D nl ow d oa ed m
fro nb
de
an .v
w
w
w e
.b
re
or
WL6D-M102
Dit typenummer is zonder Tuner gedeelte
nl
ow D d de oa fro m
.
w
w
w
Introductie
n de an .v
VOORKOM BLOOTSTELLING AAN REGEN OF VOCHT OM HET RISICO OP BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE REDUCEREN. Het symbool van de bliksemflits met pijl, binnen een gelijkzijdige driehoek, is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van niet ge•soleerd, 'gevaarlijk voltage' binnenin het apparaat, dat krachtig genoeg kan zijn om een elektrische schok bij personen te veroorzaken
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WAARSCHUWING: VERWIJDER HET DEKSEL (OF DE ACHTERKANT) NIET, OM HET RISICO OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE REDUCEREN. BINNENIN BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER ONDERHOUDEN KUNNEN WORDEN. LAAT HET ONDERHOUD AAN ERKEND PERSONEEL OVER.
Het uitroepteken binnen een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke bedienings en onderhoudsinstructies.
De belangrijke opmerkingen en classificatie bevinden zich aan de achter of onderkant van de behuizing.
Het symbool voot CLASS II (dubbele isolatie)
Laser Veiligheid
Pas Op
Dit apparaat is een klasse 1 LASERPRODUKT. Het apparaat gebruikt een laser. Enkel bevoegd personeel behoort het apparaat te openen voor onderhoud, in verband met het risico voor oogletsel.
1. Binnenin bevinden zich geen onderdelen die door de gebruiker onderhouden kunnen worden. Laat het onderhoud aan erkend personeel over. 2. Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit. (Als de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten door bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het apparaat worden opgebouwd.) 3. Houd het apparaat bij radiatoren en andere hittebronnen vandaan 4. Voorkom gebruik nabij sterke magnetische velden. 5. Steek geen enkel voorwerk door de gaten in de behuizing, deze kunnen elektrisch geladen objecten of circuits aanraken en een elektrische schok veroorzaken. 6. Voorkom blootstelling van het apparaat aan spat en drup water, plaats geen objecten gevuld met water (zoals vazen) op het apparaat. 7. Plaats het apparaat niet in een verticale houding, gebruik enkel horizontaal. 8. Zorg voor gebruik dat de timer recording modus uitgeschakeld is. 9. Dit apparaat is in standy-modus wanneer uitgeschakeld met het lichtnet nog aangesloten. Het paneel op de voorkant zal niet oplichten. Dit is een Stroombesparende (ECO) standby modus. 10. Plaats geen brandbare objecten op het apparaat (kaarsen, etc,). 11. Voor het verplaatsen van het apparaat, controleer of discs en kabels verwijderd zijn. 12. Ontkoppel lichtnetkabel om het apparaat uit te zetten wanneer deze niet goed functioneert of niet gebruikt wordt. 13. De stekker moet gemakkelijk bereikbaar zijn. 14. Lees de instructies in de handleiding voor correcte en veilige installatie en aansluiting van het apparaat in multimedia systemen 15. Verzeker een ruimte van 20 cm rond het apparaat voor de ventilatie openingen.
LET OP:
LET OP:
LOCATIE:
ANDER GEBRUIK ALS HIERIN GESPECIFICEERD KAN RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING KLASSE 2M ZICHT EN ONZICHTBARE LASER-RADIATIE WANNEER OPEN, STAAR NIET DIRECT IN DE STRAAL MET OPTISCHE INSTRUMENTEN. BINNENIN, DICHTBIJ HET AFSPEELMECHANISME
Voeding De voeding is aangesloten en het apparaat staat wanneer het netsnoer is aangesloten op een 220 - 240 V ~, 50 Hz stopcontact. Om het apparaat te bedienen, drukt u op [STANDBY-ON Q]. LET OP:
2
NL
WERKENDE ONDERDELEN BINNENIN. VERWIJDER GEEN SCHROEVEN..
e .b re
WAARSCHUWING:
r bo
Veiligheidsmaatregelen
nl
ow D d de oa fro • Raak het netsnoer niet met natte handen. • Trek niet aan het netsnoer om de stekker uit het AC stopcontact. Pak aan de stekker. • Als er per ongeluk water wordt gemorst op het apparaat, trek direct de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een geautoriseerd service center voor onderhoud.
Waarschuwing Condensvorming
Copyright
Mededeling M.B.T. Progressive Scan Uitgangen
VCR Functies
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbele Dsymbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Overig
"Dolby ® Digital Recording stelt consumenten in staat om kwalitatief hoogwaardige video met stereogeluid te branden. Wanneer deze technologie in plaats van PCMopname wordt gebruikt, bespaart het schijf ruimte, resulterende in een hogere videoresolutie of verlengde opnametijd op elke DVD. DVD's gemaakt met Dolby Digital zijn compitabel voor alle DVD-spelers*" *: Dit is het geval wanneer de spelers zijn compatibel met de opname-DVD. NL
Functie Instellingen
Consumenten moeten er rekening mee dat niet alle high definition televisies volledig compatibel zijn met dit product en de afbeelding correct kunnen weergeven. In geval van problemen met het beeld met 480 of 576 progressive scan uitgang, is het aanbevolen de verbinding met de 'standard definition' output in te schakelen. Als u vragen hebt over uw TV compatibiliteit met dit 480p of 576p product, neem dan contact op met onze klantenservice.
Bewerken
Het zonder toestemming kopiëren, uitzenden, openbare uitvoering en uitlenen van discs is verboden. Dit artikel bevat een kopie technologie die wordt beschermd door Amerikaanse octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten van Rovi Corporation. Reverse engineering en demontage zijn verboden.
Afspelen
Er kan condens ontstaan in het toestel wanneer het wordt verplaatst van een koude naar een warme omgeving, na het verwarmen van een koude kamer, of onder omstandigheden van hoge luchtvochtigheid. Gebruik het apparaat niet voor minstens 2 uur om de binnenkant te drogen.
Opnemen
Gebruik nooit compressiegas op dit toestel, gevangen gas aan de binnenkant van het toestel kan ontbranding en explosie veroorzaken.
Voorkom de gevaren van elektirsche schok en brand.
Basisinstellingen / TV Bediening
Plaats het apparaat niet op meubilair dat kan kantelen door leunen, trekken, op staan of beklimmen door een kind of een volwassene. Een vallend apparaat kan ernstig letsel of zelfs de dood tot gevolg hebben.
e .b re or nb Introductie e Aansluitingen d an .v
Maak uw bijdrage aan het milieu!!! • Lege batterijen horen niet in de vuilnisbak.. • U kunt lege batterijen inleveren bij een verzamelpunt of bij speciaal afval. • Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie.
w
De volgende infomatie is alleen voor EU lidstaten: Verwijderen van batterijen en / of accu's Het symbool van een doorgekruiste prullenbak geeft aan dat batterijen en / of accu's moeten worden ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval. Als de batterij of accu meer dan de opgegeven waarden van lood (Pb), kwik (Hg) en / of Pb, Hg, Cd cadmium (Cd) bezit als gedefinieerd in de batterij-richtlijn (2006/66/EG), worden de chemische symbolen voor lood (Pb ), zal kwik (Hg) en / of cadmium (Cd) weergegeven onder het symbool van de doorgekruiste prullenbak. Door deel te nemen aan de gescheiden inzameling van batterijen, verzekerd u de juiste afvalverwerking van producten en batterijen. En helpt u mogelijk negatieve gevolgen voor het milieu en gezondheid van de mens te voorkomen. Voor meer gedetailleerde informatie over de inzameling en recycling in uw land, neem contact op met uw gemeente of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Voor de veiligheid en optimale prestaties van dit toestel: • Installeer het toestel in een horizontale en stabiele positie. • Houd het apparaat uit de buurt van elektronische apparatuur, zoals een versterker, TV enz. om kromtrekken, schade, brand te voorkomen en storing. • Zet niets direct op de bovenkant van het apparaat. • Bescherm het apparaat tegen direct zonlicht en houd het uit de buurt van bronnen van intense hitte. Vermijd stoffige of vochtige plaatsen. Vermijd plaatsen met onvoldoende ventilatie voor geschikte warmteafvoer. De ventilatiegaten aan de zijkanten van het toestel mogen niet geblokkeerd worden. Vermijd plaatsen die blootstaan aan sterke trillingen of sterke magnetische velden.
w
De volgende infomatie is alleen voor EU lidstaten: Het gebruik van het symbool geeft aan dat dit product niet mag worden behandeld als huishoudelijk afval. Door dit product correct te verwijderen, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onjuiste afvalverwerking van dit product. Voor meer gedetailleerde informatie over recycling van dit product, kunt u contact opnemen met uw gemeente, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product hebt gekocht..
Plaatsing
w
Dit product bestaat uit materialen die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden door een gespecialiseerd bedrijf.
m
Een notitie over recyclen De verpakkingsmaterialen van dit product zijn recyclebaar en kunnen hergebruikt worden. Gooi alle gebruikte materialen gelieve weg in overeenstemming met de gemeentelijke voorschriften voor recycling.
3
nl
ow D d de oa fro
'MP3 SURROUND "en het bijbehorende logo zijn handelsmerken van Thomson SA. Opmerking: De levering van dit product is een licentie en geeft geen enkel recht, de inhoud te verspreiden in inkomsten genererende omroepsystemen (aards, satelliet, kabel en / of andere distributiekanalen), streamingtoepassingen (via internet, intranet en / of andere netwerken), andere inhoud distributiesystemen (pay-audio of audio-on-demand toepassingen en dergelijke) of op fysieke media (cd's, digitale veelzijdige schijven, halfgeleider-chips, harde schijven, geheugenkaarten en dergelijke). Een aparte licentie voor dergelijk gebruik is noodzakelijk.Voor meer informatie kunt u terecht op http://mp3licensing.com.
4
NL
DISC BEHANDELING Probeer in omgang met de schijven vingerafdrukken te voorkomen en zorg dat er geen stof op de schijf beland. Bewaar de schijf in het daarvoor bedoelde hoesje wanneer deze niet in gebruik is. ONDERHOUD Probeert U problemen zelf te verhelpen als het apparaat niet meer werkt. Er zijn geen te onderhouden onderdelen. Zet het apparaat uit, haal het van het net, en raadpleeg uw leverancier of een erkend servicecentrum. SCHOONMAKEN VAN DISC LENS Als het apparaat niet correct functioneert, zelfs na het raadplegen van 'Problemen oplossen' en de relevante paragrafen in de handleiding kan de optische eenheid vuil zijn. Raadpleeg uw leverancier of een erkend servicecentrum voor inspectie en reiniging van de optische eenheid van het apparaat. AUTO KOPPEN SCHOONMAKEN • de videoknoppen worden automatisch gereinigd vbij het plaatsen of verwijderen zodat van een casette, zodat u een duidelijk beeld zien krijgt. • Het weergegeven beeld kan wazig of onderbroken wordt terwijl de ontvangst van het televisieprogramma is duidelijk is. Verzameld vuil op de videokoppen na een lange periode van gebruik, of het gebruik van huur-of versleten banden kan de oorzaak zijn van dit probleem. Wanneer een streperig beeld of sneeuw verschijnt tijdens het afspelen, kan het nodig zijn de videokoppen in het apparaat te reinigen. 1 Ga naar uw plaatselijke audio / video winkel en koop een goede kwaliteit VHS Video Head Cleaner. 2 Indien een Video Head Cleaner het probleem niet oplost , neem dan contact op met uw leverancier of een erkend servicecentrum.. • • Notitie • Vergeet niet om de instructies te lezen samen met de video hoofd reiniger voor gebruik. • Reinig de videokoppen alleen wanneer zich problemen voordoen.
e .b re
DIT PRODUCT IS GELICENTIEERD ONDER DE MPEG4 VISUAL PATENT PORTFOLIO, LICENTIE VOOR PERSOONLIJK EN NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN CONSUMENT VOOR (I) CODERING VAN VIDEO VOLGENS DE MPEG-4 VISUELE STANDAARD ("MPEG-4 VIDEO") EN / OF (II) DECODEREN VAN MPEG-4 VIDEO DIE IS GECODEERD DOOR EEN CONSUMENT IN EEN PERSOONLIJKE EN NIETCOMMERCIËLE ACTIVITEIT EN / OF IS VERKREGEN VAN EEN VIDEOLEVERANCIER DOOR MPEG LA MPEG-4 VIDEO. VOOR ANDER GEBRUIK IS EN ZAL GEEN LICENTIE WORDEN VERLEEND. AANVULLENDE INLICHTINGEN, WAARONDER INLICHTINGEN M.B.T. TOT LICENTIËRING VOOR PROMOTIONELE DOELEINDEN, INTERN EN COMMERCIEEL GEBRUIK, ZIJN VERKRIJGBAAR BIJ MPEG LA, LLC ZIE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
DISCS REINIGEN Als een disc vuil is reinig deze dan met een zachte doek. Veeg de disc vanuit het midden naar buiten Veeg niet in een cirkelvormige beweging. Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, thinner, reinigingsmiddelen detergent schurende schoonmaakmiddelen of antistatische sprays die bedoeld zijn voor analoge platen.
r bo
MPEG Layer-3 audio codering technologie is gelicenseerd bij van Fraunhofer IIS en Thomson.
n de an .v
is een handelsmerk van DVD Format / Logo Licensing Corporation.
SCHOONMAKEN Gebruik een zachte , vochtige doek en een mild schoonmaakmiddel . Gebruik geen oplossingen die alcohol, spiritus , ammoniak of schuurmiddelen.
w
DVB is een geregistreerd handelsmerk van het DVB Project
w
Kodak en de KODAK Picture CD Compatibel logo zijn handelsmerken van Kodak worden onder licentie gebruikt.
w
 DivX ®, DivX Certified ® en de bijbehorende logo's zijn handelsmerken van Rovi Corporation of zijn dochterondernemingen en worden onder licentie gebruikt..
Onderhoud
m
De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen..
nl
ow D d de oa
De volgende functies zijn beschikbaar met dit toestel. •
Opnemen VCR
• Tot 12 programma’s opnemen • One-touch timer opname: (DVD) P. 32 (VCR) P. 71 • VPS /PDC: p. 34
Bewerken
VCR
Afspelen
Dubben
• Handmatig toevoegen of verwijderen hoofdstukmarkeringen: p.56-57 • Het creëren van titels in een afspeellijst (Alleen VR-modus DVD-RW discs): p.58 • Titels verwijderen: p.55 • Een scene van een titel verwijderen (Alleen VR-modus DVD-RW discs): p.59 • Een titelnaam aanpassen: p.56 • Titels combineren (Alleen VR-modus DVD-RW discs): p.58 • Titels verdelen (Alleen VR-modus DVD-RW discs): p.57-58 • Titels beschermen (Alleen VR-modus DVD-RW discs): p.57 • Toevoegen of verwijderen van meerdere hoofdstukmarkeringen. (Alleen video modus DVD-RW discs): p.57
Opnemen
• Automatische hoofdstuk-instelling: p. 30 • Automatische afspeellijst maken (VR modus, alleen DVD-RW discs) • automatische finalisering (alleen videomodus DVD-RW/-R-schijven): p.41 • Automatisch titel menu maken (alleen videomodus DVD-RW/-R-schijven): p.41
DVD
VCR • Snel zoeken: p.72]
DVD
DVD
Bewerken
• DV dubben: (DVD) p.38-39 (VCR) p.72 • Dub modus: p.40
Theater surroundgeluid: p.20 Snel zoeken: p.50 CM skip: p.47 Weergave vanaf Origineel of een afspeellijst (Alleen VRmodus DVD-RW discs): p.42 Virtual Surround Systeem: p.53 Het afspelen van data-bestanden opgenomen op een USB-apparaat: p.43 Afspelen tijdens het opnemen en gelijktijdig afspelen en opnemen: p.49 Afspelen bam MP3 / JPEG / DivX® / KODAK Picture CD files: p. 42-46
Basisinstellingen / TV Bediening
• DVD
e .b re or nb Introductie e Aansluitingen d an .v
• •
Functies
w
DVD • • • •
w
w
Afstandsbediening 2 R6 (1.5 V) batterijen RF kabel Gebruikershandleiding CD-ROM Garantiekaart
m
• • • • •
Terugspelen
fro
Bijgevoegde Accessories
Compatibiliteit
Functie Instellingen
DVD • Het afspelen van discs die zijn opgenomen in de videomodus in een gewone DVD-speler:p.42
Anders DVD
VCR Functies
• Progressief scannen: p.17, 67 • HDMI (High-Definition Multimedia Interface): p.18, 69
Overig
NL
5
nl
ow D d de oa fro w
w
w
e .b rre bo Introductie en Aansluitingen d an .v
m
Gids voor de handleiding Symbolen in de gebruikershandleiding Om te laten zien waelke opnamestand of mediatype geldt voor elke functie, staan de volgende symbolen aan het begin van elk item. Symbool DVD-V Video
DVD-RW
DVD-R CD
Beschikbaar voor DVD-video's Beschikbaar voor DVD-RW's in video-modus Beschikbaar voor DVD-RW discs in VR-modus Beschikbaar voor DVD-R discs in video-modus Beschikbaar voor audio-cd's Beschikbaar voor CD-RW/-R schijven en USBapparaat met MP3-bestanden
JPEG
Beschikbaar voor CD-RW/-R schijven en USBapparaat met JPEG-bestanden
®
ABeschikbaar voor DVD-RW/-R, CD-RW/-R schijven en USB-apparaat met DivX ®-bestanden (DivX ®-bestanden op USB-apparaat worden niet gegarandeerd.) Available to VHS tapes Gebruik alleen VHS Cassettes (
PAL SECAM
)
Afspelen
VCR
Opnemen
MP3
DivX
Basisinstellingen / TV Bediening
VR
DVD-RW
Omschrijving
Symbolen voor Tuner instellen en opnemen Hieronder volgt een beschrijving van de symbolen voor de tuner instellingen in deze handleiding..
DVB
: Instellingen alleen voor de analoge modus
Bewerken
ANALOG
: Instellingen alleen voor de DVB-modus "DVB" betekent "Television Numerique Terrestre" (TNT).
Functie Instellingen
VCR Functies Overig
NL
7
nl
ow D d de oa fro m
DVD-R
w
w
DVD-RW
w
Media voor Opnemen / Afspelen Media Type
Kunnen worden opgemaakt in de VR-of videomodus VR Modus
Video
Maximmale opnametijd
VR
DVD-RW
DVD-RW
480 min (12 cm) 144 min (8 cm)
480 min (12 cm) 144 min (8 cm)
DVD-R 480 min (12 cm) 144 min (8 cm)
1×-6× Opname/Afspeel Ver. 1.1/1.2 Versies Ver. 1.1/1.2 CPRM compatibel
Beschikbare Functies
Speelbaar op de meeste DVD-spelers. Compatibiliteit Finaliseren nodig. (Titel menu zal worden aangemaakt)
1×-16× Ver. 2.0/2.1
Alleen afspeelbaar op een VR-modus compatibel apparaat. Finaliseren aanbevolen.
Opnamefuncties Opnemen TV Programma’s
?
?
Hergebruik door verwijderen de huidige Inhoud
?
?
Opnemen 16:9 Formaat
?
?
Opnemen van Copy-once Programma’s
?
?
?*
Hoofdstukken maken op tijdsintervallen (autohoofdstukken)
?
Bewerk functies
?
?
Speellijst
Origineel
?
?
?
?
Maak Hoofdstukken op Plaats Naar Keuze (Hoofdstuk)
?
?
Titel Verdelen
?
Titels Combineren
?
Scene Verwijderen Titelnaam Bewerken
?
Een Titel Verwijderen
?
?
?
Een Afspeellijst Maken
?
Een Titel Beschermen
?
?: Beschikbaar
* Alleen CPRM-compatibele disc DVD spelers met
8
Speelbaar op de meeste DVD-spelers. Finaliseren nodig. (Titel menu zal worden aangemaakt)
NL
?
?
Grey: Niet Beschikbaar
zijn geschikt voor het afspelen van DVD-RW discs opgenomen in de VR-modus.
e .b re
Video Modus Icoon
Automatisch opgemaakt in video modus
r bo
Formaat
n de an .v
Logo
nl
ow D d de oa fro w
CD-DA
w
w
DVD-VIDEO
e .b rre bo Introductie en Aansluitingen d an .v
m
Discs Disc Type Logo
Icoon
DVD-V
CD
Bestanden MP3
JPEG
DivX®
Icon
MP3
JPEG
DivX
CD-RW/-R USB apparaat
CD-RW/-R USB apparaat
CD-RW/-R DVD-RW/-R USB apparaat (niet gegarandeerd)
Media
®
Dit apparaat is ontworpen om DVD uit regio 2 af te spelen. Als deze regio symbolen niet op uw DVD staan, kunt u de DVD niet afspelen op dit apparaat. Het nummer in de wereldbol verwijst naar de regio van de wereld.
2
De volgende discs worden aanbevolen voor goede opname kwaliteit en zijn bewezen compatibel met dit toestel. Echter, of het apparaat de media correct kan afspelen is afhankelijk van de conditie van de media Verbatim JVC Maxell
Afspelen
Niet af the Spelen Discs
Regio Codes
Opnemen
• OVER DIVX VIDEO: DivX ® is een digitaal videoformaat gemaakt door DivX, LLC, een dochteronderneming van Rovi Corporation. Dit is een officieel DivX Certified ® apparaat dat DivX-video afspeelt. • Bezoek divx.com voor meer informatie en software om uw bestanden om te zetten naar DivX-video. • OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dit DivX Certified ®apparaat moet geregistreerd worden om DivX Video-onDemand (VOD) films af te spelen. Om de registratiecode te verkrijgen, navigeer in het setup-menu naar het DivX VOD menu. Ga naar vod.divx.com voor meer informatie over hoe u uw registratie kunt voltooien. • DivX Certified ® om DivX ®-video af te spelen, inclusief premium content. • Media met de DivX ®-bestanden met de DivX ® GMC (Global Motion Compensation) afspeelfunctie, kunnen niet worden afgespeeld op dit toestel.
Basisinstellingen / TV Bediening
Type titel
DVD-R 8x, DVD-RW 2x DVD-RW 4x DVD-R 8x/16x
Bewerken
De volgende discs kunnen niet worden afgespeeld op dit toestel. • CD-ROM
Functie Instellingen
• • • • • •
• Compact Disc-Interactive (CD-I) Video CD (VCD) • Super Video CD (SVCD) Video Single Disc (VSD) • DVD-ROM DVD-audio • Niet gefinaliseerde disc DVD of CD met Windows Media™ Audio files DVD-RW/-R opgenomen in een niet compitabel formaat Blu-ray Disc • HD DVD
Op de volgende schijf, kan het geluid niet te horen. • Super Audio CD - Alleen het geluid op de cd-laag kan worden gehoord. Het geluid op de high-density super audio cd-laag kan niet worden gehoord.
VCR Functies
Kleursystemen Dit apparaat maakt gebruik van het PAL-systeem. Het is echter ook mogelijk om films afspelen op andere kleursystemen, zoals NTSC.
Overig
NL
9
nl
ow D d de oa fro m w w
w
Overzicht van de Functies 1
2
3*1 4
n de an .v
Voorpaneel
5
e .b re
r bo
5V
21*3 19*2 17*2 16 15 14 20 18*2
13 12
10 11
8 9*1
500mA
7
6
Het toestel kan ook worden inschakelt met deze knoppen. Het toestel kan worden inschakelt met deze knoppen wanneer er een een videoband in het apparaat zit. Druk hier om het apparaat aan te zetten, of de standby modus in te schakelen (verwijder de stekker uit het stopcontact om het apparaat compleet uit te zetten)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
STANDBY-AAN indicator Cassettecompartiment OPEN/SLUIT knop*1 (DVD) VCR/DVD indicatoren Disc lade DV-IN jack (AV3) USB input jack OPNEEM knop (DVD) PLAY ► knop*1 (DVD) STOP■ knop (DVD) SELECTIE knop
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
DUB knop PROG. knoppen Display (“uit” in standby) Infraroodsensor OPNEEM knop (VCR) PLAY ► knop*2 (VCR) DOORSPOEL ►► knop*2 (VCR) TERUGSPOEL ◄◄ knop*2 (VCR) STOPzUITWERP knop (VCR) STANDBY-AAN knop*3
Namen van knoppen in de handleiding beschreven De instructies in deze handleiding worden hoofdzakelijk beschreven voor gebruik met de afstandsbediening. Sommige handelingen kunnen worden uitgevoerd met behulp van de knoppen op het voorpaneel.
Achterpaneel
1 1 2 3
2
NetstroomUITGANG jack DIGITAL AUDIO UITGANG (COAXIAL) jack AUDIO UITGANG (L/R) jacks
3 4
56 4 5 6 7 8
7 8 9
COMPONENT VIDEO UITGANG jacks AV2 (DECODER) AV1 (TV) ANTENNE IN ANTENNE OUT
Note • Raak de binnenste pinnen van de aansluitingen op het achterpaneel niet aan. Elektrostatische ontlading kan permanente schade aan het apparaat veroorzaken. • Na het uitschakelen van het toestel, laat het netsnoer aangesloten gedurende ongeveer een minuut. Om verlies van gegevens of schade aan het apparaat te voorkomen.
• Dit toestel heeft geen RF modulator.
10
NL
nl
ow D d de oa
25 26
7
27
8
28
9
29
10
16 17
35 36 37
18
38
Functie Instellingen
30 31 32 33 34
Bewerken
11 12 13 14 15
Afspelen
5 6
TERUGSPOEL ◄◄ knop PLAY ► knop SKIP |◄◄ knop (DVD) VCR knop PAUZE knop DUB knop SETUP knop TIMER knop HDMI knop OPEN/SLUIT UITWERP knop PROG. knoppen TIJD SHIFT knop (DVD) INFO knop VERWIJDER knop GIDS knop ONDERTITEL knop MENU/LIJST knop (DVD) ENTER/OK knop TERUG knop DOORSPOEL D knop STOP ■ knop SKIP ►►| knop (DVD) DVD knop CM SKIP knop (DVD) OPNEEMSNELHEID knop OPNEEM knop 1.3x/0.8x PLAY knop (DVD) TIJD PROG. knop
Opnemen
23 24
Basisinstellingen / TV Bediening
4
SYSTEEM (geel) knop (VCR) ZOEK (blauw) knop (VCR)
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
e .b rre bo Introductie en Aansluitingen d an .v
22
w
21
w
3
20
w
1 2
STANDBY-AAN knop INPUT SELECTIE knop Cijfertoetsen SAT.LINK knop TEXT knop AUDIO knop HOOFD MENU knop (DVD) Navigatie ◄/►/▲/▼ knoppen DISPLAY knop ROOD / GROEN / GEEL / BLAUW knop
m
19
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
fro
Afstandsbediening
Note • Wanneer het apparaat uit staat, is [OPEN/CLOSE] op de afstandsbediening niet beschikbaar. Gebruik [OPEN/ CLOSE] of STOP/EJECT op de module.
VCR Functies
Namen van knoppen in de handleiding beschreven De instructies in deze handleiding worden hoofdzakelijk beschreven voor gebruik met de afstandsbediening. Sommige handelingen kunnen worden uitgevoerd met behulp van de knoppen op het voorpaneel.
Overig
NL
11
nl
ow D d de oa fro m Kiezen van DVD / VCR-modus
w
r bo
3
e .b re
2
Selecteer eerst welk component U wilt bedienen. Druk op [DVD] of [VCR] op de afstandsbediening of [SELECT] op het voorpaneel.
n de an .v
Plaats 2 R6 (1.5 V) batterijen (meegeleverd) zorgvuldig in de afstandsbediening, overeenkomend met de aangegeven polariteit in het batterijcompartiment.
1
Caution • Onjuist gebruik van de batterijen kan resulteren in een gevaarlijke situatie zoals lekkage en barsten. • Gebruik oude en nieuwe batterijen niet door elkaar. • Gebruik geen verschillende soorten batterijen. • Zorg ervoor dat de plus (+) en min (-) kant van de batterijen overeenkomt met de aanduidingen in de batterijhouder. • Verwijder de batterijen als het apparaat niet gebruikt zal worden voor een maand of meer. • Bij het weggooien van gebruikte batterijen dient u te voldoen aan de wettelijke voorschriften of publieke instructies voor milieubescherming, geldig in uw land of regio. • Batterijen niet opladen, kortsluiten, verwarmen, branden of demonteren.
Over de Afstandsbedieningen • Zorg ervoor dat er geen obstakels zijn tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor. • Gebruik binnen het bereik en de hoek, zoals aangegeven.
5 m (30°)
7m
5 m (30°) Within about 5 m
• Het maximale werkbereik is als volgt: Directe afstand approximately 7 m Beide kanten van het approximately 5 m within 30 degrees midden: • De afstandsbediening werkt mogelijk niet goed als de sensor van de afstandsbediening van het apparaat wordt blootgesteld aan sterk zonlicht of TL-licht. • Afstandsbedieningen van verschillende apparaten kunnen elkaar storen. Houd hier rekening mee bij het gebruik van afstandsbedieningen voor apparatuur in de buurt van het apparaat. • Vervang de batterijen wanneer het bereik van de afstandsbediening afneemt.
12
NL
w
w
Batterijen Plaatsen in de Afstandsbediening
knop indicatoren VCR knop DVD knop DVD Druk [DVD] op de afstandsbediening of [SELECT] op het front panel. (Controleer of het DVD indicatorlichtje groen oplicht.) VCR Druk op [VCR] op de afstandsbediening of op [SELECT] op het voorpaneel. (Controleer of het VCR indicatorlichtje oranje oplicht.)
nl
ow D d de oa fro
w
w
Gids Voor On-Screen Displays
w
<Titel / Bestandsnaam Informatie> Titelnaam informatie
DISPLAY Menu
Title Name
DVD
My Title
Druk eerst op [DVD] Met een disc in het apparaat, drukt u op [DISPLAY] voor weergave. De on-screen display toont informatie over wat er op de disc staat. T
1/ 5 C
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
1 -RW 3
VR
ORG
(alleen bij VR-modus DVD-RW, gefinaliseerde videomodus DVD-RW/-R in de weergavestand) Bestandsnaam Informatie
8 2
File Name
1 TF1
Basisinstellingen / TV Bediening
5 6
e .b rre bo Introductie en Aansluitingen d an .v
m
Druk op [DISPLAY] terwijl het display menu wordt weergegeven om de volgende informatie weer te geven.
My File
(alleen bij MP3/JPEG/DivX ®-bestanden in de weergavestand)
7
4
<MP3 Tag Informatie> DVD 2H
1:53
(alleen bij MP3 bestanden in weergavestand)
1 2 3
5
Title Name
Geeft een disc type en formaat modus weer. Geeft de soort titels weer voor VR-modus DVDRW disc. Geeft een kanaalnummer weer, de zendernaam (analoog kanaal) of de geselecteerde externe ingang modus. Geeft media, opnamesnelheid en eventuele resterende opnametijd weer. Toont het huidige titelnummer / totaal aantal titels, het huidige hoofdstuk / totaal aantal hoofdstukken, en, de tijdspanne van de huidige titel / totale duur van de titel. Icoonbetekenissen:
Artiestnaam informatie Artist Name
Albumnaam informatie Album Name
Bewerken
6
Titelnaam informatie
Afspelen
4
Opnemen
Dit is een voorbeeld scherm voor uitleg. De weergegeven items variëren afhankelijk van de werkelijke stand.
: Zoek : Audio : Ondertitels
Video Info. : Audio Info. :
: Repeat
1 480p / 2 YCbCr 3 Bitstream
Functie Instellingen
: Hoek : Markering : Ruis Reduceren
(Alleen voor beelden verzonden door de HDMI output)
: Zoom : Surround
Toont een operationele status. Geeft aan welk component in gebruik is. : DVD : USB
Toont de resolutie van de HDMI-uitgang. Toont de HDMI-video-indeling. Toont de HDMI audio-indeling
VCR Functies
7 8
1 2 3
• “- - -” Wordt weergeven als er informatie ontbreekt
Note • Voor sommige beschrijvingen van deze handleiding wordt het type schijf aangegeven als voorbeeld.
Overig
NL
13
nl
ow D d de oa fro w
w
DVB
w
Druk op [INFO] tijdens het kijken naar een DVB programma om pragamma informatie te vertonen.
.
5
STEREO
4
Dit is een voorbeeld scherm. De weergegeven items variëren afhankelijk van de werkelijke stand.
1 2 3 4 5 6 7
14
Tijd Positie nummer Audio status van de ontvangst van omroepdiensten en externe apparatuur Audio status van de op het moment afgespeelde videoband Band-teller Opnemen of afspelen snelheid Status van de huidige band
NL
13 Channel 4+1 English
6
NOW: Castle Stereo AD Sub Entertainment NEXT: Burning Questions
5 1 2 3 4 5 6
11:53 Mon
11:23 – 12:20 27 min left 12:20 – 12:25
Audio taal kanaalnummer naam van het kanaal Huidige tijd en dag Volgende programma-informatie Actuele programma-informatie
Het venster wordt automatisch verlaten na 4 seconden, of druk op [RETURN/BACK] om af te sluiten. Terwijl het venster verschijnt, drukt u op [INFO] om meer informatie weer te geven. Druk op [RETURN/BACK] om af te sluiten.
e .b re
0:00:00
2 1
r bo
7 6 SP
4
3
1 2 STEREO 3 12:00 AV2
n de an .v
In de VCR modus wordt het on screen display van de VCRmodus wordt weergegeven. Druk eerst [VCR] Druk [DISPLAY] om het on-screen display te weergeven.
m
INFO Menu
VCR
nl
ow D d de oa fro
C Titellijst De titellijst oproepen. zie, p.54 D DVD Menu
General Setting Timer Programming Title List
DVD Menu
DVD Menu DISC Playback Mode
1 2 3 4
1 Format 2 Finalise Disc Protect OFF ON 3 Delete All Playlists 4 Formatteren (DVD-RW only): [Paginas 30-31] Finaliseren: [Pagina 41] Disc Beschermen (VR mode DVD-RW disc only): [Pagina 41] Alle Playlists verwijderen (VR mode DVD-RW disc only): [Pagina 58]
Opnemen
A Algemene Instellingen E Disc Terugspeelmodus
Parental Lock Audio Out Disc Menu Language Audio Language Subtitle Language Angle Icon Still Mode TV System
DISC Playback Mode
1 2 1 2
Willekeurig Afspelen: [E Pagina 51] Programma Afspelen: [E Pagina 51]
CD-RW/-R met MP3 / JPEG / KODAK foto CD bestanden
3 4 1 5 3 4 5
DVB Instellingen
Random Play Slide Show
Muziek (MP3 files): [E Pagina 51] Foto’s (JPEG files): [E Paginas 51, 52] Diavoorstelling (JPEG / KODAK Picture CD files): [E Pagina 52]
F USB Afspeelmodus
General Setting
USB Playback Mode Adult Lock Maturity Lock Language About
1 2 3 4
1 2 1 2
Music Photo
VCR Functies
Random Play Slide Show
Muziek (MP3 files): [E Pagina 51] Foto’s (JPEG files): [E Paginas 51, 52]
Overig
1 2 3 4
DISC Playback Mode Music Photo
Functie Instellingen
Terugspelen: [E Pagina 64] Display: [E Pagina 66] Video: [E Pagina 67] Opname: [E Paginas 30-31, 37-38] Klok: [E Pagina 68] Kanaal: [E Paginas 21-26] DivX: [E Paginas 45, 68] HDMI: [E Pagina 69] DVB Instellingen: [E Pagina 69] Reset Alles: [E Pagina 70]
Playback Display Video Recording Clock Channel DivX HDMI DVB Setting Reset All
Random Play Programme Play
Bewerken
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Audio CD
General Setting Playback Display Video Recording Clock Channel DivX HDMI DVB Setting Reset All
Afspelen
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Basisinstellingen / TV Bediening
USB Playback Mode
• E Wordt weergegeven wanneer een disc met CD-DA/MP3/ JPEG/KODAK Picture CD is geplaatst. • F wordt weergegeven wanneer een USB-flash-geheugen met MP3/JPEG is aangesloten.
e .b rre bo Introductie en Aansluitingen d an .v
w
w
Setup
Om een timeropname te programmeren. zie p.33
w
B Timer Programmeren
Druk op [SETUP] om het hoofmenu te weergeven. Gebruik dan [▲/▼] om een menu te selecteren en [ENTER/OK] om een sub-menu te kiezen. Druk op [RETURN/BACK] om terug te gaan naar het vorige scherm.
