÏovou ztraÂtu nizÏsÏõ nezÏ odpocÏet, lze odpocÏet nebo jeho zbyÂvajõÂcõ cÏaÂst uplatnit v nejblizÏsÏõÂm zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm poplatnõÂk vykaÂzÏe zaÂklad daneÏ snõÂzÏeny o nezdanitelne cÏaÂstky podle § 15 a o danÏovou ztraÂtu. (4) Od zaÂkladuÊ daneÏ lze odecÏõÂst 100 % vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ), ktere poplatnõÂk vynalozÏil v daneÂm zdanÏovacõÂm obdobõ nebo obdobõÂ, za ktere se podaÂva danÏove prÏiznaÂnõÂ, prÏi realizaci projektuÊ vyÂzkumu a vyÂvoje,73a) ktere majõ podobu experimentaÂlnõÂch cÏi teoretickyÂch pracõÂ, projekcÏnõÂch cÏi konstrukcÏnõÂch pracõÂ, vyÂpocÏtuÊ, naÂvrhuÊ technologiõÂ, vyÂroby funkcÏnõÂho vzorku cÏi prototypu produktu nebo jeho cÏaÂsti a na certifikaci vyÂsledkuÊ dosazÏenyÂch prostrÏednictvõÂm projektuÊ vyÂzkumu a vyÂvoje. Pokud vynalozÏene vyÂdaje (naÂklady) souvisejõ s realizacõ projektuÊ vyÂzkumu a vyÂvoje73a) pouze zcÏaÂsti, je mozÏne od zaÂkladuÊ daneÏ odecÏõÂst pouze tuto jejich cÏaÂst. VyÂdaje (naÂklady), ktere lze odecÏõÂst od zaÂkladu daneÏ, musõ byÂt vyÂdaji (naÂklady) vynalozÏenyÂmi na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ zdanitelnyÂch prÏõÂjmuÊ a musõ byÂt evidovaÂny oddeÏleneÏ od ostatnõÂch vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) poplatnõÂka. Tento odpocÏet nelze uplatnit na sluzÏby a nehmotne vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvoje porÏõÂzene od jinyÂch osob s vyÂjimkou vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) vynalozÏenyÂch za uÂcÏelem certifikace vyÂsledkuÊ vyÂzkumu a vyÂvoje, a daÂle na ty vyÂdaje (naÂklady), na ktere jizÏ byla i jen zcÏaÂsti poskytnuta podpora z verÏejnyÂch zdrojuÊ. (5) Nelze-li odpocÏet podle odstavce 4 uplatnit v roce, kdy naÂrok na odpocÏet vznikl z duÊvodu, zÏe
poplatnõÂk vykaÂzal danÏovou ztraÂtu nebo zaÂklad daneÏ (zaÂklad daneÏ snõÂzÏeny o nezdanitelne cÏaÂstky podle § 15 a o danÏovou ztraÂtu) nizÏsÏõ nezÏ odpocÏet podle odstavce 4, lze odpocÏet nebo jeho zbyÂvajõÂcõ cÏaÂst uplatnit v nejblizÏsÏõÂm zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm poplatnõÂk vykaÂzÏe zaÂklad daneÏ (zaÂklad daneÏ snõÂzÏeny o nezdanitelne cÏaÂstky podle § 15 a o danÏovou ztraÂtu), nejvyÂsÏe vsÏak ve trÏech zdanÏovacõÂch obdobõÂch bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂch po zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm naÂrok na odpocÏet vznikl. (6) U poplatnõÂka, ktery je spolecÏnõÂkem verÏejne obchodnõ spolecÏnosti, lze odpocÏet zvyÂsÏit i o pomeÏrnou cÏaÂst odpocÏtu podle odstavce 3 zjisÏteÏneÂho za verÏejnou obchodnõ spolecÏnost; prÏitom pomeÏrna cÏaÂst odpocÏtu se stanovõ ve stejneÂm pomeÏru, v jakeÂm je rozdeÏlovaÂn zisk nebo ztraÂta podle spolecÏenske smlouvy, nebo rovnyÂm dõÂlem.9b) (7) OdpocÏet podle odstavce 3 zjisÏteÏny za komanditnõ spolecÏnost se rozdeÏluje na komplementaÂrÏe a komanditnõ spolecÏnost ve stejneÂm pomeÏru, v jakeÂm se rozdeÏluje zisk nebo ztraÂta.19c) U poplatnõÂka, ktery je komplementaÂrÏem komanditnõ spolecÏnosti, lze odpocÏet podle odstavce 3 zvyÂsÏit o cÏaÂst odpocÏtu, urcÏenou ve stejneÂm pomeÏru, jako je rozdeÏlovaÂn zisk nebo ztraÂta komanditnõ spolecÏnosti podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.9c) (8) Ustanovenõ odstavcuÊ 1 a 2 se nevztahujõ na obecneÏ prospeÏsÏne spolecÏnosti. § 35 Sleva na dani (1) PoplatnõÂkuÊm uvedenyÂm v § 2 a 17 se danÏ za zdanÏovacõ obdobõÂ, kteryÂm je kalendaÂrÏnõ rok, nebo za zdanÏovacõ obdobõ kratsÏõ nezÏ neprÏetrzÏiteÏ po sobeÏ jdoucõÂch dvanaÂct meÏsõÂcuÊ spadajõÂcõÂch do kalendaÂrÏnõÂho roku, anebo za cÏaÂst uvedenyÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂ, za kterou se podaÂva danÏove prÏiznaÂnõÂ, snizÏuje o a) cÏaÂstku 18 000 KcÏ za kazÏdeÂho zameÏstnance se zdravotnõÂm postizÏenõÂm s vyÂjimkou zameÏstnance s teÏzÏsÏõÂm zdravotnõÂm postizÏenõÂm33) a pomeÏrnou cÏaÂst z teÂto cÏaÂstky, je-li vyÂsledkem pruÊmeÏrneÂho rocÏnõÂho prÏepocÏteneÂho pocÏtu teÏchto zameÏstnancuÊ podle odstavce 2 desetinne cÏõÂslo,
74
) § 7 odst. 3 zaÂkona cÏ. 29/1984 Sb., o soustaveÏ zaÂkladnõÂch sÏkol, strÏednõÂch sÏkol a vysÏsÏõÂch odbornyÂch sÏkol (sÏkolsky zaÂkon), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 75 ) § 17a zaÂkona cÏ. 29/1984 Sb., ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 76
) § 1 odst. 1 zaÂkona cÏ. 29/1984 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
77
) § 20 odst. 3 zaÂkona cÏ. 29/1984 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 138/1995 Sb. VyhlaÂsÏka cÏ. 354/1991 Sb., o strÏednõÂch sÏkolaÂch, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 73a ) § 2 odst. 1 zaÂkona cÏ. 130/2002 Sb., o podporÏe vyÂzkumu a vyÂvoje z verÏejnyÂch prostrÏedkuÊ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o podporÏe vyÂzkumu a vyÂvoje). 33 ) § 67 zaÂkona cÏ. 435/2004 Sb.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
b) cÏaÂstku 60 000 KcÏ za kazÏdeÂho zameÏstnance s teÏzÏsÏõÂm zdravotnõÂm postizÏenõÂm33) a pomeÏrnou cÏaÂst z teÂto cÏaÂstky, je-li vyÂsledkem pruÊmeÏrneÂho rocÏnõÂho prÏepocÏteneÂho pocÏtu teÏchto zameÏstnancuÊ podle odstavce 2 desetinne cÏõÂslo, c) polovinu daneÏ u poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 17, zameÏstnaÂvajõÂcõÂch nejmeÂneÏ 25 zameÏstnancuÊ, u nichzÏ podõÂl zameÏstnancuÊ, kterÏõ jsou osobami se zdravotnõÂm postizÏenõÂm,33) cÏinõ võÂce nezÏ 50 % pruÊmeÏrneÂho rocÏnõÂho prÏepocÏteneÂho pocÏtu vsÏech jejich zameÏstnancuÊ. PrÏitom u poplatnõÂkuÊ, kterÏõ jsou spolecÏnõÂky verÏejne obchodnõ spolecÏnosti, u komplementaÂrÏuÊ komanditnõ spolecÏnosti a u komanditnõ spolecÏnosti se danÏ snõÂzÏõ podle põÂsmen a) a b) pouze o cÏaÂstku, ktera odpovõÂda pomeÏru, jakyÂm byl mezi neÏ rozdeÏlen zaÂklad daneÏ zjisÏteÏny za verÏejnou obchodnõ spolecÏnost nebo za komanditnõ spolecÏnost. (2) Pro vyÂpocÏet slev podle odstavce 1 põÂsm. a) a b) je rozhodny pruÊmeÏrny rocÏnõ prÏepocÏteny pocÏet zameÏstnancuÊ se zdravotnõÂm postizÏenõÂm,33) a pro vyÂpocÏet slevy podle odstavce 1 põÂsm. c) teÂzÏ pruÊmeÏrny rocÏnõ prÏepocÏteny pocÏet vsÏech zameÏstnancuÊ poplatnõÂka. PruÊmeÏrny prÏepocÏteny pocÏet zameÏstnancuÊ se vypocÏõÂta samostatneÏ za kazÏdou skupinu zameÏstnancuÊ vymezenou v prÏedchozõ veÏteÏ jako podõÂl celkoveÂho pocÏtu hodin, ktery teÏmto zameÏstnancuÊm vyplyÂva z rozvrzÏenõ pracovnõ doby83) nebo z individuaÂlneÏ sjednane pracovnõ doby84) a z deÂlky trvaÂnõ pracovnõÂho pomeÏru v obdobõÂ, za ktere se podle odstavce 1 podaÂva danÏove prÏiznaÂnõÂ, snõÂzÏeneÂho o neodpracovane hodiny v duÊsledku neomluvene neprÏõÂtomnosti v praÂci, nenapracovaneÂho pracovnõÂho volna poskytnuteÂho zameÏstnavatelem bez naÂhrady mzdy, pokud zameÏstnanec nemohl konat praÂci z jinyÂch duÊlezÏityÂch duÊvoduÊ tyÂkajõÂcõÂch se jeho osoby100) a pracovnõ neschopnosti, za kterou nejsou poskytovaÂny daÂvky nemocenskeÂho pojisÏteÏnõÂ, a celkoveÂho rocÏnõÂho fondu pracovnõ doby prÏipadajõÂcõÂho na jednoho zameÏstnance pracujõÂcõÂho na plnou pracovnõ dobu stanovenou zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy.34) Do trvaÂnõ pracovnõÂho pomeÏru se nezapocÏõÂtaÂva materÏska nebo rodicÏovska dovolenaÂ, sluzÏba v ozbrojenyÂch silaÂch, vyÂkon civilnõ sluzÏby a dlouhodobe uvolneÏnõ pro vyÂkon verÏejne funkce. VypocÏteny podõÂl se zaokrouhluje na dveÏ desetinna mõÂsta.34a)
Strana 605
(3) Budou-li slevy na dani podle odstavce 1 põÂsm. a) a b) uplatnÏovat poplatnõÂci uvedenõ v § 17 za zdanÏovacõ obdobõÂ, kteryÂm je hospodaÂrÏsky rok, nebo za zdanÏovacõ obdobõ delsÏõ nezÏ neprÏetrzÏiteÏ po sobeÏ jdoucõÂch dvanaÂct meÏsõÂcuÊ, anebo za jinak vymezene obdobõÂ, za ktere se podaÂva danÏove prÏiznaÂnõÂ, jehozÏ zacÏaÂtek a konec spada do dvou ruÊznyÂch kalendaÂrÏnõÂch rokuÊ, zjistõ se celkova cÏaÂstka slevy jako soucÏet dõÂlcÏõÂch cÏaÂstek teÏchto slev, vypocÏtenyÂch samostatneÏ za kalendaÂrÏnõ rok, do neÏhozÏ spada zacÏaÂtek, a za kalendaÂrÏnõ rok, do neÏhozÏ spada konec obdobõÂ, za ktere se podaÂva danÏove prÏiznaÂnõÂ. PrÏi vyÂpocÏtu kazÏde z dõÂlcÏõÂch cÏaÂstek slev se jako deÏlitel pouzÏije celkovy rocÏnõ fond pracovnõ doby prÏipadajõÂcõ na jednoho zameÏstnance pracujõÂcõÂho na plnou pracovnõ dobu stanovenou zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy, prÏõÂslusÏneÂho kalendaÂrÏnõÂho roku, a cÏaÂstka slevy podle odstavce 1 põÂsm. a) a b) platna k poslednõÂmu dni obdobõÂ, za ktere se podaÂva danÏove prÏiznaÂnõÂ. (4) Budou-li slevy na dani podle odstavce 1 põÂsm. c) uplatnÏovat poplatnõÂci uvedenõ v § 17 za zdanÏovacõ obdobõÂ, kteryÂm je hospodaÂrÏsky rok, nebo za zdanÏovacõ obdobõ delsÏõ nezÏ neprÏetrzÏiteÏ po sobeÏ jdoucõÂch dvanaÂct meÏsõÂcuÊ, anebo za jinak vymezene obdobõÂ, za ktere se podaÂva danÏove prÏiznaÂnõÂ, jehozÏ zacÏaÂtek a konec spadajõ do dvou ruÊznyÂch, na sebe navazujõÂcõÂch kalendaÂrÏnõÂch rokuÊ, zjistõ se celkovy podõÂl zameÏstnancuÊ se zmeÏneÏnou pracovnõ schopnostõ jako vaÂzÏeny aritmeticky pruÊmeÏr ze soucÏtu naÂsobkuÊ rocÏnõÂch podõÂluÊ zameÏstnancuÊ, kterÏõ jsou osobami se zdravotnõÂm postizÏenõÂm,33) vypocÏtenyÂch samostatneÏ za kalendaÂrÏnõ rok, do neÏhozÏ spada zacÏaÂtek, a za kalendaÂrÏnõ rok, do neÏhozÏ spada konec obdobõÂ, za ktere se podaÂva danÏove prÏiznaÂnõÂ, a pocÏtu meÏsõÂcuÊ nebo kalendaÂrÏnõÂch dnuÊ prÏipadajõÂcõÂch z obdobõÂ, za ktere se podaÂva danÏove prÏiznaÂnõ na prÏõÂslusÏny kalendaÂrÏnõ rok. (5) Slevu na dani podle odstavce 1 nelze uplatnit na danÏ (cÏaÂst daneÏ) prÏipadajõÂcõ na zaÂklad daneÏ (dõÂlcÏõ zaÂklad daneÏ) podle § 16 odst. 2 nebo § 20b. § 35a (1) PoplatnõÂk, ktereÂmu byl poskytnut prÏõÂslib investicÏnõ pobõÂdky podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,67) ktery pro poskytnutõ prÏõÂslibu zahaÂjil podnikaÂnõ a zaregistroval se podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu41) jako poplatnõÂk, muÊzÏe, splnil-li vsÏeobecne pod-
83
) § 84 a 85 zaÂkonõÂku praÂce.
84
) § 86 zaÂkonõÂku praÂce.
100
) § 128 zaÂkonõÂku praÂce. § 21 narÏõÂzenõ vlaÂdy cÏ. 108/1994 Sb., kteryÂm se provaÂdõ zaÂkonõÂk praÂce a neÏktere dalsÏõ zaÂkony, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 34 ) § 83 zaÂkonõÂku praÂce.
34a
) § 46a zaÂkona cÏ. 337/1992 Sb.
67
) ZaÂkon cÏ. 72/2000 Sb., o investicÏnõÂch pobõÂdkaÂch a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o investicÏnõÂch pobõÂdkaÂch).
41
) § 33 zaÂkona cÏ. 337/1992 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 606
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
mõÂnky stanovene zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem a zvlaÂsÏtnõ podmõÂnky stanovene tõÂmto zaÂkonem, uplatnit slevu na dani, a to, a) jde-li o poplatnõÂka daneÏ z prÏõÂjmuÊ praÂvnickyÂch osob, ve vyÂsÏi soucÏinu sazby daneÏ podle § 21 odst. 1 a zaÂkladu daneÏ podle § 20 odst. 1, snõÂzÏeneÂho o polozÏky podle § 34 a § 20 odst. 8 a o rozdõÂl, o ktery uÂrokove prÏõÂjmy zahrnovane do zaÂkladu daneÏ podle § 20 odst. 1 prÏevysÏujõ s nimi souvisejõÂcõ vyÂdaje (naÂklady), b) jde-li o poplatnõÂka daneÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob, ve vyÂsÏi daneÏ vypocÏtene podle § 16 odst. 1 z dõÂlcÏõÂho zaÂkladu daneÏ (§ 7). VyÂsÏe slevy na dani se nemeÏnõÂ, je-li dodatecÏneÏ vymeÏrÏena vysÏsÏõ danÏova povinnost.34d) (2) ZvlaÂsÏtnõÂmi podmõÂnkami, za kteryÂch lze uplatnit slevu na dani podle odstavce 1, jsou a) poplatnõÂk vyuzÏije v nejvysÏsÏõ mozÏne mõÂrÏe vsÏech ustanovenõ tohoto zaÂkona ke snõÂzÏenõ zaÂkladu daneÏ, a to zejmeÂna uplatneÏnõÂm 1. vsÏech odpisuÊ podle § 26 azÏ 33; v obdobõ uplatnÏovaÂnõ slevy nelze odpisovaÂnõ prÏerusÏit (§ 26 odst. 8), stanovenõ zpuÊsobu odpisovaÂnõ podle tohoto zaÂkona provede poplatnõÂk, 2. opravnyÂch polozÏek k pohledaÂvkaÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,22a) 3. odpocÏtu danÏove ztraÂty nebo jejõ cÏaÂsti podle § 34 odst. 1 v nejblizÏsÏõÂm zdanÏovacõÂm obdobõÂ, kdy je vykaÂzaÂn zaÂklad daneÏ, b) poplatnõÂk bude u dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku,20) s vyÂjimkou nemovitostõÂ, porÏõÂzeneÂho v raÂmci investicÏnõ akce posuzovane pro uÂcÏely poskytnutõ verÏejne podpory, prvnõÂm vlastnõÂkem na uÂzemõ CÏeske republiky; toto se nevztahuje na majetek nabyty v raÂmci zpeneÏzÏenõ konkursnõ podstaty podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu, c) poplatnõÂk v obdobõÂ, za ktere muÊzÏe uplatnit slevu na dani podle odstavce 3, nebude zrusÏen, nebude vuÊcÏi neÏmu zahaÂjeno konkurznõ rÏõÂzenõÂ, nesloucÏõ se s jinyÂm subjektem, nebo neprÏevezme jmeÏnõ spolecÏnosti, jenzÏ bude zrusÏena bez likvidace prÏevod jmeÏnõ na spolecÏnõÂka,69) nebo v prÏõÂpadeÏ fyzicke osoby neukoncÏõ nebo neprÏerusÏõ podnikatelskou cÏinnost, d) poplatnõÂk nezvyÂsÏõ zaÂklad pro vyÂpocÏet slevy na dani obchodnõÂmi operacemi ve vztazõÂch s osobami uvedenyÂmi v ustanovenõ § 23 odst. 7 zpuÊsobem, ktery neodpovõÂda ekonomickyÂm principuÊm beÏzÏ-
34d
nyÂch obchodnõÂch vztahuÊ, nebo prÏevodem majetku nebo jeho cÏaÂsti vyÂsÏe uvedenyÂch osob, ktery u nich bude mõÂt za naÂsledek snõÂzÏenõ zaÂkladu daneÏ nebo zvyÂsÏenõ danÏove ztraÂty, e) poplatnõÂk porÏõÂdõ a eviduje v majetku dlouhodoby hmotny a nehmotny majetek20) nejmeÂneÏ v cÏaÂstkaÂch uvedenyÂch ve zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpise.68) (3) Slevu na dani podle odstavce 1 lze uplatnÏovat po dobu deseti po sobeÏ bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂ, prÏicÏemzÏ prvnõÂm zdanÏovacõÂm obdobõÂm, za ktere lze slevu na dani uplatnit, je zdanÏovacõ obdobõÂ, ve ktereÂm poplatnõÂk splnil vsÏeobecne podmõÂnky podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu67) a zvlaÂsÏtnõ podmõÂnky stanovene tõÂmto zaÂkonem, nejpozdeÏji vsÏak zdanÏovacõ obdobõÂ, ve ktereÂm uplynuly 3 roky od vydaÂnõ rozhodnutõ o prÏõÂslibu investicÏnõÂch pobõÂdek podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. V prÏõÂpadeÏ, zÏe byla lhuÊta pro splneÏnõ vsÏeobecnyÂch podmõÂnek prodlouzÏena podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,67) posunuje se pocÏaÂtek pro uplatneÏnõ slevy na dani z prÏõÂjmuÊ, nejdeÂle vsÏak o 2 roky. (4) Sleva na dani nesmõ v jednotlivyÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch prÏekrocÏit mõÂru verÏejne podpory67a) vztazÏenou k dosud skutecÏneÏ vynalozÏenyÂm naÂkladuÊm, ktere mohou byÂt podporÏeny, a soucÏasneÏ nemuÊzÏe v celkoveÂm souhrnu prÏekrocÏit prÏõÂpustnou hodnotu verÏejne podpory stanovene rozhodnutõÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.67) (5) CÏaÂstka slevy na dani se zaokrouhluje na cele KcÏ doluÊ. (6) NedodrzÏõÂ-li poplatnõÂk neÏkterou z podmõÂnek uvedenyÂch v odstavci 2, s vyÂjimkou podmõÂnky uvedene v odstavci 2 põÂsm. a), nebo neÏkterou ze vsÏeobecnyÂch podmõÂnek stanovenyÂch zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem, naÂrok na slevu podle odstavce 1 zanika a poplatnõÂk je povinen podat dodatecÏne danÏove prÏiznaÂnõÂ28b) za vsÏechna zdanÏovacõ obdobõÂ, ve kteryÂch slevu uplatnil. NedodrzÏõÂ-li poplatnõÂk podmõÂnku uvedenou v odstavci 2 põÂsm. a), naÂrok na slevu za zdanÏovacõ obdobõÂ, ve ktereÂm tato podmõÂnka nebyla dodrzÏena, se snizÏuje o cÏaÂstku ve vyÂsÏi soucÏinu dvojnaÂsobku sazby daneÏ podle § 21 odst. 1 a te cÏaÂsti zmeÏny zaÂkladu daneÏ po snõÂzÏenõ o polozÏky podle § 20 odst. 8 a § 34, ktera vznikla porusÏenõÂm podmõÂnky podle odstavce 2 põÂsm. a), a poplatnõÂk je povinen podat dodatecÏne danÏove prÏiznaÂnõ za vsÏechna zdanÏovacõ obdobõÂ, ve kteryÂch podmõÂnku nedodrzÏel. Sleva na dani nemuÊzÏe dosaÂhnout zaÂpornyÂch hodnot.
) § 46 zaÂkona cÏ. 337/1992 Sb., o spraÂveÏ danõÂ a poplatkuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
69
) § 69b zaÂkona cÏ. 513/1991 Sb., obchodnõÂ zaÂkonõÂk, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
68
) § 2 odst. 2 põÂsm. e) zaÂkona cÏ. 72/2000 Sb.
67a
) § 3 põÂsm. f) zaÂkona cÏ. 59/2000 Sb., o verÏejne podporÏe.
CÏaÂstka 22
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
§ 35b (1) PoplatnõÂk, ktereÂmu byl poskytnut prÏõÂslib investicÏnõ pobõÂdky podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu a na ktereÂho se nevztahuje ustanovenõ § 35a, muÊzÏe, splnil-li vsÏeobecne podmõÂnky stanovene zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem a zvlaÂsÏtnõ podmõÂnky stanovene tõÂmto zaÂkonem, uplatnit slevu na dani, ktera se vypocÏte podle vzorce S1 minus S2, prÏicÏemzÏ a) S1 se rovna cÏaÂstce daneÏ vypocÏtene podle odstavce 2 za zdanÏovacõ obdobõÂ, za ktere bude sleva uplatneÏna; vyÂsÏe teÂto cÏaÂstky se nemeÏnõÂ, je-li dodatecÏneÏ vymeÏrÏena vysÏsÏõ danÏova povinnost,39a) b) S2 se rovna cÏaÂstce daneÏ vypocÏtene podle odstavce 2 za jedno ze dvou zdanÏovacõÂch obdobõ bezprostrÏedneÏ prÏedchaÂzejõÂcõ zdanÏovacõÂmu obdobõÂ, za ktere lze slevu uplatnit poprveÂ, a to ta cÏaÂstka daneÏ, ktera je vysÏsÏõÂ; uvedena cÏaÂstka bude vyÂchozõ cÏaÂstkou uplatnÏovanou prÏi vyÂpocÏtu slevy na dani za vsÏechna zdanÏovacõ obdobõÂ, za ktera budou slevy uplatnÏovaÂny; tato cÏaÂstka bude upravena o hodnoty jednotlivyÂch mezirocÏnõÂch odveÏtvovyÂch indexuÊ cen vyhlasÏovanyÂch CÏeskyÂm statistickyÂm uÂrÏadem, a to pocÏõÂnaje indexem vztahujõÂcõÂm se ke zdanÏovacõÂmu obdobõÂ, za ktere byla tato cÏaÂstka vypocÏtena; vyÂsÏe teÂto cÏaÂstky se nemeÏnõÂ, je-li za prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõ dodatecÏneÏ vymeÏrÏena nizÏsÏõ danÏova povinnost.34d) ObdobneÏ se postupuje prÏi uÂpraveÏ cÏaÂstky S2, prÏechaÂzõÂ-li poplatnõÂk na hospodaÂrÏsky rok. (2) CÏaÂstka daneÏ pro uÂcÏely odstavce 1 je a) u poplatnõÂka daneÏ z prÏõÂjmuÊ praÂvnickyÂch osob rovna cÏaÂstce vypocÏtene sazbou daneÏ podle § 21 odst. 1 ze zaÂkladu daneÏ podle § 20 odst. 1 snõÂzÏeneÂho o polozÏky podle § 34 a § 20 odst. 8 a o rozdõÂl, o ktery uÂrokove prÏõÂjmy zahrnovane do zaÂkladu daneÏ podle § 20 odst. 1 prÏevysÏujõ s nimi souvisejõÂcõ vyÂdaje (naÂklady), b) u poplatnõÂka daneÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob rovna cÏaÂstce vypocÏtene podle § 16 odst. 1 z dõÂlcÏõÂho zaÂkladu daneÏ podle § 7. (3) Pokud ve 2 zdanÏovacõÂch obdobõÂch bezprostrÏedneÏ prÏedchaÂzejõÂcõÂch obdobõÂ, za ktere lze slevu uplatnit poprveÂ, vykaÂzal poplatnõÂk danÏovou ztraÂtu nebo mu danÏova povinnost nevznikla, sleva na dani se vypocÏte podle odstavce 1 põÂsm. a). (4) Slevu na dani podle odstavce 1 lze uplatnÏovat po dobu deseti po sobeÏ bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂ, prÏicÏemzÏ prvnõÂm zdanÏovacõÂm obdobõÂm, za ktere lze slevu na dani uplatnit, je zdanÏovacõ obdobõÂ, ve ktereÂm poplatnõÂk splnil vsÏeobecne podmõÂnky podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu67) a zvlaÂsÏtnõ podmõÂnky stanovene tõÂmto zaÂkonem, nejpozdeÏji vsÏak
39a
Strana 607
zdanÏovacõ obdobõÂ, ve ktereÂm uplynuly 3 roky od vydaÂnõ rozhodnutõ o prÏõÂslibu investicÏnõÂch pobõÂdek podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. V prÏõÂpadeÏ, zÏe byla lhuÊta pro splneÏnõ vsÏeobecnyÂch podmõÂnek prodlouzÏena podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,67) posunuje se pocÏaÂtek pro uplatneÏnõ slevy na dani z prÏõÂjmuÊ, nejdeÂle vsÏak o 2 roky. (5) Sleva na dani nesmõ v jednotlivyÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch prÏekrocÏit mõÂru verÏejne podpory67a) vztazÏenou k dosud skutecÏneÏ vynalozÏenyÂm naÂkladuÊm, ktere mohou byÂt podporÏeny, a soucÏasneÏ nemuÊzÏe v celkoveÂm souhrnu prÏekrocÏit prÏõÂpustnou hodnotu verÏejne podpory stanovene rozhodnutõÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.67) (6) Ustanovenõ § 35a odst. 2 a 5 platõ obdobneÏ. (7) NedodrzÏõÂ-li poplatnõÂk neÏkterou z podmõÂnek uvedenyÂch v § 35a odst. 2, s vyÂjimkou podmõÂnky uvedene v odstavci 2 põÂsm. a), nebo neÏkterou ze vsÏeobecnyÂch podmõÂnek stanovenyÂch zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem, naÂrok na slevu podle odstavce 1 zanika a poplatnõÂk je povinen podat dodatecÏne danÏove prÏiznaÂnõÂ28b) za vsÏechna zdanÏovacõ obdobõÂ, ve kteryÂch slevu uplatnil. NedodrzÏõÂ-li poplatnõÂk podmõÂnku uvedenou v § 35a odst. 2 põÂsm. a), naÂrok na slevu za zdanÏovacõ obdobõÂ, ve ktereÂm tato podmõÂnka nebyla dodrzÏena, se snizÏuje o cÏaÂstku ve vyÂsÏi soucÏinu dvojnaÂsobku sazby daneÏ podle § 21 odst. 1 a te cÏaÂsti zmeÏny zaÂkladu daneÏ po snõÂzÏenõ o polozÏky podle § 20 odst. 8 a § 34, ktera vznikla porusÏenõÂm podmõÂnky podle odstavce 2 põÂsm. a), a poplatnõÂk je povinen podat dodatecÏne danÏove prÏiznaÂnõ za vsÏechna zdanÏovacõ obdobõÂ, ve kteryÂch podmõÂnku nedodrzÏel. Sleva na dani nemuÊzÏe dosaÂhnout zaÂpornyÂch hodnot. § 35c (1) PoplatnõÂk uvedeny v § 2 ma naÂrok na danÏove zvyÂhodneÏnõ na vyzÏivovane dõÂteÏ zÏijõÂcõ s nõÂm v domaÂcnosti,108) (daÂle jen ¹danÏove zvyÂhodneÏnõª) ve vyÂsÏi 6 000 KcÏ rocÏneÏ, pokud neuplatnÏuje slevu na dani podle § 35a nebo 35b. DanÏove zvyÂhodneÏnõ muÊzÏe poplatnõÂk uplatnit formou slevy na dani, danÏoveÂho bonusu nebo slevy na dani a danÏoveÂho bonusu. (2) Slevu na dani podle odstavce 1 muÊzÏe poplatnõÂk uplatnit azÏ do vyÂsÏe danÏove povinnosti vypocÏtene podle tohoto zaÂkona za prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõÂ. (3) Je-li naÂrok poplatnõÂka na danÏove zvyÂhodneÏnõ podle odstavce 1 vysÏsÏõ nezÏ danÏova povinnost vypocÏtena podle tohoto zaÂkona za prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõÂ, je vznikly rozdõÂl danÏovyÂm bonusem. PoplatnõÂk muÊzÏe danÏovy bonus uplatnit, pokud jeho vyÂsÏe cÏinõ alesponÏ 100 KcÏ, maximaÂlneÏ vsÏak do vyÂsÏe 30 000 KcÏ rocÏneÏ.
) § 41 odst. 1 zaÂkona cÏ. 337/1992 Sb., o spraÂveÏ danõÂ a poplatkuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 608
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
(4) DanÏovy bonus muÊzÏe uplatnit poplatnõÂk, ktery ve zdanÏovacõÂm obdobõ meÏl prÏõÂjem podle § 6, 7, 8 nebo 9 alesponÏ ve vyÂsÏi sÏestinaÂsobku minimaÂlnõ mzdy;111) u poplatnõÂka, ktery ma prÏõÂjmy pouze podle § 9 nesmõ vyÂdaje prÏevyÂsÏit tyto prÏõÂjmy. Do teÏchto prÏõÂjmuÊ se nezahrnujõ prÏõÂjmy od daneÏ osvobozeneÂ, prÏõÂjmy, z nichzÏ je danÏ vybõÂraÂna sraÂzÏkou podle zvlaÂsÏtnõ sazby daneÏ nebo prÏõÂjmy, u nichzÏ je uplatneÏna sazba daneÏ podle § 16 odst. 2. (5) PoplatnõÂk uvedeny v § 2 odst. 3 muÊzÏe danÏove zvyÂhodneÏnõ uplatnit, jestlizÏe uÂhrn vsÏech jeho prÏõÂjmuÊ ze zdrojuÊ na uÂzemõ CÏeske republiky (§ 22) cÏinõ nejmeÂneÏ 90 % vsÏech jeho prÏõÂjmuÊ s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ, ktere nejsou prÏedmeÏtem daneÏ podle § 3 nebo 6, jsou od daneÏ osvobozeny podle § 4, 6 nebo 10, nebo prÏõÂjmuÊ, z nichzÏ je danÏ vybõÂraÂna sraÂzÏkou podle zvlaÂsÏtnõ sazby daneÏ. (6) Za vyzÏivovane dõÂteÏ poplatnõÂka se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona povazÏuje dõÂteÏ vlastnõÂ, osvojeneÂ, dõÂteÏ v peÂcÏi, ktera nahrazuje peÂcÏi rodicÏuÊ, dõÂteÏ druheÂho z manzÏeluÊ a vnuk (vnucÏka), pokud jeho (jejõÂ) rodicÏe nemajõ prÏõÂjmy, z nichzÏ by mohli danÏove zvyÂhodneÏnõ uplatnit, pokud je a) nezletilyÂm dõÂteÏtem, b) zletilyÂm dõÂteÏtem azÏ do dovrsÏenõ veÏku 26 let, jestlizÏe nepobõÂra plny invalidnõ duÊchod a 1. soustavneÏ se prÏipravuje na budoucõ povolaÂnõÂ; prÏõÂprava na budoucõ povolaÂnõ se posuzuje podle zaÂkona o staÂtnõ sociaÂlnõ podporÏe,14d) 2. nemuÊzÏe se soustavneÏ prÏipravovat na budoucõ povolaÂnõ nebo vykonaÂvat vyÂdeÏlecÏnou cÏinnost pro nemoc nebo uÂraz, nebo 3. z duÊvodu dlouhodobeÏ neprÏõÂzniveÂho zdravotnõÂho stavu je neschopno vykonaÂvat soustavnou vyÂdeÏlecÏnou cÏinnost. (7) DocÏasny pobyt dõÂteÏte mimo domaÂcnost nema vliv na uplatneÏnõ danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõÂ. JednaÂ-li se o dõÂteÏ, ktere je drzÏitelem pruÊkazu ZTP/P, zvysÏuje se na neÏ cÏaÂstka danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ na dvojnaÂsobek; maximaÂlnõ vyÂsÏe danÏoveÂho bonusu podle odstavce 3 zuÊstaÂva zachovaÂna. (8) UzavrÏe-li dõÂteÏ uvedene v odstavci 7 põÂsm. b) manzÏelstvõ a zÏije-li v domaÂcnosti s manzÏelem (manzÏelkou), muÊzÏe uplatnit manzÏel (manzÏelka) nezdanitelnou cÏaÂst zaÂkladu daneÏ za podmõÂnek uvedenyÂch v § 15 odst. 1 põÂsm. b). NemaÂ-li manzÏel (manzÏelka) prÏõÂjmy, z nichzÏ by mohl (mohla) uplatnit nezdanitelnou cÏaÂst zaÂkladu daneÏ podle § 15 odst. 1 põÂsm. b), muÊzÏe danÏove zvyÂhodneÏnõ uplatnit rodicÏ dõÂteÏte nebo poplatnõÂk, u neÏhozÏ jde ve vztahu k dõÂteÏti o peÂcÏi nahrazujõÂcõ peÂcÏi rodicÏuÊ, pokud dõÂteÏ s nõÂm zÏije v domaÂcnosti.
