ČESKY................................................................................. ...SLOVENSKY...
....
.............
Vysavač Excellence Vysávač Excellence B-4310
Návod na použití – Návod na obsluhu
Isolit-Bravo spol. s r.o. 561 64 Jablonné nad Orlicí www.isolit-bravo.cz
VIII/11 CZ, SK -1-
ČESKY................................................................................. ...SLOVENSKY...
-2-
....
.............
ČESKY................................................................................. ...SLOVENSKY...
....
.............
Váţíme si, ţe jste si pořídili tento výrobek a věříme, ţe Vám bude dlouhá léta dobrým pomocníkem.
Váţime si, ţe ste si zaobstarali tento výrobok a veríme, ţe Vám bude dlhé roky dobrým pomocníkom.
Předpokládané použití: Vysavač Excellence typ B-4310 (dále vysavač) je určen pouze pro běţné pouţití v domácnosti, k vysávání suchých nečistot z podlahových krytin.
Predpokladané použitie: Vysávač Excellence B-4310 (ďalej vysávač) je určený len pre beţné pouţitie v domácnosti, k vysávaniu suchých nečistôt z podlahových krytín.
Bezpečnostní upozornění: • Před prvním pouţitím se pečlivě seznamte s tímto návodem na pouţití. Návod uschovejte pro případ budoucí potřeby. • Tento spotřebič mohou pouţívat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníţenými fyzickými či mentálnimi schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o pouţívání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údrţbu prováděnou uţivatelem nesmějí provádět děti bez dozoru. • Podtlak můţe poškodit vlasy, pokoţku i jiné části lidského těla! • Vysavač nesmí být pouţíván k vysávání zvířat. • Napájecí přívod veďte mimo prostory, kde se chodí a jezdí! • Pokud vysavač nepouţíváte, odpojte ho od el. sítě vyjmutím vidlice napájecího přívodu ze zásuvky! • Napájecí přívod chraňte před ostrými hranami. • Ujistěte se, ţe napětí na typovém štítku souhlasí s napětím v síti u vás doma. • Vysavač pouţívejte jen k účelům, ke kterým je určen. • Vysavač musí být vypnut před zapojením a vypojením ze sítě. • Nikdy neškubejte s napájecím přívodem při vytahování vidlice ze zásuvky. • Nepouţívejte vysavač, pokud je poškozený napájecí přívod nebo vidlice. • Nikdy nepouţívejte vysavač, pokud je jakýmkoli způsobem poškozen. • Neriskujte úraz elektrickým proudem a neopravujte vysavač. • Pokud vysavač na chvíli opouštíte, vţdy jej vypněte a vytáhněte vidlici napájecího přívodu ze zásuvky. • Nevystavujte vysavač povětrnostním vlivům! • Elektrický rozvod, na který je vysavač připojen, musí odpovídat příslušným elektrotechnickým normám! • Zásuvka musí být jištěna jistícím prvkem hodnoty 16A. • Opravy smí provádět pouze odborné opravny! • Jestliţe je síťový přívod tohoto vysavače poškozen, svěřte jeho výměnu odbornému servisu. • Nepouţívejte k vysávání vody! • Vysavač nikdy netahejte nebo nezvedejte za napájecí přívod. • Před čištěním vysavače nebo jeho údrţbou vytáhněte
Bezpečnostné upozornenie: • Pred prvým pouţitím sa starostlivo zoznámte s týmto návodom na pouţitie. Návod uchovajte pre prípad neskoršej potreby. • Tento spotrebič môţu pouţívať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníţenými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o pouţívaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumia prípadným nebezpečenstvám. Deti si so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údrţbu vykonávanú uţívateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru. • Podtlak môţe poškodiť vlasy, pokoţku aj iné časti ľudského tela! • Vysávač nesmie byť pouţívaný k vysávaniu zvierat. • Napájací prívod veďte mimo priestory, kade sa chodí a jazdí! • Pokiaľ vysávač nepouţívate, odpojte ho od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu zo zásuvky! • Napájací prívod chráňte pred ostrými hranami. • Uistite sa, ţe napätie na typovom štítku súhlasí s napätím v sieti u vás doma. • Vysávač pouţívajte len k účelom, ku ktorým je určený. • Vysávač musí byť vypnutý pred zapojením a vypojením zo siete. • Nikdy neťahajte s napájacím prívodom pri vyťahovaní vidlice zo zásuvky. • Nepouţívajte vysávač, pokiaľ je poškodený napájací prívod alebo vidlica. • Nikdy nepouţívajte vysávač, pokiaľ je akýmkoľvek spôsobom poškodený. • Neriskujte úraz elektrickým prúdom a neopravujte vysávač. • Pokiaľ vysávač na chvíľu opúšťate, vţdy ho vypnite a vytiahnite vidlicu napájacieho prívodu zo zásuvky. • Nevystavujte vysávač poveternostným vplyvom! • Elektrický rozvod, na ktorý je vysávač pripojený, musí zodpovedať príslušným elektrotechnickým normám! • Zásuvka musí byť istená istiacim prvkom hodnoty 16A. • Opravy môţu vykonávať len odborné opravovne! • Ako náhle je sieťový prívod tohto vysávača poškodený, zverte jeho výmenu odbornému servisu. • Nepouţívajte k vysávaniu vody! • Vysávač nikdy neťahajte alebo nezdvíhajte za napájací prívod.
-3-
ČESKY................................................................................. ...SLOVENSKY... vidlici napájecího přívodu ze sítě. • Vysavač ukládejte na suchém místě. • Vysavač nevystavujte tepelnému záření (krb, radiátor, infrazářič, intenzivní sluneční záření). • Netahejte vysavač za hadici, hadice se musí pravidelně kontrolovat a nesmí se pouţívat, pokud je poškozená. Hadici neohýbejte, nelámejte a nešlapte na ni. • Je-li vysavač v chodu neblokujte/nezakrývejte jeho zadní část, kde je umístěn otvor vzduchového odsávání. Nebezpečí přehřátí vysavače.
....
.............