A 1 2 B 3 C 4 D 5 E F 6
m
Main Menu
Volwassenenslot: [E Pagina 25, 69] Leeftijdsslot: [E Pagina 69] Taal: [E Pagina 70] Over: [E Pagina 70] NL
15
nl
ow D d de oa fro m w
2
DTV
VCR
3
e .b re
r bo
DB
n de an .v
1
w
w
Voorpaneel
DVD
4 1
DTV indicator
: Verschijnt wanner er een videoband gedetecteed is.
: Verschijnt als het kanaal in de digitale modus is.
2
: :
3
: Verschijnt wanneer er een disc gedetecteerd is.
Titel / Track en Hoofdstuk Nummer Titel / track nummer Hoofdstuknummer
DB :
DVD :Verschijnt tijdens de DVD output mode, of de
De huidige status van het apparaat F: B: F B: :
I:
Verschijnt wanneer het afspelen gepauzeerd. Verschijnt tijdens het stap voor stap afspelen. Verschijnt wanneer een disc afspeelt. Verschijnt bij het langzaam vooruit / achteruit afspelen. Verschijnt wanneer de timer programmering of One-touch Timer Recording (OTR) is ingesteld en werkt. Verschijnt wanneer het apparaat in de stand-by-of satellietverbinding opnamemodus is. Knippert als de timer programmering en satellietopname niet is uitgevoerd vanwege een fout. Verschijnt tijdens het opnemen. Knippert wanneer het opnemen wordt gepauzeerd.
Verschijnt tijdens het dubben.
timer-standby-modus voor DVD-opname.
VCR :Verschijnt tijdens tVCR output mode, of de timerstandby-modus voor VCR opname.
4
Geeft het volgende weer • • • • • • •
Afspeeltijd Huidige titel / hoofdstuk / track / bestand Opnametijd / resterende tijd Klok Kanaalnummer One-touch Timer Recording (OTR) resterende tijd Geselecteerde HDMI-videoresolutie
Note • Behalve wanneer de satelliet opname in standby staat, blijft het voorpaneel uit terwijl de stroom is uitgeschakeld/timerstandby-modus. Dit is een nieuwe stroombesparingsfuntie (ECO).
Paneel Berichten
DVD
De disc-lade wordt geopend.
DVD
Verschijnt als HDMI videoresolutie (576p) is geselecteerd.
DVD
Verschijnt als HDMI videoresolutie (720p) is geselecteerd.
DVD
Verschijnt als HDMI videoresolutie (1080i) is geselecteerd.
DVD
Verschijnt als HDMI videoresolutie (1080p) is geselecteerd.
De disc-lade sluit. DVD
Een schijf wordt geladen. DVD
DVD
16
NL
Gegevens worden opgenomen op een disc.
DVD
Verschijnt als de satellietverbinding-opname in standby staat.
DVD
Verschijnt als HDMI videoresolutie (480p) is geselecteerd.
nl
ow D d de oa fro • Analoge teletekst kan alleen uitgevoerd in de VCR modus via AV1 (TV) uit. Gebruik TV afstandsbediening om de analoge teletekst decoderen. • Bij het wijzigen van de "Video Out" ("SCART (RGB)", de “Component (Interlace)” of “Component (Progressive)”), verbind de desbetreffende jack aan de TV. Als de instelling is veranderd, bijvoorbeeld, naar “Component (Interlace)” of “Component (Progressive)” terwijl de scartkabel is aangesloten op de tv, kan dit leiden tot een storend videokanaal.
Gebruik van de van de COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen en de AUDIO OUT ((L/R) Jacks
Antenne or
1 To Aerial jack RF cable (niet meegelever
Audio IN
Component video IN
2
Y
PB/CB
PR/CR
Afspelen
1 Sluit de antenne of kabel aan op de ANTENNA IN aansluiting van dit toestel.
2 Sluit de ANTENNA OUT aan op de Aerial jack van uw TV.
Audio kabel (niet meegeleverd)
2
Component video kabel (niet meegeleverd)
1
Bewerken
De Scart-aansluiting Gebruiken Audio/video kabel (niet meegeleverd)
Scart adapter (niet meegeleverd)
Scart kabel (niet meegeleverd)
• Nadat u de aansluitingen hebt gemaakt, stelt u de instelling "Video Out". (Zie pagina 67.)
Selecteren van Progressive Scan (576p/480p of Interlaced 576i/480i) Afspelen Sluit AV1 (TV) scart-aansluiting van dit apparaat aan op de scart aansluiting van uw TV.
NL
17
Overig
Note • Als uw TV geen Scart aansluiting heeft, gebruikt u een Scart / RCA-kabel om aan te sluiten. • Sluit dit apparaat rechtstreeks aan op de TV. Als de AVkabels zijn aangesloten op een videorecorder, kan het beeld vervormd vanwege de kopieerbeveiliging.
• Als uw TV compatibel is met progressive scanning (576p/ 480p), sluit u de TV aan op de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen van dit toestel en selecteer de "Video Out"instelling in het menu "Component (Progressief)" "Setup". (Zie pagina 67.) Vervolgens zet u uw TV op de Progressive Scan modus • Als de videoingangen van Uw TV of monitoren van het type BNC zijn, gebruik een los verkrijgbare adapter • Alleen component en HDMI-aansluitingen zijn compatibel met de Progressive Scan.
VCR Functies
aansluitingen van dit toestel aan op de component video-ingangen van uw TV. 2 Verbind de AUDIO OUT (LZR) aansluitingen van dit toestel op de analoge audio-ingangen van uw TV.
Functie Instellingen
1 Sluit de COMPONENT VIDEO OUT
Scart/RCA kabel (niet meegeleverd)
Opnemen
RF kabel (niet meegeleverd)
Als uw tv component video-ingangen heeft, gebruik dan een component video kabel (op de COMPONENT VIDEO OUTaansluitingen) en een audio-kabel (voor aansluiting op de AUDIO OUT (L / R)-aansluitingen). Bij gebruik van dit type aansluiting, dient U "Video Out" op "Component (Progressive)" of "Component (Interlace)" in te stellen.Component-verbinding zorgt voor de betere beeldkwaliteit.
Basisinstellingen / TV Bediening
Kabel Signaal
w
Voor de Installatie, Haal de Stekker uit uw TV en dit Toestel
w
Sluit het apparaat pas aan op een TV, wanneer U de technische specificaties van uw apparaat heeft overwogen
w
Aansluiten aan een TV
e .b rre bo Introductie en Aansluitingen d an .v
m
Aansluitingen
nl
ow D d de oa
Audio-opname van de disc Dolby Digital LPCM DVD-video DTS® MPEG Dolby Digital DivX®
MP3 MP2
Dolby Digital / DTS / MPEG-instelling van dit toestel PCM Stream PCM Stream ON OFF PCM Stream PCM Stream PCM Stream PCM Stream
de werkelijke output 2 channel PCM Dolby Digital 2 channel PCM DTS® 2 channel PCM MPEG 2 channel PCM Dolby Digital 2 channel PCM 2 channel PCM MPEG
Voor audio-CD en MP3-bestanden, zal 2-kanaals PCM worden uitgevoerd, ongeacht de instelling "Dolby Digital". Als het aangesloten apparaat niet compatibel is met HDMI BITSTREAM, zal de audio-output PCM zijn, zelfs als je "Stream" selecteert bij "Dolby Digital" instellingen. (Zie pagina 65.) Copyright bescherming Om de digitale videobeelden van een DVD via een HDMIaansluiting af te spelen, is het noodzakelijk dat zowel de speler als het weergaveapparaat (of een AV-versterker) de auteursrechtelijke bescherming systeem HDCP (highbandwidth digital content protection system) ondersteunen. HDCP is technologie voor kopieerbeveiliging,data-encryptie en authenticatie van de aangesloten AV-inrichting. Dit apparaat ondersteunt HDCP. Lees de gebruiksaanwijzing van uw beeldscherm (of AV-versterker) voor meer informatie. HDMI: High Definition Multimedia Interface.
18
NL
e .b re
Werkelijke uitvoermodi door Media
r bo
Het selecteren van de HDMI video resolution Druk op [HDMI] om de HDMI-video-resolutie te selecteren. De videoresolutie verandert a elke keer als [HDMI] wordt ingedrukt . 576p (PAL) / 480p (NTSC) g g 720p 1080i g 1080p (Een HDMI-video-resolutie die niet wordt ondersteund door het weergave-apparaat zal worden overgeslagen.)
n de an .v
TV
w
HDMI IN
Dit Appaeraat
• Bij gebruik van een HDCP compatibel beeldscherm, wordt het beeld niet goed weergegeven. • Onder de apparaten die HDMI ondersteunen, kunnen sommige apparaten andere apparaten bedienen via de HDMI-connector; maar dat is niet het geval bij dit apparaat. • De audiosignalen van de HDMI-connector (inclusief samplingfrequentie, het aantal kanalen en bitlengte) kan worden beperkt door het apparaat dat is aangesloten. • Onder de monitors die HDMI ondersteunen, ondersteunen sommige geen audio-uitgang (bijvoorbeeld projectoren). Bij aansluiting met dit apparaat, worden audiosignalen niet uitgevoerd via de HDMI-uitgang. • Wanneer dit apparaat met HDMI-aansluiting is aangesloten op een DVI-D-compatibele monitor (HDCP compatible) met een HDMI-DVI conversie-kabel, worden de signalen in digitale gegeven in RGB. • Als het aangesloten apparaat niet compatibel is met HDMI BITSTREAM, zal DTS geluid niet worden uitgevoerd. * Wanneer de stroom uitvalt, of wanneer u het apparaat loskoppelt, kunnen zich een aantal problemen in de HDMIinstelling voordoen.Controleer en herstel de HDMI-instelling weer.
w
To HDMI input jack
w
HDMI kabel (niet meegeleverd)
Note
m
[HDMI AANSLUITING] • HDMI zendt de video / audio-signalen zonder conversie naar analoge signalen. • Geen audio-aansluitingen nodig. • Gebruik de HDMI-kabel (los verkrijgbaar) voor de aansluiting. • Verbind de HDMI-uitgang van dit toestel met de HDMIingang van de TV.
HDMI is een zich ontwikkelende technologie, is het mogelijk dat sommige apparaten met een HDMI-ingang niet goed werken met dit toestel.
fro
Gebruik van een een HDMI-compatibele poort
nl
ow D d de oa fro w
Dolby Digital decoder, DTS decoder or MPEG decoder, etc.
w
Digital Audio voor een betere geluidskwaliteit
w
Dit apparaat heeft drie ingangen. Druk [INPUT SELECT] rherhaaldelijk om de inputmodus te selecteren en druk dan Zorg ervoor dat alle eenheden zijn uitgeschakeld voordat u aansluitingen maakt.
Digital audio input jack COAXIAL
Opnemen van een DVD-speler, satellietontvanger of andere AudioVideo-apparatuur met een SCARTuitgang (AV2)
e .b rre bo Introductie en Aansluitingen d an .v
m
Aansluiten van externe apparatuur
Coaxial kabel (niet meegeleverd) COAXIAL
Basisinstellingen / TV Bediening
AV output jack (Scart) Scart kabel (niet meegeleverd)
AV2 (DECODER)
Note
DV(AV3) (Front)
Aansluiten op een MD of DAT-deck
500mA
DV kabel (4-pin)
(niet meegeleverd)
DV OUT NL
19
Overig
• De audiobron opgenomen in Dolby Digital Multi-channel surround formaat kan niet worden opgenomen met een MDof DAT-deck zoals een digitaal geluid. • Indien niet aangesloten op een Dolby Digital-decoder, "Dolby Digital" op "PCM" in het menu "Audio Out". Het afspelen van een DVD met verkeerde instellingen kan geluidsvervorming en de luidsprekers beschadigen. • Zet "Dolby Digital" en "MPEG" op "PCM" en zet "DTS" op "OFF" in het menu "Audio Out" voor aansluiting op een MD of DAT deck. • U kunt de AUDIO OUT (LZR) jacks gebruiken voor het aansluiten van uw audiosysteem.
VCR Functies
5V
• Het aansluiten van een meerkanaals Dolby Digital-decoder geeft U de mogelijkheid te genieten van Multi-kanaals Dolby Digital surround-systeem evenals DTS-decoder, multikanaals surround-systeem. • Na het aansluiten op een Dolby Digital-decoder, "Dolby Digital" op "Stream" in het menu "Audio Out". (Zie pagina 64-65.) • Na het aansluiten op een DTS-decoder, moet u "DTS" op "ON" in het menu "Audio Out". (Zie pagina 64-65.) • Na het aansluiten op een MPEG-decoder, stelt u "MPEG" op "Stream" in het menu "Audio Out". (Zie pagina 64-65.)
Functie Instellingen
Gebruik de DV-IN-aansluiting van DV (AV3) (Front).
Aansluiten van een Dolby Digital ™decoder, DTS-decoder of MPEGdecoder
Bewerken
Opnemen vanaf een DV-camcorder (DV (AV3))
Als het audioformaat van de digitale uitgang niet overeenkomt met de mogelijkheden van uw receiver, zal de ontvanger een sterk vervormd geluid of helemaal geen geluid produceren.
Afspelen
• Wanneer u een TV-programma van een satellietontvanger / decoder wilt opnemen, sluit een Scart-kabel aan op AV2 (DECODER). (Zie pagina 36.) • Het signaal van het externe apparaat wordt automatisch uitgevoerd wanneer de televisie is aangesloten op AV1 en het externe apparaat is aangesloten op AV2 via een scartkabel met de stroom aangesloten. (Het zal echter niet worden uitgevoerd wanneer de stroom van dit apparaat is uitgeschakeld.) Als u het signaal van dit apparaat wilt controleren, druk [DISPLAY] of zet het externe apparaat uit. (Het signaal van dit apparaat kan alleen worden gecontroleerd tijdens het afspelen.) Als u het signaal van andere input wilt controleren, druk [DISPLAY], daarna [INPUT SELECT] om de gewenste externe ingang te selecteren, selecteer dan de gewenste ingang kanaal met [PROG.].
Voor een heldere digitale geluidskwaliteit, gebruik de DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) aansluiting om uw digitale audio-apparatuur aan te sluiten.
Opnemen
De aansluitingen bovenstaande afbeelding zijn optioneel voor beter geluid
nl
ow D d de oa fro m
Disc Protect OFF A ON
Na het afronden van kanaal instelling, "Klok instellen" zal verschijnen.
• De huidige datum en tijd verschijnt automatisch. • Als de huidige datum en tijd correct zijn, drukt u op [RETURN/BACK] om af te sluiten, indien ze niet correct zijn, drukt u op [ENTER/OK] en ga naar "Een Klok instellen" op pagina 68.
Zet de TV aan. Selecteer de ingang waarop het apparaat is aangesloten. Selecteer de gewenste taal voor de OSD met behulp van [▲/▼]. Druk daarna [ENTER/OK] om naar de volgende stap te gaan.
7
Na het afronden van "klok instellingen", zal een bevestigingsbericht voor "Geavanceerde instellingen" verschijnen. In advanced setting, you can set up
OSD Language
a category related to power consumption.
English Áúëãàðñêè Èesky Français Deutsch Magyar
4
Selecteer uw gewenste land voor het ontvangen van uw lokale zenders, gebruik [▲/▼]. Druk daarna [ENTER/OK] om naar de volgende stap te gaan. Deze instelling is vooral voor digitale kanalen. Country France Spain - Peninsula Spain - Canary Islands Germany Italy Switzerland Czech Republic Other
Digitale kanalen kunnen niet goed worden ontvangen voor de landen die niet hierboven zijn vermeld. In dat geval selecteert u "Overige".
5
Selecteer uw gewenste type tuning op basis van uw regio via [▲/▼], druk daarna [ENTER/ OK]. Auto Tuning Make sure the antenna is connected to “ANTENNA IN” jack. Digital tuning Digital & Analog tuning Analog tuning
Het apparaat begint met het verkrijgen van kanalen in uw regio. Digitaal afstemmen: Alleen de DVB-kanalen ontvangen in uw gebied worden automatisch gescand en opgeslagen. Digitale & Analoge tuning: Zowel analoge en DVB-kanalen ontvangen in uw gebied worden gescand en automatisch opgeslagen. Analoge tuning: Alleen de analoge kanalen die zijn te ontvangen in uw gebied worden automatisch gescand en opgeslagen. • Als er geen kanaal is opgeslagen, zal de antenne bevestiging scherm verschijnen. Druk [ENTER/OK] om automatisch scannen opnieuw te beginnen of druk op [RETURN/BACK] ominstellingen te annuleren.
20
NL
Do you want to proceed Advanced Setting? Yes No
• Als u wilt doorgaan met "Geavanceerde instellingen", selecteer "Ja" met behulp van [▲/▼], druk daarna [ENTER/OK]. • Als u deze instelling wilt overslaan, selecteert u "No" met behulp van [▲/▼], druk daarna [ENTER/OK] om af te sluiten.
8
Selecteer de gewenste optie met [▲/▼], druk daarna [ENTER/OK]. Antenna Out ON OFF
Caution • De standaardinstelling van "Antenne Out" is "UIT". • Als "Antenne Out" is ingesteld op "OFF" en dit apparaat in standby-modus, gaat dit toestel geen tv-signalen versturen naar de TV om energieverbruik te besparen. Als u wenst om tv te kijken terwijl het toestel in standby staat, stelt u "Antenne Out" op "ON".
Note • Na "Basisinstellingen", als u het netsnoer loskoppelt, zorg ervoor eerst de stroom uit te schakelen en laat deze voor minstens 1 minuut in de standby-modus voordat u de stekker er uit trekt. Anders kunnen er gegevens verloren gaan. Als u elk van deze "Basisinstellingen" opnieuw wilt instellen, kan dat op op "Algemene instellingen". • Zie "OSD Language (Standaard: Engels)" op pagina 66. • Raadpleeg "Land instellingen" op pagina 23. • Raadpleeg "Auto Tuning (DVB & ANALOG)" op pagina 21. • Raadpleeg "Auto Tuning (analoog)" op pagina 21. • Raadpleeg "Auto Tuning (DVB)" op pagina 23. • Raadpleeg "Klok instellingen" op pagina 68. U kunt ook het opgeslagen kanaal aanpassen bij "Algemene Instellingen". Raadpleeg volgende Paginas voor details. • Raadpleeg "Handmatig afstemmen (analoog)" op pagina 22. • Raadpleeg "Handmatig afstemmen (DVB)" op pagina 23. • Raadpleeg " preset kanaal" op pagina 22.
e .b re
01 / 01 / 2013 (TUE) 0 : 00
Druk [STANDBY-ON].
"Basisinstellingen" verschijnt automatisch.
3
r bo
Clock Setting
Wanneer u dit toestel voor het eerst gebruikt, moet u deze stappen te volgen.
1 2
n de an .v
Basisinstellingen
w
6
w
w
Basisinstellingen / TV Bediening
nl
ow D d de oa w
w
Het apparaat begint met het opslaan van zenders die in uw regio beschikbaar zijn.
Gebruik deze functie om de beeldverhouding van de videobron aan te passen wanneer deze verschilt van de die van uw TV. Zodat deze op uw tv-scherm past zonder verstoring van het beeld aanpassen.
2
Selecteer “Video” met [▲/▼], en druk [ENTER/ OK].
3
Selecteer “TV Aspect” met [▲/▼], en druk [ENTER/OK]. TV Aspect Video Out
4
Selecteer de gewenste optie met [▲/▼], en daarna druk [ENTER/OK]. TV Aspect
5
Druk [SETUP] om af te sluiten.
Note
U kunt dit apparaat opnieuw instellen, of de kanaalinstellingen aanpassen met de volgende stappen.
Auto Tuning (DVB & ANALOG)
1
U kunt alleen de kanalen opgeslagen in dit apparaat selecteren door gebruik te maken van [PROG.]. Om het automatisch afstemmen annuleren Druk op [SETUP] tijdens het scannen
Note • Het aantal tv-kanalen dat u kunt krijgen is verschillend afhankelijk van uw omgeving. • Als de automatische afstemming is geannuleerd tijdens het scannen, kunnen sommige kanalen nog niet afgestemd zijn, en daardoor niet worden ontvangen.
Automatische afstemming (ANALOG) ANALOG Programmeer de tuner om alleen de analoge zenders die u kunt ontvangen in uw omgeving te scannen.
1
In de stop-modus, druk op [SETUP]. Selecteer "General Setting" met behulp van [▲/▼], daarna, druk op [ENTER/OK].
2
Selecteer “Channel” met [▲/▼], daarna, druk op [ENTER/OK].
3
Selecteer “ANALOG Channel Setup” met [▲/ ▼], daarna, druk op [ENTER/OK].
4
Selecteer “Auto Tuning” met [▲/▼], daarna, druk op [ENTER/OK].
ANALOG
Programmeer de tuner om zowel analoge als DVB-kanalen die u kunt ontvangen in uw omgeving te scannen.
In de stop-modus op [SETUP]. Selecteer "General Setting" met behulp van [▲/▼], druk daarna [ENTER/OK].
Het apparaat begint met het opslaan van zenders in uw regio. ANALOG Channel Setup Auto Tuning Manual Tuning Move
Selecteer "Kanaal" met behulp van [▲/▼], daarna druk op [ENTER/OK].
Enkele minuten wachten om kanaal opslaan te voltooien.
5
Druk [SETUP] om af te sluiten. U kunt alleen de kanalen opgeslagen in dit apparaat selecteren door gebruik te maken van [PROG.].
Overig
Om het automatisch afstemmen annuleren Druk op [SETUP] tijdens het scannen
VCR Functies
Menu "Algemene Instellingen" verschijnt.
2
Druk [SETUP] om af te sluiten.
Functie Instellingen
DVB
Enkele minuten wachten om kanaal opslaan te voltooien.
4
Bewerken
Kanaalinstelling
Country Auto Tuning (DVB & ANALOG) DVB Channel Setup ANALOG Channel Setup
Afspelen
Als u een standaard-TV hebt. • Selecteer "4:3 Letter Box" voor een volle breedte met zwarte balken aan de boven-en onderkant. • Selecteer "4:3 Pan & Scan" voor een volledige beeld waarvan de zijkanten zijn afgekapt. Als u een breedbeeld-TV: • Selecteer "16:9 Wide".
Playback Display Video Recording Clock Channel DivX HDMI DVB Setting Reset All
Opnemen
4:3 Letter Box 4:3 Pan & Scan 16:9 Wide
General Setting
Basisinstellingen / TV Bediening
Iin de stop-modus op [SETUP]. Selecteer "General Setting" met behulp van [▲/▼], druk daarna [ENTER/OK].
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
w
Selecteren van de TV Aspect Ratio
1
Selecteer "Auto Tuning (DVB & ANALOG)" met behulp van [▲/▼], en druk daarna op [ENTER/ OK].
m
3
fro
• Raadpleeg "Verplaatsen" op pagina 22.
NL
21
nl
ow D d de oa fro
3
Selecteer “ANALOG Channel Setup” met [▲/ ▼], druk daarna[ENTER/OK].
4
Selecteer “Manual Tuning” met [▲/▼], druk daarna [ENTER/OK].
5
Selecteer “Position” met [▲/▼], druk daarna [►]. Position System Channel Decoder Skip
6
1 L 1 OFF ON
Selecteer de positie nummer dat u wilt gebruiken met behulp van [de cijfertoetsen] of [▲/▼], druk daarna [◄]. • U kunt het positienummer selecteren 1-99. • met [De cijfertoetsen], voer enkel de laatste 2 cijfers in.
7
Selecteer “System” met [▲/▼], druk daarna [►].
8
Selecteer “L” of “BG” met [▲/▼], druk dan [◄]. • is uw systeem SECAM-L, selecteer “L”. • is uw systeem PAL-B/G, selecteer “BG”.
9 10
Selecteer "Channel" met behulp van [▲/▼], daarna druk op [ENTER/OK]. Druk op [▲/▼] om scannen te starten. • De tuner zal automatisch beginnen met zoeken. Als er een zender is gevonden, zal de unit stoppen met zoeken en verschijnt het beeld op het tv-scherm. • U kunt het gewenste kanaal selecteren met [De Cijfertoetsen]. Bekijk onderstaande kanalentabel en druk 3 cijfers om het gewenste kanaalnummer te selecteren. (Voor kanaal 4, druk [0], daarna [0] en [4]. Of [4], waarna “– – 4” verschijnt, en wacht 2 seconden) • Wanneer het gewenste kanaal is gevonden, druk [◄]. [L (SECAM-L)]
22
NL
e .b re
Selecteer "Channel" met behulp van [▲/▼], daarna druk op [ENTER/OK].
r bo
2
n de an .v
In de stop-modus op [SETUP]. Selecteer "General Setting" met behulp van [▲/▼], druk daarna [ENTER/OK].
w
1
w
ANALOG U kunt een analoog kanaal handmatig en individueel ingestellen.
w
Handmatig Afstemmen (ANALOG)
Kanalenplan CH Indicatie TV kanaal 1 – 10 F1 - F10 21 – 69 E21 – E69 74 – 86 B–Q 90 – 106 S4 – S20 121 – 141 S21 – S41
m
Note • Het aantal tv-kanalen die u kunt krijgen is verschillend, en afhankelijk van uw omgeving. • Als de automatische afstemming is geannuleerd tijdens het scannen, kunnen sommige kanalen nog niet afgestemd zijn, en daardoor niet worden ontvangen. • Wanneer instelling "Country" is ingesteld op "France", zullen de tv-kanalen 1-6 automatisch worden uitgevoerd als volgt. 1: TF1 2: F2 3: F3 4: CANAL+ 5: F5/ARTE 6: M6
nl
ow D d de oa w
DVB
U kunt de tuner instellen om alleen de DVB-kanalen in uw omgeving te scannen.
In de stop-modus op [SETUP]. Selecteer "General Setting" met behulp van [▲/▼], druk daarna [ENTER/OK].
2
Selecteer “Channel” met [▲/▼], druk dan [ENTER/OK].
3
Selecteer “DVB Channel Setup” met [▲/▼], druk dan [ENTER/OK].
4
Selecteer “Auto Tuning” met [▲/▼], druk dan [ENTER/OK]. Het apparaat begint met het opslaan van zenders in uw regio. DVB Channel Setup
ANALOG
De tuner scant en slaat alle actieve DVB-kanalen (TV / Radio) in uw regio op.
U kunt het apparaat kanalen laten overslaan. Het is dan niet langer mogelijk deze te vinden via [PROG.].
2 3
Selecteer “Position” met [▲/▼], daarna [►].
4 5
Selecteer “Skip” metg [▲/▼], druk daarna [►].
Channel Search S.No. TV Channel 14 13 32 28 75 34
Selecteer positienummer met [De Cijfertoetsen] of [▲/▼], druk dan [◄].
Channel 69 UHF
Selecteer “ON” mer [▲/▼], druk daarna [◄].
OK Exit
5
ANALOG
2
Selecteer “Channel” met [▲/▼], daarna [ENTER/OK].
3
Selecteer “ANALOG Channel Setup” met [▲/ ▼], daarna [ENTER/OK].
4 5
Selecteer “Move” met [▲/▼], dan [ENTER/OK]. Selecteer het positienummer om het kanaal te veranderen met [▲/▼], en dan [ENTER/OK]. U kunt een positie nummer waar "---" verschijnt naast het nummer niet selecteren, omdat “Skip” op “ON” staat voor dat nummer.
6
It: Dit product heeft een analoge hyperlink CABLE tuner voor de ontvangst van alle analoge kabel-TV-signalen. Ontvangen van digitale kabelzenders is niet mogelijk.
Handmatig Instellen (DVB) DVB U kunt een DVB-kanalen handmatig en individueel instellen.
1 2
Volg stap 1 to 3 in “Handmatig instellen (DVB)”.
3
Select het gewenste cijfer met [▲/▼], druk dan [ENTER/OK].
Selecteer “Manual Tuning” met [▲/▼],druk daarna [ENTER/OK].
Channel
Auto
• De tuner zal automatisch beginnen te zoeken. Wanneer een DVB-kanaal, zal het apparaat stoppen. • Wanneer "Auto" is geselecteerd, zal het toestel zoeken NL
23
Overig
7
Verplaats het kanaal naar een andere positie in met [▲/▼], en druk dan op [ENTER/OK]. • Om nog een kanaal te verplaatsen, herhaal stap 5 - 6. Druk [SETUP] om af te sluiten.
Note • IWanneer u tijden het scannen drukt op [RETURN/BACK] of [SETUP] wordt het scannen afgebroken
VCR Functies
In de stop-modus, druk [SETUP]. Selecteer “General Setting” met [▲/▼], druk dan [ENTER/ OK].
Druk op [ENTER/OK] om af te sluiten.
Functie Instellingen
1
100% RETURN Back
• Wanneer het instellen compleet is, verschijnt het laagste kanaal in het DVB geheugen.. • Gebruik [PROG.] om DVB kanalen te wisselen.
Verplaatsen U kunt twee kanalen omwisselen.
102 Teletext Cars 729 RadioMusicShop 728 Heart
Bewerken
Druk [SETUP] om af te sluiten.
S.No. Radio Channel
858000KHz/8M
Progress
• Om nog eenkanaal over te slaan, herhaalt u stap 2-5.
6
E4 More4 Film4+1 ITV4 CITV SETANTA SPORT
Afspelen
Volg de stappen 1 tot 4 in "Handmatig afstemmen (ANALOG)" op pagina 22.
Opnemen
Edit Channels Auto Tuning Manual Tuning Signal Information Service Update
Kanaal Overslaan
Basisinstellingen / TV Bediening
1
Druk [SETUP] om af te sluiten.
1
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
w
11
w
Dit toestel kan de Hyper en Oscar frequentiebanden ontvangen. • Als u gecodeerde signalen wilt decoderen, selecteert u "Decoder" met [▲/▼], daarna [►]. Selecteer “ON” met [▲/▼], en druk dan [◄]. • Wanneer“Skip” staat op “ON”, selecteer “Skip” met [▲/ ▼], druk daarna [►]. Selecteer “OFF” met [▲/▼], en druk dan op [◄]. • Om een ander kanaal op te slaan, herhaalt u stap 5-10.
Automatisch Instellen (DVB)
m
Kanalenplan CH Indication TV Channel 2 – 12 E2 - E12 13 – 20 A – H (alleen Italie) 21 – 69 E21 – E69 74 – 78 X, Y, Z, Z+1, Z+2 80 – 99, 100 S1 – S20, GAP 121 – 141 S21 – S41
fro
[BG (PAL-B/G)]
nl
ow D d de oa
TV Bediening Selecteer een kanaal
DVB
In stop modus, druk [SETUP]. Selecteer “General Setting” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
2
Selecteer “Channel” met [▲/▼], en druk [ENTER/OK].
3
Selecteer “DVB Channel Setup” met [▲/▼], druk dan [ENTER/OK].
4
Selecteer “Service Update” met [▲/▼], druk op [ENTER/OK].
5
Selecteer je gewenste instelling met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
ANALOG
Om te wisselen tussen DVB, analoge als externe input (AV1/ AV2/DV(AV3)) modus. Druk [INPUT SELECT] herhaaldelijk om DVB, analoog of externe input modus te selecteren.6 De modus veranderd als volgt: DVB modus
Analoge modus
Externe input modus
U kunt de externe ingang te selecteren (AV1/AV2/DV(AV3)) door [PROG.] herhaaldelijk in te drukken. De modus wijzigt als volgt: Externe input modus (met [PROG.] knoppen)
AV1
AV2
DV(AV3)
Landinstellingen DVB
ANALOG
Stel het land in om de kanalen goed te ontvangen. Deze instelling is vooral voor digitale kanalen
1
In stop modus, druk [SETUP]. Selecteer “General Setting” met [▲/▼], druk dan [ENTER/ OK].
2
Selecteer “Channel” met [▲/▼], druk daarna [ENTER/OK].
3
Selecteer “Country” met [▲/▼], druk dan [ENTER/OK].
4
Selecteer een land naar wens [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. Country France Spain - Peninsula Spain - Canary Islands Germany Italy Switzerland Czech Republic Other
Digitale kanalen kunnen niet goed worden ontvangen voor de landen die niet hierboven zijn vermeld. in dat geval, selecteer “Other”.
5
Druk [SETUP] om af te sluiten.
U kunt een kanaal selecteren met [PROG.] of voer direct het kanaal in met [De Cijfertoetsen]. Opmerkingen over het gebruik van [De Cijfertoetsen]: • Voor een of twee-cijferige kanalen, zullen de kanalen worden geïdentificeerd gedurende 2 seconden na invoeren. U kunt alleen de kanalen 1 ~ 899 (Digitaal) of 1 ~ 99 (analoog) kiezen. Wanneer u geen “Zendernaam” van analoog kanaal kunt krijgen, is het niet aangeduid met een kanaalnummer.
