Uw DUO-CAPTURE EX voorbereiden Het USB-stuurprogramma installeren
p. 12
Het invoer-/uitvoerapparaat configureren
Een gitaar of microfoon aansluiten
p. 17
p. 18, p. 19
Lees zorgvuldig onderstaande hoofdstukken voordat u dit apparaat gebruikt: “HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN” (p. 37) en “BELANGRIJKE OPMERKINGEN” (p. 41). Deze hoofdstukken bevatten belangrijke informatie over de juiste bediening van het apparaat. Om er bovendien zeker van te zijn dat u elke functie van uw nieuwe apparaat goed begrijpt, leest u best de hele gebruikershandleiding. De handleiding moet als handige referentie worden bewaard en voorhanden zijn. Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag op enige wijze worden gereproduceerd zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION.
Inhoudsopgave Inleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Voornaamste kenmerken. . . . . . . . . . . . . . 4
Problemen oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Inhoud van de verpakking controleren. 4
Het USB-stuurprogramma installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Beschrijving van de panelen. . . . . . . . . . . . 6 Voorpaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Achterpaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Batterijen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 De batterijen plaatsen (onderkant). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Het USB-stuurprogramma installeren. . . . 12 Het USB-stuurprogramma installeren (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . 12 Het USB-stuurprogramma installeren (Mac OS X). . . . . . . . . . . . . . . . 14 Controleren of het geluid hoorbaar is. 15 Aansluitingen en instellingen . . . . . . . . . . . 17 Instellingen voor invoer- en uitvoerapparaten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Het ingangsniveau aanpassen. . 19
De DUO-CAPTURE EX gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Mac OS X MIDI-instellingen. . . . . . . . . . . 26 De instellingen van de computer wijzigen om problemen te voorkomen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Het systeemvolume aanpassen. 28 Stemcommunicatie softwareinstellingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Instellingen Monitoring-functie.30 Geavanceerde instellingen van het USB-stuurprogramma. . . . . . . . . . . . . . . . 31 Voornaamste specificaties. . . . . . . . . . . . 33 HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN. . . . . . . 37 BELANGRIJKE OPMERKINGEN . . . . . . . . . . . 41 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3
Inleiding Voornaamste kenmerken Twee microfoonvoorversterkers om audio van hoge kwaliteit op te nemen Met twee VS PREAMP’s – dezelfde voorversterkers die ook worden gebruikt in onze geprezen OCTA‑CAPTURE. Stelt u in staat om alle inherente eigenschappen van uw instrumenten en microfoons te registeren in audio van hoge kwaliteit, gecombineerd met het gebruiksgemak van een compact ontwerp. Ondersteunt aansluitingen voor een breed scala aan audiobronnen, ook gitaren.
Inhoud van de verpakking controleren Controleer nadat u de verpakking hebt geopend, of u alle onderdelen hebt ontvangen. (Als er iets ontbreekt, gelieve dan contact op te nemen met de handelaar die u het apparaat heeft verkocht.)
DUO-CAPTURE EX
Gebruikershandleiding Dat is het document dat u nu aan het lezen bent. Houd het bij de hand als referentiemateriaal.
DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM Bevat USB-stuurprogramma’s, demoliedjes en een PDF-versie van de gebruikershandleiding.
Cakewalk SONAR LE DVD-ROM
Windows
Bevat SONAR LE. Voor meer informatie over het gebruik van de software, gebruikersregistratie en het aanvragen van een registratiecode raadpleegt u de installatiehandleiding op de dvd-rom of de helpfunctie van de software.
4
Inleiding USB-kabel Gebruik deze kabel om de DUO-CAPTURE EX aan te sluiten op de USB-poort van uw computer. * Gebruik alleen de bijgeleverde USB-kabel. Als u een vervangkabel nodig hebt wegens verlies of beschadiging, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde Roland Service Center of met een bevoegde Roland-verdeler (p. 45).
Alkalinebatterij (AA, LR6) ×3 * De levensduur van de meegeleverde batterijen is mogelijk beperkt aangezien ze hoofdzakelijk zijn bedoeld om het apparaat te testen.
License agreement Onder deze overeenkomst mag u software gebruiken waarvan Roland Corporation de copyrights bezit. U moet dit lezen voordat u de cd-rom opent.
Lees mij eerst Dit document bevat informatie over het volgende: • De [COMPUTER/TAB]-schakelaar (p. 10) en het aansluiten van het apparaat op de stroom • Het aansluiten van tablets
Wat u moet voorbereiden • Externe versterker, luidsprekers, hoofdtelefoon, enz. om naar het geluid te luisteren dat wordt uitgevoerd door de DUO-CAPTURE EX • Microfoon, gitaar, enz. om audio in te voeren naar de DUO-CAPTURE EX
5
Inleiding
Beschrijving van de panelen Voorpaneel 2
1
1
3
4
5
INPUT 1, 2 connectors (gecombineerde connectors) Dit zijn analoge audio-ingangen met microfoonvoorversterkers. Ze zijn geschikt voor zowel aansluitingen van het XLR-type als het 1/4‑inch jacktype en bieden ondersteuning voor gebalanceerde en ongebalanceerde aansluitingen. INPUT 1, 2-connectors Invoergevoeligheid
6
6
XLR-aansluiting
-60– -6 dBu
Stekker jacktype
-46–+2 dBu
XLRaansluiting (gebalanceerd)
TRS-stekker Stekker. jacktype (gebalanceerd) jacktype (ongebalanceerd)
MEMO • Zet het volume altijd lager en schakel alle apparaten (behalve de computer) uit voordat u aansluitingen maakt om defecten en storingen van de apparatuur te voorkomen. • DUO-CAPTURE EX is uitgerust met GND (BUS) gebalanceerde connectors van 1: GND het type (XLR/TRS). Hier vindt u 2: WARM WARM (TIP) bedradingsschema’s voor deze 3: KOUD connectors. Controleer altijd KOUD (RING) eerst de bedradingsschema’s van de andere apparatuur die u wilt aansluiten voordat u verbindingen tot stand brengt. • Stel de [INST]-schakelaar (p. 9) en [PHANTOM]-schakelaar (p. 9) in op de juiste positie voor het aangesloten audioapparaat. • Gebruik een microfoon met een XLR-aansluiting. Het geluidsniveau kan erg laag zijn als u een microfoon gebruikt met een jackplug. • Gebruik de INPUT 1-connector voor het aansluiten van een gitaar of bas. Het geluidsniveau zal erg laag zijn als u rechtstreeks op de INPUT 2-connector aansluit.
Inleiding 2
[SENS 1]-regelaar, [SENS 2]-regelaar Regelt het volume van het audiosignaal dat via de INPUT 1-connector en de INPUT 2-connector binnenkomt.
3
PEAK-indicator Brandt wanneer het ingangssignaalniveau te hoog is. Gebruik de [SENS 1]-regelaar en de [SENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt.
4
[OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT L-connector en OUTPUT R-connector wordt verstuurd.
5
PHONES-connector Gebruikt om een hoofdtelefoon aan te sluiten. Deze connector verstuurt hetzelfde geluid als de OUTPUT L- en OUTPUT R-connectors. Zelfs wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt geluid verstuurd uit de OUTPUT L- en OUTPUT R-connectors.
6
POWER-indicator (
)
Brandt wanneer de DUO-CAPTURE EX is ingeschakeld (p. 9). Kleur POWER-indicator Geleverde stroom Groen
BUS-stroom of optionele netstroomadapter
Rood
Batterijen
MEMO • Wanneer dit apparaat wordt gebruikt op batterijen, knippert de POWER-indicator wanneer de batterijen nog maar genoeg stroom kunnen leveren voor vijf minuten of minder. Vervang de batterijen zo snel mogelijk. • Wanneer u de optionele netstroomadapter gebruikt, zal de DUO-CAPTURE EX automatisch worden uitgeschakeld wanneer er 10 uur lang geen communicatie is met de computer. De POWER-indicator zal 5 minuten lang knipperen voordat het apparaat automatisch wordt uitgeschakeld. Als het apparaat is uitgeschakeld, moet u de DUO-CAPTURE EX opnieuw inschakelen om hem opnieuw te gebruiken.
7
Inleiding
Achterpaneel 7
8
9
10 11 12 13
14
7
DC IN-connector Aansluiting van de netstroomadapter (apart verkocht). MEMO • Zelfs wanneer er batterijen zijn geplaatst, wordt het apparaat uitgeschakeld wanneer u het netsnoer aansluit of loskoppelt van het stopcontact terwijl het apparaat is ingeschakeld, of wanneer u de netstroomadapter aansluit op of loskoppelt van het apparaat. U moet het apparaat uitschakelen voordat u het netsnoer of de netstroomadapter aansluit of loskoppelt. • Plaats de netstroomadapter zodat de zijde met de indicator (zie afbeelding) naar boven is gericht en de zijde met de tekst naar beneden. De indicator licht op wanneer u de netstroomadapter in een stopcontact steekt.
8
MIDI OUT, IN-aansluitingen Sluit de MIDI OUT-aansluiting aan op een externe MIDI-klankmodule, enz. Sluit de MIDI IN-aansluiting aan op een MIDI-klavier of MIDI-controller.
9
OUTPUT L, R-connectors (TRS (gebalanceerd) jacktype) Uitvoer van het analoge audiosignaal. MEMO De gebalanceerde TRS OUTPUT L- en OUTPUT R-connectors van het jacktype zijn samengesteld zoals getoond op de afbeelding. Controleer altijd eerst de bedradingsschema’s van de andere apparatuur die u wilt aansluiten voordat u verbindingen tot stand brengt.
10
USB-poort (
GND (BUS) WARM (TIP) KOUD (RING)
)
Voor het aansluiten van een computer.
8
OPMERKING Sluit de DUO-CAPTURE EX niet aan op de computer voordat het stuurprogramma is geïnstalleerd (p. 12).
Inleiding 11
[PHANTOM]-schakelaar Bepaalt of de DUO-CAPTURE EX fantoomvoeding levert aan de XLR-aansluitingen van de INPUT 1- en INPUT 2-connectors. Schakelaarpositie Aangesloten apparatuur Condensatormicrofoon die fantoomvoeding nodig heeft +48V
* Fantoomvoeding geleverd door dit apparaat: DC 48 V; maximaal 6 mA (voor INPUT 1 en INPUT 2 samen).
OFF
Andere apparatuur
OPMERKING U moet de [PHANTOM]-schakelaar op “OFF” laten staan tenzij condensatormicrofoons die werken met fantoomvoeding worden aangesloten op de XLR-aansluitingen. Het leveren van fantoomvoeding aan een dynamische microfoon of een audioapparaat kan de apparatuur beschadigen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de microfoon voor meer informatie over het gebruik ervan.
12
[INST]-schakelaar Bepaalt de impedantie van de INPUT 1-connector. U hebt de keuze uit hoge impedantie (Hi-Z) of lage impedantie (Lo-Z) afhankelijk van de aangesloten apparatuur.
13
Schakelaarpositie
Apparatuur aangesloten op de INPUT 1-. connector
Hi-Z
Gitaar of bas
Lo-Z
Andere apparatuur (zoals synthesizers)
[POWER]-schakelaar Schakelt de stroom van de DUO-CAPTURE EX aan en uit. Aan Volg de onderstaande procedure bij het inschakelen van het apparaat. Als deze procedure niet wordt gevolgd, kunnen zich defecten of andere storingen voordoen. Uit • Wanneer de [COMPUTER/TAB]-schakelaar (p. 10) is ingesteld op “COMPUTER” (“48” of “44.1”), installeert u het USB-stuurprogramma (p. 12) en sluit u het apparaat aan op de computer met de USB-kabel (p. 18, p. 19). • Als de [COMPUTER/TAB]-schakelaar (p. 10) is ingesteld op “TAB,” plaats dan batterijen (p. 11) of sluit een optionele netstroomadapter aan (p. 18, p. 19).