(9) VyzÏivuje-li dõÂteÏ v jedne domaÂcnosti võÂce poplatnõÂkuÊ, muÊzÏe danÏove zvyÂhodneÏnõ uplatnit ve zdanÏovacõÂm obdobõ nebo v tomteÂzÏ kalendaÂrÏnõÂm meÏsõÂci zdanÏovacõÂho obdobõ jen jeden z nich. Pokud jeden z manzÏeluÊ uplatnÏoval danÏove zvyÂhodneÏnõ ve zdanÏovacõÂm obdobõ nebo v tomteÂzÏ kalendaÂrÏnõÂm meÏsõÂci zdanÏovacõÂho obdobõ u sveÂho plaÂtce daneÏ, nemuÊzÏe toto zvyÂhodneÏnõ prÏi postupu podle § 13a uplatnit druhy z manzÏeluÊ. (10) PoplatnõÂkovi, ktery vyzÏivuje dõÂteÏ jen jeden kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc nebo neÏkolik kalendaÂrÏnõÂch meÏsõÂcuÊ ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, lze poskytnout danÏove zvyÂhodneÏnõ ve vyÂsÏi 1/12 za kazÏdy kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc, na jehozÏ pocÏaÂtku byly splneÏny podmõÂnky pro jeho uplatneÏnõÂ. DanÏove zvyÂhodneÏnõ lze uplatnit jizÏ v kalendaÂrÏnõÂm meÏsõÂci, ve ktereÂm se dõÂteÏ narodilo, nebo ve ktereÂm zacÏõÂna soustavna prÏõÂprava dõÂteÏte na budoucõ povolaÂnõÂ, anebo ve ktereÂm bylo dõÂteÏ osvojeno nebo prÏevzato do peÂcÏe nahrazujõÂcõ peÂcÏi rodicÏuÊ na zaÂkladeÏ rozhodnutõ prÏõÂslusÏneÂho orgaÂnu. (11) PoplatnõÂk, ktery je povinen podat danÏove prÏiznaÂnõ podle § 38g, nebo ktery se tak rozhodl ucÏinit, uplatnõ danÏovy bonus v danÏoveÂm prÏiznaÂnõ a pozÏaÂda mõÂstneÏ prÏõÂslusÏneÂho spraÂvce daneÏ o jeho vyplacenõÂ. PrÏi vyÂplateÏ danÏoveÂho bonusu postupuje spraÂvce daneÏ obdobneÏ jako prÏi vraÂcenõ prÏeplatku podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu o spraÂveÏ danõÂ.35e) § 35d (1) PoplatnõÂk s prÏõÂjmy ze zaÂvisle cÏinnosti a s funkcÏnõÂmi pozÏitky (§ 6) prokaÂzÏe plaÂtci daneÏ naÂrok na danÏove zvyÂhodneÏnõ zpuÊsobem stanovenyÂm tõÂmto zaÂkonem (§ 38k a 38l). (2) PoplatnõÂkovi, ktery podepsal prohlaÂsÏenõ k dani podle § 38k odst. 4, poskytne plaÂtce daneÏ danÏove zvyÂhodneÏnõ odpovõÂdajõÂcõ 1/12 rocÏnõ cÏaÂstky stanovene v § 35c (daÂle jen ¹meÏsõÂcÏnõ danÏove zvyÂhodneÏnõª) prÏi sraÂzÏce zaÂlohy na danÏ (§ 38h odst. 1) formou slevy na danÏove zaÂloze (daÂle jen ¹meÏsõÂcÏnõ sleva na daniª), meÏsõÂcÏnõÂho danÏoveÂho bonusu nebo meÏsõÂcÏnõ slevy na dani a meÏsõÂcÏnõÂho danÏoveÂho bonusu. (3) MeÏsõÂcÏnõ slevu na dani plaÂtce daneÏ poskytne poplatnõÂkovi maximaÂlneÏ do vyÂsÏe srazÏene zaÂlohy na danÏ vypocÏtene podle tohoto zaÂkona a o poskytnutou slevu snõÂzÏõ odvod zaÂloh na danÏ za prÏõÂslusÏny kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc. (4) Je-li vyÂsÏe srazÏene zaÂlohy na danÏ nizÏsÏõÂ, nezÏ vyÂsÏe meÏsõÂcÏnõÂho danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõÂ, je plaÂtce daneÏ povinen vyplatit poplatnõÂkovi meÏsõÂcÏnõ danÏovy bonus ve vyÂsÏi stanovene tõÂmto zaÂkonem prÏi vyÂplateÏ prÏõÂjmuÊ ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ, jestlizÏe jejich uÂhrn vyplaceny nebo zuÂcÏtovany tõÂmto plaÂtcem za prÏõÂ-
111
) § 111 zaÂkonõÂku praÂce.
35e
) § 64 zaÂkona cÏ. 337/1992 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
slusÏny kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc (§ 38h odst. 1) dosahuje u poplatnõÂka alesponÏ vyÂsÏe minimaÂlnõ mzdy.111) Do teÏchto prÏõÂjmuÊ se nezahrnujõ prÏõÂjmy od daneÏ osvobozene a prÏõÂjmy, z nichzÏ je danÏ vybõÂraÂna sraÂzÏkou podle zvlaÂsÏtnõ sazby daneÏ. MeÏsõÂcÏnõ danÏovy bonus lze vyplatit jen, pokud jeho vyÂsÏe cÏinõ alesponÏ 50 KcÏ, maximaÂlneÏ vsÏak do vyÂsÏe 2 500 KcÏ meÏsõÂcÏneÏ. (5) O vyplaceny meÏsõÂcÏnõ danÏovy bonus plaÂtce daneÏ snõÂzÏõ odvod zaÂloh na danÏ za prÏõÂslusÏny kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc. Pokud nelze naÂrok poplatnõÂka uspokojit z celkoveÂho objemu zaÂloh na danÏ, vyplatõ plaÂtce daneÏ meÏsõÂcÏnõ danÏovy bonus nebo jeho cÏaÂst poplatnõÂkovi z vlastnõÂch financÏnõÂch prostrÏedkuÊ a pozÏaÂda mõÂstneÏ prÏõÂslusÏneÂho spraÂvce daneÏ o poukaÂzaÂnõ chybeÏjõÂcõ cÏaÂstky na tiskopise vydaneÂm Ministerstvem financõÂ. V rÏõÂzenõ o teÂto zÏaÂdosti postupuje spraÂvce daneÏ obdobneÏ jako prÏi vraÂcenõ prÏeplatku podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu o spraÂveÏ danõÂ35e) a prÏõÂslusÏnou cÏaÂstku poukaÂzÏe plaÂtci daneÏ nejpozdeÏji do 15 dnuÊ od dorucÏenõ zÏaÂdosti. (6) PrÏi rocÏnõÂm zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ (§ 38ch) poskytne plaÂtce daneÏ poplatnõÂkovi slevu na dani maximaÂlneÏ do vyÂsÏe danÏove povinnosti vypocÏtene podle tohoto zaÂkona. Je-li danÏ nizÏsÏõ nezÏ celkova cÏaÂstka danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõÂ, ma poplatnõÂk naÂrok na vyplacenõ danÏoveÂho bonusu maximaÂlneÏ do vyÂsÏe stanovene v § 35c odst. 3, jen pokud uÂhrn jeho prÏõÂjmuÊ ze zaÂvisle cÏinnosti a z funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ od vsÏech postupnyÂch plaÂtcuÊ daneÏ v uplynuleÂm zdanÏovacõÂm obdobõÂ, z nichzÏ mu plaÂtce daneÏ provaÂdõ rocÏnõ zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ (§ 38ch odst. 4) dosaÂhl alesponÏ sÏestinaÂsobku minimaÂlnõ mzdy. JestlizÏe u poplatnõÂka uÂhrn prÏõÂjmuÊ ze zaÂvisle cÏinnosti a z funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ ve zdanÏovacõÂm obdobõ nedosaÂhl alesponÏ sÏestinaÂsobku minimaÂlnõ mzdy, na vyplaceny meÏsõÂcÏnõ danÏovy bonus v kalendaÂrÏnõÂch meÏsõÂcõÂch, v nichzÏ uÂhrn jeho prÏõÂjmuÊ dosaÂhl alesponÏ vyÂsÏe minimaÂlnõ mzdy, jizÏ naÂrok neztraÂcõÂ. (7) PrÏi rocÏnõÂm zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ plaÂtce daneÏ u poplatnõÂka nejdrÏõÂve vypocÏtenou danÏ snõÂzÏõ o slevu na dani a takto vycÏõÂslenou danÏ po sleveÏ porovna s uÂhrnem zaÂloh na danÏ po sleveÏ (§ 38h odst. 3). DaÂle porovna danÏovy bonus s uÂhrnem jizÏ vyplacenyÂch meÏsõÂcÏnõÂch danÏovyÂch bonusuÊ. JestlizÏe je uÂhrn cÏaÂstek vyplacenyÂch na meÏsõÂcÏnõÂch danÏovyÂch bonusech vysÏsÏõÂ, nezÏ danÏovy bonus, snõÂzÏõ plaÂtce daneÏ o prÏeplacenou cÏaÂstku na danÏoveÂm bonusu vypocÏtenou cÏaÂstku prÏeplatku na dani po sleveÏ. JestlizÏe je uÂhrn cÏaÂstek vyplacenyÂch na meÏsõÂcÏnõÂch danÏovyÂch bonusech nizÏsÏõÂ, nezÏ danÏovy bonus, zvyÂsÏõ plaÂtce daneÏ o nevyplacenou cÏaÂstku na danÏoveÂm bonusu vypocÏtenou cÏaÂstku prÏeplatku na dani po sleveÏ nebo snõÂzÏõ nevyplacenou cÏaÂstku na danÏoveÂm bonusu o vypocÏtenou cÏaÂstku nedoplatku na dani po sleveÏ. (8) PrÏeplatek na dani, doplatek na danÏoveÂm bonusu nebo prÏeplatek na dani a doplatek na danÏoveÂm bonusu (daÂle jen ¹doplatek ze zuÂcÏtovaÂnõª), ktery vznikl provedenõÂm rocÏnõÂho zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh a danÏoveÂho
Strana 609
zvyÂhodneÏnõ vyplatõ plaÂtce daneÏ poplatnõÂkovi nejpozdeÏji prÏi zuÂcÏtovaÂnõ mzdy za brÏezen, je-li uÂhrnna cÏaÂstka doplatku vysÏsÏõ nezÏ 50 KcÏ. PrÏõÂpadny nedoplatek ze zuÂcÏtovaÂnõ plaÂtce daneÏ poplatnõÂkovi nesraÂzÏõÂ. (9) O doplatek ze zuÂcÏtovaÂnõ vyplaceny formou doplatku na danÏoveÂm bonusu snõÂzÏõ plaÂtce daneÏ nejblizÏsÏõ odvod zaÂloh na danÏ spraÂvci daneÏ. V prÏõÂpadeÏ, zÏe nelze naÂrok poplatnõÂka uspokojit z celkoveÂho objemu zaÂloh na danÏ, vyplatõ plaÂtce daneÏ poplatnõÂkovi doplatek na danÏoveÂm bonusu nebo jeho cÏaÂst ze svyÂch financÏnõÂch prostrÏedkuÊ a pozÏaÂda mõÂstneÏ prÏõÂslusÏneÂho spraÂvce daneÏ o poukaÂzaÂnõ chybeÏjõÂcõ cÏaÂstky na tiskopise vydaneÂm Ministerstvem financõÂ. V rÏõÂzenõ o teÂto zÏaÂdosti postupuje spraÂvce daneÏ obdobneÏ jako prÏi vraÂcenõ prÏeplatku podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu o spraÂveÏ danõÂ35e) a prÏõÂslusÏnou cÏaÂstku poukaÂzÏe plaÂtci daneÏ nejpozdeÏji do 15 dnuÊ od dorucÏenõ zÏaÂdosti. PrÏi vyplacenõ doplatku ze zuÂcÏtovaÂnõ vraÂceneÂho formou vznikleÂho prÏeplatku na dani postupuje plaÂtce daneÏ podle § 38ch odst. 4. (10) Za poskytnutõ danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ odpovõÂda plaÂtce daneÏ obdobneÏ jako za vraÂcenõ prÏeplatku na dani nebo na zaÂloze (§ 38i). Pokud plaÂtce daneÏ poskytne na danÏoveÂm zvyÂhodneÏnõ cÏaÂstky vysÏsÏõÂ, nezÏ je stanoveno, budou se na neÏm tyto cÏaÂstky vymaÂhat obdobneÏ, jako jõÂm nezaplacena danÏ a rovneÏzÏ bude povinen zaplatit z dluzÏne cÏaÂstky sankci ve vyÂsÏi, v jake by byl povinen zaplatit tuto sankci z dluzÏne cÏaÂstky daneÏ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu o spraÂveÏ danõÂ.28b) Na kontrolu danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ se vztahujõ ustanovenõ zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu o spraÂveÏ danõÂ.28b) § 36 ZvlaÂsÏtnõ sazba daneÏ (1) ZvlaÂsÏtnõ sazba daneÏ z prÏõÂjmuÊ plynoucõÂch ze zdrojuÊ na uÂzemõ CÏeske republiky pro poplatnõÂky uvedene v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, s vyÂjimkou staÂle provozovny (§ 22 odst. 2 a 3), cÏinõ a) 25 %, a to 1. z prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v § 22 odst. 1 põÂsm. c), f) a g) bodech 1, 2 a 6, s vyÂjimkou prÏõÂjmuÊ, pro ktere je stanovena zvlaÂsÏtnõ sazba daneÏ v odstavci 2 põÂsm. e), 2. z prÏõÂjmuÊ z naÂjemneÂho [§ 22 odst. 1 põÂsm. g) bod 5], s vyÂjimkou uvedenou v põÂsmenu c), b) 15 %, a to 1. z prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v § 22 odst. 1 põÂsm. g) bodech 3 a 4, s vyÂjimkou prÏõÂjmu uvedeneÂho v bodeÏ 5 tohoto põÂsmene; prÏicÏemzÏ prÏõÂjem z vyporÏaÂdacõÂho podõÂlu nebo z podõÂlu na likvidacÏnõÂm zuÊstatku se snizÏuje o nabyÂvacõ cenu podõÂlu na obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstvu, je-li plaÂtci poplatnõÂkem prokaÂzaÂna, 2. z podõÂlu prÏipadajõÂcõÂho na podõÂlovy list prÏi zrusÏenõ podõÂloveÂho fondu,34c) snõÂzÏeneÂho o porÏizo-
Strana 610
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
vacõ cenu20) podõÂloveÂho listu, je-li plaÂtci poplatnõÂkem prokaÂzaÂna, 3. z prÏõÂjmu spolecÏnõÂka spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm nebo akciove spolecÏnosti prÏi snõÂzÏenõ zaÂkladnõÂho kapitaÂlu nejvyÂsÏe do cÏaÂstky, o kterou byl zvyÂsÏen vklad spolecÏnõÂka nebo jmenovita hodnota akcie prÏi zvyÂsÏenõ zaÂkladnõÂho kapitaÂlu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,70) byl-li zdrojem tohoto zvyÂsÏenõ zisk spolecÏnosti nebo fond vytvorÏeny ze zisku; prÏitom pro tento prÏõÂjem vzÏdy platõÂ, zÏe se zaÂkladnõ kapitaÂl snizÏuje nejprve o tu cÏaÂst, ktera byla zvyÂsÏena podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu70) ze zisku spolecÏnosti nebo fondu vytvorÏeneÂho ze zisku, 4. ze zisku prÏevedeneÂho rÏõÂdõÂcõ osobeÏ na zaÂkladeÏ smlouvy o prÏevodu zisku nebo ovlaÂdacõ smlouvy, 5. z vyrovnaÂnõ mimo stojõÂcõÂmu spolecÏnõÂkovi na zaÂkladeÏ smlouvy o prÏevodu zisku nebo ovlaÂdacõ smlouvy. Za podõÂly na zisku se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona povazÏujõ i cÏaÂstky pouzÏite ze zisku po zdaneÏnõ na zvyÂsÏenõ vkladu komanditisty v komanditnõ spolecÏnosti nebo na zvyÂsÏenõ cÏlenskeÂho vkladu cÏlena druzÏstva. Za dividendove prÏõÂjmy nebo podõÂly na zisku se nepovazÏuje zvyÂsÏenõ zaÂkladnõÂho kapitaÂlu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,70) byl-li zdrojem tohoto zvyÂsÏenõ zisk spolecÏnosti nebo fond vytvorÏeny ze zisku, c) 1 % z naÂjemneÂho u financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najate veÏci. (2) ZvlaÂsÏtnõ sazba daneÏ z prÏõÂjmuÊ plynoucõÂch ze zdrojuÊ na uÂzemõ CÏeske republiky pro poplatnõÂky uvedene v § 2 a 17, pokud nenõ v odstavci 1 stanoveno jinak, cÏinõ a) 15 %, a to 1. z dividendoveÂho prÏõÂjmu, u poplatnõÂkuÊ podle § 2 z uÂrokoveÂho prÏõÂjmu z dluhopisu,35a) ze smeÏnky vystavene bankou k zajisÏteÏnõ pohledaÂvky vznikle z vkladu veÏrÏitele, vkladnõÂho listu a vkladu mu na rovenÏ postaveneÂmu,35b) s vyÂjimkou uÂrokoveÂho prÏõÂjmu z dluhopisu vydaneÂho v zahranicÏõ poplatnõÂkem se sõÂdlem v CÏeske republice nebo CÏeskou republikou plynoucõÂho poplatnõÂkovi uvedeneÂmu v § 2 odst. 2, 2. z podõÂlu na zisku z uÂcÏasti na spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm, z uÂcÏasti komanditisty na komanditnõ spolecÏnosti, 3. z podõÂlu na zisku a obdobneÂho plneÏnõ z cÏlenstvõ v druzÏstvu, 4. z podõÂlu na zisku ticheÂho spolecÏnõÂka, 5. z vyporÏaÂdacõÂho podõÂlu prÏi zaÂniku uÂcÏasti spolecÏnõÂka ve spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm, komanditisty v komanditnõ spolecÏnosti a prÏi zaÂniku cÏlenstvõ v druzÏstvu, s vyÂjimkou uvedenou v põÂsmenu c), snõÂzÏeneÂho o nabyÂvacõ cenu podõÂlu
CÏaÂstka 22
na obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstvu, je-li plaÂtci poplatnõÂkem prokaÂzaÂna, 6. z podõÂlu na likvidacÏnõÂm zuÊstatku spolecÏnõÂka v akciove spolecÏnosti nebo ve spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm, komanditisty v komanditnõ spolecÏnosti a cÏlena druzÏstva ve druzÏstvu, s vyÂjimkou uvedenou v põÂsmenu c), snõÂzÏeneÂho o nabyÂvacõ cenu podõÂlu na obchodnõ spolecÏnosti nebo druzÏstvu, je-li plaÂtci poplatnõÂkem prokaÂzaÂna, 7. z vyrovnaÂnõ mimo stojõÂcõÂmu spolecÏnõÂkovi na zaÂkladeÏ smlouvy o prÏevodu zisku nebo ovlaÂdacõ smlouvy, 8. z podõÂlu prÏipadajõÂcõÂho na podõÂlovy list prÏi zrusÏenõ podõÂloveÂho fondu,34c) snõÂzÏeneÂho o porÏizovacõ cenu20) podõÂloveÂho listu, je-li plaÂtci poplatnõÂkem prokaÂzaÂna, 9. z prÏõÂjmu spolecÏnõÂka spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm nebo akciove spolecÏnosti prÏi snõÂzÏenõ zaÂkladnõÂho kapitaÂlu nejvyÂsÏe do cÏaÂstky, o kterou byl zvyÂsÏen vklad spolecÏnõÂka nebo jmenovita hodnota akcie prÏi zvyÂsÏenõ zaÂkladnõÂho kapitaÂlu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,70) byl-li zdrojem tohoto zvyÂsÏenõ zisk spolecÏnosti nebo fond vytvorÏeny ze zisku; prÏitom pro tento prÏõÂjem vzÏdy platõÂ, zÏe se zaÂkladnõ kapitaÂl snizÏuje nejprve o tu cÏaÂst, ktera byla zvyÂsÏena podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu70) ze zisku spolecÏnosti nebo z fondu vytvorÏeneÂho ze zisku, 10. ze zisku prÏevedeneÂho rÏõÂdõÂcõ osobeÏ na zaÂkladeÏ smlouvy o prÏevodu zisku nebo ovlaÂdacõ smlouvy. Za podõÂly na zisku se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona povazÏujõ i cÏaÂstky pouzÏite ze zisku po zdaneÏnõ na zvyÂsÏenõ vkladu komanditisty v komanditnõ spolecÏnosti nebo na zvyÂsÏenõ cÏlenskeÂho vkladu cÏlena druzÏstva. Za dividendove prÏõÂjmy nebo podõÂly na zisku se nepovazÏuje zvyÂsÏenõ zaÂkladnõÂho kapitaÂlu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,70) byl-li zdrojem tohoto zvyÂsÏenõ zisk spolecÏnosti nebo fond vytvorÏeny ze zisku, b) 20 % z prÏõÂjmuÊ plynoucõÂch fyzickyÂm osobaÂm, a to 1. z vyÂher a cen v loteriõÂch a jinyÂch podobnyÂch hraÂch, v reklamnõÂch souteÏzÏõÂch a reklamnõÂm slosovaÂnõ [§ 10 odst. 1 põÂsm. h)], s vyÂjimkou vyÂher a cen z loteriõ a jinyÂch podobnyÂch her provozovanyÂch na zaÂkladeÏ povolenõ vydaneÂho podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu12) [§ 10 odst. 3 põÂsm. b)] nebo od daneÏ osvobozenyÂch podle § 4 odst. 1 põÂsm. f), 2. z cen z verÏejnyÂch souteÏzÏõÂ, ze sportovnõÂch souteÏzÏõ a ze souteÏzÏõÂ, v nichzÏ je okruh souteÏzÏõÂcõÂch omezen podmõÂnkami souteÏzÏe a nebo jde o souteÏzÏõÂcõ vybrane porÏadatelem souteÏzÏe [§ 10 odst. 1 põÂsm. ch)], s vyÂjimkou cen ze souteÏzÏõÂ
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
a slosovaÂnõÂ, ktere jsou od daneÏ osvobozeny [§ 4 odst. 1 põÂsm. f)], c) 15 %, a to 1. z prÏõÂjmuÊ plynoucõÂch fyzickyÂm osobaÂm z uÂrokuÊ, vyÂher a jinyÂch vyÂnosuÊ z vkladuÊ na vkladnõÂch knõÂzÏkaÂch, z uÂrokuÊ z peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ na vkladovyÂch uÂcÏtech, z uÂrokuÊ z peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ na vkladnõÂch listech na jmeÂno a vkladech na jmeÂno jim na rovenÏ postavenyÂm, kdy majitelem vkladu je fyzicka osoba, a to po celou dobu trvaÂnõ vkladoveÂho vztahu,35c) z uÂrokuÊ z vkladuÊ na beÏzÏnyÂch uÂcÏtech, ktere podle podmõÂnek banky nejsou urcÏeny k podnikaÂnõÂ, naprÏ. sporozÏirove uÂcÏty, devizove uÂcÏty [§ 8 odst. 1 põÂsm. c)], 2. z daÂvek penzijnõÂho prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem snõÂzÏenyÂch podle § 8 odst. 6 a z plneÏnõ ze soukromeÂho zÏivotnõÂho pojisÏteÏnõ nebo jineÂho prÏõÂjmu z pojisÏteÏnõ osob, ktery nenõ pojistnyÂm plneÏnõÂm a nezaklaÂda zaÂnik pojistne smlouvy, snõÂzÏeneÂho podle § 8 odst. 7, s vyÂjimkou uvedenou v põÂsmenu d), 3. z vyplaÂceneÂho dalsÏõÂho podõÂlu v raÂmci transformace druzÏstev podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,13) a to i v prÏõÂpadeÏ, kdy je vyplaÂcen cÏlenovi transformovaneÂho druzÏstva prÏi zaÂniku cÏlenstvõ nebo spolecÏnõÂkovi spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm a komanditistovi v komanditnõ spolecÏnosti, ktere vznikly podle transformacÏnõÂho projektu, prÏi zaÂniku jejich uÂcÏasti jako soucÏaÂst vyporÏaÂdacõÂho podõÂlu nebo jako soucÏaÂst likvidacÏnõÂho zuÊstatku prÏi likvidaci druzÏstva, akciove spolecÏnosti, spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm a u komanditnõ spolecÏnosti v prÏõÂpadeÏ komanditistuÊ, 4. z prÏõÂjmuÊ z praÂvnõÂho vztahu podle § 6 odst. 4, 5. prÏõÂjmy z jednoraÂzoveÂho odsÏkodneÏnõ budoucõÂch naÂrokuÊ na naÂhradu za ztraÂtu prÏõÂjmu podle § 10 odst. 1 põÂsm. k), d) 25 % z prÏõÂjmu plynoucõÂho fyzicke osobeÏ prÏi zaÂniku smlouvy o penzijnõÂm prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem a smlouvy na soukrome zÏivotnõ pojisÏteÏnõ ve formeÏ odbytneÂho, snõÂzÏeneÂho podle § 8 odst. 6 a 7, e) 10 % z prÏõÂjmuÊ autoruÊ za prÏõÂspeÏvek do novin, cÏasopisuÊ, rozhlasu nebo televize (§ 7 odst. 8). (3) ZaÂkladem daneÏ pro zvlaÂsÏtnõ sazbu daneÏ je pouze prÏõÂjem, pokud v tomto zaÂkoneÏ nenõ stanoveno jinak. ZaÂklad daneÏ se stanovõ samostatneÏ za jednotlive cenne papõÂry, a to i v prÏõÂpadeÏ drzÏby cennyÂch papõÂruÊ stejneÂho druhu od jednoho emitenta. ZaÂklad daneÏ se nesnizÏuje o nezdanitelnou cÏaÂst zaÂkladu daneÏ (§ 15) a za-
35c
) § 786, 787 a § 783 odst. 3 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.
Strana 611
okrouhluje se na cele koruny doluÊ, s vyÂjimkou dividendoveÂho prÏõÂjmu, u neÏhozÏ se zaÂklad daneÏ zaokrouhluje na cele haleÂrÏe doluÊ. Pokud plynou v cizõ meÏneÏ uÂroky z vkladoveÂho uÂcÏtu, beÏzÏneÂho uÂcÏtu, ktery nenõ podle podmõÂnek banky urcÏen k podnikaÂnõÂ, a z vkladnõÂho listu, stanovõ se zaÂklad daneÏ v cizõ meÏneÏ, a to bez zaokrouhlenõÂ. U dividendoveÂho prÏõÂjmu se srazÏena danÏ (§ 38d), prÏipadajõÂcõ na jednotlivy cenny papõÂr nezaokrouhluje, avsÏak celkova cÏaÂstka daneÏ srazÏena plaÂtcem z vesÏkeryÂch dividendovyÂch prÏõÂjmuÊ plynoucõÂch jednomu poplatnõÂkovi z majetkove uÂcÏasti v jedne akciove spolecÏnosti nebo z drzÏby podõÂlovyÂch listuÊ jednoho podõÂloveÂho fondu se zaokrouhluje na cele koruny doluÊ. (4) U dividendovyÂch prÏõÂjmuÊ z majetkove uÂcÏasti v investicÏnõÂm fondu a z podõÂlovyÂch listuÊ je zaÂkladem daneÏ pro zvlaÂsÏtnõ sazbu daneÏ prÏõÂjem snõÂzÏeny o pomeÏrnou cÏaÂst prÏõÂjmuÊ a) podleÂhajõÂcõÂch zvlaÂsÏtnõ sazbeÏ daneÏ a sazbeÏ daneÏ podle § 21 odst. 4, b) z uÂrokuÊ z hypotecÏnõÂch zaÂstavnõÂch listuÊ,4d) z dluhopisuÊ,35a) ze smeÏnky vystavene bankou k zajisÏteÏnõ pohledaÂvky vznikle z vkladu veÏrÏitele, z vkladnõÂho listu a vkladu mu na rovenÏ postaveneÂmu,35b) a daÂle z uÂrokuÊ, vyÂher a jinyÂch vyÂnosuÊ z vkladu na vkladnõ knõÂzÏce a vkladoveÂm uÂcÏtu,35d) c) z uÂrokovyÂch prÏõÂjmuÊ plynoucõÂch poplatnõÂkuÊm uvedenyÂm v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3 z dluhopisuÊ vydanyÂch v zahranicÏõ poplatnõÂky se sõÂdlem v CÏeske republice nebo CÏeskou republikou, prÏipadajõÂcõ na tento zaÂklad daneÏ, ktere byly zuÂcÏtovaÂny ve prospeÏch vyÂnosuÊ investicÏnõÂho fondu nebo podõÂloveÂho fondu16) ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, s nõÂmzÏ dividendovy prÏõÂjem plynoucõ od investicÏnõÂho fondu nebo podõÂloveÂho fondu souvisõÂ. Pokud byly vyÂsÏe uvedene prÏõÂjmy zuÂcÏtovaÂny ve prospeÏch vyÂnosuÊ vcÏetneÏ daneÏ, zaÂklad daneÏ pro zvlaÂsÏtnõ sazbu daneÏ se snizÏuje pouze o cÏaÂstku snõÂzÏenou o danÏ. ObdobneÏ se postupuje u podõÂloveÂho fondu vznikleÂho z investicÏnõÂho fondu zanikleÂho bez provedenõ likvidace, pokud byly vyÂsÏe uvedene prÏõÂjmy prokazatelneÏ zuÂcÏtovaÂny ve prospeÏch vyÂnosuÊ tohoto investicÏnõÂho fondu. PomeÏrna cÏaÂst prÏipadajõÂcõ na tento zaÂklad daneÏ se stanovõ ve stejneÂm pomeÏru, v jakeÂm je rozdeÏlovaÂn zisk urcÏeny k vyÂplateÏ dividendovyÂch prÏõÂjmuÊ mezi akcionaÂrÏe nebo majitele podõÂlovyÂch listuÊ. U prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v § 22 odst. 1 põÂsm. g) v bodeÏ 4 se do zaÂkladu daneÏ pro zvlaÂsÏtnõ sazbu daneÏ nezahrnuje hodnota podkladoveÂho naÂstroje nebo aktiva. (5) ZaÂklad daneÏ pro zvlaÂsÏtnõ sazbu daneÏ u prÏõÂjmu mimo stojõÂcõÂho spolecÏnõÂka, ktery nenõ materÏskou spolecÏnostõ ve vztahu k rÏõÂzene nebo ovlaÂdane osobeÏ, ply-
noucõÂho z vyrovnaÂnõ na zaÂkladeÏ smlouvy o prÏevodu zisku nebo ovlaÂdacõ smlouvy od rÏõÂdõÂcõ nebo ovlaÂdajõÂcõ osoby, ktera nenõ materÏskou spolecÏnostõ ve vztahu k rÏõÂzene nebo ovlaÂdane osobeÏ, se snizÏuje o zisk prÏevaÂdeÏny na zaÂkladeÏ smlouvy o prÏevodu zisku nebo ovlaÂdacõ smlouvy zauÂcÏtovany do vyÂnosuÊ rÏõÂdõÂcõ nebo ovlaÂdajõÂcõ spolecÏnosti nebo jeho pomeÏrnou cÏaÂst. PomeÏrna cÏaÂst prÏevaÂdeÏneÂho zisku na zaÂkladeÏ smlouvy o prÏevodu zisku nebo ovlaÂdacõ smlouvy se stanovõ v pomeÏru uÂcÏastõ jednotlivyÂch mimo stojõÂcõÂch spolecÏnõÂkuÊ na rÏõÂzene nebo ovlaÂdane spolecÏnosti, prÏitom se neprÏihlõÂzÏõ k uÂcÏasti rÏõÂdõÂcõ nebo ovlaÂdajõÂcõ spolecÏnosti na rÏõÂzene nebo ovlaÂdane spolecÏnosti. Pokud byly vyÂsÏe uvedene prÏõÂjmy zauÂcÏtovaÂny ve prospeÏch vyÂnosuÊ vcÏetneÏ daneÏ, zaÂklad daneÏ pro zvlaÂsÏtnõ sazbu daneÏ se snizÏuje pouze o cÏaÂstku snõÂzÏenou o danÏ. (6) Plynou-li prÏõÂjmy uvedene v odstavci 2 penzijnõÂmu fondu, zapocÏte se srazÏena danÏ na celkovou danÏovou povinnost. Pokud nelze srazÏenou danÏ nebo jejõ cÏaÂst zapocÏõÂst na celkovou danÏovou povinnost proto, zÏe penzijnõÂmu fondu vznikla danÏova povinnost ve vyÂsÏi nula nebo vykaÂzal danÏovou ztraÂtu anebo jeho celkova danÏova povinnost je nizÏsÏõ nezÏ danÏ srazÏenaÂ, vznikne ve vyÂsÏi danÏove povinnosti, kterou nelze zapocÏõÂst, prÏeplatek.35e) § 37 Ustanovenõ tohoto zaÂkona se pouzÏije, jen pokud mezinaÂrodnõ smlouva, kterou je CÏeska republika vaÂzaÂna, nestanovõ jinak. VyÂraz ¹staÂla zaÂkladnaª pouzÏõÂvany v mezinaÂrodnõÂch smlouvaÂch je obsahoveÏ totozÏny s vyÂrazem ¹staÂla provozovnaª. § 37a (1) NenõÂ-li v tomto zaÂkoneÏ stanoveno jinak, pouzÏijõ se pro stanovenõ zaÂkladu daneÏ, danÏove ztraÂty a danÏove povinnosti evropskeÂho hospodaÂrÏskeÂho zaÂjmoveÂho sdruzÏenõ ustanovenõ pro stanovenõ zaÂkladu daneÏ, danÏove ztraÂty a danÏove povinnosti verÏejne obchodnõ spolecÏnosti. (2) NenõÂ-li v tomto zaÂkoneÏ stanoveno jinak, pouzÏijõ se pro stanovenõ zaÂkladu daneÏ, danÏove ztraÂty a danÏove povinnosti cÏlena evropskeÂho hospodaÂrÏskeÂho zaÂjmoveÂho sdruzÏenõ ustanovenõ pro stanovenõ zaÂkladu daneÏ, danÏove ztraÂty a danÏove povinnosti spolecÏnõÂka verÏejne obchodnõ spolecÏnosti. (3) PrÏõÂjem cÏlena evropskeÂho hospodaÂrÏskeÂho zaÂjmoveÂho sdruzÏenõÂ, ktery je poplatnõÂkem podle § 2 odst. 3 nebo § 17 odst. 4, plynoucõ z cÏlenstvõ v evropskeÂm hospodaÂrÏskeÂm zaÂjmoveÂm sdruzÏenõ a z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek poskytnutyÂch tomuto sdruzÏenõ se povazÏuje
35f
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 612
) ZaÂkon cÏ. 627/2004 Sb., o evropske spolecÏnosti.