De Audiomodus Selecteren ANALOG U kunt schakelen tussen de TV-audio-modi door [AUDIO] te drukken. Elke modus wordt weergegeven op het tv-scherm. Audio-modus tijdens de ontvangst van analoge tweetalige uitzendingen: Modus
Audio output
Op TV Scherm
Main
Main audio van beide boxen
Main
Sub
Sub audio van beide boxen
Sub
• Main audio uit de linkerbox Main / Sub • Sub audio uit de rechterbox
Main/Sub
• Als het programma niet meer dan een geluidsspoor heeft, is [AUDIO] niet bruikbaar.
Snel Selecteren DVB Met menu "Quick Select", kunt u uw favoriete DVB-kanalen snel selecteren. Raadpleeg “Favorietenlijsten Aanpassen” op pagina 25.
1
Druk op [ENTER/OK] tijdens het kijken van een DVB kanaal. • “Quick Select” menu zal verschijnen.
24
NL
e .b re
1
DVB
r bo
U kunt de functie die automatisch zoekt en opslaat instellen om elke dag tussen 1:10 en 08:00 automatisch te starten.
n de an .v
De volgende handelingen zijn beschikbaar tijdens het bekijken van tv-kanalen via de tuner van dit apparaat.
w
w
Service Update
w
Druk [SETUP] om de instellingen te bevestigen.
m
4
fro
naar de kanalen die niet zijn opgeslagen in het geheugen.
nl
ow D d de oa e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
1
Volg stap 1 to 4 van “Kanalen Aanpassen” op pagina 24 .
2
Kies het DVB-kanaal dat u wilt toevoegen aan de favorietenlijst met [▲/▼],selecteer vervolgens het nummer van de favorietenlijst die u wilt toevoegen met behulp van [De Cijfertoetsen] ([1] - [8]).
RETURN Exit
Druk [◄/►] om uw favorietenlijst selecteren. (“All”, “Group 1” - “Group 8”)
Selecteer het DVB kanaal met [▲/▼], en druk dan [ENTER/OK].
Edit Channels S.No. Channel Name 5
Druk op [RETURN/BACK] om af te sluiten.
Five
Fav. Skip
Lock
Del.
2
France Réseau Numéril 562000kHz/8M Re Name Skip Lock Delete
Kanalen Aanpassen
OK Move
RETURN Exit
1...8 Add To Fav. 0 Del. Fav.
Met menu “Edit Channels”, kunt u alle opgeslagen DVBkanalen in de lijst ("Quick Select") sorteren, kinderslot instellen ("Adult Lock"), en meer..
Opnemen
DVB
• Het geselecteerde nummer verschijnt. • Druk op [0] om te annuleren uit de favorietenlijst.
3
Druk op [RETURN/BACK] om te sluiten.
1
In stop modus, druk [SETUP]. Selecteer “General Setting” met [▲/▼], en druk [ENTER/ OK].
2
Selecteer “Channel” met [▲/▼], en druk dan [ENTER/OK].
3
Selecteer “DVB Channel Setup” met [▲/▼],en druk dan [ENTER/OK].
1
4
Volg stap 1 to 4 van “Kanalen aanpassen” op pagina 24
Selecteer “Edit Channels” met [▲/▼], en dan [ENTER/OK].
2
Kies het DVB-kanaal dat u wilt overslaan met behulp van [▲/▼], en druk daarna [GROEN].
Kanalen Overslaan
5 1 2 3
5
Five
Fav. Skip
Lock
Del.
2
France Réseau Numéril 562000kHz/8M Re Name Skip Lock Delete OK Move
Del.
France Réseau Numéril 562000kHz/8M Re Name Skip Lock Delete
3 4
OK Move
RETURN Exit
1...8 Add To Fav. 0 Del. Fav.
RETURN Exit
• “ ” zal verschijnen. • Druk op [GROEN] om te annuleren. “
1...8 Add To Fav. 0 Del. Fav.
Kanaalnummer Kanaalnaam Kanaal instellingen 1 t/m 8: Het nummer van de favorietenlijst : Kanalen Wisselen : Kinderslot : Kanalen verwijderen Kanaalinformatie Gebruikershandleiding
Lock
3
” verschijnt.
druk op [RETURN/BACK] om af te sluiten.
VCR Functies
4 5
5
Fav. Skip
Five
Functie Instellingen
1
5
Bewerken
Edit Channels S.No. Channel Name
2
Afspelen
DVB U kunt het apparaat instellen om de ongewenste DVBkanalen overslaan [PROG.].
• “Edit Channels” menu zal verschijnen.
Edit Channels S.No. Channel Name
Basisinstellingen / TV Bediening
4
w
U kunt elk DVB-kanaal sorteren in een van de 8 verschillende favorietenlijsten (“Group 1” - “Group 8”). Met “Quick Select” menu, Kunt u de lijst snel selecteren. Zie voor instructies “Kanalen aanpassen” op pagina 24.
• “All” toont een lijst van alle opgeslagen DVB-kanalen. • Als de favoriete groep geen kanalen bezit, zal de groep worden overgeslagen.
3
w
w
2
m
DVB
S.No. Channel Name 2 Channel4 3 ITV2 4 ITV3 13 Channel4+1 19 More4 28 ITV4 29 E4
OK View
fro
Favorietenlijsten Aanpassen
Quick Select Group: All
Druk op [RETURN/BACK] om te sluiten. Overig
NL
25
nl
ow D d de oa fro
Verplaats Kanaal
m
Kinderslot
DVB
w
w
w
DVB
U kunt de volgorde van de DVB-kanalen wijzigen met [PROG.].
1
Volg stap 1 to 4 van “Kanalen Aanpassen” op pagina 24 .
1
Volg stap 1 to 4 van “Kanalen aanpassen” op pagina 24
2
Kies het DVB-kanaal waarvan u de toegang wilt beperken [▲/▼], en druk op [GEEL].
2
Selecteer thet DVB kanaal dat u van positie wenst te veranderen [▲/▼], druk dan op [ENTER/OK].
Fav. Skip
Lock
Er zal een venster verschijnen.
Del.
3
Five
France Réseau Numéril 562000kHz/8M Re Name Skip Lock Delete OK Move
Selecteer een kanaal dat u wenst te vervangen met [▲/▼], en druk [ENTER/OK].
RETURN Exit
S.No. Channel Name Edit Channels 5 Channel Five Fav. Skip Lock Del. S.No. Name 16 QVC Five 5 17 UKTV GOLD France 562000kHz/8M 23 bid tvRéseau Numéril Skip Lock Delete price - drop tv 24Re Name 26 UKTV STYLE RETURN Exit OK Move 34 E4+1 1...8 Add To Fav. 0 Del. Fav.
1...8 Add To Fav. 0 Del. Fav.
• “ ” verschijnt. • Druk op [GEEL] om te annuleren. “
3
” verschijnt.
Druk op [RETURN/BACK] om te sluiten. • Zodra u het apparaat uitschakelt, zal Pincode vereist zal zijn om de vergrendelde kanalen te bekijken. • Om de pincode in te stellen, zie “Kinderslot (Standaard=uit)” op pagina 69..
Note • U dient eerst de pincode in te stellen voor de “Adult Lock” in “DVB Setting”. Na het instellen dient het apparaat uit en aan geschakeld worden om de instellingen te activeren .
Delete Channels DVB
• Het kanaal zal worden vervangen.
4
Kanaalnaam Aanpassen DVB U kunt de namen DVB-kanalen bewerken als u wenst.
1
Volg stap 1 to 4 van “Kanalen aanpassen” op pagina 24.
2
Selecteer thet DVB kanaal dat u van naam wenst te veranderen [▲/▼], en druk op [ROOD].
U kunt DVB-kanalen uit het geheugen van DVB-kanalen verwijderen.
1 2
• Het naam bewerken-scherm verschijnt.
Volg stap 1 to 4 van “Kanalen aanpassen” op pagina 24
A to Z Name S.No. Channel @_
@$#Channels ABC DEF Edit 3 1 2 S.No. Channel Name
Selecteer het DVB kanaal dat u wilt verwijderen met [▲/▼], en druk op [BLAUW]. Edit Channels S.No. Channel Name 5
Fav. Skip
Lock
OK Move
Del.
3
RETURN Exit
1...8 Add To Fav. 0 Del. Fav.
• “ ” zal verschijnen • Druk op [BLAUW] om te annuleren. “
Fav. Skip
Lock
Bewerk de naam met [De Cijfertoetsen]. • Druk de [Cijfertoetsen]herhaaldelijk tot de gewenste letter verschijnt. • Druk [◄/►] om de cursor naar links of rechts te veplaatsen. • Druk op [ROOD] om te schakelen tussen letters/cijfers. • Druk op [GROEN] om hoofdlettergebruik te wijzigen. • Druk op [GEEL] om de letter op de cursor naar rechts te verplaatsen. • Druk op [BLAUW] om de letter te verwijderen.
” zal verdwijnen.
Druk op [RETURN/BACK] om te sluiten. • Het kanaal is verwijderd uit het menu "Edit Channels".
4 5
Na voltooiing, druk [ENTER/OK]. Druk op [RETURN/BACK] om te sluiten.
Note • Het maximaal aantal tekens is 19
26
NL
Del.
GHI Five JKL MNO 4 5 6 France Réseau Numéril 562000kHz/8M WXYZ PQRS TUV Re Name Skip Lock Delete 7 9 8 RETURN Exit SPACE OK Move 0 1...8 Add To Fav. 0 Del. Fav. 0-9 a-z INS DEL 5
Five
France Réseau Numéril 562000kHz/8M Re Name Skip Lock Delete
3
Druk op [RETURN/BACK] om te sluiten.
e .b re
5
r bo
Edit Channels S.No. Channel Name
n de an .v
U kunt het apparaat instellen om de toegang tot de DVBkanalen te beperken.
nl
ow D d de oa fro w
w
DVB
w
DVB
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
Multi Audio
m
Signaal Informatie U kunt de gedetailleerde informatie van de huidige DVBkanalen bekijken.
Veel DVB-kanalen zenden Multi Audio-informatie. U kunt de gewenste audio-modus en gesproken taal selecteren.
1
Volg de stappen 1 tot 3 in "Automatisch Instellen (DVB)" op pagina 23.
1
2
Selecteer “Signal Information” met [▲/▼], druk daarna op [ENTER/OK].
Bij het kijken van een programma, druk op [AUDIO]. Multi Audio English French Spanish
• “Signal Information” scherm zal verschijnen. Signal Information 5
Five
20:00 - 20:58 20:58 - 21:00
I
France 594000KHz 8M
A.PID 6018 V.PID 6017 P.PID 6017 The Property List; Perfect Villa Five News at 9
Signal Quality
51% 77% RETURN Back
Druk op [RETURN/BACK] om te sluiten. • “Signal Information” is niet beschikbaar voor analoge kanalen en externe input (AV1/AV2/DV(AV3)). • “Signal Information” is ook niet beschikbaar tijdens het invoeren van een Pincode.
Teletext Ontvangen
Selecteer de gewenste audio taal met [▲/▼]. • De beschikbare audiotaal varieert afhankelijk van de DVB-programma's.
4
Druk op [ENTER/OK] om te bevestigen.
Note • Als het programma wordt veranderd, Zal de standaard taal weer gelden. Die u in de "DVB-instellingen" heeft geselecteerd. Zie “Language” op pagina 70.
Ondertitels DVB Veel DVB-kanalen zenden ook ondertitel informatie. Deze kunt u door de TV laten weergeven.
Bij het kijken van een programma, druk op [SUBTITLE]. • Wanneer er geen subtitel informatie beschikbaar is, verschijnt “No Information.” op het scherm.
Wanneer een omroep Teletekst aanbied kunt u deze ontvangen. DVB Teletext bevat informatie als nieuws, weer, en ondertitels.
Subtitle English French
Druk op [TEXT] voor het teletekst scherm.
2
Gebruik [ROOD] / [GROEN] / [GEEL] / [BLAUW] om de instructies op het scherm te volgen.
3
Druk op [TEXT] om het Teletext scherm te sluiten.
• [TEXT] is niet beschikbaar tijdens het opnemen.
Selecteer “ON” of “OFF” met [◄/►]. Selecteer uw taal naar keuse met [▲/▼]. • De beschikbare talen variëren naar het aanbod van het kanaal.
4
Druk op [ENTER/OK] om te bevestigen.
Note • Als het programma wordt veranderd, Zal de standaard taal ondertitels weer gelden. Deze heeft u in de "DVBinstellingen" geselecteerd. Zie “Talen” op pagina 70. De mogelijke ondertitels zijn beperkt tot wat het betreffende kanaal aanbiedt
Functie Instellingen
Note
2 3
ON
Bewerken
• Teletekst voor de TV-zender wordt weergegeven.
Afspelen
1
DVB
1
Selecteer “Stereo”, “Left” of “Right” met [◄/►].
Opnemen
3
2 3
Basisinstellingen / TV Bediening
Réseau Numéri Frequency Bandwidth
T
Stereo
VCR Functies Overig
NL
27
nl
ow D d de oa fro m
EPG (Elektonische Programmagids)
Selecteer “EPG” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. • Selecteer het kanaal en TV-programma met [▲/▼/◄/ ►]. • Druk [ENTER/OK] of [BLAUW] of ga naar “Timer Programming” menu na het selecteren van een TV programma met [▲/▼/◄/►]. Zie ook "Tijd Opname (EPG)" op pagina 36. e.g.) Week Modus
1 2
EPG [Weekly Mode]
13:38 Mon 17/05
4
14:05-14:35 Style Her Famous Mon Tue Mon 17/05 ITV1 ITV2 ITV3 Channel 4+1 More4 ITV4 E4 Daily
3
Wed Thu Fri Sat Sun Mon 13:30 14:00 14:30 15:00 Heartbeat Club Reps The jeremy Kyle Show The jeremy Kyle artbeat Kavanagh QC ... The Enforcer A r No Deal ER Hill Stre The Champions The Professionals T The Simp Style Her F Joan of Arcadia Weekly Timer
OK Watch
RETURN Exit
5
i + Info
24Hrs
1 2 3 4 5 • • • • •
EPG menu modus Programma nu in selectie Kanaalnaam Tijd / Datum Programma naam Druk op [RETURN/BACK] om af te sluiten. Druk op [ROOD] om, “Daily Mode” te laten zien. Druk op [GROEN] om “Weekly Mode” te laten zien. Druk op [L/R] om tussen dagen te navigeren. Druk op [INFO] voor “Hulp”. Service Information
14 : 52 Mon 17/05
14:35 - 15:30 John of Arcadia Language: English Parental Rating: 4
1 2
Brand New Series - Game Theory; Adam becomes jealous of Joan’s and Roger; will sees A dark side of Lucy; And Helen Questions her commitment to Catholicism.
3
RETURN Back
1 2 3
Taal op het scherm Kijkwijzer Informatie over het programma
Note • EPG is niet toegankelijk tijdens het opnemen.
28
NL
e .b re
2
r bo
In de stop-modus, druk [SETUP]. Selecteer “Timer Programming” umet [▲/▼], en druk [ENTER/OK].
n de an .v
1
w
w
w
DVB De Elecktonische ProgrammaGids (EPG) geeft u een overzicht van de DVB-programma's en gedetailleerde informatie over de programma's.Om de EPG op te roepen tijdens het bekijken van DVB/analoog/externe ingang (AV1/ AV2/DV(AV3)), druk op [GUIDE]. EPG is ook op te roepen met de volgende stappen.
nl
ow D d de oa fro m w
w
w
Recording
Videomodus is dezelfde opname-indeling zoals gebruikt op de DVD-video's die u aanschaft bij lokale winkels. U kunt de discs opgenomen in dit formaat met de meeste DVD-spelers afspelen. Het is echter nodig deze te finaliseren (zie pagina 41).Tenzij afgerond, kunt u extra materiaal toevoegen of videos bewerken.VR (Video Recording) modus is een basistechniek opname formaat voor DVD-RW discs.VRmodus biedt geavanceerde editing.U kunt materiaal herhaaldelijk opnemen en bewerken, maar het is enkel speelbaar met VR-modus compatibele apparaten. Finalisatie wordt aanbevolen voor het afspelen in een ander apparaat.
VR
U kunt een opnamesnelheid te kiezen uit 5 opties. De opnametijd is afhankelijk van de opnamesnelheid. Tijd voor opnemen DVD 12 cm
DVD 8 cm
1H
60 min
18 min
2H
120 min
36 min
4H
240 min
72 min
6H
360 min
108 min
8H
480 min
144 min
Video / Geluid Kwaliteit
• Deze tabel is bedoeld voor een standaard nieuwe enkelzijdige 12 cm / 8 cm disc. De opnametijden zijn geschat, en werkelijke opnametijd kan variëren. • De audio-en videokwaliteit wordt slechter naarmate de opnameduur langer wordt.
28
NL
Sommige satellietuitzendingen omvatten kopiëren beveiligde gegevens. Als je ze wilt opnemen, raadpleeg het volgende. Media type / format
Opnamesnelheid
Opname snelheid
Informatie over Copy Control
DVD-RW Video
Copy- Copyfree once
Copyprohibited
ver. 1.1 / ver. 1.2 ver. 1.1 / ver. 1.2CPRM compatible ver. 1.1 / ver. 1.2
DVD-RW
ver. 1.1 / ver. 1.2 CPRM compatible
DVD-R
ver. 2.0 / ver. 2.1
VCR
: Opneembaar : Niet Opneembaar
Note • Dit apparaat kan niet opnemen op CD-RW/-R discs. • Discs opgenomen op een PC of een DVD of CD-recorder kunnen niet worden afgespeeld wanneer de schijf beschadigd of vuil is of als er condens op de lens bevindt. • Als u een schijf opneemt met behulp van een personal computer, zelfs als het is opgenomen in een compatibel formaat, kan het mogelijk niet worden afgespeeld of gedubt als gevolg van verschil in opnamesoftware. (Raadpleeg de uitgever van de software voor meer informatie.) • Discs opgenomen in videomodus op dit apparaat kunnen geen aanvullende informatie opnemen met andere DVDrecorders. • Omdat de opname wordt uitgevoerd met behulp van de Variable Bit Rate (VBR)-methode, kan afhankelijk van het beeld dat u opneemt, de werkelijke resterende opnametijd kan een korter zijn dan de resterende tijd die wordt weergegeven op het OSD.
e .b re
Type Schijf Dit apparaat kan opnemen op DVD-RW/-R-schijven. Op DVD-RW discs kunt u herhaaldelijk opnemen en de opgenomen inhoud kan worden gewist. Er zijn 2 opname formaten: VR-modus en Video-modus.VR en video modi zijn beschikbaar voor DVD-RW discs, terwijl alleen video-modus beschikbaar is voor DVD-R discs.
U kunt geen opname maken van materiaal met kopieerbescherming. DVD-video's en sommige satellietuitzendingen kunnen tegen kopiëren beveiligd zijn. Wanneer materiaal met kopieerbescherming wordt gedetecteerd, zal de opname automatisch stoppen en verschijnt er een foutmelding op het scherm. Het is alleen mogelijk “Copy-once only” video te kopieren met Content Bescherming voor Opneembare media (Content Protection for Recordable Media (CPRM)). Bij het opnemen van een TV-uitzending of via een externe ingang, kunt u de kopieerbeveiligingsinformatie op het scherm weer te geven. CPRM is een versleutelingscodes kopieerbeveiliging systeem voor de bescherming van de "copy-once" uitzendingen. Dit toestel is geschikt voor CPRM wat betekent dat u "copyonce" uitzendingen kunt opnemen, maar hier dan vervolgens geen kopie van kunt maken.
r bo
Informatie over de DVD-opname
n de an .v
Restricties Bij Opnemen
nl
ow D d de oa fro w
DVD-R
w
Disc Type
w
Na de opname, moet u de disc af te finaliseren om de schijf af te spelen op andere spelers. (Zie pagina 41.) U kunt de discs niet in andere DVD-recorders finaliseren. DVD-RW Video Modus
VR Modus
Na Finaliseren
?
Automatisch Hoofdmenu Maken
? ?
Finaliseren Ongedaan maken (Zie pagina 41.) Extra Aanpassingen of Opname (Zie pagina 41.) ?: Beschikbaar
?
?
(ongedaan maken)
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
m
Schijven Compitabel Maken Voor Alle DVD-Spelers (Finalise)
?
(ongedaan maken)
Grijs: Niet Beschikbaar
Basisinstellingen / TV Bediening
Maximaal Opneembare Aantal Titels / hoofdstukken VR modus DVD: 99 titels per elke Playlist en Origineel 999 titels per elke Playlist en Origineel
Opnemen
Video modus DVD: 99 titels per titel 99 Hoofdstukken per title
Afspelen Bewerken Functie Instellingen
VCR Functies Overig
NL
29
nl
ow D d de oa fro
Selecteer de gewenste instellingen met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
m
4
w
Aspect Ratio (Video mode)
1 2
In stop modus, druk op [SETUP].
3
Selecteer “Format” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Selecteer “DVD Menu” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
4
Selecteer “Format Mode” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
5
Selecteer “Video mode” of “VR mode” met [▲/ ▼], en druk [ENTER/OK].
5
Note • In VR modus DVD-RW disc, zal het beeld worden opgenomen met de instellingen van het programma zoals het wordt uitgezonden, ongeacht de instelling "Aspect Ratio (Video-modus)".
Automatische Hoofdstukken Instellen Video
Video mode DVD Player Compatibility mode. VR mode Editing possibility mode.
6 7
Druk [SETUP] om af te sluiten. Plaats een lege disk.
VR
DVD-RW DVD-RW DVD-R Het apparaat voegt een hoofdstukmerk in op gezette tijden (standaard elke 10 minuten) Met behulp van de Auto Chapter menu, kunt u deze functie uitschakelen of het tijdsinterval veranderen.
1
In stop modus, druk op [SETUP]. Selecteer “General Setting” using [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
2
Selecteer “Recording” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
3
Selecteer “Auto Chapter” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
4
Wilt u “Auto Chapter” uitschakelen, selecteer “OFF” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Format Mode Video mode VR mode
Druk op [SETUP] om af te sluiten.
Instellen start.
8
Auto Chapter
Instellen is compleet.
OFF 5 minutes 10 minutes 15 minutes 30 minutes 60 minutes
“100%” wordt weergeven.
Note • De instelling opnameformaat is alleen voor DVD-RW discs. U kunt het opnameformaat voor een DVD-R-schijf niet wijzigen. • Het is niet mogelijk twee formaten te mixen DVD-RW disc. • Als u een schijf plaatst die al eerder is ingesteld, wordt het opnameformaat niet gewijzigd, een andere indeling kunt u alleen selecteren in het menu "Setup".Om een disc opnieuw in te formatteren (Het format veranderen), Zie "Een disc handmatig herformatteren" op pagina 30.
Instellen van de Beeldverhouding voor Video Modus Opname Video
DVD-RW DVD-R U kunt de beeldverhouding instellen voor video-modus opname.
1
In stop modus, druk op [SETUP]. Selecteer “General Setting” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
2
Selecteer “Recording” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
3
Selecteer “Aspect Ratio (Video mode)” met[▲/ ▼], en druk op [ENTER/OK].
30
NL
Wilt u de tijdsperiode voor "Auto hoofdstuk" wijzigen, selecteer de gewenste interval met [▲/ ▼], en druk op [ENTER/OK].
5
Druk op [SETUP] om af te sluiten.
Note • Het tijdsinterval bij automatische hoofdstukken kan tot 2 minuten afwijken van de instellingen. • Tijdens het opnemen zal de hoofdstukmarkering stoppen als het maximum aantal hoofdstukken in bereikt.
Handmatig een Disc Formatteren Video
VR
DVD-RW DVD-RW Als u een DVD-RW gebruikt, kunt u de schijf formatteren met "Format". U kunt een DVD-RW-schijf formatteren voor zowel video-modus opnames of VR-modus opnames.
Note • Bij herformatteren wordt de inhoud van een disc gewist. • Make sure that the recording format is set to the desired mode. (Refer steps 1 to 6 in “Choosing the Recording Format of a Blank DVD-RW Disc” on page 30.)
e .b re
Auto: Het zal worden opgenomen met de instellingen van het programma zoals het wordt uitgezonden 4:3 : Opgenomen met de beeldverhouding 4:3. 16:9 : Opgenomen met de beeldverhouding 16:9.
VR
DVD-RW DVD-RW Bij het inbrengen van een nieuwe DVD-RW disc, begint het apparaat automatisch de disc te initialiseren. DVD-RW wordt geformatteerd als video of VR opnameformaat, volgens de instellingen van het apparaat. Voordat u een nieuwe DVDRW-schijf invoert, moet u het opnameformaat op de gewenste modus instellen. U kunt ook handmatig een DVD-RW-schijf formatteren nadat deze is gebruikt.
r bo
Video
Auto 4:3 16 : 9
n de an .v
Het kiezen van de opname-indeling van een lege DVD-RW
w
w
Disc Formatteren
nl
ow D d de oa
Selecteer “Start” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
1
In stop modus, druk op [SETUP]. Selecteer “General Setting” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
2 3
met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Een pop-up venster zal vragen om te bevestigen.
5
Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op [ENTER/ OK]. e.g.) VR modus DVD-RW
4
Selecteer “Bilingual Recording Audio” met [▲/ ▼], en druk op [ENTER/OK]. Selecteer “Main” or “Sub” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Formatteren start. Als u wilt annuleren, selecteer “No”.
6
Bilingual Recording Audio Main Sub
Formatteren is compleet.
5
Note
Druk op [SETUP] om af te sluiten.
Note • Bij opname op een VR modus disc, beide “Main” en “Sub” zullen worden opgenomen, ongeacht deze instellingen. Bij het afspelen kan naderhand uit beide instellingen worden gekozen.
Opnemen
• Het is niet mogelijk om een schijf te gebruiken die is geformatteerd met andere DVD recorder. Maar dit toestel is mogelijk niet in staat zijn om bepaalde discs die niet eerder zijn geformatteerd door dit apparaat opnieuw te formatteren (e.g. DVD discs geformatteerd door een PC of andere recorder).
Basisinstellingen / TV Bediening
Are you sure? Yes No
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
4
DVD-RW DVD-R Selecteer “Main” of “Sub” audio om tweetalige audio in videomodus op te nemen. Deze instelling is alleen voor het opnemen van analoge kanalen.
w
Selecteer “Format” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Video
w
3
w
Selecteer “DVD Menu” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Instellen Tweetalige Audio-opname
m
2
fro
Plaats een lege disc. 1 In stop modus, druk op [SETUP].
Selecteer Audio voor Opname (1H) Dit apparaat kan tweetalige uitzendingen ontvangen. U kunt schakelen tussen de modi door op [AUDIO] te drukken. De modus wordt weergeven op de TV. Bij DVB opname, wordt alleen het audio output kanaal opgenomen.
Video
2
Selecteer “Recording” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
3
Selecteer “Recording Audio Select (1H)” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
4
Selecteer “PCM” or “Dolby Digital” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
In stop modus, druk op [SETUP]. Selecteer “General Setting” met [▲/▼], en druk [ENTER/ OK]. Selecteer “Recording” met [▲/▼], en druk [ENTER/OK].
3
Selecteer “External Input Audio” met [▲/▼], en druk [ENTER/OK].
4
Selecteer “Stereo” of “Bilingual” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. External Input Audio Stereo Bilingual
Druk op [SETUP] om af te sluiten.
PCM Dolby Digital
PCM: Dolby Digital:
5
Neemt op in PCM audio voor de beste geluidskwaliteit. Neemt op in Dolby Digital audio voor een goede kwaliteit geluid.
Druk op [SETUP] om af te sluiten.
Note • “PCM "staat voor Pulse Code Modulation. Het verandert analoog geluid naar digitaal geluid zonder audiogegevens te comprimeren. • Als de opnamesnelheid anders dan 1H is, wordt de "Dolby Digital" audio instelling automatisch gebruikt, zelfs als u "PCM" geselecteerd.
• Bij de selectie “Stereo”: Zal het geluid worden opgenomen als “stereo audio”. • Bij de selectie “Bilingual”: Zal de audio worden opgenomen als “bilingual audio”. (Zie "InstellenTweetalige Audio-opname" op pagina 31.) NL
31
Overig
Note
Recording Audio Select (1H)
VCR Functies
2
5
In stop modus, druk op [SETUP]. Selecteer “General Setting” using [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Functie Instellingen
1
1
VR
DVD-RW DVD-RW DVD-R Als de externe invoer audio een tweetalige uitzending is, kunt u kiezen tussen “Stereo” of “Bilingual” voor DVD opname. Deze instelling is alleen voor externe input (AV1/AV2).
VR
DVD-RW DVD-RW DVD-R You can enjoy high quality sound recording. This function works only when the recording speed is set at 1H.
Bewerken
Externe Input Audio Instellen
Video
Afspelen
Audio Modus Selecteren
nl
ow D d de oa fro
m
• Wanneer het apparaat de ingestelde tijd heeft bereikt, wordt deze automatisch uitgeschakeld. • Om de opnameduur te veranderen tijden het opnemen, druk [REC] herhaaldelijk tot de gewenste tijd verschijnt. • Om One-touch Timer Opname te annuleren binnen de ingestelde tijd, druk op [STOP■].
w
ANALOG
8
VR
Druk op [STANDBY-ON] om het apparaat aan te zetten. Zet de TV aan en selecteer de juiste input.
2 3
Druk op [DVD]. Druk op [OPEN/CLOSE] om de lade te openen. Plaats de disc in de lade, met het etiket naar boven. Zorg ervoor dat de disc goed op zijn plek ligt (binnen de randen).
Randen
4 5
Druk op [OPEN/CLOSE] om de lade te sluiten.
6
Druk [INPUT SELECT] om DVB, analoge of externe ingang te selecteren, selecteer het gewenste kanaal met behulp van [PROG.] of [De Cijfertoetsen].
7
Basis Opname:
Selecteer de opnamesnelheid met behulp van [REC SPEED]. (See page 28.)
Druk op [REC] om de opname te starten. Het “I” teken zal kort op het TV scherm verschijnen. Als u de opname wilt onderbreken, druk [PAUSE]. Druk [PAUSE] of [REC] opnieuw om weer te starten.
One-touch Timer Gestuurde Opname (OTR): Dit is een eenvoudige manier om de opnametijd in te stellen in blokken van 30 minuten. Controleer of de schijf genoeg ruimte heeft voor de ingestelde tijd. (Zie pagina 71 voor VCR opname.)
Druk herhaaldelijk [REC] tot de gewenste tijd (30 minutes to 8 hours) verschijnt. One-touch Timer Recording will start.
0:30 Normal opnemen
8:00
32
NL
1:00 7:30
Deze bewerking kan even duren.
Note • U kunt het kanaal veranderen in de REC pauzestand. • De opname gaat door totdat de schijf vol is of u de opname stopt. • Als de klok niet is ingesteld, zijn de datum en tijd van de opname 01/01/13 en 00:00. • U kunt de opnamesnelheid niet wijzigen in de REC of REC pauzestand. • Zelfs als de uitzending die u opneemt in het SECAMsysteem, wordt het tijdens het opnemen automatisch omgezet naar het PAL-systeem. • Er kunnen tot 99 titels opgenomen worden op de DVD-RW/R discs. • U kunt een titel terug kijken op een element, tijden het opnemen op de andere component. Om dit te doen, selecteert u de component (DVD of VCR) voor afspelen met [DVD] of [VCR] tijdens DVD / VCR opname. En volg de normale weergave procedure. • NTSC opname is verboden in dit toestel. • De resterende opnametijd wordt weergegeven op het tvscherm tijdens One-touch Timergestuurde opname. druk op [DISPLAY] om deze te weergeven op de TV. • De resterende opnametijd wordt op voordisplay weergegeven tijdens de opname. • In tegenstelling tot de timer-opname, kunt u de volgende handelingen uitvoeren tijdens One-touch Timergestuurde opname. - Schakel de stroom uit. (One-touch timeropname zal worden geannuleerd.) - Gebruik [REC] of [STOP■] op de afstandsbediening. • U kunt de pauze-functie niet gebruiken tijdens de One-touch Timergestuurde opname. • Het toestel zal automatisch afsluiten onder de volgende voorwaarden. - Geen ruimte meer op de disc. - Als er een stroomstoring optreedt. • Als DVD One-touch Timergestuurde opname tijdens VCR afspelen of opnemen is voltooid, zal de DVD in stop-modus gaan en blijft de videorecorder in de huidige modus. • Wanneer One-touch Timergestuurde opname klaar is en de stroom wordt uitgeschakeld, zal het apparaat autmatisch in timer standy modus gaan als er een timer opname bezig is. Druk op [TIMER SET] om de timer-standby moduste annuleren en het apparaat verder te gebruiken.
e .b re
1
Druk op [STOP■] om de opname te stoppen.
r bo
DVD-RW DVD-RW DVD-R Volg de onderstaande stappen om een TV-programma op te nemen. (Zie pagina 71 for VCR opname.)
n de an .v
Video
w
DVB
w
Basis Opnemen en One-touch Timergestuurde Opname(OTR)
nl
ow D d de oa
6
Selecteer het kanaalnummer om op te nemen met behulp van [▲/▼], en druk op [►].
7
Selecteer de opnamemedia (“DVD” or “VCR”) met [▲/▼], en druk op [►].
8
Selecteer the opneemsnelheid met [▲/▼], en druk op [►].
Selecteer “New Programme” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. Timer Programming
0:00 MON 17/05 Start End CH 9:00 DVB 18 7:00 9:30 DVB 190 9:00 New Programme
STTL VPS/PDC
1/1
Vul de datum in met [▲/▼], en druk op [►]. Elke keer dat u [▼] drukt, op de huidige datum, zal de opname datum veranderen. e.g., 1 januari
Daily M-F (Mon.-Fri.) W-SAT
Selecteer “STTL” op “ON” of “OFF” met [▲/▼]. Als u "STTL" ingesteld op "ON", wordt de ondertiteling ook opgenomen. • Wanneer analoge kanaal is geselecteerd, zal "VPS / PDC" in plaats van "STTL" worden weergegeven
Voor analoge kanaal opname: Selecteer “VPS/PDC” op “ON” of “OFF” met [▲/ ▼]. Zie "VPS (Video Programme System) / PDC (Programme Delivery Control)" op pagina 34. • Wanneer DVB-kanaal is geselecteerd, zal “STTL” weergeven worden in plaats van“VPS/PDC”. • VPS/PDC is niet beschikbaar voor “Daily” en het “M-F” timer programma.
