Uživatelská příručka
Březen 2005
Lexmark a Lexmark se symbolem červeného diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark Inerntational, Inc. registrované v USA a/nebo ostatních zemích. Všechna práva vyhrazena. © 2004 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550
www.lexmark.com
Vydání: Březen 2005 Následující odstavec neplatí v zemích, ve kterých jsou uvedené podmínky v rozporu s lokálním právem: LEXMARK INTERNATIONAL, INC., POSKYTUJE TUTO PUBLIKACI „JAK JE“, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ UVEDENÉ NEBO IMPLICITNÍ, VČETNĚ, AVŠAK NIKOLI POUZE, IMPLICITNÍCH ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI ČI VHODOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. V některých zemích není odepření uvedených nebo implicitních záruk při určitých transakcích přípustné. Z toho důvodu se na Vás uvedené prohlášení nemusí vztahovat. Tato publikace může obsahovat technické nepřesnosti nebo typografické chyby. Uvedené informace se pravidelně mění, provedené změny jsou zohledněny v dalších vydáních. Zlepšení nebo změny popsaného výrobku nebo programů mohou být aplikovány kdykoli. Vaše případné komentáře k této publikaci můžete adresovat na Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. Ve Spojeném království a Irsku je adresujte na Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Firma Lexmark může použít nebo distribuovat kteroukoli Vámi dodanou informaci jakoukoli formou, pokud ji k tomu shledá vhodnou, aniž by jí tím vznikaly jakékoli povinnosti vůči Vám. Další publikace týkající se tohoto výrobku je možné zakoupit na telefonní lince 1-800-553-9727. Ve Velké Británii a Irsku volejte telefonní číslo +44 (0)8704 440 044. V ostatních zemích prosím kontaktujte prodejní místo. Uvedením odkazů na výrobky, programy nebo služby v této publikaci nepřebírá výrobce žádnou záruku za jejich dostupnost ve všech zemích, kde působí. Jakýkoli odkaz na výrobek, program nebo službu nemá v úmyslu stanovit nebo naznačit, že lze použít pouze jmenovaný výrobek, program nebo službu. Je možné použít jakýkoli funkčně ekvivalentní výrobek, program nebo službu, jestliže se jeho užitím nedostanete do konfliktu se stávajícím intelektuálním vlastnictvím. Vyhodnocení a ověření funkce ve spojení s jinými výrobky, programy nebo službami, kromě těch, které jsou výslovně určeny výrobcem, jsou plně v odpovědnosti uživatele.
Bezpečnostní informace •
Připojte napájecí kabel do správně uzemněné a snadno přístupné elektrické zásuvky v blízkosti tiskárny. POZOR: Instalaci tiskárny, stejně jako i jakákoli elektrická nebo kabelová propojení, např. zapojení napájecího nebo telefonního kabelu, neprovádějte během bouřky.
•
Údržbu a opravy, které nejsou popsané v přiloženém návodu k použití, přenechejte odborníkovi.
•
Tento výrobek a ostatní příslušenství je navrženo, vyzkoušeno a schváleno tak, aby splňovalo globální bezpečnostní standardy. Bezpečnostní prvky některých součástí nemusí být vždy zřejmé. Lexmark neodpovídá za použití náhradních dílů jiných výrobců.
•
Tento výrobek pracuje s laserovou technologií. POZOR: Nastavení, úpravy a ostatní činnosti v rozporu s instrukcemi uvedenými v této příručce mohou způsobit uvolnění nebezpečného záření, hrozí nebezpečí expozice.
•
Během tisku dochází k zahřívání tiskového média, vysoká teplota může způsobit uvolňování par z média. Chcete-li zabránit možnému úniku škodlivých par, je nutné, abyste se obeznámili s provozními pokyny, které popisují zásady výběru tiskového média.
2
Obsah
Kapitola 1: Informace o tiskárně ..................................................................................... 6 Identifikace tiskáren .................................................................................................................................... 6 Popis ovládacího panelu tiskárny ................................................................................................................ 9
Kapitola 2: Instalace ovladačů pro místní tisk ............................................................ 11 Windows .................................................................................................................................................... 11 Macintosh .................................................................................................................................................. 15 UNIX/Linux .................................................................................................................................................16
Kapitola 3: Instalace ovladačů pro síťový tisk ............................................................ 17 Tisk stránky síťového nastavení ................................................................................................................. 17 Přidělení IP adresy tiskárně ...................................................................................................................... 17 Ověření IP nastavení ................................................................................................................................. 18 Windows .................................................................................................................................................... 18 Macintosh .................................................................................................................................................. 22 UNIX/Linux ................................................................................................................................................ 24 NetWare .................................................................................................................................................... 24
Kapitola 4: Instalace a odstranění příslušenství ......................................................... 25 Instalace vstupních příslušenství ............................................................................................................... 25 Instalace jednotky oboustranného tisku .................................................................................................... 27 Instalace paměťových a volitelných karet .................................................................................................. 28 Přístup k systémové desce tiskárny .......................................................................................................... 28 Instalace nebo odstranění paměťové karty ................................................................................................30 Instalace nebo odstranění flash paměťové nebo firmwarové karty ........................................................... 32 Instalace volitelné karty ............................................................................................................................. 34 Výměna štítu .............................................................................................................................................. 35
Kapitola 5: Tisk ............................................................................................................... 36 Odeslání úlohy k tisku ............................................................................................................................... 36 Tisk ze zařízení USB flash paměti .............................................................................................................36 Stornování tiskové úlohy ............................................................................................................................ 38 Tisk stránky s konfigurací menu ................................................................................................................ 39 Tisk stránky síťového nastavení ................................................................................................................. 39 Tisk seznamu vzorů písem ........................................................................................................................ 40 Tisk seznamu adresářů ............................................................................................................................. 40 Tisk důvěrných a podržených úloh ............................................................................................................ 40 Tisk na speciální média ............................................................................................................................. 43 Plnění standardních a volitelných zásobníků ............................................................................................. 44
3
Obsah
Nastavení Druhu a Velikosti papíru ............................................................................................................47 Plnění multifunkčního podavače ................................................................................................................ 48 Plnění zásobníku na 2000 listů ..................................................................................................................53 Plnění podavače obálek ............................................................................................................................ 55 Řetězení vstupních zásobníků ................................................................................................................... 57 Identifikace a řetězení výstupních zásobníků ............................................................................................ 58
Kapitola 6: Pokyny k papíru a speciálním médiím ...................................................... 60 Podporovaná tisková média .......................................................................................................................60 Výběr tiskového média .............................................................................................................................. 69 Skladování tiskových médií ........................................................................................................................ 72 Prevence ucpání tiskárny .......................................................................................................................... 73
Kapitola 7: Údržba tiskárny ........................................................................................... 74 Zjištění stavu spotřebního materiálu .......................................................................................................... 75 Šetrné zacházení se spotřebním materiálem ............................................................................................ 75 Objednání spotřebního materiálu .............................................................................................................. 76 Recyklace výrobků Lexmark ..................................................................................................................... 78 Přemístění tiskárny .................................................................................................................................... 79
Kapitola 8: Odstranění nahromaděného papíru .......................................................... 80 Identifikace nahromaděného papíru .......................................................................................................... 80 Přístup ke dvířkům a zásobníkům ............................................................................................................. 81 Vysvětlení zpráv o nahromadění papíru .................................................................................................... 82 Odstranění nahromaděného papíru ...........................................................................................................82 Odstranění nahromaděných sponek ..........................................................................................................93
Kapitola 9: Administrátorská podpora ......................................................................... 96 Nastavení jasu a kontrastu ovládacího panelu .......................................................................................... 96 Deaktivace menu ovládacího panelu ......................................................................................................... 96 Aktivace menu ovládacího panelu ............................................................................................................. 97 Obnovení výchozích továrních nastavení .................................................................................................. 97 Nastavení režimu Power Saver ..................................................................................................................98 Vypnutí režimu Power Saver ......................................................................................................................98 Kódování disku .......................................................................................................................................... 99 Nastavení bezpečnosti použitím EWS (Embedded Web Server) .............................................................. 99
Kapitola 10: Odstranění problémů .............................................................................. 103 Vysvětlení zpráv tiskárny ........................................................................................................................ 103 Technická podpora online ....................................................................................................................... 103 Kontrola nereagující tiskárny .................................................................................................................. 103 Tisk vícejazyčných souborů PDF ........................................................................................................... 104 Řešení problémů s tiskem ...................................................................................................................... 104 Řešení problémů s volitelným příslušenstvím ......................................................................................... 106 Řešení problémů s podáváním papíru .................................................................................................... 109 Řešení problémů s kvalitou tisku ............................................................................................................ 110
4
Obsah
Upozornění a informace .............................................................................................. 114 Ochranné známky .................................................................................................................................. 115 Licenční upozornění ............................................................................................................................... 115 Konvence ................................................................................................................................................ 116 Upozornění o citlivosti na statickou elektřinu ......................................................................................... 116 Informace k elektronickým emisím ......................................................................................................... 116 Hladina hlukových emisí ......................................................................................................................... 118 Standard ENERGY STAR ...................................................................................................................... 119 Směrnice o odpadu z elektrických a elektronických zařízení (WEEE) ................................................... 120 Informační štítek laseru .......................................................................................................................... 120 Informace k použití laseru ...................................................................................................................... 120 Záruční prohlášení .................................................................................................................................. 120
Index .............................................................................................................................. 123
5
Informace o tiskárně Identifikace tiskáren S použitím následující tabulky identifikujte prvky a příslušenství tiskáren Lexmark™ T640, T642 nebo T644. Obrázky zároveň podávají přehled o instalačním umístění příslušenství tiskárny. Pro více informací o instalaci vstupních příslušenství nahlédněte do části Instalace a odstranění příslušenství nebo do pokynů dodaných s příslušenstvím.
Modely Tiskárna je dostupná ve třech základních modelech. Následující tabulka označuje rozdíly mezi modely. T640
T642
T644
Vstupní kapacita
250 listů
500 listů
500 listů
Výstupní kapacita
250 listů
500 listů
500 listů
64MB/64MB
64MB/128MB
128MB/128MB
576MB/576MB
576MB/640MB
640MB/640MB
1
2
2
Standardní paměť, nesíťová/síťová Maximální kapacita paměti, nesíťová/síťová Konektory přídavné karty
POZOR:
Instalaci tiskárny, stejně jako i jakákoli elektrická nebo kabelová propojení, např. zapojení napájecího nebo telefonního kabelu, neprovádějte během bouřky.
Informace o tiskárně 6
Informace o tiskárně
Konfigurované modely Následující obrázky znázorňují konfiguraci standardního síťového modelu a plně konfigurovanou tiskárnu. Pokud tiskárnu vybavíte volitelným příslušenstvím pro manipulaci s tiskovými médii, bude se tiskárna vzhledem blížit plně konfigurovanému modelu. Součásti označené hvězdičkou (*) jsou volitelným příslušenstvím.
Standardní síť
Plná konfigurace
Schránka s 5 zásobníky* Standardní výstupní zásobník
Výstupní expander*
Ovládací panel Podavač obálek*
Zásobník 1 (integrovaný zásobník nebo standardní zásobník) Multifunkční podavač
Jednotka oboustr. tisku* Zásobník 2* (250 nebo 500 listů) Zásobník 3* (250 nebo 500 listů) Zásobník 4* (250 nebo 500 listů)
Zásobník 1 (integrovaný zásobník nebo standardní zásobník) Standardní zásobník pojme 250 listů u modelu T640 a 500 listů u modelů T642 a T644.
Zásobník 5* (na 2000 listů)
POZOR: Konfigurace s montáží na podlahu vyžadují použití dalších nábytkových dílů pro zachování stability. Při použití zásobníku na 2000 listů, jednotky oboustr. tisku nebo jednoho nebo více volitelných vstupních zásobníků je nutné použít stojan nebo základnu pod tiskárnu. Jestliže jste zakoupili multifunkční tiskárnu (MFP) s možností skenování, kopírování a faxování, je nutné použít další nábytkové díly. Pro více informací navštivte www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Identifikace tiskáren 7
Informace o tiskárně K dispozici máte několik menu, která vám usnadní změnu nastavení tiskárny. Schéma znázorňuje index menu na ovládacím panelu a menu a položky dostupné pod každým menu. Pro více informací o menu a položkách menu nahlédněte do příručky Menus and Messages na publikačním CD disku.
Menu „Papír“ Hlášení Nastavení Menu „Papír“ Výchozí zdroj Druh/formát papíru Konfigurace MF Kvalitní obálky Náhrada formátu Textura papíru Hmotnost papíru Vkládání papíru Vlastní druhy Univerzální konfigurace Nastavení výst. zásobníků
Hlášení Stránka nastavení menu Statistiky zařízení Stránka nastavení sítě Stránka nastavení sítě <x> Seznam profilů Stránka nastavení NetWare Tisk písem Tisk adresářů
Nastavení Menu „Nastavení“ Menu „Dokončení“ Menu „Kvalita“ Menu „Obslužné programy“ Menu PDF Menu „PostScript“ Menu „PCL Emulace“ Menu HTML Menu „Obraz“
Síť/porty IPv6 TCP/IP Standardní síť Síť <x> Standardní USB USB <x> Paralelně Paralelně <x> Sériově <x> NetWare AppleTalk LexLink
Identifikace tiskáren 8
Bezpečnost Max neplatný PIN Vypršení úlohy Nápověda Vytisknout vše Kvalita tisku Průvodce tiskem Průvodce spotř. materiálem Průvodce médii Mapa menu Informační průvodce Průvodce připojením Průvodce přemístěním
Informace o tiskárně
Popis ovládacího panelu tiskárny Ovládací panel tiskárny je 4-řádkový podsvícený šedý displej, který znázorňuje grafiku a text. Tlačítka Zpět, Menu a Stop jsou umístěna nalevo od displeje, navigační tlačítka jsou umístěna pod displejem a číselná tlačítka se nacházejí na pravé straně od displeje. Displej
Zpět Menu
Číselná tlačítka
Stop USB Kontrolka stavu Volba
Navigační tlačítka
Použití tlačítek a rozvržení displejového panelu jsou popsány v následující tabulce. Tlačítko
Funkce
Zpět
Návrat k poslední zobrazené obrazovce. Poznámka: Změny provedené na obrazovce se neprovedou, pokud stisknete tlačítko Zpět.
Menu
Otevře index menu. Poznámka: Pro přístup k indexu menu musí být tiskárna ve stavu Připraveno. Pokud není tiskárna připravena, zobrazí se hlášení označující nedostupnost menu.
Stop
Zastaví mechanickou operaci tiskárny. Po stisknutí tlačítka Stop se objeví hlášení Stopping. Pokud se tiskárna zastavila, stavový řádek na ovládacím panelu zobrazí Stopped a objeví se seznam možností.
Kontrolka stavu
Na ovládacím panelu se používá dvoubarevná LED kontrolka, jedna barva je zelená a jedna červená. Světlo označuje, zda je tiskárna zapnutá, zaneprázdněná, nečinná, zpracovává úlohu nebo zda vyžaduje zásah operátora. Stav
Označuje
Vypnuto
Vypnuté napájení
Stále zelená
Tiskárna je zapnutá, ale nečinná
Blikající zelená
Tiskárna se zahřívá, zpracovává data nebo tiskne úlohu.
Stále červená
Je třeba zásah operátora.
Popis ovládacího panelu tiskárny 9
Informace o tiskárně
Tlačítko
Funkce
Navigační tlačítka
Pro pohyb seznamem nahoru a dolu se používají tlačítka Nahoru nebo Dolů. Při pohybu seznamem použitím tlačítek Nahoru nebo Dolů se kurzor pohybuje vždy po jednom řádku. Stisknutí tlačítka Dolů na poslední položce obrazovky změní obrazovku na další celou stránku. Tlačítka Doleva nebo Doprava se používají pro pohyb v rámci obrazovky, jako například pohyb z jednoho indexu menu do druhého. Rovněž se používají pro posun textem, který se nevejde na obrazovku. Tlačítko Zvolit se používá pro spuštění zvolené akce. Stiskněte tlačítko Zvolit, pokud se objeví kurzor u volby, kterou chcete provést, jako například následovat odkaz a potvrdit položku konfigurace, nebo pokud chcete zahájit nebo zrušit úlohu.
USB Direct interface
Hostitelské přímé rozhraní USB na ovládacím panelu se používá pro zasunutí zařízení USB flash paměti a tisk souborů PDF. Poznámka: USB port je umístěn na zadní straně tiskárny a slouží k připojení PC nebo jiného periferního zařízení.
Číselná tlačítka
Numerická tlačítka se skládají z číslic, tlačítka se značkou '#' a tlačítka pro návrat. Tlačítko 5 má vystouplý hrbolek pro nevizuální orientaci. Číslice se používají pro zadávání numerických hodnot u položek jako například množství nebo čísla PIN. Tlačítko pro návrat se používá pro smazání číslice nalevo od kurzoru. Několikanásobné stisknutí tlačítka pro návrat smaže dodatečné vstupy. Poznámka: Tlačítko se značkou '#' se nepoužívá.
Panel displeje
Panel displeje zobrazuje hlášení a grafiky popisující aktuální stav tiskárny a indikující možné problémy s tiskárnou, které je nutné odstranit.
Stav / Příslušenství Připraveno Dochází zásobník 1 Zobrazit příslušenství
Podrobnější obrazovka Některé podržené úlohy nebyly obnoveny.
Vrchní řádek displeje je řádek záhlaví. V případě použitelnosti bude obsahovat grafiku označující, že může být použito tlačítko Zpět. Rovněž zobrazuje aktuální stav a stav spotřebního materiálu (varování). Pokud je přítomno více varování, každé varování bude odděleno čárkou. Ostatní tři řádky displeje jsou základní částí displeje. Zde uvidíte stav tiskárny, hlášení o spotřebním materiálu a ukazovací zobrazení, a zde budete provádět volby.
Obrazovka s řešením Odstraňte zásobník; odstraňte tiskové médium.
Popis ovládacího panelu tiskárny 10
Instalace ovladačů pro místní tisk
Lokální tiskárna je tiskárna připojená k počítači pomocí USB nebo paralelního kabelu. Předpokládá se, že lokální tiskárna bude používána počítačem, ke kterému je připojená. Pokud připojujete lokální tiskárnu, musíte nainstalovat před nastavením tiskárny na počítač tiskový ovladač. Tiskový ovladač je software, který umožňuje komunikaci počítače s tiskárnou. Postup instalace ovladače závisí na používaném operačním systému. Pokyny pro instalaci ovladače dle konkrétního operačního systému najdete s použitím uvedené tabulky. Pro další nápovědu nahlédněte do dokumentace, která je dodávána s počítačem a vaším softwarem. Operační systém
Přejděte na stranu
Windows
11
Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98 SE, Windows Me, Windows NT 4.x
11
Windows 95 a Windows 98 (první verze)
12
Sériový tisk
12
Macintosh
15
UNIX/Linux
16
Windows Některé operační systémy Windows již mohou obsahovat tiskový ovladač, který je kompatibilní s tiskárnou. Poznámka: Instalace vlastního ovladače nenahrazuje ovladač systémový. Ve složce Tiskárny se vytvoří a zobrazí samostatný objekt tiskárny. Pro instalaci vlastního ovladače použijte CD disk s ovladačem, který byl dodán s tiskárnou. Instalací získáte vylepšené funkce a funkčnost tiskárny. Ovladače jsou také k dispozici v softwarových balíčcích určených ke stažení na webové stránce www.lexmark.com.
Použití Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98 SE, Windows Me nebo Windows NT 4.x Poznámka: Před zapojením USB kabelu nainstalujte software tiskárny.
1 Vložte CD s ovladačem do mechaniky. Pokud se CD disk nespustí automaticky, klikněte na Start Spustit a zadejte D:\Setup.exe do spouštěcího dialogového okna (kde písmeno D označuje jednotku CD-ROM). Poznámka: Operační systém Windows NT nepodporuje rozhraní USB. Pro použití operačního systému Windows NT musíte mít nainstalovanou volitelnou kartu paralelního rozhraní 1284-B a použít paralelní kabel.
Instalace ovladačů pro místní tisk 11
Instalace ovladačů pro místní tisk 2 Klikněte na Instalovat tiskárnu a software. Poznámka:
Některé operační systémy Windows vyžadují pro instalaci tiskových ovladačů do počítače administrátorská přístupová práva.
3 Klikněte na Souhlasím pro přijetí licenčních podmínek. 4 Zvolte Doporučené a klikněte na Další. Volba Doporučené je výchozí instalace pro lokálně a síťově připojenou tiskárnu. Pro instalaci dalších obslužných programů změňte nastavení nebo vyberte vlastní ovladače zařízení, zvolte Vlastní, a pokračujte podle instrukcí na obrazovce.
5 Zvolte Lokální připojení a klikněte na Dokončit. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Načtení souborů ovladačů může chvíli trvat.
6 Zavřete instalační aplikaci CD ovladače. 7 Připojte USB kabel a zapněte tiskárnu. Objeví se obrazovka Plug and Play a ve složce tiskáren se na vašem počítači objeví symbol tiskárny. Poznámka:
Operační systém Windows NT nepodporuje rozhraní USB. Pro použití operačního systému Windows NT musíte mít nainstalovanou volitelnou kartu paralelního rozhraní 1284-B a použít paralelní kabel. Obrazovka Plug and Play se neobjeví u Windows NT.
Použití systému Windows 95 a Windows 98 (první verze) 1 Zapněte počítač. 2 Vložte CD s ovladači do mechaniky. Pokud se disk CD automaticky spustí, klepněte na položku Konec a vraťte se do Průvodce přidáním tiskárny.
3 Klikněte na tlačítko Start Nastavení Tiskárny a potom dvakrát klikněte na položku Přidat tiskárnu. Poznámka:
V operačních systémech Windows 95 a Windows 98 (první verze) není k dispozici podpora USB.
4 Po zobrazení výzvy vyberte možnost Místní tiskárna. 5 Klikněte na Z disku. Poznámka:
Některé operační systémy Windows vyžadují pro instalaci tiskových ovladačů do počítače administrátorská přístupová práva.
6 Na disku CD s ovladači označte umístění vlastního ovladače tiskárny. Formát zadané cesty bude podobný následujícímu: D:\Drivers\Print\Win_9xMe\
kde písmeno D označuje jednotku CD-ROM.
7 Klikněte na OK. Načtení ovladačů může chvíli trvat.
8 Vyjměte disk CD s ovladači.
Sériový tisk Při sériovém připojení jsou data přenášena po jednotlivých bitech. Přestože je sériový tisk pomalejší než paralelní tisk, je vhodný v případě, že tiskárnu od počítače dělí velká vzdálenost, nebo v případě, že není paralelní rozhraní k dispozici. Poznámka:
Je zapotřebí karta sériového rozhraní, kterou lze zakoupit zvlášť.
Windows 12
Instalace ovladačů pro místní tisk Před tiskem je nutné mezi tiskárnou a počítačem navázat komunikaci. Pro provedení:
1 Nastavte parametry sériového připojení v tiskárně. 2 Nainstalujte na připojený počítač tiskový ovladač. 3 Upravte sériové nastavení na portu COM na stejné hodnoty.
Nastavení parametrů tiskárny 1 Stiskněte
na ovládacím panelu.
2 Stiskněte , dokud se neobjeví Hlášení, a potom stiskněte Poznámka:
.
Informace o menu a zprávách pro sériové připojení naleznete na publikačním disku CD dodaným s tiskárnou.
3 Stiskněte., dokud se neobjeví Stránka s konfigurací menu, a potom stiskněte
.
Tiskárna se vrátí do stavu Připraveno.
4 Stiskněte
.
5 Stiskněte , dokud se neobjeví Síť/Porty, a potom stiskněte
.
6 Stiskněte ., dokud se neobjeví Serial Standard nebo Serial Option X, a potom stiskněte
.
(x) je počet sériových portů.
7 Stiskněte , dokud se neobjeví <Parameter> (kde <Parameter> je parametrem vyžadovaným pro změnu), a potom stiskněte
.
8 Stiskněte , dokud se neobjeví (kde je nastavením vyžadovaným pro změnu), a potom stiskněte
.
Mějte na paměti následující omezení: • • • • •
Maximální podporovaná přenosová rychlost je 115 200. Datové bity je nutné nastavit na hodnotu 7 nebo 8. Paritu je nutné nastavit na položky Even (Sudá), Odd (Lichá) nebo None (Žádná). Stop bity je nutné nastavit na hodnotu 2. Doporučené nastavení položky Flow Control (Řízení toku) je Xon/Xoff.
9 Stiskněte
.
Tiskárna se vrátí k Serial nebo Serial x.
10 Vytiskněte stránku s konfigurací menu a ověřte, že jsou parametry sériového připojení správné. Poznámka: a
Stiskněte
Tuto stránku uchovejte pro pozdější použití.
na ovládacím panelu.
b Stiskněte ., dokud se neobjeví Hlášení, a potom stiskněte c
.
Stiskněte , dokud se neobjeví Stránka s konfigurací menu, a potom stiskněte
.
d Pod hlavičkou Standard Serial (nebo Serial Option X v případě nainstalované karty sériového rozhraní) vyhledejte parametry sériového připojení.
Windows 13
Instalace ovladačů pro místní tisk Instalace ovladače tiskárny Do počítače, který je připojen k tiskárně, je nutné nainstalovat ovladač tiskárny. Poznámka:
Uživatelé Windows 95 a Windows 98 (první verze) by měly postupovat podle instalačních pokynů v části Použití Windows 95 a Windows 98 (první verze).
1 Vložte CD s ovladači do mechaniky. Disk se automaticky spustí. Pokud se disk CD nespustí automaticky, klepněte na tlačítko Start Spustit a do dialogového okna Spustit zadejte následující příkaz: D:\Setup.exe Kde písmeno D označuje jednotku CD-ROM.
2 Klikněte na Instalovat tiskárnu a software. 3 Klepnutím na položku Souhlasím přijměte podmínky Licenční smlouvy na software tiskárny. 4 Zvolte Vlastní a klikněte na Další. 5 Zvolte Komponenty a klikněte na Další. 6 Zvolte Lokální a klikněte na Další. 7 Zvolte tiskárnu ze seznamu a klikněte na Přidat tiskárnu. 8 Rozšiřte položku tiskárny uvedenou pod Zvolenými komponenty. 9 Klikněte na PORT: a zvolte požadované komunikační porty (COM1 nebo COM2). 10 Instalaci softwaru tiskárny dokončíte klepnutím na tlačítko Dokončit.
Nastavení parametrů komunikačního portu (COM) Po instalaci ovladače tiskárny je nutné pro komunikační port přiřazení k ovladači tiskárny nastavit parametry sériového připojení. Parametry sériového připojení komunikačního portu se musí přesně shodovat s parametry sériového připojení nastavenými v tiskárně.
1 Klepněte na tlačítko Start Nastavení Ovládací panely a poklepejte na panel Systém. 2 Na kartě Správce zařízení rozbalte klepnutím na znaménko + seznam dostupných portů. 3 Vyberte komunikační port, který jste přiřadili tiskárně (COM1 nebo COM2). 4 Klikněte na Vlastnosti. 5 Na kartě Nastavení portu nastavte naprosto stejné parametry sériového připojení jako v tiskárně. Použijte k tomu nastavení tiskárny uvedené pod hlavičkou Serial Standard (nebo Serial Option X) na dříve vytištěné stránce s konfigurací menu.
6 Klepněte na tlačítko OK a zavřete všechna okna. 7 Vytištěním zkušební stránky ověřte instalaci tiskárny. a b c
Klepněte na tlačítko Start Nastavení Tiskárny. Zvolte nově přidanou tiskárnu. Klepněte na nabídku Soubor Vlastnosti.
d Klepněte na tlačítko Vytisknout zkušební stránku. Pokud se zkušební stránka úspěšně vytiskne, je nastavení tiskárny dokončeno. Poznámka:
Váš operační systém může vyžadovat rozdílné postupy nastavení. Pokud se nevytiskne zkušební stránka, nahlédněte do Nápovědy vašeho operačního systému.
Windows 14
Instalace ovladačů pro místní tisk
Macintosh Pro tisk přes rozhraní USB je vyžadován systém Mac OS verze 9.x nebo novější. Chcete-li tisknout na místní tiskárně připojené přes rozhraní USB, je nutné vytvořit na ploše ikonu tiskárny (Mac OS 9) nebo v nástroji Print Center či Printer Setup Utility vytvořit tiskovou frontu (systém Mac OS X).
Vytvoření fronty v Print Center/ Printer Setup Utility (Mac OS X) 1 Nainstalujte PPD (PostScript Printer Description) soubor do počítače. a
Vložte CD s ovladači do mechaniky.
b Dvakrát klikněte na instalační balíček pro tiskárnu. Poznámka: c
PPD soubor poskytuje Vašemu Macintosh počítači detailní informace o funkcích tiskárny.
Klikněte na Pokračovat na uvítací obrazovce a ještě jednou po prohlédnutí souboru Readme.
d Po prohlédnutí licenčních podmínek klikněte na Pokračovat a na Souhlasím pro přijetí podmínek smlouvy. e
Zvolte cílové umístění a klikněte na Pokračovat.
f
Na obrazovce Easy Install klepněte na tlačítko Instalovat.
g Zadejte heslo a klikněte na OK. Všechen potřebný software se instaluje do počítače. h Po skončení instalace klikněte na Zavřít.
