Parní trouba CD634GBW1 siemens-home.com/welcome
cs 1iYRGNSRXçLWt
cs
Obsah dovcásN
Použití podle urþení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Dňležitá bezpeþnostní upozornČní . . . . . . . . . . . 4 @ Pķíþiny poškození. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ochrana životního prostķedí . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Úspora energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ekologická likvidace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Seznámení se spotķebiþem . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ovládací panel . . . . . . . . . Ovládací prvky . . . . . . . . . Displej . . . . . . . . . . . . . . . Vaŀení menu v páŀe . . . . . Menu Druhy provozu . . . . Další informace . . . . . . . . Funkce peÿicího prostoru.
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
.7 .7 .8 .8 .8 .8 .8
B Pķíslušenství. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Dodávané pŀíslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Zasunutí pŀíslušenství. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Zvláštní pŀíslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. Pķed prvním použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pŀed prvním uvedením do provozu . . . . . . . . . . První uvedení do provozu. . . . . . . . . . . . . . . . . . Kalibrace spotŀebiÿe a ÿištční varného prostoru þištční pŀíslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. 10 . 10 . 10 . 10
Obsluha spotķebiþe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Zapnutí a vypnutí spotŀebiÿe . . . . Spouštční a pŀerušení provozu. . . Naplnční nádržky na vodu . . . . . . Nastavení druhu ohŀevu a teploty. Po každém provozu . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. 11 . 11 . 11 . 12 . 12
k
í t i ž uop
' ýištČní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 þisticí prostŀedky . . . . . . . . . . . . . . . . . Odvápnční . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vysazení a zavčšení dvíŀek spotŀebiÿe . Demontáž a montáž sklenčných tabulí . þištční rámŔ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
.18 .19 .20 .21 .22
Porucha, co je nutno udČlat? . . . . . . . . . . . . . . 23 Tabulka závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Výmčna žárovky ve varném prostoru . . . Výmčna sklenčného krytu nebo tčsnční . Výmčna tčsnční dvíŀek . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
.23 .24 .24 .24
Zákaznický servis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 þíslo výrobku a výrobní ÿíslo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
-
Tabulky a tipy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Pŀíslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Nádoba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Doba vaŀení a množství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Rovnomčrné rozprostŀení potravin . . . . . . . . . . . . . . .25 Potraviny choulostivé na stlaÿení . . . . . . . . . . . . . . . .25 Pŀíprava menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Zelenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Pŀílohy a luštčniny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 DrŔbež a maso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Ryby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Polévkové zaváŀky, ostatní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Dezerty, kompoty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Ohŀívání pokrmŔ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Rozmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Kynutí tčsta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 OdšŌavijování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Zavaŀování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Zmrazené potraviny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Zkušební pokrmy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
2 ýasové funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Doba trvání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 þas konce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3 Programy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Volba a nastavení pokrmŔ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Upozornční k programŔm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Pŀehled programŔ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Produktinfo
Další informace o výrobcích, pŀíslušenství, náhradních dílech a servisu najdete na internetu na: www.siemens-home.com a v internetovém obchodu: www.siemens-eshop.com
$ DČtská pojistka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Aktivace a deaktivace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4 Základní nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Zmčna nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Seznam nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Zmčna ÿasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3
cs
Použití podle urÿení
Použití podle urþení Peÿlivč si pŀeÿtčte tento návod. Jedinč tak mŔžete svŔj spotŀebiÿ správnč a bezpeÿnč používat. Návod k použití a návod k montáži uschovejte pro pozdčjší použití nebo pro dalšího majitele. Tento spotŀebiÿ je urÿen pouze pro vestavbu. Ŀiāte se speciálním návodem k montáži. Po vybalení spotŀebiÿ zkontrolujte. V pŀípadč poškození bčhem pŀepravy spotŀebiÿ nezapojujte. Spotŀebiÿe bez zástrÿky smí zapojovat pouze oprávnčný odborník. Pokud je spotŀebiÿ nesprávnč zapojený, nemáte v pŀípadč škody nárok na záruku. Tento spotŀebiÿ je urÿený pouze pro použití v domácnosti a v odpovídajícím prostŀedí domácnosti. Spotŀebiÿ používejte pouze k pŀípravč pokrmŔ a nápojŔ. Spotŀebiÿ mčjte bčhem provozu pod dozorem. Spotŀebiÿ používejte pouze v uzavŀených prostorech. Dčti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a včdomostí smčjí tento spotŀebiÿ používat pouze pod dozorem nebo pokud byly seznámeny s bezpeÿným používáním spotŀebiÿe a pochopily nebezpeÿí s tím spojená. Dčti si nesmí se spotŀebiÿem hrát. þištční a uživatelskou údržbu nesmí provádčt dčti bez dozoru. Pŀíslušenství vždy správnč zasuijte do trouby. a "Pŀíslušenství" na stranč 9
í neþ ru e l dop í t i žuoP
Dňležitá bezpeþnostní upozornČní Varování
í nČnrozopu í n t sonþepzeb á t i že l ĤD
Nebezpeþí popálení! Pŀístroj se silnč zahŀívá. Nikdy se nedotýkejte horkých ploch nebo topných ÿlánkŔ ve vnitŀním prostoru. Nechte pŀístroj pokaždé vychladnout. Zabraijte dčtem v pŀístupu k pŀístroji. Nebezpeþí popálení! ʋ Pŀíslušenství a nádoby jsou velmi horké. Horké pŀíslušenství a nádoby vyndavejte z varného prostoru vždy chijapkou. Nebezpeþí ʋ Bčhem popálení! provozu mŔže unikat horká pára. Nedotýkejte se včtracích otvorŔ. Udržujte dčti mimo dosah spotŀebiÿe. ʋ
Varování
Nebezpeþí opaķení! Pŀístupné souÿásti jsou bčhem provozu horké. Nikdy se nedotýkejte horkých souÿástí. Udržujte dčti mimo dosah spotŀebiÿe. Nebezpeþí ʋ Z vody opaĜení! v horkém varném prostoru mŔže vzniknout horká pára. Nikdy nelijte do horké trouby vodu. Nebezpeþí opaĜení! ʋ Pŀi otevŀení dvíŀek spotŀebiÿe mŔže unikat horká pára. Páru nemusí být v závislosti na teplotč vidčt. Pŀi otevírání nestŔjte pŀíliš blízko u spotŀebiÿe. Opatrnč otevŀete dvíŀka spotŀebiÿe. Udržujte dčti mimo dosah spotŀebiÿe. Nebezpeþí ʋ Voda v opaĜení! odpaŀovací misce je ještč horká i po vypnutí. Odpaŀovací misku nevyprazdijujte hned po vypnutí. Pŀed ÿištčním nechte spotŀebiÿ vychladnout. Nebezpeþí opaĜení! ʋ Pŀi vyjímání pŀíslušenství mŔže vyšplíchnout horká tekutina. Horké pŀíslušenství vyjímejte opatrnč vždy chijapkou. ʋ
Varování
Nebezpeþí úrazu! Poškrábané sklo dvíŀek spotŀebiÿe mŔže prasknout. Nepoužívejte škrabku na sklo ani ostré nebo abrazivní ÿisticí prostŀedky. Nebezpeþí a požáru! ʋ Hoŀlavéúrazu tekutiny se mohou v horkém varném prostoru vznítit (nebezpeÿí výbuchu). Do nádržky na vodu nenalévejte hoŀlavé tekutiny (napŀ. alkoholické nápoje). Do nádržky na vodu plijte výhradnč vodu nebo námi doporuÿený roztok s odstraijovaÿem vodního kamene. ʋ
4
Pŀíÿiny poškození
Varování
Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem! Neodborné opravy jsou nebezpeÿné. Pokud je spotŀebiÿ vadný, vypnčte pojistku v pojistkové skŀíijce. Zavolejte servis. Opravu smí vykonávat výhradnč technik zákaznického servisu vyškolený naší spoleÿností. Nebezpeþí úrazuselektrickým proudem! spotŀebiÿe ʋ Kontaktem horkými souÿástmi mŔže dojít k roztavení kabelové izolace elektrických spotŀebiÿŔ. Zabraijte kontaktu pŀívodních kabelŔ elektrických spotŀebiÿŔ s horkými souÿástmi spotŀebiÿe. Nebezpeþí úrazu ʋ Pokud by doelektrickým spotŀebiÿeproudem! vnikla vlhkost, mŔže to mít za následek úraz elektrickým proudem. Nepoužívejte vysokotlaký ani parní ÿistiÿ. Nebezpeþí úrazužárovky elektrickým proudem!prostoru ʋ Pŀi výmčnč ve varném jsou kontakty objímky žárovky pod proudem. Pŀed výmčnou vytáhnčte síŌovou zástrÿku ze zásuvky nebo vypnčte pojistku v pojistkové skŀíijce. Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem! úraz ʋ Vadný spotŀebiÿ mŔže zpŔsobit elektrickým proudem. Vadný spotŀebiÿ nikdy nezapínejte. Vytáhnčte síŌovou zástrÿku ze zásuvky nebo vypnčte pojistku v pojistkové skŀíijce. Zavolejte servis. ʋ
cs
@Pķíþiny poškození Pozor! ʋ Pŀíslušenství, fólie, papír na peÿení nebo nádoby na dnč varného prostoru: Na dno varného prostoru nepokládejte žádné pŀíslušenství. Na dno varného prostoru nepokládejte fólie žádného druhu ani papír na peÿení. Dno varného prostoru a odpaŀovací miska musí být vždy volné. Nahromadčné teplo by mohlo poškodit spotŀebiÿ. Nádobu vždy postavte do varné nádoby s otvory nebo na rošt. ʋ Alobal nesmí ve varném prostoru pŀijít do kontaktu se sklenčnou tabulí. Na sklenčné tabuli by mohlo dojít ke zmčnám barvy. ʋ Nádoby: Nádoby musí být odolné vŔÿi vysokým teplotám a páŀe. ʋ Nádoby se známkami koroze: Nepoužívejte nádoby se známkami koroze. I ty nejmenší skvrny mohou ve varném prostoru zpŔsobit korozi. ʋ Odkapávající tekutina: Pŀi vaŀení v páŀe ve varné nádobč s otvory pod ni zasuijte vždy plech na peÿení, univerzální vysoký plech nebo varnou nádobu bez otvorŔ. Odkapávající tekutina se zachytí. ʋ Vlhkost ve varném prostoru: Dlouhodobé pŔsobení vlhkosti ve varném prostoru mŔže vést ke korozi. Po použití nechte varný prostor vyschnout. Neuchovávejte vlhké potraviny delší dobu vuzavŀeném prostoru. Neskladujte pokrmy ve varnémprostoru. ʋ Silnč zneÿištčné tčsnční: Pokud je tčsnční silnč zneÿištčné, nebudou dvíŀka spotŀebiÿe bčhem provozu správnč zavŀené. MŔže dojít k poškození sousedícího nábytku. Tčsnční vždy udržujte v ÿistotč. a "þištční" na stranč 18 ʋ Dvíŀka spotŀebiÿe jako sedátko nebo odkládací plocha: Na otevŀená dvíŀka spotŀebiÿe nestoupejte, nesedejte ani se na nč nevčšte. Na dvíŀka spotŀebiÿe nestavte žádné nádoby ani pŀíslušenství. ʋ Zasunutí pŀíslušenství: V závislosti na typu spotŀebiÿe mŔže pŀíslušenství pŀi zavírání dvíŀek spotŀebiÿe poškrábat sklenčnou tabuli. Pŀíslušenství vždy zasuijte do varného prostoru až nadoraz. ʋ Pŀeprava spotŀebiÿe: Spotŀebiÿ nepŀenášejte ani nedržte za madlo dvíŀek. Madlo dvíŀek by nevydrželo váhu spotŀebiÿe a mohlo by se ulomit. ʋ Údržba spotŀebiÿe: Varný prostor vašeho spotŀebiÿe je z vysoce kvalitní ušlechtilé oceli. Nesprávnou údržbou mŔže dojít ke korozi varného prostoru. Dodržujte pokyny pro údržbu a ÿištční uvedené v návodu k použití. Hned po vychladnutí spotŀebiÿe odstraijte z varného prostoru neÿistoty. ʋ Horká voda v nádržce na vodu: Horká voda mŔže poškodit ÿerpadlo. Do nádržky na vodu plijte výhradnč studenou vodu. ʋ Roztok s odstraijovaÿem vodního kamene: Roztok sodstraijovaÿem vodního kamene se nesmí dostat naovládací panel ani na jiné choulostivé povrchy. Došloby k poškození povrchŔ. Pokud by se to pŀestostalo, roztok s odstraijovaÿem vodního kameneihned odstraijte vodou. ʋ þištční nádržky na vodu: Nádržku na vodu neÿistčte v myÿce. Nádržka by se mohla poškodit. Nádržku na vodu ÿistčte mčkkým hadŀíkem a bčžným mycím prostŀedkem.
í ne z o k š op y n i þ í Ĝ P
5
cs
Ochrana životního prostŀedí
Ochrana životního prostķedí Váš nový spotŀebiÿ je mimoŀádnč energeticky úsporný. Zde najdete tipy, jak mŔžete pŀi používání spotŀebiÿe ušetŀit ještč více energie a jak správnč spotŀebiÿ zlikvidovat.
í deĜ t sorp oh í n t ov i ž anarhcO
Úspora energie ʋ
ʋ
ʋ ʋ
ʋ
Spotŀebiÿ pŀedehŀívejte pouze tehdy, pokud je to uvedeno v receptu nebo v tabulkách návodu k použití. Používejte tmavé, ÿernč lakované nebo smaltované formy na peÿení. Mají mimoŀádnč dobrou tepelnou vodivost. Dvíŀka spotŀebiÿe otevírejte bčhem provozu co možná nejménč. Více koláÿŔ peÿte nejlépe po sobč. Peÿicí trouba je ještč teplá. Zkracuje se tak doba peÿení druhého koláÿe. MŔžete také vložit do trouby 2 truhlíkové formy vedle sebe. Pŀi delší dobč peÿení mŔžete spotŀebiÿ vypnout 10 minut pŀed skonÿením doby peÿení a využít k dopeÿení zbytkové teplo.
Ekologická likvidace Obal zlikvidujte v souladu s pŀedpisy na ochranu životního prostŀedí. Tento spotŀebiÿ je oznaÿen v souladu s evropskou smčrnicí 2012/19/EU o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zaŀízeními (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Tato smčrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpčtný odbčr a recyklování použitých zaŀízení.
6
Seznámení se spotŀebiÿem
cs
Ovládací panel
Seznámení se spotķebiþem
Na ovládacím panelu mŔžete pomocí tlaÿítek a otoÿného voliÿe nastavovat rŔzné funkce spotŀebiÿe. Na displeji se zobrazují aktuální nastavení.
V této kapitole jsou popsány rŔzné ukazatele a ovládací prvky. Dále se seznámíte s rŔznými funkcemi vašeho spotŀebiÿe.
meþ i beĜ t ops es í nemánzeS
UpozornČní: . V závislosti na typu spotŀebiÿe jsou možné odchylky v barvách a jednotlivých detailech. #
#
p 9DķHQtYSiķH RQRII
&
PHQX
VWDUWVWRS
( Tlaþítka Ovládací prvky Tlaÿítka nalevo a napravo od otoÿného voliÿe lze Pomocí ovládacích prvkŔ mŔžete jednoduše a pŀímo stisknout. Stiskem tlaÿítka proveāte požadovanou nastavovat spotŀebiÿ. ÿinnost. 0 Otoþný voliþ Tlaþítka a dotyková pole Otoÿným voliÿem mŔžete otáÿet doprava Na tomto místč je krátce vysvčtlen význam rŔzných nebo doleva. tlaÿítek a dotykových polí. 8 Displej Na displeji mŔžete sledovat hodnoty nastavení, Tlaÿítka Význam možnosti voleb nebo také nápovčdné texty. @ Dotyková pole on Zapnutí a vypnutí spotłebiÿe Pod dotykovými poli vlevo Ùa vpravo pŀed (zapnuto)/off displejem se nacházejí snímaÿe. Klepnutím na (vypnuto) pŀíslušnou šipku zvolte funkci. menu Menu Otevłít menu Druhy provozu O Informace Zobrazení pokynŗ þasové funkce Otevłení menu þasové funkce / Dčtská pojistka Aktivace a deaktivace dčtské pojistky Start/stop Spuštční, pozastavení nebo płerušení provozu Dotyková políÿka Ù Pole vlevo na dis- Procházení doleva pleji Pole vpravo na dis- Procházení doprava pleji --------
Otoþný voliþ Otoÿným voliÿem zmčníte druhy provozu a hodnoty nastavení, které jsou zobrazeny na displeji. U včtšiny seznamŔ výbčru, napŀ. druhŔ ohŀevu, se po posledním bodč znovu zobrazí první. Napŀ. u teploty musíte otoÿný voliÿ po dosažení minimální nebo maximální teploty otoÿit zase zpátky.
7
cs
Seznámení se spotŀebiÿem
Displej
Kontrola teploty
Displej je uspoŀádán tak, aby všechny údaje mohly být pohodlnč sledovány.
Sloupce kontroly teploty indikují fáze zahŀívání v troubč.
Hodnota, kterou mŔžete zmčnit, je zvýraznčna. Písmo je bílé, pozadí je tmavé. Stavový ķádek Stavový ŀádek se nachází nahoŀe na displeji. Zde se zobrazují ÿas a nastavené ÿasové funkce.
Kontrola zahłívání Kontrola zahłívání indikuje nárŗst teploty v troubč. Když jsou všechny sloupce vyplnčné, bylo dosaženo optimálního ÿasového okamžiku pro vložení pokrmu. Ukazatel zbytko- Když je spotłebiÿ vypnutý, zobrazí se pod stavového tepla vým łádkem ÿára, která indikuje zbytkové teplo v troubč. Ukazatel zhasne, když teplota klesne cca na 60 ºC. UpozornČní: Na základč teplotní setrvaÿnosti se zobrazená teplota mŔže mírnč lišit od skuteÿné teploty v troubč. Bčhem zahŀívání mŔžete tlaÿítkem Õ zjistit aktuální teplotu pŀi zahŀívání.
Vaķení menu v páķe Váš spotŀebiÿ má rŔzné druhy ohŀevu. Po zapnutí spotŀebiÿe se nacházíte rovnou ve vaŀení menu v páŀe, kde najdete druhy ohŀevu. Druh ohŀevu s párou Vałení v páłe
3 4 5 "
Teplota 30–100 °C
Použití Pro zeleninu, ryby, płílohy, pro odšŎavĵování ovoce a blanšírování.
Regenerace
80–100 °C
Kynutí tčsta
30–50 °C
Rozmrazování
30–60 °C
Pro pokrmy na talíłi a peÿivo. Šetrné ohłívání hotových pokrmŗ. Díky páłe se pokrmy nevysušují. Pro kynuté a kváskové tčsto. Tčsto kyne výraznč rychleji než płi pokojové teplotč. Povrch tčsta se nevysušuje. Pro zeleninu, maso, ryby a ovoce. Díky vlhkosti pŗsobí teplo na pokrmy šetrnč. Pokrmy se nevysušují a nedeformují se.
Navržené hodnoty Ke každému druhu ohŀevu navrhne spotŀebiÿ teplotu nebo stupeij. MŔžete je pŀevzít nebo v pŀíslušné oblasti zmčnit.
Menu Druhy provozu Menu je rozÿlenčno na rŔzné druhy provozu. Díky tomu máte rychlý pŀístup k požadované funkci. Druh provozu Vałení v páłe a "Obsluha spotłebiÿe" na stranč 11
Použití Nastavení a spuštční vhodného druhu ohłevu s párou.
Pokrmy a "Programy" na stranč 14 Odvápnční Nastavení a "Základní nastavení" na stranč 17
Płíprava pokrmŗ s párou. Odvápnční systému vedení vody. Základní nastavení vašeho spotłebiÿe mŗžete płizpŗsobit svým zvyklostem.
--------
Další informace Ve včtšinč pŀípadŔ spotŀebiÿ poskytuje pokyny a další informace k právč provádčné ÿinnosti. Stisknčte tlaÿítko O. Na nčkolik sekund se zobrazí pokyn. Nčkteré pokyny se zobrazují automaticky, napŀ. potvrzení, výzva nebo varování.
8
Funkce peþicího prostoru Nčkteré funkce usnadijují provoz spotŀebiÿe. Peÿicí prostor je napŀ. celý osvčtlený a chladicí ventilátor chrání spotŀebiÿ pŀed pŀehŀátím. Otevķení dvíķek spotķebiþe Pokud bčhem provozu otevŀete dvíŀka spotŀebiÿe, provoz se pozastaví. Po zavŀení dvíŀek pokraÿuje dál. OsvČtlení peþicího prostoru Po otevŀení dvíŀek spotŀebiÿe se zapne osvčtlení peÿicího prostoru. Pokud zŔstanou dvíŀka otevŀená déle než 15 minut, osvčtlení se zase vypne. U včtšiny druhŔ provozu se osvčtlení peÿicího prostoru zapne po spuštční provozu. Po skonÿení provozu se osvčtlení vypne. UpozornČní: V základních nastaveních mŔžete nastavit, aby se osvčtlení pŀi provozu nezapínalo. Ventilátor Ventilátor se zapíná a vypíná podle potŀeby. Teplý vzduch uniká dvíŀky. Pozor! Nezakrývejte ventilaÿní štčrbiny. Jinak by se peÿicí trouba pŀehŀála. Aby po skonÿení provozu peÿicí prostor rychleji vychladl, bčží ještč urÿitou dobu chladicí ventilátor. UpozornČní: Dobu dobčhu chladicího ventilátoru mŔžete zmčnit v základních nastaveních. a "Základní nastavení" na stranč 17
Pŀíslušenství cs
BPķíslušenství K vašemu spotŀebiÿi patŀí rŔzné pŀíslušenství. Získáte pŀehled o dodávaném pŀíslušenství a jeho správném využití.
í v t s ne š u l s í Ĝ P
Dodávané pķíslušenství
Funkce zaskoþení Pŀíslušenství lze vytáhnout asi do poloviny, pak zaskoÿí. Tato funkce zabraijuje zvrhnutí pŀíslušenství pŀi vytáhnutí. Aby tato ochrana proti zvrhnutí fungovala, musí být pŀíslušenství zasunuté do trouby správnč. Pŀi zasouvání roštu dbejte na to, aby výstupek ³ smčŀoval dolŔ a bezpeÿnostní oblouk roštu dozadu a nahoru.
Váš spotŀebiÿ je vybaven následujícím pŀíslušenstvím:
E
Parní nádoba s otvory, velikost L Pro vałení celých ryb nebo včtšího množství zeleniny v páłe, pro odšŎavĵování ovoce atd. Parní nádoba bez otvorŔ, velikost L Pro zachycení odkapávající tekutiny płi vałení v páłe a pro vałení rýže, luštčnin a obilných pokrmŗ.
D
D
Pŀi zasouvání parních nádob dbejte na to, aby výstupek ´ smčŀoval dolŔ.
--------
Používejte pouze originální pŀíslušenství. Je speciálnč pŀizpŔsobeno vašemu spotŀebiÿi. Pŀíslušenství lze zakoupit u zákaznického servisu, ve specializované prodejnč nebo na internetu.
F
F
Zasunutí pķíslušenství Varný prostor má 4 výšky zasunutí. Výšky zasunutí se poÿítají zdola nahoru.
( Odpaŀovací miska 0 Nádržka na vodu v otvoru pro nádržku
Pozor! ʋ Nepokládejte nic pŀímo na dno varného prostoru. Ani dno nevykládejte alobalem. Nahromadčné teplo by mohlo poškodit spotŀebiÿ. Dno varného prostoru a odpaŀovací miska musí vždy zŔstat volné. Nádobu postavte vždy do varné nádoby s otvory nebo na rošt. ʋ Mezi výšky zasunutí nezasouvejte žádné pŀíslušenství, mohlo by se pŀeklopit.
Zvláštní pķíslušenství Zvláštní pŀíslušenství mŔžete zakoupit u zákaznického servisu ve specializovaných prodejnách nebo na internetu. Rozsáhlou nabídku k vašemu spotŀebiÿi naleznete v našich prospektech nebo na internetu. Nabídka a možnost objednání on-line se v jednotlivých zemích liší. Nahlédnčte do prodejních podkladŔ. Pŀi nákupu uveāte pŀesné objednací ÿíslo zvláštního pŀíslušenství. UpozornČní: Každé zvláštní pŀíslušenství se nehodí pro každý spotŀebiÿ. Pŀi nákupu uveāte prosím vždy pŀesné ÿíselné oznaÿení (E-Nr.) svého spotŀebiÿe. a "Zákaznický servis" na stranč 25 Zvláštní pŀíslušenství Parní nádoba, s otvory, velikost S Parní nádoba, bez otvorŗ, velikost S Parní nádoba, s otvory, velikost L
Objednací ÿíslo HZ36D613G HZ36D613 HZ36D643G
Parní nádoba, bez otvorŗ, velikost L Rošt pro parní troubu Porcelánová nádoba, bez otvorŗ, velikost S Porcelánová nádoba, bez otvorŗ, velikost L
HZ36D643 HZ36DR4 HZ36D513P HZ36D533P
--------
9
cs
Pŀed prvním použitím
.Pķed prvním použitím Než budete moci využívat váš nový spotŀebiÿ, musíte provést potŀebná nastavení. Vyÿistčte varný prostor a pŀíslušenství.
mí t i ž uop mí n v r p de Ĝ P
Pķed prvním uvedením do provozu Pŀed prvním uvedením do provozu se informujte u svých vodáren na tvrdost vody v potrubí. Aby vás spotŀebiÿ mohl spolehlivč upozornit na potŀebné odvápnční, musíte správnč nastavit tvrdost vody. Pozor! Nebezpeÿí poškození spotŀebiÿe pŀi použití nevhodných kapalin. Nepoužívejte destilovanou vodu, vodu z vodovodu s vysokým obsahem chloridŔ (> 40 mg/l) a jiné kapaliny. Používejte výhradnč ÿerstvou studenou vodu z vodovodu, zmčkÿenou vodu nebo minerální vodu bez kyseliny uhliÿité. UpozornČní ʋ Pokud máte silnč vápenatou vodu, doporuÿujeme používat zmčkÿenou vodu. ʋ Pokud používáte výhradnč zmčkÿenou vodu, mŔžete v tomto pŀípadč nastavit tvrdost vody na „zmčkÿená“. ʋ Pokud používáte minerální vodu, nastavte tvrdost vody na „4 velmi tvrdá“. ʋ Pokud používáte minerální vodu, pak pouze minerální vodu bez kyseliny uhliÿité. Tvrdost vody 0 1 (až 1,3 mmol/l) 2 (1,3–2,5 mmol/l) 3 (2,5–3,8 mmol/l) 4 (více než 3,8 mmol/l)
Nastavení 0 zmčkÿená 1 mčkká 2 stłední 3 tvrdá 4 velmi tvrdá
První uvedení do provozu UpozornČní ʋ Tato nastavení mŔžete v základních nastaveních kdykoliv zmčnit. a "Základní nastavení" na stranč 17 ʋ Po pŀipojení k elektrické síti nebo po výpadku proudu se na displeji zobrazí nastavení pro první uvedení do provozu. Nastavení jazyka 1. Otoÿným voliÿem nastavte požadovaný jazyk. 2. Klepnčte na šipku . Zobrazí se další nastavení. Nastavení þasu 1. Otoÿným voliÿem nastavte aktuální ÿas. 2. Klepnčte na šipku . Nastavení data 1. Otoÿným voliÿem nastavte aktuální den, mčsíc a rok. 2. Klepnčte na políÿko . Zobrazí se další nastavení.
10
Nastavení tvrdosti vody 1. Otáÿejte otoÿným voliÿem doprava, dokud se
nezobrazí vaše tvrdost vody.
2. Nastavení potvrāte klepnutím na šipku .
Na displeji se zobrazí upozornční, že bylo dokonÿeno první uvedení do provozu.
Kalibrace spotķebiþe a þištČní varného prostoru Než poprvé zaÿnete ve spotŀebiÿi pŀipravovat pokrm, zkalibrujte ho a vyÿistčte varný prostor. Kalibrace spotķebiþe a þištČní varného prostoru Teplota varu vody závisí na tlaku vzduchu. Pŀi kalibraci se spotŀebiÿ nastaví podle tlaku v místč instalace. To probčhne automaticky bčhem prvního vaŀení v páŀe. Vzniká pŀitom velké množství páry. Pķíprava kalibrace 1. Vyjmčte z varného prostoru pŀíslušenství. 2. Odstraijte z varného prostoru zbytky obalŔ, napŀ. polystyrenové kuliÿky. 3. Pŀed kalibrací otŀete hladké plochy ve varném prostoru mčkkým vlhkým hadrem. Kalibrace spotķebiþe a þištČní varného prostoru UpozornČní Kalibraci lze spustit pouze tehdy, když je varný prostor studený (pokojová teplota). ʋ Bčhem kalibrace neotevírejte dvíŀka spotŀebiÿe. Kalibrace by se pŀerušila. ʋ
1. Zapnčte spotŀebiÿ tlaÿítkem on/off. 2. Naplijte nádržku na vodu. a "Naplnční nádržky na
vodu" na stranč 11
3. Nastavte uvedený druh ohŀevu, teplotu a dobu trvání
a spusŌte provoz.
Nastavení Druh ohłevu Teplota Doba trvání 4. 5. 6. 7.
Vałení v páłe p 100 °C 20 minut
Vypnčte spotŀebiÿ tlaÿítkem on/off. Poÿkejte, dokud varný prostor nevychladne. Vyÿistčte hladké plochy mycím roztokem a hadrem. Vylijte nádržku na vodu a osušte varný prostor. a "Po každém provozu" na stranč 12
UpozornČní Aby se spotŀebiÿ po pŀestčhování pŀizpŔsobil novému místu instalace, resetujte spotŀebiÿ na nastavení z výroby. Zopakujte první uvedení do provozu a kalibraci. ʋ Nastavení kalibrace zŔstanou uložená i po výpadku proudu nebo po odpojení ze sítč. Nemusí se provádčt nová kalibrace spotŀebiÿe. ʋ
ýištČní pķíslušenství Pŀíslušenství dŔkladnč umyjte v mycím roztoku. Použijte k tomu hadru na mytí nebo mčkký kartáÿ.
Obsluha spotŀebiÿe
Obsluha spotķebiþe S ovládacími prvky a jejich funkcí jste se už seznámili. Nyní Vám vysvčtlíme, jak spotŀebiÿ nastavit. Dozvíte se, co se stane po zapnutí a vypnutí spotŀebiÿe a jak nastavit druhy provozu.
eþ i beĜ t ops ahu l sbO
Varování Nebezpeþí opaķení! Pŀi otevŀení dvíŀek spotŀebiÿe mŔže unikat horká pára. Páru nemusí být v závislosti na teplotč vidčt. Pŀi otevírání nestŔjte pŀíliš blízko u spotŀebiÿe. Opatrnč otevŀete dvíŀka spotŀebiÿe. Udržujte dčti mimo dosah spotŀebiÿe. Varování Nebezpeþí opaķení! Voda v odpaŀovací misce je ještč horká i po vypnutí. Odpaŀovací misku nevyprazdijujte hned po vypnutí. Pŀed ÿištčním nechte spotŀebiÿ vychladnout.
cs
NaplnČní nádržky na vodu Když otevŀete dvíŀka spotŀebiÿe, vpravo vidíte nádržku na vodu. Pŀed spuštčním provozu naplijte do nádržky vodu. Zkontrolujte, zda jste správnč nastavili tvrdost vody. a "Základní nastavení" na stranč 17 Pozor! Nebezpeÿí poškození spotŀebiÿe pŀi použití nevhodných kapalin. Nepoužívejte destilovanou vodu, vodu z vodovodu s vysokým obsahem chloridŔ (> 40 mg/l) a jiné kapaliny. Používejte výhradnč ÿerstvou studenou vodu z vodovodu, zmčkÿenou vodu nebo minerální vodu bez kyseliny uhliÿité.
Zapnutí a vypnutí spotķebiþe
Nádržku na vodu naplijte pŀed každým provozem: 1. Otevŀete dvíŀka spotŀebiÿe. 2. Vyjmčte nádržku na vodu z otvoru pro nádržku (obrázek 1). 3. Naplijte nádržku ke znaÿce „max“ studenou vodou. (obrázek 2).
Abyste mohli spotŀebiÿ nastavit, musíte ho zapnout.
1
2
Výjimka: Dčtskou pojistku a budík lze nastavit i pŀi vypnutém spotŀebiÿi. Ukazatele na displeji nebo upozornční, napŀ. ukazatel zbytkového tepla v troubč, zŔstanou zobrazené i pŀi vypnutém spotŀebiÿi. Pokud spotŀebiÿ nepoužíváte, vypnčte ho. Pokud delší dobu nebylo provedeno žádné nastavení, spotŀebiÿ se automaticky vypne. Zapnutí spotķebiþe Spotŀebiÿ se zapíná tlaÿítkem on/off. On/off nad tlaÿítkem se rozsvítí modŀe. Na displeji se zobrazí logo Siemens a poté druh ohŀevu a teplota. UpozornČní: V základních nastaveních mŔžete urÿit, který druh provozu se má zobrazovat.
