TravelPilot Navigace
TravelPilot DX-V Návod k obsluze
http://www.blaupunkt.com
2
Pfiehled
Dálkov˘ ruãní ovládaã RC 09H
12 11 13 10 9
1
2
3
4
5
6
7
8
14
Pfiehled Monitor
Dálkov˘ ruãní ovladaã RC 09H
1 Display pro zobrazení symbolického a mapového znázornûní trasy
9 Tlaãítko ! ; otevírá nabídku dynamické navigace k cíli a ruãnû nastavené objíÏìky dopravní zácpy.
2 Infraãerven˘ pfiijímaã pro dálkové ruãní ovládání RC 09H 3 Lev˘ +/- vypínaã k nastavení jasu 4 Tlaãítko SRC Pfiepínání mezi zdroji obrazového signálu (navigace/externí vstup obrazového signálu u poãítaãe) 5 Modré tlaãítko k zapnutí a vypnutí monitoru 6 Tlaãítko MODE Zmûna formátu obrazu 16:9 (celá obrazovka / normální formát/ cinema) 7 Prav˘ +/- vypínaã k nastavení kontrastu 8 âidlo pro kontrolu jasu
; korekturní tlaãítko : Tlaãítko k vymazání jednotliv˘ch písmen bûhem textového vstupu; návrat do pfiedcházející nabídky ; volba ; Tlaãítko poloÏky nabídky a písmen < Tlaãítko
OK ;
volba poloÏek nabídky
= Postranní tlaãítko pro zapnutí osvûtlení klávesnice ; tlaãítko pro opakování > Tlaãítko posledního hlasového v˘stupu navigace a vyvolání informaãní nabídky. V seznamech jsou zobrazeny celé zápisy, které jsou oznaãeny … . Bod navíc: S voliteln˘m infraãerven˘m dálkov˘m ovladaãem RC 09 je moÏné stejn˘m zpÛsobem pohodlnû obsluhovat TravelPilota DX-V pfiímo od volantu.
3
Bezpeãnostní pokyny TravelPilot DX-V je koncipován pro pouÏití v osobních vozidlech. Na tomto navigaãním CD nejsou zaneseny speciální informace, jako je napfi. omezení v˘‰ky vozidla nebo maximální povolené zatíÏení silnice, které jsou potfiebné k navigaci nákladních vozÛ nebo autobusÛ.
Obsluha systému bûhem jízdy Pokud se nesoustfiedíte na dopravní situaci, mÛÏete lehce zapfiíãinit tûÏkou nehodu. Proto je nutno zabránit tomu, aby systém TravelPilot DX-V odvádûl Va‰i pozornost od fiízení. ¤iìte se tûmito pokyny: •
NeÏ se vydáte na cestu, seznamte se podrobnû se systémem TravelPilot DX-V a s jeho obsluhou.
•
Pokud chcete TravelPilot DX-V novû naprogramovat, zastavte k tomu na pfiíhodném místû.
•
Obsluhujte systém TravelPilot DX-V bûhem jízdy pouze tehdy, kdyÏ to dovolí dopravní situace.
•
Cílov˘ bod zadávejte pouze tehdy, kdyÏ vozidlo stojí.
4
Obsah Pfiehled ............................................... 2 Bezpeãnostní pokyny ....................... 4 Na úvod .............................................. 6 V‰eobecné informace ....................... 7 Nûkolik slov k tomto návodu ............... 7 Pfiíslu‰enství ........................................ 7 Princip, na kterém je navigace zaloÏena. ............................................. 8 Uvedení systému do provozu .............. 8 Návod v kostce ................................ 10 Vysvûtlení symbolÛ v nabídkách ....... 10 Oznaãení poloÏek nabídky ................ 10 Volba poloÏek nabídky ...................... 10 Opu‰tûní nabídky .............................. 10 Pfiímé zadání cílového bodu v 10 krocích ....................................... 11 UloÏení aktuálního cíle do pamûti pod názvem pfied spu‰tûním navigace ............................................ 14 Pfiíklad navigace podle mapového znázornûní ........................................ 14 Zadání cílového bodu ..................... 18 Zadání cílového bodu se známou adresou ............................................. 18 Volba mimofiádného cíle (parkovi‰tû, ãerpací stanice atd.) .......................... 20 Zadání cílového bodu pomocí soufiadnic ........................................... 22 Zadání cílového bodu na digitální mapû ................................................. 23 Cíl z pamûti zafiízení ......................... 26
Navádûní k cíli ................................. Spu‰tûní navigace ............................. Opûtovné spu‰tûní pfieru‰ené navigace ............................................ Nastavení hlasitosti hlasového v˘stupu .............................................. Zji‰tûní informací o cílovém bodu a o trase ............................................... Navádûní k cíli s optick˘mi navigaãními pokyny ........................... Navádûní k cíli podle digitální mapy .. Volba typu mapy ............................... Nastavení funkce objíÏìky dopravní zácpy ................................................. Dynamická navigace s pomocí TMC .................................................. Zapnutí a vypnutí TMC ...................... Volba vysílaãe TMC s pomocí tunerboxu TMC D-Namic .................. Volba vysílaãe TMC prostfiednictvím autorádia ........................................... Vypoãítání trasy bûhem navigace s TMC ................................................ Zobrazení dopravních hlá‰ení ........... Volba prÛbûhu trasy ....................... Zmûna prÛbûhu trasy pfied navádûním k cíli ................................ Zmûna prÛbûhu trasy bûhem navádûní k cíli ................................... UloÏení nastaven˘ch hodnot do pamûti ...............................................
27 27 27 28 28 29 30 31 36 39 40 40 41 42 42 44 44 45 45
PamûÈ cílÛ ........................................ UloÏení cíle do pamûti ....................... Vymazání cíle z pamûti ..................... Tfiídûní zápisÛ v pamûti cílÛ .............. PamûÈ tras ........................................ Zadání bodÛ trasy ............................. Tfiídûní tras ........................................ Vymazání bodÛ trasy ........................ Úplné vymazání trasy ........................ Zapnutí navádûní k jednomu bodu trasy .................................................. Cestovní prÛvodce .......................... Dal‰í funkce ..................................... Zobrazení mapy bez navádûní k cíli . Vyvolání palubního poãítaãe ............. Nastavení hodnot systému ............ Nastavení hodnot audia/videa ........... Nastavení základních hodnot ............ Nastavení ostatních hodnot .............. Nastavení hodnot urãen˘ch pro kalibraci ............................................. Dodatek ............................................ V˘mûna navigaãního CD-ROM ......... PouÏitelné navigaãní CD-ROM ......... Pokyny k údrÏbû CD-ROM ................ Dostupné CD-ROM ........................... Dostupné CD-ROM s cestovním prÛvodcem ........................................ Nastavení monitoru Wide Screen .. Vysvûtlení symbolÛ na mapû ......... Slovníãek ......................................... Seznam hesel ..................................
46 47 49 50 51 51 53 53 54 54 55 56 56 56 57 57 60 63 67 69 69 69 69 70 70 71 73 75 76 5
Na úvod VáÏená zákaznice, váÏen˘ zákazníku! Gratulujeme Vám ke koupi navigaãního systému TravelPilot DX-V. MÛÏete si b˘t jisti, Ïe jste se pfii koupi zafiízení TravelPilot DX-V rozhodli správnû. Systém TravelPilot DX-V je spolehliv˘m dopravním pilotem s jednoduchou obsluhou, kter˘ Vás dovede pfiesnû k Va‰emu cíli. Tento návod Vás seznámí krok za krokem s funkcemi zafiízení TravelPilot DX-V a dá Vám odpovûì na nejãastûji kladené otázky. V ãásti „Nûkolik slov o tomto návodu“ naleznete více informací o tom, jak s tímto návodem pracovat. Pokud máte dal‰í dotazy nebo podnûty k zafiízení TravelPilot DX-V, mÛÏete kdykoliv zavolat na telefonní ãíslo na‰í horké linky nebo se obrátit pfiímo na Va‰eho prodejce znaãky Blaupunkt. Telefonní ãísla mezinárodní horké linky naleznete na poslední stranû tohoto návodu. Na na‰e v˘robky, které byly zakoupeny na území Evropské unie, se vztahuje záruka v˘robce. O podmínkách záruky se mÛÏete blíÏe informovat na stránkách www.blaupunkt.de nebo pfiímo na adrese: Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200 D-31139 Hildesheim Upozornûní k záruce Pfiesto, Ïe je tento systém neustále dále vyvíjen, mÛÏe v ojedinûl˘ch pfiípadech dojít ze strany navigaãního pfiístroje v dÛsledku nepfiimûfieného zacházení s ním nebo v dÛsledku zmûn v regulaci dopravy, kvÛli staveni‰tím, dopravnímu zatíÏení, omylÛm nebo chybûjícím informacím na navigaãním nosiãi dat nebo kvÛli v‰eobecn˘m v˘poãetním a lokalizaãním chybám k nesprávnému nebo neoptimalizovanému navádûní k cíli. Blaupunkt v tomto pfiípadû nepfiebírá Ïádnou záruku a neposkytuje Ïádnou náhradu za takto vzniklé ‰kody nebo za jinou újmu.
6
V‰eobecné informace Nûkolik slov o tomto návodu Tento návod má za úkol Vás seznámit s obsluhou a s funkcemi Va‰eho zafiízení TravelPilot DX-V a umoÏnit Vám bezpeãné a bezproblémové ovládání tohoto pfiístroje. Prostudujte si peãlivû tento návod pfied prvním uvedením zafiízení TravelPilot DX-V do provozu a uschovejte ho ve Va‰em vozidle. Abychom Vám umoÏnili rychle najít potfiebné informace, pouÏili jsme v tomto návodu symboly, které Vám mají usnadnit orientaci pfii ovládání zafiízení: 1. …
Oznaãuje pokyny, t˘kající se jednotliv˘ch úkonÛ, které musíte provést, pokud chcete dosáhnout poÏadovaného v˘sledku.
✔
Takto jsou oznaãeny reakce pfiístroje, které musí následovat po urãitém úkonu. Bod navíc: pod tímto bodem získáte upozornûní a tipy, t˘kající se mimofiádn˘ch funkcí zafiízení TravelPilot DX-V. Upozornûní Pokud jste se rozhodli pro typ zafiízení vybaven˘ televizním monitorem „wide vision“, je k tomuto monitoru pfiiloÏen samostatn˘m návod na jeho obsluhu.
Pfiíslu‰enství Infraãerven˘ dálkov˘ ovládaã na volantu RC 09 Infraãerven˘ dálkov˘ ovládaã na volantu RC 09 Vám umoÏní ovládat pohodlnû zafiízení TravelPilot DX-V pfiímo od volantu. Tunerbox TMC D-Namic Funkce dynamického navádûní k cíli (automatické navádûní na objetí dopravní zácpy) lze vyuÏívat pouze v tom pfiípadû, kdyÏ je zafiízení TravelPilot DX-V napojeno na zdroj TMC (Traffic Message Channel). Za tímto úãelem je k dostání jako pfiíslu‰enství k navigaãnímu systému „TMC-Tunerbox D-Namic“ pro pfiíjem dat TMC.
Infraãerven˘ dálkov˘ ovládaã u volantu RC 09
7
V‰eobecné informace Kromû toho máte také moÏnost obdrÏet informace TMC prostfiednictvím automobilového radiopfiijímaãe Blaupunktu. Kter˘ z nabízen˘ch automobilov˘ch pfiijímaãÛ Blaupunktu je schopen pfiijímat informace TMC a pfiedávat je dále zafiízení TravelPilot DX-V se dozvíte u Va‰eho autorizovaného prodejce Blaupunktu nebo pfiímo na horké lince Blaupunktu. Telefonní ãíslo na‰í horké linky naleznete na poslední stranû tohoto návodu.
Princip, na kterém je navigace zaloÏena Aktuální polohu vozidla zji‰Èuje Va‰e zafiízení TravelPilot DX-V prostfiednictvím lokalizaãního systému GPS, kter˘ pracuje s pomocí satelitÛ. GPS znamená Global Positioning System a umoÏÀuje bezpeãné zji‰tûní stanovi‰tû na celém svûtû. Kromû toho jsou pohyby vozidla zaznamenávány prostfiednictvím tzv. „Gyro“ (tzn. magnetického nezávislého elektronického kompasu pro pfiesné urãení otáãek vozidla) a elektronického signálu tachometru vozidla. Navigaãní systém TravelPilot DX-V srovnává získané údaje s digitalizovan˘m datov˘m materiálem na navigaãním CDROM a vypoãítává podle toho trasu pro navádûní k cíli. Pokud je systém TravelPilot DX-V pfiipojen na nûkter˘ zdroj TMC („Tunerbox TMC D-Namic“ nebo vhodn˘ automobilov˘ radiopfiijímaã), zohledÀuje se pfii vypoãítávání trasy také aktuální dopravní situace. Bliωí informace k TMC naleznete v kapitole „Dynamická navigace s pomocí TMC“.