2 Otevřete Finder, klikněte na Applications a potom klikněte na Utilities. 3 Dvakrát klikněte na Print Center nebo Printer Setup Utility. Poznámka:
PPD soubor pro tiskárnu je také k dispozici v softwarových balíčcích určených ke stažení na webové stránce www.lexmark.com.
4 Proveďte jeden z následujících kroků: •
Pokud se tiskárna připojená přes USB objeví v seznamu tiskáren, opusťte Print Center nebo Printer Setup Utility. Fronta pro tiskárnu byla vytvořena.
•
Jestliže tiskárna připojená přes USB není zobrazena v seznamu tiskáren, zkontrolujte, zda je USB kabel řádně připojený a zda je tiskárna zapnutá. Poté, co se tiskárna připojená přes USB objeví v seznamu tiskáren, opusťte Print Center nebo Printer Setup Utility.
Vytvoření ikony tiskárny na ploše (Mac OS 9.x) 1 Na počítači nainstalujte PostScript Printer Description (PPD). a
Vložte CD s ovladači do mechaniky.
b Dvojitě klikněte na Classic a dvojitě klikněte na instalační balíček pro tiskárnu. Poznámka: c
PPD soubor poskytuje Vašemu Macintosh počítači detailní informace o funkcích tiskárny.
Zvolte příslušný jazyk a klikněte na Pokračovat.
d Po prohlédnutí souboru Readme klikněte na Pokračovat. e
Po prohlédnutí licenčních podmínek klikněte na Pokračovat a na Souhlasím pro přijetí podmínek smlouvy.
f
Na obrazovce Typ instalace klikněte na Instalovat. Všechny potřebné soubory se instalují do počítače.
g Po dokončení instalace klepněte na položku Zavřít. Poznámka:
PPD soubor pro tiskárnu je také k dispozici v softwarových balíčcích určených ke stažení na webové stránce www.lexmark.com.
Macintosh 15
Instalace ovladačů pro místní tisk 2 Proveďte jeden z následujících kroků: •
Mac OS 9.0: Otevřete Apple LaserWriter.
•
Mac OS 9.1-9.x: Otevřete Applications a klikněte na Utilities.
3 Dvojitě klikněte na Desktop Printer Utility. 4 Zvolte Tiskárna (USB) a potom klikněte na OK. 5 V sekci pro výběr USB tiskárny klikněte na Změnit. Jestliže Vaše tiskárna není zobrazena v seznamu sekce pro výběr USB tiskárny, zkontrolujte, zda je USB kabel řádně připojený a zda je tiskárna zapnutá.
6 Zvolte název tiskárny a klikněte na OK. Tiskárna se objeví v původním okně Tiskárny (USB). 7 V sekci PPD souboru (PostScript Printer Description) klikněte na Automaticky. Ujistěte se, že PPD tiskárny odpovídá tiskárně.
8 Klikněte na Vytvořit a potom na Uložit. 9 Zadejte název tiskárny a klikněte na Uložit. Tiskárna je nyní uložena jako tiskárna pracovní plochy.
UNIX/Linux Lokální tisk je podporován mnohými platformami UNIX a Linux, např. Sun Solaris a Red Hat. Na CD s ovladači jsou k dispozici balíčky pro Sun Solaris a Linux, zároveň je možné je získat na naší webové stránce www.lexmark.com. Uživatelská příručka UNIX/Linux, která je součástí každého balíčku, Vám podá detailní informace a pokyny pro instalaci a použití tiskáren Lexmark v prostředí UNIX a Linux. Všechny balíčky s tiskovými ovladači podporují lokální tisk při použití paralelního připojení. Balíček s ovladačem pro Sun Solaris podporuje USB připojení k Sun Ray zařízením a Sun pracovním stanicím. Navštivte webovou stránku www.lexmark.com, najdete zde kompletní seznam podporovaných platforem UNIX a Linux.
Macintosh 16
Instalace ovladačů pro síťový tisk
Tisk stránky síťového nastavení Pokud je tiskárna připojena v síti, můžete vytištěním stránky se síťovým nastavením ověřit její připojení k síti. Tato stránka obsahuje také důležité informace pro konfiguraci síťového tisku.
1 Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá. 2 Stiskněte
na ovládacím panelu.
3 Stiskněte , dokud se neobjeví Hlášení, a potom stiskněte
.
4 Stiskněte , dokud se neobjeví Stránka se síťovým nastavením, a potom stiskněte Poznámka:
.
Pokud nainstalujete interní tiskový server MarkNet™ N8000, zobrazí se na displeji položka Print Net1 Setup (Vytisknout nastavení sítě 1).
5 Na stránce s nastavením sítě zkontrolujte první část a ověřte, že má položka Status (Stav) hodnotu Connected (Připojeno). Jestliže je indikován stav „Odpojeno", je LAN přípojka neaktivní, nebo síťový kabel není funkční. Poraďte se s někým ze systémové podpory a vytiskněte další stránku síťového nastavení pro ověření, že je tiskárna připojena k síti.
Přidělení IP adresy tiskárně Pokud síť pracuje s DHCP, je IP adresa přidělena automaticky po připojení síťového kabelu do tiskárny.
1 Adresu najdete pod hlavičkou „TCP/IP“ na stránce s nastavením sítě, kterou jste vytiskli v části Tisk stránky síťového nastavení.
2 Přejděte k Ověření IP nastavení a začněte krokem 2. Pokud síť nepracuje s DHCP, musíte IP adresu tiskárně přidělit manuálně. Jedním z nejjednodušších způsobů je použít ovládací panel:
1 Stiskněte
na ovládacím panelu.
2 Stiskněte , dokud se neobjeví Síť/Porty, a potom stiskněte 3 Stiskněte , dokud se neobjeví TCP/IP, a potom stiskněte
. .
Pokud má tiskárna síťový port na systémové desce tiskárny, objeví se Standard Network (standardní síť). Pokud je nainstalován interní tiskový server MarkNet N8000, zobrazí se Network Option 1 (Možnost sítě 1). ˙
4 Stiskněte , dokud se neobjeví Adresa, a potom stiskněte
.
5 Pomocí číselných tlačítek zadejte IP adresu. Po zadání adresy stiskněte
.
Krátce se objeví Potvrzení volby.
6 Stiskněte , dokud se neobjeví Síťová maska, a potom stiskněte
.
7 Pomocí číselných tlačítek zadejte IP síťové masky. Po zadání adresy stiskněte Krátce se objeví Potvrzení volby.
8 Stiskněte , dokud se neobjeví Brána, a potom stiskněte
.
Instalace ovladačů pro síťový tisk 17
.
Instalace ovladačů pro místní tisk
9 Pomocí číselných tlačítek zadejte IP brány. Po zadání adresy stiskněte
.
Krátce se objeví Potvrzení volby.
10 Stiskněte
, dokud se tiskárna nevrátí do stavu Připraveno.
Ověření IP nastavení 1 Vytiskněte další stránku s nastavením sítě. Pod hlavičkou „TCP/IP“ zkontrolujte IP adresu, síťovou masku a bránu, zda jsou jejich nastavení správná. Pokud potřebujete nápovědu, nahlédněte do části Tisk stránky síťového nastavení.
2 Odešlete do tiskárny příkaz ping a ověřte, že tiskárna odpovídá. Do příkazového řádku na síťovém počítači zadejte příkaz ping následovaný IP adresou nové tiskárny (např. 192.168.0.11). Poznámka:
Na počítačích s Windows klikněte na Start Programy Příkazový řádek (nebo Příslušenství Příkazový řádek, používáte-li Windows 2000).
Pokud je tiskárna v síti aktivní, odešle se odpověď. Po přiřazení a nastavení TCP/IP nastavení nainstalujte tiskárnu na každý síťový počítač.
Windows V prostředí Windows lze tiskárny zkonfigurovat pro přímý nebo sdílený tisk. Obě tiskové metody vyžadují instalaci tiskového ovladače a vytvoření síťového tiskového portu.
Podporované tiskové ovladače • •
systémový tiskový ovladač Windows vlastní tiskový ovladač Lexmark
Aktualizované systémové a vlastní ovladače jsou k dispozici na webu www.lexmark.com. Vlastní ovladače jsou k dispozici na CD s ovladači.
Podporované síťové tiskové porty • • •
Microsoft Standard TCP/IP port—Windows 2000, Windows XP a Windows Server 2003 LPR—Windows NT 4.0 Lexmark Enhanced TCP/IP port—Windows 98 SE/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP a Windows Server 2003
Pro základní tiskovou funkčnost nainstalujte tiskový ovladač a použijte systémový tiskový port, jako jsou LPR nebo standardní TCP/IP port. Použitím tiskového ovladače a portu zachováte jednotné uživatelské prostředí pro použití se všemi tiskárnami v síti. Použitím vlastního tiskového ovladače získáte rozšířenou funkčnost zařízení, např. jste informování o provozních stavech tiskárny.
Ověření IP nastavení 18
Instalace ovladačů pro místní tisk Pro konfiguraci Vaší síťové tiskárny proveďte následující kroky v závislosti na Vašem operačním systému:
Tisková konfigurace
Operační systém
Přejděte na stranu
Přímá • Tiskárna je připojena přímo k síti pomocí síťového kabelu, například síti Ethernet. • V každém počítači jsou obvykle nainstalovány ovladače tiskárny.
Windows Windows Windows Windows Windows
19
Sdílená • Tiskárna je připojena k jednomu z počítačů v síti pomocí lokálního kabelu, například USB. • Tiskové ovladače jsou nainstalovány na počítači připojeném k tiskárně. • Během instalace ovladače je tiskárna nastavena na „sdílená“, aby jiné síťové počítače na ní mohly tisknout.
Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003
98 SE, NT 4.0, Me, Windows 2000, XP nebo Server 2003
20
Přímý tisk s Windows 98 SE, Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003 Instalace vlastního tiskového ovladače a síťového portu:
1 Spusťte CD s ovladači.
Tiskárna
2 Klikněte na Instalovat tiskárnu a software. 3 Klikněte na Souhlasím pro přijetí licenčních podmínek. 4 Zvolte Doporučené a klikněte na Další. Klienti
5 Zvolte Síťové připojení a potom klikněte na Další. 6 V seznamu vyberte model tiskárny a klepněte na Další. 7 Zvolte ze seznamu port tiskárny a pro dokončení instalace klikněte na Dokončit. Pokud není port tiskárny na seznamu: a
Klikněte na Přidat port.
b Zvolte Lexmark Enhanced TCP/IP Port a zadejte informace pro vytvoření portu. c
Zadejte název portu. Můžete zadat jakýkoli název, který vhodně popisuje tiskárnu, např. Jednobarevný1-místnost4. Po vytvoření se název zobrazí v seznamu dostupných portů.
d Do textového pole zadejte adresu IP. Poznámka:
Neznáte-li IP adresu, pak vytiskněte stránku s nastavením sítě a nahlédněte do TCP/IP záhlaví. Pro nápovědu viz Tisk stránky síťového nastavení a Ověření IP nastavení.
8 Vytiskněte zkušební stránku pro ověření správné instalace tiskárny.
Windows 19
Instalace ovladačů pro místní tisk
Sdílený tisk ze serveru s Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003 Poznámka:
Před zapojením USB, paralelního nebo sériového kabelu nainstalujte software tiskárny.
Po připojení tiskárny k počítači s OS Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003 (který se bude chovat jako server) proveďte následující kroky pro konfiguraci Vaší síťové tiskárny pro sdílený tisk:
Server Tiskárna
1 Instalace vlastního tiskového ovladače. a
Spusťte CD s ovladači.
Klienti
b Klikněte na Instalovat tiskárnu a software. c
Klikněte na Souhlasím pro přijetí licenčních podmínek.
d Zvolte Doporučené a klikněte na Další. Volba Doporučené je výchozí instalace pro lokálně a síťově doporučenou tiskárnu. Pro instalaci dalších obslužných programů změňte nastavení nebo vyberte vlastní ovladače zařízení, zvolte Vlastní, a pokračujte podle instrukcí na obrazovce. e
Zvolte Lokální připojení a klikněte na Dokončit. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Načtení ovladačů může chvíli trvat.
f
Zavřete instalační aplikaci CD ovladače.
g Připojte USB kabel a zapněte tiskárnu. Objeví se obrazovka Plug and Play a ve složce tiskáren se na počítači objeví symbol tiskárny. Tiskárna je sdílena v kroku 2: „Sdílení tiskárny v síti.“ Poznámka:
Operační systém Windows NT nepodporuje rozhraní USB. Použijte místo toho paralelní kabel. Obrazovka Plug and Play se neobjeví u Windows NT.
h Vytiskněte zkušební stránku pro ověření správné instalace tiskárny.
2 Nasdílejte tiskárnu na síti. a
Klikněte na Start Nastavení Tiskárny.
b Zvolte nově přidanou tiskárnu. c
Klikněte na Soubor Sdílení.
d Zvolte zaškrtávací okénko Sdílená jako a zadejte do políčka název. e
V sekci Alternace ovladačů zvolte operační systém všech síťových klientů, kteří budou tisknout na této tiskárně.
f
Klikněte na OK. Poznámka:
Pokud chybí soubory, může se objevit výzva se žádostí o CD s operačním systémem serveru.
g Pro kontrolu správného nastavení sdílení tiskárny zkontrolujte následující: • •
Symbol tiskárny ve složce tiskáren je opatřen indikátorem sdílení. Např. ve Windows NT 4.0 se pod symbolem tiskárny objeví ruka. Procházejte Místa v síti. Najděte jméno hostitelského serveru a najděte sdílené jméno, které jste přiřadili tiskárně.
Windows 20
Instalace ovladačů pro místní tisk
Instalace tiskového ovladače (nebo podsouboru) na síťových klientech Použití metody point and print Poznámka:
Tato metoda obvykle představuje nejlepší využití systémových zdrojů. Server obsluhuje modifikace ovladačů a zpracování tiskové úlohy. To umožňuje síťovým klientům podstatně rychlejší návrat do aplikací.
Při použití této metody je podsoubor informace o ovladači zkopírován ze serveru do klientského počítače. Tento podsoubor je dostatečnou informací pro odeslání tiskové úlohy do tiskárny.
1 Na pracovní ploše klientského počítače dvojitě klikněte na Místa v síti. 2 Najděte jméno hostitelského serverového počítače a dvojitě na něj klikněte. 3 Klikněte pravým tlačítkem na jméno sdílené tiskárny a klikněte na Instalovat. Vyčkejte několik minut, než se informace o ovladači zkopíruje ze serverového do klientského počítače a než bude do složky tiskáren přidán nový symbol tiskárny. Doba trvání této operace může být různá v závislosti na zatížení sítě a dalších faktorech.
4 Zavřete Místa v síti. 5 Vytiskněte zkušební stránku pro ověření správné instalace tiskárny. Použití metody peer-to-peer Při použití této metody je kompletní tiskový ovladač nainstalován do každého klientského počítače. Sítovým klientům je ponechána kontrola nad modifikací ovladače. Klientský počítač obsluhuje zpracování tiskové úlohy.
1 Klikněte na Start Nastavení Tiskárny. 2 Klikněte na Přidat tiskárnu, spustí se průvodce přidáním tiskárny. 3 Klikněte na Další. 4 Klikněte na Síťová tiskárna a potom klikněte na Další. 5 Zadejte název tiskárny nebo URL (v případě internetu nebo intranetu) a klikněte na Další. Pokud jsou název tiskárny nebo URL neznámé, nechte textové pole prázdné a klikněte na Další.
6 Zvolte síťovou tiskárnu ze seznamu sdílených tiskáren. Není-li tiskárna v seznamu, zadejte do textového pole cestu k tiskárně. Formát zadané cesty bude podobný následujícímu: \\<jméno hostitelského serveru>\<jméno sdílené tiskárny> Poznámka:
Jedná-li se o novou tiskárnu, můžete být vyzváni k instalaci tiskového ovladače. Není-li k dispozici žádný systémový ovladač, zadejte cestu k ovladačům, které máte k dispozici.
Jméno hostitelského serveru je jméno serverového počítače, který ho identifikuje v síti. Jméno sdílené tiskárny je jméno, které bylo přiděleno v průběhu instalačního procesu.
7 Klikněte na OK. 8 Zvolte, zda bude tato tiskárna na klientském počítači výchozí, potom klikněte na Dokončit. 9 Vytiskněte zkušební stránku pro ověření správné instalace tiskárny. Poznámka:
Váš operační systém může vyžadovat rozdílné postupy nastavení. Pokud se nevytiskne zkušební stránka, nahlédněte do Nápovědy vašeho operačního systému.
Windows 21
Instalace ovladačů pro místní tisk
Konfigurace Drag'N'Print Poznámka:
Drag'N'Print™ podpora není dostupná pro všechny tiskárny.
Pro podrobné pokyny ke konfiguraci spusťte CD s ovladači, klikněte na Zobrazit dokumentaci a potom na Software a obslužné programy.
Macintosh Poznámka:
PPD (PostScript Printer Description) soubor poskytuje Vašemu Macintosh nebo UNIX počítači detailní informace o funkcích tiskárny.
Aby byl možný tisk na síťové tiskárně, musí provést každý uživatel systému Macintosh instalaci vlastního PPD souboru a zároveň v počítači vytvořit tiskárnu pracovní plochy (Mac OS 9.x) nebo vytvořit tiskovou frontu v Print Center (Mac OS X).
Systém Mac OS X Krok 1: Instalace vlastního PPD souboru 1 Nainstalujte PPD (PostScript Printer Description) soubor do počítače. a
Vložte CD s ovladači do mechaniky.
b Dvakrát klikněte na instalační balíček pro tiskárnu. Poznámka: c
PPD soubor poskytuje Vašemu Macintosh počítači detailní informace o funkcích tiskárny.
Klikněte na Pokračovat na uvítací obrazovce a ještě jednou po prohlédnutí souboru Readme.
d Po prohlédnutí licenčních podmínek klikněte na Pokračovat a na Souhlasím pro přijetí podmínek smlouvy. e
Zvolte cílové umístění a klikněte na Pokračovat.
f
Na obrazovce Easy Install klepněte na tlačítko Instalovat.
g Zadejte heslo a klikněte na OK. Všechen potřebný software se instaluje do počítače. h Po dokončení instalace klepněte na položku Zavřít.
Krok 2: Vytvoření tiskové fronty v Print Center nebo Printer Setup Utility Použití funkce AppleTalk Printing Pro vytvoření tiskové fronty pomocí AppleTalk Printing postupujte podle těchto kroků. 1
Otevřete Finder, klikněte na Applications a potom klikněte na Utilities.
2 Dvakrát klikněte na Print Center nebo Printer Setup Utility. 3 Zvolte Add Printer z menu tiskáren. 4 Zvolte AppleTalk z rolovacího menu. Poznámka:
Podívejte se na stránce s nastavením sítě pod hlavičkou AppleTalk, abyste poznali, kterou zónu nebo tiskárnu zvolit.
5 Zvolte zónu AppleTalk ze seznamu. 6 Zvolte novou tiskárnu ze seznamu a klikněte na Přidat.
Macintosh 22
Instalace ovladačů pro místní tisk 7 Ověřte instalaci tiskárny: a
Otevřete Finder, klikněte na Applications a potom klikněte na TextEdit.
b Zvolte Print z menu „souboru“. c
Z rozbalovacího menu "Copies & Pages" zvolte Summary. Poznámka: • •
Pro určení, kterou zónu nebo tiskárnu zvolit, se podívejte na stránku s nastavením sítě pod hlavičkou „AppleTalk“, abyste nalezli výchozí název tiskárny.
Jestliže je PPD soubor zobrazený v okně Shrnutí správný pro Vaši tiskárnu, je instalace tiskárny kompletní. Jestliže PPD soubor zobrazený v okně Shrnutí není správný pro tiskárnu, smažte tiskárnu ze seznamu tiskáren v Print Center nebo Printer Setup Utility a zopakujte Krok 1: Instalace vlastního PPD souboru.
Použití IP Printing Pro vytvoření tiskové fronty pomocí IP Printing postupujte podle těchto kroků. Pro vytvoření tiskové fronty AppleTalk viz Krok 2: Vytvoření tiskové fronty v Print Center nebo Printer Setup Utility.
1 Otevřete Finder, klikněte na Applications a potom klikněte na Utilities. 2 Dvakrát klikněte na Print Center nebo Printer Setup Utility. 3 Zvolte Add Printer z menu tiskáren. 4 Zvolte IP Printing z rolovacího menu. 5 Zadejte IP adresu nebo DNS název tiskárny do pole Adresa tiskárny. 6 Zvolte Lexmark z rolovacího menu "Model tiskárny" . 7 Zvolte novou tiskárnu ze seznamu a klikněte na Přidat. 8 Ověřte instalaci tiskárny: a
Otevřete Finder, klikněte na Applications a potom klikněte na Text Edit.
b Zvolte Print z menu „souboru“. c
Z rozbalovacího menu "Copies & Pages" zvolte Summary.
d Proveďte jeden z následujících kroků: • •
Jestliže je PPD soubor zobrazený v okně Shrnutí správný pro Vaši tiskárnu, je instalace tiskárny kompletní. Jestliže PPD soubor zobrazený v okně Shrnutí není správný pro tiskárnu, smažte tiskárnu ze seznamu tiskáren v Print Center nebo Printer Setup Utility a zopakujte Krok 1: Instalace vlastního PPD souboru.
Mac OS 9.x Krok 1: Instalace vlastního PPD souboru 1 Vložte CD s ovladačem do mechaniky. a
Dvojitě klikněte na Classic a dvojitě klikněte na instalační balíček pro tiskárnu. Poznámka:
PPD soubor poskytuje Vašemu Macintosh počítači detailní informace o funkcích tiskárny.
b Zvolte příslušný jazyk a klikněte na Pokračovat. c
Po prohlédnutí souboru Readme klikněte na Pokračovat.
d Po prohlédnutí licenčních podmínek klikněte na Pokračovat a na Souhlasím pro přijetí podmínek smlouvy. e
Na obrazovce Easy Install klepněte na tlačítko Instalovat. Všechny potřebné soubory se instalují do počítače.
Macintosh 23
Instalace ovladačů pro místní tisk
f
Po dokončení instalace klepněte na položku Zavřít. Poznámka:
PPD soubor pro tiskárnu je také k dispozici v softwarových balíčcích určených ke stažení na webové stránce www.lexmark.com.
Krok 2: Vytvoření tiskárny pracovní plochy 1 Ve výběru (Chooser) zvolte ovladač LaserWriter 8. 2 Pro síťový router zvolte výchozí zónu se seznamu. Nevíte-li, kterou zónu zvolit, najděte zónu na stránce s nastavením sítě pod hlavičkou AppleTalk.
3 Zvolte novou tiskárnu ze seznamu. 4 Pro určení, kterou tiskárnu zvolit, se podívejte na stránku s nastavením sítě pod hlavičkou „AppleTalk“, abyste nalezli výchozí název tiskárny.
5 Klikněte na Vytvořit. 6 Zkontrolujte, že ve výběru (Chooser) je vedle jména tiskárny znázorněna ikona. 7 Zavřete okno výběru (Chooser). 8 Ověřte instalaci tiskárny. a
Klikněte na nově vytvořenou ikonu tiskárny pracovní plochy.
b Zvolte Tisk Změna nastavení. – –
Pokud soubor PPD zobrazený v části menu souboru PPD (PostScript Printer Description) odpovídá tiskárně, je instalace dokončena. Jestliže PPD soubor zobrazený v PostScript Printer Description (PPD) souborové oblasti menu není správný pro tiskárnu, zopakujte Krok 1: Instalace vlastního PPD souboru.
UNIX/Linux Tiskárna podporuje mnohé platformy UNIX a Linux, např. Sun Solaris a Red Hat. Navštivte webovou stránku www.lexmark.com, najdete zde kompletní seznam podporovaných platforem UNIX a Linux. Poznámka:
Na CD s ovladači jsou k dispozici balíčky pro Sun Solaris a Linux, zároveň je možné je získat na webové stránce www.lexmark.com.
Společnost Lexmark poskytuje balíček tiskových ovladačů pro každou podporovanou platformu UNIX a Linux. Uživatelská příručka, která je součástí každého balíčku, Vám podá detailní informace a pokyny pro instalaci a použití tiskáren Lexmark v prostředí UNIX a Linux. Tyto balíčky jsou k dispozici ke stažení na webové stránce Lexmark. Potřebný balíček ovladačů je rovněž na CD s ovladači.
NetWare Tiskárna podporuje služby Novell Distributed Print Services (NDPS/iPrint). Pro více informací o instalaci síťové tiskárny v prostředí NetWare spusťte CD s ovladači a klikněte na Zobrazit dokumentaci.
UNIX/Linux 24
Instalace a odstranění příslušenství
Instalace vstupních příslušenství Pořadí instalace Konfigurace s montáží na podlahu vyžadují použití dalších nábytkových dílů. Při použití zásobníku na 2000 listů, jednotky oboustr. tisku nebo jednoho nebo více volitelných vstupních zásobníků je nutné použít stojan nebo základnu pod tiskárnu. Jestliže jste zakoupili multifunkční tiskárnu (MFP) s možností skenování, kopírování a faxování, je nutné použít další nábytkové díly. Více informací naleznete na webu společnosti Lexmark na adrese www.lexmark.com/multifunctionprinters. Instalujte tiskárnu a jakékoli zakoupené příslušenství v následujícím pořadí: POZOR: Jestliže instalujete příslušenství až po uvedení tiskárny do provozu, tiskárnu vypněte a odpojte ze zásuvky, než budete pokračovat. •
Stojan tiskárny nebo základna tiskárny
•
Zásobník na 2000 listů
•
Zásobník na 250 nebo 500 listů
•
Jednotka oboustr. tisku
•
Tiskárna POZOR: Pro bezpečné zvednutí tiskárny je zapotřebí dvou osob.
Ohledně instalace stojanu a základny tiskárny nebo zásobníku na 2000 listů nahlédněte do pokynů dodaných s vaším příslušenstvím.
Instalace a odstranění příslušenství 25
Instalace a odstranění příslušenství
Instalace zásobníku na 250 nebo 500 listů Volitelné zásobníky se připojují pod tiskárnu a volitelnou jednotku oboustranného tisku. Tiskárna automaticky rozpozná jakýkoli nainstalovaný zásobník. Zásobník se skládá ze zásuvky a podpůrné jednotky. Zásobníky na 250 a 500 listů se instalují stejným způsobem.
1 Odstraňte zásobník z podpůrné jednotky. Odstraňte všechen balicí materiál a pásku ze zásobníku i podpůrné jednotky.
Štítky
2 Umístěte podpůrnou jednotku na vrchní část již nainstalovaného zásobníku nebo stolu či skříňky pro tiskárnu, kde hodláte tiskárnu používat. Západka, kulatý kolíček a čtverhranné otvory zásobníku vám pomohou umístit podpůrnou jednotku tak, aby byly okraje správně zarovnány. Ujistěte se, že je podpůrná jednotka pevně na svém místě.
3 Přidejte jiný volitelný zásobník, jednotku oboustranného tisku nebo tiskárnu. Na zásobníky můžete přilepit štítek s označením čísla zásobníku.
Čtyřhranný otvor Jazýček
Kulatý kolíček
Instalace vstupních příslušenství 26
Instalace a odstranění příslušenství
Instalace jednotky oboustranného tisku Jednotka oboustranného tisku se připojuje pod tiskárnu, pod standardní zásobník a nad jakékoli přídavné zásobníky. Poznámka:
K dispozici jsou dvě volitelné jednotky oboustranného tisku. Jednotka oboustranného tisku na 250 listů pracuje pouze s tiskárnami, které mají standardní zásobník na 250 listů, a jednotka oboustranného tisku na 500 listů pracuje pouze s tiskárnami, které mají standardní zásobník na 500 listů. Ujistěte se, že máte příslušnou jednotku oboustranného tisku odpovídající velikosti zásobníku nainstalovaného na tiskárně.
1 Umístěte jednotku oboustranného tisku na vrchní část jakéhokoli nainstalovaného zásobníku nebo stolu či skříňky pro tiskárnu, kde hodláte tiskárnu používat. Západka, kulatý kolíček a čtverhranné otvory zásobníku vám pomohou umístit jednotku oboustranného tisku tak, aby byly okraje správně zarovnány. Ujistěte se, že je pevně na svém místě.
Jazýček Čtyřhranný otvor
Kulatý kolíček
Instalace jednotky oboustranného tisku 27
Instalace a odstranění příslušenství
Instalace paměťových a volitelných karet POZOR: Jestliže instalujete paměť nebo volitelné karty až po nastavení tiskárny, tiskárnu vypněte a odpojte ze zásuvky, než budete pokračovat. Můžete přizpůsobit kapacitu paměti tiskárny a její konektivitu přidáním volitelných karet. Pokyny v této části vám pomohou nainstalovat jakékoli z následujících příslušenství: •
•
•
Paměťové karty – Paměť tiskárny – Flash paměť Firmwarové karty – Čárový kód – IPDS and SCS/TNe – PrintCryption™ Další možnosti – Pevný disk tiskárny – Karta sériového rozhraní RS-232 – Karta paralelního rozhraní 1284-C – Interní tiskové servery MarkNet N8000 (též zvané interní síťové adaptéry nebo INA)
Přístup k systémové desce tiskárny Pro instalaci paměti tiskárny, flash paměti, firmwarové karty nebo volitelné karty musíte získat přístup k systémové desce tiskárny. Poznámka:
Pro odstranění přístupového krytu systémové desky použijte šroubovák Phillips.