4. Zavŀete víÿko nádržky
tak, aby viditelnč zaskoÿilo.
5. Naplnčnou nádržku na vodu nasaāte zpčt (obrázek ). 6. Zkontrolujte, zda je nádržka na vodu zasunutá do otvoru tak, aby nevyÿnívala (obrázek ).
Vypnutí spotķebiþe Spotŀebiÿ se vypíná talÿítkem on/off. Svčtlo nad tlaÿítkem zhasne. Nastavená funkce se zruší. Na displeji se zobrazí ÿas. UpozornČní: V základních nastaveních mŔžete nastavit, zda se na vypnutém spotŀebiÿi má zobrazovat ÿas.
7. Zavŀete dvíŀka
SpouštČní a pķerušení provozu
DoplnČní vody do nádržky na vodu
Pro spuštční nebo pŀerušení probíhajícího provozu stisknčte tlaÿítko start/stop. Po pŀerušení provozu mŔže dál bčžet chladicí ventilátor. Pokud chcete zrušit všechna nastavení, stisknčte tlaÿítko on/off (zapnout/vypnout). Pokud bčhem provozu otevŀete dvíŀka trouby, provoz se pŀeruší. Pro pokraÿování provozu zavŀete dvíŀka trouby.
Když je nádržka na vodu prázdná, zobrazí se na displeji výzva k naplnční nádržky na vodu. Provoz se pŀeruší.
spotŀebiÿe. Nádržka na vodu je naplnčná. MŔžete spustit provoz.
1. Opatrnč otevŀete dvíŀka spotŀebiÿe. 2. Vyjmčte nádržku na vodu a naplijte ji. 3. Nádržku na vodu zasuijte zpčt a zavŀete dvíŀka
spotŀebiÿe.
4. SpusŌte provoz.
Provoz bude pokraÿovat.
11
cs
Obsluha spotŀebiÿe
Nastavení druhu ohķevu a teploty
Po každém provozu
Po zapnutí spotŀebiÿe se zobrazí navržený druh ohŀevu s teplotou. Toto nastavení mŔžete hned spustit tlaÿítkem start/stop.
Varování
Pro jiné nastavení zmčijte hodnoty podle znázornční na obrázcích. Pŀíklad: 15 minut vaŀení v páŀe na 90 °C 1. Otoÿným voliÿem zmčijte druh ohŀevu.
Po každém provozu zŔstanou uvnitŀ trouby vlhko a neÿistoty. Proto spotŀebiÿ po každém provozu vysušte a vyÿistčte. Kromč toho po každém provozu vyprázdnčte nádržku na vodu.
PLQV
p 9DķHQtYSiķH
&
Vysušení varného prostoru
2. Šipkou pŀejdčte na teplotu. 3. Otoÿným voliÿem zmčijte teplotu.
Varování
Nebezpeþí opaķení! Voda v odpaŀovací misce mŔže být horká. Pŀed utíráním ji nechte vychladnout.
PLQV
p 9DķHQtYSiķH
1. Dvíŀka spotŀebiÿe nechte pootevŀená, dokud
&
spotŀebiÿ nevychladne.
2. Neÿistoty z varného prostoru okamžitč odstraijte. 3. Vychladlý varný prostor a odpaŀovací misku vytŀete
4. Tlaÿítkem pŀejdčte na dobu trvání. 5. Otoÿným voliÿem zmčijte dobu trvání.
houbiÿkou a vysušte mčkkým hadrem.
4. Pokud se na ÿelních stranách nábytku vytvoŀila
kondenzovaná voda, otŀete je do sucha.
ꑘ%XGtN
ꑖ'REDWUYiQt
PLQV PLQV 6. Stisknčte tlaÿítko start/stop.
PLQV
p 9DķHQtYSiķH
&
Na displeji se zobrazí nastavený druh ohŀevu, teplota a doba trvání.
12
Nebezpeþí opaķení! Pŀi otevŀení dvíŀek spotŀebiÿe mŔže unikat horká pára. Páru nemusí být v závislosti na teplotč vidčt. Pŀi otevírání nestŔjte pŀíliš blízko u spotŀebiÿe. Opatrnč otevŀete dvíŀka spotŀebiÿe. Udržujte dčti mimo dosah spotŀebiÿe.
VyprázdnČní nádržky na vodu Nádržka na vodu se musí po každém provozu s párou vyprázdnit a vysušit. Pozor! Nesušte nádržku na vodu v horké troubč. Nádržka na vodu by se poškodila. Pozor! Nemyjte nádržku na vodu v myÿce nádobí. Nádržka na vodu by se poškodila. 1. Otevŀete dvíŀka spotŀebiÿe. 2. Vyjmčte nádržku na vodu a vylijte zbývající vodu. 3. DŔkladnč osušte tčsnční na víÿku nádržky a otvor
pro nádržku ve spotŀebiÿi.
4. Nasaāte nádržku na vodu do otvoru pro nádržku. 5. Zavŀete dvíŀka spotŀebiÿe.
þasové funkce cs
2ýasové funkce Spotŀebiÿ má rŔzné ÿasové funkce.
ecknu f évosaý
þasová funkce 4 Budík
Doba trvání Konec
Použití Budík funguje jako minutka. Po uplynutí nastavené doby zazní akustický signál. Po uplynutí nastavené doby trvání zazní akustický signál. Spotłebiÿ se automaticky vypne. Nastavte dobu trvání a ÿas konce. Spotłebiÿ se automaticky vypne, takže se ohłev ukonÿí v požadovanou dobu.
UpozornČní ʋ Dobu trvání do jedné hodiny mŔžete nastavit po minutách. Dobu trvání pŀes jednu hodinu mŔžete nastavit v krocích po 5 minutách. ʋ MŔžete nastavit maximálnč 23 hodin a 59 minut. ʋ Po uplynutí každé ÿasové funkce zazní akustický signál. ʋ Tlaÿítkem O mŔžete kdykoli zjistit informace, které se krátce zobrazí na displeji.
Doba trvání Pokud pro pokrm nastavíte dobu trvání (dobu pŀípravy), ohŀev se po uplynutí této doby automaticky ukonÿí. Peÿicí trouba pŀestane hŀát. Pŀedpoklad: Jsou nastavené druh ohŀevu a teplota. 1. Stisknčte tlaÿítko .
Otevŀe se menu ÿasové funkce.
ꑖ'REDWUYiQt PLQV
ꑘ%XGtN PLQV
2. Otoÿným voliÿem nastavte dobu trvání.
ꑖ'REDWUYiQt PLQV
ꑘ%XGtN PLQV
3. Tlaÿítkem start/stop spusŌte spotŀebiÿ.
Doba trvání [ se viditelnč odmčŀuje na stavovém ŀádku.
Po uplynutí nastavené doby trvání
Budík Budík mŔžete nastavit kdykoli, i když je spotŀebiÿ vypnutý. Funguje paralelnč s jinými ÿasovými nastaveními a má vlastní akustický signál. Tak rozpoznáte, jestli uplynula doba budíku, nebo nastavená doba trvání. MŔžete nastavit maximálnč 24 hodin. 1. Stisknčte tlaÿítko .
Otevŀe se políÿko budíku.
2. Otoÿným voliÿem nastavte ÿas budíku.
Po nčkolika sekundách se budík spustí. Vlevo na stavovém ŀádku se zobrazí se symbol 8 budíku a odmčŀovaná doba.
=azní akustický signál. Peÿicí trouba pŀestane hŀát. Akustický signál mŔžete pŀedÿasnč vypnout tlaÿítkem .
Zrušení doby trvání Tlaÿítkem otevŀete menu ÿasových funkcí a zrušte nastavenou dobu trvání. Provoz se ukonÿí. Zavŀete menu tlaÿítkem . ZmČna doby trvání Tlaÿítkem otevŀete menu þasové funkce. Otoÿným voliÿem zmčijte dobu trvání.
Po uplynutí odmČķované doby zazní akustický signál. Na displeji se zobrazí „doba budíku uplynula“. Tlaÿítkem mŔžete akustický signál pŀedÿasnč vypnout. Zrušení nastavené doby budíku Tlaÿítkem otevŀete menu a zrušte nastavený ÿas. Zavŀete menu tlaÿítkem . ZmČna nastavené doby budíku Tlaÿítkem otevŀete menu þasové funkce a otoÿným voliÿem bčhem nčkolika sekund zmčijte nastavenou dobu budíku. Tlaÿítkem spusŌte budík.
13
cs
Programy
ýas konce Pokud posunete ÿas konce, respektujte, že potraviny podléhající rychlé zkáze nesmí zŔstávat pŀíliš dlouho v troubč. Pŀedpoklad: Nastavený provoz není spuštčný. Je nastavená doba trvání. Je otevŀené menu ÿasové funkce . Pŀíklad na obrázku: v 9:30 h vložíte pokrm do trouby. Pŀíprava bude trvat 45 minut a pokrm bude hotový v 10:15 h. Vy si ale pŀejete, aby byl hotový ve 12:45 h. 1. Klepáním na šipku další pŀejdčte na „\ konec“. 2. Otoÿným voliÿem nastavte ÿas konce.
ꑗ.RQHF
ꑗ
&
Peÿicí trouba je ve vyÿkávacím režimu. Na stavovém ŀádku se zobrazí symbol \a ÿas, kdy ohŀev skonÿí. Ohŀev se spustí ve správný okamžik. Doba trvání se viditelnč odmčŀuje na stavovém ŀádku. Po uplynutí nastavené doby trvání zazní akustický signál. Peÿicí trouba pŀestane hŀát. Akustický signál mŔžete pŀedÿasnč vypnout tlaÿítkem . Oprava nebo zrušení þasu konce þas konce nemŔžete po spuštční již opravit. Pokud chcete zrušit všechna nastavení, stisknčte tlaÿítko on/off.
14
Volba a nastavení pokrmň 1. 2. 3. 4. 5.
Stisknčte tlaÿítko menu. Otoÿným voliÿem zvolte „pokrmy“. Klepnčte na šipku . Otoÿným voliÿem zvolte požadovaný pokrm. Klepnčte na šipku .
UpozornČní: Spotŀebiÿ vás upozorní, pokud je varný prostor pro zvolený pokrm ještč pŀíliš horký.
3. Potvrāte tlaÿítkem start/stop.
3 9DŒHQtYĂSiŒH
Pomocí programŔ mŔžete jednoduše pŀipravovat pokrmy. Program provede optimální nastavení.
ymargorP
Budete provedeni celým procesem nastavení zvoleného pokrmu. Vždy klepnčte na šipku . Po provedení všech nastavení spusŌte ohŀev tlaÿítkem start/stop.
3Programy
Program skonþil. Zazní akustický signál. Peÿicí trouba pŀestane hŀát. Akustický signál mŔžete pŀedÿasnč vypnout tlaÿítkem . Pokud nejste s výsledkem peÿení spokojení, mŔžete dobu peÿení ještč prodloužit. Klepnčte na políÿko „dopéct“. Zobrazí se navržená doba trvání, kterou mŔžete zmčnit. Pokud jste s výsledkem peÿení spokojení, klepnčte na „konec“. Na displeji se zobrazí „Dobrou chuŌ“. Pķerušení programu Stisknčte tlaÿítko on/off. Všechna nastavení jsou zrušená. MŔžete provést nové nastavení. Posunutí þasu konce U nčkterých pokrmŔ mŔžete posunout ÿas konce. Postup pro posunutí ÿasu konce je popsaný v ÿásti þasové funkce. a "þasové funkce" na stranč 13 Pokud jste nastavili ÿas konce, pŀejde displej do ÿekacího režimu. Na stavovém ŀádku je zobrazený ÿas, kdy se spustí ohŀev. Nelze mčnit nastavení. Respektujte, že potraviny podléhající rychlé zkáze nesmí zŔstávat pŀíliš dlouho v troubč.
Programy
UpozornČní k programňm Všechny programy jsou pŀizpŔsobené pro vaŀení na jedné úrovni. Výsledek vaŀení se mŔže lišit v závislosti na velikosti a kvalitč pokrmŔ. Nádoby Používejte navržené nádoby. Všechny pokrmy byly vyzkoušené s tčmito nádobami. Když použijete jinou nádobu, mŔže se výsledek vaŀení zmčnit. Pŀi vaŀení v parní nádobč s otvory zasuijte navíc do výšky 1 parní nádobu bez otvorŔ. Odkapávající tekutina se zachytí. Množství/hmotnost Pokrmy dávejte do pŀíslušenství maximálnč do výšky 4 cm. Celková hmotnost musí být v rámci stanoveného hmotnostního rozmezí. Doba vaķení Po spuštční programu se zobrazí doba vaŀení. Doba trvání se zaÿne odmčŀovat až po dosažení teploty, kromč programu pro celou rybu. Pķíprava zeleniny P1–P6 Zeleninu okoŀeijte až po uvaŀení. Pķíprava obilných výrobkň / þoþky P7–P10 Zvažte pokrm a pŀidejte vodu ve správném pomčru: Rýže basmati 1 : 1,5 Kuskus 1 : 1 Pŀírodní rýže 1 : 1,5 Velkozrnná ÿoÿka 1 : 2 Obilné výrobky po uvaŀení zamíchejte. Zbývající voda se tak rychle vsákne. Vaķení kuķecích prsou v páķe P12 Kuŀecí prsa nepokládejte do nádoby na sebe. Vaķení ryby v páķe P13–P14 Pŀi pŀípravč ryb mŔžete varnou nádobu s otvory vymazat tukem. Celé ryby nebo rybí filety nepokládejte na sebe. Zadejte hmotnost nejtčžšího kusu ryby a vyberte pokud možno stejnč velké kusy.
cs
Pķíprava jogurtu P15 Na varné desce zahŀejte mléko na 90 °C. Poté ho nechte vychladnout na 40 °C. U trvanlivého mléka není ohŀátí nutné. Na každých 100 ml mléka zamíchejte do mléka jednu až dvč ÿajové lžiÿky pŀírodního jogurtu nebo odpovídající množství jogurtového fermentu. Smčs naplijte do ÿistých skleniÿek a zavŀete je. Když je jogurt hotový, nechte skleniÿky vychladnout v chladniÿce. Pķíprava mléþné rýže P16 Rýži zvažte a pŀidejte 2,5násobné množství mléka. Rýži a mléko naplijte do pŀíslušenství max. do výšky 2,5 cm. Po uvaŀení zamíchejte. Zbývající mléko se rychle vsákne. Pķíprava kompotu P17 Program je vhodný pouze pro peckovité a jádrové ovoce. Ovoce zvažte, pŀidejte cca < množství vody a podle chuti cukr a koŀení. Sterilizace kojeneckých lahví P18 Lahviÿky vždy ihned po vypití vyÿistčte štčtkou na lahve. Poté je umyjte v myÿce. Lahviÿky postavte do parní nádoby s otvory tak, aby se navzájem nedotýkaly. Lahviÿky po sterilizaci utŀete ÿistou utčrkou. Proces odpovídá bčžnému vyvaŀení. Vaķení vajec P19–P20 Vejce pŀed vaŀením propíchnčte. Vejce nepokládejte na sebe.
15
Programy
cs
Pķehled programň Ŀiāte se pokyny k jednotlivým programŔm. Program P1* Rŗžiÿky kvčtáku, vałení v páłe
Poznámky stejnč velké rŗžiÿky
P2*
Rŗžiÿky brokolice, vałení v páłe
stejnč velké rŗžiÿky
P3*
Zelené fazole, vałení v páłe
-
P4*
Mrkev na koleÿka, vałení v páłe
koleÿka silná cca 3 mm
P5
Zmrazená zeleninová smčs, vałení v páłe
-
P6*
Brambory vałené ve slupce
stłednč velké, Ø 4–5 cm
P7
Rýže basmati
max. 0,75 kg
P8 P9 P10 P11* P12
Płírodní rýže Kuskus Velkozrnná ÿoÿka Ohłívání uvałených płíloh þerstvá kułecí prsa, vałení v páłe
max. 0,75 kg max. 0,75 kg max. 0,55 kg
P13
þerstvé rybí filé, vałení v páłe
max. 2,5 cm silné
P14
þerstvá ryba v celku, vałení v páłe
0,3–2 kg
P15
Jogurt ve skleniÿce
-
P16 P17* P18* P19*
Mléÿná rýže Kompot Sterilizace kojeneckých lahví Vejce vałená namčkko
-
P20*
Vejce vałená natvrdo
vejce velikosti M, max. 1,8 kg
*
16
Pro tento program mŗžete nastavit ÿas konce.
celková hmotnost 0,2–1,5 kg
vejce velikosti M, max. 1 kg
Pŀíslušenství parní nádoba s otvory + parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba s otvory + parní nádoba bez otvorŗ
Výška 3 1 3 1
parní nádoba s otvory + parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba s otvory + parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba s otvory + parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba s otvory + parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba bez otvorŗ
3 1 3 1 3 1 3 1 2
parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba s otvory + parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba s otvory + parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba s otvory + parní nádoba bez otvorŗ skleniÿky + parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba s otvory + parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba s otvory + parní nádoba bez otvorŗ
2 2 2 2 3 1 3 1 3 1 2 2 2 2 3 1 3 1
Dčtská pojistka cs
$DČtská pojistka Aby dčti nemohly spotŀebiÿ omylem zapnout nebo zmčnit nastavení, je vybavený dčtskou pojistkou.
4Základní nastavení K dispozici jsou rŔzná nastavení, abyste mohli optimálnč a jednoduše obsluhovat spotŀebiÿ. V pŀípadč potŀeby mŔžete tato nastavení zmčnit.
í n e v a t s a n í n d a l k áZ
Aktivace a deaktivace
ZmČna nastavení
Dčtskou pojistku mŔžete aktivovat a deaktivovat pŀi zapnutém i vypnutém spotŀebiÿi.
1. Stisknčte tlaÿítko on/off. 2. Stisknčte tlaÿítko menu.
Držte cca 4 sekundy stisknuté tlaÿítko /. Na displeji se zobrazí upozornční pro potvrzení a na stavovém ŀádku se zobrazí symbol /. UpozornČní: I pŀi aktivní dčtské pojistce mŔžete peÿicí troubu vypnout tlaÿítkem on/off.
Otevŀe se menu Druhy provozu. Pomocí otoÿného voliÿe zvolte „Nastavení“. Klepnčte na šipku . Otoÿným voliÿem zmčijte hodnoty. Šipkou vždy pŀejdčte na další nastavení a v pŀípadč potŀeby ho zmčijte. 7. Pro uložení stisknčte tlaÿítko menu. Na displeji se zobrazí odmítnout nebo uložit. 3. 4. 5. 6.
Seznam nastavení V seznamu najdete veškerá základní nastavení a možnosti zmčny. Na displeji se zobrazují nastavení v závislosti na vybavení vašeho spotŀebiÿe. MŔžete zmčnit následující nastavení: Nastavení Jazyk þas Datum Tvrdost vody
Akustický signál
Zvuk tlaÿítek Jas displeje Zobrazení hodin Osvčtlení Provoz po zapnutí
Ztlumení v noci Logo znaÿky Doba dobčhu ventilátoru Nastavení z výroby
Volba K dispozici další jazyky Nastavení aktuálního ÿasu Nastavení aktuálního data 0 (zmčkÿená) 1 (mčkká) 2 (stłední) 3 (tvrdá) 4 (velmi tvrdá) Krátký (30 s) Stłední (1 min) Dlouhý (5 min) Vypnutý (zvuk tlaÿítka płi zapnutí a vypnutí pomocí on/off zŗstává) Zapnutý Nastavitelný v 5 stupních Digitální Vyp. Płi provozu zapnuté Płi provozu vypnuté Vałení v páłe Hlavní menu Pokrmy Vypnuté Zapnuté (displej se ztlumí mezi 22:00 a 5:59 h) Zobrazit Nezobrazit Doporuÿená Minimální Resetovat Neresetovat
UpozornČní: Zmčny nastavení jazyka, tónu tlaÿítka a jasu displeje ihned vstoupí v platnost. Všechna ostatní nastavení až po uložení.
17
cs
þištční
ZmČna þasu
'ýištČní
þas se mční v základních nastaveních. Pŀíklad: Zmčna ÿasu z letního na zimní. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
V pŀípadč peÿlivé údržby a ÿištční zŔstane spotŀebiÿ dlouho pčkný a funkÿní. Vysvčtlíme Vám, jak správnč udržovat a ÿistit spotŀebiÿ.
í nČ t š i ý
Stisknčte tlaÿítko on/off. Stisknčte tlaÿítko menu. Pomocí otoÿného voliÿe zvolte „Nastavení“. Šipkou klepnčte na „þas“. Otoÿným voliÿem zmčijte ÿas. Stisknčte tlaÿítko menu. Na displeji se zobrazí uložit nebo odmítnout.
Výpadek elektrického proudu Po dlouhém výpadku proudu se na displeji zobrazí nastavení pro první uvedení do provozu. Znovu nastavte jazyk, ÿas a datum.
Varování
Nebezpeþí zkratu! K ÿištční spotŀebiÿe nepoužívejte vysokotlaký ÿistiÿ ani parní ÿistiÿ.
Pozor! Poškození povrchu Nepoužívejte ʋ agresivní nebo abrazivní ÿisticí prostŀedky, ʋ ÿisticí prostŀedky na peÿicí trouby, ʋ leptavé ÿisticí prostŀedky, prostŀedky s obsahem chloru ani agresivní ÿisticí prostŀedky, ʋ ÿisticí prostŀedky s vysokým obsahem alkoholu. Jestliže se takový prostŀedek dostane na ÿelní stčnu spotŀebiÿe, okamžitč ho omyjte vodou. Pozor! Poškození povrchu Jestliže se odstraijovaÿ vodního kamene dostane na pŀední stranu nebo na jiný choulostivý povrchu, ihned ho omyjte vodou. Hned po vychladnutí spotŀebiÿe odstraijte z varného prostoru neÿistoty. Soli jsou agresivní a mohou zpŔsobit korozi. Zbytky ostrých omáÿek (keÿup, hoŀÿice) nebo slaných pokrmŔ odstraijte z varného prostoru hned po vychladnutí. Nepoužívejte tvrdé prostŀedky na drhnutí nebo houbiÿky.
ýisticí prostķedky Vnčjší plochy spotłebiÿe (s hliníkovým ÿelem)
Vnitłek trouby s odpałovací miskou
Mycí roztok – osušte mčkkým hadrem. Jemný ÿisticí prostłedek na okna – mčkkým hadrem na ÿištční oken nebo hadrem z mikrovlákna nepouštčjícím vlákna otłete hliníkové ÿelo vodorovnými pohyby a bez tlaku. Mycí roztok – osušte mčkkým hadrem. Vždy ihned odstraĵte vápenaté, tukové, škrobové skvrny a skvrny od bílku. U zákaznického servisu nebo ve specializované prodejnč lze obdržet speciální ÿisticí prostłedky na ušlechtilou ocel. Horký mycí roztok nebo voda s octem – použijte płiloženou houbiÿku nebo mčkký kartáÿek.
Nádržka na vodu Otvor pro nádržku Tčsnční ve víÿku nádržky na vodu Rámy Sklenčné tabule
Pozor! Nebezpeÿí koroze ve varném prostoru. Nepoužívejte ocelové ani drsné houbiÿky. Mycí roztok – nemyjte v myÿce nádobí. Po každém použití vytłete dosucha. Po každém provozu dŗkladnč osušte. Viz kapitola: þištční rámŗ. Viz kapitola: þištční sklenčných tabulí.
Vnčjší plochy spotłebiÿe (s ÿelem z ušlechtilé oceli)
Tčsnční dvíłek Płíslušenství
18
Pozor! Nebezpeÿí poškození povrchu: Po vyÿištční ÿisticím prostłedkem na sklo otłete sklenčné tabule dosucha. Jinak mohou vzniknout skvrny, které již nebude možné odstranit. Horký mycí roztok. Namoÿte do horkého mycího roztoku. Vyÿistčte kartáÿkem ÿi mycí houbiÿkou nebo umyjte v myÿce nádobí. Zmčny barvy zpŗsobené potravinami s obsahem škrobu (napł. rýže) vyÿistčte vodou s octem.
þištční
cs
ýisticí houbiþka
1. Z 300 ml vody a 60 ml tekutého odvápijovacího
Pŀiložená ÿisticí houbiÿka je velmi savá. þisticí houbiÿku používejte pouze k ÿištční varného prostoru a k odstraijování zbytku vody z odpaŀovací misky.
2. Vyjmčte nádržku na vodu a naplijte ji odvápijovacím
Pŀed prvním použitím ÿisticí houbiÿku dŔkladnč propláchnčte. þisticí houbiÿku mŔžete prát v praÿce (vyváŀka). Hadķík z mikrovlákna
Hadŀík z mikrovlákna se strukturou je mimoŀádnč vhodný pro ÿištční choulostivých povrchŔ, jako je sklo, sklokeramika, ušlechtilá ocel nebo hliník (obj. ÿ. 460 770, lze zakoupit také on-line v internetovém obchodu). Odstraijuje v jednom kroku tekuté a mastné neÿistoty.
prostŀedku smíchejte odvápijovací roztok. roztokem.
3. Nádržku na vodu s odvápijovacím roztokem úplnč
zasuijte. Zavŀete dvíŀka spotŀebiÿe. Stisknčte tlaÿítko on/off. Stisknčte tlaÿítko menu. Otáÿejte otoÿným voliÿem, dokud se nezobrazí „odvápnční“. 8. Tlaÿítkem start/stop spusŌte odvápnční. Na stavovém ŀádku se viditelnč odmčŀuje zbývající doba. Jakmile zbývající doba uplyne, zazní akustický signál. 4. 5. 6. 7.
První proplachování
OdvápnČní
1. Pŀiloženou houbiÿkou odstraijte z odpaŀovací misky
Aby váš spotŀebiÿ zŔstal funkÿní, musíte ho pravidelnč odvápijovat.
2. Vyjmčte nádržku na vodu, dŔkladnč ji vypláchnčte,
Odvápnční se skládá z nčkolika krokŔ. Všechny kroky musí kompletnč probčhnout. Teprve poté bude spotŀebiÿ znovu pŀipravený k provozu. UpozornČní: Pokud bčhem odvápnční klepnete na tlaÿítko on/off, proces se pŀeruší a spotŀebiÿ se vypne. Po opčtovném zapnutí se spotŀebiÿ musí nejprve dvakrát propláchnout, aby se z nčj odstranily zbytky odvápijovacího roztoku. Ostatní druhy použití spotŀebiÿe zŔstanou až do konce druhého proplachování zablokované. ʋ ʋ ʋ
Odvápnční (cca 30 minut), poté vyprázdnčte odpaŀovací misku a znovu naplijte nádržku na vodu. První proplachování (20 sekund), poté vyprázdnčte odpaŀovací misku. Druhé proplachování (20 sekund), poté odstraijte zbývající vodu.
To, jak ÿasto se musí spotŀebiÿ odvápijovat, závisí na tvrdosti používané vody. Pokud již lze spotŀebiÿ spustit s párou jen 5krát nebo ménč, upozorní spotŀebiÿ hlášením na displeji na nutnost odvápnční. Po zapnutí se zobrazí poÿet zbývajících provozŔ. Tak máte ÿas pŀipravit vÿas odvápnční. SpuštČní Pozor! Nebezpeÿí poškození spotŀebiÿe: K odvápnční používejte výhradnč námi doporuÿený tekutý odvápijovací prostŀedek. Jiné odvápijovací prostŀedky mohou spotŀebiÿ poškodit. Obj. ÿ. odvápijovacího prostŀedku 311 680 Pozor! Odvápijovací roztok: Odvápijovací roztok se nesmí dostat na ovládací panel nebo jiné choulostivé povrchy. Povrchy by se poškodily. Pokud by se to pŀesto stalo, roztok ihned odstraijte vodou.
odvápijovací roztok.
naplijte vodou a znovu ji zasuijte.
3. Zavŀete dvíŀka spotŀebiÿe. 4. Stisknčte tlaÿítko start/stop.
Spotŀebiÿ se propláchne. Pŀibližnč za 20 sekund první proplachování skonÿí.
5. Otevŀete dvíŀka spotŀebiÿe. 6. Houbiÿku dŔkladnč propláchnčte vodou. 7. Zbývající vodu v odpaŀovací misce odstraijte
houbiÿkou.
8. Pokraÿujte druhým proplachováním.
Druhé proplachování 1. Vyjmčte nádržku na vodu, dŔkladnč ji vypláchnčte,
naplijte vodou a znovu ji zasuijte.
2. Zavŀete dvíŀka spotŀebiÿe. 3. Stisknčte tlaÿítko start/stop.
Spotŀebiÿ se propláchne. Pŀibližnč za 20 sekund druhé proplachování skonÿí. 4. Zbývající vodu v odpaŀovací misce odstraijte houbiÿkou. 5. Varný prostor vytŀete houbiÿkou a poté osušte mčkkým hadrem. 6. Vypnčte spotŀebiÿ. Odvápnční je dokonÿené a spotŀebiÿ je opčt pŀipravený k provozu. OdvápnČní samotné odpaķovací misky Pokud nechcete provést odvápnční celého spotŀebiÿe, ale jen odpaŀovací misky ve varném prostoru, mŔžete použít také „odvápnční“. Jediný rozdíl: 1. Ze 100 ml vody a 20 ml tekutého odvápijovacího prostŀedku smíchejte odvápijovací roztok. 2. Celou odpaŀovací misku naplijte odvápijovacím roztokem. 3. Nádržku na vodu naplijte jen vodou. 4. Uvedeným zpŔsobem spusŌte „odvápnční“. Odpaŀovací misku mŔžete odvápnit také ruÿnč.
19
þištční
cs
Vysazení a zavČšení dvíķek spotķebiþe Dvíŀka spotŀebiÿe peÿicí trouby lze za úÿelem ÿištční a demontáže sklenčných tabulí vysadit. Závčsy dvíŀek spotŀebiÿe mají zajišŌovací páÿky. Když jsou zajišŌovací páÿky zaklopené (obrázek 1), jsou dvíŀka spotŀebiÿe zajištčná. Nelze je vysadit. Když jsou zajišŌovací páÿky pro vysazení dvíŀek spotŀebiÿe vyklopené (obrázek 2), jsou závčsy zajištčné. Nemohou zaklapnout.
1
2
ZavČšení dvíķek spotķebiþe Dvíŀka spotŀebiÿe zavčste zpčt opaÿným postupem. 1. Pŀi zavčšování dvíŀek spotŀebiÿe dbejte na to, abyste oba závčsy zasunuli do otvorŔ rovnč (obrázek 1).
Pŀiložte oba závčsy dole k vnčjší tabuli a použijte ji jako vodicí plochu. Dejte pozor, abyste závčsy zasunuli do správného otvoru. Musí být možné je zasunout zlehka a bez odporu. Pokud ucítíte odpor, zkontrolujte, zda jsou závčsy zasunuté do správného otvoru.
1
Varování Nebezpeþí poranČní! ʋ Pokud nejsou závčsy zajištčné, mohou velkou silou zaklapnout. Dbejte na to, aby byly zajišŌovací páÿky vždy zaklopené, resp. pŀi vysazování dvíŀek spotŀebiÿe zcela vyklopené. ʋ Závčsy dvíŀek spotŀebiÿe se bčhem otevírání Bzavírání dvíŀek pohybují a mohou vás sevŀít. Nesahejte do prostoru závčsŔ.
2. Zcela otevŀete dvíŀka spotŀebiÿe. Znovu zaklopte obč zajišŌovací páÿky (obrázek 2).
2I
Nebezpeþí poranČní!
Vysazení dvíķek spotķebiþe 1. Zcela otevŀete dvíŀka spotŀebiÿe. 2. Odklopte obč zajišŌovací páÿky vlevo a vpravo (obrázek 1). 3. Úplnč zavŀete dvíŀka spotŀebiÿe ³. Občma rukama je
uchopte vlevo a vpravo a vytáhnčte nahoru (obrázek 2).
1I
2 E
D
20
E
3. Zavŀete dvíŀka.
þištční
cs
Demontáž a montáž sklenČných tabulí
Montáž na spotķebiþ
KvŔli lepšímu ÿištční mŔžete sklenčné tabule ve dvíŀkách peÿicí trouby demontovat.
1. Pŀední tabuli nasaāte dole do držákŔ (obrázek 1). 2. Zavŀete pŀední tabuli natolik, aby byly oba horní háky proti otvoru (obrázek 2).
Demontáž ze spotķebiþe 1. Pootevŀete dvíŀka spotŀebiÿe. 2. Zatlaÿte na kryt na levé a pravé stranč (obrázek 1). 3. Sejmčte kryt (obrázek 2).
1
1
2
2
3. Pŀitlaÿte pŀední tabuli dole tak, aby slyšitelnč zaskoÿila (obrázek ). 4. Dvíŀka spotŀebiÿe znovu pootevŀete a odstraijte
utčrku.
4. Povolte a vyjmčte šrouby vlevo a vpravo na dvíŀkách spotŀebiÿe (obrázek ). 5. Než dvíŀka zase zavŀete, vložte mezi nč nčkolikrát pŀeloženou utčrku (obrázek ).