Uvedení systému do provozu V pfiípadû správného pfiipojení zafiízení TravelPilot DX-V k zapalování vozidla a k pfiímému kladnému pólu se TravelPilot DX-V automaticky pfii nastartování vozidla zapne.
8
V‰eobecné informace Vysvûtlivky ovladaãe Pfii spu‰tûní systému se na displeji zobrazí Vysvûtlivky ovladaãe. V nûm jsou vysvûtleny funkce dálkového ovládání. Potom mÛÏete urãit, zda se má tento panel pfii dal‰ím zapnutí systému TravelPilot DX-V na displeji otevfiít nebo ne. Bod navíc: V nabídce „Nastavení hodnot systému“ mÛÏete panel s vysvûtlivkami ovladaãe kdykoliv aktivovat resp. deaktivovat. Pfiesnûj‰í informace naleznete v ãásti „Zapnutí/vypnutí vysvûtlivek ovladaãe“ v kapitole „Nastavení hodnot systému“. Systém na ochranu pfiístroje proti krádeÏi U systému TravelPilot DX-V mÛÏete aktivovat kódování zafiízení, které zabrání tomu, aby bylo zafiízení znovu uvedeno do provozu poté, co bylo odpojeno od napûtí baterie (napfi. pfii krádeÏi). Jakmile je kódování aktivní, mÛÏe b˘t pfiístroj uveden do provozu po odpojení od napûtí baterie pouze tehdy, kdyÏ se zadá kódové ãíslo. Kódové ãíslo naleznete v prÛvodním listu pfiístroje TravelPilot DX-V. Nikdy prÛvodní list neuschovávejte ve vozidle! Jak˘m zpÛsobem se kódování pfiístroje aktivuje resp. deaktivuje a jak se kódované pfiístroje po odpojení od napûtí baterie opût zapnou, se dozvíte v kapitole „Nastavení hodnot systému“ v ãásti „Aktivování/deaktivování bezpeãnostního kódu“. Bod navíc: Systém na ochranu pfiístroje proti krádeÏi zabrání elektronicky nepovolan˘m osobám, aby uvedly po vybudování zafiízení TravelPilot DX-V pfiístroj opût do provozu. Vypnutí monitoru V pfiípadû potfieby mÛÏete displej modr˘m tlaãítkem 5 na monitoru opût vypnout. Pokyny k jízdû jsou vydávány i v tom pfiípadû, kdyÏ je displej vypnut. KdyÏ opût stisknete modré tlaãítko 5, displej se zapne. 5
9
10
Návod v kostce Vysvûtlení symbolÛ v nabídkách V rÛzn˘ch nabídkách se aktivují resp. provádûjí jednotlivé úkony volbou a potvrzením urãit˘ch symbolÛ. Zde jsou zobrazeny a vysvûtleny ty nejdÛleÏitûj‰í symboly nabídky: - Symbol: Spu‰tûní propoãtu trasy a navádûní k cíli - Symbol: UloÏení adres a nastaven˘ch hodnot do pamûti - Symbol: Vymazání adres po zadání cíle / Navrácení palubního poãítaãe do pÛvodního stavu - Symbol: Volba seznamu pfii zadávání cíle - Symbol: V‰echny moÏnosti jsou aktivovány - Symbol: V‰echny moÏnosti jsou deaktivovány
Oznaãení poloÏek nabídky Oznaãující pruh posouvejte tlaãítky
a tlaãítky
na dálkovém ovladaãi.
Bod navíc: Asistent ovládání (oznaãení na obrázku) Vám Ïlut˘m oznaãením ukáÏe, která smûrovací tlaãítka dálkového ovladaãe jsou v aktuální nabídce pouÏitelná.
Volba poloÏek nabídky Pokud chcete zvolit oznaãené poloÏky nabídky, stisknûte na dálkovém ovládaãi tlaãítko OK .
Opu‰tûní nabídky Pokud chcete nûjakou nabídku opustit, stisknûte na dálkovém ovládaãi tlaãítko
.
Návod v kostce Abyste získali rychle pfiehled o základních funkcích systému TravelPilot DX-V, pfiipravili jsme pro Vás tfii pfiíklady, na kter˘ch Vám ukáÏeme, jak s tímto zafiízením pracovat: –
Pfiímá volba cílového bodu se zadáním cílového mûsta, adresy a pfiíãné ulice.
–
Zadání jména cílového bodu a uloÏení tohoto cíle do pamûti.
–
Navádûní k cílovému bodu podle mapy: zmûna mûfiítka mapy a informací na mapû.
Popis dal‰ích moÏností, jak zadat cílov˘ bod, naleznete v kapitole „Zadání cílového bodu“.
Pfiímá volba cílového bodu v 10 krocích Jako pfiíklad zde uvádíme postup pfii volbû jednoho cílového bodu. Mûsto: Ulice: Pfiíãná ulice:
Berlín Alexanderplatz Alexanderstraße
Mûsto: 1.
Zapnûte zapalováním motor automobilu. Zobrazí se hlavní nabídka. ✔
2.
Zvolte v hlavní nabídce poloÏku „Destination“ (Volba cílového bodu). Stisknûte tlaãítko OK . Zobrazí se nabídka „Destination“ (Volba cílového bodu). ✔
3.
Oznaãte fiádek se symbolem (mûsto) a potom stisknûte tlaãítko Na displeji se zobrazí index písmen, ve kterém mÛÏete zadat název mûsta. ✔
4.
na dálkovém ovladaãi zaãáteãní písmeno Oznaãte tlaãítky „B“ a potom stisknûte tlaãítko OK . Na seznamu obcí (pod políãkem s písmeny) se zobrazí první mûsto, které zaãíná na písmeno „B“. ✔
OK .
11
Návod v kostce Upozornûní KdyÏ je‰tû jednou stisknete tlaãítko , mÛÏete tím smazat písmeno, které jste zadali. KdyÏ stisknete dlouze tlaãítko , opustíte nabídku pro zadání cíle. Bod navíc: KdyÏ zadáváte dal‰í písmena hledaného mûsta, pfieskakuje seznam mûst automaticky k dal‰ím jménÛm, která tato písmena v zadaném pofiadí obsahují. Tato funkce Vám umoÏní nalézt rychle hledan˘ cílov˘ bod. 5.
Oznaãte postupnû písmena „E“, „R“, „L“ a „I“ a stisknûte po zadání kaÏdého písmena tlaãítko OK . V seznamu mûst se zobrazí „BERLIN“. ✔ Bod navíc: Bûhem zadávání mûsta ustupují písmena, která z logického dÛvodu nemohou následovat po zvoleném písmenu, do pozadí a proto je také nelze zvolit.
6.
Abyste se dostali do seznamu mûst, oznaãte v políãku s písmeny a stisknûte potom tlaãítko OK . symbol Zobrazí se seznam mûst. ✔ Upozornûní Pokud chcete zvolit první mûsto ze zobrazeného seznamu, oznaãte „OK“ v políãku s písmeny a stisknûte potom tlaãítko OK nebo stisknûte dlouze tlaãítko OK .
7.
Oznaãte v seznamu mûst jméno „BERLIN“. Stisknûte tlaãítko OK . ProtoÏe se jméno Berlín vyskytuje v Nûmecku dvakrát (jako hlaní mûsto Spolkového Nûmecka a jako mûstská ãtvrt Segebergu), zobrazí se nabídka, ze které mÛÏete pfiesnû zvolit, o kter˘ cíl se jedná. ✔ Bod navíc: Do pamûti se automaticky zanese posledních 20 zvolen˘ch mûst. Tato funkce Vám umoÏní rychle znovu nalézt cílové body, které ãasto volíte, protoÏe jsou zobrazeny pfiímo v políãku urãeném pro volbu cíle.
8.
Oznaãte v této nabídce název „BERLIN“. Stisknûte tlaãítko OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Destination“ (Volba cílového bodu). ✔
12
Návod v kostce Ulice: 9.
Nyní je v nabídce „Destination“ (Volba cílového bodu) automaticky oznaãen symbol (volba ulice). Stisknûte pro potvrzení tlaãítko OK . Zobrazí se seznam písmen, ve kterém zvolíte písmena, ze kter˘ch se jméno ulice skládá. ✔ Pfii zadávání názvu „Alexanderplatz“ postupujte stejn˘m zpÛsobem jako pfii zadávání jména mûsta.
Pfiíãná ulice: 10.
Nyní je v nabídce „Destination“ (Volba cílového bodu) automaticky (volba pfiíãné ulice). oznaãen symbol Stisknûte pro potvrzení tlaãítko OK . Zobrazí se seznam pfiíãn˘ch ulic, které jsou k dispozici. ✔ Zvolte „ALEXANDERSTRASSE“. Potom stisknûte tlaãítko OK . Zobrazí se nabídka „Destination“ (Volba cílového bodu). ✔ . Nyní se mÛÏete nechat stisknutím V této nabídce je oznaãen symbol tlaãítka OK vést ke zvolenému cíli. Bod navíc: Poté, co jste zadali ve‰keré údaje o cílovém bodu, a neÏ spustíte navádûní k tomuto cíli, máte moÏnost tento zvolen˘ cíl uloÏit do pamûti zafiízení.
13
Návod v kostce UloÏení aktuálního cíle do pamûti pod názvem pfied spu‰tûním navigace 1. 2. 3. 4.
Zvolte symbol . Potom ho potvrìte stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí seznam písmen k zadání jména zvoleného cíle. ✔ Zvolte pro Vበcílov˘ bod nûjaké jméno, napfi. „HOTEL“. Oznaãte v políãku s písmeny „OK“ a stisknûte potom na potvrzení tlaãítko OK . Zobrazí se nabídka „Store destination“ (UloÏení cíle do pamûti). ✔ PosuÀte jméno cíle tlaãítkem do zvolené polohy v pamûti cílov˘ch bodÛ. Potom potvrìte stisknutím tlaãítka OK . Nyní se zobrazí hlavní nabídka. ✔
Pfiíklady navigace podle mapového znázornûní Poté, co jste uloÏili cílov˘ bod do pamûti, mÛÏete spustit navádûní k cíli. 1. Oznaãte symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka s údaji o aktuálním cílovém bodu. ✔ Z monitoru se ozve hlasová informace „The route is being calculated“ (Vypoãítává se trasa). Tato nabídka slouÏí také jako v˘chozí bod pfii mûnûní jednotliv˘ch bodÛ trasy. Bod navíc: PrÛbûh trasy mÛÏe b˘t kdykoliv i bûhem jiÏ zapoãaté navigace k cílovému bodu zmûnûn. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v kapitole „Volba prÛbûhu trasy“ pod bodem „Zmûna prÛbûhu trasy bûhem navádûní k cíli“. Zmûna prÛbûhu trasy pfied zaãátkem navádûní k cíli NíÏe uveden˘ pfiíklad navigace k cílovému bodu se vztahuje k poloÏce „Short route“ (Krátká trasa) a bez „Motorway“ (Dálnice). 2. KdyÏ se na displeji zobrazí nabídka s údaji o zvoleném cíli, je vyznaãena poloÏka nabídky „Change route options“ (Zmûna prÛbûhu trasy). Potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Change route options“ (Zmûna prÛbûhu trasy). ✔
14
Návod v kostce 3.
PosuÀte oznaãení v nabídce na poloÏku „Short route“ (Krátká trasa) a potrìte tuto volbu stisknutím tlaãítka OK . Nyní je zvolena moÏnost „Short route“ (Krátká trasa). ✔
4.
KdyÏ je aktivována moÏnost „Motorway“ (Dálnice) (v políãku pfied touto poloÏkou musí b˘t háãek), posuÀte oznaãení na poloÏku „Motorway“ (Dálnice) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . PoloÏka „Motorway“ (Dálnice) je deaktivovaná. Háãek v políãku pfied poloÏkou „Motorway“ (Dálnice) zmizí. ✔
5.
Oznaãte symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Ozve se hlasová informace „The route is being calculated“ (Vypoãítává se trasa). ✔ Poté, co je trasa vypoãítána, zaãne zafiízení navádût k cíli. Je vydán první navigaãní hlasov˘ pokyn. K tomu je vyuÏito naposledy aktivovaného typu znázornûní (navigace za pomoci symbolického znázornûní nebo na základû znázornûní na mapû).
Pfiepnutí na znázornûní na mapû 6.
Pokud byl naposledy aktivován typ znázornûní symbolick˘mi ‰ipkami, pfiepnete na kartografické zobrazení takto: Stisknûte bûhem navigace tlaãítko OK . Na levém spodním okraji se zobrazí nabídka. ✔
7.
Zvolte poloÏku „Map“ (Mapa) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka Na displeji se rozevfie kartografické znázornûní trasy. ✔
OK .
Bod navíc: V rohové nabídce mÛÏete bûhem navigace k zadanému cílovému bodu pohodlnû pfiecházet od symbolického znázornûní ke kartografickému zobrazení a zpût.