za prÏõÂjem dosahovany prostrÏednictvõÂm staÂle provozovny. (4) NenõÂ-li v tomto zaÂkoneÏ stanoveno jinak, postupuje v danÏoveÂm rÏõÂzenõ evropske hospodaÂrÏske zaÂjmove sdruzÏenõ obdobneÏ jako verÏejna obchodnõ spolecÏnost a cÏlen evropskeÂho sdruzÏenõ obdobneÏ jako spolecÏnõÂk verÏejne obchodnõ spolecÏnosti. (5) Evropska spolecÏnost35f) postupuje prÏi stanovenõ zaÂkladu daneÏ, danÏove ztraÂty a danÏove povinnosti a v danÏoveÂm rÏõÂzenõ obdobneÏ jako akciova spolecÏnost. § 38 (1) Pro danÏove uÂcÏely, s vyÂjimkou uvedenou v odstavcõÂch 2 azÏ 4, se pouzÏõÂvajõ kursy devizoveÂho trhu vyhlaÂsÏene CÏeskou naÂrodnõ bankou uplatnÏovane v uÂcÏetnictvõÂ20) poplatnõÂkuÊ. Pokud poplatnõÂk nevede uÂcÏetnictvõÂ, pouzÏije s vyÂjimkou uvedenou v odstavci 2, jednotny kurs, nevyuzÏije-li kursy devizoveÂho trhu uplatnÏovane podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ o uÂcÏetnictvõÂ.20) Tento kurs se stanovõ jako pruÊmeÏr smeÏnneÂho kursu stanoveneÂho CÏeskou naÂrodnõ bankou poslednõ den kazÏdeÂho meÏsõÂce zdanÏovacõÂho obdobõÂ. V prÏõÂpadeÏ, zÏe se danÏove prÏiznaÂnõ podaÂva v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõÂ, pouzÏije se smeÏnny kurs k datu uskutecÏneÏnõ jednotlivyÂch prÏõÂjmuÊ a vyÂdajuÊ nebo pruÊmeÏr smeÏnneÂho kursu stanoveneÂho CÏeskou naÂrodnõ bankou poslednõ den kazÏdeÂho meÏsõÂce cÏaÂsti zdanÏovacõÂho obdobõÂ, za kterou se danÏove prÏiznaÂnõ podaÂvaÂ. (2) PrÏi prÏepocÏtu daneÏ z uÂrokuÊ (uÂrokoveÂho prÏõÂjmu) plynoucõÂch v cizõ meÏneÏ z vkladoveÂho uÂcÏtu, beÏzÏneÂho uÂcÏtu, ktery nenõ podle podmõÂnek banky urcÏen k podnikaÂnõÂ, a z vkladnõÂho listu, z nichzÏ je danÏ vybõÂraÂna zvlaÂsÏtnõ sazbou podle § 36, se pouzÏije smeÏnny kurs vyhlaÂsÏeny CÏeskou naÂrodnõ bankou ke dni prÏipsaÂnõ uÂrokuÊ ve prospeÏch poplatnõÂka. Takto vypocÏtena danÏ se nezaokrouhluje. (3) PrÏi prÏepocÏtu zaÂkladu daneÏ pro zvlaÂsÏtnõ sazbu daneÏ (§ 36) vztahujõÂcõ se na prÏõÂjmy uvedene v § 22 zaÂkona, s vyÂjimkou uÂrokuÊ plynoucõÂch v cizõ meÏneÏ z vkladoveÂho uÂcÏtu, beÏzÏneÂho uÂcÏtu, ktery nenõ podle podmõÂnek banky urcÏen k podnikaÂnõÂ, a z vkladnõÂho listu, pouzÏije plaÂtce daneÏ, ktery ma sõÂdlo nebo bydlisÏteÏ na uÂzemõ CÏeske republiky, kurs uplatneÏny v uÂcÏetnictvõÂ.20) Pokud plaÂtce daneÏ provaÂdõ uÂhradu z vlastnõÂho devizoveÂho uÂcÏtu, pouzÏije prÏi prÏepocÏtu zaÂkladu daneÏ pro zvlaÂsÏtnõ sazbu daneÏ kurs uplatneÏny v uÂcÏetnictvõÂ.20) (4) PrÏi prÏepocÏtu prÏõÂjmu pro vyÂpocÏet zaÂlohy na danÏ z prÏõÂjmuÊ ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ a pro uÂcÏely rocÏnõÂho zuÂcÏtovaÂnõ se pouzÏije smeÏnny kurs stanoveny CÏeskou naÂrodnõ bankou pro poslednõ den kalendaÂrÏnõÂho meÏsõÂce prÏedchaÂzejõÂcõÂho meÏsõÂci, v jehozÏ pruÊbeÏhu se zaÂloha sraÂzÏõÂ.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
§ 38a ZaÂlohy (1) ZaÂlohy na danÏ z prÏõÂjmuÊ se platõ v pruÊbeÏhu zaÂlohoveÂho obdobõÂ. ZaÂlohove obdobõ je obdobõ od prvnõÂho dne naÂsledujõÂcõÂho po uplynutõ poslednõÂho dne lhuÊty pro podaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõ za minule zdanÏovacõ obdobõ do poslednõÂho dne lhuÊty pro podaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõ v naÂsledujõÂcõÂm zdanÏovacõÂm obdobõÂ. PrÏi stanovenõ vyÂsÏe a periodicity zaÂloh se vychaÂzõ z poslednõ znaÂme danÏove povinnosti.39a) Za poslednõ znaÂmou danÏovou povinnost se pro stanovenõ periodicity a vyÂsÏe zaÂloh v zaÂlohoveÂm obdobõ povazÏuje rovneÏzÏ cÏaÂstka, kterou si poplatnõÂk saÂm vypocÏetl a uvedl v danÏoveÂm (dodatecÏneÂm) prÏiznaÂnõ za obdobõ bezprostrÏedneÏ prÏedchaÂzejõÂcõ zdanÏovacõÂmu obdobõÂ, s platnostõ od naÂsledujõÂcõÂho dne po termõÂnu pro podaÂnõ danÏoveÂho (dodatecÏneÂho) prÏiznaÂnõÂ, a bylo-li danÏove (dodatecÏneÂ) prÏiznaÂnõ podaÂno opozÏdeÏneÏ, s platnostõ od naÂsledujõÂcõÂho dne po dni jeho podaÂnõÂ, do uÂcÏinnosti39b) dalsÏõ zmeÏny poslednõ znaÂme danÏove povinnosti podle tohoto ustanovenõ nebo zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. PoplatnõÂk uvedeny v § 2 pro uÂcÏely vyÂpocÏtu poslednõ znaÂme danÏove povinnosti vsÏak vyloucÏõ prÏõÂjmy a vyÂdaje podle § 10. Po skoncÏenõ zdanÏovacõÂho obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ je podaÂvaÂno danÏove prÏiznaÂnõÂ, se zaplacene zaÂlohy na danÏ, splatne v jeho pruÊbeÏhu, zapocÏõÂtaÂvajõ na uÂhradu skutecÏne vyÂsÏe daneÏ. Ze zaÂloh, u nichzÏ dosÏlo k prodlenõ s placenõÂm, se na uÂhradu skutecÏne vyÂsÏe daneÏ zapocÏõÂtajõ pouze zaÂlohy zaplacene do lhuÊty pro podaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõÂ. Do poslednõ znaÂme danÏove povinnosti se nezahrnuje danÏ prÏipadajõÂcõ na samostatny zaÂklad daneÏ podle § 8 odst. 4 a § 20b. (2) ZaÂlohy neplatõ poplatnõÂci,39) jejichzÏ poslednõ znaÂma danÏova povinnost39a) neprÏesaÂhla 30 000 KcÏ, a daÂle obce a kraje. (3) PoplatnõÂci, jejichzÏ poslednõ znaÂma danÏova povinnost prÏesaÂhla 30 000 KcÏ, avsÏak neprÏesaÂhla 150 000 KcÏ, platõ zaÂlohy na danÏ na zdanÏovacõ obdobõÂ, a to ve vyÂsÏi 40 % poslednõ znaÂme danÏove povinnosti. Prvnõ zaÂloha je splatna do 15. dne sÏesteÂho meÏsõÂce zdanÏovacõÂho obdobõ a druha je splatna do 15. dne dvanaÂcteÂho meÏsõÂce zdanÏovacõÂho obdobõÂ. (4) PoplatnõÂci, jejichzÏ poslednõ znaÂma danÏova povinnost prÏesaÂhla 150 000 KcÏ, platõ zaÂlohy na danÏ na zdanÏovacõ obdobõÂ, a to ve vyÂsÏi 1/4 poslednõ znaÂme danÏove povinnosti. Prvnõ zaÂloha je splatna do 15. dne trÏetõÂho meÏsõÂce zdanÏovacõÂho obdobõÂ, druha zaÂloha je splatna do 15. dne sÏesteÂho meÏsõÂce zdanÏovacõÂho obdobõÂ, trÏetõ zaÂloha je splatna do 15. dne devaÂteÂho meÏsõÂce zdanÏovacõÂho obdobõ a cÏtvrta zaÂloha je splatna do 15. dne dvanaÂcteÂho meÏsõÂce zdanÏovacõÂho obdobõÂ.
39b
(5) PoplatnõÂk, u neÏhozÏ zaÂklad daneÏ tvorÏõ soucÏet dõÂlcÏõÂch zaÂkladuÊ daneÏ, zaÂlohy podle odstavcuÊ 3 a 4 neplatõÂ, pokud je jednõÂm z nich i dõÂlcÏõ zaÂklad daneÏ z prÏõÂjmuÊ ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ, ze kteryÂch meÏl plaÂtce povinnost srazit zaÂlohy na danÏ (§ 38h), a tento dõÂlcÏõ zaÂklad daneÏ je roven nebo cÏinõ võÂce nezÏ 50 % z celkoveÂho zaÂkladu daneÏ. CÏinõÂ-li dõÂlcÏõ zaÂklad daneÏ ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ, ze kteryÂch meÏl plaÂtce povinnost srazit zaÂlohy na danÏ (§ 38h), meÂneÏ nezÏ 15 %, platõ se zaÂlohy vypocÏtene podle odstavcuÊ 3 a 4 z celkoveÂho zaÂkladu daneÏ. CÏinõÂ-li dõÂlcÏõ zaÂklad daneÏ ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ, ze kteryÂch meÏl plaÂtce povinnost srazit zaÂlohy na danÏ (§ 38h), 15 % a võÂce, avsÏak meÂneÏ nezÏ 50 %, platõ se zaÂlohy podle odstavcuÊ 3 a 4 v polovicÏnõ vyÂsÏi. (6) JestlizÏe se poslednõ znaÂma danÏova povinnost tyÂkala jen cÏaÂsti zdanÏovacõÂho obdobõ nebo zdanÏovacõÂho obdobõ kratsÏõÂho cÏi delsÏõÂho nezÏ 12 meÏsõÂcuÊ, je poplatnõÂk daneÏ z prÏõÂjmuÊ praÂvnickyÂch osob povinen si pro placenõ zaÂloh dopocÏõÂtat poslednõ znaÂmou danÏovou povinnost tak, jako by se tyÂkala zdanÏovacõÂho obdobõ v deÂlce 12 meÏsõÂcuÊ. PropocÏet se provede tak, zÏe poslednõ znaÂma danÏova povinnost, tyÂkajõÂcõ se cÏaÂsti zdanÏovacõÂho obdobõ nebo zdanÏovacõÂho obdobõ kratsÏõÂho cÏi delsÏõÂho nezÏ 12 meÏsõÂcuÊ, vydeÏlõ se pocÏtem meÏsõÂcuÊ, za ktere poplatnõÂk pobõÂral prÏõÂjmy podleÂhajõÂcõ dani, a naÂsobõ se 12. (7) PrÏi zmeÏneÏ poslednõ znaÂme danÏove povinnosti v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõ se zaÂlohy do te doby splatne nemeÏnõÂ. (8) PoplatnõÂk nenõ povinen platit zaÂlohy na danÏ, jestlizÏe ukoncÏil cÏinnost, z nõÂzÏ mu plynuly zdanitelne prÏõÂjmy, nebo zanikl zdroj zdanitelnyÂch prÏõÂjmuÊ, a to od splaÂtky naÂsledujõÂcõ po dni, v neÏmzÏ dosÏlo ke zmeÏneÏ rozhodnyÂch skutecÏnostõÂ; tyto skutecÏnosti poplatnõÂk oznaÂmõ spraÂvci daneÏ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.41) (9) Placenõ zaÂloh podle odstavcuÊ 1 azÏ 8 se nevztahuje na prÏõÂjmy ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ, pokud nejde o prÏõÂjmy ze zaÂvisle cÏinnosti plynoucõ poplatnõÂkovi ze zahranicÏõÂ, nemaÂ-li poplatnõÂk soucÏasneÏ jine prÏõÂjmy podrobene dani. (10) Ve zdanÏovacõÂm obdobõ podle § 17a põÂsm. c) do dne prÏedchaÂzejõÂcõÂho dni zaÂpisu prÏemeÏny70) do obchodnõÂho rejstrÏõÂku, platõ za naÂstupnickou spolecÏnost nebo druzÏstvo zaÂlohy spolecÏnosti nebo druzÏstva, ktere majõ zaniknout na zaÂkladeÏ rozhodnutõ spolecÏnõÂkuÊ nebo prÏõÂslusÏneÂho orgaÂnu o jejich prÏemeÏneÏ,70) a to ve vyÂsÏi a periodiciteÏ stanovene podle prÏedchozõÂch odstavcuÊ, s vyÂjimkou sloucÏenõÂ, kdy takto stanovene zaÂlohy nadaÂle platõ i naÂstupnicka spolecÏnost. Ode dne zaÂpisu fuÂze70) do obchodnõÂho rejstrÏõÂku platõ zaÂlohy naÂstup-
) § 67 odst. 4 zaÂkona cÏ. 337/1992 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
39
Strana 613
) § 6 zaÂkona cÏ. 337/1992 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 614
nicka spolecÏnost nebo druzÏstvo, a to ve vyÂsÏi a periodiciteÏ odvozene ze soucÏtu poslednõÂch znaÂmyÂch danÏovyÂch povinnostõ zaniklyÂch obchodnõÂch spolecÏnostõ nebo druzÏstev, stanovenyÂch podle odstavce 1 veÏty trÏetõ s prÏõÂpadnyÂm dopocÏtem podle odstavce 6, ktery se prÏi sloucÏenõ daÂle zvyÂsÏõ o poslednõ znaÂmou danÏovou povinnost naÂstupnicke spolecÏnosti nebo druzÏstva. PrÏi prÏevodu jmeÏnõ na spolecÏnõÂka, ktery je praÂvnickou osobou, se vyÂsÏe a periodicita zaÂloh placenyÂch ve zdanÏovacõÂm obdobõ podle § 17a põÂsm. c) nemeÏnõÂ; bude-li praÂvnõÂm naÂstupcem zanikajõÂcõ spolecÏnosti fyzicka osoba, stanovõ zaÂlohy na obdobõ ode dne zaÂpisu prÏevodu jmeÏnõ na spolecÏnõÂka70) do obchodnõÂho rejstrÏõÂku do konce kalendaÂrÏnõÂho roku spraÂvce daneÏ rozhodnutõÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,28b) s prÏihleÂdnutõÂm k zaÂlohaÂm splatnyÂm od rozhodneÂho dne do dne zaÂpisu prÏevodu jmeÏnõ na spolecÏnõÂka do obchodnõÂho rejstrÏõÂku. U prÏemeÏny rozdeÏlenõÂm stanovõ naÂstupnickyÂm obchodnõÂm spolecÏnostem nebo druzÏstvuÊm zaÂlohy na cÏaÂst zdanÏovacõÂho obdobõ podle § 17a põÂsm. c) ode dne zaÂpisu prÏemeÏny70) do obchodnõÂho rejstrÏõÂku spraÂvce daneÏ rozhodnutõÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,28b) ktery tõÂmto rozhodnutõÂm zaÂrovenÏ stanovõ zpuÊsob rozdeÏlenõ zaÂloh zaplacenyÂch zanikajõÂcõ spolecÏnostõ nebo druzÏstvem k zaÂpocÏtu na danÏovou povinnost naÂstupnickyÂch spolecÏnostõ nebo druzÏstev. ZaÂlohy zaplacene v pruÊbeÏhu celeÂho zdanÏovacõÂho obdobõ podle § 17a põÂsm. c) zanikajõÂcõÂmi a naÂstupnickyÂmi spolecÏnostmi nebo druzÏstvy, se zapocÏtou na celkovou danÏovou povinnost naÂstupnickyÂch spolecÏnostõ nebo druzÏstev. ObdobneÏ se postupuje u prÏemeÏn, u nichzÏ rozhodnyÂm dnem prÏemeÏny bude prvnõ den kalendaÂrÏnõÂho roku nebo hospodaÂrÏskeÂho roku. § 38b MinimaÂlnõ vyÂsÏe daneÏ DanÏ nebo danÏ vcÏetneÏ zvyÂsÏenõ daneÏ se neprÏedepõÂsÏe a neplatõÂ, neprÏesaÂhne-li 200 KcÏ nebo celkove zdanitelne prÏõÂjmy necÏinõ u fyzicke osoby võÂce nezÏ 15 000 KcÏ. To neplatõÂ, byla-li z teÏchto prÏõÂjmuÊ vybraÂna danÏ nebo zaÂloha na danÏ sraÂzÏkou. § 38c ZahranicÏnõ plaÂtce daneÏ PlaÂtcem daneÏ39) podle § 38d, 38e a 38h se rozumõ teÂzÏ poplatnõÂk uvedeny v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, ktery ma na uÂzemõ CÏeske republiky staÂlou provozovnu (§ 22 odst. 2) nebo zameÏstnaÂva zde sve zameÏstnance deÂle nezÏ 183 dnuÊ s vyÂjimkou prÏõÂpaduÊ poskytovaÂnõ sluzÏeb ve smyslu ustanovenõ § 22 odst. 1 põÂsm. c) a s vyÂjimkou zahranicÏnõÂch zastupitelskyÂch uÂrÏaduÊ v tuzemsku. V prÏõÂpadeÏ uvedeneÂm v § 6 odst. 2 ve veÏteÏ druhe a trÏetõ nenõ plaÂtcem daneÏ poplatnõÂk uvedeny v § 2 odst. 3 a v § 17 odst. 4. § 38d DanÏ vybõÂrana sraÂzÏkou podle zvlaÂsÏtnõ sazby daneÏ (1) DanÏ se vybõÂra sraÂzÏkou z prÏõÂjmuÊ vcÏetneÏ zaÂloh,
CÏaÂstka 22
pokud jejich poskytovaÂnõ nenõ v rozporu se zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem,70) na ktere se vztahuje zvlaÂsÏtnõ sazba daneÏ podle § 36. SraÂzÏku je povinen proveÂst plaÂtce daneÏ, s vyÂjimkou uvedenou v odstavci 2, prÏi vyÂplateÏ, poukaÂzaÂnõ nebo prÏipsaÂnõ uÂhrady ve prospeÏch poplatnõÂka, avsÏak u prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch v § 22 odst. 1 põÂsm. c), f) a g) bodech 1, 2, 5 a 6 a u uÂrokuÊ a jinyÂch vyÂnosuÊ z poskytnutyÂch puÊjcÏek a z poskytnutyÂch uÂveÏruÊ, plynoucõÂch poplatnõÂkuÊm uvedenyÂm v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, nejpozdeÏji v den, kdy o zaÂvazku uÂcÏtuje v souladu se zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem.20) (2) U dividendovyÂch prÏõÂjmuÊ plynoucõÂch z uÂcÏasti v akciove spolecÏnosti, s vyÂjimkou dividendovyÂch prÏõÂjmuÊ plynoucõÂch ze zaknihovanyÂch akciõÂ, a u podõÂluÊ na zisku uvedenyÂch v § 36, je plaÂtce daneÏ povinen srazit danÏ prÏi jejich vyÂplateÏ, nejpozdeÏji vsÏak do konce trÏetõÂho meÏsõÂce naÂsledujõÂcõÂho po meÏsõÂci, v neÏmzÏ valna hromada nebo cÏlenska schuÊze schvaÂlila rÏaÂdnou nebo mimorÏaÂdnou uÂcÏetnõ zaÂveÏrku a rozhodla o rozdeÏlenõ zisku nebo o uÂhradeÏ ztraÂty. U dividendovyÂch prÏõÂjmuÊ plynoucõÂch ze zaknihovanyÂch akciõ je plaÂtce povinen srazit danÏ nejpozdeÏji do konce meÏsõÂce naÂsledujõÂcõÂho po meÏsõÂci, v neÏmzÏ valna hromada nebo cÏlenska schuÊze schvaÂlila rÏaÂdnou nebo mimorÏaÂdnou uÂcÏetnõ zaÂveÏrku a rozhodla o rozdeÏlenõ zisku nebo o uÂhradeÏ ztraÂty. Ve stejnyÂch lhuÊtaÂch je plaÂtce daneÏ povinen srazit danÏ u prÏõÂjmu uvedeneÂho v § 36 odst. 1 põÂsm. b) bodu 3 a odst. 2 põÂsm. a) bodu 9. U prÏõÂjmu uvedeneÂho v § 36 odst. 1 põÂsm. b) bodech 4 a 5 a odst. 2 põÂsm. a) bodech 10 a 7 mimo stojõÂcõÂmu spolecÏnõÂkovi nebo u zisku prÏevaÂdeÏneÂho rÏõÂdõÂcõ osobeÏ podle smlouvy o prÏevodu zisku nebo ovlaÂdacõ smlouvy je plaÂtce daneÏ povinen srazit danÏ prÏi jeho vyÂplateÏ, nejpozdeÏji vsÏak do konce meÏsõÂce naÂsledujõÂcõÂho po meÏsõÂci, v neÏmzÏ meÏl byÂt prÏevod zisku v souladu se smlouvou o prÏevodu zisku nebo ovlaÂdacõ smlouvou proveden. U dividendovyÂch prÏõÂjmuÊ plynoucõÂch z podõÂlovyÂch listuÊ je plaÂtce daneÏ povinen srazit danÏ prÏi jejich vyÂplateÏ, nejpozdeÏji vsÏak do konce trÏetõÂho meÏsõÂce naÂsledujõÂcõÂho po meÏsõÂci, v neÏmzÏ rozhodla investicÏnõ spolecÏnost o rozdeÏlenõ zisku podõÂloveÂho fondu. PrÏi vyÂplateÏ zaÂlohy na tyto prÏõÂjmy, pokud jejõ poskytovaÂnõ nenõ v rozporu se zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem,70) je plaÂtce daneÏ povinen srazit danÏ ke dni vyÂplaty zaÂlohy. Nebyla-li provedena vyÂplata dividendovyÂch prÏõÂjmuÊ ani poslednõÂho dne obdobõÂ, kdy je plaÂtce daneÏ povinen danÏ srazit, ma se pro uÂcÏely zaÂkona za to, zÏe sraÂzÏka daneÏ byla provedena poslednõ den vymezeneÂho obdobõÂ; prÏitom u uÂrokovyÂch prÏõÂjmuÊ a u rozdõÂlu mezi sjednanou cenou, ktere jsou povazÏovaÂny za podõÂly na zisku [§ 22 odst. 1 põÂsm. g) bod 3], se dnem provedenõ sraÂzÏky rozumõ poslednõ den zdanÏovacõÂho obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ se podaÂva danÏove prÏiznaÂnõÂ. (3) PlaÂtce daneÏ je povinen srazÏenou danÏ odveÂst sveÂmu mõÂstneÏ prÏõÂslusÏneÂmu spraÂvci daneÏ do konce kalendaÂrÏnõÂho meÏsõÂce naÂsledujõÂcõÂho po kalendaÂrÏnõÂm meÏsõÂci, ve ktereÂm byl povinen proveÂst sraÂzÏku podle odstavcuÊ 1 a 2. Pokud je plaÂtce povinen podat podle tohoto zaÂkona nebo zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu28b) danÏove prÏiznaÂnõ v pruÊbeÏhu zdanÏovacõÂho obdobõÂ, je
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
povinen srazÏenou danÏ odveÂst sveÂmu mõÂstneÏ prÏõÂslusÏneÂmu spraÂvci daneÏ nejpozdeÏji do termõÂnu pro podaÂnõ tohoto danÏoveÂho prÏiznaÂnõÂ. Tuto skutecÏnost tyÂkajõÂcõ se pouze zahranicÏnõÂch subjektuÊ je soucÏasneÏ povinen oznaÂmit spraÂvci daneÏ na tiskopise vydaneÂm Ministerstvem financõÂ, pokud mõÂstneÏ prÏõÂslusÏny spraÂvce daneÏ na zÏaÂdost plaÂtce daneÏ nestanovõ jinak. SraÂzÏka daneÏ se provaÂdõ ze zaÂkladu daneÏ stanoveneÂho podle § 36. (4) DanÏova povinnost poplatnõÂka, pokud jde o prÏõÂjmy nebo zaÂlohy na neÏ, z nichzÏ je sraÂzÏena danÏ, se povazÏuje za splneÏnou rÏaÂdnyÂm a vcÏasnyÂm provedenõÂm sraÂzÏky daneÏ, kromeÏ prÏõÂjmuÊ uvedenyÂch a) v § 36 odst. 2 põÂsm. c) bodu 4, podepõÂsÏe-li poplatnõÂk za obdobõÂ, za ktere byla ve zdanÏovacõÂm obdobõ z teÏchto prÏõÂjmuÊ danÏ srazÏena, dodatecÏneÏ prohlaÂsÏenõ k dani (§ 38k odst. 6), b) v § 36 odst. 6. (5) Neprovede-li plaÂtce daneÏ sraÂzÏku daneÏ vuÊbec, poprÏõÂpadeÏ provede-li ji v nespraÂvne vyÂsÏi nebo srazÏenou danÏ vcÏas neodvede, bude na neÏm vymaÂhaÂna jako jeho dluh. (6) SpraÂvce daneÏ muÊzÏe plaÂtci daneÏ stanovit pro uÂhradu daneÏ vybõÂrane sraÂzÏkou lhuÊtu delsÏõÂ. (7) Na zaÂkladeÏ zÏaÂdosti poplatnõÂka uvedeneÂho v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 vyda spraÂvce daneÏ plaÂtci ¹Potvrzenõ o srazÏenõ daneϪ. O potvrzenõ muÊzÏe poplatnõÂk pozÏaÂdat i prostrÏednictvõÂm plaÂtce. ObdobneÏ postupuje praÂvnõ naÂstupce poplatnõÂka. (8) PoplatnõÂkovi, ktereÂmu plaÂtce daneÏ z prÏõÂjmuÊ ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ srazõ danÏ vysÏsÏõÂ, nezÏ je stanoveno, vraÂtõ plaÂtce daneÏ prÏeplatek, pokud neuplynuly 3 roky od konce zdanÏovacõÂho obdobõÂ, v neÏmzÏ prÏeplatek vznikl. O vraÂceny prÏeplatek daneÏ snõÂzÏõ plaÂtce nejblizÏsÏõ odvod daneÏ vybõÂrane sraÂzÏkou spraÂvci daneÏ. PoplatnõÂkovi, ktereÂmu plaÂtce daneÏ z prÏõÂjmuÊ ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ nesrazil danÏ ve stanovene vyÂsÏi, muÊzÏe ji dodatecÏneÏ srazit, pokud neuplynulo od doby, kdy byla danÏ nespraÂvneÏ srazÏena, 12 meÏsõÂcuÊ. (9) Pro uÂcÏely tohoto zaÂkona ma organizacÏnõ slozÏka staÂtu39f) stejne praÂvnõ postavenõ jako plaÂtce daneÏ. § 38e ZajisÏteÏnõ daneÏ (1) K zajisÏteÏnõ daneÏ ze zdanitelnyÂch prÏõÂjmuÊ poplatnõÂkuÊ podle § 2, z nichzÏ nenõ danÏ vybõÂraÂna sraÂzÏkou podle zvlaÂsÏtnõ sazby daneÏ, jsou plaÂtci daneÏ prÏi vyÂplateÏ, poukaÂzaÂnõ nebo prÏipsaÂnõ uÂhrady ve prospeÏch poplatnõÂka, nejpozdeÏji v den, kdy o zaÂvazku uÂcÏtujõ v souladu s platnyÂmi uÂcÏetnõÂmi prÏedpisy, povinni srazit zajisÏteÏnõÂ
39f
Strana 615
daneÏ poplatnõÂkuÊm uvedenyÂm v § 2 odst. 3, kterÏõ nejsou danÏovyÂmi rezidenty cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie nebo dalsÏõÂch staÂtuÊ, ktere tvorÏõ Evropsky hospodaÂrÏsky prostor, ve vyÂsÏi a) 1 % z prÏõÂjmuÊ z prodeje investicÏnõÂch naÂstrojuÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu upravujõÂcõÂho podnikaÂnõ na kapitaÂloveÂm trhu71) a z prÏõÂjmuÊ z uÂhrad pohledaÂvky nabyte postoupenõÂm, b) 10 % z prÏõÂjmuÊ ze zdrojuÊ na uÂzemõ CÏeske republiky (§ 22), s vyÂjimkami uvedenyÂmi v põÂsmenu a) a odstavcõÂch 3 a 4. K zajisÏteÏnõ daneÏ nejsou plaÂtci daneÏ povinni v prÏõÂpadeÏ, kdy je zaÂloha sraÂzÏena podle § 38h. (2) K zajisÏteÏnõ daneÏ ze zdanitelnyÂch prÏõÂjmuÊ poplatnõÂkuÊ podle § 17, z nichzÏ nenõ danÏ vybõÂraÂna sraÂzÏkou podle zvlaÂsÏtnõ sazby daneÏ, je plaÂtce daneÏ prÏi vyÂplateÏ, poukaÂzaÂnõ nebo prÏipsaÂnõ uÂhrady ve prospeÏch poplatnõÂka, nejpozdeÏji v den, kdy o zaÂvazku uÂcÏtuje v souladu se zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy,20) povinen srazit zajisÏteÏnõ daneÏ poplatnõÂkovi uvedeneÂmu v § 17 odst. 4, ktery nenõ danÏovyÂm rezidentem cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie nebo dalsÏõÂch staÂtuÊ, ktere tvorÏõ Evropsky hospodaÂrÏsky prostor, ve vyÂsÏi a) 1 % z prÏõÂjmuÊ z prodeje investicÏnõÂch naÂstrojuÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu upravujõÂcõÂho podnikaÂnõ na kapitaÂloveÂm trhu71) a z prÏõÂjmuÊ z uÂhrad pohledaÂvky nabyte postoupenõÂm, b) 10 % z prÏõÂjmuÊ ze zdrojuÊ na uÂzemõ CÏeske republiky (§ 22), s vyÂjimkami uvedenyÂmi v põÂsmenu a) a v odstavcõÂch 3 a 4. Tato povinnost se nevztahuje na banky, jde-li o peneÏzÏite plneÏnõÂ, poukaÂzaÂnõ nebo prÏipsaÂnõ uÂrokuÊ u bank. (3) PlaÂtci daneÏ jsou povinni srazit zajisÏteÏnõ daneÏ ze zdanitelnyÂch prÏõÂjmuÊ poplatnõÂkuÊm uvedenyÂm v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, kterÏõ nejsou danÏovyÂmi rezidenty cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie nebo dalsÏõÂch staÂtuÊ, ktere tvorÏõ Evropsky hospodaÂrÏsky prostor, prÏi vyÂplateÏ, poukaÂzaÂnõ nebo prÏipsaÂnõ uÂhrady ve prospeÏch poplatnõÂka, nenastane-li drÏõÂve zÏaÂdna z teÏchto skutecÏnostõ nejpozdeÏji do dvou meÏsõÂcuÊ po uplynutõ prÏõÂslusÏneÂho zdanÏovacõÂho obdobõÂ, ve vyÂsÏi stanovene s pouzÏitõÂm a) sazby daneÏ podle § 16 odst. 1 ze zaÂkladu daneÏ verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komanditnõ spolecÏnosti prÏipadajõÂcõÂho na spolecÏnõÂka verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komplementaÂrÏe komanditnõ spolecÏnosti, ktery je poplatnõÂkem podle § 2 odst. 3, b) sazby daneÏ podle § 21 ze zaÂkladu daneÏ verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komanditnõ spolecÏnosti prÏipadajõÂcõÂho na spolecÏnõÂka verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komplementaÂrÏe komanditnõ spolecÏnosti, ktery je poplatnõÂkem podle § 17 odst. 4.
) § 3 zaÂkona cÏ. 219/2000 Sb., o majetku CÏeske republiky a jejõÂm vystupovaÂnõ v praÂvnõÂch vztazõÂch.