Vytáhnčte nahoru pŀední tabuli a madlem dolŔ ji položte na rovnou plochu.
5. Znovu našroubujte oba šrouby vlevo a vpravo. 6. Nasaāte kryt a pŀitlaÿte ho, až slyšitelnč zaskoÿí (obrázek ).
7. Zavŀete dvíŀka spotŀebiÿe.
Vyÿistčte skla ÿisticím prostŀedkem na sklo a mčkkým hadrem.
Pozor! Peÿicí prostor používejte znovu teprve tehdy, když jsou tabule ŀádnč namontované.
Varování Nebezpeþí úrazu! ʋ Poškrábané sklo dvíŀek spotŀebiÿe mŔže prasknout. Nepoužívejte škrabku na sklo ani ostré nebo abrazivní ÿisticí prostŀedky. ʋ Závčsy dvíŀek spotŀebiÿe se bčhem otevírání azavírání dvíŀek pohybují a mohou vás sevŀít. Nesahejte do prostoru závčsŔ. Nebezpeþí poranČní!
21
þištční
cs
ýištČní rámň Rámy mŔžete pŀi ÿištční vyjmout.
Varování Nebezpeþí popálení horkými þástmi ve varném prostoru.! Poÿkejte, dokud varný prostor nevychladne. Vyjmutí rámň UpozornČní: Rám vepŀedu maximálnč odklopte až k odporu, protože jinak byste mohli zdeformovat postranní stčnu spotŀebiÿe. 1. Rám vepŀedu opatrnč zatlaÿte nahoru, až se uvolní, a na stranách ho uvolnčte ze zavčšení (obrázek 1). 2. Vytáhnčte rám ze zavčšení a vyndejte ho (obrázek 2).
1
2
3. 5iP\Y\ĀLVWxWHP\FtPSURVWĜHGNHPDKRXELĀNRX
NDUWiĀNHPQHERUiP\XP\MWHYP\ĀFHQiGREt
ZavČšení rámň 1. Rám umístčte vyklenutím nahoru. 2. Zavčste rám vzadu a posuijte dozadu, až zaskoÿí (obrázek ). 3. Zavčste rám vpŀedu do zavčšení a zatlaÿte ho dolŔ, aby zaskoÿil a byl znovu vodorovnč usazený ve spotŀebiÿi (obrázek ).
Každý rám pasuje vždy jen na jednu stranu.
22
Porucha, co je nutno udčlat?
Porucha, co je nutno udČlat? Jestliže se vyskytne porucha, ÿasto se jedná jen o maliÿkost. Než kontaktujete servis, pokuste se sami odstranit závadu pomocí této tabulky.
? t a l Čdu on t un e j oc , ahcuroP
cs
Varování Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem! Neodborné opravy jsou nebezpeÿné. Opravy spotŀebiÿe a výmčnu poškozených pŀívodních vedení smí provádčt výhradnč technik zákaznického servisu vyškolený naší spoleÿností. Pokud je spotŀebiÿ vadný, vytáhnčte síŌovou zástrÿku ze zásuvky nebo vypnčte pojistku v pojistkové skŀíijce. Zavolejte servis.
Tip: Pokud se vám nčjaký pokrm nepodaŀí optimálnč, podívejte se do kapitoly „Otestovali jsme pro vás v našem kuchyijském studiu“. Zde najdete mnoho tipŔ a pokynŔ k vaŀení.
Tabulka závad U chybových hlášení s E, napŀ. E0111, spotŀebiÿ vypnčte a zapnčte. Pokud se hlášení zobrazí znovu, zavolejte servis. Závada Spotłebiÿ nefunguje.
Možná pŀíÿina Vadná pojistka. Výpadek elektrického proudu
Zapnutý spotłebiÿ nelze ovládat, na Je aktivovaná dčtská pojistka. displeji je zobrazený symbol . Trouba nehłeje a na displeji je zobra- Spotłebiÿ se nachází v płedvádčcím režimu. zeno „zapnutý płedvádčcí režim“. Spotłebiÿ nelze spustit.
Dvíłka spotłebiÿe nejsou úplnč zavłená. Spotłebiÿ není vypnutý. Spotłebiÿ není dostateÿnč vychladlý.
Po zapnutí druhu provozu se na displeji zobrazí hlášení, že je teplota płíliš vysoká. Spotłebiÿ vás vyzve, abyste provedli Je nastavená płíliš malá tvrdost vody. odvápnční, aniž by se płedtím zobrazilo poÿitadlo. Tlaÿítka blikají.
Normální jev v dŗsledku kondenzované vody za ovládacím panelem. Płi vałení se odpałila veškerá vody Nádržka na vodu není správnč zasunutá. z odpałovací misky, aÿkoli je nádržka Płívod k nádržce na vodu je ucpaný. na vodu plná. Nádržka na vodu se bez zjevného dŗvodu vyprázdní. Odpałovací miska płeteÿe.
Nádržka na vodu není správnč zavłená. Tčsnční ve víÿku nádržky je zneÿištčné. Tčsnční ve víÿku nádržky je poškozené.
Na displeji se zobrazí výzva k naplnční nádržky na vodu, aÿkoli je nádržka plná. Na displeji se zobrazí výzva k naplnční nádržky na vodu, aÿkoli nádržka na vodu ještč není prázdná, resp. nádržka na vodu je prázdná, ale nezobrazí se płíslušné hlášení na displeji. Płi vałení v páłe vzniká extrémní množství páry. Płi vałení v páłe vzniká opakovanč extrémní množství páry. Płi vałení uniká z včtracích štčrbin pára.
Nádržka na vodu není správnč zasunutá. Nefunguje rozpoznávací systém.
Pokyny/odstranční V pojistkové skłíĵce zkontrolujte, je-li pojistka pro spotłebiÿ v połádku Zkontrolujte, zda fungují ostatní kuchyĵské spotłebiÿe. Držte stisknuté tlaÿítko , dokud symbol nezhasne. Vypnčte pojistku v pojistkové skłíĵce a po cca 10 sekundách ji znovu zapnčte. Zapnčte spotłebiÿ a v nastavení zvolte „płedvádčcí režim vypnutý“. Zavłete dvíłka spotłebiÿe. Spotłebiÿ vypnčte a znovu zapnčte. Nechte spotłebiÿ vychladnout a spusŎte druh provozu znovu. Proveāte odvápnční. Zkontrolujte a płíp. płizpŗsobte nastavenou tvrdost vody. Jakmile se kondenzovaná voda odpałí, tlaÿítka płestanou blikat. Zcela zasuĵte nádržku na vodu, až viditelnč zaskoÿí. Odvápnčte spotłebiÿ. Zkontrolujte a płíp. zmčĵte nastavenou tvrdost vody. Zavłete víÿko tak, aby viditelnč zaskoÿilo. Vyÿistčte tčsnční. Obstarejte si u zákaznického servisu novou nádržku na vodu. Zcela zasuĵte nádržku na vodu, až viditelnč zaskoÿí. Zavolejte servis.
Nádržka na vodu je zneÿištčná. Pohyblivá ÿidla hladiny vody uvázla.
Nádržkou zatłeste a vyÿistčte ji. Pokud se zaseknuté díly neuvolní, obstarejte si u zákaznického servisu novou nádržku na vodu.
Spotłebiÿ se automaticky kalibruje.
Normální proces.
Spotłebiÿ se nemŗže kvŗli płíliš krátkým dobám vałení automaticky zkalibrovat. Normální proces.
Resetujte spotłebiÿ na nastavení z výroby a zopakujte kalibraci. Nelze.
--------
23
cs
Porucha, co je nutno udčlat?
VýmČna žárovky ve varném prostoru
VýmČna sklenČného krytu nebo tČsnČní
Tepelnč odolné halogenové žárovky 230 V/25 W s tčsnčním obdržíte u zákaznického servisu. Uveāte, prosím, ÿísla „E“ a „FD“ vašeho spotŀebiÿe.
Když jsou sklenčný kryt halogenové žárovky nebo tčsnční poškozené, musí se vymčnit. Nový sklenčný kryt obdržíte u zákaznického servisu. Uveāte ÿíslo „E“ a ÿíslo „FD“ spotŀebiÿe.
Varování Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem! Pŀi výmčnč žárovky ve varném prostoru jsou kontakty objímky žárovky pod proudem. Pŀed výmčnou vytáhnčte síŌovou zástrÿku ze zásuvky nebo vypnčte pojistku v pojistkové skŀíijce. Varování Nebezpeþí popálení! Pŀístroj se silnč zahŀívá. Nikdy se nedotýkejte horkých ploch nebo topných ÿlánkŔ ve vnit ŀním prostoru. Nechte pŀístroj pokaždé vychladnout. Zabraijte dčtem v pŀístupu k pŀístroji. 1. Vypnčte pojistku v pojistkové skŀíijce nebo vytáhnčte
síŌovou zástrÿku ze zásuvky.
2. Vyšroubujte kryt doleva. 3. Vytáhnčte žárovku.
Nasaāte novou žárovku, dbejte pŀitom na polohu kolíkŔ. Žárovku pevnč zatlaÿte. Pozor! Spotŀebiÿ používejte pouze se sklenčným krytem a tčsnčním. 4. Ve správném poŀadí nasaāte na sklenčný kryt nová tčsnční a kroužek.
5. Sklenčný kryt s tčsnčním našroubujte zpčt. 6. Spotŀebiÿ zapojte do elektrické sítč a znovu
proveāte první uvedení do provozu.
24
VýmČna tČsnČní dvíķek Pokud je tčsnční dvíŀek na ÿelní stranč parní trouby vadné, je nutné ho vymčnit. Náhradní tčsnční pro svŔj spotŀebiÿ obdržíte v servisu. Uveāte, prosím, ÿísla „E“ a „FD“ svého spotŀebiÿe. 1. Otevŀete dvíŀka spotŀebiÿe. 2. Sejmčte staré tčsnční dvíŀek. 3. Na jednom místč zasuijte nové tčsnční a natáhnčte ho po celém obvodu. Místo spojení musí být na stranč. 4. Zejména v rozích ještč jednou zkontrolujte usazení tčsnční.
Zákaznický servis cs
Zákaznický servis Potŀebuje-li váš spotŀebiÿ opravu, obraŌte se na náš servis. Vždy najdeme vhodné ŀešení, aby nedocházelo ke zbyteÿným výjezdŔm servisního personálu.
s i v r e s ý k c i n z a k áZ
ýíslo výrobku a výrobní þíslo Pŀi telefonátu uveāte úplné ÿíselné oznaÿení výrobku (E-Nr.) a výrobní ÿíslo (FD-Nr.), abychom vám mohli poskytnout kvalifikovanou pomoc. Výrobní štítek s pŀíslušnými ÿísly najdete po otevŀení dvíŀek spotŀebiÿe. (1U
)'
=1U
7\SH
Abyste je v pŀípadč potŀeby nemuseli dlouho hledat, mŔžete si údaje svého spotŀebiÿe a telefonní ÿíslo servisu poznamenat zde. þ. výrobku (ENr.)
-Tabulky a tipy Vaŀení v páŀe je mimoŀádnč šetrný zpŔsob pŀípravy pokrmŔ. Pára obklopuje pokrm, a brání tak ztrátč živin z potravin. Vaŀení probíhá bez pŀetlaku. Díky tomu zŔstane zachována forma a typická chuŌ potravin. V tabulkách najdete výbčr pokrmŔ, které lze dobŀe pŀipravit v parní troubč. MŔžete si pŀeÿíst, který druh ohŀevu, které pŀíslušenství a jakou teplotu a dobu vaŀení byste mčli nejlépe zvolit. Pokud není uvedeno jinak, údaje platí pro vložení do chladného spotŀebiÿe.
yp i at yk l ubaT
Pķíslušenství Používejte pŀíslušenství, které je souÿástí dodávky. Pŀi vaŀení v páŀe v parní nádobč s otvory pod ni navíc vždy zasuijte parní nádobu bez otvorŔ. Odkapávající tekutina se zachytí.
Nádoba Výr. ÿ. (FD-Nr.)
Zákaznický servis 2 Mčjte na pamčti, že návštčva servisního personálu není v pŀípadč chybné obsluhy bezplatná ani bčhem záruÿní doby. Kontaktní údaje všech zemí najdete v pŀiloženém seznamu zákaznických servisŔ. Objednávka opravy a poradenství pķi poruchách CZ 251.095.546 DŔvčŀujte kompetentnosti výrobce. Tím si zajistíte, že oprava bude provedena vyškolenými servisními techniky, kteŀí mají k dispozici originální náhradní díly pro váš spotŀebiÿ.
Pokud použijete nádobu, postavte ji vždy doprostŀed parní nádoby s otvory. Nádoby musí být odolné vŔÿi vysokým teplotám a páŀe. V pŀípadč silnostčnných nádob se doba vaŀení prodlužuje. Potraviny, které se normálnč pŀipravují ve vodní lázni, zakryjte fólií (napŀ. pŀi rozpouštční ÿokolády).
Doba vaķení a množství Doba vaŀení pŀi vaŀení v páŀe závisí na velikosti potravin, nikoli na celkovém množství. Ve spotŀebiÿi lze vaŀit v páŀe maximálnč 2 kg pokrmu. Ŀiāte se velikostmi potravin, které jsou uvedené v tabulkách. U menších kusŔ se doba vaŀení zkrátí, u včtších se prodlouží. Na dobu vaŀení má rovnčž vliv kvalita a stupeij zralosti. Uvedené hodnoty jsou proto pouze orientaÿní.
RovnomČrné rozprostķení potravin Potraviny v nádobč vždy stejnomčrnč rozprostŀete. Nebudou-li vrstvy stejnč silné, neuvaŀí se stejnomčrnč.
Potraviny choulostivé na stlaþení Potraviny, které jsou choulostivé na stlaÿení, nevrstvčte v parní nádobč pŀíliš vysoko. Radčji použijte dvč parní nádoby.
25
cs
Tabulky a tipy
Pķíprava menu V páŀe lze souÿasnč vaŀit kompletní menu, aniž by došlo ke smíchání chutí. Pokrm, který se vaŀí nejdéle, vložte do spotŀebiÿe jako první a ostatní pokrmy ve vhodný okamžik pŀidejte. Všechny pokrmy tak budou hotové najednou. Pŀi pŀípravč menu se celková doba vaŀení prodlužuje, protože pŀi každém otevŀení dvíŀek spotŀebiÿe unikne trochu páry a spotŀebiÿ se musí znovu rozehŀát.
Zelenina Zeleninu dejte do parní nádoby s otvory a zasuijte do výšky 3. Parní nádobu bez otvorŔ zasuijte pod ní do výšky 1. Odkapávající tekutina se zachytí. Potraviny
Velikost
Pŀíslušenství
Artyÿoky Kvčták Kvčták Brokolice Hrách
celé celý rŗžiÿky rŗžiÿky –
s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ
Fenykl Zeleninový pudink
plátky -
s otvory + bez otvorŗ vałení v páłe forma s vodní lázní 1,5 l + rošt vałení v páłe ve výšce 2
100 100
10–14 50–70
Zelené fazole Mrkev Kedlubny Pórek Kukułice Mangold* chłest, zelený*
koleÿka plátky koleÿka celá plátky celý
s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ
vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe
100 100 100 100 100 100 100
20–25 10–20 15–20 4–6 25–35 8–10 7–12
Chłest, bílý* Špenát* Romanesco Rŗžiÿková kapusta þervená łepa þervené/modré zelí Bílé hlávkové zelí Cuketa
celý rŗžiÿky rŗžiÿky celá na nudliÿky na nudliÿky plátky
s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ
vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe
100 100 100 100 100 100 100 100
10–15 2–3 8–10 20–30 40–50 30–35 25–35 2–3
Lusky cukrového hrášku * Spotłebiÿ płedehłejte.
-
s otvory + bez otvorŗ
vałení v páłe
100
8–12
26
Druh ohŀevu Teplota ve °C vałení v páłe 100 vałení v páłe 100 vałení v páłe 100 vałení v páłe 100 vałení v páłe 100
Doba vaŀení v min 30–35 30–40 10–15 8–10 5–10
Tabulky a tipy cs
Pķílohy a luštČniny Pŀidejte vodu, resp. tekutinu v uvedeném pomčru. Pŀíklad: 1 : 1,5 = na každých 100 g rýže pŀidejte 150 ml tekutiny. Výšku zasunutí parní nádoby bez otvorŔ mŔžete zvolit libovolnč. Potraviny
Pomčr
Pŀíslušenství s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ bez otvorŗ bez otvorŗ bez otvorŗ bez otvorŗ
Výška
Brambory vałené ve slupce (stłední velikost) Vałené loupané brambory (na ÿtvrtky) Płírodní rýže Dlouhozrnná rýže Rýže basmati Rýže parboiled
-
Rizoto Velkozrnná ÿoÿka Bílé fazole, namoÿené Kuskus Špalda, drcená Jáhly, nemleté Pšenice, nemletá Knedlíky
1:2 1:2 1:2 1:1 1 : 2,5 1 : 2,5 1:1 -
bez otvorŗ bez otvorŗ bez otvorŗ bez otvorŗ bez otvorŗ bez otvorŗ bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ
Potraviny
Množství
Kułecí prsa Kachní prsa* * Płedem opeÿte a zabalte do fólie.
po 0,15 kg po 0,35 kg
1 : 1,5 1 : 1,5 1 : 1,5 1 : 1,5
Druh ohŀevu Teplota ve °C vałení v páłe 100
Doba vaŀení v min 35–45
vałení v páłe
100
20–25
vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe
100 100 100 100
30–40 20–30 20–30 15–20
3 1
vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe
100 100 100 100 100 100 100 95
30–35 30–45 65–75 6–10 15–20 25–35 60–70 20–25
Pŀíslušenství bez otvorŗ bez otvorŗ
Výška
Druh ohŀevu Teplota ve °C Vałení v páłe 100 Vałení v páłe 100
Doba pŀípravy v min 15–25 12–18
Pŀíslušenství bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ
Výška
Druh ohŀevu Teplota ve °C vałení v páłe 100 vałení v páłe 100
Doba vaŀení v min 25–35 30–40
Pŀíslušenství bez otvorŗ bez otvorŗ
Výška 2 2
Druh ohŀevu Teplota ve °C Vałení v páłe 100 vałení v páłe 100
Doba pŀípravy v min 10–12 10–12
bez otvorŗ
2
vałení v páłe
15–20
3 1 3 1 -
Drňbež a maso Drňbež
2 2
HovČzí maso Potraviny
Množství
Nízký roastbeef, stłednč propeÿený* Vysoký roastbeef, stłednč propeÿený*
1 kg 1 kg
2 3 1
* Płedem opeÿte a zabalte do fólie. Vepķové maso Potraviny
Množství
Vepłová panenka* Vepłové medailonky*
0,5 kg cca 3 cm silné na plátky
Uzené kotlety * Płedem opeÿte a zabalte do fólie.
100
27
cs
Tabulky a tipy
Klobásy Potraviny
Pŀíslušenství
Výška
Vídeĵské párky
s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ
3 1 3 1
Množství
Pŀíslušenství po 0,3 kg s otvory + bez otvorŗ po 0,15 kg s otvory + bez otvorŗ forma s vodní bez otvorŗ lázní 1,5 l po 0,2 kg s otvory + bez otvorŗ po 0,15 kg s otvory + bez otvorŗ po 0,15 kg s otvory + bez otvorŗ 1,5 kg bez otvorŗ po 0,15 kg s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ
Výška
Potraviny Vajeÿná sedlina Krupicové noky
Bílé klobásy
Druh ohŀevu Teplota ve °C vałení v páłe 80–90
Doba pŀípravy v min 12–18
vałení v páłe
15–20
80–90
Ryby Potraviny Pražma, celá Filet z pražmy Rybí terina Pstruh, celý Filety z tresky Filety z lososa Mušle Filety z okouníka Závitky z mołského jazyka, plnčné
Druh ohŀevu Teplota ve °C vałení v páłe 80–90
Doba pŀípravy v min 15–25
vałení v páłe
80–90
10–20
vałení v páłe
70–80
40–80
3 1 3 1 3 1 2 3 1 3 1
vałení v páłe
80–90
12–15
vałení v páłe
80–90
10–14
vałení v páłe
100
8–10
vałení v páłe vałení v páłe
100 80–90
10–15 10–20
vałení v páłe
80–90
10–20
Pŀíslušenství
Výška
bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ
2 3 1 3 1 3 1
Druh ohŀevu Teplota ve °C vałení v páłe 90 vałení v páłe 90–95
Doba vaŀení v min 15–20 7–10
vałení v páłe
100
10–12
vałení v páłe
100
6–8
3 1 3 1 2
Polévkové zaváķky, ostatní
Vejce vałená natvrdo (velikost M, max. 1,8 kg) Vejce vałená namčkko (velikost M, max. 1 kg)
28
Tabulky a tipy cs
Dezerty, kompoty Kompot Ovoce zvažte, pŀidejte cca < množství vody a podle chuti cukr a koŀení. Mléþná rýže Rýži zvažte a pŀidejte 2,5násobné množství mléka. Rýži a mléko naplijte do pŀíslušenství max. do výšky 2,5 cm. Po uvaŀení zamíchejte. Zbývající mléko se rychle vsákne.
Potraviny
Jogurt Na varné desce zahŀejte mléko na 90 °C. Poté ho nechte vychladnout na 40 °C. U trvanlivého mléka není ohŀátí nutné. Na každých 100 ml mléka zamíchejte do mléka jednu až dvč ÿajové lžiÿky pŀírodního jogurtu nebo odpovídající množství jogurtového fermentu. Smčs naplijte do ÿistých skleniÿek a zavŀete je. Když je jogurt hotový, nechte skleniÿky vychladnout v chladniÿce.
Pŀíslušenství
Druh ohŀevu
Kynuté knedlíky bez otvorŗ Karamelový krém formiÿky + s otvory Mléÿná rýže* bez otvorŗ Jogurt* skleniÿky + s otvory Jableÿný kompot bez otvorŗ Hruškový kompot bez otvorŗ Tłešĵový kompot bez otvorŗ Rebarborový kompot bez otvorŗ Švestkový kompot bez otvorŗ * Mŗžete také použít odpovídající program (viz kapitola: Programová automatika).
Teplota ve °C 100 90–95 100 40 100 100 100 100 100
Doba vaŀení v min 20–25 15–20 25–35 300–360 10–15 10–15 10–15 10–15 15–20
Druh ohŀevu Teplota ve °C Regenerace 100 Regenerace 100
Doba vaŀení v min 12–15 5–10
vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe
Ohķívání pokrmň Šetrné ohŀívání pokrmŔ. Pokrmy chutnají a vypadají jako ÿerstvč pŀipravené. Potraviny
Pŀíslušenství
Výška
Zelenina Tčstoviny, brambory, rýže
parní nádoba bez otvorŗ parní nádoba bez otvorŗ
3 3
Rozmrazování Potraviny zmrazujte pokud možno naplocho a naporcované pŀi teplotč –18 °C. Nezmrazujte pŀíliš velká množství. Rozmrazené potraviny nemají tak dlouhou trvanlivost a kazí se rychleji než ÿerstvé zboží. Pokrmy rozmrazujte v sáÿku pro zmrazování, na talíŀi nebo v parní nádobč s otvory. Po ní vždy zasuijte parní nádobu bez otvorŔ. Potraviny tak nezŔstanou v rozmrazené vodč a varný prostor zŔstane ÿistý. Použijte druh ohŀevu rozmrazování. V pŀípadč potŀeby pokrm rozkrájejte nebo již rozmrazené kousky vyjmčte ze spotŀebiÿe. Po rozmrazení nechte potraviny kvŔli vyrovnání teploty ještč 5 až 15 minut odstát.
Varování Zdravotní riziko! Pŀi rozmrazování živoÿišných potravin musíte bezpodmíneÿnč odstranit rozmrazenou tekutinu. Nikdy se nesmí dostat do styku s ostatními potravinami. Mohlo by dojít k pŀenosu choroboplodných zárodkŔ. Parní troubu nechte po rozmrazování 15 minut hŀát pomocí druhu ohŀevu vaŀení v páŀe na 100 °C. Rozmrazování masa Kusy masa, které chcete obalovat, rozmrazte natolik, aby na nich drželo koŀení a strouhanka. Rozmrazování drňbeže Pŀed rozmrazováním vyjmčte z obalu. Bezpodmíneÿnč odstraijte rozmrazenou tekutinu.
Potraviny
Množství
Pŀíslušenství
Výška
Kułecí stehna
0,25 kg
Bobulovité ovoce
0,5 kg
Rybí filé
0,4 kg
s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ
3 1 3 1 3 1
Teplota ve °C 45 – 50
Doba pŀípravy v min 55–60
50 – 55
15–20
40–45
50–55
29
cs
Tabulky a tipy
Kynutí tČsta Pomocí druhu ohŀevu kynutí tčsta kyne tčsto výraznč rychleji než pŀi pokojové teplotč.
Výšku zasunutí roštu mŔžete zvolit libovolnč nebo rošt opatrnč položit na dno varného prostoru. Dejte pozor, abyste dno varného prostoru nepoškrábali! Mísu s tčstem postavte na rošt. Tčsto nepŀikrývejte.
Potraviny
Množství
Pŀíslušenství
Kynuté tčsto Kváskové tčsto
1 kg 1 kg
mísa + rošt mísa + rošt
Teplota ve °C 35 35
Doba vaŀení v min 20–30 20–30
Odšłavīování Ovoce dejte pŀed odšŌavijováním do mísy a pŀidejte cukr. Nechte stát nejménč hodinu, aby se šŌáva natáhla.
Ovoce dejte do parní nádoby s otvory a zasuijte do výšky 3. Pro zachycení šŌávy zasuijte do výšky 1 parní nádobu bez otvorŔ. Nakonec dejte ovoce do utčrky a vylisujte zbytek šŌávy.
Potraviny
Pŀíslušenství
Výška
Maliny
s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ
3 1 3 1
Rybíz
Druh ohŀevu Teplota ve °C vałení v páłe 100
Doba pŀípravy v min 30–45
vałení v páłe
40–50
100
Zavaķování Zavaŀujte pokud možno ÿerstvé potraviny. Pŀi delším skladování se snižuje obsah vitaminŔ a potraviny snadnčji kvasí. Používejte pouze kvalitní ovoce a zeleninu. Ve spotŀebiÿi nemŔžete zavaŀovat následující potraviny: Obsah konzerv, maso, ryby nebo paštiky. Zkontrolujte zavaŀovací sklenice, gumiÿky, spony a pružiny.
Gumiÿky a sklenice dŔkladnč vyÿistčte horkou vodou. Pro ÿištční je vhodný také program „sterilizace kojeneckých lahví“. Sklenice postavte do parní nádoby s otvory. Nesmí se navzájem dotýkat. Po uplynutí uvedené doby pŀípravy otevŀete dvíŀka spotŀebiÿe. Zavaŀovací sklenice vyjmčte ze spotŀebiÿe až po úplném vychladnutí.
Potraviny
Pŀíslušenství
Výška
Druh ohŀevu Teplota ve °C
Doba vaŀení v min
Zelenina Peckovité ovoce Jádrové ovoce
1litrové zavałovací sklenice 1litrové zavałovací sklenice 1litrové zavałovací sklenice
2 2 2
vałení v páłe vałení v páłe vałení v páłe
30–120 25–30 25–30
30
100 100 100
Tabulky a tipy cs
Zmrazené potraviny Dodržujte pokyny výrobce na obalu. Uvedené doby pŀípravy platí pro vložení do studené trouby. Potraviny
Pŀíslušenství
Výška
Tčstoviny, ÿerstvé, chlazené*
bez otvorŗ
2
Pstruh
s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ
Filet z lososa Brokolice Kvčták Fazole Hrách Mrkev Zeleninová smčs Rŗžiÿková kapusta *
Druh ohŀevu Teplota ve °C vałení v páłe 100
Doba vaŀení v min 5–10
3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1
vałení v páłe
80–100
20–25
vałení v páłe
80–100
20–25
vałení v páłe
100
4–6
vałení v páłe
100
5–8
vałení v páłe
100
4–6
vałení v páłe
100
4–6
vałení v páłe
100
3–5
vałení v páłe
100
4–8
vałení v páłe
100
5–10
Druh ohŀevu Teplota ve °C vałení v páłe 100
Doba vaŀení v min *
vałení v páłe
*
Płidejte trochu tekutiny.
Zkušební pokrmy Tyto tabulky byly sestaveny pro zkušební instituce, aby bylo usnadnčno zkoušení a testování rŔzných spotŀebiÿŔ. Zkušební pokrmy podle normy EN 60350-1. Potraviny
Pŀíslušenství
Výška
Brokolice (rozprostłení páry) Brokolice (płidání páry) Hrách** (maximální naplnční)
s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ s otvory + bez otvorŗ
3 1 3 1 3 1
100
Vałení v páłe 100
***
* Doba vałení „na zkus“ se musí płedem zjistit. ** 2,0 kg hrachu rozprostłete rovnomčrnč do nádoby. *** Doba vałení je u konce, když hrách na nejchladnčjším místč dosáhne teploty 85 °C.