10 Druk op [ENTER/OK] wanneer alle nodige informatie is ingevuld. Uw programma-instelling is opgeslagen. • Om een ander programma in te stellen, herhaalt u stap 2 tot 10. • Om af te sluiten, drukt u op [TIMER PROG.]. • Als er 2 of meer programma's elkaar overlappen, zal "Timer programma overlapt" verschijnen, en het overlapte programma wordt blauw weergegeven.Om de timer-programma te corrigeren, zie, "Controleren, annuleren of corrigeren van de timer" op pagina 34.
in te stellen.
W-SUN
Timer Programming
31/01
0:00 MON 17/05
Timer Programming 0:00 MON 17/05
Date 20/05 REC To DVD
Start --:-Speed 2H
End --:-STTL OFF
CH DVB 10
2H
Start End CH 9:00 DVB 18 7:00 9:30 DVB 190 9:00 1 TF1 18:00 17:00 New Programme
STTL VPS/PDC
1/1
Het voorpaneel blijft uit wanneer het apparaat in standby modus staat..
2:00
VCR Functies
Date 20/05 21/05 22/05
Functie Instellingen
11 Druk op [TIMER SET] om een timer programma
W-FRI
Bewerken
01/01
Voor DVB kanaal opname:
Afspelen
• Bij 6 of meer programma’s, gebruik [SKIP |◄◄/►►|] om naar de volgende pagina te navigeren.
9
Opnemen
Date 20/05 21/05
Zie "Opname Snelheid" op pagina 28 voor DVD of pagina 71 voor VCR.
Basisinstellingen / TV Bediening
De “Timer Programming” lijst zal verschijnen
w
Plaats een opneembare disc of opnameklare videoband. 1 In stop modus, druk op [TIMER PROG.].
w
VR
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
Selecteer the digitale (DVB) / analoge (ATV) modus, of externe input (AV1/AV2) met[▲/▼], en druk op [►].
w
Video
3
5
ANALOG
VCR DVD-RW DVD-RW DVD-R U kunt het apparaat instellen op maximaal 12 programma's maximaal een maand van tevoren. Dagelijkse of wekelijkse programma opnames zijn ook beschikbaar. • Zorg ervoor dat u de klok instelt voordat u een timer programmering begint.
2
Voer de begin en eindtijd in [▲/▼], en druk op [►].
m
DVB
fro
Timer Opname
4
1/1
Overig
• Een analoog kanaal wordt benoemt als “ATV”.
NL
33
nl
ow D d de oa fro
Controleren, Annuleren of Corrigeren van de Timer
m
2
druk op [TIMER PROG.]. De “Timer Programming” lijst zal verschijnen
A) Om een timer programma verwijderen: 1) Selecteer het programma dat u wilt verwijderen met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. 2) Selecteer "Wissen" met behulp van[▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. Bevestigingsvenster verschijnt. 3) Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk [ENTER/OK]. B) O, het timer programma te corrigeren: 1) Selecteer het programma dat u wilt corrigeren met behulp van [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. 2) Selecteer “Programme Change” met [▲/▼], en druk [ENTER/OK]. 3) Corrigeer het timerprogramma met behulp van [▲/▼/ ◄/►], en druk op [ENTER/OK].
4 5
Druk op [TIMER PROG.] om af te sluiten. Druk op [TIMER SET] om terug te keren naar de timer-standby-modus.
Om de huidige timer programming na te kijken Druk op [TIMER PROG.].
Note • Als er een timeropname loopt, wordt dat programma in het rood gemarkeerd. U kunt in dit geval geen andere programma's selecteren. • Als u de programmering bekijkt met [TIMER PROG.] tijdens het instellen van het component (DVD or VCR) dat op dat moment niet in gebruik is voor timer opname, zal het programma niet gemarkeerd worden. In dat geval kunt u geen andere programmeringen selecteren.
Stop de Huidige Timer Opname Op het voorpaneel: Druk op [STOP]. Op de afstandsbediening: 1 Druk op [STOP■]. 2 Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op [ENTER/ OK].
Als de Timer Programmering Niet Correct is Uitgevoerd De fout nummer verschijnt in de “Timer Programming” lijst. Timer Programming 10:00 FRI 17/05 Date E40 17/05
Start End CH 7:00 9:00 1 TF1 New Programme
STTL VPS/PDC
1/1
De foute programma wordt weergegeven in grijs met een foutnummer.
34
NL
e .b re
3
r bo
Note • Deze functie is alleen beschikbaar voor analoge kanalen.
Druk op [TIMER SET] om de timer-standbymodus te annuleren.
n de an .v
Als het VPS / PDC signaal wegvalt omdat het zendsignaal te zwak is, of wanneer een zender niet het normale VPS / PDCsignaal stuurt, wordt de timeropname uitgevoerd in de normale modus (zonder VPS / PDC), zelfs als deze is geprogrammeerd voor VPS / PDC.Als de starttijd van de VPS / PDC timer opname 0:00-03:59 is op een bepaalde dag, zal de VPS / PDC-functie te gebruikt worden vanaf 20.00 uur op de voorafgaande dag tot 4.00 uur op de volgende dag. Als de starttijd van de VPS / PDC timer opname 4:00-23:59 is op een bepaalde dag, zal de VPS / PDC-functie te gebruikt worden vanaf 00.00 uur op die dag tot 4.00 op de volgende dag. Dit betekent dat als het betreffende programma wordt uitgezonden binnen deze termijn, het correct geregistreerd wordt . Als de timer niet correct is geprogrammeerd, blijft de onjuiste timer instelling van kracht, tenzij u deze annuleert. Om een onjuiste timer instelling te annuleren, zie "Controleren, Annuleren of Corrigeren van de Timer" op pagina 34.
1
w
Het Video Programme System (VPS) of Programme Delivery Control (PDC) zorgt ervoor dat programma’s die u wenst op te nemen van begin tot eind worden opgenomen, zelfs wanneer de uitzending vertraagd is. Daarnaast zal bij interuptie van het programma, ook de opname stoppen, en automatisch doorgaan als de uitzending weer verder gaat.
w
VPS (Video Programme System) / PDC (Programme Delivery Control)
w
Note • Wanneer de klok niet is ingesteld, zal het klok-instellingen scherm verschijnen i.p.v. Ga verder met "Een Klok instellen" op pagina 68 alvorens het instellen van de times. • druk op [▲/▼] om de cursor te verplaatsen in de “Timer Programming” lijst. • Als een basis opname of One-touch Timer opname bezig is op een component (bijv. een videorecorder) en de timeropname ingesteld voor de andere component (bijv. DVD) gaat beginnen, schakelt het apparaat automatisch naar het geprogrammeerde kanaal voor timeropname.Dit gebeurd 2 minuten vóór de geprogrammeerde starttijd, en de opname in uitvoering (voor VCR) wordt geannuleerd, tenzij de opname kanalen hetzelfde zijn. Als hun opname kanalen hetzelfde zijn, zal de timer-opname starten zonder te lopende opname te annuleren.hetzelfde kanaal wordt opgenomen op DVD en videorecorder. • Annuleer de timer-standby-modus door op [TIMER SET] te drukken en het component te gebruiken. Wanneer U klaar bent druk op [TIMER SET] om de timer-standy modus weer in te schakelen • In de timer-standby-modus kunt u het component dat niet wordt gebruikt aanzetten en gebruiken (VCR or DVD).
nl
ow D d de oa
Programma met kopieerverbod
E29
Disc is beschermd
E30
Disc is vol
E31
Maximum van 99 titels bereikt (video modus)
Als de starttijd hetzelfde is: • Het eerste timer programma (PROG. 1) heeft prioriteit.
PROG. 2
Actual recording
Maximum van 999 hoofdstukken bereikt
E34
Geen ruimte voor Controle Informatie
E35
PCA (Power Calibration Area) vol
E36
Video op disc is al gefinaliseerd
PROG. 2
E40
• Er zijn een aantal blanco delen vanwege de overlappende timer programma's. • Opname niet optijd gestart.
PROG. 3
Programma met kopieerverbod
• Timer programma met een fout nummer wordt gewist zodra het invoerscherm voor het programma wordt weergegeven.
Actual recording
PROG. 1
PROG. 3
PRO G. 2
The first 2 minutes (at the longest) will be cut off.
Als de opnametijd gedeeltelijk wordt overlapt: • Het programma met de vroegste starttijd heeft voorrang (PROG. 2). PROG. 1 start PROG. 2 na voltooing. PROG. 1 PROG. 2 Actual recording
PROG. 2
PROG. 1
The first 2 minutes (at the longest) will be cut off.
Als de opnametijd volledig overlapt: • De kortere timeropname (PROG. 1) wordt niet opgenomen.
Bewerken
PROG. 1 PROG. 2 Actual recording
PROG. 2
Opmerking voor DVD-opname • Als de opnametijd van twee programma's elkaar overlappen, of de eindtijd van een programma en de starttijd van een ander is hetzelfde, worden de eerste 2 minuten (max) van het volgende programma afgesneden.
PROG. 1 PROG. 2 Actual recording
PROG. 1
PROG. 2
VCR Functies
Als de eindtijd van het programma dat momenteel wordt opgenomen en de starttijd van het latere programma gelijk zijn: • Als PROG. 1 een DVD opname is, Kan het begin van PROG. 2 afgesneden zijn.
Functie Instellingen
De eerste minuten (max 2) zullen worden afgesneden.*
* Als de afsnij-tijd meer dan 3 minutenis, verschijnt de foutcode "E40" in de “Timer Programming” lijst.
NL
Overig
• Als er een stroomstoring of het apparaat is losgekoppeld voor meer dan 30 seconden, dan zullen de instelling van de klok en alle timer instellingen verloren gaan. • Als er geen disc is geplaatst of als een geplaatste disc niet kan worden opgenomen (gefinaliseerde DVD-RW/-R, een volle disc, etc.), zal DVD op het voorpaneel knipperen, en wordt er niets opgenomen.Voer een geschikte disc in. • Als er geen (geschikte) tape in ingebracht. Zal VCR op het voorpaneel knipperen, en wordt er niets opgenomen.Voer een geschikte tape in. • Wanneer de opname compleet is, en U wenst af te spelen of uit te werpen druk [TIMER SET], and daarna [PLAY ►] of [OPEN/CLOSE]. • De timeropname. kan niet tegelijkertijd worden uitgevoerd DVD en VCR.Wanneer er twee programmas in DVD en VCR klaarstaan om opgenomen te worden, zal het programma met prioriteit worden gekozen. • Het is niet mogelijk acties uit te voeren met de DVD tijdens timer opname. • Het is niet mogelijk acties uit te voeren met de VCR tijdens timer opname. • Timer opnames langer dan 12 uur zijn niet mogelijk • Als er 2 of meer programma's elkaar overlappen, zal "Timer programma overlapt" verschijnen, en het overlapte programma wordt blauw weergegeven.Om de timerprogramma te corrigeren, zie, "Controleren, Annuleren of Corrigeren van de Timer" op pagina 34.. • Als de starttijd vroeger is en de eindtijd is later dan de huidige tijd, zal de opname onmiddellijk nadat u drukt op [TIMER SET]. • Als een videoband eindigt tijdens de timeropname, zal het apparaat automatisch stoppen, verwijdert het de videoband, en zet zichzelf uit. Om het opnemen voort te zetten, plaats een cassette.
PROG. 1
Afspelen
Opmerkingen Omtrent Timer Opname
Wanneer de starttijd en de eindtijd voor elk programma's verschillend zijn: • Het programma met de vroegste starttijd heeft voorrang
Opnemen
Geen disc
E45
PROG. 2
Basisinstellingen / TV Bediening
E33
Stroomuitval
PROG. 1
The first 2 minutes (at the longest) will be cut off.
Maximum van 99 titels bereikt (VR modus)
E42
PROG. 2 recording will start after PROG. 1 recording is completed.
PROG. 1
E32
E41
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
E26–E28
w
• Programma met kopieerverbod • Kan niet opnemen vanwege de NTSC / PAL-60-signaal dat wordt ontvangen.
w
Niet beschrijfbare disc
E25/E51
w
E23–E24
Prioriteit van overlappende instellingen Het apparaat neemt programma's op volgens de prioriteit als de timer-programma's elkaar overlappen.
m
E1–E22, E37–E39 Opnamefout
fro
Betekenis van Foutnummers:
35
nl
ow D d de oa fro m w
w
Satellietverbinding
Video
VR
Voorbereidingen voor de satellietverbinding timeropname:
Bij het kijken van een DVB programma, kies [GUIDE]. Een lijst van de DVB-programma's wordt weergegeven. e.g.) Dagmodus EPG [Daily Mode] 13:38 FRI 17/05 13:35-14:05 The Simple Life Mon 17/05 ITV1 ITV2 ITV3 Channel 4+1 More4 ITV4 E4 Daily
13:35-14:05 14:05-14:35 14:35-15:30 15:30-16:25 16:25-17:00 17:00-17:30 17:30-18:30 Weekly
OK Watch
[Voorbereiding van dit toestel] • Zorg ervoor dat u de gewenste opnamesnelheid vooraf selecteert. Externe tuner (niet bijgeleverd)
The Simple Life Style Her Famous Joan of Arcadia Smallville Hollyoaks Friends Friends Timer
RETURN Exit
Scart kabel (niet bijgeleverd)
i + Info
24Hrs
Druk op [ROOD] voor “Daily Mode”. Druk op [GROEN] voor “Weekly Mode”.
2
Selecteer een gewenst programma met behulp van [▲/▼/◄/►], en druk op[ENTER/OK] of [BLAUW].
3
Stel de “End”, “REC To”, “Speed” en “STTL” in met [▲/▼/◄/►], en druk op [ENTER/OK].
4
In stop modus, druk op [DVD]/[VCR] om de DVD-modus of de VCR-modus te selecteren, selecteer dan de opnamesnelheid met behulp van [REC SPEED].
2
Druk op [SAT.LINK].
druk op [TIMER SET] om weer naar standby modus te gaan.
Note • EPG timer stopt als de zender stuurt het programma einde aangeeft op de EPG of als u drukt op [STOP] op de voorkant of [STOP■] op de afstandsbediening, selecteer dan “Yes” met [▲/▼], en druk [ENTER/OK]. • Als de “Auto Clock Setting” staat op “OFF”, “Timer Recording (EPG)” doet het niet. • Selecteert u een programma dat uitgezonden wordt staat er, “Watch” naast OK . Wanneer u [ENTER/OK] drukt, kunt u het geselecteerde programma bekijken. • Selecteert u een programma dat nog niet wordt uitgezonden, “Timer” wordt weergeven naast OK . Wanneer U op [ENTER/OK] drukt, kan de “Timer Recording” ingesteld worden.
36
1
NL
• “Sat” verschijnt op de display en het toestel gaat in de satellietverbinding standby-modus.
DVD
Om de satellietverbinding functie in de satellietverbinding standby-modus te annuleren: Druk op [TIMER SET] of [SAT.LINK] om het apparaat uit te schakelen. Om de satellietverbinding functie te annuleren terwijl de satellietverbinding opname bezig is: Druk op [STOP]. Op de afstandsbediening 1 Druk op [STOP■]. 2 Selecteer “Yes” met [▲/▼], druk dan op [ENTER/OK].
e .b re
[Voorbereiding van de externe tuner] • De externe tuner moeten uitgerust zijn met een soort van timer-functie. Met behulp van de timer functie van de tuner, zet deze om te worden ingeschakeld als het gaat om de tijd die u wilt beginnen met opnemen, en uit op de tijd die u de opname wilt beëindigen. (Raadpleeg de handleiding van de tuner over hoe de timer in te stellen.) • Zet de externe tuner uit als u klaar bent.
r bo
DVD-RW DVD-RW DVD-R Met EPG-systeem, kunt u DVB-kanalen opname veel eenvoudiger programmeren. U kunt een programma kiezen en de selectie uitvoeren. zie "EPG (elektronische programmagids)" op pagina 27.
n de an .v
U kunt het apparaat instellen om te beginnen met opnemen wanneer hij de video scart van de externe tuner detecteert.
DVB
1
w
Timer Opname (EPG)
nl
ow D d de oa fro w
w
w
Instellingen voor externe apparatuur
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
m
Note • Wanneer de klok niet is ingesteld, zal het klok-instellingen scherm verschijnen i.p.v. Ga verder met "Een Klok instellen" op pagina 68. • Het is niet mogelijk de eindtijd voor de satellite link tijd in te stellen op dit apparaat. • Opgenomen beeld vervormd als de kopieerbeveiliging tijdens satellietverbinding wordt gedetecteerd. • Wanneer een gewone timeropname en de satellietverbinding timeropname overlappen, gelden de onderstaande voorbeelden.
Video Kleuren Systeem
Wanneer u vanaf externe apparatuur opneemt of kopiëren van een videoband naar een dvd-schijf, kunt u het formaat Auto, PAL of SECAM ingestellen.
In stop modus, druk op [SETUP]. Selecteer “General Setting” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Timer Opname
2
Selecteer “Recording” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Satelliet
3
Selecteer “Video Colour System” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
4
Selecteer “Auto”, “PAL” of “SECAM” met [▲/ ▼], en druk op [ENTER/OK].
Voorbeeld 1
Uiteindelijke Opname
Voorbeeld 2
Playback Display Video Recording Clock Channel DivX HDMI DVB Setting Reset All
Satelliet Uiteindelijke Opname
Timer Opname Satelliet Uiteindelijke Opname
Auto:
Het video kleursysteem wordt automatisch ingesteld op basis van het opnamemateriaal.
PAL:
Het video kleursysteem wordt PAL.
SECAM:
Het video kleursysteem wordt SECAM.
Druk op [SETUP] om af te sluiten.
Note
Opnemen van Externe Apparatuur Video
VR
1 2
Zet de tv aan en zorg ervoor dat de ingang waarop het apparaat is aangesloten. Opnemen op disc:
Druk op [DVD].
NL
37
Overig
Druk op [OPEN/CLOSE] om de lade te openen en plaats een geschikte DVD. Druk op [OPEN/CLOSE] om de lade te sluiten.
VCR Functies
VCR DVD-RW DVD-RW DVD-R Voor het opnemen met externe apparatuur, zie pagina 19 voor de aansluiting instructies.
Functie Instellingen
• Tijdens de opname, wanneer een ander signaal dan PAL of SECAM wordt gedetecteerd, verschijnt er een foutmelding op het scherm wordt de opname onderbroken.De opname zal worden hervat wanneer een PAL-of SECAM-signaal wordt gedetecteerd.
Bewerken
5
Auto Chapter Recording Audio Select (1H) Auto Finalise Video Colour System Aspect Ratio (Video mode) Auto Dubbing Mode PAL Bilingual Recording Audio SECAM External Input Audio Video Colour System
Afspelen
Voorbeeld 3
Opnemen
General Setting
Timer Opname
Basisinstellingen / TV Bediening
1
nl
ow D d de oa
1/ 1 C
1/ 1 -RW DVD Stereo1
VR
ORG
DV AB-1234 0:12:34
e .b re
Control DV Audio Start Rec
r bo
4
T
1 2
n de an .v
Druk op [INPUT SELECT] om de externe inputmodus te selectern en druk op [PROG.] voor AV1 of AV2.
Wanneer de DVC in videostand is ...
w
Selecteer de ingang waarop het externe apparaat is aangesloten (AV1 of AV2).
w
3
w
Voer een opnameklare videoband in.
Druk op [DISPLAY] om de DVC informatie op het scherm weer te geven.
m
Druk op [VCR].
3
fro
Opnemen op Videoband:
Selecteer opnamesnelheid met [REC SPEED]. Zie "Opname Snelheid" op pagina 28 voor DVD of pagina 71 voor VCR.
5
Druk op [RECORD] (DVD / VCR) op het apparaat om de opname te starten.
6
Druk op de [PLAY ►] knop op de externe apparatuur.
DVD 2H
3
2:00
4
Wanneer de DVC in cameramodus is...
7
Voor disc:
T
1/ 1 C
1/ 1 -RW
Druk [STOP■] op het apparaat om de opname te stoppen .
VR
ORG
5
DV AB-1234 0:12:34
Voor videotape: Druk op STOP/EJECT op het apparaat om de
opname te stoppen.
DVD 2H
2:00
Note • De opname wordt onderbroken wanneer een ander signaal dan PAL of SECAM wordt gedetecteerd. (Zie "Video Kleur Systeem" op pagina 37 voor details.) • Het signaal van het externe apparaat wordt automatisch uitgevoerd wanneer de televisie is aangesloten op AV1 en het externe apparaat op AV2 via een scart-kabel met de stroom aan.. (Het zal echter niet worden uitgevoerd wanneer de stroom van dit apparaat is uitgeschakeld.) Wilt u het signaal van dit apparaat controleren, druk [DISPLAY] of zet het externe apparaat uit. (Het signaal van dit apparaat kan alleen worden gecontroleerd tijdens het afspelen.) Als u het signaal van de andere ingang wilt monitoren, druk [DISPLAY], en druk op [INPUT SELECT] om de gewenste externe ingang te selecteren, selecteer dan het gewenste ingangssignaal met [PROG.].
7
De volgende instructies zijn beschreven met de afstandsbediening van dit apparaat.
1 2
3
2
38
Sluit uw DVC op de DV-IN-aansluiting op het voorpaneel met behulp van een DV-kabel. (Gebruik de DV-kabel die 4-pins ingang heeft en voldoet aan de IEEE 1394-normen.) Druk herhaaldelijk op [INPUT SELECT] om een extern inputkanaal te selecteren, en druk herlhaaldelijk op [PROG.] voor DV(AV3).
NL
Audio opname-modus • “DV Audio” kan verandert worden, met “DV Audio” geselecteerd, druk [ENTER/OK] om het “DV Audio” menu weer te geven. Selecteer het geluid dat u wilt met behulp van [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. - Selecteer “Stereo1” om stereo geluid te dubben. - Selecteer “Stereo2” om achteraf toegevoegd geluid te dubben. - Selecteer “Mix” om stereo1 en stereo2 te dubben.
Gids voor DV, en On-Screen Display
1
DV icoon Indicator van het actieve apparaat • Met “Control” gemarkeerd, druk op [ENTER/OK] om de beschikbare apparaten te weergeven die te bedienen zijn met de afstandsbediening van dit apparaat. Selecteer het apparaat dat u wilt bedienen met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. - Selecteer “DVD” om dit toestel te bedienen met de afstandsbediening van dit apparaat. - Select “DVC” om DVC te bedienen met de afstandsbediening van dit apparaat.
Informatie over DV Dubben Deze functie helpt u om de inhoud van de DVC gemakkelijk te dubben (digital video camcorder) naar DVD of VCR. (Zie pagina 72 voor DVC om VCR dubben.) U kunt basisfuncties van de DVC bedienen vanaf de afstandsbediening van dit toestel als de DVC in videomodus is.
6
Het menu wijzigt overeenkomstig met de DVC modus. Schakel de stand op de DVC modus naar videomodus voor dub informatie.
4
Opdracht menu
5 6
Externe ingang kanaal Product naam van uw DVC
• “Start Rec” of “Pause Rec” zal verschijnen.
• Als het apparaat het ingangssignaal niet kan herkennen van de DVC of als het de product onbekend is,staat er “No Device” of “****”.
nl
ow D d de oa Met “Control” gemarkeerd, drukt [ENTER/OK] om de beschikbare apparaten te weergeven die te bedienen zijn met de afstandsbediening van dit apparaat. Selecteer “DVC” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
w
w
w
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
4
Icoon betekenissen (Welke symbolen beschikbaar zijn is afhankelijk van de DVC):
m
Status van de huidige handeling en de tijd teller
fro
7
DVC is in stop modus. DVC is in terugspeel modus.
e.g.) DVC naar DVD dubben
DVC is in pauze modus.
T
DVC is aan het doorspoelen. (snel standaard)
1/ 1 C
1/ 1 -RW
DVC is aan het doorspoelen. (sneller dan hierboven)
Control DV Audio Start Rec
DVC is aan het doorspoelen. (sneller dan hierboven)
DVD Stereo1
VR
ORG
DV AB-1234 0:00:00
DVC is aan het doorspoelen. (sneller dan hierboven)
DVD 2H
DVC is aan het doorspoelen. (sneller dan hierboven) DVC is aan het sneldoorspoelen. (in stop modus) DVC is aan het snelterugspoelen. (in stop modus)
DVC is aan het snel terugspoelen (sneller dan hierboven) DVC is aan het snel terugspoelen. (sneller dan hierboven) DVC is in langzaam achteruit terugspelen. DVC is in opnamepauze. Lees ook de gebruiksaanwijzing van uw DVC voor meer informatie.
5
Druk op [PLAY ►] om te beginnen met het afspelen van de DVC, en vinden waar u wilt beginnen met dubben. Druk [STOP■] op het startpunt naar wens
6
Selecteer “Start Rec” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. Het kopieren zal starten
Dubben Stoppen: 1) Selecteer “Control” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. 2) Selecteer “DVD” met [▲/▼], en druk op [ENTER/ OK]. 3) Druk op [STOP■].
DVC naar DVD Dubben Video
VR
Voorbereiding voor DV-kopiëren (DVC naar DVD): • Plaats een opneembare DVD. • Zorg ervoor dat uw DVC in videomodus is Druk eerst op [DVD].
Druk herhaaldelijk op [INPUT SELECT] om een extern inputkanaal te selecteren, en druk herlhaaldelijk op [PROG.] voor DV(AV3).
DV AB-1234 0:00:00
Druk [REC SPEED] om een opnamesnelheid te selecteren. (Zie pagina 28.)
3
Druk op [DISPLAY].
NL
39
Overig
2
VCR Functies
1
Functie Instellingen
DVD-RW DVD-RW DVD-R Vóór het opnemen van DVC, zie pagina 19 voor de aansluiting instructies. (Zie pagina 72 voor DVC om VCR dubben.)
Bewerken
Note • De band wordt een paar seconden teruggezet als u op [ENTER/OK] drukt bij stap 6, zodat het kopiëren precies begint waar u op [PAUSE] drukt in plaats van [STOP■] bij stap 5. • Het apparaat stuurt geen uitgangssignaal naar DVC. • Voor de goede werking, sluit de DVC rechtstreeks aan. Gebruik dit apparaat en DVC niet via een andere eenheid. • Sluit niet meer dan een DVC aan. • Het apparaat kan alleen DVC accepteren . Andere DVapparaat zoals kabel / satelliet of D-VHS-recorder kan niet worden herkend. • als er geen videosignaal wordt gedetecteerd van de DVC tijdens DVC naar DVD dubben, zal de opname worden gepauzeerd en “I” zal knipperen op het scherm. De opname wordt hervat wanneer het apparaat het videosignaal weer detecteert. • Wanneer de DVC in cameramodus is, zie "Gids voor DV-en On-Screen Display" op pagina 38. • Datum / tijd en cassettegeheugenfunctie gegevens zullen niet worden opgenomen. • Foto's met een kopie-bescherming signaal kunnen niet worden opgenomen. • Een DV-aansluiting is een terminal die de transmissie gerbuikt en voldoet aan de IEEE 1394-standaard genoemd "Fire Wire". Het dient als de interface die de pc en randapparatuur verbindt zoals "i.LINK" (geregistreerd handelsmerk van SONY). Het maakt digitale dubbing mogelijk tussen DV apparaten met weinig degradatie.
Afspelen
DVC is aan het opnemen.
Nu kunt u uw DVC bedienen met de afstandsbediening van dit apparaat.
Opnemen
DVC is aan het snel terugspoelen. (snel standaard)
2:00
Basisinstellingen / TV Bediening
DVC is aan het doorspoelen. (Lagzaam standaard)
nl
ow D d de oa fro
m
• Dit toestel zal automatisch de duplicatie stoppen als er geen beeld is gedurende meer dan 3 minuten. • Als de Geluidsweergavefunctie van VCR is ingesteld op "STEREO", "LINKS" of "RECHTS", Wordt de geluidsmodus bij het kopiëren automatisch overgeschakeld op "STEREO". Als het afspeelgeluid is ingesteld op "MONO", is de geluidsmodus op de dub tevens "MONO".If you set “External Input Audio” to “Stereo”, the sound is recorded in “Stereo” (video mode and VR mode). • In video modus, zet u “External Input Audio” op “Bilingual”, dan is de “Bilingual Recording Audio” modus opgenomen. In VR modus, zet u “External Input Audio” op “Bilingual”, dan is de tweetalige audio opgenomen. • de hoofd-en sub audio zal tegelijkertijd worden opgenomen (VR-modus). U kunt de audio selecteren tijdens de weergave. • Wilt u het gedupliceerde materiaal bekijken, na de VCR naar DVD duplicatie, druk op [DVD] en daarna [PLAY ►].
w
w
w
Dub Modus
• The videotape moet opname toestaan. • The videotape moet lang genoeg zijn.
Opnemen naar Disc: De DVD klopt met de opname-status. Zie pagina's 28-29.
Plaats een disc en een opneemklare videoband.
1
In stop modus, druk op [SETUP]. Selecteer “General Setting” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
2
Selecteer “Recording” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
3
Selecteer “Dubbing Mode” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
DVD naar VCR
4
Selecteer “DVD/VCR” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. General Setting Playback Display Video Recording Clock Channel DivX HDMI DVB Setting Reset All
Een opties scherm zal verschijnen. VCR naar DVD
4
Selecteer “VCR/DVD” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. General Setting Playback Display Video Recording Clock Channel DivX HDMI DVB Setting Reset All
Auto Chapter Recording Audio Select (1H) Dubbing Auto ModeFinalise Aspect Ratio (Video mode) VCR Dubbing DVD Mode DVD Bilingual VCR Recording Audio External Input Audio Video Colour System
5 6 7
Druk op [SETUP] om af te sluiten.
8
druk op [DVD].
Druk op [VCR]. Druk op [PLAY ►], en daarna [PAUSE] op het gewenste startpunt van opname. Zorg ervoor dat u een opnamesnelheid selecteert met [REC SPEED]. (Zie pagina 28.)
9
Druk op [DUBBING]. VCR naar DVD kopieren is gestart.
10 Druk op [STOP■] om de opname te stopppen. Note for VCR to DVD duplication: • De opname wordt onderbroken wanneer een ander signaal dan PAL of SECAM wordt gedetecteerd. (Zie "Video Kleur Systeem" op pagina 37 voor details.) • Na het starten van VCR naar DVD duplicatie, kan het beeld vervormd worden als gevolg van de automatische tracking-functie. Dit is geen defect. Geadviseerd wordt om de band af te spelen totdat het beeld is gestabiliseerd, vervolgens het startpunt instellen waar u de opname wilt starten, en beginnen met VCR naar DVD duplicatie.
40
NL
Auto Chapter Recording Audio Select (1H) Auto Dubbing ModeFinalise Aspect Ratio (Video mode) VCR Dubbing DVD Mode DVD Bilingual VCR Recording Audio External Input Audio Video Colour System
5 6 7
Druk [SETUP] om“Setup” menu te sluiten.
8
Druk [VCR].
Druk [DVD]. Druk [PLAY ►], en dan [PAUSE] op het gewenste startpunt. Zorg ervoor dat u een opnamesnelheid selecteert met [REC SPEED]. (Zie pagina 28.) Spoel naar het punt waat u de opname wilt starten.
9
Druk [DUBBING]. DVD naar VCR duplicatie zal starten.
10 Druk [STOP■] om de opname te stoppen. Note • NTSC dubben is verboden op dit toestel. • Kopieerfunctie is alleen beschikbaar als de tape of schijf is niet beveiligd is tegen kopiëren. • U kunt de uitvoer modus niet veranderen tijdens VCR naar DVD of DVD naar VCR duplicatie. • Wilt u het gedupliceerde materiaal bekijken, na de VCR naar DVD duplicatie, druk op [DVD] en daarna [PLAY ►]. • Als “DV” is geselecteerd als, kan de DUBBING functie niet worden gebruikt. DUBBING werkt met of AV1, of AV2 inputs.
e .b re
Opnemen van Videotape:
r bo
n de an .v
U kunt een DVD-schijf kopiëren naar een videoband of een kopie van een videoband naar een DVD-disc. Deze functie zal alleen mogelijk zijn als de DVD of de videotape geen kopie beveiliging hebben. Vóór het dubben, tref voorbereidingen. Zie pagina's 28-29 (DVD) of pagina 71 (VCR).
nl
ow D d de oa fro
w
w
w
Schijfbescherming Instellen VR
DVD-RW Om per ongeluk over-opnemen, of bewerken of wissen van opnamen voorkomen, kunt u deze beschermen met behulp van het menu "Setup".
Do you want to cancel? Yes No
Plaats een beschrijfbare schijf. 1 In stop modus, druk op [SETUP]. Selecteer “DVD Menu” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
3
Selecteer “Disc Protect OFF/ON” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
4
Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op [ENTER/ OK].
Wanneer “ ” wordt weergeven als [STOP■] is gedrukt, kunt u het finaliseren niet annuleren omdat het finaliseren al een kritiek punt in haar proces heeft bereikt. Wanneer “No” is geselecteerd en [ENTER/OK] of [RETURN/BACK] in gedrukt, wordt finaliseren voortgezet.
De schijf is beveiligd.
Druk op [SETUP] om af te sluiten.
Note
Video
5
Finaliseren is compleet.
Note • Finaliseren van een disc in videomodus maakt automatisch een titel menu.. • Na op het DVD-RW/-R finaliseren, kunt u deze alleen bewerken of op opnemen wanneer het een video-modus disc is. • Om de afronding van de schijf vrij te geven, selecteert u “Undo Finalise” bij stap 3. • Als u een DVD-RW disc plaatst die is gefinaliseerd met dit toestel, verschijnt “Undo Finalise” in plaats van “Finalise”. • Niet uitschakelen tijdens het finaliseren. Dit kan resulteren in een defect.
Afspelen
Finaliseren van Discs
U kunt finalisatie niet annuleren bij een DVD-R-schijf als het eenmaal is begonnen.
Opnemen
• De beveiligingsinstelling Disc is alleen beschikbaar wanneer een disc die is opgenomen in de VR-modus wordt geplaatst. • Het is alleen mogeleijk “Disc Protect ON/OFF” te selecteren als een beschermde discis ingevoerd. Annuleren van de disc bescherming: • Selecteer “Disc Protect ON/OFF” bij stap 3, en selecteer “Yes”. • Als u een schijf plaatst die is beschermd met dit toestel, “Disc Protect ON/OFF” wordt weergegeven in plaats van “OFF/ ON”.
10%
Finalising
Basisinstellingen / TV Bediening
2
5
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
m
Om finaliseren te annuleren (DVD-RW discs): Bij stap 4, druk op [STOP■]. Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. Finaliseren wordt geannuleerd en het apparaat schakelt over naar de stopmodus.
Automatisch Finaliseren
VR
Video
DVD-RW DVD-R U kunt discs automatisch finaliseren wanneer de schijfruimte opraakt als u dit in het menu "Setup" insteld.