1 Stiskněte uvolňovací západku a vyklopte multifunkční podavač. 2 Stiskněte uvolňovací západku a otevřete vrchní přední kryt.
Instalace paměťových a volitelných karet 28
Instalace a odstranění příslušenství 3 Stiskněte obě západky bočních dvířek a otevřete je. 4 Povolte, ale nevyšroubujte, šest šroubů na štítu.
5 Posuňte štít doprava a potom ho odstraňte.
Přístup k systémové desce tiskárny 29
Instalace a odstranění příslušenství 6 Odložte štít stranou. Pro nalezení konektoru pro kartu, kterou chcete instalovat, použijte tento obrázek. Konektor přídavné karty
Konektory flash a firmwarové karty
Konektor paměťové karty
Instalace nebo odstranění paměťové karty Instalace Poznámka:
Paměťové karty tiskárny navržené pro jiné tiskárny Lexmark nemusí být v této tiskárně funkční.
1 Sejměte přístupový kryt systémové desky. (Viz Přístup k systémové desce tiskárny.) Varování: Paměťové karty tiskárny jsou velmi citlivé na poškození statickou elektřinou. Dotkněte se kovového předmětu, např. rámu tiskárny, než uchopíte paměťovou kartu.
2 Stiskem otevřete úchytky na obou koncích konektoru paměťové karty. 3 Rozbalte paměťovou kartu. Nedotýkejte se konektorů na hraně karty. Uložte balení.
4 Zarovnejte zářezy na spodní hraně karty s drážkami na konektoru. 5 Zatlačte paměťovou kartu pevně do konektoru, až západky na jeho obou stranách zapadnou do své pozice. Pro osazení karty je někdy nutné použít mírnou sílu.
Instalace nebo odstranění paměťové karty 30
Instalace a odstranění příslušenství 6 Ujistěte se, že západky sahají až do zářezů na konci karty.
Konektor paměti
Paměťová karta
Odstranění 1 Sejměte přístupový kryt systémové desky. (Viz Přístup k systémové desce tiskárny.) Varování: Paměťové karty tiskárny jsou velmi citlivé na poškození statickou elektřinou. Dotkněte se kovového předmětu, např. rámu tiskárny, než uchopíte paměťovou kartu.
2 Zatlačte na západky na obou stranách konektoru směrem od karty. Paměťová karta se vysune z konektoru, když se západka otevře.
3 Vytáhněte paměťovou kartu z konektoru. Nedotýkejte se konektorů na hraně karty.
4 Kartu vložte do původního obalu. Pokud nemáte původní balení, zabalte kartu do papíru a uložte ji do krabice.
5 Zavřete obě západky.
Instalace nebo odstranění paměťové karty 31
Instalace a odstranění příslušenství
Instalace nebo odstranění flash paměťové nebo firmwarové karty Instalace Poznámka:
Flash paměťové nebo firmwarové karty navržené pro jiné tiskárny Lexmark nemusí být v této tiskárně funkční.
1 Sejměte přístupový kryt systémové desky. (Viz Přístup k systémové desce tiskárny.) Poznámka:
Pokud jste nainstalovali přídavnou kartu, bude možná třeba ji odstranit před instalací flash paměťové nebo firmwarové karty.
2 Rozbalte flash paměťovou nebo firmwarovou kartu. 3 Držte flash paměťovou nebo firmwarovou kartu za zavírací spony a srovnejte plastikové kolíky na kartě s otvory na systémové desce.
4 Zatlačte flash paměťovou nebo firmwarovou kartu pevně na místo a uvolněte zavírací spony. Celá délka konektoru na flash paměťové nebo firmwarové kartě se musí dotýkat systémové desky a musí být přichycena do konektoru. Postupujte s opatrností, aby nedošlo k poškození konektorů.
Konektor
Flash paměťová nebo firmwarová karta
Instalace nebo odstranění flash paměťové nebo firmwarové karty 32
Instalace a odstranění příslušenství
Odstranění 1 Sejměte přístupový kryt systémové desky. (Viz Přístup k systémové desce tiskárny.) Poznámka:
Pokud jste nainstalovali přídavnou kartu, bude možná třeba ji odstranit před odstraněním flash paměťové nebo firmwarové karty.
2 Zmáčkněte zavírací spony flash paměťové nebo firmwarové karty. 3 Vytáhněte kartu ven. Nedotýkejte se kovových kolíčků na spodní straně karty.
4 Umístěte flash paměťovou nebo firmwarovou kartu do původního obalu. Pokud nemáte původní balení, zabalte flash paměťovou nebo firmwarovou kartu do papíru a uložte je do krabice.
5 Pokud jste odstranili přídavnou kartu, abyste získali přístup pro flash paměťovou nebo firmwarovou kartu, nainstalujte ji zpět.
Instalace nebo odstranění flash paměťové nebo firmwarové karty 33
Instalace a odstranění příslušenství
Instalace volitelné karty Tiskárna má dva konektory, které podporují následující volitelné karty: • • • • •
Pevný disk s adaptérovou kartou Interní tiskový server MarkNet N8000 Karta sériového rozhraní RS-232 Karta paralelního rozhraní 1284-B Coax/Twinax Adapter pro SCS Varování: Přídavné karty jsou velmi citlivé na poškození statickou elektřinou. Dotkněte se kovového předmětu, např. rámu tiskárny, než uchopíte přídavnou kartu.
1 Umístěte konektory karty na systémovou desku. 2 Odstraňte šroub a krycí destičku a uschovejte je. Pokud instalujete dlouhou kartu, instalujte ji do konektoru 1. Pokud instalujete dvě krátké karty na model s více konektory, použijte nejdříve konektor 1 a potom konektor 2.
3 Rozbalte kartu. Uložte obalový materiál. 4 Zarovnejte spojovací body na kartě s konektory na systémové desce a kartu pevně zatlačte do konektoru systémové desky. 5 Vsuňte šroub z krycí desky (nebo extra šroub dodávaný s kartou). 6 Pro zajištění karty utáhněte šroub.
Šroub
Krycí destička
Instalace volitelné karty 34
Instalace a odstranění příslušenství
Vrácení štítu na místo Po instalaci volitelného příslušenství na systémovou desku tiskárny postupujte podle následujících kroků pro opětovné připevnění štítu a uzavření dvířek.
1 Zarovnejte dírky na štítu se šrouby na rámu. 2 Posuňte štít dolů na šrouby. 3 Utáhněte šrouby.
4 Zavřete boční dvířka. 5 Zavřete vrchní čelní kryt. 6 Zavřete multifunkční podavač.
Vrácení štítu na místo 35
Tisk
Tato kapitola pokrývá informace o odesílání úlohy k tisku, tisku důvěrných úloh, zrušení tiskových úloh, tisku stránky s konfigurací menu, seznamu fontů a seznamu adresářů. Tato kapitola též informuje o formátech médií folio a statement. Ohledně tipů prevence nahromadění papíru a skladování tiskových médií nahlédněte do částí Prevence ucpání nebo Skladování tiskových médií.
Odeslání úlohy k tisku Tiskový ovladač je software, který umožňuje komunikaci počítače s tiskárnou. Jestliže v softwarové aplikaci zvolíte Tisk, otevře se okno tiskového ovladače. Můžete zvolit vhodná nastavení pro danou úlohu, kterou chcete odeslat do tiskárny. Nastavení pro tisk provedená v tiskovém ovladači mají přednost před výchozími nastaveními zvolenými z ovládacího panelu tiskárny. Pro zobrazení všech natavení tiskárny, která jsou k dispozici a která lze změnit, budete možná muset kliknout na Vlastnosti nebo Nastavení v úvodním dialogovém okně tisku. Pokud Vám některé z funkcí v okně tiskového ovladače nejsou jasné, otevřete online nápovědu pro další informace. Pro zajištění podpory všech funkcí tiskárny použijte vlastní tiskový ovladač Lexmark dodávaný s vaší tiskárnou. Aktualizované ovladače, kompletní popis balíčků tiskových ovladačů a podporu k ovladači Lexmark najdete na webové stránce společnosti Lexmark. Tisk úlohy z typické aplikace ve Windows:
1 Otevřete soubor, který chcete vytisknout. 2 V menu Soubor zvolte Tisk. 3 V dialogovém okně zvolte správnou tiskárnu. Upravte nastavení tiskárny podle potřeby (např. označení stran, které chcete vytisknout, nebo počet kopií).
4 Klikněte na Vlastnosti nebo Nastavení a upravte nastavení tiskárny, která nebyla přístupná z první obrazovky, potom klikněte na OK.
5 Klikněte na OK nebo Tisk, úloha se odešle do zvolené tiskárny.
Tisk ze zařízení USB flash paměti Rozhraní USB Direct je umístěno na ovládacím panelu, abyste mohli vložit zařízení USB flash paměti a tisknout PDF dokumenty. Tisk dokumentu ze zařízení USB flash paměti je podobný tisku podržené úlohy. Pro informace ohledně testovaných a schválených zařízeních USB flash paměti se podívejte na webové stránky http://support.lexmark.com a klikněte na KnowledgeBase pro vyhledání přímého USB tisku. Při použití zařízení USB flash paměti s rozhraním tiskárny USB Direct si povšimněte následujícího: •
USB zařízení musí být kompatibilní se standardem USB 2.0.
•
Vysokorychlostní USB zařízení musí rovněž podporovat standard Full-Speed. Zařízení podporující pouze nízkorychlostní USB nejsou podporována.
•
USB zařízení musí používat souborový systém FAT. Zařízení formátovaná NTFS nebo jiným souborovým systémem nejsou podporována.
•
Nemůžete tisknout zakódované soubory nebo soubory bez tiskového povolení.
Tisk 36
Tisk Pro tisk ze zařízení USB flash paměti:
1 Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá a je zobrazeno hlášení Připraveno nebo V procesu. 2 Vložte zařízení USB flash paměti do rozhraní USB Direct.
Poznámka: • •
Pokud vložíte paměťové zařízení v době, kdy tiskárna vyžaduje zásah, například došlo-li k ucpání papíru, tiskárna bude paměťové zařízení ignorovat. Pokud vložíte paměťové zařízení, když je tiskárna zaneprázdněna tiskem jiné úlohy, objeví se hlášení Tiskárna v procesu. Zvolte Pokračovat a vaše úloha se vytiskne poté, co se ostatní úlohy dokončí.
3 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle dokumentu, který chcete tisknout, a potom stiskněte
.
Objeví se obrazovka s dotazem na počet kopií k vytištění.
USB disk
4 Pro vytisknutí pouze jedné kopie stiskněte Poznámka:
Kopie
nebo ručně zadejte počet kopií číselnými tlačítky a stiskněte
.
Neodstraňujte zařízení USB flash paměti z rozhraní USB Direct, dokud se dokument nevytiskne.
Dokument se začne tisknout. Pokud ponecháte zařízení v tiskárně po opuštění menu USB ovladače, stále ještě můžete vytisknout soubory PDF na zařízení jako podržené úlohy. Viz Tisk důvěrných a podržených úloh.
Tisk 37
Tisk
Stornování tiskové úlohy K dispozici máte několik postupů, jak stornovat tiskovou úlohu. •
Storno úlohy z ovládacího panelu tiskárny
•
Storno úlohy z počítače s OS Windows – –
•
Storno úlohy z panelu úloh Storno úlohy z pracovní plochy
Storno úlohy z počítače s OS Macintosh – –
Storno tiskové úlohy z počítače Macintosh s OS 9 Storno úlohy z počítače Macintosh s OS X
˙
Storno úlohy z ovládacího panelu tiskárny Pokud se úloha formátuje nebo se již tiskne a na prvním řádku displeje se objeví Storno úlohy:
1 Stiskněte
.
Zobrazí se seznam tiskových úloh.
2 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle úlohy požadující stornování, a potom stiskněte
.
Objeví se hlášení Stornování <jméno souboru>. Poznámka:
Po odeslání tiskové úlohy stiskněte pro její snadné stornování tlačítko . Zobrazí se obrazovka Zastaveno. Stiskněte , dokud se neobjeví Storno úlohy, a potom stiskněte .
Storno úlohy z počítače s OS Windows Storno úlohy z panelu úloh Jestliže odešlete úlohy k tisku, zobrazí se v pravém rohu panelu úloh malá ikona tiskárny.
1 Dvojitě klikněte na ikonu tiskárny. V okně tiskárny se zobrazí seznam tiskových úloh.
2 Zvolte úlohu, kterou chcete stornovat. 3 Stiskněte klávesu Delete na klávesnici.
Storno úlohy z pracovní plochy 1 Minimalizujte všechny programy, až se zobrazí pracovní plocha. 2 Dvojitě klikněte na ikonu Tento počítač. Poznámka:
Pokud nemáte ikonu Tento počítač, můžete se dostat ke složce tiskáren volbou Start Nastavení Ovládací panely, a potom pokračujte krokem 4.
3 Dvojitě klikněte na ikonu Tiskárny. Zobrazí se seznam dostupných tiskáren.
4 Dvakrát klikněte na tiskárnu, kterou jste zvolili při odesílání úlohy k tisku. V okně tiskárny se zobrazí seznam tiskových úloh.
5 Zvolte úlohu, kterou chcete stornovat.
Stornování tiskové úlohy 38
Tisk 6 Stiskněte klávesu Delete na klávesnici.
Storno úlohy z počítače s OS Macintosh Storno tiskové úlohy z počítače Macintosh s OS 9 Po odeslání tiskové úlohy k tisku se na pracovní ploše zobrazí ikona zvolené tiskárny.
1 Dvakrát klikněte na ikonu tiskárny na pracovní ploše. V okně tiskárny se zobrazí seznam tiskových úloh.
2 Zvolte tiskovou úlohu, kterou chcete stornovat. 3 Klikněte na tlačítko koše.
Storno úlohy z počítače Macintosh s OS X Po odeslání tiskové úlohy k tisku se v doku zobrazí ikona zvolené tiskárny.
1 Otevřete Applications Utilities a potom dvakrát klikněte na Print Center nebo Printer Setup. 2 Dvakrát klikněte na tiskárnu, na které tisknete. 3 V okně tiskárny zvolte tiskovou úlohu, kterou chcete zrušit. 4 Stiskněte Delete.
Tisk stránky s konfigurací menu Můžete vytisknout stránku s nastavením menu, abyste zjistili výchozí nastavení tiskárny a ověřili, že je přídavné příslušenství nainstalováno správně.
1 Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá. 2 Stiskněte
na ovládacím panelu.
3 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Hlášení, a potom stiskněte
.
4 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Stránky s konfigurací menu, a potom stiskněte
.
Po vytisknutí stránky se tiskárna vrátí do stavu Připraveno.
Tisk stránky síťového nastavení Můžete vytisknout stránku se síťovým nastavením, abyste zjistili výchozí nastavení tiskárny a ověřili, že je přídavné příslušenství nainstalováno správně.
1 Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá. 2 Stiskněte
na ovládacím panelu.
3 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Hlášení, a potom stiskněte
.
4 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Stránky nastavení sítě nebo Stránka nastavení sítě <x>, a potom stiskněte
.
Tiskárna se vrátí do stavu Připraveno.
Tisk stránky s konfigurací menu 39
Tisk
Tisk seznamu vzorů písem Pro tisk vzorů písem, které jsou pro tiskárnu aktuálně k dispozici:
1 Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá a je zobrazeno hlášení Připraveno. 2 Stiskněte
na ovládacím panelu.
3 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Hlášení, a potom stiskněte
.
4 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Tisk písem, a potom stiskněte
.
5 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle PCL Písma, PostScript písma nebo PPDS písma a potom stiskněte
.
Tiskárna se vrátí do stavu Připraveno.
Tisk seznamu adresářů Seznam adresářů shrnuje zdrojové informace uložené ve flash paměti nebo na pevném disku. Pro tisk seznamu:
1 Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá a je zobrazeno hlášení Připraveno. 2 Stiskněte
na ovládacím panelu.
3 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Hlášení, a potom stiskněte
.
4 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Tisk adresářů, a potom stiskněte
.
Tiskárna se vrátí do stavu Připraveno.
Tisk důvěrných a podržených úloh Termín podržené úlohy se vztahuje na jakýkoli typ tiskové úlohy, která může být iniciována uživatelem u tiskárny. Termín zahrnuje důvěrné úlohy, ověřené tiskové úlohy, rezervované tiskové úlohy, opakované tiskové úlohy, záložky, profil nebo soubor na zařízení USB flash paměti. Při odesílání úlohy k tisku můžete v tiskovém ovladači určit, že chcete, aby tiskárna úlohu podržela v paměti. Jakmile je vaše úloha uložena v paměti tiskárny, přejděte k tiskárně a použijte ovládací panel tiskárny pro specifikaci toho, co chcete s vaší tiskovou úlohou provést. Všechny důvěrné a podržené úlohy jsou asociovány s uživatelským jménem. Pro přístup k podrženým nebo důvěrným úlohám musíte nejdříve zvolit druh úlohy (důvěrná nebo podržená) a potom zvolit vaše uživatelské jméno ze seznamu uživatelských jmen. Jakmile zvolíte vaše uživatelské jméno, můžete tisknout všechny své důvěrné úlohy nebo zvolit individuální tiskovou úlohu. Poté můžete zvolit počet kopií pro tiskovou úlohu nebo můžete tiskovou úlohu smazat.
Tisk důvěrné úlohy Při odesílání důvěrné úlohy do tiskárny musíte z ovladače zadat osobní identifikační číslo (PIN). Kód PIN musí být čtyřmístný a musí se skládat z číslic 0-9. Tisková úloha je potom podržena v paměti tiskárny, dokud nezadáte stejný čtyřmístný kód PIN na ovládacím panelu a nezvolíte tisk nebo smazání úlohy. To zajistí, že se úloha nevytiskne, dokud ji neobnovíte. Nikdo jiný, kdo používá tiskárnu, nemůže vytisknout úlohu bez zadání čísla PIN. Windows
1 Z textového editoru, tabulkového procesoru, prohlížeče nebo jiné aplikace zvolte Soubor Tisk. 2 Klikněte na Vlastnosti. (Jestliže není k dispozici tlačítko Vlastnosti, klikněte na Nastavení a potom klikněte na Vlastnosti.) 3 V závislosti na operačním systému budete možná muset kliknout na záložku Další možnosti a potom na Print and Hold. Poznámka:
Pokud máte potíže s nalezením Print and Hold Důvěrný tisk, klikněte na Nápověda a nahlédněte do témat Důvěrný tisk nebo Print and Hold a postupujte podle instrukcí ovladače.
Tisk seznamu vzorů písem 40
Tisk 4 Zadejte Uživatelské jméno a PIN. 5 Odešlete vaši úlohu do tiskárny. Přejděte k tiskárně, jestliže jste připraveni k vyzvednutí své důvěrné úlohy, a postupujte podle kroků v části Na tiskárně. Macintosh
1 Z textového editoru, tabulkového procesoru, prohlížeče nebo jiné aplikace zvolte Soubor Tisk. 2 V rozbalovacím menu Copies & Pages nebo General zvolte Job Routing. a
Pokud používáte Mac OS 9 a Job Routing není v rozbalovacím menu jako volba, zvolte Plug-in Preferences Print Time Filters.
b Zamítněte popisný trojúhelník nalevo od Print Time Filters a zvolte Job Routing. c
V rozbalovacím menu zvolte Job Routing.
3 V radio skupině zvolte Confidential Print. 4 Zadejte Uživatelské jméno a PIN. 5 Odešlete vaši úlohu do tiskárny. Přejděte k tiskárně, jestliže jste připraveni k vyzvednutí své důvěrné úlohy, a postupujte podle kroků v části Na tiskárně. Na tiskárně
1 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Podržených úloh, a potom stiskněte
.
2 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle vašeho uživatelského jména, a potom stiskněte 3 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Důvěrných úloh, a potom stiskněte
.
.
4 Zadejte váš PIN. Pro více informací viz Zadání osobního identifikačního čísla (PIN).
5 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle úlohy, kterou chcete tisknout, a potom stiskněte Poznámka:
.
Po vytisknutí se úloha smaže z paměti tiskárny.
Zadání osobního identifikačního čísla (PIN) Po zvolení vašeho uživatelského jména a Důvěrných úloh se objeví obrazovka Zadání PIN.
1 Pomocí číselných tlačítek napravo od displeje zadejte čtyřmístný kód PIN, který je přiřazen Vaší důvěrné tiskové úloze. Poznámka:
V průběhu zadávání kódu PIN se na displeji pro zajištění utajení zobrazují pouze symboly hvězdiček.
Zadáte-li chybný kód PIN, zobrazí se obrazovka Neplatný PIN. Stiskněte
pro opětovné zadání PIN nebo stiskněte , dokud se neobjeví vedle Storna, a potom stiskněte .
2 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle úlohy, kterou chcete tisknout, a potom stiskněte Poznámka:
Po vytisknutí se úloha smaže z paměti tiskárny.
Tisk důvěrných a podržených úloh 41
.
Tisk
Tisk a smazání podržených úloh Podržené úlohy (Rezervace tisku, Opakování tisku nebo Ověření tisku) se vytisknou nebo smažou z ovládacího panelu tiskárny a nevyžadují číslo PIN. Ověření tisku Jestliže úlohu odešlete k tisku s volbou Ověření tisku, vytiskne tiskárna jednu kopii úlohy a ostatní kopie, které jste zadali, podrží v paměti. Volbu Ověření tisku použijte v případě, že chcete ověřit úroveň kvality první vytisknuté kopie před tím, než vytisknete i zbývající kopie úlohy. Jakmile se vytisknou všechny požadované kopie, smaže se úloha automaticky s volbou Ověření tisku z paměti tiskárny. Rezervace tisku Jestliže úlohu odešlete k tisku s volbou Rezervace tisku, tiskárna úlohu nevytiskne ihned. Uloží úlohu do paměti, takže ji můžete vytisknout později. Úloha je podržena v paměti, dokud ji nesmažete z menu Podržené úlohy. Úlohy s volbou Rezervace tisku se mohou z tiskárny smazat v případě, že tiskárna vyžaduje další paměť pro zpracování dalších podržených úloh. Opakování tisku Jestliže úlohu zadáte k tisku s volbou Opakování tisku, vytiskne tiskárna všechny požadované kopie úlohy a uloží úlohu do paměti, aby bylo možné vytisknout další kopie úlohy v pozdějším čase. Další kopie úlohy můžete tisknout po celou dobu, kdy je úloha uložena v paměti. Poznámka:
Úlohy s volbou Opakování tisku se z tiskárny automaticky smažou v případě, že tiskárna vyžaduje další paměť pro zpracování dalších podržených úloh.
Windows
1 Z textového editoru, tabulkového procesoru, prohlížeče nebo jiné aplikace zvolte Soubor Tisk. 2 Klikněte na Vlastnosti. (Jestliže není k dispozici tlačítko Vlastnosti, klikněte na Nastavení a potom klikněte na Vlastnosti.) 3 V závislosti na operačním systému budete možná muset kliknout na záložku Další možnosti a potom na Print and Hold. Poznámka:
Pokud máte potíže s nalezením Print and Hold Podržené úlohy, klikněte na Nápověda a nahlédněte do témat Podržené úlohy nebo Print and Hold a postupujte podle instrukcí ovladače.
4 Zvolte druh požadované podržené úlohy a potom úlohu odešlete do tiskárny. Přejděte k tiskárně, jestliže jste připraveni k vyzvednutí své důvěrné úlohy, a postupujte podle kroků v části Na tiskárně. Macintosh
1 Z textového editoru, tabulkového procesoru, prohlížeče nebo jiné aplikace zvolte Soubor Tisk. 2 V rozbalovacím menu Copies & Pages nebo General zvolte Job Routing. a
Pokud používáte Mac OS 9 a Job Routing není v rozbalovacím menu jako volba, zvolte Plug-in Preferences Print Time Filters.
b Zamítněte popisný trojúhelník nalevo od Print Time Filters a zvolte Job Routing. c
V rozbalovacím menu zvolte Job Routing.
3 V radio skupině zvolte druh požadované podržené úlohy, zadejte uživatelské jméno a potom odešlete úlohu do tiskárny. Přejděte k tiskárně, jestliže jste připraveni k vyzvednutí své důvěrné úlohy, a postupujte podle kroků v části Na tiskárně. Na tiskárně
1 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Podržených úloh, a potom stiskněte
.
2 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle vašeho uživatelského jména, a potom stiskněte
Tisk důvěrných a podržených úloh 42
.
Tisk 3 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle druhu akce, kterou chcete provést, a potom stiskněte Vytisknout vše
Smazat vše
Tisk úlohy A
Smazání úlohy A
.
Tisk kopií Pokud jste zvolili Tisk úlohy, Smazání úlohy nebo Tisk kopií, stiskněte , dokud se neobjeví vedle požadované úlohy, a potom stiskněte
.
Úloha se vytiskne nebo se smaže podle typu tiskové úlohy a akce, kterou jste zvolili.
Tisk na speciální média Média jsou papír, karty, fólie, štítky a obálky. Poslední čtyři se někdy nazývají speciální média. Pro tisk na speciální média postupujte podle těchto instrukcí.
1 Podle postupu pro použitý zásobník vložte média. Pro nápovědu viz Plnění standardních a volitelných zásobníků. 2 Na ovládacím panelu tiskárny nastavte podle typu vkládaných médií položky Paper Type (Typ papíru) a Paper Size (Velikost papíru). Pro nápovědu viz Nastavení Druhu a Velikosti papíru.
3 V softwarové aplikaci počítače nastavte podle typu vkládaných médií typ, velikost a zdroj papíru. Windows a
Z textového editoru, tabulkového procesoru, prohlížeče nebo jiné aplikace zvolte Soubor Tisk.
b Klepnutím na tlačítko Vlastnosti (nebo Možnosti, Tiskárna či Nastavení, v závislosti na dané aplikaci) zobrazte nastavení ovladače tiskárny. c
Klikněte na záložku Papír. Objeví se seznam zásobníku papíru.
d Zvolte zásobník obsahující speciální média. Poznámka:
Pokud máte potíže, klikněte na Nápověda a postupujte podle instrukcí ovladače.
e
V rozvíracím seznamu Typ médií vyberte požadovaný typ médií (fólie, obálky apod.).
f
V rozvíracím seznamu Typ formátu vyberte velikost speciálních médií.
g Klikněte na tlačítko OK a potom tiskovou úlohu odešlete obvyklým způsobem. Mac OS 9: a
Zvolte Soubor Vzhled stránky.
b Zvolte formát speciálního média z rozbalovacího menu Papír a potom klikněte na OK. c
Zvolte Soubor Tisk.
d Při zvolení Obecný v rozbalovacím menu přejděte v tomto na Zdroj papíru a zvolte zásobník obsahující speciální média nebo název média. e
Klikněte na Tisk.
Mac OS X a
Zvolte Soubor Vzhled stránky.
b Z rozbalovacího menu Formát pro zvolte tiskárnu. c
Zvolte formát speciálního média z rozbalovacího menu Papír a potom klikněte na OK.
Tisk na speciální média 43
Tisk d Zvolte Soubor Tisk. e
V rozbalovacím menu Copies & Pages zvolte Imaging.
f
V rozbalovacím menu Druh papíru zvolte speciální médium.
g V rozbalovacím menu Imaging zvolte Podávání papíru. h Z rozbalovacích menu Všechny stránky z nebo První stránka z / Zbývající z zvolte zásobník obsahující speciální média. j
Klikněte na Tisk.
Plnění standardních a volitelných zásobníků Tiskárna má standardní zásobník na 250 nebo 500 listů, v závislosti na zakoupeném modelu. Možná jste zakoupili i jeden nebo více volitelných zásobníků na 250 nebo 500 listů, nebo zásobník na 2000 listů. Kroky pro plnění zásobníku na 250 listů a zásobníku na 500 listů jsou shodné. Poznámka:
Kroky pro plnění zásobníku na 2000 listů jsou odlišné od kroků pro plnění zásobníků na 250 a 500 listů.
Pro vkládání tiskového média: Poznámka:
Neodstraňujte zásobník během tisku úlohy nebo pokud kontrolka stavu ovládacího panelu bliká. V opačném případě může dojít k ucpání tiskárny.
1 Vyjměte zásobník z tiskárny a položte jej na rovný povrch. 2 Smáčkněte pojistku bočního vodítka a posuňte vodítko k vnějšímu okraji zásobníku.
Plnění standardních a volitelných zásobníků 44
Tisk 3 Smáčkněte pojistku zadního vodítka a posuňte ho do polohy odpovídající velikosti vkládaného média. 4 Vkládané listy několikrát ohněte tam a zpět, aby se uvolnily, potom je prolistujte. Tiskové médium nepřehýbejte ani nemačkejte. Sklepejte hrany na rovném povrchu.
Indikátory formátu
Plnění standardních a volitelných zásobníků 45
Tisk 5 Umístěte tiskové médium do zásobníku: Poznámka: • •
Papír se musí vkládat do zásobníku různými způsoby, v závislosti na instalovaném příslušenství.
Tiskovou stranou dolu pro jednostranný tisk Tiskovou stranou nahoru pro oboustranný tisk Poznámka:
Stoh vkládaného papíru nesmí přesahovat rysku maximálního plnění. Přeplnění zásobníku může způsobit ucpání.