31
*9000998462* $;*OTUBMBʊOÓOÈWPE
%
$
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
cs g .POU¡ľOO¡WPE
'ŤOHçLWpSRN\Q\²REUi]HN
3ŒLSRMHQtVSRWŒHELĀH
+FOPECPSO¡WFTUBWCBQPEMFUPIPUPNPOU¡ľOIPO¡WPEV[BSVÍ CF[QFÍO©QPVľW¡O;BġLPEZ[QįTPCFO©DIZCOPVWFTUBWCPV SVÍNPOU¡ľOGJSNB ʋ 1PWZCBMFOTQPUęFCJÍ[LPOUSPMVKUF7 QęQBEÛQPġLP[FOCÛIFN QęFQSBWZTQPUęFCJÍOF[BQPKVKUF ʋ 7FTUBWO½O¡CZUFLNVTC½UPEPMO½WįÍJUFQMPUÛBľEP p$ QęJMFIM©QęFEOISBOZO¡CZULVBľEP p$ ʋ 7½ęF[ZW O¡CZULVQSPWFÏUFQęFE[BTB[FONTQPUęFCJÍį 0ETUSBĈUFQJMJOZ GVOLDFFMFLUSJDL½DITPVÍ¡TUFLCZNPIMBC½U OFHBUJWOÛPWMJWOÛOB ʋ "CZTUF[BCS¡OJMJQPęF[¡O QPVľWFKUFPDISBOO©SVLBWJDFÌ¡TUJ LUFS©KTPVQęTUVQO©QęJNPOU¡ľJ NPIPVNUPTUS©ISBOZ ʋ ;¡TVWLBQSPQęJQPKFOTQPUęFCJÍFNVTC½UVNTUÛOBW PCMBTUJ WZġSBGPWBO©QMPDIZ $OFCPNJNPQSPTUPS[BCVEPW¡O TQPUęFCJÍF ʋ /FVQFWOÛO½O¡CZUFLQęJQFWOÛUFLFTUÛOÛCÛľOÛQSPE¡WBO½N ºIFMOLFN % ʋ 3P[NÛSZOBPCS¡[DDIKTPVW NN 1RVLWHOpHOHNWURQLFNìFKLPSODQWiWŤ 4QPUęFCJÍNįľFPCTBIPWBUQFSNBOFOUONBHOFUZ LUFS©NPIPV PWMJWĈPWBUFMFLUSPOJDL©JNQMBOU¡UZ OBQęLBSEJPTUJNVM¡UPSZOFCP JO[VMJOPW©E¡WLPWBÍF1SPUPQęJNPOU¡ľJEPESľVKUFNJOJN¡MO W[E¡MFOPTU DNPEFMFLUSPOJDL½DIJNQMBOU¡Uį 6SRWŒHELĀSRGSUDFRYQtGHVNRX²REUi]HN 1SPPEWÛUS¡W¡OTQPUęFCJÍFNVTC½UW NF[JEOVPEWÛUS¡WBDW½ęF[ 1SBDPWOEFTLVQęJQFWOÛUFL WFTUBWO©NVO¡CZULV +FMJTQPUęFCJÍWFTUBWÛOQPEWBSOPVEFTLPV NVTC½UEPESľFOZ O¡TMFEVKDNJOJN¡MOSP[NÛSZ QęQBEOÛWÍFUOÛOPTO© LPOTUSVLDF
4QPUęFCJÍPEQPWE¡TUVQOJPDISBOZ B TNC½UQęJQPKFOKFO LBCFMFNT PDISBOO½NWPEJÍFN 1ęJ WFġLFS½DI NPOU¡ľODI QSBDDI NVT C½U TQPUęFCJÍ PEQPKFO½ PE TUÛ 4QPUęFCJÍ TN C½U QęJQPKFO QPV[F QPNPD QęWPEOIP LBCFMV LUFS½ KFTPVÍ¡TUEPE¡WLZ;BQPKUFQęWPEOLBCFMOB[BEOTUSBOÛ TQPUęFCJÍF [BDWBLOPVU 1ęWPEOLBCFMEMPVI½ NM[FPCESľFUV [¡LB[OJDL©IPTFSWJTV 7 QęQBEÛW½NÛOZTNC½UQPVľJUQPV[FPSJHJO¡MOLBCFM LUFS½M[F PCESľFUV [¡LB[OJDL©IPTFSWJTV 0DISBOBQSPUJEPUZLVNVTC½U[BKJġUÛOBWFTUBWCPV 3ŒtYRGQtNDEHOVH]iVWUĀNRXV RFKUDQQìPNRQWDNWHP 4QPUęFCJÍTFTN[BQPKPWBUQPV[FEPQęFEQJTPWÛJOTUBMPWBO© TĥPW©[¡TVWLZT PDISBOO½NLPMLFN +FTUMJľF[¡TVWLBOFOQPWFTUBWCÛTQPUęFCJÍFQęTUVQO¡ NVTTF OB TUSBOÛ JOTUBMBDF QPVľU KJTUJÍ WġFDI Q³Mį TF W[E¡MFOPTU LPOUBLUį NJO NN 3ŒtYRGQtNDEHOEH]]iVWUĀN\V RFKUDQQìPNRQWDNWHP &MFLUSJDL©QęJQPKFOTNQSPW¡EÛUQPV[FLPODFTPWBO½PECPSOL 1MBUQSPOÛKVTUBOPWFOSFHJPO¡MOIPEPEBWBUFMFFMFLUęJOZ 1ęJJOTUBMBDJTFNVTQPVľUKJTUJÍWġFDIQ³MįTFW[E¡MFOPTU LPOUBLUįNJO NN*EFOUJGJLVKUFG¡[PW©WPEJÍFB OVMPW½WPEJÍ W QęJQPKPWBD[¡TVWDF7 QęQBEÛOFTQS¡WO©IPQęJQPKFONįľF EPKUL QPġLP[FOTQPUęFCJÍF 1ęJQPKFOQSPW¡EÛKUFQPV[FQPEMFTDI©NBUVQęJQPKFO/BQÛUWJ[ UZQPW½ġUUFL1ęJ[BQPKPW¡OWPEJÍįTĥPW©QęQPKLZEPESľVKUF CBSFWO©SP[MJġFO[FMFOPľMVU¡PDISBOO½WPEJÍ NPES¡ OVMPW½WPEJÍ IOÛE¡G¡[F LSBKOWPEJÍ 3RX]HäYpGVNR)LQVNRD 1RUVNR 4QPUęFCJÍM[FQęJQPKJUUBL©QPNPDQęJMPľFO©[¡TUSÍLZT PDISBOO½N LPOUBLUFN;¡TUSÍLBNVTC½UQęTUVQO¡J QPEPLPOÍFOWFTUBWCZ 1PLVEUPNVUBLOFO KFOVUO©OBTUSBOÛJOTUBMBDFSPWOÛľQPVľU KJTUJÍWġFDIQ³MįTFW[E¡MFOPTULPOUBLUįNJONN
ʋ
D
E
8SHYQěQtVSRWŒHELĀH²REUi]HN 4QPUęFCJÍ[DFMB[BTVĈUFB TUęFEPWÛWZSPWOFKUF 4QPUęFCJÍQęJġSPVCVKUF
'UXKYDUQpGHVN\
D QDVD]HQi
D Y URYLQě
.F[FSBNF[JQSBDPWOEFTLPVB TQPUęFCJÍFNTFOFTN[BLS½WBU ľ¡EO½NJQęEBWO½NJMJġUBNJ /BQPTUSBOODITUÛO¡DIWFTUBWO©TLęĈLZOFTNC½UQęJQFWOÛO© UFQFMOÛJ[PMBÍOMJġUZ 'HPRQWiç 4QPUęFCJÍPEQPKUFPETUÛ 1PWPMUFVQFWĈPWBDġSPVCZ 4QPUęFCJÍNSOÛOB[EWJIOÛUFB [DFMBWZU¡IOÛUF
E
*OEVLÍOWBSO¡EFTLB NN
NN
NN
$FMPQMPġO¡ NN JOEVLÍOWBSO¡EFTLB
NN
NN
1MZOPW¡WBSO¡EFTLB NN
NN
NN
&MFLUSJDL¡WBSO¡EFT NN LB
NN
NN
/B[¡LMBEÛQPUęFCO©NJOJN¡MOW[E¡MFOPTUJ EWZQM½W¡NJOJN¡MO UMPVġĥLBQSBDPWOEFTLZ D %PESľVKUFNPOU¡ľOO¡WPEQSPWBSOPVEFTLV 6SRWŒHELĀYHY\VRNpVNŒtŃFH²REUi]HN 1SPPEWÛUS¡W¡OTQPUęFCJÍFNVTC½UW NF[JEOFDIWÛUSBDW½ęF[ 1PLVEN¡WZTPL¡TLęĈLBLSPNÛ[BEODITUÛOQęTMVġO½DIQSWLį EBMġ[BEOTUÛOV NVTTFUBUP[BEOTUÛOBPETUSBOJU 4QPUęFCJÍVNTUÛUFNBYJN¡MOÛEPUBLPW©W½ġLZ BCZTUFNPIMJCF[ QSPCM©NįWZKNBUQęTMVġFOTUW 9HVWDYEDGRURKX²REUi]HN "CZCZMPNPľOPPUFWSBUEWęLBTQPUęFCJÍF KFOVUO©QęJWFTUBWCÛ EPSPIVEPESľFUSP[NÛSZ &3P[NÛS '[¡WJTOBUMPVġĥDFQęFEO ISBOZO¡CZULVQPENBEMFN
UjištČní dovozce o vydání prohlášení o shodČ Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona þ.22/97 Sb. Vás ujišĢujeme, že na všechny výrobky distribuované spoleþností BSH domácí spotĜebiþe s.r.o. našim obchodním partnerĤm bylo vydáno prohlášení o shodČ ve smyslu zákona þ. 22/97 Sb a naĜízení vlády þ.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a pĜíslušných naĜízení vlády. Toto ujištČní dovozce o vydání prohlášení o shodČ se vztahuje na všechny výrobky vþetnČ plynových spotĜebiþĤ, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku ¿rmy BSH domácí spotĜebiþe s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobkĤ Všechny výrobky distribuované spoleþností BSH domácí spotĜebiþe s.r.o. a pĜicházející do styku s potravinami splĖují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona þ.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky pĜicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku ¿rmy BSH domácí spotĜebiþe s.r.o.
Záruþní podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruþní lhĤta 24 mČsícĤ (ode dne prodeje). Základním prĤkazem práv spotĜebitele ve smyslu Obþanského zákoníku je poĜizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl pĜi prodeji vydán záruþní list, je tento souþástí výrobku s výrobním þíslem uvedeným na pĜední stranČ tohoto záruþního listu. Zejména v pĜípadech delší než zákonné záruþní lhĤty je proto záruþní list jediným prĤkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou souþástí záruþního listu je doklad o poĜízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro pĜípad prodloužené záruþní lhĤty z dĤvodu dĜíve provedených oprav je nutno pĜedložit i opravní listy z tČchto oprav. Bezplatný záruþní servis je možno poskytnout jen v pĜípadČ pĜedložení poĜizovacího dokladu nebo v pĜípadČ prodloužené záruky i vyplnČného záruþního listu (musí obsahovat druh spotĜebiþe, typové oznaþení, výrobní þíslo, datum prodeje a oznaþení prodávajícího v souladu s § 620 odst. 3 Obþanského zákoníku). Záruþní list vyplĖuje prodejce a je v zájmu spotĜebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajĤ. Záruþní list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zĜetel. Záruþní oprava se vztahuje výhradnČ na závady, které vzniknou prĤkaznČ v dobČ platné záruþní lhĤty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávnČn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku mĤže spotĜebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejnČ, kde byl spotĜebiþ zakoupen. Zvolí-li spotĜebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na nČm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záruþních oprav jsou vylouþeny zejména tyto pĜípady: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, pĜíp. s návodem na montáž - údaje na záruþním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajĤ na výrobním štítku spotĜebiþe - pĜi chybČjícím nebo poškozeném výrobním štítku spotĜebiþe - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému úþelu - spotĜebiþ je urþen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerþním úþelĤm - mechanické poškození (závady vzniklé pĜi pĜepravČ) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnČjšími vlivy (napĜ. vyšším napČtím v elektrorozvodné síti, extrémnČ tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukþními zmČnami nebo opravou provedenou neoprávnČnou osobou - bČžná údržba nebo þištČní, instalace, programování, kontrola parametrĤ výrobku - opotĜebení vniklé používáním spotĜebiþe
RozšíĜená záruka nad rámec zákona U spotĜebiþĤ (praþky, myþky) sériovČ vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody zpĤsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotĜebiteli a to po celou dobu životnosti spotĜebiþe.
UpozornČní pro prodejce Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a oznaþení spotĜebiþe a na požádání zákazníka je povinen vystavit správnČ a úplnČ vyplnČný záruþní list v den prodeje výrobku. PĜi pĜípadné pĜedprodejní reklamaci je tĜeba pĜedložit ĜádnČ vyplnČný reklamaþní protokol.
„SpotĜebiþ není urþený pro používání osobami (vþetnČ dČtí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vČdomostí, pokud jim osoba zodpovČdná za jejich bezpeþnost neposkytne dohled a nebo je nepouþila o používání spotĜebiþe.“
.RQWDNWQDVHUYLVGRPiFtFKVSRWĜHELþĤ6,(0(16 %6+GRPiFtVSRWĜHELþHVUR 3HNDĜVNiE 3UDKD WHO HPDLORSUDY\#EVKJFRP
2EMHGQiYN\SĜtVOXãHQVWYtDQiKUDGQtFKGtOĤ HPDLOGLO\#EVKJFRP
$NWXiOQtLQIRUPDFHRVHUYLVXQDOH]QHWHQDLQWHUQHWRYêFKVWUiQNiFK ZZZVLHPHQVKRPHFRPF] =GHPiWHWDNpPRåQRVWVMHGQDWRSUDYXSRPRFtRQOLQHIRUPXOiĜH
ï &'*%W VLHPHQVKRPHFRPZHOFRPH sk Návod na použitie
sk
Obsah 8UþHQpSRXåLWLH .............................................4 Dôležité bezpeĀnostné LQIRUPiFLH ..................... 4 PríĀiny poškodenia ................................................5 Ochrana životného prostredia ................................ 6 VSRUDHQHUJLH (NRORJLFN£OLNYLG£FLD 6SR]QDMWH9iãVSRWUHELþ . .............................. 7 2YO£GDF¯SDQHO 2YO£GDFLHSUYN\ 'LVSOHM 9DUHQLHPHQXYSDUH 0HQX'UXK\SUHY£G]N\ ÐDOģLHLQIRUP£FLH )XQNFLHSULHVWRUXQDSHÏHQLH Príslušenstvo ........................................................... 9 'RG£YDQ«SU¯VOXģHQVWYR =DVXQXWLHSU¯VOXģHQVWYD =YO£ģWQHSU¯VOXģHQVWYR Pred prvým použitím ............................................. 10 3UHGSUY¿PXYHGHQ¯PGRSUHY£G]N\ 3UY«XYHGHQLHGRSUHY£G]N\ .DOLEU£FLDVSRWUHELÏDDÏLVWHQLHYDUQ«KRSULHVWRUX ÎLVWHQLHSU¯VOXģHQVWYD Obsluha spotrebiĀa ................................................ 11 =DSQXWLHDY\SQXWLHVSRWUHELÏD 6S¼ģħDQLHDSUHUXģHQLHSUHY£G]N\ 1DSOQHQLHQ£GUŀN\QDYRGX 1DVWDYHQLHGUXKXRKUHYXDWHSORW\ 3RNDŀGHMSUHY£G]NH ÿasové funkcie . ..................................................... 13 %XG¯N ÎDVWUYDQLD ÎDVNRQFD Programy ................................................................ 14 9RĀEDDQDVWDYHQLHSRNUPRY 8SR]RUQHQLHNSURJUDPRP 3UHKĀDGSURJUDPRY
ÿLVWHQLH ÎLVWLDFHSURVWULHGN\ 2GY£SQHQLH 9\VDGHQLHD]DYHVHQLHGYLHURNVSRWUHELÏD 'HPRQW£ŀDPRQW£ŀVNOHQHQ¿FKWDE¼Ā ÎLVWHQLHU£PRY 5LHãHQLHSUREOpPRY............................. 23 7DEXĀNDSRU¼FK 9¿PHQDŀLDURYN\YRYDUQRPSULHVWRUH 9¿PHQDVNOHQHQ«KRNU\WXDOHERWHVQHQLD 9¿PHQDWHVQHQLDGYLHURN Zákaznícky servis................................................25 ίVORY¿URENXDY¿UREQ«Ï¯VOR TabuĐky a tipy........................................................ 2 5 3U¯VOXģHQVWYR 1£GRED ÎDVYDUHQLDDPQRŀVWYR 5RYQRPHUQ«UR]ORŀHQLHSRWUDY¯Q 3RWUDYLQ\FK¼ORVWLY«QDVWODÏHQLH 3U¯SUDYDPHQX =HOHQLQD 3U¯ORK\DVWUXNRYLQ\ +\GLQDDP¦VR 5\E\ 3ROLHYNRY«]£YDUN\RVWDWQ« 'H]HUW\NRPSµW\ 2KULHYDQLHSRNUPRY 5R]PUD]RYDQLH .\VQXWLHFHVWD 2GģħDYRYDQLH =DY£UDQLH =PUD]HQ«SRWUDYLQ\ 6N¼ģREQ«SRNUP\
ÐDOģLHLQIRUP£FLHRY¿URENRFKSU¯VOXģHQVWYH Q£KUDGQ¿FKGLHORFKDVHUYLVHQ£MGHWHQDLQWHUQHWHQD www.siemens-home.com DYLQWHUQHWRYRPREFKRGH www.siemens-eshop.com
Detská poistka ....................................................... 17 $NWLY£FLDDGHDNWLY£FLD Základné nastavenie ............................................. 17 =PHQDQDVWDYHQLD =R]QDPQDVWDYHQ¯ =PHQDÏDVX
sk
8UÏHQ«SRXŀLWLH
8UþHQpSRXåLWH 3R]RUQHVLSUHϯWDMWHWHQWRQ£YRG-HGLQHWDN P¶ŀHWHVYRMVSRWUHELÏVSU£YQHDEH]SHÏQH SRXŀ¯YDħ1£YRGQDSRXŀLWLHDQ£YRGQD PRQW£ŀXVFKRYDMWHQDQHVNRUģLHSRXŀLWLH DOHERSUHÑDOģLHKRPDMLWHO D 7HQWRVSRWUHELÏMHXUÏHQ¿LEDQD]DEXGRYDQLH 5LDÑWHVDģSHFL£OQ\PQ£YRGRPQDPRQW£ŀ 3RY\EDOHQ¯VSRWUHELÏVNRQWUROXMWH9SU¯SDGH SRģNRGHQLDSRÏDVSUHSUDY\VSRWUHELÏ QH]DS£MDMWH 6SRWUHELÏHEH]]£VWUÏN\VPLH]DS£MDħLED RSU£YQHQ¿RGERUQ¯N3RNLDO MHVSRWUHELÏ QHVSU£YQH]DSRMHQ¿QHP£WHYSU¯SDGHģNRG\ Q£URNQD]£UXNX 7HQWRVSRWUHELÏMHXUÏHQ¿LEDQDSRXŀLWLH YGRP£FQRVWLDY]RGSRYHGDM¼FRPSURVWUHG¯ GRP£FQRVWL6SRWUHELÏSRXŀ¯YDMWHLED QDSU¯SUDYXSRNUPRYDQ£SRMRY6SRWUHELÏ PDMWHSRÏDVSUHY£G]N\SRGGR]RURP 6SRWUHELÏSRXŀ¯YDMWHLEDYX]DWYRUHQ¿FK SULHVWRURFK 'HWLRGURNRYDRVRE\VREPHG]HQ¿PL I\]LFN¿PL]P\VORY¿PLDOHERGXģHYQ¿PL VFKRSQRVħDPLDOHERVQHGRVWDWNRPVN¼VHQRVW¯ DYHGRPRVW¯VP¼WHQWRVSRWUHELÏSRXŀ¯YDħLED SRGGR]RURPDOHERSRNLDO EROL]R]Q£PHQ« VEH]SHÏQ¿PSRXŀ¯YDQ¯PVSRWUHELÏD DSRFKRSLOLQHEH]SHÏHQVWY£VW¿P VSRMHQ« 'HWLVDQHVP¼VRVSRWUHELÏRPKUDħÎLVWHQLH DSRXŀ¯YDWHĀVN¼¼GUŀEXQHVP¼Y\NRQ£YDħGHWL EH]GR]RUX 3U¯VOXģHQVWYRYŀG\VSU£YQH]DVXĊWHGRU¼U\ „Príslušenstvo“ na strane 9
Dôležité bezpeĀnostné upozornenia Varovanie NebezpeĀenstvo popálenia! 3U¯VWURMVDVLOQR]DKULHYD1LNG\VD ႑ QHGRW¿NDMWHKRU¼FLFKSO¶FKDOHER RKULHYDF¯FKÏO£QNRYYRYQ¼WRUQRPSULHVWRUH 1HFKDMWHSU¯VWURM]DNDŀG¿PY\FKODGQ¼ħ =DEU£ĊWHGHħRPYSU¯VWXSHNSU¯VWURMX 3U¯VOXģHQVWYR DQ£GRE\ V¼ YHĀPLKRU¼FH ႑ +RU¼FH SU¯VOXģHQVWYR D Q£GRE\ Y\EHUDMWH ] YDUQ«KR SULHVWRUX YŀG\ UXNDYLFRX QD SHÏHQLH ႑ 3RÏDV SUHY£G]N\ P¶ŀH XQLNDħ KRU¼FD SDUD 1HGRW¿NDMWH VD YHWUDF¯FK RWYRURY 8GUŀXMWHGHWLPLPRGRVDKXVSRWUHELÏD Varovanie NebezpeĀenstvR REDUHQLD! ႑ 3U¯VWXSQ«V¼ÏDVWLV¼SRÏDVSUHY£G]N\ KRU¼FH1LNG\VDQHGRW¿NDMWHKRU¼FLFK V¼ÏDVW¯8GUŀXMWHGHWLPLPRGRVDKX VSRWUHELÏD ႑ =YRG\YKRU¼FRPYDUQRPSULHVWRUHP¶ŀH Y]QLNQ¼ħKRU¼FDSDUD1LNG\QHOHMWHGR KRU¼FHMU¼U\YRGX ႑ 3ULRWYRUHQ¯GYLHURNVSRWUHELÏDP¶ŀHXQLNDħ KRU¼FDSDUD3DUXQHPXV¯E\ħY]£YLVORVWL RGWHSORW\YLGLHħ3ULRWY£UDQ¯QHVWRMWHSU¯OLģ EO¯]NRSULVSRWUHELÏL2SDWUQHRWYRUWHGYLHUND VSRWUHELÏD8GUŀXMWHGHWLPLPRGRVDKX VSRWUHELÏD ႑ 9RGDYRGSDURYDFHMPLVNHMHHģWHKRU¼FD LSRY\SQXW¯2GSDURYDFLXPLVNX QHY\SU£]GĊXMWHKQHÑSRY\SQXW¯3UHG ÏLVWHQ¯PQHFKDMWHVSRWUHELÏY\FKODGQ¼ħ ႑ 3ULY\EHUDQ¯SU¯VOXģHQVWYD VDP¶ŀHY\OLDħ KRU¼FDWHNXWLQD +RU¼FHSU¯VOXģHQVWYR Y\EHUDMWHRSDWUQHYŀG\UXNDYLFRXQDSHÏHQLH Varovanie NebezpeĀenstvo SRUDQHQLD! ႑ 3RģNULDEDQ«VNORGYLHURNVSRWUHELÏDP¶ŀH SUDVNQ¼ħ1HSRXŀ¯YDMWHģNUDENXQDVNORDQL RVWU«DOHERDEUD]¯YQHÏLVWLDFHSURVWULHGN\ ႑ +RUO DY«WHNXWLQ\VDP¶ŀXYKRU¼FRP YDUQRPSULHVWRUHY]QLHWLħQHEH]SHÏHQVWYR Y¿EXFKX 'RQ£GUŀN\QDYRGXQHQDOLHYDMWH KRUO DY«WHNXWLQ\QDSUDONRKROLFN«Q£SRMH 'RQ£GUŀN\QDYRGXSOĊWHY¿KUDGQHYRGX DOHERQDPLRGSRU¼ÏDQ¿UR]WRN VRGVWUDĊRYDÏRPYRGQ«KRNDPHĊD
3U¯ÏLQ\SRģNRGHQLDsk
Varovanie NebezpeĀenstvo ]iVDKX elektrickým prúdom! ႑ 1HRGERUQ«RSUDY\V¼QHEH]SHÏQ«3RNLDO MH VSRWUHELÏFK\EQ¿Y\SQLWHSRLVWNX YSRLVWNRYHMVNULQNH=DYRODMWHVHUYLV 2SUDYXVPLHY\NRQ£YDħY¿KUDGQHWHFKQLN ]£ND]Q¯FNHKRVHUYLVXY\ģNROHQ¿QDģRX VSRORÏQRVħRX ႑ .RQWDNWRPVKRU¼FLPLV¼ÏDVħDPLVSRWUHELÏD P¶ŀHG¶MVħNUR]WDYHQLXN£EORYHML]RO£FLH HOHNWULFN¿FKVSRWUHELÏRY=DEU£ĊWHNRQWDNWX SU¯YRGQ¿FKN£EORYHOHNWULFN¿FKVSRWUHELÏRY VKRU¼FLPLV¼ÏDVħDPLVSRWUHELÏD ႑ 3RNLDO E\GRVSRWUHELÏHYQLNODYOKNRVħP¶ŀH WRPDħ]DQ£VOHGRN]£VDKHOHNWULFN¿P SU¼GRP1HSRXŀ¯YDMWHY\VRNRWODNRY¿DQL SDUQ¿ÏLVWLÏ ႑ 3ULY¿PHQHŀLDURYN\YRYDUQRPSULHVWRUHV¼ NRQWDNW\REM¯PN\ŀLDURYN\SRGSU¼GRP 3UHGY¿PHQRXY\WLDKQLWHVLHħRY¼]£VWUÏNX ]R]£VXYN\DOHERY\SQLWHSRLVWNX YSRLVWNRYHMVNULQNH ႑ &K\EQ¿VSRWUHELÏP¶ŀHVS¶VRELħ]£VDK HOHNWULFN¿PSU¼GRP&K\EQ¿VSRWUHELÏ QLNG\QH]DS¯QDMWH9\WLDKQLWHVLHħRY¼ ]£VWUÏNX]R]£VXYN\DOHERY\SQLWHSRLVWNX YSRLVWNRYHMVNULQNH=DYRODMWHVHUYLV
PríĀiny poškodenia Pozor! ႑ 3U¯VOXģHQVWYRIµOLDSDSLHUQDSHÏHQLHDOHERQ£GRE\ QDGQHYDUQ«KRSULHVWRUX1DGQRYDUQ«KRSULHVWRUX QHNODÑWHŀLDGQHSU¯VOXģHQVWYR1DGQRYDUQ«KR SULHVWRUXQHNODÑWHIµOLHŀLDGQHKRGUXKXDQLSDSLHUQD SHÏHQLH'QRYDUQ«KRSULHVWRUXDRGSDURYDFLDPLVND PXVLDE\ħYŀG\YRO Q«1DKURPDGHQ«WHSORE\PRKOR SRģNRGLħVSRWUHELÏ1£GREXYŀG\SRVWDYWHGRYDUQHM Q£GRE\VRWYRUPLDOHERQDURģW ႑ $OREDOQHVPLHYRYDUQRPSULHVWRUHSU¯VħGR NRQWDNWXVRVNOHQHQRXWDEXO RX1DVNOHQHQHMWDEXOL E\PRKORG¶MVħN]PHQ£PIDUE\ ႑ 1£GRE\1£GRE\PXVLDE\ħRGROQ«SURWL Y\VRN¿PWHSORW£PDSDUH ႑ 1£GRE\ VR ]Q£PNDPL NRUµ]LH 1HSRXŀ¯YDMWH Q£GRE\ VR]Q£PNDPLNRUµ]LH,WLHQDMPHQģLHģNYUQ\P¶ŀXYR YDUQRPSULHVWRUHVS¶VRELħNRUµ]LX ႑ 2GNYDSN£YDM¼FDWHNXWLQD$NYDU¯WHYSDUHYŀG\ ]DVXĊWHSRGYDUQ¼Q£GREXVRWYRUPLEXÑSOHFKQD SHÏHQLHDOHERXQLYHU]£OQXSDQYLFXEH]RWYRURY 2GNYDSN£YDM¼FDWHNXWLQDVD]DFK\W¯ ႑
႑
႑
႑
႑
႑
႑
႑
႑
9OKNRVħYRYDUQRPSULHVWRUH'OKRGRE«S¶VREHQLH YOKNRVWLYRYDUQRPSULHVWRUHP¶ŀHYLHVħNXNRU]µLL 3RSRXŀLW¯QHFKDMWHYDUQ¿SULHVWRUY\VFKQ¼ħ 1HXFKRY£YDMWHYOKN«SRWUDYLQ\GOKģ¯ÏDV YX]DWYRUHQRPSULHVWRUH1HVNODGXMWHSRNUP\YR YDUQRPSULHVWRUH 6LOQH]QHÏLVWHQ«WHVQHQLH3RNLDO MHWHVQHQLHVLOQH ]QHÏLVWHQ«QHEXG¼GYLHUNDVSRWUHELÏDSRÏDV SUHY£G]N\VSU£YQH]DWYRUHQ«0¶ŀHG¶MVħ NSRģNRGHQLXVXVHGLDFHKRQ£E\WNX7HVQHQLH YŀG\XGUŀXMWHYÏLVWRWH „ýistenie“ na strane 18 'YLHUNDVSRWUHELÏDDNRVHGDGORDOHERRGNODGDFLD SORFKD1DRWYRUHQ«GYLHUNDVSRWUHELÏDQHVW¼SDMWH QHVDGDMWHDQLVDQDQHQHYHģDMWH1DGYLHUND VSRWUHELÏDQHVWDYDMWHŀLDGQHQ£GRE\DQL SU¯VOXģHQVWYR =DVXQXWLHSU¯VOXģHQVWYD9]£YLVORVWLRGW\SX VSRWUHELÏDP¶ŀHSU¯VOXģHQVWYRSUL]DWY£UDQ¯GYLHURN VSRWUHELÏDSRģNULDEDħVNOHQHQ¼WDEXO X3U¯VOXģHQVWYR YŀG\]DVXĊWHGRYDUQ«KRSULHVWRUXDŀQDGRUD] 3UHSUDYDVSRWUHELÏD6SRWUHELÏQHSUHQ£ģDMWHDQL QHGUŀWH]DUXNRY¦ħGYLHURN5XNRY¦ħGYLHURNE\ QHXGUŀDODKPRWQRVħVSRWUHELÏDDPRKODE\VD RGORPLħ GUŀEDVSRWUHELÏD9DUQ¿SULHVWRUY£ģKRVSRWUHELÏD MH]Y\VRNRNYDOLWQHMXģO DFKWLOHMRFHOH1HVSU£YQRX ¼GUŀERXP¶ŀHG¶MVħNXNRUµ]LLYDUQ«KRSULHVWRUX 'RGUŀXMWHSRN\Q\QD¼GUŀEXDÏLVWHQLHXYHGHQ« YQ£YRGHQDSRXŀLWLH+QHÑSRY\FKODGQXW¯ VSRWUHELÏDRGVWU£ĊWH]YDUQ«KRSULHVWRUXQHÏLVWRW\ +RU¼FDYRGDYQ£GUŀNHQDYRGX+RU¼FDYRGD P¶ŀHSRģNRGLħÏHUSDGOR'RQ£GUŀN\QDYRGXSOĊWH Y¿KUDGQHVWXGHQ¼YRGX 5R]WRNVRGVWUDĊRYDÏRPYRGQ«KRNDPHĊD5R]WRN VRGVWUDĊRYDÏRPYRGQ«KRNDPHĊDVDQHVPLHGRVWDħ QDRYO£GDF¯SDQHODQLQDLQ«FK¼ORVWLY«SRYUFK\ 'RģORE\NSRģNRGHQLXSRYUFKRY3RNLDO E\VDWR QDSULHNWRPXVWDORUR]WRNVRGVWUDĊRYDÏRPYRGQ«KR NDPHĊDLKQHÑRGVWU£ĊWHYRGRX ÎLVWHQLHQ£GUŀN\QDYRGX1£GUŀNXQDYRGXQHÏLVWLWH YXP¿YDÏNH1£GUŀNDE\VDPRKODSRģNRGLħ1£GUŀNX QDYRGXÏLVWLWHP¦NNRXKDQGULÏNRXDEHŀQ¿P XP¿YDF¯PSURVWULHGNRP