2
Selecteer “Recording” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
2
Selecteer “DVD Menu” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
3
Selecteer “Auto Finalise” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
3
Selecteer “Finalise” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
4
Selecteer “ON” met [▲/▼], en druk op [ENTER/ OK].
4
Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op [ENTER/ OK]. Finalise disc? Yes No
Finaliseren zal starten.
Auto Finalise ON OFF
5
Druk op [SETUP] om af te sluiten.
Note
VCR Functies
Plaats een beschrijfbare schijf voordat het finaliseren. 1 In stop modus, druk op [SETUP].
In stop modus, druk op [SETUP]. Selecteer “General Setting” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Functie Instellingen
1
Bewerken
DVD-RW DVD-RW DVD-R U moet discs finaliseren om deze af te spelen in andere eenheden.Finaliseren duurt van enkele minuten tot een uur. Een kortere opnameperiode op de disc zal een langere termijn voor afronding vereisen. Laat de voedingskabel aangesloten tijdens het finaliseren.
• De Auto finaliseren functie is niet beschikbaar voor schijven geformatteerd in de VR-modus.
Overig
NL
41
nl
ow D d de oa fro m w
w
w
Afspelen
Stop Rec./Start Rec.
Titel 1
Stop Rec.
Titel 2
Note • Voor DVD-R (video mode) die al zijn gefinaliseerd wordt automatisch een titelmenu weergeven.. • U kunt het afspelen hervatten vanaf waar u bent gestopt afspelen van de disc (afspelen hervatten). Zie pagina 47 voor meer informatie.. • U kunt het afspelen starten door te drukken op [PLAY ►] in plaats van [ENTER/OK] bij stap 7 en 8. • Sommige disks worden automatisch gestart.
Afspelen van een DVD-V H1
H2
H3
H1
H2
Afspelen van DVD-RW / DVD-R Disc Video
DVD-RW
1
VR
DVD-RW
1
Volg stap 1 tot 5 “Afspelen van DVD-RW / DVDR" op pagina 42.
2
Druk op [PLAY ►] om afspelen te starten. Het afspelen begint.
DVD-R
Druk op [STANDBY-ON] om het apparaat aan te zetten. Zet de TV aan en selecteer de juiste input.
2 3 4
DVD-V
Druk op [DVD]. Druk op [OPEN/CLOSE] om de lade te openen. Plaats de disc in de lade, met het etiket naar boven. Zorg ervoor dat de disc goed op zijn plek ligt (binnen de randen).
Als u een DVD-video afspeelt, kan een disc menu verschijnen. Zie pagina 46 voor meer informatie.
3
Druk op [STOP■] om afspelen te stoppen.
Note • Sommige disks worden automatisch gestart.
Afspelen van Audio CD of een Disc met MP3 / JPEG / DivX® Bestanden CD
Druk op [OPEN/CLOSE] om de lade te sluiten. Druk op [TOP MENU] om de titellijst te laten zien. U kunt schakelen tussen de "Original" en "Playlist" in de VR-modus DVD-RW disc met behulp van[MENU LIST].
7
Selecteer de gewenste titel met [▲/▼/◄/►], en druk op [ENTER/OK]. Pop-up venster zal verschijnen
8
Selecteer “Play From Start” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. Afspelen zal starten.
42
NL
®
1
Volg stap 1 tot 5 “Afspelen van DVD-RW / DVDR" op pagina 42.
2
Als u een audio-cd of een disc afspeelt met een enkel bestandstype (bijv. een disc met MP3bestanden), kunt u doorgaan naar stap 4. Als u een disc af wilt spelen met verschillende soorten bestanden, ga dan naar stap 3.
3
Selecteer het verlangde bestandstype [▲/▼], en druk op[ENTER/OK].
Randen
5 6
MP3 JPEG DivX
Als u het type media wilt wijzigen, druk [◄]. Selecteer het gewenste mediatype met [▲/▼], en druk op[ENTER/ OK]. (U kunt ook toegang krijgen tot het mediatype selectiescherm van de "Title List" in het menu "Setup" in de stop-modus.) • Video Bestanden: De DivX® lijst (File List) verschijnt. • Muziek: De MP3 lijst (File List) verschijnt. • Foto’s: De JPEG lijst (File List) verschijnt.
e .b re
Notitie voor DVD Afspelen De inhoud van een DVD is nomaal verdeelt in titels. Titles zijn daarnaast weer onderverdeeld in hoofdstukken, volgens Auto Hoofdstuk Instellingen (Zie pagina 30). .
r bo
om de disc uit te werpen, druk op [OPEN/CLOSE] om de lade te openen, verwijder de disc. Druk op [OPEN/ CLOSE] om de lade te sluiten alvorens het uitzetten van het apparaat.
Normaal Afspelen
Start Rec.
Druk op [STOP■] om afspelen te stoppen.
n de an .v
9
nl
ow D d de oa e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
Note
w
• Bestanden met andere extensies dan "mp3 (MP3)" of ". jpg /. jpeg (JPEG)" zullen niet verschijnen in de lijst met bestanden. • Sommige mappen of tracks in de bestandenlijst kunnen onspeelbaar vanwege de opname status. • De File List geeft alleen tot 8 mappen en bestandsnamen. Opmerkingen rond JPEG: Nadat bestand wordt weergegeven gedurende 5 seconden of 10 seconden (ingesteld in de "Dia Voorstelling" op pagina 52), gaat het display naar het volgende bestand. Tijdens de weergave van JPEG, druk [ ] om een beeld respectievelijk 90 graden rechtsom of linksom te draaien. (Niet beschikbaar wanneer het display menu verschijnt.)
w
w
e.g.) foto (JPEG) Bestanden File List DISC NAME A B JPEG file1 JPEG file2 JPEG file3 JPEG file4 JPEG file5 JPEG file6 1/ 2
• DivX ®-bestanden die zijn opgenomen op USB-apparaat zijn niet gegarandeerd af te spelen.
USB Afspelen Over Bestandstypes Afspeelbaar
Niet Afspeelbaar
.mp3 (MP3)
bestandsextensies, anders als links weergeven, zijn niet afspeelbaar, en worden niet weergeven..
.jpg (JPEG) .avi (DivX®)
Compatibele / Niet Compatibele Apparaten Compitabel
Niet Compitabel USB hubs USB apparaten met binnen hub
USB flash geheugen (max. 32GB)
PC's Camera’s Apparaten die een stuurprogramma vereisen. e.g. sommige MP3 spelers Bus-powered HDD's
Eisen USB-apparaat: • USB versie 2.0 (volle snelheid) • USB-apparaten geformatteerd met FAT16 / FAT32 worden ondersteund. • Een bestandsnaam / map kan max 8 tekens beschikken. 9 of meer tekens kunnen niet worden weergegeven. • De max voedingsstroom van de de USB-poort is 500 mA.
Note
NL
43
Overig
• Een USB-apparaat kan niet worden gebruikt tijdens: - Tijdens de werking van de disc-lade - Tijdens het laden van schijven, DVD-opname, DVD / CD afspelen, bewerken of kopiëren - Terwijl "Title List" of "File List" van een disc wordt weergeven - Terwijl "Setup", "Timer programmeren" of menu "EPG" wordt weergeven • Verwijder het USB-apparaat niet terwijl het lampje op het apparaat knippert.
VCR Functies
: 6,300 x 5,100 dots : 32 x 32 dots : Minder dan 12 MB
Opmerking voor DivX®
Functie Instellingen
[MP3] • Bemonsteringsfrequen: 44.1 kHz or 48 kHz tie • Constante Bit Rate : 112 kbps to 320 kbps
U kunt de inhoud van een USB-apparaat afspelen.
Bewerken
Het is aanbevolen dat de bestanden die worden afgespeeld op dit toestel zijn opgenomen onder de volgende specificaties:
®
Afspelen
Opmerking voor audio-cd tracks en MP3 / JPEGbestanden: • Mappen worden aangeduid met het icoon. • Audio-cd tracks worden aangegeven door . • MP3 bestanden worden getoond met het icoon. Het afspelen begint vanaf de geselecteerde track en gaat dan de lijst af.. • JPEG bestanden worden aangeduid met het icoon. • het apparaat herkent maximaal 255 mappen en maximaal 99 tracks / 999 bestanden. • Letters van een naam bestand / map langer dan de gegeven ruimte zullen worden weergegeven als "...". • Onspeelbare mappen, tracks files kunnen weergeven worden, afhankelijk van de opnamecondities. • Voor MP3-bestanden opgenomen in Variable Bit Rate (VBR), kan het toestel niet de werkelijk verstreken tijd weergeven. • Als er geen bestanden in de map zijn, wordt "No Files" weergeven. • Hoge resolutie of grote JPEG-bestanden wat langer om te worden weergegeven. • Het is niet mogelijk om progressieve JPEG's (JPEGbestanden die zijn opgeslagen in progressief formaat) op dit apparaat afspelen. • Het is niet mogelijk om JPEG-bestanden van 12 MB of meer af te spelen.
MP3 JPEG DivX
Opnemen
• U kunt ook het bestandstype selectiescherm oproepen door met de volgende stappen; • In stop modus, druk op [SETUP]. Selecteer “Title List” met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK]. Selecteer het mediatype met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK]. • Om de bestandenlijst af te sluiten, drukt u op [TOP MENU] of op [STOP■]. • Om delijst te hervatten, drukt u op [TOP MENU]. • Druk [PLAY ►], [ENTER/OK] of [►] om te verplaatsen naar een lagere mappen. • Druk [◄] om terug naar de map boven te gaan.
Afspelen van een USB-apparaat met MP3 / JPEG / DivX ®-bestanden
Basisinstellingen / TV Bediening
Als een track / bestand is geselecteerd: Het afspelen begint. Als een map is geselecteerd: De bestanden in de map worden weergegeven. Druk op [▲/▼] om de file/folder te selecteren, en druk op[ENTER/OK].
[JPEG] Grootte • Max • Min • Capaciteit limiet
m
Druk op [▲/▼] om het gewenste nummer/ file of folder te selecteren, en druk op[ENTER/OK].
fro
4
nl
ow D d de oa fro
In de stopstand, sluit uw USB-flashgeheugen aan.
Als alle menu-items kunnen niet worden weergegeven in het scherm omvang verschijnt de A rechts onder en de R links onderin het scherm, voor pagina navigatie. Het nummer van de producten momenteel afgespeeld wordt gemarkeerd.Wanneer de A rechts onder te zien is, druk [SKIP ►►|] om naar de volgende pagina te gaan. Wanneer de R links onder is te zien, gebruik [SKIP |◄◄] om naar de voorgaande pagina te gaan Het kan enige tijd duren voordat alle menu-items worden weergegeven op het menuscherm.
m
1
w
w
500mA
Voorkant
Druk [▲/▼/◄/►] om een gewenste track af te kiezen, en druk op[PLAY ►] of [ENTER/OK]. Een beeld wordt afgespeeld vanaf het geselecteerde nummer en gaat daarna de lijst af.
3 Title List DISC USB
2
Note Video Files Music Photo
Selecteer het gewenste bestandstype met [▲/ ▼], en druk op[ENTER/OK]. Als u het type media wilt wijzigen, druk [◄]. Selecteer het gewenste mediatypemet [▲/▼], en druk op[ENTER/OK]. (U kunt ook toegang krijgen tot het mediatype selectiescherm vanuit de "Title List" in het menu "Setup" in de stop-modus.) • Video Bestanden: De DivX® lijst (File List) verschijnt. • Muziek: De MP3 lijst (File List) verschijnt. • Foto’s: De JPEG lijst (File List) verschijnt.
3
Volg stap 4 in “Afspelen van Audio CD of disc MP3 / JPEG / DivX® Files” op pagina 42-43.
KODAK foto CD KODAK Picture CD is een dienst die foto's gemaakt door een conventionele filmcamera converteert en opslaat op een cd. U kunt genieten van uw digitale foto's op de televisie door het afspelen van de KODAK foto CD's. Voor lokale dienstverleners, verwijzen wij u naar www.kodak.com/ Druk eerst op [DVD].
1
Druk op [TOP MENU]. Picture CD Image 1
1
2
3
4
5
6
1/2
• Om de Picture CD thumbnail List, te verlaten, druk [TOP MENU], [STOP■] of [RETURN/BACK].
44
NL
Druk [STOP■] om het afspelen te stoppen.
• Nadat een nummer gedurende 5 seconden of 10 seconden in het display te zien is (ingesteld in de "Dia Voorstelling" op pagina 52), gaat het display naar het volgende bestand. • Tijdens JPEG of KODAK Picture CD afspelen, druk [►] of [◄] respectievelijk om een foto 90 graden rechtsom of linksom te draaien(Niet beschikbaar wanneer het display menu verschijnt.).
DivX® Ondertitel De door de gebruiker gemaakte ondertitel kan tijdens DivX ® afspelen worden weergegeven.
1
Nadat het DivX® bestand is geselecteerd, verschijnt “Subtitle List”.
2
Selecteer de gewenste uitbreiding van het ondertitel bestand dat u wilt weergeven met [▲/ ▼], en druk op [ENTER/OK]. DivX® inclusief subtitel zal starten. de ondertiteling kan niet worden weergegeven als de instelling “OFF” is. als er meer dan een extensie is, zal de extensie selectie verschijnen in de "Ondertitel Lijst".
Note • "DivX Ondertitel" moet worden geactiveerd in het menu DivX ®. (Zie "B DivX Subtitle (Standaard: OFF)" op pagina 68.) • Het bestand en het ondertitelbestand moeten dezelfde naam hebben. • Het bestand en het ondertitelbestand moeten zich in dezelfde map bevinden. • Alleen ondertitelbestanden met de volgende extensies worden ondersteund;.smi (.SMI), .srt (.SRT), .sub (.SUB), .ass (.ASS), .ssa (.SSA), .txt (.TXT). (.sub (.SUB) en .txt (.TXT) bestanden worden mogelijk niet herkend.) • De ondertitels die de afspeeltijd van het DivX ®-bestand overschrijden, worden niet weergegeven.
e .b re
2
r bo
n de an .v
5V
w
Selectiescherm voor bestandtype verschijnt.
nl
ow D d de oa fro
m
®
Met dit toestel kunnen DivX ® Video-On-Demand (VOD) diensten gekocht of gehuurd af te spelen. De bestanden zijn beschikbaar op het internet. Bij aankoop of huur DivX ® VODbestanden op het internet, wordt u gevraagd om een registratie code en een deactivatie code in te voeren. Deze menu-items bieden u de beide codes.
1 2 3
DivX® VOD DivX Subtitle
DivX ® VOD-keuzescherm verschijnt.
5
Selecteer “Registration Code” of “Deactivation Code” met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK]. Registration Code Deactivation Code Deactivation
Uw registratiecode of deactivatiecode verschijnt. e.g.) Registratie Code DivX®VOD
Tip voor de gekochte of gehuurde officiële DivX ® Certified-product • Wanneer u en DivX ®-bestand koopt of huurt via de officiële website van DivX ® video die DivX ® Video-OnDemand (VOD) diensten heet, is een registratie code nodig, telkens wanneer u het nieuwe bestand krijgt van DivX ® VOD-diensten. Zie "DivX ® VOD" op pagina 45. • Sommige DivX ® VOD-bestanden zijn slechts een aantal keer afspeelbaar (u kunt ze niet afspelen voorbij deze limiet). Als uw DivX ® VOD-bestand zo'n limiet heeft wordt het bevestigingsscherm afspelen weergeven. Gebruik [◄/►] om “Yes” te selecteren wanneer u het bestand wilt spelen, of selecteer “No” wanneer u het niet terug wilt spelen. Druk daarna op [ENTER/OK] om de selectie te bevestigen. • U kunt geen DivX ® VOD-bestanden afspelen waarvan de huurperiode is verstreken. In dat geval drukt u op [TOP MENU] selecteert u een ander bestand. Rental Expired This rental is expired. Please push ‘TOP MENU’.
To learn more visit www.divx.com/vod
Dit apparaat is gedeactiveerd.
Note
45
Overig
NL
VCR Functies
• U moet eerst het bestand downloaden van het internet en deze afspelen op dit apparaat voordat u in staat bent om een andere code te krijgen. • Zodra u een DivX ® VOD-bestand afspeelt, zult u niet in staat zijn om "Registration Code" en "Code for Deactivation" te selecteren, tenzij u het apparaat uitschakelt.U moet deze stap elke keer uitvoeren wanneer u een DivX ® VODbestand koopt of huurt van het internet voor een gedeactiveerde eenheid.
• DivX ® is een codec (compressie / decompressie) die afbeeldingen kan comprimeren tot een zeer kleine hoeveelheid gegevens. De software kan videogegevens van vrijwel alle bronnen comprimeren naar een formaat dat op het internet kan worden verzonden zonder af te doen aan de kwaliteit van de beelden. • Voor schijven, kan een bestand met de extensie ". Avi" en ". Divx" worden afgespeeld als een DivX ®-bestand. • Bestanden waarvan de extensie anders is dan ". Avi" en ". Divx" worden niet vermeld op het menu DivX ®. Echter, onspeelbare groepen of tracks kunnen worden weergeven, afhankelijk van de opnameomstandigheden. • Zelfs als het bestand de extensie ". Avi" of ". Divx" heeft, kan dit apparaat deze niet afspelen wanneer het is opgenomen een formaat anders dan DivX-formaat ®. • Mappen worden groepen genoemd; bestanden worden tracks genoemd. • Het symbool wordt weergegeven op de top van de bestandsnaam. • Er kunnen maximaal 255 mappen of 999 bestanden kunnen worden herkend op een schijf. • Tot 8 hiërarchieën kunnen worden herkend in een map. Bestanden in de 9e of diepere hiërarchieën kunnen niet worden afgespeeld. • Als de track niet op een scherm past, verschijnt een pijl omlaag “ ” die aangeeft dat U de volgende pagina kunt bekijken.Het huidige Pagina number en dar van het totaal, staan naast de pijl “ ”. • Letters van een naam bestand / map meer de gegeven ruimte zullen worden weergeven als "...".
Functie Instellingen
U kunt een nieuwe inschrijving en deactivatie-code verkrijgen. U wordt gevraagd om de nieuwe codes in te voeren wanneer het opnieuw downloaden van een DivX ® VODbestand.
Over DivX®
Bewerken
Om dit apparaat te deactiveren: U kunt 6 apparaten (1PC en 5 apparaten) registreren voor een account van DivX ®. Wilt u meer dan 6 apparaten te gebruiken, moet u een er een deactiveren.Wilt u dit toestel uitschakelen, volgt u de onderstaande stappen. Bij stap 5, selecteer “Deactivation” met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK]. Een bevestigingsscherm verschijnt. Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK].
Afspelen
Your registration code is:
Opnemen
DivX® VOD
• Constante Bit Rate audio • Audio type
: DivX®3.x, DivX®4.x, DivX®5.x, DivX®6.x : 720 x 480 @30 fps 720 x 576 @25 fps : 16 kHz - 48 kHz : MPEG1 audio layer 3 (MP3), MPEG1 audio layer 2, Dolby Digital
Basisinstellingen / TV Bediening
4
Druk op [SETUP]. Selecteer “General Setting” met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK]. Selecteer “DivX” met [▲/▼], en druk op[ENTER/ OK]. Selecteer “DivX® VOD” met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK].
[DivX®] • Officieel DivX® product • Afspeelbare Codec of AVI bestanden • Max grootte
w
w
w
DivX
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
Het is aanbevolen dat de bestanden die worden afgespeeld op dit toestel zijn opgenomen onder de volgende specificaties:
DivX® VOD
nl
ow D d de oa
2
Selecteer een item met [▲/▼/◄/►], en druk op [ENTER/OK]. Herhaal deze stap tot alle functies die je wilt zijn ingesteld. Om te beginnen met het afspelen van de schijf uit het menu. De volgende bewerking is beschikbaar. [De Cijfertoetsen]: Selecteert een genummerde menu optie (beschikbaar op bepaalde disks).
3
Druk op [MENU LIST] om het menu te sluiten.
Note • Menu's verschillen per disk. Raadpleeg de informatie bij de disc voor meer informatie.
46
NL
Druk op [DVD]. 1 Druk [TOP MENU]. Het titelmenu verschijnt. • Bij sommige discs verschijnt automatisch het titelmenu. Als de functie niet beschikbaar is, verschijnt mogelijk “ ” op het scherm.
2
Selecteer een item met [▲/▼/◄/►], en druk op[ENTER/OK]. De disc wordt afgespeeld bij de door u gekozen titel. De volgende bewerkingen zijn beschikbaar. [TOP MENU] knop: Geeft het DVD “Title Menu” dat per disc verschilt. [▲/▼/◄/►] knoppen: Beweeg de cursor van item naar item op het scherm. [ENTER/OK] knop: Selecteert het gemarkeerde menu-optie. [De Cijfertoetsen]: Selecteert een genummerde menu-optie (beschikbaar op bepaalde discs).
3
Druk op [TOP MENU] om af te sluiten.
Note • [TOP MENU] zal niet beschikbaar voor sommige DVD's. • Menu's verschillen per disk. Raadpleeg de informatie bij de disc voor meer informatie.
e .b re
Als de functie niet beschikbaar is, verschijnt “ ” mogelijk. Het getoonde disc menu, zal variëren tussen de schijven, en kan hetzelfde zijn als het titel menu.
Op dit toestel, wanneer u video-modus disc finaliseert, wordt een titel Menu automatisch aangemaakt.
r bo
Druk eerst op [DVD]. 1 Druk [MENU LIST].
n de an .v
DVD-V Een DVD bevat een disc menu, dat de inhoud bevat en u kunt daarmee het afspelen aanpassen. Het menu kan keuzes bieden voor ondertiteling talen, speciale functies, en hoofdstuk selectie. Meestal verschijnt deze informatie automatisch wanneer u de weergave start, maar soms moet u op [MENU LIST] drukken voor het menu.
DVD-RW DVD-V DVD-R Sommige DVD's hebben een titelmenu, dat de titels op de DVD bevat. U kunt beginnen met het afspelen van dergelijke discs bij een specifieke titel.
w
Disks Afspelen met het Disc Menu
w
Please push ‘TOP MENU’.
Video
w
This player is not authorized to play this video.
Een Disc Afspelen met het Titelmenu
m
Authorization Error
fro
• U kunt de opgenomen multi-sessie disc afspelen. • Het kan een tijdje duren voor audio en beeld om uitgevoerd te worden nadat u een disc hebt geplaatst en op [PLAY ►] gedrukt hebt. • Bij het afspelen van bestanden opgenomen in hoge bitrates kunnen soms de beelden worden onderbroken. • Hoewel DivX ®-logo is verkregen voor deze eenheid, kan het niet in staat zijn om bepaalde gegevens af te spelen, afhankelijk van de kenmerken, bitrates, audioformaatinstellingen, etc. • Gebruik de software herkend door de DivX, Inc wanneer u DivX ®-bestanden maakt. • DivX ®-bestanden van meer dan 2 GB kunnen niet worden afgespeeld. • Als u probeert om de DivX ®-bestand dat de schermresolutie, audioformaat en frame rate (meer dan 30 fps) die dit toestel biedt niet ondersteunt af te spelen, zal er een foutmelding verschijnen. • Als een groot DivX ®-bestand is geselecteerd, kan het een tijdje duren om de weergave te starten (soms meer dan 20 seconden). • Als DivX ®-bestanden geschreven op CD discs niet afgespeeld kunnen worden, schrijf ze dan op een DVD en probeer opnieuw af te spelen. • Voor meer informatie over DivX ® kunt u terecht op http://www.divx.com. • U kunt geen DivX ® VOD-bestanden verkregen met verschillende registratiecodes op dit apparaat afspelen. Druk op [TOP MENU] en selecteer andere bestanden die kunnen worden afgespeeld. • Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor de DivX ®bestand met UDF-formaat.
nl
ow D d de oa fro
w
Video
Video
CD
DVD-RW
VR
DVD-RW
DVD-R
1
MP3 JPEG DivX
®
Druk tijdens het afspelen op [STOP■]. De hervattingsfunctie boodschap zal verschijnen.
Pauze
Druk op [PLAY ►]. In een paar seconden wordt het afspelen hervat vanaf het punt waarop u het al eerder heeft gestopt. Zelfs als u het apparaat uitschakelt, kunt u het afspelen hervatten op hetzelfde punt.
Note • Voor MP3-en JPEG-bestanden, wordt het afspelen hervat bij het begin van de track waarop het afspelen werd gestopt.
Snel Doorspoelen / Snel Terugspoelen DVD-V CD
1
DVD-RW
MP3
VR
DVD-RW
DVD-R
1
DivX
FWD REV
FWD
5x
REV
FWD
Normal speed playback
REV
FWD
2x
REV
Druk tijdens het afspelen [PAUSE]. Druk [PLAY ►] om verder te gaan.
Snel Afspelen DVD-V
Video
DVD-RW
VR
DVD-RW
DVD-R
Snelle afspeelfuntie is alleen beschikbaar tijdens het afspelen.
1
B x0.8 : Druk op [1.3x/0.8x PLAY] tijdens het afspelen. Speelt met ongeveer 0,8 maal de normale weergave. B x1.3 : Druk twee maal op [1.3x/0.8x PLAY] tijdens het afspelen. Speelt met ongeveer 1,3 maal de normale weergave. B : Druk 3 maal [1.3x/0.8x PLAY] ijdens het afspelen om af te spelen in normale snelheid Geen effecten
FWD
20x
REV
40x 2
Press [PLAY ►] om normaal af te spelen.
Note • Audio (taal) instelling kan niet worden gewijzigd in deze modus. • Deze functie werkt mogelijk niet op een bepaald punt op een disc. • Audio is PCM tijdens Snelle afspeelmodus. • Bij selecteren van "PAL" in "TV-systeem" (zie pagina 66), is deze functie niet beschikbaar met schijven die zijn opgenomen met het NTSC-systeem.
Note
Overig
• Vooruit / achteruit snelheden worden als volgt aangeduid met pictogrammen. Vooruit (Benadering): 2x: 20x: 40x: Achteruit (Benadering): 5x: 20x: 40x:
VCR Functies
• Voor audio-CD's en MP3-bestanden is bij benadering de snelheid vastgesteld op 8x met geluid. • Voor DivX® bestanden, is bij benadering de doorspoel snelheid 2x, 20x and 40x, and terugspoel snelheid 5x, 20x and 40x mogelijk. • Om terug te keren naar de weergave op normale snelheid, drukt u op [PLAY ►]. • Beeldkwaliteit van DivX ®-bestanden snel achteruit is lager dan die in snel vooruit. • Voor sommige DivX ®-bestanden, werkt de snel vooruit / snel achteruit functie niet.
Druk tijdens het afspelen [1.3x/0.8x PLAY].
Functie Instellingen
20x
®
Bewerken
REV
MP3 JPEG DivX
Het afspelen wordt onderbroken met het geluid gedempt.
2
Elke keer dat u op [FWD ►►] of [REV ◄◄], verandert de snelheid als volgt. Snel vooruit of snel achteruit afspelen over titels (voor DVD's) of tracks / bestanden (MP3 / DivX ®) is niet mogelijk. FWD
DVD-R
Alleen mogelijk op schijven opgenomen in Dolby Digitalformaat, Versneld afspelen speelt terug in een iets snellere / langzamere snelheid, terwijl het het geluid behouden wordt.
®
Druk tijdens het afspelen op [FWD ►►] of [REV ◄◄].
40x
VR
DVD-RW
Afspelen
Video
CD
Video
DVD-RW
Opnemen
Om het hervatten te stoppen en te beginnen vanaf het begin: Druk op [STOP■] terwijl het afspelen is gestopt.
DVD-V
Basisinstellingen / TV Bediening
2
Tijdens het afspelen, druk op [CM SKIP].
Normaal afpelen gaat verder op het punt 30 seconden na het drukken van [CM SKIP]. Elke keer wanneer u op [CM SKIP] drukt, zal het afspelen weer 30 seconden vooruit verder gaan. U kunt [CM SKIP] tot 6x gebruiken (180 seconden).
U kunt het afspelen hervatten vanaf het punt waar u eerder bent gestopt.
1
VR
DVD-V DVD-RW DVD-RW DVD-R Om opgenomen programma's te genieten zonder onderbrekingen op [CM SKIP].
Afspelen Hervatten DVD-V
w
w
Speciale Weergave
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
m
Het Overslaan van TV Commercials Tijdens het Afspelen
NL
47
nl
ow D d de oa fro
VR
®
4
Druk herhaaldelijk op [SKIP |◄◄/►►|].
Zoom afspelen begint.
Druk [PLAY ►] om verder te gaan met afspelen.
Note • Alleen stap voor stap vooruit is beschikbaar bij het afspelen van media met DivX ®-bestanden.
Langzaam doorspoelen / Langzaam Terugspoelen Video
DVD-V
1
VR
DVD-RW
DVD-RW
• Om de zoomfunctie te annuleren, selecteert u "x1.0" voldaan [▲/▼], en druk op[ENTER/OK]. • Bij het kiezen van een kleinere factor dan die momenteel geselecteerd, wordt het zoom-gebied niet weergegeven. • U kunt het ingezoomde beeld niet verplaatsen op sommige JPEG-bestanden.
Markering Instellen DVD-V
1
DVD-R DivX
®
1/4x
REV
1/8x
REV
FWD
1/16x
REV
FWD
Pause
REV
FWD
1/16x
REV
REV
Selecteer het icoon met [◄/►] om de markering weer te geven. e.g.) DVD-video T
1/ 5 C
1/ 5
1/3x 2 3
Om terug te gaan naar normaal afspelen, druk [PLAY ►].
4 5
Note
6
• Vooruit / achteruit snelheden worden als volgt aangeduid met pictogrammen. vooruit (Snelheid): 1/16x: 1/8x: 1/3x: Achteruit (Snelheid): 1/16x: 1/8x: 1/4x: • Voor sommige DivX ®-bestanden, werkt de doorpsoelfunctie niet.. • Alleen langzaam vooruit is beschikbaar bij het afspelen van media met DivX ®-bestanden.
Inzoemen Video
DVD-RW
VR
DVD-RW
DVD-R JPEG DivX
1
Tijdens afspelen, druk op [DISPLAY] om het menu te weergeven.
2
Selecteer het icoon met [◄/►] om u naar het selectiemenu weer te geven. T
1/ 5 C
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45 DVD Video × 1.2 × 1.5 × 2.0
48
NL
0:01:00 / 1:23:45 DVD Video
1
DVD-V
CD
Tijdens afspelen, druk op [DISPLAY] om het menu te weergeven
FWD
1/8x
DVD-R
Als het display menu al wordt weergeven, ga naar stap 2.
2
Elke keer dat u op [FWD ►►] of [REV ◄◄], verandert de snelheid als volgt..(het geluid zal gedempt zijn.) FWD
VR
DVD-RW
U kunt een specifiek punt op een disc om later terug te keren.
Tijdens afspelen, druk op [PAUSE], en druk op [FWD ►►] of [REV ◄◄].
FWD
Video
DVD-RW
®
3
-------------
Selecteer het gewenste markeringsnummer met [▲/▼]. Wanneer de disc het gewenste punt bereikt, druk [ENTER/OK]. De titel (track) nummer en het tijd worden weergegeven.
4
Om terug te keren naar de marker, selecteert u het gewenste marker nummer met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK].
Note • Om een markering te wissen, selecteert u de markering nummer dat u wilt wissen, en druk op[CLEAR]. • U kunt tot 6 punten markeren. • Alle markers worden gewist wanneer u de volgende handelingen uitvoert. - Het openen van de lade - Het apparaat uitschakelen - Het maken van extra opname op de disc (alleen DVD) - Een titel bewerken (alleen DVD) - Het veranderen van de modus tussen Origineel en Playlist. (VR-modus DVD-RW discs)
e .b re
Note
Houd [SKIP ►►|] ingedrukt om verder te vooruit te gaan. Om achterwaarts door te haan, houd [SKIP |◄◄] ingedrukt.
3
Selecteer de gewenste zoomstand met [▲/▼/◄/ ►], en druk op[ENTER/OK].
r bo
Elke keer als u [SKIP ►►|] drukt, het afspelen zal een frame vooruit (of stap) in een tijd gaan, met het geluid gedempt. Om een frame terug te gaan (of stap), drukt u op [SKIP |◄◄].
n de an .v
Druk tijdens het afspelen op [PAUSE].
Selecteer de gewenste zoomfactor te zoomen met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK] Het zoom gebied wordt weergeven
w
3
DVD-R DivX
DVD-RW
w
1 2
DVD-RW
w
Video
DVD-V
Vier opties beschikbaar, “x1.0”, “x1.2”, “x1.5” en “x2.0”. Deze zijn weergegeven zonder de huidige zoomfactor.
m
Stap voor stap terugspelen
nl
ow D d de oa
1
Tijdens opnemen druk op [DISPLAY]. T
1/ 5
-RW
2
VR
ORG
1
TF1
Selecteer icoon met [◄/►], en druk op[ENTER/OK].
Het titelnummer naast wordt gemarkeerd. Titel: Voer een gewenste titel in [▲/▼] of gebruik de [De Cijfertoetsen], en druk op [ENTER/OK]. Afspelen gekozen titel begint. Hoofdstuk: Om te navigeren naar voor het hoofdstuk, druk [►]. Voer een gewenste hoofdstuk in met [▲/▼] of [De Cijfertoetsen], en druk op [ENTER/OK]. Geselecteerde hoofdstuk-weergave zal beginnen. Wanneer tijdens het versnelt afspelen de weergave de opname tot binnen 1 minuut nadert, zal de afspeelsnelheid automatisch naar normaal schakelen.
3 Druk op [STOP■] om afspelen te stoppen. De hervattingsfunctie melding verschijnt.
Het apparaat zal beginnen met het opnemen van de TVuitzending.
T
1/ 5 C
1/ 5
Afspelen
Tijdens het bekijken van een TV-uitzending via dit apparaat, druk [TIME SHIFT].
0:01:00 / 1:23:45
0:01:00 / 1:23:45 -RW
Druk nogmaals op [TIME SHIFT].
VR
ORG
1
TF1
Om de opname te stoppen, drukt U [STOP■] twee maal.
Note
4H
1:01
Om de opname te stoppen druk [STOP■]. Om het hervatten te annuleren, drukt U nogmaals [STOP■].
Note
VCR Functies
• Beeldweergave kan even bevriezen binnen deze functie. Maar dit heeft geen invloed op de opname. • De 2x versneld vooruit afspelen niet beschikbaar. • Deze functie is alleen beschikbaar wanneer u opneemt op een DVD-RW in VR-modus, met de opnamesnelheid 4H, 6H of 8H.. • Alleen de titels (hoofdstukken) in het Origineel zijn te selecteren. U kunt geen titels uit de titellijst selecteren. • Wanneer u wilt stoppen met afspelen nadat de timeropname is voltooid, zal het toestel worden overgeschakeld naar de timer-standby-modus wanneer een ander programma is ingesteld (zie "Aanwijzingen voor de Timer Recording 'op pagina 35). • Gebruik DVD-RW schijf staat 2x of 4x snelle opname.