1. Zet het volume op de DUO-CAPTURE EX en de luidsprekers helemaal stil. 2. Zet de [POWER]-schakelaar in de positie “aan”. 3. Pas het volume aan op de DUO-CAPTURE EX en de luidsprekers. Dit apparaat is uitgerust met een veiligheidsschakeling. Nadat u het apparaat hebt ingeschakeld, duurt het even (enkele seconden) voordat het normaal werkt. Zet altijd het volume helemaal stil voordat u het apparaat in-/uitschakelt. Zelfs wanneer het volume helemaal gedempt is, hoort u mogelijk geluid wanneer u het apparaat in- of uitschakelt. Dit is volledig normaal en wijst niet op een defect.
14
Aardaansluiting Zie “Aarding” (p. 42).
9
Inleiding
15 15
16
[COMPUTER/TAB]-schakelaar Bepaalt de bedieningsmodus en samplefrequentie van de DUO-CAPTURE EX. MEMO Raadpleeg voor meer informatie het document “Lees mij eerst”. Schakelaarpositie Uitleg Selecteer deze positie om verbinding te maken met een computer (Windows of Mac OS X). COMPUTER 48/44.1
Dankzij het meegeleverde USB-stuurprogramma kunt u audio van hoge kwaliteit opnemen, afspelen en bewerken met een stabiele timing. Stel de schakelaar in op de samplesnelheid die u wilt gebruiken. Selecteer deze positie wanneer u verbinding maakt met een tablet. U hoeft het meegeleverde USB-stuurprogramma niet te installeren.
TAB
In deze modus werkt de DUO-CAPTURE EX op stroom van de batterijen of van de optionele netstroomadapter. De samplefrequentie ligt vast op 44,1 kHz.
MEMO Voordat u de positie van de [COMPUTER/TAB]-schakelaar wijzigt, sluit u eerst alle software die nog actief is en schakelt u de DUO-CAPTURE EX uit.
16
[DIRECT MONITOR]-schakelaar Bepaalt of de audiosignalen die worden ingevoerd via de INPUT 1- en INPUT 2-connectors rechtstreeks worden uitgevoerd. Raadpleeg het blokschema aan het einde van dit document voor meer informatie over hoe audiosignalen worden verwerkt. Schakelaarpositie Uitleg MONO
Monitor in mono.
STEREO
Monitor in stereo.
OFF
Selecteer deze stand wanneer gemonitord wordt door middel van de DAW-software. Alleen audio-invoer via de USB-poort van de DUO-CAPTURE EX kan worden gemonitord. Stel in op “OFF” wanneer u GarageBand gebruikt.
MEMO • Wanneer een gitaar is aangesloten op de INPUT 1-connector en er is niets aangesloten op de INPUT 2-connector, stel dan in op “MONO”. • Zelfs wanneer ingesteld op “MONO” wordt een stereo audiosignaal uitgevoerd door de USB-poort van de DUO-CAPTURE EX.
10
Inleiding
Batterijen Wanneer u de DUO-CAPTURE EX gebruikt met de [COMPUTER/TAB]-schakelaar (p. 10) ingesteld op “TAB”, zijn drie alkalinebatterijen of in de handel verkrijgbare Ni-MH-batterijen (AA, LR6) vereist.
De batterijen plaatsen (onderkant) 1. Verwijder het deksel van de batterijdoos aan de onderkant van de DUO-CAPTURE EX.
Lipje
Druk op het lipje en til het deksel op.
2. Plaats de batterijen in de batterijdoos. Zorg dat de polen van de batterijen (“+” en “-”) in de juiste richting worden geplaatst.
3. Sluit het deksel van de batterijdoos. Wanneer u de batterijen verwijdert, schakelt u eerst de DUO-CAPTURE EX uit en verwijdert u daarna het deksel van de batterijdoos en de batterijen.
Let op de onderstaande punten wanneer u batterijen gebruikt • Wanneer u op een verkeerde manier omgaat met batterijen, oplaadbare batterijen of een batterijlader kunnen zich lekken, oververhitting, brand of ontploffingen voordoen. U moet voor gebruik alle voorzorgsmaatregelen lezen en volgen die worden geleverd met de batterijen, herlaadbare batterijen of batterijlader. • Wanneer ze niet correct worden gebruikt, kunnen batterijen ontploffen of lekken en schade of letsels veroorzaken. Lees en volg de volgende voorzorgsmaatregelen in het belang van de veiligheid. • Volg de installatie-instructies voor batterijen zorgvuldig en let daarbij op de juiste polariteit. • Gebruik geen nieuwe batterijen in combinatie met oude. Vermijd ook het gebruik van verschillende soorten batterijen door elkaar. • Verwijder de batterijen wanneer het apparaat voor lange tijd niet zal worden gebruikt. • Bewaar batterijen niet samen met metalen voorwerpen zoals balpennen, halskettingen, haarspelden, enz. • Gebruikte batterijen moeten worden weggegooid in overeenstemming met de geldende regels voor het afdanken van lege batterijen die van kracht zijn in het gebied waar u woont. • Wanneer u met het apparaat werkt op batterijen, gebruik dan alkalinebatterijen of herlaadbare Ni-MH-batterijen. • Het apparaat schakelt niet over op batterijen of de BUS-aansluiting tenzij de netstroomadapter wordt losgekoppeld. • Zelfs wanneer er batterijen zijn geplaatst, wordt het apparaat uitgeschakeld wanneer u het netsnoer aansluit of loskoppelt van het stopcontact terwijl het apparaat is ingeschakeld, of wanneer u de netstroomadapter aansluit op of loskoppelt van het apparaat. U moet het apparaat uitschakelen voordat u het netsnoer of de netstroomadapter aansluit of loskoppelt. • Wanneer dit apparaat wordt gebruikt op batterijen, knippert de POWER-indicator wanneer de batterijen nog maar genoeg stroom kunnen leveren voor vijf minuten of minder. Vervang de batterijen zo snel mogelijk. • De DUO-CAPTURE EX kan niet worden gebruikt om herlaadbare Ni-MH-batterijen op te laden. Gebruik een in de handel verkrijgbare batterijlader.
11
Het USB-stuurprogramma installeren Een USB-stuurprogramma is software die op uw computer wordt geïnstalleerd om gegevens te verwerken die worden verstuurd tussen uw computer en de DUO-CAPTURE EX. Om de DUO-CAPTURE EX met een computer te kunnen gebruiken, moet het USBstuurprogramma worden geïnstalleerd. OPMERKING Sluit de DUO-CAPTURE EX niet aan op de computer totdat u hierom gevraagd wordt. MEMO Raadpleeg de Roland-website voor de meest recente USB-stuurprogramma’s en informatie over compatibiliteit met de meest recente versies van de besturingssystemen. http://www.roland.com/support/
Het USB-stuurprogramma installeren (Windows) 1. Stel de [COMPUTER/TAB]-schakelaar van de DUO-CAPTURE EX in op “COMPUTER” (“44.1” of “48”).
2. Start de computer op zonder dat de DUO-CAPTURE EX erop is aangesloten. Sluit alle actieve toepassingen.
3. Plaats de meegeleverde “DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM” in het cd-romstation. 4. Dubbelklik op het pictogram [Setup] in de map [WinDriver] op de cd-rom. Het installatieprogramma start.
5. Volg de instructies op het scherm en installeer de software. 5-1. Wanneer een bevestigingsscherm aangaande gebruikersaccountcontrole verschijnt, klikt u op de knop [Ja] of de knop [Doorgaan].
5-2. Wanneer het bericht “Het stuurprogramma van de DUO-CAPTURE EX zal op uw computer worden geïnstalleerd.” verschijnt, klikt u op de knop [Volgende].
5-3. Klik nogmaals op de knop [Volgende]. MEMO • Als een dialoogvenster over Windows-beveiliging verschijnt, klikt u op de knop [Installeren]. • Als het dialoogvenster “Software installeren” verschijnt, klikt u op de knop [Doorgaan].
12
Het USB-stuurprogramma installeren 6. Wanneer het bericht “Klaar om het stuurprogramma te installeren.” verschijnt,
verbindt u de DUO-CAPTURE EX met de computer via de USB-kabel en zet u de [POWER]-schakelaar in de “Aan”-positie.
MEMO • Sluit geen kabels aan op de DUO-CAPTURE EX behalve de USB-kabel. • Als een bericht verschijnt, volgt u de instructies op het scherm. Windows XP Als u Windows XP gebruikt, volg dan de instructies op het scherm en ga door met de installatie.
6-1. Als een dialoogvenster verschijnt waarin u wordt
gevraagd of u een verbinding wilt maken met Windows Update, kiest u [Nee, nu niet] en klikt u op de knop [Volgende].
6-2. Kies [De software automatisch installeren (aanbevolen)] en klik op de knop [Volgende].
6-3. Als het dialoogvenster “Hardware-installatie” verschijnt, klikt u op de knop [Toch doorgaan].
6-4. Klik op de knop [Voltooien] wanneer de “Wizard Nieuwe hardware gevonden voltooien” verschijnt.
7. Wanneer het bericht “De installatie is voltooid.” verschijnt, klikt u op de
knop [Sluiten] om het dialoogvenster “Installatie van het DUO-CAPTURE EX stuurprogramma” te sluiten. Het installatieprogramma wordt afgesloten. MEMO Klik op de knop [Ja] als het dialoogvenster “Wijziging van de systeeminstellingen” verschijnt. Windows zal nu opnieuw opstarten.
13
Het USB-stuurprogramma installeren
Het USB-stuurprogramma installeren (Mac OS X) 1. Stel de [COMPUTER/TAB]-schakelaar van de DUO-CAPTURE EX in op “COMPUTER” (“44.1” of “48”).
2. Start de computer op zonder dat de DUO-CAPTURE EX erop is aangesloten. Sluit alle actieve toepassingen.
3. Plaats de meegeleverde “DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM” in het cd-romstation. 4. Dubbelklik op het pictogram [DuoCaptureEX_USBDriver] in de map [MacDriver] op de cd-rom.
Het installatieprogramma start. Als tijdens de installatie een dialoogvenster verschijnt om een wachtwoord in te geven, geef dan de gebruikersnaam en het wachtwoord in van de computerbeheerder en klik op de knop [Software installeren] of de knop [OK].
5. Volg de instructies op het scherm en installeer de software. 5-1. Wanneer het bericht “Welkom in het installatieprogramma van het DUO-CAPTURE EX stuurprogramma” verschijnt, klikt u op de knop [Doorgaan].
5-2. Wanneer het scherm voor de keuze van het installatiedoel verschijnt, selecteert u de opstartschijf en klikt u op de knop [Doorgaan].
5-3. Wanneer u wordt gevraagd het type installatie te kiezen, klikt u op de knop [Installeer] of de knop [Werk bij].
5-4. Klik op de knop [Ga door met installatie] in het volgende scherm. 5-5. Zodra de installatie is voltooid, klikt u op de knop [Herstart].
6. Nadat de computer is opgestart, sluit u de DUO-CAPTURE EX aan op de computer via de USB-kabel en zet u de [POWER]-schakelaar in de “Aan”-positie.
MEMO Raadpleeg “Mac OS X MIDI-instellingen” (p. 26) als u van plan bent om MIDI te gebruiken.
14
Het USB-stuurprogramma installeren
Controleren of het geluid hoorbaar is Stel de computer zo in dat audio die wordt afgespeeld met een programma op de computer, zoals Windows Media Player of iTunes, hoorbaar is.
1. Sluit de hoofdtelefoon of versterkte luidsprekers aan zoals aangegeven in de afbeelding.
Hoofdtelefoon
Voorpaneel
Versterkte luidsprekers
Achterpaneel
* Zet het volume altijd lager en schakel alle apparaten (behalve de computer) uit voordat u aansluitingen maakt om defecten en storingen van de apparatuur te voorkomen.
2. Volg de onderstaande procedure om DUO-CAPTURE EX te selecteren als het uitvoerapparaat voor audio in het systeem.
Windows 7/Windows Vista
2-1. Open het “Configuratiescherm,” klik op het pictogram [Hardware en geluiden] en klik
vervolgens op het pictogram [Geluid]. Als u Pictogramweergave of Klassieke weergave hebt geselecteerd, dubbelklik dan op het pictogram [Geluid].