Bez volitelného finišeru
S volitelným finišerem
Jednostranný tisk
Jednostranný tisk
Oboustranný tisk
Oboustranný tisk
Plnění standardních a volitelných zásobníků 46
Tisk 6 Smáčkněte pojistku postranního vodítka a posuňte vodítko směrem dovnitř zásobníku, dokud se lehce neopře o okraj média.
7 Zasuňte zásobník do tiskárny.
Nastavení Druhu a Velikosti papíru Po nastavení Druhu a Velikosti papíru na správné hodnoty velikosti a druhu papíru použitých v zásobnících se jakékoli zásobníky obsahující shodný druh a velikost automaticky tiskárnou zřetězí . Poznámka:
Pokud se velikost vkládaného média shoduje s již dříve vkládaným médiem, neměňte nastavení Velikost papíru.
Chcete-li změnit typ nebo velikost papíru, postupujte takto:
1 Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá. 2 Stiskněte
na ovládacím panelu.
3 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Menu papíru, a potom stiskněte
.
4 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Velikosti/Druhu papíru, a potom stiskněte
.
5 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle vstupního zdroje, který chcete použít, a potom stiskněte
.
6 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle velikosti papíru, kterou chcete použít, a potom stiskněte
.
7 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle druhu papíru, který chcete použít, a potom stiskněte Toto nastavení se uloží jako výchozí pro nového uživatele a tiskárna se vrátí do stavu Připraveno.
Nastavení Druhu a Velikosti papíru 47
.
Tisk
Plnění multifunkčního podavače Do multifunkčního podavače můžete vkládat několik formátů a druhů tiskových médií, jako jsou fólie, pohlednice, poznámkové karty a obálky. Může se používat pro jednostranný tisk nebo ruční tisk nebo jako dodatečný zásobník. Poznámka:
Pokud nainstalujete volitelný podavač obálek, můžete stále použít multifunkční podavač.
Multifunkční podavač pojme přibližně: • • •
100 listů papíru o hmotnosti 75 g/m2 10 obálek 75 fólií
Multifunkční podavač zpracuje tisková média následujících rozměrů: • •
Šířka - 69,85 mm až 215,9 mm Délka - 127 mm až 355,6 mm
Ikony na multifunkčním podavači znázorňují, jak vkládat papír do podavače, jak natočit obálku pro tisk a jak vkládat hlavičkový papír pro jednostranný (simplexní) a oboustranný (duplexní) tisk. Finišer ovlivňuje způsob, jakým je nutné vkládat hlavičkové dokumenty pro oboustranný tisk. Můžete tisknou jednostranné úlohy na hlavičkový papír (nebo na jiné předtištěné médium), který byl vložen speciálně pro oboustranný tisk, změnou hodnoty v menu Vkládání papíru.
Simplexní hlavičkový papír
Duplexní hlavičkový papír
Obálka
Plnění multifunkčního podavače 48
Tisk Pro vkládání tiskového média: Poznámka:
Nepřidávejte nebo neodstraňujte tisková média, pokud tiskárna tiskne z multifunkčního podavače nebo když indikátor stavu na ovládacím panelu bliká. V opačném případě může dojít k ucpání tiskárny.
1 Stiskněte uvolňovací západku a vyklopte multifunkční podavač. 2 Vytáhněte prodlužovací díl zásobníku ven. Poznámka:
Nepokládejte žádné předměty na multifunkční podavač. Podavač netlačte směrem dolu, ani ho extrémně nezatěžujte.
3 Boční vodítko posuňte zcela vpravo. 4 Vkládané listy nebo obálky několikrát ohněte tam a zpět, aby se uvolnily, potom je prolistujte. Tiskové médium nepřehýbejte ani nemačkejte. Sklepejte hrany na rovném povrchu. Poznámka:
Fólie držte u hran a nedotýkejte se strany určené k tisku. Stoh fólií prolistujte, předejdete uspání tiskárny. S fóliemi zacházejte opatrně, zabraňte jejich poškrábání, nezanechte na nich otisky prstů.
Papír
Obálky
Fólie
Plnění multifunkčního podavače 49
Tisk 5 Vložte média do zásobníku. Omezovací štítek výšky stohu použijte jako vodítko pro stanovení výšky stohu vkládaného média. Vkládání papíru, fólií nebo obálek Poznámka:
Hlavičkový nebo jiný předtištěný papír se musí vkládat odlišným způsobem, v závislosti na instalovaném příslušenství.
•
Papír nebo fólie vložte levou hranou stohu proti omezovači výšky stohu a stranou doporučenou k tisku směrem nahoru.
•
Obálky vložte stranou s chlopní směrem dolu, s plochou pro známku a chlopní vlevo. Konec obálky s plochou pro známku vstupuje do multifunkčního podavače nejdříve. Nikdy nepoužívejte obálky se známkami, kovovými sponkami, okénky, potahovanými či lakovanými povrchy ani samolepicími lepidly. Tyto obálky mohou tiskárnu vážně poškodit. Poznámka:
Do multifunkčního podavače vkládejte vždy pouze jeden formát a druh tiskového média. V jednom zásobníku nemíchejte různé formáty a druhy.
Plnění multifunkčního podavače 50
Tisk Vkládání hlavičkového nebo předtištěného papíru •
Při vkládání papíru podle vašich příslušenství postupujte podle obrázků.
•
Stoh vkládaného papíru nesmí přesahovat rysku maximálního plnění. Přeplnění zásobníku může způsobit ucpání.
Bez připojeného finišeru
Jednostranný tisk
Oboustranný tisk
S připojeným finišerem
Jednostranný tisk
Oboustranný tisk
Plnění multifunkčního podavače 51
Tisk 6 Posuňte postranní vodítko směrem dovnitř zásobníku, dokud se lehce neopře o okraj média.
7 Nastavte Velikost papíru a Druh papíru pro multifunkční podavač (MF podavač formát a MF podavač druh) na správnou hodnotu dle vkládaného tiskového média. a
Stiskněte
na ovládacím panelu.
b Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Menu papíru, a potom stiskněte c
.
Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Velikosti/Druhu papíru, a potom stiskněte
.
d Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Velikosti/Druhu MF podavače, a potom stiskněte e
Stiskněte , dokud se neobjeví vedle formátu vkládaného média, a potom stiskněte
f
Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Velikosti/Druhu MF podavače, a potom stiskněte
g Stiskněte , dokud se neobjeví vedle formátu vkládaného média, a potom stiskněte Tiskárna se vrátí do stavu Připraveno. Zavření multifunkčního podavače
1 Vyjměte tiskové média z multifunkčního podavače. ˙
2 Zasuňte prodlužovací díl zásobníku dovnitř. 3 Zavřete kryt multifunkčního podavače.
Plnění multifunkčního podavače 52
. . . .
Tisk
Plnění zásobníku na 2000 listů Volitelný zásobník na 2000 listů lze použít pro papír, hlavičkový papír, předtištěný papír, štítky nebo fólie. Pro bezproblémový tisk: • • • •
Nevkládejte tisková média nad rysku maximálního plnění. Papír nepřehýbejte ani nemačkejte. V jednom zdroji nemíchejte různé formáty ani hmotnosti. Neotvírejte dvířka nebo neodstraňujte tisková média během tisku úlohy nebo pokud kontrolka stavu ovládacího panelu bliká. V opačném případě může dojít k ucpání tiskárny. Poznámka:
Před vložením média do zásobníku identifikujte u vkládaného papíru stranu doporučenou k tisku. Tato informace je obvykle uvedena na balení.
Pro naplnění zásobníku na 2000 listů:
1 Otevřete vkládací dvířka. Jestliže se elevační deska nenachází ve spodní poloze, stiskněte elevační tlačítko a deskou sjeďte směrem dolů.
2 Vkládané listy několikrát ohněte tam a zpět, aby se uvolnily, potom je prolistujte. Tiskové médium nepřehýbejte ani nemačkejte. Sklepejte hrany na rovném povrchu.
Elevační tlačítko
Plnění zásobníku na 2000 listů 53
Tisk 3 Stoh tiskového média zlehka ohněte, jak je znázorněno na obrázku, a umístěte ho na elevační desku stranou doporučenou k tisku směrem dolů. Stoh tiskového média slícujte se zadní stěnou zásobníku. Poznámka:
Pro oboustranný tisk se musí hlavičkový nebo předtištěný papír vkládat odlišným způsobem.
Při vkládání dalších stohů dbejte na pečlivé vzájemné slícování hran stohů. Nevkládejte tisková média nad rysku maximálního plnění. Poznámka:
Při vkládání více než jednoho baleného stohu papíru doporučujeme odebrat horní a spodní list.
Oboustranný tisk
Jednostranný tisk
4 Zavřete vkládací dvířka.
Plnění zásobníku na 2000 listů 54
Tisk
Plnění podavače obálek Volitelný podavač obálek může pojmout různé velikosti obálek. Podavač obálek je však třeba nastavit správně, abyste zajistili bezproblémový tisk. Pro vložení do podavače obálek:
1 Nastavte oporu obálek na délku vkládaných obálek. • • •
Opora plně zavřená (zasunutá do tiskárny) pro krátké obálky Opora vysunutá do střední polohy pro středně dlouhé obálky Opora plně otevřená (vysunutá v plné délce) pro dlouhé obálky
Varování: Nepokládejte žádné předměty na podavač obálek. Podavač netlačte směrem dolu, ani ho extrémně nezatěžujte.
2 Zvedněte obálkové závaží zpět k tiskárně. Závaží zůstane v dané poloze.
3 Boční vodítko posuňte zcela vpravo. 4 Stoh obálek několikrát ohněte tam a zpět a potom sklepejte hrany na rovném povrchu. Rohy zatlačte směrem dolu a vyrovnejte je. Obálky prolistujte. Těmito kroky předejdete slepování obálek, podávání obálek pak proběhne bez problémů.
Plnění podavače obálek 55
Tisk 5 Stoh obálek vložte stranou s chlopní směrem dolu, s plochou pro známku a chlopní vlevo. Konce obálek s plochou pro známku vstupují do podavače obálek nejdříve. Obálky na dně stohu ponechte zasunuté do podavače o něco více, než obálky ve vrchní části stohu. Varování: Nikdy nepoužívejte obálky se známkami, kovovými sponkami, okénky, potahovanými či lakovanými povrchy ani samolepicími lepidly. Tyto obálky mohou tiskárnu vážně poškodit. Poznámka:
Při vkládání obálek nepřekračujte maximální výšku stohu. Omezovací štítek výšky stohu použijte jako vodítko pro stanovení správné výšky stohu vkládaného média. Nepokoušejte se vložit více obálek nad štítek s maximální výškou stohu; přeplnění může způsobit ucpání tiskárny.
6 Boční vodítko posuňte vlevo, až se jemně dotýká hrany stohu. Zkontrolujte, že se obálky neboulí.
7 Obálkové závaží sklapněte zpět, dotýká se stohu média.
Plnění podavače obálek 56
Tisk 8 Nastavte Velikost papíru a Druh papíru pro podavač obálek (Formát podavače a Druh podavače u obálek) na správnou hodnotu dle vkládaného tiskového média. a
Stiskněte
na ovládacím panelu.
b Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Menu papíru, a potom stiskněte c
.
Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Velikosti/Druhu papíru, a potom stiskněte
.
d Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Velikosti/Druhu podavače obálek, a potom stiskněte e
Stiskněte., dokud se neobjeví vedle formátu vkládané obálky, a potom stiskněte
f
Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Velikosti/Druhu podavače obálek, a potom stiskněte
.
.
g Stiskněte , dokud se neobjeví vedle druhu vkládané obálky, a potom stiskněte
.
.
Tiskárna se vrátí do stavu Připraveno.
Řetězení vstupních zásobníků Řetězení vstupních zásobníků umožňuje automatickou funkci řetězení, jestliže je v několika vstupních zdrojích vložený stejný formát a druh tiskového média. Tiskárna automaticky řetězí zásobníky; jestliže se jeden zásobník vyprázdní, přejde tiskárna k podávání média z dalšího zřetězeného zásobníku. Jestliže jste např. do zásobníků 2 a 4 vložili stejný formát a druh tiskového média, podává tiskárna média ze zásobníku 2, dokud není tento zásobník prázdný, potom tiskárna automaticky přejde k podávání z dalšího zřetězeného zásobníku - zásobníku 4. Zřetězením všech vstupních zásobníků (standardních a volitelných) můžete v podstatě vytvořit jeden zdroj s kapacitou až 4 100 listů. Ujistěte se, že vkládáte shodnou velikost a shodný druh tiskového média do každého zásobníku, abyste je mohli zřetězit. Nastavte velikost a druh papíru pro každý zásobník:
1 Stiskněte
na ovládacím panelu.
2 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Menu papíru, a potom stiskněte
.
3 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Velikosti/Druhu papíru, a potom stiskněte
.
4 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Zásobníku <x> Velikost/Druh, a potom stiskněte 5 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle formátu vkládaného papíru, a potom stiskněte
.
6 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Zásobníku <x> Velikost/Druh, a potom stiskněte 7 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle druhu vkládaného papíru, a potom stiskněte
.
.
.
Tiskárna se vrátí do stavu Připraveno. Pro deaktivaci řetězení zásobníků nastavte Druh papíru u každého ze zásobníků na specifickou hodnotu. Jestliže není ve všech zřetězených zásobnících vložen stejný druh média, může se stát, že bude tisková úloha nedopatřením vytištěna na nesprávném druhu papíru.
Řetězení vstupních zásobníků 57
Tisk
Identifikace a řetězení výstupních zásobníků Každý model tiskárny je vybaven jedním standardním výstupním zásobníkem. V závislosti na zvoleném modelu je kapacita výstupního zásobníku buď 250 nebo 500 listů. Pokud potřebujete další výstupní kapacitu, existuje pro tiskárnu několik volitelných výstupních zásobníku Pokud máte více výstupních zásobníku, můžete je zřetězit do jednoho výstupního zdroje. Při zřetězení výstupních zásobníků tiskárna automaticky přepne výstup na další dostupný výstupní zásobník.
Dostupné výstupní zásobníky Následující tabulka podává informace o kapacitě a připojení standardních a volitelných výstupních zásobníků. Poznámka:
Ne všechny výstupní zásobníky podporují všechny velikosti papíru a obálek.
Každý zásobník pojme
Počet možných instalovaných kusů na tiskárně Není k dispozici - zásobník je standardně instalován shora na tiskárně
Název výst. zásobníku Tisková média Standardní • 250 listů (75 g/m2) obyčejného zásobník papíru • 150 fólií • 100 štítků • 25 obálek (75 g/m2)
Modely tiskárny T640
Standardní zásobník
• 500 listů (75 g/m2) obyčejného papíru • 300 fólií • 200 štítků • 50 obálek (75 g/m2)
T642 T644
Finišer
Listy obyčejného papíru o hmotnosti 75 g/m2 (maximální počet sešívaných úloh je 40)
T640 T642 T644
1
1 výstupní expander nebo 1 schránka s 5 zásobníky *
T640 T642 T644
1
1 výstupní expander *
T 640 T642 T 644
Zásobník lze připojit k: Kterákoli z opcí v kombinacích uvedených dále v tomto sloupci
Obrázek výstupního zásobníku
500 listů 750 listů 750 listů
Velkokapacit • 1850 listů (75 g/m2) obyčejného ní výstupní papíru zakladač • Obálky (kapacita se bude lišit v závislosti na hmotnosti média.)
* Pro informace k instalaci příslušenství ve vzájemných kombinacích nahlédněte do pokynů dodaných s vaším příslušenstvím.
Identifikace a řetězení výstupních zásobníků 58
Tisk
Každý zásobník pojme Název výst. zásobníku Tisková média Výstupní • 650 listů (75 g/m2) expander obyčejného papíru • 50 obálek (75 g/m2)
Modely tiskárny T640 T642 T644
Schránka s5 zásobníky
T642 T644
120 listů (75 g/m2) obyčejného papíru pro každý z pěti zásobníků a celkový počet 600 listů pro všechny zásobníky
Počet možných instalovaných Zásobník lze kusů na připojit k: Obrázek výstupního zásobníku tiskárně 3 1 schránka s 5 zásobníky, 1 velkokapacitní výstupní zakladač nebo 1 finišer *
2
1 výstupní expander nebo 1 finišer *
* Pro informace k instalaci příslušenství ve vzájemných kombinacích nahlédněte do pokynů dodaných s vaším příslušenstvím.
Řetězení výstupních zásobníků Zřetězení výstupních zásobníků vám umožní vytvořit jediný výstupní zdroj, takže tiskárna může automaticky přepnout výstup do dalšího dostupného zásobníku. Můžete rovněž nastavit druh výstupu pro média, jako jsou například velikosti karet nebo obálek, které nelze odeslat do volitelného výstupního zásobníku. Pro více informací o hodnotách dostupných pro konfiguraci vašich výstupních zásobníku nahlédněte do příručky Menus and Messages Guide. Poznámka:
Pořadí zásobníků pro řetězení vždy začíná standardním zásobníkem a pokračuje od zásobníku nejbližšího k zemi směrem k zásobníku nejdále od země.
Pro zřetězení výstupních zásobníků:
1 Stiskněte
na ovládacím panelu.
2 Stiskněte , dokud se neobjeví Menu papíru, a potom stiskněte
.
3 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Nastavení zásobníku, a potom stiskněte 4 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Konfigurace zásobníků, a potom stiskněte 5 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Zřetězení, a potom stiskněte
.
6 Tiskárna se vrátí do stavu Připraveno.
Identifikace a řetězení výstupních zásobníků 59
. .
Pokyny k papíru a speciálním médiím
Tisková média jsou papír, karty, fólie, štítky a obálky. Tiskárna tiskne ve vysoké kvalitě na nejrůznější tisková média. Před zahájením tisku však musíte zvážit několik faktorů, které se týkají vlastních tiskových médií. V této kapitole jsou shrnuty informace, které Vám pomohou s výběrem tiskových médií. • • • •
Podporovaná tisková média Výběr tiskového média Skladování tiskových médií Prevence ucpání tiskárny
Podrobné informace o typech papíru a speciálních médií podporovaných tiskárnou naleznete v příručce Card Stock & Label Guide na webu společnosti Lexmark na adrese www.lexmark.com. Před zakoupením většího množství papíru nebo speciálních medií, které chcete v tiskárně používat, doporučujeme nejdříve vyzkoušet malý vzorek těchto médií.
Podporovaná tisková média Následující tabulky poskytují informace o standardních a volitelných zdrojích pro vstupní i výstupní zásobníky. • • • • • •
Formáty tiskových médií Druhy tiskových médií Hmotnost tiskových médií Hmotnosti médií podporované ve volitelných výstupních zásobnících Formáty médií podporované ve finišeru Hmotnosti médií podporované ve finišeru
Poznámka:
Jestliže chcete použít formát média, který není v seznamu uveden, zvolte nejbližší větší formát.
Pokyny k papíru a speciálním médiím 60
Velkokapacitní výstupní zakladač (opce)
Schránka s 5 zásobníky (opce)
Výstupní expander (opce)
Standardní výstupní zásobník
Jednotka oboustr. tisku (opce)
Podavač obálek (opce)
Zásobník na 2000 listů (opce)
Multifunkční podavač
Zásobník na 500 listů (opce)
Zásobník na 250 listů (opce)
Formát tiskového média Rozměry
T640 zásobník na 250 listů
Legenda —označuje podporovaný formát
T642, T644 zásobník na 500 listů
Pokyny k papíru a speciálním médiím
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
JIS B5
182 x 257 mm
Letter
215,9 x 279,4 mm
Legal
215,9 x 355,6 mm
Executive
184,2 x 266,7 mm
Folio1
216 x 330 mm
Statement1
139,7 x 215,9 mm
139,7 x 210 mm až 215,9 x 355.6 mm
69,85 x 127 mm až 215,9 x 355,6 mm Universal2
7 3/4 Obálka
69,85 x 127 mm až 229 x 355,6 mm
148 x 182 mm až 215,9 x 355,6 mm
98,4 x 190,5 mm
1 Tento formát není ve Formátu papíru k dispozici, dokud není vypnuta funkce Snímání formátu zásobníku. Pro více informací viz „Tisk formátů folio a statement“. 2 Toto formátové nastavení zformátuje stránku na 215,9 x 355,6 mm, pokud není formát specifikován softwarovou aplikací.
Podporovaná tisková média 61
Pokyny k papíru a speciálním médiím
Velkokapacitní výstupní zakladač (opce)
Schránka s 5 zásobníky (opce)
Výstupní expander (opce)
Standardní výstupní zásobník
Jednotka oboustr. tisku (opce)
Podavač obálek (opce)
Zásobník na 2000 listů (opce)
Multifunkční podavač
Zásobník na 500 listů (opce)
Zásobník na 250 listů (opce)
Formát tiskového média Rozměry
T640 zásobník na 250 listů
Legenda —označuje podporovaný formát
T642, T644 zásobník na 500 listů
Formáty tiskových médií (pokračování)
Obálka 9
98,4 x 225,4 mm
Obálka 10
104,8 x 241,3 mm
DL obálka
110 x 220 mm
Obálka B5
176 x 250 mm
Obálka C5
162 x 229 mm
98,4 x 162 mm až 176 x 250 mm
98,4 x 162 mm až 229 x 342 mm
Jiná obálka1
1 Tento formát není ve Formátu papíru k dispozici, dokud není vypnuta funkce Snímání formátu zásobníku. Pro více informací viz „Tisk formátů folio a statement“. 2 Toto formátové nastavení zformátuje stránku na 215,9 x 355,6 mm, pokud není formát specifikován softwarovou aplikací.
Podporovaná tisková média 62
Pokyny k papíru a speciálním médiím
Velkokapacitní výstupní zakladač
Standard
Přesazený
Sešívaný
Karty
Fólie
Vinylové štítky*
Papírové štítky*
Polyesterové štítky*
Dual-web a integrované štítky*
Výstupní expander
Standardní výstupní zásobník
Jednotka oboustr. tisku
Papír
Podavač obálek
Zásobník na 2000 listů
Multifunkční podavač
Zásobník na 500 listů
Zásobník na 250 listů
T642, T644
Tiskové médium
T640
Schránka s 5 zásobníky
Druhy tiskových médií
Finišer
* Při tisku štítků na tiskárně je nutné používat speciální čistič fixační jednotky, který zabraňuje duplexování. Čistič fixační jednotky je součástí speciální štítkové kazety pro štítkové aplikace. Pro více informací k získání čističe fixační jednotky nahlédněte do části Objednání spotřebního materiálu.
Podporovaná tisková média 63
Pokyny k papíru a speciálním médiím Hmotnost tiskových médií Hmotnost tiskového média
Tiskové médium
Druh
Integrovaný zásobník a zásobník na 500 listů
Papír
Xerografický nebo kancelářský papír
60 až 176 g/m2 vert. směr vláken
60 až 135 g/m2 vert. směr vláken
Karty— maximum (vert. směr vláken)1
Index Bristol
163 g/m2
120 g/m2
Tag
163 g/m2
120 g/m2
Cover
176 g/m2
135 g/m2
Index Bristol
199 g/m2
163 g/m2
Tag
203 g/m2
163 g/m2
Cover
216 g/m2
176 g/m2
Fólie
Laserová tiskárna
138 až 146 g/m2
138 až 146 g/m2
Štítky—maximum4
Papír
180 g/m2
163 g/m2 Poznámka: Není podporováno v multifunkčním podavači.
Dual-web papír
180 g/m2
163 g/m2 Poznámka: Není podporováno v multifunkčním podavači.
Polyester
220 g/m2
220 g/m2 Poznámka: Není podporováno v multifunkčním podavači.
Vinyl5
300 g/m2
260 g/m2 Poznámka: Není podporováno v multifunkčním podavači.
Karty— maximum (hor. směr vláken)1
Multifunkční podavač a volitelný zásobník Podavač obálek na 250 listů nepoužitelné
nepoužitelné
nepoužitelné
1 U papíru o hmotnosti nad 135 g/m2 se doporučuje horizontální směr vláken. 2 Při tisku štítků na tiskárně je nutné používat speciální čistič fixační jednotky, který zabraňuje duplexování. Pro více informací k získání speciálního stěrače nahlédněte do části Objednání spotřebního materiálu. 3 Obálky 105 g/m2 mohou obsahovat max. 25% bavlny. 4 Zahrnuje obálky zaváděné pouze z multifunkčního podavače. 5 Informace o tom, zda Váš převaděč vinylových štítků splňuje kriteria společnosti Lexmark najdete na webových stránkách společnosti (www.lexmark.com); hledejte "converter list." Můžete také konzultovat Automated FAX system (LEXFAXSM) společnosti Lexmark.
Podporovaná tisková média 64
Pokyny k papíru a speciálním médiím Hmotnost tiskových médií (pokračování) Hmotnost tiskového média
Integrovaný zásobník a zásobník na 500 listů
Multifunkční podavač a volitelný zásobník na 250 listů
Tiskové médium
Druh
Integrované formuláře
Plocha citlivá na tlak (do tiskárny musí vstoupit nejdříve)
140 až 135 g/m
140 až 135 g/m
Papírový základ (vert. směr vláken)
75 až 135 g/m2
75 až 135 g/m2
Sulfitové, bezdřevé Nedoporučeno nebo až 100% bavlněné
60 až 105 g/m2
Obálky 100% obsah bavlny max. hmotnost 90 g/m2
2
Podavač obálek
2
3
60 až 105 g/m2
3
1 U papíru o hmotnosti nad 135 g/m2 se doporučuje horizontální směr vláken. 2 Při tisku štítků na tiskárně je nutné používat speciální čistič fixační jednotky, který zabraňuje duplexování. Pro více informací k získání speciálního stěrače nahlédněte do části Objednání spotřebního materiálu. 3 Obálky 105 g/m2 mohou obsahovat max. 25% bavlny. 4 Zahrnuje obálky zaváděné pouze z multifunkčního podavače. 5 Informace o tom, zda Váš převaděč vinylových štítků splňuje kriteria společnosti Lexmark najdete na webových stránkách společnosti (www.lexmark.com); hledejte "converter list." Můžete také konzultovat Automated FAX system (LEXFAXSM) společnosti Lexmark.
Hmotnosti médií podporované ve volitelných výstupních zásobnících
Hmotnost tiskových médií — volitelné výstupní zásobníky Schránka s 5 zásobníky
Výstupní expander
Velkokapacitní výstupní zakladač
Xerografický nebo kancelářský papír
60 až 90 g/m
60 až 176 g/m
60 až 176 g/m
Index Bristol
Nedoporučeno
Tiskové médium
Druh
Papír (vert. směr vláken) Karty — maximum (vert. směr vláken)
2
2
163 g/m2
163 g/m2
Tag
163 g/m2
163 g/m2
Cover
176 g/m2
176 g/m2
199 g/m2
199 g/m2
203 g/m2
203 g/m2
Cover
216 g/m2
216 g/m2
Laserová tiskárna
138 až 146 g/m2
138 až 146 g/m2
Karty — Index Bristol maximum (hor. směr vláken) Tag
Fólie
2
Podporovaná tisková média 65
Finišer Viz zvláštní tabulka Hmotnost média pro finišer.
Pokyny k papíru a speciálním médiím Hmotnosti médií podporované ve volitelných výstupních zásobnících (pokračování) Hmotnost tiskových médií — volitelné výstupní zásobníky Tiskové médium Štítky — maximum
Integrované formuláře
Obálky
Druh
Schránka s 5 zásobníky
Výstupní expander
Velkokapacitní výstupní zakladač
Papír
Nedoporučeno
180 g/m
180 g/m
Dual-web papír
180 g/m2
180 g/m2
Polyester
220 g/m2
220 g/m2
Vinyl
300 g/m2
300 g/m2
Plocha citlivá na tlak Nedoporučeno (do tiskárny musí vstoupit nejdříve)
140 až 175 g/m2
140 až 175 g/m2
Papírový základ (vert. směr vláken)
75 až 135 g/m2
75 až 135 g/m2
Viz zvláštní tabulka Hmotnost média pro finišer.
Sulfitové, bezdřevé nebo až 100% bavlněné
60 až 105 g/m2
60 až 105 g/m2
Nedoporučeno
2
Finišer Viz zvláštní tabulka Hmotnost média pro finišer.
2
Formáty médií podporované ve finišeru Podporovaný výstup finišeru Velikost
Rozměry
Standard1
Přesazený
Sešívaný
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
JIS B5
182 x 257 mm
Letter
215,9 x 279,4 mm
Legal
215,9 x 355,6 mm
Executive
184,2 x 266,7 mm
Folio2
216 x 330 mm
Statement2
139,7 x 215,9 mm
1 Papír se do zásobníku finišeru dostává v nesešitém a nepřesazeném stavu. 2 Tento formát není ve Formát papíru k dispozici, dokud není vypnuta funkce Snímání formátu zásobníku. Pro více informací viz Tisk formátů folio a statement.
Podporovaná tisková média 66
Pokyny k papíru a speciálním médiím Formáty médií podporované ve finišeru (pokračování) Podporovaný výstup finišeru Standard1
Velikost
Rozměry
7 /4 obálka
98,4 x 190,5 mm
9 obálka
184,2 x 266.7 mm
10 obálka
216 x 330 mm
DL obálka
139,7 x 215,9 mm
C5 obálka
162 x 229 mm
B5 obálka
176 x 250 mm
Jiná obálka
98,4 x 162 mm až 176 x 250 mm
3
98,4 x 162 mm až 229 x 342 mm
Přesazený
Sešívaný
1 Papír se do zásobníku finišeru dostává v nesešitém a nepřesazeném stavu. 2 Tento formát není ve Formát papíru k dispozici, dokud není vypnuta funkce Snímání formátu zásobníku. Pro více informací viz Tisk formátů folio a statement.