Strana 616
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
(4) Ustanovenõ odstavcuÊ 1 a 2 se neuplatnõÂ, pokud se jedna o uÂhrady za zbozÏõ cÏi sluzÏby provaÂdeÏne v maloobchodeÏ, kde prodejcem je poplatnõÂk uvedeny v § 2 odst. 3 nebo v § 17 odst. 4. StejneÏ se postupuje u uÂhrad naÂjemneÂho placeneÂho fyzickyÂmi osobami za bytove prostory uzÏõÂvane k bydlenõ a cÏinnostem s nõÂm spojenyÂm. (5) CÏaÂstky zajisÏteÏnõ daneÏ srazÏene plaÂtcem daneÏ poplatnõÂkuÊm podle odstavcuÊ 1 azÏ 4 se odvaÂdeÏjõ do konce meÏsõÂce naÂsledujõÂcõÂho po meÏsõÂci, ve ktereÂm vznikla povinnost zajisÏteÏnõ daneÏ srazit, mõÂstneÏ prÏõÂslusÏneÂmu spraÂvci daneÏ plaÂtce daneÏ. SoucÏasneÏ s platbou zajisÏteÏnõ daneÏ je plaÂtce daneÏ povinen podat spraÂvci daneÏ hlaÂsÏenõ o provedeneÂm zajisÏteÏnõ daneÏ na tiskopise vydaneÂm Ministerstvem financõ nebo na pocÏõÂtacÏovyÂch sestavaÂch, ktere majõ uÂdaje, obsah i usporÏaÂdaÂnõ uÂdajuÊ zcela totozÏne s tiskopisem vydanyÂm Ministerstvem financõÂ. CÏaÂstka zajisÏteÏnõ daneÏ se bez zbytecÏneÂho odkladu prÏevede z osobnõÂho danÏoveÂho uÂcÏtu plaÂtce na osobnõ danÏovy uÂcÏet poplatnõÂka. (6) NepodaÂ-li poplatnõÂk danÏove prÏiznaÂnõ do konce lhuÊty stanovene zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem,28b) muÊzÏe mõÂstneÏ prÏõÂslusÏny spraÂvce daneÏ poplatnõÂka povazÏovat cÏaÂstky zajisÏteÏnõ daneÏ za vymeÏrÏenou  hrn cÏaÂsa uhrazenou danÏovou povinnost poplatnõÂka. U tek zajisÏteÏnõ daneÏ srazÏenyÂch a odvedenyÂch plaÂtci daneÏ se v takoveÂm prÏõÂpadeÏ povazÏuje po uplynutõ osmeÂho meÏsõÂce po skoncÏenõ zdanÏovacõÂho obdobõ za platbu na danÏ provedenou poplatnõÂkem. Pokud poplatnõÂk nepoda do uplynutõ lhuÊty, ve ktere lze danÏ vymeÏrÏit, danÏove prÏiznaÂnõÂ, povazÏuje se danÏova povinnost poplatnõÂka za vymeÏrÏenou ve vyÂsÏi teÂto platby. (7) SpraÂvce daneÏ poplatnõÂka muÊzÏe v oduÊvodneÏnyÂch prÏõÂpadech rozhodnout o tom, zÏe zajisÏteÏnõ daneÏ podle prÏedchozõÂch odstavcuÊ v urcÏeneÂm zdanÏovacõÂm obdobõ bude nizÏsÏõ nebo nebude provaÂdeÏno. Proti tomuto rozhodnutõ se nelze odvolat. Toto rozhodnutõ je zaÂvazne i pro plaÂtce daneÏ. (8) NesrazõÂ-li plaÂtce daneÏ zajisÏteÏnõ daneÏ vuÊbec, poprÏõÂpadeÏ ve spraÂvne vyÂsÏi, prÏedepõÂsÏe mu spraÂvce daneÏ tuto cÏaÂstku k prÏõÂmeÂmu placenõÂ. Pokud cÏaÂstku zajisÏteÏnõ daneÏ plaÂtce daneÏ vcÏas neodvede, bude mu rovneÏzÏ prÏedepsaÂna a vymaÂhaÂna na neÏm jako jeho dluh. Po uÂhradeÏ daneÏ, na kterou meÏlo byÂt zajisÏteÏno, poplatnõÂkem, nelze zajisÏteÏnõ daneÏ plaÂtci daneÏ prÏedepsat ani na neÏm vymaÂhat, pokud uÂhradu teÂto daneÏ poplatnõÂkem prokaÂzÏe nebo tato uÂhrada bude zrÏejma z evidence spraÂvcuÊ danõÂ. PenaÂle vznikle z duÊvodu nesplneÏnõ povinnosti plaÂtce srazit a odveÂst zajisÏteÏnõ daneÏ je prÏõÂjmem staÂtnõÂho rozpocÏtu. (9) SrazÏene zajisÏteÏnõ daneÏ se po skoncÏenõ zdanÏovacõÂho obdobõ zapocÏte na celkovou danÏovou povinnost poplatnõÂka, na kterou bylo zajisÏt'ovaÂno. Pokud nelze zajisÏteÏnõ daneÏ nebo jeho cÏaÂst zapocÏõÂst na celkovou danÏovou povinnost proto, zÏe poplatnõÂkovi vznikla danÏova povinnost ve vyÂsÏi nula nebo vykaÂzal danÏovou
ztraÂtu anebo jeho celkova danÏova povinnost je nizÏsÏõ nezÏ zajisÏteÏnõ daneÏ srazÏene plaÂtci daneÏ, vznikne poplatnõÂkovi ve vyÂsÏi zajisÏteÏnõ daneÏ srazÏenyÂch plaÂtci daneÏ, ktere nelze zapocÏõÂst, prÏeplatek na dani.35e) (10) PrÏi spraÂveÏ zajisÏteÏnõ daneÏ se postupuje jako prÏi spraÂveÏ zaÂloh na danÏ, nestanovõÂ-li tento zaÂkon jinak. § 38f VyloucÏenõ dvojõÂho zdaneÏnõ prÏõÂjmuÊ ze zahranicÏõ (1) PrÏi vyloucÏenõ dvojõÂho zdaneÏnõ prÏõÂjmuÊ ze zahranicÏõÂ, ktere plynou poplatnõÂkuÊm uvedenyÂm v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3, se postupuje podle prÏõÂslusÏnyÂch ustanovenõ smluv o zamezenõ dvojõÂho zdaneÏnõÂ, jimizÏ je CÏeska republika vaÂzaÂna. (2) PrÏi pouzÏitõ metody uÂplneÂho zaÂpocÏtu lze danÏovou povinnost snõÂzÏit o danÏ z prÏõÂjmuÊ zaplacenou v zahranicÏõÂ. PrÏi pouzÏitõ metody prosteÂho zaÂpocÏtu lze danÏovou povinnost snõÂzÏit o danÏ z prÏõÂjmuÊ zaplacenou v zahranicÏõÂ, nejvyÂsÏe vsÏak o cÏaÂstku daneÏ z prÏõÂjmuÊ vypocÏtenou podle tohoto zaÂkona, ktera prÏipada na prÏõÂjmy ze zdrojuÊ v zahranicÏõÂ. Tato cÏaÂstka se stanovõ jako soucÏin danÏove povinnosti, ktera se vztahuje k prÏõÂjmuÊm plynoucõÂm ze zdrojuÊ na uÂzemõ CÏeske republiky i ze zdrojuÊ v zahranicÏõ a podõÂlu prÏõÂjmuÊ ze zdrojuÊ v zahranicÏõ na zaÂkladu daneÏ prÏed uplatneÏnõÂm polozÏek odcÏitatelnyÂch od zaÂkladu daneÏ a nezdanitelnyÂch cÏaÂstõ zaÂkladu daneÏ. ZapocÏtenõ lze proveÂst nejvyÂsÏe do cÏaÂstky vznikle danÏove povinnosti. (3) PrÏõÂjmy ze zdrojuÊ v zahranicÏõ se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ prÏõÂjmy (vyÂnosy) plynoucõ ze zdrojuÊ v zahranicÏõÂ, ktere podleÂhajõ zdaneÏnõ v zahranicÏõ v souladu s uzavrÏenou mezinaÂrodnõ smlouvou, snõÂzÏene o souvisejõÂcõ vyÂdaje (naÂklady) stanovene podle tohoto zaÂkona. OdcÏitatelne polozÏky a polozÏky snizÏujõÂcõ zaÂklad daneÏ podle zahranicÏnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ nelze prÏi stanovenõ zaÂkladu daneÏ pouzÏõÂt. Nelze-li u neÏkteryÂch vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) prokazatelneÏ stanovit, zda souvisõ s prÏõÂjmy (vyÂnosy) plynoucõÂmi ze zdrojuÊ v zahranicÏõÂ, povazÏuje se za souvisejõÂcõ vyÂdaje (naÂklady) jejich cÏaÂst stanovena ve stejneÂm pomeÏru, v jakeÂm prÏõÂjmy (vyÂnosy) plynoucõ ze zdrojuÊ v zahranicÏõ nesnõÂzÏene o vyÂdaje (naÂklady) prÏipadajõ na celosveÏtove prÏõÂjmy (vyÂnosy). (4) DanÏ zaplacena v zahranicÏõ se prokazuje potvrzenõÂm zahranicÏnõÂho spraÂvce daneÏ. Tento duÊkaznõ prostrÏedek lze vyzÏadovat nejdrÏõÂve po trÏiceti dnech ode dne dorucÏenõ potvrzenõ zahranicÏnõÂho spraÂvce daneÏ danÏoveÂmu subjektu. V oduÊvodneÏnyÂch prÏõÂpadech lze danÏ zaplacenou v zahranicÏõ prokazovat i potvrzenõÂm plaÂtce prÏõÂjmu nebo depozitaÂrÏe o srazÏenõ daneÏ. (5) PrÏi pouzÏitõ metody uÂplneÂho vyneÏtõ se ze zaÂkladu daneÏ (danÏove ztraÂty) u poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 17 odst. 3 a z uÂhrnu dõÂlcÏõÂch zaÂkladuÊ daneÏ podle § 6 azÏ 10 snõÂzÏeneÂho o uÂhrn ztraÂt podle § 5 u poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 2 odst. 2 prÏed uplatneÏnõÂm nezdanitel-
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
nyÂch cÏaÂstõ zaÂkladu daneÏ a cÏaÂstek odcÏitatelnyÂch od zaÂkladu daneÏ vyjõÂmajõ prÏõÂjmy ze zdrojuÊ v zahranicÏõÂ. (6) PrÏi pouzÏitõ metody vyneÏtõ s vyÂhradou progrese se z uÂhrnu dõÂlcÏõÂch zaÂkladuÊ daneÏ podle § 6 azÏ 10 snõÂzÏeneÂho o uÂhrn ztraÂt podle § 5, prÏed uplatneÏnõÂm nezdanitelnyÂch cÏaÂstõ zaÂkladu daneÏ a cÏaÂstek odcÏitatelnyÂch od zaÂkladu daneÏ vyjõÂmajõ prÏõÂjmy ze zdrojuÊ v zahranicÏõÂ. Z ostatnõÂho prÏõÂjmu poplatnõÂka se vypocÏte danÏ sazbou daneÏ zjisÏteÏnou ze zaÂkladu daneÏ nesnõÂzÏeneÂho o vyjmute prÏõÂjmy ze zdrojuÊ v zahranicÏõÂ. (7) Plynou-li poplatnõÂkovi prÏõÂjmy z neÏkolika ruÊznyÂch staÂtuÊ, s nimizÏ CÏeska republika uzavrÏela smlouvu o zamezenõ dvojõÂho zdaneÏnõÂ, vyloucÏenõ dvojõÂho zdaneÏnõ metodou prosteÂho zaÂpocÏtu se provede samostatneÏ za kazÏdy staÂt. PrÏi pouzÏitõ metody uÂplneÂho vyneÏtõ a metody vyneÏtõ s vyÂhradou progrese se ze zaÂkladu daneÏ vyjõÂma podle prÏedchozõÂch odstavcuÊ uÂhrn vesÏkeryÂch prÏõÂjmuÊ ze zdrojuÊ zahranicÏõÂ, ktere se vyjõÂmajõ ze zdaneÏnõÂ. Pokud majõ byÂt prÏi vyloucÏenõ dvojõÂho zdaneÏnõ pouzÏity metoda uÂplneÂho vyneÏtõ nebo metoda vyneÏtõ s vyÂhradou progrese i metoda prosteÂho zaÂpocÏtu, provede se nejprve vyneÏtõ prÏõÂjmuÊ ze zdrojuÊ zahranicÏõÂ, a pak prosty zaÂpocÏet podle prÏedchozõÂch odstavcuÊ. (8) JestlizÏe v duÊsledku odlisÏneÂho zacÏaÂtku nebo deÂlky zdanÏovacõÂho obdobõ v zahranicÏõ nema poplatnõÂk ve lhuÊteÏ k podaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõ doklad zahranicÏnõÂho spraÂvce daneÏ, uvede v danÏoveÂm prÏiznaÂnõ prÏedpoklaÂdanou vyÂsÏi prÏõÂjmuÊ ze zdrojuÊ v zahranicÏõ nebo daneÏ, prÏipadajõÂcõÂch na toto zdanÏovacõ obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ je danÏove prÏiznaÂnõ podaÂvaÂno. O rozdõÂl mezi cÏaÂstkou uplatneÏnou podle prÏedchozõ veÏty a cÏaÂstkou uvedenou v dokladu zahranicÏnõÂho spraÂvce daneÏ se upravõ vyÂsledek hospodarÏenõ nebo rozdõÂl mezi prÏõÂjmy a vyÂdaji ve zdanÏovacõÂm obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ je podaÂvaÂno danÏove prÏiznaÂnõÂ, ve ktereÂm poplatnõÂk doklad zahranicÏnõÂho spraÂvce daneÏ obdrzÏõÂ. (9) ZjistõÂ-li poplatnõÂk, zÏe v duÊsledku stanovenõ zaÂkladu daneÏ nebo daneÏ zahranicÏnõÂm spraÂvcem daneÏ ma byÂt jeho danÏova povinnost jinaÂ, nezÏ jak byla vymeÏrÏena, postupuje podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.39a) (10) Byla-li poplatnõÂkovi uvedeneÂmu v § 2 odst. 2 z prÏõÂjmuÊ uÂrokoveÂho charakteru (§ 38fa) v zahranicÏõ srazÏena danÏ vysÏsÏõÂ, nezÏ jaka je uvedena v prÏõÂslusÏne mezinaÂrodnõ smlouveÏ, lze o ni snõÂzÏit danÏovou povinnost, pokud tato danÏ byla v zahranicÏõ srazÏena v souladu s praÂvnõÂm prÏedpisem EvropskyÂch spolecÏenstvõÂ.104) Je-li celkova danÏova povinnost nizÏsÏõ nezÏ danÏ srazÏena v souladu s praÂvnõÂm prÏedpisem EvropskyÂch spolecÏenstvõÂ,104) vznikne poplatnõÂkovi ve vyÂsÏi rozdõÂlu prÏeplatek.35e)
104
Strana 617
§ 38fa Platebnõ zprostrÏedkovatel (1) PlatebnõÂm zprostrÏedkovatelem je fyzicka nebo praÂvnicka osoba, ktera a) vyplaÂcõÂ, poukazuje anebo prÏipisuje uÂhradu prÏõÂjmu uÂrokoveÂho charakteru, jõÂmzÏ se pro uÂcÏely tohoto zaÂkona rozumõ 1. uÂroky z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek, 2. prÏõÂjmy odvozene od uÂrokuÊ z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek vyplaÂcene otevrÏenyÂm podõÂlovyÂm fondem nebo obdobnyÂm fondem kolektivnõÂho investovaÂnõ v zahranicÏõÂ, 3. prÏõÂjmy z prodeje podõÂloveÂho listu vydaneÂho otevrÏenyÂm podõÂlovyÂm fondem nebo z prodeje obdobneÂho investicÏnõÂho naÂstroje vydaneÂho v zahranicÏõÂ, pokud alesponÏ 40 % hodnoty majetku v podõÂloveÂm fondu nebo obdobneÂm zahranicÏnõÂm fondu kolektivnõÂho investovaÂnõ je tvorÏeno investicÏnõÂmi naÂstroji nesoucõÂmi prÏõÂjmy uvedene v bodech 1 a 2. Smluvnõ pokuty, uÂroky z prodlenõÂ, penaÂle a jine sankce ze zaÂvazkovyÂch vztahuÊ nejsou prÏõÂjmy uÂrokoveÂho charakteru, b) zajisÏt'uje vyÂplatu, poukaÂzaÂnõ nebo prÏipsaÂnõ uÂhrady prÏõÂjmu uÂrokoveÂho charakteru pro trÏetõ osobu. NenõÂ-li platebnõÂmu zprostrÏedkovateli znaÂmo v jakeÂm rozsahu se prÏõÂjmy uÂrokoveÂho charakteru na vyplaÂceneÂm, poukazovaneÂm nebo prÏipisovaneÂm prÏõÂjmu podõÂlõÂ, povazÏuje se za prÏõÂjem uÂrokoveÂho charakteru cela cÏaÂstka tohoto prÏõÂjmu. PlatebnõÂm zprostrÏedkovatelem je i staÂla provozovna osoby nebo jednotky bez praÂvnõ subjektivity uvedene v odstavci 4 na uÂzemõ CÏeske republiky, ktera daÂle vyplaÂcõÂ, poukazuje anebo prÏipisuje uÂhradu prÏõÂjmu uÂrokoveÂho charakteru. (2) Je-li skutecÏnyÂm vlastnõÂkem prÏõÂjmu uÂrokoveÂho charakteru poplatnõÂk uvedeny v § 2, ktery ma bydlisÏteÏ na uÂzemõ jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie, platebnõ zprostrÏedkovatel je povinen o vyÂplateÏ, poukaÂzaÂnõ nebo prÏipsaÂnõ uÂhrady prÏõÂjmu uÂrokoveÂho charakteru ve prospeÏch skutecÏneÂho vlastnõÂka podat sveÂmu mõÂstneÏ prÏõÂslusÏneÂmu spraÂvci daneÏ hlaÂsÏenõÂ. Ustanovenõ tohoto odstavce se nepouzÏije, pokud skutecÏny vlastnõÂk prÏõÂjmu uÂrokoveÂho charakteru prokaÂzÏe platebnõÂmu zprostrÏedkovateli, zÏe je danÏovyÂm rezidentem mimo Evropskou unii. (3) SkutecÏnyÂm vlastnõÂkem prÏõÂjmu uÂrokoveÂho charakteru se rozumõ fyzicka osoba, ktere je prÏõÂjem uÂrokoveÂho charakteru vyplaÂcen, poukazovaÂn nebo prÏipisovaÂn anebo pro kterou je takova vyÂplata, poukaÂzaÂnõ nebo prÏipsaÂnõ zajisÏt'ovaÂna, pokud neprokaÂzÏe, zÏe
) SmeÏrnice Rady cÏ. 2003/48/ES o zdaneÏnõÂ prÏõÂjmuÊ z uÂspor ve formeÏ uÂrokoveÂho charakteru.
Strana 618
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
a) je platebnõÂm zprostrÏedkovatelem podle odstavce 1, b) jedna jmeÂnem nebo za 1. praÂvnickou osobu, jejõÂzÏ prÏõÂjmy jsou zdanÏovaÂny danõ z prÏõÂjmuÊ nebo obdobnou danõÂ, 2. otevrÏeny podõÂlovy fond nebo obdobny fond v zahranicÏõ uznany podle SmeÏrnice Rady EvropskyÂch spolecÏenstvõ 85/611/EHS jako UCITS nebo jednotku bez praÂvnõ subjektivity uvedenou v odstavci 4, a sdeÏlõ platebnõÂmu zprostrÏedkovateli obchodnõ naÂzev (firmu) a sõÂdlo fondu nebo jednotky bez praÂvnõ subjektivity, za ktere jednaÂ. Platebnõ zprostrÏedkovatel tyto informace prÏeda sveÂmu mõÂstneÏ prÏõÂslusÏneÂmu spraÂvci daneÏ formou hlaÂsÏenõÂ, prÏitom odstavec 5 se pouzÏije prÏimeÏrÏeneÏ, 3. jinou fyzickou osobu a sdeÏlõ platebnõÂmu zprostrÏedkovateli informace o teÂto fyzicke osobeÏ v rozsahu stanoveneÂm v odstavci 6. Nelze-li vyuzÏitõÂm prÏimeÏrÏenyÂch prostrÏedkuÊ zjistit informace o skutecÏneÂm vlastnõÂkovi prÏõÂjmu uÂrokoveÂho charakteru v rozsahu stanoveneÂm v odstavci 6, povazÏuje se za skutecÏneÂho vlastnõÂka prÏõÂjmu uÂrokoveÂho charakteru fyzicka osoba, ktere je tento prÏõÂjem vyplaÂcen, poukazovaÂn nebo prÏipisovaÂn. (4) Platebnõ zprostrÏedkovatel, ktery vyplaÂcõÂ, poukazuje anebo prÏipisuje uÂhradu nebo zajisÏt'uje vyÂplatu poukaÂzaÂnõ anebo prÏipsaÂnõ uÂhrady prÏõÂjmu uÂrokoveÂho charakteru jakeÂkoliv jine osobeÏ nebo jednotce bez praÂvnõ subjektivity zrÏõÂzene v jineÂm cÏlenskeÂm staÂtu Evropske unie ve prospeÏch skutecÏneÂho vlastnõÂka prÏõÂjmuÊ uÂrokoveÂho charakteru, poda sveÂmu mõÂstneÏ prÏõÂslusÏneÂmu spraÂvci daneÏ hlaÂsÏenõ o teÂto vyÂplateÏ, poukaÂzaÂnõ nebo prÏipsaÂnõ uÂhrady prÏõÂjmu uÂrokoveÂho charakteru. Ustanovenõ tohoto odstavce se nepouzÏije, je-li na zaÂkladeÏ prÏedlozÏenyÂch duÊkaznõÂch prostrÏedkuÊ platebnõÂmu zprostrÏedkovateli zrÏejmeÂ, zÏe tato osoba nebo jednotka bez praÂvnõ subjektivity a) je praÂvnickou osobou, s vyÂjimkou avoin yhtioÆ (Ay) a kommandiittiyhtioÆ (Ky)/oÆppet bolag a kommanditbolag ve Finsku a handelsbolag (HB) a kommanditbolag (KB) ve SÏveÂdsku, nebo b) zahrnuje prÏõÂjem uÂrokoveÂho charakteru do zaÂkladu daneÏ, ktery podleÂha dani z prÏõÂjmuÊ nebo obdobne dani, nebo c) je otevrÏenyÂm podõÂlovyÂm fondem nebo obdobnyÂm fondem v zahranicÏõ uznanyÂm podle SmeÏrnice Rady EvropskyÂch spolecÏenstvõ 85/611/EHS jako UCITS. (5) HlaÂsÏenõ podle odstavcuÊ 2 a 4 podaÂva platebnõ zprostrÏedkovatel o vsÏech vyÂplataÂch provedenyÂch ve zdanÏovacõÂm obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ se podaÂva danÏove prÏiznaÂnõÂ, nejpozdeÏji do 15. dne trÏetõÂho meÏsõÂce po skoncÏenõ zdanÏovacõÂho obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ se podaÂva danÏove prÏiznaÂnõÂ, vzÏdy v elektronicke podo-
105
CÏaÂstka 22
beÏ ve formaÂtu a tvaru stanoveneÂm Ministerstvem financõÂ. Rozsah uÂdajuÊ, datovou strukturu a tvar hlaÂsÏenõ uverÏejnõ Ministerstvo financõ ve FinancÏnõÂm zpravodaji a v informacÏnõÂm systeÂmu s daÂlkovyÂm prÏõÂstupem. (6) Pro uÂcÏely hlaÂsÏenõ podle prÏedchozõÂch odstavcuÊ je platebnõ zprostrÏedkovatel povinen zjistit a) u smluvnõÂch vztahuÊ vzniklyÂch prÏed 1. lednem 2004 jmeÂno, prÏõÂjmenõ a bydlisÏteÏ skutecÏneÂho vlastnõÂka prÏõÂjmuÊ uÂrokoveÂho charakteru, a to za vyuzÏitõ zdrojuÊ, ktere ma platebnõ zprostrÏedkovatel k dispozici, b) u smluvnõÂch vztahuÊ vzniklyÂch pocÏõÂnaje 1. lednem 2004 jmeÂno, prÏõÂjmenõÂ, bydlisÏteÏ a danÏove identifikacÏnõ cÏõÂslo skutecÏneÂho vlastnõÂka prÏõÂjmu uÂrokoveÂho charakteru, je-li mu v jineÂm cÏlenskeÂm staÂtu Evropske unie prÏideÏleno. Tyto uÂdaje musõ byÂt zjisÏteÏny z cestovnõÂho pasu nebo jineÂho pruÊkazu totozÏnosti nebo jineÂho dokumentu prÏedlozÏeneÂho skutecÏnyÂm vlastnõÂkem prÏõÂjmu uÂrokoveÂho charakteru, nejsou-li v jeho cestovnõÂm pasu nebo pruÊkazu totozÏnosti uvedeny. Nelze-li z prÏedlozÏenyÂch dokumentuÊ zjistit danÏove identifikacÏnõ cÏõÂslo, ke zjisÏteÏnõ totozÏnosti se daÂle vyzÏaduje datum a mõÂsto narozenõ skutecÏneÂho vlastnõÂka prÏõÂjmuÊ uÂrokoveÂho charakteru uvedene v jeho cestovnõÂm pasu nebo pruÊkazu totozÏnosti. (7) UÂdaje, ktere spraÂvce daneÏ zõÂska podle odstavcuÊ 2 a 3, je povinen prÏedat postupem podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,105) prÏõÂslusÏneÂmu orgaÂnu jineÂho  daje se prÏedaÂvajõ nejcÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie. U meÂneÏ jedenkraÂt rocÏneÏ, nejpozdeÏji do konce sÏesteÂho meÏsõÂce po skoncÏenõ zdanÏovacõÂho obdobõ nebo obdobõÂ, za neÏzÏ se podaÂva danÏove prÏiznaÂnõ platebnõÂho zprostrÏedkovatele. PrÏi prÏijõÂmaÂnõ informacõ od prÏõÂslusÏneÂho orgaÂnu jineÂho cÏlenskeÂho staÂtu Evropske unie se postupuje podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.105) (8) Toto ustanovenõ se pouzÏije prÏimeÏrÏeneÏ, je-li skutecÏnyÂm vlastnõÂkem prÏõÂjmu uÂrokoveÂho charakteru poplatnõÂk uvedeny v § 2, ktery ma bydlisÏteÏ na uÂzemõ staÂtu EvropskeÂho hospodaÂrÏskeÂho prostoru kromeÏ CÏeske republiky, neprokaÂzÏe-li platebnõÂmu zprostrÏedkovateli, zÏe je danÏovyÂm rezidentem mimo Evropsky hospodaÂrÏsky prostor.  ST CÏ T V RTA  CÏ A  SÏTNI USTANOVENI PRO VYBIÂRA  NI ZVLA Ï IÂJMU Ê DANEÏ Z PR ZvlaÂsÏtnõ ustanovenõ pro vybõÂraÂnõ daneÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob § 38g DanÏove prÏiznaÂnõ k dani z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob (1) DanÏove prÏiznaÂnõ je povinen podat kazÏdyÂ, je-
) ZaÂkon cÏ. 253/2000 Sb., o mezinaÂrodnõÂ pomoci prÏi spraÂveÏ danõÂ.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
hozÏ rocÏnõ prÏõÂjmy, ktere jsou prÏedmeÏtem daneÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob, prÏesaÂhly 15 000 KcÏ, pokud se nejedna o prÏõÂjmy od daneÏ osvobozene nebo o prÏõÂjmy, z nichzÏ je danÏ vybõÂraÂna sraÂzÏkou podle zvlaÂsÏtnõ sazby. DanÏove prÏiznaÂnõ je povinen podat i ten, jehozÏ rocÏnõ prÏõÂjmy, ktere jsou prÏedmeÏtem daneÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob, neprÏesaÂhly 15 000 KcÏ, ale vykazuje danÏovou ztraÂtu. (2) DanÏove prÏiznaÂnõ nenõ povinen podat poplatnõÂk, ktery ma prÏõÂjmy ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõ pozÏitky podle § 6 pouze od jednoho a nebo postupneÏ od võÂce plaÂtcuÊ daneÏ vcÏetneÏ doplatkuÊ mezd od teÏchto plaÂtcuÊ (§ 38ch odst. 4), pokud neuplatnÏuje odecÏet uÂrokuÊ podle § 15 odst. 7 a 8 z hypotecÏnõÂho uÂveÏru banky, poprÏõÂpadeÏ z jineÂho uÂveÏru poskytnuteÂho bankou v souvislosti s hypotecÏnõÂm uÂveÏrem, a pokud neuplatnÏuje vyÂpocÏet daneÏ ze spolecÏneÂho zaÂkladu daneÏ manzÏeluÊ podle § 13a. PodmõÂnkou je, zÏe poplatnõÂk podepsal u vsÏech teÏchto plaÂtcuÊ daneÏ na prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõ prohlaÂsÏenõ k dani podle § 38k a vyjma prÏõÂjmuÊ od daneÏ osvobozenyÂch a prÏõÂjmuÊ, z nichzÏ je vybõÂraÂna danÏ zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ, nema jine prÏõÂjmy podle § 7 azÏ 10 vysÏsÏõ nezÏ 6 000 KcÏ. RovneÏzÏ nenõ povinen podat danÏove prÏiznaÂnõ poplatnõÂk, jemuzÏ plynou pouze prÏõÂjmy ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ ze zahranicÏõÂ, ktere jsou podle § 38f vyjmuty ze zdaneÏnõÂ. DanÏove prÏiznaÂnõ za zdanÏovacõ obdobõ je povinen podat i poplatnõÂk uvedeny v § 2 odst. 3, ktery uplatnÏuje nezdanitelne cÏaÂstky podle § 15 odst. 1 põÂsm. b) azÏ e) a danÏove zvyÂhodneÏnõ podle § 35c. (3) V danÏoveÂm prÏiznaÂnõ poplatnõÂk uvede vesÏkere prÏõÂjmy, ktere jsou prÏedmeÏtem daneÏ, kromeÏ prÏõÂjmuÊ od daneÏ osvobozenyÂch, prÏõÂjmuÊ, z nichzÏ je danÏ vybõÂraÂna zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ. V danÏoveÂm prÏiznaÂnõ poplatnõÂk rovneÏzÏ uvede cÏaÂstku danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ podle § 35c a 35d. Jsou-li soucÏaÂstõ zdanitelnyÂch prÏõÂjmuÊ teÂzÏ prÏõÂjmy ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ, dolozÏõ je poplatnõÂk daneÏ dokladem vystavenyÂm podle § 38j odst. 3. § 38ga zrusÏen § 38gb DanÏove prÏiznaÂnõ prÏi prohlaÂsÏenõ nebo zrusÏenõ konkursu (1) PoplatnõÂk uvedeny v § 2 prÏi prohlaÂsÏenõ nebo zrusÏenõ konkursu41c) podaÂva danÏove prÏiznaÂnõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,41d) ve ktereÂm neuplatnõ nezdanitelnou cÏaÂst zaÂkladu daneÏ (§ 15), polozÏky odcÏitatelne od zaÂkladu daneÏ (§ 34), slevu na dani (§ 35, 35a nebo § 35b) nebo danÏove zvyÂhodneÏnõ (§ 35c). PrÏi stanovenõ zaÂkladu daneÏ za uplynulou cÏaÂst zdanÏovacõÂho
41c
Strana 619
obdobõ se vychaÂzõ z rozdõÂlu mezi prÏõÂjmy (vyÂnosy) a vyÂdaji (naÂklady). (2) Po uplynutõ zdanÏovacõÂho obdobõÂ, ve ktereÂm dosÏlo k prohlaÂsÏenõ konkursu, poplatnõÂk poda danÏove prÏiznaÂnõÂ41d) za cele zdanÏovacõ obdobõÂ. SplnÏuje-li stanovene podmõÂnky, uvede v prÏiznaÂnõ nezdanitelnou cÏaÂst zaÂkladu daneÏ (§ 15), polozÏky odcÏitatelne od zaÂkladu daneÏ (§ 34), slevu na dani (§ 35, 35a nebo § 35b) nebo danÏove zvyÂhodneÏnõ (§ 35c). (3) Po uplynutõ zdanÏovacõÂho obdobõÂ, ve ktereÂm dosÏlo ke zrusÏenõ konkursu, poplatnõÂk poda danÏove prÏiznaÂnõÂ41d) za cele zdanÏovacõ obdobõÂ. SplnÏuje-li stanovene podmõÂnky, uvede v prÏiznaÂnõ nezdanitelnou cÏaÂst zaÂkladu daneÏ (§ 15), polozÏky odcÏitatelne od zaÂkladu daneÏ (§ 34), slevu na dani (§ 35, 35a nebo § 35b) nebo danÏove zvyÂhodneÏnõ (§ 35c). (4) Po uplynutõ zdanÏovacõÂho obdobõÂ, ve ktereÂm dosÏlo k prohlaÂsÏenõ a soucÏasneÏ ke zrusÏenõ konkursu, poda poplatnõÂk danÏove prÏiznaÂnõÂ41d) za cele zdanÏovacõ obdobõÂ. SplnÏuje-li stanovene podmõÂnky, uvede v prÏiznaÂnõ nezdanitelnou cÏaÂst zaÂkladu daneÏ (§ 15), polozÏky odcÏitatelne od zaÂkladu daneÏ (§ 34), slevu na dani (§ 35, 35a nebo § 35b) nebo danÏove zvyÂhodneÏnõ (§ 35c). Dojde-li ke zrusÏenõ konkursu k poslednõÂmu dni zdanÏovacõÂho obdobõÂ, podaÂva poplatnõÂk pouze danÏove prÏiznaÂnõ za cele zdanÏovacõ obdobõ s tõÂm, zÏe splnÏuje-li stanovene podmõÂnky, uvede v prÏiznaÂnõ nezdanitelnou cÏaÂst zaÂkladu daneÏ (§ 15), polozÏky odcÏitatelne od zaÂkladu daneÏ (§ 34), slevu na dani (§ 35, 35a nebo § 35b) nebo danÏove zvyÂhodneÏnõ (§ 35c). (5) DanÏova povinnost vznikla na zaÂkladeÏ danÏoveÂho prÏiznaÂnõ podle odstavce 1 se povazÏuje za zaÂlohu na danÏ po vymeÏrÏenõ danÏove povinnosti podle danÏoveÂho prÏiznaÂnõ podaneÂho podle odstavcuÊ 2, 3 a 4. (6) Ve zdanÏovacõÂch obdobõÂch, ktera naÂsledujõ po zdanÏovacõÂm obdobõÂ, ve ktereÂm byl konkurs prohlaÂsÏen a zaÂrovenÏ nebyl zrusÏen, podaÂva poplatnõÂk danÏove prÏiznaÂnõ za kazÏde zdanÏovacõ obdobõÂ. SplnÏuje-li stanovene podmõÂnky, uvede v prÏiznaÂnõ nezdanitelnou cÏaÂst zaÂkladu daneÏ (§ 15), polozÏky odcÏitatelne od zaÂkladu daneÏ (§ 34), slevu na dani (§ 35, 35a nebo § 35b) nebo danÏove zvyÂhodneÏnõ (§ 35c). (7) Dojde-li ke zrusÏenõ konkursu k poslednõÂmu dni zdanÏovacõÂho obdobõ a konkurs trval po cele zdanÏovacõ obdobõÂ, podaÂva poplatnõÂk pouze danÏove prÏiznaÂnõ za cele zdanÏovacõ obdobõ s tõÂm, zÏe splnÏuje-li stanovene podmõÂnky, uvede v prÏiznaÂnõ nezdanitelnou cÏaÂst zaÂkladu daneÏ (§ 15), polozÏky odcÏitatelne od zaÂkladu daneÏ (§ 34), slevu na dani (§ 35, 35a nebo § 35b) nebo danÏove zvyÂhodneÏnõ (§ 35c).