2-2. Klik op het tabblad [Afspelen], kies de [OUT]-aansluiting van de DUO-CAPTURE EX en klik vervolgens op de knop [Als standaard instellen].
2-3. Klik op de knop [OK].
15
Het USB-stuurprogramma installeren Windows XP
2-1. Open het “Configuratiescherm”, klik op het pictogram [Spraak, geluid en geluidsapparaten] en dubbelklik vervolgens op het pictogram [Geluiden en audioapparaten]. Als u de klassieke weergave hebt geselecteerd, dubbelklik dan op het pictogram [Geluiden en audioapparaten].
2-2. Klik op het tabblad [Audio] en selecteer [OUT (DUO-CAPTURE EX)] in de zone
[Geluid afspelen]. Wanneer u een externe MIDI-klankmodule aansluit, selecteer dan [DUO-CAPTURE EX] in de zone [Afspelen van MIDI-muziek].
2-3. Klik op de knop [OK]. Mac OS X
2-1. Open “Systeemvoorkeuren” en klik op het pictogram [Geluid]. 2-2. Klik op het tabblad [Uitgang] en selecteer [DUO-CAPTURE EX 44.1 kHz] of [DUO-CAPTURE EX 48 kHz].
2-3. Sluit “Systeemvoorkeuren” wanneer u klaar bent met deze instellingen.
3. Open de map [Sample] op de meegeleverde cd-rom en kopieer het bestand “TTears (.mp3)” naar het bureaublad.
4. Dubbelklik op het bestand “TTears (.mp3)” dat u naar het bureaublad kopieerde. Windows Media Player of iTunes start op. Klik op de afspeelknop om het voorbeeldbestand af te spelen.
MEMO • De software die opstart en wordt gebruikt om het voorbeeldbestand af te spelen, kan variëren afhankelijk van de configuratie van uw computer. Als een andere toepassing opstart, speelt u het bestand af volgens de instructies beschreven in de gebruikershandleiding van de software die u gebruikt. • Als u “DUO-CAPTURE EX” niet kunt selecteren in stap 2-2, raadpleeg dan “De DUO-CAPTURE EX gebruiken” (p. 21). • Als de DUO-CAPTURE EX als uitvoerapparaat is geselecteerd, zullen de audiowaarschuwingen van de computer worden afgespeeld met de DUO-CAPTURE EX en zijn deze niet hoorbaar door de luidsprekers van de computer.
16
Aansluitingen en instellingen In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de DUO-CAPTURE EX moet aansluiten en configureren. Raadpleeg ook het blokschema aan het einde van dit document.
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van DAW-software • Wanneer u DAW-software (Cakewalk SONAR LE) installeert, vergeet de software dan niet te registeren. Raadpleeg voor meer informatie de “Installatiegids” die wordt meegeleverd met Cakewalk SONAR LE. • Verbind de DUO-CAPTURE EX met de computer voordat u de DAW-software opstart. • Koppel de DUO-CAPTURE EX nooit los van de computer terwijl de DAW-software draait. Koppel de DUO-CAPTURE EX af nadat u de DAW-software hebt afgesloten. • Kies de DUO-CAPTURE EX als audioapparaat van de DAW-software.
Instellingen voor invoer- en uitvoerapparaten Configureer de instellingen die nodig zijn om de DAW-software te gebruiken om audio en MIDI af te spelen en audio op te nemen. Selecteer de DUO-CAPTURE EX als het invoerapparaat voor audio en MIDI en als het uitvoerapparaat. Raadpleeg de documentatie bij de software voor meer informatie over de instellingen.
Audio-invoerapparaat/Audio-uitvoerapparaat Apparaatnaam
MME, WDM/KS
ASIO
Core Audio
DUO-CAPTURE EX *
IN (DUO-CAPTURE EX)/OUT (DUO-CAPTURE EX)
IN/OUT
1, 2
44,1 kHz, 48 kHz ✔
* Wanneer u Mac OS X gebruikt, wordt de samplefrequentie weergegeven achter de apparaatnaam.
MIDI-invoerapparaat/MIDI-uitvoerapparaat Apparaatnaam DUO-CAPTURE EX
17
Aansluitingen en instellingen
Afspelen Sluit de DUO-CAPTURE EX aan op de computer via de USB-kabel. Door een hoofdtelefoon of versterkte luidsprekers aan te sluiten zoals getoond op de afbeelding, kunt u de weergave van uw DAW-software of het geluid van een instrument of audioapparaat monitoren dat is aangesloten op de DUO-CAPTURE EX. * Zet het volume altijd lager en schakel alle apparaten (behalve de computer) uit voordat u aansluitingen maakt om defecten en storingen van de apparatuur te voorkomen. Hoofdtelefoon
Versterkte luidsprekers Computer
Voorpaneel
18
Achterpaneel
Aansluitingen en instellingen
Opnemen U kunt uw DAW-software gebruiken om audio op te nemen van de INPUT 1-connector en INPUT 2-connector. Wanneer een apparaat wordt aangesloten op de INPUT 1-connector of de INPUT 2-connector, zet dan de [PHANTOM]-schakelaar (p. 9) en de [INST]-schakelaar (p. 9) in de juiste stand. Gitaar
Condensatormicrofoon Computer
Voorpaneel
Achterpaneel
Voorbeeld Wanneer een gitaar is aangesloten op de INPUT 1-connector, stel de [INST]-schakelaar dan in op “Hi-Z”. Wanneer een condensatormicrofoon is aangesloten op de INPUT 2-connector, stel de [PHANTOM]-schakelaar dan in op “+48V”. * Zet het volume altijd lager en schakel alle apparaten (behalve de computer) uit voordat u aansluitingen maakt om defecten en storingen van de apparatuur te voorkomen. * Er kan een akoestische feedback (fluittoon) optreden, afhankelijk van de plaats van de microfoons ten opzichte van de luidsprekers. Dat kan worden verholpen door: • De oriëntatie van de microfoon(s) te veranderen. • De microfoon(s) verder van de luidsprekers te plaatsen. • Het volumeniveau te verlagen.
Het ingangsniveau aanpassen Gebruik de [SENS 1]-regelaar en de [SENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt.
19
Appendix Problemen oplossen Als u een probleem tegenkomt, lees dan eerst dit hoofdstuk. Het bevat tips die u kunnen helpen het probleem op te lossen. Meer informatie is beschikbaar in het bestand “Win (Mac) Driver/Readme.htm“ op de “DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM“. Als u in dit hoofdstuk geen oplossing vindt voor het probleem, raadpleeg dan de rubriek Ondersteuning op onze website. Als het probleem niet is opgelost, raadpleeg dan de contactinformatie (p. 45) en neem dan contact op met het dichtstbijzijnde Roland Service Center of met een bevoegde Roland-verdeler. Roland ondersteuningswebsite: http://www.roland.com/support/
Het USB-stuurprogramma installeren Probleem
Te controleren items
Advies
Het installatieprogramma start niet
Probeert u te installeren vanaf een dvd-romstation in een netwerk?
Installatie is niet mogelijk vanaf een dvdromstation in een netwerk.
Bent u aangemeld met een gebruikersaccount die niet over beheerdersrechten beschikt?
Windows XP Het USB-stuurprogramma kan niet worden Is de instelling “Opties voor geïnstalleerd stuurprogrammahandtekening“ ingesteld op [Blokkeren]? Zijn er andere programma’s of residente programma’s (zoals antivirusprogramma’s) actief?
Windows Er verschijnt een waarschuwing of foutmelding tijdens de installatie
Het installatieprogramma kan niet worden afgesloten
20
Meld u aan op de computer met een gebruikersaccount die over beheerdersrechten beschikt. Raadpleeg uw systeembeheerder voor meer informatie. Wijzig de instelling “Opties voor stuurprogrammahandtekening“. Raadpleeg het bestand “Win (Mac) Driver/ Readme.htm“ op de “DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM“. Sluit alle andere programma’s voordat u de installatie uitvoert.
Ziet u apparaten onder de naam “Andere“ of “Onbekend“ of een Installeer het USB-stuurprogramma opnieuw (p. 12). apparaat waarvoor “?“, “!“ of “x“ is weergegeven in het Apparaatbeheer? Werkt uw computer op batterijspanning?
Sluit het netsnoer aan op de computer.
Is de DUO-CAPTURE EX verbonden met een USB-hub met BUS-stroom?
Gebruik een USB-hub die is verbonden met voeding.
Staat de [COMPUTER/TAB]-schakelaar op “TAB“?
Stel de [COMPUTER/TAB]-schakelaar in op “COMPUTER“ (“44.1“ of “48“).
Appendix Probleem
Windows XP De wizard “Nieuwe hardware gevonden“ verschijnt opnieuw nadat het USBstuurprogramma werd geïnstalleerd
Te controleren items
Advies
Als u de USB op een andere DUO-CAPTURE EX-poort aansluit, kan de wizard Hebt u de DUO-CAPTURE EX “Nieuwe hardware gevonden“ opnieuw aangesloten op een andere USB-poort verschijnen, ook al is het USB-stuurprogramma van de computer dan de poort die u reeds op de computer geïnstalleerd. hebt gebruikt bij de installatie van het Volg stap 6-1 van de installatieprocedure van stuurprogramma? het USB-stuurprogramma (p. 13) en installeer het USB-stuurprogramma.
Windows 7/. Windows Vista
Hebt u de DUO-CAPTURE EX aangesloten op een andere USB-poort van de computer dan de poort die u Er verschijnt een cijfer hebt gebruikt bij de installatie van het zoals “2-“ aan het begin stuurprogramma? van de apparaatnaam
Als u de DUO-CAPTURE EX aansluit op een andere USB-poort dan de poort die u hebt gebruikt bij de installatie van het USB-stuurprogramma, kan er een cijfer voor de apparaatnaam verschijnen. Om de apparaatnaam zonder het cijfer te laten verschijnen, sluit u de DUO-CAPTURE EX aan op de USB-poort die u hebt gebruikt tijdens de installatie, of installeert u het USB-stuurprogramma opnieuw (p. 12).
De DUO-CAPTURE EX gebruiken Probleem
Te controleren items
Is de POWER-indicator van de DUO-CAPTURE EX gedoofd?
Zorg ervoor dat de DUO-CAPTURE EX correct is aangesloten op de computer. Als dat het probleem niet oplost, installeer dan het USB-stuurprogramma opnieuw (p. 12).
Staat de [COMPUTER/TAB]-schakelaar op “TAB“?
Stel de [COMPUTER/TAB]-schakelaar in op “COMPUTER“ (“44.1“ of “48“).
Zijn er batterijen geplaatst in de DUOCAPTURE EX?
Als de [COMPUTER/TAB]-schakelaar is ingesteld op “TAB“, plaats dan batterijen of sluit een optionele netstroomadapter aan (p. 8, p. 9, p. 11).
Wordt er stroom geleverd door de netstroomadapter? Ik kan het DUO-CAPTURE EX-apparaat niet selecteren of gebruiken
Advies
Verschijnt de apparaatnaam van de DUO-CAPTURE EX?
Sluit alle programma’s af die de DUO-CAPTURE EX gebruiken, schakel het apparaat uit en weer in.
Gebruikt een ander programma de DUO-CAPTURE EX?
Als dat het probleem niet oplost, installeer dan het USB-stuurprogramma opnieuw (p. 12).
Is de computer in de waakstand (onderbroken) of slaapstand gegaan terwijl de DUO-CAPTURE EX erop was aangesloten? Hebt u de USB-kabel losgekoppeld en opnieuw aangekoppeld tijdens het gebruik van de DUO-CAPTURE EX? Was de DUO-CAPTURE EX aangesloten op de computer terwijl de computer bezig was met opstarten?