Functie Instellingen
• Beeldweergave kan even bevriezen binnen deze functie. Maar dit heeft geen invloed op de opname. • De 2x versneld vooruit afspelen niet beschikbaar. • [REC] is niet beschikbaar tijdens deze functie. • U moet deze functie eerst annuleren door te drukken op [STOP■]. daarna kunt u [REC] drukken om OTR (one-touch timer recording) te gebruiken of de opnametijd te veranderen voor de OTR. • “Wait for a moment.” wordt op het scherm weergegeven als u op [PLAY ►] drukt binnen de 1e minuut van opname. • Deze functie is alleen beschikbaar wanneer u opneemt op een DVD-RW in VR-modus, met de opnamesnelheid 4H, 6H of 8H. • Gebruik DVD-RW schijf staat 2x of 4x snelle opname.
Resume ON
Bewerken
De weergave begint vanaf waar u eerst op [TIME SHIFT] drukte terwijl de opname doorgaat. • Tijdens het bekijken van het opgenomen inhoud, kunt u pauzeren en hervatten met [TIME SHIFT].
3
Opnemen
Met [TIME SHIFT], zelfs als u uw bank verlaat terwijl u TV kijkt via dit apparaat, kunt u terug te komen en kijken naar de rest van het programma vanaf waar u was gebleven op elk geschikt moment met slechts een knop. Zorg ervoor dat u de VR-modus op DVD-RW schijf te zetten, en stel de opnamesnelheid tot 4H, 6H of 8H.
2
1/ 5 C
Basisinstellingen / TV Bediening
Gebruik van de [TIME SHIFT] knop
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
w
Om het afspelen te annuleren druk op [STOP■]. De hervattingsfunctie melding verschijnt. Om te stoppen, druk nogmaals [STOP■]. Om het hervatten te annuleren, drukt U nogmaals [STOP■].
1
DVD-RW U kunt ook een opgenomen titel afspelen tijdens huidige opname-of de Timer Recording op dezelfde disc.
Tijdens de opname, druk [PLAY ►]. Het afspelen van de titel die u aan het opnemen begint vanaf het begin. Wanneer tijdens het versnelt afspelen de weergave de opname tot binnen 1 minuut nadert, zal de afspeelsnelheid automatisch naar normaal schakelen.
2
VR
w
1
w
U kunt een titel die wordt opgenomen, vanaf het begin afspelen tijdens de opname . Deze functie werkt vanaf 1 minuut na het begin van de opname. Zorg ervoor dat u een DVD-RW in VR-modus te gebruiken, en de opnamesnelheid is ingesteld op 4H, 6H of 8H.
Gelijktijdig afspelen en opnemen
m
VR
DVD-RW
fro
Volg Weergave Tijdens het Opnemen
Overig
NL
49
nl
ow D d de oa fro
m
Met de [DISPLAY] knop 1 Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] voor het displaymenu.
w
w
w
zoeken Titel / Hoofdstuk Zoeken Video
DVD-RW
VR
DVD-RW
DVD-R
Met de [DISPLAY] knop 1 Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] voor het displaymenu.
2
Selecteer het op[ENTER/OK].
icoon met [◄/►], en druk
voor de titel is gemarkeerd.
Titel Zoeken
3
Voer het gewenste titelnummer in om te zoeken met [▲/▼] of [De Cijfertoetsen], en druk op[ENTER/OK]. Titel zoeken zal beginnen.
Note • Totaal aantal hoofdstukken en het afspelen van de gekozen titel worden ook weergegeven.
Hoofstuk Zoeken
3
Voer het gewenste tracknummer in om te zoeken met [▲/▼] of [De Cijfertoetsen], en druk op[ENTER/OK].
voor het nummer is gemarkeerd.
Zoeken zal starten.
Note • Tijdens willekeurige weergave of programma-weergave kunt u geen track zoeken.
Direct Zoeken CD U kunt de gewenste track direct zoeken.
Met 1 Wanneer tijdens het spelen het menu niet wordt weergeven, gerbuik [De Cijfertoetsen] om een tracknummer te kiezen. Note • Tijdens willekeurige weergave of programma weergave, kunt u de gewenste track niet direct zoeken.
Tijd Zoeken DVD-V
4
Voer het gewenste hoofdstuk met [▲/▼] of [De Cijfertoetsen], en druk op [ENTER/OK]. Hoofdstuk zoeken zal starten.
1
DVD-R
CD
Track Zoeken MP3 JPEG DivX
®
Met de [SKIP |◄◄/►►|] knoppen 1 Druk tijdens het afspelen [SKIP ►►|]Om naar de volgende track te springen. Het apparaat gaat steeds naar het volgende nummer in de lijst.Om terug te keren naar de vorige track, drukt u twee keer snel achter elkaar op [SKIP |◄◄]. Terug navigeren gaat een voor een.
Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] voor het displaymenu. Als het display menu al wordt weergeven, ga naar stap 2.
2
Selecteer het op[ENTER/OK].
3 4
Druk op [◄/►] om
Note • Het titelnummer en de afspeeltijd van het geselecteerde hoofdstuk wordt ook weergegeven.
NL
VR
DVD-RW
®
Druk [◄/►] om het nummer rechts van het icoon te selecteren.
50
Video
DVD-RW
DivX
3
CD
icoon met [◄/►], en druk op
icoon met [◄/►], en druk
is gemarkeerd voor titel/track nummer.
te markeren.
Voer de gewenste tijd in om naar te zoeken met [▲/▼] of [De Cijfertoetsen], en druk op [ENTER/ OK]. Zoeken zal starten.
Note • Tijdens willekeurige weergave of programma weergave, kunt u de gewenste track niet direct zoeken. • Het titel en hoofdstuknummer worden ook weergeven. • Tijd zoeken is alleen beschikbaar in dezelfde track/titel
e .b re
Het apparaat gaat naar de volgende titel of het volgende hoofdstuk. Om terug naar de vorige titel of het hoofdstuk te gaan, drukt u [SKIP |◄◄] twee keer achter elkaar snel in.
Selecteer het [ENTER/OK].
r bo
Met de [SKIP |◄◄/►►|] knoppen 1 Druk tijdens het afspelen [SKIP ►►|] om de huidige titel of hoofdstuk overslaan en naar het volgende.
n de an .v
DVD-V
Als het display menu al wordt weergeven, ga naar stap 2.
2
nl
ow D d de oa fro
DVD-R
CD
1 2
®
Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] voor het displaymenu.
2
Selecteer het selectie menu.
3
Selecteer de gewenste optie te herhalen met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
3
Selecteer “Music” met [▲/▼], en druk dubbel op [ENTER/OK]. JPEG files:
Geprogrammeerd Afspelen CD U kunt de disc programmeren om in een gewenste volgorde af te spelen.
1
Volg stap 1 tot 2 in “Willekeurig Afspelen” op Pagina 51.
2
Selecteer “Programme Play” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
3
Selecteer de gewenste track met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK] of [►].
VCR Functies
• Om de herhaalde weergave te annuleren, selecteert u "OFF" in stap 3. De herhaling instelling wordt ook geannuleerd wanneer u het afspelen stopt. • Punt B voor de herhaling AB afspelen moet worden ingesteld binnen dezelfde titel of track als punt A. • U kunt tijdens de willekeurige weergave van MP3-en JPEGbestanden niet "Group" te selecteren. • Hoofdstuk / track herhalen wordt geannuleerd wanneer een hoofdstuk / track vooruit of achteruit wordt overgeslagen. • Voor sommige DivX ®-bestanden kan met AB Repeat niet functioneren..
DISC Playback Mode Programme Play --
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
4
Overig
Total
Functie Instellingen
Note
• Om de willekeurige weergave te stoppen, druk dubbel op [STOP■]. “OFF” zal verschijnen. • Tijdens willekeurig afspelen als je het nummer doorstuurt naar het einde, wordt de afspeelsnelheid van de volgende track wordt normaal. • Tijdens willekeurig afspelen kunt u de zoekfunctie gebruiken, behalve voor het zoeken met [SKIP |◄◄/►►|]. Door [SKIP |◄◄] te drukken, gaat u terug naar het begin van de track.
Bewerken
Groep: De huidige groep wordt herhaaldelijk afgespeeld. (MP3, JPEG en DivX ®)
Willekeurig afspelen wordt gestart.
Note Afspelen
Track: De huidige track wordt herhaaldelijk afgespeeld. (audio-CD, MP3, JPEG en DivX ®)
Selecteer “Photo” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK], en selecteer “Random Play” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Opnemen
Titel: De huidige titel wordt herhaald afgespeeld. (Alleen DVD)
A-B: Het A-B-punt wordt herhaaldelijk afgespeeld. (DVD, audio-cd en DivX ®) Bij het indrukken van [ENTER/OK] met A-B geselecteerd, kunt u A-B punten kiezen • Druk op [ENTER/OK]om het startpunt te kiezen (A). • Druk op [ENTER/OK] om na (A) thet eind punt (B) te selecteren.
Audio CD: Selecteer “Random Play” met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK]. MP3 files:
Herhaald afspelen begint. De volgende bewerkingen zijn beschikbaar.
Alle: De huidige disc wordt herhaaldelijk afgespeeld. (DVD-RW (VR-modus), audio-CD, MP3, JPEG en DivX ®)
Selecteer “DISC Playback Mode” of “USB Playback Mode” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
“DISC Playback Mode” of “USB Playback Mode” menu zal verschijnen.
icoon met [◄/►] voor het
Hoofdstuk: Het huidige hoofdstuk wordt herhaaldelijk afgespeeld. (Alleen DVD)
In de stop-modus, druk op [SETUP].
Basisinstellingen / TV Bediening
Als het display menu al wordt weergeven, ga naar stap 2..
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
VR
DVD-RW
MP3 JPEG DivX
1
w
Video
MP3 JPEG
U kunt deze functie gebruiken om een disc willekeurig afspelen, in plaats van in de opgenomen volgorde.
Afspelen Herhalen DVD-RW
CD
w
w
Herhalen / Willekeurig / Programma Afspelen / Diashow
DVD-V
m
Willekeurig Afspelen
0:00:00
Druk op [PLAY ►] om te starten.
NL
51
nl
ow D d de oa fro m
2
Selecteer “Photo” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
3
Selecteer “Slide Show” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
4
Selecteer de gewenste tijd met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
5
Druk op [SETUP] om te sluiten.
Note • Grote JPEG-bestanden neem een paar momenten om te worden weergegeven.
Ondertitels Wisselen DVD-V
VR
e .b re
Volg stap 1 tot 2 in “Willekeurig Afspelen” op Pagina 51.
r bo
1
U kunt het formaat van audio-en video selecteren om de inhoud van de schijf die u afspeelt aan te passen.
n de an .v
U kunt de weergave tijd tussen 5 seconden en 10 seconden instellen.
w
JPEG
Het Selecteren van de Opmaak van audio en video
w
Dia Voorstelling
w
Note • Om tracks die u hebt geselecteerd te wissen, druk op [CLEAR]. • U kunt maximaal 50 instellingen maken. • Om het afspelen te annuleren, druk dubbel op [STOP■]. “OFF” verschijnt op het scherm. • U kunt ook de gewenste track selecteren met [de cijfertoetsen] bij stap 3. • Tijdens willekeurig afspelen als je het nummer doorstuurt naar het einde, wordt de afspeelsnelheid van de volgende track wordt normaal. • Tijdens willekeurig afspelen kunt u de zoekfunctie gebruiken, behalve voor het zoeken met [SKIP |◄◄/►►|].
DVD-RW DivX
®
Veel dvd-video's hebben ondertiteling in een of meer talen. De beschikbare talen worden meestal afgedrukt op het doosje. U kunt de ondertitelingstaal instellen op elk moment tijdens het afspelen.
1
Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] voor het displaymenu. Of druk op [SUBTITLE] tijdens het afspelen en ga naar stap 3.
2
Selecteer het selectiemenu.
3
Selecteer de gewenste taal e met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK].
icoon met [◄/►] voor het
De ondertiteling wordt weergegeven in de geselecteerde taal. Als u "OFF" selecteert, verdwijnt de ondertiteling. • Bij sommige discs is het alleen mogelijk om de taal van de ondertiteling in het discmenu te wijzigen, druk op [TOP MENU] of [MENU LIST] om het disc menu te weergeven. • Wanneer er bij stap 3 een 4-cijferige taalcode in het menu verschijnt, raadpleeg de "Taal Code" op pagina 79 • Voor DivX® bestanden,Staat op het scherm enkel het aantal talen.
Audio Wisselen DVD-V
VR
DVD-RW
CD
DivX
®
Bij het afspelen van een DVD-video's opgenomen met twee of meer geluidssporen (vaak in verschillende talen), kunt u tussen hen wisselen tijdens het afspelen. Bij het afspelen van de titels in de VR-modus DVD-RW discs opgenomen met tweetalig geluid, kunt u overschakelen naar de belangrijkste audio (L), sub-audio (R) of een combinatie van beide (L / R). Bij het afspelen van audio-CD's kunt u schakelen tussen het linker, het rechter kanaal, en stereo.
1
Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] voor het displaymenu. Als het display menu al wordt weergeven, ga naar stap 2. Of druk op [AUDIO] tijdens afspelen en ga naar stap 3.
2
52
NL
Selecteer het icoon met [◄/►] om het selectiemenu weer te geven.
nl
ow D d de oa w
DVD-V Op sommige DVD-video's staan scènes die vanuit twee of meer hoeken bekeken kunnen worden. Op het doosje is dit meestal aangeduid met een hoek pictogram.
1
2
Video
VR
DVD-RW
DVD-RW
DVD-R
CD
De hoek zal bij elke druk schakelen [ENTER/OK].
Note • Met het hoek Icoon op "OFF" in het menu Setup, verschijnt icoon alleen als de disc wordt afgespeeld en het het", menu Weergave verschijnt. (See page 66.) • Zelfs wanneer het icoon niet te zien is, kunt u tussen hoeken wisselen als de titel over meerdere hoeken beschikt.
Blokruisreductie DVD-V
Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] voor het displaymenu
2
Selecteer het icoon met [◄/►] om het selectiemenu te weergeven. Virtueel Surround menu verschijnt.
3
DVD-R DivX
®
Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] voor het displaymenu
2
Selecteer het icoon met [◄/►] om het selectiemenu te weergeven. Het Blokruisreductiemenu verschijnt.
3
Selecteer de gewenste optie met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Deze functie vermindert ruis in het weergegeven beeld. Bij het afspelen van discs die zijn opgenomen in lange tijd modi, zoals 6H of 8H, selecteer "Type 1" of "type 2". “Type 2” is effectiever. Bij het afspelen van discs met een beetje lawaai, zoals DVDvideo's, selecteer “OFF”.
Functie Instellingen
Selecteer “OFF”, “Type 1” of “Type 2” met [▲/ ▼], en druk op [ENTER/OK]. e.g.) DVD-video T
1/ 5 C
1/ 5
0:01:00 / 1:23:45 DVD Video
OFF Type 1 Type 2
Geen effect Natuurlijk effect Benadrukkend effect
VCR Functies
OFF: Type 1: Type 2:
Bewerken
Als het display menu al wordt weergeven, ga naar stap 2.
VR
DVD-RW
Afspelen
1
Video
DVD-RW
1
MP3
U kunt genieten van stereo virtuele ruimte via uw bestaande 2-kanaals stereo-installatie.
icoon met [◄/►], en druk
Opnemen
DVD-V
Selecteer het op[ENTER/OK].
Basisinstellingen / TV Bediening
Schakelen Virtueel Surroundsysteem
Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] voor het displaymenu Het pictogram voor hoek verschijnt als een schakel camerahoek beschikbaar. (Alleen beschikbaar als het hoekpictogram rechtsonder op het tv-scherm verschijnt.)
Note • Bij sommige discs is het alleen mogelijk om het geluidsspoor in het discmenu te wijzigen, druk op [TOP MENU] of [MENU LIST] om het disc menu te weergeven. • Bij het uitvoeren van het audiosignaal van de DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) of bij aansluiting op een Dolby Digital stream compatibele TV met een HDMI-kabel, kunt u niet overschakelen naar de belangrijkste audio (L) of sub audio (R) bij het afspelen van een titel in VR-modus DVDRW met "Dolby Digital" op "stream". Als u de audio in wilt schakelen, stelt u "Stream" in op "PCM". (Zie pagina 65.)
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
w
w
Met een DVD-video, VR-modus DVD-RW, of DivX ®bestanden: Audio soundtrack zal overschakelen. Voorbeeld: Engels g Spaans g Frans Als de titel zowel hoofd-en als sub-audio bevat, kunt u verder selecteren, L (hoofd), R (sub), L / R (gemengd van hoofd-en sub). Bij een audio-cd: Zal het Audio-kanaal overschakelen. Voorbeeld: L/R g L g R
Kiezen van de Camerahoek
m
Selecteer het gewenste geluidsspoor of audiokanaal met [▲/▼], en druk [ENTER/OK].
fro
3
Note • Selecteer Virtual Surround "OFF" voor het geval dat het geluid wordt vervormd. • De instelling "OFF" wordt behouden wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld.
Overig
NL
53
nl
ow D d de oa fro m w
w
w
Bewerken Handleiding voor titellijst Druk op [DVD], en druk op[TOP MENU].
4 ORG
5
6
Title List
ORG
ABCDE 12:00 (2:00:00)
17/ 05/ 13
PL
1 6H
1
2
3
4
5
6
Video
1/2
3
2 ORG
1
3
Edit
1
Scene Delete Edit Title Name Chapter Mark Protect
Druk [RETURN/BACK] om de titellijst af te sluiten. 17/05/13 18:00 22 2H
0:00:59
11 10
54
NL
9
8
7
e .b re
Met de titellijst kunt u gemakkelijk de opgenomen titels nakijken. U kunt titels afspelen of makkelijk bewerken.
Titel lijst: Lijst van titels op de disc. Elke titel wordt aangegeven door zijn index beeld. Index foto voor de geselecteerde titel is te zien in beweging. De volgende symbolen kunnen op het index-beeld worden weergegeven. 2 : Vermelding dat een titel is beveiligd. Het beveiligingsicoon, die verschijnt als een titel is beveiligd. (Alleen Originele titels) 3 Pijl: Navigatie tussen pagina´s. 4 Titellijst icoon, weergeeft het type van de titellijst.. : VR (Originele) modus : VR afspeellijstmodus : Video modus 5 Titel naam. 6 Titelinformatie, die opgenomen tijd, lengte van de titel weergeeft, alswel, datum / maand / jaar, opgenomen CH, en de opnamesnelheid. 7 Submenu: submenu's voor het geselecteerde menu worden hier getoond. 8 Titelnaam (bewerkbare): Als u titelnaam heeft, worden de opnamedatum, tijd, kanaal, en de opnamesnelheid hier getoond. 9 Progress bar: Aanduiden van de voortgang van het afspelen. 10 Preview-venster: Voorbeeld van de geselecteerde titel wordt hier getoond. 11 Weergavestatus: Deze geeft de huidige weergave status van de geselecteerde titel.
r bo
n de an .v
1
nl
ow D d de oa
1
In stopmodus, druk op [TOP MENU].
2
Selecteer een titel naar wens met [▲/▼/◄/►], en druk op[ENTER/OK]. Pop/up verschijnt.
3
Selecteer “Title Delete” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. Afspelen
e.g.)VR modus DVD-RW Original Play From Start Edit Title Delete Add To Playlist Dubbing
4
Druk [STOP■] om te sluiten. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een schijf te schrijven.
Functie Instellingen
Definitieve bevestigingsbericht verschijnt. Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK]. Titel wordt gewist.
Bewerken
Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op [ENTER/ OK]. Delete this title? Yes No
5
Opnemen
De titellijst verschijnt. Voor VR-modus DVD-RW disc, drukt u op [MENUzLIST] om te wisselen tussen “Original” en “Playlist”.
Basisinstellingen / TV Bediening
Note • Het is niet mogelijk verwijderde bestanden terug te halen. Druk eerst op [DVD].
Note • Een playlist is niet beschikbaar voor DVD-R-of video-modus DVD-RW discs. • Het is niet mogelijk om een disc opgenomen met een ander videosysteem dan PAL, (zoals NTSC) bewerken. • Na het finaliseren van een DVD-RW/-R, kunt u niet alle informatie die op de schijf meer bewerken.
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
DVD-RW DVD-R DVD-RW U kunt titels die u niet wilt behouden verwijderen. Wanneer een origineel wordt verwijderd uit de VR-modus DVD-RW disc, zal dit opneembare schijf ruimte vrijmaken. Wanneer een afspeellijst wordt verwijderd, wordt het origineel van de afspeellijst bewaart, en zal de opneembare ruimte niet toenemen. Beschrijfbare schijfruimte van video-modus DVD-RW-schijf zal toenemen wanneer de laatste titel op de lijst wordt gewist. Echter, het schrappen van de titel zal niet de beschrijfbare schijfruimte voor DVD-R-schijf veranderen. In gefinaliseerde DVD-R-of video-modus DVD-RW discs, kunt u niet de titel lijst kiezen, omdat het niet een keer kan worden bewerkt wanneer afgerond.
w
Gebruik van deze functies voor het bewerken van auteursrechtelijk beschermd materiaal voor andere doeleinden dan uw eigen prive doeleinden. kan worden verboden op grond van de auteursrechten in de Verenigde Staten en andere landen, en aan burgerlijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid onderwerpen.
VR
w
Origineel en Playlist (VR-modus) Voor VR-modus DVD-RW disc kunt u de opnames in de Playlist bewerken zonder de originele opnamen. Playlist neemt niet veel ruimte op de disc Waarvoor zijn "Origineel" en "Playlist"? Er zijn 2 type titellijsten: Original en Playlist • Original verwijst naar hetgeen er feitelijk op de VR-modus DVD-RW disc staat. • Playlistinhoud verwijst naar de bewerkte versie van de VRmodus DVD-RW disc, hoe de Originele inhoud moet worden gespeeld. Finaliseren van een Disc • Dit is nodig om een disc die op dit apparaat is opgenomen af te spelen op eenandere speler. — zonder afronding zal het niet worden afgespeeld op een andere speler. • Na het afsluiten van een DVD-RW/-R, kunt u niet alle informatie die op de schijf bewerken.
Video
w
Het bewerken van schijven is eenvoudig. Dit apparaat biedt handige functies voor het bewerken. U kunt het volgende bewerken van een titellijst. • Een naam toewijzen aan een titel • Een titel splitsen • Het combineren van titels • Het toevoegen van titels aan een afspeellijst • Instellen of het vrijgeven van de titel bescherming • Toevoegen of verwijderen van hoofdstukmarkeringen • Titels of delen van titels verwijderen (Mogelijk zijn functies afhankelijk van het opnameformaat en de bewerkingsmethode.)
m
Bewerken van Discs
fro
Titels Verwijderen
VCR Functies Overig
NL
55
nl
ow D d de oa fro
VR
Step 1 : Selecteer de gewenste tekenset met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK].
w
Step 2 : M.b.v. de onderstaande lijst, gebruik [De Cijfertoetsen] tot de gewenste letter verschijnt. Select
IIn stopmodus [TOP MENU].
Press
Titellijst verschijnt. Voor VR-modus DVD-RW disc, drukt u op [MENUzLIST] om te schakelen tussen "Original" en "Playlist”.
2
Selecteer de titel naar wens met [▲/▼/◄/►], en druk op [ENTER/OK].
ABC
abc
123
@!?
<space>
<space>
0
<space>
! ”# $ % & ’( ) ∗+,-./:;<=> ?@[]^_{|}
–
–
1
Selecteer “Edit” met [▲/▼], en druk op[ENTER/ OK].
ABC
abc
2
–
DEF
def
3
–
Menu Bewerken verschijnt.
GHI
ghi
4
–
Selecteer “Edit Title Name” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
JKL
jkl
5
–
MNO
mno
6
–
Een venster voor het invoeren van de titelnaam verschijnt.
PQRS
pqrs
7
–
Om de titel naam in te voeren, zie "Gids voor het bewerken van titelnamen" op pagina 56.
TUV
tuv
8
–
WXYZ
wxyz
9
–
Pop-up verschijnt.
3 4 5
ORG
Edit
• Tekens Set zal worden gewijzigd naar "@!? ' als u op [1] nadat u de" ABC "of" abc "-modus is geselecteerd.
Edit Title Name 1
A a 1 @
B b 2 !
C c 3 ?
1 7/05/13 18:00 22 2H 0:00:59
Wanneer u klaar bent met het invoeren van de naam van de titel, druk [ENTER/OK].
6
Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op[ENTER/ OK]. De naam die u bewerkt wordt de titel.
7
Druk herhaaldelijk op [RETURN/BACK] om te sluiten. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een schijf te schrijven.
56
NL
Note • Om letters te verwijderen druk [CLEAR] herhaaldelijk. houd [CLEAR] ingedrukt om alle letters te verwijderen . • Druk op [◄/►] om de cursor te verplaatsen. • Er is een max. van 30 letters. • Onherkenbare tekens worden vervangen door sterretjes (*). Als je ze verwijdert, kunnen aangrenzende tekens veranderen in sterretjes (*).
Handmatig Toevoegen of Verwijderen van Hoofdstukmarkeringen VR
DVD-RW
U kunt hoofdstukmarkeringen toevoegen aan een titel. Nadat een titel is gemarkeerd met hoofdstukken, kunt u het hoofdstuk zoekfunctie gebruiken. U kunt een hoofdstuk merk overal waar u wilt instellen Druk eerst op [DVD].
1
Volg stap 1 tot 3 in "Titelnaam Aanpassen" op pagina 56.
2
Selecteer“Chapter Mark” met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK].
3
Gebruik [SKIP |◄◄/►►|], [REV ◄◄], [FWD ►►], [PLAY ►] en [PAUSE] om te vinden waar u een nieuwe hoofdstukmarkering wenst te creëren. Of, gebruik [SKIP |◄◄/►►|] om een hoofdstukmarkeing te vinden die u wilt verwijderen.
e .b re
1
r bo
Druk eerst op [DVD].
n de an .v
DVD-RW DVD-R DVD-RW U kunt de titel namen uit dit menu bewerken. De titel namen die u bewerkt zullen verschijnen op de titellijst.
w
w
Video
Gids voor het Bewerken van Titelnamen
m
Titelnaam Aanpassen
nl
ow D d de oa Titels Beschermen
Druk dubbel op [RETURN/BACK] om te sluiten. Voor DVD, worden de gegevens tijdelijk naar de schijf geschreven. Dit kan een tijdje duren.
Note • Maximum aantal hoofdstuk voor elke media: VR modus DVD : 999 hoofdstukken per gehele afspeellijst en origineel
Druk eerst op [DVD].
1
Volg stap 1 - 3 in “Titelnaam Aanpassen" op pagina 56.
2
Selecteer “Protect” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
3
Druk nogmaals op [ENTER/OK]. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een schijf te schrijven.. • Als de titel reeds is beschermd, verschijnt “ON/OFF” Druk [ENTER/OK], om de bescherming weg te halen. • De beschermde titel zal worden gemarkeerd met het icoon.
4
Een Titel Opdelen VR
DVD-RW Playlist
U kunt een Titel in twee delen Druk eerst op [DVD].
Selecteer het gewenste interval met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
1
4
Volg stap 1 - 3 in “Titelnaam Aanpassen" op pagina 56.
Selecteer“Yes” met [▲/▼], en druk op[ENTER/ OK].
2
Gebruik [SKIP |◄◄/►►|], [REV ◄◄], [FWD ►►], [PLAY ►] en [PAUSE] om de plaats van splitsing te kiezen.
3
Selecteer “Title Dividing” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Hoofdstukmarkeringen worden toegevoegd. Als u "OFF" kiest bij stap 3 , worden alle hoofdstukmarkeringen gewist.
5
Druk [RETURN/BACK] om te sluiten. Het schrijven op de disc begint. Het kan even duren om de gegevens te schrijven.
NL
57
Overig
3
VCR Functies
Selecteer “Chapter Mark” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Functie Instellingen
2
Volg stap 1 - 3 in “Titelnaam Aanpassen" op pagina 56.
Bewerken
Om een hele schijf te beschermen: Selecteer “Disc Protect OFF/ON” uit het “DVD Menu”, en selecteer “Yes”. Zie "Schijfbescherming Instellen" op pagina 41.
Druk eerst op [DVD].
1
Druk herhaaldelijk op [RETURN/BACK] om te sluiten. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een schijf te schrijven.
Video
DVD-RW Voor titels in video-modus DVD-RW disc, kunt u een hoofstuk instellen of verwijderen op elke geselecteerde tijdsinterval tegelijk. U kunt ook alle hoofdstukmarkeringen in een keer te wissen. U kunt alleen een interval van hoofdstukmarkeringen geven van tenminste 5 min.
Afspelen
Hoofdstukmarkeringen voor Video Modus DVD-RW disc tegelijk Verwijderen of Toevoegen
Original
Om per ongeluk bewerken of wissen van de titels voorkomen, kunt u hen beschermen in het “original” menu.
Opnemen
Ondanks het hierboven genoemde, kan het aantal hoofdstukken verschillen afhankelijk van de opnametijd. • Alleen met betrekking tot DVD bewerken, kunt u niet in staat zijn om hoofdstukmarkeringen toe te voegen, afhankelijk van de duur van de titel of het aantal hoofdstukken. • Alleen met betrekking tot DVD , kan de resterende tijd van de disc te verlagen bij het toevoegen van hoofdstukmarkeringen of toenemen bij opruimen hoofdstukmarkeringen, afhankelijk van de opnametijd of bewerkte inhoud.
VR
DVD-RW
Basisinstellingen / TV Bediening
6
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
Een hoofdstuk teken wissen: Als u de optie "delete" kiest bij stap 4, wordt de geselecteerde hoofdstukmarkering verwijderd.
w
Het toevoegen van een hoofdstuk mark: Als u de optie "add" kiest bij stap 4, wordt een nieuwe hoofdstukmarkering gecreëerd op het punt dat u hebt opgegeven.op het punt dat u hebt opgegeven..
• Een hoofdstukmarkering van minder dan 5 minuten is niet mogelijk. • Een interval van hoofdstukmarkering kan de lengte van de titel niet overschrijden • De lengte van de hoofdstukken kan ligt afwijken van deze gespecificeerd in stap 3. • Een hoofdstukmarkering kan worden uitgesteld, afhankelijk van de opname-inhoud. • Maximum aantal hoofdstukmarkeringen voor video-modus DVD is 99 hoofdstukken per disc en titel.
w
Selecteer“Yes” met [▲/▼], en druk op[ENTER/ OK].
Note
w
U kunt niet de eerste markering van een titel verwijderen
5
m
Selecteer “Add” of “Delete” naar wens met [▲/ ▼], en druk op[ENTER/OK].
fro
4
nl
ow D d de oa Titels Toevoegen aan een Playlist
m
Druk [RETURN/BACK] om te sluiten.
Original
Voor HDD en VR-modus DVD-RW disc kunt u titels toevoegen aan de playlist. Druk eerst op [DVD].
1
Volg stap 1 - 2 in “Titels Verwijderen" op pagina 55.
2
Selecteer “Add To Playlist” met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK].
Titels Combineren
Play From Start Edit Title Delete Add To Playlist Dubbing
VR
DVD-RW Playlist
U kunt 2 losse titels tot 1 titel combineren
3
Druk eerst op [DVD].
1
Volg stap 1 - 3 in “Titelnaam Aanpassen" op pagina 56.
2
Selecteer “Title Combining” met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK].
3
Selecteer een tweede titel [▲/▼/◄/►], en druk op [ENTER/OK].
4
Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op[ENTER/ OK]. De twee titels zullen combineren tot een enkele titel. PL
Edit - Title Combining
17/05/13 12:00 12:00 (0:30:00) 1 1+2
PL
1 4H 17/05/13 2
4
Press [RETURN/BACK] om te sluiten. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens te schrijven.
Note • Om een titel uit de afspeellijst te verwijderen, zie "Titels verwijderen" op pagina 55. • Wanneer het nummer van de afspeellijst zijn maximum bereikt (zie Pagina 29), of wanneer het aantal de totale hoofdstukmarkeringen van 999 heeft bereikt, kan "Toevoegen aan playlist" niet worden geselecteerd.
1 4H 17/05/13
1 4H
3
1
2
3
6
4
5
6
Alle Playlists Verwijderen
Combine selected titles? 4
Yes 5 No
1/6
5
De titel wordt toegevoegd aan playlist.
Title List
17/05/13 12:00 12:00 (2:30:00)
1 4H
Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op[ENTER/ OK].
1/6
Druk op [RETURN/BACK] om te sluiten. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens te schrijven.
Note • U kunt dezelfde titel niet twee keer om selecteren en deze te combineren tot een enkele titel. • Indien een van twee originele titels wordt verwijderd, wordt gecombineerde nieuwe titel ook verwijderd.
VR
DVD-RW Alle Afspeellijsten kunnen worden verwijderd als deze niet langer nodig zijn.
1 2
Druk op [SETUP].
3
Selecteer “Delete All Playlists” met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK].
Selecteer “DVD Menu” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Format Finalise Disc Protect OFF A ON Delete All Playlists
4
Selecteer“Yes” met [▲/▼], en druk op [ENTER/ OK]. Delete entire playlist? Yes No
“Are you sure?” Zal verschijnen. Selecteer“Yes” met [▲/ ▼], en druk op [ENTER/OK]. Playlist is verwijderd Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens te schrijven.
Note • Een verwijderde afspeellijst zal de discruimte niet vergroten
58
NL
e .b re
Note • U kunt een titel van disc niet splitsen als het aantal titels het maximum van 99 (-RW) bereikt, of aantal opgenomen hoofdstukken het maximum van 999 (-RW) bereikt.
r bo
Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens te schrijven.
w
5
VR
DVD-RW
n de an .v
De titel is verdeeld in twee nieuwe titels met dezelfde titelnamen.
w
w
Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op [ENTER/ OK].
fro
4
nl
ow D d de oa
Gebruik [SKIP |◄◄/►►|], [REV ◄◄], [FWD ►►], [PLAY ►] and [PAUSE] om een startpunt te vinden en druk [ENTER/OK].
