Vallee du Loir Toeristisch magazine N°6 Genieten in uw
vakantie ! Er op uit in de vallée du Loir
2014 - 201 5
In onze tuinen / In Fietsroute
door de
de wijngaarden
/
Vallée du Loir ...
Inhoud
magazine van de Vallée du Loir 2014/2015
De Vallée du Loir, een
lieflijk geheim
De vallei Vallée du Loir is een vriendelijk vakantiegebied met uitgestrekte heuvellandschappen en karaktervolle dorpen. De vallei en ligt zo’n veertig kilometer ten noorden van de beroemde Loire-vallei. Langs de Loir-rivier ontdekt u kasteeltjes en lieflijke plekken om heerlijk weg te dromen. Verrijk uw vakantie met het proeven van de streekkeuken. U kunt fantastische wandelingen en fietstochten maken in het glooiende landschap. In onze vallei zijn tal van sfeervolle verblijfsmogelijkheden zowel op het authentieke platteland als in de historische dorpen en stadjes. Er is er zoveel te doen dat u zich nooit hoeft te vervelen in de Vallée du Loir. Maak kennis met onze uitnodigende streek. Gun uzelf de Vallée du Loir.
13
6
7 Een geslaagde Vakantie p 4 / Met het gezin er op uit! p 8 / Wie is de chef? p 10 Onze culinaire haltes p 13 / Oude wijnstokken en jong talent p 16 / In onze tuinen p18 Cultuur beleven p 20 / Styling & shopping p 23 / Fietsroute door de Vallée du Loir p 24 Andere buitenactiviteiten p 25 / Charmeadressen p 26
Via de snelweg:
A 11: Parijs - Le Mans - Nantes (afslagen La Flèche, Durtal en Seiches sur le Loir) A28: Rouen - Le Mans - Tours (afslagen n°24 Parigné L’Evêque, Ecommoy n°25 en Château-du- Loir/ Le Lude n°26)
Via de autowegen: D 323 Paris - Angers D338 : Rouen – Tours
Per trein:
TGV Atlantique Parijs - Le Mans: 55 mn, Parijs - Tours: 55 mn Parijs - Angers: 1,5 uur, Parijs - Vendome: 42 min
Per vliegtuig:
Het vliegveld Tours-Val de Loire is 24 uur per dag, 7 dagen in de week geopend. In deze prettige omgeving kunt u ook terecht voor uw zakelijke afspraken. Tevens zijn er een winkel, restaurant en parkeerterrein met 225 gratis plaatsen. Taxi’s en bussen op reservering.
De autoverhuurbedrijven op de luchthaven hebben hun kantoren bij parkeerterrein Lang parkeren (4 verhuurders). Geopend tijdens aankomsttijden van RYANAIR-vluchten. Op nog geen 20 minuten van het stadscentrum en het TGV-station. In 10 min. rijdt u op de A10 (Parijs-Bordeaux). Regelmatig vluchten naar: Londen Stansted, Dublin, Porto, Marseille (onder voorbehoud), Marrakech, Manchester (onder voorbehoud) Charters: Malta en Madeira, Corsica (Figari en Ajaccio) Informatie: Aéroport international Tours-Val de Loire 37100 Tours www.tours.aeroport.fr
[email protected] Tel.: +33 (0)2 47 49 37 00
Office de Tourisme de la vallée du Loir: Rue Anatole Carré - 72500 VAAS Tel.: 33 (0)2 43 38 16 60 - Fax: 33 (0)2 43 38 16 61/ e-mail:
[email protected] Hoofd uitgever: Benoit Bar, Hoofdredactie: Véronique Richard Opmaak en redactie: Empreinte graphik, Drukkerij: imprimerie Vincent Vertaling: Ilona Nieboer, IDEé teksten (Amsterdam) Editie 2014-2015 Aan deze uitgave kunnen geen rechten worden ontleend. Voor fouten of vergissingen, die ondanks de grote zorg en controles in deze brochure kunnen voorkomen, vallen buiten de verantwoordelijkheid van Office de tourisme de la Vallée du Loir en het bureau kan niet aansprakelijk worden gesteld.
18
du Loir
11
TER TGV Courcelles-la-Forêt Ligron 32 3
de vallée
16
D
kaart van
Op het vliegveld Angers Loire Aéroport is een winkel met streekproducten, een speelruimte voor kinderen, bar en restaurant, gratis en afgesloten parking met 200 plaatsen waarvan 12 voor gehandicapten. Bereikbaar via: A11. Afslag n°12 Seiches sur le Loir. Het vliegveld ligt aan de D766. Mogelijkheid voor een huurauto op het vliegveld en het reserveren van een taxi (op aanvraag). Regelmatig vluchten naar: Albert-Picardie (28 km van Amiens), Londen City en Nice Charters: Tunesië, Baléaren Inlichtingen: Angers Loire Aéroport - 49140 Marcé www.angersloireaeroport.fr Tel.: +33 (0)2 41 33 50 20
[email protected]
le-Loir
3
Een geslaagde Vakantie
Wel duizend schatten telt de Vallée du Loir:
met wijngaarden bedekte heuvels, sfeervolle dorpen, juweeltjes van kastelen, kerken met muurschilderingen en gedraaide klokkentorens. Deze bezienswaardigheden moet u absoluut bezoeken.
La Flèche
De tweede stad van de Sarthe ligt op de oevers van de Loir en aan de rand van de Anjou-streek. La Flèche vormt een mooie combinatie van waterpret en cultureel erfgoed. Voorbeelden zijn de bijzondere molen van Bruère die ijs maakt en het prachtige theater Halle au Blé. Dan is nog de militaire cadettenschool Prytanée die een stad in de stad vormt. Opmerkelijk: weinig mensen weten dat inwoners van La Flèche in de 17e eeuw naar het verre Amerika trokken onder leiding van Jérôme Le Royer de la Dauversière. Zij waren er bij toen op 18 mei 1642 de stad Marie officieel werd gesticht. Tegenwoordig is het de tweede Franstalige stad ter wereld: Montreal.
Contact: Office de Tourisme de la vallée du Loir Tel.: 02.43.38.16.60
Baugé, duw de poort van de tijd open…
Wat het kasteel in Baugé betreft: men zegt dat op de trap van het kasteel, die naar de privévertrekken leidt, de stap van de vroegere heer des huizes nog steeds is te horen. Koning René kwam hier jagen en feesten houden. Kom zelf luisteren naar de ontboezemingen over de koning op deze bijzondere locatie.
Zoo van la Flèche
Contact: Kasteel van Baugé Tel.: 02.41.84.00.74 www.chateau-bauge.fr Het favoriete verblijf van koning René, het kasteel van Baugé, is voltooid in 1465. Ontdek ook de andere «legende», namelijk die van het kruis van Anjou. Dit kunststuk van zilversmidwerk wordt in verband gebracht met het Heilige land uit de periode van de kruistochten en zou een stukje van het kruis van Christus bevatten. U kunt het kruis bewonderen in de Kapel van La Girouardière.
* ZOO van La Flèche *
Contact: Office de Tourisme du Baugeois Tel.: 02.41.89.18.07 www.tourisme-bauge.com Kasteel van Baugé
Apotheek in Baugé
De 17e-eeuwse apotheek in het vroegere ziekenhuis is het bestbewaarde geheim van de Baugois-streek. Het houtwerk, de stervormige gewelven en de ingelegde vloer maken het tot een van de mooiste monumentale apotheken van Frankrijk. In de eikenhouten wandkast (in Lodewijk de 13e-stijl) pronken 650 potten, pillenplankjes en pillendoosjes van hout, aardewerk, glas of tin. Het merendeel bevat nog vroegere ‘genees’middeltjes, zoals «bloed van een bok», poeder van pissebedden, ogen van rivierkreeftjes of zelfs gemummificeerde mensenvingers.
Contact: Kasteel van Baugé Tel.: 02.41.84.00.74 - www.chateau-bauge.fr
4
*
Tœristisch magazine van de Vallée du Loir N°6
Een onvergetelijke reis in de dierentuin van La Flèche Frankrijks oudste privé dierentuin verleidt door de ligging in het hart van een dennenbos en is tot in de puntjes verzorgd. Er zijn tal van bijzondere dieren te zien als giraffen, olifanten en ijsberen. De goed gevulde dagagenda zorgt dat er altijd iets te zien en te doen is.
Contact: Dierentuin van Tel.: 02.43.48.19.19 www.zoo-la-fleche.com
Omgeven door mysterie
Vreemd gedraaide kerktorens ziet u in de Anjou! De leistenen klokkentorens hebben een puntige vorm en maken een draai! In de omgeving van Baugé kunt u de gedraaide torens bewonderen aan de hand van een gratis route verkrijgbaar bij het
Contact: Office de Tourisme du Baugeois Tel.: 02.41.89.18.07 Er is tevens een mooi boek verschenen: Clochers tors d’Europe, te koop bij het Office de Tourisme (30 €)
De ‘balades du temps jadis’ in Durtal
De stad Durtal is het decor van een bijzonder toneelstuk van Balades du Temps Jadis dat op diverse locaties in de stad wordt opgevoerd. Als toeschouwer wordt u door de stad geleid en bekijkt u op steeds een andere mooie plek naar het stuk over een historische figuur. Zo komt u op het Place des Terrasses. Uiteindelijk zakt het doek gracieus op de binnenplaats van het kasteel. Het concept is bijzonder origineel en wordt meestal beloond met een staande ovatie van het publiek. Thema 2014: Affaire Fouquet
Contact: Les Balades du Temps Jadis Isabelle Corlay – 06.77.53.54.44
* * *
Let op: meesterwerk!
*
Behalve het imponerende uiterlijk, is het kasteel van Le Lude vooral een bouwwerk met een ziel, die je tijdens het bezoek voelt. Inderdaad, het is een van de weinige, grote kastelen waar één familie al 260 jaar lang zorg voor draagt. Vier in één! Het kasteel is een getuigenis van vier eeuwen Franse architectuur. Het verdedigingsfort werd in de Renaissance en gedurende het classicisme omgebouwd tot een elegant en luxueus onderkomen. Jong en oud worden keer op keer verleid door het labyrint, de stallen en de ondergrondse ruimtes. Zij laten zich graag verrassen tijdens een bezoek en rondwandeling in het park.