sk
2FKUDQDŀLYRWQ«KRSURVWUHGLD
Ochrana životného prostredia 9£ģQRY¿VSRWUHELÏMHPLPRULDGQHHQHUJHWLFN\¼VSRUQ¿ 7XQ£MGHWHWLS\DNRP¶ŀHWHSULSRXŀ¯YDQ¯VSRWUHELÏD XģHWULħHģWHYLDFHQHUJLHDDNRVSU£YQHVSRWUHELÏ ]OLNYLGRYDħ
Úspora energie ႑
႑
႑ ႑
႑
6SRWUHELÏSUHGKULHYDMWHLEDYWHG\NHÑMHWR XYHGHQ«YUHFHSWHDOHERYWDEXĀN£FKQ£YRGX QDSRXŀLWLH 3RXŀ¯YDMWHWPDY«ÏLHUQHODNRYDQ«DOHERVPDOWRYDQ« IRUP\ QD SHÏHQLH 0DM¼ PLPRULDGQH GREU¼ WHSHOQ¼ YRGLYRVħ 'YLHUNDVSRWUHELÏDRWY£UDMWHSRÏDVSUHY£G]N\ ÏRPRŀQRQDMPHQHM 9LDFNRO£ÏRYSHÏWHQDMOHSģLHSRVHEH5¼UDQD SHÏHQLHMHHģWHWHSO£6NUDFXMHVDWDNÏDVSHÏHQLD GUXK«KRNRO£ÏD0¶ŀHWHWLHŀYORŀLħGRU¼U\ SRGOKRYDVW«IRUP\YHGO DVHED 3ULGOKģRPÏDVHSHÏHQLDP¶ŀHWHVSRWUHELÏY\SQ¼ħ PLQ¼WSUHGVNRQÏHQ¯PÏDVXSHÏHQLD DY\XŀLħQDGRSHÏHQLH]Y\ģNRY«WHSOR
Ekologická likvidácia 2EDO]OLNYLGXMWHYV¼ODGHVSUHGSLVPLQDRFKUDQX ŀLYRWQ«KRSURVWUHGLD 7HQWRVSRWUHELÏMHR]QDÏHQ¿YV¼ODGH VHXUµSVNRXVPHUQLFRX(8RQDNODGDQ¯ VSRXŀLW¿PLHOHNWULFN¿PLDHOHNWURQLFN¿PL ]DULDGHQLDPLZDVWHHOHFWULFDODQGHOHFWURQLF HTXLSPHQWದ:((( 7£WRVPHUQLFDVWDQRYXMHMHGQRWQ¿HXUµSVN\ ( U£PHFSUHVS¦WQ¿RGEHUDUHF\NORYDQLH SRXŀLW¿FK]DULDGHQ¯
6SR]QDMWH9£ģVSRWUHELÏ sk
Ovládací panel
6SR]QDMWH9iã VSRWUHELþ 9WHMWRNDSLWROHV¼SRS¯VDQ«U¶]QHXND]RYDWHOH DRYO£GDFLHSUYN\ÐDOHMVD]R]Q£PLWHVU¶]Q\PL IXQNFLDPLY£ģKRVSRWUHELÏD
1DRYO£GDFRPSDQHOLP¶ŀHWHSRPRFRXWODÏLGLHO DRWRÏQ«KRRYO£GDÏDQDVWDYRYDħU¶]QHIXQNFLH VSRWUHELÏD1DGLVSOHMLVD]REUD]XM¼DNWX£OQH QDVWDYHQLD
Upozornenie: 9]£YLVORVWLRGW\SXVSRWUHELÏDV¼ PRŀQ«RGFK¿ON\YRIDUE£FKDMHGQRWOLY¿FKGHWDLORFK
p9BSFOJFYSBSF& RQRII
PHQX
TlaĀidlá 7ODÏLGO£QDO DYRDQDSUDYRRGRWRÏQ«KRRYO£GDÏD MHPRŀQ« VWODÏLħ6WODÏHQ¯PWODÏLGODY\NRQDMWHSRŀDGRYDQ¼ ÏLQQRVħ OtoĀnýRYOiGDĀ 2WRÏQ¿PRYO£GDÏRPP¶ŀHWHRW£ÏDħGRSUDYD DOHERGRĀDYD Displej 1DGLVSOHMLP¶ŀHWHVOHGRYDħKRGQRW\QDVWDYHQLD PRŀQRVWLYROLHEDOHERWLHŀSRPRFQ«WH[W\ Dotykové SORFK\ 3RGGRW\NRY¿PLSORFKDPLYO DYRDYSUDYR SUHGGLVSOHMRPVDQDFK£G]DM¼VQ¯PDÏH.OLNQXW¯P QDSU¯VOXģQ¼ģ¯SNX]YRĀWHIXQNFLX
VWDUWVWRS
Ovládacie prvky 3RPRFRXRYO£GDF¯FKSUYNRYP¶ŀHWHMHGQRGXFKR DSULDPRQDVWDYRYDħVSRWUHELÏ 7ODþLGOiDGRW\NRYp SORFK\ 1DWRPWRPLHVWHMHNU£WNRY\VYHWOHQ¿Y¿]QDPU¶]Q\FK WODÏLGLHODGRW\NRY¿FKSO¶FK TlaĀidlá on (zapnuté)/off (vypnuté) menu 0HQX O ,QIRUPiFLD
Význam Zapnutie a vypnutie
2WYRULĢPHQX'UXK\ SUHYiG]N\=REUD]HQLHSRN\QRY
ýDVRYpIXQNFLH
2WYRUHQLHPHQXýDVRYpIXQNFLH
/
'HWVNi SRLVWND
$NWLYiFLDDGHDNWLYiFLD GHWVNHMSRLVWN\
Štart/stop
6SXVWHQLHSR]DVWDYHQLHDOHER SUHUXãHQLHSUHYiG]N\
DotykoYp SORFK\
Ù
Pole vĐavo na displeji
Prechádzanie
Pole vpravo na dis- Prechádzanie pleji
2WRþQêRYOiGDþ 2WRÏQ¿PRYO£GDÏRP]PHQ¯WHGUXK\SUHY£G]N\ DKRGQRW\QDVWDYHQLDNWRU«V¼]REUD]HQ«QDGLVSOHML 3ULY¦ÏģLQH]R]QDPRYY¿EHUXQDSUGUXKRFKRKUHYX VDSRSRVOHGQRPERGH]QRYX]REUD]¯SUY¿1DSUSUL WHSORWHPXV¯WHRWRÏQ¿RYO£GDÏSRGRVLDKQXW¯ PLQLP£OQHMDOHERPD[LP£OQHMWHSORW\RWRÏLħ]DVH VS¦ħ
VN
6SR]QDMWH9£ģVSRWUHELÏ .RQWURODWHSORW\
'LVSOHM 'LVSOHMMHXVSRULDGDQ¿WDNDE\YģHWN\¼GDMHPRKOLE\ħ SRKRGOQHVOHGRYDQ« +RGQRWDNWRU¼P¶ŀHWH]PHQLħMH]Y¿UD]QHQ£3¯VPRMH ELHOHSR]DGLHMHWPDY« 6WDYRY¿ULDGRN 6WDYRY¿ULDGRNVDQDFK£G]DKRUHQDGLVSOHML7XVD ]REUD]XM¼ÏDVDQDVWDYHQ«ÏDVRY«IXQNFLH
6W¯SFHNRQWURO\WHSORW\LQGLNXM¼I£]\]DKULHYDQLDYU¼UH .RQWUROD]DKULHYDQLD.RQWUROD]DKULHYDQLDLQGLNXMHQ£UDVWWHSORW\YU¼UH .HÑV¼YģHWN\VWüSFHY\SOQHQ«EROGRVLDKQXW¿ RSWLP£OQ\ÏDVRY¿RNDPLKQDYORŀHQLHSRNUPX 8ND]RYDWHO]Y\ģNR.HÑMHVSRWUHELÏY\SQXW¿]REUD]¯VDSRGVWDYR Y«KRWHSOD
Y¿PULDGNRPÏLDUDNWRU£LQGLNXMH]Y\ģNRY« WHSORYU¼UH8ND]RYDWHĀ]KDVQHNHÑ WHSORWDNOHVQHFFDQDr&
8SR]RUQHQLH1D]£NODGHWHSORWQHM]RWUYDÏQRVWLVD ]REUD]HQ£WHSORWDP¶ŀHPLHUQHO¯ģLħRGVNXWRÏQHM WHSORW\YU¼UH3RÏDV]DKULHYDQLDP¶ŀHWHWODÏLGORP ]LVWLħDNWX£OQXWHSORWXSUL]DKULHYDQ¯
9DUHQLHPHQXYSDUH 9£ģVSRWUHELÏP£U¶]QHGUXK\RKUHYX3R]DSQXW¯VSRWUHELÏDVDQDFK£G]DWHSULDPRYRYDUHQ¯PHQXYSDUHNGHQ£MGHWH GUXK\RKUHYX 'UXKRKUHYXVSDURX 9DUHQLHYSDUH
7HSORWD
3RXŀLWLH
5HJHQHU£FLD
ದr& 1D]HOHQLQXU\E\SU¯ORK\QDRGģħDYRYDQLHRYRFLDDEODQģ¯URYDQLH ದr& 1DSRNUP\QDWDQLHULDSHÏLYR
.\VQXWLHFHVWD
ದr&
5R]PUD]RYDQLH
ದr&
ĢHWUQ«RKULHYDQLHKRWRY¿FKSRNUPRY9ÑDNDSDUHVDSRNUP\ QHY\VXģXM¼1DN\VQXW«DNY£VNRY«FHVWR
&HVWRN\VQHY¿UD]QHU¿FKOHMģLHDNRSULL]ERYHMWHSORWH3RYUFKFHVWDVDQHY\VXģXMH1D ]HOHQLQXP¦VRU\E\DRYRFLH 9ÑDNDYOKNRVWLS¶VRE¯WHSORQDSRNUP\ģHWUQH3RNUP\VDQHY\VXģXM¼DQHGHIRUPXM¼VD
1DYUKQXW«KRGQRW\ .XNDŀG«PXGUXKXRKUHYXQDYUKQHVSRWUHELÏWHSORWX DOHERVWXSHĊ0¶ŀHWHLFK]YROLħOHERYSU¯VOXģQHM REODVWL]PHQLħ
0HQXGUXK\SUHY£G]N\ 0HQXMHUR]ÏOHQHQ«QDU¶]QHGUXK\SUHY£G]N\9ÑDND WRPXP£WHU¿FKO\SU¯VWXSNSRŀDGRYDQHMIXQNFLL 'UXKSUHY£G]N\ 3RXŀLWLH 9DUHQLHYSDUH ಱ2EVOXKD1DVWDYHQLHDVSXVWHQLHYKRGQ«KR VSRWUHELÏDಯQDVWU GUXKXRKUHYXVSDURX
3RNUP\ಱ3URJUDP\ಯ QDVWUDQH
3U¯SUDYDSRNUPRY VSDURX
2GY£SQHQLH
2GY£SQHQLHV\VW«PXYHGHQLDYRG\
1DVWDYHQLHQD =£NODGQ«QDVWDYHQLH QDVWU
=£NODGQ«QDVWDYHQLHY£ģKR VSRWUHELÏDP¶ŀHWHSULVS¶VRELħ VYRMLP]Y\NORVWLDP
ÐDOģLHLQIRUP£FLH 9RY¦ÏģLQHSU¯SDGRYVSRWUHELÏSRVN\WXMHSRN\Q\ DÑDOģLHLQIRUP£FLHNSU£YHY\NRQ£YDQHMÏLQQRVWL 6WODÏWHWODÏLGOR1DQLHNRO NRVHN¼QGVD]REUD]¯ SRN\Q 1LHNWRU«SRN\Q\VD]REUD]XM¼DXWRPDWLFN\QDSU SRWYUGHQLHY¿]YDDOHERYDURYDQLH
)XQNFLHSULHVWRUXQDSHÏHQLH 1LHNWRU«IXQNFLHXl'DKÏXM¼SUHY£G]NXVSRWUHELÏD 3ULHVWRUQDSHÏHQLHMHQDSUFHO¿RVYHWOHQ¿DFKODGLDFL YHQWLO£WRUFKU£QLVSRWUHELÏSUHGSUHKULDW¯P 2WYRUHQLHGYLHURNVSRWUHELÏD 3RNLDl'SRÏDVSUHY£G]N\RWYRU¯WHGYLHUNDVSRWUHELÏD SUHY£G]NDVDSR]DVWDY¯3R]DWYRUHQ¯GYLHURN SRNUDÏXMHÑDOHM 2VYHWOHQLHSULHVWRUXQDSHÏHQLH 3RRWYRUHQ¯GYLHURNVSRWUHELÏDVD]DSQHRVYHWOHQLH SULHVWRUXQDSHÏHQLH3RNLDĀ]RVWDQ¼GYLHUNDRWYRUHQ« GOKģLHDNRPLQ¼WRVYHWOHQLHVD]DVHY\SQH 3ULY¦ÏģLQHGUXKRYSUHY£G]N\VDRVYHWOHQLHSULHVWRUXQD SHÏHQLH]DSQHSRVSXVWHQ¯SUHY£G]N\3RVNRQÏHQ¯ SUHY£G]N\VDRVYHWOHQLHY\SQH 8SR]RUQHQLH9]£NODGQ¿FKQDVWDYHQLDFKP¶ŀHWH QDVWDYLħDE\VDRVYHWOHQLHSULSUHY£G]NHQH]DS¯QDOR 9HQWLO£WRU 9HQWLO£WRUVD]DS¯QDDY\S¯QDSRGl'DSRWUHE\7HSO¿ Y]GXFKXQLN£GYLHUNDPL 3R]RU 1H]DNU¿YDMWHYHQWLODÏQ«ģWUELQ\,QDNE\VDU¼UDQD SHÏHQLHSUHKULDOD $E\SRVNRQÏHQ¯SUHY£G]N\SULHVWRUQDSHÏHQLH U¿FKOHMģLHY\FKODGROEHŀ¯HģWHXUÏLW¿ÏDVFKODGLDFL YHQWLO£WRU 8SR]RUQHQLHÎDVGREHKXFKODGLDFHKRYHQWLO£WRUDP¶ŀHWH ]PHQLħY]£NODGQ¿FKQDVWDYHQLDFKಱ=£NODGQ« QDVWDYHQLDಯQDVWUDQH
3U¯VOXģHQVWYR sk
Príslušenstvo . Y£ģPX VSRWUHELÏX SDWU¯ U¶]QH SU¯VOXģHQVWYR =¯VNDWH SUHKO DG R GRG£YDQRP SU¯VOXģHQVWYH D MHKR VSU£YQRP Y\XŀLW¯
Dodávané príslušenstvo
Funkcia zaskoĀenia 3U¯VOXģHQVWYRMHPRŀQ«Y\WLDKQXħDVLGRSRORYLFHSRWRP ]DVNRϯ7£WRIXQNFLD]DEUDĊXMHY\NORSHQLXSU¯VOXģHQVWYDSUL Y\WLDKQXW¯$E\W£WRRFKUDQDSURWLY\NORSHQLXIXQJRYDODPXV¯ E\ħSU¯VOXģHQVWYR]DVXQXW«GRU¼U\VSU£YQH 3UL]DV¼YDQ¯URģWXGEDMWHQDWRDE\Y¿VWXSRN VPHURYDOGROXDEH]SHÏQRVWQ¿REO¼NURģWXGR]DGX DKRUH
9£ģVSRWUHELÏMHY\EDYHQ¿
QDVOHGXM¼FLPSU¯VOXģHQVWYRP
Parná nádoba s otvormi, veđkosģ L
1DYDUHQLHFHO¿FKU¿EDOHER Y¦ÏģLHKRPQRŀVWYD]HOHQLQ\YSDUH QDRGģħDYRYDQLHRYRFLDDWÑ
Parná nádoba bez otvorov, veđkosģ L 1D]DFK\WHQLHRGNYDSN£YDM¼FHM WHNXWLQ\SULYDUHQ¯YSDUHDQD YDUHQLHU\ŀHVWUXNRY¯QDRELOQ¿FK SRNUPRY
3RXŀ¯YDMWH LED RULJLQ£OQH SU¯VOXģHQVWYR -H ģSHFL£OQH SULVS¶VREHQ«Y£ģPXVSRWUHELÏX 3U¯VOXģHQVWYRMHPRŀQ«]DN¼SLħY]£ND]Q¯FNRP VHUYLVHYģSHFLDOL]RYDQHMSUHGDMQLDOHERQDLQWHUQHWH
3UL]DV¼YDQ¯SDUQ¿FKQ£GREGEDMWHQDWRDE\Y¿VWXSRN FVPHURYDOGROH
Zasunutie príslušenstva 9DUQ¿SULHVWRUP£Y¿ģN\]DVXQXWLD9¿ģN\]DVXQXWLD VDSRϯWDM¼]GRODKRUH
4 3 2 1
Zvláštne príslušenstvo =YO£ģWQHSU¯VOXģHQVWYRP¶ŀHWH]DN¼SLħY]£ND]Q¯FNRP VHUYLVHYģSHFLDOL]RYDQ¿FKSUHGDMQLDFKDOHERQD LQWHUQHWH5R]VLDKOXSRQXNXNY£ģPXVSRWUHELÏXQ£MGHWH YQDģLFKSURVSHNWRFKDOHERQDLQWHUQHWH 3RQXNDDPRŀQRVħREMHGQDQLDRQOLQHVDYMHGQRWOLY¿FK NUDMLQ£FKO¯ģL1D]ULWHGRSUHGDMQ¿FKSRGNODGRY 3ULQ£NXSHXYHÑWHSUHVQ«REMHGQ£YDFLHϯVOR]YO£ģWQHKR SU¯VOXģHQVWYD
2GSDURYDFLDPLVND 1£GUŀNDQDYRGXYRWYRUHQDQ£GUŀNX Pozor! ႑
႑
1HNODÑWHQLÏSULDPRQDGQRYDUQ«KRSULHVWRUX$QL GQRQHY\NODGDMWHDOREDORP1DKURPDGHQ«WHSORE\ PRKORSRģNRGLħVSRWUHELÏ 'QR YDUQ«KR SULHVWRUX D RGSDURYDFLD PLVND PXVLD YŀG\ ]RVWDħ YRĀQ« 1£GREX SRVWDYWH YŀG\ GR YDUQHM Q£GRE\VRWYRUPLDOHERQDURģW 0HG]LY¿ģN\]DVXQXWLDQH]DV¼YDMWH ŀLDGQHSU¯VOXģHQVWYRPRKORE\VD SUHNORSLħ
Upozornenie: .DŀG«]YO£ģWQH SU¯VOXģHQVWYRVDQHKRG¯SUH NDŀG¿VSRWUHELÏ3ULQ£NXSHXYHÑWHSURV¯PYŀG\SUHVQ« ϯVHOQ«R]QDÏHQLH(1U VYRMKRVSRWUHELÏD „Zákaznícky servis“ na strane 25 Zvláštne príslušenstvo 3DUQ£Q£GREDVRWYRUPLYHĀNRVħ6 3DUQ£Q£GREDEH]RWYRURYYHĀNRVħ6 3DUQ£Q£GREDVRWYRUPLYHĀNRVħ/ 3DUQ£Q£GREDEH]RWYRURYYHĀNRVħ/ 5RģWSUHSDUQ¼U¼UX 3RUFHO£QRY£Q£GREDEH]RWYRURYYHĀNRVħ6 3RUFHO£QRY£Q£GREDEH]RWYRURYYHĀNRVħ/
Objednávacie Āíslo HZ36D613G HZ36D613 HZ36D643G HZ36D643 HZ36DR4 HZ36D513P
sk
3UHGSUY¿PSRXŀLW¯P
Pred prvým použitím 6N¶UDNREXGHWHP¶FħY\Xŀ¯YDħY£ģQRY¿VSRWUHELÏ PXV¯WHY\NRQDħSRWUHEQ«QDVWDYHQLD9\ÏLVWLWHYDUQ¿ SULHVWRUDSU¯VOXģHQVWYR
Pred prvým uvedením do prevádzky 3UHGSUY¿PXYHGHQ¯PGRSUHY£G]N\VDLQIRUPXMWH YRVYRMLFKYRG£UĊDFKQDWYUGRVħYRG\YSRWUXE¯ $E\Y£VVSRWUHELÏPRKROVSRO DKOLYRXSR]RUQLħ QDSRWUHEQ«RGY£SQHQLHPXV¯WHVSU£YQH QDVWDYLħWYUGRVħYRG\ Pozor! 1HEH]SHÏHQVWYRSRģNRGHQLDVSRWUHELÏDSULSRXŀLW¯ QHYKRGQ¿FKNYDSDO¯Q 1HSRXŀ¯YDMWHGHVWLORYDQ¼YRGXYRGX]YRGRYRGX VY\VRN¿PREVDKRPFKORULGRY!PJO DLQ« NYDSDOLQ\ 3RXŀ¯YDMWHY¿KUDGQHÏHUVWY¼VWXGHQ¼YRGX ]YRGRYRGX]P¦NÏHQ¼YRGXDOHERPLQHU£OQXYRGXEH] N\VHOLQ\XKOLÏLWHM Upozornenie ႑ 3RNLDO P£WHVLOQHY£SHQDW¼YRGXRGSRU¼ÏDPH SRXŀ¯YDħ]P¦NÏHQ¼YRGX ႑ 3RNLDO SRXŀ¯YDWHY¿KUDGQH]P¦NÏHQ¼YRGXP¶ŀHWH YWRPWRSU¯SDGHQDVWDYLħWYUGRVħYRG\QD ಱ]P¦NÏHQ£ಯ ႑ 3RNLDO SRXŀ¯YDWHPLQHU£OQXYRGXQDVWDYWHWYUGRVħ YRG\QDಱYHO PLWYUG£ಯ ႑ 3RNLDO SRXŀ¯YDWHPLQHU£OQXYRGXSRXŀ¯YDMWH LEDPLQHU£OQXYRGXEH]N\VHOLQ\XKOLÏLWHM Tvrdosģ vody Nastavenie 0 0 ]P¦NÏHQ£ 1 (až 1,3 mmol/l) 1 P¦NN£ 2 (1,3 – 2,5 mmol/l) 2 VWUHGQ£ 3 (2,5 – 3,8 mmol/l) 3 tvrdá 4 (viac ako 3,8 mmol/l) 4 YHĐPLWYUGi
Prvé uvedenie do prevádzky Upozornenie 7LHWRQDVWDYHQLDP{åHWHY]iNODGQêFK ႑ QDVWDYHQLDFKNHG\NRűYHN]PHQLƛ „Základné nastavenie“ na strane 17 ႑ 3RSULSRMHQ¯NHOHNWULFNHMVLHWLDOHERSRY¿SDGNX SU¼GXVDQDGLVSOHML]REUD]LDQDVWDYHQLDSUHSUY« XYHGHQLHGRSUHY£G]N\ Nastavenie jazyka 1. 2WRÏQ¿PRYO£GDÏRPQDVWDYWHSRŀDGRYDQ¿MD]\N 2. .OHSQLWHQDģ¯SNX =REUD]¯VDÑDOģLH QDVWDYHQLH Nastavenie Āasu
1. 2WRÏQ¿PRYO£GDÏRPQDVWDYWHDNWX£OQ\ÏDV 2. .OHSQLWHQDģ¯SNX
Nastavenie dátumu 1. 2WRÏQ¿PRYO£GDÏRPQDVWDYWHDNWX£OQ\GHĊ PHVLDFDURN 2. .OHSQLWHQD SRO¯ÏNR=REUD]¯ VDÑDOģLHQDVWDYHQLH
Nastavenie tvrdosti vody 1. 2W£ÏDMWHRWRÏQ¿PRYO£GDÏRPGRSUDYDN¿P
VDQH]REUD]¯YDģDWYUGRVħYRG\
2. 1DVWDYHQLHSRWYUÑWHNOHSQXW¯PQDģ¯SNX
1DGLVSOHMLVD]REUD]¯XSR]RUQHQLHŀHEROR GRNRQÏHQ«SUY«XYHGHQLHGRSUHY£G]N\
Kalibrácia spotrebiĀa a Āistenie varného priestoru 6N¶UDNRSUY¿NU£W]DÏQHWHYVSRWUHELÏLSULSUDYRYDħSRNUP VNDOLEUXMWHKRDY\ÏLVWLWHYDUQ¿SULHVWRU Kalibrácia spotrebiĀa a Āistenie varného priestoru 7HSORWDYDUXYRG\]£YLV¯RGWODNXY]GXFKX3ULNDOLEU£FLL VDVSRWUHELÏQDVWDY¯SRGO DWODNXYPLHVWHLQģWDO£FLH7R SUHEHKQHDXWRPDWLFN\SRÏDVSUY«KRYDUHQLDYSDUH 9]QLN£SULWRPYHĀN«PQRŀVWYRSDU\ Príprava kalibrácie
1. 9\EHUWH]YDUQ«KRSULHVWRUXSU¯VOXģHQVWYR 2. 2GVWU£ĊWH]YDUQ«KRSULHVWRUX]Y\ģN\REDORY
QDSUSRO\VW\U«QRY«JXO N\
3. 3UHGNDOLEU£FLRXXWULWHKODGN«SORFK\YRYDUQRP
SULHVWRUHP¦NNRXYOKNRXKDQGURX
Kalibrácia spotrebiĀa a Āistenie varného priestoru Upozornenie .DOLEU£FLXMHPRŀQ«VSXVWLħLEDYWHG\NHÑMHYDUQ¿ SULHVWRUVWXGHQ¿L]ERY£WHSORWD ႑ 3RÏDVNDOLEU£FLHQHRWY£UDMWHGYLHUNDVSRWUHELÏD .DOLEU£FLDE\VDSUHUXģLOD ႑
1. =DSQLWHVSRWUHELÏWODÏLGORPRQRII 2. 1DSOĊWHQ£GUŀNXQDYRGX
QDYRGXಯQDVWUDQH
„Naplnenie nádržky
3. 1DVWDYWHXYHGHQ¿GUXKRKUHYXWHSORWXDÏDVWUYDQLD
DVSXVWLWHSUHY£G]NX
Nastavenie Druh ohrevu Teplota ýas trvania 4. 5. 6. 7.
Varenie v pare 100 °C 20 minút
9\SQLWHVSRWUHELÏWODÏLGORPRQRII 3RÏNDMWHN¿PYDUQ¿SULHVWRUQHY\FKODGQH 9\ÏLVWLWHKODGN«SORFK\XP¿YDF¯PUR]WRNRPDKDQGURX 9\OHMWHQ£GUŀNXQDYRGXDRVXģWHYDUQ¿SULHVWRU „Po každej prevádzke“ na strane 12
Upozornenie $E\VDVSRWUHELÏSRSUHVħDKRYDQ¯SULVS¶VRELO QRY«PXPLHVWXLQģWDO£FLHUHVHWXMWHVSRWUHELÏQD QDVWDYHQLH]Y¿URE\=RSDNXMWHSUY«XYHGHQLH GRSUHY£G]N\DNDOLEU£FLX ႑ 1DVWDYHQLDNDOLEU£FLH]RVWDQ¼XORŀHQ«LSRY¿SDGNX SU¼GXDOHERSRRGSRMHQ¯]RVLHWH1HPXV¯VD Y\NRQ£YDħQRY£NDOLEU£FLDVSRWUHELÏD ႑
ÿistenie príslušenstva 3U¯VOXģHQVWYRG¶NODGQHXP\WHYXP¿YDFRPUR]WRNX 3RXŀLWHQDWRKDQGUXDOHERP¦NN¼NHIX
2EVOXKDVSRWUHELÏD sk
Obsluha spotrebiĀa 6RYO£GDF¯PLSUYNDPLDLFKIXQNFLRXVWHVDXŀ]R]Q£PLOL 7HUD]Y£PY\VYHWO¯PHDNRVSRWUHELÏQDVWDYLħ'R]YLHWH VDÏRVDVWDQHSR]DSQXW¯DY\SQXW¯VSRWUHELÏDDDNR QDVWDYLħGUXK\SUHY£G]N\
Naplnenie nádržky na vodu .HÑ RWYRU¯WH GYLHUND VSRWUHELÏD YSUDYR YLG¯WH Q£GUŀNX QDYRGX3UHGVSXVWHQ¯PSUHY£G]N\QDSOĊWHGRQ£GUŀN\ YRGX 6NRQWUROXMWHÏLVWHVSU£YQHQDVWDYLOLWYUGRVħYRG\ „Základné nastavenie“ na strane 17
Varovanie NebezpeĀenstvo REDUHQLD! 3ULRWYRUHQ¯GYLHURNVSRWUHELÏDP¶ŀHXQLNDħKRU¼FDSDUD 3DUXQHPXV¯E\ħY]£YLVORVWLRGWHSORW\YLGLHħ3UL RWY£UDQ¯QHVWRMWHSU¯OLģEO¯]NRSULVSRWUHELÏL2SDWUQH RWYRUWHGYLHUNDVSRWUHELÏD8GUŀXMWHGHWLPLPRGRVDKX VSRWUHELÏD
Pozor! 1HEH]SHÏHQVWYRSRģNRGHQLDVSRWUHELÏDSULSRXŀLW¯ QHYKRGQ¿FKNYDSDO¯Q 1HSRXŀ¯YDMWHGHVWLORYDQ¼YRGXYRGX]YRGRYRGX VY\VRN¿PREVDKRPFKORULGRY!PJO DLQ« NYDSDOLQ\ 3RXŀ¯YDMWHY¿KUDGQHÏHUVWY¼VWXGHQ¼YRGX ]YRGRYRGX]P¦NÏHQ¼YRGXDOHERPLQHU£OQXYRGXEH] N\VHOLQ\XKOLÏLWHM
:Varovanie NebezpeĀenstvo REDUHQLD! 9RGDYRGSDURYDFHMPLVNHMHHģWHKRU¼FDLSRY\SQXW¯ 2GSDURYDFLXPLVNXQHY\SU£]GĊXMWHKQHÑSRY\SQXW¯ 3UHGÏLVWHQ¯PQHFKDMWHVSRWUHELÏY\FKODGQ¼ħ
1£GUŀNXQDYRGXQDSOĊWHSUHGNDŀGRXSUHY£G]NRX 1. 2WYRUWHGYLHUNDVSRWUHELÏD 2. 9\EHUWHQ£GUŀNXQDYRGX]RWYRUXQDQ£GUŀNX REU£]RN1 3. 1DSOĊWHQ£GUŀNXSR]QDÏNXಱPD[ಯVWXGHQRXYRGRX REU£]RN 2
Zapnutie a vypnutie spotrebiĀa
1
2
$E\VWHPRKOLVSRWUHELÏQDVWDYLħPXV¯WHKR]DSQ¼ħ 9¿QLPND'HWVN¼SRLVWNXDEXG¯NMHPRŀQ«QDVWDYLħLSUL Y\SQXWRPVSRWUHELÏL 8ND]RYDWHOHQDGLVSOHMLDOHERXSR]RUQHQLDQDSU XND]RYDWHO ]Y\ģNRY«KRWHSODYU¼UH]RVWDQ¼ ]REUD]HQ«LSULY\SQXWRPVSRWUHELÏL 3RNLDO VSRWUHELÏ QHSRXŀ¯YDWH Y\SQLWH KR 3RNLDO GOKģ¯ ÏDV QHEROR Y\NRQDQ« ŀLDGQH QDVWDYHQLH VSRWUHELÏ VD DXWRPDWLFN\Y\SQH
4. =DYULWHYLHÏNRQ£GUŀN\
WDNDE\YLGLWHĀQH]DVNRÏLOR
Zapnutie spotrebiĀa 6SRWUHELÏVD]DS¯QDWODÏLGORPRQRII2QRII QDGWODÏLGORPVDUR]VYLHWLPRGUR
5. 1DSOQHQ¼Q£GUŀNXQDYRGXQDVDÑWHVS¦ħ REU£]RN 6. 6NRQWUROXMWHÏLMHQ£GUŀNDQDYRGX]DVXQXW£GR RWYRUXWDNDE\QHY\ÏQLHYDODREU£]RN
1DGLVSOHMLVD]REUD]¯ORJR6LHPHQVDSRWRPGUXK RKUHYXDWHSORWD
Upozornenie: 9]£NODGQ¿FKQDVWDYHQLDFKP¶ŀHWHXUÏLħ NWRU¿GUXKSUHY£G]N\VDP£]REUD]RYDħ Vypnutie spotrebiĀa 6SRWUHELÏVDY\S¯QDWODÏLGORPRQRII6YHWOR QDGWODÏLGORP]KDVQH 1DVWDYHQ£IXQNFLDVD]UXģ¯ 1DGLVSOHMLVD]REUD]¯ÏDV Upozornenie: 9]£NODGQ¿FKQDVWDYHQLDFKP¶ŀHWH QDVWDYLħÏLVDQDY\SQXWRPVSRWUHELÏLP£]REUD]RYDħ ÏDV
6S~ãĢDQLHDSUHUXãHQLHSUHYiG]N\ 3UHVSXVWHQLHDOHERSUHUXģHQLHSUHELHKDM¼FHMSUHY£G]N\ VWODÏWHWODÏLGORVWDUWVWRS3RSUHUXģHQ¯SUHY£G]N\P¶ŀH ÑDOHMEHŀDħFKODGLDFLYHQWLO£WRU 3RNLDO FKFHWH]UXģLħYģHWN\QDVWDYHQLDVWODÏWH WODÏLGORRQRII]DSQ¼ħY\SQ¼ħ 3RNLDO SRÏDVSUHY£G]N\RWYRU¯WHGYLHUNDU¼U\ SUHY£G]NDVDSUHUXģ¯3UHSRNUDÏRYDQLHSUHY£G]N\ ]DYULWHGYLHUNDU¼U\
7. =DYULWH
GYLHUND VSRWUHELÏD 1£GUŀNDQDYRGXMHQDSOQHQ£0¶ŀHWHVSXVWLħSUHY£G]NX Doplnenie vody do nádržky na vodu .HÑMHQ£GUŀNDQDYRGXSU£]GQD]REUD]¯VDQDGLVSOHML Y¿]YDQDQDSOQHQLHQ£GUŀN\QDYRGX3UHY£G]NDVD SUHUXģ¯
1. 2SDWUQHRWYRUWHGYLHUNDVSRWUHELÏD 2. 9\EHUWHQ£GUŀNXQDYRGXDQDSOĊWHMX 3. 1£GUŀNXQDYRGX]DVXĊWHVS¦ħD]DYULWHGYLHUND
VSRWUHELÏD
4. 6SXVWLWHSUHY£G]NX
3UHY£G]NDEXGHSRNUDÏRYDħ
sk
2EVOXKDVSRWUHELÏD
Nastavenie druhu ohrevu a teploty 3R]DSQXW¯VSRWUHELÏDVD]REUD]¯QDYUKQXW¿GUXKRKUHYX VWHSORWRX7RWRQDVWDYHQLHP¶ŀHWHKQHÑVSXVWLħ WODÏLGORPVWDUWVWRS 3UHLQ«QDVWDYHQ¯]PHĊWHKRGQRW\SRGO D]Q£]RUQHQLD QDREU£]NRFK 3U¯NODGPLQ¼WYDUHQLDYSDUHQDr& 1. 2WRÏQ¿PRYO£GDÏRP]PHĊWHGUXKRKUHYX
p7BSFOJFWQBSF&
Vysušenie varného priestoru
SUHMGLWHQDWHSORWX
3. 2WRÏQ¿PRYO£GDÏRP]PHĊWHWHSORWX
12:04
p7BSFOJFWQBSF& 4. 7ODÏLGORP
SUHMGLWHQDÏDVWUYDQLD
5. 2WRÏQ¿PRYO£GDÏRP]PHĊWHÏDVWUYDQLD
12:05
ꑖ'REDUSWBOJB
ꑘ%XGtN
PLQV PLQV
6. 6WODÏWHWODÏLGORVWDUWVWRS
p7BSFOJFWQBSF
Varovanie NebezpeĀenstvo REDUHQLD! 3ULRWYRUHQ¯GYLHURNVSRWUHELÏDP¶ŀHXQLNDħKRU¼FDSDUD 3DUXQHPXV¯E\ħY]£YLVORVWLRGWHSORW\YLGLHħ3UL RWY£UDQ¯QHVWRMWHSU¯OLģEO¯]NRSULVSRWUHELÏL2SDWUQH RWYRUWHGYLHUNDVSRWUHELÏD8GUŀXMWHGHWLPLPRGRVDKX VSRWUHELÏD 3RNDŀGHMSUHY£G]NH]RVWDQHYRYQ¼WULU¼U\YOKNR DQHÏLVWRW\3UHWRVSRWUHELÏSRNDŀGHMSUHY£G]NHY\VXģWH DY\ÏLVWLWH2NUHPWRKRSRNDŀGHMSUHY£G]NHY\SU£]GQLWH Q£GUŀNXQDYRGX
12:04
2. Ģ¯SNRX
Po každej prevádzke
PLQV
&
Varovanie NebezpeĀenstvo REDUHQLD! 9RGDYRGSDURYDFHMPLVNHP¶ŀHE\ħKRU¼FD3UHG XWLHUDQ¯PMXQHFKDMWHY\FKODGQ¼ħ 1. 'YLHUNDVSRWUHELÏDQHFKDMWHSRRWYRUHQ«N¿P VSRWUHELÏQHY\FKODGQH 2. 1HÏLVWRW\]YDUQ«KRSULHVWRUXRNDPŀLWHRGVWU£ĊWH 3. 9\FKODGHQ¿YDUQ¿SULHVWRUDRGSDURYDFLXPLVNX Y\WULWHKXENRXDY\VXģWHP¦NNRXKDQGURX 4. 3RNLDl'VDQDÏHOQ¿FKVWUDQ£FKQ£E\WNXY\WYRULOD NRQGHQ]RYDQ£YRGDXWULWHLFKGRVXFKD Vyprázdnenie nádržky na vodu 1£GUŀNDQDYRGXVDPXV¯SRNDŀGHMSUHY£G]NHVSDURX Y\SU£]GQLħDY\VXģLħ Pozor! 1HVXģWHQ£GUŀNXQDYRGXYKRU¼FHMU¼UH1£GUŀNDQD YRGXE\VDSRģNRGLOD Pozor! 1HXP¿YDMWHQ£GUŀNXQDYRGXYXP¿YDÏNHULDGX1£GUŀND QDYRGXE\VDSRģNRGLOD 1. 2WYRUWHGYLHUNDVSRWUHELÏD
9DųHQt Y SiųH
2. 9\EHUWHQ£GUŀNXQDYRGXDY\OHMWH]Y\ģQ¼YRGX 3. '¶NODGQHRVXģWHWHVQHQLHQDYLHÏNXQ£GUŀN\DRWYRU
1DGLVSOHMLVD]REUD]¯QDVWDYHQ¿GUXKRKUHYXWHSORWD DÏDVWUYDQLD
QDQ£GUŀNXYRVSRWUHELÏL 4. 1DVDÑWHQ£GUŀNXQDYRGXGRRWYRUXQDQ£GUŀNX 5. =DYULWHGYLHUNDVSRWUHELÏD
ÎDVRY«IXQNFLH sk
ÿasovéIXQNFLH 6SRWUHELÏP£U¶]QHÏDVRY«IXQNFLH ÿasová funkcia
Použitie
Budík
Budík funguje ako minútka. Po uplynutí nastaveného þasu zaznie ]YXNRYê signál.