Sluit alle programma’s af die de DUO-CAPTURE EX gebruiken, schakel het apparaat uit en weer in. Als dat het probleem niet oplost, start dan de computer opnieuw op. Sluit de DUO-CAPTURE EX pas aan nadat de computer is opgestart. Bij sommige computers kan de DUO-CAPTURE EX niet worden gebruikt als het apparaat wordt aangesloten op de computer terwijl die aan het opstarten is.
21
Appendix Probleem
Te controleren items
Windows 7/Windows Vista Ik kan het DUO-CAPTURE EX-apparaat niet selecteren of gebruiken
Gebruikt u de Media Player van Windows?
Mac OS X Hebt u “Audio/MIDI-configuratie“ ingesteld?
Er komt geen geluid uit de luidsprekers van de Dit is geen storing. computers
Hoort u het geluid wanneer u een hoofdtelefoon aansluit? Het geluid dat door de computer wordt afgespeeld is niet hoorbaar of te stil
Gebruik andere software. Het is niet mogelijk om MIDI-apparaten te selecteren in Media Player. Stel Audio/MIDI-configuratie in (p. 26). Wanneer u de DUO-CAPTURE EX gebruikt, komt er geen geluid uit de luidsprekers van de computer. Sluit een hoofdtelefoon of een audioweergavesysteem (externe monitors) aan op de DUO-CAPTURE EX. Als u geluid hoort uit de hoofdtelefoon die is aangesloten op de PHONES-connector, controleer dan of u het audioweergavesysteem (externe monitors) correct hebt aangesloten en pas het volume van uw apparatuur aan. Als het geluid in uw hoofdtelefoon niet hoorbaar of te stil is, controleer dan de andere items in dit hoofdstuk.
Is de [OUTPUT]-regelaar van de DUO-CAPTURE EX gedempt?
Gebruik de [OUTPUT]-regelaar van de DUO-CAPTURE EX om het volume te regelen.
Is het volume van de computer gedempt?
Pas het volume van uw computer aan (p. 28).
Windows 7 Gebruikt u stemcommunicatiesoftware?
Schakel de automatische volumeregeling uit (p. 30).
Gebruikt u de juiste connector?
Sluit uw gitaar aan op de INPUT 1connector (p. 6).
Is de [INST]-schakelaar ingesteld op “Lo-Z“?
Stel de [INST]-schakelaar in op “Hi-Z“ (p. 9).
Is het ingangsniveau te laag?
Gebruik de [SENS 1]-regelaar om het ingangsniveau in te stellen (p. 7).
Gebruikt u misschien een verbindingskabel met een weerstand?
Gebruik een verbindingskabel die geen weerstand bevat.
Mijn gitaar is te stil
Mijn microfoon is te stil Gebruikt u de juiste connector?
22
Advies
Sluit uw microfoon met een XLR-stekker aan op de XLR-aansluiting (INPUT 1-, INPUT 2-connector) (p. 6). Het geluidsniveau kan erg laag zijn als u een microfoon gebruikt met een jackstekker.
Appendix Probleem
Te controleren items
Komt de gevoeligheid van de microfoon Mijn microfoon is te stil overeen met het ingangsniveau van de DUO-CAPTURE EX?
Wanneer een signaal alleen maar wordt ingevoerd via de INPUT 1of INPUT 2-connector kan maar één kanaal worden opgenomen Een apparaat dat is aangesloten op een van de ingangen verstoort het geluid
Advies Het microfooningangsniveau van de DUO-CAPTURE EX is -60 dBu voor de XLR-aansluiting en -46 dBu voor de TRS-jackconnector. Als u een microfoon met lage gevoeligheid gebruikt, zal het geluid zwak zijn.
Is de DAW-software geconfigureerd om op te nemen in stereo? Wijzig de instellingen van de DAWIndien ja, wordt het signaal dat via de software zodat er in mono wordt INPUT 1-connector komt, opgenomen op het linkerkanaal en wordt het signaal dat via opgenomen. de INPUT 2-connector komt, opgenomen op het rechterkanaal. Brandt de PEAK-indicator?
Draai de [SENS 1]- of [SENS 2]-regelaar naar links om het ingangsniveau te verlagen (p. 7).
Zijn er meerdere programma’s actief?
Sluit alle programma’s die u niet gebruikt.
Als de software toelaat om de grootte van de audiobuffer te regelen, wijzig dan de Hebt u de grootte van de audiobuffer van de grootte van de buffer. software aangepast? Raadpleeg de documentatie van uw software. Hebt u de grootte van de audiobuffer van het USB-stuurprogramma aangepast?
Mac OS X Het geluid wordt onderbroken tijdens het afspelen of opnemen
Hebt u de instelling “Opnamespeling“ aangepast?
Windows Is de systeemsoftware bijgewerkt?
Mac OS X Hebt u de software bijgewerkt? Zijn de USB-stuurprogramma’s van de interne chipset van de computer en van de grafische kaart bijgewerkt? Zijn de stuurprogramma’s voor de netwerkkaart van de computer (vast en draadloos) bijgewerkt?
Verhoog de grootte van de audiobuffer van het USB-stuurprogramma (p. 31). Als het geluid wegvalt of geruis weerklinkt, zelfs nadat u de grootte van de audiobuffer hebt aangepast, verhoog dan de instelling “Opnamespeling“ (p. 32). Start Windows Update of Microsoft Update om uw systeem up-to-date te brengen. Voer Software Update uit om uw systeem up-to-date te brengen. Installeer de meest recente USBstuurprogramma’s. Installeer de meest recente stuurprogramma’s voor de netwerkkaart. Schakel de netwerkverbinding uit als het probleem hiermee niet is opgelost.
23
Appendix Probleem
Te controleren items
Advies
Windows Is de energiebeheerinstelling in Windows ingesteld op energiebesparende modus?
Windows
Raadpleeg het bestand “Win (Mac) Driver/ Readme.htm“ op de “DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM“.
Hebt u de instelling “Prestaties” van het systeem gewijzigd? Is de DUO-CAPTURE EX verbonden met een USB-hub? Het geluid wordt onderbroken tijdens het afspelen of opnemen
Sluit de DUO-CAPTURE EX rechtstreeks aan op een van de USB-poorten van de computer. U moet de meegeleverde USB-kabel gebruiken.
Gebruikt u de meegeleverde USB-kabel?
Sommige in de handel verkrijgbare USB-kabels voldoen niet aan de vereisten van de USB-norm en dat kan ervoor zorgen dat de DUO-CAPTURE EX niet goed werkt.
Windows 7 Is de monitoring-functie van Windows ingeschakeld? Hebt u geprobeerd om af te spelen of op te nemen onmiddellijk nadat de computer was opgestart of nadat hij uit slaapstand was ontwaakt?
Schakel de monitoring-functie uit (p. 30).
Wacht even en probeer dan opnieuw af te spelen of op te nemen. Ga zo ver mogelijk weg van de computer.
Is een gitaar aangesloten?
Geluid of vervorming vindt elders plaats dan in de weergave vanaf mijn computer
24
Als de ruis vermindert wanneer u het volume van uw gitaar verlaagt, kan het zijn dat de gitaarelementen worden beïnvloed door ruis van uw computer of scherm.
Is er nog een ongebruikte microfoon of gitaar aangesloten?
Koppel de ongebruikte microfoon of gitaar los en draai de [SENS 1]- en [SENS 2]-regelaars volledig naar links om het ingangsniveau te verlagen.
Is het mogelijk dat de MIDI-klankmodule en de DUO-CAPTURE EX aangesloten zijn op uw computer en dat de uitgang van de MIDI-klankmodule is aangesloten op de INPUT 1- of INPUT 2-connector van de DUO-CAPTURE EX?
Sluit de MIDI-klankmodule en de DUO-CAPTURE EX aan op een USB-hub die is aangesloten op een voeding.
Hebt u de aardklem aangesloten?
U kunt het probleem misschien oplossen door het aarden van een metalen element van uw computer of de aardpen aan de netstroomadapter van de computer. Controleer ook of er geen apparaat in de buurt is dat een sterk elektromagnetisch veld uitstraalt, zoals een televisie of een microgolfoven.
Appendix Probleem
Te controleren items
Advies
Is het ingangsniveau correct?
Gebruik de [SENS 1]- of [SENS 2]-regelaar om het ingangsniveau van de DUO-CAPTURE EX in te stellen. Als uw software beschikt over een regeling voor het ingangsniveau, controleer dan de instelling van het ingangsniveau.
Komt de gevoeligheid van de microfoon overeen met het ingangsniveau van de DUO-CAPTURE EX?
Het microfooningangsniveau van de DUO-CAPTURE EX is -60 dBu voor de XLR-aansluiting en -46 dBu voor de TRS-jackconnector. Als u een microfoon met lage gevoeligheid gebruikt, zal het geluid zwak zijn.
Zijn de in- en uitvoerapparaten van de software ingesteld?
Selecteer de DUO-CAPTURE EX als het in- en uitvoerapparaat (p. 17).
De opnames zijn te luid of te stil
Ik kan niet afspelen of opnemen
Is de POWER-indicator van de DUO-CAPTURE EX gedoofd?
Is het volume van de computer gedempt? Ik kan niet afspelen of opnemen
Ik kan geen 24-bits audiogegevens afspelen of opnemen
Windows 7 Gebruikt u stemcommunicatiesoftware?
Zorg ervoor dat de DUO-CAPTURE EX correct is aangesloten op de computer. Als dat het probleem niet oplost, installeer dan het USB-stuurprogramma opnieuw (p. 12). Pas het volume van uw computer aan (p. 28). Schakel de automatische volumeregeling uit (p. 30).
Is de grootte van de audiobuffer van het USB-stuurprogramma te klein?
Verhoog de grootte van de buffer (p. 31).
Biedt uw software ondersteuning voor 24-bits audiogegevens?
Controleer of uw software ondersteuning biedt voor het afspelen en opnemen van 24-bits audiogegevens.
Is de software correct ingesteld?
Zorg ervoor dat uw software is ingesteld om 24-bits audiogegevens af te spelen en op te nemen.
25
Appendix
Mac OS X MIDI-instellingen Hier staat beschreven hoe u de MIDI-instellingen voor Mac OS X configureert.
1. In de Mac OS X Finder opent u de map [Toepassingen] en vervolgens de map [Utilities], dubbelklik daarna op [Audio/MIDI-configuratie].
2. Volg de onderstaande procedure om het venster “MIDI Studio“ of het venster “Audio/MIDI-configuratie“ weer te geven. Mac OS X 10.6 of hoger
2-1. Klik op [Toon MIDI-venster] in het menu [Venster]. Mac OS X 10.5 of lager
2-1. Klik op het tabblad [MIDI-apparaten].
3. Controleer of [DUO-CAPTURE EX] verschijnt in het venster “MIDI Studio“ of het dialoogvenster “Audio/MIDI-configuratie“.
Als [DUO-CAPTURE EX] niet verschijnt of is uitgegrijsd, betekent dit dat de DUO-CAPTURE EX niet correct werd herkend. Klik in dat geval op het pictogram [Scan MIDI opnieuw]. Probeer ook om de DUO-CAPTURE EX uit en weer in te schakelen.
4. Klik eenmaal op het pictogram [Voeg apparaat toe]. Er verschijnt een pictogram [nieuw extern apparaat].
5. Klik op het toegevoegde pictogram [nieuw extern apparaat] en vervolgens op het pictogram [Toon info].
6. Voer “DUO-CAPTURE EX“ in het veld
[Apparaatnaam] in en klik op de knop [Toepassen].
7. Gebruik de muis om de knoppen [
][ ] (respectievelijk de in- en uitvoerpoorten van elk apparaat) van de bestaande [DUO-CAPTURE EX] en van de nieuw toegevoegde [DUO-CAPTURE EX] te verslepen en met elkaar te verbinden, zodat ze verbonden zijn zoals getoond in de afbeelding.