Apotheek in Baugé
*
Contact: Kasteel van Le Lude Tel.: 02.43.94.60.09 - www.lelude.com
Racan: Kruising van eeuwen en wegen
Het land van de dichter Racan is een voorbeeld van inspirerende natuur, ver weg van stadsdrukte. Hier kunt u zich weer opladen. Aanschouw het Collégiale de Bueil, een indrukwekkend bouwwerk waar meer dan 5 eeuwen aan gewerkt is. Of de Abdij van la Clarté Dieu, een cisterciënzer abdij waar u teruggaat naar vroeger tijden. Of misschien wandelt of fietst u liever over de talrijke paden die deze streek doorkruisen, natuurlijk in de voetsporen van dichter Racan!
Contact: Espace tourisme de Racan www.tourismeracan.fr Tel.: 02.47.29.29.00 Abdij van Clarté dieu, Saint Paterne Racan Tel.: 02.47.29.39.91 www.abbaye-clartedieu.fr
In de voetsporen van dichter Racan
Het kasteel van La Roche Racan ligt op een rotsachtige kaap en geeft een geweldig uitzicht over de vallei van de Escotais. Toren, de zaal van de wacht, slaapkamer en eetkamer… het kasteel is rijk gemeubileerd en toont het leven in en de rijkdom van een heerlijk huis uit de 17e eeuw.
Contact: Kasteel van la Roche Racan in Saint Paterne Racan: 02.47.29.20.02
Italië in de Vallée du Loir
Achter de stoere uitstraling van deze middeleeuwse vesting heeft het kasteel van Bazouges sur le Loir iets zachts en dichterlijks. Dat komt zonder twijfel door de Italiaanse tuinen en de wonderlijke ceder uit de tijd van Karel de Tiende.
Contact: Kasteel van Bazouges Tel.: 02.43.45.32.62 www.chateaudebazouges.fr
*
Kasteel van Le Lude
5
* *Ze zijn gek!
c
Gek op erfgoed
Haar naam is Julita. Zij werkt als beeldhouwer. Haar man Patrick is meubelmaker. Beiden zijn ze verzot op erfgoed. De aankoop in 2002 van de dertiende-eeuwse cisterciënzer abdij Clarté-Dieu in Saint-Paterne Racan in de Vallée du Loir haalde de passie voor erfgoed helemaal in hen naar boven. Bij aankomst zetten Patrick en Julita Moussette hun bagage neer en gingen aan het werk. Er was geen stromend water of elektriciteit. Steen voor steen, ruimte voor ruimte, langzaam maar zeker brachten ze het middeleeuwse gebouw weer tot leven. De abdij wordt steeds meer onthuld. Ze openden de abdij voor publiek. Inmiddels zijn er evenementen en een muziekfestival in juli. Een vereniging van vrienden van Clarté Dieu wordt binnenkort opgericht: www.abbaye-clartedieu.fr.
De refter van de abdij moet worden gered
De refter is een van de meest karakteristieke elementen van de abdij. De gewelfde kamer in cisterciënzer stijl mag niet overgelaten worden aan de ontberingen van Koning Winter...
Aandacht voor een meesterwerk in gevaar!
Met de steun van de Stichting van de oude huizen van Frankrijk is eind 2013 de oproep ‘Fou de Patrimoine’ gelanceerd om 15.000 € in te zamelen. Met dat bedrag kunnen de eerste beschermmaatregelen voor de refter bekostigd worden. U kunt daarbij helpen! Contact: Abdij van Clarté Dieu, 37370 Saint Paterne Racan www.abbayeclartedieu.com Bezoek, workshops, expositie van sculpturen, verhuur van vakantiehuisjes Tel.: 02.47.29.39.91,
[email protected]
* Wist u dat:
*
3000 gouden munten en 800 jaar geschiedenis Clarté-Dieu is een cisterciënzerabdij, gesticht in 1239 door Pierre des Roches, bisschop van Winchester. Vlak voor zijn dood levert Pierre aan de abt van Cîteaux, Guillaume de Montaigu, de som van 3000 gouden Franse kronen voor de bouw van een cisterciënzerklooster. De eerste monniken vestigden zich er in 1240. Op het hoogtepunt woonden er 120 zielen. De abten leefden er tot de Franse Revolutie. Het klooster is in 1791 verkocht als nationale bezit. De laatste vijf monniken verlieten het klooster en de abdij was overgeleverd aan tand des tijds. Tegenwoordig staat er nog een derde van de oorspronkelijke gebouwen. Deze hadden in de 19e en 20e eeuw een agrarische functie. In 1990 werd de abdij geheel verlaten tot de familie Mousette het overnam.
6
* Het Staatsbos van Bercé *
Carnuta, Lekker wandelen in de bossen…
Een van de mooiste Franse bossen
Vlakbij het Forêt de Bercé vindt u Carnuta,waar u op speelse wijze wordt geïnformeerd over de geschiedenis en over de bewoners en de bossen. Carnuta is bedacht door 2 creatieve architecten en bestaat uit twee delen: Een deel is gewijd aan tijdelijke, seizoensgebonden exposities en in het andere deel bevindt u zich in een echt bos, compleet met geluiden, sprookjes, verhalen en geuren!!! Het Bos heeft u zoveel te vertellen… Nieuw: Carnuta voert het label Tourisme et Handicap (voor mensen met een beperking).
De Romeinen roemden in hun tijd al de pracht van het Bos van Bercé waar tegenwoordig vele inheemse dieren- en plantensoorten leven. Het bos strekt zich uit over 5400 hectare en is vooral begroeid met eikenbomen en in mindere mate met naaldbomen. Het bos levert kwaliteitshout waar veel vraag naar is: eikenhout van 200 jaar en ouder. Het is de ideale omgeving om te wandelen, te mountainbiken, te fietsen en te paardrijden. Rondleidingen op aanvraag.
Contact: ONF: M. Jean-François CLEMENCE, Maison Forestière des Hutteries 72220 Marigné-Laillé. Tel.: 02.43.42.38.14 -
[email protected]
Contact: Tel.: 02.43.38.10.31 Carnuta, Jupilles: www.carnuta.fr
ZOMER 2014
Elke woensdagmiddag in juli en augustus kunt u uw bezoek aan Carnuta verlengen met een wandeling onder begeleiding van een boswachter naar het naastgelegen Bos van Bercé. Ook is er op vrijdag in de zomer speciale animatie voor kinderen.
Inlichtingen en vooraf inschrijven via 02.43.38.10.31 of via www.carnuta.fr
Het Koninklijke kasteel van Durtal, stoere vesting aan de Loir
**
Bezoek voordelig de Loire-kastelen
*
«Campagne bezienswaardigheden van de Val de Loire» Op 1 uur afstand van de Vallée du Loir ligt het Unesco Werelderfgoed van de Val de Loire met 19 prestigieuze locaties: Kasteel van Angers, Koninklijk kasteel van Amboise, kasteel van Chenonceau, Abdij van Fontevraud, de hippische rijschool Cadre Noir… Via het Office de Tourisme in Tours kunt u tickets met korting kopen! De tickets zijn ook online verkrijgbaar! Contact: www.tours-tourisme.fr in de rubriek ‘offres spéciales’ of via het Office de tourisme in Angers in de rubriek
‘billetterie en ligne’ www.angersloiretourisme.com tel. 02.41.23.50.00.
*
Nóg een kasteel met allure. Het kasteel van Durtal met ronde verdedigingstorens, de galerij met schilderijen en de omloop van de vestingwerken bood onderdak aan beroemde gasten als Henri de Tweede, Karel de Negende en Catherina de Medici! Durtal was zowel een fort als een ceremoniële kasteel. Het is een mooie architecturale getuige van monumentale constructies in de 15e en 16e eeuw in de Loir-vallei. U kunt uw verblijf verlengen met een nachtje vorstelijk slapen in een van de chambres d’hôtes!
Contact: Kasteel van Durtal Tel.: 02.41.69.92.60 of 06.11.21.52.76 www.chateau-durtal.com
7
Met het gezin er op uit !
Tips en ideeën: ga er met het gezin op uit op het platteland. De Vallée du Loir biedt volop uitstapjes
vol vakantiepret voor jong en oud. Voor kleine ontdekkingsreizigers
Zijn uw kinderen dol op natuur en alle beestjes en dieren die er wonen? Dan mag dit geweldige uitstapje niet ontbreken in uw vakantie: De DIERENTUIN VAN LA FLECHE 1200 dieren van 5 continenten, 14 hectare groen dierenpark. Er zijn vrolijke shows met zeeleeuwen, roofvogels en papegaaien. Ook is het feest als de ijsberen, pinguïns of giraffen worden gevoerd.
Contact: Tel.: 02.43.48.19.19 in La Flèche www.zoo-la-fleche.com
Lekker rennen en spelen op het strand? In La Flèche
Het meer van La Monnerie bij La Flèche bundelt waterplezier en natuur in een uitgestrekt landelijk gebied. Een ideale plek voor een ontspannen dagje met de hele familie, bijvoorbeeld voor een gezellige picknick. Verder kunt u er zeilen en surfen, de materialen zijn er te huur. Ook zijn er een wandelroutes uitgezet. Lekker luieren of lezen kan natuurlijk ook!
Contact: Tœristenbureau van de Vallée du Loir Tel.: 02.43. 38.16.60 - www.vallee-du-loir.com www.manoirdeclairefontaine.com
8
Een dag terug in de tijd in het oude Baugé
Het is een van de meest authentieke middeleeuwse landhuizen van de Anjou (12e-14e eeuw en 15e eeuw) en ook beschermd monument. Het landhuis van Clairefontaine is uitgegroeid tot een fraai voorbeeld van een middeleeuws herenhuis. De eigenaar is gefascineerd door de middeleeuwen. Tijdens een rondleiding vertelt hij geanimeerd over de 6 ingerichte kamers van zijn landhuis. Kinderen kunnen zich met de kostuums omtoveren tot heuse middeleeuwers. Ter plaatse: Park van 50 hectare met diverse soorten dieren en een middeleeuwse kruidentuin. Breng een lunch mee en neem met uw hele gezin plaats aan de picknicktafel!
Contact: Manoir de Clairefontaine, Le-Vieil-Bauge (in de buurt van Baugé) Tel.: 06.07.17.46.32
Holly Park, een familieavontuur in Echemiré
Een leuk, authentiek attractiepark met onder meer houten carrouselpaarden, bedienbare treintjes en een minitreintje voor een rondritje door het park. ’s Middags kunt u er picknicken onder de bomen, een suikerspin of een ijsje eten. Zo ziet de ideale dag met de familie er uit.