• Pred čistením vysávača alebo jeho údrţbou vytiahnite vidlicu napájacieho prívodu zo siete. • Vysávač ukladajte na suchom mieste. • Vysávač nevystavujte tepelnému ţiareniu (krb, radiátor, infraţiarič, intenzívne slnečné ţiarenie). • Neťahajte vysávač za hadicu, hadica sa musí pravidelne kontrolovať a nesmie sa pouţívať, pokiaľ je poškodená. Hadicu nezohýbajte, nelámte a nestúpajte na ňu. • Ak je vysávač v prevádzke neblokujte/nezakrývajte jeho zadnú časť, kde je umiestnený otvor vzduchového odsávania. Hrozí nebezpečenstvo prehriatia vysávača
VÝSTRAHA: Nepouţívejte tento vysavač v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných nádob obsahujících vodu! VÝSTRAHA: Nepouţívajte tento vysávač v blízkosti Nikdy nevysávejte: vane, sprchy, umývadla alebo iných nádob obsahujúcich • na mokrém povrchu vodu! • v blízkosti hořlavých plynů, atd. Nikdy nevysávajte: • bez prachového sáčku a filtru, aby jste nepoškodili • na mokrom povrchu vysavač • v blízkosti horľavých plynov, atď. • ostré předměty (skleněné a kovové střepy) • bez prachového sáčku a filtra, aby ste nepoškodili vysávač • tekutiny (váţně tím vysavač poškodíte) • ostré predmety (sklenené a kovové črepy) • ţhavý popel, hořící cigaretové nedopalky, atd. • tekutiny (váţne tým vysávač poškodíte) • prach z toneru pouţívaného do kopírek • ţeravý popol, horiace cigaretové ohorky, atď. • omítku, vápno, cement, sádru a cihelný prach (znehodnotí • prach z toneru pouţívaného do kopírok papírový sáček a filtry) • omietku, vápno, cement, sádru a tehlový prach • mouku (znehodnotí papierový sáčok a filtre) • papír namotaný v rolích, který by mohl snadno vést k • múku ucpání trubice vysvače nebo hadice • papier namotaný v rolkách, ktorý by mohol ľahko viesť 4 k upchatiu trubice vysávača alebo hadice 8 7 5 Popis a příslušenství vysavače: Popis a príslušenstvo vysávača: 1. napájecí kabel s vidlicí 1. napájací kábel s vidlicou 11 2. tlačidlo zapnuté/vypnuté 2. tlačítko zapnuto/vypnuto 6 3. madlo k přenášení 3. madlo k prenášaniu 4. ovládač regulácie 4. ovladač regulace 10 sacího výkonu 15 sacieho výkonu 5. tlačidlo navíjania napájacieho 5. tlačítko navíjení napájecího přívodu 3 prívodu 6. otvor k nasunutiu hadice 6. otvor k nasunutí hadice 7. úchyt odklápacieho veka vysávača 7. úchyt odklápěcího 1 víka vysavače 2 8. veko vysávača 9. rukoväť hadice 8. víko vysavače 18nia 9. rukojeť hadice 10. hadica 11. trojdielna 10. hadice 11. teleskopická trubice trubica 12. hubica na čalúnenie 12. hubice na čalounění 13. štěrbinová hubice 13. štrbinová hubica 14. kefový nástavec 14. kartáčový nástavec 15. ukazatel naplnění sáčku 15. ukazovateľ naplnenia sáčku 16. podlahový nástavec 16. podlahový nástavec 12 13 14 16 17. mechanická regulace 17. mechanická regulácia 18. parkovací drţiak 18. parkovací drţák -4-
ČESKY................................................................................. ...SLOVENSKY...
....
.............
17 9
11 Uvedení do provozu: • Vysavač vyjměte z krabice. • Zkontrolujte, zda výrobek není poškozen přepravou. • Zkontrolujte, zda je ve vysavači prachový sáček. Vysavač nepouţívejte bez prachového sáčku a ujistěte se, ţe je umístěn ve správné poloze. • Zasuňte do otvoru vysavače (6) hadici (10) a zajistěte proti vysunutí. • Tlakem a otáčením nasuňte na rukojeť hadice (9) trubici (11), rozpojení proveďte tahem a otáčením. Nasuňte hubici (13) nebo kartáč (12,14 nebo 16). • Napájecí kabel (1) vytáhněte tahem pouze ke ţluté značce, kabel se nesmí vytahovat za červenou značku. • Zkontrolujte, zda napětí na štítku vysavače odpovídá napětí v elektrické síti a vidlici napájecího přívodu (1) zapojte do zásuvky el. sítě. • Vysavač zapněte stisknutím ovladače (2). • Sací sílu nastavte ovladačem regulátoru sacího výkonu (4) v poţadovaném rozpětí. Případně sací výkon dolaďte pomocí mechanické regulace sání, umístěné na hadici vysavače. • Po skončení práce vysavač odpojte od sítě vytaţením vidlice napájecího přívodu (1) ze zásuvky. • Kabel (1) navinete stisknutím tlačítka pro navíjení (5). Přidrţte zástrčku kabelu rukou, aby vás při navíjení nezranila. Používání vysávacích nástavců - hubic Koberce: Pouţívejte podlahový nástavec (16). Hladká podlahová krytina nebo dřevěná: Pouţívejte podlahový nástavec (14 nebo 16). Čalouněný nábytek: Pouţívejte hubici na čalounění (12). Závěsy, textilie, obrazy, knihy, atd.: Pouţívejte štěrbinovou hubici (13), sací sílu ovladačem na hadici však dle potřeby sniţte. Štěrbiny, kouty, atd.: Pouţívejte štěrbinovou hubici (13)
Uvedenie do prevádzky: • Vysávač vyberte z krabice. • Skontrolujte, či výrobok nie je poškodený prepravou. • Skontrolujte, či je vo vysávači prachový sáčok. Vysávač nepouţívajte bez prachového sáčku a uistite sa, ţe je umiestnený v správnej polohe. • Zasuňte do otvoru vysávača (6) hadicu (10) a zaistite proti vysunutiu. • Tlakom a otáčaním nasuňte na rukoväť hadice (9) trubicu (11), rozpojenie vykonajte ťahom a otáčaním. Nasuňte hubicu (13) alebo kefu (12,14alebo 16). • Napájací kábel (1) vytiahnite ťahom len k ţltej značke, kábel sa nesmie vyťahovať za červenú značku. • Skontrolujte, či napätie na štítku vysávača zodpovedá napätiu v elektrickej sieti a vidlici napájacieho prívodu (1) zapojte do zásuvky el. siete. • Vysávač zapnite stlačením ovládača (2). • Saciu silu nastavte ovládačom regulátora sacieho výkonu (4) v poţadovanom rozpätí. Prípadne sací výkon dolaďte pomocou mechanickej regulácie sania, umiestnenej na hadici vysávača. • Po skončení práce vysávač odpojte od siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu (1) zo zásuvky. • Kábel (1) naviniete stlačením tlačidla pre navíjanie (5). Pridrţte zástrčku kábla rukou, aby vás pri navíjaní nezranila. Používanie vysávacích nástavcov - hubíc Koberce: Pouţívajte podlahový nástavec (16). Hladká podlahová krytina alebo drevená: Pouţívajte podlahový nástavec (14 nebo 16). Čalúnený nábytok: Pouţívajte hubicu na čalúnenie (12). Závesy, textílie, obrazy, knihy, atď.: Pouţívajte štrbinovú hubicu (13), saciu silu ovládačom na hadici však podľa potreby zníţte. Štrbiny, kúty, atď.: Pouţívajte štrbinovú hubicu (13). -5-