15
16
Návod v kostce Zmûna mûfiítka mapy Pokud leÏí cílov˘ bod ve vût‰í vzdálenosti od Va‰eho stanovi‰tû, mÛÏe b˘t zmûnûno mûfiítko mapy tak, aby mûla mapa vût‰í zábûr a Vy tak vût‰í pfiehled o celkové trase. Pokud se nacházíte v blízkosti Va‰eho cílového bodu, mÛÏete mûfiítko mapy opût zvût‰it, abyste obdrÏeli podrobné informace o okolí zvoleného cíle. 8.
Stisknûte bûhem kartografického zobrazení tlaãítko Otevfie se okno k nastavení mûfiítka mapy. ✔
.
9.
Zvolte tlaãítkem poÏadované mûfiítko. Stisknûte tlaãítko Mapa se zobrazí v novém mûfiítku. ✔
OK .
Znázornûní informací na mapû KdyÏ se blíÏíte do cílového pásma, mÛÏete si nechat na mapû pohodlnû zobrazit dodateãné informace napfi. o parkovacích garáÏích, vefiejn˘ch zafiízeních nebo autoopravnách. Pro pfiíklad navigace k takovémuto cíli chceme, aby byly na mapû zobrazeny parkovací garáÏe/parkovi‰tû a ãerpací stanice. 10.
Stisknûte bûhem navádûní k cíli tlaãítko OK . Na levém spodním okraji se zobrazí rohová nabídka. ✔
11.
Zvolte poloÏku „Settings“ (Nastavení) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka Na displeji se zobrazí nabídka „Settings“ (Nastavení). ✔
12.
a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Zvolte symbol Zobrazí se nabídka „Map info“ (Informace na mapû). ✔ Tlaãítkem zvolte v nabídce poloÏku „Car park“ (Parkovi‰tû/parkovací garáÏ) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . V políãku vlevo vedle poloÏky nabídky se objeví háãek. ✔
OK .
Bod navíc: Podle háãkÛ v políãkách pfied poloÏkami nabídky mÛÏete rychle rozpoznat, zda jste tuto moÏnost aktivovali nebo ne.
Návod v kostce 13.
Zvolte tlaãítkem v nabídce poloÏku „Petrol station“ (âerpací stanice) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . V políãku vlevo vedle této poloÏky se objeví háãek. ✔
14.
Zvolte tlaãítkem na pravé stranû nabídky poloÏku „OK“ a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí kartografické znázornûní s vybran˘mi symboly. ✔ Bod navíc: Pokud si chcete nechat na mapû ukázat v‰echny informace, oznaãte na pravém okraji mapy symbol , pokud chcete v‰echny informace potlaãit do pozadí, oznaãte symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK .
15.
KdyÏ jste dojeli do cíle a navigace je ukonãena, zÛstane kartografické zobrazení nadále aktivní. Pokud chcete zadat nov˘ cílov˘ bod, stisknûte tlaãítko . Zobrazí se hlavní nabídka. ✔
Dal‰í informaci t˘kající se navádûní k cíli a podrobn˘ popis zpÛsobÛ navigace a typÛ znázornûní trasy naleznete v kapitole „Navádûní k cíli“.
17
Zadání cílového bodu V horním fiádku nabídky „Destination“ (Zadání cílového bodu) naleznete ãtyfii symboly, které Vám umoÏní ãtyfimi rÛzn˘mi zpÛsoby zadat Vበcílov˘ bod: Pod symbolem obálky mÛÏete cílov˘ bod zadat v nabídce pfiímo s uvedením pfiesné adresy v poloÏce „City“ (Mûsto) - „Centre“ (Centrum) „Street“ (Ulice) - „Junction“ (Pfiíãná ulice) - „House number“ (âíslo domu). Pod symbolem ãerpadla na pohonné hmoty/‰álku mÛÏete volit ze seznamu mimofiádn˘ch cílÛ, jako jsou napfi. parkovi‰tû, nemocnice, nádraÏí a jiná vefiejná zafiízení. Tyto cíle si mÛÏete nechat zobrazit pro okolí Va‰eho stanovi‰tû, pro cílov˘ bod poslední navigace, pro okolí zvoleného mûsta nebo mohou b˘t také nadregionálními cíli jako jsou dálniãní servisi nebo leti‰tû. Pod symbolem sítû soufiadnic mÛÏete svÛj cílov˘ bod zvolit zadáním jeho soufiadnic. Pod symbolem zemûkoule mÛÏete urãit cílov˘ bod pfiímo na digitální mapû. Navíc máte moÏnost vyvolat z pamûti jiÏ uloÏen˘ cílov˘ bod, kter˘ pouÏijete pro novou volbu cíle.
Zadání cílového bodu se známou adresou 1.
Zvolte v hlavní nabídce poloÏku „Destination“ (Zadání cílového bodu) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Destination“ (Zadání cílového bodu). ✔ Bod navíc: Pfii kaÏdém vyvolání nabídky „Destination“ (Zadání cílového bodu) se automaticky aktivuje symbol obálky pro pfiímé zadání adresy.
ZpÛsob, jak zadat pfiímo adresu mûsta, ulice a pfiíãné ulice naleznete popsan˘ jako pfiíklad v „Návodu v kostce“. Navíc mÛÏete zadat jako souãást této adresy také centrum mûsta nebo domovní ãíslo.
18
Zadání cílového bodu Volba centra mûsta (mûstské ãtvrti) za cílov˘ bod U vût‰ích mûst mÛÏete zadat jako cílov˘ bod také centrum jedné mûstské ãtvrti. 1. Abyste mohli zvolit centrum za cílov˘ bod, musíte nejprve zadat pfiíslu‰né mûsto. Na displeji se zobrazí poloÏka „Destination“ (Zadání cílového bodu). ✔ (centrum) a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . 2. Nyní oznaãte symbol Po potvrzení se zobrazí na displeji seznam center (pfii nanejv˘‰ 12 zápisech) nebo abecední seznam písmen (pfii více neÏ 12 zápisech). ✔ 3. Zadejte na základû abecedního seznamu zvolené centrum a potvrìte existující zápis. Potvrìte první zápis seznamu symbolem nebo nechte zobrazit seznam center. si pod symbolem 4. Oznaãte zvolené centrum a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Destination“ (Zadání cílového bodu). ✔ . Nyní mÛÏete tlaãítkem OK spustit navigaci Pfiitom je oznaãen symbol k cíli. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v kapitole „Navádûní k cíli“. Zadání domovního ãísla Zadání cílového bodu mÛÏe b˘t navíc je‰tû roz‰ífieno o zadání domovního ãísla. Pfiedpokladem je, Ïe pro zadání tohoto ãísla obsahuje Va‰e navigaãní CD odpovídající data. 1. Zadejte nejprve mûsto a ulici. (domovní ãíslo). Stisknûte na potvrzení tlaãítko OK . 2. Oznaãte nyní symbol Na displeji se zobrazí seznam ãísel k zadání domovního ãísla. ✔ 3. Postupujte pfii zadávání domovního ãísla podle popisu pod bodem „Mûsto“. Zvolte v seznamu Ïádan˘ okruh domovních ãísel a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Destination“ (Zadání cílového bodu). ✔ . Teì mÛÏete tlaãítkem OK spustit navádûní Nyní je oznaãen symbol k cíli. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v kapitole „Navádûní k cíli“.
19
Zadání cílového bodu Volba mimofiádného cíle (parkovi‰tû, ãerpací stanice atd.) Pod symbolem (ãerpací stanice/‰álek) máte k dispozici rÛzné cílové body, které mÛÏete pouÏít pfii zadávání cíle. Tyto cílové body mÛÏete zvolit tak, aby se vztahovaly k Va‰emu souãasnému stanovi‰ti („Location“ (Okolí stanovi‰tû)), k poslednímu aktivovanému cílovému bodu navigace („Last destination“ (Poslední cílov˘ bod)), k libovolnému místu („Surrounding area“ (Okolí obce)) nebo se jedná o cílové body, které patfií do kategorie nadregionálních cílÛ (napfi. hraniãní pfiechod, leti‰tû). Tyto cílové body jsou sefiazeny u kategorie „Location“ (Okolí stanovi‰tû) a „Last destination“ (Poslední cíl) podle vzdálenosti od tohoto místa, u kategorie „Surrounding area“ (Okolí obce) jsou sefiazeny abecednû. Bod navíc: Toto sefiazení Vám usnadní nalézt napfi. nejbliωí ãerpací stanici. Mimofiádné cíle, které jsou Vám zde k dispozici, se li‰í podle stanovi‰tû nebo okolí cílového bodu a jsou lokalizovány v okruhu asi 20 km od nûj (u leti‰È ve vzdálenosti do 80 km). Pfiesn˘ radius je dán pouÏit˘m navigaãním CD. 1.
KdyÏ chcete zvolit mimofiádn˘ cíl, zvolte v nabídce „Destination“ (Zadání a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . cílov˘ch bodÛ) symbol Na displeji se zobrazí nabídka „Special destinations“ (Mimofiádné cíle). ✔
2.
PosuÀte kurzor pro oznaãení na zvolen˘ bod („Location“ (Okolí stanovi‰tû), „Last destination“ (Poslední cíl) nebo „Surrounding area“ (Okolí obce)) a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK .
3.
Pokud jste zvolili kategorii „Surrounding area“ (Okolí obce), musíte nejprve zadat tuto obci, ke které se mají zvlá‰tní cíle vztahovat. Bod navíc: Pfii urãování cíle se postupuje v tomto pfiípadû stejn˘m zpÛsobem jako pfii zadávání cílového bodu. Pokud je obec urãena, zobrazí se na displeji seznam s mimofiádn˘mi cíli. ✔
4.
Zvolte Ïádan˘ mimofiádn˘ cíl a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí seznam cílov˘ch bodÛ, které jsou k dispozici. ✔
20
Zadání cílového bodu 5.
Zvolte vybran˘ cílov˘ bod a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Jméno tohoto cíle se zobrazí v jedné nabídce. ✔ Nyní je oznaãen kurzorem symbol . Stisknutím tlaãítka OK mÛÏete spustit navádûní k zadanému cíli. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v kapitole „Navádûní k cíli“.
Volba nadregionálních cílÛ (vjezdy na dálnici, motoresty, leti‰tû nebo hraniãní pfiechody) PoloÏka „Non-urban destinations“ (Nadregionální cíle) Vám dává moÏnost zvolit vjezdy na dálnice, motoresty, leti‰tû a hraniãní pfiechody, které se nacházejí na celém území republiky. K tomu, abyste je mohli zvolit, musíte znát pouze jejich jméno. 1.
Zvolte v nabídce poloÏku „Non-urban destinations“ (Nadregionální cíle) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí seznam nadregionálních cílÛ, které jsou Vám na pouÏitém CD k dispozici. ✔
2.
Zvolte v této nabídce vybranou poloÏku a potvrìte ji stisknutím tlaãítka Na displeji se zobrazí seznam písmen pro zadání jména. ✔
3.
Zadejte nyní jméno Va‰eho cílového bodu.
OK .
Bod navíc: Pfii urãování tohoto cíle se postupuje stejn˘m zpÛsobem jako v pfiípadû pfiímého zadání cílového bodu. Poté, co jste cílov˘ bod vybrali, zobrazí se v nabídce jméno tohoto cílového bodu. ✔ . Stisknutím tlaãítka OK mÛÏete Nyní je oznaãen kurzorem symbol spustit navádûní k zadanému cíli. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v kapitole „Navádûní k cíli“.
21
Zadání cílového bodu Zadání cílového bodu pomocí soufiadnic Pod symbolem (síÈ soufiadnic) máte moÏnost zadat Vበcílov˘ bod pomocí soufiadnic. K tomu musíte zadat zemûpisné soufiadnice, tedy stupeÀ zemské délky a stupeÀ zemské ‰ífiky. 1.
Zvolte symbol v horním fiádku nabídky „Destination“ (Zadání cílov˘ch bodÛ) a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka pro zadání cílového bodu v soufiadnicovém systému. ✔
Nyní mÛÏete pod poloÏkou „Destn. position“ (Poloha cílového bodu) zadat zvolené soufiadnice. Pod poloÏkou „Current position“ (Aktuální poloha) se zároveÀ na displeji zobrazí aktuální hodnoty soufiadnic Va‰í souãasné polohy, pokud Va‰e stanovi‰tû umoÏÀuje dostateãnû kvalitní satelitní pfiíjem. 2.
Zvolte v nabídce poloÏku „Longitude“ (StupeÀ zemské délky) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí oznaãené políãko pro zadání stupnû. ✔
3.
Nastavte tlaãítky hodnotu stupnû délky a potvrìte ji stisknutím tlaãítka . Nyní je oznaãeno políãko urãené pro zadání minut. ✔
4.
Nastavte nyní tlaãítky minutovou hodnotu a potvrìte ji stisknutím . Nyní je oznaãeno políãko urãené pro zadání vtefiin. ✔ tlaãítka
5.
Nastavte nyní tlaãítky vtefiinovou hodnotu a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Nyní se na displeji zobrazí nabídka pro zadání zemûpisn˘ch soufiadnic. ✔
6.