Contact: Holly Park, kasteel van la Grifferaie in Echemiré Tel.: 02.41.89.70.25 www.hollypark.fr
Tœristisch magazine van de Vallée du Loir N°6
**
Terra Botanica
*
Terra Botanica is het eerste attractiepark in Europa met het thema planten. TERRA BOTANICA is 110.000 vierkante meter tuinen, waterpartijen, kassen en gebouwen, met 40 bijzondere en spannende attracties en animaties. Ga op avontuur met het hele gezin in Angers, op ongeveer 30 minuten afstand van de Vallée du Loir. Met 275.000 planten afkomstig van 6 continenten biedt Terra Botanica kinderen en volwassenen een bijzondere dag. Nieuw in 2014: een 4D-film over de Amazone, het hart van een dennenbos en de zoektocht naar amber.
Heropening: 19 april 2014 Inlichtingen: Tel 02.41.25.00.00 www.terrabotanica.fr
De molen draait...
De Moulin de la Bruère in La Flèche heeft een kindvriendelijke rondleiding met speelse vragen over deze watermolen. Er wordt hier ijs gemaakt dat dient als koeling van drankjes op grote feesten en partijen. Ga met de hele familie op ontdekking uit! Bij het Office de tourisme du Pays Fléchois ligt het gratis spelformulier klaar waarmee u op een leuke en leerzame manier de historie van de stad leert kennen.
Contact: Tœristenbureau van de Vallée du Loir, vestiging van La Flèche Tel.: 02.43.38.16.60 - www.vallee-du-loir.com
Een verfrissend en spetterend uitje in La Flèche
Bij de meren van la Monnerie in La Flèche bevindt zich een waar waterparadijs. Achter de futuristische voorgevel van glas en metaal wachten een stroomversnelling, watermassage, een peuterspeelbad en een binnenstrand met vloerverwarming, evenals een hammam en sauna. Ilébulle is een uitje voor iedereen die graag met water speelt of houdt van de weldaad van water. Geluksgevoel dat uitbundig genuttigd kan worden.
Contact: Ilébulle / Tel.: 02.43.94.00.25
**
**
Vanaf
289 €
Wandelen in
*
het Bos van Bercé
Nieuw in 2014 * *
Geen moment meer van verveling of niet weten wat te doen? Schrijf uw kinderen in voor de woensdagmiddagworkshops die van 9 juli t/m 31 augustus 2014 worden georganiseerd in het kader van Pays d’Art et d’histoire de la Vallée du Loir. Op het programma: Steen bewerken, glas-in-lood maken en hout beschilderen. Willen de kinderen als detective op avontuur, neem ze dan mee op speurtocht in de steden en dorpen van de Vallée du Loir. Er zijn twee gratis spelboekjes beschikbaar. Beide boekjes met speurtocht rondom het thema water zijn verkrijgbaar voor La Chartre sur le Loir en La Flèche. Een derde volgt binnenkort. Inlichtingen en reserveringen Contact: Tœristenbureau van de Vallée du Loir Tel.: 02.43.38.16.60 www.vallee-du-loir.com
Ridders, ten aanval! in Kasteel van Baugé
Welkom in het onderkomen van Bon Roi René. Deze koning was Graaf van de Provence, Hertog van Bar en Lorraine, Koning van Napels, Sicilië en Jeruzalem. Beleef de wording van deze citadel, de strijd met de Engelsen om het oude Baugé, doe mee als Karel de Zevende met Jeanne d’Arc langskomt. Er is een leuke en leerzame rondleiding voor 7-12 jarigen op de eerste verdieping van het kasteel. Een aantal thema’s van het museum komt terug in de vorm van spelletjes, puzzels, en schaalmodellen.
Contact: Kasteel van Baugé Tel.: 02.41.84.00.74 - www.chateau-bauge.fr
Plouf neer plouf ! in Château-du-Loir
Behoefte aan ontspanning? Plouf is een overdekt zwemparadijs van 140m² voorzien van waterspelletjes, massagebanken, bubbelbaden en stroming om tegen in te zwemmen. Voor sportievelingen is er een sportbad van 25m met 4 banen. Een roestvrijstalen buitenbad van 250 m2 is open van juni tot september. Moeders en anderen die er goed uit willen zien, kunnen deelnemen aan aquagym. De ruimte van Aquatique is ingericht met diverse trainingstoestellen als de Energy fiets. Op de Energy bike kunt u cardiotraining doen of uw uithoudingsvermogen verbeteren. Uw inspanning zorgt voor een beter silhouet. En dat bereikt u op een leuke en pijnloze manier! Dus kom lekker sporten!
Meer informatie op www.plouf-cclb.fr of 02.43.38.09.53
* voor 2 volwassenen en 1 kind van 2 t/m 7 jaar
Uw vakantiehuis ligt verscholen in het groen en de muren zijn bedekt met planten. Uw woning is een ideaal vertrekpunt voor een familiewandeling in het naastgelegen en majestueuze Bos van Bercé. Programma: wandeling met een ezel, picknick in het bos en – als onmisbare afsluiting van uw ‘bosverblijf’ – een bezoek aan Carnuta, het centrum dat uitleg geeft over bomen en het bos en de bijzondere band tussen mens en bos. Carnuta ligt in het dorp Jupilles, op korte afstand van uw vakantiehuis.
INFORMATIE EN RESEREVEN: Sarthe Développement Service réservation 31 rue Edgar Brand 72000 LE MANS Tél: 02.72.881.874 Fax: 02.72.881.880
Inbegrepen: aankomst in een vakantiehuis van Les Tropes in Jupilles na 16 uur, vervolgens mogelijkheid om Carnuta in de namiddag te bezoeken (of de volgende dag in de middag). De 2e dag vanaf 10 uur wandeling in gezelschap van een ezel en een lunch in de vorm van een picknick die bestaat uit lokale producten (vleeswaren, kaas, brood, fruit en water), terugkeer bij uw woning rond 15 uur en vertrek (u checkt voor de wandeling uit). Niet inbegrepen: overige maaltijden, persoonlijke uitgaven, toeristenbelasting en de borg, ter plaatse te voldoen.
9
Wie is de
? ... die het beste en lekkerste eten serveert? We selecteerden voor u onze beste adressen voor een culinair uitstapje. Ontdek het afwisselende aanbod van restaurants. Ze zijn verkozen dankzij hun bijzondere gerechten op de kaart, de warme sfeer en de prima prijs-kwaliteitverhouding. Van een goede, eenvoudige auberge tot een gastronomisch restaurant: voor uw culinaire genoegen.
Le Saint Pierre Ruillé-sur-Loir
Wat een heerlijke verrassing is deze bistro langs de weg. Een vriendelijk onthaal, een goede keuken en een efficiënte service. Kers op de taart: de prijs is absoluut heerlijk! Pluspunt: de doordeweekse lunchformule van 11 € (voor- en hoofdgerecht, kaas en dessert) heeft een prima prijs-kwaliteitverhouding.
Tel.: 02.43.79.50.33
Restaurant le Bœuf Marçon
In het hart van de Vallée du Loir en de wijngaarden van de Coteaux du Loir en van Jasnieres, ligt restaurant Le Bœuf. Een culinair genoeglijk adres waar u gastvrij en met aandacht wordt ontvangen. De specialiteiten van het huis zijn zeevruchten, verschillende lokale geitenkazen en speciaal geselecteerde wijnen en streekwijnen.
Tel.: 02.43.44.13.12 www.restaurantleboeuf.com
Les mères cocottes Beaumont-sur-Dême
In deze ongewone combinatie van restaurant en dorpswinkel bent u van harte welkom om te proeven van de beste lokale producten. Formule van 12 € (hoofdgerecht–dessert-koffie) en thema-avonden Pluspunt: Neem even plaats aan de bar voordat u aan tafel gaat om de lokale wijnen te leren kennen.
La Bonne Franquette Epeigne-sur-Dême
Niet alleen de dorpsbewoners zijn blij met de heropening van het restaurant vorig jaar mei, toeristen ook! De chef-kok, die heeft ervaring opdeed bij de «grote jongens» als de Casino Partouche groep en bij Jean Bardet in Tours, zet al zijn culinaire kennis in voor zijn gasten. Velen kiezen als afsluiter een dessert, zijn specialiteit! Bon appétit.
Tel.: 02.47.52.37.46
Le Relais du cheval blanc Beaumont-Pied-de-bœuf
Authentieke dorpsherberg waar u plaatsneemt voor de sfeer, de goede keuken en de attente ontvangst van de eigenaren. De chef-kok, die de titel maitre restaurateur draagt, nodigt u uit de smaken van het seizoen te komen proeven. Bijvoorbeeld de wildzwijnpaté met kastanje! Pluspunt: Het Bos van Bercé ligt vlakbij voor een wandelingetje voor of na het eten. Weet dat dit restaurant onlangs is toegetreden tot de selecte club van 19 ‘Bonnes tables Sarthoises’.
Tel.: 02.43.44.84.59 www.aubergechevalblanc72.com
Tel.: 02.43.46.80.52 www.lesmerescocottes.fr
10
Tœristisch magazine van de Vallée du Loir N°6
Le Védaquais Vaas
Vanessa en Franck Lelong verwelkomen u in wat eens een school en een gemeentehuis was. Aan de muur hangt het schoolbord met het dagmenu en op tafel ligt een lei waarop u uw evaluaties kunt neerschrijven. Het adres is ideaal gelegen in het hart van de Vallée du Loir. Restaurant Vedaquais – zoals de inwoners van het dorp Vaas worden aangeduid - is een gastvrij adres aan de Loir en te midden van boomgaarden.
Tel.: 02.43.46.01.41 - www.vedaquais-72.com
La Renaissance Le Lude
Geniet van de gastronomische keuken, waar smaak en passie hoog in het vaandel staan. Dit Logis de France adres maakt tevens deel uit van de «19 Bonnes tables Sarthoises». De chef-kok kookt bijzondere en gedurfde gerechten met producten van het seizoen. Een culinaire aanrader waar u warm wordt ontvangen. Pluspunt: uitstekende prijs-kwaliteitverhouding; menuprijs doordeweeks van 11 € tot 39 € en à la carte.
Tel.: 02.43.94.63.1 www.renaissancelelude.com
Auberge du Port des Roches Luché-Pringé
Een restaurant aan het water. Deze prachtige herberg op de oevers van de Loir is een relaxte en smakelijke halteplaats. De reviews (van Tripadvisor) zijn unaniem: het restaurant is uitstekend, is gastvrij en heeft een onberispelijke service. Locals en toeristen genieten op het terras van het authentieke karakter van dit adres dat steeds meer bekend raakt onder fijnproevers!
La Renaissance
Tel.: 02.43.45.44.48
**
Portre!