) ZaÂkon cÏ. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnaÂnõÂ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 620
§ 38h VybõÂraÂnõ a placenõ zaÂloh na danÏ a daneÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob ze zaÂvisle cÏinnosti a z funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ (1) PlaÂtce daneÏ srazõ zaÂlohu na danÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob ze zaÂvisle cÏinnosti a z funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ (daÂle jen ¹zaÂlohaª) ze zdanitelne mzdy. Zdanitelnou mzdou se rozumõ uÂhrn prÏõÂjmuÊ ze zaÂvisle cÏinnosti a z funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ (daÂle jen ¹mzdaª) zuÂcÏtovany nebo vyplaceny poplatnõÂkovi za kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc nebo za zdanÏovacõ obdobõÂ, vyjma prÏõÂjmuÊ zdanitelnyÂch sraÂzÏkou podle zvlaÂsÏtnõ sazby daneÏ, snõÂzÏeny o a) cÏaÂstky, ktere jsou od daneÏ osvobozeny, b) cÏaÂstky srazÏene nebo zameÏstnancem uhrazene na pojistne na sociaÂlnõ zabezpecÏenõÂ, na prÏõÂspeÏvek na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti a na pojistne na vsÏeobecne zdravotnõ pojisÏteÏnõ (daÂle jen ¹pojistneª), ktere je podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ21) povinen platit zameÏstnanec; u zameÏstnancuÊ, na ktere se vztahuje povinne zahranicÏnõ pojisÏteÏnõ stejneÂho druhu, o prÏõÂspeÏvky na toto zahranicÏnõ pojisÏteÏnõÂ, c) prokaÂzane nezdanitelne cÏaÂstky zaÂkladu daneÏ; zaÂklad daneÏ pro vyÂpocÏet zaÂlohy za kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc se snõÂzÏõ o 1/12 nezdanitelne cÏaÂstky ze zaÂkladu daneÏ podle § 15 odst. 1 põÂsm. a), c) azÏ f), d) jednu dvanaÂctinu prÏedpoklaÂdane uÂhrnne vyÂsÏe rocÏnõÂho uÂroku jako nezdanitelne cÏaÂstky podle § 15 odst. 7 zaokrouhleneÂho na cele stokoruny doluÊ za kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc, nejvyÂsÏe vsÏak o jednu dvanaÂctinu limitu stanoveneÂho v § 15 odst. 8, za prÏedpokladu, zÏe poplatnõÂk platõ splaÂtky uÂveÏru ve vyÂsÏi stanovene stavebnõ sporÏitelnou nebo bankou. PrÏi zahaÂjenõ nebo skoncÏenõ splaÂcenõ uÂveÏru v pruÊbeÏhu roku se meÏsõÂcÏnõ snõÂzÏenõ zjistõ jako cÏaÂstka prÏedpoklaÂdaneÂho rocÏnõÂho uÂroku rozvrzÏena rovnomeÏrneÏ na kalendaÂrÏnõ meÏsõÂce, v nichzÏ bude uÂveÏr splaÂcen. (2) ZaÂloha ze zdanitelne mzdy zuÂcÏtovane nebo vyplaÂcene za kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc cÏinõÂ: Zdanitelna mzda od KcÏ
ZaÂloha
Ze zdanitelne mzdy prÏesahujõÂcõÂ
do KcÏ
0
9 100
15 %
9 100
18 200
1 365 KcÏ + 20 %
9 100 KcÏ
18 200
27 600
3 185 KcÏ + 25 %
18 200 KcÏ
27 600
a võÂce
5 535 KcÏ + 32 %
27 600 KcÏ
(3) ZaÂloha ze zdanitelne mzdy plynoucõ od plaÂtce, u ktereÂho poplatnõÂk podepsal na prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõ prohlaÂsÏenõ podle § 38k odst. 4, se sraÂzÏõ podle odstavce 2. Tato zaÂloha se snõÂzÏõ o cÏaÂstku odpovõÂdajõÂcõ jedne dvanaÂctineÏ danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ podle § 35d, maximaÂlneÏ vsÏak do vyÂsÏe vypocÏtene zaÂlohy (daÂle
CÏaÂstka 22
jen ¹zaÂloha po sleveϪ). ZaÂloha ze zdanitelne mzdy plynoucõ od plaÂtce, u ktereÂho poplatnõÂk nepodepsal na prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõ prohlaÂsÏenõ k dani podle § 38k odst. 4, se sraÂzÏõ podle odstavce 2, a to nejmeÂneÏ ve vyÂsÏi 20 % ze zdanitelne mzdy bez prÏihleÂdnutõ k odstavci 1 põÂsm. c), pokud nejde o prÏõÂjmy zdaneÏne zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ podle § 6 odst. 4 nebo podle § 36 odst. 1 põÂsm. a). (4) K prokaÂzanyÂm nezdanitelnyÂm cÏaÂstkaÂm ze zaÂkladu daneÏ podle § 15 odst. 1 põÂsm. b) a podle § 15 odst. 2, 5, 9 azÏ 11 prÏihleÂdne plaÂtce azÏ prÏi rocÏnõÂm zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh za zdanÏovacõ obdobõÂ. (5) ZaÂloha se srazõ prÏi vyÂplateÏ nebo prÏipsaÂnõ mzdy poplatnõÂkovi k dobru bez ohledu na to, za kterou dobu se mzda vyplaÂcõÂ. ProvaÂdõÂ-li plaÂtce zuÂcÏtovaÂnõ mezd meÏsõÂcÏneÏ nebo pravidelneÏ za delsÏõ cÏasove obdobõÂ, srazõ zaÂlohu prÏi zuÂcÏtovaÂnõ mzdy. Mzdy plynoucõ do konce ledna za uplynule zdanÏovacõ obdobõ se zahrnujõ do zaÂkladu pro vyÂpocÏet zaÂlohy v tomto obdobõÂ. (6) PlaÂtce daneÏ, ktery vyplaÂcõ ve zdanÏovacõÂm obdobõ zdanitelnou mzdu najednou za võÂce kalendaÂrÏnõÂch meÏsõÂcuÊ teÂhozÏ zdanÏovacõÂho obdobõÂ, vypocÏte zaÂlohu tak, jako by byla vyplacena v jednotlivyÂch meÏsõÂcõÂch, je-li tento zpuÊsob vyÂpocÏtu zaÂlohy pro poplatnõÂka vyÂhodneÏjsÏõ a neuplatnil-li poplatnõÂk ve zdanÏovacõÂm obdobõ u plaÂtce daneÏ dosud meÏsõÂcÏnõ danÏove zvyÂhodneÏnõ podle § 35d odst. 2. PrÏi pouzÏitõ tohoto zpuÊsobu nelze pouzÏõÂt zdaneÏnõ podle § 6 odst. 4. (7) ZaÂloha podle prÏedchozõÂch odstavcuÊ se vypocÏte ze zdanitelne mzdy (odstavce 1 a 6) zaokrouhlene do 100 KcÏ na cele koruny nahoru a nad 100 KcÏ na cele stokoruny nahoru. (8) PobõÂraÂ-li poplatnõÂk mzdu soucÏasneÏ nebo postupneÏ od võÂce plaÂtcuÊ za stejny kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc (§ 38k odst. 3), srazõ plaÂtci daneÏ, u nichzÏ poplatnõÂk neuplatnÏuje naÂrok na nezdanitelne cÏaÂstky ze zaÂkladu daneÏ a na danÏove zvyÂhodneÏnõÂ, zaÂlohy ze mzdy, snõÂzÏene pouze o cÏaÂstky, ktere jsou od daneÏ osvobozeny, a o pojistneÂ. (9) NepozÏaÂdaÂ-li poplatnõÂk o rocÏnõ zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõÂ, je srazÏenyÂmi zaÂlohami ze mzdy jeho danÏova povinnost splneÏna, pokud nenõ povinen podat prÏiznaÂnõ podle § 38g. Pokud vsÏak ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, za ktere poplatnõÂk nenõ povinen podat prÏiznaÂnõ podle § 38g, byl snõÂzÏen zaÂklad pro vyÂpocÏet zaÂlohy na danÏ o cÏaÂstku podle odstavce 1 põÂsm. d), ktera je v uÂhrnu za zdanÏovacõ obdobõ vysÏsÏõ nezÏ nezdanitelna cÏaÂstka podle § 15 odst. 7 ve vyÂsÏi skutecÏneÏ zaplacenyÂch uÂrokuÊ ve zdanÏovacõÂm obdobõ o võÂce nezÏ 100 KcÏ, nepovazÏuje se danÏova povinnost za splneÏnou a plaÂtce je povinen prÏepocÏõÂtat vyÂsÏi srazÏenyÂch zaÂloh s vyuzÏitõÂm § 38i odst. 2 a vyÂsÏi meÏsõÂcÏnõÂho danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ s vyuzÏitõÂm § 38i odst. 5. (10) PlaÂtce odvede uÂhrn srazÏenyÂch zaÂloh nebo uÂhrn cÏaÂstek, ktere meÏly byÂt jako zaÂlohy na danÏ srazÏeny, nejpozdeÏji do 20. dne kalendaÂrÏnõÂho meÏsõÂce,
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
v neÏmzÏ povinnost srazit zaÂlohy vznikla. Z prÏõÂjmuÊ vyplacenyÂch poplatnõÂkovi prostrÏednictvõÂm osoby se sõÂdlem nebo bydlisÏteÏm v zahranicÏõ (§ 6 odst. 2) odvede plaÂtce uÂhrn cÏaÂstek, ktere meÏly byÂt jako zaÂlohy na danÏ srazÏeny, nejpozdeÏji do 20. dne po uplynutõ kalendaÂrÏnõÂho meÏsõÂce, v neÏmzÏ o zaÂvazku uÂcÏtuje v souladu s platnyÂmi uÂcÏetnõÂmi prÏedpisy. SpraÂvce daneÏ muÊzÏe stanovit lhuÊtu pro odvod zaÂloh jinak, lhuÊta vsÏak nesmõ prÏesaÂhnout poslednõ den kalendaÂrÏnõÂho meÏsõÂce, v neÏmzÏ povinnost srazit zaÂlohy vznikla. (11) PlaÂtce nema povinnost sraÂzÏet zaÂlohy na danÏ podle prÏedchozõÂch odstavcuÊ v prÏõÂpadeÏ, zÏe mzda jde k tõÂzÏi staÂle provozovny poplatnõÂka uvedeneÂho v § 2 odst. 2 a v § 17 odst. 3 umõÂsteÏne v zahranicÏõÂ. (12) SpraÂvce daneÏ muÊzÏe na zÏaÂdost plaÂtce zrusÏit povinnost sraÂzÏet zaÂlohy na danÏ podle prÏedchozõÂch odstavcuÊ z prÏõÂjmuÊ ze zaÂvisle cÏinnosti vykonaÂvane v zahranicÏõÂ. (13) U zameÏstnavateluÊ, kterÏõ provaÂdeÏjõ zuÂcÏtovaÂnõ mezd pravidelneÏ meÏsõÂcÏneÏ, se prÏõÂspeÏvek zameÏstnavatele na penzijnõ prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem poukaÂzany na uÂcÏet zameÏstnance u penzijnõÂho fondu do 8 dnuÊ po zuÂcÏtovaÂnõ mezd za uplynuly kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc povazÏuje za prÏõÂjem zameÏstnance dosazÏeny za uplynuly kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc. (14) U poplatnõÂka uvedeneÂho v § 2 odst. 3 se prÏi stanovenõ zaÂloh a prÏi rocÏnõÂm zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh neprÏihleÂdne k nezdanitelnyÂm cÏaÂstkaÂm podle § 15 odst. 1 põÂsm. b) azÏ e) a k danÏoveÂmu zvyÂhodneÏnõ podle § 35d. § 38ch RocÏnõ zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh na danÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob ze zaÂvisle cÏinnosti a z funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ (1) PoplatnõÂk, ktery ve zdanÏovacõÂm obdobõ pobõÂral zdanitelnou mzdu pouze od jednoho nebo od võÂce plaÂtcuÊ daneÏ postupneÏ vcÏetneÏ mezd zuÂcÏtovanyÂch nebo vyplacenyÂch poplatnõÂkovi teÏmito plaÂtci dodatecÏneÏ v dobeÏ, kdy poplatnõÂk pro neÏ jizÏ nevykonaÂval zaÂvislou cÏinnost nebo funkci a podepsal u teÏchto plaÂtcuÊ prohlaÂsÏenõ k dani podle § 38k odst. 4 a 5, muÊzÏe pozÏaÂdat põÂsemneÏ o provedenõ rocÏnõÂho zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ poslednõÂho z uvedenyÂch plaÂtcuÊ daneÏ, a to nejpozdeÏji do 15. uÂnora po uplynutõ zdanÏovacõÂho obdobõÂ. RocÏnõ zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ neprovede plaÂtce u poplatnõÂka, ktery poda nebo je povinen podat danÏove prÏiznaÂnõ k dani. (2) PoplatnõÂkovi, ktery ve zdanÏovacõÂm obdobõ neuplatnÏoval naÂrok na nezdanitelne cÏaÂstky zaÂkladu daneÏ a na meÏsõÂcÏnõ danÏove zvyÂhodneÏnõ u zÏaÂdneÂho plaÂtce daneÏ, provede rocÏnõ zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ na jeho zÏaÂdost poslednõ plaÂtce daneÏ ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, u neÏhozÏ podepsal prohlaÂsÏenõ k dani podle § 38k odst. 4. Dojde-li k zaÂniku plaÂtce daneÏ bez
Strana 621
praÂvnõÂho naÂstupce, muÊzÏe poplatnõÂk pozÏaÂdat o rocÏnõ zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ mõÂstneÏ prÏõÂslusÏneÂho spraÂvce daneÏ nejpozdeÏji do 15. uÂnora po uplynutõ zdanÏovacõÂho obdobõÂ. (3) PlaÂtce daneÏ provede rocÏnõ zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ jen na zaÂkladeÏ dokladuÊ od vsÏech prÏedchozõÂch plaÂtcuÊ daneÏ o zuÂcÏtovane nebo vyplacene mzdeÏ, srazÏeneÂm nebo zameÏstnancem uhrazeneÂm pojistneÂm, nezdanitelnyÂch cÏaÂstkaÂch ze zaÂkladu daneÏ, srazÏenyÂch zaÂlohaÂch na danÏ z teÏchto prÏõÂjmuÊ, poskytnute sleveÏ na zaÂlohaÂch a vyplacenyÂch meÏsõÂcÏnõÂch danÏovyÂch bonusech. PoplatnõÂk je povinen uvedene doklady za uplynule zdanÏovacõ obdobõ prÏedlozÏit plaÂtci daneÏ nejpozdeÏji do 15. uÂnora naÂsledujõÂcõÂho kalendaÂrÏnõÂho roku. NeprÏedlozÏõÂ-li poplatnõÂk do 15. uÂnora tyto doklady, rocÏnõ zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ plaÂtce daneÏ neprovede. (4) VyÂpocÏet daneÏ a rocÏnõ zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ provede plaÂtce daneÏ nejpozdeÏji do 31. brÏezna z uÂhrnu mezd zuÂcÏtovanyÂch nebo vyplacenyÂch poplatnõÂkovi vsÏemi plaÂtci postupneÏ, a to vcÏetneÏ mezd zuÂcÏtovanyÂch nebo vyplacenyÂch poplatnõÂkovi teÏmito plaÂtci dodatecÏneÏ v dobeÏ, kdy poplatnõÂk pro neÏ jizÏ nevykonaÂval zaÂvislou cÏinnost nebo funkci. U poplatnõÂka, ktery uplatnÏuje danÏove zvyÂhodneÏnõÂ, provede plaÂtce daneÏ vyÂpocÏet daneÏ a rocÏnõ zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ podle § 35d odst. 6 azÏ 9. RozdõÂl zaÂlohoveÏ srazÏene daneÏ a vypocÏtene daneÏ ve prospeÏch poplatnõÂka vraÂtõ plaÂtce daneÏ poplatnõÂkovi jako prÏeplatek nejpozdeÏji prÏi zuÂcÏtovaÂnõ mzdy za brÏezen, je-li cÏaÂstka vysÏsÏõ nezÏ 50 KcÏ. O vraÂceny prÏeplatek snõÂzÏõ plaÂtce daneÏ nejblizÏsÏõ odvody zaÂloh spraÂvci daneÏ, nejdeÂle do konce zdanÏovacõÂho obdobõÂ, pokud nepozÏaÂda o vraÂcenõ prÏeplatku podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu o spraÂveÏ danõÂ35e) mõÂstneÏ prÏõÂslusÏneÂho spraÂvce daneÏ. PrÏõÂpadny nedoplatek z rocÏnõÂho zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh se poplatnõÂkovi nesraÂzÏõÂ. § 38i OdpoveÏdnost plaÂtcuÊ daneÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob ze zaÂvisle cÏinnosti a z funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ (1) PoplatnõÂkovi, ktereÂmu byla srazÏena danÏ vysÏsÏõÂ, nezÏ je stanoveno, vraÂtõ plaÂtce daneÏ prÏeplatek, pokud neuplynuly trÏi roky od konce zdanÏovacõÂho obdobõÂ, v neÏmzÏ prÏeplatek vznikl. Pokud plaÂtce daneÏ srazil poplatnõÂkovi zaÂlohy v beÏzÏneÂm zdanÏovacõÂm obdobõ vysÏsÏõÂ, nezÏ meÏl, vraÂtõ poplatnõÂkovi vznikly prÏeplatek na zaÂlohaÂch v naÂsledujõÂcõÂm meÏsõÂci, nejpozdeÏji do 15. uÂnora naÂsledujõÂcõÂho roku. O vraÂceny prÏeplatek daneÏ nebo zaÂlohy snõÂzÏõ plaÂtce daneÏ nejblizÏsÏõ odvod zaÂloh spraÂvci daneÏ. (2) PlaÂtce daneÏ, ktery nesrazil u poplatnõÂka danÏ ve stanovene vyÂsÏi, muÊzÏe ji dodatecÏneÏ srazit, pokud neuplynulo od doby, kdy byla danÏ nespraÂvneÏ srazÏena, 12 meÏsõÂcuÊ. PlaÂtce daneÏ, ktery nesrazil u poplatnõÂka zaÂ-
Strana 622
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
CÏaÂstka 22
lohu ve stanovene vyÂsÏi, muÊzÏe ji dodatecÏneÏ za uplynule zdanÏovacõ obdobõ srazit nejpozdeÏji do 31. brÏezna naÂsledujõÂcõÂho roku. DanÏ vcÏetneÏ daneÏ vyplyÂvajõÂcõ z rocÏnõÂho zuÂcÏtovaÂnõ danÏovyÂch zaÂloh (§ 38ch), ktera nebyla srazÏena vinou poplatnõÂka, muÊzÏe byÂt spolu s prÏõÂslusÏenstvõÂm daneÏ plaÂtcem daneÏ srazÏena do trÏõ let od konce zdanÏovacõÂho obdobõÂ, v neÏmzÏ k nespraÂvne sraÂzÏce dosÏlo. NemuÊzÏe-li plaÂtce daneÏ nedoplatek srazit z poplatnõÂkovy mzdy z duÊvodu, zÏe mu jizÏ mzdu nezuÂcÏtovaÂvaÂ, nebo proto, zÏe nelze poplatnõÂkovi podle obecneÏ zaÂvaznyÂch prÏedpisuÊ sraÂzÏku proveÂst, vybere nedoplatek spraÂvce daneÏ prÏõÂslusÏny podle bydlisÏteÏ poplatnõÂka, ktereÂmu zasÏle plaÂtce daneÏ doklady o jeho vyÂsÏi k dalsÏõÂmu rÏõÂzenõ do 30 dnuÊ ode dne, kdy zjistõÂ, zÏe nedoplatek nelze srazit z poplatnõÂkovy mzdy, pokud vyÂsÏe nedoplatku prÏesaÂhne 100 KcÏ. SpraÂvce daneÏ vyrozumõ poplatnõÂka o vyÂsÏi nedoplatku na dani rozhodnutõÂm.
nÏoveÂm zvyÂhodneÏnõ vybrat od poplatnõÂka z duÊvodu, zÏe mu jizÏ mzdu nezuÂcÏtovaÂvaÂ, nebo proto, zÏe nelze poplatnõÂkovi podle obecneÏ zaÂvaznyÂch prÏedpisuÊ sraÂzÏku proveÂst a k neopraÂvneÏneÂmu danÏoveÂmu zvyÂhodneÏnõ dosÏlo vinou poplatnõÂka, vybere rozdõÂl spraÂvce daneÏ prÏõÂslusÏny podle bydlisÏteÏ poplatnõÂka. PlaÂtce daneÏ zasÏle doklady o vyÂsÏi danÏoveÂho nedoplatku, prÏesaÂhne-li jeho vyÂsÏe 100 KcÏ, spraÂvci daneÏ k dalsÏõÂmu rÏõÂzenõ ve lhuÊteÏ do 30 dnuÊ ode dne, kdy zjistõÂ, zÏe neopraÂvneÏneÏ poskytnutou cÏaÂstku na danÏoveÂm zvyÂhodneÏnõ nelze srazit z poplatnõÂkovy mzdy. SpraÂvce daneÏ o vyÂsÏi danÏoveÂho nedoplatku, vyrozumõ poplatnõÂka rozhodnutõÂm. PoplatnõÂk je povinen dluzÏnou cÏaÂstku na danÏoveÂm zvyÂhodneÏnõÂ, o nõÂzÏ byla neopraÂvneÏneÏ kraÂcena danÏ nebo zaÂloha na danÏ vcÏetneÏ prÏõÂslusÏenstvõ uhradit mõÂstneÏ prÏõÂslusÏneÂmu spraÂvci daneÏ nejpozdeÏji do 30 dnuÊ ode dne dorucÏenõ rozhodnutõÂ.
(3) DodatecÏneÏ srazÏenou danÏ nebo zaÂlohu plaÂtce daneÏ odvede spraÂvci daneÏ v nejblizÏsÏõÂm termõÂnu pro odvod zaÂloh na danÏ.
(7) DodatecÏneÏ prÏedepsanou danÏ a zaÂlohy vcÏetneÏ dluzÏne cÏaÂstky na danÏoveÂm zvyÂhodneÏnõ je plaÂtce daneÏ povinen odveÂst spraÂvci daneÏ do peÏti dnuÊ po dorucÏenõ platebnõÂho vyÂmeÏru.
(4) PoplatnõÂkovi, ktereÂmu bylo poskytnuto danÏove zvyÂhodneÏnõ nizÏsÏõÂ, nezÏ je stanoveno tõÂmto zaÂkonem, vyplatõ plaÂtce daneÏ vznikly rozdõÂl na danÏoveÂm zvyÂhodneÏnõÂ, pokud neuplynuly 3 roky od konce zdanÏovacõÂho obdobõÂ, v neÏmzÏ bylo danÏove zvyÂhodneÏnõ nespraÂvneÏ poskytnuto. PoplatnõÂkovi, ktereÂmu bylo poskytnuto ve zdanÏovacõÂm obdobõ meÏsõÂcÏnõ danÏove zvyÂhodneÏnõ nizÏsÏõÂ, nezÏ je stanoveno tõÂmto zaÂkonem, vyplatõ plaÂtce daneÏ vznikly rozdõÂl na danÏoveÂm zvyÂhodneÏnõ v naÂsledujõÂcõÂm meÏsõÂci, nejpozdeÏji vsÏak do 15. uÂnora naÂsledujõÂcõÂho kalendaÂrÏnõÂho roku. O dodatecÏneÏ vyplacenou cÏaÂstku na danÏoveÂm zvyÂhodneÏnõ snõÂzÏõ plaÂtce daneÏ nejblizÏsÏõ odvod zaÂloh na danÏ spraÂvci daneÏ nebo se uplatnõ postup podle § 35d odst. 5. (5) Pokud plaÂtce daneÏ poskytl poplatnõÂkovi danÏove zvyÂhodneÏnõ vysÏsÏõÂ, nezÏ meÏl podle tohoto zaÂkona, muÊzÏe dluzÏnou cÏaÂstku na danÏoveÂm zvyÂhodneÏnõ dodatecÏneÏ srazit, pokud neuplynulo 12 meÏsõÂcuÊ od doby, kdy bylo danÏove zvyÂhodneÏnõ nespraÂvneÏ poskytnuto. Pokud k neopraÂvneÏneÂmu danÏoveÂmu zvyÂhodneÏnõ dosÏlo vinou poplatnõÂka, muÊzÏe byÂt dluzÏna cÏaÂstka na danÏoveÂm zvyÂhodneÏnõ spolu s prÏõÂslusÏenstvõÂm plaÂtcem daneÏ dodatecÏneÏ srazÏena ve lhuÊteÏ do 3 let od konce zdanÏovacõÂho obdobõÂ, v neÏmzÏ k neopraÂvneÏneÂmu danÏoveÂmu zvyÂhodneÏnõ dosÏlo. Pokud plaÂtce daneÏ ve zdanÏovacõÂm obdobõ poskytl poplatnõÂkovi meÏsõÂcÏnõ danÏove zvyÂhodneÏnõ vysÏsÏõÂ, nezÏ meÏl podle tohoto zaÂkona, muÊzÏe dluzÏnou cÏaÂstku na danÏoveÂm zvyÂhodneÏnõ dodatecÏneÏ srazit nejpozdeÏji do 31. brÏezna naÂsledujõÂcõÂho kalendaÂrÏnõÂho roku. DodatecÏneÏ srazÏenou cÏaÂstku na danÏoveÂm zvyÂhodneÏnõÂ, o nõÂzÏ byla neopraÂvneÏneÏ kraÂcena danÏ nebo zaÂloha na danÏ, plaÂtce daneÏ odvede spraÂvci daneÏ v nejblizÏsÏõÂm mozÏneÂm termõÂnu pro odvod zaÂloh na danÏ, pokud dodatecÏneÏ vybranou cÏaÂstku na danÏoveÂm zvyÂhodneÏnõ nepouzÏije na vyplacenõ danÏoveÂho bonusu jineÂmu poplatnõÂkovi (§ 35d odst. 5). (6) NemuÊzÏe-li plaÂtce daneÏ dluzÏnou cÏaÂstku na da-
§ 38j Povinnosti plaÂtcuÊ daneÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob ze zaÂvisle cÏinnosti a z funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ (1) PlaÂtci daneÏ jsou povinni veÂst pro poplatnõÂky, z jejichzÏ mezd sraÂzÏõ zaÂlohy, mzdove listy, rekapitulaci o srazÏenyÂch zaÂlohaÂch a dani sraÂzÏene podle zvlaÂsÏtnõ sazby daneÏ za kazÏdy kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc i za cele zdanÏovacõ obdobõÂ. (2) Mzdovy list musõ pro uÂcÏely daneÏ obsahovat a) poplatnõÂkovo jmeÂno a prÏõÂjmenõÂ, teÂzÏ drÏõÂveÏjsÏõÂ, b) rodne cÏõÂslo, a u poplatnõÂka uvedeneÂho v § 2 odst. 3 datum narozenõÂ, cÏõÂslo pasu nebo jineÂho dokladu prokazujõÂcõÂho jeho totozÏnost, koÂd staÂtu, jehozÏ je rezidentem a bylo-li mu tõÂmto staÂtem prÏideÏleno, i danÏove identifikacÏnõ cÏõÂslo a rodne cÏõÂslo, c) bydlisÏteÏ, d) jmeÂno, prÏõÂjmenõ a rodne cÏõÂslo osoby, na kterou poplatnõÂk uplatnÏuje nezdanitelnou cÏaÂst zaÂkladu daneÏ a danÏove zvyÂhodneÏnõ a daÂle vyÂsÏi jednotlivyÂch nezdanitelnyÂch cÏaÂstek a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ s uvedenõÂm duÊvodu jejich uznaÂnõÂ, e) za kazÏdy kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc 1. uÂhrn zuÂcÏtovanyÂch mezd bez ohledu, zda jsou vyplaÂceny v peneÏzõÂch nebo v naturaÂliõÂch, 2. cÏaÂstky osvobozene od daneÏ z uÂhrnu zuÂcÏtovanyÂch mezd uvedeneÂho v bodeÏ 1, 3. pojistneÂ, 4. zaÂklad pro vyÂpocÏet zaÂlohy na danÏ nebo daneÏ podle zvlaÂsÏtnõ sazby, 5. nezdanitelne cÏaÂstky zaÂkladu daneÏ, 6. zdanitelnou mzdu,
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
7. zaÂlohu na danÏ nebo danÏ podle zvlaÂsÏtnõ sazby daneÏ, 8. vyÂsÏi meÏsõÂcÏnõÂho danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõÂ, meÏsõÂcÏnõ slevy na dani, meÏsõÂcÏnõÂho danÏoveÂho bonusu a zaÂlohy po sleveÏ.  Udaje v bodech 4 azÏ 7 se uvedou podle zpuÊsobu vyÂpocÏtu zaÂlohy na danÏ nebo vyÂpocÏtu daneÏ zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ z prÏõÂjmuÊ ze zaÂvisle cÏinnosti, f) soucÏet uÂdajuÊ za zdanÏovacõ obdobõ uvedenyÂch v põÂsmenu e) bodech 1 azÏ 4, 7 a 8. (3) Na zÏaÂdost poplatnõÂka je plaÂtce daneÏ povinen za obdobõÂ, za ktere byla vyplaÂcena nebo zuÂcÏtovaÂna mzda, vystavit nejpozdeÏji do deseti dnuÊ od podaÂnõ zÏaÂdosti doklad o souhrnnyÂch uÂdajõÂch uvedenyÂch ve mzdoveÂm listeÏ, ktere jsou rozhodne pro vyÂpocÏet zdanitelne mzdy, daneÏ, zaÂloh a pro poskytnutõ danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõÂ. Kopii vystaveneÂho dokladu plaÂtce uschovaÂ. (4) PlaÂtce daneÏ nebo plaÂtcova pokladna uvede v prÏõÂloze k vyuÂcÏtovaÂnõ daneÏ z prÏõÂjmuÊ ze zaÂvisle cÏinnosti a z funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ podaÂvaneÂmu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu40a) a) pocÏet zameÏstnancuÊ k 1. prosinci vykazovaneÂho zdanÏovacõÂho obdobõ podle mõÂsta vyÂkonu praÂce v obci uvedene v pracovnõ smlouveÏ, b) prÏehled obsahujõÂcõ souhrnne uÂdaje zaznamenane na mzdovyÂch listech vykazovaneÂho zdanÏovacõÂho obdobõÂ, ktere jsou rozhodujõÂcõ pro vyÂpocÏet zdanitelne mzdy, daneÏ a zaÂloh v cÏleneÏnõ podle jednotlivyÂch poplatnõÂkuÊ uvedenyÂch v § 2 odst. 3. § 38k UplatneÏnõ nezdanitelnyÂch cÏaÂstek ze zaÂkladu daneÏ prÏi vyÂpocÏtu zaÂloh na danÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob ze zaÂvisle cÏinnosti a z funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ (1) PoplatnõÂk je povinen prokaÂzat plaÂtci daneÏ skutecÏnosti rozhodne pro uznaÂnõ nezdanitelnyÂch cÏaÂstek ze zaÂkladu daneÏ prÏi vyÂpocÏtu zaÂloh a splneÏnõ podmõÂnek pro poskytnutõ danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ nejpozdeÏji do konce kalendaÂrÏnõÂho meÏsõÂce, v neÏmzÏ tyto okolnosti nastaly. K prÏedlozÏenyÂm dokladuÊm prÏihleÂdne plaÂtce daneÏ pocÏõÂnaje kalendaÂrÏnõÂm meÏsõÂcem naÂsledujõÂcõÂm po meÏsõÂci, v neÏmzÏ budou tyto skutecÏnosti plaÂtci daneÏ prokaÂzaÂny, nejdrÏõÂve vsÏak pocÏõÂnaje kalendaÂrÏnõÂm meÏsõÂcem, na jehozÏ pocÏaÂtku byly skutecÏnosti rozhodne pro uznaÂnõ nezdanitelnyÂch cÏaÂstek ze zaÂkladu pro vyÂpocÏet zaÂlohy na danÏ nebo na danÏove zvyÂhodneÏnõ splneÏny, podepõÂsÏe-li poplatnõÂk soucÏasneÏ prohlaÂsÏenõ podle odstavce 4 anebo tyto skutecÏnosti v jizÏ podepsaneÂm prohlaÂsÏenõ soucÏasneÏ uvede. K prÏedlozÏenyÂm dokladuÊm potvrzujõÂcõÂm skutecÏnost, zÏe poplatnõÂk nebo vyzÏivovane dõÂteÏ je studentem
40a
Strana 623
nebo zÏaÂkem soustavneÏ se prÏipravujõÂcõÂm na budoucõ povolaÂnõ studiem nebo prÏedepsanyÂm vyÂcvikem, vsÏak plaÂtce daneÏ prÏihleÂdne jizÏ pocÏõÂnaje kalendaÂrÏnõÂm meÏsõÂcem, v neÏmzÏ budou tyto skutecÏnosti plaÂtci daneÏ prokaÂzaÂny. PrÏi naÂstupu do zameÏstnaÂnõ je lhuÊta dodrzÏena, prokaÂzÏe-li poplatnõÂk tyto skutecÏnosti do 30 dnuÊ ode dne naÂstupu do zameÏstnaÂnõÂ. (2) NarodõÂ-li se vsÏak poplatnõÂkovi dõÂteÏ, plaÂtce daneÏ k teÂto skutecÏnosti prÏihleÂdne jizÏ v kalendaÂrÏnõÂm meÏsõÂci, v neÏmzÏ se narodilo, prokaÂzÏe-li poplatnõÂk jeho narozenõ plaÂtci daneÏ do 30 dnuÊ po narozenõ dõÂteÏte. (3) PobõÂraÂ-li poplatnõÂk za stejny kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc mzdu soucÏasneÏ nebo postupneÏ od võÂce plaÂtcuÊ daneÏ, prÏihleÂdne k nezdanitelnyÂm cÏaÂstkaÂm ze zaÂkladu daneÏ a k meÏsõÂcÏnõÂmu danÏoveÂmu zvyÂhodneÏnõ pouze jeden plaÂtce daneÏ, u ktereÂho uplatnõ poplatnõÂk naÂrok podle odstavce 1 a podepõÂsÏe prohlaÂsÏenõ podle odstavce 4. (4) PlaÂtce daneÏ srazõ zaÂlohu podle § 38h odst. 2 a prÏihleÂdne k nezdanitelnyÂm cÏaÂstkaÂm ze zaÂkladu daneÏ a k danÏoveÂmu zvyÂhodneÏnõÂ, podepõÂsÏe-li poplatnõÂk do 30 dnuÊ po vstupu do zameÏstnaÂnõ a kazÏdorocÏneÏ nejpozdeÏji do 15. uÂnora na prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõ prohlaÂsÏenõ o tom, a) jake skutecÏnosti jsou u neÏho daÂny pro prÏiznaÂnõ nezdanitelnyÂch cÏaÂstek ze zaÂkladu daneÏ, poprÏ. kdy a jak se zmeÏnily, b) zÏe za stejne zdanÏovacõ obdobõ i za stejny kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc zdanÏovacõÂho obdobõ neuplatnÏuje soucÏasneÏ naÂrok na nezdanitelne cÏaÂstky ze zaÂkladu daneÏ ani ze zaÂkladu pro vyÂpocÏet zaÂlohy na danÏ u jineÂho plaÂtce daneÏ a zÏe soucÏasneÏ na stejne obdobõ kalendaÂrÏnõÂho roku nepodepsal u jineÂho plaÂtce prohlaÂsÏenõ k dani, c) zda je pozÏivatelem starobnõÂho duÊchodu, d) zÏe jsou placeny meÏsõÂcÏneÏ splaÂtky uÂveÏru na financovaÂnõ bytovyÂch potrÏeb ve vyÂsÏi stanovene stavebnõ sporÏitelnou nebo bankou, e) zda a v jake vyÂsÏi uplatnÏuje soucÏasneÏ jina osoba naÂrok na odpocÏet uÂrokuÊ ze zaÂkladu daneÏ nebo ze zaÂkladu pro vyÂpocÏet zaÂlohy na danÏ zaplacenyÂch ve zdanÏovacõÂm obdobõ z uÂveÏru ze stavebnõÂho sporÏenõÂ, z hypotecÏnõÂho uÂveÏru nebo z jineÂho uÂveÏru poskytnuteÂho stavebnõ sporÏitelnou nebo bankou v souvislosti s uÂveÏrem ze stavebnõÂho sporÏenõ nebo hypotecÏnõÂm uÂveÏrem, f) zÏe prÏedmeÏt bytove potrÏeby, na ktere uplatnÏuje odpocÏet uÂrokuÊ z poskytnuteÂho uÂveÏru je uzÏõÂvaÂn v souladu s § 15 odst. 8, g) zÏe cÏaÂstka uÂrokuÊ, o kterou se snizÏuje zaÂklad daneÏ podle § 15 odst. 7 zaÂkona v uÂhrnu u vsÏech uÂcÏastnõÂkuÊ smluv o uÂveÏrech zÏijõÂcõÂch v jeho domaÂcnosti,