ČESKY................................................................................. ...SLOVENSKY... Změna výkonu Sílu sání můţete měnit pomocí ovladače výkonu (4). Nebo pomocí mechanické regulace sání, umístěné na rukojeti hadice (9) vysavače. Sníţení sacího výkonu oceníte zejména při vysávání jemnějších textilií. Na koberce však doporučujeme pouţívat plný výkon. Výměna prachových sáčků, vstupního a výstupního pachového mikrofiltru Jestliţe je prachový sáček zaplněn, evidentně klesne sací výkon vysavače a okénko ukazatele naplnění sáčku (15) se za provozu vysavače zbarví červeně. Proveďte jeho výměnu: Stiskem západky, která je vespod úchytu vrchního víka (7), uvolněte víko (8) sacího prostoru a víko odklopte. Tahem nahoru vyjměte prachový sáček a nahraďte jej novým. Při výměně dbejte na správné umístění sáčku, musí přesně zapadnout do vymezeného prostoru a zpět zaklapněte víko (8). Poznámka - vyměňte sáček, i kdyţ není ještě naplněný, můţe být ucpaný vysáváním jemného lepivého prachu např. potravin, omítek apod. Pouţívejte výhradně originální sáčky Bravo. Vysavač je vybaven dalšími dvěma mikrofiltry, které s dvouvrstvým prachovým sáčkem tvoří velmi účinný čtyřnásobný filtrační systém. Vstupní mikrofiltr je umístěn v sacím prostoru vysavače (před motorem) a je dostupný při vyjmutí prachového sáčku. Filtr nejprve trochu odklopte směrem dopředu a potom vytáhněte nahoru. Výstupní filtr je umístěn na zadní části vysavače vedle napájecího přívodu a je dostupný po odklopení krytu. Odklopení krytu proveďte stisknutím západky na vrchní straně krytu. Mikrofiltr před motorem - vyměňujte vţdy po kaţdé páté výměně prachového sáčku! Mikrofiltr na výstupu vyměňujte při kaţdé páté výměně prachového sáčku!
....
.............
Zmena výkonu Silu sania môţete meniť pomocou ovládača výkonu (4). Alebo pomocou mechanickej regulácie sania, umiestnenej na rukoväti hadice (9) vysávača. Zníţenie sacieho výkonu oceníte najmä pri vysávaní jemnejších textílií. Na koberce však doporučujeme pouţívať plný výkon.
Výmena prachových sáčkov, vstupného a výstupného pachového mikrofiltra Ako náhle je prachový sáčok zaplnený, evidentne klesne sací výkon vysávača a okienko ukazovateľa naplnenia sáčku (15) sa za prevádzky vysávača zafarbí do červena. Urobte jeho výmenu: Tlakom západky, ktorá je zospodu úchytu vrchného veka (7), uvoľnite veko (8) sacieho priestoru a veko odklopte. Ťahom nahor vyberte prachový sáčok a nahraďte ho novým. Pri výmene dbajte na správne umiestnenie sáčku, musí presne zapadnúť do vymedzeného priestoru a späť zaklapnite veko (8). Poznámka - vymeňte sáčok, aj keď nie je ešte naplnený, môţe byť upchatý vysávaním jemného lepivého prachu napr. potravín, omietok a pod. Pouţívajte výhradne originálne sáčky Bravo. Vysávač je vybavený ďalšími dvoma mikrofiltrami, ktoré s dvojvrstvovým prachovým sáčkom tvoria veľmi účinný štvornásobný filtračný systém. Vstupný mikrofilter je umiestnený v sacom priestore vysávača (pred motorom) a je dostupný pri vybratí prachového sáčku. Filter najskôr trochu odklopte smerom dopredu a potom vytiahnite nahor. Výstupný filter je umiestnený na zadnej časti vysávača vedľa napájacieho prívodu a je dostupný po odklopení krytu. Odklopenie krytu urobte stlačením západky na vrchnej strane krytu. Mikrofilter pred motorom - vymieňajte vţdy po kaţdej piatej výmene prachového sáčku! Mikrofilter na výstupe - vymieňajte pri kaţdej piatej výmene prachového sáčku! Prenášanie vysávača Přenášení vysavače Vysavač přenášejte za madlo (3) a netahejte jej za napájecí Vysávač prenášajte za madlo (3) a neťahajte ho za napájací prívod alebo hadicu. Na prenášanie nepouţívajte přívod nebo hadici. Pro přenášení nepouţívejte jiné části! inej časti. Čistenie vysávača Čištění vysavače Plášť vysavače čistěte běţnými čistícími prostředky. Plášť vysávača čistite beţnými čistiacimi prostriedkami. Pri upchaní sacej hadice alebo trubice pouţite primerane Při ucpání sací hadice nebo trubice pouţijte přiměřeně dlouhou dřevěnou tyčku, překáţku v hadici můţete také dlhú drevenú tyčku, prekáţku v hadici môţete tieţ odstrániť opatrným stlačením hadice. odstranit opatrným stlačením hadice. Buďte opatrní v případě, ţe je překáţkou sklo nebo jehly Buďte opatrní v prípade, ţe je prekáţkou sklo alebo ihly zachytené vo vnútri hadice. zachycené uvnitř hadice. Poznámka: záruka nezahrnuje ţádná poškození hadice Poznámka: záruka nezahrňuje ţiadne poškodenia hadice spôsobené jej čistením! způsobená jejím čištěním! Podlahová hubice - udrţujte v čistotě výsuvné štětiny a Podlahová hubica - udrţujte v čistote výsuvné štetiny a výtokové hrdlo hubice. výtokové hrdlo hubice. Dbejte o včasnou výměnu prachových sáčků a mikrofiltrů Dbajte o včasnú výmenu prachových sáčkov a -6-
ČESKY................................................................................. ...SLOVENSKY...