* Miton de baas en Naoko de chef-kok ! * Mensen komen van heinde en verre om bij u te komen eten, hoe verklaart u uw naamsbekendheid? Miton: ‘Inmiddels zitten we al elf jaar in Chahaignes en zijn we niet alleen bekend bij mensen uit de Sarthe, maar ook bij mensen uit naburige departementen en zelfs Parijs. Veel Engelsen, Belgen en Nederlanders die in de regio wonen, komen graag bij ons. We maken het onze gasten naar hun zin met de huisgemaakte gerechten van Naoko. Zij houdt rekening met de seizoenen en maakt gebruik van lokale producten als groenten en kazen. Ik heb een grote passie voor wijnen. Ik ben echt trots op onze wijnkaart. Ik bied Coteaux du Loir en Jasnières van maar liefst twintig goede wijnhuizen aan. Ik denk dat veel klanten terugkeren omdat ze onze service zo waarderen. Inmiddels hebben wij een kring van trouwe klanten die ervoor zorgen dat wij kunnen blijven bestaan. Wij blijven ons natuurlijk inzetten hen een vriendelijke en aangename plek te bieden.’ Een eetcafé zoals er maar weinig zijn, vergeet niet vooraf te reserveren! Chez Miton, 15 place de l’église 72340 CHAHAIGNES Tel.: 02.43.44.62.62
11
Ô Prestige Baugé
In Baugé spreken de mensen alleen nog over de jonge chef-kok Yohann Fouineau, 29 jaar, ooit een waardige leerling van beroemde Franse chefkoks als Piege, Robuchon en Ducasse. In zijn restaurant Ô Prestige zet hij zowel klassiekers als minder bekende gerechten op tafel. Ook vis speelt een rol op de menukaart, onder andere met een heerlijke tarbot met asperges of het smakelijke gerecht St Pierre met truffel en champignons. U bevindt zich in een historisch etablissement waar u de mogelijkheid heeft te slapen in een van de tien kamers die boven het restaurant liggen. Een advies: reserveer tijdig een van de felbegeerde tafels!
Tel.: 02.41.89.82.12 - www.oprestige.com
Restaurant des Plantes Durtal
Een restaurant met een make-over. De kaart verandert maandelijks en bevat gerechten bereid met seizoensproducten als eerbetoon aan het vak en aan de regio. De inventieve chef-kok bedenkt steeds weer nieuwe smaakcombinaties die mooi in balans zijn. Pluspunt: Neem deel aan de kookcursus o.l.v. chef-kok Frédéric Georget op maandag 18.30 uur, duur 2 uur. Aan het einde van de cursus proeft u de gemaakte gerechten, 40 € pp. Alleen op reservering!
Tel.: 02.41.76.41.57 - www.restaurantdesplantes.com
portre!
* Camille Constantin le Moulin des 4 Saisons :
*
U staat vermeld in bekende gastronomische gidsen als Michelin en Gault&Millau... hoe behoudt u uw niveau? CC: ‘Allereerst door vast te houden aan de perfectie die het vak vereist en door alleen te kiezen voor kwaliteitsproducten. Ik denk dat iemand echt gepassioneerd moet zijn om dit werk te doen. Als ik met producenten op de markt van La Flèche spreek, heb ik altijd in mijn achterhoofd dat ik onze gasten wil laten kennismaken met nieuwe smaken en nieuwe combinaties. Ik hou van een eclectische keuken op basis van traditie en met respect voor de seizoenen. De voorbereiding, het snijden, het kruiden, het koken, het zoeken naar de juiste bereiding… Ik streef ernaar een product helemaal tot zijn recht laten komen, op een zo puur mogelijke wijze. Dat is mijn stijl. Ik stel mijn werk als een toneelstuk voor. Elke dag schrijf ik samen met mijn vrouw Karoline en ons team een toneelstuk voor ons publiek. Wij zijn de acteurs, zowel voor als achter de schermen. Ik hou van deze manier van werken. Het geeft mij duidelijkheid.’ Lunchmenu vanaf 22 €. Le Moulin des 4 Saisons, Rue Galliéni 72200 LA FLECHE Tel.: 02.43.45.12.12 www.camilleconstantin.com
Onze Culinaire Haltes
* Opkomst * *
van saffraanproducenten
Wordt de Vallée du Loir het nieuwe eldorado voor makers van saffraan? Deze oude teelt (sinds de middeleeuwen te vinden in Frankrijk) komt sterk terug. De cultuur verleidde Marie, Thomas en Christine uit Daumeray, Jean-Louis uit Lavernat, Sylvia Hay uit Ruillé sur Loir en tot slot Joël en Elise uit Neuvy-le-Roi. Ze zijn allen lid van de bond Syndicat des Safraniers de Touraine. De oogst vindt plaats in oktober, de aanplanting in juli. De Portes Ouvertes, Open dagen, worden in oktober gehouden waar u kennismaakt met deze bijzondere cultuur. Probeer ook de specialiteiten die te koop zijn op lokale markten en laat u verrassen door de onverwachte combinaties (foie gras, ontbijtkoek, honing, confituren, noga...). In onze hele streek is deze teelt een must geworden!
Superieure chocola
Onze chocolade heeft een uitstekende reputatie. U vindt ze bij de zoetwaren met namen als «Prytanéen», «Pierre du Château» (bonbon met 100% cacaoboter) of «Les pavés d’Echemiré». De beste chocolade wordt gemaakt bij:
> Le Fournil d’Angélique in Baugé Tel.: 02.41.89.20.45 > Guillemard Création in la Flèche Tel.: 02.43.94.02.11 - www.guillemardpatisserie.fr
Appel « la choupette », krokant lekker!
Het appelras choupette is een kruising van 2 soorten die onder andere zijn gekozen om hun gezonde eigenschappen. Het is een appel met karakter, krokant lekker en met een subtiele, soms sterke geur. De appelsoort hecht sterk aan de leefomstandigheden en kan niet overal worden geplant. De ‘terroir’ bepaalt samen met het klimaat of de choupette kan gedijen. Dat de appel niet op grote schaal kan worden verbouwd is voor sommigen misschien jammer want de choupette is een heerlijke vrucht: knapperig, puur en met een evenwichtige smaak. De stevige appel zit vol vitamines waaronder vitamine C en is prima te bewaren. Bovendien is de soort geschikt om te verwerken in bijvoorbeeld taarten en desserts. Proef er één als u in de buurt bent!
Contact: 02.47.24.47.00 www.pomme-choupette.com
bij dit laatste adres kunt u het hele jaar deelnemen aan workshops.
Gevogelte Kippen, parelhoenders en eenden
maken een wezenlijk onderdeel uit van de keuken van de Vallée du Loir. Het gevogelte staat bekend om de zachte structuur van het vlees. De dieren hebben een goed leven gehad op de boerderij. Sommige zijn ware vedettes van onze vallei: «la poule de La Flèche» kip uit La Flèche met zwarte veren en een dubbele kam in de vorm van een hoorn op de kop. Ook de «géline de racan» komt uit onze streek en mag zich tot de oudste gevogelterassen van Frankrijk rekenen. U kunt er smakelijk van eten in een van de vele, goede restaurants van de Vallée du Loir!
13
Rillettes Een gevestigde naam uit de streek van de Loir !
Een alom bekend product komt uit de grensstreek van de Loir! Schrijver Rabelais schreef er in 1546 al over. Rillettes wordt gemaakt van varkensvlees en wordt gekookt in het vet. Vroeger bereidde men de paté tweemaal per jaar als een varken werd geslacht. Rillettes komt het best tot zijn recht op een stuk licht geroosterd smakelijk brood. U vindt de lekkerste variant bij een slager die zelfbereide «rillettes maison» verkoopt die 7 tot 8 uur bereidingstijd heeft gekregen. Ga naar Patrick Lehoux in St Vincent du Lorouër die meerdere malen een prijs won met zijn rillettes de Bercé: de Grand prix d’honneur des meilleures rillettes artisanales Sarthoises. (Concours de Connérré),
9 pl 8 Mai 1945 - Tel.: 02.43.44.84.06
Wilt u wat kaas proberen?
In het enorme universum van kaas zijn tal van lokale sterren te onderscheiden. Als eerste de geitenkaas; lekker romig of juist als vaste kaas, afhankelijk van de kaasmaker. En natuurlijk zijn er de ambachtelijke kazen van koeienmelk. Sommige zijn bereid met knoflook of peper of gewenteld in as. Laat u vooral verleiden de kazen te proeven! Wat betreft de kazen van Gaec du Pis qui chante, biologische kaasmakers die zich onlangs hebben gevestigd in Villaines sous Lucé: deze zijn hemels lekker. De kaas is bezig zijn reputatie te vestigen, en is een ommetje zeker waard! Probeer maar!
Contact: Gaec Le Pis qui Chante - Les Renoulières Tel.: 02.43.40.93.74 - http://gaec1.e-monsite.com
De markt, een traditie om te delen:
Ongeacht de dag van de week, er altijd een markt bij u in de buurt. Beginnend bij die van La Flèche op elke woensdagochtend. De markt wordt gehouden op het Place de la Libération op de oevers van de Loir. Het is de tweede belangrijkste markt van het departement wat betreft aantal exposanten (zo’n 200). De markt is van oudsher een belangrijke ontmoetingsplek en een plek waar kennis wordt gedeeld en ideeën worden opgedaan. Ook vandaag de dag is het een essentiële voorziening om aan verse, gezonde en lokale producten te komen. U vindt er ook kleding, meubels en bloemen. De gezelligheid, de levendigheid en de kwaliteit van het aanbod maakt dat een marktbezoek altijd een aanrader is!
14
* Specialiteitenwinkels * in de Vallée du Loir
Délices et Casteloir
In deze delicatessenwinkel vindt u bijzondere producten, die hier zijn bedacht en ontwikkeld. Bijvoorbeeld de Casteloir, een huisgemaakt aperitief op basis van witte, rode en rosé wijn uit de Loir. Of laat u verleiden door de rillettes met Jasnières-wijn…
Délices et Casteloir: 12 rue de Verdun 72500 Château-du-Loir Tel.: 02.43.79.11.60 - www.delices-et-casteloir.com
Marita d’ici et d’ailleurs
Stap binnen en stel zelf uw eigen mand vol lekkernijen samen. U vindt de lekkerste lokale specialiteiten in deze onverwacht heerlijke winkel, gevestigd in een oud herenhuis in Le Lude.