Hmotnosti médií podporované ve finišeru Hmotnost média pro finišer Druh tiskového média
Druh
Standard*
Papír
Xerografický nebo kancelářský papír
60 až 176 g/m
60 až 90 g/m
60 až 90 g/m2
Karty — maximum (vert. směr vláken)
Index Bristol
163 g/m2
Nedoporučeno
Nedoporučeno
Tag
163 g/m2
Cover
176 g/m2
Index Bristol
199 g/m2
Nedoporučeno
Nedoporučeno
Tag
203 g/m2
Cover
216 g/m2
Karty — maximum (hor. směr vláken)
Přesazený 2
Sešívaný 2
* Papír se do zásobníku finišeru dostává v nesešitém a nepřesazeném stavu.
Podporovaná tisková média 67
Pokyny k papíru a speciálním médiím Hmotnosti médií podporované ve finišeru (pokračování) Hmotnost média pro finišer Druh tiskového média
Typ
Standard*
Fólie
Laserová tiskárna
138 až 146 g/m
138 až 146 g/m
Nedoporučeno
Štítky — maximum
Papír
180 g/m2
Nedoporučeno
Nedoporučeno
Dual-web papír
180 g/m2
Polyester
220 g/m2
Nedoporučeno
Nedoporučeno
Vinyl
300 g/m2
Plocha citlivá na tlak
140 až 175 g/m2
Papírový základ (vert. směr vláken)
75 až 135 g/m2 Nedoporučeno
Nedoporučeno
Integrované formuláře
Obálky
Přesazený 2
Sulfitové, bezdřevé nebo 60 to 105 g/m2 až 100% bavlněné
Sešívaný 2
* Papír se do zásobníku finišeru dostává v nesešitém a nepřesazeném stavu.
Podporovaná tisková média 68
Pokyny k papíru a speciálním médiím
Výběr tiskového média Volba vhodného tiskového média je účinnou prevencí problémů s tiskem. V následujících částech jsou shrnuty principy správného výběru tiskového média pro tiskárnu. •
Papír
•
Fólie
•
Obálky
•
Štítky
•
Karty
Papír Pro dosažení optimální tiskové kvality použijte xerografický papír s vertikálním směrem vláken a hmotností 75 g/m2. Před koupí velkého skladového množství tiskového média bezpodmínečně vyzkoušejte tisk na vzorek média, které zamýšlíte použít. Při vkládání média identifikujte podle informace na balení stranu média doporučenou k tisku a při vkládání tento pokyn dodržte. Pro podrobné pokyny týkající se plnění zásobníků nahlédněte do částí Plnění standardních a volitelných zásobníků, Plnění multifunkčního podavače nebo Plnění zásobníku na 2000 listů.
Vlastnosti papíru Následující vlastnosti papíru mají vliv na výslednou kvalitu a spolehlivost tisku. Při hodnocení nových papírových médií Vám doporučujeme dodržovat tyto pokyny. Pro podrobné informace nahlédněte do průvodce Card Stock & Label Guide na webových stránkách společnosti Lexmark na www.lexmark.com. Laserový proces tisku zahřívá papír na vysokou teplotu 230°C. Pro aplikace MICR (Magnetic Ink Character Recognition) a nonMICR aplikace používejte pouze papír, který snese tyto teploty, aniž by docházelo k barevným změnám, pouštění inkoustu, či uvolnění nebezpečných par. Zkonzultujte s výrobcem nebo dodavatelem papíru, zda je zvolený papír vhodný pro použití v laserových tiskárnách. Hmotnost Tiskárna může automaticky nabírat papír o hmotnosti od 60 do 176 g/m2 s vertikálním směrem vláken z integrovaných a volitelných zásobníků na 500 listů a papír o hmotnosti 60 až 135 g/m2 s vertikálním směrem vláken z multifunkčního podavače a volitelného zásobníku na 250 listů. Papír lehčí než 60 g/m2 není podle okolností dostatečně tuhý pro korektní podání, což může vést k ucpání tiskárny. Pro dosažení nejlepšího výsledku použijte papír s vertikálním směrem vláken a hmotností 75 g/m2. Při použití papíru užšího než 182 x 257 mm se ujistěte, že je hmotnost média vyšší nebo rovna 90 g/m2.
Nevhodný papír Následující papírová média nejsou doporučena pro použití v tiskárně: •
Některé chemicky upravované papíry používané pro propisování bez kopírovacího papíru, známé také jako přímoprůpisové papíry, CCP papíry (carbonless copy paper) nebo NCR papíry (no carbon required) – ohledně podporovaných chemicky upravovaných papírech viz průvodce Card Stock & Label Guide na webových stránkách společnosti Lexmark na www.lexmark.com.
•
Předtištěné papíry s obsahem chemikálií, které mohou kontaminovat tiskárnu
•
Předtištěné papíry podléhající vlivu teploty ve fixační jednotce tiskárny
•
Předtištěné papíry vyžadující soukryt (přesné umístění tisku na stránce) větší než ±0.09 in., např. OCR (optical character recognition) formuláře V některých případech můžete upravit soukryt s pomocí Vaší softwarové aplikace, pak je možné na tyto formuláře úspěšně tisknout.
•
Potahované papíry, syntetické papíry, termální papíry
•
Papíry s hrubými hranami, hrubým povrchem nebo silnou texturou nebo zvlněné papíry
•
Recyklované papíry s obsahem odpadních látek vyšším než 25%, který nesplňuje DIN 19 309
•
Recyklovaný papír o hmotnosti nižší než 60 g/m2
Výběr tiskového média 69
Pokyny k papíru a speciálním médiím •
Vícedílné formuláře nebo dokumenty
Fólie Fólie je možné podávat ze standardního zásobníku (250 listů u T640 nebo 500 listů u T642 a T644), z volitelných zásobníků na 250 nebo 500 listů nebo z multifunkčního podavače. Před koupí velkého skladového množství fólií bezpodmínečně vyzkoušejte tisk na vzorek média, které zamýšlíte použít. Při tisku na fólie: •
V tiskovém ovladači nastavte Druh papíru na Fólie, zabráníte tak poškození tiskárny.
•
Na počítači Macintosh nastavte Druh papíru na Fólie v dialogovém okně Tisk při volbě Imaging v rozbalovacím menu Copies & Pages.
•
Používejte fólie speciálně určené pro laserové tiskárny. Fólie musí snést teplotní zatížení 230°C, aniž by docházelo k jejich rozpouštění, ztrátě barvy, deformaci nebo uvolnění škodlivých par.
•
Chcete-li předejít problémům s kvalitou tisku, neměly by se na použité fólii vyskytovat otisky prstů.
•
Před vložením fólií prolistujte stoh, předejdete slepování jednotlivých archů.
Výběr fólií Tiskárna může tisknout přímo na fólie určené pro použití v laserových tiskárnách. Kvalita a trvanlivost tisku záleží na použité fólii. Vždy na fólii vytiskněte několik zkušebních vzorků, než se rozhodnete pro koupi velkého skladového množství. Volba Druh papíru by měla být nastavena na Fólie, předejdete tak problémům s ucpáváním tiskárny. Chcete-li ověřit, zda jsou vámi zvolené fólie kompatibilní s laserovými tiskárnami, které zahřívají fólie na teplotu až 230°C, obraťte se na výrobce nebo dodavatele. Používejte pouze fólie, které snesou takové teplotní zatížení, aniž by docházelo k jejich rozpouštění, ztrátě barvy, deformaci nebo uvolnění nebezpečných par. Pro podrobné informace nahlédněte do průvodce Card Stock & Label Guide na webových stránkách společnosti Lexmark na www.lexmark.com. Fólie se mohou automaticky nabírat z multifunkčního podavače a všech standardních a volitelných zásobníků, kromě zásobníku na 2000 listů. Pro informace ohledně kompatibility fólií s volitelnými výstupními zásobníky nahlédněte do části Identifikace a řetězení výstupních zásobníků. S fóliemi zacházejte opatrně. Otisky prstů na povrchu fólie způsobují snížení kvality tisku.
Obálky Do multifunkčního podavače můžete vložit až 10 obálek, do podavače obálek vložíte 85 obálek. Před koupí velkého skladového množství obálek bezpodmínečně vyzkoušejte tisk na vzorek média, které zamýšlíte použít. Ohledně pokynů týkajících se plnění obálek nahlédněte do částí Plnění multifunkčního podavače a Plnění podavače obálek. Při tisku na obálky: •
Pro dosažení nejlepší možné kvality tisku používejte pouze vysoce kvalitní obálky určené pro laserové tiskárny.
•
V závislosti na používaném zdroji nastavte v Menu papíru Velikost/Druh papíru na MF podavač, Ručně obálka nebo Podavač obálek. Nastavte druh papíru na Obálka a zvolte správný formát obálky z ovládacího panelu, tiskového ovladače, obslužného programu Local Printer Setup Utility nebo z MarkVision™.
•
Pro dosažení nejlepšího výsledku použijte obálky vyrobené z papíru o hmotnosti 75 g/m2. Můžete použít hmotnost až 105 g/m2 u multifunkčního podavače nebo 105 g/m2 u podavače obálek, pokud je obsah bavlny 25% nebo méně. Obálky se 100% obsahem bavlny nesmí překročit hmotnost 90 g/m2.
•
Používejte pouze nové a nepoškozené obálky.
•
Pro dosažení nejlepšího výsledku a minimalizaci ucpávání tiskárny nepoužívejte obálky, které: – jsou extrémně zvlněné nebo pokroucené, – jsou slepené k sobě nebo jsou jakýmkoli způsobem poškozené, – obsahují okénka, otvory, perforace, výseky nebo embosované prvky, – obsahují kovové sponky, vázací uzávěry nebo kovové proužky, – mají design s do sebe zapadajícími prvky,
Výběr tiskového média 70
Pokyny k papíru a speciálním médiím – – – –
jsou opatřeny poštovními známkami, obsahují jakékoli obnažené lepicí části, je-li chlopeň v uzavřené nebo otevřené poloze, mají zubaté hrany nebo ohnuté rohy, mají hrubý, vrásčitý nebo vrstvený povrch.
•
Používejte obálky, které snesou teplotní zatížení 230°C, aniž by se zalepily, extrémně se kroutily, krabatily nebo uvolňovaly škodlivé páry. Pokud máte jakékoli pochybnosti ohledně obálek, které zamýšlíte použít, konzultujte jejich použití s dodavatelem.
•
Do podavače obálek vkládejte vždy pouze jeden formát obálek.
•
Kombinace vysoké vlhkosti (přes 60%) a vysokých teplot v průběhu tiskového procesu může způsobit zalepení obálek.
Štítky Tiskárna může tisknout na mnoho druhů štítků určených pro použití v laserových tiskárnách. Tyto štítky jsou dodávány ve formátech letter, A4 a legal. Lepidlo, štítkový arch (tiskový karton) a povrchové vrstvy musí zároveň snést teplotní zatížení 230°C a tlak 172 kPa. Před koupí velkého skladového množství štítků bezpodmínečně vyzkoušejte tisk na vzorek média, které zamýšlíte použít. Pro podrobné informace o tisku, vlastnostech a designu štítků nahlédněte do průvodce Card Stock & Label Guide na webových stránkách společnosti Lexmark na www.lexmark.com/publications. Poznámka:
Štítky patří k nejobtížnějším tiskovým médiím u laserového tisku. Pro zajištění spolehlivého podávání štítkových archů je nutné u všech modelů tiskáren používat speciální čistič fixační jednotky. Pro více informací k získání čističe fixační jednotky nahlédněte do části Objednání spotřebního materiálu.
Po vytisknutí přibližně 10 000 stran štítků (nebo po každé výměně tiskové kazety), proveďte pro zachování spolehlivosti podávání médií následující kroky:
1 Vytiskněte pět listů papíru. 2 Vyčkejte přibližně pět sekund. 3 Vytiskněte dalších pět listů papíru. Při tisku na štítky: •
Velikost/Druh papíru v Menu papíru nastavte na Štítky. Velikost/Druh papíru můžete nastavit z ovládacího panelu, tiskového ovladače, obslužného programu Local Printer Setup Utility nebo z MarkVision.
•
Podávejte vinylové štítky ze standardních zásobníků na 250 nebo 500 listů nebo z volitelných zásobníků na 250 nebo 500 listů. U vinylových štítků nastavte Druh papíru na Štítky, Texturu štítku na Hladký a Hmotnost štítku na Těžký nebo nastavte Druh papíru na vinylové štítky a texturu a hmotnost na normální.
•
Štítky nevkládejte do stejného zdroje spolu s papíry či fóliemi; míchání tiskových médií může způsobit problémy při podávání a problémy s kvalitou tisku.
•
Nepoužívejte štítkové archy s hladkou/leštěnou zadní stranou.
•
Používejte plné štítkové archy. U částečně plných archů může v průběhu tisku dojít k odlepování štítků, což může způsobit ucpání tiskárny. Částečně plné archy také kontaminují tiskárnu a tiskovou kazetu lepidlem, z tohoto důvodu může pozbýt platnost poskytnutá záruka na tiskárnu i kazetu.
•
Používejte štítky, které snesou teplotní zatížení 230°C, aniž by se zalepily, extrémně se kroutily, krabatily nebo uvolňovaly škodlivé páry.
•
Netiskněte v prostoru 1 mm od kraje štítku, od perforace nebo mezi výseky štítku.
•
Nepoužívejte štítkové archy, na kterých je lepidlo naneseno až k hranám archu. Doporučujeme používat archy se zónově naneseným lepidlem alespoň 1 mm od hran archu. Lepidla kontaminují tiskárnu, z tohoto důvodu může pozbýt platnost poskytnutá záruka.
•
Není-li možné zónové nanesení lepidla, odstraňte pásek o šířce 1,6 mm na čelní a hnané hraně a používejte archy s konzistentním lepidlem.
•
Odstraněním pásku o šířce 1,6 mm z čelní hrany předejdete odlepování štítků uvnitř tiskárny.
•
Orientace na výšku je preferována, zejména při tisku čárových kódů.
Výběr tiskového média 71
Pokyny k papíru a speciálním médiím •
Nepoužívejte štítky s obnaženými lepicími částmi.
Karty Karty jsou jednovrstvé a jsou specifikovány celou řadou vlastností, např. obsahem vlhkosti, sílou a texturou, které mají zásadní vliv na kvalitu tisku. Pro informaci o preferovaných hmotnostech dle směru vláken tiskového média nahlédněte do části Podporovaná tisková média. Před koupí velkého skladového množství karet bezpodmínečně vyzkoušejte tisk na vzorek média, které zamýšlíte použít. Po vytisknutí přibližně 10000 stran karet (nebo po každé výměně tiskové kazety), proveďte pro zachování spolehlivosti podávání médií následující kroky:
1 Vytiskněte pět listů papíru. 2 Vyčkejte přibližně pět sekund. 3 Vytiskněte dalších pět listů papíru. Při tisku na karty: •
Druh papíru v Menu papíru nastavte na Karty, nastavení proveďte na ovládacím panelu, v tiskovém ovladači, obslužném programu Local Printer Setup Utility nebo z MarkVision.
•
Mějte na paměti, že předtištěné prvky, perforace a ohyby mohou významnou měrou ovlivnit kvalitu tisku a způsobit problémy při zpracování média, příp. ucpání tiskárny.
•
Vyvarujte se použití karet, které by při zahřátí mohly uvolňovat škodlivé páry.
•
Nepoužívejte předtištěné karty vyrobené pomocí chemikálií, které by mohly kontaminovat tiskárnu. Z předtištěných prvků se mohou do tiskárny uvolnit polotekuté a těkavé složky.
•
Doporučujeme používat karty s horizontálním směrem vláken.
˙
Skladování tiskových médií Dodržováním následujících pokynů předejdete problémům při podávání papíru a nerovnoměrné kvalitě tisku. •
Papír skladujte v prostředí s teplotou přibližně 21°C a relativní vlhkostí vzduchu 40%.
•
Papír v kartonech uskladněte na paletách nebo v regálech, nikoli přímo na podlaze.
•
Jestliže skladujete jednotlivá balení mimo originální karton, uložte je na rovném povrchu tak, aby se hrany neboulily ani neohýbaly.
•
Na jednotlivá balení nepokládejte žádné předměty.
•
Papír skladujte v původním obalu, dokud jej nevložíte do tiskárny.
Skladování tiskových médií 72
Pokyny k papíru a speciálním médiím
Prevence ucpání tiskárny Používejte vhodná tisková média (papír, fólie, štítky a karty) pro zajištění bezproblémového tisku. Pro více informací viz Podporovaná tisková média. Poznámka:
Nejprve vyzkoušejte tisk na vzorek média, které v tiskárně zamýšlíte používat, před zakoupením velkého množství média.
Volbou vhodného média a správným vkládáním médií do tiskárny můžete předejít většině problémů s ucpáním tiskárny. Pro podrobné pokyny týkající se plnění zásobníků nahlédněte do částí Plnění standardních a volitelných zásobníků, Plnění multifunkčního podavače nebo Plnění zásobníku na 2000 listů. Následující tipy vám mohou pomoci při prevenci ucpání tiskárny: •
Používejte pouze doporučená média.
•
Nepřeplňujte vstupní zásobníky tiskovými médii. Zajistěte, aby výška stohu nepřesahovala maximální výšku indikovanou ryskami plnění na štítcích ve vstupních zásobnících.
•
Nevkládejte zvlněná, pomačkaná nebo zvlhlá tisková média.
•
Ohněte, prolistujte a sklepejte tisková média, než je vložíte do zásobníků. Dochází-li k ucpání tiskárny médiem, zkuste podat jednotlivé listy přes multifunkční podavač.
•
Nepoužívejte papír, který jste si sami nařezali nebo ustřihli.
•
Nemíchejte formáty, hmotnosti nebo druhy tiskových médií v jednom vstupním zásobníku.
•
Ujistěte se, že je strana doporučená k tisku vložená do zdroje podle potřeb jednostranného nebo oboustranného tisku.
•
Tisková média skladujte ve vhodném prostředí. Viz Skladování tiskových médií.
•
Zásobníky v průběhu tisku nevytahujte/neodstraňujte.
•
Po naložení zásobníky pevně zasuňte.
•
Zkontrolujte, že se vodítka v zásobnících nacházejí ve správných pozicích s ohledem na formát vloženého tiskového média. Zkontrolujte, že vodítka nedoléhají příliš těsně na stoh tiskového média.
•
V případě ucpání tiskárny vyčistěte celou dráhu média. Pro více informací viz Odstranění nahromaděného papíru. Poznámka:
Pokud dochází opakovaně k nahromadění papíru, nahlédněte do části Papír se často zasekává.
Prevence ucpání 73
Údržba tiskárny
Pro zachování optimální kvality tisku je nutné v pravidelných intervalech provádět určité úkony. Těmto úkonům je věnována následující kapitola. Jestliže tiskárnu používá více osob, může být vhodné určit hlavní osobu, která bude provádět nastavení a údržbu tiskárny. Tuto osobu seznamte s možnými problémy při tisku a s postupy a úkony pro provádění údržby. V USA kontaktujte společnost Lexmark na tel. čísle 1-800-539-6275 pro informace o lokálních autorizovaných prodejcích spotřebního materiálu. V ostatních zemích a regionech navštivte webovou stránku společnosti Lexmark na adrese www.lexmark.com, nebo kontaktujte prodejce, u kterého jste tiskárnu zakoupili.
Skladování spotřebního materiálu Pro uložení materiálu vyberte chladné a čisté skladovací místo. Spotřební materiál skladujte v originálním balení správnou stranou nahoru, až do doby, kdy ho hodláte použít. Spotřební materiál nevystavujte: • • • • • •
přímému slunečnímu záření teplotám nad 35°C vysoké vlhkosti (nad 80%) působení slaného vzduchu působení korozivních plynů prašnému prostředí
Údržba tiskárny 74
Údržba tiskárny
Zjištění stavu spotřebního materiálu Ovládací panel tiskárny vás upozorní, jakmile je vyžadována údržba nebo položka spotřebního materiálu. Na ovládacím panelu též můžete vidět stav spotřebního materiálu ve vaší tiskárně, kromě chvil, kdy tiskárna tiskne nebo je v zaneprázdněném stavu. Záhlaví nebo šedá oblast vrchní části displeje oznamuje, že je tiskárna ve stavu Připraveno, a upozorní vás, pokud je málo médií v zásobnících. Volba Stav / Spotřební materiál na displeji otevře obrazovku Stav / Spotřební materiál, kde můžete vidět stav různých zásobníků a otevřít obrazovku spotřebního materiálu pro zjištění aktuálního stavu tiskové kazety. Připraveno. Dochází zás. 1, dochází zás. 2...
Stav / Příslušenství
Stav / Příslušenství Zobrazit příslušenství
Podržené úlohy
Připraveno Dochází zásobník 1 Stav / Příslušenství Málo toneru Sponky OK
Šetrné zacházení se spotřebním materiálem Pomocí několika nastavení v aplikačním softwaru nebo na displeji můžete ovlivnit úsporu toneru a papíru. Pro více informací o změně těchto nastavení nahlédněte do příručky Menus and Messages Guide na publikačním CD disku. Spotř. materiál
Položka volby menu
Co nastavení udělá
Toner
Sycení toneru v Nastavení Menu kvality
Umožňuje upravit množství toneru uvolňovaného na papír při tisku. Nastavení je možné v rozmezí 1 (nejsvětlejší tisk) až 10 (nejtmavší tisk). Poznámka: Dochází-li toner, zatřeste silně s kazetou pro rozložení zbývajícího toneru. Pro více informací nahlédněte do části Objednání tiskové kazety.
Tisková média
Vícestránkový tisk v Nastavení Menu dokončení
Určuje, zda tiskárna vytiskne dvě nebo více stránek na jednu stranu listu. Hodnoty pro Vícestránkový tisk jsou 2 Up, 3 Up, 4 Up, 6 Up, 9 Up, 12 Up a 16 Up. V kombinaci s oboustranným tiskem umožňuje Vícestránkový tisk vytisknout až 32 stránek na jeden list papíru (16 stránek na přední straně listu a 16 na zadní straně listu).
Oboustr. tisk v Nastavení Menu Oboustranný tisk je k dispozici, jestliže nainstalujete volitelnou jednotku oboustr. tisku. Ta umožňuje tisk na obě strany listu papíru. dokončení Ze softwarové aplikace nebo Umožňuje prověřit první kopii úlohy o více kopiích, můžete tedy prověřit tiskového ovladače odešlete úlohu kvalitu tisku, než vytisknete zbývající kopie. V případě, že je kvalita pro Ověření tisku. neuspokojivá, můžete úlohu stornovat. Pro více informací o úloze pro Ověření tisku nahlédněte do části Tisk a smazání podržených úloh.
Zjištění stavu spotřebního materiálu 75
Údržba tiskárny
Objednání spotřebního materiálu Pro objednání spotřebního materiálu kontaktujte v USA společnost Lexmark na tel. čísle 1-800-539-6275 pro informace o lokálních autorizovaných prodejcích spotřebního materiálu. V ostatních zemích a regionech navštivte webovou stránku společnosti Lexmark na adrese www.lexmark.com, nebo kontaktujte prodejce, u kterého jste tiskárnu zakoupili.
Objednání tiskové kazety Pokud se objeví hlášení 88 Nedostatek toneru nebo pokud začne být tisk slabý, odstraňte tonerovou kazetu. Pevně s ní zatřeste několikrát ze strany na stranu a zepředu dozadu pro rozložení toneru, znovu ji vložte a pokračujte v tisku. Opakujte tento postup několikrát, dokud tisk nezůstane vybledlý. Pokud tisk zůstává vybledlý, tiskovou kazetu vyměňte.
Novou tiskovou kazetu je nutné mít v okamžiku, kdy právě používaná kazeta již netiskne v uspokojivé kvalitě, již k dispozici. Doporučené tiskové kazety navržené k použití právě ve Vaší tiskárně jsou: Číslo dílu
Popis
Průměrná výtěžnost kazety1 T640
T642
T644
Pro Severní a Jižní Ameriku2 64015SA
Tisková kazeta pro vratný program
6 000 standardních stránek
X
X
X
64015HA
Tisková kazeta pro vratný program s vysokou výtěžností
21 000 standardních stránek
X
X
X
64415XA
Tisková kazeta pro vratný program s extra vysokou výtěžností
32 000 standardních stránek
64004HA
Tisková kazeta pro vratný program s vysokou výtěžností pro štítkové aplikace
21 000 standardních stránek
64404XA
Tisková kazeta pro vratný program s extra vysokou výtěžností pro štítkové aplikace
32 000 standardních stránek
X X
X
X X
Další dostupné tiskové kazety 64035SA
Tisková kazeta
6 000 standardních stránek
X
X
X
64035HA
Tisková kazeta s vysokou výtěžností
21 000 standardních stránek
X
X
X
64435XA
Tisková kazeta s extra vysokou výtěžností
32 000 standardních stránek
X
Pro Evropu, Střední východ a Afriku3 64016SE 1 2 3 4
Tisková kazeta pro vratný program
6 000 standardních stránek
Deklarovaná hodnota výtěžnosti v souladu s ISO/IEC 19752. Navrženo pro použití pouze v Severní a Jižní Americe. Navrženo pro použití pouze v Evropě, Africe a na Středním východě. Navrženo pro použití pouze v Asii, Pacifiku, Austrálii a na Novém Zélandu.
Objednání spotřebního materiálu 76
X
X
X
X
Údržba tiskárny Číslo dílu
Popis
Průměrná výtěžnost kazety1 T640
64016HE
Tisková kazeta pro vratný program s vysokou výtěžností
21 000 standardních stránek
64416XE
Tisková kazeta pro vratný program s extra 32 000 standardních stránek vysokou výtěžností
64004HE
Tisková kazeta pro vratný program 21 000 standardních stránek s vysokou výtěžností pro štítkové aplikace
X
T642
T644
X
X X
X
X
X
Další dostupné tiskové kazety 64036SE
Tisková kazeta
6 000 standardních stránek
X
X
X
64036HE
Tisková kazeta s vysokou výtěžností
21 000 standardních stránek
X
X
X
64436XE
Tisková kazeta s extra vysokou výtěžností 32 000 standardních stránek
X
Pro Asii a pacifický region4 64017SR
Tisková kazeta pro vratný program
6 000 standardních stránek
X
X
X
64015HA
Tisková kazeta pro vratný program s vysokou výtěžností
21 000 standardních stránek
X
X
X
64415XA
Tisková kazeta pro vratný program s extra 32 000 standardních stránek vysokou výtěžností
64004HR
Tisková kazeta pro vratný program 21 000 standardních stránek s vysokou výtěžností pro štítkové aplikace
64404XR
Tisková kazeta pro vratný program s extra 32 000 standardních stránek vysokou výtěžností pro štítkové aplikace
X X
X
X X
Další dostupné tiskové kazety 64037SR
Tisková kazeta
6 000 standardních stránek
X
X
X
64037HR
Tisková kazeta s vysokou výtěžností
21 000 standardních stránek
X
X
X
64437XR
Tisková kazeta s extra vysokou výtěžností 32 000 standardních stránek
1 2 3 4
X
Deklarovaná hodnota výtěžnosti v souladu s ISO/IEC 19752. Navrženo pro použití pouze v Severní a Jižní Americe. Navrženo pro použití pouze v Evropě, Africe a na Středním východě. Navrženo pro použití pouze v Asii, Pacifiku, Austrálii a na Novém Zélandu.
Obal z nové kazety můžete použít k zabalení kazety použité, tu pak můžete odeslat k recyklaci firmě Lexmark. Pro více informací viz Recyklace výrobků Lexmark.
Objednání sady pro údržbu Hlášení 80 Plánovaná údržba se na displeji zobrazí po vytisknutí 300 000 stran jako informace o tom, že je v rámci údržby čas vyměnit některé součásti tiskárny. Po prvním zobrazení hlášení 80 Plánovaná údržba na displeji objednejte sadu pro údržbu. Sada pro údržbu obsahuje všechny položky potřebné k výměně podávacích koleček, fixační jednotky, transportního a podávacího válečku. Poznámka:
Použití určitého typu média může vyžadovat častější výměnu sady pro údržbu. Ačkoli jsou podávací a transportní váleček i podávací kolečka součástí sady pro údržbu, mohou se též objednat individuálně a v případě potřeby vyměnit.
Objednání spotřebního materiálu 77
Údržba tiskárny V následující tabulce vyhledejte příslušnou sadu pro údržbu Vaší tiskárny. Sada pro údržbu tiskárny
Čísla dílů
T640, T642 a T644
40X0102 (100 V) 40X0100 (110 V) 40X0101 (220 V)
Výměna fixační jednotky musí být provedena autorizovaným servisním technikem. Pro informaci k údržbě finišeru nahlédněte do návodu StapleSmart™ Reference dodaného s finišerem.
Objednání podávacích válečků Doporučujeme objednat nové podávací válečky, jakmile se na vytisknutých stránkách objeví tonerová mlha nebo stínování pozadí. Objednejte položku Lexmark číslo 40X0127.
Objednání transportního válečku Objednejte položku Lexmark číslo 40X0130.