....
.............
- viz samostatná kapitola. Při čistění nikdy neponořujte vysavač do vody.
mikrofiltrov – viď. samostatná kapitola. Pri čistení nikdy nevnárajte vysávač do vody.
Odstraňování závad Jestliţe se vysavač nezapne po stisknutí tlačítka: • zkontrolujte, je-li vidlice napájecího přívodu správně zapojena do zásuvky • zkontrolujte, není-li přerušený (poškozený) napájecí přívod • zkontrolujte , není-li vypadlý jistič (pojistka). Pokud ano, zkontrolujte zda jistič má správnou hodnotu, tedy 16A • byl-li vysavač přetíţen, nechte ho důkladně zchladnout a potom se pokuste o opětovné zapnutí • Vysavač je vybaven automatickou ( vratnou) tepelnou pojistkou. V případě přehřátí zabezpečí vypnutí vysavače. Při tomto stavu odpojte vysavač od zdroje napětí, vyjměte přívodní šňůru ze zásuvky. Vysavač bude za cca 30-45 minut opět provozuschopný. Jestliţe se výrazně sníţí sací výkon: zkontrolujte, zda není přeplněn prachový sáček zkontrolujte, zda není ucpaná sací hadice, trubka nebo hubice • zkuste odejmout mikrofiltr, pokud se výkon znatelně zvýší, je zanesen a je třeba ho vyměnit. Pokud se do vysavače dostane voda a bude nutné vyměnit motor, výměna musí být provedena ve smluvním servisu firmy Isolit-Bravo, spol. s r.o. Firma Isolit-Bravo, spol. s r.o. se zříká odpovědnosti za jakékoliv škody způsobené nevhodným pouţíváním vysavače nebo jeho úmyslným poškozením.
Odstraňovanie závad Ako náhle sa vysávač nezapne po stlačení tlačidla: • skontrolujte, či je vidlica napájacieho prívodu správne zapojená do zásuvky • skontrolujte, či nie je prerušený (poškodený) napájací prívod • skontrolujte , či nie je vypadnutý istič (poistka).Pokiaľ áno, skontrolujte či istič má správnu hodnotu, teda 16A •ak bol vysávač preťaţený, nechajte ho dôkladne vychladnúť a potom sa pokúste o opätovné zapnutie • vysávač je vybavený automatickou (vratnou) tepelnou poistkou. V prípade prehriatia zabezpečí vypnutie vysávača. Při tomto stave odpojte vysávač od zdroja napätia, vytiahnite prívodnú šnúru zo zástrčky. Vysávač bude za cca 30-45 minúp opäť prevádzkyschopný. Ako náhle sa výrazne zníţi sací výkon: skontrolujte, či nie je preplnený prachový sáčok skontrolujte, či nie je upchatá sacia hadica, trubka alebo hubica • skúste odobrať mikrofilter, pokiaľ sa výkon viditeľne zvýši, je zanesený a je potrebné ho vymeniť. Pokiaľ sa do vysávača dostane voda a bude nutné vymeniť motor, výmena musí byť vykonaná v zmluvnom servise firmy Isolit - Bravo Slovakia, spol. s r.o. Firma Isolit – Bravo Slovakia, spol. s r.o. sa zrieka zodpovednosti za akékoľvek škody spôsobené nevhodným pouţívaním vysávača alebo jeho úmyselným poškodením.
Technické údaje: Příkon: 2000W Napětí: 220 - 240V ~ 50/60Hz Hlučnost: méně neţ 80dB Obsah sáčku: 3,2 L Sací výkon: 390 W Hladina akustického výkonu (LWa) : 79dB
Technické údaje: Príkon: 2000W Napätie: 220 - 240V ~ 50/60Hz Hlučnosť: menej neţ 80dB Obsah sáčku: 3,2 L Sací výkon: 390 W Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotřebiča je 79dB
Likvidace přístroje Váţený spotřebiteli, pokud výrobek jednoho dne doslouţí, je třeba ho ekologicky zlikvidovat aby nezatěţoval ţivotní prostředí. Tuto problematiku řeší zákon 185/2001 v platném znění. Při likvidaci výrobku budou recyklovatelné materiály (kovy, sklo, plasty, papír atd.) odděleny a znovu pouţity pro průmyslové účely. Rovněţ je zamezeno, aby se do přírody dostaly případné škodlivé látky. Konečnou likvidaci a recyklaci hradí výrobce přístroje a provádí ji pověřená organizace. Jedinou, ale důleţitou povinností spotřebitele je odevzdat výrobek na jednom z těchto míst: - v prodejně, kde si kupuje nový výrobek (kus za kus)
Likvidácia prístroja Váţený spotrebiteľ, pokiaľ výrobok jedného dňa doslúţi, je potrebné ho ekologicky zlikvidovať, aby nezaťaţoval ţivotné prostredie. Túto problematiku rieši zákon 185/2001v platnom znení. Pri likvidácii výrobku budú recyklovateľné materiály (kovy, sklo, plasty, papier atď.) oddelené a znovu pouţité pre priemyselné účely. Rovnako je zamedzené, aby sa do prírody dostali prípadné škodlivé látky. Konečnú likvidáciu a recykláciu hradí výrobca prístroja a vykonáva ju poverená organizácia. Jedinou, ale dôleţitou povinnosťou spotrebiteľa je odovzdať výrobok na jednom z týchto miest: - v predajni, kde si kupuje nový výrobok (kus za kus) -7-
ČESKY................................................................................. ...SLOVENSKY...