Marita d’ici et d’ailleurs: 8 rue de la boule d’or - 72800 Le Lude Tel.: 02.43.48.09.95
Le Comptoir Gourmand
Een ware grot van Ali Baba. U vindt er bijzondere heerlijkheden als truffels, mimosasiroop, gekonfijte gember, en daarnaast een ruim theeassortiment en diverse soorten olijfolie. En dat in een dorp met slechts 1500 inwoners…
Le Comptoir Gourmand: 16 place de la République 72340 La Chartre-sur-le-Loir Tel.: 02.43.44.32.13
Soif de terroir
Zoals de naam al doet vermoeden, is dit een charmante winkel vol schatten van lokale bodem. Bijvoorbeeld de prachtige wijnen van de Loir-vallei en de beste streekproducten. Vraag naar het programma van de proefavonden die het hele jaar worden gehouden.
Contact: Soif de Terroir 25 avenue d’Angers 49430 Durtal Tel.: 09.81.30.38.66/06.81.92.67.62 www.soifdeterroir.com
Nuances terroirs
In de hoofdstraat is deze delicatessenwinkel Nuances Terroirs gevestigd. Eigenaar Damien selecteerde de mooiste en beste ambachtelijke producten om zijn assortiment samen te stellen. In het schap met zoetwaren vindt u de chocolade van «Michel Cluzel», een ware traktatie bij een kop thee of koffie!
Contact: Nuances terroirs, 4 rue Clémenceau 49150 Baugé en Anjou Tel.: 02.41.82.83.45
15
Oude wijnstokken en jong talent!
Ze bestaan nog: kleinschalige wijngaarden die ontkomen aan de verwachte verdwijning dankzij het
talent en de inzet van toegewijde eigenaren. U ontdekt deze wijnen door de bekende Loire-vallei achter u te laten en richting de Vallée du Loir te gaan. Hier kunnen dankzij het klimaat, de bodem en de druivensoorten de volgende wijnen excelleren: Coteaux du Loir (AOC sinds 1948), Jasnières (AOC in 1937) en Coteaux du Vendômois (AOC in 2000).
* *Nogmaals ! De Vallée du Loir behoudt het keurmerk! * * In 2009 is het garantiekeurmerk Vignobles & Découvertes gelanceerd om wijntoerisme te bevorderen.
Het keurmerk wordt toegekend voor een periode van drie jaar door de ministers die verantwoordelijk zijn voor het toerisme en de landbouw. De Vallée du Loir verkreeg het keurmerk in 2010, evenals prestigieuze wijnbestemmingen als Bourgogne en Cognac.
In 2013, opnieuw! De verlenging beloont de inzet en motivatie van gecertificeerde deelnemers. Zij bieden u: persoonlijke adviezen, kennismakingen met de wijngaarden en wereld van wijn, een selectie van accommodatie en restaurants die bijdragen aan een onvergetelijke (wijn)vakantie.
* Om te verkennen: *
Bezoek de wijnkelders van de Vallée du Loir:
Tien domeinen werken samen om u op professionele wijze te ontvangen en u tijdens een proeverij een uitleg te geven over de AOC-wijnen. U wordt ontvangen op een sfeervolle locatie waar u de wijnen ook per fles kunt kopen
Sébastien CORNILLE
Charles et Françoise JUMERT
Le Domaine de la Roche Bleue, La Roche in Marçon Tel.: 02.43.46.26.02. / 06.27.99.76.74
La Cave de la Berthelotière 4 rue de la Berthelotière in Villiers sur Loir Tel.: 02.54.72.94.09 / www.vin-jumert-41.com
Reynald et Francine LELAIS
Benoit BRAZILIER
Le Domaine des Gauletteries, 41 route de Poncé in Ruillé sur Loir Tel.: 02.43.79.09.59 www.domainelelais.com
Domaine Brazilier, 5 rue de l’Orangerie in Thoré la Rochette – Tel.: 02.54.72.78.56 www.domainebrazilier.com
Philippe SEVAULT
Famille FRESNEAU
Le Domaine Philippe SEVAULT Rue Elie Savatier in Poncé sur Le Loir Tel.: 02.43.44.55.98
Domaine de Cézin, Rue de Cézin in Marcon Tel.: 02.43.44.13.70 - www.fresneau.fr
La Cave coopérative du Vendômois
Christophe CROISARD
60 avenue du petit Thouars in Villiers sur Loir Tel.: 02.54.72.90.69 www.caveduvendomois.com
Patrice COLIN Le Domaine Patrice Colin 5 impasse de la Gaudetterie in Thoré la Rochette Tel.: 02.54.72.80.73 / www.patrice-colin.fr
16
Domaine de la Raderie, La Raderie in Chahaignes Tel.: 02.43.79.14.90 www.croisard-cave-raderie.fr
Vins GIGOU (SCEV) Domaine de la Charrière 4 rue des caves in La Chartre sur le Loir Tel.: 02.43.44.48.72 – 02.43.44.42.15 www.gigou-jasnieres.com
Tœristisch magazine van de Vallée du Loir N°6
Voor alle informatie over wijnen en bezoeken van wijngaarden in de Vallée du Loir vraagt u de gratis gids “Vignes et Vins en Vallée du Loir” aan. Daarin staan de wijnkelders die u graag ontvangen, evenals erkende accommodaties en restaurants, ideeën voor wijnvakanties, recepten, en de belangrijkste ‘Bachus’ evenementen en feesten. Verkrijgbaar bij alle toeristenbureaus in de Vallée du Loir. Om uw zoektocht compleet te maken, raadpleegt u de kaart “Sur la Route des Vins de Loire” en www.vinsdeloire.fr.
* Kom in de stemming *
met deze selectie van evenementen rondom het thema wijn In mei in Le Mans
3e weekeinde van juli
Wijnbeurs voor wijnen Jasnières en Coteaux du Loir op 17 en 18 mei 2014 in de Abdij van Epau, in de tuinen van Epau. Het is de ideale gelegenheid om uw reuk- en smaakwereld te verrijken en uw wijnkennis te testen. U kunt er ook leren wijnproeven.
Reserveer het 3e weekeinde van juli voor een vineuze verkenningstocht op deze beurs voor Franse wijnen en gastronomie die Goûteux d’vins organiseert in Chahaignes. In een zomerse en feestelijke ambiance kunt u wijnen van diverse wijnproducenten proeven en ondertussen hen bevragen over hun producten. Zij vertellen u graag over hun wijnen en dragen hun enthousiasme aan u over. Zij zorgen met hun passie en vakkennis ervoor dat u het hele jaar kunt genieten van een mooi en goed glas wijn.
Salon des vins de Jasnières et Coteaux du Loir
Meer informatie: GDVS Sandrine Pairel tel.: 02.43.44.00.72
Pinksteren:
picknicken bij wijnproducenten Neem uw picknick mee en de wijnproducenten voorzien u van wijn! Zondag 8 juni 2014 De picknick van de «vignerons indépendants de France” wordt zoals elk jaar georganiseerd op het Domaine de Cézin van familie Fresneau in Marçon,
www.fresneau.fr
voor een vineuze verkenningstocht in Chahaignes
Contact: Joël Bressand: 02.43.79.85.22 / www.lesgouteux.com
1e weekeinde van september Wijngaarden, wijn en wandelen
op de zaterdag van het 1e weekeinde van september, in Chahaignes.
Ook het wijndomein Colin in Thoré la Rochette neemt deel www.patrice-colin.fr.
* Goede adressen * Chez Miton in Chahaignes
In deze bistro, type «wijnbar», proeft u een selectie van lokale wijnen. Miton heeft de selectie met zorg samengesteld om uw smaakpapillen aangenaam te verrassen. Wat het restaurant betreft, kan Miton u adviseren welke gerechten goed samengaan met welke wijnen, hij is een «expert». Tel.: 02.43.44.62.62.
*
84 € * Per persoon
*
Wijnweekend
in de Vallée du Loir
« Le Jasnières » in La Chartre-sur-le-Loir
Gelegen op het grote plein is deze bar een must voor mensen die houden van gastvrijheid en van het proeven van lokale wijnen. De kaart met AOC-wijnen Jasnières en Coteaux du Loir is indrukwekkend. U betaalt voor de proeverij waar u kiest of u een glas of een fles wijn wilt proeven, geserveerd met toastjes rillettes. Ook zijn er streekproducten verkrijgbaar als in suiker of wijn ingemaakt fruit en ingemaakt vlees.
Tel.: 02.43.44.40.44
*(o.b.v. 2 volwassenen)
*
Trakteer uzelf op een heerlijk weekeinde in het hart van de Vallée du Loir, bestemming «vignobles et découvertes». Ga mee op verkenning en leer hoe het maken van de wijnen Jasnières (AOC sinds 1937) en van Coteaux du Loir (AOC sinds 1948) in zijn werk gaat. De wijnproducenten leiden u op hun domein rond en vertellen over de vinificatie. Natuurlijk ontbreken een bezoek aan de wijnkelders en een proeverij niet. Bij aankomst in uw chambre d’hôte ontvangt Marie-Danièle u in haar 18eeeuwse molen. De voormalige molen aan een zijtak van de Loir is prachtig gerestaureerd. Marie-Danièle verzorgt tevens met haar table d’hôte de inwendige mens met heerlijke gerechten en producten uit de Vallée du Loir. Ook wacht u als cadeau een mandje met lekkernijen. De prijs is inclusief: 1 nacht o.b.v een tweepersoonskamer in een chambre d’hôtes 4 épis, ontbijt, bezoek aan wijnkelder met proeverij, diner in de chambre d’hôtes of in een traditioneel restaurant, 1 mandje met lekkernijen die voor u klaarstaat in de delicatessenwinkel in het dorp (verblijf- en bezoekplaats met keurmerk «vignobles et découvertes»). Niet inbegrepen: Drankjes, maaltijden die niet in programma zijn opgenomen, toeristenbelasting (ter plaatse te voldoen), persoonlijke uitgaven, vervoer.
INFORMATIE EN RESEREVEN: Sarthe Développement Service réservation 31 rue Edgar Brand 72000 LE MANS Tél: 02.72.881.874 Fax: 02.72.881.880
17
In onze tuinen *
Dromerig, praktisch, ingetogen of uitbundig: kleurige parken en tuinen verrijken
de groene Vallée du Loir.