Nastavte nyní stejn˘m zpÛsobem hodnoty soufiadnic pro stupeÀ zemské ‰ífiky a potvrìte je stisknutím tlaãítka OK . . Stisknutím tlaãítka OK mÛÏete Nyní je kurzorem oznaãen symbol zaãít s navádûním ke zvolenému cíli. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v kapitole „Navádûní k cíli“. Upozornûní Pfiechod mezi Severem/Jihem a V˘chodem/Západem bûhem zadávání hodnot soufiadnic probíhá automaticky pfii zadávání hodnot stupÀÛ.
22
Zadání cílového bodu Zadání cílového bodu na mapovém znázornûní Pod symbolem (zemûkoule) mÛÏete urãit cílov˘ bod pro navigaci pfiímo v mapovém zobrazení. 1.
Zvolte symbol v horním fiádku nabídky „Destination“ (Zadání cílov˘ch bodÛ) a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí mapa, která je nasmûrovaná na sever. ✔ Na této mapû je zobrazeno okolí naposledy aktivovaného cílového bodu. Pokud nebyl pfiedtím zadán Ïádn˘ cíl, zobrazí se na mapû okolí Va‰eho stanovi‰tû. K urãení cílového bodu slouÏí nitkov˘ kfiíÏ.
2.
na dálkovém ovladaãi pohybujte nitkov˘m kfiíÏem ve Tlaãítky smûru zvoleného cílového bodu. Nitkov˘ kfiíÏ se pohybuje pfies cel˘ displej. ✔ Pokud se nitkov˘m kfiíÏem pfiejede pfies okraj zobrazeného v˘fiezu mapy, zobrazí se na displeji automaticky sousední v˘fiez. Bod navíc: V závislosti na tom, v jakém mûfiítku je mapa zobrazena, se v fiádku pod mapou zobrazí jméno ulice nebo jméno mûsta, nad kter˘m se nitkov˘ kfiíÏ právû pohybuje.
Zmûna mûfiítka mapy Pokud se cílov˘ bod nachází ve vût‰í vzdálenosti od stanovi‰tû, mÛÏete zmûnit mûfiítko, ve kterém je mapa zobrazena. Potom mÛÏete nitkov˘m kfiíÏem pohybovat rychleji pfies vût‰í vzdálenosti. OK .
1.
Stisknûte bûhem zobrazení mapy na displeji tlaãítko V rohu displeje se otevfie nabídka. ✔
2.
Zvolte poloÏku „Scale“ (Mûfiítko) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Rozevfie se okno pro nastavení mûfiítka kartografického zobrazení. ✔
3.
Zvolte poÏadované mûfiítko a potvrìte ho stisknutím tlaãítka Mapa se nyní zobrazí na displeji v novém mûfiítku. ✔
OK .
23
Zadání cílového bodu Zobrazení informací na mapû Na mapû si mÛÏete nechat symboly zobrazit dodateãné informace jako je napfi. lokalizace parkovi‰È a ãerpacích stanic. 1.
Otevfiete tlaãítkem
2.
Zvolte poloÏku „Map info“ (Informace na mapû) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka dodateãn˘ch informací, které jsou k dispozici. ✔
3.
Oznaãte informace, které mají b˘t na mapû znázornûny, a potvrìte Va‰i volbu stisknutím tlaãítka OK . Informace, které mají b˘t na mapû znázornûny, musí b˘t oznaãeny háãkem. ✔
4.
Jakmile jste zvolili v‰echny informace, které chcete mít na mapû zobrazeny, stisknûte tlaãítko . Na pravé stranû nabídky je oznaãeno „OK“. ✔
5.
Stisknûte tlaãítko OK . Mapa se na displeji zobrazí se symboly zvolen˘ch informací. ✔
OK
nabídku v rohu displeje.
Spu‰tûní navádûní k cíli Pokud jste jiÏ stanovili na mapû cílov˘ bod, mÛÏete spustit navigaci pfiímo k tomuto cíli. nabídku v rohu displeje.
1.
Otevfiete tlaãítkem
2.
Zvolte poloÏku „Start“ a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka s údaji k aktuálnímu cílovému bodu. ✔ Ozve se hlasová informace „The route is being calculated“ (Vypoãítává se trasa). Na základû této nabídky mÛÏete zmûnit prÛbûh trasy. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v kapitola „Volba prÛbûhu trasy“ a „Navádûní k cíli“.
OK
24
Zadání cílového bodu UloÏení cílového bodu na mapû do pamûti pfied spu‰tûním navigace Jakmile jste oznaãili cílov˘ bod na mapû nitkov˘m kfiíÏem, mÛÏete ho uloÏit pro budoucí navigaci do pamûti. 1.
Otevfiete tlaãítkem
2.
Zvolte poloÏku „Store“ (PamûÈ) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí seznam písmen k zadání jména cílového bodu. ✔
3.
Zadejte pro tento cílov˘ bod nûjaké jméno s pomocí seznamu písmen a opustûte potom seznam stisknutím tlaãítka OK po dobu del‰í neÏ 2 vtefiiny nebo tím, Ïe stisknete a potvrdíte „OK“ v seznamu písmen. Na displeji se zobrazí nabídka „Store destination“ (UloÏení cíle do pamûti). ✔
4.
na vybranou pozici v pamûti a PosuÀte toto krátké jméno tlaãítky potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí hlavní nabídka. ✔
OK
nabídku v rohu displeje.
25
26
Zadání cílového bodu Volba cíle z pamûti V pamûti navigaãního systému mohou b˘t pod krátk˘mi jmény uloÏeny cílové body, které jsou ãasto voleny, a mohou b˘t také vyvolány pfii zadávání cílového bodu pro navigaci. Bod navíc: Posledních 12 aktivovan˘ch cílov˘ch bodÛ ukládá TravelPilot DX-V automaticky do pamûti. Volba cíle z pamûti V˘chozí bod: Nalézáte se v hlavní nabídce. Pokud se v hlavní nabídce nenalézáte, . dostanete se k ní nazpátek s pomocí tlaãítka 1.
Zvolte v hlavní nabídce poloÏku „Dest. memory“ (PamûÈ cílÛ) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Dest. memory“ (PamûÈ cílÛ). ✔ Symboly v horní fiádkové nabídce znamenají: PamûÈ posledních 12 cílov˘ch bodÛ Sefiazení cílÛ v pamûti podle vlastního pfiání Sefiazení cílÛ v pamûti podle abecedy Zpracování pamûti cílÛ (vymazání cílov˘ch bodÛ, uloÏení cílÛ do pamûti a sefiazení cílÛ)
2.
Zvolte symbol Ïádané pamûti a potvrìte ho stisknutím tlaãítka Na displeji se zobrazí cílové body uloÏené v pamûti. ✔
OK .
3.
Zvolte Ïádan˘ cílov˘ bod a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka s údaji k aktuálnímu cílovému bodu. ✔ Zafiízení vydá hlasovou informaci „The route is being calculated“ (Vypoãítává se trasa). Na základû této nabídky mÛÏete zmûnit prÛbûh trasy. K tomuto tématu naleznete bliωí informace v kapitolách „Volba prÛbûhu trasy“ a „Navádûní k cíli“.
Navádûní k cíli Pfii navádûní k cíli máte k dispozici dva zpÛsoby zobrazení navigaãních pokynÛ. MÛÏete volit mezi navádûním k cíli prostfiednictvím navigaãních symbolÛ nebo navádûním k cíli na mapû nebo v reÏimu, kter˘ pouÏívá jak mapy, tak symbolického znázornûní. Bod navíc: U obou zpÛsobÛ navigaãního znázornûní pfiístroj vydává zároveÀ textové informace, pfii kter˘ch Vás sympatick˘ hlas upozorÀuje na nutnost odboãení. Poté, co jste navigaci k cílovému bodu spustili a byla vypoãítána trasa s trasov˘mi body, zobrazí se na displeji navigace s naposledy nastaven˘mi funkcemi a hodnotami.
Spu‰tûní navádûní k cíli Poté, co jste zadali cílov˘ bod, mÛÏete spustit navádûní k cíli. 1.
a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Oznaãte v nabídce symbol Na displeji se zobrazí nabídka s údaji k nastavenému cílovému bodu. ✔ Zafiízení vydá hlasovou informaci „The route is being calculated“ (Vypoãítává se trasa). Jakmile je trasa vypoãítána, zobrazí se na displeji první navigaãní pokyn a je vydána první hlasová informace.
Opûtovné spu‰tûní pfieru‰ené navigace Bod navíc: Pokud jste pfieru‰ili navigaci k cílovému bodu, abyste napfi. udûlali del‰í pfiestávku v jízdû, mÛÏete v hlavní nabídce zvolit pokraãování v navádûní k cíli. Nacházíte se v hlavní nabídce. 1.
Oznaãte poloÏku „Start“ a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Zaãne se vypoãítávat trasa a na displeji se zobrazí nabídka s údaji k nastavenému cílovému bodu. ✔
27
28
Navádûní k cíli Nastavení hlasitosti hlasového v˘stupu 1.
KdyÏ chcete nastavit hlasitost hlasového v˘stupu pro navigaãní pokyny, stisknûte bûhem navádûní k cílovému bodu tlaãítko nebo tlaãítko . Na displeji se zobrazí okno k nastavení hlasitosti zvuku. ✔
2.
Nastavte hlasitost zvuku tlaãítky a potvrìte tuto hodnotu stisknutím tlaãítka OK . Hlasov˘ v˘stup je nyní vydáván vÏdy v nastavené hlasitosti. ✔
Zji‰tûní informací o cílovém bodu a o trase Po ukonãení v˘poãtu trasy mÛÏete vyvolat pfiehled informací o cílovém bodu a o trase. K cílovému bodu je u tûchto údajÛ zobrazena celá cílová adresa, pravdûpodobná délka jízdy a vzdálenost od cíle. 1.
DrÏte bûhem navádûní k cíli tlaãítko stisknuté déle neÏ dvû vtefiiny. Na displeji se zobrazí nabídka „Info“ (Informace). ✔
2.
Pokud stisknete bûhem navádûní k cíli krátce tlaãítko poslední hlasov˘ v˘stup.
, opakuje se
Zobrazení seznamu silnic trasy Seznam doporuãen˘ch silnic trasy ukazuje v˘bûr silnic, po kter˘ch je nutno k cíli je‰tû projet nebo po kter˘ch jste jiÏ jeli. Upozornûní Seznam tûchto silnic se bûhem jízdy aktualizuje, zobrazují se na nûm úseky trasy, kter˘mi je‰tû musíte projet. Pfii vypoãítávání dlouhé trasy, napfi. v pfiípadû, Ïe se chcete vyhnout dálniãním úsekÛm, mohou b˘t tyto úseky pfiesto do seznamu zaneseny. Pokud se vozidlo blíÏí k tomuto úseku trasy, budou ze seznamu doporuãen˘ch silnic vymazány. 1.
Oznaãte si v nabídce „Info“ (Informace) v horním fiádku nabídky symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí seznam doporuãen˘ch silnic. ✔
Navádûní k cíli Navádûní k cíli s optick˘mi navigaãními pokyny
5
Bûhem navádûní k cílovému bodu za pomoci optick˘ch navigaãních pokynÛ se na displeji zobrazují navigaãní ukazatele ve formû ‰ipek, které graficky doplÀují mluvené navigaãní pokyny. Kromû toho se na displeji zobrazují ve formû symbolÛ tyto informace: 1
·ipkov˘ symbol
2
Vzdálenost od cíle
3
Délka jízdy nebo doba pfiíjezdu
4
Oznaãení silnice, po které právû jedete
5
Oznaãení silnice, do které máte odboãit
6
Pruh zobrazující vzdálenost aÏ k místu odboãení
7
Jméno TMC vysílaãe (zde: NDR 2)
8
âas
9
Poãet satelitÛ, jejichÏ pfiíjem je moÏn˘
:
Ukazatel stavu TMC funkce
;
Vzdálenost k dal‰ímu rozhodujícímu bodu
1
9 7 8
6 3 2
4
:
1
9 7 8
4
3 ; 2
:
Aktivování symbolického znázornûní 1.
Pokud chcete pfiepnout ze zobrazení trasy na mapû k symbolickému znázornûní, stisknûte bûhem kartografického zobrazení tlaãítko OK . V levém rohu displeje se objeví nabídka. ✔
2.