....
.............
- v ostatních místech "zpětného odběru" blíţe definovaných obcí nebo výrobcem. Výrobek nesmí být v ţádném případě vyhozen do komunálního odpadu (popelnice) nebo do volné přírody!
- na ostatných miestach "spätného odberu" bliţšie definovaných obcou alebo výrobcom. Výrobok nesmie byť v ţiadnom prípade vyhodený do komunálneho odpadu (kontajnera) alebo do volnej prírody!
Likvidace obalového materiálu Obalový materiál je cennou surovinou a jako takový nesmí být uloţen do komunálního odpadu (popelnice) Obalový materiál odevzdejte ve sběrném dvoře nebo uloţte na místo určené obcí pro sběr tříděného odpadu. Tímto místem jsou většinou sběrné zvony a kontejnery. Odpad třiďte takto: Krabice a papírové proloţky - tříděný sběr papíru Plastový sáček - tříděný sběr plastu (PE) Polystyren - odevzdejte do sběrného dvora.
Likvidácia obalového materiálu Obalový materiál je cennou surovinou a ako taký nesmie byť uloţený do komunálneho odpadu (kontajnera). Obalový materiál odovzdajte v zberných surovinách alebo uloţte na miesto určené obcou pre zber triedeného odpadu. Týmto miestom sú väčšinou zberné zvony a kontajnery. Odpad trieďte takto: Krabice a papierové preloţky - triedený zber papiera Plastový sáčok - triedený zber plastu (PE) Polystyrén - odovzdajte do zberného dvora.
Důležité upozornění: Případné odchylky od zvyklostí spotřebitelů nejsou v ţádném případě závadou spotřebiče. Výrobce si vyhrazuje právo technických změn na výrobku konaných za účelem zvýšení kvality výrobku. Tiskové chyby vyhrazeny.
Dôležité upozornenie: Prípadné odchylky od zvyklostí spotrebiteľov nie sú v ţiadnom prípade závadou spotrebiča. Výrobca si vyhradzuje právo technických zmien na výrobku vykonaných za účelom zvýšenia kvality výrobku. Tlačové chyby vyhradené.
Servisní zajištění Isolit-Bravo spol. s r. o., Jablonské nábřeţí 305, 561 64 Jablonné nad Orlicí, tel.: 465 616 278, e-mail:
[email protected] Opravu zajišťuje téţ síť smluvních servisů výrobce. Nejbliţší servis zjistíte dotazem na výše uvedené tel. číslo nebo ho najdete v seznamu zveřejněném a aktualizovaném na internetové stránce www.isolit-bravo.cz.
Servisné zaistenie Opravy zaisťuje sieť zmluvných servisov výrobcu. Najbliţší servis zistíte v zozname servisov zverejnenom na aktualizovanej internetovej stránke www.isolit-bravo.cz, prípadne u dovozcu: Isolit-Bravo Slovakia, spol. s r. o., 010 01 Ţilina, e-mail:
[email protected]., tel: 00421 415 006 682, fax: 00421 415 006 683, GSM: 00421 910 904 984.
Obecné podmínky záruky Při vybírání přístroje pečlivě zvaţte, jaké činnosti a funkce od přístroje poţadujete. To, ţe výrobek nevyhovuje Vašim pozdějším nárokům, nemůţe být důvodem k reklamaci. Veškeré výrobky jsou určeny pro domácí pouţití. Při pouţívání jiným způsobem nebo pouţíváním v rozporu s návodem nebude reklamace uznána za oprávněnou. Pro profesionální pouţití jsou určeny výrobky specializovaných výrobců. Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly k výrobku pro případný transport tak, aby se předešlo způsobení škody na výrobku.Takto způsobená škoda nemůţe být uznána jako oprávněný důvod reklamace. Záruční doba na tento výrobek je 24 měsíců od data zakoupení výrobku. Práva odpovědnosti za vady lze uplatňovat u prodejce, u kterého byl výrobek zakoupen. Právo na opravu výrobku je moţné uplatnit také u osob určených k opravě výrobků (autorizovaných servisů) po dodání výrobku a prokázání zakoupení výrobku, který je předmětem uplatněné reklamace, a to předloţením záručního listu a originálu dokladu a datem prodeje. Prosté kopie záručních listů nebo dokladů o zakoupení výrobku,
Obecné podmienky záruky Pri kúpe prístroja pozorne zváţte, aké činnosti a funkcie od prístroja poţadujete. To, ţe výrobok nevyhovje Vašim neskorším nárokom, nemôţe byť dôvod k reklamácii. Všetky výrobky sú určené pre domáce pouţitie. Pri pouţívaní iným spôsobom alebo puţívaním v rozpore s návodom nebude reklamácia uznaná za oprávnenú. Pre profesionálne pouţitie sú určené výrobky špecializovaných výrobcov. Doporučujeme Vám po dobu záručnej lehoty uchovať pôvodný obal k výrobku pre prípadný transport tak, aby sa predišlo spôsobeným škodám na výrobku. Takto spôsobená škoda nemôţe byť uznaná ako oprávnený dôvod reklamácie. Záručná doba na tento výrobok je 24 mesiacov od dátumu zakúpenia výrobku. Práva odpovednosti za vady je moţné uplatňovať u predajcu, u ktorého bol výrobok zakúpený. Práva na opravu výrobku je moţné uplatniť taktieţ u osôb určených k oprave výrobku (autorizovaný servis) po dodaní výrobku a preukázaní o zakúpení výrobku, ktorý je predmetom uplatnenej reklamácie, a to predloţením záručného listu a originálu dokladu o zakúpení výrobku (bloček) s typovým označním výrobku a dátumu predaja. -8-