Een kleurrijke
Dag
Sprookjesachtige ochtend
Onze zintuiglijke reis begint in de tuin van het Kasteel van Le Lude. Een ontspannen en fraaie wandeling over het grote terras biedt uitzicht op de Loir en de tuinen in Franse stijl en wordt onderbroken door in vorm gesnoeide struiken. Voorbij de rivier ligt een groot agrarisch park. In de 18e eeuw is een tweede terras aangelegd, de Jardin de l’Eperon. Het herbergt een doolhof van buxusstruiken en in de rozentuin bloeien Chinese rozen van april tot december. De Engelse invloed is voelbaar in de genoeglijke tuin Jardin de la Source met vaste planten rondom een in Chinese stijl gebouwd tuinhuis. Water stroomt via een grot naar de Loir. Op de terugweg richting het kasteel voert het pad langs paarse beuken en is de eeuwenoude moestuin, aangelegd op drie niveaus, te zien waar nog steeds zeldzame groenten en fruit worden verbouwd. Kom vooral op 13 en 14 juli en 15 en 17 augustus 2014 naar het kasteel. Tijdens deze gastronomische dagen is de moestuin geopend en worden er in de oude keuken jams en andere lekkere zoetwaren gemaakt door mensen in middeleeuwse kledij. Op onze volgende etappe staat de zon staat al hoog aan de hemel. Zoek verfrissing bij de prachtige en imponerende waterpartijen en de tuinen in Italiaanse stijl van het kasteel Bazouges- sur-le-Loir.
Kasteel van Le Lude: 02.43.94.60.09 www.lelude.com Kasteel van Bazouges: 02.43.45.32.62
Botanische middag
Liefhebbers van strakke patronen komen naar de bijzondere tuin au Jardin de la Fontaine Blineau in Saint Vincent du Lorouër. Het is een vegetatieparadijs waar de planten een harmonieus geheel vormen. De tuin heeft diverse prijzen gewonnen. Het idee ontstond in 1999 op de binnenplaats van een 18e-eeuwse boerderij en blijft zich ontwikkelen. Vervolg uw wandeling in het kasteel van Gringuenières, in de Kapel van Aligné om precies te zijn. Dit 17e-eeuwse monument is nog steeds in tact. Het park is in diezelfde tijdgeest aangelegd met doorkijkjes, lanen, hagen bloemperken, een meertje en bomen van honderden jaren oud: ze vormen een klassieke eenheid.
Contact: Jardin de la Fontaine Blineau 06.37.57.24.08 www.jardindelafontaineblineau.fr Kasteel van Gringuenières: 02.43.45.24.33
Kasteel van Bazouges
*
Avond vol poëzie Als de schaduwen lang worden door het lage zonlicht is het tijd voor romantiek in de tuinen van kasteel Chambiers. Laat uw aandacht rusten op de mooie lindeboom, de kruidentuin en het park waarin de vier eeuwen oude eik een majestueus plekje heeft. Het groene theater van het kasteel van Poncé sur le Loir leent zich voor het opvoeren van sketches. Een mooie prieel leidt u naar het doolhof. In dit labyrint van heggen en groene ruimtes verwacht u elk moment een acteur voor een leuke act. Een zachte wind laat de bladeren ritselen en kondigt de avond aan. Sfeervol!
Contact: Kasteel van Chambiers: 02.41.76.07.31 www.chateauchambiers.com Kasteel van Poncé-sur-le-Loir: 06.72.80.67.35 Deze mooie avond wordt afgesloten met een aangenaam bezoek aan de tuin van Prieuré de Vauboin in Beaumont-sur-Dême. Eigenlijk zijn er meerdere tuinen, aangelegd door Thierry Juge die er zijn levenswerk van maakte. Zijn verhaal begint 20 jaar geleden wanneer zijn 14e-eeuwse huis aan de voet van de heuvel en omgeven door een riviertje door de bliksem wordt geraakt. Monniken begonnen in de late middeleeuwen met de aanleg en gedurende de eeuwen hebben schrijvers en filosofen zich laten inspireren door deze plek. Thierry beschrijft een «Hortus Conclusus», een middeleeuwse tuin omgeven met muurtjes van kreupelhout van kastanje en wijnranken. Een groene weelde, afgewisseld door witte nuances van vergeet-mijnietjes en clematis. «Buxusboompjes, symbool van de eeuwigheid, zie je overal». In het oostelijke stukje is een boomgaard en een moestuin «voor aards voedsel». Het westelijke deel bestaat uit een klooster en labyrint «voor meditatie en momenten van bezinning». Sinds vier jaar beheert hij de heuvel waarvan de grot de grens van zijn domein aangeeft. Onder een bladerdek van eiken verschenen, als een wonder, een waterval van buxusstruiken. Sindsdien onderhoudt Thierry in beschermende kleding de bomen van zijn keuze. Wie de heuvel oploopt om de tuin te aanschouwen ziet het werk van één man: «Van bovenaf is het zicht op de omgeven tuin magisch, alsof het hemelse paradijs is neergedaald».
Contact: Prieuré de Vauboin 72340 Beaumont-sur-Dême.
18
Tœristisch magazine van de Vallée du Loir N°6
* *
* * Fête des Jardiniers *
Als de mooie dagen aanbreken en de natuur tot leven komt, krijgt u vast zin om te tuinieren. Dan is op 7 en 8 juni 2014 van 10.30-19 uur het kasteel van Le Lude een goede bestemming als het beroemde tuinfeest wordt gehouden. Dit jaar is het thema. Er zijn planten, gereedschappen en tuinboeken te koop. U kunt er met professionals spreken. Ook is er de uitreiking van de Prix J.L Redouté voor de beste tuinboeken – de 15e prijsuitreiking is op zaterdag 7 juni om 15 uur en dan signeren de auteurs. Bekijk in het kasteel de expositie. In 2015: het Tuiniersfeest vindt plaats in het 1e weekeinde van juni.
Contact: Kasteel van Le Lude: 02.43.94.60.09 - www.lelude.com Kom op 26 oktober naar het kasteel van Le Lude voor het smakelijke event Saveurs d’automne. Ter plaatse consumeren of meenemen? De soepen zijn gemaakt op het kasteel, bereid met groenten uit de biologische moestuin, en gekookt op de houtgestookte fornuizen in de middeleeuwse keuken. Heerlijk om te genieten van volle smaken van vroeger. Dat is pas soep!
La Fontaine Blineau
Jardi’Troc
Zondag 14 september in Durtal Het Place des Terrasses voor het kasteel van Durtal is de locatie voor de plantenruilbeurs in Durtal. Stekjes, bloeiende planten en struiken, zaden, potten, tijdschriften… Alles dat met tuinieren te maken heeft, is te vinden op Jardi’Troc. Zelfs potten zelfgemaakte jam. Bezoekers vinden er inspiratie voor hun tuin en kunnen er terecht voor professioneel advies en praktische ideeën. Ook zijn er boeken over tuinieren te vinden.
Contact: Tœristenbureau van Portes de l’Anjou in Durtal Tel.: 02.41.76.37.26 www.ot-portesdelanjou.fr
Contact: Kasteel van Le Lude: 02.43.94.60.09 - www.lelude.com
19
Cultuur Beleven ! Het gordijn gaat open ...
...voor een nieuw cultureel seizoen. Laat u meevoeren voor nieuwe ervaringen en ontroering over grensverleggende en alledaagse onderwerpen. De vele uitnodigende festivals hebben elk hun eigen thema en laten u kennismaken met beginnende en ervaren artiesten. Cultureel genieten!
FestiLoir
Van
*
Rock
tot
de Vallée du Loir durft het aan
Opéra
Le Festival des Kampagn Arts VIII
De organisatie «Bouge ton bled» nodigde eerder de groepen Pigalle, Charles Pasi, Los tres puntos, HK en de Saltimbanks, Watcha Clan, Percubaba, Jr Yellam en Babylon Circus uit. Het spektakel herhaalt zich op zaterdag 28 juni 2014 in het recreatiegebied van Saint Paterne Racan (Indre-et-Loire). Dan is er een moment voor de Ramoneurs de Menhiors (het volledige programma wordt bekendgemaakt in april). Ook in de gemeente van Château-du-Loir zijn optredens gepland. Een aantal voorstellingen is gratis, andere zijn tegen betaling. Kinderen tot 12 jaar hebben altijd gratis toegang! De ‘springplank VI van kampagn’Arts’ (waar 4 amateurgroepen strijden om deel te mogen nemen aan de 7e editie van het festival des kampagn’Arts) is op zaterdag 12 april 2014 in de zaal Armand Moisant in Neuvy le Roi (gratis).
Rairies Rocks eind augustus
Internationaal rockfestival in het dorpscentrum van Les Rairies. 29 augustus 2014 vanaf 19 uur.
meer informatie Tel.: 02.41.76.32.14
[email protected] www.lesrairies-49.fr
Informatie: www.kampagnarts.fr
20
Tœristisch magazine van de Vallée du Loir N°6
Opera van Baugé
Elk jaar rond eind juli en begin augustus wordt sinds 2003 de «Opéra van Baugé » gehouden waar bekende, talentvolle zangers en musici optreden. Het idee achter dit evenement is uniek in Frankrijk en is geïnspireerd op het Britse Festival van Glyndebourne. In het culturele centrum René d’Anjou in Baugé vindt deze bijzondere voorstelling plaats. Het optreden begint rond 19 uur en duurt tot 22:30 uur. Een diner van anderhalf uur onderbreekt de voorstelling. Tijdens deze pauze gaan de toeschouwers naar buiten en nemen hun picknick mee naar de tuinen van het kasteel van Baugé of naar die van het hospitium op korte afstand van het culturele centrum. Tussen 19 juli en 5 augustus 2014. Ticketprijzen: 25 tot 63 euro. Voor seizoen 2014: het uitgebreide programma omvat onder meer Madame Butterfly, Figaro’s bruiloft en kamermuziek.
meer informatie: www.operadebauge.org en
[email protected] Tœristenbureau van Baugeois en Anjou. Tel.: 02.41.89.18.07 of 09.62.31.79.26 (antw.app tot juli)
Er zijn tal van muzikale festivals en evenementen in de Vallée du Loir. Leg uw oor te luisteren!
Schilderijen
«Les arts à la campagne» (Durtal, Baugé, La Flèche)
Elk 3e weekeinde van oktober nodigen lokale kunstenaars u uit in hun creatieve werkplaatsen. Op 18 en 19 oktober 2014 vertellen zij u graag over hun kunstvormen. Schilders, fotografen, beeldhouwers, gravuremakers, keramisten en tekenaars ontvangen u graag. In de vorm van een expositie past «Les Arts à la Campagne» in de gedachte om kunst voor iedereen toegankelijk te maken. De drempel om bij een kunstenaar binnen te stappen wordt weggenomen door mensen te ontvangen in hun atelier in een ongedwongen en open sfeer. Als mensen binnen zijn, ontstaat er vanzelf een gesprek. Deze ontmoetingen voeden zowel de bezoeker als de kunstenaar om vragen en opmerkingen over diens werk te beantwoorden en toe te lichten.