Objednání podávacích koleček Objednejte položku Lexmark číslo 40X0070. Objednejte nová podávací kolečka, pokud se začne papír špatně podávat ze zásobníku. Při objednávání podávacích koleček potřebujete jednu sadu na výstupní zásobník, kromě multifunkčního podavače.
Objednání čističe fixační jednotky Pro zajištění spolehlivého podávání médií by měl být pro štítkové aplikace používán speciální čistič fixační jednotky. Pro objednání této položky navštivte webové stránky www.lexmark.com nebo kontaktujte technika společnosti Lexmark. Čističe fixační jednotky se nedoporučují pro oboustranný tisk.
Objednání kazet se sešívacími sponkami Kazety obsahují 3000 sešívacích sponek. Balení tří kazet objednejte jako díl číslo 11K3188. Pro informace o vyčištění nahromaděných sponek viz Zobrazí-li se na displeji ovládacího panelu hlášení Málo sponek nebo Žádné sponky, vložte novou kazetu se sešívacími sponkami do finišeru. Další informace najdete na obrázcích na vnitřní straně dvířek přístupu k sešívačce. Je-li Alarm sponek nastaven na Jednoduchý nebo Stálý, zazní alarm, tiskárna přeruší tisk a zobrazí se hlášení Vložit sponky. Nainstalujte novou kazetu se sešívacími sponkami, nebo stiskněte tlačítko pro smazání hlášení a pokračování tisku.
Recyklace výrobků Lexmark Chcete-li výrobky Lexmark vrátit společnosti Lexmark k provedení jejich recyklace, pak:
1 Navštivte naši webovou stránku: www.lexmark.com/recycle
Recyklace výrobků Lexmark 78
Údržba tiskárny 2 Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
Přemístění tiskárny Postupujte podle těchto pokynů při přemísťování tiskárny v kanceláři nebo pro přípravu tiskárny k přepravě. POZOR: Dodržujte tyto pokyny, abyste předešli svému zranění nebo poškození tiskárny. •
Pro zvednutí tiskárny je zapotřebí vždy dvou osob.
•
Tiskárnu vždy vypněte pomocí vypínače.
•
Před přemístěním tiskárny odpojte z tiskárny všechny šňůry a kabely.
•
Chybné zabalení tiskárny pro přepravu může způsobit poškození tiskárny, na které se nevztahuje záruka.
•
Na poškození tiskárny vzniklé nesprávným přemístěním se nevztahuje záruka tiskárny.
Přemísťování tiskárny v kanceláři Při dodržení těchto opatření lze tiskárnu bezpečně přemístit v kanceláři z místa na místo. •
Tiskárna musí zůstat ve vzpřímené poloze.
•
Jakýkoliv vozík používaný pro přemístění tiskárny by měl mít plochu schopnou podepřít celou spodní část tiskárny.
•
Silné otřesy mohou způsobit poškození tiskárny a je třeba se jich vyvarovat.
Příprava tiskárny pro přepravu Pro přepravu vozidlem nebo komerčním přepravcem musí být tiskárna zabalena do správného balení. Zabalená tiskárna musí být pevně připevněna k paletě. Nepoužívejte takové přepravní způsoby, které vyžadují přepravu tiskárny bez palety. Tiskárna musí stát během přepravy ve vzpřímené poloze. Pokud nemáte všechen původní balicí materiál, kontaktujte svého lokálního servisního zástupce a objednejte balicí sadu. Další pokyny pro zabalení tiskárny jsou uvedeny v balicí sadě.
Přemístění tiskárny 79
Odstranění nahromaděného papíru
Pečlivou volbou tiskového média a jeho správným vkládáním můžete předejít většině problémů s ucpáním tiskárny. Pro více informací ohledně předcházení ucpání nahlédněte do části Prevence ucpání. Dojde-li k ucpání tiskárny, postupujte podle kroků uvedených v této části. Pro vyřešení hlášení o nahromadění papíru musíte vyčistit celou dráhu papíru a potom stisknout pro vymazání hlášení a obnovení tisku. Tiskárna vytiskne novou kopii stránky, která se ucpala, pokud je položka Nový tisk po ucpání nastavena na Zapnuto nebo Auto; nicméně nastavení Auto nezaručuje, že se stránka vytiskne.
Identifikace nahromaděného papíru Pokud se papír nahromadí, na ovládacím panelu se zobrazí příslušné hlášení o ucpání. Pokud zvolíte Zobrazit oblasti na ovládacím panelu, můžete vidět jeden nebo více obrázků, které vám pomohou odstranit nahromaděný papír.
Pokračovat
Zobrazit oblasti Zobrazit jednotku oboustr. tisku
Zobrazit oblasti
Zobrazit zadní dvířka
23<x> Nahromaděný papír, 3 nahromad. str.
1. Otevřete dvířka pro ruční podávání. Prohlédněte si schéma na stránce 81 ohledně přehledu dráhy papíru a míst, kde může dojít k ucpání. Dráha se liší v závislosti na zdroji papíru a výstupních zásobnících.
Odstranění nahromaděného papíru 80
Odstranění nahromaděného papíru
Přístup ke dvířkům a zásobníkům Uvedený obrázek znázorňuje dráhu, kterou prochází tiskové médium uvnitř tiskárny. Dráha se liší v závislosti na použitém vstupním zdroji (zásobníky, multifunkční podavač, podavač obálek) a použitých výstupních zásobnících (finišer, zakladač, expander, schránka). Číslice v následujícím obrázku označují čísla, která se mohou objevit na ovládacím panelu, a určují oblast ucpání papírem.
27x Nahr. papír 28x Nahr. papír 202 Nahromaděný papír
27x Nahr. papír 28x Nahr. papír
201 Nahr. papír
200 Nahr. papír
23x Nahromaděný papír
201 Nahr. papír
200 Nahr. papír 202 Nahr. papír
23x Nahr. papír 260 Nahr. papír
260 Nahr. papír
250 Nahr. papír 250 Nahr. papír
23x Nahr. papír
23x Nahr. papír 24x Nahr. papír 24x Nahr. papír
Dvířka a zásobníky
Dráhy a místa
Přístup ke dvířkům a zásobníkům 81
Odstranění nahromaděného papíru
Vysvětlení zpráv o nahromadění papíru Následující tabulka uvádí seznam hlášení o ucpání, ke kterému může dojít, a potřebnou akci pro jeho vyčištění. Hlášení o ucpání označuje místo, kde k ucpání došlo. Nejlepším způsobem je však vyčistit celou dráhu papíru, abyste si byli jisti, že jste odstranili všechna možná ucpání. Hlášení
Akce*
200 a 201 Nahromaděný papír: Vyjmout kazetu
Otevřete vrchní přední kryt, vyjměte tiskovou kazetu a odstraňte nahromaděný papír.
202 Nahromaděný papír: Otevřít zadní dvířka
Otevřete zadní dvířka tiskárny a odstraňte nahromaděný papír.
23x Nahromaděný papír: Zkontrolovat oboustr. tisk
Odstraňte zásobník z jednotky oboustranného tisku, zvedněte deflektor a odstraňte nahromaděný papír. Otevřete zadní dvířka jednotky oboustranného tisku a odstraňte nahromaděný papír.
24x Nahromaděný papír: Zkontrolovat zásobník <x>
Otevřete každý zásobník a odstraňte všechen nahromaděný papír.
250 Nahromaděný papír: Zkontrolovat MF podavač
Odstraňte všechna média z multifunkčního podavače, ohněte je a srovnejte do stohu, naplňte znovu multifunkční podavač a nastavte vodítka.
260 Nahromaděný papír: Zkontrolovat podavač obálek
Zvedněte závaží na obálky, vyjměte všechny obálky, ohněte je a srovnejte do stohu, znovu naplňte podavač obálek a nastavte vodítka.
27x Nahromaděný papír: Zkontrolovat výst. zásobník x
Otevřete zadní dvířka výstupního zásobníku a odstraňte nahromaděný papír.
28x Nahromaděný papír: Zkontrolovat finišer
Otevřete vrchní kryt finišeru a potom odstraňte nahromaděný papír. Otevřete zadní dvířka finišeru a odstraňte nahromaděný papír.
28x Nahromaděné sponky
Otevřete dvířka sešívačky, vyjměte držák sponek, odstraňte sponky, vyčistěte nahromaděný papír, vložte zpět sponky a jejich držák a potom zavřete dvířka sešívačky.
* Po odstranění nahromaděného papíru stiskněte
pro obnovení tisku.
Odstranění nahromaděného papíru Ačkoliv existuje několik míst, kde může dojít k nahromadění papíru, vyčištění dráhy papíru je vcelku snadné podle hlášení o ucpání nebo hlášení zobrazených na ovládacím panelu. K nahromadění papíru může dojít v těchto místech: přední část tiskárny, uvnitř tiskárny a v zadní části tiskárny. K ucpání v přední části tiskárny dochází ve vstupních příslušenstvích nebo zásobníku jednotky oboustranného tisku. K ucpání uvnitř tiskárny dochází na dvou místech a toto ucpání vyžaduje vyjmutí tiskové kazety. K ucpání může též dojít v zadní části tiskárny nebo v jednom z výstupních příslušenství. Poznámka:
Následující pokyny k odstranění nahromaděného papíru se mohou zdát zpřeházené. Byly však jen setříděny do skupin, aby vám rychle pomohly s vyčištěním dráhy papíru. Pro přechod na specifické ucpání viz Vysvětlení zpráv o nahromadění papíru.
Vysvětlení zpráv o nahromadění papíru 82
Odstranění nahromaděného papíru 250 Nahromaděný papír: Zkontrolovat MF podavač 1 Vyjměte papír z multifunkčního podavače. 2 Média ohněte, prolistujte a opět je srovnejte do stohu a poté je umístěte do multifunkčního podavače. 3 Vložte tiskové médium. 4 Posuňte postranní vodítko směrem dovnitř zásobníku, dokud se lehce neopře o okraj média. 5 Stiskněte
.
260 Nahromaděný papír: Zkontrolovat podavač obálek Podavač podává obálky ze dna stohu; došlo k ucpání spodní obálkou.
1 Zvedněte obálkové závaží. 2 Odstraňte všechny obálky. Pokud ucpaná obálka vstoupila do tiskárny a nelze ji vytáhnout, odstraňte podavač obálek. a
Zvedněte podavač obálek z tiskárny a dejte ho stranou.
b Odstraňte obálku z tiskárny. Poznámka: c
Pokud nelze obálku odstranit, je třeba vyjmout tiskovou kazetu. Viz 200 a 201 Nahromaděný papír: Vyjmout kazetu pro další informace.
Nainstalujte zpět podavač obálek. Ujistěte se, že zapadne do své pozice.
Odstranění nahromaděného papíru 83
Odstranění nahromaděného papíru 3 Ohněte a zarovnejte obálky.
4 Naplňte podavač obálek. 5 Upravte vodítko. 6 Spusťte obálkové závaží. 7 Stiskněte
.
Odstranění nahromaděného papíru 84
Odstranění nahromaděného papíru
Nahromaděný papír 23x a 24x K nahromadění papíru v těchto oblastech může dojít na šikmé ploše zásobníku nebo ve více zásobnících. Pro vyčištění těchto oblastí:
1 Otevřete zásobník papíru a odstraňte jakékoli nahromaděné médium.
2 Otevřete zásobník oboustranné jednotky. Médium odstraníte jeho vytažením.
Odstranění nahromaděného papíru 85
Odstranění nahromaděného papíru 3 Otevřete jakýkoli volitelný zásobník, začínejte od shora a odstraňte jakékoli nahromaděné médium. Vytáhněte tiskové médium směrem nahoru nebo dolu. Jestliže médium nelze snadno vytáhnout jedním směrem, zkuste směr opačný.
4 Pokud máte volitelný podavač na 2000 listů, otevřete přední dvířka, stiskněte elevační tlačítko pro spuštění zásobníku, odstraňte nahromaděný papír a ujistěte se, že je stoh tiskového média uspořádaný a zarovnaný.
5 Stiskněte
.
Elevační tlačítko
Odstranění nahromaděného papíru 86
Odstranění nahromaděného papíru 200 a 201 Nahromaděný papír: Vyjmout kazetu 1 Stiskněte uvolňovací západku a vyklopte multifunkční podavač. 2 Stiskněte uvolňovací západku a otevřete vrchní přední kryt. POZOR: Vnitřek tiskárny může být horký. Než se budete dotýkat vnitřních součástí, nechte tiskárnu vychladnout.
3 Zvedněte tiskovou kazetu a vytáhněte ji ven z tiskárny. Varování: Nedotýkejte se válce fotoelektrické sady ve spodní části kazety. Vždy, když uchopíte kazetu, použijte držadlo kazety.
4 Dejte tiskovou kazetu stranou. Poznámka:
Poznámka:
Tiskovou kazetu nevystavujte delšímu účinku světla.
Na tiskovém médiu může být nezafixovaný toner, který může potřísnit šaty nebo kůži.
Odstranění nahromaděného papíru 87
Odstranění nahromaděného papíru
5 Tiskové médium vytáhněte směrem nahoru a k sobě. POZOR: Pro odstranění papíru nepoužívejte žádné špičaté předměty. Mohlo by dojít ke zranění nebo k poškození tiskárny. Varování: Jestliže s tiskovým médiem není možné ihned pohybovat, přerušte vytahování. K tiskovému médiu je nutné přistoupit zadními dvířky tiskárny.
6 Zarovnejte a znovu nainstalujte tonerovou kazetu. 7 Zavřete vrchní čelní kryt. 8 Zavřete multifunkční podavač. 9 Stiskněte
.
Odstranění nahromaděného papíru 88
Odstranění nahromaděného papíru
202 Nahromaděný papír: Otevřít zadní dvířka 1 Pokud papír vyčnívá z tiskárny, vytáhněte ho přímo ven a stiskněte
. V opačném případě pokračujte krokem 2.
2 Otevřete zadní dvířka tiskárny. POZOR: Vnitřek tiskárny může být horký. Než se budete dotýkat vnitřních součástí, nechte tiskárnu vychladnout.
POZOR: Pro odstranění papíru nepoužívejte žádné špičaté předměty. Mohlo by dojít ke zranění nebo k poškození tiskárny.
3 Odstraňte nahromaděné médium. 4 Zavřete zadní dvířka. 5 Stiskněte
.
Odstranění nahromaděného papíru 89
Odstranění nahromaděného papíru 23x Nahromaděný papír: Otevřít zadní dvířka jednotky oboustranného tisku 1 Otevřete zadní dvířka jednotky oboustranného tisku.
2 Odstraňte nahromaděné médium. V závislosti na umístění média ho vytáhněte buď nahoru nebo dolů.
Odstranění nahromaděného papíru 90
Odstranění nahromaděného papíru 3 Zavřete zadní dvířka jednotky oboustranného tisku. Ujistěte se, že zapadnou do své pozice. 4 Stiskněte
.
270 a 280 Nahromaděný papír Nahromadění papíru v této skupině bylo rozděleno do skupin 27x a 28x. Pokud máte výstupní expander, velkokapacitní výstupní zakladač nebo schránku s 5 zásobníky, nahlédněte do části 27x Nahromaděný papír: Zkontrolovat výst. zásobník x. Pokud máte finišer, nahlédněte do části 28x Nahromaděný papír: Zkontrolovat finišer.
27x Nahromaděný papír: Zkontrolovat výst. zásobník x Pro odstranění nahromaděného papíru ve výstupním expanderu, velkokapacitním výstupním zakladači nebo schránce s 5 zásobníky:
1 Pokud papír vystupuje do výstupního zásobníku nebo finišeru, vytáhněte ho přímo ven a stiskněte
. V opačném případě
pokračujte krokem 2.
2 Stiskněte západky zadních dvířek výstupního zásobníku směrem do středu. Zadní dvířka se otevřou a vyklopí směrem dolů. Poznámka:
Pokud máte pouze jedno výstupní příslušenství, máte zřejmě pouze jedny zadní dvířka.
Odstranění nahromaděného papíru 91
Odstranění nahromaděného papíru 3 Odstraňte nahromaděné médium. 4 Zavřete zadní dvířka výstupního zásobníku a ujistěte se, že jsou všechna dvířka pevně dovřená. 5 Stiskněte
.
28x Nahromaděný papír: Zkontrolovat finišer Pro odstranění nahromaděného papíru ve finišeru:
1 Stiskněte západky zadních dvířek finišeru směrem do středu. Zadní dvířka se otevřou a vyklopí směrem dolů. 2 Odstraňte nahromaděné médium. 3 Zavřete zadní dvířka a ujistěte se, že jsou pevně dovřená.
Odstranění nahromaděného papíru 92
Odstranění nahromaděného papíru 4 Zvedněte čelní hranu krytu výstupního zásobníku finišeru, dokud nezapadne do své polohy. 5 Vyjměte stoh tiskového média. 6 Zavřete kryt výstupního zásobníku finišeru. 7 Stiskněte
.
Odstranění nahromaděných sponek Hlášení 28x Nahromaděné sponky indikuje, že v sešívačce došlo k nahromadění sešívacích sponek. To vyžaduje vyjmutí držáku kazety se sponkami z tiskárny.
1 Zvedněte čelní hranu krytu výstupního zásobníku finišeru, dokud nezapadne do své polohy. 2 Odstraňte tiskové médium.
Odstranění nahromaděných sponek 93
Odstranění nahromaděného papíru 3 Stiskněte západku a otevřete přístupová dvířka sešívačky. 4 Pevně uchopte barevný úchyt a vytáhněte držák kazety se sponkami ze sešívačky.
5 S použitím kovového trnu odklopte chránič, potom vytáhněte sadu sponek. Celou sadu zlikvidujte.
6 Odstraňte veškeré volné sponky z chrániče. 7 Prohlédněte dno držáku kazety a vstupní hrdlo, ujistěte se, že nikde nezůstaly nahromaděné žádné sponky. 8 Chránič přiklopte zpět, až zapadne do své pozice.
Odstranění nahromaděných sponek 94
Odstranění nahromaděného papíru 9 Držák kazety se sponkami zasuňte pevně do sešívačky, až zacvakne do své pozice. 10 Zavřete přístupová dvířka sešívačky. 11 Zavřete kryt výstupního zásobníku finišeru.
Odstranění nahromaděných sponek 95
Administrátorská podpora
Nastavení jasu a kontrastu ovládacího panelu Pokud máte problémy se čtením displeje ovládacího panelu, lze pomocí obslužného menu nastavit jas a kontrast LCD displeje. Nastavení jasu a kontrastu LCD se upravuje odděleně. Pro změnu nastavení jasu nebo kontrastu LCD:
1 Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá. 2 Stiskněte
na ovládacím panelu.
3 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Nastavení, a potom stiskněte
.
4 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Menu Obslužné programy, a potom stiskněte 5 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle nastavení LCD, které chcete změnit, a potom stiskněte
.
6 Stiskněte pro zvýšení jasu nebo kontrastu a pro snížení jasu nebo kontrastu. 7 Když je nastavení dokončeno, stiskněte
.
Toto nastavení se uloží jako výchozí pro nového uživatele a tiskárna se vrátí do stavu Připraveno.
Deaktivace menu ovládacího panelu Protože tiskárnu může používat mnoho osob, může se administrátor rozhodnout pro uzamčení menu ovládacího panelu, ostatní uživatelé pak nemohou provádět změny v nastavení menu z ovládacího panelu. Deaktivujte menu ovládacího panelu tak, že nebude možné provádět změny výchozích nastavení tiskárny:
1 Vypněte tiskárnu. Poznámka:
Deaktivace menu ovládacího panelu nezabraňuje přístupu k funkci Print and Hold.
2 Stiskněte a podržte tlačítka
a a přitom zapněte tiskárnu.
3 Tlačítka uvolněte, když se na displeji zobrazí hodiny. Na prvním řádku displeje se zobrazí MENU KONFIGURACE.
4 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Menu panelu, a potom stiskněte 5 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Deaktivace, a potom stiskněte
. .
Krátce se objeví následující hlášení: Potvrzení volby a Deaktivace menu. Ovládací panel se vrátí do Menu panelu. 6
Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Opustit menu konfigurace, a potom stiskněte
.
Objeví se Aktivace změn menu. Menu jsou deaktivována a tiskárna se vrátí do stavu Připraveno.
Administrátorská podpora 96
Administrátorská podpora
Aktivace menu ovládacího panelu 1 Vypněte tiskárnu. 2 Stiskněte a podržte tlačítka
a a přitom zapněte tiskárnu.
3 Tlačítka uvolněte, když se na displeji zobrazí hodiny. Na prvním řádku displeje se zobrazí MENU KONFIGURACE.
4 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Menu panelu, a potom stiskněte 5 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Aktivovat, a potom stiskněte
. .
Krátce se objeví po sobě následující hlášení: Potvrzení volby a Aktivace menu. Ovládací panel se vrátí do Menu panelu.
6 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Opustit menu konfigurace, a potom stiskněte
.
Objeví se Aktivace změn menu. Menu jsou aktivována a tiskárna se vrátí do stavu Připraveno.
Obnovení výchozích továrních nastavení Při prvním vstupu do menu tiskárny z ovládacího panelu si všimnete symbolu hvězdičky (*) nalevo od hodnoty v jednotlivých menu. Tato hvězdička indikuje výchozí tovární nastavení. Tato nastavení jsou původními nastaveními tiskárny. (Tovární nastavení se mohou lišit v závislosti na jednotlivých regionech.) Zvolíte-li z ovládacího panelu nové nastavení, zobrazí se hlášení Potvrzení volby. Když hlášení Potvrzení volby zmizí, zobrazí se hvězdička vedle nastavení. Označuje toto nastavení jako aktuální výchozí uživatelské nastavení. Tato nastavení jsou aktivní, dokud nejsou uložena nová, nebo dokud nejsou obnovena tovární nastavení. Pro obnovení původních továrních výchozích nastavení: Varování: Všechny stažené zdrojové informace (písma, makra a znakové sady) uložené v paměti tiskárny (RAM) se smažou. (Zdrojové informace uložené ve flash paměti nebo na volitelném pevném disku zůstávají nedotčené.)
1 Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá a na displeji se zobrazuje hlášení Připraveno. 2 Stiskněte
na ovládacím panelu.
3 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Nastavení, a potom stiskněte
.
4 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Menu nastavení, a potom stiskněte
.
5 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Továrního nastavení, a potom stiskněte 6 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Obnovit nyní, a potom stiskněte
.
.
Zobrazí se hlášení Obnovování továrních nastavení následované hlášením Připraveno. Zvolíte-li Obnovit: • Při zobrazení hlášení Obnovování továrních nastavení nebudou na ovládacím panelu k dispozici žádná další tlačítka. •
U všech nastavení menu se obnoví tovární hodnoty, s výjimkou: – –
Nastavení Jazyk displeje ovládacího panelu v Menu konfigurace Všechna nastavení v Menu „Paralelně“, Menu „Sériově“, Menu „Síť“ a Menu „USB“.
Aktivace menu ovládacího panelu 97
Administrátorská podpora
Nastavení režimu Power Saver Pro nastavení režimu Power Saver:
1 Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá a na displeji se zobrazuje hlášení Připraveno. 2 Stiskněte
na ovládacím panelu.
3 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Nastavení, a potom stiskněte
.
4 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Menu nastavení, a potom stiskněte 5 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Power Saver, a potom stiskněte
. .
6 Použitím číselných tlačítek nebo levé a pravé šipky na ovládacím panelu zadejte počet minut, kolik tiskárna vyčká před tím, než vstoupí do režimu Power Saver. Rozsah dostupného nastavení je 1 – 240 minut. Pokud chcete režim Power Saver vypnout, nahlédněte do části Vypnutí režimu Power Saver.
7 Stiskněte
.
Objeví se Potvrzení volby. Poznámka:
Funkci Power Saver můžete též nastavit pomocí příkazu PJL (Printer Job Language). Další informace naleznete v dokumentaci Technical Reference, která je k dispozici na webu společnosti Lexmark na adrese www.lexmark.com.
Vypnutí režimu Power Saver Vypnutí režimu Power Saver je proces o dvou krocích. Nejdříve musíte zapnout a potom zvolit proměnnou. Pro vypnutí režimu Power Saver:
1 Vypněte tiskárnu. 2 Stiskněte a podržte tlačítka
a a přitom zapněte tiskárnu.
3 Tlačítka uvolněte, když se na displeji zobrazí hodiny. Na prvním řádku displeje se zobrazí MENU KONFIGURACE.
4 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Úspory energie, a potom stiskněte
.
5 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Off. Objeví se Potvrzení volby. Ovládací panel se vrátí do stavu Úspora energie.
6 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Opustit menu konfigurace, a potom stiskněte
.
Krátce se objeví Reset tiskárny a hodiny. Ovládací panel se potom vrátí do stavu Připraveno.
7 Ujistěte se, že se objeví Připraveno. 8 Stiskněte
na ovládacím panelu.
9 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Nastavení, a potom stiskněte
.
10 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Menu nastavení, a potom stiskněte 11 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Power Saver, a potom stiskněte
. .
12 Použijte buď číselná tlačítka nebo šipky nahoru a dolu pro zadání 0 (nula). Až se zobrazí Deaktivováno, stiskněte Objeví se Potvrzení volby. Režim Power Saver je nyní deaktivován.
Nastavení režimu Power Saver 98
.
Administrátorská podpora
Kódování disku Varování: Všechny zdrojové informace na pevném disku se smažou. (Zdrojové informace ve flash paměti nebo RAM zůstávají nedotčené.) Poznámka:
Toto nastavení je dostupné pouze tehdy, je-li instalován pevný disk.
1 Vypněte tiskárnu. 2 Stiskněte a podržte tlačítka
a a přitom zapněte tiskárnu.
3 Tlačítka uvolněte, když se na displeji zobrazí hodiny. Na prvním řádku displeje se zobrazí MENU KONFIGURACE.
4 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Kódování disku, a potom stiskněte 5 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Aktivace, a potom stiskněte
.
.
6 Obsah se ztratí. Objeví se hlášení Pokračovat?. Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Ano, a potom stiskněte
.
Objeví se lišta průběhu Kódování disku.
7 Po dokončení kódování disku stiskněte
.
8 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Opustit menu konfigurace, a potom stiskněte
.
Pro deaktivaci kódování disku:
1 Vypněte tiskárnu. 2 Stiskněte a podržte tlačítka
a a přitom zapněte tiskárnu.
3 Tlačítka uvolněte, když se na displeji zobrazí hodiny. Na prvním řádku displeje se zobrazí MENU KONFIGURACE.
4 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Kódování disku, a potom stiskněte 5 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Deaktivace, a potom stiskněte
.
.
6 Obsah se ztratí. Objeví se hlášení Pokračovat?. Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Ano. 7 Stiskněte
. Objeví se lišta průběhu Kódování disku.
8 Po dokončení kódování disku klikněte na šipku zpět. 9 Stiskněte , dokud se neobjeví vedle Opustit menu konfigurace, a potom stiskněte
.
Nastavení bezpečnosti použitím EWS (Embedded Web Server) Můžete vylepšit bezpečnost síťové komunikace a konfigurace zařízení použitím rozšířených možností bezpečnosti. Tyto funkce jsou k dispozici prostřednictvím webových stránek zařízení.
Nastavení systémového hesla Nastavení systémového hesla chrání konfiguraci Embedded Web Server. Systémové heslo je rovněž vyžadováno pro Bezpečný režim a důvěrnou komunikaci s MVP. Pro nastavení systémového hesla:
1 Otevřete váš webový prohlížeč. Po řádku adresy zadejte IP adresu tiskárny, kterou chcete konfigurovat pomocí formátu: http: //ip_address/.
2 Klikněte na Konfigurace.
Kódování disku 99
Administrátorská podpora 3 Pod Jiná nastavení klikněte na Zabezpečení. 4 Klikněte na Vytvořit heslo, pokud dosud nebylo žádné nastaveno. Pokud již bylo heslo nastaveno, klikněte na Změnit nebo Odstranit heslo.
Použití zabezpečeného serveru Embedded Web Server SSL (Secure Sockets Layer) umožňuje bezpečné připojení k webovému serveru v rámci tiskového zařízení. K serveru Embedded Web Server se lze připojit bezpečněji připojením k SSL portu místo výchozího HTTP portu. Připojení přes SSL port zakóduje veškerou síťovou komunikaci webového serveru mezi PC a tiskárnou. Pro připojení k SSL portu: Otevřete váš webový prohlížeč. Po řádku adresy zadejte IP adresu tiskárny, kterou chcete konfigurovat pomocí formátu: https: //ip_address/.
Podpora SNMPv3 (Simple Network Management Protocol verze 3) Protokol SNMPv3 umožňuje kódovanou a ověřenou síťovou komunikaci. Rovněž dovoluje administrátorovi zvolit požadovanou úroveň zabezpečení. Před použitím musí být zřízeno alespoň jedno uživatelské jméno a heslo ze stránky s nastavením. Pro konfiguraci SNMPv3 prostřednictvím serveru tiskárny Embedded Web Server:
1 Otevřete váš webový prohlížeč. Po řádku adresy zadejte IP adresu tiskárny, kterou chcete konfigurovat pomocí formátu: http://ip_address/.
2 Klikněte na Konfigurace. 3 Pod Jiná nastavení klikněte na Sítě/Porty. 4 Klikněte na SNMP. Ověření a kódování SNMPv3 má tři úrovně podpory: • • •
Žádné ověření a žádné kódování Ověření bez kódování Ověření a kódování Poznámka:
Pouze zvolená úroveň a následující mohou být použity pro komunikaci.