) § 69 zaÂkona cÏ. 337/1992 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 624
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
neprÏekrocÏila v uplynuleÂm kalendaÂrÏnõÂm roce 300 000 KcÏ, h) jake skutecÏnosti jsou u neÏho daÂny pro prÏiznaÂnõ danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ na vyzÏivovane dõÂteÏ (§ 35c), poprÏõÂpadeÏ kdy a jak se zmeÏnily a jednaÂ-li se o zletile studujõÂcõ dõÂteÏ, zÏe nepobõÂra plny invalidnõ duÊchod, i) zÏe soucÏasneÏ za stejne zdanÏovacõ obdobõ ani za stejny kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc zdanÏovacõÂho obdobõ neuplatnÏuje danÏove zvyÂhodneÏnõ na vyzÏivovane dõÂteÏ u jineÂho plaÂtce daneÏ a zÏe danÏove zvyÂhodneÏnõ na to same vyzÏivovane dõÂteÏ za stejne zdanÏovacõ obdobõ ani za stejny kalendaÂrÏnõ meÏsõÂc zdanÏovacõÂho obdobõ neuplatnÏuje jina osoba. (5) PlaÂtce daneÏ, u ktereÂho poplatnõÂk podepsal prohlaÂsÏenõ podle odstavce 4, provede vyÂpocÏet daneÏ, rocÏnõ zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ a soucÏasneÏ prÏihleÂdne k nezdanitelnyÂm cÏaÂstkaÂm ze zaÂkladu daneÏ podle § 15 odst. 1 põÂsm. b) a podle § 15 odst. 2, 5, 9 azÏ 11 za bezprostrÏedneÏ uplynule zdanÏovacõ obdobõÂ, podepõÂsÏe-li poplatnõÂk do 15. uÂnora za toto obdobõ põÂsemne prohlaÂsÏenõ o tom, a) zÏe nepobõÂral v uplynuleÂm zdanÏovacõÂm obdobõ kromeÏ mzdy od jednoho plaÂtce nebo postupneÏ od võÂce plaÂtcuÊ vcÏetneÏ mezd dodatecÏneÏ vyplacenyÂch nebo zuÂcÏtovanyÂch teÏmito plaÂtci v dobeÏ, kdy pro neÏ jizÏ nevykonaÂval zaÂvislou cÏinnost nebo funkci, prÏõÂjmuÊ zdanitelnyÂch sraÂzÏkou podle zvlaÂsÏtnõ sazby daneÏ a kromeÏ prÏõÂjmuÊ, ktere nejsou prÏedmeÏtem daneÏ nebo jsou od daneÏ osvobozeny, jine prÏõÂjmy podleÂhajõÂcõ dani z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob vysÏsÏõ nezÏ 6 000 KcÏ, b) zda pobõÂral v uplynuleÂm zdanÏovacõÂm obdobõ postupneÏ od dalsÏõÂch plaÂtcuÊ daneÏ vcÏetneÏ mezd dodatecÏneÏ vyplacenyÂch nebo zuÂcÏtovanyÂch teÏmito plaÂtci v dobeÏ, kdy pro neÏ jizÏ nevykonaÂval zaÂvislou cÏinnost nebo funkci, kromeÏ prÏõÂjmuÊ zdanitelnyÂch sraÂzÏkou podle zvlaÂsÏtnõ sazby daneÏ a kromeÏ prÏõÂjmuÊ, ktere nejsou prÏedmeÏtem daneÏ nebo jsou od daneÏ osvobozeny, prÏõÂjmy podleÂhajõÂcõ dani z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob ze zaÂvisle cÏinnosti a z funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ, c) zÏe manzÏelka (manzÏel) zÏijõÂcõ v domaÂcnosti, na kterou uplatnÏuje nezdanitelne cÏaÂstky ze zaÂkladu daneÏ, nemeÏla v uplynuleÂm zdanÏovacõÂm obdobõ vlastnõ prÏõÂjem prÏesahujõÂcõ rocÏneÏ hranici 38 040 KcÏ, d) jaka byla vyÂsÏe jeho starobnõÂho duÊchodu, pokud v uplynuleÂm zdanÏovacõÂm obdobõ neprÏesaÂhla 38 040 KcÏ, e) v jake hodnoteÏ poskytl dar (dary) podle § 15 odst. 5, f) v jake vyÂsÏi zaplatil ve zdanÏovacõÂm obdobõ uÂroky z uÂveÏru poskytnuteÂho ze stavebnõÂho sporÏenõ anebo z jineÂho uÂveÏru poskytnuteÂho v souvislosti s uÂveÏrem ze stavebnõÂho sporÏenõ podle § 15 odst. 7 a 8,
CÏaÂstka 22
g) v jake vyÂsÏi zaplatil prÏõÂspeÏvky na sve penzijnõ prÏipojisÏteÏnõ podle § 15 odst. 9, h) v jake vyÂsÏi zaplatil pojistne na sve soukrome zÏivotnõ pojisÏteÏnõ podle § 15 odst. 10, i) v jake vyÂsÏi zaplatil jako cÏlen odborove organizace ve zdanÏovacõÂm obdobõ cÏlenske prÏõÂspeÏvky podle § 15 odst. 11, j) zda ve zdanÏovacõÂm obdobõ uplatnÏoval meÏsõÂcÏnõ danÏove zvyÂhodneÏnõ postupneÏ u dalsÏõÂch plaÂtcuÊ. (6) PoplatnõÂk muÊzÏe podepsat prohlaÂsÏenõ podle odstavce 4 na stejne obdobõ kalendaÂrÏnõÂho roku pouze u jednoho plaÂtce. (7) NeprokaÂzÏe-li poplatnõÂk skutecÏnosti rozhodne pro uznaÂnõ nezdanitelnyÂch cÏaÂstek ze zaÂkladu pro vyÂpocÏet zaÂlohy na danÏ nebo na danÏove zvyÂhodneÏnõ podle § 35d anebo nepodepõÂsÏe-li prohlaÂsÏenõ podle odstavce 4 ve stanovene lhuÊteÏ, prÏihleÂdne k nim plaÂtce pocÏõÂnaje meÏsõÂcem naÂsledujõÂcõÂm po meÏsõÂci, v neÏmzÏ tyto rozhodne skutecÏnosti poplatnõÂk prokaÂzÏe a soucÏasneÏ podepõÂsÏe prohlaÂsÏenõ podle odstavce 4. DodatecÏneÏ prÏihleÂdne plaÂtce k uvedenyÂm skutecÏnostem prÏi rocÏnõÂm zuÂcÏtovaÂnõ zaÂloh, a to i v prÏõÂpadeÏ, byla-li danÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob ze zaÂvisle cÏinnosti a z funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ vybraÂna sraÂzÏkou podle zvlaÂsÏtnõ sazby daneÏ, prokaÂzÏe-li poplatnõÂk rozhodne skutecÏnosti pro uznaÂnõ nezdanitelnyÂch cÏaÂstek ze zaÂkladu daneÏ nebo pro danÏove zvyÂhodneÏnõ a podepõÂsÏe-li soucÏasneÏ prohlaÂsÏenõ podle odstavcuÊ 4 a 5 nejpozdeÏji do 15. uÂnora roku naÂsledujõÂcõÂho po uplynutõ zdanÏovacõÂho obdobõÂ. (8) Dojde-li beÏhem roku ke zmeÏneÏ skutecÏnostõ rozhodnyÂch pro vyÂpocÏet zaÂloh na danÏ a daneÏ nebo ke zmeÏneÏ podmõÂnek pro danÏove zvyÂhodneÏnõÂ, je poplatnõÂk povinen oznaÂmit je põÂsemneÏ (naprÏ. zmeÏnou v prohlaÂsÏenõÂ) plaÂtci daneÏ nejpozdeÏji poslednõ den kalendaÂrÏnõÂho meÏsõÂce, v neÏmzÏ zmeÏna nastala. PlaÂtce daneÏ zaeviduje zmeÏnu ve mzdoveÂm listeÏ. § 38l ZpuÊsob prokazovaÂnõ nezdanitelnyÂch cÏaÂstek ze zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob ze zaÂvisle cÏinnosti a z funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ a danÏoveÂho zvyÂhodneÏnõ (1) NaÂrok na uznaÂnõ nezdanitelnyÂch cÏaÂstek ze zaÂkladu daneÏ a na danÏove zvyÂhodneÏnõ prokazuje poplatnõÂk plaÂtci daneÏ a) platnyÂm obcÏanskyÂm pruÊkazem, a to vlastnõÂm, druheÂho z manzÏeluÊ, poprÏõÂpadeÏ obcÏanskyÂmi pruÊkazy deÏtõ starsÏõÂch 15 let, jde-li o prokaÂzaÂnõ existence manzÏelky (manzÏela) a nezletilyÂch deÏtõ (vlastnõÂch, osvojenyÂch, deÏtõ v peÂcÏi, ktera nahrazuje peÂcÏi rodicÏuÊ, a deÏtõ druheÂho z manzÏeluÊ a vnukuÊ). Nejsou-li uvedene skutecÏnosti zrÏejme z obcÏanskeÂho pruÊkazu, je nutne prokaÂzat je jinyÂm uÂrÏednõÂm dokladem. UplatnÏuje-li poplatnõÂk naÂrok na danÏoveÂ
CÏaÂstka 22
b)
c)
d) e)
f)
g) h)
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
zvyÂhodneÏnõÂ, prÏedlozÏõ plaÂtci potvrzenõ od zameÏstnavatele manzÏelky (manzÏela), zÏe naÂrok na danÏove zvyÂhodneÏnõ soucÏasneÏ neuplatnÏuje manzÏelka (manzÏel), potvrzenõÂm sÏkoly a u zÏaÂkuÊ ucÏilisÏt' potvrzenõÂm ucÏilisÏteÏ, zÏe 1. zletile dõÂteÏ zÏijõÂcõ s poplatnõÂkem v domaÂcnosti se soustavneÏ prÏipravuje na budoucõ povolaÂnõ studiem nebo prÏedepsanyÂm vyÂcvikem, 2. poplatnõÂk se soustavneÏ prÏipravuje na budoucõ povolaÂnõ studiem nebo prÏedepsanyÂm vyÂcvikem, rozhodnutõÂm o prÏiznaÂnõ plneÂho nebo cÏaÂstecÏneÂho invalidnõÂho duÊchodu a dokladem o vyÂplateÏ duÊchodu, uplatnÏuje-li poplatnõÂk naÂrok na snõÂzÏenõ daneÏ z titulu nezdanitelne cÏaÂstky ze zaÂkladu daneÏ z duÊvodu, zÏe pobõÂra plny invalidnõ nebo cÏaÂstecÏny invalidnõ duÊchod, prÏedlozÏenõÂm pruÊkazu ZTP-P, pokud je poplatnõÂk, jeho manzÏelka (manzÏel) nebo vyzÏivovane dõÂteÏ jeho drzÏitelem, rozhodnutõÂm o prÏiznaÂnõ starobnõÂho duÊchodu a dokladem o vyÂplateÏ duÊchodu, je-li poplatnõÂk jeho prÏõÂjemcem, pokud duÊchod neprÏesahuje rocÏneÏ hranici stanovenou v § 15 odst. 2, potvrzenõÂm spraÂvce daneÏ prÏõÂslusÏneÂho podle mõÂsta bydlisÏteÏ poplatnõÂka o tom, zÏe 1. vyzÏivuje v domaÂcnosti zletile dõÂteÏ azÏ do dovrsÏenõ 26 let veÏku, ktere nepobõÂra plny invalidnõ duÊchod a nemuÊzÏe se soustavneÏ prÏipravovat na budoucõ povolaÂnõ nebo vykonaÂvat vyÂdeÏlecÏnou cÏinnost pro nemoc nebo uÂraz, anebo z duÊvodu dlouhodobeÏ neprÏõÂzniveÂho zdravotnõÂho stavu je neschopno vykonaÂvat soustavnou vyÂdeÏlecÏnou cÏinnost, 2. pobõÂra jiny duÊchod, jehozÏ jednou z podmõÂnek je, zÏe je plneÏ invalidnõÂ, nebo jehozÏ zÏaÂdost o plny invalidnõ duÊchod byla zamõÂtnuta z jinyÂch duÊvoduÊ nezÏ z duÊvoduÊ, zÏe je plneÏ invalidnõÂ, a prÏi soubeÏhu naÂroku na starobnõÂ, plny invalidnõ duÊchod a cÏaÂstecÏny invalidnõ duÊchod, potvrzenõÂm prÏõÂjemce daru nebo porÏadatele verÏejne sbõÂrky14e) o jeho vyÂsÏi a uÂcÏelu podle § 15 odst. 5, 1. smlouvou o uÂveÏru podle § 15 odst. 7, 2. vyÂpisem z listu vlastnictvõ v prÏõÂpadeÏ uÂveÏru poskytnuteÂho na uÂcÏely uvedene v § 15 odst. 7 põÂsm. b) a c) a v prÏõÂpadeÏ uÂveÏru poskytnuteÂho na uÂcÏely uvedene v § 15 odst. 7 põÂsm. a) stavebnõÂm povolenõÂm a po kolaudaci vyÂpisem z listu vlastnictvõÂ, 3. vyÂpisem z listu vlastnictvõÂ, jde-li o bytovy duÊm, rodinny duÊm nebo byt ve vlastnictvõ podle
101
) § 791 odst. 2 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.
Strana 625
zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,60) anebo naÂjemnõ smlouvou jde-li o byt v naÂjmu, anebo dokladem o trvaleÂm pobytu (obcÏansky pruÊkaz), jde-li o byt v uzÏõÂvaÂnõÂ, v prÏõÂpadeÏ uÂveÏru poskytnuteÂho na uÂcÏely uvedene v § 15 odst. 7 põÂsm. e), 4. potvrzenõÂm praÂvnicke osoby, zÏe je jejõÂm cÏlenem nebo spolecÏnõÂkem v prÏõÂpadeÏ uÂveÏru poskytnuteÂho na uÂcÏel uvedeny v § 15 odst. 7 põÂsm. d) a g), 5. vyÂpisem z listu vlastnictvõÂ, jde-li o bytovy duÊm, rodinny duÊm nebo byt ve vlastnictvõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,60) anebo potvrzenõÂm praÂvnicke osoby o cÏlenstvõÂ, jde-li o podõÂl nebo vklad spojeny s praÂvem uzÏõÂvaÂnõ bytu, v prÏõÂpadeÏ uÂveÏru poskytnuteÂho na uÂcÏel uvedeny v § 15 odst. 7 põÂsm. f), 6. k prokaÂzaÂnõ uzÏõÂvaÂnõ bytove potrÏeby v prÏõÂpadech uvedenyÂch v § 15 odst. 8 pravomocnyÂm kolaudacÏnõÂm rozhodnutõÂm, ch) smlouvou o penzijnõÂm prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem a potvrzenõÂm penzijnõÂho fondu o prÏõÂspeÏvcõÂch zaplacenyÂch poplatnõÂkem na jeho penzijnõ prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem na uplynule zdanÏovacõ obdobõÂ, i) smlouvou o soukromeÂm zÏivotnõÂm pojisÏteÏnõ nebo pojistkou101) a potvrzenõÂm pojisÏt'ovny o pojistneÂm zaplaceneÂm poplatnõÂkem na jeho soukrome zÏivotnõ pojisÏteÏnõ na uplynule zdanÏovacõ obdobõÂ, j) potvrzenõÂm odborove organizace o vyÂsÏi zaplaceneÂho cÏlenskeÂho prÏõÂspeÏvku podle § 15 odst. 11. (2) Doklady uvedene v odstavci 1 põÂsm. a) a põÂsm. c) azÏ i) platõ trvale, nebyla-li jejich platnost cÏasoveÏ omezena. Platnost dokladu uvedeneÂho v odstavci 1 põÂsm. c) a e) je podmõÂneÏna tõÂm, zÏe poplatnõÂk prÏedlozÏõ kazÏdorocÏneÏ nejpozdeÏji do 15. uÂnora doklad o vyÂplateÏ duÊchodu. Platnost dokladu uvedeneÂho v odstavci 1 põÂsm. h) bodu 1 je podmõÂneÏna tõÂm, zÏe poplatnõÂk kazÏdorocÏneÏ ve stejne lhuÊteÏ prÏedlozÏõ potvrzenõ stavebnõ sporÏitelny o cÏaÂstce uÂrokuÊ zaplacenyÂch v uplynuleÂm kalendaÂrÏnõÂm roce z uÂveÏru ze stavebnõÂho sporÏenõÂ, poprÏ. z jineÂho uÂveÏru poskytnuteÂho stavebnõ sporÏitelnou v souvislosti s uÂveÏrem ze stavebnõÂho sporÏenõ a pro uÂcÏely snõÂzÏenõ zdanitelne mzdy podle § 38h odst. 1 põÂsm. d), prÏedlozÏõÂ-li poplatnõÂk kazÏdorocÏneÏ ve stejne lhuÊteÏ a prÏi kazÏde zmeÏneÏ vyÂsÏe stanovenyÂch uÂrokuÊ provedene stavebnõ sporÏitelnou nebo bankou potvrzenõ stavebnõ sporÏitelny nebo banky o prÏedpoklaÂdane cÏaÂstce uÂrokuÊ z uÂveÏru ze stavebnõÂho sporÏenõ nebo z hypotecÏnõÂho uÂveÏru na beÏzÏny kalendaÂrÏnõ rok snõÂzÏenyÂch o staÂtnõ prÏõÂspeÏvek,55) poprÏ. z jineÂho uÂveÏru poskytnuteÂho stavebnõ sporÏitelnou nebo bankou v souvislosti s uÂveÏrem ze stavebnõÂho sporÏenõ nebo s hypotecÏnõÂm uÂveÏrem. Platnost smlouvy uvedene v odstavci 1 põÂsm. ch) a i) nebo
Strana 626
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
CÏaÂstka 22
pojistky101) je podmõÂneÏna tõÂm, zÏe poplatnõÂk prÏedlozÏõ kazÏdorocÏneÏ ve stejne lhuÊteÏ potvrzenõ penzijnõÂho fondu nebo pojisÏt'ovny o prÏõÂspeÏvku na jeho penzijnõ prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem zaplaceneÂm na uplynule zdanÏovacõ obdobõ nebo o pojistneÂm na jeho soukrome zÏivotnõ pojisÏteÏnõ zaplaceneÂm poplatnõÂkem na uplynule zdanÏovacõ obdobõÂ. (3) UÂkony podle odstavce 1 põÂsm. f) jsou osvobozeny od spraÂvnõÂch poplatkuÊ.
nebo naopak, za ktere nebylo dosud danÏove prÏiznaÂnõ podaÂno, d) za obdobõ prÏedchaÂzejõÂcõ dni prÏemõÂsteÏnõ sõÂdla evropske spolecÏnosti35f) zapsaneÂho do obchodnõÂho rejstrÏõÂku (daÂle jen ¹zapsane sõÂdloª) z uÂzemõ CÏeske republiky. PrÏi stanovenõ zaÂkladu daneÏ se vychaÂzõ z vyÂsledku hospodarÏenõ zjisÏteÏneÂho z rÏaÂdne nebo mimorÏaÂdne uÂcÏetnõ zaÂveÏrky,20) kterou je evropska spolecÏnost povinna sestavit ke dni prÏedchaÂzejõÂcõÂmu dni prÏemõÂsteÏnõ zapsaneÂho sõÂdla z uÂzemõ CÏeske republiky.
§ 38m DanÏove prÏiznaÂnõ k dani z prÏõÂjmuÊ praÂvnickyÂch osob
(4) DanÏove prÏiznaÂnõ podle odstavce 3 se podaÂva nejpozdeÏji do konce meÏsõÂce naÂsledujõÂcõÂho po meÏsõÂci, do neÏhozÏ spada den a) rozhodnutõ valne hromady nebo spolecÏnõÂkuÊ anebo cÏlenske schuÊze druzÏstva o fuÂzi nebo prÏevodu jmeÏnõ na spolecÏnõÂka anebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti nebo druzÏstva, nenõÂ-li rozhodny den fuÂze nebo prÏevodu jmeÏnõ na spolecÏnõÂka anebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti nebo druzÏstva prvnõÂm dnem kalendaÂrÏnõÂho roku nebo hospodaÂrÏskeÂho roku, b) prÏedchaÂzejõÂcõ dni zaÂpisu zmeÏny praÂvnõ formy komanditnõ spolecÏnosti na jinou obchodnõ spolecÏnost nebo druzÏstvo a zmeÏny praÂvnõ formy akciove spolecÏnosti nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm anebo druzÏstva na verÏejnou obchodnõ spolecÏnost nebo komanditnõ spolecÏnost, c) prÏedchaÂzejõÂcõ prvnõÂmu dni hospodaÂrÏskeÂho roku nebo kalendaÂrÏnõÂho roku, a to prÏi zmeÏneÏ uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, d) prÏedchaÂzejõÂcõ dni prÏemõÂsteÏnõ zapsaneÂho sõÂdla evropske spolecÏnosti35f) z uÂzemõ CÏeske republiky.
(1) DanÏove prÏiznaÂnõ se podaÂva i v prÏõÂpadeÏ, kdy je vykaÂzaÂn zaÂklad daneÏ ve vyÂsÏi nula nebo je vykaÂzaÂna danÏova ztraÂta. (2) DanÏove prÏiznaÂnõ se podaÂva a) v pruÊbeÏhu konkursu19a) ve lhuÊtaÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,28b) b) ke dni, ke ktereÂmu spraÂvce konkursnõ podstaty sestavuje konecÏnou zpraÂvu,102) nejpozdeÏji v den prÏedlozÏenõ konecÏne zpraÂvy soudu za uplynulou cÏaÂst zdanÏovacõÂho obdobõÂ, za kterou nebylo danÏove prÏiznaÂnõ podaÂno. PrÏiznana danÏ se zahrne do konecÏne zpraÂvy. PrÏi stanovenõ zaÂkladu daneÏ se vychaÂzõ z vyÂsledku hospodarÏenõ zjisÏteÏneÂho z rÏaÂdne nebo mimorÏaÂdne uÂcÏetnõ zaÂveÏrky,20) kterou je spraÂvce konkursnõ podstaty povinen sestavit ke stejneÂmu dni, ke ktereÂmu sestavuje konecÏnou zpraÂvu, c) ke dni zrusÏenõ konkursu nejpozdeÏji do konce meÏsõÂce naÂsledujõÂcõÂho po zrusÏenõ konkursu za uplynulou cÏaÂst zdanÏovacõÂho obdobõÂ, za kterou nebylo danÏove prÏiznaÂnõ podaÂno. (3) DanÏove prÏiznaÂnõ se kromeÏ prÏõÂpaduÊ stanovenyÂch zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem28b) podaÂva take a) za obdobõ prÏedchaÂzejõÂcõ rozhodneÂmu dni fuÂze nebo prÏevodu jmeÏnõ na spolecÏnõÂka anebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti nebo druzÏstva, za ktere nebylo dosud danÏove prÏiznaÂnõ podaÂno, nenõÂ-li tento rozhodny den prvnõÂm dnem kalendaÂrÏnõÂho roku nebo hospodaÂrÏskeÂho roku, b) za obdobõ prÏedchaÂzejõÂcõ dni zaÂpisu zmeÏny praÂvnõ formy komanditnõ spolecÏnosti na jinou obchodnõ spolecÏnost nebo druzÏstvo a zmeÏny praÂvnõ formy akciove spolecÏnosti nebo spolecÏnosti s rucÏenõÂm omezenyÂm anebo druzÏstva na verÏejnou obchodnõ spolecÏnost nebo komanditnõ spolecÏnost, za ktere nebylo dosud danÏove prÏiznaÂnõ podaÂno, c) za obdobõ prÏedchaÂzejõÂcõ zmeÏneÏ zdanÏovacõÂho obdobõ z kalendaÂrÏnõÂho roku na hospodaÂrÏsky rok
102
(5) PodaÂnõÂm danÏoveÂho prÏiznaÂnõ podle odstavce 3 põÂsm. a) nenõ povinnost podat danÏove prÏiznaÂnõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu splneÏna,28b) pokud nedojde k zapsaÂnõ prÏemeÏny spolecÏnosti nebo druzÏstva do obchodnõÂho rejstrÏõÂku. (6) InvesticÏnõ spolecÏnost vytvaÂrÏejõÂcõ podõÂlove fondy je povinna podat jako nedõÂlnou soucÏaÂst danÏoveÂho prÏiznaÂnõ i danÏova prÏiznaÂnõ za jednotlive podõÂlove fondy, a to i v prÏõÂpadeÏ, zÏe podõÂlovy fond vykaÂzÏe zaÂklad daneÏ ve vyÂsÏi nula nebo jeho vyÂdaje (naÂklady) upravene podle § 23 prÏevysÏujõ jeho prÏõÂjmy upravene podle § 23. Pro uÂcÏely stanovenõ celkove daneÏ nelze kompenzovat zaÂklad daneÏ nebo danÏovou ztraÂtu za investicÏnõ spolecÏnost se zaÂklady daneÏ nebo s rozdõÂly, o ktere vyÂdaje (naÂklady) upravene podle § 23 prÏevysÏujõ prÏõÂjmy upravene podle § 23, vykaÂzanyÂmi jednotlivyÂmi podõÂlovyÂmi fondy ani mezi jednotlivyÂmi fondy navzaÂjem, a to v zÏaÂdneÂm zdanÏovacõÂm obdobõÂ. (7) PrÏi podaÂvaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõ za zdanÏovacõÂ
) § 29 zaÂkona cÏ. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnaÂnõÂ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
obdobõ kratsÏõ nezÏ dvanaÂct meÏsõÂcuÊ neplatõ lhuÊta 25 dnuÊ pro podaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõ stanovena zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem.28b) (8) Povinnost podat danÏove prÏiznaÂnõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu28b) nema a) poplatnõÂk uvedeny v § 18 odst. 3, pokud nema prÏõÂjmy, ktere jsou prÏedmeÏtem daneÏ, nebo ma pouze prÏõÂjmy od daneÏ osvobozene (§ 19) a prÏõÂjmy, z nichzÏ je danÏ vybõÂraÂna sraÂzÏkou podle zvlaÂsÏtnõ sazby daneÏ (§ 36 odst. 2), a nebo nema povinnost uplatnit postup podle § 23 odst. 3 põÂsm. a) bodu 9, b) verÏejna obchodnõ spolecÏnost, c) zanikajõÂcõ obchodnõ spolecÏnost nebo druzÏstvo za obdobõ od rozhodneÂho dne prÏemeÏny70) do dne zaÂpisu prÏemeÏny70) do obchodnõÂho rejstrÏõÂku. § 38n DanÏova ztraÂta (1) Pokud vyÂdaje (naÂklady) upravene podle § 23 prÏevysÏujõ prÏõÂjmy upravene podle § 23, je rozdõÂl danÏovou ztraÂtou. U investicÏnõ spolecÏnosti vytvaÂrÏejõÂcõ podõÂlove fondy je danÏovou ztraÂtou pouze rozdõÂl, o ktery vyÂdaje (naÂklady) upravene podle § 23 prÏevysÏujõ prÏõÂjmy upravene podle § 23, stanoveny samostatneÏ za investicÏnõ spolecÏnost (bez podõÂlovyÂch fonduÊ). (2) PrÏi spraÂveÏ danÏove ztraÂty se postupuje obdobneÏ jako prÏi spraÂveÏ danÏove povinnosti, avsÏak danÏova ztraÂta vznikla a vymeÏrÏena poplatnõÂkovi zanikleÂmu bez provedenõ likvidace neprÏechaÂzõ na jeho praÂvnõÂho naÂstupce s vyÂjimkami uvedenyÂmi v § 23a odst. 5 põÂsm. b) a § 23c odst. 8 põÂsm. b). DanÏova ztraÂta se vymeÏrÏuje. PrÏi snizÏovaÂnõ danÏove ztraÂty se postupuje obdobneÏ jako prÏi zvysÏovaÂnõ danÏove povinnosti. PrÏi zvysÏovaÂnõ danÏove ztraÂty se postupuje obdobneÏ jako prÏi snizÏovaÂnõ danÏove povinnosti. DanÏova ztraÂta se zaokrouhluje na cele koruny nahoru. (3) Ustanovenõ prÏedchozõÂch odstavcuÊ platõ i pro poplatnõÂky uvedene v § 2, pokud nenõ v § 5 stanoveno jinak.
Strana 627
hlasovacõÂch praÂv nebo kterou zõÂska spolecÏnõÂk rozhodujõÂcõ vliv. (2) U akciove spolecÏnosti, ktera vydala akcie na majitele, a to jak v obdobõÂ, za ktere byla danÏova ztraÂta vymeÏrÏena, tak v obdobõÂ, za ktere ma byÂt danÏova ztraÂta uplatneÏna nebo v obou teÏchto obdobõÂch, ma se za to, zÏe dosÏlo k podstatne zmeÏneÏ, pokud bylo v obdobõÂ, za ktere ma byÂt danÏova ztraÂta uplatneÏna, vytvorÏeno stejnou cÏinnostõÂ, jakou v raÂmci sveÂho prÏedmeÏtu podnikaÂnõ provozoval poplatnõÂk, meÂneÏ nezÏ 80 % prÏõÂjmuÊ zauÂcÏtovanyÂch do vyÂnosuÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) oproti obdobõÂ, za neÏzÏ byla danÏova ztraÂta vymeÏrÏena. K mimorÏaÂdnyÂm vyÂnosuÊm20) se prÏitom neprÏihlõÂzÏõÂ. Toto ustanovenõ se nepouzÏije, pokud poplatnõÂk prokaÂzÏe spraÂvci daneÏ, zÏe ve zdanÏovacõÂm obdobõÂ, za neÏzÏ ma byÂt uplatneÏna danÏova ztraÂta, nedosÏlo ke zmeÏneÏ ve slozÏenõ spolecÏnõÂkuÊ nebo ke zmeÏneÏ jejich podõÂlu na kapitaÂlu cÏi kontrole, ktera se v uÂhrnu tyÂka võÂce nezÏ 25 % zaÂkladnõÂho kapitaÂlu nebo hlasovacõÂch praÂv, nebo kterou zõÂska spolecÏnõÂk rozhodujõÂcõ vliv, oproti zdanÏovacõÂmu obdobõÂ, za neÏzÏ mu byla danÏova ztraÂta vymeÏrÏena. (3) Ustanovenõ odstavce 1 se nepouzÏije, pokud poplatnõÂk, u neÏjzÏ k podstatne zmeÏneÏ dosÏlo, prokaÂzÏe spraÂvci daneÏ, zÏe nejmeÂneÏ 80 % prÏõÂjmuÊ zauÂcÏtovanyÂch do vyÂnosuÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) v obdobõÂ, kdy dosÏlo k podstatne zmeÏneÏ, a v naÂsledujõÂcõÂch obdobõÂch, v nichzÏ ma byÂt uplatneÏna danÏova ztraÂta vznikla za obdobõ prÏed podstatnou zmeÏnou, bylo vytvorÏeno stejnou cÏinnostõÂ, jakou v raÂmci sveÂho prÏedmeÏtu podnikaÂnõ provozoval poplatnõÂk v obdobõÂ, za ktere byla danÏova ztraÂta vymeÏrÏena. K mimorÏaÂdnyÂm vyÂnosuÊm20) se prÏitom neprÏihlõÂzÏõÂ. (4) ZanikaÂ-li prÏi prÏemeÏneÏ obchodnõ spolecÏnosti70) danÏovy poplatnõÂk, jemuzÏ byla vymeÏrÏena danÏova ztraÂta, ktera byla v souladu s tõÂmto zaÂkonem prÏevzata praÂvnõÂm naÂstupcem, muÊzÏe praÂvnõ naÂstupce prÏevzatou danÏovou ztraÂtu odcÏõÂtat od zaÂkladu daneÏ maximaÂlneÏ do vyÂsÏe cÏaÂsti zaÂkladu daneÏ, prÏipadajõÂcõ na stejne cÏinnosti vykonaÂvane poplatnõÂkem, ktery zanikl, a to v obdobõÂ, za ktere byla danÏova ztraÂta vymeÏrÏena.
§ 38na
(5) Obchodnõ spolecÏnost nebo druzÏstvo, ktere prÏi prÏemeÏneÏ sloucÏenõÂm nebo rozdeÏlenõÂm sloucÏenõÂm nezanikaÂ, muÊzÏe odcÏõÂtat danÏovou ztraÂtu, ktera jõ byla vymeÏrÏena prÏed prÏemeÏnou, maximaÂlneÏ do vyÂsÏe cÏaÂsti zaÂkladu daneÏ prÏipadajõÂcõ na cÏinnosti, ktere vykonaÂvala v obdobõÂ, za ktere byla danÏova ztraÂta vymeÏrÏena.
(1) VymeÏrÏenou a neuplatneÏnou danÏovou ztraÂtu nelze odcÏõÂtat od zaÂkladu daneÏ za podmõÂnek uvedenyÂch v § 34 odst. 1, dosÏlo-li u poplatnõÂka k podstatne zmeÏneÏ ve slozÏenõ osob, ktere se prÏõÂmo uÂcÏastnõ na kapitaÂlu cÏi kontrole (daÂle jen ¹podstatna zmeÏnaª). ZmeÏnou ve slozÏenõ osob se rozumõ zmeÏna spolecÏnõÂkuÊ nebo zmeÏna jejich podõÂlu na kapitaÂlu cÏi kontrole poplatnõÂka. Podstatnou zmeÏnou se vzÏdy rozumõ zmeÏna, ktera se v uÂhrnu tyÂka võÂce nezÏ 25 % zaÂkladnõÂho kapitaÂlu nebo
(6) PrÏi prÏevodu podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti, lze danÏovou ztraÂtu nebo cÏaÂst danÏove ztraÂty, vymeÏrÏene prÏevaÂdeÏjõÂcõ spolecÏnosti a prÏevzate podle § 23a odst. 5 põÂsm. b), odcÏõÂtat od zaÂkladu daneÏ prÏijõÂmajõÂcõ spolecÏnosti v jednotlivyÂch obdobõÂch maximaÂlneÏ do vyÂsÏe zaÂkladu daneÏ stanoveneÂho u prÏijõÂmajõÂcõ spolecÏnosti z cÏinnosti vykonaÂvane prostrÏednictvõÂm prÏevedeneÂho podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti, ktera byla prostrÏednictvõÂm prÏevedeneÂho podniku nebo jeho
(4) Ustanovenõ prvnõ veÏty odstavce 1 platõ i pro stanovenõ danÏove ztraÂty komanditnõ spolecÏnosti prÏipadajõÂcõ komplementaÂrÏuÊm (komplementaÂrÏi).