Contact: Les Arts à la Campagne (kunstenaarscollectief) Erick Jasnault - 02.41.76.35.41
[email protected]
Het Festival des
affranchis
**
2014
*
Het «Festival des Affranchis»
in La Flèche is een van de leukste Franse straatfestivals in zijn soort! De stad fungeert als decor voor stand– upcomedians, jongleurs, acrobaten en musici. Zo’n dertig professionele groepen vermaken jong en oud met hun straattheater en kunsten. Op zaterdagavond is er een groot feest van de «compagnie du bal des variétistes» en kunt u kijken en luisteren naar Franse chansons, variétéacteurs en 16 zangers en musici om u te vermaken! 11 t/m 13 juli 2014 (altijd het 2e weekeinde van juli)
Contact: Le Carroi Tel.: 02.43.94.08.99 / www.lecarroi.org
brocantes U houdt van zeldzame pareltjes?
Ontmoeting op de internationale antiekmarkt in Durtal in september (zondag 28 september 2014 van 6-19 uur, Place des Terrasses in Durtal – gratis) Voor deze gelegenheid is het centrum gevuld met kramen waar antieke voorwerpen naast vintage meubels schitteren. Het hart van Durtal wordt een echte grot van Ali Baba waar deze internationale antiekmarkt ‘Curiosité et de la Brocante’ aangenaam verrast. De kwaliteit van het aanbod is goed en zeer gevarieerd. De 300 exposanten vertellen u graag over de herkomst van hun goederen en geven advies voor onderhoud (gemiddeld 20.000 bezoekers).
Contact: Ouest Arts / Dany Saulnier 02 43 86 66 25 -
[email protected] of de beroemde expositie «Puces, antiquités, artistes» op zondag 27 april, 6 juli en 24 augustus in La Chartresur-le-Loir. Sinds 12 jaar staat dit event bekend om het diverse aanbod van kunstprofessionals (antiquairs, beeldhouwers,
kunsthandelaren, kunstenaars) tot genoegen van kijkers en mensen die graag iets moois op de kop tikken. Het succes is te danken aan Armel Labbe, voorzitter van de Vereniging Antiek, Kunst, Erfgoed (ABAP), een bekende antiquair uit La Chartre-sur-le-Loir. Hij heeft een goede neus voor talent. Inwoners én bezoekers van de Vallée du Loir kunnen er hun voordeel mee doen! GRATIS ENTREE van 9:00-18:00 uur
Place Saint Nicolas 72340 La Chartre-sur-le-Loir Meer informatie via ABAP: 06 78 87 61 61 Liefhebbers en professionele verzamelaars gaan ook naar de veiling in La Flèche die bekend staat om de verkoop van bijzondere voorwerpen, boeken, schilderijen, wijn en andere snuisterijen.
Contact: salle des ventes commissaire-priseur Cyril DUVAL , 5 rue Pape Carpantier 72 200 La Flèche
**
«Baugé la secrète»
Ter gelegenheid van het kunstevenement «Baugé la Secrète» nodigt de stad Baugé-en-Anjou op zondag 15 juni 2014 schilders uit mee te doen met een schilderswedstrijd. Zij maken dan een werk dat is geïnspireerd op de architectuur van de stad. Eveneens in Baugé: vanaf maart 2014 wanneer het culturele seizoen losbarst met een veelheid aan optredens, onder meer Les Fatals Picards die hun zojuist verschenen album «Septième Ciel» presenteren. Ook het concert The Soul Project dat een hommage aan de Blues Brothers is. Tien musici zorgen dan voor swingende optredens. De celtic rock van Brick à Drac klinkt weer heel anders!
Meer informatie: Stad van Baugé Tel.: 02.41.84.12.12 www.baugeenanjou.fr
21
* Vraag naar het programma!
In de zomeragenda staan alle feesten, evenementen en
tentoonstellingen vermeld. Deze is gratis verkrijgbaar bij alle VVV’s van de Vallée du Loir.
Aanvullende
Het Fête du Loir
*
tips
*
Elke zaterdag vanaf 14 juli (op 19 juli 2014) Mis het niet: in Durtal de grote optocht met versierde en verlichte praalboten op de Loir.
Contact: Fête du Loir/Christophe LEGENDRE Tel.: 06.10.41.03.28,
[email protected]
FestiLoir (Elk jaar eind juli, begin augustus)
Van 25 juli t/m 3 augustus 2014 zijn er zeven optredens in familiesfeer als circusacts, muziek, clowns, zangkoren en straattheater… Zo geniet u zowel van de lokale rijkdom van de streek als van kunst.
Contact: Vallée du Loir Tel.: 02.43.38.16.62 of
[email protected] www.pays-valleeduloir.fr
Week van het Erfgoed (Expositie/markt)
in Bueil en Touraine schilderijenexpositie, 3 concerten om 20:30 uur in de collegiale kerk. Kunstmarkt in tuinen van bewoners en in de straten. Data: 13 t/m 21 september 2014 en 12 t/m 20 september 2015 Zaterdag 13 september 2014, 20:30 uur: optreden MUNDOVOX (reis- en zigeunerliederen) in de 1e kerk. Onder leiding van accordeonist Didier Buisson. Avondvertellingen: Vrijdag 24 oktober 2014, 20:30 uur, met thema tovenarij (uit de regio’s Berry, Creuse, Sologne, Bretagne). Voor het volledige programma van de collegiale kerk van Bueil neemt u contact op met
Christian Bourdin Tel.: 02.47.24.49.20 Didier Descloux Tel.: 02.47.24.49.60 (voorzitter)
The Bike Brothers
(datum: 2e weekeinde van september)
Geïnspireerd op de hitserie «Sons of Anarchy» organiseert de vereniging The Bike Brothers uit Durtal een weekeinde lang genieten van glimmende auto’s en motoren. Bijzonder want de meeste zijn «made in USA». Verder bestaat het 100% stoere programma uit concerten, linedancing en een parade van motoren. Programma op 13 en 14 september 2014: de landing van de Amerikaanse troepen.
Contact: The Bike Brothers / Thierry Bouillaux – 06 37 55 55 96
Het ‘Pays d’Art et d’Histoire’ van de Vallée du Loir
laat u op bijzondere wijze kennismaken met culturele rijkdommen en landschappen: Een audio guide staat tot uw beschikking en vertelt u hoe het landschap en architectuur zich hebben ontwikkeld. De momenten van bezoek zijn tevens een gelegenheid om uw ervaringen te delen en met bewoners te spreken over de geschiedenis van hun huis en hun dorp.
Voor meer informatie: www.pays-valleeduloir.fr, de zomeragenda en via de toeristenbureaus.
**
Nacht van
Chimères
In Le Mans, op 45 min van de Vallée du Loir, worden in de zomer de muren van de kathedraal en van de monumenten in het historische centrum gebruikt als gigantisch projectiescherm. De visuele en geluidscreaties van Skerzo van de «La Nuit des Chimères» animeren de stad van Plantagenêt. Gratis voorstellingen, in juli en augustus, met Kerst, van dinsdag t/m zaterdag bij het vallen van de avond. www.nuitdeschimeres.com
22
Tœristisch magazine van de Vallée du Loir N°6
*
*
Aanrader :
In 2014 de show van: la Vit’Visite de la Cie Alborada in La Fontaine St Martin. 24 en 25 mei 2014 Middeleeuwse Feest van St. Cecilia in Flée: Mis niet het banket van Sir Beauémon des Trois Chênaies, de heer van Saint Cécile, dat wordt gegeven ter gelegenheid van het bezoek van Geoffrey Le Bel van Plantagenet op zaterdag 24 mei in Flée. Het menu staat nog niet vast, zeker is wel dat het programma tal van evenementen en festiviteiten biedt!
Meer details: www.chapellesaintececile-flee.net
Styling &
Shopping* *
Bij Armel
In de Boetiek van Anna
Antiquités Labbé: Place St Nicolas 72340 La Chartre-sur-le-Loir Tel.: 02 43 44 64 89
Anna Wright – Antiquités et design 14 rue Madeleine 72340 La Chartre-sur-le-Loir Tel.: 02 43 46 76 88, www.annawright.net
In La Chartre-sur-le-Loir kopen mensen hun alledaagse boodschappen in verschillende winkels die in een paar straten zijn te vinden. Voordat mensen op huis aangaan, kunnen zij even binnen kijken of ze nog mooie spullen zien. Leuk om te geven of om zelf te houden… Vindt u het leuk op zoek te gaan naar iets moois, bijvoorbeeld een bijzondere bakvorm, een spiegel, een aparte lamp of een accessoire gemaakt in de Vallée du Loir? U vindt het bij de geweldige winkel van Armel, een ware liefhebber én expert die in het nationale tijdschrift «Antiquités brocante» over meubilair uit de Sarthe schrijft.
Stap binnen in de winkel annex atelier van Anna, een tapijtmaakster die voor duurzaamheid gaat. Wanneer u buitenstaat kunt u niet vermoeden wat er in de winkel is te vinden. Open de deur en wandel langs de tweedehands meubelen die zij opnieuw stoffeert in vrolijke kleuren. Kijk rustig rond in haar winkel. U vindt er knusse meubelstukken en kunstzinnige werken. De eigenaresse vertroetelt, repareert en biedt zo een tweede leven aan de objecten. Ook geeft ze onderhoudadvies en vertelt ze over de herkomst van haar «baby’s».
Les semailles, uw nieuwe kleermaker
In het boetiekje op het dorpsplein vindt u mooie en elegante voorwerpen en accessoires met de uitstraling van het aangename landleven. U vindt er een ribfluwelen timmermansvest tot een aardewerken taartvorm en decoratieve spullen voor de tuin. U vindt er vast iets voor uw huis of tuin. Sinds kort kunt u er ook terecht voor de kleermaker die uit een selectie van kwaliteitstoffen blouses, broeken en huislinnen vervaardigt. De tearoom biedt gelijkwaardige kwaliteit (frambozenmakarons en appelgebakjes). Smul ervan in de tearoom of kies met lekker weer voor het terras.