ýas trvania
PRXSO\QXWtQDVWDYHQpKRþDVXWUYDQLD ]D]QLH ]YXNRYê VLJQiO 6SRWUHELþ VD DXWRPDWLFN\Y\SQH
Koniec
1DVWDYWH þDV WUYDQLD D þDV NRQFD 6SRWUHELþ VD DXWRPDWLFN\ Y\SQH WDNåH VDRKUHYXNRQþtYSRåDGRYDQRPþDVH
Upozornenie ÎDVWUYDQLDGRMHGQHMKRGLQ\P¶ŀHWHQDVWDYLħSR PLQ¼WDFK ÎDVWUYDQLDY\ģHMHGQHMKRGLQ\P¶ŀHWHQDVWDYLħ YNURNRFKSRPLQ¼WDFK ႑ 0¶ŀHWHQDVWDYLħPD[LP£OQHKRG¯QDPLQ¼W ႑ 3RXSO\QXW¯NDŀGHMÏDVRYHMIXQNFLH]D]QLH ]YXNRY¿VLJQ£O ႑ 7ODÏLGORPP¶ŀHWHNHG\NRO YHN]LVWLħ LQIRUP£FLHNWRU«VDNU£WNR]REUD]LDQDGLVSOHML ႑
Budík %XG¯NP¶ŀHWHQDVWDYLħNHG\NRO YHNLNHÑMHVSRWUHELÏ Y\SQXW¿)XQJXMHSDUDOHOQHVLQ¿PLÏDVRY¿PL QDVWDYHQLDPLDP£YODVWQ¿]YXNRY¿VLJQ£O7DN UR]SR]Q£WHÏLXSO\QXOÏDVEXG¯NDDOHERQDVWDYHQ¿ÏDV WUYDQLD 0¶ŀHWHQDVWDYLħPD[LP£OQHKRG¯Q 1. 6WODÏWHWODÏLGOR
2WYRU¯VDSRO¯ÏNREXG¯ND
2. 2WRÏQ¿PRYO£GDÏRPQDVWDYWHÏDV
ýas trvania 3RNLDO SUHSRNUPQDVWDY¯WHÏDVWUYDQLDÏDV SU¯SUDY\ RKUHYVDSRXSO\QXW¯WRKWRÏDVX DXWRPDWLFN\XNRQϯ5¼UDQDSHÏHQLHSUHVWDQHKULDħ 3UHGSRNODG6¼QDVWDYHQ«GUXKRKUHYXDWHSORWD 1. 6WODÏWHWODÏLGOR
2WYRU¯VDPHQXÏDVRYHMIXQNFLH
9:30
ꑖ'REDWUYBOJB PLQV
ꑘ%XGtN PLQV
2. 2WRÏQ¿PRYO£GDÏRPQDVWDYWHÏDVWUYDQLD
9:30
ꑖ'REDWUWBOJB PLQV
ꑘ%XGtN PLQV
3. 7ODÏLGORPVWDUWVWRSVSXVWLWHVSRWUHELÏ
ÎDVWUYDQLD VDYLGLWHĀQHRGPHULDYDQD VWDYRYRPULDGNX
Po uplynutí nastaveného þasu trvania =D]QLH]YXNRY¿VLJQ£O5¼UDQDSHÏHQLHSUHVWDQH KULDħ=YXNRY¿VLJQ£OP¶ŀHWHSUHGÏDVQHY\SQ¼ħ WODÏLGORP Zrušenie þasu trvania 7ODÏLGORP RWYRUWHPHQXÏDVRY¿FKIXQNFL¯ D]UXģWHQDVWDYHQ¿ÏDVWUYDQLD3UHY£G]NDVD XNRQϯ=DYULWHPHQXWODÏLGORP Zmena þasu trvania 7ODÏLGORP RWYRUWHPHQXÎDVRY«IXQNFLH 2WRÏQ¿PRYO£GDÏRP]PHĊWHÏDVWUYDQLD
EXG¯ND3RQLHNRO N¿FKVHNXQG£FKVD EXG¯NVSXVW¯ 9O DYRQDVWDYRYRPULDGNXVD]REUD]¯V\PERO EXG¯NDDPHUDQ¿ÏDV Po uplynutí odmeriavaného þasu
=D]QLH]YXNRY¿VLJQ£O1DGLVSOHMLVD]REUD]¯ಱÏDV EXG¯NDXSO\QXOಯ7ODÏLGORPP¶ŀHWH]YXNRY¿ VLJQ£OSUHGÏDVQHY\SQ¼ħ Zrušenie nastaveného þasu budíka 7ODÏLGORP RWYRUWHPHQXD]UXģWHQDVWDYHQ¿ ÏDV=DYULWHPHQXWODÏLGORP Zmena nastaveného þasu budíka 7ODÏLGORP RWYRUWHPHQXÎDVRY«IXQNFLH DRWRÏQ¿PRYO£GDÏRP]DQLHNRĀNRVHN¼QG]PHĊWH QDVWDYHQ¿ÏDVEXG¯ND7ODÏLGORP VSXVWLWHEXG¯N
3URJUDP\
sk
ÿas konca 3RNLDO SRVXQLHWH ÏDV NRQFD UHģSHNWXMWH ŀH SRWUDYLQ\ SRGOLHKDM¼FHU¿FKOHMVND]H QHVP¼]RVW£YDħSU¯OLģGOKR YU¼UH 3UHGSRNODG 1DVWDYHQ£ SUHY£G]ND QLH MH VSXVWHQ£ -H QDVWDYHQ¿ ÏDV WUYDQLD -H RWYRUHQ« PHQXÏDVRYHMIXQNFLH 3U¯NODGQDREU£]NXRKYORŀ¯WHSRNUPGRU¼U\ 3U¯SUDYDEXGHWUYDħPLQ¼WDSRNUPEXGHKRWRY¿ R K9\VLDOHSUDMHWHDE\EROKRWRY¿RK 1. .OHSDQ¯PQDģ¯SNX ÑDOHMSUHMGHWHQDಱ
NRQLHFಯ
2. 2WRÏQ¿PRYO£GDÏRPQDVWDYWHÏDVNRQFD
ꑗ.RQHF
ꑗ
&
5¼UD QD SHÏHQLH MH YR Y\ÏN£YDFRP UHŀLPH 1D VWDYRYRP ULDGNX VD ]REUD]¯ V\PERO D ÏDV NHG\ RKUHY VNRQϯ 2KUHY VD VSXVW¯ Y VSU£YQRP RNDPLKX ÎDV WUYDQLD VD YLGLWHO QH RGPHULDYD QD VWDYRYRP ULDGNX Po uplynutí nastaveného þasu trvania =D]QLH]YXNRY¿VLJQ£O5¼UDQDSHÏHQLHSUHVWDQH KULDħ=YXNRY¿VLJQ£OP¶ŀHWHSUHGÏDVQHY\SQ¼ħ WODÏLGORP Oprava alebo zrušenie Āasu konca ÎDVNRQFDQHP¶ŀHWHSRVSXVWHQ¯XŀRSUDYLħ3RNLDO FKFHWH]UXģLħYģHWN\QDVWDYHQLDVWODÏWHWODÏLGORRQRII
SRNUP\3URJUDPY\NRQ£RSWLP£OQHQDVWDYHQLH
VoĐba a nastavenie pokrmov 6WODÏWHWODÏLGORPHQX 2WRÏQ¿PRYO£GDÏRP]YRO WHಱSRNUP\ಯ .OHSQLWHQDģ¯SNX 2WRÏQ¿PRYO£GDÏRP]YRO WHSRŀDGRYDQ¿SRNUP 5. .OHSQLWHQDģ¯SNX 1. 2. 3. 4.
Upozornenie: 6SRWUHELÏY£VXSR]RUQ¯NHÑMHYDUQ¿ SULHVWRUSUH]YROHQ¿SRNUPHģWHSU¯OLģKRU¼FL
3. 3RWYUÑWHWODÏLGORPVWDUWVWRS
p7BSFOJFWQBSF
3RPRFRXSURJUDPRYP¶ŀHWHMHGQRGXFKRSULSUDYRYDħ
%XGHWHSUHYHGHQ¯FHO¿PSURFHVRPQDVWDYHQLD ]YROHQ«KRSRNUPX9ŀG\NOHSQLWHQDģ¯SNX 3RY\NRQDQ¯YģHWN¿FKQDVWDYHQ¯VSXVWLWHRKUHY WODÏLGORPVWDUWVWRS
9:30
09:30
Programy
Program skonĀil. =D]QLH]YXNRY¿VLJQ£O5¼UDQDSHÏHQLHSUHVWDQH KULDħ=YXNRY¿VLJQ£OP¶ŀHWHSUHGÏDVQHY\SQ¼ħ WODÏLGORP 3RNLDO QLHVWHVY¿VOHGNRPSHÏHQLDVSRNRMQ¯ P¶ŀHWHÏDVSHÏHQLDHģWHSUHGO Lħ.OLNQLWHQDSRO¯ÏNR ಱGRSLHFħಯ=REUD]¯VDQDYUKQXW¿ÏDVWUYDQLDNWRU¿ P¶ŀHWH]PHQLħ 3RNLDO VWHVY¿VOHGNRPSHÏHQLDVSRNRMQ¯NOLNQLWHQD ಱNRQLHFಯ1DGLVSOHMLVD]REUD]¯ಱ'REU¼FKXħಯ Prerušenie programu 6WODÏWHWODÏLGORRQRII9ģHWN\QDVWDYHQLDV¼]UXģHQ« 0¶ŀHWHY\NRQDħQRY«QDVWDYHQLH Posunutie Āasu konca 3ULQLHNWRU¿FKSRNUPRFKP¶ŀHWHSRVXQ¼ħÏDVNRQFD 3RVWXSSUHSRVXQXWLHÏDVXNRQFDMHSRS¯VDQ¿YÏDVWL ÎDVRY«IXQNFLH „ýasové funkcie“ na strane 13 3RNLDO VWHQDVWDYLOLÏDVNRQFDSUHMGHGLVSOHMGR ÏDNDFLHKRUHŀLPX1DVWDYRYRPULDGNXMH]REUD]HQ¿ ÏDVNHG\VDVSXVW¯RKUHY1LHMHPRŀQ«PHQLħ QDVWDYHQLH 5HģSHNWXMWHŀHSRWUDYLQ\SRGOLHKDM¼FHU¿FKOHMVND]H QHVP¼]RVW£YDħSU¯OLģGOKRYU¼UH
3URJUDP\sk
Upozornenia k programom 9ģHWN\SURJUDP\V¼SULVS¶VREHQ«QDYDUHQLHQD MHGQHM¼URYQL 9¿VOHGRNYDUHQLDVDP¶ŀHO¯ģLħY]£YLVORVWLRG YHO NRVWLDNYDOLW\SRNUPRY Nádoby 3RXŀ¯YDMWHQDYUKQXW«Q£GRE\9ģHWN\SRNUP\EROL Y\VN¼ģDQ«VW¿PLWRQ£GREDPL.HÑSRXŀLMHWHLQ¼ Q£GREXP¶ŀHVDY¿VOHGRNYDUHQLD]PHQLħ 3ULYDUHQ¯YSDUQHMQ£GREHVRWYRUPL]DVXĊWHQDY\ģHGR Y¿ģN\SDUQ¼Q£GREXEH]RWYRURY2GNYDSN£YDM¼FD WHNXWLQDVD]DFK\W¯ Množstvo/hmotnosĢ 3RNUP\G£YDMWHGRSU¯VOXģHQVWYDPD[LP£OQHGRY¿ģN\ FP &HONRY£KPRWQRVħPXV¯E\ħYU£PFLVWDQRYHQ«KR KPRWQRVWQ«KRUR]PHG]LD ýas varenia 3RVSXVWHQ¯SURJUDPXVD]REUD]¯ÏDVYDUHQLDÎDV WUYDQLDVD]DÏQHRGPHULDYDħDŀSRGRVLDKQXW¯WHSORW\ RNUHPSURJUDPXSUHFHO¼U\EX Príprava zeleniny P1 – P6 =HOHQLQXRNRUHĊWHDŀSRXYDUHQ¯ Príprava obilných výrobkov/šošovice P7 – P10 =Y£ŀWHSRNUPDSULGDMWHYRGXYVSU£YQRPSRPHUH 5\ŀDEDVPDWL .XVNXV 3U¯URGQ£U\ŀD
Príprava jogurtu P15 1DYDUQHMGRVNH]DKUHMWHPOLHNRQDr&3RWRPKR QHFKDMWHY\FKODGQ¼ħQDr&3ULWUYDQOLYRPPOLHNXQLH MHRKULDWLHQXWQ« 1DNDŀG¿FKPOPOLHND]DPLHģDMWHGRPOLHNDMHGQX DŀGYHÏDMRY«O\ŀLÏN\SU¯URGQ«KRMRJXUWXDOHER ]RGSRYHGDM¼FHPQRŀVWYRMRJXUWRY«KRIHUPHQWX=PHV QDSOĊWHGRÏLVW¿FKSRK£ULNRYD]DYULWHLFK .HÑMHMRJXUWKRWRY¿QHFKDMWHSRK£ULN\Y\FKODGQ¼ħ YFKODGQLÏNH Príprava mlieþnej ryže P16 5\ŀX]Y£ŀWHDSULGDMWHQ£VREQ«PQRŀVWYRPOLHND 5\ŀXDPOLHNRQDSOĊWHGRSU¯VOXģHQVWYDPD[GRY¿ģN\ FP3RXYDUHQ¯]DPLHģDMWH=Y\ģQ«POLHNRVDU¿FKOR YVLDNQH Príprava kompótu P17 3URJUDPMHYKRGQ¿LEDQDN¶VWNRY«DMDGURY«RYRFLH 2YRFLH]Y£ŀWHSULGDMWHFFD PQRŀVWYRYRG\ DSRGl'DFKXWLFXNRUDNRUHQLH Sterilizácia dojþenských fliaš P18 )O DģWLÏN\YŀG\LKQHÑSRY\SLW¯Y\ÏLVWLWHģWHWNRXQD Il'DģH3RWRPLFKXP\WHYXP¿YDÏNH )O DģWLÏN\SRVWDYWHGRSDUQHMQ£GRE\VRWYRUPLWDN DE\VDQDY]£MRPQHGRW¿NDOL )O DģWLÏN\SRVWHULOL]£FLLXWULWHÏLVWRXXWLHUNRX 3URFHV]RGSRYHG£EHŀQ«PXY\YDUHQLX Varenie vajec P19 – P20 9DMFLDSUHGYDUHQ¯PSUHSLFKQLWH9DMFLDQHNODÑWHQD VHED
9HO NR]UQQ£ģRģRYLFD 2ELOQ«Y¿UREN\SRXYDUHQ¯]DPLHģDMWH=Y\ģQ£YRGDVD WDNU¿FKORYVLDNQH Varenie kuracích pĚs v pare P12 .XUDFLHSUVLDQHNODÑWHGRQ£GRE\QDVHED Varenie ryby v pare P13 – P14 3ULSU¯SUDYHU¿EP¶ŀHWHYDUQ¼Q£GREXVRWYRUPL Y\PD]DħWXNRP &HO« U\E\ DOHER U\ELH ILO« QHNODÑWH QD VHED =DGDMWH KPRWQRVħQDMħDŀģLHKRNXVDU\E\DY\EHUWHSRNLDO PRŀQR URYQDNRYHO N«NXV\
3URJUDP\
sk
PrehĐad programov 5LDÑWHVDSRN\QPLNMHGQRWOLY¿PSURJUDPRP Program P1*
5XåLþN\NDUILROXYDUHQLHYSDUH
Poznámky URYQDNRYHĐNpUXåLþN\
P2*
5XåLþN\EURNROLFHYDUHQLHYSDUH
URYQDNRYHĐNpUXåLþN\
P3*
=HOHQiID]XĐDYDUHQLHYSDUH
-
P4*
0UNYDQDNROLHVNDYDUHQLHYSDUH
NROLHVNDKUXEpFFDPP
P5
=PUD]HQi]HOHQLQRYi]PHVYDUHQLHYSDUH
-
P6*
=HPLDN\YDUHQpYãXSNH
VWUHGQHYHĐNpU±FP
P7
5\åDEDVPDWL
P8
3UtURGQiU\åD
P9
.XVNXV
P10
9HĐNR]UQQiãRãRYLFD
P11*
2KULHYDQLHXYDUHQêFKSUtORKýHUVWYp
P12
NXUDFLHSUVLDYDUHQLHYSDUH
celková hmotnosĢ 0,2 – 1,5 kg
P13
ýHUstvé rybie filé, varenie v pare
max. 2,5 cm hrubé
P14
ýHUVWYiU\EDYFHONX, varenie v pare
0,3 – 2 kg
P15
Jogurt v poháriku
-
P16
Mlieþna ryža
P17*
Kompót
P18*
Sterilizácia dojþenských fliaš
P19*
9DMFLDYDUHQp namäkko
P20*
9DMFLDYDUHQpQDWYUGR
*
Príslušenstvo
Výška
parQiQiGREDVRWYRUPL SDUQiQiGREDEH]RWYRURY parniQiGREDVRWYRUPL SDUQiQiGREDEH]RWYRURY
3 1 3 1
parQiQiGREDVRWYRUPL SDUQiQiGREDEH]RWYRURY pDUQiQiGREDVRWYRUPL SDUQiQiGREDEH]RWYRURY parná nádoba s otvormi + parná nádoba bez RWYRURY
3 1 3 1 3 1
max. 0,75 kg
parná nádoba s otvormi + parná nádoba bez RWYRURY parná nádoba bez RWYRURY
3 1 2
max. 0,75 kg
parná nádoba bez RWYRURY
2
max. 0,75 kg
SDUQiQiGREDEH]RWYRURY
2
max. 0,55 kg
parQiQiGREDEH]RWYRURY
2
pDUQiQiGREDEH]RWYRURY
2
parniQiGREDVRWYRUPL SDUQiQiGREDEH]RWYRURY parná niGREDVRWYRUPL SDUQiQiGREDEH]RWYRURY
3 1 3 1
parná nádobDVRWYRUPL SDUQiQiGREDEH]RWYRURY poháriky + parná nádREDEH]RWYRURY
3 1 2
-
parná nádREDEH]RWYRURY
2
-
parná nádobaEH]RWYRURY
2
parná nádREDEH]RWYRURY
2
vajcia veĐkosti M, max. 1 kg
parná nádoba VRWYRUPL SDUQiQiGREDEH]RWYRURY
3 1
vajcia veĐkosti M, max. 1,8 kg
parnáQiGREDVRWYRUPL SDUQiQiGREDEH]RWYRURY
3 1
3UHWHQWRSURJUDPP¶ŀHWHQDVWDYLħÏDVNRQFD
'HWVN£SRLVWNDsk
Základné nastavenie
Detská poistka $E\GHWLQHPRKOLVSRWUHELÏRP\ORP]DSQ¼ħDOHER ]PHQLħQDVWDYHQLHMHY\EDYHQ¿GHWVNRXSRLVWNRX
Aktivácia a deaktivácia 'HWVN¼SRLVWNXP¶ŀHWHDNWLYRYDħDGHDNWLYRYDħSUL ]DSQXWRPLY\SQXWRPVSRWUHELÏL 'UŀWH FFD VHNXQG\ VWODÏHQ« WODÏLGOR 1D GLVSOHML VD ]REUD]¯XSR]RUQHQLHQDSRWYUGHQLHDQDVWDYRYRPULDGNX VD]REUD]¯V\PERO 8SR]RUQHQLH: ,SULDNW¯YQHMGHWVNHMSRLVWNHP¶ŀHWHU¼UX QDSHÏHQLHY\SQ¼ħWODÏLGORPRQRII
.GLVSR]¯FLLV¼U¶]QHQDVWDYHQLDDE\VWHPRKOL RSWLP£OQHDMHGQRGXFKRREVOXKRYDħVSRWUHELÏ 9SU¯SDGHSRWUHE\P¶ŀHWHWLHWRQDVWDYHQLD ]PHQLħ
Zmena nastavenia
1. 6WODÏWHWODÏLGORRQRII 2. 6WODÏWHWODÏLGORPHQX
2WYRU¯VDPHQX'UXK\SUHY£G]N\ 3RPRFRXRWRÏQ«KRRYO£GDÏD]YRĀWHಱ1DVWDYHQLHಯ .OHSQLWHQDģ¯SNX 2WRÏQ¿PRYO£GDÏRP]PHĊWHKRGQRW\ Ģ¯SNRXYŀG\SUHMGLWHQDÑDOģLH QDVWDYHQLHDYSU¯SDGHSRWUHE\KR]PHĊWH 7. 1DXORŀHQLHVWODÏWHWODÏLGORPHQX 1DGLVSOHMLVD]REUD]¯RGPLHWQXħDOHERXORŀLħ 3. 4. 5. 6.
Zoznam nastavení
9]R]QDPHQ£MGHWHYģHWN\]£NODGQ«QDVWDYHQLD DPRŀQRVWL]PHQ\1DGLVSOHMLVD]REUD]XM¼ QDVWDYHQLDY]£YLVORVWLRGY\EDYHQLDY£ģKR VSRWUHELÏD 0¶ŀHWH]PHQLħQDVOHGXM¼FHQDVWDYHQLD Nastavenie Jazyk ýDs Dátum TvrdosĢ vody
=YXNRY¿VLJQ£O
=YXNWODÏLGLHO -DVGLVSOHMD =REUD]HQLH KRG¯Q2VYHWOHQLH
3UHY£G]NDSR]DSQXW¯ 6WOPHQLHYQRFL
/RJR]QDÏN\
Vođba K dispozícii ćalšie jazyky Nastavenie aktuálneho þDVX Nastavenie aktuálneho dátumu 0 (]P¦NÏHQ£) 1 (P¦NN£) 2 (VWUHGQ£) 3(tvrdá) 4 (veĐmi tvrdá) Krátky (30 s) 6WUHGQ¿ (1 min.) Dlhý (5 min.) 9\SQXWê]YXNWODþLGODSUL]DSQXWt DY\SQXWtSRPRFRXRQRII]RVWiYD) Zapnutý NastaviteĐný v 5 stupĖoch Digitálne Vyp. 3ULSUHY£G]NH zapnuté 3UL
prevádzke vypnuté 9DUHQLHYSDUH
Hlavné menu Pokrmy Vypnuté Zapnuté (displej sa stlmí medzi 22:00 a 5:59 h) ZobraziĢ NezobraziĢ
ÎDVGREHKXYHQWLO£WRUD 2GSRUXÏHQ¿ 1DVWDYHQLH]Y¿URE\
Minimálne ResetovaĢ NeresetovaĢ
8SR]RUQHQLH: =PHQ\QDVWDYHQLDMD]\NDWµQXWODÏLGOD DMDVXGLVSOHMDLKQHÑYVW¼SLDGRSODWQRVWL9ģHWN\ RVWDWQ«QDVWDYHQLDDŀSRXORŀHQ¯
LVWHQLH
sk
Zmena Āasu ÎDVVDPHQ¯Y]£NODGQ¿FK QDVWDYHQLDFK3U¯NODG=PHQDÏDVX ]OHWQ«KRQD]LPQ¿ 1. 2. 3. 4. 5. 6.
6WODÏWHWODÏLGORRQRII 6WODÏWHWODÏLGORPHQX 3RPRFRXRWRÏQ«KRRYO£GDÏD]YRO WHಱ1DVWDYHQLHಯ Ģ¯SNRX NOHSQLWHQDಱÎDVಯ 2WRÏQ¿PRYO£GDÏRP]PHĊWHÏDV 6WODÏWHWODÏLGORPHQX 1DGLVSOHMLVD]REUD]¯XORŀLħDOHERRGPLHWQXħ
Výpadok elektrického prúdu 3RGOKRPY¿SDGNXSU¼GXVDQDGLVSOHML]REUD]¯ QDVWDYHQLHSUHSUY«XYHGHQLHGRSUHY£G]N\ =QRYXQDVWDYWHMD]\NÏDVDG£WXP
ÿistenie 9SU¯SDGHVWDURVWOLYHM¼GUŀE\DÏLVWHQLD]RVWDQH VSRWUHELÏGOKRSHNQ¿DIXQNÏQ¿9\VYHWO¯PHY£PDNR VSU£YQHXGUŀLDYDħDÏLVWLħVSRWUHELÏ Varovanie NebezpeĀenstvo skratu! 1DÏLVWHQLHVSRWUHELÏDQHSRXŀ¯YDMWHY\VRNRWODNRY¿ÏLVWLÏ DQLSDUQ¿ÏLVWLÏ Pozor! Poškodenie povrchu 1HSRXŀ¯YDMWH ႑ DJUHV¯YQHDOHERDEUD]¯YQHÏLVWLDFHSURVWULHGN\ ႑ ÏLVWLDFHSURVWULHGN\QDU¼U\QDSHÏHQLH ႑ OHSWDY«ÏLVWLDFHSURVWULHGN\SURVWULHGN\ VREVDKRPFKOµUXDQLDJUHV¯YQHÏLVWLDFH SURVWULHGN\ ႑ ÏLVWLDFHSURVWULHGN\VY\VRN¿PREVDKRPDONRKROX $NVDWDN¿SURVWULHGRNGRVWDQHQDÏHOQ¼VWHQX VSRWUHELÏDRNDPŀLWHKRXP\WHYRGRX Pozor! Poškodenie povrchu $N VD RGVWUDĊRYDÏ YRGQ«KR NDPHĊD GRVWDQH QD SUHGQ¼VWUDQXDOHERQDLQ¿FK¼ORVWLY¿SRYUFKLKQHÑKR XP\WHYRGRX +QHÑSRY\FKODGQXW¯VSRWUHELÏDRGVWU£ĊWH]YDUQ«KR SULHVWRUXQHÏLVWRW\ 6ROLV¼DJUHV¯YQHDP¶ŀXVS¶VRELħNRUµ]LX=Y\ģN\ RVWU¿FKRP£ÏRNNHÏXSKRUÏLFD DOHERVODQ¿FKSRNUPRY RGVWU£ĊWH]YDUQ«KRSULHVWRUXKQHÑSRY\FKODGQXW¯ 1HSRXŀ¯YDMWHWYUG«SURVWULHGN\QDGUKQXWLHDOHER KXEN\
ÿistiace prostriedky 9RQNDMãLHSORFK\VSRWUHELþDVKOLQtNRYêPþHORP Umývací roztok – osušte P¦NNRXhandrou. -HPQêþLVWLDFLSURVWULHGRNQDRNQi±PlNNRXKDQGURXQDþLVWHQLHRNLHQDOHERKDQGURX ]PLNURYOiNQDQHS~ãĢDM~FRXYOiNQDXWULWHKOLQtNRYpþHORYRGRURYQêPLSRK\EPLDEH]WODNX 9RQNDMãLHSORFK\VSRWUHELþDVþHORP8PêYDFtUR]WRN±RVXãWHPlNNRXKDQGURX ]XãĐDFKWLOHMRFHOH 9åG\LKQHćRGVWUiĖWHYiSHQDWpWXNRYpãNURERYpãNYUQ\DãNYUQ\RGELHOND9]iND]QtFNRP VHUYLVHDOHERYãSHFLDOL]RYDQHMSUHGDMQLMHPRåQpGRVWDĢãSHFLiOQHþLVWLDFHSURVWULHGN\QD XãĐDFKWLO~RFHĐ 9Q~WURU~U\VRGSDURYDFRXPLVNRX +RU~FLXPêYDFtUR]WRNDOHERYRGDVRFWRP±SRXåLWHSULORåHQ~KXENXDOHERPlNN~NHINX Pozor! NebezpeĀenstvo korózie vo varnom priestore. 1HSRXåtYDMWHRFHĐRYpDQLGUVQpKXEN\ 8PêYDFtUR]WRN±QHXPêYDMWHYXPêYDþNHULDGX Nádržka na vodu 3RNDåGRPSRXåLWtY\WULWHGRVXFKD Otvor na nádržku 3RNDåGHMSUHYiG]NHG{NODGQHRVXãWH 7HVQHQLHYRYLHþNXQiGUåN\QDYRGX 3R]ULWHNDSLWROXýLVWHQLHUiPRY Rámy 3R]ULWHNDSLWROXýLVWHQLHVNOHQHQêFKWDE~Đ 6NOHQHQpWDEXOH Pozor! NebezpeĀenstvo poškodenia povrchu: 3RY\þLVWHQtþLVWLDFLPSURVWULHGNRPQDVNORXWULWHVNOHQHQpWDEXOHGRVXFKD,QDNP{åX Y]QLNQ~ĢãNYUQ\NWRUpXåQHEXGHPRåQpRGVWUiQLĢ +RU~FLXPêYDFtUR]WRN 7HVQHQLHGYLHURN 1DPRþWHGRKRU~FHKRXPêYDFLHKRUR]WRNX9\þLVWLWHNHINRXþLXPêYDFRXKXENRXDOHERXP\WH 3UtVOXãHQVWYR YXPêYDþNHULDGX=PHQ\IDUE\VS{VREHQpSRWUDYLQDPLVREVDKRPãNUREXQDSUU\åD Y\þLVWLWHYRGRXVRFWRP
ÎLVWHQLHsk ÿistiaca hubka 3ULORŀHQ£ÏLVWLDFDKXENDMHYHO PLQDVLDNDY£ÎLVWLDFX KXENXSRXŀ¯YDMWHLEDQDÏLVWHQLHYDUQ«KRSULHVWRUX DQDRGVWUDĊRYDQLH]Y\ģNXYRG\]RGSDURYDFHMPLVN\ 3UHGSUY¿PSRXŀLW¯PÏLVWLDFXKXENXG¶NODGQH SUHSO£FKQLWHÎLVWLDFXKXENXP¶ŀHWHSUDħYSU£ÏNH Y\Y£UND Handriþka z mikrovlákna +DQGULÏND]PLNURYO£NQDVRģWUXNW¼URXMHPLPRULDGQH YKRGQ£QDÏLVWHQLHFK¼ORVWLY¿FKSRYUFKRYDNRMHVNOR VNORNHUDPLNDXģO DFKWLO£RFHO DOHERKOLQ¯N REMÏMHPRŀQ«]DN¼SLħWLHŀRQOLQHYLQWHUQHWR YRPREFKRGH 2GVWUDĊXMHYMHGQRPNURNXWHNXW«DPDVW Q« QHÏLVWRW\
1. =POYRG\DPOWHNXW«KRRGY£SĊRYDFLHKR
SURVWULHGNX]PLHģDMWHRGY£SĊRYDF¯UR]WRN
2. 9\EHUWHQ£GUŀNXQDYRGXDQDSOĊWHMXRGY£SĊRYDF¯P
UR]WRNRP
3. 1£GUŀNXQDYRGXVRGY£SĊRYDF¯PUR]WRNRP¼SOQH
]DVXĊWH =DYULWHGYLHUNDVSRWUHELÏD 6WODÏWHWODÏLGORRQRII 6WODÏWHWODÏLGORPHQX 2W£ÏDMWHRWRÏQ¿PRYO£GDÏRPN¿PVD QH]REUD]¯ಱRGY£SQHQLHಯ 8. 7ODÏLGORPVWDUWVWRSVSXVWLWHRGY£SQHQLH 1DVWDYRYRPULDGNXVDYLGLWHO QHRGPHULDYD ]RVW£YDM¼FLÏDV+QHÑDNR]RVW£YDM¼FLÏDVXSO\QLH ]D]QLH]YXNRY¿VLJQ£O 4. 5. 6. 7.