Strana 628
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
samostatne cÏaÂsti vykonaÂvaÂna v obdobõÂ, za ktere byla uplatnÏovana danÏova ztraÂta vymeÏrÏena. (7) Vzniknou-li poplatnõÂkovi pochybnosti, zda jsou splneÏny podmõÂnky stanovene v odstavcõÂch 1 azÏ 3, muÊzÏe pozÏaÂdat spraÂvce daneÏ o zaÂvazne posouzenõÂ39i) skutecÏnosti, zda danÏovou ztraÂtu vzniklou prÏed podstatnou zmeÏnou lze uplatnit jako polozÏku odcÏitatelnou od zaÂkladu daneÏ po podstatne zmeÏneÏ. K posouzenõ podmõÂnek stanovenyÂch v odstavcõÂch 2 a 3 je poplatnõÂk povinen spolu se zÏaÂdostõ sdeÏlit spraÂvci daneÏ a) prÏehled vesÏkeryÂch prÏõÂjmuÊ (vyÂnosuÊ) v cÏleneÏnõ podle cÏinnostõ vykonaÂvanyÂch poplatnõÂkem, jemuzÏ danÏova ztraÂta vznikla, dosazÏenyÂch v obdobõÂ, za ktere byla danÏova ztraÂta, ktera ma byÂt uplatneÏna jako polozÏka odcÏitatelna od zaÂkladu daneÏ, vymeÏrÏena, b) prÏehled vesÏkeryÂch prÏõÂjmuÊ (vyÂnosuÊ) v cÏleneÏnõ podle cÏinnostõ vykonaÂvanyÂch poplatnõÂkem, ktery danÏovou ztraÂtu uplatnÏuje, dosazÏenyÂch v obdobõÂ, za ktere ma byÂt danÏova ztraÂta uplatneÏna jako polozÏka odcÏitatelna od zaÂkladu daneÏ. (8) Obsahuje-li zÏaÂdost uÂdaje uvedene v odstavci 7 põÂsm. a) a b), je uÂcÏinneÏ podaÂna, pokud je spraÂvci daneÏ dorucÏena nejpozdeÏji do konce meÏsõÂce naÂsledujõÂcõÂho po skoncÏenõ obdobõÂ, za ktere ma byÂt danÏova ztraÂta uplatneÏna jako polozÏka odcÏitatelna od zaÂkladu daneÏ. NevydaÂ-li spraÂvce daneÏ zaÂvazne posouzenõ nejpozdeÏji patnaÂcty den prÏed uplynutõÂm lhuÊty pro podaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõÂ, ma se za to, zÏe posoudil mozÏnost uplatneÏnõ danÏove ztraÂty jako polozÏky odcÏitatelne od zaÂkladu daneÏ shodneÏ s poplatnõÂkem. (9) ObdobõÂm podle prÏedchozõÂch odstavcuÊ se rozumõ zdanÏovacõ obdobõ i obdobõÂ, za neÏzÏ se podaÂva danÏove prÏiznaÂnõÂ. § 38nb Rozhodnutõ o prÏiznaÂnõ osvobozenõ prÏõÂjmuÊ z licencÏnõÂch poplatkuÊ a uÂrokuÊ z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek (1) PoplatnõÂk, ktery splnÏuje podmõÂnky pro osvobozenõ podle § 19 odst. 1 põÂsm. zj) a zk), pozÏaÂda sveÂho mõÂstneÏ prÏõÂslusÏneÂho spraÂvce daneÏ o vydaÂnõ rozhodnutõ o prÏiznaÂnõ osvobozenõ prÏõÂjmuÊ z licencÏnõÂch poplatkuÊ a uÂrokuÊ z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek. ZÏaÂdost lze podat i prostrÏednictvõÂm plaÂtce, avsÏak rozhodnutõ vyda vzÏdy spraÂvce daneÏ mõÂstneÏ prÏõÂslusÏny poplatnõÂkovi. (2) PovinnyÂmi naÂlezÏitostmi zÏaÂdosti o vydaÂnõ rozhodnutõ o prÏiznaÂnõ osvobozenõ jsou a) potvrzenõ o danÏoveÂm rezidentstvõ prÏõÂjemce licencÏnõÂch poplatkuÊ nebo uÂrokuÊ z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek vydane zahranicÏnõÂm spraÂvcem daneÏ, b) informace prokazujõÂcõÂ, zÏe prÏõÂjemce licencÏnõÂch po-
39i
c)
d)
e)
f)
CÏaÂstka 22
platkuÊ nebo uÂrokuÊ z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek je jejich skutecÏnyÂm vlastnõÂkem, potvrzenõ zahranicÏnõÂho spraÂvce daneÏ, zÏe prÏõÂjemce licencÏnõÂch poplatkuÊ nebo uÂrokuÊ z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek podleÂha neÏktere z danõ uvedenyÂch v prÏõÂslusÏneÂm praÂvnõÂm prÏedpisu EvropskyÂch spolecÏenstvõÂ,93) ktere majõ stejny nebo podobny charakter jako danÏ z prÏõÂjmuÊ [§ 19 odst. 3 põÂsm. a) bod 3], informace prokazujõÂcõÂ, zÏe prÏõÂjemce licencÏnõÂch poplatkuÊ nebo uÂrokuÊ z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek ma praÂvnõ formu uvedenou v prÏõÂslusÏneÂm praÂvnõÂm prÏedpisu EvropskyÂch spolecÏenstvõÂ,93) informace prokazujõÂcõÂ, zÏe prÏõÂjemce a plaÂtce licencÏnõÂch poplatkuÊ nebo uÂrokuÊ z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek jsou osobami prÏõÂmo kapitaÂloveÏ spojenyÂmi a po jak dlouhou dobu, praÂvnõ titul pro vyÂplatu licencÏnõÂch poplatkuÊ nebo uÂrokuÊ.
(3) Informace obsazÏene v zÏaÂdosti a jejõÂch povinnyÂch naÂlezÏitostech musõ platit nejmeÂneÏ po dobu jednoho roku a nesmõ byÂt starsÏõ 3 let. Dojde-li ke zmeÏneÏ, ktera muÊzÏe mõÂt vliv na splneÏnõ podmõÂnek pro osvobozenõ podle § 19 odst. 1 põÂsm. zj) a zk), poplatnõÂk je povinen informovat o tom bez zbytecÏneÂho odkladu plaÂtce a sveÂho mõÂstneÏ prÏõÂslusÏneÂho spraÂvce daneÏ. (4) SpraÂvce daneÏ je povinen na zaÂkladeÏ zÏaÂdosti, jejõÂzÏ povinne naÂlezÏitosti jsou vymezeny v odstavci 2, vydat rozhodnutõ o prÏiznaÂnõ osvobozenõÂ, jsou-li splneÏny podmõÂnky uvedene v § 19 odst. 1 põÂsm. zj) a zk) a odst. 5 a § 23 odst. 7. SpraÂvce daneÏ je povinen toto rozhodnutõ vydat do trÏõ meÏsõÂcuÊ od okamzÏiku, kdy poplatnõÂk poskytl vsÏechny informace a duÊkazy nutne pro prokaÂzaÂnõÂ, zÏe podmõÂnky pro osvobozenõ jsou splneÏny. Rozhodnutõ je zaÂvazne i pro plaÂtce daneÏ. (5) Rozhodnutõ o prÏiznaÂnõ osvobozenõ musõ kromeÏ zaÂkladnõÂch naÂlezÏitostõ rozhodnutõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu obsahovat a) uÂdaje, na jejichzÏ zaÂkladeÏ bylo rozhodovaÂno, b) cÏasovy rozsah zaÂvaznosti rozhodnutõÂ, prÏitom rozhodnutõ musõ byÂt vydaÂno nejmeÂneÏ pro jedno zdanÏovacõ obdobõ a nejvyÂsÏe pro trÏi zdanÏovacõ obdobõ bezprostrÏedneÏ po sobeÏ jdoucõÂ. § 38o Stanovenõ daneÏ z prÏõÂjmuÊ praÂvnickyÂch osob u investicÏnõÂch spolecÏnostõ vytvaÂrÏejõÂcõÂch podõÂlove fondy U investicÏnõ spolecÏnosti vytvaÂrÏejõÂcõ podõÂlove fondy se celkova danÏ stanovõ jako uÂhrn jednotlivyÂch danõ vypocÏtenyÂch samostatneÏ ze zaÂkladu daneÏ za investicÏnõ spolecÏnost a oddeÏleneÏ ze zaÂkladuÊ daneÏ za jed-
) § 34b zaÂkona cÏ. 337/1992 Sb., o spraÂveÏ danõÂ a poplatkuÊ, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 438/2003 Sb.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
notlive podõÂlove fondy; prÏitom zaÂklad daneÏ za investicÏnõ spolecÏnost nelze upravit o rozdõÂly, o ktere vyÂdaje (naÂklady) upravene podle § 23 prÏevysÏujõ prÏõÂjmy upravene podle § 23, vykaÂzane oddeÏleneÏ za jednotlive podõÂlove fondy. Pokud investicÏnõ spolecÏnost vykaÂzÏe danÏovou ztraÂtu (§ 38n odst. 1), nelze tuto ztraÂtu upravit o zaÂklady daneÏ vykaÂzane oddeÏleneÏ za jednotlive podõÂlove fondy. § 38p (1) VysÏsÏõ cÏaÂstky odcÏitatelnyÂch polozÏek podle § 34 a polozÏek snizÏujõÂcõÂch zaÂklad daneÏ podle § 20 odst. 7 a 8 muÊzÏe uplatnit poplatnõÂk nebo jeho praÂvnõ naÂstupce pouze v dodatecÏneÂm prÏiznaÂnõ k dani z prÏõÂjmuÊ praÂvnickyÂch osob na vysÏsÏõ danÏovou povinnost, a to jen v takove vyÂsÏi, aby rozdõÂl mezi noveÏ stanovenyÂm zaÂkladem daneÏ snõÂzÏenyÂm o tyto polozÏky zaokrouhlenyÂm na cele tisõÂcikoruny doluÊ a zaÂkladem daneÏ snõÂzÏenyÂm o odcÏitatelne polozÏky podle § 34 a polozÏky snizÏujõÂcõ zaÂklad daneÏ podle § 20 odst. 7 a 8 zaokrouhlenyÂm na cele tisõÂcikoruny doluÊ, z neÏhozÏ byla danÏ pravomocneÏ vymeÏrÏena (domeÏrÏena), cÏinil alesponÏ 1 000 KcÏ. InvesticÏnõ spolecÏnost vytvaÂrÏejõÂcõ podõÂlove fondy muÊzÏe za stejnyÂch podmõÂnek uplatnit i vysÏsÏõ polozÏky snizÏujõÂcõ zaÂklad daneÏ podle § 20 odst. 3 u jednotlivyÂch podõÂlovyÂch fonduÊ. (2) VysÏsÏõ cÏaÂstky odcÏitatelnyÂch polozÏek podle § 34 a polozÏek snizÏujõÂcõÂch zaÂklad daneÏ podle § 15 odst. 5 muÊzÏe uplatnit poplatnõÂk nebo jeho praÂvnõ naÂstupce pouze v dodatecÏneÂm prÏiznaÂnõ k dani z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob na vysÏsÏõ danÏovou povinnost, a to jen v takove vyÂsÏi, aby rozdõÂl mezi noveÏ stanovenyÂm zaÂkladem daneÏ snõÂzÏenyÂm o tyto polozÏky zaokrouhlenyÂm na cele stokoruny doluÊ a zaÂkladem daneÏ snõÂzÏenyÂm o odcÏitatelne polozÏky podle § 34 a polozÏky snizÏujõÂcõ zaÂklad daneÏ podle § 15 odst. 5 zaokrouhlenyÂm na cele stokoruny doluÊ, z neÏhozÏ byla danÏ pravomocneÏ vymeÏrÏena (domeÏrÏena), cÏinil alesponÏ 100 KcÏ. § 38r (1) Byla-li poskytnuta investicÏnõ pobõÂdka formou slevy na dani, lhuÊta pro vymeÏrÏenõÂ39c) jak pro zdanÏovacõ obdobõÂ, ve ktereÂm naÂrok na slevu vznikl, tak i pro vsÏechna zdanÏovacõ obdobõÂ, za ktera lze tuto slevu uplatnit, koncÏõ soucÏasneÏ se lhuÊtou pro vymeÏrÏenõ za zdanÏovacõ obdobõÂ, v neÏmzÏ uplynula lhuÊta pro uplatneÏnõ naÂroku na slevu na dani. (2) Lze-li uplatnit danÏovou ztraÂtu nebo jejõ cÏaÂst ve zdanÏovacõÂch obdobõÂch naÂsledujõÂcõÂch po zdanÏovacõÂm obdobõÂ, v neÏmzÏ danÏova ztraÂta vznikla, jako polozÏku odcÏitatelnou od zaÂkladu daneÏ, lhuÊta pro vymeÏrÏenõÂ39c)
39c
Strana 629
jak pro zdanÏovacõ obdobõÂ, v neÏmzÏ danÏova ztraÂta vznikla, tak i pro vsÏechna zdanÏovacõ obdobõÂ, za ktera lze tuto danÏovou ztraÂtu nebo jejõ cÏaÂst uplatnit, koncÏõ soucÏasneÏ se lhuÊtou pro vymeÏrÏenõ za poslednõ zdanÏovacõ obdobõÂ, za ktere lze danÏovou ztraÂtu nebo jejõ cÏaÂst uplatnit. ObdobneÏ se postupuje prÏi uplatneÏnõ danÏove ztraÂty (§ 38n odst. 1) prÏi prÏevedenõ podõÂloveÂho fondu do jine investicÏnõ spolecÏnosti nebo prÏi prÏemeÏneÏ investicÏnõÂho fondu zanikleÂho bez provedenõ likvidace na otevrÏeny podõÂlovy fond a daÂle prÏi uplatneÏnõ ztraÂty po prÏevodu podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti, fuÂzi spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti. (3) LhuÊty pro domeÏrÏenõ daneÏ39c) z duÊvoduÊ nesplneÏnõ podmõÂnek pro uplatneÏnõ naÂjemneÂho u financÏnõÂho pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najateÂho hmotneÂho majetku jako vyÂdaje pocÏõÂnajõ beÏzÏet od konce kalendaÂrÏnõÂho roku, v neÏmzÏ bylo mozÏno poprve oveÏrÏit splneÏnõ teÏchto zaÂkonnyÂch podmõÂnek a daÂle prÏi uplatneÏnõ ztraÂty po prÏevodu podniku nebo jeho samostatne cÏaÂsti, fuÂzi spolecÏnostõ nebo rozdeÏlenõ spolecÏnosti. § 38s Pokud povinnost vybrat nebo srazit danÏ vcÏetneÏ zaÂloh podle § 38d nebyla ve stanovene vyÂsÏi plaÂtcem daneÏ splneÏna, a to ani dodatecÏneÏ, je zaÂkladem pro vyÂpocÏet teÂto cÏaÂstky vybõÂrane nebo srazÏene daneÏ vcÏetneÏ zaÂloh cÏaÂstka, z nõÂzÏ by po vybraÂnõ nebo srazÏenõ zbyla cÏaÂstka, ktera byla plaÂtcem daneÏ poplatnõÂkovi skutecÏneÏ vyplacena.  ST PA  TA  CÏ A § 39 Ministerstvo financõ muÊzÏe a) ve vztahu k zahranicÏõ cÏinit opatrÏenõ k zajisÏteÏnõ vzaÂjemnosti nebo odvetna opatrÏenõ za uÂcÏelem vzaÂjemneÂho vyrovnaÂnõ zdaneÏnõÂ, b) cÏinit opatrÏenõ k odstraneÏnõ tvrdostõ a nesrovnalostõ a rozhodnout ve spornyÂch prÏõÂpadech o danÏoveÂm rezidenstvõ (domicilu) poplatnõÂka, o zpuÊsobu zdaneÏnõÂ, pokud jde o subjekty se sõÂdlem nebo bydlisÏteÏm v zahranicÏõ nebo o zameÏstnance rozpocÏtovyÂch a neÏkteryÂch dalsÏõÂch organizacõÂ36) vyslane do zahranicÏõ za uÂcÏelem vyÂkonu praÂce nebo o poplatnõÂky uvedene v § 2 odst. 2, kterÏõ meÏli nejmeÂneÏ 10 let bydlisÏteÏ v zahranicÏõ a plynou jim prÏõÂjmy ze zdrojuÊ v zahranicÏõÂ, c) snõÂzÏit danÏ azÏ na polovinu pro poplatnõÂky uvedene v § 2 vcÏetneÏ spolecÏnõÂkuÊ verÏejne obchodnõ spolecÏnosti a komplementaÂrÏuÊ komanditnõ spolecÏnosti
) § 47 zaÂkona cÏ. 337/1992 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 35/1993 Sb. ) § 2 zaÂkona cÏ. 143/1992 Sb., o platu a odmeÏneÏ za pracovnõÂ pohotovost v rozpocÏtovyÂch a neÏkteryÂch dalsÏõÂch organizacõÂch a orgaÂnech.
36
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 630
a v § 17, jsou-li spolecÏnõÂky verÏejne obchodnõ spolecÏnosti nebo komplementaÂrÏi komanditnõ spolecÏnosti, zameÏstnaÂvajõÂcõ nejmeÂneÏ 25 zameÏstnancuÊ, u nichzÏ podõÂl zameÏstnancuÊ, kterÏõ jsou osobami se zdravotnõÂm postizÏenõÂm33) cÏinõ võÂce nezÏ 50 % pruÊmeÏrneÂho rocÏnõÂho prÏepocÏteneÂho pocÏtu zameÏstnancuÊ, poprÏõÂpadeÏ poskytovaÂnõÂm teÏchto uÂlev poveÏrÏit spraÂvce daneÏ, d) obecneÏ zaÂvaznyÂm praÂvnõÂm prÏedpisem stanovit podrobnosti k jednotlivyÂm ustanovenõÂm tohoto zaÂkona. § 39a Po vyhlaÂsÏenõ stavu ohrozÏenõ staÂtu nebo vaÂlecÏneÂho stavu muÊzÏe vlaÂda CÏeske republiky na dobu trvaÂnõ stavu ohrozÏenõ nebo vaÂlecÏneÂho stavu svyÂm narÏõÂzenõÂm v nezbytneÂm rozsahu pro zajisÏteÏnõ nouzoveÂho nebo vaÂlecÏneÂho staÂtnõÂho rozpocÏtu36b) a) proveÂst uÂpravy sazeb daneÏ, b) osvobodit od daneÏ prÏõÂjmy ze sluzÏebnõÂho pomeÏru prÏõÂslusÏnõÂkuÊ ozbrojenyÂch sil a ozbrojenyÂch bezpecÏnostnõÂch sboruÊ a prÏõÂjmy zameÏstnancuÊ hasicÏskyÂch zaÂchrannyÂch sboruÊ a havarijnõÂch sluzÏeb za cÏinnost v teÏchto slozÏkaÂch, c) osvobodit od daneÏ z prÏõÂjmuÊ praÂvnickyÂch osob ozbrojene sõÂly, ozbrojene bezpecÏnostnõ sbory a havarijnõ sluzÏby.  ST SÏ ESTA  CÏ A  A ZA  VEÏRECÏNA  USTANOVENIÂ Ï ECHODNA PR § 40 (1) Pro odvodove a danÏove povinnosti za rok 1992 a prÏedchozõ leÂta a prÏi zdaneÏnõ mezd zuÂcÏtovanyÂch do prosince 1992 vcÏetneÏ se pouzÏijõ dosavadnõ prÏedpisy. (2) PrÏi zdaneÏnõ prÏõÂjmuÊ danõ z prÏõÂjmuÊ fyzickyÂch osob se od zaÂkladu daneÏ odecÏte teÂzÏ pomeÏrna cÏaÂst ztraÂty z podnikatelske a jine vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti podle § 28 odst. 5 zaÂkona cÏ. 389/1990 Sb., o dani z prÏõÂjmuÊ obyvatelstva. (3) Osvobozenõ prÏõÂjmuÊ z provozu malyÂch vodnõÂch elektraÂren, veÏtrnyÂch elektraÂren, solaÂrnõÂch a geotermaÂlnõÂch zdrojuÊ energie a zarÏõÂzenõ na vyÂrobu bioplynu od daneÏ z prÏõÂjmuÊ obyvatelstva, prÏiznana podle praÂvnõÂch uÂprav platnyÂch prÏed nabytõÂm uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona, zuÊstaÂvajõ v platnosti azÏ do uplynutõ lhuÊty, po kterou se na tyto prÏõÂjmy osvobozenõ vztahuje; dojdeli prÏi provozu malyÂch vodnõÂch elektraÂren, u nichzÏ jsou prÏõÂjmy osvobozeny,36a) k prÏekrocÏenõ hranice 200 tisõÂc
36b
CÏaÂstka 22
kWh vyrobene energie rocÏneÏ, jsou prÏedmeÏtem daneÏ pouze prÏõÂjmy z energie vyrobene nad tento limit. Pokud byly na zaÂkladeÏ zaÂkona cÏ. 145/1961 Sb., o dani z prÏõÂjmu obyvatelstva, a podle zaÂkona cÏ. 389/1990 Sb., o dani z prÏõÂjmuÊ obyvatelstva, osvobozeny prÏõÂjmy z provozu teÏchto zarÏõÂzenõÂ, nemohou jizÏ byÂt tyto prÏõÂjmy znovu osvobozeny podle § 4 odst. 1 põÂsm. e). (4) Ustanovenõ § 36 odst. 2 põÂsm. a) bod 8 a põÂsm. c) se nepouzÏije na pomeÏrnou cÏaÂst uÂrokuÊ a jinyÂch vyÂnosuÊ z vkladuÊ na vkladnõÂch knõÂzÏkaÂch a vkladnõÂch listech a z vkladuÊ jim na rovenÏ postavenyÂch vcÏetneÏ uÂrokuÊ z vkladovyÂch uÂcÏtuÊ, ktere prÏipadajõ na tyto vklady do 31. prosince 1992. NepouzÏije se teÂzÏ na pomeÏrnou cÏaÂst zaÂkladu daneÏ vztahujõÂcõÂho se k prÏõÂjmuÊm podle § 8 odst. 1 põÂsm. f) zjisÏteÏnou podle pomeÏru doby od uzavrÏenõ pojistne smlouvy prÏed nabytõÂm uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona do 31. prosince 1992 k celkove dobeÏ od uzavrÏenõ pojistne smlouvy do okamzÏiku, kdy se pojistne plneÏnõ zacÏne poskytovat poprveÂ. (5) ZaÂkon cÏ. 389/1990 Sb., o dani z prÏõÂjmuÊ obyvatelstva, se pouzÏije i po nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona pro odklad placenõ daneÏ uplatneÏny podle § 28 odst. 7 zaÂkona cÏ. 389/1990 Sb. a pro odpisovaÂnõ zaÂkladnõÂch prostrÏedkuÊ, ktere prÏed nabytõÂm uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona jizÏ poplatnõÂk odpisoval podle § 28 odst. 4 zaÂkona cÏ. 389/1990 Sb. Po uplynutõ dvou let od konce roku, v neÏmzÏ se toto odpisovaÂnõ uplatnilo poprveÂ, se postupuje obdobneÏ podle odstavce 7 s vyÂjimkou zaÂkladnõÂch prostrÏedkuÊ, jejichzÏ zuÊstatkova cena je nizÏsÏõ nezÏ 10 000 KcÏ a zahrne se prÏõÂmo do vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ). Dojde-li u uvedenyÂch zaÂkladnõÂch prostrÏedkuÊ (hmotneÂho majetku) k technickeÂmu zhodnocenõÂ, zvysÏuje se o neÏj cena, ze ktere byly odpisy provaÂdeÏny (vstupnõ cena). V prÏõÂpadeÏ, zÏe dojde v pruÊbeÏhu roku k vyrÏazenõ uvedeneÂho odpisovaneÂho zaÂkladnõÂho prostrÏedku (hmotneÂho majetku), lze jako vyÂdaj (naÂklad) uplatnit odpisy v polovicÏnõ vyÂsÏi. (6) OsvobozenõÂ, uÂlevy a vyÂjimky prÏiznane podle § 22 odst. 3 zaÂkona cÏ. 76/1952 Sb., o dani ze mzdy, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, § 16 odst. 2 zaÂkona cÏ. 36/ /1965 Sb., o dani z prÏõÂjmuÊ z literaÂrnõ a umeÏlecke cÏinnosti, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a § 27 zaÂkona cÏ. 389/1990 Sb., o dani z prÏõÂjmuÊ obyvatelstva, pozbyÂvajõ platnosti dnem uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona. (7) Pro zdanÏovacõ obdobõ roku 1993 se prÏi prÏechodu na odpisovaÂnõ hmotneÂho majetku a nehmotneÂho majetku podle tohoto zaÂkona postupuje takto: a) hmotny majetek se zarÏadõ do odpisovyÂch skupin podle prÏõÂlohy k tomuto zaÂkonu, b) u rovnomeÏrneÂho odpisovaÂnõ se vstupnõ cenou
) § 31 a 32 zaÂkona cÏ. 218/2000 Sb., o rozpocÏtovyÂch pravidlech a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (rozpocÏtova pravidla). 36a ) OpatrÏenõ Ministerstva financõ cÏ. j. 153/7 409/1982 ze dne 27. 5. 1982.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
(§ 29) rozumõ cena, ze ktere byly provaÂdeÏny odpisy prÏed 1. lednem 1993 podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ,37) c) u hmotneÂho majetku jizÏ odpisovaneÂho k 31. prosinci 1992 se pro rok 1993 postupuje prÏi vyÂpocÏtu odpisuÊ podle uÂdajuÊ sloupce ¹v dalsÏõÂch letech odpisovaÂnõª tabulky uvedene v § 31 odst. 1, d) uÂplatneÏ porÏõÂzeny nehmotny majetek odpisovany jako nehmotna aktiva k 31. prosinci 1992 muÊzÏe poplatnõÂk doodepsat, a to rovnomeÏrneÏ, nejdeÂle vsÏak do peÏti let od zahaÂjenõ odpisovaÂnõÂ. (8) U smluv o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najate veÏci, ktere byly sjednaÂny prÏed 1. lednem 1993, se prÏi odpisovaÂnõ pouzÏije vyhlaÂsÏka cÏ. 586/1990 Sb., o odpisovaÂnõ zaÂkladnõÂch prostrÏedkuÊ, azÏ do skoncÏenõ platnosti uvedenyÂch naÂjemnõÂch smluv. ObdobneÏ se postupuje i u odpisovaÂnõ investicÏnõÂch pracõ zaplacenyÂch naÂjemcem v najateÂm stavebnõÂm objektu. (9) Pro odpisovaÂnõ rozdõÂluÊ mezi vyvolaÂvacõ cenou a cenou dosazÏenou vydrazÏenõÂm se pouzÏije azÏ do ukoncÏenõ jeho odpisovaÂnõ sdeÏlenõ FederaÂlnõÂho ministerstva financõÂ38) i po nabytõ uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona. (10) U zaÂkladnõÂch prostrÏedkuÊ odpisovanyÂch prÏed nabytõÂm uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona, u nichzÏ porÏizovacõ cena cÏinila 10 000 KcÏ a meÂneÏ, muÊzÏe se zuÊstatkova cena zahrnout plneÏ do naÂkladuÊ (vyÂdajuÊ) v roce 1993 nebo se muÊzÏe pokracÏovat v odpisovaÂnõ obdobneÏ jako u hmotneÂho majetku (odst. 7). (11) U smluv o financÏnõÂm pronaÂjmu s naÂslednou koupõ najate veÏci, ktere byly sjednaÂny prÏed 1. lednem 1993, se pro posouzenõ zahrnovaÂnõ naÂjemneÂho do naÂkladuÊ (vyÂdajuÊ) nepouzÏije ustanovenõ § 24 odst. 4. (12) DuÊlnõ dõÂla provozovana prÏed 1. lednem 1993 lze odepisovat jako cely soubor jednotnou rocÏnõ sazbou ve vyÂsÏi 4 % ze vstupnõ ceny souboru. (13) Ustanovenõ § 25 põÂsm. w) se nepouzÏije pro zdanÏovacõ obdobõ roku 1993. (14) Pro zdanÏovacõ obdobõ 1993 prÏõÂjmy plynoucõ poplatnõÂkovi neuÂcÏtujõÂcõÂmu v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõ nejdeÂle do 15 dnuÊ po skoncÏenõ roku 1992, ktere hospodaÂrÏsky souvisõ s prÏedchozõÂm zdanÏovacõÂm obdobõÂm, se povazÏujõ za prÏõÂjmy zdanÏovacõÂho obdobõ 1993. PrÏi posuzovaÂnõ vyÂdajuÊ se postupuje obdobneÏ. (15) Za cÏaÂstky, ktere jizÏ byly u teÂhozÏ poplatnõÂka zdaneÏny podle tohoto zaÂkona [§ 23 odst. 4 põÂsm. d)], se pro zdanÏovacõ obdobõ roku 1993 povazÏujõ i cÏaÂstky
Strana 631
zdanÏovane podle prÏedpisuÊ platnyÂch do konce roku 1992. (16) Pro vyÂnosy z vkladuÊ na vkladnõÂch listech a z vkladuÊ jim na rovenÏ postavenyÂch, uskutecÏneÏnyÂch prÏed nabytõÂm uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona, se pouzÏijõ dosavadnõ prÏedpisy. (17) Podnikatelska odmeÏna podle § 7 odst. 2 a 3 zaÂkona cÏ. 389/1990 Sb., o dani z prÏõÂjmu obyvatelstva, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 578/1991 Sb., zauÂcÏtovana jako naÂklad v roce 1992 a vyplacena v roce 1993 je prÏõÂjmem podle § 10. (18) NaÂhrada za ztraÂtu na vyÂdeÏlku naÂlezÏejõÂcõ podle zaÂkonõÂku praÂce za obdobõ prÏed 1. lednem 1993, ktera je vyplacena po tomto datu, je osvobozena od teÂto daneÏ. (19) Ustanovenõ § 25 põÂsm. k) se nepouzÏije pro podnikove bytove hospodaÂrÏstvõ do doby zrusÏenõ regulace cen naÂjemneÂho. (20) U rozpocÏtovyÂch a prÏõÂspeÏvkovyÂch organizacõ a obcõ nejsou ve zdanÏovacõÂm obdobõ roku 1993 prÏedmeÏtem daneÏ rovneÏzÏ prÏõÂjmy z cÏinnostõÂ, vymezenyÂch ve statutu nebo zrÏizovacõ listineÏ jako hlavnõ cÏinnost i v prÏõÂpadeÏ, zÏe nesplnÏujõ kriteÂria § 18 odst. 3, pokud je poplatnõÂk nevykazuje jako hospodaÂrÏskou cÏinnost38a) a jsou prokazatelneÏ zohledneÏny za cele zdanÏovacõ obdobõ ve financÏnõÂm vztahu k rozpocÏtu zrÏizovatele nebo v rozpocÏtu obce. (21) zrusÏen (22) Ustanovenõ § 35 odst. 3 se nepouzÏije pro zdanÏovacõ obdobõ roku 1994. (23) CÏaÂstky zuÂcÏtovane do vyÂnosuÊ,20) ktere souvisejõ s rozpousÏteÏnõÂm rezerv vytvorÏenyÂch na vrub naÂkladuÊ prÏed nabytõÂm uÂcÏinnosti tohoto zaÂkona a ktere nejsou podle § 24 odst. 2 põÂsm. i) vyÂdajem (naÂkladem) na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ, se zahrnujõ do zaÂkladu daneÏ. (24) VyÂjimka ve vztahu k pojisÏt'ovnaÂm uvedena v § 36 odst. 2 põÂsm. a) bodu 8 se nepouzÏije za zdanÏovacõ obdobõ roku 1994. (25) zrusÏen § 41 ZrusÏujõ se: 1. zaÂkon cÏ. 76/1952 Sb., o dani ze mzdy, ve zneÏnõÂ
37
) VyhlaÂsÏka cÏ. 586/1990 Sb., o odpisovaÂnõÂ zaÂkladnõÂch prostrÏedkuÊ, ve zneÏnõÂ vyhlaÂsÏky cÏ. 345/1991 Sb.
38
) SdeÏlenõ k postupu prÏi ocenÏovaÂnõÂ, uÂcÏtovaÂnõ a odpisovaÂnõ veÏcõÂ, ktere zõÂskajõ praÂvnicke a fyzicke osoby prÏi jejich prÏevodu z vlastnictvõ staÂtu, publikovane ve FinancÏnõÂm zpravodaji cÏ. 9/1991. 38a ) VyhlaÂsÏka cÏ. 205/1991 Sb., o hospodarÏenõ s rozpocÏtovyÂmi prostrÏedky staÂtnõÂho rozpocÏtu CÏeske republiky a o financÏnõÂm hospodarÏenõ rozpocÏtovyÂch a prÏõÂspeÏvkovyÂch organizacõÂ.
Strana 632
2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
11.
12.
13. 14. 15. 16.