ČESKY................................................................................. ...SLOVENSKY... změněné, doplněné, bez původních údajů nebo jinak poškozené záruční listy, nebo doklady o zakoupení výrobku nebudou povaţovány za doklady prokazující zakoupení reklamovaného výrobku u prodávajícího. Záruka se nevztahuje na opotřebení věci (výrobku) způsobené jejím obvyklým pouţíváním. (§ 619 odst. 2 Občanského zákoníku). Záruka se též nevztahuje na závady výrobku, způsobené jiným, než obvyklým používáním výrobku. Za obvyklé pouţívání v tomto smyslu firma Isolit-BRAVO, spol s r.o. povaţuje zejména, pokud výrobek: • Je pouţíván pouze k účelu, ke kterému je určen a který je popsán v přiloţeném návodu k pouţití. Pouze návod v českém jazyce vydaný firmou Isolit-BRAVO, spol. s r.o. je pro spotřebitele závazný. • Je pouţíván a správně udrţován podle tohoto návodu, pouţíván šetrně, pozorně a nepřetěţován. • Je pouţíván v čistém, bezprašném a nezakouřeném prostředí, je chráněn pouzdrem nebo krytkou, pokud je přiloţena. Výrobek je určen výhradně pro jiný účel neţ pro podnikání s tímto výrobkem. • Je pouţíván za pokojové teploty, dostatečného větrání a s nezakrytými větracími otvory. • Nebyl vystaven nepříznivému vnějšímu vlivu, např. slunečnímu a jinému záření či elektromagnetickému poli, vniknutí tekutiny, vniknutí předmětu, přepětí v síti, přepětí nebo zkratu na vstupech či výstupech, napětí vzniklému při elektrostatickém výboji (včetně blesku), chybnému napájecímu nebo vstupnímu napětí a nevhodnému vniknutí předmětu, přepětí v síti, přepětí nebo zkratu na vstupech či výstupech, napětí vzniklému při elektrostatickém výboji (včetně blesku), chybnému napájecímu nebo vstupnímu napětí a nevhodné polaritě tohoto napětí, vlivu chemických procesů např. pouţitých napájecích článků apod. • Nebyl udrţován a čištěn nevhodnými způsoby nebo nesprávně pouţitými čistícími prostředky (např. chemický a mechanický vliv) • Nebyly kýmkoliv provedeny úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo adaptace ke změně nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupenému provedení nebo pro moţnost jeho provozu v jiné zemi, neţ pro kterou byl navrţen, vyroben a schválen. • Je pouţíván s doporučeným čistým neopotřebovaným příslušenstvím a je mu pravidelně vyměňováno příslušenství, podléhající rychlejšímu opotřebení (např. baterie). Firma Isolit-BRAVO, spol s r.o. nenese odpovědnost za nesprávný chod a případné vady výrobku vzniklé vlivem pouţitého příslušenství a náplní jiných výrobců, stejně jako pouţitím poškozeného, opotřebovaného a znečistěného příslušenství a náplní. • Není mechanicky, tepelně nebo chemicky poškozen; neměl sejmutý ochranný kryt, nemá odstraněny nebo smazány štítky, poškozeny plomby a šrouby nebo není poškozen otřesy pádem, teplem, tekutinou (i z baterií), zlomením nebo přetrţením kabelu, konektoru, spínače,
....
.............
Kópie záručných listov, alebo dokladov o zakúpení výrobku, zmenené, doplnené, bez pôvodných údajov alebo inak poškodené záručné listy alebo doklady o zakúpení výrobku nebudú povaţované za doklady preukazujúce zakúpený reklamovaný výrobok u predávajúceho. Záruka sa nevzťahuje na opotrebenie veci (výrobku) spôsobené jej obvyklým používaním (§619, odst. 2 Občianského zákoníka). Za obvyklé pouţívanie v tomto zmysle firma Isolit-Bravo, spol. s r.o. povaţuje hlavne, pokiaľ výrobok: • Je pouţívaný iba k účelu, ku ktorému je určený a ktorý je popísaný v priloţenom návode k pouţitiu. Iba návod v slovenskom jazyku vydaný firmou Isolit-Bravo, spol. s r.o. je pre spotrebiteľa záväzný. • Je pouţívaný a správne udrţovaný podľa tohto návodu, pouţívaný šetrne, pozorne a nepreťaţovaný • Je pouţívaný v čistom, bezprašnom nezadymenom prostredí, je chránený púzdrom, alebo krytkou, pokiaľ je priloţená. Výrobok je určený výhradne pre iný účel neţ pre podnikanie s týmto výrobkom. • Je pouţívaný za izbovej teploty, dostatočného vetrania a nezakrytými vetracími otvormi. • Nebol vystavený nepriaznivým vonkajším vplyvom, napr. slnečnému alebo inému ţiareniu, či elektromagneticému polu, vniknutiu tekutiny, vniknutiu predmetu, preťaţenej sieti, preťaţeniu alebo skratu na vstupoch či výstupoch, napätiu vzniknutému pri elektrostatickom výboji (včítane blesku), chybnému napájaciemu alebo vstupnému napätiu a nevhodnej polarite tohto napätia, vplyvu chemických procesov napr. pouţitých napájacích článkov a pod. • Nebol udrţovaný a bol čistený nevhodnými spôsobmialebo nesprávne pouţitými čistiacimi prostriedkami (napr. chemický a mechanický vplyv) • Neboli kýmkoľvek prevedené úpravy, modifikácie, zmeny konštrukcie alebo adaptácie k zmene alebo rozšírenie funkcii výrobku oproti zakúpenému prevedeniu alebo pre moţnosť jeho prevádzky v inej zemi, neţ pre ktorú bol nevrhnutý, vyrobený a schválený. • Je pouţívaný s doporučeným čistým neopotrebovaným príslušenstvom a je mu pravidelne menené príslušenstvo, podliehajúce rýchlejšiemu opotrebeniu (napr. baterky). Firma Isolit-Bravo, spol. s r.o. nenesie odpovednosť za nesprávny chod a prípadné vady výrobku vzniknuté vplyvom pouţitého príslušenstva a náplní iných výrobcov, rovnako ako pouţitím poškodeného, opotrebovaného a znečisteného príslušenstva a náplní. • Nieje mechanicky, tepelne alebo chemicky poškodený: nemal odstránený ochranný kryt, nemá odstránene alebo zmazané štítky, poškodené blomby a skrutky alebo nieje poškodený otrasmi pádom, teplom, tekutinou (i z baterie), zlomením alebo pretrhnutímkáblov, konektoru, spánača, krytu či inej časti, včetne poškodenia v priebehu prepravy -9-
ČESKY................................................................................. ...SLOVENSKY...
....