Basisinstellingen / TV Bediening
3
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
Selecteer “Scene Delete” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
w
2
w
Volg stap 1 - 3 in “Titelnaam Aanpassen" op pagina 56.
w
1
m
VR
DVD-RW U kunt een specifiek deel van een titel wissen. Wanneer een titel wordt uit de afspeellijst verwijderd, zal de originele titel blijven zoals het is. Druk eerst op [DVD].
fro
Delen van Titels Verwijderen
Gebruik daarna [SKIP |◄◄/►►|], [REV ◄◄], [FWD ►►], [PLAY ►] en [PAUSE] om een eindpunt te kiezen en druk op [ENTER/OK].
Selecteer “Delete” met [▲/▼], en druk op[ENTER/OK].
5
Selecteer“Yes” met [▲/▼], en druk op [ENTER/ OK].
Afspelen
4
Opnemen
De cursor gaat naar “Preview”. De balk aan de onderkant van het scherm geeft de totale en de verstreken tijd van de titel, en het gebied dat is gekozen om te verwijderen is aangegeven in het rood. U kunt de preview controleren met [ENTER/OK]. • 5 Seconden voor en na het gewiste punt zullen afspelen voor preview.
“Are you sure?” Zal verschijnen. Selecteer“Yes” met [▲/ ▼], en druk op [ENTER/OK]. Het deel van de titel is verwijderd
6
Druk [RETURN/BACK] om te sluiten. Bewerken
Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens te schrijven.
Note
Functie Instellingen
• U kunt niet kiezen voor "Scene Delete" wanneer het aantal hoofdstukmarkeringen in origineel of afspeellijst 999 is. (Afhankelijk van de inhoud, is er een geval dat je "Scene Delete" niet kunt selecteren, voordat aantal hoofdstukmarkeringen 999 bereikt.) • De beschrijfbare schijf ruimte zal niet toenemen na het wissen van delen van titels op een afspeellijst. • Wanneer een scène wordt verwijderd uit een origineel, zal de daarmee verbandhoudende titel op de afspeellijst ook automatisch worden verwijderd.
VCR Functies Overig
NL
59
nl
ow D d de oa fro m
m
w
w
w
Functie Setup
Algemene Instellingen
NL
Inhoud Stel het niveau van ouderlijk toezicht voor DVD discs. Het comprimeren van het bereik van het geluidsvolume. Stel in of het geluid opgenomen in 96kHz worden verkleind naar 48 kHz. Stel in of u Dolby Digital wilt omzetten in PCM of niet. Stel in of u MPEG wilt omzetten in PCM of om de output in MPEG-signalen te houden. Stel in of u DTS-signaal wel of niet wordt uitgevoerd. Stel het type MP3 output in De taal voor de disc-menu.
Stel de taal voor audio in.
Stel de taal voor ondertiteling in.
Stel in of om het pictogram hoek weer te geven of niet. Stel het type afbeelding in voor het pauzeren.
Kies het TV-systeem.
e .b re
60
Items (De standaardinstelling is gemarkeerd) Kinderslot OFF E Page 64 level 1 to 8 Audio_uit Dynamic ON E Pages 64-65 Range Control OFF PCM 48kHz 96kHz Dolby Digital PCM Stream MPEG PCM Stream DTS ON OFF MP3 Surround PCM Stream Disc Menu Taal English E Page 65 Bulgarian Czech French German Hungarian Italian Polish Romanian Russian Slovak Spanish Other Audio Taal Original E Page 65 English Bulgarian Czech French German Hungarian Italian Polish Romanian Russian Slovak Spanish Other Ondertitel Taal OFF E Page 65 English Bulgarian Czech French German Hungarian Italian Polish Romanian Russian Slovak Spanish Other Hoek Icoon ON E Page 66 OFF Pauze Modus Auto E Page 66 Field Frame TV Systeem PAL E Page 66 Auto
r bo
Setup Afspelen
n de an .v
De volgende tabel bevat wat u kunt instellen in welke menu’s, en de standaardinstellingen. Raadpleeg de volgende tabel voor handig gebruik.
nl
ow D d de oa De automatisch uitschakelen functie zal automatisch uitschakelen na 3 uur inactiviteit. Stel de stationair draaien tijd in voordat schermbeveiliging wordt gestart.
Stel de helderheid in, van het display op het voorpaneel. Stel een beeldgrootte in volgens beeldverhouding van uw TV.
Basisinstellingen / TV Bediening
Stel de videomodus in.
Opnemen
Algemene Instellingen
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
w
w Hoofdstukmarkeringen periodiek invoegen.
Stel het opnemen van audio in. (Alleen wanneer de opnamesnelheid is ingesteld op "1H".) Stel het apparaat om de disc automatisch te finaliseren. Stel een aspect ratio voor video-modus opname.
Afspelen
Stel de selectie in om te dubben. Stel het audiotype voor opnemen in.
Bewerken
Stel het type extern geluid in. Stel het video-kleursysteem op "PAL" of "SECAM" automatisch. Stel het video-kleursysteem op "PAL". Stel het video-kleursysteem naar "SECAM". Stel de klok zelf in.
Functie Instellingen
Klok
w
Opnemen
Inhoud Stel de taal in voor OSD (on-screen display).
m
Video
Items (De standaardinstelling is gemarkeerd) OSD Taal English E Page 66 Áúëãàðñêè Česky Français Deutsch Magyar Italiano Polski Romana Ðóññêèé Slovenský Español Automatisch Uitschakelen ON E Page 66 OFF Schermbeveiliging OFF E Page 66 1 minute 5 minutes 10 minutes 15 minutes FL Dimmer Bright E Page 66 Dark TV Aspect 4:3 Letter Box E Page 67 4:3 Pan & Scan 16:9 Wide Video Uit SCART (RGB) E Page 67 Component (Progressive) Component (Interlace) Auto-Hoofdstukken OFF E Page 30 5 minutes 10 minutes 15 minutes 30 minutes 60 minutes Selecteereer Opname Audio (1H) PCM E Page 31 Dolby Digital Automatisch Finaliseren ON E Page 41 OFF Beeldverhouding (Video-modus) Auto E Page 30 4:3 16:9 Dub modus VCR/DVD DVD A VCR E Page 40 Tweetalige Opname Audio Main E Page 31 Sub Externe Input Audio Stereo E Page 31 Bilingual Video Kleursysteem Auto E Page 37 PAL SECAM Klok Instellen E Page 68 Auto KlokInstelling ON E Page 68 OFF
fro
Setup Weergave
Stel de klok automatisch in.
VCR Functies Overig
NL
61
nl
ow D d de oa
Algemene Instellingen
Vergrendel de DVB-kanalen, bewerk de favorietenlijsten. Stel de DVB-kanalen automatisch in. Stel de DVB-kanalen handmatig in. Toon de gedetailleerde informatie van de huidige DVBkanalenl. Stel de auto zoekfuntie in, deze zoekt en slaat nieuw beschikbare digitale kanalen op om 1:10 en 08:00 elke dag. Stem de analoge kanalen automatisch in. Stem de analoge kanalen handmatig in Verplaats de analoge kanalen naar een andere positie. Wanneer deze instelling op "OFF" staat en dit apparaat in standby-modus, gaat tv-signalen niet via de TV. Dit menu-item geeft u DivX ® VOD-registratiecode. De DivX ® registratiecode is nodig bij het downloaden van DivX ® VOD-bestanden van het internet. Meer informatie over DivX ® VOD vindt u op www.divx.com / vod. Dit menu-item geeft u DivX ® VOD deactiveringscode. De DivX ® deactivatiecode is vereist bij het opnieuw downloaden van de DivX ® VOD-bestanden van het internet na het uitschakelen. Meer informatie over DivX ® VOD vindt u op www.divx.com / vod. Dit menu deactiveert dit toestel en biedt u nieuwe registratie en deactivatiecode om de DivX ® VODbestanden van het internet downloaden. Stel de taal in voor DivX ® ondertiteling.
Stel de kleurruimte voor de HDMI-uitgang. Stel in of u de output van het HDMI-audiosignaal wenst. Stel het zwart-wit contrast niveau in voor HDMI RGBuitgang.
e .b re
NL
Automatisch tunen van de DVB en analoge kanalen.
r bo
62
Format E Page 69 HDMI Audio E Page 69 RGB bereik E Page 69
n de an .v
HDMI
OFF English Czech Dutch French German Hungarian Italian Polish Romanian Russian1 Russian2 Slovak Spanish Swedish RGB YCbCr ON OFF Normal Enhanced
w
DivX Ondertitels E Pages 44, 68
Yes No
w
Deactivation
w
Deactivation Code
Inhoud Stel de DVB-kanalen in op kanaalplan van elk land.
m
DivX
Items (De standaardinstelling is gemarkeerd) Land France E Page 23 Spain - Peninsula Spain - Canary Islands Germany Italy Switzerland Czech Republic Other Automatisch Afstemmen (DVB & ANALOG) E Page 21 DVB Edit Channels Kanaalinstelling E Page 24 Auto Tuning E Page 23 Manual Tuning E Page 23 Signal Information E Page 26 Service Auto Update OFF E Page 23 ANALOOG Auto Tuning Kanaalinstelling E Page 21 Manual Tuning E Page 22 Move E Page 22 Antenne uit ON E Page 70 OFF DivX® VOD Registration Code E Pages 45, 68
fro
Setup Kanaal
nl
ow D d de oa Inhoud Stel de “Adult Lock” in en wijzig de Pincode.
w
w
w
Vergrendel elk DVB-programma.
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
Kies de audio taal.
Kies de ondertitel taal.
Controleer de huidige DVB-systeemsoftware versie van het toestel. Ga terug naar standaardinstellingen.
Reset Alles E Page 70
Note • Uw verandering aan elke instelling blijft, zelfs wanneer stroom is uitgeschakeld. • Een punt dat momenteel niet beschikbaar is, is grijs in de instellingen.
Basisinstellingen / TV Bediening
Items (De standaardinstelling is gemarkeerd) Kinderslot ON E Page 69 OFF Leeftijdsslot OFF E Page 69 Age 4 ~ Age 18 Taal Audio English E Page 70 Czech French German Italian Spanish Subtitle English Czech French German Italian Spanish Over E Page 70
m
Algemene Instellingen
fro
Setup DVB Instelling
Opnemen
Algemene Instellingen Algemene Procedures In de stop-modus, druk op [SETUP].
3
Selecteer de gewenste instelling met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
5
Selecteer “General Setting” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
e.g.) Parental Lock item General Setting
Functie Instellingen
Playback Display Video Recording Clock Channel DivX HDMI DVB Setting Reset All
Parental Lock Parental Lock Audio Out OFF Disc Menu Language 8 Audio Language 7 Subtitle Language 6 Angle Icon 5 Still Mode 4 TV System 3 2 1
Bewerken
Playback Display Video Recording Clock Channel DivX HDMI DVB Setting Reset All
General Setting
Uw instelling is actief
6 4
Selecteer de gewenste instelling met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Afspelen
1 2
Selecteer een item met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. e.g.) Afspelen
Wanneer voltooit, druk op [SETUP] om te sluiten.
Om terug te keren naar het vorige scherm, Druk op [RETURN/BACK].
VCR Functies
General Setting Playback Display Video Recording Clock Channel DivX HDMI DVB Setting Reset All
Parental Lock Audio Out Disc Menu Language Audio Language Subtitle Language Angle Icon Still Mode TV System
Overig
NL
63
nl
ow D d de oa fro m
Afspelen
Password Input
2-A Selecteer “No” met [▲/▼], en druk op Change Password? Yes No
A Parental Lock (Standaard: OFF) (Alleen DVD)
“Parental Lock” niveau is bevestigd
2-B Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Stel het kinderslot in
Verander de “Parental Lock” leeftijd met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Change Password? Yes No
Ga verder met een van volgende stappen.
Voer een nieuw wachtwoord met [De Cijfertoetsen], en druk op [ENTER/ OK].
Parental Lock OFF 8 7 6 5 4 3 2 1
Password Input
Note
Parental level OFF : Alle kinderbeveiligingen worden geannuleerd. 8 : DVD-software van welke graad (volwassenen / algemeen / kinderen) kunnen worden afgespeeld. 7 to 2 : Alleen DVD-software bedoeld voor algemeen gebruik en kinderen kunnen worden afgespeeld.. 1 : Alleen DVD-software bedoeld voor kinderen kan worden weergegeven.
• Druk op [CLEAR] om verkeerde nummer te wissen • Als u uw wachtwoord vergeten of u alle instellingen in "Parental Lock" wilt wissen, voer [4], [7], [3], [7] in met [De Cijfertoetsen]in het keuze venster.Is nu uw wachtwoord gewist en het niveau ingesteld op “OFF”.
B Audio Out Kies de juiste audio-instelling voor het externe apparaat. Het zal alleen een weergave van de disc beïnvloeden. Audio Out Dynamic Range Control PCM Dolby Digital MPEG DTS MP3 Surround
Note • “Parental Lock” is niet op alle DVD’s beschiikbaar. • Het kan moeilijk zijn om te zien of DVD's kinderslot ondersteunen het kinderslot. Zorg ervoor dat u bevestigt dat de functie werkt op de manier die u hebt ingesteld. • Noteer wachtwoord voor het geval u het vergeet.
Dynamic Range Control (standaard: ON) (alleen DVD) Zet op "ON" om het dynamische bereik smaller te maken. Dynamic Range Control
Er is geen wachtwoord ingesteld 1 Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Change Password? Yes No
2 Voer een wachtwoord in met [De
Cijfertoetsen], en druk op [ENTER/OK]. Password Input
Uw instelling is actief. Wanneer u “No” selecteert, druk [SETUP] om te sluiten.
64
NL
ON OFF
“Dynamic Range Control" functie is alleen effectief met analoge audio-aansluiting.
Note • “Dynamic Range Control”functie is alleen beschikbaar op disks in Dolby Digital-formaat..
e .b re
[ENTER/OK].
r bo
Parental Lock Audio Out Disc Menu Language Audio Language Subtitle Language Angle Icon Still Mode TV System
n de an .v
Cijfertoetsen].
A B C D E F G H
w
w
w
Setup > General Setting > Playback
Er is een wachtwoord ingesteld 1 Voer het huidige wachtwoord in met [De
nl
ow D d de oa fro
: Als uw versterker / decoder is NIET compatibel is met 96 kHz PCM, selecteert u "48 kHz". Geluid opgenomen op 96 kHz wordt naar beneden gesampled naar 48 kHz.
96kHz
: Als uw versterker / decoder compatibel is met 96 kHz PCM, selecteert u "96 kHz". Geluid wordt gesampled op 96 kHz.
Bij het afspelen van een disc met auteursrechtbescherming: • Zelfs als u "96 kHz" selecteert, wordt het geluid naar beneden gesampled naar 48 kHz.
Note
• Zet op "Stream" als dit apparaat is aangesloten op een versterker voor MP3 Surround.
C Disc Menu Taal (Standaard: Engels) (Alleen DVD) Stel “Disc menu taal” in. Disc Menu Language
Dolby Digital PCM Stream
D Audio Taal (Standaard: origineel) (alleen DVD) Stel "Audio Taal” in.
Stream : Uitgangen Dolby Digital signalen. Als uw versterker / decoder compatibel is met Dolby Digital, instellen op "Stream".
Audio Language
PCM Stream
E Ondertitel Taal (Standaard: OFF) (alleen DVD) Stel “Ondertitel taal” in. Subtitle Language
PCM
: Zet MPEG om in PCM. Als uw versterker / decoder is NIET compatibel is met in MPEG, stel in op "PCM".
Instellingen voor DTS (Default: ON) (DVD only)
Wanneer "Andere" is geselecteerd, voert u de juiste 4-cijferige code in met [De Cijfertoetsen]. Zie "Taal Code" op pagina 79. Code Input
DTS ON OFF
: Uitgangen DTS signalen. Als uw versterker / decoder compatibel is met DTS ®, stel in op "ON".
OFF
: Geen DTS-signaal uitgevoerd. Als uw versterker / decoder is NIET compatibel is met DTS ®, stel in op "OFF".
-
-
-
Wanneer u klaar bent met het invoeren van de code, drukt u op [ENTER/OK].
NL
65
Overig
ON
-
VCR Functies
Stream : Uitgangen MPEG Audio signalen. Als uw versterker / decoder compatibel is met MPEG, instellen op "Stream".
OFF English Bulgarian Czech French German Hungarian
Functie Instellingen
MPEG
Note • Wanneer "Origineel" is geselecteerd, is de gesproken taal de standaard van de geplaatste disc.. • “Audio Language” is mogelijk niet beschikbaar voor sommige discs.
Bewerken
Instellingen voor MPEG (Standaard: PCM) (Enkel DVD)
Afspelen
Original English Bulgarian Czech French German Hungarian
Note Bij het afspelen van een DVD-RW disc in de VR-modus::: • Als de audio-bron op een disc Dolby Digital-formaat is, stelt u "Dolby Digital" op "PCM", zodat u kunt overschakelen naar de belangrijkste audio (L), subaudio (R), of een combinatie van beide (L / R) ontmoet uw versterker / decoder.
Opnemen
English Bulgarian Czech French German Hungarian Italian
Dolby Digital conversie (Standaard: Stream)
: Zet Dolby Digital naar PCM (2-kanaals). Als uw versterker / decoder is NIET compatibel is met Dolby Digital,zet op op "PCM".
: Uit alle MP3-bestanden in stereo.
Stream : Uit MP3-bestanden Stream.
Basisinstellingen / TV Bediening
Note
PCM
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
48kHz
w
PCM Stream
48kHz 96kHz
PCM
w
MP3 Surround
PCM
w
MP3 Surround (Standaard: PCM)
m
PCM sampling (Standaard: 48 kHz)
nl
ow D d de oa English Áúëãàðñêè Èesky Français Deutsch Magyar
Field
: Selecteer "Field" wanneer de foto's instabiel zijn, zelfs als "Auto" is geselecteerd. "Field" stabiliseert de foto's, hoewel de beeldkwaliteit grof kan worden als gevolg van de beperkte hoeveelheid gegevens.
Frame
: Selecteer "Frame" om relatief bewegingsloze beelden weer te geven in een hogere resolutie. "Frame" verbetert de beeldkwaliteit, maar de beelden kunnen minder stabiel worden bij gelijktijdige uitvoer van twee “Field” gegevens.
B Automatisch uitschakelen (Standaard: ON) Stel de functie voor automatisch uitschakelen in. Wanneer deze functie is ingesteld op "ON" en dit toestel inactief is geweest gedurende 3 uur, zal een bevestigingsbericht worden getoond voor 3 minuten voordat het apparaat automatisch wordt uitgeschakeld.. Auto Power Off ON OFF
C Schermbeveiliging (Standaard: 10 minuten) Stel de schermbeveiliger tijd in. Screen Saver OFF 1 minute 5 minutes 10 minutes 15 minutes
Note • Een individueel beeld op het televisiescherm wordt een frame genoemd , twee afzonderlijke afbeeldingen heet een Field. Foto's kunnen wazig zijn bij de "Auto" instelling in fotomodus vanwege hun kenmerken.
D FL Dimmer (Standaard: Bright) Stel de helderheid van het voorpaneel-display in.
H TV-systeem (Standaard: PAL) (alleen DVD) TV System PAL Auto
PAL
: Voert een gemodificeerd PAL-signaal uit voor het bekijken van discs die zijn opgenomen met het NTSC-systeem op een PAL-systeem TV.
Auto
: Verandert het videosysteem (PAL / NTSC) automatisch aangepast aan het formaat van de geplaatste disc.
Note • Bij discs opgenomen m,et PAL system, Wordt PAL uitgezonden. • PAL systeem discs werken niet op een NTSC TV. • Bij NTSC systeem discs, zendt een NTSC-signaal uit voor een NTSC of Multi systeem TV. • Voor schijven opgenomen met NTSC-systeem, selecteer PAL op een PAL-systeem TV.
NL
FL Dimmer Bright Dark
Note • Het display gaat niet branden wanneer het apparaat in standby-modus is. Dit is een energiebesparende modus (ECO) voor standby.
e .b re
OSD Language
r bo
: De beste resolutie-instelling ("Frame" of "Field") op basis van de gegevens van de beelden automatisch te selecteren.
n de an .v
Auto
w
OSD taal instellen.
ON OFF
Auto Field Frame
OSD Language Auto Power Off Screen Saver FL Dimmer
A Taal OSD (Standaard: Engels)
Angle Icon
Still Mode
w
A B C D
w
Setup > General Setting .> Display
Druk "ON" om hoekpictogram te tonen tijdens afspelen.
G Bevriesmodus (Standaard: Auto) (alleen DVD)
m
F Hoek Icoon (Standaard: AAN) (alleen DVD)
66
fro
Weergave
Note • U kunt ook subtitels instellen of bewerken in het disk menu. • Druk [CLEAR] of [◄] om fout ingevoerde nummers te wissen. • U kunt alleen talen kiezen die door de geplaatste schijf worden ondersteund.
nl
ow D d de oa fro
Gebruik deze functie om de beeldverhouding van de videobron op uw tv-scherm past zonder verstoring van het beeld. TV Aspect
1 Selecteer de instelling naar keuze met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. Video Out SCART (RGB) Component (Progressive) Component (Interlace)
Alleen als u de "Component (Progressief)" selecteert, gaat u naar stap 2. Als u "Component (Interlace)" of "SCART (RGB)" selecteert, wordt de instelling geactiveerd.
Afspelen
• Als uw TV compatibel is met progressive scanning (576p/480p), sluit u de TV aan op de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen van dit toestel en selecteer "Component (Progressive)" en stel de TV op de modus Progressive Scan.. • Als uw TV niet compatibel is met progressive scan, selecteert u "Component (Interlace)" voor componentaansluiting, of "SCART (RGB)" te selecteren voor Scartkabelaansluiting • Zie pagina 17 voor meer details.
Opnemen
Als u een standaard-TV heeft: Selecteer "4:3 Letter Box", zodat de zwarte balken aan het boven-en onderkant van het scherm bij het afspelen van een breedbeeld-beeld weer. Selecteer "4:3 Pan & Scan" voor een volledig beeld waarvan de zijkanten zijn afgekapt bij weergave breedbeeld-beeld. Als u een widescreen TV heeft: Selecteer “16:9 Wide”.
Dit toestel is compatibel met het Progressive Scan System. De functie biedt u de hogere definitie beelden dan het traditionele uitvoer systeem doet. U kunt de afbeelding Progressive Scan genieten met HDMI OUT of COMPONENT VIDEO OUT. Om het Progressive Scansysteem te gebruiken via de COMPONENT VIDEO OUT, moet u de video-uitgang in te stellen in het menu "Setup" volgens de stappen. "SCART (RGB)" is geselecteerd als de standaard. • Wanneer u instelling "Video Out" ingesteld hebt, hebt u een Scart-kabel of een HDMI-kabel nodig voor de uitgang van dit toestel met een component videokabel.
Basisinstellingen / TV Bediening
4:3 Letter Box 4:3 Pan & Scan 16:9 Wide
w
A TV-aspect (Standaard: 16:09 Wide)
w
A TV Aspect B Video Out
w
Setup > General Setting > Video
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
B Video Out (Standaard: SCART (RGB))
m
Video
2 Selecteer “Yes” met [◄/►], en druk op Bewerken
[ENTER/OK].
Definitief bevestigingsvenster verschijnt.
3 Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK] binnen 15 seconden. Confirm again to use progressive scan. If picture is good, select “Yes”.
De instelling is geactiveerd.
Note
VCR Functies
• Bij het wijzigen van "Video Out" ("SCART (RGB)", "Component (Progressive)" of "Component (Interlace)"), verbinden met de overeenkomstige ingang van de TV. Als de instelling wordt gewijzigd, bijvoorbeeld om "SCART (RGB)" terwijl de COMPONENT VIDEO OUTaansluitingen worden gebruikt om verbinding te maken met de TV, kan een vervormd videosignaal worden uitgevoerd.
Functie Instellingen
Yes No
Overig
NL
67
nl
ow D d de oa fro m
Klok
1 Voer de datum in (dag / maand / jaar) met [▲/ ▼].
Vul de tijd in (hours / minutes) met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK]. De klok start. • Hoewel seconden niet worden weergegeven, worden ze geteld vanaf nul.
Note • Uw klok instelling gaat verloren als er ofwel een stroomstoring is of het apparaat is losgekoppeld voor meer dan 30 seconden. • Als "Auto Klok instelling" is ingesteld op "ON" wanneer er DVB-kanalen worden opgeslagen, kunt u niet "Klok instellen" te selecteren. • De klok wordt niet weergegeven in de standby-modus, omdat het apparaat in een nieuwe Energiebesparende modus gaat (ECO) met het scherm uit.
B Klok automatisch instellen (Standaard: ON) Dit apparaat ontvangt tijd signalen van de analoge / DVBkanalen, en stelt de klok automatisch in. Stel het kanaal tuning voordat u Auto Clock.
DivX® Setup > General Setting > DivX A DivX® VOD B DivX Subtitle
A DivX® VOD Voor DivX ® VOD registratie en deactivatiecode. Zie pagina 45 voor meer details.
Auto Clock Setting ON OFF
1 Selecteer “ON” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
2 Druk op [SETUP] om af te sluiten 3 Druk op [STANDBY-ON] om af te sluiten.
• De functie Automatische klok wordt geactiveerd. • Deze eenheid zal zoeken naar de tijd elke keer als de stroom wordt uitgeschakeld. • Laat het apparaat uit gedurende ongeveer 10 seconden om de tijd te geven de klok in te stellen.
68
NL
B DivX Ondertitel (Standaard: UIT) Stel de DivX ® ondertiteling in. DivX Subtitle OFF English Czech Dutch French German Hungarian Italian
e .b re
01 / 01 / 2013 (TUE) 0 : 00
r bo
Clock Setting
n de an .v
A Klok Instellingen
w
A Clock Setting B Auto Clock Setting
w
Setup > General Setting > Clock
w
Note
• Als u "Klok automatisch instellen" wilt annuleren, selecteert u "OFF" met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK] bij stap 1. • Als "Auto Klok Instelling" "UIT" is, is "Timer Recording (EPG)" niet functioneel. • De klok kan zichzelf automatisch instellen nadat u de antennekabel aansluit op het apparaat en de stekker in het stopcontact doet.. In dit geval zal de huidige tijd verschijnen op het voorpaneel. • Als er alleen analoge kanalen opgeslagen zijn in dit apparaat: - Het kanaal is toegewezen aan "analoge / 1Ch" moet de PDC-signaal ontvangen om de klok automatisch in te stellen. - Het toestel zal de huidige tijd te corrigeren door het ontvangen PDC-uitzendingen wanneer de stroom wordt uitgeschakeld. - Tussen 23:00 en 01:00, zal de functie Auto Clock niet werken, zelfs niet als de stroom wordt uitgeschakeld. • De klok kan niet automatisch worden ingesteld als u een kanaal gebruikt dat geen tijdsignaal kan ontvangen. In dit geval stelt u de klok handmatig in. • Het toestel zal ook de huidige tijd te corrigeren om 8:00 en 1:10 als het apparaat in standby staat of als je kijkt naar DVB-kanalen.
nl
ow D d de oa fro w
w
Setup > General Setting > DVB Setting U kunt de instellingen van de digitale tuner maken van de DVB-instelling.
A Format B HDMI Audio C RGB Range
A Kleur-indeling (Standaard: RGB)
Format
A B C D
A Kinderslot (Standaard: OFF) DVB U kunt "Adult Lock" op "ON" of "OFF" zetten en de Pincode aanpassen.
1 Selecteer “ON” of “OFF” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
RGB YCbCr
Adult Lock ON OFF
B HDMI Audio (Standaard: ON)
HDMI Audio
C RGB bereik (Standaard: Normal)
RGB Range Normal Enhanced
1) Voer uw gewenste Pincode in met [De Cijfertoetsen], en druk op [ENTER/OK]. 2) Voer ter bevestiging de Pincode opnieuw in met [De Cijfertoetsen] en druk op [ENTER/OK].
Zet “Adult Lock” op “OFF”: Voer Pincode in met [De Cijfertoetsen]. • Tijdens het invoeren van de pincode, gebruik [◄] of [CLEAR] om ingevoerde getallen te wissen
Note • Once "Adult Lock" is ingesteld op "ON", zal pincode nodig om de vergrendelde zenders bekijken of de timeropname daarvan. Ook bij de "Auto Tuning" voor DVB of "Kanalen bewerken". • Als u de pincode vergeten bent, druk [4], [7], [3], [7] om de pincode te annuleren.
Bewerken
U kunt de RGB-bereik aanpassen om de donkere gebieden van de HDMI-beelden helderder te maken. • Selecteer "Enhanced" als het zwart-wit contrast onduidelijk is. • Deze instelling werlt aleen bij HDMI RGB-uitgang.
Zet “Adult Lock” op “ON”:
Afspelen
ON OFF
2
Opnemen
• Als u niet wilt dat de output van de audio via HDMI ( bij digitale output van de audio via het DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) aansluiting op uw audio systeem, enz.), kunt u de HDMI geluidsuitvoer uitgeschakelen. • Ingesteld op "OFF" wanneer de HDMI-geluid niet wordt vereist.
Adult Lock Maturity Lock Language About
Basisinstellingen / TV Bediening
• U kunt de kleurruimte voor HDMI-uitgang selecteren. • Stel de juiste kleur ruimte in voor uw beeldscherm. • Wanneer het aangesloten apparaat niet compatibel is met Y / Cb / Cr, Wordt het HDMI-signaal uitgevoerd als RGB, ongeacht de instelling.
w
Setup > General Setting > HDMI • Controleer of de HDMI-kabel is aangesloten en de TVingang is ingesteld op HDMI.
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
DVB-instelling
m
HDMI
B Leeftijdsslot (Standaard: OFF)
1 Selecteer “Maturity Lock” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
2 Selecteer de gewenste selectie in met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
• Selecteer “OFF” om “Maturity Lock” uit te schakelen. Maturity Lock
OFF
NL
69
Overig
• Wanneer "Maturity Lock" is ingesteld, zal pincode nodig om het programma dat de leeftijdsbeperking overschrijdt bekijken. • Om "Maturity Lock" te activeren, moet "Adult Lock" worden ingesteld op "ON". Voor het instellen van "Adult Lock", zie “Kinderslot (standaard: OFF)" op pagina 69”.
VCR Functies
• Als "Adult Lock" is ingesteld op "ON", voer de pincode in om door te gaan naar de volgende stap.
Functie Instellingen
DVB Volgens het leeftijdsclassificatie signaal dat wordt geleverd met elk DVB-programma, kunt u elk programma te vergrendelen.
nl
ow D d de oa fro m
C Taal
w
w w
DVB
Audio Subtitle
Note • De instelling Audio en Ondertitel is mogelijk niet beschikbaar voor sommige uitzendingen. • Om de audio taal te wijzigen, zie "Multi Audio" op pagina 27. • Om de ondertiteling weergeven of kies de taal van de ondertiteling, zie "Ondertiteling" op pagina 27.
D Overig DVB U kunt de huidige DVB-systeemsoftware versie van dit apparaat controleren.
Alles Terugzetten Setup > General Setting > Reset All
Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op [ENTER/ OK]. Reset to factory default? Yes No
“Are you sure?” zal verschijnen, Selecteer “Yes” met [▲/▼], en druk op [ENTER/OK].
Note • De onderstaande instellingen zullen zelfs na het resetten naar de fabrieksinstellingen ongewijzigd blijven.. - Instellen van de klok - Kanaal instelling - Parental Lock instelling - DivX ® VOD-code - timer-programma's - OSD-taalinstelling - DVB-instelling
Antenne Uitvoersignaal Instellen Setup > General Setting > Channel > Antenna Out
Selecteer uw keuze met [▲/▼], en druk op [ENTER/ OK]. Antenna Out ON OFF
Caution • De standaardinstelling van "Antenne Out" is "OFF". • Als "Antenne Out" is ingesteld op "OFF" en dit apparaat in standby staat, gaat dit toestel geen tv-signalen naar de TV sturen om het energieverbruik te besparen. Als u wenst tv te kijken terwijl het toestel in standby staat, stelt u "Antenne Out" op "ON".
70
NL
e .b re
: Stel de audio-taal.
Subtitle : Stel de ondertitel taal in.
r bo
Audio
n de an .v
Language
nl
ow D d de oa fro
Om een band af te spelen, zet de TV aan en selecteer de juiste input.
2
w
Druk op [STANDBY-ON] om aan te zetten.
w
1
w
Algemene procedures
Normaal Opnemen en One-touch Timer Opname (OTR) VCR
Druk op [VCR].
Voordat u opneemt, zorg ervoor dat:
VCR
• Het gewenste kanaal wordt geselecteerd met [De Cijfertoetsen] of [PROG.] op de afstandsbediening. • Er een opnameklare band ingevoerd is.. Bandsnelheid Type of tape
Noot voor HDMI; Component en digitale audio (coaxiaal) Uitvoer in VCR afspelen
1
Plaats een vooraf opgenomen cassette en druk op [PLAY ►] om afspelen te beginnen
2
Druk tijdens het afspelen op [PAUSE].
E180
E240
1 uur
2 uur
3 uur
4 uur
LP (langspeel) modus
2 uur
4 uur
6 uur
8 uur
Voer een opnameklare band in. Selecteer een opnamesnelheid [REC SPEED]. • De gewenste opnamesnelheid is geselecteerd in SP of LP-modus met [REC SPEED].
3
Select een kanaal om op te nemen met [PROG.] or [De Cijfertoetsen].
4
Normale Opname
Afspelen
Een Tape Afspelen
1 2
E120
SP (standaard afspeel) modus
Druk op [REC] om opname te starten. Om tijdelijk te stoppen druk op [PAUSE].
Bewerken
Weergave wordt onderbroken en het geluid wordt gedempt.
3 4 5
Druk op [PLAY ►] om verder te gaan. Druk op [STOP■] om te stoppen Druk op [OPEN/CLOSE] om de tape uit te werpen.
Nadat het apparaat in de pauzestand is voor 5 minuten, zal het automatisch stoppen om de band en de videokoppen te beschermen tegen schade.
Functie Instellingen
Note • Wanneer een band zonder opnamefuntie wordt geplaatst, zal het apparaat het afspelen automatisch starten. • Volgen zal automatisch worden aangepast bij het afspelen. Om handmatig aan te passen, druk [PROG.].
Opnemen
Het toestel kan HDMI, Component en digitale audio (Coaxiaal) in VCR Afspelen. Echter, het beeld en geluid van de videorecorder kan niet worden uitgevoerd in de volgende gevallen.. • Bij het overschakelen naar de VCR-modus tijdens het opnemen in de DVD-modus. • Bij het selecteren van de DV-kanaal (AV3). • Tijdens DVD naar videorecorder dubben.
Opnemen / Afspeeltijd E60
Basisinstellingen / TV Bediening
Afspelen
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
m
VCR Functies
VCR Functies Overig
NL
71
nl
ow D d de oa
3
Stop of pauzeer de DVC waar u wilt beginnen met dubben.