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
vlaÂdnõÂho narÏõÂzenõ cÏ. 43/1953 Sb., vlaÂdnõÂho narÏõÂzenõ cÏ. 112/1953 Sb., zaÂkona cÏ. 71/1957 Sb., zaÂkona cÏ. 101/1964 Sb., zaÂkona cÏ. 90/1968 Sb. a zaÂkona cÏ. 578/1991 Sb., § 8 zaÂkona cÏ. 88/1952 Sb., o materiaÂlnõÂm zabezpecÏenõ prÏõÂslusÏnõÂkuÊ ozbrojenyÂch sil, zaÂkon cÏ. 36/1965 Sb., o dani z prÏõÂjmuÊ z literaÂrnõ a umeÏlecke cÏinnosti, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 160/1968 Sb. a zaÂkona cÏ. 578/1991 Sb., § 51 zaÂkona cÏ. 100/1970 Sb., o sluzÏebnõÂm pomeÏru prÏõÂslusÏnõÂkuÊ Sboru naÂrodnõ bezpecÏnosti, zaÂkon cÏ. 172/1988 Sb., o zemeÏdeÏlske dani, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 157/1989 Sb., zaÂkona cÏ. 574/1990 Sb. a zaÂkona cÏ. 578/1991 Sb., zaÂkon cÏ. 156/1989 Sb., o odvodech do staÂtnõÂho rozpocÏtu, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 574/1990 Sb. a zaÂkona cÏ. 578/1991 Sb., zaÂkon cÏ. 157/1989 Sb., o duÊchodove dani, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 108/1990 Sb., zaÂkona cÏ. 574/1990 Sb. a zaÂkona cÏ. 578/1991 Sb., zaÂkon cÏ. 389/1990 Sb., o dani z prÏõÂjmuÊ obyvatelstva, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 578/1991 Sb., narÏõÂzenõ vlaÂdy CÏeske socialisticke republiky cÏ. 207/ /1989 Sb., o provaÂdeÏnõ odvodu ze zisku na zaÂkladeÏ financÏnõÂho plaÂnu, narÏõÂzenõ vlaÂdy CÏeske republiky cÏ. 554/1991 Sb., o osvobozenõ neÏkteryÂch prÏõÂjmuÊ od daneÏ z prÏõÂjmuÊ obyvatelstva a danÏovyÂch uÂlevaÂch pro zacÏõÂnajõÂcõ samostatneÏ hospodarÏõÂcõ rolnõÂky, vyhlaÂsÏka FederaÂlnõÂho ministerstva financõÂ, Ministerstva financõ CÏeske socialisticke republiky a Ministerstva financõ Slovenske socialisticke republiky cÏ. 161/1976 Sb., kterou se provaÂdõ zaÂkon o dani ze mzdy, ve zneÏnõ vyhlaÂsÏky cÏ. 14/1982 Sb., vyhlaÂsÏky cÏ. 86/1984 Sb., vyhlaÂsÏky cÏ. 311/1990 Sb., vyhlaÂsÏky cÏ. 72/1991 Sb., zaÂkona cÏ. 578/1991 Sb. a vyhlaÂsÏky cÏ. 49/1992 Sb., vyhlaÂsÏka Ministerstva financõ cÏ. 184/1968 Sb., k provedenõ zaÂkona o dani z prÏõÂjmuÊ z literaÂrnõ a umeÏlecke cÏinnosti, ve zneÏnõ vyhlaÂsÏky cÏ. 151/ /1980 Sb., vyhlaÂsÏky cÏ. 14/1982 Sb., vyhlaÂsÏky cÏ. 86/ /1984 Sb. a vyhlaÂsÏky cÏ. 7/1991 Sb., vyhlaÂsÏka FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. 215/ /1988 Sb., kterou se provaÂdõ zaÂkon o zemeÏdeÏlske dani, ve zneÏnõ vyhlaÂsÏky cÏ. 559/1990 Sb., vyhlaÂsÏka FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. 192/ /1989 Sb., kterou se provaÂdõ zaÂkon o odvodech do staÂtnõÂho rozpocÏtu, vyhlaÂsÏka FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. 193/ /1989 Sb., kterou se provaÂdõ zaÂkon o duÊchodove dani, ve zneÏnõ vyhlaÂsÏky cÏ. 214/1990 Sb., vyhlaÂsÏka FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. 211/ /1989 Sb., o financovaÂnõ neÏkteryÂch zarÏõÂzenõ spolecÏenske spotrÏeby a neÏkteryÂch cÏinnostõÂ,
CÏaÂstka 22
17. vyhlaÂsÏka FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. 586/ /1990 Sb., o odpisovaÂnõ zaÂkladnõÂch prostrÏedkuÊ, ve zneÏnõ vyhlaÂsÏky cÏ. 345/1991 Sb., 18. vyÂnos Ministerstva financõ CÏeske socialisticke republiky cÏ. j. 153/39 337/71 o prÏedklaÂdaÂnõ pruÊkazuÊ pro slevu na vyzÏivovane osoby u daneÏ z prÏõÂjmuÊ z literaÂrnõ a umeÏlecke cÏinnosti a promõÂjenõ zmesÏkanyÂch lhuÊt, registrovany v cÏaÂstce 1/1972 Sb., 19. vyÂnos Ministerstva financõ CÏeske socialisticke republiky cÏ. j. 153/20 148/1972, kteryÂm se vydaÂva prÏedpis ¹3 % danÏ z prÏõÂjmuÊ z literaÂrnõ a umeÏlecke cÏinnosti ± postup prÏi prÏedklaÂdaÂnõ potvrzenõª, registrovany v cÏaÂstce 26/1972 Sb., 20. vyÂnos Ministerstva financõ CÏeske socialisticke republiky cÏ. j. 153/15 101/1974 o dani z prÏõÂjmuÊ z literaÂrnõ a umeÏlecke cÏinnosti u rocÏnõÂch prÏõÂjmuÊ pod 25 tis. KcÏs, registrovany v cÏaÂstce 14/1974 Sb., 21. vyÂnos Ministerstva financõ CÏeske socialisticke republiky cÏ. j. 153/25 508/1974 o postupu prÏi prÏedklaÂdaÂnõ potvrzenõ na 3 % danÏ z prÏõÂjmuÊ z literaÂrnõ a umeÏlecke cÏinnosti, registrovany v cÏaÂstce 3/1975 Sb., 22. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. VI/ /1-7 718/1976 o vyÂjimecÏneÂm uznaÂvaÂnõ osob, u nichzÏ dosÏlo k zvyÂsÏenõ duÊchoduÊ podle zaÂkona cÏ. 121/1975 Sb., o sociaÂlnõÂm zabezpecÏenõÂ, za vyzÏivovane osoby pro uÂcÏely daneÏ ze mzdy, registrovany v cÏaÂstce 10/1976 Sb., 23. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. VI/ /1-2 017/77 o zdanÏovaÂnõ mezd vyplaÂcenyÂch subjekty se sõÂdlem v cizineÏ za praÂci vykonaÂvanou v CÏSSR osobaÂm, ktere se zde zdrzÏujõ pouze docÏasneÏ, registrovany v cÏaÂstce 9/1977 Sb., 24. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. VI/ /1-27 067/77 o posuzovaÂnõ hospodaÂrÏskeÂho zabezpecÏenõ poskytovaneÂho studujõÂcõÂm prÏi cyklickeÂm studiu na strÏednõÂch sÏkolaÂch pro pracujõÂcõ u daneÏ ze mzdy, registrovany v cÏaÂstce 1/1978 Sb., 25. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. VI/ /1-8 762/78 ¹OdmeÏny poskytovane prÏi udeÏlenõ cen za veÏdeckou, technickou, umeÏleckou, publicistickou a jinou cÏinnost; danÏ ze mzdy,ª registrovany v cÏaÂstce 15/1978 Sb., 26. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. VI/ /1-26 711/1978 o zdanÏovaÂnõ naÂborovyÂch prÏõÂspeÏvkuÊ poskytovanyÂch pracovnõÂkuÊm v souvislosti s provaÂdeÏnõÂm racionalizacÏnõÂch a organizacÏnõÂch opatrÏenõÂ, registrovany v cÏaÂstce 5/1979 Sb., 27. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. VI/ /1-4 537/79 ¹DanÏove posuzovaÂnõ hodnoty stravovaÂnõ a ubytovaÂnõ poskytovaneÂho pracovnõÂkuÊm pionyÂrskyÂch taÂboruÊ,ª registrovany v cÏaÂstce 11/ /1979 Sb., 28. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. VI/ /1-421/1981 o zdanÏovaÂnõ odstupneÂho vyplaÂceneÂho hornõÂkuÊm, registrovany v cÏaÂstce 10/1981 Sb.,
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
29. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. VI/ /1-584/82 o zvyÂsÏenõ hranice vlastnõÂho prÏõÂjmu pro uznaÂvaÂnõ osob za vyzÏivovane podle vyÂnosu o vyÂjimecÏneÂm uznaÂvaÂnõ osob, u nichzÏ dosÏlo ke zvyÂsÏenõ duÊchodu podle zaÂkona cÏ. 121/1975 Sb., o sociaÂlnõÂm zabezpecÏenõÂ, za vyzÏivovane pro uÂcÏely daneÏ ze mzdy, registrovany v cÏaÂstce 8/1982 Sb., 30. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. VI/ /1-12 836/82 o poskytovaÂnõ slev daneÏ ze mzdy na zletile deÏti, ktere se staly plneÏ invalidnõ prÏed dovrsÏenõÂm veÏku rozhodneÂho pro skoncÏenõ povinne sÏkolnõ dochaÂzky, registrovany v cÏaÂstce 3/1983 Sb., 31. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. VI/ /1-13 318/82 o zdanÏovaÂnõ odmeÏn za fotograficke praÂce provaÂdeÏne na zaÂkladeÏ dohod o pracõÂch konanyÂch mimo pracovnõ pomeÏr, registrovany v cÏaÂstce 3/1983 Sb., 32. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. V/ /1-3 776/83 o zdanÏovaÂnõ odstupneÂho poskytovaneÂho hornõÂkuÊm, registrovany v cÏaÂstce 14/1983 Sb., 33. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. V/ /1-21 317/84 o vyÂjimecÏneÂm uznaÂvaÂnõ vdov po uÂcÏastnõÂcõÂch odboje a rodicÏuÊ uÂcÏastnõÂka odboje, u nichzÏ dosÏlo ke zvyÂsÏenõ duÊchodu podle zaÂkona cÏ. 108/1984 Sb., o zvyÂsÏenõ neÏkteryÂch nõÂzkyÂch duÊchoduÊ a o dalsÏõÂch zmeÏnaÂch v sociaÂlnõÂm zabezpecÏenõÂ, za vyzÏivovane osoby pro uÂcÏely daneÏ ze mzdy, registrovany v cÏaÂstce 3/1985 Sb., 34. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. V/ /1-21 171/84 o danÏoveÂm posuzovaÂnõ zahranicÏnõÂch obcÏanuÊ zameÏstnanyÂch v cÏeskoslovenskyÂch organizacõÂch na zaÂkladeÏ mezivlaÂdnõÂch dohod, registrovany v cÏaÂstce 4/1985 Sb., 35. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. V/ /1-1 895/85 o danÏoveÂm posuzovaÂnõ prÏõÂspeÏvkuÊ na uÂhradu za uzÏõÂvaÂnõ druzÏstevnõÂch bytuÊ poskytovanyÂch pracovnõÂkuÊm zemeÏdeÏlskyÂch organizacõÂ, registrovany v cÏaÂstce 8/1985 Sb., 36. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. V/ /1-13 669/85 o zdanÏovaÂnõ odmeÏn za odbeÏr a sbeÏr biologickeÂho materiaÂlu z lidskeÂho organismu na vyÂrobu seÂr, ocÏkovacõÂch laÂtek a leÂcÏiv a za odbeÏr orgaÂnuÊ pro transplantaci, registrovany v cÏaÂstce 26/1985 Sb., 37. ustanovenõ § 7 odst. 8 vyÂnosu FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. III/3-10 780/86 a vyÂnosu Ministerstva financõ CÏSR cÏ. j. 122/11 735/86 o poskytovaÂnõ prÏõÂspeÏvkuÊ na uÂhradu za uzÏõÂvaÂnõ druzÏstevnõÂch bytuÊ ve vymezeneÂm uÂzemõ prÏi zaÂpadnõ hranici CÏeskoslovenske socialisticke republiky, registrovaneÂho v cÏaÂstce 16/1986 Sb., 38. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. V/ /1-7 393/87 ze dne 15. 5. 1987 o prominutõ duÊsledkuÊ opozÏdeÏneÂho prÏedlozÏenõ pruÊkazu o pocÏtu vyzÏivovanyÂch osob pro uÂcÏely daneÏ ze mzdy, registrovany v cÏaÂstce 16/1987 Sb.,
Strana 633
39. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. V/ /1-5 614/88 ze dne 29. dubna 1988 o danÏoveÂm posuzovaÂnõ zahranicÏnõÂch obcÏanuÊ v cÏs. organizacõÂch, registrovany v cÏaÂstce 12/1988 Sb., 40. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. II/ /4-19 752/88 ze dne 8. 12. 1988, kteryÂm se osvobozujõ od daneÏ ze mzdy veÏcne odmeÏny poskytovane pracovnõÂkuÊm v oblasti civilnõ obrany a branne vyÂchovy, registrovany v cÏaÂstce 47/1988 Sb., 41. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. II/ /4-22 067/89 ze dne 29. 12. 1989 o danÏoveÂm posuzovaÂnõ cestovnõÂch naÂhrad znalcuÊ za znalecke posudky o ceneÏ staveb, pozemkuÊ, trvalyÂch porostuÊ a uÂhradaÂch za zrÏõÂzenõ praÂva osobnõÂho uzÏõÂvaÂnõ pozemkuÊ, registrovany v cÏaÂstce 40/1989 Sb., 42. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. II/ /1-18 039/1989, Ministerstva financõÂ, cen a mezd CÏSR cÏ. j. 152/16 309/1989 a Ministerstva financõÂ, cen a mezd SSR cÏ. j. 71/1 644/1989 o vymezenõ opraÂvneÏnõ financÏnõÂch spraÂv a naÂrodnõÂch vyÂboruÊ k povolovaÂnõ uÂlev na zemeÏdeÏlske dani a penaÂle, registrovany v cÏaÂstce 36/1989 Sb., 43. vyÂnos FederaÂlnõÂho ministerstva financõ cÏ. j. II/ /1-18 795/89, Ministerstva financõÂ, cen a mezd CÏSR cÏ. j. 152/23 286/89 a Ministerstva financõÂ, cen a mezd SSR cÏ. j. 72/2 220/89 o vymezenõ opraÂvneÏnõ financÏnõÂch spraÂv a naÂrodnõÂch vyÂboruÊ k povolovaÂnõ uÂlev na odvodu ze zisku, duÊchodove dani a penaÂle, registrovany v cÏaÂstce 40/1989 Sb. § 42  UcÏinnost Tento zaÂkon nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 1993. *** ZaÂkon cÏ. 35/1993 Sb., kteryÂm se meÏnõ a doplnÏuje zaÂkon cÏ. 337/1992 Sb., o spraÂveÏ danõ a poplatkuÊ, zaÂkon cÏ. 531/1990 Sb., o uÂzemnõÂch financÏnõÂch orgaÂnech, a zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 1993. ZaÂkon cÏ. 96/1993 Sb., o stavebnõÂm sporÏenõ a staÂtnõ podporÏe stavebnõÂho sporÏenõ a o doplneÏnõ zaÂkona cÏ. 586/ /1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 35/ /1993 Sb., nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. dubna 1993. ZaÂkon cÏ. 157/1993 Sb., kteryÂm se meÏnõ a doplnÏuje zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 35/1993 Sb. a zaÂkona cÏ. 96/1993 Sb., nabyl uÂcÏinnosti dnem vyhlaÂsÏenõ (1. cÏervna 1993). ZaÂkon cÏ. 196/1993 Sb., kteryÂm se meÏnõ a doplnÏuje zaÂkon cÏ. 588/1992 Sb., o dani z prÏidane hodnoty, a zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 35/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 96/1993 Sb. a zaÂkona cÏ. 157/1993 Sb., nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. srpna 1993.
Strana 634
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
ZaÂkon cÏ. 323/1993 Sb., kteryÂm se meÏnõ a doplnÏuje zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 35/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 96/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 157/1993 Sb. a zaÂkona cÏ. 196/1993 Sb., zaÂkon cÏ. 337/ /1992 Sb., o spraÂveÏ danõ a poplatkuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 35/1993 Sb. a zaÂkona cÏ. 157/1993 Sb., a zaÂkon cÏ. 593/ /1992 Sb., o rezervaÂch pro zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 157/1993 Sb., nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 1994. ZaÂkon cÏ. 42/1994 Sb., o penzijnõÂm prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem a o zmeÏnaÂch neÏkteryÂch zaÂkonuÊ souvisejõÂcõÂch s jeho zavedenõÂm, nabyl uÂcÏinnosti dnem vyhlaÂsÏenõ (21. brÏezna 1994). ZaÂkon cÏ. 85/1994 Sb., kteryÂm se meÏnõ a doplnÏuje zaÂkon cÏ. 368/1992 Sb., o spraÂvnõÂch poplatcõÂch vybõÂranyÂch spraÂvnõÂmi orgaÂny CÏeske republiky, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 10/1993 Sb. a zaÂkona cÏ. 72/1994 Sb., zaÂkon cÏ. 531/1990 Sb., o uÂzemnõÂch financÏnõÂch orgaÂnech, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 337/1992 Sb., zaÂkona cÏ. 35/1993 Sb. a zaÂkona cÏ. 325/1993 Sb., zaÂkon cÏ. 337/1992 Sb., o spraÂveÏ danõ a poplatkuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 35/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 157/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 302/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 315/1993 Sb. a zaÂkona cÏ. 323/1993 Sb., zaÂkon cÏ. 357/1992 Sb., o dani deÏdickeÂ, dani darovacõ a dani z prÏevodu nemovitostõÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 18/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 322/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 42/1994 Sb. a zaÂkona cÏ. 72/1994 Sb., zaÂkon cÏ. 331/1993 Sb., o staÂtnõÂm rozpocÏtu CÏeske republiky na rok 1994 a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, a zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 35/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 96/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 157/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 196/ /1993 Sb., zaÂkona cÏ. 323/1993 Sb. a zaÂkona cÏ. 42/1994 Sb., nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. cÏervna 1994.
CÏaÂstka 22
neÏktere zaÂkony v souvislosti s prÏijetõÂm zaÂkona o staÂtnõ sociaÂlnõ podporÏe, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. rÏõÂjna 1995. ZaÂkon cÏ. 149/1995 Sb., kteryÂm se meÏnõ a doplnÏuje zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a meÏnõ zaÂkon cÏ. 589/1992 Sb., o pojistneÂm na sociaÂlnõ zabezpecÏenõ a prÏõÂspeÏvku na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 185/1991 Sb., o pojisÏt'ovnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. srpna 1995, s vyÂjimkami uvedenyÂmi v cÏl. VI. ZaÂkon cÏ. 248/1995 Sb., o obecneÏ prospeÏsÏnyÂch spolecÏnostech a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 1996. ZaÂkon cÏ. 316/1996 Sb., kteryÂm se meÏnõ a doplnÏuje zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 1997, s vyÂjimkami uvedenyÂmi v cÏl. II. ZaÂkon cÏ. 18/1997 Sb., o mõÂroveÂm vyuzÏõÂvaÂnõ jaderne energie a ionizujõÂcõÂho zaÂrÏenõ (atomovy zaÂkon) a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. cÏervence 1997, s vyÂjimkou hlavy cÏtvrteÂ, ktera nabyla uÂcÏinnosti dnem vyhlaÂsÏenõ (26. uÂnora 1997). ZaÂkon cÏ. 151/1997 Sb., o ocenÏovaÂnõ majetku a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o ocenÏovaÂnõ majetku), nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 1998. ZaÂkon cÏ. 209/1997 Sb., o poskytnutõ peneÏzÏite pomoci obeÏtem trestne cÏinnosti a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 1998. ZaÂkon cÏ. 210/1997 Sb., kteryÂm se meÏnõ a doplnÏuje zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 1998.
ZaÂkon cÏ. 114/1994 Sb., kteryÂm se doplnÏuje zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 35/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 96/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 157/ /1993 Sb., zaÂkona cÏ. 196/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 323/1993 ZaÂkon cÏ. 227/1997 Sb., o nadacõÂch a nadacÏnõÂch Sb., zaÂkona cÏ. 42/1994 Sb. a zaÂkona cÏ. 85/1994 Sb., fondech a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch nabyl uÂcÏinnosti dnem vyhlaÂsÏenõ (8. cÏervna 1994). zaÂkonuÊ (zaÂkon o nadacõÂch a nadacÏnõÂch fondech), nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 1998. ZaÂkon cÏ. 259/1994 Sb., kteryÂm se meÏnõ a doplnÏuje ZaÂkon cÏ. 111/1998 Sb., o vysokyÂch sÏkolaÂch zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 591/1992 Sb., o cen- a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ dalsÏõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o vysonyÂch papõÂrech, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl kyÂch sÏkolaÂch), nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. cÏervence 1998, s vyÂjimkou § 96, ktery nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 1995. 1999. ZaÂkon cÏ. 32/1995 Sb., kteryÂm se meÏnõ a doplnÏuje ZaÂkon cÏ. 149/1998 Sb., kteryÂm se meÏnõ a doplnÏuje zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem vyhlaÂsÏenõ zaÂkon cÏ. 202/1990 Sb., o loteriõÂch a jinyÂch podobnyÂch hraÂch, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 70/1994 Sb., a o zmeÏneÏ a do(3. brÏezna 1995). plneÏnõ dalsÏõÂch zaÂkonuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. zaÂrÏõ ZaÂkon cÏ. 87/1995 Sb., o sporÏitelnõÂch a uÂveÏrnõÂch 1998. druzÏstvech a neÏkteryÂch opatrÏenõÂch s tõÂm souvisejõÂcõÂch ZaÂkon cÏ. 168/1998 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon a o doplneÏnõ zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 337/1992 Sb., o spraÂveÏ danõ a po1. ledna 1996. platkuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti ZaÂkon cÏ. 118/1995 Sb., kteryÂm se meÏnõ a doplnÏujõ dnem vyhlaÂsÏenõ (16. cÏervence 1998).
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
ZaÂkon cÏ. 333/1998 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 593/1992 Sb., o rezervaÂch pro zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem vyhlaÂsÏenõ (28. prosince 1998). ZaÂkon cÏ. 63/1999 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 202/1990 Sb., o loteriõÂch a jinyÂch podobnyÂch hraÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a o zmeÏneÏ dalsÏõÂch zaÂkonuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem vyhlaÂsÏenõ (9. dubna 1999), s vyÂjimkou v cÏaÂsti druheÂ, ktera nabyla uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2000. ZaÂkon cÏ. 129/1999 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 587/1992 Sb., o spotrÏebnõÂch danõÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 588/1992 Sb., o dani z prÏidane hodnoty, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 586/ /1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 61/1997 Sb., o lihu, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. cÏervence 1999, s vyÂjimkami v cÏl. III, ktery nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2000. ZaÂkon cÏ. 144/1999 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 42/1992 Sb., o uÂpraveÏ majetkopraÂvnõÂch vztahuÊ v druzÏstvech, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 569/1991 Sb., o PozemkoveÂm fondu CÏeske republiky, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem vyhlaÂsÏenõ (15. cÏervence 1999). ZaÂkon cÏ. 170/1999 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 42/1994 Sb., o penzijnõÂm prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem a o zmeÏnaÂch neÏkteryÂch zaÂkonuÊ souvisejõÂcõÂch s jeho zavedenõÂm, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem vyhlaÂsÏenõ (3. srpna 1999). ZaÂkon cÏ. 225/1999 Sb., kteryÂm se meÏnõ neÏktere zaÂkony v souvislosti s prÏijetõÂm zaÂkona o vojaÂcõÂch z povolaÂnõÂ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. prosince 1999. NaÂlez UÂstavnõÂho soudu cÏ. 3/2000 Sb., ve veÏci naÂvrhu na zrusÏenõ zaÂkona cÏ. 144/1999 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 42/1992 Sb., o uÂpraveÏ majetkovyÂch vztahuÊ a vyporÏaÂdaÂnõ majetkovyÂch naÂrokuÊ v druzÏstvech, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 569/1991 Sb., o PozemkoveÂm fondu CÏeske republiky, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem vyhlaÂsÏenõ (7. ledna 2000). ZaÂkon cÏ. 17/2000 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 588/1992 Sb., o dani z prÏidane hodnoty, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a o zmeÏneÏ zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. dubna 2000. ZaÂkon cÏ. 27/2000 Sb., kteryÂm se meÏnõ neÏktere zaÂkony v souvislosti s prÏijetõÂm zaÂkona o verÏejnyÂch drazÏ-
Strana 635
baÂch, nabyl uÂcÏinnosti dnem, kdy nabyl uÂcÏinnosti zaÂkon o verÏejnyÂch drazÏbaÂch (1. kveÏtna 2000). ZaÂkon cÏ. 72/2000 Sb., o investicÏnõÂch pobõÂdkaÂch a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o investicÏnõÂch pobõÂdkaÂch), nabyl uÂcÏinnosti prvnõÂm dnem kalendaÂrÏnõÂho meÏsõÂce naÂsledujõÂcõÂho po dni jeho vyhlaÂsÏenõ (1. kveÏtna 2000). ZaÂkon cÏ. 100/2000 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 87/1995 Sb., o sporÏitelnõÂch a uÂveÏrnõÂch druzÏstvech a neÏkteryÂch opatrÏenõÂch s tõÂm souvisejõÂcõÂch a o doplneÏnõ zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a neÏktere dalsÏõ zaÂkony, nabyl uÂcÏinnosti prvnõÂm dnem naÂsledujõÂcõÂho meÏsõÂce ode dne vyhlaÂsÏenõ (1. kveÏtna 2000). ZaÂkon cÏ. 103/2000 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 72/1994 Sb., kteryÂm se upravujõ neÏktere spoluvlastnicke vztahy k budovaÂm a neÏktere vlastnicke vztahy k bytuÊm a nebytovyÂm prostoruÊm a doplnÏujõ neÏktere zaÂkony (zaÂkon o vlastnictvõ bytuÊ), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 344/1992 Sb., o katastru nemovitostõ CÏeske republiky (katastraÂlnõ zaÂkon), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 89/1996 Sb., zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 549/1991 Sb., o soudnõÂch poplatcõÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 40/1964 Sb., obcÏansky zaÂkonõÂk, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 357/1992 Sb., o dani deÏdickeÂ, dani darovacõ a dani z prÏevodu nemovitostõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. cÏervence 2000. ZaÂkon cÏ. 121/2000 Sb., o praÂvu autorskeÂm, o praÂvech souvisejõÂcõÂch s praÂvem autorskyÂm a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (autorsky zaÂkon), nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. prosince 2000. ZaÂkon cÏ. 132/2000 Sb., o zmeÏneÏ a zrusÏenõ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ souvisejõÂcõÂch se zaÂkonem o krajõÂch, zaÂkonem o obcõÂch, zaÂkonem o okresnõÂch uÂrÏadech a zaÂkonem o hlavnõÂm meÏsteÏ Praze, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2001. ZaÂkon cÏ. 241/2000 Sb., o hospodaÂrÏskyÂch opatrÏenõÂch pro krizove stavy a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2001. ZaÂkon cÏ. 340/2000 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 424/1991 Sb., o sdruzÏovaÂnõ v politickyÂch stranaÂch a v politickyÂch hnutõÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 357/1992 Sb., o dani deÏdickeÂ, dani darovacõ a dani z prÏevodu nemovitostõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2001. ZaÂkon cÏ. 492/2000 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a neÏktere dalsÏõ zaÂkony, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2001. ZaÂkon cÏ. 117/2001 Sb., o verÏejnyÂch sbõÂrkaÂch
Strana 636
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o verÏejnyÂch sbõÂrkaÂch), nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. cÏervna 2001. ZaÂkon cÏ. 120/2001 Sb., o soudnõÂch exekutorech a exekucÏnõ cÏinnosti (exekucÏnõ rÏaÂd) a o zmeÏneÏ dalsÏõÂch zaÂkonuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. kveÏtna 2001. ZaÂkon cÏ. 239/2001 Sb., o CÏeske konsolidacÏnõ agenturÏe a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o CÏeske konsolidacÏnõ agenturÏe), nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. zaÂrÏõ 2001 a zrusÏen k 31. 12. 2001. ZaÂkon cÏ. 453/2001 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 72/2000 Sb., o investicÏnõÂch pobõÂdkaÂch a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o investicÏnõÂch pobõÂdkaÂch), zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 9/1991 Sb., o zameÏstnanosti a puÊsobnosti orgaÂnuÊ CÏeske republiky na uÂseku zameÏstnanosti, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 30. 1. 2002. ZaÂkon cÏ. 483/2001 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 243/2000 Sb., o rozpocÏtoveÂm urcÏenõ vyÂnosuÊ neÏkteryÂch danõ uÂzemnõÂm samospraÂvnyÂm celkuÊm a neÏkteryÂm staÂtnõÂm fonduÊm (zaÂkon o rozpocÏtoveÂm urcÏenõ danõÂ), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 492/2000 Sb., zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 338/1992 Sb., o dani z nemovitostõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. 1. 2002. ZaÂkon cÏ. 50/2002 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 115/1995 Sb., o vinohradnictvõ a vinarÏstvõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 216/2000 Sb., a zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 10. 3. 2002. ZaÂkon cÏ. 128/2002 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 218/1999 Sb., o rozsahu branne povinnosti a o vojenskyÂch spraÂvnõÂch uÂrÏadech (branny zaÂkon), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 238/2000 Sb., zaÂkon cÏ. 220/1999 Sb., o pruÊbeÏhu zaÂkladnõ nebo naÂhradnõ sluzÏby a vojenskyÂch cvicÏenõ a o neÏkteryÂch praÂvnõÂch pomeÏrech vojaÂkuÊ v zaÂloze, a zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. 5. 2002. ZaÂkon cÏ. 198/2002 Sb., o dobrovolnicke sluzÏbeÏ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o dobrovolnicke sluzÏbeÏ), nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. 1. 2003. ZaÂkon cÏ. 210/2002 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 227/1997 Sb., o nadacõÂch a nadacÏnõÂch fondech a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o nadacõÂch a nadacÏnõÂch fondech), a zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. 7. 2002. ZaÂkon cÏ. 260/2002 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 191/1999 Sb., o opatrÏenõÂch tyÂkajõÂcõÂch se dovozu, vyÂvozu a zpeÏtneÂho vyÂvozu zbozÏõ porusÏujõÂcõÂho neÏktera praÂva dusÏevnõÂho vlastnictvõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch dalsÏõÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 121/2000 Sb., zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch
CÏaÂstka 22
prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 593/1992 Sb., o rezervaÂch pro zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 569/1991 Sb., o PozemkoveÂm fondu CÏeske republiky, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. zaÂrÏõ 2002. ZaÂkon cÏ. 308/2002 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 15/1998 Sb., o Komisi pro cenne papõÂry a zmeÏneÏ a doplneÏnõ dalsÏõÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a neÏktere dalsÏõ zaÂkony, nabyl uÂcÏinnosti dnem 12. cÏervence 2002. ZaÂkon cÏ. 575/2002 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 588/1992 Sb., o dani z prÏidane hodnoty, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 353/ /2001 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a neÏktere dalsÏõ zaÂkony, nabyl uÂcÏinnosti dnem 30. prosince 2002. ZaÂkon cÏ. 162/2003 Sb., o provozovaÂnõ zoologickyÂch zahrad a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o zoologickyÂch zahradaÂch), nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. 7. 2003. ZaÂkon cÏ. 362/2003 Sb., o zmeÏneÏ zaÂkonuÊ souvisejõÂcõÂch s prÏijetõÂm zaÂkona o sluzÏebnõÂm pomeÏru prÏõÂslusÏnõÂkuÊ bezpecÏnostnõÂch sboruÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2005. ZaÂkon cÏ. 438/2003 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a neÏktere dalsÏõ zaÂkony, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. 1. 2004. ZaÂkon cÏ. 19/2004 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 72/ /2000 Sb., o investicÏnõÂch pobõÂdkaÂch a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o investicÏnõÂch pobõÂdkaÂch), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a neÏktere dalsÏõ zaÂkony, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. kveÏtna 2004. ZaÂkon cÏ. 47/2004 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 168/1999 Sb., o pojisÏteÏnõ odpoveÏdnosti za sÏkodu zpuÊsobenou provozem vozidla a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o pojisÏteÏnõ odpoveÏdnosti z provozu vozidla), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 200/1990 Sb., o prÏestupcõÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 40/1964 Sb., obcÏansky zaÂkonõÂk, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. kveÏtna 2004. ZaÂkon cÏ. 49/2004 Sb., kteryÂm se meÏnõ neÏktere zaÂkony v souvislosti s prÏijetõÂm zaÂkona o zabezpecÏenõ prezidenta republiky po skoncÏenõ funkce, nabyl uÂcÏinnosti prvnõÂm dnem kalendaÂrÏnõÂho meÏsõÂce po jeho vyhlaÂsÏenõ (1. brÏezna 2004). ZaÂkon cÏ. 257/2004 Sb., kteryÂm se meÏnõ neÏktere zaÂkony v souvislosti s prÏijetõÂm zaÂkona o podnikaÂnõ na kapitaÂloveÂm trhu, zaÂkona o kolektivnõÂm investovaÂnõ a zaÂkona o dluhopisech, nabyl uÂcÏinnosti dnem vstupu
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 637
smlouvy o prÏistoupenõ CÏeske republiky k Evropske unii v platnost (1. kveÏtna 2004).
hospodaÂrÏskeÂm zaÂjmoveÂm sdruzÏenõÂ), nabyl uÂcÏinnosti dnem jeho vyhlaÂsÏenõÂ (15. cÏervna 2004).
ZaÂkon cÏ. 280/2004 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 87/1995 Sb., o sporÏitelnõÂch a uÂveÏrnõÂch druzÏstvech a neÏkteryÂch opatrÏenõÂch s tõÂm souvisejõÂcõÂch a o doplneÏnõ zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyl uÂcÏinnosti dnem jeho vyhlaÂsÏenõ (1. kveÏtna 2004), s vyÂjimkou ustanovenõ cÏaÂsti druhe cÏlaÂnku IV bodu 1, ktery nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2005, a ustanovenõ § 19 odst. 1 põÂsm. zj) zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., ve zneÏnõ tohoto zaÂkona, ktery nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2011.
ZaÂkon cÏ. 436/2004 Sb., kteryÂm se meÏnõ neÏktere zaÂkony v souvislosti s prÏijetõÂm zaÂkona o zameÏstnanosti, nabyl uÂcÏinnosti prvnõÂm dnem trÏetõÂho meÏsõÂce naÂsledujõÂcõÂho po dni jeho vyhlaÂsÏenõ (1. rÏõÂjna 2004).
ZaÂkon cÏ. 359/2004 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 90/1995 Sb., o jednacõÂm rÏaÂdu Poslanecke sneÏmovny, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a neÏktere dalsÏõ zaÂkony v souvislosti se stanovenõÂm platu a dalsÏõÂch naÂlezÏitostõ poslancuÊ EvropskeÂho parlamentu, zvolenyÂch na uÂzemõ CÏeske republiky, nabyl uÂcÏinnosti dnem jeho vyhlaÂsÏenõ (15. cÏervna 2004). ZaÂkon cÏ. 360/2004 Sb., o EvropskeÂm hospodaÂrÏskeÂm zaÂjmoveÂm sdruzÏenõ (EHZS) a o zmeÏneÏ zaÂkona cÏ. 513/1991 Sb., obchodnõ zaÂkonõÂk, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, (zaÂkon o evropskeÂm
ZaÂkon cÏ. 562/2004 Sb., kteryÂm se meÏnõ neÏktere zaÂkony v souvislosti s prÏijetõÂm sÏkolskeÂho zaÂkona, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2005. ZaÂkon cÏ. 628/2004 Sb., kteryÂm se meÏnõ neÏktere zaÂkony v souvislosti s prÏijetõÂm zaÂkona o evropske spolecÏnosti, nabyl uÂcÏinnosti dnem vyhlaÂsÏenõ (14. prosince 2004). ZaÂkon cÏ. 669/2004 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a neÏktere dalsÏõ zaÂkony, nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2005, s vyÂjimkou ustanovenõ cÏl. I boduÊ 46 a 49, ktera nabyÂvajõ uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2007, a boduÊ 47 a 50, ktera nabyÂvajõ uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2009. ZaÂkon cÏ. 676/2004 Sb., o povinneÂm znacÏenõ lihu a o zmeÏneÏ zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. cÏervence 2005, s vyÂjimkou ustanovenõ § 34, ktere nabylo uÂcÏinnosti dnem jeho vyhlaÂsÏenõ (31. prosince 2004).
PrÏedseda vlaÂdy: JUDr. Gross v. r.
Strana 638
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
CÏaÂstka 22
PrÏõÂloha cÏ. 1 k zaÂkonu cÏ. 586/1992 Sb.
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 639
Strana 640
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
CÏaÂstka 22
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 641
Strana 642
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
CÏaÂstka 22
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 643
Strana 644
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
CÏaÂstka 22
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 645
Strana 646
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
CÏaÂstka 22
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 647
Strana 648
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
CÏaÂstka 22
CÏaÂstka 22
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
Strana 649
PrÏõÂloha cÏ. 2 k zaÂkonu cÏ. 586/1992 Sb.
Strana 650
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 80 / 2005
CÏaÂstka 22
PrÏõÂloha cÏ. 3 k zaÂkonu cÏ. 586/1992 Sb.