Prvé preplachovanie
Odvápnenie
1. 3ULORŀHQRXKXENRXRGVWU£ĊWH]RGSDURYDFHMPLVN\
$E\Y£ģVSRWUHELÏ]RVWDOIXQNÏQ¿PXV¯WHKRSUDYLGHOQH RGY£SĊRYDħ
2. 9\EHUWHQ£GUŀNXQDYRGXG¶NODGQHMXY\SO£FKQLWH
2GY£SQHQLHVDVNODG£]QLHNRO N¿FKNURNRY9ģHWN\ NURN\PXVLDNRPSOHWQHSUHEHKQ¼ħ$ŀSRWRPEXGH VSRWUHELÏ]QRYXSULSUDYHQ¿QDSUHY£G]NX Upozornenie: 3RNLDO SRÏDVRGY£SQHQLDNOHSQHWHQD WODÏLGORRQRIISURFHVVDSUHUXģ¯DVSRWUHELÏVDY\SQH 3RRS¦WRYQRP]DSQXW¯VDVSRWUHELÏPXV¯QDMSUYGYDNU£W SUHSO£FKQXħDE\VD]QHKRRGVWU£QLOL]Y\ģN\ RGY£SĊRYDFLHKRUR]WRNX2VWDWQ«GUXK\SRXŀLWLD VSRWUHELÏD]RVWDQ¼DŀGRNRQFDGUXK«KR SUHSODFKRYDQLD]DEORNRYDQ« ႑ ႑ ႑
2GY£SQHQLHFFDPLQ¼W SRWRPY\SU£]GQLWH RGSDURYDFLXPLVNXD]QRYXQDSOĊWHQ£GUŀNXQDYRGX 3UY«SUHSODFKRYDQLHVHN¼QG SRWRP Y\SU£]GQLWHRGSDURYDFLXPLVNX 'UXK«SUHSODFKRYDQLHVHN¼QG SRWRP RGVWU£ĊWH]Y\ģQ¼YRGX
7RDNRÏDVWRVDPXV¯VSRWUHELÏRGY£SĊRYDħ]£YLV¯RG WYUGRVWLSRXŀ¯YDQHMYRG\3RNLDO XŀMHPRŀQ«VSRWUHELÏ VSXVWLħVSDURXOHQNU£WDOHERPHQHMXSR]RUQ¯ VSRWUHELÏKO£VHQ¯PQDGLVSOHMLQDQXWQRVħRGY£SQHQLD 3R]DSQXW¯VD]REUD]¯SRÏHW]RVW£YDM¼FLFKSUHY£G]RN 7DNP£WHÏDVSULSUDYLħYÏDVRGY£SQHQLH Spustenie Pozor! 1HEH]SHÏHQVWYRSRģNRGHQLDVSRWUHELÏD1DRGY£SQHQLH SRXŀ¯YDMWHY¿KUDGQHQDPLRGSRU¼ÏDQ¿WHNXW¿ RGY£SĊRYDF¯SURVWULHGRN,Q«RGY£SĊRYDFLHSURVWULHGN\ P¶ŀXVSRWUHELÏSRģNRGLħ 2EMÏRGY£SĊRYDFLHKRSURVWULHGNX Pozor! 2GY£SĊRYDF¯UR]WRN2GY£SĊRYDF¯UR]WRNVDQHVPLH GRVWDħQDRYO£GDF¯SDQHODOHERLQ«FK¼ORVWLY«SRYUFK\ 3RYUFK\E\VDSRģNRGLOL3RNLDl'E\VDWRQDSULHNWRPX VWDORUR]WRNLKQHÑRGVWU£ĊWHYRGRX
RGY£SĊRYDF¯UR]WRN
QDSOĊWHYRGRXD]QRYXMX]DVXĊWH
3. =DYULWHGYLHUNDVSRWUHELÏD 4. 6WODÏWHWODÏLGORVWDUWVWRS
5. 6. 7. 8.
6SRWUHELÏVDSUHSO£FKQH3ULEOLŀQH]DVHN¼QG SUY«SUHSODFKRYDQLHVNRQϯ 2WYRUWHGYLHUNDVSRWUHELÏD +XENXG¶NODGQHSUHSO£FKQLWHYRGRX =Y\ģQ¼YRGXYRGSDURYDFHMPLVNHRGVWU£ĊWH KXENRX 3RNUDÏXMWHGUXK¿PSUHSODFKRYDQ¯P
Druhé preplachovanie 1. 9\EHUWHQ£GUŀNXQDYRGXG¶NODGQHMXY\SO£FKQLWH
QDSOĊWHYRGRXD]QRYXMX]DVXĊWH
2. =DYULWHGYLHUNDVSRWUHELÏD 3. 6WODÏWHWODÏLGORVWDUWVWRS
6SRWUHELÏVDSUHSO£FKQH3ULEOLŀQH]DVHN¼QG GUXK«SUHSODFKRYDQLHVNRQϯ 4. =Y\ģQ¼YRGXYRGSDURYDFHMPLVNHRGVWU£ĊWH KXENRX 5. 9DUQ¿SULHVWRUY\WULWHKXENRXDSRWRPRVXģWH P¦NNRXKDQGURX 6. 9\SQLWHVSRWUHELÏ 2GY£SQHQLHMHGRNRQÏHQ«DVSRWUHELÏMHRS¦ħ SULSUDYHQ¿QDSUHY£G]NX Odvápnenie samotnej odparovacej misky 3RNLDO QHFKFHWHY\NRQDħRGY£SQHQLHFHO«KR VSRWUHELÏDDOHOHQRGSDURYDFHMPLVN\YRYDUQRP SULHVWRUHP¶ŀHWHSRXŀLħWLHŀಱRGY£SQHQLHಯ -HGLQ¿UR]GLHO 1. =RPOYRG\DPOWHNXW«KRRGY£SĊRYDFLHKR SURVWULHGNX]PLHģDMWHRGY£SĊRYDF¯UR]WRN 2. &HO¼RGSDURYDFLXPLVNXQDSOĊWHRGY£SĊRYDF¯P UR]WRNRP 3. 1£GUŀNXQDYRGXQDSOĊWHOHQYRGRX 4. 8YHGHQ¿PVS¶VRERPVSXVWLWHಱRGY£SQHQLHಯ 2GSDURYDFLXPLVNXP¶ŀHWHRGY£SQLħDMUXÏQH
sk
LVWHQLH
9\VDGHQLHD]DYHVHQLHGYLHURNVSRWUHELþD
=DYHVHQLHGYLHURNVSRWUHELþD
'YLHUNDVSRWUHELÏDU¼U\QDSHÏHQLHMHPRŀQ«VFLHO RP ÏLVWHQLDDGHPRQW£ŀHVNOHQHQ¿FKWDE¼O Y\VDGLħ
1. 3UL]DYHVRYDQ¯GYLHURNVSRWUHELÏDGEDMWHQDWRDE\
=£YHV\GYLHURNVSRWUHELÏDPDM¼]DLVħRYDFLHS£ÏN\ .HÑV¼]DLVħRYDFLHS£ÏN\]DNORSHQ«REU£]RN V¼ GYLHUNDVSRWUHELÏD]DLVWHQ«1LHMHPRŀQ«LFKY\VDGLħ .HÑ V¼]DLVħRYDFLHS£ÏN\QDY\VDGHQLHGYLHURN VSRWUHELÏD Y\NORSHQ« REU£]RN V¼ ]£YHV\ ]DLVWHQ«1HP¶ŀX]DNODSQ¼ħ
IJ 1
ijġ 2
'YLHUNDVSRWUHELÏD]DYHVWHVS¦ħRSDÏQ¿PSRVWXSRP VWHRED]£YHV\]DVXQXOLGRRWYRURYURYQR REU£]RN 3ULORŀWHRED]£YHV\GROHNYRQNDMģHM WDEXOLDSRXŀLWHMXDNRYRGLDFXSORFKX 'DMWHSR]RUDE\VWH]£YHV\]DVXQXOLGRVSU£YQHKR RWYRUX0XV¯E\ħPRŀQ«LFK]DVXQ¼ħ]O DKNDDEH] RGSRUX3RNLDl']DF¯WLWHRGSRUVNRQWUROXMWHÏLV¼ ]£YHV\]DVXQXW«GRVSU£YQHKRRWYRUX
IJġ 1
Varovanie NebezpeĀenstvo SRUDQHQLD! ႑ 3RNLDĀQLHV¼]£YHV\]DLVWHQ«P¶ŀXYHO NRXVLORX ]DNODSQ¼ħ'EDMWHQDWRDE\EROL]DLVħRYDFLHS£ÏN\ YŀG\]DNORSHQ«UHVSSULY\VDG]RYDQ¯GYLHURN VSRWUHELÏDFHONRPY\NORSHQ« ႑ =£YHV\GYLHURNVSRWUHELÏDVDSRÏDVRWY£UDQLD D]DWY£UDQLDGYLHURNSRK\EXM¼DP¶ŀXY£V ]RYULHħ1HVLDKDMWHGRSULHVWRUX]£YHVRY
2. &HONRPRWYRUWHGYLHUNDVSRWUHELÏD=QRYX]DNORSWH REH]DLVħRYDFLHS£ÏN\REU£]RN
ijġ 2
9\VDGHQLHGYLHURNVSRWUHELÏD 1. &HONRPRWYRUWHGYLHUNDVSRWUHELÏD 2. 2GNORSWHREH]DLVħRYDFLHS£ÏN\YO DYRDYSUDYR REU£]RN 3. SOQH]DYULWHGYLHUNDVSRWUHELÏDD2ERPDUXNDPLLFK XFKRSWHYĀDYRDYSUDYREDY\WLDKQLWHKRUHREU£]RN
IJ 1
ijġ 2
3. =DYULWHGYLHUND
ÎLVWHQLHsk
Demontáž a montáž VNOHQHQêFKtabúĐ
Montáž na spotrebiĀ
.Y¶OLOHSģLHPXÏLVWHQLXP¶ŀHWHVNOHQHQ«WDEXOH YGYLHUNDFKU¼U\QDSHÏHQLHGHPRQWRYDħ
1. 3UHGQ¼WDEXO XQDVDÑWHGROHGRGUŀLDNRYREU£]RN 2. =DYULWHSUHGQ¼WDEXO XQDWRO NRDE\EROLRED
KRUQ«K£N\SURWLRWYRUXREU£]RN
Demontáž zo spotrebiĀa 1. 3RRWYRUWHGYLHUNDVSRWUHELÏD 2. =DWODÏWHQDNU\WQDl'DYHMDSUDYHMVWUDQHREU£]RN 3. 6Q¯PWHNU\WREU£]RN
1
1
2
2
3. 3ULWODÏWHSUHGQ¼WDEXO XGROHWDNDE\ SRÏXWHO QH]DVNRÏLODREU£]RN 4. 'YLHUNDVSRWUHELÏD]QRYXSRRWYRUWHDRGVWU£ĊWH 4. 3RYRO WHDY\EHUWHVNUXWN\YO DYRDYSUDYR QDGYLHUNDFKVSRWUHELÏDREU£]RN 5. 6N¶UDNRGYLHUND]DVH]DYULHWHYORŀWHPHG]LQH QLHNRO NRNU£WSUHORŀHQ¼XWLHUNXREU£]RN
9\WLDKQLWHKRUHSUHGQ¼WDEXO XDGUŀDGORPGROHMX SRORŀWHQDURYQ¼SORFKX
XWLHUNX
5. =QRYXQDVNUXWNXMWHREHVNUXWN\YO DYRDYSUDYR 6. 1DVDÑWHNU\WDSULWODÏWHKRDŀSRÏXWHO QH]DVNRϯ REU£]RN
Őġ
7. =DYULWHGYLHUNDVSRWUHELÏD
9\ÏLVWLWHVNO£ÏLVWLDFLPSURVWULHGNRPQDVNORDP¦NNRX KDQGURX
Pozor! 3ULHVWRUQDSHÏHQLHSRXŀ¯YDMWH]QRYXDŀYWHG\NHÑV¼ WDEXOHULDGQHQDPRQWRYDQ«
Varovanie NebezpeĀenstvo úrazu! ႑ 3RģNULDEDQ«VNORGYLHURNVSRWUHELÏDP¶ŀHSUDVNQ¼ħ 1HSRXŀ¯YDMWHģNUDENXQDVNORDQLRVWU«DOHER DEUD]¯YQHÏLVWLDFHSURVWULHGN\ ႑ =£YHV\GYLHURNVSRWUHELÏDVDSRÏDVRWY£UDQLD D]DWY£UDQLDGYLHURNSRK\EXM¼DP¶ŀXY£V ]RYULHħ1HVLDKDMWHGRSULHVWRUX]£YHVRY
LVWHQLH
sk
ÿistenie rámov 5£P\P¶ŀHWHSULÏLVWHQ¯Y\EUDħ Varovanie NebezpeĀenstvo popálenia horúcimiþDVĢDPLvo varnom priestore! 3RÏNDMWHN¿PYDUQ¿SULHVWRUQHY\FKODGQH Vybratie U£PRY Upozornenie: 5£PYSUHGXPD[LP£OQHRGNORSWHDŀ NRGSRUXSUHWRŀHLQDNE\VWHPRKOL]GHIRUPRYDħ SRVWUDQQ¼VWHQXVSRWUHELÏD 1. 5£PYSUHGXRSDWUQH]DWODÏWHKRUHDŀVDXYRO Q¯DQD VWUDQ£FKKRXYRO QLWH]R]DYHVHQLDREU£]RN 2. 9\WLDKQLWHU£P]R]DYHVHQLDDY\EHUWHKR
REU£]RN
1
2
3. 5£P\Y\ÏLVWLWHXP¿YDF¯PSURVWULHGNRPDKXENRX
NHINRXDOHERU£P\XP\WHYXP¿YDÏNHULDGX
ZDYHVHQLHU£PRY
1. 5£PXPLHVWQLWHY\NOHQXW¯PKRUH 2. =DYHVWHU£PY]DGXDSRVXĊWHGR]DGXDŀ]DVNRϯ REU£]RN 3. =DYHVWHU£PYSUHGXGR]DYHVHQLDD]DWODÏWHKRGROH
DE\]DVNRÏLODERO]QRYXYRGRURYQHXVDGHQ¿ YVSRWUHELÏLREU£]RN
ġ
.DŀG¿U£PSDVXMHYŀG\OHQQDMHGQXVWUDQX
5LHģHQLHSUREO«PRY
5LHãHQLHSUREOpPRY $NVDY\VN\WQHSRUXFKDÏDVWRLGHOHQ R PDOLÏNRVħ6N¶UDNRNRQWDNWXMHWHVHUYLVSRN¼VWHVD VDPLRGVWU£QLħSRUXFKXSRPRFRXWHMWRWDEXl'N\ Tip: 3RNLDO VDY£PQHMDN¿SRNUPQHSRGDU¯RSWLP£OQH SR]ULWHVDGRNDSLWRO\ಱ7HVWRYDQ«SUHY£V YQDģRPNXFK\QVNRPģW¼GLXಯ7XQ£MGHWHPQRKRWLSRY DSRN\QRYQDYDUHQLH
sk
Varovanie NebezpeĀenstvo ]iVDKX elektrickým prúdom! 1HRGERUQ«RSUDY\V¼QHEH]SHÏQ«2SUDY\ VSRWUHELÏDDY¿PHQXSRģNRGHQ¿FKSU¯YRGQ¿FKYHGHQ¯ VPLHY\NRQ£YDħY¿KUDGQHWHFKQLN]£ND]Q¯FNHKR VHUYLVXY\ģNROHQ¿QDģRXVSRORÏQRVħRX3RNLDO MH VSRWUHELÏFK\EQ¿Y\WLDKQLWHVLHħRY¼]£VWUÏNX]R ]£VXYN\DOHERY\SQLWHSRLVWNX YSRLVWNRYHMVNULQNH=DYRODMWHVHUYLV
TabuĐka porúch 3ULFK\ERY¿FKKO£VHQLDFKV(QDSU(VSRWUHELÏY\SQLWHD]DSQLWH3RNLDO VDKO£VHQLH]REUD]¯]QRYX]DYRODMWHVHUYLV Porucha 6SRWUHELþQefunguje.
Možná príĀina Chybná poistka. Výpadok elektrického prúdu
=DSQXWêVSRWUHELþ nie je možné ovládaĢ,na displeji je zobrazený symbol . 5~UDQHKUHMHDQDGLVSOHMLMH ]REUD]HQpÄ]DSQXWêSUHGYiG]DFt UHåLP³ 6SRWUHELþnie je možné spustiĢ. Po zapnutí druhu prevádzky sa na displeji zobrazí hlásenie, že je teplota príliš vysoká. 6SRWUHELþYiVY\]YHDE\VWH Y\NRQDOLRGYiSQHQLHEH]WRKRDE\ VDSUHGWêP]REUD]LORSRþtWDGOR 7ODþLGOiEOLNDM~ 3ULYDUHQtVDRGSDULODYãHWNDYRGD ]RGSDURYDFHMPLVN\DMNHćMH QiGUåNDQDYRGXSOQi 1iGUåNDQDYRGXVDEH]]MDYQpKR G{YRGXY\SUi]GQL2GSDURYDFLD PLVNDSUHWHþLH 1DGLVSOHMLVD]REUD]tYê]YDQD QDSOQHQLHQiGUåN\QDYRGXDMNHć MHQiGUåNDSOQi 1DGLVSOHMLVD]REUD]tYê]YDQD QDSOQHQLHQiGUåN\QDYRGXDMNHć QiGUåNDQDYRGXHãWHQLHMH SUi]GQDUHVSQiGUåNDQDYRGXMH SUi]GQDDOHQH]REUD]tVDSUtVOXãQp KOiVHQLHQDGLVSOHML 3ULvarení v pare vzniká extrémne množstvo pary. 3ULYDUHQtYSDUHY]QLNiRSDNRYDQH extrémne množstvo pary. 3ULYDUHQtXQLNi]YHWUDFtFK ãWUEtQSDUD
-HDNWLYRYDQiGHWVNiSRLVWND 6SRWUHELþVDQDFKiG]DYSUHGYiG]DFRPUHåLPH
'YLHUNDVSRWUHELþDQLHV~~SOQH]DWYRUHQp 6SRWUHELþQLHMHY\SQXWê 6SRWUHELþQLHMHGRVWDWRþQHY\FKODGHQê
Pokyny/odstránenie 9SRLVWNRYHMVNULQNHVNRQWUROXMWHþLMHSRLVWNDSUH VSRWUHELþYSRULDGNX 6NRQWUROXMWHþLIXQJXM~RVWDWQpNXFK\QVNp VSRWUHELþH 'UåWHVWODþHQpWODþLGORNêPV\PERO QH]KDVQH 9\SQLWHSRLVWNXYSRLVWNRYHMVNULQNHDSRFFD VHNXQGiFKMX]QRYX]DSQLWH=DSQLWH VSRWUHELþDYQDVWDYHQt]YRĐWHÄSUHGYiG]DFt UHåLPY\SQXWê³ =DYULWHGYLHUNDVSRWUHELþD. 6SRWUHELþY\SQLWHD]QRYX]DSQLWH 1HFKDMWHVSRWUHELþY\FKODGQ~ĢDVSXVWLWHGUXK SUHYiG]N\ znovu.
-HQDVWDYHQiSUtOLãPDOiWYUGRVĢYRG\9\NRQDMWHRGYiSQHQLH. 6NRQWUROXMWHDSUtSSULVS{VREWHQDVWDYHQ~ WYUGRVĢYRG\ HnećDNRVDNRQGHQ]RYDQiYRGDRGSDUtWODþLGOi NRUPiOQ\MDYYG{VOHGNXNRQGHQ]RYDQHMYRG\]D RYOiGDFtPSDQHORP SUHVWDQ~EOLNDĢ 1iGUåNDQDYRGXQLHMHVSUiYQH]DVXQXWi &HONRP]DVXĖWHQiGUåNXQDYRGXDåYLGLWHĐQH ]DVNRþt2GYiSQLWHVSRWUHELþ 3UtYRGNQiGUåNHQDYRGXMHXSFKDQê. 6NRQWUROXMWHDSUtS]PHĖWHQDVWDYHQ~WYUGRVĢYRG\ 1iGUåNDQDYRGXQLHMHVSUiYQH]DWYRUHQi =DYULWHYLHþNRWDNDE\YLGLWHĐQH]DVNRþLOR 7HVQHQLHYRYLHþNXQiGUåN\MH]QHþLVWHQp9\þLVWLWHWHVQHQLH 7HVQHQLHYRYLHþNXQiGUåN\MHSRãNRGHQp Obstarajte si v zákazníckom servise novú nádržku QDYRGX &HONRP]DVXĖWHQiGUåNXQDYRGXDåYLGLWHĐQH]DVNRþt 1iGUåNDQDYRGXQLHMHVSUiYQHzasunutá. Nefunguje rozpoznávací systém. Zavolajte servis. 1iGUåNDQDYRGXMH]QHþLVWHQi3RK\EOLYp VQtPDþHKODGLQ\YRG\XYLD]OL
1iGUåNRX]DWUDVWHDY\þLVWLWHMX3RNLDĐVD ]DVHNQXWpGLHO\QHXYRĐQLDREVWDUDMWHVL Y]iND]QtFNRPVHUYLVHQRY~QiGUåNXQD YRGX
6SRWUHELþVDDXWRPDWLFN\NDOLEUXMH
Normálny proces.
6SRWUHELþVDQHP{åHNY{OLSUtOLãNUiWN\P þDVRPYDUHQLDDXWRPDWLFN\VNDOLEURYDĢ Normálny proces.
5HVHWXMWHVSRWUHELþQDQDVWDYHQLH ]YêURE\D]RSDNXMWHNDOLEUiFLX Nie je možné.
5LHģHQLHSUREO«PRY
sk
Výmena žiarovky vo varnom priestore
9êPHQDVNOHQHQpKRNU\WXDOHERWHVQHQLD
7HSHOQHRGROQ«KDORJ«QRY«ŀLDURYN\9: VWHVQHQ¯PGRVWDQHWHY]£ND]Q¯FNRPVHUYLVH8YHÑWH SURV¯PϯVODಱ(ಯDಱ)'ಯY£ģKRVSRWUHELÏD
.HÑV¼VNOHQHQ¿NU\WKDORJ«QRYHMŀLDURYN\DOHER WHVQHQLHSRģNRGHQ«PXVLDVDY\PHQLħ1RY¿VNOHQHQ¿ NU\WGRVWDQHWHY]£ND]Q¯FNRPVHUYLVH8YHÑWHϯVOR ಱ(ಯDϯVORಱ)'ಯVSRWUHELÏD
Varovanie NebezpeĀenstvo ]iVDKX elektrickým prúdom! 3ULY¿PHQHŀLDURYN\YRYDUQRPSULHVWRUHV¼NRQWDNW\ REM¯PN\ŀLDURYN\SRGSU¼GRP3UHGY¿PHQRXY\WLDKQLWH VLHħRY¼]£VWUÏNX]R]£VXYN\DOHERY\SQLWHSRLVWNX YSRLVWNRYHMVNULQNH Varovanie NebezpeĀenstvo popálenia! 3U¯VWURMVDVLOQR]DKULHYD1LNG\VDQHGRW¿NDMWHKRU¼FLFK SO¶FKDOHERRKULHYDF¯FKÏO£QNRYYRYQ¼WRUQRPSULHVWRUH 1HFKDMWHSU¯VWURM]DNDŀG¿PY\FKODGQ¼ħ=DEU£ĊWHGHħRP YSU¯VWXSHNSU¯VWURMX 1. 9\SQLWHSRLVWNXYSRLVWNRYHMVNULQNHDOHERY\WLDKQLWH
VLHħRY¼]£VWUÏNX]R]£VXYN\
2. 9\VNUXWNXMWHNU\WGRO DYD 3. 9\WLDKQLWHŀLDURYNX
1DVDÑWHQRY¼ŀLDURYNXGEDMWHSULWRPQDSRORKX NRO¯NRYĿLDURYNXSHYQH]DWODÏWH Pozor! 6SRWUHELÏSRXŀ¯YDMWHLEDVRVNOHQHQ¿PNU\WRP DWHVQHQ¯P 4. 9VSU£YQRPSRUDG¯QDVDÑWHQDVNOHQHQ¿NU\WQRY« WHVQHQLDDNU¼ŀRN
5. 6NOHQHQ¿NU\WVWHVQHQ¯PQDVNUXWNXMWHVS¦ħ 6. 6SRWUHELÏ]DSRMWHGRHOHNWULFNHMVLHWHD]QRYX
Y\NRQDMWHSUY«XYHGHQLHGRSUHY£G]N\
9êPHQDWHVQHQLDGYLHURN 3RNLDO MHWHVQHQLHGYLHURNQDÏHOQHMVWUDQHSDUQHM U¼U\FK\EQ«MHQXWQ«KRY\PHQLħ1£KUDGQ«WHVQHQLH SUHVYRMVSRWUHELÏGRVWDQHWHYVHUYLVH8YHÑWH SURV¯PϯVODಱ(ಯDಱ)'ಯVYRMKRVSRWUHELÏD 1. 2WYRUWHGYLHUNDVSRWUHELÏD 2. 6Q¯PWHVWDU«WHVQHQLHGYLHURN 3. 1DMHGQRPPLHVWH]DVXĊWHQRY«WHVQHQLH DQDWLDKQLWHKRSRFHORPREYRGH0LHVWR VSRMHQLDPXV¯E\ħQDVWUDQH 4. 1DMP¦YURKRFKHģWHUD]VNRQWUROXMWHXVDGHQLH WHVQHQLD
=£ND]Q¯FN\VHUYLV sk
Zákaznícky servis $NSRWUHEXMHY£ģVSRWUHELÏRSUDYXREU£ħWHVDQDQ£ģ VHUYLV9ŀG\Q£MGHPHYKRGQ«ULHģHQLHDE\ QHGRFK£G]DORN]E\WRÏQ¿PY¿MD]GRPVHUYLVQ«KR SHUVRQ£OX
ÿíslo výrobku a výrobné Āíslo 3ULWHOHIRQ£WHXYHÑWH¼SOQ«Ï¯VHOQ«R]QDÏHQLHY¿URENX (1U DY¿UREQ«Ï¯VOR)'1U DE\VPHY£PPRKOL SRVN\WQ¼ħNYDOLILNRYDQ¼SRPRF9¿UREQ¿ģW¯WRN VSU¯VOXģQ¿PLϯVODPLQ£MGHWHSRRWYRUHQ¯GYLHURN VSRWUHELÏD (-1U:
)':
=-1U:
7\SH:
$E\VWHLFKYSU¯SDGHSRWUHE\QHPXVHOLGOKR KO DGDħP¶ŀHWHVL¼GDMHVYRMKRVSRWUHELÏD DWHOHIµQQHϯVORVHUYLVXSR]QDPHQDħWX ÿ. výrobku (E- Nr.)
Výr. Ā. (FD-Nr.)
Zákaznícky servis 0DMWHQDSDP¦WLŀHQ£YģWHYDVHUYLVQ«KRSHUVRQ£OXQLH MHYSU¯SDGHFK\EQHMREVOXK\EH]SODWQ£DQLSRÏDV ]£UXÏQHMOHKRW\ .RQWDNWQ«¼GDMHYģHWN¿FKNUDM¯QQ£MGHWH YSULORŀHQRP]R]QDPH]£ND]Q¯FN\FK VHUYLVRY Objednávka opravy a poradenstvo pri poruchách 6.