.............
krytu či jiné části, včetně poškození v průběhu přepravy od okamihu zakúpenia a odovzdania výrobku zo strany od okamţiku zakoupení a předání výrobku ze strany predávajúceho. prodávajícího. • Je pouţívaný v súlade so zákonom, technickými normami • Je pouţíván v souladu se zákony, technickými normami a bezpečnostnými predpismi platnými v Slovenskej a bezpečnostními předpisy platnými v České republice, republike, tieţ na vstupy výrobku je pripojené napätie a téţ na vstupy výrobku je připojeno napětí odpovídající odpovedajúce týmto normám a charakteru výrobku. těmto normám a charakteru výrobku. • Je pouţívaný s intenzitou a v prostredí odpovedajúce • Je pouţíván s intenzitou a v prostředí odpovídajícím prevádzke v domácnosti. provozu v domácnosti. • Je pouţívaný a čistený vodou priemernej tvrdosti (do • Je pouţíván a čištěn vodou průměrné tvrdosti (do hodnoty hodnoty 3 mmol/l). 3 mmol/l). Za rozpor s kúpnou zmluvou (§616 odst. 3 Občianského Za vadu výrobku, na níž se vztahuje záruka, není zákoníka) nieje firmou Isolit-BRAVO, s.r.o. považované: firmou Isolit-BRAVO, spol s r.o. považováno zejména: • Opotrebenie výrobku alebo časti výrobku spôsobené • Opotřebení výrobku nebo částí výrobku způsobené obvyklýmpouţívaním výrobku alebo časti výrobku (napr. obvyklým pouţíváním výrobku nebo části výrobku vybitie baterie, zníţenie kapacity akumulátoru, otupenie (např. vybití baterie, sníţení kapacity akumulátoru, noţov, frézok a strúhadiel). otupení noţů, frézek a struhadel). • Rozpor spôsobený iným neţ obvyklým pouţívaním • Rozpor způsobený jiným neţ obvyklým pouţíváním výrobku. výrobku. • Zmena farby výhrevných plôch alebo montáţneho • Změna barvy topných ploch nebo montáţního a izolačního a izolačného materiálu v okolí výhrevných plôch, materiálu v okolí topných ploch, přilepení prilepení materiálu na výhrevné plochy, poškriabanie plôch. materiálu na topné plochy, poškrábání ploch. • Zmeny fukcie a vzhľadu spôsobené usadeninami a • Změny funkce a vzhledu způsobené usazeninami vodným kamenom. a vodním kamenem. • Poškodenie sklenených a keramických častí výrobku, • Poškození skleněných a keramických částí výrobku, frézok, planţet, strihacích a rezacích noţov. frézek, planţet, střihacích a řezacích noţů. • Ukončenie ţivotnosti niektorých častí (IR trubice 300 • Ukončení ţivotnosti některých částí (IR trubice 300 hodin, hodin, akumulátory 500 nabíjacích cyklov respektíve 6 akumulátory 500 nabíjecích cyklů respektive 6 měsíců, mesiacov, hlavice zubných kartáčikov 3 mesiace, ţiarovky 6 hlavice zubních kartáčků 3 měsíce, ţárovky 6 měsíců). mesiacov). • Zaplnění výměnných částí, které mají za úkol lapat • Zaplnenie výmenných častí, ktoré majú za úlohu nečistoty, jako jsou sáčky do vysavače, filtry vysavačů, zachytávať nečistoty, ako sú sáčky do vysávača, filtre filtry čističek vzduchu apod. vysávačov, filtre čističiek vzduchu apod. Pokud bude mít výrobek vadu, kterou je moţno rychle Pokiaľ bude mať výrobok vadu, ktorú je moţné rýchlo a bez a bez následků odstranit, bude firma Isolit-BRAVO, spol. s následkov odstraniť, bude firma Isolit-Bravo, spol. s r.o. r.o. řešit reklamační nárok spotřebitele jejím odstraněním riešiť reklamačný nárok spotrbiteľa jej odstranením (opravou) nebo výměnou části výrobku. Nárok na (opravou) alebo výmenou časti výrobku, lebo v takom výměnu věci při výskytu odstranitelné vady vzniká prípade odporuje povahe veci, aby bol vymenený celý spotřebiteli pouze v případě, ţe to není vzhledem k výrobok (§616OZ odst. 4, smernice EU 1999/44/ES čl. 3, povaze vady neúměrné. Podrobnosti reklamačního řízení odst. 6, o určitých aspektoch predaja spotrebného tovaru a stanoví platný Reklamační řád firmy Isolit-BRAVO, spol. záruk na tento tovar). Rozpor s kúpnou zmluvou spôsobený s r.o. Rozpor s kupní smlouvou způsobený jinou informací, inou informáciou, neţ informáciou dodanou firmou Isolitneţ informací dodanou firmou Isolit-BRAVO, spol s r.o., Bravo, spol s r.o., nebude moţné uznať za oprávnený dôvod nebude moţné uznat za oprávněný důvod k reklamaci k reklamácii výrobku. Reklamácia výrobku BRAVO vyţaduje výrobku. Reklamace výrobků BRAVO vyţaduje ve většině vo väčšine prípadov odborné posúdenie. Spotrebiteľovi, případů odborné posouzení. Spotřebiteli, který uplatní ktorý uplatní právo na záručnú opravu, nevzniká nárok na právo na záruční opravu, nevzniká nárok na díly, které mu diely, ktoré mu boli vymenené. byly vyměněny. Při odstoupení od smlouvy je spotřebitel Pri odstúpení od zmluvy je spotrebiteľ povinný vrátiť povinen vrátit kompletní výrobek včetně dodaného kompletný výrobok včetne dodaného príslušenstva, návodu, příslušenství, návodu, zár. listu a ochraného obalu. Záruka zár. listu a ochranného obalu. Záruka začína beţať od začíná běţet od data převzetí výrobku spotřebitelem. datumu prevzatia výrobku spotrebiteľom. V prípade ţe V případě ţe spotřebitel nepřevezme opravený výrobek, spotrebiteľ neprevezme opravený výrobok, alebo u výrobku nebo výrobek u něhoţ nebyla uznána reklamace, ze servisu nebola uznaná reklamácie, zo servisu späť do trisiatich dní zpět do třiceti dnů od data, kdy k tomu byl vyzván, má od dátumu, kedy k tomu bol vyzvaný, má príslušný příslušný autorizovaný servis právo účtovat přiměřený autorizovaný servis právo účtovať primeraný poplatok za - 10 -
ČESKY................................................................................. ...SLOVENSKY... poplatek za skladování opraveného výrobku, případně po 6 měsících opravený výrobek odprodat za podmínek stanovených v § 656 občanského zákoníku a z prodeje si uhradit své náklady na opravu a skladování.