Oznaãte poloÏku „Arrow symbols“ (·ipkov˘ symbol) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Navádûní k cílovému bodu nyní pokraãuje za pomoci grafick˘ch navigaãních pokynÛ. ✔ Bod navíc: Pfii vyvolání této nabídky je na ni vÏdy oznaãena poslední zvolená funkce. Upozornûní Po dosaÏení cíle se na displeji automaticky zobrazí digitální mapa. 29
30
Navádûní k cíli Navádûní k cíli podle mapy Pfii navádûní k cílovému bodu podle mapového znázornûní se na displeji volitelnû zobrazí mapa okolí Va‰eho stanovi‰tû (aktuální poloha vozidla) nebo okolí cílového bodu. Pfii zobrazení mapy okolí Va‰eho stanovi‰tû je tato mapa orientována ve smûru jízdy nebo smûrem na sever. Kromû toho mÛÏete zvolit mapové zobrazení se zoomem pro „Zvût‰ení zobrazení kfiiÏovatek“. Pfiitom se znázornûní mapy automaticky pfiepne ve chvíli, kdy se blíÏíte k místu odboãení, z men‰ího mûfiítka, napfi. 500 m, na vût‰í mûfiítko, napfi. 100 m. Po odboãení na této kfiiÏovatce se mûfiítko mapy opût automaticky zmen‰í na pÛvodnû nastavenou hodnotu. Kromû toho si mÛÏete nechat pohodlnû ukázat pfiehlednou mapu celkové trasy. V kaÏdém pfiípustném mapovém znázornûní je moÏné si nechat ukázat doplÀkové informace, jako je napfi. délka jízdy, trasa jízdy, ãerpací stanice, parkovi‰tû a pamûtihodnosti. Dal‰í informace k tématu Navádûní k cíli podle mapy naleznete v kapitole „Návod v kostce“ pod bodem „Pfiíklady pro návádûní k cíli podle mapy“. Aktivování mapového znázornûní 1.
Po ukonãení posledního navádûní k cíli s pomocí grafick˘ch symbolÛ mÛÏete pfiepnout na mapové znázornûní. Stisknûte bûhem symbolického zobrazení tlaãítko OK . Na levém spodním okraji obrazovky se otevfie srolovaná nabídka. ✔
2.
Poznaãte poloÏku „Map“ (Mapa) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka Navádûní k cíli pokraãuje nyní podle mapy. ✔
OK .
Navádûní k cíli 6
Pfiehled 1
·ipka smûru jízdy ukazuje polohu vozidla a smûr jízdy.
2
Informace o zbytkové dobû jízdy/ãasu pfiíjezdu, vzdálenosti od cílového bodu a pfii odboãovacích manévrech ‰ipkov˘ symbol a pruh vzdálenosti
3
Informace s mûfiítkem znázornûní mapy, jménem TMC vysílaãe a kompasovou rÛÏicí
4
Vypoãítaná trasa je na digitální mapû oznaãena barevnou ãarou
5
Jméno silnice, po které jedete, ãas a stav ukazatele TMC funkce pro dopravní zácpy
6
Oznaãení silnice, na kterou máte odboãit.
7
Kartografické informace (parkovi‰tû, ãerpací stanice atd.)
8
Vzdálenost aÏ k dal‰ímu rozhodujícímu bodu
1
4
2
7
3
5
8 4
Volba typu mapy Tento systém Vám dává moÏnost si nechat zobrazit mapu Va‰eho stanovi‰tû, mapu cílového bodu nebo pfiehlednou mapu s prÛbûhem celé trasy.
1
3
2 5
Volba mapy stanovi‰tû (sever, smûr jízdy, zoom pro zmûnu mûfiítka u kfiiÏovatek) U typu mapového znázornûní „Mapa stanovi‰tû“ mÛÏete volit mezi tfiemi rÛzn˘mi zpÛsoby znázornûní mapy stanovi‰tû: –
mapa je nasmûrována na sever („North“ (Sever)),
–
mapa je nasmûrována ve smûru jízdy („Direction of travel“ (Smûr jízdy)) a
–
mapa je nasmûrována ve smûru jízdy nebo na sever (v závislosti na velikosti mûfiítka), kromû toho se mûfiítko zobrazení mapy pfiizpÛsobuje trasov˘m bodÛm („Junction zoom“ (Zvût‰ení zobrazení kfiiÏovatek)). Bod navíc: Pfii nastavení zoomu pro „Junction zoom“ (Zvût‰ení zobrazení kfiiÏovatek) se mûfiítko mapového zobrazení automaticky zvût‰í, kdyÏ se vozidlo blíÏí k místu odboãení, a zobrazení kfiiÏovatky je zvût‰ené. 31
32
Navádûní k cíli 1.
Otevfiete tlaãítkem OK srolovanou nabídku na displeji. Zvolte poloÏku „Settings“ (Nastavení) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka Na displeji se otevfie nabídka „Settings“ (Nastavení). ✔
OK .
2.
Zvolte poloÏku „Location map“ (Mapa stanovi‰tû) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí seznam pro volbu zobrazení mapy stanovi‰tû. ✔
3.
Oznaãte zvolen˘ typ zobrazení a potvrìte ho stisknutím tlaãítka Navádûní k cílovému bodu probíhá dále se zvolenou mapou. ✔
OK .
Volba mapového znázornûní okolí cílového bodu nebo pfiehledné mapy 1.
2.
Otevfiete tlaãítkem OK srolovanou nabídku na displeji. Zvolte poloÏku „Settings“ (Nastavení) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka Na displeji se otevfie nabídka „Settings“ (Nastavení). ✔
OK .
Zvolte stisknutím tlaãítka nebo znázornûní „Destination area“ (Okolí cíle) nebo „Overview“ (Pfiehledná mapa) a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí zvolen˘ typ mapového znázornûní. ✔
Zmûna mûfiítka mapového znázornûní Mûfiítko, ve kterém jsou mapy znázornûny, mÛÏe b˘t u kaÏdé mapy volnû zvoleno. K dispozici máte mûfiítko od 50 m do 500 km. To znamená, Ïe jeden centimetr na displeji odpovídá 50 m aÏ 500 km ve skuteãnosti. 1.
Otevfiete na displeji tlaãítkem OK srolovanou nabídku. Zvolte poloÏku „Scale“ (Mûfiítko) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Change scale“ (Zmûna mûfiítka). ✔
2.
Zvolte tlaãítky poÏadované mûfiítko a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Mapa se zobrazí v novém mûfiítku. ✔ Bod navíc: Mûfiítko zobrazení mÛÏete zvolit také pfiímo bûhem zobrazení . mapy tlaãítky
Navádûní k cíli Informace na mapû Na mapû si mÛÏete nechat symboly znázornit dal‰í dodateãné informace, jako je napfi. lokalizace parkovi‰È a ãerpacích stanic. Tyto informace mohou b˘t na mapû dodateãnû zobrazeny: V˘stavi‰tû PÛjãovna automobilÛ Trajekt Hraniãní pfiechod Vefiejná zafiízení Po‰ta Sportovní zafiízení Autoopravna
Vjezdy na dálnice NádraÏí Leti‰tû Hotel Parkovi‰tû/parkovací garáÏ Pamûtihodnost âerpací stanice
Dálniãní sluÏba Nákupní stfiedisko Restaurace Nemocnice Policie Jin˘ cíl Divadlo/Kultura
Bod navíc: Pro zobrazení autoopravny mÛÏete zvolit znaãku Va‰eho vozidla. 1.
Otevfiete na displeji tlaãítkem OK srolovanou nabídku. Zvolte poloÏku „Settings“ (Nastavení) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka Na displeji se zobrazí nabídka „Settings“ (Nastavení). ✔
OK .
2.
Zvolte symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí seznam voliteln˘ch informací. ✔
3.
Oznaãte informace, které mají b˘t na mapû zobrazeny, a potvrìte je vÏdy stisknutím tlaãítka OK . Informace, které mají b˘t na mapû zobrazeny, musí b˘t vÏdy zatrÏeny v políãku, které stojí pfied nimi. ✔ Bod navíc: Na pravé stranû nabídky mÛÏete zvolit (symbol ) resp. ) v‰echny informace souãasnû. Zvolte zatlaãit do pozadí (symbol k tomu odpovídající symbol.
4.
KdyÏ jste zvolili v‰echny informace, která mají b˘t na mapovém znázornûní zobrazeny, zvolte v nabídce poloÏku „OK“.
5.
Stisknûte tlaãítko OK . Na displeji se otevfie mapa se zvolen˘mi informacemi. ✔ 33
34
Navádûní k cíli Volba mapového znázornûní MÛÏe b˘t zvolen rÛzn˘ zpÛsob mapového znázornûní: –
Mapa v informaãním okénku
–
Pouze mapové znázornûní
–
Trojit˘ reÏim: na displeji jsou zobrazeny souãasnû mapové znázornûní a symbolické zobrazení a informaãní okénko. Bod navíc: V trojitém reÏimu nemÛÏete pfiehlédout Ïádné kartografické informace, protoÏe je symbolické znázornûní, které se nachází na mapû, prÛhledné.
1.
Otevfiete na displeji tlaãítkem OK srolovanou nabídku. Zvolte poloÏku „Settings“ (Nastavení) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka Na displeji se zobrazí nabídka „Settings“ (Nastavení). ✔
OK .
2.
Zvolte symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí seznam voliteln˘ch zpÛsobÛ zobrazení. ✔
3.
Oznaãte zpÛsob zobrazení, ve kterém má b˘t mapa na displeji otevfiena, a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Mapa na displeji se rozevfie se zvolen˘mi informaãními hvûzdiãkami. ✔ Upozornûní Pfiehledná mapa nemÛÏe b˘t rozevfiena v trojitém reÏimu.
Navádûní k cíli Volba doby trvání jízdy nebo ãasu pfiíjezdu Zde mÛÏete zvolit, zda se v pravém informaãním okénku zobrazí doba trvání jízdy nebo ãas pfiíjezdu. 1.
Otevfiete na displeji tlaãítkem OK srolovanou nabídku. Zvolte poloÏku „Settings“ (Nastavení) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka Na displeji se zobrazí nabídka „Settings“ (Nastavení). ✔
OK .
2.
Zvolte symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka volby „Clock“ (âas). ✔
3.
Zvolte v nabídce poloÏku „Time info“ (Ukazatel) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se otevfie nabídka pro nastavení druhu ukazatele. ✔
4.
Zvolte stisknutím tlaãítek vybran˘ druh ukazatele a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí vedle poloÏky nabídky nastaven˘ ukazatel. ✔
5.
Pokud chcete tuto nabídku opût potlaãit do pozadí, stisknûte tlaãítko
.
Volba reÏimu obrazovky: automaticky/den/noc Displej systému TravelPilot DX-V mÛÏete nastavit na automatick˘ reÏim, na denní nebo na noãní provoz. 1.
Otevfiete na displeji tlaãítkem OK srolovanou nabídku. Zvolte poloÏku „Settings“ (Nastavení) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka Na displeji se zobrazí nabídka „Settings“ (Nastavení). ✔
OK .
2.
Oznaãte poloÏku „Display“ (Obrazovka) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka Na displeji se zobrazí pfiehled pro volbu reÏimu provozu displeje. ✔
3.
Zvolte vybran˘ reÏim a potvrìte ho stisknutím tlaãítka ReÏim se zmûní. ✔
OK .
OK .
Bod navíc: Pokud jste zvolili nastavení „Automatic“ (Automaticky), pfiepne obrazovka automaticky na noãní provoz, jakmile se zapnou reflektory vozidla (pfiedpokladem je, Ïe je pfiipojen pfiípoj osvûtlení). 35
36
Navádûní k cíli Nastavení funkce objíÏìky dopravní zácpy Nezávisle na tom, zda je VበTravelPilot DX-V spojen se zdrojem TMC („TMC Tunerbox D-Namic“ nebo vhodné autorádio znaãky Blaupunkt), mÛÏete také sami nastavit funkci objíÏìky dopravní zácpy. Tak mÛÏete krátkodobû zmûnit vypoãítanou trasu v závislosti na dopravní situaci (napfi. staveni‰tû, uzavfiené úseky trasy atd.). TravelPilot DX-V vypoãítá potom novou trasu, která se dopravní zácpû vyhne. K tomu musíte ale znát vzdálenost zaãátku a konce zácpy od Va‰eho aktuálního stanovi‰tû. Kromû toho mÛÏete ale také na pfiehledu prÛbûhu trasy uzavfiít pro navigaãní systém celou silnici. Aktivování objíÏìky dopravní zácpy 1.
Pokud chcete nastavit funkci objíÏìky dopravní zácpy, stisknûte bûhem navádûní k cíli na dálkovém ovladaãi tlaãítko ! . Na displeji se otevfie nabídka „Congestion“ (Dopravní zácpa). ✔
2.
Oznaãte symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se otevfie nabídka „Congestion“ (Dopravní zácpa) pro zadání funkce. ✔
3.
Zvolte poloÏku „Congestion ahead“ (Dopravní zácpa vpfiedu) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka pro urãení zaãátku a konce dopravní zácpy. ✔
4.
Oznaãte stisknutím tlaãítka spodní ãíselnou hodnotu. Tato hodnota urãuje vzdálenost zaãátku dopravní zácpy od polohy Va‰eho vozidla. Nastavte tlaãítky na dálkovém ovladaãi ‰ipku na vzdálenost zaãátku dopravní zácpy od polohy Va‰eho vozidla. Zvolitelné vzdálenosti jsou závislé na prÛbûhu trasy navigace.
5.
horní ãíselnou hodnotu. Tato hodnota urãuje Oznaãte stiknutím tlaãítka vzdálenost konce dopravní zácpy od polohy Va‰eho vozidla. Nastavte tlaãítky vzdálenost ke konci dopravní zácpy.