4 5
Speel de DVC af.
verwijder de tab opnemen om per-ongeluk opnemen op een cassette te voorkomen. Om later op te nemen, bedek de opening met plakband.
Zoeken Index Zoeken VCR
1
Druk op [SEARCH] zodat index zoeken menu verschijnt.
2
Voer het aantal opnamen dat u wilt overslaan in met behulp van [De Cijfertoetsen] binnen 30 seconden.
3
Druk op [FWD ►►] of [REV ◄◄] om index zoeken te starten. Wilt u vooruit gaan, druk [FWD ►►]. Wilt u achteruit gaan, druk [REV ◄◄]. Na index zoeken, wordt de band automatisch afgespeeld.
Note • Deze functie is niet beschikbaar tijdens het opnemen. • Iedere keer dat een band is opgenomen, wordt een index markering op de band geschreven. • U kunt een index merk maken tot 20.
Tijd zoeken VCR Met deze functie kunt u naar een specifiek punt op een band doorspoelen door de exacte hoeveelheid tijd die u wilt overslaan in te vullen.
1 2
Druk op [SEARCH] tot het zoekmenu verschijnt.
3
Druk op [FWD ►►] of [REV ◄◄] om het tijdzoeken te starten.
Opname tab
DVC to VCR Dubbing VCR
Deze functie helpt u om de inhoud van de DVC (digitale camcorder) kopiëren naar een videorecorder.
Voorbereiding voor DV-kopiëren (DVC naar VCR): • Plaats een opneembare videoband. • Zorg ervoor dat uw DVC in videomodus staat.
1
Druk op [INPUT SELECT] herhaaldelijk om een externe ingang kanaal te selecteren, en druk [PROG.] herhaaldelijk voor DV(AV3).
2
Selecteer de opnamesnelheid met behulp van [REC SPEED]. (Zie pagina 71).
Vul uw gewenste tijd om over te slaan in met behulp van [De Cijfertoetsen], doe dit binnen 30 seconden.
Wilt u vooruit gaan, druk [FWD ►►]. Wilt u achteruit gaan, druk [REV ◄◄]. Na tijd zoeken, de wordt de band automatisch afgespeeld..
Note • Deze functie is niet beschikbaar tijdens het opnemen. • Druk op [STOP■] om het zoeken te stoppen. • Wanneer het einde van de tape wordt bereikt tijdens het zoeken, zal het zoeken annuleren, en terugspoelen. • U kunt een tijd instellen tot max 9:59 (9uur. 59min.).
e .b re
Voorkom per-ongeluk verwijderen
• het dubben zal starten waar het afspelen is gestopt.
r bo
Druk op [STOP■] Wanner de opname compleet is.
Note
n de an .v
Note
NL
w
7:30
• De resterende opnametijd wordt weergegeven op het TVscherm tijdens One-touch Timer Recording. Druk op [DISPLAY] om het op TV te zien. • Als VCR One-touch Timergestuurde opname tijdens DVDweergave of opname is voltooid, zal de videorecorder in de stopstand gaan en houdt de dvd de huidige modus. • U kunt de pauze-functie niet gebruiken tijdens de One-touch Timergestuurde opname. • Als One-touch Timergestuurde opname klaar is en de stroom wordt uitgeschakeld, zal het apparaat automatisch overschakelen naar de timer-standby-modus wanneer geen timeropname is geprogrammeerd. • Druk op [TIMER SET] om de timer-standby-modus te annuleren om het apparaat continu te gebruiken.
72
w
1:00
• Wanneer het apparaat de ingestelde tijd heeft bereikt, wordt deze automatisch uitgeschakeld. • Om de opnameduur te veranderen tijdens One-touch Timer Recording, drukt [REC] tot de gewenste tijd verschijnt. • Om One-touch timeropname te annuleren binnen de opgegeven tijd, druk[STOP■].
5
w
8:00
Druk op [REC]. Het dubben zal starten.
0:30 Normale Opname
m
One-touch Timer opname start.
fro
One-touch Timer Opname: Druk op [REC] tot de gewenste opnametijd verschijnt (30 min tot 8 uur).
nl
ow D d de oa fro
Om het beeld op het TV scherm tijdens het afspelen te bevriezen (Still mode):
Terugzetten van de Bandteller: Druk op [CLEAR]. Tijdens afspelen, druk op [PAUSE], en dan op [FWD ►►]. Als de ruis balken op het tv-scherm verschijnen, kunt u de ruis verlagen met [PROG.]. In slow motion achteruit is niet beschikbaar in VCR-modus.
Note
AUTO
SECAM
PAL
MESECAM
Note • Als het beeld op het TV-scherm zwart-wit is, verander het video-kleursysteem handmatig. • Wanneer u het video-kleursysteem handmatig wilt wijzigen, doe het voor de opname. Als u het verkeerde videokleursysteem voor opname selecteert, kan de kleur van het beeld verslechteren.
Hi-Fi Stereo Sound System Deze eenheid zal Hi-Fi stereo geluid opnemen en afspelen. Daarnaast heeft het een A2 en NICAM stereogeluid decoder. Deze eenheid zal stereo en tweetalige programma's ontvangen en het is mogelijk om op verschillende manieren op te nemen en om het geluid af te spelen.
Selecteren van de Audio Modus U kunt elke modus selecteren door op [AUDIO] te drukken op de afstandsbediening. Elke modus wordt als volgt weergeven..
Modus
Audio output
Stereo Stereo
Weergave op TV-scherm STEREO
L
L audio uit beide luidsprekers
LEFT
R
R audio uit beide luidsprekers
RIGHT MONO
Audio modus tijdens afspelen van tweetalige opname: Modus
Audio output
Display on the TV screen
Main audio van de beide luidsprekers
Main
Sub
Sub audio van de beide luidsprekers
Sub
Main / Sub
• Main audio van links • Sub audio van rechts
Main Sub
Note
NL
73
Overig
• Wanneer u niet-Hi-Fi opnames afspeelt, zal het toestel in Mono spelen. Ongeacht de modus. • Wanneer het stereosignaal te zwak wordt, wordt de uitzending automatisch opgenomen in mono.
VCR Functies
Main
Functie Instellingen
Normal Monogeluid
Bewerken
Audio modus tijdens afspelen van de opname in Hi-Fi:
Afspelen
• Still / Slow / pauze-modus wordt automatisch geannuleerd na 5 minuten om schade aan de band en de videokoppen te voorkomen. • Om van de Picture Search / Still / Slow-stand terug te keren naar de normale weergave, druk [PLAY ►].
Om de video-kleursysteem handmatig wijzigen, drukt u op [SYSTEM]. Wanneer u [SYSTEM] drukt, verandert het kleursysteem als volgt.
Opnemen
Voor het afspelen in slow motion vooruit:
Dit toestel zal de video kleursysteem (SECAM, PAL or MESECAM) automatisch onderscheiden volgens het formaat van een vooraf opgenomen videoband tijdens het afspelen of het ingangssignaal van de tuner en externe apparaten.
Basisinstellingen / TV Bediening
Druk op [PAUSE]. Elke keer dat u dit opnieuw doet verschuift het beeld 1 frame. Als het beeld verticaal begint te trillen tijdens de stille modus, kunt u stabiliseren door [PROG.] te drukken.Als het beeld is vervormd of verticaal glooiende, past u de verticale instelling van uw TV aan, indien aanwezig.
w
Druk op [FWD ►►] or [REV ◄◄] tijdens het afspelen. Druk nomaals en het apparaat zoekt en super snelheid (alleen in LP modus).
w
Om beeld tijdens het afspelen vooruit-of achteruit te spoelen (Picture Search):
w
VCR
Veranderen van het Video KleurSysteem
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
m
Andere Verrichtingen
nl
ow D d de oa fro m w
w
w
Overig
Symptoom
Algemeen
AAN/UIT
Het apparaat schakelt niet aan.
74
Remedie • Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. • De batterijen van de afstandsbediening zijn zwak. • Druk [TIMER SET] om de timer-standby-modus te annuleren. (Wanneer zowel DVD en videorecorder in de timer-standby-modus staan, kunt u het apparaat niet gebruiken.)
Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld zonder een handeling.
• Het apparaat schakelt op 2 seconden voor de timeropname automatisch aan.
Het apparaat werkt niet.
• “ ” of foutmelding verschijnt wanneer de actie niet uitgevoerd kan worden. • De batterijen van de afstandsbediening zijn zwak of leeg..
Geen beeld, geluid of menu verschijnt op het scherm.
• Controleer of de kabels op de juiste wijze zijn aangesloten. • Controleer of de kabels beschadigd zijn. • Controleer of er een juiste externe ingangskanaal is geselecteerd op uw TV. (Zie pagina 24.) • Controleer of u instelling "Kanaal" hebt voltooid. (Zie pagina 21-23.)
"Klok" instelling en instelling "Kanaal" kan niet worden uitgevoerd.
• Als een opname bezig is, kunnen deze handelingen niet worden uitgevoerd.
Het apparaat werkt niet naar behoren
• Er is condensvorming opgetreden in het toestel. Verwijder de disc en laat het toestel ongeveer 2 uur aan totdat het vocht is verdampt. (Zie pagina 3.)
De klok wordt niet weergegeven op het voorpaneel.
• Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. • (In geval van een stroomstoring) Controleer de stroomonderbreker en de instelling "Klok". • Wanneer het apparaat in standby-modus is, is het display op het voorpaneel uitgeschakeld omdat de stand Energie besparen is ingeschakeld.
De aangesloten TV heeft geen tv kanalen te ontvangen.
• Controleer of de RF-kabel correct is aangesloten van de antenne naar de TV ANTENNA IN. • Stel "Antenne Out" op "ON". (Zie pagina 70.)
Wanneer u het wachtwoord voor het kinderslot bent vergeten.
• Gelieve het wachtwoord te annuleren en het niveau instellen. (Zie pagina 64)
DV signaal kan niet worden ingevoerd. • Voor het aansluiten, zet de voedingen aan voor zowel dit toestel als de DVC, en zorg ervoor dat deze eenheden zijn gestopt. • Alleen een "DVC-SD" signaal kan worden ingevoerd op de DVC op dit toestel. Andere soorten signalen worden niet ondersteund. • Sluit enkel DVC apparaten aan. Zelfs wanneer een recorder of PC met een andere DV-aansluiting is aangesloten, werkt de DV-functie niet. • Als de DVC na verbinding niet wordt herkend, schakel de voeding los en sluit de DVC opnieuw aan. De DVC kan niet worden bediend met dit toestel.
• Signaal-input en DVC bediening van dit apparaat kan uitgeschakeld zijn, afhankelijk van het type DVC. • Wanneer een DVC signaal niet aangesloten kan worden, Gebruikt u (AV2) voor aan analoge aansluiting. Gebruik Scart adapter voor de aansluiting op AV2. • DVC controle kan worden uitgeschakeld afhankelijk van het type DVC zelfs in een modus anders dan cameramodus. ,.
Bepaalde functies van de DVC kunnen niet werken.
• Sommige functies kunnen niet werken, afhankelijk van het type DVC. Bijvoorbeeld, als de DVC vertraagde weergave niet ondersteunt, is deze functie uitgeschakeld.Met DV (AV3), opent het disc weergave menu niet tenzij het afspelen van een disc wordt uitgevoerd.
DV-audio-signaal kan niet worden ingeschakeld.
• Voor opnamen met DVC, kan het opnemen van audio-signaal worden ingesteld op 12 of 16 bits. Echter, als 16-bit opname modus is geselecteerd, audio signaal kan niet worden omgeschakeld. Om een audio-signaal op te nemen, stel deze in op 12 bits.
NL
e .b re
Raadpleeg voor het zoeken hulp de onderstaande tabel voor een mogelijke oorzaak van het probleem dat u ondervindt. Sommige eenvoudige controles of een kleine aanpassing van uw kant kunnen het probleem oplossen.
r bo
n de an .v
Probleemoplossing
nl
ow D d de oa fro w
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
Remedie
m
Symptoom
• Controleer de HDMI-aansluiting. (Controleer de status van HDMI-gerelateerde indicaties.) • Controleer of de monitor HDCP ondersteunt.(Dit apparaat voert alleen videosignalen uit als het andere apparaat HDCP ondersteunt.) • Controleer de instelling van HDMI. • Controleer of de uitgang van deze speler (HDMI FORMAT) overeenkomt met de ondersteunde ingang indeling van andere aangesloten apparaat. • Als het apparaat is aangesloten op een onbevoegt weergave-apparaat met een HDMI-kabel, kunnen de audio-en videosignalen niet worden uitgevoerd bij het afspelen van een commerciële DVD-video.
TV-zenders kunnen niet worden gewijzigd.
• Controleer of de kabels op de juiste wijze zijn aangesloten. • Controleer of de kabels beschadigd zijn. • Probeer "Kanaal" in te stellen door de stappen te volgen op Pagina’s 21-23.
Sommige instellingen gaan verloren, zelfs al heb je de procedure correct gevolgd.
• Als u het netsnoer los koppelt terwijl de waarschuwing 'Instellingen opslaan. Even geduld aub.", wordt weergeven kunnen sommige instellingen verloren gaan. Haal de stekker niet uit het lichtnet terwijl dit bericht wordt weergegeven (Het duurt ongeveer 1 minuut.).
Alleen specifieke zenders verschijnen niet
• De kanalen zijn wellicht ingesteld om te worden overgeslagen. (Zie pagina's 22, 25.)
Though auto tuning was completed, you cannot watch the DVB and analogue channels.
• Controleer of de antennekabel correct is aangesloten en probeer opnieuw af te stemmen. (Zie pagina 21-23.) • Nadat u het apparaat heeft verplaatst naar een ander gebied, dient deze opnieuw ingesteld te worden.
Opnemen
The TV channel which you have been able to watch before has disappeared and “No signal” is displayed.
Basisinstellingen / TV Bediening
Kanaal
Algemeen
w
w
Geen beeld van HDMI-aansluiting.
Afspelen Bewerken Functie Instellingen
VCR Functies Overig
NL
75
nl
ow D d de oa fro
Opnemen is niet mogelijk.
• Dit apparaat kan geen programma's opnemen die een kopieerbeveiligingssignaal bevatten. Dit is geen defect. • De ruimte van het opnamemedium kan vol zijn. Probeer overbodige titels te verwijderen, of wisselen met opneembare media. • Wellicht heeft u het maximale aantal titels of hoofdstukken heeft overschreden. Verwijder overbodige titels om ruimte te maken of plaats een nieuwe opneembare media. • Controleer of de schijf geschikt is voor CPRM. “Eenmaal-kopiëren” programma's kunnen alleen worden gekopieerd naar de schijf die geschikt voor CPRM. • Controleer of de schijf beschermd of afgerond is. Hef de beveiliging of finalisatie op. • Video-modus DVD-RW eens geformatteerd in een ander toestel kunnen niet worden opgenomen in dit toestel, tenzij geformatteerd in deze eenheid. • Controleer of de kabels op de juiste wijze zijn aangesloten.
Timer-opname kan niet worden uitgevoerd.
• De interne klok van het apparaat kan zijn gestopt als gevolg van een stroomstoring die langer heeft geduurd dan 30 seconden. Stel de klok. (Zie pagina 68.)
“Repairing” verschijnt op het tvscherm.
• In het geval van stroomstoring of ontkoppeling tijdens de opname, finalisering, formattering, of aanpassing. Zal een automatisch reparatieproces starten net na het opnieuw inschakelen van het apparaat. (Zelfs wanneer de melding al is verdwenen) • Het kan enkele minuten tot ongeveer enkele uren in beslag nemen.
w
Het reparatieproces annuleren.
• Als u wenst het reparatieproces te annuleren, drukt u [OPEN/CLOSE] op het voorpaneel en selecteer "Yes" en druk [ENTER/OK]. Dan, druk [OPEN/ CLOSE] en neem de disk uit. De schijf geannuleerd tijdens reparatieproces werkt mogelijk niet.
Do you want to cancel a repairing process? When selecting “Yes”, the disc may not be usable. Yes No Repairing
VCR
Deze indicatie “ Writing to Disc verschijnt niet.
76
100%
Opname start niet direct na het indrukken van start [REC].
NL
”
100% ” kan op het scherm blijven voor maximaal 20 • “ Writing to Disc secondennadat deze 100% bereikt. Dit is geen defect.
• Zorg ervoor dat de videoband opnameklaar is wanneer u opneemt. Indien nodig, bedek de de opnamebeveiliging met tape.
e .b re
Repairing
r bo
n de an .v
ALGEMEEN
• Druk herhaaldelijk [INPUT SELECT] om het externe input kanaal te zoeken, en druk herhaaldelijk [PROG.] om een kanaal naar wens te selecteren. • Schakel alle aangesloten apparaten aan. • Controleer of de kabels op de juiste wijze zijn aangesloten.
w
OPNEMEN
w
DVD
Remedie
m
Symptoom Het beeld van het externe apparaat kan niet worden weergegeven.
nl
ow D d de oa fro • Ttijdens het snel vooruit of snel achteruit spoelen, kan het weergavebeeld vervormd zijn. Dit is geen defect. • Rechtstreeks aan TV aansluiten. Wanneer u dit apparaat verbindt met de TV via de videorecorder of andere apparaten, kan het beeld vervormd zijn vanwege de kopieerbeveiliging. • Controleer of de kabels beschadigd zijn. • Houd apparatuur die kan leiden elektrische storingen weg, zoals een mobiele telefoon.
Er is geen geluid, of geen ondertiteling.
• • • •
De weergave begint niet vanaf het begin.
• De hervattingsfunctie kan zijn geactiveerd. Raadpleeg Pagina 47om dit te annuleren.
Het afspelen kan niet worden uitgevoerd.
• Controleer of de afspeelbare schijf is geplaatst. • Controleer of de schijf correct is geladen met de label naar boven. • Schijven die met andere apparaten of op personal computers kunnen niet worden afgespeeld op dit apparaat, tenzij op het apparaat zijn gefinaliseerd. • Zelfs wanneer gefinaliseerd, worden de prestaties van deze discs niet gegarandeerd op dit toestel. • De disc kan vuil of vervormd zijn. Maak de disc schoon. • Controleer of de kabels op de juiste wijze zijn aangesloten. • Controleer “Parental Lock” instellingen (Zie pagina 64.) • Het is niet mogelijk de DVD af te spelen vanaf 2 minuten vóór de geprogrammeerde starttijd van een timeropname op DVD.
Er is geen geluid, of geen ondertiteling..
• Controleer of de kabels op de juiste wijze zijn aangesloten. • Controleer of de "Audio Out" correct is ingesteld. (Zie pagina 64-65.) • Er is een mogelijkheid dat de geselecteerde ondertitelingstaal niet wordt ondersteund door de disc.
Digitale audio-instelling kan niet worden gewijzigd in main audio (L), sub-audio (R) of een combinatie van beide.
• Als de audiobron in Dolby Digital-formaatis, stelt u "Dolby Digital" in op "PCM" in het menu "Playback". (alleen beschikbaar voor DVD) (Zie pagina 65.)
Gesproken taal of de taal van de ondertiteling van de DVD kan niet worden gewijzigd.
• Meertalige ondertiteling wordt niet ondersteund door de schijf. • Sommige audio-talen of de talen voor de ondertiteling kunt u alleen wijzigen via het discmenu. Raadpleeg de handleiding van de disc.
Hoeken kunnen niet worden gewijzigd.
• Zelfs wanneer functie multi-angle wordt ondersteund door de schijf, betekent dat niet dat alle scènes zijn geschoten van meerdere hoeken. Veranderende hoeken is alleen beschikbaar voor scènes met deze optie.
w
ALGEMEEN
Het weergeven beeld is vervormd. De kleur is niet normaal.
Schakel de aangesloten apparaten in. Controleer of het externe ingang kanaal juist is ingesteld. Controleer of de kabels op de juiste wijze zijn aangesloten. Bij gebruik van de HDMI-aansluiting, is er geen geluid als "HDMI Audio" is ingesteld op "OFF". • Controleer de RCA-kabel verbinding. Als u gebruik maakt van de HDMI-DVI conversie kabel, moet u de RCA audio kabel te verbinden,. • Bij gebruik van de HDMI-aansluiting, controleer dan of het output formaat van dit toestel (HDMI FORMAT) overeenkomt met het ondersteunde inputformaat van het andere aangesloten apparaat.
Opnemen Afspelen
VCR
• Controleer of er een videoband in het apparaat zit.
De motor draait, zelfs wanneer de weergave / opname is gestopt.
• De motor kan roteren voor de duur van ongeveer 5 minuten voor een efficiënte werking. Dit is geen defect.
77
Overig
Het toestel speelt de videoband niet.
VCR Functies
• Pas trackingcontrole voor beter beeld door te drukken op [PROG.] tijdens het afspelen. • Kopreiniging voor VCR kan noodzakelijk zijn. • Raadpleeg “AUTO HEAD CLEANING” op pagina 4.
Functie Instellingen
Er is beeldruis.
Bewerken
De disc kan niet worden afgespeeld • Sommige DVD-spelers spelen discs gemaakt op dit apparaat niet af. op andere speler, ondanks Raadpleeg de handleiding van de het apparaat. finalisatie.
NL
Basisinstellingen / TV Bediening
AFSPELEN
• Controleer de instelling "TV-aspect". (Zie pagina 67.) • Een ander aspect ratio zal worden gebruikt wanneer de beeldverhouding bepaald door de disc niet wordt ondersteund door dit apparaat.
w
DVD
w
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
Remedie
m
Symptoom TV aspect ratio klopt niet met uw TV-scherm.
nl
ow D d de oa fro
Dubben kan niet worden uitgevoerd.
• Wanneer het aantal van de titels van de hoofdstukken de maximum overschrijdt , zal het kopiëren niet uitgevoerd.
Titels kunnen niet worden bewerkt of verwijderd.
• De titels op de DVD-R kunnen niet worden bewerkt of verwijderd wanneer deze zijn afgerond. Als het een DVD-RW is, draai de finalisering terug via de stappen op Pagina 41.
De capaciteit van de schijf neemt niet toe, zelfs als het opgenomen programma wordt gewist.
• Met video-modus DVD-RW, zal de schijfruimte alleen maar toenemen als de laatste titel wordt gewist. Met DVD-R, zal het verwijderen van een titel de schijfruimte niet verhogen.
Dubben kan niet worden uitgevoerd.
• Controleer of de schijf compatibel is voor opname. (Zie pagina 28.)
Hulp bij Foutmeldingen Foutmelding
Oorzaak
Oplossing
Disc Error — Please eject the disc. — Playback feature may not be available on this disc.
• Er bevindt zich een niet-afspeelbare disc in het apparaat. • De disc is ondersteboven.
• Plaats een standaard disc. (Zie pagina 89.) • Plaats de disc met het label naar boven.
Unknown USB Device/File — Please Remove the USB. — Insert a compatible USB device.
• Formaat van de bestanden in het aangesloten USB-apparaat worden niet ondersteund. • Incompatibel USB-apparaat is aangesloten.
• Plaats een compatibel USB-apparaat met ondersteunde bestandsindeling. Als dit het probleem niet oplost, gebruik een ander type USB-apparaat.
Region Error — Please eject the disc. — Playback is not authorized in your region.
• Het afspelen is niet toegestaan in de regio van de DVD-video die u in het apparaat geplaatst.
• Plaats een DVD-video met regiocode 2 of “ALL”.
Parental Lock On The current selected parental level prohibits playback.
• Het huidige geselecteerde niveau voor ouderlijk toezicht in het menu "Setup" verbiedt afspelen.
• Controleer de instelling "Parental Lock". (Zie pagina 64.)
Recording Error This programme is not allowed to be recorded.
• De opnamefunctie is gestuit op een programma met kopieerverbot • Oorspronkelijke bron is in NTSCsysteem.
• U kunt geen programma opnemen met kopieerbeveiliging
Recording Error This programme is not recordable in Video mode.
• U probeert een copy-once-programma opnemen op een DVD-RW-schijf in videomodus.
• Zet "Format" op "VR mode". (Zie pagina 30.)
Recording Error Can not record on this disc.
• U probeert op te nemen op een schijf die niet geschikt is voor opname • De schijf is vies. • De disc is beschadigd. • U probeert op te nemen op een VRmodus DVD-RW disc die opnamen van een andere recorder bevat.
• Plaats een beschrijfbare schijf, en zorg er voor dat de disc-status voldoet aan de registratie-eisen. (Zie pagina 28.) • Reinig de disc met een zachte doek. • Vervang de disc. • Formatteren van disc kan nodig zijn.
Recording Error Cannot record. Disc not CPRM comp.
• U probeert een copy-once-programma op te nemen met een DVD-disc die niet compatibel is met CPRM.
• Plaats een ver. 1.1 of ver. 1.2 DVD-RW disc. (Compatibel met CPRM.)
78
NL
e .b re
• Geen batterijen in de afstandsbediening of de batterijen zijn te zwak. Vervang de batterijen. • Zorg ervoor dat er geen obstakels zijn tussen de afstandsbediening en het apparaat. • Probeer het dichter bij het apparaat. (Zie pagina 12.) • Als de bovenstaande oplossingen niet werken, neem dan contact op met een erkend reparatiecentrum.
r bo
n de an .v
De afstandsbediening werkt niet.
w
DVD
• De titels of de disc zelf wordt beschermd. Annuleer de beveiliging door de stappen te volgen op Pagina 57 voor titel bescherming en Pagina 41 voor bescherming van de disc
w
BEWERKEN
Remedie
w
AFSTANDSBEDIENING
m
Symptoom Titels kunnen niet worden bewerkt of verwijderd.
nl
ow D d de oa fro Oplossing
w
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
Oorzaak
m
Foutmelding
• U probeert op te nemen op een VRmodus DVD-RW die is ingesteld als beschermd in "Setup" menu.
• Verwijder de schijfbescherming in "DVD Menu". (Zie pagina 41.)
Recording Error Disc is full. (No area for new recording)
• U probeert op te nemen op een VRmodus DVD-RW die geen ruimte voor het opnemen heeft.
• Plaats een beschrijfbare schijf met voldoende opnameruimte. • Verwijder onnodige originele titels.(Zie pagina 55.)
Recording Error You cannot record more than 99 titles on one disc. (The maximum is 99)
• U probeert op te nemen op een VRmodus DVD-RW / -R waarop het maximum aantal titels is bereikt (99).
• Verwijder onnodige originele titels. (Zie pagina 55.)
Recording Error You cannot record more than 999 chapters on one disc. (The maximum is 999)
• U probeert op te nemen op een VRmodus DVD-RW waarop het maximum aantal hoofdstukken is bereikt (999).
• Verwijder onnodige hoofdstuk markering van een Originele lijst. (Zie pagina 56.)
Recording Error You cannot record on this disc as Control Information is full.
• Deze schijf heeft geen ruimte om Control • Verwijder onnodige originele titels.(Zie Information schrijven bij het opnemen of pagina 55.) verwijderen van inhoud. • Wanneer het bewerken herhaaldelijk is uitgevoerd, kan het controle-informatie gebied vol geworden hoewel het opnamegebied voldoende ruimte heeft.
Recording Error You cannot record on this disc as Power Calibration Area is full.
• Wanneer opnames herhaaldelijk worden • Plaats een nieuwe disk. uitgevoerd op een onstabiele schijf, kan dit gebied vol raken. • Elke keer als u een schijf voor opname plaatst, wordt een deel van werkgebied van de schijf gebruikt. Als u dit vaak herhaalt zal dit gebied sneller vol zijn, en zal het maximum aantal titels beperkt zijn..
Recording Error This disc is already finalised.
• U probeert op te nemen op een disc die al is gefinaliseerd .
w
w
Recording Error This disc is protected and not recordable.
Basisinstellingen / TV Bediening
Opnemen Afspelen
• Gefinaliseerde disc vrijgeven (Zie pagina 41.)
Bewerken
* Als u nog steeds problemen met het toestel ervaart nadat u alle probleemoplossing punten heeft geraadpleegd, noteer de foutcode en een omschrijving van de fout en raadpleeg uw dealer.
Functie Instellingen
VCR Functies Overig
NL
79
nl
ow D d de oa fro m w w
w
Lijst met Taalcodes Language
Code
Language
Code
Language
Code
4748
Frans
5264
Litouws
5866
Sindhi
6550
Afar
4747
Fries
5271
Macedonisch
5957
Sinhalees
6555
Afrikaans
4752
Galicische
5358
Malagasi
5953
Siswat
6565
Albanees
6563
Georgisch
5747
Maleis
5965
Slowaaks
6557
Amhaars
4759
Duits
5051
Malayalam
5958
Sloveens
6558
Arabisch
4764
Grieks
5158
Maltees
5966
Somalisch
6561
Armeens
5471
Groenlands
5758
Maori
5955
Spaans
5165
Assamees
4765
Guarani
5360
Marathi
5964
Soendanees
6567
Aymara
4771
Gujarati
5367
Moldavisch
5961
Swahili
6569
Azerbeidzjaans
4772
Hausa
5447
Mongools
5960
Zweeds
6568
Basjkiers,
4847
Hebreeuws
5569
Nauru
6047
Tagalog
6658
Basks
5167
Hindi
5455
Nepalees
6051
Tadzjieks
6653
Bengaals
4860
Hongaars
5467
Noors
6061
Tamil
6647
Bhutaans
5072
Ijslands
5565
Occitaans
6149
Tartaar
6666
Bihari
4854
Indonesisch
5560
Odia
6164
Telugu
6651
Bislama
4855
Interlingua
5547
Oromo (Afan)
6159
Thais
6654
Bretons
4864
Interlingue
5551
Panjabi
6247
Tibetaans
4861
Bulgaars
4853
Inupiak
5557
Pasjtoe
6265
Tigrinisch
6655
Burmees
5971
Iers
5347
Perzisch
5247
Tonga
6661
Belarussisch
4851
Italiaans
5566
Pools
6258
Tsonga
6665
Cambodjaans
5759
Japans
5647
Portugees
6266
Turks
6664
Catalaans
4947
Javaans
5669
Quechua
6367
Turkmeens
6657
Chinees
7254
Kannada
5760
Retoromaans
6459
Twi
6669
Corsicaans
4961
Kasjmirii
5765
Roemeens
6461
Oekraïens
6757
Croatisch
5464
Kazachs
5757
Russisch
6467
Urdu
6764
Tsjechisch
4965
Kinyarwanda
6469
Samoaans
6559
Oezbeeks
6772
Deens
5047
Kirgizisch
5771
Sangho
6553
Vietnamees
6855
Nederlands
6058
Kirundi
6460
Sanskriet
6547
Volapuk
6861
Engels
5160
Koreaans
5761
Schots Gaëlisch
5350
Wels
4971
Esperanto
5161
Koerdisch
5767
Servisch
6564
Wolof
6961
Ests
5166
Laotiaans
5861
Servo-Kroatisch
6554
Xhosa
7054
Faeröers
5261
Latijns
5847
Sesotho
6566
Jiddisch
5655
Fijisch
5256
Lets
5868
Setswana
6660
Yoruba
7161
Fins
5255
Lingala
5860
Shona
6560
Zoeloe
7267
NL
e .b re
Abchazisch
r bo
80
Code
n de an .v
Language
nl
ow D d de oa fro w
w
w
e .b re or nb Introductie de Aansluitingen an .v
m
Specificaties Algemeen Vier koppen
Stroomvoorziening
220–240 V
stroomverbruik
35 W
stroomverbruik (standby)
0.5 W (Wanneer “Antenna Out” staat op “OFF”)
Gewicht
5.0 kg
Afmetingen (breedte x hoogte x diepte)
435 x 99.5 x 388 mm
Werktemperatuur
5°C to 40°C
Werkende bij luchtvochtigheid
Minder dan 80 % (geen condensatie)
TV systeem
PAL-B/G, SECAM-LL’
± 10 %, 50 Hz ± 0.5 %
Basisinstellingen / TV Bediening
VCR videokoppen
Opname Video Recording (VR) formaat (DVD-RW only), video formaat (DVD-RW, DVD-R)
Opneembare discs
DVD-ReWritable, DVD-Recordable
Video-opnameformaat Bemonsteringsfrequentie Compressieformaat
13.5 MHz MPEG
Audio-opnameformaat Bemonsteringsfrequentie Compressieformaat
48 kHz Dolby Digital
Opnemen
Opnameformaat
Tuner F1 - E69 E2 - E69
DVB-T kanalen VHF UHF
F5 - F10 E21 - E69
Beschikbare broncoderingsmethode
MPEG-2
Afspelen
Analoge kanalen L (SECAM L) BG (PAL B/G)
Input/Output DV input DV 4-pin jack
IEEE 1394
USB input TYPE A
USB 2.0 Bus krachtstroom: MAX. 500 mA
Bewerken
Voorpaneel :
Achterpaneel :
Twee 21-pin scart aansluitingen (AV1, AV2) 2 Vrms (input impedantie: meer dan 10 k / output impedantie: minder dan1 k )
Video input /output Input /output niveau
Two 21-pin scart aansluitingen (AV1, AV2) 1 Vp-p (75 ) per stuk
Component video-uitput Output niveau
Drie RCA-connectoren Y: 1.0 Vp-p (75 ) PB/CB, PR/CR: 0.7 Vp-p (75
VCR Functies
75
Audio input /output Input /output niveaus
Functie Instellingen
VHF/UHF antenne input/output
) each
Audio output Output niveau
Twee RCA-connectoren 2 Vrms (output impedantie: 680
Digitale audio output Output niveau
Een coaxialepin jack 500 mVp-p (75 )
HDMI output
HDMI jack
)
Note Overig
De specificaties en het ontwerp van dit product kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
NL
81
nl
ow D
d de oa
fro
m
w
w
w
e .b re
r bo
n de an .v
nl
ow D
d de oa
fro
m
w
w
w
e .b re
r bo
n de an .v
nl
ow D
d de oa
fro
m
w
w
w
e .b re
r bo
n de an .v
nl
ow D d de oa fro m w r bo
n de an .v
Wij: FUNAI ELECTRIC EUROPE Sp. z o.o. ul. Inżynierska 1, 67-100, Nowa Sól, Poland
w
Dit product voldoet aan de eisen van de hiermee samenhangende richtlijnen.
w
Verklaring van conformiteit
e .b re
Verklaren dat de volgende producten:: DVD / Video Cassette recorder Model WD6D-M101/M-M100 Handelsnaam: Funai In overeenstemming is met de gerelateerde regelgeving.
P.R.C. E9TF8ED / E9TF8EH 1VMN33259 ????? Website: http://www.funai.eu © 2013 FUNAI ELECTRIC Alle Rechten Voorbehouden
* 1 V M N 3 3 2 5 9 *