Podpora IPSec (Internet Protocol Security) Protokol IP Security poskytuje ověření a kódování komunikací na síťové vrstvě a zabezpečuje všechny aplikační a síťové komunikace přes IP protokol. IPSec může být nastaven mezi tiskárnou a až pěti hostiteli pomocí IPv4 a IPv6. Pro konfiguraci IPSec pomocí Embedded Web Server:
1 Otevřete váš webový prohlížeč. Po řádku adresy zadejte IP adresu tiskárny, kterou chcete konfigurovat pomocí formátu: http://ip_address/.
2 Klikněte na Konfigurace. 3 Pod Jiná nastavení klikněte na Sítě/Porty. 4 Klikněte na IPSec. Pro IPSec jsou podporovány dva typy ověření: •
Ověření sdíleným klíčem – Jakákoli fráze ASCII sdílená mezi všemi zúčastněnými hostiteli. Toto je nejjednodušší způsob pro konfiguraci, když pouze málo hostitelů na síti používá IPSec.
•
Ověření certifikátem – Umožňuje jakýmkoli hostitelům nebo podsíti hostitelů ověření pro IPSec. Každý hostitel musí mít klíčový veřejný/soukromý pár. Validate Peer Certificate je aktivováno ve výchozím nastavení a vyžaduje, aby každý hostitel měl podepsaný certifikát a nainstalovaný autorizační certifikát.
Nastavení bezpečnosti použitím EWS (Embedded Web Server) 100
Administrátorská podpora Každý hostitel musí mít svůj identifikátor v Subject Alternate Name podepsaného certifikátu. Poznámka:
Po konfiguraci zařízení pro IPSec s hostitelem je IPSec vyžadováno pro všechny uskutečněné IP komunikace.
Použití Bezpečného režimu Porty TCP a UDP můžete nakonfigurovat na jeden ze tří režimů: • • •
Deaktivováno – Nikdy nedovolí síti připojit se k tomuto portu Bezpečný a nezabezpečený – Umožňuje portu zůstat otevřený, a to i v Bezpečném režimu Pouze nezabezpečený – Umožní portu otevřít se pouze tehdy, pokud není tiskárna v Bezpečném režimu. Poznámka:
Pro aktivaci Bezpečného režimu musí být nastaveno heslo. Jakmile je režim aktivován, otevřou se pouze porty nastavené na Bezpečný a Nezabezpečený.
Pro konfiguraci Bezpečného režimu pro porty TCP a UDP z Embedded Web Server:
1 Otevřete váš webový prohlížeč. Po řádku adresy zadejte IP adresu tiskárny, kterou chcete konfigurovat pomocí formátu: http://ip_address/.
2 Klikněte na Konfigurace. 3 Pod Jiná nastavení klikněte na Sítě/Porty. 4 Klikněte na Přístupový port TCP/IP. Poznámka:
Deaktivace portů deaktivuje funkci na tiskárně.
Použití ověření 802.1x Ověření portu 802.1x umožňuje tiskárně připojit se k sítím, které před povolením připojení vyžadují ověření. Ověření portu 802.1x může být použito s funkcí WPA (Wi-Fi Protected Access) volitelného interního bezdrátového tiskového serveru pro poskytnutí podpory zabezpečení WPA-Enterprise. Podpora 802.1x vyžaduje zřízení oprávnění pro tiskárnu. Tiskárna musí být známá serveru Authentication Server (AS). AS umožní síťový přístup k zařízením prezentováním platné sady oprávnění, která obvykle zahrnuje kombinaci jméno/heslo a někdy i certifikát. AS umožní síťový přístup k tiskárnám prezentováním platné sady oprávnění. Oprávnění můžete spravovat použitím serveru tiskárny Embedded Web Server. Pro použití certifikátů jako součásti oprávnění:
1 Otevřete váš webový prohlížeč. Po řádku adresy zadejte IP adresu tiskárny, kterou chcete konfigurovat pomocí formátu: http://ip_address/.
2 Klikněte na Konfigurace. 3 Pod Jiná nastavení klikněte na Sítě/Porty. 4 Klikněte na Správu certifikátů. Pro aktivaci a konfiguraci 802.1x na Embedded Web Server po instalaci požadovaných certifikátů:
1 Otevřete váš webový prohlížeč. Po řádku adresy zadejte IP adresu tiskárny, kterou chcete konfigurovat pomocí formátu: http://ip_address/.
2 Klikněte na Konfigurace. 3 Pod Jiná nastavení klikněte na Sítě/Porty.
Nastavení bezpečnosti použitím EWS (Embedded Web Server) 101
Administrátorská podpora 4 Klikněte na Ověření 802.1x. Poznámka:
Pokud je instalovaný interní bezdrátový tiskový server, klikněte na Bezdrátový místo na Ověření 802.1x.
Uzamčení menu ovládacího panelu Uzamčení menu ovládacího panelu vám umožní vytvořit číslo PIN a zvolit, která specifická menu uzamknete. Při každém zvolení uzamčeného menu bude uživatel vyzván k zadání správného čísla PIN na ovládacím panelu. PIN nemá žádný vliv na přístup přes EWS. Pro uzamčení menu ovládacího panelu:
1 Otevřete váš webový prohlížeč. Po řádku adresy zadejte IP adresu tiskárny, kterou chcete konfigurovat pomocí formátu: http://ip_address/.
2 Klikněte na Konfigurace. 3 Pod Jiná nastavení klikněte na Zabezpečení. 4 Klikněte na Nastavení uzamčení menu.
Uzamčení tisku Uzamčení tisku vám umožní uzamknout nebo odemknout tiskárnu použitím přiděleného čísla PIN. Při uzamčení se každá úloha přijatá tiskárnou zapíše do paměti na pevný disk. Uživatel může tisknout úlohy pouze po zadání správného čísla PIN na ovládacím panelu. PIN můžete přidělit přes webovou stránku zařízení. Poznámka:
Toto nastavení je dostupné pouze tehdy, je-li instalován pevný disk.
Poznámka:
Data zpětného kanálu budou při uzamčení tiskárny zpracována. Zprávy, jako například uživatele nebo záznamy událostí, lze vyzvednout z uzamčené tiskárny.
Pro nastavení uzamčení tisku:
1 Otevřete váš webový prohlížeč. Po řádku adresy zadejte IP adresu tiskárny, kterou chcete konfigurovat pomocí formátu: http://ip_address/.
2 Klikněte na Konfigurace. 3 Pod Jiná nastavení klikněte na Zabezpečení. 4 Klikněte na PIN Uzamčení tisku.
Nastavení důvěrného tisku Nastavení důvěrného tisku vám umožní určit maximální počet pokusů o zadání čísla PIN a nastavit čas vypršení pro tiskové úlohy. Pokud uživatel překročí specifikovaný počet pokusů o zadání čísla PIN, všechny úlohy tohoto uživatele se smažou. Pokud uživatel nevytiskl své úlohy ve specifikovaném čase, tiskové úlohy se vymažou. Pro aktivaci Nastavení důvěrného tisku: Poznámka:
Tato funkce je dostupná pouze na síťových modelech.
1 Otevřete váš webový prohlížeč. Po řádku adresy zadejte IP adresu tiskárny, kterou chcete konfigurovat pomocí formátu: http://ip_address/.
2 Klikněte na Konfigurace. 3 Pod Jiná nastavení klikněte na Zabezpečení. 4 Klikněte na Nastavení důvěrného tisku.
Nastavení bezpečnosti použitím EWS (Embedded Web Server) 102
Odstranění problémů
Vysvětlení zpráv tiskárny Tiskárna zobrazuje tři druhy zpráv: stavové zprávy, obslužné zprávy a servisní zprávy. Stavové zprávy poskytují informaci o aktuálním stavu tiskárny. Nevyžadují od vás žádný zásah. Obslužné zprávy vás upozorní na problémy s tiskárnou a vyžadují váš zásah. Servisní zprávy vás upozorní na problémy, které rovněž vyžadují váš zásah. Tiskárna však přestane tisknout a chyby již nelze napravit. Pro dočasné obnovení původního stavu po servisní zprávě o chybě lze tiskárnu vypnout a opět zapnout. Pro více informací o zprávách tiskárny nahlédněte do příručky Menus and Messages na publikačním CD disku. Pokud se zobrazí následující zprávy, nahlédněte do části Objednání tiskové kazety. Hlášení
Postup
42.xy Nesouhlasí region kazety Poznámka: x = region tiskárny, y = region kazety
Nainstalujte kazetu odpovídající regionu tiskárny. Kódy regionů jsou: 0 = celý svět 1 = Severní a Jižní Amerika 2 = Evropa, Střední Východ a Afrika 3 = Asie 9 = Nedefinováno
Technická podpora online Technická podpora je k dispozici na webu společnosti Lexmark na adrese www.lexmark.com.
Kontrola nereagující tiskárny Pokud tiskárna nereaguje, ověřte nejdříve následující: • • • • • •
Do tiskárny a správně uzemněné elektrické zásuvky je zapojena napájecí šňůra. Není-li elektrická zásuvka bez napětí po reakci pojistky nebo jističe. Tiskárna není zapojena do ochranných systémů proti nerovnoměrnému toku, přerušení napájení či prodlužovacích kabelů. Pracují-li jiná elektrická zařízení připojená ke stejné zásuvce. Tiskárna je zapnutá. Kabel tiskárny je bezpečně připojen k tiskárně a hostitelskému počítači, tiskovému serveru, přídavnému příslušenství nebo jinému síťovému zařízení.
Pokud jste ověřili všechny možnosti, zkuste tiskárnu vypnout a zapnout. Tento krok problém s tiskárnou často vyřeší.
Odstranění problémů 103
Odstranění problémů
Tisk vícejazyčných souborů PDF Příznak
Příčina
Řešení
Některé dokumenty se Dokumenty obsahují netisknou. písma, která nejsou k dispozici.
1 Otevřete dokument, který chcete tisknout, v aplikaci Adobe Acrobat. 2 Klepněte na ikonu tiskárny. Zobrazí se dialogové okno Tisk. 3 Zaškrtněte políčko Print as image (Vytisknout jako obrázek). 4 Klikněte na OK.
Řešení problémů s tiskem Příznaky
Příčina
Řešení
Ovládací panel je prázdný nebo obsahuje pouze symboly diamantu.
Autotest tiskárny se nezdařil.
Vypněte tiskárnu, počkejte přibližně 10 sekund a potom tiskárnu znovu zapněte. Pokud nezobrazí zpráva Připraveno, vypněte tiskárnu a obraťte se telefonicky na pracovníky servisních služeb.
Při použití USB zařízení se objeví hlášení Nepodporované USB zařízení.
USB zařízení, které používáte, nemusí být podporováno nebo je vadné. Pouze specifikovaná zařízení USB flash paměti jsou podporována.
Pro informace ohledně testovaných a schválených zařízeních USB flash paměti se podívejte na webové stránky http:// support.lexmark.com a klikněte na KnowledgeBase pro vyhledání přímého USB tisku.
Úlohy se nevytiskly.
Tiskárna není připravena pro přijetí dat.
Ujistěte se, že se před odeslání úlohy do tisku na displeji zobrazí zpráva Připraveno nebo Power Saver. Stisknutím tlačítka vraťte tiskárnu do stavu Připraveno.
Uvedený výstupní zásobník je plný.
Vyjměte z výstupního zásobníku stoh papíru a potom stiskněte tlačítko .
Uvedený zásobník je prázdný.
Vložte do zásobníku papír.
Používáte nesprávný ovladač tiskárny nebo tisknete do souboru.
• •
Interní tiskový server MarkNet N8000 není správně nastaven nebo připojen.
Ověřte, že jste tiskárnu správně nakonfigurovali pro síťový tisk.
Ověřte, že používáte tiskový ovladač asociovaný s vaší tiskárnou. Používáte-li port USB, ujistěte se, že používáte jeden z operačních systémů Windows 98/Me, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003 a používáte ovladač tiskárny kompatibilní se systémem Windows 98/Me, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003.
Pro informace se podívejte na CD s ovladači nebo na webové stránky Lexmark.
Používáte nesprávný Ujistěte se, že používáte doporučený kabel rozhraní. kabel rozhraní nebo kabel Ujistěte se, že je připojení upevněné. není dostatečně připojen.
Tisk vícejazyčných souborů PDF 104
Odstranění problémů
Příznaky
Příčina
Řešení
Podržené úlohy se nevytiskly.
Došlo k chybě formátování.
• • •
Tiskárna nemá dostatek paměti.
Vytiskněte úlohu. (Vytiskne se pravděpodobně jen její část.) Odstraňte úlohu. Zkontrolováním seznamu podržených úloh a odstraněním ostatních úloh odeslaných do tiskárny uvolněte další paměť tiskárny.
Tiskárna přijala neplatná data.
Odstraňte úlohu.
Doba tištění úlohy neodpovídá očekávané době.
Úloha je příliš složitá.
Snížením počtu písem, omezením počtu a složitosti obrázků a počtu stránek úlohy snižte komplikovanost tiskové úlohy.
Ochrana stránky je zapnutá.
V menu Menu Nastavení nastavte položku Ochrana stránky na hodnotu Off. Pro více informací nahlédněte do příručky Menus and Messages Guide.
Úloha se vytiskla z nesprávného zásobníku nebo na nesprávný papír či speciální médium.
Nastavení menu na ovládacím panelu neodpovídá médiím vloženým do zásobníku.
Ujistěte se, že specifikovaný Formát papíru a Druh papíru v tiskovém ovladači shoduje s formátem a druhem v zásobníku.
Vytiskly se nesprávné znaky.
Používáte nekompatibilní paralelní kabel.
Používáte-li paralelní rozhraní, ujistěte se, že používáte paralelní kabel kompatibilní s rozhraním IEEE 1284. Pro připojení standardního paralelního portu doporučujeme používat díl s číslem 1329605 (10 stop) nebo 1427498 (20 stop) společnosti Lexmark.
Tiskárna se nachází v režimu Hex Trace.
Pokud je na displeji zobrazena zpráva Ready Hex, je nutné před tiskem úlohy ukončit režim Hex Trace. Chcete-li režim Hex Trace ukončit, vypněte a zapněte tiskárnu.
Propojení zásobníku nefunguje.
Propojení zásobníků není • správně nakonfigurováno. • • •
Rozsáhlé úlohy nelze třídit.
Došlo k neočekávanému zastavení stránky.
Ujistěte se, že v obou zásobnících je stejný druh a formát média. Ujistěte se, že jsou vodítka papíru v zásobnících nastavena na správný formát média. Ujistěte se, že hodnoty menu pro formát a druh jsou správně nastaveny v Menu papíru. Pro více informací nahlédněte do části Řetězení vstupních zásobníků nebo do průvodce Menus and Messages Guide.
Třídění není zapnuté.
Pro položku Collation můžete hodnotu On vybrat v menu Finishing Menu nebo pomocí ovladače tiskárny. Poznámka: Pokud nastavíte položku Collation na hodnotu Off v ovladači, přepíše tato hodnota nastavení menu Finishing Menu. Pro více informací nahlédněte do příručky Menus and Messages Guide.
Úloha je příliš složitá.
Snížením počtu písem, omezením počtu a složitosti obrázků a počtu stránek úlohy snižte komplikovanost tiskové úlohy.
Tiskárna nemá dostatek paměti.
Přidejte do tiskárny paměť nebo přídavný pevný disk.
Vypršel časový interval úlohy.
V menu Setup Menu nastavte pro položku Print Timeout vyšší hodnotu. Pro více informací nahlédněte do příručky Menus and Messages Guide.
Řešení problémů s tiskem 105
Odstranění problémů
Řešení problémů s volitelným příslušenstvím Jestliže opce/volitelné příslušenství po instalaci nepracuje správně nebo přestane pracovat zcela: •
Tiskárnu vypněte, vyčkejte přibližně 10 sekund a tiskárnu opět zapněte. Jestliže se problém nevyřeší, odpojte tiskárnu ze zásuvky a zkontrolujte spojení mezi volitelným příslušenstvím a tiskárnou.
•
Vytiskněte stránku s konfigurací menu a zkontrolujte, zda se příslušenství nachází v seznamu Instalované opce. Jestliže příslušenství v seznamu není, proveďte jeho novou instalaci. Pro více informací nahlédněte do části Tisk stránky s konfigurací menu.
•
Zkontrolujte, že je opce zvolena v softwarové aplikaci, kterou používáte.
Následující tabulka shrnuje opce/volitelné příslušenství tiskárny a doporučené opravné postupy při řešení souvisejících problémů. Jestliže doporučený opravný postup problém nevyřeší, obraťte se prosím na servisního technika. Opce
Postup
Schránka s 5 zásobníky
Zkontrolujte, že spojení mezi všemi schránkami s 5 zásobníky nebo mezi schránkou s 5 zásobníky a tiskárnou je pevné. Je-li schránka s 5 zásobníky uvedena v seznamu stránky s konfigurací menu, avšak dochází k ucpání tiskárny při výstupu médií z tiskárny a vstupu do schránky, nemusí být schránka správně nainstalována. Znovu nainstalujte každou ze schránek s 5 zásobníky.
Vstupní zásobníky
• •
Jednotka oboustr. tisku
•
Zkontrolujte, že spojení mezi vstupními zásobníky (na 250 listů, na 500 listů nebo na 2000 listů) nebo spojení mezi vstupním zásobníkem a jednotkou oboustr. tisku nebo tiskárnou je pevné. Zkontrolujte, že jsou média vložena správně. Pro více podrobností viz Plnění standardních a volitelných zásobníků.
•
Zkontrolujte, že spojení mezi jednotkou oboustr. tisku a tiskárnou je pevné. Je-li jednotka oboustr. tisku uvedena v seznamu stránky s konfigurací menu, avšak dochází k ucpání tiskárny při výstupu médií z tiskárny a vstupu do jednotky oboustr. tisku, nemusí být jednotka správně nainstalována. Zkontrolujte, že čelní přístupový kryt jednotky je pevně nainstalován.
Podavač obálek
• • •
Zkontrolujte, že spojení mezi podavačem obálek a tiskárnou je pevné. Zkontrolujte, že nastavení Formát papíru je správné v Menu papíru i v softwarové aplikaci. Zkontrolujte, že jsou obálky vloženy správně. Pro více podrobností viz Plnění podavače obálek.
Finišer
•
Flash paměť
Zkontrolujte pevnost spojení flash paměti se systémovou deskou tiskárny.
Pevný disk s adapterem
Zkontrolujte pevnost spojení pevného disku s adaptérovou kartou. Zkontrolujte rovněž pevnost spojení adaptérové karty pevného disku se systémovou deskou tiskárny.
Velkokapacitní výstupní zakladač
Zkontrolujte, že spojení mezi výstupním zakladačem a tiskárnou je pevné. Je-li výstupní zakladač uveden v seznamu stránky s konfigurací menu, avšak dochází k ucpání tiskárny při výstupu médií z tiskárny a vstupu do zakladače, nemusí být výstupní zakladač správně nainstalován. Znovu nainstalujte velkokapacitní výstupní zakladač.
Infračervený adapter
Jestliže dojde k přerušení infračervené komunikace, nebo se komunikaci nepodaří navázat, zkontrolujte následující: • Vzdálenost mezi dvěma infračervenými porty je 1 metr nebo méně. Není-li možné navázat komunikaci, zkraťte vzdálenost mezi oběma porty. • Oba porty jsou stabilní. • Počítač a tiskárna jsou na rovném povrchu. • Komunikační úhel mezi oběma infračervenými porty leží v 15° od každé strany imaginární čáry vedené mezi oběma infračervenými porty. • Komunikace není rušena silným světelným zdrojem, např. slunečním zářením. • Mezi oběma infračervenými porty se nenacházejí žádné předměty.
Zkontrolujte, že spojení mezi finišerem a tiskárnou je pevné. Je-li finišer uveden v seznamu stránky s konfigurací menu, avšak dochází k ucpání tiskárny při výstupu médií z tiskárny a vstupu do finišeru, nemusí být finišer správně nainstalován. Znovu nainstalujte finišer. • Zkontrolujte, že používáte formát tiskového média kompatibilní s Vašimi volitelnými výstupními zásobníky. Viz Podporovaná tisková média. Poznámka: Maximální počet listů pro sešívání nesmí překročit 25 listů.
Řešení problémů s volitelným příslušenstvím 106
Odstranění problémů
Opce
Postup
Interní tiskový server
•
Velkokapacitní podavač (na 2 000 listů)
Viz Řešení problémů se zásobníkem na 2000 listů.
Výstupní expander
Zkontrolujte, že spojení mezi všemi výstupními expandery nebo mezi výstupním expanderem a tiskárnou je pevné. Je-li expander uveden v seznamu stránky s konfigurací menu, avšak dochází k ucpání tiskárny při výstupu médií z tiskárny a vstupu do expanderu, nemusí být výstupní expander správně nainstalován. Znovu nainstalujte každý z výstupních expanderů.
Paměť tiskárny
Zkontrolujte pevnost spojení paměti se systémovou deskou tiskárny.
USB/paralelní rozhraní
• •
Zkontrolujte pevnost spojení interního tiskového serveru (označovaný také jako internal network adapter nebo INA) se systémovou deskou tiskárny. • Zkontrolujte, že používáte správný kabel, že je kabel pevně připojen a že je správně nastaven síťový software. Více podrobností najdete na CD s ovladači, které bylo dodáno s tiskárnou.
Zkontrolujte pevnost spojení USB/paralelního rozhraní se systémovou deskou tiskárny. Zkontrolujte, že používáte správný kabel a že je kabel pevně připojen.
Řešení problémů s volitelným příslušenstvím 107
Odstranění problémů
Řešení problémů se zásobníkem na 2000 listů Problém
Řešení
Elevační deska nepojíždí směrem nahoru při zavřených vkládacích dvířkách, nebo elevační deska nepojíždí směrem dolu při otevřených dvířkách a stisknutém elevačním tlačítku.
Zkontrolujte následující: • Tiskárna je řádně připojena k zásobníku na 2000 listů. • Tiskárna je zapnutá. • Napájecí kabel je pevně zastrčen zezadu do zásobníku na 2000 listů. • Napájecí kabel je zastrčen do elektrické zásuvky. • Elektrická zásuvka má přívod energie.
Elevační deska nečekaně sjíždí směrem dolů.
Zkontrolujte, zda v tiskárně nedošlo tiskové médium nebo nedošlo k jejímu ucpání.
Je podáváno více listů tiskového média současně, příp. podávání probíhá nepřesně.
Odstraňte tiskové médium z dráhy papíru tiskárnou a zkontrolujte stoh pro zajištění správného podávání dalších médií. Nezapomeňte odebrat horní a spodní list z každého baleného stohu papíru, který vkládáte do zásobníku.
Došlo k ucpání tiskárny.
Gumová podávací kolečka se neotáčejí, tiskové Zkontrolujte následující: médium nemůže být podáno. • Napájecí kabel je pevně zastrčen zezadu do zásobníku na 2000 listů. • Napájecí kabel je zastrčen do elektrické zásuvky. • Elektrická zásuvka má přívod energie. Opakované nekorektní podávání nebo nahromadění papíru v zásobníku.
Vyzkoušejte následující: • Ohněte papír tam a zpět. • Obraťte tiskové médium. Zkontrolujte následující: • Zásobník je správně nainstalován. • Tisková média jsou vložena správně. • Tisková média nejsou poškozená. • Tisková média splňují specifikace. • Vodítka jsou umístěna správně s ohledem na formát zvoleného tiskového média.
Servisní hlášení
Servisní hlášení označují závady na tiskárně, které vyžadují servisní zásah. Tiskárnu vypněte, vyčkejte přibližně 10 sekund a tiskárnu opět zapněte. Jestliže se chyba zobrazí znovu, poznamenejte si číslo chyby, problém a podrobný popis. Kontaktujte servisní místo.
Řešení problémů s volitelným příslušenstvím 108
Odstranění problémů
Řešení problémů s podáváním papíru Příznaky
Příčina
Řešení
Papír se často zasekává.
Používáte papír, který neodpovídá specifikaci tiskárny.
Používejte doporučený papír a jiná speciální média. Podrobné specifikace naleznete v příručce Card Stock & Label Guide, která je k dispozici na webu Lexmark na adrese www.lexmark.com. Informace umožňující předcházet ucpání naleznete v části Předcházení ucpání tiskárny.
Vložili jste příliš mnoho papíru nebo obálek.
Ujistěte se, že vložený stoh papíru nepřekročil maximální výšku označenou v zásobníku nebo na víceúčelovém podavači.
Nastavená poloha vodítek ve vybraném zásobníku neodpovídá velikosti vloženého papíru.
Přesuňte vodítka v zásobníku do správné polohy.
Papír absorboval přebytečnou vlhkost prostředí.
Vložte papír z nového balíku.
Podávací kolečka mohou být opotřebovaná.
Vyměňte podávací kolečka.
Před vložením papír skladujte v původním obalu. Další informace naleznete v části Skladování tiskových médií.
Pro více informací viz Objednání podávacích koleček.
Zpráva oznamující zaseknutí papíru po odstranění zaseknutého papíru nezmizí.
Nestiskli jste Jdi nebo jste Odstraňte papír z celé dráhy papíru a potom stiskněte . nevyčistili celou dráhu Pro více informací viz Odstranění nahromaděného papíru. papíru.
Zaseknutá stránka se po odstranění zaseknutého média znovu nevytiskne.
Nový tisk po ucpání je v Setup Menu nastaven na Off.
Nastavte položku Nový tisk po ucpání na hodnotu Auto nebo On.
Do výstupního zásobníku jsou podávány prázdné stránky.
Do zásobníku použitého k tisku je vložen nesprávný typ média.
Vložte typ média odpovídající tiskové úloze nebo změňte Druh papíru tak, aby odpovídal vloženému typu média.
Pro více informací nahlédněte do příručky Menus and Messages Guide.
Pro více informací nahlédněte do příručky Menus and Messages Guide.
Řešení problémů s podáváním papíru 109
Odstranění problémů
Řešení problémů s kvalitou tisku Informace v následující tabulce vám mohou pomoci vyřešit problémy s kvalitou tisku. Pokud ani tyto rady nenapraví problém, kontaktujte servisní centrum. Některá část tiskárny možná potřebuje úpravu nebo výměnu. Problém
Postup
Tisk je příliš světlý.
• Může docházet toner. Pro využití zbývajícího toneru vyjměte kazetu uchopením oběma rukama za držadla. Kazetou se šipkami směřujícími dolu pevně zatřeste několikrát ze strany na stranu a zepředu dozadu pro rozložení toneru. Tiskovou kazetu nainstalujte zpět a stiskněte tlačítko . Opakujte tento postup několikrát, dokud tisk nezůstane vybledlý. Pokud tisk zůstává vybledlý, tiskovou kazetu vyměňte. • Upravte nastavení Sycení toneru v Menu kvality. • Upravte nastavení Jasu v Menu kvality. • Upravte nastavení Kontrastu v Menu kvality. • Tisknete-li na médium s nerovným povrchem, změňte nastavení Hmotnost papíru a Textura papíru v Menu papíru. • Ověřte, že používáte správný druh tiskového média.
Toner se rozmazává nebo tisk nedrží na stránce.
• Tisknete-li na médium s nerovným povrchem, změňte nastavení Hmotnost papíru a Textura papíru v Menu papíru. • Ověřte, že používané médium splňuje specifikace tiskárny. Další informace naleznete v části Pokyny k papíru a speciálním médiím. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte oddělení podpory zákazníků společnosti Lexmark na čísle 1-800-539-6275 nebo navštivte http://support.lexmark.com.
Na pozadí vytisknutých stránek se objevuje toner.
Na transportním válečku je toner. Tomuto problému předejdete tak, že do tiskárny nebudete vkládat tisková média menších rozměrů, než jaké mají úlohy odesílané k tisku. Otevřete a zavřete horní čelní kryt tiskárny pro spuštění konfiguračního cyklu a vyčistěte transportní váleček.
Na stránce se objeví tunerová mlha nebo stínování pozadí.
• Zkontrolujte správnou instalaci tiskové kazety. • Vyměňte tiskovou kazetu.
Řešení problémů s kvalitou tisku 110
Odstranění problémů
Problém
Postup
Celá stránka je bílá.
• Zkontrolujte, že z tiskové kazety je odstraněn veškerý obalový materiál. • Zkontrolujte správnou instalaci tiskové kazety. • Může docházet toner. Pro využití zbývajícího toneru vyjměte kazetu uchopením oběma rukama za držadla. Kazetou se šipkami směřujícími dolů pevně zatřeste několikrát ze strany na stranu a zepředu dozadu pro rozložení toneru. Tiskovou kazetu nainstalujte zpět a stiskněte tlačítko . Opakujte tento postup několikrát, dokud tisk nezůstane vybledlý. Pokud tisk zůstává vybledlý, tiskovou kazetu vyměňte.
Na stránce se objevují tmavé pruhy.
• Může docházet toner. Pro využití zbývajícího toneru vyjměte tiskovou kazetu, kazetu uchopte oběma rukama za držadla. Kazetou se šipkami směřujícími dolu pevně zatřeste několikrát ze strany na stranu a zepředu dozadu pro rozložení toneru. Tiskovou kazetu nainstalujte zpět a stiskněte tlačítko . Opakujte tento postup několikrát, dokud tisk nezůstane vybledlý. Pokud tisk zůstává vybledlý, tiskovou kazetu vyměňte. • Používáte-li předtištěné formuláře, zkontrolujte, že inkoust snese teplotní zatížení 230°C.