Contact: Philippe: 16 place de la république 72340 La Chartre-sur-le-Loir Tel.: 02.43.44.30.17
Kustom Design
De winkel heeft de uitstraling van een garage. Er staan oude motoren, benzinepompen en bromfietsen. Maar tot het aanbod van Benoît behoren vooral industriële designmeubels. Er zijn veel objecten van of met metaal aanwezig zoals de postvakken en een bureau uit de jaren 50 van de vorige eeuw. Het trefwoord voor het aanbod van de winkel van de 33-jarige Benoît is Vintage!
Kustom design, 15, rue Émile-Simon 72340 La Chartre-sur-le-Loir Tel.: 06 73 900 332
* Boetiek van la Vallée du Loir : *
Volop ideeën voor een cadeautje! De «Boutique Vallée du Loir» biedt u een breed aanbod van producten die de rijkheid van de streek weerspiegelen. De grappige mascotte «de kip op de fiets» is op T-shirts (kinderen en volwassenen), mokken, tassen en tafelkleden geprint. Deze collectie is geheel in Frankrijk vervaardigd. Al onze producten worden op duurzame wijze gemaakt. We kiezen leveranciers die in de productie rekening houden met het milieu en zich houden aan de wettelijke eisen voor arbeidsomstandigheden. In onze boetiek zult u zeker iets van uw gading vinden.
Bekijk onze producten op onze website www.vallee-du-loir.com
23
Fietsroute door de Vallée du Loir Nieuw: * *langeafstandsfietsroute! In de reeks van mooiste fietsroutes in Frankrijk is de ‘VALLEE DU LOIR A VELO’ onlangs toegevoegd, de FIETSROUTE DOOR DE VALLEE DU LOIR. De route van VALLEE DU LOIR A VELO heeft een lente van 90 km en ligt 40 km ten noorden van de Loire-rivier. De fietsroute is in 2 richtingen bewegwijzerd. De route is ideaal voor een uitstapje naar deze streek met een eigen natuurlijk karakter en vele culturele rijkdommen. Laad uzelf op met de vele groentinten, de westelijke zon, de authentieke dorpen, de hellingen bedekt met bossen, de wijnranken en de boomgaarden. Langs en nabij de route is de dienstverlening uitstekend geregeld. U kunt er terecht voor accommodatie en fietshuur. Toeristenbureaus helpen u op weg met informatie over interessante bezienswaardigheden. De aanbieders zijn ingesteld op fietsers. Zij bieden u diensten en faciliteiten aan als een plek om de fietsen te stallen en gereedschap voor reparatie en onderhoud. De fietsroute in de Vallée du Loir is prima te verbinden met die van de Loirestreek en die van Santiago de Compostela. Zo kunt u routes aan elkaar koppelen zoals Parijs-ChartreVendôme-La Vallée du Loir.
*
* Meer informatie * over de route
vindt u op onze website www-vallee-du-loir.com. De route is te downloaden in de rubriek ‘brochures en edities’.
24
Tœristisch magazine van de Vallée du Loir N°6
Andere buiten activiteiten Neem in uw vakantie de tijd om actief
te zijn. Kunt u uw favoriete sport beoefenen of wilt u een nieuwe sport uitproberen? De natuurlijke omgeving met rivieren, bossen en recreatiemeren biedt volop mogelijkheden.
Swing op de green!
Parcours van 9 of 18 holes, oefenterrein voor beginners, natuurlijke omgeving (eeuwenoude bomen, natuurlijke hindernissen…) mooie fairways, een gezellig en gastvrij clubhuis, cursussen voor groepen en individueel, wedstrijden… Het decor is zo mooi, dat de swing vanzelf gaat!
Contact: Golf de Montjoie in Clefs: 02.41.89.08.76 - www.golf-montjoie.com Golf de Baugé: 02.41.89.01.27 www.golf-bauge.fr
Pas op, ze bijten!
Vissers kunnen tevreden zijn! Zij hebben talloze stekjes aan de Loir die zijn geklasseerd in de 2e categorie aan de vele zijrivieren en bij een paar meren (waarvan enkele tot de 1e categorie behoren). Tip: bijeenkomst in Marçon voor de viswedstrijd van 48 uur, enduro carp. De viswedstrijd enduro van 72 uur: van 31 oktober t/m 2 november 2014 bij het Meer van Varennes.
Contact: Dhr Gendron in Marçon - Tel.: 07.85.58.18.32
In het zadel !
Te paard de Vallée du Loir verkennen is een mooie manier. Dus allen in het zadel voor een fantastische rit met een keuze uit 6 routes, die zijn erkend door het Comité Departemental du tourisme du Tourisme Equestre de la Sarthe. Deze speciale ruiterroutes voeren door het Bos van Bercé en via de Coteaux du Loir. Details van de routes (kaarten en beschrijving) downloadt u via: www.cdte72.fr Ook in het Bos van Chandelais is een ruiterpad van 11 km.
Contact: Tœristenbureau van Baugeois in Anjou Tel.: 02.41.89.18.07 www.tourisme-bauge.com Een lijst van maneges vindt u op www.vallee-du-loir.com
De paden op !
Een wandeling brengt u langs de mooiste plekjes van onze vallei. Voor ervaren wandelaars zijn er langeafstandspaden, kortweg GR genoemd, die door de regio voeren. Le GR 36 «de la Normandie aux Pyrénées en passantpar le sud Sarthe pour les baroudeurs». Le GR 235 «du Perche au Loir». Le GR 365 van Sillé-le-Guillaume (noordelijke Sarthe) naar Durtal. Le GRP in het gebied Basses Vallées Angevines. Ook voor mensen die korte wandelingen van een uur of langer willen maken zijn er tal van tips. Voor advies en informatie kunt u terecht bij de toeristenbu-
reaus in de Vallée du Loir.
25
Selectie charmeadressen Geef uzelf en heerlijk verblijf in deze verrassend mooie vallei…
Gun uzelf het beste met deze charmeadressen! Onze selectie is speciaal voor u samengesteld U vindt meer ideeën voor weekendtrips en verblijven op www.vallee-du-loir.com
Ontspannen verblijf
in een watermolen
Kies voor een verblijf in deze bed&breakfast waarvan de naam al ontspanning geeft: Moulin Calme.
54 €
*
per persoon (o.b.v. 2 volwassenen)
Wilt u de hectiek van alledag achter u laten? Boek dan een verblijf in deze voormalige watermolen. De molen ligt aan een meertje dat wordt gevoed door een bron. U geniet van goed verzorgde, klassieke gerechten op de veranda of op het terras vanwaar u een rustgevend uitzicht heeft op het water. Deze chambre d’hôtes is een ideale plek om uw stress te laten varen. U kunt er van alles ondernemen: in een bootje of met een waterfiets het meer op, de vishengels lenen om te vissen (forel, karper, voorn, en rivierbaars), naar het verwarmde zwembad, of met de aanwezige mountainbikes er op uit trekken. Vanaf deze locatie kunt u diverse wandel- en fietsroutes oppakken om de omgeving te verkennen. Wandelgidsen met routes zijn er te leen. De prijs is inclusief: 1 nacht o.b.v een tweepersoonkamer in een chambre d’hôtes 3 épis, ontbijt, diner in de chambre d’hôtes, lenen van wandelgids voor de Vallée du Loir. Niet inbegrepen: Drankjes, toeristenbelasting (ter plaatse te voldoen), persoonlijke uitgaven, vervoer.
INFORMATIE / RESERVEREN
Sarthe Développement 31 rue Edgar Brandt - ZA Monthéard 72000 LE MANS Tel. +33(0)2.72.88.18.74 / Fax. +33(0)2.72.88.18.80 / E-mail:
[email protected] / WEB: www.tourisme-en-sarthe.com
Het Domaine de la Courbe,
uw bron van welzijn
121 €
*
per persoon (o.b.v. 2 volwassenen)
Geniet van een weekend aan de Loir-rivier van de rust en weldaad. U voelt zich als herboren! De voormalige 19e-eeuwse papiermolen in Le Lude is omgetoverd tot een waar welnessparadijsje. De molen ligt aan de Loir. Waar vroeger papier werd gemaakt, is nu een elegant hotel ondergebracht waar rust en welzijn tellen. Wilt u er op uit, dan kunt u fietsen lenen om via autovrije weggetjes de regio te verkennen. Bij terugkeer op het domein wacht u een ontspannende welnessbehandeling: een reinigend bezoek aan de hamman, het zwembad met bubbelbaden en een massage met etherische oliën. De prijs is inclusief: 1 nacht o.b.v een tweepersoonkamer, ontbijt, diner (behalve drankjes), toegang tot binnenzwembad met jacuzzi en hamman (gedurende openingstijden), massage met etherische oliën, gebruik van fietsen (2 uur). Niet inbegrepen: maaltijden die niet in programma zijn opgenomen, toeristenbelasting (ter plaatse te voldoen), persoonlijke uitgaven, vervoer.
INFORMATIE/ RESERVEREN
26
Sarthe Développement 31 rue Edgar Brandt - ZA Monthéard 72000 LE MANS Tel. +33(0)2.72.88.18.74 / Fax. +33(0)2.72.88.18.80 / E-mail:
[email protected] / WEB: www.tourisme-en-sarthe.com
La Sarthe
Joël Damase
www.tourisme-en-sarthe.com
Créateur de rêves
Sports mécaniques, Les 24 Heures du Mans et Le Mans Classic, karting, stages de pilotage, ...
Plein air - pleine nature,
La Sarthe à vélo, excursions pédestres et équestres, ... Une bonne occasion de sortir, visites citadines, ...
Un lieu hors des sentiers battus, Suggestions de sorties...
> Scannez ce QR Code et découvrez les films de la Sarthe
Sarthe Le Mans
Créateur de rêves
Culture
Nature
Voiture
Toeristenbureau van de vallée du Loir
INFORMATIE EN RESERVERINGSSERVICE La Flèche - La Chartre-sur-le-Loir: hele jaar geopend Château-du-Loir-Le Lude: voor-, hoog- en naseizoen geopend Mansigné - Le Grand Lucé-Marçon - Mayet: hoogseizoen geopend Telefoonnummer: 02.43.38.16.60
Op onze website: www.vallee-du-loir.com Op Facebook: Tourisme en Vallée du Loir
Conception graphique : www.empreintegraphik.com, Impression : Imprimeries VINCENT Crédits photos : OTVL, Stevan LIRA, Guy DURAND, MD PAILLAT, Céline GUILLAUME
Toeristenbureau van de Vallée du Loir
20, bd Montréal - 72200 La Flèche 13, place de la république - 72340 La Chartre-sur-le-Loir Tel.: 33 (0)2 43 38 16 60 - Fax : 33 (0)2 43 38 16 61 E-mail:
[email protected]