6.
Stisknûte tlaãítko
OK ,
oznaãí se symbol
.
Navádûní k cíli 7.
Stisknûte je‰tû jednou tlaãítko OK . Na displeji se zobazí navádûní k cíli, pfiístroj vydá hlasovou informaci „The route is being calculated“ (Vypoãítává se trasa). ✔
Zru‰ení objíÏìky dopravní zácpy 1.
KdyÏ se dopravní zácpa vyfie‰ila, mÛÏete funkci objíÏìky dopravní zácpy opût zru‰it. Oznaãte v nabídce „Congestion“ (Dopravní zácpa) poloÏku „Cancel ‘congestion ahead’ option“ (Zácpu vpfiedu zru‰it) pro ruãní zadání zmûny a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Navádûní k cíli“, pfiístroj vydá hlasovou informaci „The route is being calculated“ (Vypoãítává se trasa). ✔
Uzavfiení silnice nebo silniãního úseku v pfiehledu trasy 1.
V pfiehledu trasy máte moÏnost uzavfiít pro navigaci jednotlivé silnice nebo silniãní úseky. Oznaãte v nabídce „Congestion“ (Dopravní zácpa) pro tuto ruãní zmûnu funkce poloÏku „Exclude in route list“ (Uzavfiení v pfiehledu trasy) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí pfiehled trasy. ✔
2.
Oznaãte první silnici v pfiehledu trasy, která má b˘t uzavfiena, a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . pro oznaãení uzavfiení silnice. ✔ U této silnice se nyní objeví symbol Pokud má b˘t uzavfiena pouze jedna silnice, neoznaãujte jiÏ Ïádné dal‰í silnice, ale stisknûte je‰tû jednou tlaãítko OK . Pokud má b˘t uzavfieno více silnic, posuÀte oznaãující pruh na poslední z tûchto silnic a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka Navádûní k cíli, pfiístroj vydá hlasovou informaci „The route is being calculated“ (Vypoãítává se trasa). ✔ Bod navíc: U dlouh˘ch silnic mÛÏete uzavfiít také pouze jejich jednotlivé úseky, napfi. mezi dvûma kfiiÏovatkami. Silnice, u kter˘ch je moÏno uzavfiít pouze jeden úsek, jsou v nabídce „Exclude in route list“ (Uzavfiení v pfiehledu trasy) oznaãeny ‰ipkou.
37
Navádûní k cíli 3.
Pokud chcete uzavfiít silniãní úseky, oznaãte silnici, na které má dojít k uzavfiení. Stisknûte tlaãítko . Na displeji se zobrazí jednotlivé silniãní úseky. ✔
4.
Pfii uzavírání silniãních úsekÛ postupujte podle pfiedcházejícího popisu.
Zru‰ení uzavfiení v pfiehledu trasy 1.
Jakmile se dopravní zácpa vyfie‰ila, mÛÏete uzavfiení této silnice v pfiehledu trasy opût zru‰it. Oznaãte k tomu v nabídce „Congestion“ (Dopravní zácpa) poloÏku „Cancel exclusion option“ (Zru‰ení uzavfiení v pfiehledu trasy) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Navádûní k cíli“ a pfiístroj vydá hlasovou informaci „The route is being calculated“ (Vypoãítává se trasa). ✔
38
Dynamické navádûní k cíli s pomocí TMC Funkce TMC, kterou je zafiízení TravelPilot DX-V vybaveno, umoÏÀuje dynamickou navigaci k cílovému bodu s objíÏìkou dopravních zácp a pfiekáÏek (v souãasné dobû je tato funkce aktivní pouze v Nûmecku a v Holandsku). U tohoto druhu navigace vyhodnocuje TravelPilot DX-V pfiíchozí TMC zprávy o dopravní situaci, pfiizpÛsobuje podle nich plánovanou trasu aktuální dopravní situaci a zobrazuje hlá‰ení symbolicky na digitální mapû. Bod navíc: Zafiízení TravelPilot DX-V vypoãítává vÏdy ãasovû optimální trasu. Z toho vypl˘vá, Ïe pokud by objíÏìka dopravní zácpy znamenala pfiíli‰ velkou zajíÏìku a tím také velkou ztrátu ãasu, bude Vás TravelPilot DX-V pfiípadnû navigovat skrz dopravní zácpu. To závisí vÏdy na délce a na typu hlá‰ené dopravní zácpy nebo pfiekáÏky a na délce pfiípadné objíÏìky. Pfiedpokladem pro dynamickou navigaci je, Ïe je TravelPilot DX-V spojen s TMC pfiijímaãem. Jako TMC pfiijímaãe máte k dispozici „TMC Tunerbox D-Namic“, kter˘ byl vyvinut speciálnû pro systém TravelPilot, a nûkterá autorádia znaãky Blaupunkt. Informace o typech autorádia znaãky Blaupunkt, která jsou vhodná pro pfiipojení k zafiízení TravelPilot DX-V, obdrÏíte v autorizovan˘ch prodejnách Blaupunktu nebo na horké telefonní lince Blaupunktu (ãíslo horké linky naleznete na poslední stranû tohoto návodu). Bod navíc: Pokud nevlastníte ani „TMC Tunerbox D-Namic“, ani Ïádné vhodné autorádio, mÛÏete aktivovat funkci objetí dopravní zácpy sami ruãnû. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v kapitole „Navádûní k cíli“ pod bodem „Nastavení objetí dopravní zácpy“.
39
Dynamické navádûní k cíli s pomocí TMC TMC zapnout / vypnout Funkce TMC (digitální kanál dopravního hlá‰ení) se zapíná a vypíná v nabídce PrÛbûhu trasy. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v kapitole „Volba prÛbûhu trasy“. Upozornûní Jakmile se zapne funkce TMC, jsou v nabídce automaticky zvoleny poloÏky „Fast route“ (Rychlá trasa), „Motorway“ (Dálnice), „Ferry“ (Trajekt) a „Toll“ (Platná silnice). Jakmile vypnete jednu z tûchto poloÏek, vypne se také funkce TMC.
Volba vysílaãe TMC pomocí „TMC tunerbox D-Namic“ „TMC tunerbox D-Namic“ hledá automaticky v pozadí v kmitoãtovém pásmu TMC dostupn˘ TMC vysílaã. Vysílaãe TMC, jejichÏ pfiíjem je moÏn˘, jsou uvedeny v seznamu vysílaãÛ, kter˘ je neustále aktualizován. Z tohoto seznamu vysílaãÛ mÛÏete vybrat vhodn˘ TMC vysílaã. 1.
Stisknûte na dálkovém ovladaãi tlaãítko ! . Na displeji se otevfie nabídka „Congestion“ (Dopravní zácpa). ✔
2.
Zvolte poloÏku „TMC station list“ (Seznam TMC vysílaãÛ) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí seznam TMC vysílaãÛ. ✔ Upozornûní Pokud nejsou dostupné Ïádné pfiijímaãe TMC, ozve se signální tón.
3.
Zvolte vybran˘ TMC vysílaã a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se otevfie nabídka „Congestion“ (Dopravní zácpa). Název aktuálnû zvoleného vysílaãe TMC se zobrazí na displeji vedle této poloÏky. ✔
40
Dynamické navádûní k cíli s pomocí TMC Bod navíc: Pfii provozu navigaãního zafiízení pfies tento „TMC tunerbox D-Namic“ se automaticky nastaví TMC vysílaã, kter˘ jste vybrali (vysílaã podle Va‰eho pfiání). To znamená, Ïe i poté, co jste opustili pásmo dosahu vysílání Vámi zvoleného vysílaãe (automaticky se nastaví jin˘ vysílaã TMC) a kdyÏ se pozdûji opût vrátíte do tohoto pásma, bude tento vysílaã zafiízením pfiednostnû vyladûn, i kdyÏ jsou k dispozici jiné vysílaãe TMC. Toto inteligentní pfiepínání vede k tomu, Ïe mÛÏe i v pásmu vysílání ãasto docházet ke zmûnû ukazatele vysílaãÛ. Tato funkce Vám zajistí, Ïe obdrÏíte v‰echny dopravní informace, které dostupné vysílaãe TMC vysílají.
Volba vysílaãe TMC pfies autorádio Dopravní hlá‰ení je systému TravelPilot DX-V pfiedáváno autorádiem, které je schopné pfiijímat TMC hlá‰ení. 1.
Stisknûte na dálkovém ovládaãi tlaãítko ! . Na displeji se otevfie nabídka „Congestion“ (Dopravní zácpa). ✔
2.
Zvolte poloÏku „TMC search“ (Automatické ladûní TMC) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Autorádio zaãne ladit vysílaãe TMC. ✔ Prohledávání kmitoãtové stupnice se zastaví u prvního dostupného TMC vysílaãe a vedle poloÏky se v nabídce objeví název vysílaãe. ✔
3.
Pokud chcete nastavit jin˘ vysílaã, zapnûte znovu automatické ladûní TMC. Upozornûní Pokud jste bûhem navádûní k cíli nastavili ve Va‰em autorádiu vysílaã, kter˘ nepfiená‰í Ïádná TMC data, nebo pokud jste vyjeli z vysílacího pásma TMC vysílaãe, zobrazí se na displeji místo názvu vysílaãe ãárky. Pfiíjem dopravního hlá‰ení je v tomto pfiípadû nemoÏn˘. Pokud chcete, aby autorádio pfiijímalo dopravní hlá‰ení, musíte zase zapnout pfies TravelPilot DX-V automatické ladûní. 41
Dynamické navádûní k cíli s pomocí TMC Vypoãítání trasy bûhem navigace s TMC Dopravní hlá‰ení je vysílano TMC vysílaãem dodateãnû k jeho programu. Pokud má nûkteré dopravní hlá‰ení v˘znam pro vypoãítanou trasu, zaãne se okamÏitû vypoãítávat nov˘ prÛbûh trasy. Kromû toho se ozve textová informace „The route is being calculated taking traffic reports into account“ (Vypoãítává se trasa s ohledem na dopravní hlá‰ení). Upozornûní TravelPilot DX-V vypoãítá vÏdy trasu, která je ãasovû nejkrat‰í. To znamená, Ïe pokud by objetí hlá‰ené dopravní pfiekáÏky znamenalo pfiíli‰ velkou zajíÏìku a tím také velkou ztrátu ãasu, nevypoãítá TravelPilot pfiípadnû Ïádnou objíÏìku a povede Vás skrz dopravní pfiekáÏku. Reakce zafiízení závisí vÏdy na délce a druhu pfiekáÏky silniãního provozu.
Zobrazení dopravních hlá‰ení Zobrazení na digitální mapû Pfiijaté dopravní hlá‰ení se zobrazuje na digitální mapû rÛzn˘mi symboly a pfieru‰ovanou ãarou. Pokud se pfiekáÏka v silniãní dopravû nachází na trase, která byla navigaãním systémem vypoãítána, je symbol dopravní zácpy ãervenû orámován. Na digitální mapû se zobrazují symboly pro tyto dopravní pfiekáÏky: váznoucí doprava dopravní zácpa uzavfiení silnice
42
Dynamické navádûní k cíli s pomocí TMC Upozornûní Symboly dopravních pfiekáÏek se zobrazují na digitální mapû ‰edû, pokud jsou pro vypoãítanou trasu bezv˘znamné (napfi. kdyÏ se nacházejí na protilehlé stranû vozovky nebo vedle trasy). Na digitální mapû bez aktivního navádûní k cíli (mapa polohy) se symboly dopravních pfiekáÏek zobrazují tak, jako by mûly pro trasu v˘znam. Dopravní hlá‰ení v textové formû V‰echna dopravní hlá‰ení, která byla pfiijata pfies TMC, si mÛÏete nechat zobrazit na displeji. Pfiitom se zobrazují dopravní hlá‰ení v asi 100 km okruhu vozidla. 1.
Oznaãte v nabídce „Congestion“ (Dopravní zácpa) poloÏku „Display travel information“ (Zobrazení dopravního hlá‰ení) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí dopravní hlá‰ení TMC, které je v seznamu na prvním místû. ✔ V horním fiádku stojí pofiadové ãíslo zobrazeného hlá‰ení a celkov˘ mÛÏete poãet hlá‰ení, která se nacházejí v seznamu. Tlaãítkem v seznamu hlá‰ení „listovat“. Upozornûní Pokud se v pamûti nenachází Ïádné hlá‰ení, zobrazí se na displeji upozornûní „No traffic information available“ (Îádné dopravní hlá‰ení v pamûti).