26
Appendix 4
5
8, 10
3 9 7
Nieuw apparaat
8. Klik op het pictogram [Test]. Het pictogram [Test] wordt ingeschakeld (blauw). MEMO Als u een geluidsmodule hebt aangesloten op de MIDI OUT-connector van de DUO-CAPTURE EX, zal een redelijk luid geluid te horen zijn wanneer u de volgende stap uitvoert. Verlaag het volume van uw geluidsmodule voordat u doorgaat.
9. Klik op de [
]-knop van de DUO-CAPTURE EX.
Er wordt een bevestigingsgeluid afgespeeld via de geluidsmodule.
10. Klik op het pictogram [Test]. Het pictogram [Test] wordt uitgeschakeld (grijs).
11. Sluit het venster “MIDI Studio“ of het venster “Audio/MIDI-configuratie“.
27
Appendix
De instellingen van de computer wijzigen om problemen te voorkomen In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u problemen kunt oplossen die worden beschreven in “Het USB-stuurprogramma installeren“ (p. 20) en “De DUO-CAPTURE EX gebruiken“ (p. 21). Voor meer informatie over het configureren van uw besturingssysteem of het wissen van het USB-stuurprogramma raadpleegt u het bestand “Win (Mac) Driver/Readme.htm“ op de “DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM“.
Het systeemvolume aanpassen Als het afspeelvolume te luid of te zacht is, probeer dan het systeemvolume aan te passen. Windows 7
1. Open het “Configuratiescherm“ en stel de weergavemodus in op “Categorie“. 2. Klik op het tabblad [Hardware en geluiden] en klik vervolgens op het pictogram [Systeemvolume aanpassen].
3. De volumemixer verschijnt; selecteer de [OUT (DUO-CAPTURE EX)]-uitgang van de DUO-CAPTURE EX in het “Apparaat“-menu en pas het volume aan.
Windows Vista
1. Open het “Configuratiescherm“ en klik op het pictogram [Hardware en geluiden]. Als u de klassieke weergave hebt geselecteerd, klik dan op [Configuratiescherm] om de klassieke weergave te verlaten.
2. Klik op het pictogram [Systeemvolume aanpassen] in “Geluid”. 3. De volumemixer verschijnt; selecteer de [OUT (DUO-CAPTURE EX)]-uitgang in het “Apparaat“-menu en pas het volume aan.
Als [Dempen] is ingesteld op “Aan“ klikt u op [Dempen] om deze op “Uit“ te zetten.
28
Appendix Windows XP
1. Open het “Configuratiescherm“, klik op het pictogram [Spraak, geluid
en geluidsapparaten] en klik vervolgens op het pictogram [Geluiden en audioapparaten]. Als u de klassieke weergave hebt geselecteerd, dubbelklik dan op het pictogram [Geluiden en audioapparaten].
2. Klik op het tabblad [Audio]. 3. Controleer of in het gedeelte “Afspelen van geluid“ [OUT (DUO-CAPTURE EX)] is geselecteerd als “Standaardapparaat,“ en klik op [Volume].
4. Pas het “Wave“-volume aan wanneer de volumeregeling verschijnt. Verwijder het vinkje als Dempen aangevinkt is. Mac OS X
1. Open “Systeemvoorkeuren“ en klik op het pictogram [Geluid]. 2. Klik op het tabblad [Uitvoer]. 3. In het veld “Selecteer een apparaat voor geluidsuitvoer“ controleert u of [DUO-
CAPTURE EX 44.1 kHz] of [DUO-CAPTURE EX 48 kHz] is geselecteerd en gebruikt u de schuifbalk “Uitvoervolume“ om het volume te wijzigen. Verwijder het vinkje als Dempen aangevinkt is.
29
Appendix
Stemcommunicatie software-instellingen
Windows 7
Als u stemcommunicatiesoftware gebruikt, kan het volume van het audioapparaat automatisch worden aangepast in functie van de kenmerken van het gesprek. Volg onderstaande procedure om de automatische volumeaanpassing uit te schakelen.
1. Open het “Configuratiescherm“, klik op het pictogram [Hardware en geluiden] en klik vervolgens op het pictogram [Geluid].
Als u de pictogramweergave hebt geselecteerd, klik dan op [Geluid].
2. In het tabblad [Communicatie] stelt u “Als communicatieactiviteiten in Windows worden gedetecteerd“ in op [Geen actie ondernemen].
3. Klik op de knop [OK] om het venster “Geluid“ te sluiten.
Instellingen Monitoring-functie
Windows 7
Als de monitoring-functie van Windows ingeschakeld is, kan het invoergeluid dubbel klinken (elk geluid wordt herhaald) of kan feedback optreden. Volg onderstaande procedure om de monitoring-functie van Windows uit te schakelen.
1. Open het “Configuratiescherm“, klik op het pictogram [Hardware en geluiden] en klik vervolgens op het pictogram [Geluid].
Als u de pictogramweergave hebt geselecteerd, klik dan op het pictogram [Geluid].
2. Klik in het gedeelte “Opnemen“ op [IN (DUO-CAPTURE EX)] van DUO-CAPTURE EX en klik vervolgens op de knop [Eigenschappen].
3. Open het tabblad “Luisteren“ en vink het vakje [Naar dit apparaat luisteren] uit. 4. Klik op de knop [OK] om het venster “Eigenschappen“ te sluiten. 5. Klik op de knop [OK] om het venster “Geluid“ te sluiten.
30
Appendix
Geavanceerde instellingen van het USBstuurprogramma U kunt de grootte van de in- en uitvoer audiobuffer instellen. Windows In Windows 7 kunnen de instellingen van het USB-stuurprogramma niet worden gewijzigd terwijl de monitoring-functie van Windows is ingeschakeld. Schakel de monitoring-functie uit (p. 30).
1. Sluit alle programma’s die gebruikmaken van de DUO-CAPTURE EX. 2. Open het “Configuratiescherm“ en stel de weergavemodus als volgt in. • Windows 7 : Pictogramweergave • Windows Vista/Windows XP : Klassieke weergave
3. Dubbelklik op het pictogram van de DUO-CAPTURE EX. Het dialoogscherm “DUO-CAPTURE EX stuurprogramma-instellingen“ verschijnt. Instelling
Uitleg U kunt de grootte van de in- en uitvoeraudiobuffer instellen.
Audiobuffergrootte
[Toon “Lees mij“]
Verklein de buffergrootte om de latentie te verlagen. Vergroot de buffergrootte als het geluid wegvalt. * Na het instellen van de buffergrootte moet u alle programma’s die gebruikmaken van de DUO-CAPTURE EX opnieuw opstarten. Als u software gebruikt die over een “audioapparaattest“-functie beschikt, voer dan die test uit. Opent de online handleiding van het USB-stuurprogramma.
31
Appendix Mac OS X
1. Open “Systeemvoorkeuren“ en klik op het pictogram [DUO-CAPTURE EX]. Het dialoogscherm “Stuurprogramma-instellingen“ verschijnt. Instelling
Uitleg U kunt de grootte van de in- en uitvoeraudiobuffer van het USB-stuurprogramma instellen.
Audiobuffergrootte
Verklein de buffergrootte om de latentie te verlagen. Vergroot de buffergrootte als het geluid wegvalt. * Na het instellen van de buffergrootte moet u alle programma’s die gebruikmaken van de DUO-CAPTURE EX opnieuw opstarten. Als u software gebruikt die over een “audioapparaattest“-functie beschikt, voer dan die test uit.
Opnamespeling
Als het geluid wegvalt of geruis weerklinkt, zelfs nadat u de buffergrootte-instelling in de software hebt aangepast en de “Audiobuffergrootte“ hebt ingesteld zoals hierboven beschreven, verhoog dan de instelling “Opnamespeling“. Pas deze instelling aan als de opgenomen audiogegevens slecht getimed zijn.
Opname-timing
32
* Als de audiosoftware draait, wordt de nieuwe instelling niet onmiddellijk toegepast nadat u op de knop [Toepassen] hebt geklikt. Sluit alle audiosoftware af; de nieuwe instelling zal worden toegepast nadat u de software opnieuw hebt opgestart.
Appendix
Voornaamste specificaties Roland DUO-CAPTURE EX UA-22: USB Audio-interface Aantal audio opname/ afspeelkanalen Signaalverwerking Samplefrequentie Nominaal ingangsniveau
Opnemen: 2 kanalen Afspelen: 2 kanalen Pc-interface: 24 bits AD/DA-conversie: 24 bits AD/DA-conversie: 48 kHz, 44,1 kHz INPUT 1, 2 (XLR-type): -60–-12 dBu INPUT 1, 2 (1/4-inch TRS-jack): -46–+2 dBu
Nominaal uitgangsniveau
OUTPUT L, R
Speling
14 dB
Ingangsimpedantie Uitgangsimpedantie Frequentierespons Resterend ruisniveau
-6 dBu (gebalanceerd)
INPUT 1, 2 (XLR-type): 4 kΩ (gebalanceerd) INPUT 1, 2 (1/4-inch TRS-jack): 34 kΩ (gebalanceerd) OUTPUT L, R
2 kΩ (gebalanceerd)
PHONES
47 Ω
48,0 kHz
20 Hz–22 kHz (+0/-2 dB)
44,1 kHz
20 Hz-20 kHz (+0/-2 dB)
INPUT 1, 2 ¦ OUTPUT L, R: -94 dBu typ. ([SENS 1]-regelaar, [SENS 2]-regelaar: min., 600 Ω afgesloten, IHF-A) XLR-type, gebalanceerd Fantoomvoeding: DC +48 V (onbelast max.), 6 mA (max. belasting) INPUT 1, 2-connectors
* Gecombineerde waarde voor INPUT 1, 2-connectors 1/4-inch TRS-jack, gebalanceerd
Aansluitingen
* INPUT 1 ondersteunt hoge impedantie PHONES-connector (stereo 1/4-inch jack) OUTPUT L, R-connectors (1/4-inch TRS-jack (gebalanceerd)) MIDI OUT, IN-aansluitingen USB-poort (Type B) DC IN-connector
33
Appendix USB BUS-stroom [COMPUTER/TAB]-schakelaar = COMPUTER (44.1, 48) Voeding
Alkalinebatterij of herlaadbare Ni-MH-batterij (AA, LR6) ×3 Netstroomadapter (apart verkocht)
[COMPUTER/TAB]-schakelaar = TAB Stroomverbruik
240 mA
Verwachte levensduur van de batterijen bij continu gebruik
Alkalinebatterijen
Alkalinebatterij of herlaadbare Ni-MH-batterij (AA, LR6) ×3 Netstroomadapter (apart verkocht) Ongeveer 1,5 uur (Fantoomvoeding = AAN) Ongeveer 4 uur (Fantoomvoeding = UIT) Ongeveer 3 uur (Fantoomvoeding = AAN)
[COMPUTER/TAB]-schakelaar = TAB (Deze waarden variëren naargelang van de specificaties van de batterijen en de eigenlijke gebruiksomstandigheden.)
Herlaadbare Ni-MHbatterijen
Afmetingen
153 (B) x 119 (D) x 47 (H) mm
Gewicht (Zonder batterijen)
460 g
Ongeveer 6 uur (Fantoomvoeding = UIT)
Gebruikershandleiding Lees mij eerst License Agreement Accessoires
DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM Cakewalk SONAR LE DVD-ROM (Windows) USB-kabel Alkalinebatterij (AA, LR6) ×3 Netstroomadapter (PSB-1U)
Opties (afzonderlijk verkocht)
* Wanneer u een netstroomadapter koopt, vraag dan naar de adapter (uit de onderstaande lijst) die is ontworpen voor de regio waarin hij zal worden gebruikt en spanning die daar wordt geleverd. (PSB-120/PSB-230EU/PSB-230UK/PSB-240A)
* 0 dBu = 0,775 Vrms * De specificaties en/of het uiterlijk van dit apparaat zijn, in het belang van productverbetering, onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande kennisgeving.