Tisk je příliš tmavý.
• Upravte nastavení Sycení toneru v Menu kvality. • Upravte nastavení Jasu v Menu kvality. • Upravte nastavení Kontrastu v Menu kvality. Poznámka: Uživatelé počítačů Macintosh by měli zkontrolovat, že nastavení řádků na palec (lines per inch - lpi) v softwarové aplikaci není nastaveno na příliš vysokou hodnotu.
Znaky mají zubaté nebo nerovné hrany.
• Změňte nastavení Rozlišení tisku v Menu kvality na 600 dpi, 1200 Image Q, 1200 dpi nebo 2400 Image Q. • Aktivujte Vylepšení jemných čar. Další informace o nastavení nahlédněte do tabulek na straně 113. • Používáte-li stažená písma, ověřte, zda jsou podporována tiskárnou, hostitelským počítačem a softwarovou aplikací.
Řešení problémů s kvalitou tisku 111
Odstranění problémů
Problém
Postup
Část stránky nebo celá stránka je vytisknutá černě.
Zkontrolujte správnou instalaci tiskové kazety.
Úloha se vytiskne, ale vrchní a boční okraje jsou nesprávně.
• Zkontrolujte správnost nastavení Formát papíru v Menu papíru. • Zkontrolujte správnost nastavení okrajů ve vaší softwarové aplikaci.
Objevují se stínované obrazy.
• Zkontrolujte správnost nastavení Druh papíru v Menu papíru. • Vyměňte fotoelektrickou sadu.
Tiskne se šedé pozadí.
• • • • •
Některé části tisku jsou po stranách, v horní nebo spodní části médií oříznuté.
Posuňte vodítka v zásobníku do polohy odpovídající vložené velikosti papíru.
Sycení toneru může být příliš tmavé. Upravte nastavení Sycení toneru v Menu kvality. Upravte nastavení Jasu na tmavší. Upravte nastavení Kontrastu na světlejší. Další informace o nastavení nahlédněte do tabulek na straně 113. Tisková kazeta může být vadná. Vyměňte tiskovou kazetu.
Tisk je zkreslený nebo nevhodně šikmý. Kvalita tisku na fólie není dostatečná.
• Používejte pouze fólie doporučené výrobcem tiskárny. • Ujistěte se, že je Druh papíru v Menu papíru nastaveno na hodnotu Fólie.
Řešení problémů s kvalitou tisku 112
Odstranění problémů Možnosti ovládacího panelu v Menu kvality mohou být upraveny pro vylepšení kvality tisku. Volba menu
Účel
Hodnoty†
Rozlišení tisku
Pro zvolení rozlišení tiskového výstupu
600 dpi* 1200 Image Q 1200 dpi 2400 Image Q
Sycení toneru
Zesvětlí nebo ztmaví tiskový výstup a šetří toner
1-10
8* je výchozí nastavení. Zvolte nižší hodnotu pro zesvětlení tiskového výstupu nebo úsporu toneru.
Jas
Upravuje hodnotu šedé barvy tištěného objektu
-6 - +6
0* je výchozí nastavení.
Kontrast
Upravuje kontrast tištěného objektu
0-5
0* je výchozí nastavení.
† Hodnoty označené hvězdičkou (*) jsou výchozími továrními nastaveními.
Kromě toho pro zlepšení kvality tisku lze aktivovat možnosti Vylepšení jemných čar a Úprava šedé. Tato nastavení jsou dostupná na ovladači a rozhraní tiskárny Embedded Web Server (EWS). Pro více informací o těchto možnostech nahlédněte do nápovědy ovladače. Možnost ovladače
Účel
Vylepšení jemných čar
Volba, která aktivuje tiskový Zap režim preferovaný pro určité soubory obsahující detaily s jemnými liniemi, jako například architektonické výkresy, mapy, Vyp* schéma elektrických obvodů a blokové diagramy
V ovladači zaškrtněte okénko.
Automaticky upravuje vylepšení kontrastu obrázků
Auto
V ovladači zaškrtněte okénko.
Vyp*
V ovladači odškrtněte okénko.
Úprava šedé
Hodnoty†
V ovladači odškrtněte okénko.
† Hodnoty označené hvězdičkou (*) jsou výchozími továrními nastaveními.
Řešení problémů s kvalitou tisku 113
Upozornění a informace
•
Ochranné známky
•
Licenční upozornění
•
Konvence
•
Informace k elektronickým emisím
•
Hladina hlukových emisí
•
Standard ENERGY STAR
•
Směrnice o odpadu z elektrických a elektronických zařízení (WEEE)
•
Informace k použití laseru
•
Záruční prohlášení
Upozornění a informace 114
Upozornění a informace
Ochranné známky Lexmark a Lexmark se symbolem červeného diamantu, Drag'N'Print, MarkNet a MarkVision jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc. PrintCryption and StapleSmart jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc. registrované v USA a/nebo ostatních zemích.
LEXFAX je servisní značka společnosti Lexmark International, Inc. PCL® je registrovaná ochranná známka společnosti Hewlett-Packard Company. PCL je označení společnosti Hewlett-Packard Company pro sadu tiskových příkazů (jazyk) a funkcí použitých v jejích tiskárenských výrobcích. Tato tiskárna byla navržena tak, aby byla kompatibilní s PCL jazykem. To znamená, že identifikuje PCL příkazy použité v různých aplikačních programech a že emuluje funkce korespondující s těmito příkazy. PostScript® je registrovaná ochranná známka společnosti Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 je označení společnosti Adobe Systems pro sadu tiskových příkazů (jazyk) a funkcí použitých v jejích softwarových výrobcích. Tato tiskárna byla navržena tak, aby byla kompatibilní s jazykem PostScript 3. To znamená, že identifikuje příkazy PostScript 3 použité v různých aplikačních programech a že emuluje funkce korespondující s těmito příkazy. Podrobnosti ke kompatibilitě jsou obsaženy v příručce Technical Reference. Ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím jejich příslušných vlastníků. © 2005 Lexmark International, Inc. Všechna práva vyhrazena. PRÁVA VLÁDY SPOJENÝCH STÁTŮ AMERICKÝCH Tento software a veškerá dodaná doplňující dokumentace, pro které platí toto ujednání, je komerční počítačový software a dokumentace, které jsou určené výlučně pro soukromé použití.
Licenční upozornění Rezidentní software tiskárny obsahuje software vyvinutý a chráněný autorským právem společnosti Lexmark. Kromě toho může rezidentní software obsahovat: • Software modifikovaný společností Lexmark, který je licencovaný podle ustanovení GNU General Public License verze 2 a GNU Lesser General Public License verze 2.1. • Software licencovaný podle BCD licence and warranty statements • Software licencovaný pod jinými licencemi Klikněte na název dokumentu, do kterého chcete nahlédnout: • Prohlášení o licenci a záruce BSD • Licence GNU General Public License • Další licence Software společnosti Lexmark modifikovaný třetími stranami a pokrytý licencemi třetích stran je volný software; můžete ho redistribuovat a/nebo modifikovat při dodržení podmínek výše uvedených licencí. Tyto licence Vám neposkytují žádná práva na software použitý v této tiskárně, který je chráněn autorským právem společnosti Lexmark. Protože je software, na kterém je založena modifikace společnosti Lexmark dodáván výlučně bez záruk, je i použití této verze modifikované společností Lexmark poskytováno bez záruky. Další podrobnosti k odepření záruky najdete v uvedených licencích. Chcete-li získat soubory zdrojového kódu k softwaru, který byl modifikován společností Lexmark, spusťte CD dodané s tiskárnou a klikněte na Kontaktovat Lexmark. Ohledně zdrojového kódu, který je třeba být k dispozici s produktem viz publikační CD v adresáři en\OpenSource\.
Ochranné známky 115
Upozornění a informace
Konvence Poznámka:
Poznámka označuje pomocné informace.
POZOR: Pozor označuje okolnosti, které Vám mohou způsobit tělesnou újmu. Varování: Varování označuje okolnosti, při kterých může dojít k poškození výrobku nebo softwaru.
Upozornění o citlivosti na statickou elektřinu Varování: Tento symbol označuje díly citlivé na elektrostatický náboj. Nedotýkejte se oblastí v blízkosti těchto symbolů, aniž se nejprve dotknete kovového rámu tiskárny.
Informace k elektronickým emisím FCC prohlášení o shodě Tiskárny Lexmark se základnou, typy 4061-000, 4061-200 a 4061-400 a síťové tiskárny, typy 4061-010 a 4061-210, byly testovány a vyhovují požadavkům pro digitální přístroje třídy B, ve shodě se statí 15 předpisů FCC. Zařízení smí být provozováno při dodržení následujících dvou podmínek: (1) toto zařízení nesmí způsobovat žádná rušení a (2) toto zařízení musí akceptovat veškeré přijímané interference, včetně interferencí, které mohou způsobit nežádoucí provozní stavy. Mezní hodnoty FCC třídy B jsou navrženy tak, aby poskytovaly přijatelnou ochranu proti rušivé interferenci při instalacích v obytných prostorech. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a v případě, že není instalováno a používáno v souladu s instrukcemi, může rušivě interferovat s radiovými komunikacemi. Přesto není možné zaručit, že u konkrétní instalace k rušivé interferenci nedojde. Dojde-li k rušení příjmu radiového nebo televizního vysílání, které lze identifikovat zapnutím a opětovným vypnutím zařízení, pokuste se eliminovat rušivý účinek provedením některého z následujících kroků: •
Přeorientujte nebo přemístěte přijímací anténu.
•
Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
•
Připojte zařízení do zásuvky na jiném okruhu, než na kterém je připojen přijímač.
•
Zkonzultujte další možná řešení se servisním pracovníkem nebo prodejcem zařízení.
Výrobce není odpovědný za jakékoli rušení radiového nebo televizního příjmu, které vzniká v důsledku použití jiných než doporučených kabelů nebo v důsledku nepovolených změn a úprav na zařízení. Nepovolené změny nebo úpravy na zařízení mohou zbavit uživatele oprávnění k používání tohoto zařízení. Poznámka:
Pro zajištění shody s FCC předpisy o elektromagnetické interferenci pro zařízení třídy B použijte řádně stíněný a uzemněný kabel, jako např. Lexmark díl číslo 1329605 pro paralelní připojení nebo 12A2405 pro USB připojení. Použití náhradního kabelu, který není dostatečně stíněný a uzemněný, může vést k porušení FCC předpisů.
Konvence 116
Upozornění a informace Jakékoli dotazy týkající se informací k prohlášení o shodě adresujte na: Director of Lexmark Technology & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000 Industry Canada compliance statement This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Avis de conformité aux normes de l'industrie du Canada Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Rčglement sur le matériel brouilleur du Canada. ES prohlášení o shodě Tento výrobek je ve shodě s ochrannými požadavky směrnic Evropské komise 89/336/EEC a 73/23/EEC k harmonizaci zákonů členských států, které se týkají elektromagnetické kompatibility a bezpečnosti elektrických zařízení navržených pro použití v daných napěťových mezích. Prohlášení o shodě s požadavky příslušných směrnic bylo podepsáno ředitelem oddělení Výroby a technické podpory, Lexmark International, S.A., Boigny, Francie. Tento výrobek splňuje mezní hodnoty pro třídu B dle EN 55022 a bezpečnostní informace dle EN 60950. Prohlášení pro Japanesse VCCI Pokud se na produktu nachází tento symbol, platí pro něj připojené prohlášení.
Prohlášení pro Korean MIC Pokud se na produktu nachází tento symbol, platí pro něj připojené prohlášení.
Tento výrobek je podle podmínek EMC registrován jako výrobek pro použití v domácnosti. Lze ho instalovat na kterémkoli místě, včetně obytných prostor.
Informace k elektronickým emisím 117
Upozornění a informace
Vystavení radiofrekvenčnímu záření Vyzařovaný výstupní výkon tohoto zařízení je hluboko pod FCC limity vystavení radiofrekvenčnímu záření. Pro splnění FCC požadavků na toto zařízení pro vystavení RF záření musí být udržována minimální vzdálenost 20 cm mezi anténou a osobami. The United Kingdom Telecommunications Act 1984 This apparatus is approved under the approval number NS/G/1234/ /100003 for the indirect connections to the public telecommunications systems in the United Kingdom.
Hladina hlukových emisí Hinweis zum GS-Zeichen Modell: T640, T642, T644 Gerätetyp: 061-000, 4061-200, 4061-400, 4061-010, 4061-210, and 4061-410
Postanschrift Lexmark Deutschland GmbH Postfach 1560 63115 Dietzenbach
Adresse Lexmark Deutschland GmbH Max-Planck-Straße 12 63128 Dietzenbach
Telefon: 0180 - 564 56 44 (Produktinformationen) Telefon: 01805 - 51 25 11 (Technischer Kundendienst) E-Mail: [email protected] Die folgenden Messungen wurden gemäß ISO 7779 durchgeführt und gemäß ISO 9296 gemeldet. Durchschnittlicher Schallpegel (dB(A)) in 1 m Umkreis T640
T642
T644
Drucken
53
55
55
Leerlauf
30
30
30
Hladina hlukových emisí 118
Upozornění a informace Informace o německé GS značce Model: T640, T642, T644 Typy přístroje: 061-000, 4061-200, 4061-400, 4061-010, 4061-210, and 4061-410
Poštovní adresa Lexmark Deutschland GmbH Postfach 1560 63115 Dietzenbach
Adresa sídla Lexmark Deutschland GmbH Max-Planck-Straße 12 63128 Dietzenbach
Telefon: 0180 - 564 56 44 (Produktové informace) Telefon: 01805 - 51 25 11 (Technická podpora) E-mail: [email protected] Následující měření byla provedena ve shodě s ISO 7779 a zpráva byla vypracována ve shodě s ISO 9296. Průměrný akustický tlak, 1 metr, dBA T640
T642
T644
Tisk
53
55
55
Volnoběh
30
30
30
Standard ENERGY STAR
EPA ENERGY STAR pro kancelářská zařízení je partnerský program výrobců zmíněných zařízení na podporu zavádění energeticky úsporných výrobků a následného snížení znečištění ovzduší způsobovaného výrobou energií. Společnosti, které se programu účastní, uvádějí na trh takové výrobky, které se během své nečinnosti vypínají. Tímto způsobem je možné snížit energetickou spotřebu až o 50 procent. Společnost Lexmark je hrdým účastníkem tohoto programu. Jako partner programu ENERGY STAR se společnost Lexmark International, Inc. zavazuje k tomu, že její výrobky splní požadavky ENERGY STAR na energetickou hospodárnost provozu.
ENERGY STAR 119
Upozornění a informace
Směrnice o odpadu z elektrických a elektronických zařízení (WEEE)
Logo WEEE symbolizuje specifický recyklační program a postupy pro elektronické výrobky v zemích Evropské unie. Doporučujeme recyklaci našich výrobků. Pokud máte další dotazy o možnostech recyklace, navštivte webové stránky společnosti Lexmark www.lexmark.com ohledně telefonního čísla na místní prodejce.
Informační štítek laseru Štítek s informacemi o laseru může být připevněn k tiskárně.
LUOKAN 1 LASERLAITE VAROITUS! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttooh eessa mainitullatavalla saattaa altistaa käyttä än turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. KLASS 1 LASER APPARAT VARNING! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan avnändaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Informace k použití laseru Ve Spojených státech byl tiskárně udělen certifikát dokládající shodu s požadavky předpisů DHHS 21 CFR, podkapitola J, pro laserové produkty třídy I (1). V dalších místech je certifikován jako laserový produkt třídy I, který splňuje požadavky normy IEC 60825-1. Laserové výrobky třídy I nejsou považovány za nebezpečné. Uvnitř tiskárny se nachází laser třídy 1Mb (3b), jmenovitě 5 mW galium-arsenidový laser pracující v rozmezí vlnových délek 770-795 nanometrů. Laserový systém a tiskárna jsou navržené tak, aby za normálních provozních podmínek, během uživatelské údržby nebo ostatní předepsané údržby nedošlo za žádných okolností k vystavení osob laserovému záření překračujícímu mezní hodnoty třídy I.
Záruční prohlášení Lexmark International, Inc., Lexington, KY Tato záruka platí pro USA a Kanadu. Pro zákazníky mimo USA platí záruční informace v jednotlivých zemích tak, jak byla poskytnuta s dodaným výrobkem. Toto záruční prohlášení se vztahuje na tento výrobek, jestliže byl původně zakoupen pro osobní potřebu, nikoli za účelem dalšího prodeje, u společnosti Lexmark nebo jejího prodejního reprezentanta, v tomto prohlášení označovaného jako "prodejce“. Záruka Společnost Lexmark zaručuje, že tento výrobek • •
je vyroben z nových dílů, nebo z nových a provozně způsobilých použitých dílů, jejichž výkon je shodný s díly novými je bez závad materiálu a zpracování.
Směrnice o odpadu z elektrických a elektronických zařízení (WEEE) 120
Upozornění a informace Jestliže tento výrobek ztratí funkčnost v rozsahu záruky v průběhu záruční doby, kontaktujte prodejce nebo společnost Lexmark pro provedení opravy nebo výměny. Je-li tento výrobek příslušenstvím nebo opcí, lze uplatnit nárok na poskytnutí záruky pouze v případě, že je jako příslušenství nebo opce použitý v kombinaci s výrobkem, pro který byl určen. K poskytnutí záručního servisu můžete být vyzváni k předložení příslušenství nebo opce spolu s výrobkem. Postoupíte-li tento výrobek dalšímu uživateli, je záruční servis v rámci tohoto prohlášení k dispozici i tomuto uživateli po zbývající dobu záruční doby. Tomuto uživateli byste spolu s tímto prohlášením měli předat také originál dokladu o koupi. Záruční servis Záruční doba je 12 měsíců a začíná dnem, kdy byl výrobek zakoupen, jak je vyznačeno na dokladu o koupi za předpokladu, že záruční doba pro spotřební materiál a údržbové položky dodané s tiskárnou skončí dříve, pokud je jejich obsah podstatně opotřebovaný, vyčerpaný nebo spotřebovaný. Fixační jednotky, položky podavače papíru a jiné další položky, pro které je k dispozici sada pro údržbu, jsou podstatně spotřebovány, když tiskárna pro tuto položku zobrazí hlášení „Varování životnosti“ nebo „Plánovaná údržba“. K poskytnutí záručního servisu můžete být vyzváni k předložení originálního dokladu o koupi. Můžete být vyzváni k doručení vašeho výrobku k prodejci nebo do společnosti Lexmark, nebo ho předplaceně a ve vhodném balení zaslat na místo určené společností Lexmark. Uživatel nese odpovědnost za případnou ztrátu nebo poškození výrobku během transportu k prodejci nebo na místo stanovené společností Lexmark. Vyžaduje-li záruční servis výměnu výrobku nebo dílu, stává se vyměněný díl vlastnictvím prodejce nebo společnosti Lexmark. Náhradní díl může být nový nebo opravený díl. Na náhradní díl se vztahuje zbývající záruční doba originálního výrobku. Výměnu není možné provést v případě, že výrobek předložený k výměně je deformovaný, upravený, vyžaduje opravu, na kterou se nevztahuje záruční servis nebo je neopravitelný, nebo pokud není výrobek bez všech zákonných závazků, omezení, zástavních práv a břemen. Než předložíte tento výrobek k záručnímu servisu, odstraňte všechny tiskové kazety, programy, data a vyjímatelná média (ledaže je společností Lexmark určeno jinak). Pro další vysvětlení záručních alternativ a pro informace o nejbližším autorizovaném servisním místě společnosti Lexmark navštivte webovou stránku http://support.lexmark.com. Vzdálená technická podpora je na tento výrobek poskytována po dobu trvání záruky. Technická podpora výrobků, na které se již nevztahuje záruka společnosti Lexmark, je poskytována pouze za úhradu. Rozsah omezení záruky Lexmark nezaručuje nepřetržitou a bezporuchovou funkci tohoto výrobku nebo trvanlivost a životnost výtisků provedených jakýmkoli výrobkem. Záruční servis nezahrnuje opravy poruch způsobených: • • • • • • • •
úpravou nebo neautorizovanou modifikací nehodami, nesprávným použitím nebo použitím v rozporu s pokyny, příručkami a manuály společnosti Lexmark nepřiměřeným fyzikálním nebo provozním prostředím údržbou provedenou jinou osobou, než je společnost Lexmark nebo její autorizovaný servis funkcí výrobku za hranicí jeho životnosti použitím tiskového média nespecifikovaného společností Lexmark úpravami, vylepšeními, opravami, opětovným plněním nebo předěláním třetími stranami, spotřebním materiálem nebo různými součástmi. výrobky, spotřebním materiálem, součástmi, materiálem (jako například tonery a inkousty), softwarem nebo rozhraními nedodanými společností Lexmark
V ROZSAHU POVOLENÉM PLATNÝM ZÁKONEM NEVYSTAVÍ ANI LEXMARK, ANI JEHO DODAVATELÉ NEBO DALŠÍ PRODEJCI VE VZTAHU K TOMUTO VÝROBKU ŽÁDNOU DALŠÍ ZÁRUKU NEBO PODMÍNKU JAKÉHOKOLI CHARAKTERU, AŤ JIŽ VÝSLOVNĚ ČI IMPLICITNĚ, A VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY NEBO PODMÍNKY OBCHODOVATELNOSTI, VHODNOSTI PRO ZVLÁŠTNÍ ÚČEL A USPOKOJUJÍCÍ KVALITY. VEŠKERÉ ZÁRUKY KTERÉ NEMOHOU BÝT ODMÍTNUTY PODLE PLATNÉHO PRÁVA JSOU OMEZENY NA TRVÁNÍ ZÁRUČNÍ DOBY. PO UPLYNUTÍ TÉTO DOBY NELZE UPLATNIT ŽÁDNÝ NÁROK NA POSKYTNUTÍ ZÁRUKY, UVEDENÉ ČI IMPLICITNÍ. VŠECHNY INFORMACE, SPECIFIKACE, CENY A SLUŽBY SE MOHOU ZMĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ.
Záruční prohlášení 121
Upozornění a informace
Omezení odpovědnosti Jediná možná cesta pro vyrovnání na základě tohoto prohlášení je shrnuta v tomto dokumentu. V případě vznesení jakéhokoli nároku týkajícího se funkce výrobku v souladu s tímto záručním prohlášením můžete získat náhradu vzniklých škod až do výše stanovené v následujícím odstavci. Společnost Lexmark je povinna plněním vzniklé škody do částky, která byla za výrobek, který škody způsobil, zaplacena. Toto omezení odpovědnosti se nevztahuje na vaše nároky týkající se tělesných zranění nebo škod na nemovitém majetku nebo hmotném osobním majetku, vůči kterým je společnost Lexmark odpovědná ze zákona. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE LEXMARK ZODPOVĚDNÝ ZA UŠLÉ ZISKY, ZTRÁTU ÚSPOR, NÁHODNÉ ŠKODY NEBO JINÉ EKONOMICKÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY. To platí i v případě, že společnost Lexmark nebo prodejce upozorníte na možnost vzniku takových škod. Společnost Lexmark není povinna k plnění škod, které uplatňují třetí osoby. Toto omezení náhrad se také vztahuje na reklamace vůči dodavatelům nebo prodejcům Lexmark. Záruční omezení společnosti Lexmark a dodavatelů či prodejců nejsou kumulativní. Takoví dodavatelé a prodejci jsou zamýšlení příjemci tohoto omezení. Další práva V některých zemích není omezení délky trvání záruky nebo vyloučení nebo omezení záruky pro případ nahodilých nebo následných škod přípustné, takže omezení nebo vyloučení obsažená výše se na vás nemusí vztahovat. Tato záruka Vám poskytuje specifická zákonná práva. Zároveň můžete mít další práva, která jsou různá v různých zemích.
Záruční prohlášení 122
Index
Číslice 42.xy Nesouhlasí region kazety 103
A aktivace menu ovládacího panelu 97 automatické rozpoznávání velikosti 57 automatické řetězení zásobníků 57 Autorizovaní obchodníci se spotřebním materiálem společnosti Lexmark 74
B bezpečnost nastavení použití Embedded Web Server 99 systémové heslo 99 Nastavení důvěrného tisku 102 Ověření 802.1x 101 podpora IPSec 100 Simple Network Management Protocol 100 použití bezpečného Embedded Web Server 100 Režim zabezpečení 101 uzamčení menu na ovládacím panelu 102 uzamčení tisku 102 bezpečnostní informace 2 boční vodítko 44, 45
I Identifikace tiskáren 6 informace k použití laseru 120 informace o vydání 2 integrované formuláře 65, 68 Internet Protocol Security 100
J jas, LCD 96 Jednotka oboustranného tisku 7
K karty plnění 44 pokyny 72 kazeta se sponkami, výměna 78 Konfigurované modely 7 kontrast, LCD 96
L LCD jas 96 LCD kontrast 96 Linux 16, 24
M
deaktivace menu ovládacího panelu 96 důvěrné úlohy 40 odeslání 40 zadání PIN 40
Macintosh 11, 15, 22, 23, 38, 39, 41, 42, 43, 70, 111 maximální počet listů pro sešívání 106 maximální výška stohu 50 modely 6 multifunkční podavač ikony 48 pokyny 48 tisková média fólie 49 plnění 50 zavření 52
E
N
Č čistič fixační jednotky 78
D
Embedded Web Server nastavení zabezpečení 99 použití zabezpečeného 109
F fólie vkládání vstupní zásobník 44 fotoelektrická sada recyklace 78
H hlavičkový papír vkládání vstupní zásobník 46, 50, 54 hmotnost, papír 69
nahromadění tiskových médií prevence 73 nastavení Power Saver 98 nastavení zásobníku na papír 44,45 nepřijatelný papír 69 nesouhlasí region kazety 103 NetWare 24 stránka se síťovým nastavením 17
O obálky pokyny 70 vkládání podavač obálek 55 objednání tiskové kazety 76
123
Index Odeslání úlohy k tisku 36 odstranění nahromaděných médií 80 opakovat tisk 42 ověřovací tisk 42 ovládací panel 17 aktivace menu 97 deaktivace menu 96 jas 96 kontrast 96
P papír hmotnost 69 nevhodná 69 podporovaná média 60 pochopení 60 vlastnosti 69 PIN pro důvěrné úlohy 40 zadání na tiskárně 41 zadání z tisk. ovladače 40 podávací kolečka 78 podávací váleček 78 Podavač obálek 7 podržené úlohy důvěrné úlohy 40 zadání PIN 40pokyny tisková média 69 Pokyny k tiskovým médiím 69 postranní vodítko 44,45 Power Saver, nastavení 98 problémy dlouhá doba tisku 105 neočekávané zastavení stránky 105 nesprávné vytištění znaků 105 ovládací panel 104 prázdný 104 zobrazuje černé diamanty 104 podávání papíru časté ucpání 109 nahromaděné stránky se nevytisknou 109 prázdné stránky ve výstupním zásobníku 109 Zpráva Nahromaděný papír zůstane po vyčištění ucpání zobrazena 109 propojení zásobníků nefunguje 105 rozsáhlé úlohy nelze třídit 105 úloha se nevytiskla 104 úloha se tiskne 105 na nesprávný papír nebo speciální média 105 z nesprávného zásobníku 105 prohlášení FCC 116 prohlášení k elektronickým emisím 116 prohlášení k emisím 116 propojení 57 zásobníky 57 propojení zásobníků 57 přenosový váleček 78 publikace příručka Card Stock & Label Guide 60
R recyklace spotřebního materiálu 78 rezervace tisku 42 Režim zabezpečení 101 ryska plnění 46, 51
S sešívací a offsetová jednotka výměna sponek 78 sešívání, maximální počet 106 Schránka s 5 zásobníky 7 Simple Network Management Protocol, zabezpečení 100 spotřební materiál čistič fixační jednotky 78 recyklace 78 sada pro údržbu 77 tisková kazeta 76 standardní zásobník 7 StapleSmart výměna sponek 78 stornování tiskové úlohy 38
Š štítky pokyny 71
T Tisk 36 tisková kazeta objednání 76 tisková média fólie pokyny 70 pokyny 69 papír 69 tisková média, specifikace druhy 63 formáty 61 hmotnost 64 vlastnosti 69 tlačítko menu 9 stop 9 zpět 9 Tlačítko menu 9 Tlačítko Stop 9 Tlačítko Zpět 9 tonerová kazeta recyklace 78
U ucpání odstranění 80 prevence 73 údržba kazeta se sponkami 78 údržba tiskárny 74 objednání tiskové kazety 76 UNIX 16, 24 USB Direct interface 36
V vkládání tiskových médií fólie vstupní zásobník 44 hlavičkový papír vstupní zásobník 46, 50, 54 karty 44 obálky podavač obálek 55
124
Index
vkládání tiskových médií (pokračování) papír multifunkční podavač 48 vstupní zásobník 44 vlastnosti, papír 69 vlastnosti, tisková média 69 papír 69 výměna kazeta se sponkami 78
W Windows 11,18
Z záruka 120 Zařízení USB flash paměti 36 Zásobník na 250 listů 7 Zásobník na 500 listů 7 Zásobník na 2000 listů 7
125