43
Volba prÛbûhu trasy Funkce systému Vám umoÏÀují pfiizpÛsobit podmínky pro vypoãítání trasy, t˘kající se jejího prÛbûhu, Va‰im poÏadavkÛm. Zásadnû mÛÏete volit mezi krátkou nebo rychlou trasou. Kromû toho mÛÏete aktivovat resp. deaktivovat pouÏití dálnic, platn˘ch silnic, trajektÛ a dynamického navádûní k cíli (TMC). (Bliωí informace k dynamickému navádûní k cíli naleznete v kapitole „Dynamická navigace s pomocí TMC“). Bod navíc: Podmínky pro prÛbûh trasy mÛÏete zvolit a uloÏit do pamûti buì pouze pro aktuální navádûní k cíli nebo pro v‰echna navádûní k cíli. Nûkteré podmíky prÛbûhu trasy se vzájemnû vyluãují. Tak napfiíklad nemohou b˘t spoleãnû pouÏity pfiíkazy „Fast route“ (Rychlá trasa), „Motorway“ (Dálnice), „Ferry“ (Trajekt) a „Toll“ (Platná silnice).
Zmûna prÛbûhu trasy pfied navádûním k cíli Poté, co jste spustili navádûní k cíli, zobrazí se na displeji informaãní nabídka s údaji k aktuálnímu cílovému bodu a ozve se hlasová informace „The route is being calculated“ (Vypoãítává se trasa). Z této nabídky mÛÏete zmûnit podmínky pro vypoãítání prÛbûhu trasy. 1.
KdyÏ je oznaãena poloÏka „Change route options“ (Zmûna prÛbûhu trasy), stisknûte na potvrzení tlaãítko OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Change route options“ (Zmûna prÛbûhu trasy). ✔ Aktivní pfiedchozí nastavení typu trasy „Short route“ (Krátká trasa) nebo „Fast route“ (Rychlá trasa) je oznaãeno puntíkem pfied poloÏkou. Aktivované podmínky pro v˘poãet trasy jsou oznaãeny háãkem.
Aktivování/deaktivování podmínek prÛbûhu trasy 2.
PosuÀte oznaãující pruh na podmínku, která má b˘t zmûnûna, a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se objeví resp. zmizí háãek u této poloÏky. ✔
3.
Zvolte symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Trasa se vypoãítává podle zmûnûn˘ch podmínek. ✔
44
Volba prÛbûhu trasy Zmûna prÛbûhu trasy bûhem navádûní k cíli Podmínky pro v˘poãet trasy mohou b˘t zmûnûny také bûhem navádûní k cíli v nabídce „Settings“ (Nastavení) navádûní k cíli. 1.
Stisknûte bûhem navádûní k cíli tlaãítko Rozevfie se srolovaná nabídka. ✔
2.
Zvolte v této nabídce poloÏku „Settings“ (Nastavení) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Settings“ (Nastavení). ✔
OK .
Bod navíc: V nabídce „Settings“ (Nastavení) vidíte na první pohled, které podmínky pro v˘poãet trasy jsou aktivovány a které deaktivovány. 3.
Zvolte v nabídce „Settings“ (Nastavení) poloÏku „Route options“ (PrÛbûh trasy) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Change route options“ (Zmûna prÛbûhu trasy). ✔
Kromû toho mÛÏete zmûnit podmínky pro v˘poãet trasy také v nabídce „Info“ (Informace). 1.
DrÏte bûhem navádûní k cíli tlaãítko stisknuté déle neÏ dvû vtefiiny. Na displeji se zobrazí nabídka „Info“ (Informace). ✔
2.
v horním fiádku této nabídky a potvrìte ho stisknutím Oznaãte symbol tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka pro urãení podmínek prÛbûhu trasy. ✔
UloÏení nastaven˘ch hodnot do pamûti Pokud mají b˘t nastavené hodnoty pouÏity i pro dal‰í navádûní k cíli, musí b˘t zaneseny do pamûti. 1.
Stisknûte poté, co jste nastavili v nabídce hodnoty, tlaãítko .✔ V nabídce je oznaãen symbol
2.
Oznaãte symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka Podmínky pro v˘poãet trasy se zanesou do pamûti. ✔
.
OK .
45
PamûÈ cílÛ V pamûti cílÛ máte moÏnost dát cílov˘m bodÛm, které ãasto pouÏíváte, název a uloÏit je do pamûti. Cílové body, které jsou uloÏeny do pamûti, mÛÏete vyvolat podle pofiadí, které jste sami urãili, nebo abecednû. Kromû toho ukládá TravelPilot DX-V automaticky do pamûti posledních dvanáct cílov˘ch bodÛ. Tyto cíle mÛÏete vyvolat z pamûti zafiízení a pouÏít je pro dal‰í zadání k navigaci a mohou b˘t také pojmenovány a uloÏeny do trvalé pamûti. Jak˘m zpÛsobem mÛÏete pouÏít cíle z trvalé pamûti pro zadání cílového bodu pro navigaci se dozvíte v kapitole „Zadání cílového bodu“ v ãásti „Cíl z pamûti zafiízení“. Otevfiení pamûti PamûÈ se otevírá v hlavní nabídce: 1.
Zvolte v hlavní nabídce poloÏku „Dest. memory“ (PamûÈ cílÛ) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Dest. memory“ (PamûÈ cílÛ). ✔ Symboly v horním fiádku znamenají: PamûÈ pro posledních 12 cílov˘ch bodÛ PamûÈ cílÛ, sefiazen˘ch podle vlastního pfiání PamûÈ cílÛ, sefiazen˘ch abecednû Zpracování pamûti cílÛ (vymazání cílÛ, uloÏení cílÛ do pamûti a jejich sefiazení)
46
PamûÈ cílÛ UloÏení cíle do pamûti TravelPilot DX-V Vám dává moÏnost uloÏit aktuální cíl a aktuální stanovi‰tû jako cílov˘ bod do pamûti. UloÏení aktuálního cíle do pamûti pod jménem 1.
Oznaãte v nabídce „Dest. memory“ (PamûÈ cílÛ) symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Dest. memory - Edit“ (PamûÈ cílÛ zpracování). ✔
2.
Oznaãte poloÏku „Save current destination“ (UloÏení akt. cíle do pamûti) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí seznam písmen pro zadání jména. ✔
3.
Zadejte s pomocí seznamu písmen cílovému bodu nûjaké jméno tak, jak se zadává jméno pfii zadávání cílov˘ch bodÛ urãen˘ch pro navigaci. Oznaãte nakonec poloÏku „OK“ a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Store destination“ (UloÏení cíle). ✔
4.
PosuÀte cílov˘ bod tlaãítkem na vybrané místo v pamûti a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Dest. memory - Edit“ (PamûÈ cílÛ zpracování). ✔
47
PamûÈ cílÛ UloÏení stanovi‰tû do pamûti jako cíle Bod navíc: UloÏit aktuální stanovi‰tû vozidla do pamûti jako cílov˘ bod dává smysl tehdy, kdyÏ se dostanete bûhem jízdy na nûjaké místo, které chcete pozdûji je‰tû jednou vyhledat. Kromû toho se pfii pouÏití této funkce zanesou do pamûti velice pfiesná data. Proto se mÛÏete nechat navádût pfiímo aÏ k domovním dvefiím místo pouze k pfiíãné ulici nebo k nûjakému okruhu domovních ãísel. 1.
a potvrìte ho Oznaãte v nabídce „Dest. memory“ (PamûÈ cílÛ) symbol stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Dest. memory - Edit“ (PamûÈ cílÛ zpracování). ✔
2.
Oznaãte v této nabídce poloÏku „Store location as destination“ (UloÏení stanovi‰tû jako cíle do pamûti) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se otevfie seznam písmen pro zadání jména. ✔
3.
Zadejte pro cílov˘ bod s pomocí seznamu písmen nûjaké jméno tak, jak se to dûlá pfii zadávání cílového bodu. Oznaãte nakonec poloÏku „OK“ a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Store destination“ (UloÏení cíle). ✔
4.
PosuÀte cíl tlaãítky na vybrané místo v pamûti a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se opût zobrazí nabídka „Dest. memory - Edit“ (PamûÈ cílÛ zpracování). ✔
48
PamûÈ cílÛ Vymazání cílÛ z pamûti Z pamûti mÛÏete vymazat jednotlivé cílové body, naposledy pouÏité cíle nebo také cel˘ její obsah. Vymazání cílÛ 1.
Oznaãte v nabídce „Dest. memory - Edit“ (PamûÈ cílÛ - zpracování) poloÏku „Delete destination“ (Vymazání cíle) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Delete destination“ (Vymazání cíle). ✔
2.
Oznaãte cílov˘ bod, kter˘ má b˘t vymazán, a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí uji‰Èovací otázka. ✔
3.
Pokud chcete tento cílov˘ bod vymazat, oznaãte „Yes“ (Ano) a potvrìte stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Dest. memory - Edit“ (PamûÈ cílÛ zpracování). ✔
Vymazání posledních cílÛ 1.
Oznaãte v nabídce „Dest. memory - Edit“ (PamûÈ cílÛ - zpracování) poloÏku „Delete last destinations“ (Poslední cíle) a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí uji‰Èovací otázka. ✔
2.
Pokud chcete z pamûti vymazat poslední cíle, oznaãte potvrzení „Yes“ (Ano) a potvrìte stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se opût zobrazí nabídka „Dest. memory - Edit“ (PamûÈ cílÛ zpracování). ✔
49
PamûÈ cílÛ Vymazání celé pamûti cílÛ 1.
Oznaãte v nabídce „Dest. memory - Edit“ (PamûÈ cílÛ - zpracování) poloÏku „Clear destination memory“ (Vymazání pamûti cílÛ) a potvrìte stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí uji‰Èovací otázka. ✔
2.
Pokud chcete vymazat z pamûti cílÛ v‰echny zápisy, oznaãte poloÏku „Yes“ (Ano) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se opût zobrazí nabídka „Dest. memory - Edit“ (PamûÈ cílÛ zpracování). ✔
3.
Pokud pamûÈ cílÛ nechcete vymazat, oznaãte odmítnutí „No“ (Ne) a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí zase nabídka „Dest. memory - Edit“ (PamûÈ cílÛ zpracování). ✔
Tfiídûní zápisÛ v pamûti cílÛ Cílové body, které jsou v pamûti zaneseny pod jménem, mÛÏete sefiadit podle pofiadí, ). které sami stanovíte (Pofiadí v pamûti cílÛ podle vlastního pfiání, symbol 1.
Oznaãte v nabídce „Dest. memory - Edit“ (PamûÈ cílÛ - zpracování) poloÏku „Sort destinations“ (Sefiazení pamûti) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Choose destination“ (Volba cíle). ✔
2.
Oznaãte zvolen˘ cílov˘ bod a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Oznaãen˘ cílov˘ bod se zobrazí inverznû a na Ïlutém pozadí. ✔
3.
PosuÀte cílov˘ bod tlaãítky na vybrané místo v pamûti a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se opût zobrazí nabídka „Dest. memory - Edit“ (PamûÈ cílÛ zpracování). ✔
50
PamûÈ tras PamûÈ tras Vám umoÏÀuje spojit jednotlivé cílové body do jedné jediné „trasy“. Bod navíc: S pamûtí tras mÛÏete pohodlnû plánovat rÛzné cesty, napfi. v˘lety s prohlídkou pamûtihodností nebo náv‰tûvy u zákazníkÛ. 1.
Pfii programování pamûti tras zvolte v hlavní nabídce poloÏku „Tours“ (Trasy) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí seznam tras (pokud je‰tû Ïádn˘ seznam tras neexistuje, zobrazí se nabídka „Tour memory - Edit“ (PamûÈ tras - zpracování)). ✔
Zadání trasov˘ch bodÛ Trasové cílové body mÛÏete zadávat nûkolika zpÛsoby: –
Pfiímé zadání cílového bodu vãetnû cíle v okolí, nadregionálních cílÛ, soufiadnic cílÛ a zadání cílového bodu s mapou (stejnû jako v kapitole „Zadání cílového bodu“ a „Návod v kostce“ pod bodem „Pfiímé zadání cílového bodu v 10 krocích“).
–
Pfievzetí cílÛ, které jiÏ jsou uloÏeny v pamûti, z pamûti cílÛ.
–
Pfiímé pfievzetí posledního aktivního cílového bodu navigace.
Zadání nového trasového cíle 1.
KdyÏ chcete zadat nov˘ trasov˘ bod, zvolte v nabídce „Tour memory - Edit“ (PamûÈ tras - zpracování) poloÏku „New tour destination“ (Nové trasové body) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Destination“ (Zadání cílového bodu) pamûti tras. ✔
2.
Zadejte trasov˘ cílov˘ bod. Oznaãte symbol
.
Bod navíc: Zadání tohoto trasového bodu se provádí stejnû jako pfiímé zadávání cílového bodu. 3.
Stisknûte tlaãítko OK . Na displeji se zobrazí seznam písmen pro zadání krátkého názvu cíle. ✔
4.
Zadejte jako vÏdy název trasového bodu. 51
52
PamûÈ tras 5.
Oznaãte nakonec potvrzení „OK“ v seznamu písmen a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Store destination“ (UloÏení cíle). ✔
6.
PosuÀte trasov˘ bod tlaãítkem na zvolené místo v pamûti a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se opût zobrazí nabídka „Tour memory - Edit“ (PamûÈ tras - zpracování). ✔
Pfievzetí cíle z pamûti cílÛ Z pamûti cílÛ mÛÏete pfievzít libovoln˘ cílov˘ bod a uloÏit ho také do pamûti tras. 1.