34
MEMO
35
MEMO
36
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN INSTRUCTIES TER VERMIJDING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN Over aanduidingen
WAARSCHUWING
OPGELET
WAARSCHUWING en
OPGELET
Gebruikt voor instructies die de gebruiker waarschuwen voor levensgevaarlijke risico’s of risico’s op verwondingen indien het apparaat verkeerd wordt gebruikt. Gebruikt voor instructies die de gebruiker waarschuwen voor risico’s op verwondingen of materiaalschade indien het apparaat verkeerd wordt gebruikt. * Materiaalschade verwijst naar schade of negatieve effecten die veroorzaakt worden met betrekking tot de woning en de volledige inrichting, alsook huisdieren.
Over de symbolen Het -symbool waarschuwt de gebruiker voor belangrijke instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis van het symbool wordt bepaald door het pictogram binnen de driehoek. Het symbool links wordt gebruikt voor algemene waarschuwingen voor gevaar. Het -symbool waarschuwt de gebruiker voor items die nooit mogen worden gebruikt (verboden). De specifieke handeling die niet mag worden gedaan, wordt door het pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links betekent dat het apparaat nooit gedemonteerd mag worden. Het -symbool wijst de gebruiker op handelingen die moeten worden uitgevoerd. De specifieke handeling die moet worden uitgevoerd, wordt door het pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links geeft aan dat het netsnoer uit het stopcontact moet worden getrokken.
LET STEEDS OP HET VOLGENDE
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Demonteer of wijzig het apparaat nooit zelf
Plaats het apparaat niet op een onstabiele plaats
Het is niet toegelaten om het apparaat of de netstroomadapter te openen (of op eender welke manier aan te passen).
Zorg ervoor dat het apparaat altijd waterpas ligt en stabiel blijft. Plaats het nooit op een standaard die kan wankelen of op aflopende oppervlakken.
Herstel of vervang zelf geen onderdelen Probeer het apparaat niet te herstellen of onderdelen ervan te vervangen (behalve als deze handleiding specifieke instructies geeft om dat te doen). Laat het onderhoud over aan uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een bevoegde Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina “Informatie”.
Gebruik of bewaar het apparaat niet op plaatsen die • aan extreme temperaturen worden blootgesteld (bv. rechtstreeks zonlicht in een gesloten voertuig, in de buurt van een verwarmingsleiding, op materiaal dat warmte produceert); of die • nat zijn (bv. bad, wasruimte, op natte vloeren); of die • worden blootgesteld aan damp of rook; of die • worden blootgesteld aan zout; of die • vochtig zijn; of die • aan regen worden blootgesteld; of die • stoffig of zanderig zijn; of die • aan hoge trillingsniveaus en schokken worden blootgesteld.
Maak uitsluitend gebruik van de opgegeven netstroomadapter en het correcte voltage Gebruik alleen de opgegeven netstroomadapter (PSB-1U) en zorg ervoor dat de netspanning van de installatie overeenkomt met de ingangsspanning die wordt vermeld op de netstroomadapter. Andere netstroomadapters gebruiken mogelijk een andere polariteit of zijn ontworpen voor een ander voltage. Het gebruik ervan kan leiden tot schade, defecten of elektrische schokken.
Gebruik enkel het meegeleverde netsnoer Gebruik enkel het aangesloten netsnoer. Gebruik het meegeleverde netsnoer ook nooit voor andere apparaten.
Buig het netsnoer niet en plaats er ook geen zware voorwerpen op Verdraai of buig het netsnoer niet te veel en plaats er ook geen zware voorwerpen op. Dit kan het snoer zowel binnenin als aan de buitenkant beschadigen en kortsluitingen veroorzaken. Beschadigde netsnoeren vormen een risico op brand en elektrische schokken!
37
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Vermijd langdurig gebruik op een hoog volume
Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan hevige schokken
Dit apparaat kan, hetzij alleen of in combinatie met een versterker en een hoofdtelefoon of luidsprekers, geluidsniveaus produceren die kunnen leiden tot blijvend gehoorverlies. Werk nooit lange tijd op een hoog of oncomfortabel volumeniveau. Wanneer u een bepaalde mate van gehoorverlies of een piep in de oren bemerkt, moet u het apparaat direct uitzetten en een audioloog consulteren.
Bescherm het apparaat tegen hevige schokken. (Laat het niet vallen!)
Laat geen vreemde voorwerpen of vloeistoffen in het apparaat terechtkomen; plaats nooit recipiënten met vloeistoffen op het apparaat Zie erop toe dat er nooit vreemde voorwerpen (bv. brandbare voorwerpen, muntstukken of draden) of vloeistoffen (bv. water of fruitsap) in het apparaat terechtkomen. Plaats geen recipiënten met vloeistoffen op dit product. Dat kan immers kortsluitingen, defecten of andere storingen veroorzaken.
Schakel het apparaat uit als er een afwijking of defect optreedt Schakel het apparaat onmiddellijk uit, haal de netstroomadapter uit het stopcontact en ga voor onderhoud naar uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een bevoegde Roland-verdeler, zoals vermeld op het blad met de titel “Informatie” wanneer: • de netstroomadapter, het netsnoer of de stekker werden beschadigd; of • er rook of ongewone geuren uit het apparaat komen; of • voorwerpen of vloeistof in het apparaat zijn terechtgekomen; of • het apparaat aan regen werd blootgesteld (of op een andere manier nat is geworden); of • het apparaat niet normaal lijkt te werken of opmerkelijk anders functioneert.
Volwassenen dienen toezicht te houden op plaatsen waar kinderen aanwezig zijn Zie erop toe dat het apparaat niet verkeerd gehanteerd wordt wanneer u het gebruikt op plaatsen waar kinderen aanwezig zijn. Er moet altijd een volwassene aanwezig zijn om toezicht te houden en in te staan voor begeleiding.
38
Sluit geen onredelijk hoog aantal apparaten aan op hetzelfde stopcontact Forceer het netsnoer van het apparaat niet om een stopcontact te kunnen delen met een onredelijk hoog aantal andere apparaten. Wees extra voorzichtig met het gebruik van verlengsnoeren – het totale vermogen dat wordt gebruikt door alle apparaten op een verlengsnoer mag nooit hoger zijn dan het opgegeven maximumvermogen (watt/ampère) van het verlengsnoer. Een te hoge belasting kan de isolatie rond het snoer opwarmen en zelfs doen smelten.
Niet gebruiken in het buitenland Neem voordat u het apparaat in het buitenland gebruikt contact op met uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een bevoegde Roland-verdeler, zoals vermeld op het blad met de titel “Informatie”.
Ga voorzichtig om met batterijen Batterijen mogen nooit worden heropgeladen, verwarmd, gedemonteerd of in vuur of water geworpen. Stel batterijen nooit bloot aan overmatige warmte zoals zonlicht, vuur en dergelijke. Wanneer u op een verkeerde manier omgaat met batterijen, oplaadbare batterijen of een batterijlader kunnen zich lekken, oververhitting, brand of ontploffingen voordoen. U moet voor gebruik alle voorzorgsmaatregelen lezen en volgen die worden geleverd met de batterijen, herlaadbare batterijen of batterijlader.
Gebruik een cd-rom of dvd-rom niet in een audio-cd-speler Speel een cd-rom of dvd-rom NIET af op een conventionele audio-cd-speler. Het geproduceerde geluidsniveau is mogelijk zo hoog dat het permanente gehoorschade kan veroorzaken. Luidsprekers en andere systeemonderdelen worden hierdoor mogelijk beschadigd.
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN OPGELET Plaats op een goed geventileerde locatie Het apparaat en de netstroomadapter moeten worden geplaatst op een locatie en in een positie die hun eigen ventilatie niet hindert.
Neem de stekker vast wanneer u de netstroomadapter aansluit of loskoppelt Neem alleen de stekker van het snoer aan de netstroomadapter vast wanneer u deze aansluit op of loskoppelt van een stopcontact of dit apparaat.
Reinig regelmatig de stekker van de netstroomadapter Koppel de netstroomadapter regelmatig los en reinig hem met een droge doek om stof en andere ophopingen aan de pennen te verwijderen. Haal de stekker ook uit het stopcontact wanneer het apparaat voor lange tijd niet zal worden gebruikt. Stofophopingen tussen de stekker en het stopcontact kunnen voor een slechte isolatie zorgen en tot brand leiden.
Zorg voor een veilig beheer van kabels Zorg ervoor dat de snoeren en kabels niet in de war raken. Plaats alle snoeren en kabels ook buiten het bereik van kinderen.
Plaats uw gewicht niet op het apparaat en plaats er geen zware voorwerpen op
OPGELET Trek de netstroomadapter uit het stopcontact voordat u start met schoonmaken Koppel de netstroomadapter (p. 8) en alle snoeren van externe apparaten los voordat u het apparaat schoonmaakt.
Als er kans is op een blikseminslag, trek de netstroomadapter dan uit het stopcontact Wanneer er kans is op bliksem in uw buurt, trek de netstroomadapter dan uit het stopcontact.
Ga voorzichtig om met batterijen Wanneer ze niet correct worden gebruikt, kunnen batterijen ontploffen of lekken en schade of letsels veroorzaken. Lees en volg de volgende voorzorgsmaatregelen in het belang van de veiligheid (p. 11). • Volg de installatie-instructies voor batterijen zorgvuldig en let daarbij op de juiste polariteit. • Gebruik geen nieuwe batterijen in combinatie met oude. Vermijd ook het gebruik van verschillende soorten batterijen door elkaar. • Verwijder de batterijen wanneer het apparaat voor lange tijd niet zal worden gebruikt.
Ga nooit op het apparaat staan en plaats er geen zware voorwerpen op.
• Bewaar batterijen niet samen met metalen voorwerpen zoals balpennen, halskettingen, haarspelden, enz.
Sluit de netstroomadapter niet aan of af met natte handen
• Gebruikte batterijen moeten worden weggegooid in overeenstemming met de geldende regels voor het afdanken van lege batterijen die van kracht zijn in het gebied waar u woont.
Raak de netstroomadapter of de stekkers nooit aan met natte handen om ze aan te sluiten op of los te koppelen van een stopcontact of dit apparaat.
Koppel alles los voordat u het apparaat verplaatst Koppel de netstroomadapter en alle snoeren van externe apparaten los voordat u het apparaat verplaatst.
39
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN OPGELET Wees voorzichtig met de aardklem Als u de schroef van de aardklem verwijdert, vergeet ze dan niet opnieuw te plaatsen; laat ze niet rondslingeren waar ze per ongeluk kan worden ingeslikt door kleine kinderen. Wanneer u de schroef opnieuw bevestigt, zorg er dan voor dat ze stevig vastzit zodat ze niet kan loskomen.
Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik van fantoomvoeding Tenzij condensatormicrofoons die werken met fantoomvoeding worden aangesloten op de XLR-aansluitingen, moet u de fantoomvoeding uitgeschakeld laten. Het leveren van fantoomvoeding aan een dynamische microfoon of een audioapparaat kan voor defecten zorgen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de microfoon voor meer informatie over het gebruik ervan. (De fantoomvoeding van de DUO-CAPTURE EX bedraagt DC 48 V, 6 mA voor INPUT 1 en INPUT 2 samen.)
Ga voorzichtig om met lekkende batterijen • Raak vloeistof die uit een batterij is gelekt nooit aan met blote handen. • Wanneer gelekte batterijvloeistof in de ogen terechtkomt, kan dat het gezichtsvermogen aantasten. Wrijf niet in uw ogen; gebruik zuiver water om ze grondig te spoelen. Ga vervolgens meteen naar een dokter. • Uw huid kan verbrand of ontstoken raken als vloeistof op de huid of kleding terechtkomt. Gebruik zuiver water om de getroffen huid grondig te spoelen en ga vervolgens meteen naar een dokter. • Veeg voorzichtig de achtergebleven vloeistof uit de binnenkant van het batterijvak met een zachte doek. Plaats vervolgens nieuwe batterijen.