Platnosť záručných podmienok od 1. 9. 2005
ZOZNAM SERVISOV k 1.7.2011:
Servisní síť výrobků Isolit–Bravo k 1.7.2011 Firemní servis : Isolit-Bravo, spol. s r.o. Jablonské nábřeží 305 561 64 Jablonné nad Orlicí Tel.: 465 616 280, 465 616 278 Fax.: 465 616 213 E-mail:
[email protected]
1.Bratislava,811 07, sběrna ViVa servis, Mýtná 17, tel. 024/5958855,
[email protected] 2. Tomášov,900 44, ViVa servis, 1.Mája 19, tel.024/9588555
Servisní síť pro záruční a pozáruční opravy výrobků Rozšířená síť pozáručních servisů na opravy je uvedena na www.isolit-bravo.cz a www.bravospotrebice.cz Servisní středisko zajišťuje opravy těchto výrobků: DS - drobné spotřebiče ES - elektrické sporáky PS - plynové sporáky ePS - elektrická část plynových sporáků AP - automatické pračky MČT- malá černá technika KL -klimatizace (pouze firemní servis)
2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
.............
skladovanie opraveného výrobku, prípadne po 6 mesiacoch opravený výrobok odpredať a z predaja si uhradiť svoje náklady na opravu a skladovanie.
Platnost záručních podmínek od 1. 9. 2005
1.
....
3.Námestovo, 029 01, ZMJ el. servis, 029 01 Námestovo, Vavrečka 240, tel. 043/5522056, 0905247408,
[email protected] 4.Prešov,080 06,D-J servis,s.r.o., Šebastovská 17,tel. 051/7767666,
[email protected]
Blatná, 388 01, Elektro Jankovský, nám. Míru 204, tel.: 383422554, [ DS,ES,AP ] Brno, 602 00, Jiří Brandejs, Cejl 101, tel.: 545213431, [ DS,ES,PS,AP ] Brno, 603 05, PERFEKT SERVIS s.r.o., Václavská 1, tel.: 543215059,602730632 [DS,ES,PS,AP ] Frýdek Místek,738 01, ELAS-S plus, s.r.o., J.Čapka 722, tel.: 558633254, [ DS ] Havířov -Podlesí , 736 01, Pavel UniversalELEKTRO, Junácká 1, tel.: 596410413, [DS,ES,ePS,AP ] Litoměřice, 412 01, Elektroservis Jílek, Na Valech 36, tel.: 416737666, 603877640,[DS,ES,PS,AP,MČT ] Lomnice nad Popelkou, 512 51, Jaroslav Koudelka, Za školou 1027, tel.: 723357252, [DS,ES ] Mladá Boleslav, 293 01, ELEKTROSERVIS Mulač, Staré Město 9, tel.: 326324721, [DS,ES] Nový Jičín, 741 01, MERENDA-servis, Dolní Brána 652/10, tel.: 556702568, [ DS,ES,PS,AP ] Olomouc, 772 00, Richard Štěpánek, Hodolanská 41, - 11 -
ČESKY................................................................................. ...SLOVENSKY... 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.
tel.:585313685, 604983006, [ DS ] Ostrava - Mar. Hory, 709 00, V. elektronik , Sušilova 3, tel.:596627790, [ DS ] Plzeň, 326 00, Opravy elektro Petr Vacek, Francouzská třída 44, tel.: 377449213, [ DS] Praha 5, BMK servis, Mahenova 164/2, tel.: 800231231,257314703, [ DS,ES,PS,AP ] Praha 6, 160 00, Bedřich Mayer, Kladenská 260, tel.: 235355070, [ DS ] Příbram, 261 01, SERVIS-ELEKTRO, Alois Dvořáček, Prokopská 14, tel.:318623613,[DS,ES,AP ] Třebíč, 674 01, ELSO Jan Liška , Ţďárského 214, tel.: 568848400, [DS] Třinec, 739 61, KUČERA Břetislav, nám. Svobody 528, tel.: 558335837, [ DS,ES,PS,AP ] Turnov, 511 01, Jan Havel, Krajířova 491, tel.: 481322002, [ DS,ES,PS,AP ] Ústí nad Orlicí, 562 01, ELEKTRON s. r.o., Komenského 151, , tel.: 465523328, [ DS,ES ] Zlín, 763 02, KOFR-ELSPO Ludmila Kočendová, U Dráhy 144, tel.: 577102424,[DS] Znojmo, 669 01, Služba-družstvo invalidů, Horní Česká 23/200, tel:515223009, [ DS ]
- 12 -
....
.............
ČESKY................................................................................. ...SLOVENSKY...
- 13 -
....
.............
ČESKY................................................................................. ...SLOVENSKY...
....
.............
Záruční list / Záručný list Název výrobku / Názov výrobku:
Vysavač Excellence Vysávač Excellence
Typ:
B-4310
Výrobce:
Isolit-Bravo, spol. s r. o. 561 64 Jablonné nad Orlicí tel.: 465 616 111, fax: 465 616 151, GSM brána: 602 181 000
Dovozca do SR:
Isolit-Bravo Slovakia spol.s r.o., Žilina tel: +420 465 616 111
Razítko prodejny a podpis prodavače: Pečiatka predajne a podpis predavača: Datum prodeje / Dátum predaja : Reklamace / Reklamácia : Jméno zákazníka / Meno zákazníka – adresa vč. PSČ:
Důvod reklamace / Dôvod reklamácie:
Reklamace převzatá od zákazníka dne (razítko prodejny): Reklamácia prevzatá od zákazníka dňa (pečiatka predajne): Reklamace odevzdaná zákazníkovi dne / Reklamácia odovzdaná zákazníkovi dňa: Vyjádření servisu, popis opravy (razítko servisu) / Vyjadrenie servisu, popis opravy (pečiatka servisu):
- 14 -
Excellence
B-4310