'¶YHUXMWHNRPSHWHQWQRVWLY¿UREFX7¿PVL]DLVW¯WHŀH RSUDYDEXGHY\NRQDQ£Y\ģNROHQ¿PLVHUYLVQ¿PL WHFKQLNPLNWRU¯PDM¼NGLVSR]¯FLLRULJLQ£OQHQ£KUDGQ« GLHO\SUHY£ģVSRWUHELÏ
TabuĐky a tipy 9DUHQLHYSDUHMHPLPRULDGQHģHWUQ¿VS¶VRESU¯SUDY\ SRNUPRY3DUDRENORSXMHSRNUPDEU£QLWDNVWUDWHŀLY¯Q ]SRWUDY¯Q9DUHQLHSUHELHKDEH]SUHWODNX9ÑDNDWRPX ]RVWDQH]DFKRYDQ£IRUPDDW\SLFN£FKXħSRWUDY¯Q 9WDEXO N£FKQ£MGHWHY¿EHUSRNUPRYNWRU«MHPRŀQ« GREUHSULSUDYLħYSDUQHMU¼UH0¶ŀHWHVLSUHϯWDħNWRU¿ GUXKRKUHYXNWRU«SU¯VOXģHQVWYRDDN¼WHSORWXDÏDV YDUHQLDE\VWHPDOLQDMOHSģLH]YROLħ3RNLDO QLHMH XYHGHQ«LQDN¼GDMHSODWLDSUHYORŀHQLHGRFKODGQ«KR VSRWUHELÏD
Príslušenstvo 3RXŀ¯YDMWHSU¯VOXģHQVWYRNWRU«MHV¼ÏDVħRXGRG£YN\ $NYDU¯WHYSDUHYSDUQHMQ£GREHVRWYRUPLYŀG\ SRGĊX]DVXĊWHSDUQ¼Q£GREXEH]RWYRURY 2GNYDSN£YDM¼FDWHNXWLQDVD]DFK\W¯
Nádoba 3RNLDO SRXŀLMHWHQ£GREXSRVWDYWHMXYŀG\ GRSURVWUHGSDUQHMQ£GRE\VRWYRUPL 1£GRE\PXVLDE\ħRGROQ«SURWLY\VRN¿PWHSORW£P DSDUH9SU¯SDGHKUXERVWHQQ¿FKQ£GREVDÏDV YDUHQLDSUHGOŀXMH 3RWUDYLQ\NWRU«VDQRUP£OQHSULSUDYXM¼YRYRGQRP N¼SHOL]DNU\WHIµOLRXQDSUSULUR]S¼ģħDQ¯ÏRNRO£G\
ýas varenia a množstvo ÎDVYDUHQLDSULYDUHQ¯YSDUH]£YLV¯RGYHO NRVWL SRWUDY¯QQLHRGFHONRY«KRPQRŀVWYD9VSRWUHELÏLMH PRŀQ«YDULħYSDUHPD[LP£OQHNJSRNUPX 5LDÑWHVDYHO NRVħDPLSRWUDY¯QNWRU«V¼XYHGHQ« YWDEXO N£FK3ULPHQģ¯FKNXVRFKVDÏDVYDUHQLDVNU£WL SUL Y¦Ïģ¯FKVDSUHGO ŀL1DÏDVYDUHQLDP£ WLHŀ YSO\Y NYDOLWDDVWXSHĊ]UHORVWL8YHGHQ«KRGQRW\V¼SUHWRLED RULHQWDÏQ«
Rovnomerné rozloženie potravín 3RWUDYLQ\YQ£GREHYŀG\URYQRPHUQHUR]ORŀWH$N QHEXG¼YUVWY\URYQDNRKUXE«QHXYDULDVDURYQRPHUQH
3RWUDYLQ\FK¼ORVWLY«QDVWODÏHQLH 3RWUDYLQ\NWRU«V¼FK¼ORVWLY«QDVWODÏHQLHQHYUVWYLWH YSDUQHMQ£GREHSU¯OLģY\VRNR5DGģHMSRXŀLWHGYHSDUQ« Q£GRE\
VN
7DEXĐN\DWLS\
3UtSUDYDPHQX 9SDUHMHPRåQpV~þDVQHYDULĢNRPSOHWQpPHQXEH]WRKRDE\ GRãORN]PLHãDQLXFKXWt3RNUPNWRUêVDYDUtQDMGOKãLHYORåWHGR VSRWUHELþDDNRSUYêDRVWDWQpSRNUP\YRYKRGQRPRNDPLKX SULGDMWH9ãHWN\SRNUP\WDNEXG~KRWRYpQDUD] 3UL SUtSUDYH PHQX VD FHONRYê þDV YDUHQLD SUHGOåXMH SUHWRåH SUL NDåGRPRWYRUHQtGYLHURNVSRWUHELþDXQLNQHWURFKXSDU\DVSRWUHELþ VDPXVt]QRYXUR]RKULDĢ
=HOHQLQD =HOHQLQXGDMWHGRSDUQHMQiGRE\VRWYRUPLD]DVXĖWHGRYêãN\ 3DUQ~QiGREXEH]RWYRURY]DVXĖWHSRGĖXGRYêãN\ 2GNYDSNiYDM~FDWHNXWLQDVD]DFK\Wt 3RWUDYLQ\
9HđNRVģ
$UWLþRN\
FHOp
.DUILRO .DUILRO %URNROLFD +UDFK )HQLNHO =HOHQLQRYêSXGLQJ
FHOi
=HOHQiID]XĐD
0UNYD
NROLHVND
'UXKRKUHYX 7HSORWD Y& VRWYRUPLEH]RWYRURY YDUHQLH Y SDUH YDUHQLH Y SDUH VRWYRUPLEH]RWYRURY YDUHQLH Y SDUH VRWYRUPLEH]RWYRURY YDUHQLH Y SDUH VRWYRUPLEH]RWYRURY YDUHQLH Y SDUH VRWYRUPLEH]RWYRURY YDUHQLH Y SDUH VRWYRUPLEH]RWYRURY IRUPDVYRGQêPN~SHĐRP YDUHQLHYSDUH OURãWYRYêãNH YDUHQLHYSDUH VRWYRUPLEH]RWYRURY YDUHQLHYSDUH VRWYRUPLEH]RWYRURY
.DOHUiE
SOiWN\
VRWYRUPLEH]RWYRURY
YDUHQLHYSDUH
±
3yU
NROLHVND
VRWYRUPLEH]RWYRURY
YDUHQLHYSDUH
±
.XNXULFD
FHOi
VRWYRUPLEH]RWYRURY
YDUHQLHYSDUH
±
0DQJROG
SOiWN\
VRWYRUPLEH]RWYRURY
YDUHQLHYSDUH
±
âSDUJĐD]HOHQi
FHOi
VRWYRUPLEH]RWYRURY
YDUHQLHYSDUH
±
âSDUJĐDELHOD
FHOi
VRWYRUPLEH]RWYRURY
YDUHQLHYSDUH
±
âSHQiW
VRWYRUPLEH]RWYRURY
YDUHQLHYSDUH
±
5RPDQHVFR
UXåLþN\
VRWYRUPLEH]RWYRURY
YDUHQLHYSDUH
±
5XåLþNRYêNHOýHUYHQi
UXåLþN\
VRWYRUPLEH]RWYRURY
YDUHQLHYSDUH
±
UHSDýHUYHQiPRGUi
VRWYRUPLEH]RWYRURY
YDUHQLHYSDUH
±
NDSXVWD%LHODKOiYNRYi
FHOi QDUH]DQFH
VRWYRUPLEH]RWYRURY
YDUHQLHYSDUH
±
NDSXVWD&XNHWD
QDUH]DQFH
VRWYRUPLEH]RWYRURY
YDUHQLHYSDUH
±
6WUXN\FXNURYpKRKUiãNX
SOiWN\
VRWYRUPLEH]RWYRURY
YDUHQLHYSDUH
±
VRWYRUPLEH]RWYRURY
YDUHQLHYSDUH
±
6SRWUHELþSUHGKUHMWH
UXåLþN\ UXåLþN\ ± SOiWN\
3UtVOXäHQVWYR
þDVYDUHQLD YPLQ ± ± ± ± ± ± ± ± ±
7DEXO N\DWLS\sk
Prílohy a strukoviny 3ULGDMWHYRGXUHVSWHNXWLQXYXYHGHQRPSRPHUH 3U¯NODG QDNDŀG¿FKJU\ŀHSULGDMWHPO WHNXWLQ\ 9¿ģNX]DVXQXWLDSDUQHMQ£GRE\EH]RWYRURYP¶ŀHWH ]YROLħO XERYRO QH Potraviny
Pomer
3UtVOXäHQVWYR Výška
=HPLDN\YDUHQpYãXSNH VWUHGQiYHĐNRVĢ 9DUHQpO~SDQp]HPLDN\ QDãWYUWLQ\ 3UtURGQiU\åD Dlhozrnná ryža Ryža basmati Ryža parboiled Rizoto VeĐkozrnná šošovica Biela fazuĐa, QDPRþHQi Kuskus Špalda, drvená Pšeno, nemleté Pšenica, nemletá Knedle
-
VRWYRUPL EH]RWYRURY VRWYRUPL EH]RWYRURY EH]RWYRURY EH]RWYRURY EH]RWYRURY -
1:1,5 1:1,5 1:1,5 1:1,5 1:2 1:2 1:2 1:1 1:2,5 1:2,5 1:1 -
EH]RWYRURY EH]RWYRURY EH]RWYRURY EH]RWYRURY EH]RWYRURY EH]RWYRURY EH]RWYRURY EH]RWYRURY VRWYRUPL EH]RWYRURY
Druh ohrevu Teplota Y°C varenie v pare 100
þas varenia v min 35 – 45
varenie v pare 100
20 – 25
varenie v pare 100 varenie v pare 100
30 – 40
varenie v pare 100 varenie v pare 100
20 – 30
varenie v pare 100 varenie v pare 100
30 – 35
varenie v pare 100 varenie v pare 100
65 – 75
varenie v pare 100 varenie v pare 100
15 – 20
varenie v pare 100 varenie v pare 95
60 – 70
20 – 30 15 – 20 30 – 45 6 – 10 25 – 35 20 – 25
Hydina a mäso Hydina Potraviny
Množstvo
3UtVOXäHQVWYRVýška
.XUDFLHSUVLD
SRNJ SRNJ
EH]RWYRURY
3RWUDYLQ\
0QRæVWYR
1t]N\URDVWEHHIVWUHGQHSUHSHþHQê
NJ NJ
9ëäND 3UtVOXäHQ VWYR EH]RWYRURY
.DþDFLHSUVLD
EH]RWYRURY
Druh ohrevu Teplota Y& 9DUHQLHYSDUH 9DUHQLHYSDUH
þas prípravy vPLQ PLQ ± ±
9RSUHGRSHþWHD]DEDĐWHGRIyOLH +RYlG]LHPlVR
9\VRNêURDVWEHHIVWUHGQHSUHSHþHQê
VRWYRUPL EH]RWYRURY
'UXKRKUHYX 7HSORWD Y& 9DUHQLHYSDUH 9DUHQLHYSDUH
þDVYDUHQLD YPLQ ± ±
Druh ohrevu Teplota Y&
þas prípravy vPLQ 10i – 12
9RSUHGRSHþWHD]DEDĐWHGRIyOLH %UDYÿRYpPlVR Potraviny
Množstvo
Príslušen VWYR
Bravþová panenka* Bravþové medailóniky*
0,5 kg
EH]RWYRURY EH]RWYRURY
Údené kotlety
cca 3 cm hrubé na plátky
Výška
EH]RWYRURY
VaUenie v SDUH 9DUHQLHYSDUH pare 100 9DUHQLHYSDUH
10 – 12 15 – 20
* Vopred opeþte a zabaĐte do fólie.
sk
7DEXO N\DWLS\
Klobásy Potraviny
3UtVOXäHQVWYR
Výška
9LHGHQVNpSiUky
VRWYRUPL EH]RWYRURY VRWYRUPL EH]RWYRURY
3 1 3 1
Biele klobásy
Druh ohrevu Teplota Y°C varenie v pare 80 – 90 varenie v pare 80 – 90
þas prípravy vPLQ ± 15 – 20
Ryby Potraviny Pleskáþ, celý Filé z pleskáþa Rybacia terina Pstruh, celý Filé z tresky Filé z lososa
Množstvo
Výška Príslušen VWYR SRNJ VRWYRUPL EH]RWYRURY SRNJ VRWYRUPL EH]RWYRURY EH]RWYRURY IRUPDVYRGQêP N~SHĐRPO VRWYRUPL N~SSRNHĐRPJ EH]RWYRURY SRNJ VRWYRUPL EH]RWYRURY SRNJ VRWYRUPL EH]RWYRURY
Mušle
NJ
EH]RWYRURY
Filé z ostriežika
po 0,15 kg
VRWYRUPL EH]RWYRURY VRWYRUPL EH]RWYRURY
ZiYLWN\]PRUVNpKRMD]\NDSOQHQp
Druh ohrevu Teplota Y°C varenie v pare 80 – 90
þas prípravy vPLQ ±
varenie v pare 80 – 90
10 – 20
varenie v pare 70 – 80
40 – 80
varenie v pare 80 – 90
12 – 15
varenie v pare 80 – 90
10 – 14
varenie v pare 100
8 – 10
varenie v pare 100 varenie v pare 80 – 90
10 – 15
varenie v pare 80 – 90
10 – 20
Druh ohrevu Teplota Y°C varenie v pare 90 varenie v pare 90 – 95
þas varenia v min 15 – 20
varenie v pare 100
10 – 12
varenie v pare 100
6–8
10 – 20
Polievkové závarky, ostatné Potraviny
Príslušenstvo
Výška
9DMHþQiXVDGHQLQD
bH]RWYRURY
2
Krupicové halušky
s otvormi + EH]RWYRURY
3 1
9DMFLDYDUHQpQDWYUGR (veĐkosĢM, max. 1,8 kg)
s otvormi + bH]RWYRURY s otvormi + bezRWYRURY
3 1 3 1
9DMFLDYDUHQp namäkko (veĐkosĢM, max. 1 kg)
7 – 10
7DEXO N\DWLS\sk
Dezerty, kompóty Kompót 2YRFLH]Y£ŀWHSULGDMWHFFD PQRŀVWYRYRG\ DSRGl'DFKXWLFXNRUDNRUHQLH 0OLHþQDU\åD 5\ŀX]Y£ŀWHDSULGDMWHQ£VREQ«PQRŀVWYRPOLHND 5\ŀXDPOLHNRQDSOĊWHGRSU¯VOXģHQVWYDPD[GRY¿ģN\ FP3RXYDUHQ¯]DPLHģDMWH=Y\ģQ«POLHNRVDU¿FKOR YVLDNQH
Potraviny
Jogurt 1DYDUQHMGRVNH]DKUHMWHPOLHNRQDr&3RWRPKR QHFKDMWHY\FKODGQ¼ħQDr&3ULWUYDQOLYRPPOLHNXQLH MHRKULDWLHQXWQ« 1DNDŀG¿FKPOPOLHND]DPLHģDMWHGRPOLHNDMHGQX DŀGYHÏDMRY«O\ŀLÏN\SU¯URGQ«KRMRJXUWXDOHER ]RGSRYHGDM¼FHPQRŀVWYRMRJXUWRY«KRIHUPHQWX=PHV QDSOĊWHGRÏLVW¿FKSRK£ULNRYD]DYULWHLFK .HÑMHMRJXUWKRWRY¿QHFKDMWHSRK£ULN\Y\FKODGQ¼ħ YFKODGQLÏNH
Príslušenstvo
Teplota Y°C 100 90 – 95 100 40 100 100 100 100 100
þas varenia v min. 20 – 25 15 – 20 25 – 35 300 – 360 10 – 15 10 – 15 10 – 15 10 – 15 15 – 20
Druh ohrevu Teplota Y°C Regenerácia 100 Regenerácia 100
þas varenia v min. 12 – 15 5 – 10
Druh ohrevu
Kysnuté knedle EH]RWYRURY varenie v pare IRUPLþN\VRWYRUPL varenie v pare Karamelový krém EH]RWYRURY varenie v pare 0OLHþQDU\åD* poháriky + s otvormi varenie v pare Jogurt* EH] RWYRURY varenie v pare -DEOþQêNRPSyW EH] RWYRURY varenie v pare Hruškový kompót EH] RWYRURY varenie v pare ýHUHãĖRYêNRPSyW EH] RWYRURY varenie v pare Rebarborový kompót EH]RWYRURY varenie v pare Slivkový kompót * Môžete tiež použiĢ zodpovedajúci program (pozrite kapitolu: Programová automatika).
Ohrievanie pokrmov ĢHWUQ«RKULHYDQLHSRNUPRY3RNUP\FKXWLDDY\]HUDM¼ DNRÏHUVWYRSULSUDYHQ« Potraviny
Príslušenstvo
Výška
Zelenina &HVWRYLQ\, zemiaky, ryža
parná nádoba bez RWYRURY parná nádoba bez RWYRURY
3 3
Rozmrazovanie
3RWUDYLQ\]PUD]XMWHSRNLDO PRŀQRQDSORFKR DQDSRUFLRYDQ«SULWHSORWHದr&1H]PUD]XMWHSU¯OLģ YHO N«PQRŀVWY£5R]PUD]HQ«SRWUDYLQ\QHPDM¼WDN¼ GOK¼WUYDQOLYRVħDND]LDVDU¿FKOHMģLHDNRÏHUVWY¿WRYDU 3RNUP\UR]PUD]XMWHYRYUHF¼ģNXQD]PUD]RYDQLHQD WDQLHULDOHERYSDUQHMQ£GREHVRWYRUPL3RQHMYŀG\ ]DVXĊWHSDUQ¼Q£GREXEH]RWYRURY3RWUDYLQ\WDN QH]RVWDQ¼YUR]PUD]HQHMYRGHDYDUQ¿SULHVWRU ]RVWDQHÏLVW¿ 3RXŀLWHGUXKRKUHYXUR]PUD]RYDQLH 9SU¯SDGHSRWUHE\SRNUPUR]NU£MDMWHDOHERXŀ UR]PUD]HQ«N¼VN\Y\EHUWH]RVSRWUHELÏD 3RUR]PUD]HQ¯QHFKDMWHSRWUDYLQ\NY¶OLY\URYQDQLX WHSORW\HģWHDŀPLQ¼WRGVW£ħ
Varovanie Zdravotné riziko! 3ULUR]PUD]RYDQ¯ŀLYRϯģQ\FKSRWUDY¯QPXV¯WH EH]SRGPLHQHÏQHRGVWU£QLħUR]PUD]HQ¼WHNXWLQX1LNG\ VDQHVPLHGRVWDħGRVW\NXVRVWDWQ¿PLSRWUDYLQDPL 0RKORE\G¶MVħNSUHQRVXFKRURERSORGQ¿FK]£URGNRY 3DUQ¼U¼UXQHFKDMWHSRUR]PUD]RYDQ¯PLQ¼WKULDħ SRPRFRXGUXKXRKUHYXYDUHQLHYSDUHQDr& Rozmrazovanie mäsa .XV\P¦VDNWRU«FKFHWHREDO RYDħUR]PUD]WH QDWRĀNRDE\QDQLFKGUŀDORNRUHQLHDVWU¼KDQND Rozmrazovanie hydiny 3UHGUR]PUD]RYDQ¯PY\EHUWH]REDOX%H]SRGPLHQHÏQH RGVWU£ĊWHUR]PUD]HQ¼WHNXWLQX
Potraviny
Množstvo
Príslušenstvo
Výška
.XUDFLHstehná
0,25 kg
BobuĐovité ovocie
0,5 kg
Rybie filé
0,4 kg
s otvormi + EH]RWYRURY s otvormi + EH]RWYRURY s otvormi + EH]RWYRURY
3 1 3 1 3 1
Teplota Y°C 45 – 50
þas prípravy v min. 55 – 60
50 – 55
15 – 20
40 – 45
50 – 55
sk
7DEXO N\DWLS\
Kysnutie cesta 3RPRFRXGUXKXRKUHYXN\VQXWLHFHVWDN\VQHFHVWR Y¿UD]QHU¿FKOHMģLHDNRSULL]ERYHMWHSORWH
9¿ģNX]DVXQXWLDURģWXP¶ŀHWH]YROLħO XERYRO QHDOHER URģWRSDWUQHSRORŀLħQDGQRYDUQ«KRSULHVWRUX 'DMWHSR]RUDE\VWHGQRYDUQ«KRSULHVWRUXQHSRģNULDEDOL 0LVXVFHVWRPSRVWDYWHQDURģW&HVWRQHSULNU¿YDMWH
Potraviny
Množstvo
Príslušenstvo
Teplota Y°C
þas varenia v min.
Kysnuté FHVWR
1 kg
misa + rošt
35
20 – 30
Kváskové FHVWR
1 kg
misa + rošt
35
20 – 30
OdšĨavovanie 2YRFLHGDMWHSUHGRGģħDYRYDQ¯PGRPLV\DSULGDMWH FXNRU1HFKDMWHVW£ħQDMPHQHMKRGLQXDE\VDģħDYDYSLOD
2YRFLHGDMWHGRSDUQHMQ£GRE\VRWYRUPLD]DVXĊWHGR Y¿ģN\1D]DFK\WHQLHģħDY\]DVXĊWHGRY¿ģN\SDUQ¼ Q£GREXEH]RWYRURY 1DNRQLHFGDMWHRYRFLHGRXWLHUN\DY\OLVXMWH]Y\ģRNģħDY\
Potraviny
Príslušenstvo
Výška
Maliny
VRWYRUPL EH]RWYRURY VRWYRUPL EH]RWYRURY
3 1 3 1
Ríbezle
Druh ohrevu Teplota Y°C varenie v pare 100 varenie v pare 100
þas prípravy v PLQ ± 40 – 50
Zaváranie =DY£UDMWHSRNLDO PRŀQRÏHUVWY«SRWUDYLQ\3UL GOKģRPVNODGRYDQ¯VD]QLŀXMHREVDKYLWDP¯QRY DSRWUDYLQ\O DKģLHNYDVLD
*XPLÏN\DSRK£UHG¶NODGQHY\ÏLVWLWHKRU¼FRXYRGRX1D ÏLVWHQLHMHYKRGQ¿WLHŀSURJUDPಱVWHULOL]£FLDGRMÏHQVN¿FK IOLDģಯ
3RXŀ¯YDMWHLEDNYDOLWQ«RYRFLHD]HOHQLQX
3RK£UHSRVWDYWHGRSDUQHMQ£GRE\VRWYRUPL1HVP¼VD QDY]£MRPGRW¿NDħ 3RXSO\QXW¯XYHGHQ«KRÏDVXSU¯SUDY\RWYRUWHGYLHUND VSRWUHELÏD
9VSRWUHELÏLQHP¶ŀHWH]DY£UDħQDVOHGXM¼FHSRWUDYLQ\ 2EVDKNRQ]HUYP¦VRU\E\DOHERSDģW«W\ 6NRQWUROXMWH]DY£UDFLHSRK£UHJXPLÏN\VSRQ\ DSUXŀLQ\
=DY£UDFLHSRK£UHY\EHUWH]RVSRWUHELÏDDŀSR ¼SOQRPY\FKODGQXW¯
Potraviny
Príslušenstvo
Výška
Zelenina
1-litrové zaváracie poháre 1-litrové zaváracie poháre
2
Kôstkovité ovocie Jadrové ovocie
1-litrové zaváracie poháre
2
2
Druh ohrevu Teplota Y°C varenie v pare 100 varenie v pare 100 varenie v pare 100
þas varenia v min. 30 – 120 25 – 30 25 – 30
7DEXO N\DWLS\sk
Zmrazené potraviny 'RGUŀXMWHSRN\Q\Y¿UREFXQDREDOH 8YHGHQ«ÏDV\SU¯SUDY\SODWLDSUHYORŀHQLHGRVWXGHQHM U¼U\ Potraviny &HVWRYLQ\þHUVWYpFKODGHQp Pstruh Filé z lososa Brokolica Karfiol FazuĐa Hrach Mrkva =HOHQLQRYi]PHV 5XåLþNRYêNHO *
Príslušenstvo
Výška
EH]RWYRURY s otvormi + EH]RWYRURY s otvormi + EH]RWYRURY s otvormi + EH]RWYRURY
2
s otvormi + EH]RWYRURY s otvormi + EH]RWYRURY s otvormi + EH]RWYRURY
3 1 3 1 3 1
s otvormi + EH]RWYRURY s otvormi + EH]RWYRURY s otvormi + EH]RWYRURY
3 1 3 1 3 1
3 1 3 1 3 1
Druh ohrevu Teplota Y°C 100 varenie v paUH 80 – 100 YDUHnie Y SDUH 80 – 100 varenie v pare 100 varenie v pare 100 varenie v pare 100 varenie v pare varenie v pare varenie v pare varenie v pare varenie v pare
þas varenia v min 5 – 10 20 – 25 20 – 25 4–6 5–8 4–6
100
4–6
100
3–5
100
4–8
100
5 – 10
Pridajte trochu tekutiny.
Skúšobné pokrmy 7LHWRWDEXO N\EROL]RVWDYHQ«SUHVN¼ģREQ«LQģWLW¼FLH DE\ERORXO DKÏHQ«VN¼ģDQLHDWHVWRYDQLHU¶]Q\FK VSRWUHELÏRY 6N¼ģREQ«SRNUP\SRGO DQRUP\(1 Potraviny
Príslušenstvo
Výška
Brokolica (rozloženie pary)
s otvormi + EH]RWYRURY
3 1
Brokolica s otvormi + 3 SULGDQLHSDU\ 1 EH]RWYRURY Hrach** s otvormi + 3 1 (maximálne QDSOQHQLH EH]RWYRURY * ýDVYDUHQLDÄQDVN~ãNX³VDPXVtYRSUHG]LVWLĢ ** NJKUDFKXUR]ORåWHURYQRPHUQHGRQiGRE\ *** ýDVYDUHQLDMHQDNRQFLNHćKUDFKQDQDMFKODGQHMãRPPLHVWHGRVLDKQHWHSORWX ° C.
Druh ohrevu Teplota Y°C varenie v pare 100
þas varenia v min *
varenie v pare 100
*
varenie v pare 100
***
*9000998462*
4, Montážny návod
%
$
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
&
'
PLQ
PLQ
PLQ
TL Dôležité pokyny – obrázok 1
Ŷ Len odborné zabudovanie podĐa tohto montážneho návodu zaruþí bezpeþné používanie. Za škody spôsobené chybným zabudovaním ruþí montážna firma. Ŷ Po vybalení spotrebiþ skontrolujte. V prípade poškodenia poþas prepravy spotrebiþ nezapájajte.
D
E
Ŷ Vstavaný nábytok musí byĢ odolný proti teplote až do 90 °C, priĐahlé predné hrany nábytku až do 70 °C. Ŷ Výrezy v nábytku zhotovte pred zasadením spotrebiþov. OdstráĖte piliny, funkcia elektrických súþiastok by mohla byĢ negatívne ovplyvnená. Ŷ Aby ste zabránili porezaniu, používajte ochranné rukavice. ýasti, ktoré sú prístupné pri montáži, môžu maĢ ostré hrany. Ŷ Zásuvka na pripojenie spotrebiþa musí byĢ umiestnená v oblasti vyšrafovanej plochy A alebo mimo priestoru zabudovania spotrebiþa. Ŷ Neupevnený nábytok pripevnite k stene bežne predávaným uholníkom B. Ŷ Rozmery na obrázkoch sú v mm.
Nositelia elektronických implantátov!
Druh varnej dosky
a nasadená
a v rovine
b
Spotrebiþ môže obsahovaĢ permanentné magnety, ktoré môžu ovplyvĖovaĢ elektronické implantáty, napr. kardiostimulátory alebo inzulínové dávkovaþe. Preto pri montáži dodržujte minimálnu vzdialenosĢ 10 cm od elektronických implantátov.
Indukþná varná doska
42 mm
44 mm
5 mm
Celoplošná indukþná varná doska
48 mm
53 mm
5 mm
Plynová varná doska
37 mm
47 mm
5 mm
Elektrická varná doska
28 mm
30 mm
2 mm
Spotrebiþ pod pracovnou doskou –obrázok 2 Na odvetrávanie spotrebiþa musí byĢ v medzidne odvetrávací výrez. Pracovnú dosku pripevnite k vstavanému nábytku. Ak je spotrebiþ zabudovaný pod varnou doskou, musia byĢ dodržané nasledujúce minimálne rozmery (prípadne vrátane nosnej konštrukcie):
Spotrebiþ vo vysokej skrinke – obrázok 3 Na odvetrávanie spotrebiþa musí byĢ v medzidnách vetrací výrez. PokiaĐ má vysoká skrinka okrem zadných stien príslušných prvkov ćalšiu zadnú stenu, musí sa táto zadná stena odstrániĢ. Spotrebiþ umiestnite maximálne do takej výšky, aby ste mohli bez problémov vyberaĢ príslušenstvo.
Zabudovanie do rohu – obrázok 4 Aby bolo možné otváraĢ dvierka spotrebiþa, je nutné pri zabudovaní do rohu dodržaĢ rozmery C. Rozmer D závisí od hrúbky prednej hrany nábytku pod držadlom.
Pripojenie spotrebiþa Spotrebiþ zodpovedá stupĖu ochrany 1 a smie byĢ pripojený len káblom s ochranným vodiþom. Pri všetkých montážnych prácach musí byĢ spotrebiþ odpojený od siete. Spotrebiþ smie byĢ pripojený iba pomocou prívodného kábla, ktorý je súþasĢou dodávky. Zapojte prívodný kábel na zadnej strane spotrebiþa (zacvaknúĢ!). Prívodný kábel dlhý 3,0 m je možné dostaĢ v zákazníckom servise. V prípade výmeny smie byĢ použitý iba originálny kábel, ktorý je možné dostaĢ v zákazníckom servise. Ochrana proti dotyku musí byĢ zaistená zabudovaním.
Prívodný kábel so zástrþkou s ochranným kontaktom Spotrebiþ sa smie zapájaĢ iba do predpisovo inštalovanej sieĢovej zásuvky s ochranným kolíkom. Ak zásuvka nie je po zabudovaní spotrebiþa prístupná, musí sa na strane inštalácie použiĢ istiþ všetkých pólov so vzdialenosĢ ou kontaktov min. 3 mm.
Prívodný kábel bez zástrþky s ochranným kontaktom Elektrické pripojenie smie vykonávaĢ iba koncesovaný odborník. Platia pre neho ustanovenia regionálneho dodávateĐa elektriny. Pri inštalácii sa musí použiĢ istiþ všetkých pólov so vzdialenosĢou kontaktov min. 3 mm. Identifikujte fázové vodiþe a nulový vodiþ v pripájacej zásuvke. V prípade nesprávneho pripojenia môže dôjsĢ k poškodeniu spotrebiþa. Pripojenie vykonávajte iba podĐa schémy pripojenia. Napätie pozrite na typovom štítku. Pri zapájaní vodiþov sieĢovej prípojky dodržujte farebné rozlíšenie: zeleno-žltá = ochranný vodiþ modrá = nulový vodiþ, hnedá = fáza (krajný vodiþ).
Iba Švédsko, Fínsko a Nórsko
Spotrebiþ je možné pripojiĢ tiež pomocou priloženej zástrþky s ochranným kontaktom. Zástrþka musí byĢ prístupná i po dokonþení zabudovania. PokiaĐ to tak nie je, je nutné na strane inštalácie tiež použiĢ istiþ všetkých pólov so vzdialenosĢou kontaktov min. 3 mm.
Upevnenie spotrebiþa –obrázok 5 1Spotrebiþ celkom zasuĖte a stredovo vyrovnajte. 2 Spotrebiþ priskrutkujte. Medzera medzi pracovnou doskou a spotrebiþom sa nesmie zakrývaĢ žiadnymi prídavnými lištami. Na postranných stenách vstavanej skrinky nesmú byĢ pripevnené tepelnoizolaþné lišty.
Demontáž 1. Spotrebiþ odpojte od siete. 2. PovoĐte upevĖovacie skrutky. Na základe potrebnej minimálnej vzdialenosti b vyplýva minimálna hrúbka pracovnej dosky a. Dodržujte montážny návod pre varnú dosku.
Záručný list
firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
roky záruka na všetky spotrebiče
Pekařská 695/10a, 155 00 Praha 5, ČR Dovozca:
BSH domácí spotřebiče s.r.o. org. zložka Bratislava Galvaniho 17/C, 821 04 Bratislava
Výrobok:
Produktové číslo: E-Nr. Poradové číslo: FD
Dátum predaja, pečiatka, podpis
Dátum montáže, pečiatka, podpis
Predajca je povinný úplne a čitateľne vyplniť všetky požadované údaje v záručnom liste v deň predaja spotrebiča. Neoddeliteľnou súčasťou tohto záručného listu je daňový doklad o predaji výrobku. Záručný list je dokladom práv spotrebiteľa v zmysle Občianskeho zákonníka. Je súčasťou výrobku s výrobným číslom uvedeným na prednej strane tohto záručného listu, zvlášť v prípadoch dlhších než zákonom daná záručná lehota je záručný list jedným z dokázateľných prostriedkov práv užívateľa. Je v záujme spotrebiteľa, aby si skontroloval správnosť a úplnosť všetkých uvedených údajov, ako i to, či dostal od predajcu záručný list so správnym označením pre uvedený druh výrobku. Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č. 718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie. Zápisy o uskutočnených opravách: Dátum objed. opravy
Dátum dokončenia
Číslo oprav. listu
Stručný opis poruchy
Upozornenie pre predajcov Predajca je povinný dať zákazníkovi platný doklad o predaji, kde bude uvedený dátum predaja a označenie spotrebiča, a súčasťou dokladu o kúpe tovaru je správne a úplne vyplnený záručný list v deň predaja výrobku. V prípade predpredajnej reklamácie je potrebné predložiť riadne vyplnený reklamačný protokol.
Záručné podmienky – na výrobok sa poskytuje záručná lehota 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim – spotrebiteľ je oprávnený chybu vytknúť do šiestich mesiacov od jej zistenia, najneskôr však do uplynutia záručnej lehoty – pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný blok, faktúru a pod.) – ak je výrobok používaný na iný než výrobcom stanovený účel alebo je výrobok používaný v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná lehota 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, keďže spotrebiče sú určené výhradne na použitie v domácnosti – za chybu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia, nadmerným používaním výrobku – záručná lehota neplynie počas obdobia, keď kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho chyby, za ktoré zodpovedá predávajúci – ak nebude zistená žiadna porucha, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava, alebo bude zistená porucha nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu – záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto záručnom liste Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče s.r.o., organizačná zložka Bratislava, zaniká, ak: – je nečitateľný výrobný štítok alebo na výrobku chýba, – údaje na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na výrobnom štítku spotrebiča, – výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s platnými STN alebo s návodom na obsluhu, – výrobok bol neodborne namontovaný alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č. 718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i pre spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípadne bez elektrickej koncovky, – bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou, – porucha na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov alebo príslušenstva, – ide o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa, neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Vyhlásenie o hygienickej neškodnosti výrobku Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o., organizačná zložka Bratislava, prichádzajúce do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej neškodnosti podľa európskej normy EC 1935/2004. Toto vyhlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku BSH domácí spotřebiče s.r.o., organizačná zložka Bratislava.
H
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate opäť získať cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
ZOZNAM SERVISOV DOMÁCICH SPOTREBIČOV SIEMENS Servisné stredisko
Ulica
Mesto
Telefón
E-mail + web
Peter Špik
Partizánska 14
Bardejov 085 01
054/474 62 27 0903 527 102
[email protected] www.spikelektro.sk
Martin Ščasný, servis domácich spotrebičov
Hnilecká 11
Bratislava 821 06
02/38 10 33 55 0918 996 988
[email protected] www.bsservis.sk
Martin Ščasný, servis domácich spotrebičov
Trhová 36
Bratislava 841 02
02/38 10 33 55 0918 522 734
[email protected] www.bsservis.sk
TECHNO SERVIS BRATISLAVA spol. s r. o.
Kopčianska 8, 10
Bratislava 851 01
02/64 46 36 43 0907 778 406
[email protected] www.technoservis.sk
Viva elektroservis, s. r. o.
Mýtna 17
Bratislava 811 07
02/45 95 88 55 0905 722 111
[email protected] www.vivaservis.sk
LASER Komárno spol. s r. o.
Mesačná 20
Komárno 945 01
035/770 26 88 0915 222 454
[email protected] www.laser-kn.sk
Ing. Ľubor Kolesár Kubis
Thurzova 12
Košice 040 01
055/622 14 77 0905 894 769
[email protected]
ELEKTROSERVIS VALTIM
Ul. Obrancov mieru 9
Michalovce 071 01
056/642 32 90 0903 855 309
[email protected]
EXPRES servis Anna Elmanová
Spojovacia 7
Nitra 949 01
037/652 45 97 0903 524 108
[email protected]
Domoss Technika a. s.
Žilinská 47
Piešťany 920 01
033/774 48 10 033/774 24 17
[email protected] www.domoss.sk
TATRACHLAD POPRAD s. r. o.
Továrenská ul. č. 3
Poprad 058 01
052/772 20 23 0903 906 828
[email protected] www.tatrachlad.sk
BARAN servis – Baran Luboš
Švábska 6695/57A
Prešov 080 05
051/772 14 39 0905 904 572
[email protected] www.baranservis.sk
ELEKTROSERVIS Pavlíček Peter
V. Clementisa 6
Prievidza 971 01
046/548 57 78 0905 264 822
[email protected] www.peterpavlicek-elektroservis.sk
N.B.ELEKTROCENTRUM
B. Bartóka 24
Rimavská Sobota 979 01
047/581 18 77 0905 664 258
[email protected]
Elpra spol. s r. o.
Liptovská Lužná 496
Ružomberok 034 72
044/439 64 13 0905 577 817
[email protected]
BSC – servis centrum spol. s r. o.
Hlavná ul. č. 5
Sučany 038 52
043/400 34 24 0902 272 727
[email protected] www.bsc-serviscentrum.sk
Jozef Rožník
Žabinská 325
Trenčín 911 05
0903 702 458
[email protected] www.bshservis.sk
STAFEXPRESS-ELEKTROSERVIS
Hviezdoslavova 34
Zvolen 960 01
045/540 07 98 0905 259 983
[email protected]
M-SERVIS Mareš Jaroslav
Komenského 38
Žilina 010 01
041/564 06 27
[email protected] www.m-servis.sk
'RGDYDWHO&=
'RGiYDWHē6.
%6+GRPiFtVSRWğHELĀHVUR 3HNDğVNiD 3UDKD
%6+GRPDFtVSRWğHELĀHVUR RUJDQL]DĀQi]ORçND%UDWLVODYD *DOYDQLKR& %UDWLVODYD