40
BELANGRIJKE OPMERKINGEN Voeding
Plaatsing
• Sluit dit apparaat niet aan op hetzelfde stopcontact als een elektrisch toestel dat gebruikmaakt van een inverter of een motor (zoals een koelkast, wasmachine, microgolfoven of airconditioner). Afhankelijk van de manier waarop het elektrische toestel wordt gebruikt, kan stroomruis ervoor zorgen dat dit apparaat niet goed werkt of hoorbare ruis produceert. Als het niet mogelijk is om een apart stopcontact te gebruiken, sluit dan een stroomruisfilter aan tussen dit apparaat en het stopcontact.
• Het gebruik van dit apparaat in de nabijheid van versterkers (of andere apparatuur die grote transformatoren bevat) kan tot gezoem leiden. Om dit probleem op te heffen, verandert u de richting van dit apparaat; of zet het verder van de storingsbron weg.
• Na vele uren ononderbroken gebruik zal de netstroomadapter warm worden. Dit is normaal en geen reden voor bezorgdheid. • Zorg er altijd voor dat u alle apparaten uitschakelt voordat u aansluitingen maakt, om defecten en storingen van de apparatuur te voorkomen. • Wanneer u de optionele netstroomadapter gebruikt, zal de DUO-CAPTURE EX automatisch worden uitgeschakeld wanneer er 10 uur lang geen communicatie is met de computer. Als de stroom automatisch werd uitgeschakeld, moet u de DUO-CAPTURE EX uit- en weer inschakelen om hem opnieuw te gebruiken.
Stroomtoevoer: gebruik van batterijen • Wanneer u batterijen plaatst of vervangt, schakel het apparaat dan altijd uit en koppel andere apparaten los die mogelijk zijn aangesloten. Op die manier voorkomt u defecten en schade. • De levensduur van de meegeleverde batterijen is mogelijk beperkt aangezien ze hoofdzakelijk zijn bedoeld om het apparaat te testen. • Wanneer u met het apparaat werkt op batterijen, gebruik dan alkalinebatterijen of herlaadbare Ni-MHbatterijen. • Het apparaat schakelt niet over op batterijen of de BUS-aansluiting tenzij de netstroomadapter wordt losgekoppeld. • Zelfs wanneer er batterijen zijn geplaatst, wordt het apparaat uitgeschakeld wanneer u het netsnoer aansluit of loskoppelt van het stopcontact terwijl het apparaat is ingeschakeld, of wanneer u de netstroomadapter aansluit op of loskoppelt van het apparaat. U moet het apparaat uitschakelen voordat u het netsnoer of de netstroomadapter aansluit of loskoppelt.
• Dit apparaat kan radio- en televisieontvangst verstoren. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van dergelijke ontvangers. • Ruis kan ontstaan als draadloze communicatieapparaten, zoals gsm’s, in de buurt van dit apparaat worden gebruikt. Dergelijke ruis kan ontstaan als u een oproep ontvangt, u iemand opbelt of tijdens gesprekken. Verplaats deze draadloze toestellen zodat ze zich op een grotere afstand van dit apparaat bevinden of schakel ze uit als u dergelijke problemen ondervindt. • Stel het apparaat niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, plaats het niet in de buurt van warmtebronnen, laat het niet achter in een gesloten voertuig en stel het niet bloot aan extreme temperaturen. Overmatige warmte kan het apparaat vervormen of verkleuren. • Bij verplaatsing van een locatie naar een andere waar de temperatuur en/of vochtigheid sterk verschilt, kunnen er waterdruppels (condens) gevormd worden in het apparaat. Er kan schade of een defect ontstaan als u het apparaat in deze toestand gebruikt. Voordat u het apparaat gebruikt, dient u het enkele uren te laten staan tot de condens volledig verdampt is. • Afhankelijk van het materiaal en de temperatuur van het oppervlak waarop u het apparaat plaatst, kunnen de rubberen voetstukken mogelijk het oppervlak verkleuren of ontsieren. U kunt een stuk vilt of stof onder de rubberen voetstukken plaatsen om dit te voorkomen. Zorg er in dat geval voor dat het apparaat niet verschuift of per ongeluk in beweging komt. • Plaats geen recipiënt met water op dit apparaat. Vermijd ook het gebruik van insecticiden, parfum, alcohol, nagellak, spuitbussen enz. in de buurt van het apparaat. Veeg op het apparaat gemorste vloeistof snel af met een droge, zachte doek.
41
BELANGRIJKE OPMERKINGEN Onderhoud
Aarding
• Gebruik een zachte, droge doek of een doek die licht bevochtigd is met water om het apparaat dagelijks af te vegen. Gebruik een doek die met een zachte, niet-schurende zeepoplossing is bevochtigd om hardnekkig vuil te verwijderen. Veeg vervolgens het apparaat grondig schoon met een zachte, droge doek.
• Naargelang de omstandigheden in een bepaalde opstelling kunt u last hebben van een onaangename gewaarwording of het gevoel hebben dat het oppervlak ruw aanvoelt wanneer u het apparaat, aangesloten microfoons of metalen onderdelen van andere voorwerpen zoals gitaren aanraakt. Dat komt door een zeer kleine elektrische lading die volledig onschadelijk is. Wanneer u zich zorgen maakt hierover, sluit de aardklem (zie figuur) dan aan op een externe aarding. Wanneer het apparaat is geaard, kan een licht gezoem optreden afhankelijk van de kenmerken van uw installatie. Als u niet zeker bent van de aansluitmethode, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een bevoegde Rolandverdeler, zoals vermeld op de pagina “Informatie”.
• Gebruik geen benzine, verdunningsmiddelen, alcohol of oplosmiddelen om verkleuring en/of vervorming te voorkomen. • Draag voldoende zorg bij het gebruik van de knoppen, schuifknoppen of andere regelaars van het apparaat en bij het gebruik van aansluitingen en stekkers. Ruw omgaan met de apparatuur kan storingen veroorzaken. • Neem de stekker zelf vast als u kabels aansluit/ loskoppelt—trek nooit aan de kabel. Op die manier vermijdt u kortsluitingen of schade aan de inwendige onderdelen van de kabel.
Ongeschikte plaatsen voor aansluiting
• Houd het volume van het apparaat op een redelijk niveau om te vermijden dat u anderen in uw buurt stoort. U kunt ervoor kiezen om een koptelefoon te gebruiken, zodat u zich geen zorgen om de personen in uw naaste omgeving hoeft te maken.
• Waterleidingen (kan leiden tot elektrische schokken of elektrocutie)
• Verpak het apparaat indien mogelijk in de originele doos (inclusief vulmateriaal) waarin het werd geleverd als u het moet vervoeren. Anders dient u gelijkaardige verpakkingen te gebruiken.
• Aardaansluitingen van telefoonlijnen of bliksemafleiders (kan gevaarlijk zijn in geval van bliksem)
• Sommige aansluitingskabels bevatten weerstanden. Gebruik geen kabels met weerstanden om op dit apparaat aan te sluiten. Door het gebruik van dergelijke kabels kan het geluidsniveau extreem laag of onhoorbaar zijn. Voor informatie over de specificaties van de kabel raadpleegt u de fabrikant van de kabel.
Omgaan met cd’s / dvd’s • Voorkom het aanraken of bekrassen van de glanzende onderkant (beschreven oppervlak) van de disk. Beschadigde of vuile cd’s/dvd’s worden mogelijk niet correct gelezen. Houd uw disks proper met een in de handel verkrijgbare cd/dvd-reiniger.
42
• Gasleidingen (kan leiden tot brand of ontploffingen)
BELANGRIJKE OPMERKINGEN Copyrights, licenties en handelsmerken • Gebruik dit product niet voor doeleinden die een inbreuk kunnen vormen op het copyright van derden. Wij kunnen op geen enkele manier verantwoordelijk worden gesteld voor inbreuken op het copyright van derden die het gevolg zijn van het gebruik van dit product. • Lees de “license agreement” alvorens u de meegeleverde cd-rom opent. Door de cd-rom te openen, verklaart u dat u de licentieovereenkomst aanvaardt. • MMP (Moore Microprocessor Portfolio) verwijst naar een octrooiportefeuille betreffende microprocessorarchitecturen, ontworpen door Technology Properties Limited (TPL). Roland heeft van de TPL Group de licentie verkregen voor het gebruik van deze technologie. • ASIO is een gedeponeerd handelsmerk en software van Steinberg Media Technologies GmbH. • De schermafdrukken van Microsoft-producten zijn opgenomen met toestemming van Microsoft Corporation. • Roland is een gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van de Roland Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Cakewalk en SONAR zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Cakewalk, Inc. of de Roland Corporation in de Verenigde Staten en/ of andere landen. • De bedrijfsnamen en productnamen in dit document zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars.
43
Index A
S
Aarding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 ASIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Audio/MIDI-configuratie (Mac OS X). . . . . . . . . . . . . . . . 26
Samplefrequentie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 33 [SENS 1]-, [SENS 2]-regelaars. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Stuurprogramma Geavanceerde instellingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
B Batterijdoos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Buffergrootte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
T
C
TRS (gebalanceerd) jack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 TRS jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
[COMPUTER/TAB]-schakelaar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Condensatormicrofoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 19 Core Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
D DAW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 DC IN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 [DIRECT MONITOR]-schakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 48 Dynamische microfoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
U Uitvoerapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 USB-poort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 USB-stuurprogramma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
W WDM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
F
X
Fantoomvoeding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
XLR-aansluiting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
I Ingangsniveau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 INPUT 1-, INPUT 2-connectors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 19 Installeren Stuurprogramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 [INST]-schakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Invoerapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
M MIDI IN-, MIDI OUT-aansluitingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 MME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
O Opname-instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 OUTPUT L-, OUTPUT R-connectors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 [OUTPUT]-regelaar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
P PEAK-indicatoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 19 [PHANTOM]-schakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 PHONES-connector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 POWER-indicator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 [POWER]-schakelaar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
44
Information AFRICA EGYPT
When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. TAIWAN
ECUADOR
ROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD. 9F-5, No. 112 Chung Shan North Road Sec. 2 Taipei 104, TAIWAN R.O.C. TEL: (02) 2561 3339
Mas Musika Rumichaca 822 y Zaruma Guayaquil - ECUADOR TEL: (593-4) 2302364
Informatie
Al Fanny Trading Office 9, EBN Hagar Al Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: (022)-417-1828
REUNION MARCEL FO-YAM Sarl 25 Rue Jules Hermann, Chaudron - BP79 97 491 Ste Clotilde Cedex, REUNION ISLAND TEL: (0262) 218-429
SOUTH AFRICA Paul Bothner(PTY)Ltd. Royal Cape Park, Unit 24 Londonderry Road, Ottery 7800 Cape Town, SOUTH AFRICA TEL: (021) 799 4900
ASIA CHINA
Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. 5F. No.1500 Pingliang Road Shanghai 200090, CHINA TEL: (021) 5580-0800 Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. (BEIJING OFFICE) 3F, Soluxe Fortune Building 63 West Dawang Road, Chaoyang District, Beijing, CHINA TEL: (010) 5960-2565
HONG KONG Tom Lee Music 11/F Silvercord Tower 1 30 Canton Rd Tsimshatsui, Kowloon, HONG KONG TEL: 852-2737-7688 Parsons Music Ltd. 8th Floor, Railway Plaza, 39 Chatham Road South, T.S.T, Kowloon, HONG KONG TEL: 852-2333-1863
INDIA Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd. 411, Nirman Kendra Mahalaxmi Flats Compound Off. Dr. Edwin Moses Road, Mumbai-400011, INDIA TEL: (022) 2493 9051
INDONESIA
THAILAND Theera Music Co. , Ltd. 100-108 Soi Verng Nakornkasem, New Road,Sumpantawong, Bangkok 10100, THAILAND TEL: (02) 224-8821
VIET NAM VIET THUONG CORPORATION 386 CACH MANG THANG TAM ST. DIST.3, HO CHI MINH CITY, VIET NAM TEL: (08) 9316540
OCEANIA AUSTRALIA/ NEW ZEALAND Roland Corporation Australia Pty.,Ltd. 38 Campbell Avenue Dee Why West. NSW 2099, AUSTRALIA For Australia TEL: (02) 9982 8266 For New Zealand TEL: (09) 3098 715
CENTRAL/LATIN AMERICA ARGENTINA Instrumentos Musicales S.A. Av.Santa Fe 2055 (1123) Buenos Aires, ARGENTINA TEL: (011) 4508-2700
BARBADOS A&B Music Supplies LTD 12 Webster Industrial Park Wildey, St.Michael, BARBADOS TEL: (246) 430-1100
BRAZIL Roland Brasil Ltda. Rua San Jose, 211 Parque Industrial San Jose Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL TEL: (011) 4615 5666
CHILE
PT. Citra Intirama Ruko Garden Shopping Arcade Unit 8 CR, Podomoro City Jl.Letjend. S.Parman Kav.28 Jakarta Barat 11470, INDONESIA TEL: (021) 5698-5519/5520
Comercial Fancy II S.A. Rut.: 96.919.420-1 Nataniel Cox #739, 4th Floor Santiago - Centro, CHILE TEL: (02) 384-2180
KAZAKHSTAN
Centro Musical Ltda. Cra 43 B No 25 A 41 Bododega 9 Medellin, COLOMBIA TEL: (574) 3812529
Alatau Dybystary 141 Abylai-Khan ave, 1st floor, 050000 Almaty, KAZAKHSTAN TEL: (727) 2725477 FAX: (727) 2720730
KOREA Cosmos Corporation 1461-9, Seocho-Dong, Seocho Ku, Seoul, KOREA TEL: (02) 3486-8855
MALAYSIA/ SINGAPORE Roland Asia Pacific Sdn. Bhd. 45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39, Dataran Prima, 47301 Petaling Jaya, Selangor, MALAYSIA TEL: (03) 7805-3263
PHILIPPINES G.A. Yupangco & Co. Inc. 339 Gil J. Puyat Avenue Makati, Metro Manila 1200, PHILIPPINES TEL: (02) 899 9801
COLOMBIA
COSTA RICA
EL SALVADOR OMNI MUSIC 75 Avenida Norte y Final Alameda Juan Pablo II, Edificio No.4010 San Salvador, EL SALVADOR TEL: 262-0788
GUATEMALA Casa Instrumental Calzada Roosevelt 34-01,zona 11 Ciudad de Guatemala, GUATEMALA TEL: (502) 599-2888
HONDURAS Almacen Pajaro Azul S.A. de C.V. BO.Paz Barahona 3 Ave.11 Calle S.O San Pedro Sula, HONDURAS TEL: (504) 553-2029
MARTINIQUE Musique & Son Z.I.Les Mangle 97232 Le Lamentin, MARTINIQUE F.W.I. TEL: 596 596 426860
MEXICO Casa Veerkamp, s.a. de c.v. Av. Toluca No. 323, Col. Olivar de los Padres 01780 Mexico D.F., MEXICO TEL: (55) 5668-6699
NICARAGUA Bansbach Instrumentos Musicales Nicaragua Altamira D'Este Calle Principal de la Farmacia 5ta.Avenida 1 Cuadra al Lago.#503 Managua, NICARAGUA TEL: (505) 277-2557
PANAMA SUPRO MUNDIAL, S.A. Boulevard Andrews, Albrook, Panama City, REP. DE PANAMA TEL: 315-0101
PARAGUAY Distribuidora De Instrumentos Musicales J.E. Olear y ESQ. Manduvira Asuncion, PARAGUAY TEL: (595) 21 492147
PERU Audionet Distribuciones Musicales SAC Av. 2 de Mayo 562 Miraflores Lima, PERU TEL: (511) 447-0691
TRINIDAD AMR Ltd Ground Floor Maritime Plaza Barataria TRINIDAD W.I. TEL: (868) 638 6385
URUGUAY
JUAN Bansbach Instrumentos Musicales Ave.1. Calle 11, Apartado 10237, San Jose, COSTA RICA TEL: 258-0211
Todo Musica S.A. Francisco Acuna de Figueroa 1771 C.P.: 11.800 Montevideo, URUGUAY TEL: (02) 924-2335
CURACAO
VENEZUELA
Zeelandia Music Center Inc. Orionweg 30 Curacao, Netherland Antilles TEL: (305) 5926866
DOMINICAN REPUBLIC Instrumentos Fernando Giraldez Calle Roberto Pastoriza #325 Sanchez Naco Santo Domingo, DOMINICAN REPUBLIC TEL: (809) 683 0305
Instrumentos Musicales Allegro,C.A. Av.las industrias edf.Guitar import #7 zona Industrial de Turumo Caracas, VENEZUELA TEL: (212) 244-1122
EUROPE BELGIUM/FRANCE/ HOLLAND/ LUXEMBOURG Roland Central Europe N.V. Houtstraat 3, B-2260, Oevel (Westerlo) BELGIUM TEL: (014) 575811
BOSNIA AND HERZEGOVINA Mix-AP Music 78000 Banja Luka, Veselina Maslese 3, BOSNIA AND HERZEGOVINA TEL: 65 403 168
CROATIA ART-CENTAR Degenova 3. HR - 10000 Zagreb, CROATIA TEL: (1) 466 8493
CZECH REP.
CZECH REPUBLIC DISTRIBUTOR s.r.o Pod Bání 8 180 00 Praha 8, CZECH REP. TEL: 266 312 557
DENMARK/ESTONIA/ LATVIA/LITHUANIA
POLAND
KUWAIT
ROLAND POLSKA SP. Z O.O. ul. Kty Grodziskie 16B 03-289 Warszawa, POLAND TEL: (022) 678 9512
EASA HUSAIN AL-YOUSIFI & SONS CO. Al-Yousifi Service Center P.O.Box 126 (Safat) 13002, KUWAIT TEL: 00 965 802929
PORTUGAL Roland Systems Group EMEA, S.L. Branch Office Porto Edifício Tower Plaza Rotunda Eng. Edgar Cardoso 23, 4-B 4400-676 Vila Nova de Gaia, PORTUGAL TEL: (+351) 22 608 00 60
RUSSIA
SERBIA
QATAR
Music AP Sutjeska br. 5 XS - 24413 PALIC, SERBIA TEL: (0) 24 539 395
AL-EMADI TRADING & CONTRACTING CO. P.O. Box 62, Doha, QATAR TEL: 4423-554
SLOVAKIA
SAUDI ARABIA
DAN Acoustic s.r.o. Povazská 18. SK - 940 01 Nové Zámky, SLOVAKIA TEL: (035) 6424 330
SPAIN
FINLAND
Roland Scandinavia A/S SWEDISH SALES OFFICE Mårbackagatan 31, 4 tr. SE-123 43 Farsta, SWEDEN TEL: (0) 8 683 04 30
Roland Elektronische Musikinstrumente HmbH. Oststrasse 96, 22844 Norderstedt, GERMANY TEL: (040) 52 60090
GREECE/CYPRUS STOLLAS S.A. Music Sound Light 155, New National Road Patras 26442, GREECE TEL: 2610 435400
HUNGARY/ROMANIA Roland East Europe Ltd. 2045. Törökbálint, FSD Park 3. ép., Budapest, HUNGARY TEL: (23) 511 011
IRELAND Roland Ireland E2 Calmount Park, Calmount Avenue, Dublin 12, Republic of IRELAND TEL: (01) 4294444
ITALY Roland Italy S. p. A. Viale delle Industrie 8, 20020 Arese, Milano, ITALY TEL: (02) 937-78300
MACEDONIA MK MJUZIK Alekso Demnievski-Bauman 9-3, 1400 Veles, MACEDONIA TEL: 70 264 458
MONTENEGRO
SWEDEN
SWITZERLAND Roland (Switzerland) AG Landstrasse 5, Postfach, CH-4452 Itingen, SWITZERLAND TEL: (061) 975-9987
UKRAINE EURHYTHMICS Ltd. P.O.Box: 37-a. Nedecey Str. 30 UA - 89600 Mukachevo, UKRAINE TEL: (03131) 414-40
UNITED KINGDOM Roland (U.K.) Ltd. Atlantic Close, SWANSEA SA7 9FJ, UNITED KINGDOM TEL: (01792) 702701
MIDDLE EAST BAHRAIN Moon Stores No.1231&1249 Rumaytha Building Road 3931, Manama 339, BAHRAIN TEL: 17 813 942
IRAN MOCO INC. Jadeh Makhsous Karaj (K-9), Nakhe Zarin Ave. Jalal Street, Reza Alley No.4 Tehran 1389716791, IRAN TEL: (021)-44545370-5
Adawliah Universal Electronics APL Behind Pizza Inn Prince Turkey Street Adawliah Building, PO BOX 2154, Al Khobar 31952, SAUDI ARABIA TEL: (03) 8643601
SYRIA Technical Light & Sound Center PO Box 13520 Bldg No.49 Khaled Abn Alwalid St. Damascus, SYRIA TEL: (011) 223-5384
TURKEY ZUHAL DIS TICARET A.S. Galip Dede Cad. No.33 Beyoglu, Istanbul, TURKEY TEL: (0212) 249 85 10
U.A.E. Adawliah Universal Electronics APL Omar bin alkhattab street, fish round about, nayef area, deira, Dubai, U.A.E. TEL: (04) 2340442
NORTH AMERICA CANADA Roland Canada Ltd. (Head Office) 5480 Parkwood Way Richmond B. C., V6V 2M4, CANADA TEL: (604) 270 6626 Roland Canada Ltd. (Toronto Office) 170 Admiral Boulevard Mississauga On L5T 2N6, CANADA TEL: (905) 362 9707
U. S. A. Roland Corporation U.S. 5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938, U. S. A. TEL: (323) 890 3700
ISRAEL
MAX-AP Przno, Kamenovo bb., 86000 Budva, MONTENEGRO TEL: 68 050 112
Halilit P. Greenspoon & Sons Ltd. 8 Retzif Ha'alia Hashnia St. Tel-Aviv-Yafo ISRAEL TEL: (03) 6823666
NORWAY
JORDAN
Roland Scandinavia Avd. Kontor Norge Lilleakerveien 2 Postboks 95 Lilleaker N-0216 Oslo, NORWAY TEL: 2273 0074
OMAN TALENTZ CENTRE L.L.C. Malatan House No.1 Al Noor Street, Ruwi SULTANATE OF OMAN TEL: 2478 3443
Roland Systems Group EMEA, S.L. Paseo García Faria, 33-35 08005 Barcelona, SPAIN TEL: 93 493 91 00
GERMANY/AUSTRIA
Chahine S.A.L. George Zeidan St., Chahine Bldg., Achrafieh, P.O.Box: 16-5857 Beirut, LEBANON TEL: (01) 20-1441
Roland Music LLC Dorozhnaya ul.3,korp.6 117 545 Moscow, RUSSIA TEL: (495) 981-4967
Roland Scandinavia A/S Skagerrakvej 7 Postbox 880 DK-2100 Copenhagen, DENMARK TEL: 39166222 Roland Scandinavia As, Filial Finland Vanha Nurmijarventie 62 01670 Vantaa, FINLAND TEL: (0) 9 68 24 020
LEBANON
MUSIC HOUSE CO. LTD. FREDDY FOR MUSIC P. O. Box 922846 Amman 11192, JORDAN TEL: (06) 5692696
As of July. 1, 2012 (ROLAND)
For EU Countries
For China
46
For the U.K.
IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: NEUTRAL BROWN: LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug.
For EU Countries This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
For the USA
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B limit. Any unauthorized changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
For Canada
NOTICE This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
AVIS Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
WARNING
For C.A. US (Proposition 65)
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
DECLARATION OF CONFORMITY Compliance Information Statement Model Name : Type of Equipment : Responsible Party : Address : Telephone :
UA-22 USB Audio Interface Roland Corporation U.S. 5100 S. Eastern Avenue, Los Angeles, CA 90040-2938 (323) 890-3700
For the USA
[PHANTOM] (XLR ONLY) +48V
[INST] (TRS ONLY) Hi-Z/Lo-Z
PEAK
[DIRECT MONITOR]