KdyÏ chcete pfievzít cílové body z pamûti cílÛ, zvolte v horním fiádku a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . symbol Na displeji se zobrazí cílové body, uloÏené v pamûti. ✔
2.
Oznaãte cílov˘ bod, kter˘ má b˘t pfievzat, a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka pamûti tras „Store destination“ (UloÏení cíle). ✔
3.
PosuÀte tlaãítky stisknutím tlaãítka
OK .
trasov˘ cíl na vybrané místo v pamûti a potvrìte ho Na displeji se zobrazí seznam tras. ✔
Pfievzetí posledního cílového bodu navigace 1.
KdyÏ chcete pfievzít poslední (aktuální) cílov˘ bod navigace, zvolte v horním fiádku v pamûti tras symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Tour memory - Edit“ (PamûÈ tras - zpracování). ✔
2.
Zvolte v této nabídce poloÏku „Insert current destination“ (VloÏení akt. cíle) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí seznam písmen k zadání názvu cílového bodu. ✔
3.
Zadejte název cílového bodu. Na displeji se zobrazí nabídka pamûti tras „Store destination“ (UloÏení cíle). ✔
PamûÈ tras 4.
PosuÀte tlaãítky trasov˘ bod na zvolené místo v seznamu tras a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Tour memory - Edit“ (PamûÈ tras - zpracování). ✔
Tfiídûní tras 1.
Pokud chcete novû sefiadit seznam trasov˘ch bodÛ, oznaãte v horním fiádku v pamûti tras symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Tour memory - Edit“ (PamûÈ tras zpracování). ✔
2.
Zvolte poloÏku „Sort tour“ (Tfiídûní tras) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka Na displeji se zobrazí seznam trasov˘ch bodÛ. ✔
3.
Oznaãte cílov˘ bod, kter˘ má b˘t posunut na jiné místo, a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí inverznû trasov˘ bod, kter˘ je Ïlutû oznaãen. ✔
4.
PosuÀte tlaãítky trasov˘ bod na zvolené místo v pamûti a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Tour memory Edit“ (PamûÈ tras - zpracování). ✔
5.
Opakujte tento postup tak dlouho, aÏ je seznam trasov˘ch bodÛ sefiazen podle Va‰eho pfiání.
OK .
Vymazání bodÛ trasy 1.
Pokud chcete nûkter˘ trasov˘ cíl ze seznamu trasov˘ch bodÛ vymazat, a potvrìte ho stisknutím oznaãte v horním fiádku pamûti tras symbol tlaãítka OK .
2.
Zvolte v nabídce poloÏku „Delete tour destination“ (Trasov˘ bod vymazat) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí seznam trasov˘ch bodÛ. ✔
3.
Zvolte cíl, kter˘ má b˘t ze seznamu vymazán, a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí uji‰Èovací otázka. ✔
53
PamûÈ tras 4.
Oznaãte potvrzení „Yes“ (Ano) a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Tour memory - Edit“ (PamûÈ tras zpracování). ✔ Cílov˘ bod trasy je vymazán.
Vymazání celé trasy 1.
Pokud chcete z pamûti tras vymazat jednu kompletní trasu, oznaãte v horním fiádku pamûti tras symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Tour memory - Edit“ (PamûÈ tras - zpracování). ✔
2.
Oznaãte v nabídce poloÏku „Delete whole tour“ (Trasu kompletnû vymazat) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí uji‰Èovací otázka. ✔
3.
Oznaãte „Yes“ (Ano) a potvrìte stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Tour memory - Edit“ (PamûÈ tras - zpracování). ✔
Zapnutí navádûní k jednomu bodu trasy 1.
Pokud chcete spustit navádûní k cílovému bodu, oznaãte v horním fiádku pamûti tras symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí seznam trasov˘ch bodÛ. ✔
2.
Oznaãte si ze seznamu trasov˘ch bodÛ jeden cíl, ke kterému Vás má zafiízení navigovat, a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí informaãní nabídka s údaji ke zvolenému cílovému bodu. ✔ Pfiístroj vydá hlasovou informaci „The route to your intermediate destination is being calculated“ (Vypoãítává se trasa k trasovému cíli).
Poté, co jste dojeli k prvnímu trasovému cíli, Vás zafiízení zaãne automaticky navádût k dal‰ímu trasovému bodu podle seznamu trasov˘ch bodÛ. Bod navíc: Zaãátek trasy se mÛÏe nacházet na jakémkoliv trasovém bodu. Po dosaÏení posledního trasového bodu se na displeji automaticky zobrazí digitální mapa.
54
Cestovní prÛvodce Navigaãní CD s cestovním prÛvodcem, které je dodateãnû k dostání, roz‰ifiuje spektrum schopností systému TravelPilot DX-V. Cestovní prÛvodce Vám dává moÏnost vybrat a urãit za cílov˘ bod napfi. hotely, restaurace atd. Upozornûní Za vybavení a obsah jednotliv˘ch cestovních prÛvodcÛ zodpovídá pfiíslu‰ná redakce. Bliωí informace naleznete v návodu k obsluze cestovního prÛvodce. Bod navíc: S cestovním prÛvodcem a funkcí urãování tras TravelPilota DX-V mÛÏete velice pohodlnû plánovat a realizovat napfi. turistické v˘lety. K tomu musíte pouze uloÏit do pamûti jednotlivé cílové body z cestovního prÛvodce a pfievzít je z pamûti cílÛ do pamûti trasov˘ch bodÛ.
Aktivování cestovního prÛvodce 1.
Zvolte v hlavní nabídce poloÏku „Travel guide“ (Cestovní prÛvodce) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí základní nabídka cestovního prÛvodce. ✔
Odchylky pfii zadávání cílového bodu V srovnání s bûÏn˘m zadáním cílového bodu u TravelPilota DX-V se zadání místa v reÏimu cestovního prÛvodce li‰í v tûchto bodech: –
V‰echna písmena v ediãním políãku jsou vÏdy volitelná.
–
(symbol seznamu) není voliteln˘. Abyste se dostali do Symbol seznamu mûst, musíte dlouze stisknout tlaãítko OK nebo zvolit poloÏku „OK“ v ediãním políãku.
–
Zvlá‰tní znaky musíte pfiepnout ruãnû. To se provádí symbolem
–
Naposledy zadaná místa nejsou pfii zadávání navrÏena.
.
55
Dal‰í funkce Zobrazení mapy bez navádûní k cíli Pokud jedete bez aktivovaného navádûní k cíli, mÛÏete vyuÏít TravelPilota DX-V k tomu, aby Vám na displeji promítl mapu okolí. Na této mapû mohou b˘t vyznaãeny v‰echny informace navigaãního systému, jako je napfi. lokalizace parkovacích garáÏí a vefiejn˘ch zafiízení. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v kapitole „Navádûní k cíli“ v ãásti „Navádûní k cíli podle mapy“. 1.
Pokud chcete vyuÏít digitální mapy, aniÏ by Vás zafiízení navádûlo k cíli, oznaãte v hlavní nabídce poloÏku „Map“ (Mapa) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí mapa okolí. ✔ Bod navíc: Pokud se pfiístroj nachází v hlavní nabídce, pfiepne se asi po 3 minutách automaticky na digitální mapu.
Vyvolání palubního poãítaãe Integrovan˘ palubní poãítaã Vám umoÏní si nechat zobrazit na obrazovce tyto údaje: dobu jízdy od zaãátku cesty, prÛmûrnou rychlost a aktuální zemûpisnou polohu vozidla. 1.
stisknuté déle neÏ dvû vtefiiny. DrÏte tlaãítko Na displeji se zobrazí nabídka „Info“ (Informace). ✔
2.
Oznaãte v horním nabídkovém fiádku symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí údaje palubního poãítaãe. ✔
Nyní máte moÏnost zobrazené hodnoty vymazat. 3.
Pro vymazání údajÛ oznaãte na pravé stranû symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . VymaÏou se v‰echny údaje a od tohoto momentu budou novû propoãítávány. ✔
56
Nastavení hodnot systému Vyvolání základní nabídky pro nastavení systémov˘ch hodnot Systémové hodnoty se u zafiízení TravelPilot DX-V mûní v hlavní nabídce pod poloÏkou „Settings“ (Nastavení). 1.
Zvolte v hlavní nabídce poloÏku „Settings“ (Nastavení) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Settings“ (Nastavení). ✔
Nabídka „Settings“ (Nastavení) je rozdûlena na ãtyfii podnabídky. K tûmto podnabídkám se dostanete prostfiednictvím symbolu ozubeného kola v horním fiádku nabídky. Nastavení obrazového/zvukového signálu Nastavení základních hodnot Nastavení ostatních hodnot Nastavení hodnot urãen˘ch pro kalibraci systému TravelPilot DX-V
Nastavení obrazového/zvukového signálu 1.
Oznaãte v nabídce „Settings“ (Nastavení) v horním fiádku nabídky symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí podnabídka zvukov˘ch/obrazov˘ch signálÛ. ✔
Volba jazyka 1.
KdyÏ chcete nastavit jazyk, ve kterém mají b˘t zobrazovány nabídky a vydáván hlasov˘ v˘stup, stisknûte poloÏku „Language“ (Jazyk) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí seznam jazykÛ, které máte k dispozici. ✔ Doplnûk „imperial“ se vztahuje na údaje o zdálenostech v mílích.
2.
Zvolte si jazyk a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Navigace se pfiepne na v˘stupy ve zvoleném jazyce. ✔ 57
Nastavení hodnot systému Nastavení hlasitosti zvuku Hlasitost mluven˘ch v˘stupÛ, potvrzovacího tónu („Beep“) a pfiizpÛsobení hlasitosti v závislosti na rychlosti jízdy vozidla („GALA“) mÛÏete individuálnû nastavit. Se zvy‰ující se rychlostí jízdy se také zvy‰uje hladina hluku ve vozidle. Funkce pfiizpÛsobení hlasitosti „GALA“ reguluje automaticky hlasitost mluven˘ch v˘stupÛ. Bod navíc: V‰echny 3 nastavení hlasitosti zvuku mÛÏete provést postupnû a potom je potvrdit tlaãítkem OK . Nastavení hlasitosti mluveného v˘stupu 1.
2.
Zvolte v nabídce poloÏku „Volume“ (Hlasitost) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí oznaãen˘ ukazatel hlasitosti pro její nastavení. ✔ Nastavte hlasitost tlaãítky
.
Bod navíc: Pfii kaÏdé zmûnû hodnot hlasitosti se bûhem jejího nastavování ozve krátká zvuková ukázka. Tak snadno zjistíte, jakou hlasitost jste zvolili. 3.
Stisknûte tlaãítko OK . Na displeji se zobrazí podnabídka zvukov˘ch/obrazov˘ch signálÛ. ✔
Nastavení citlivosti GALA 1.
Zvolte v nabídce poloÏku „Volume“ (Hlasitost) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka k nastavení hlasitosti. ✔
2.
Zvolte tlaãítky ukazatele pro nastavení citlivosti GALA. Hodnotová ‰kála je oznaãena. ✔
3.
Nastavte tlaãítky
4.
Stisknûte na potvrzení tlaãítko OK . Na displeji se otevfie podnabídka pro obrazové/zvukové signály. ✔
citlivost.
58
Nastavení hodnot systému Nastavení hlasitosti potvrzovacího tónu 1.
Zvolte v nabídce poloÏku „Volume“ (Hlasitost) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka k nastavení hlasitosti. ✔
2.
Zvolte tlaãítky ukazatel hlasitosti pro nastavení hlasitosti potvrzovacího tónu. Nastavovací ‰kála je oznaãena. ✔
3.
Nastavte tlaãítky
4.
Stisknûte tlaãítko OK . Na displeji se zobrazí podnabídka pro nastavení obrazového/zvukového signálu. ✔
hlasitost zvuku.
Volba reÏimu obrazovky: automaticky/den/noc 1.
KdyÏ chcete zvolit reÏim obrazovky, oznaãte v nabídce poloÏku „Display“ (Obrazovka) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka pro v˘bûr reÏimu obrazovky. ✔
2.
Zvolte poÏadovan˘ reÏim a potvrìte ho stisknutím tlaãítka Zvolen˘ reÏim je aktivován. ✔
OK .
Bod navíc: ReÏim obrazovky mÛÏete také pohodlnû zmûnit v nabídce „Settings“ (Nastavení) v reÏimu navádûní k cíli. Bliωí informace k tomuto tématu naleznete v kapitole „Navádûní k cíli“ pod bodem „ReÏim obrazovky: automaticky/den/noc“.
59
Nastavení hodnot systému Nastavení základních hodnot 1.
Oznaãte v nabídce „Settings“ (Nastavení) v horním fiádku nabídky symbol a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí podnabídka pro nastavení základních hodnot. ✔
Aktivování/deaktivování bezpeãnostního kódu 1.
Pokud chcete zapnout nebo vypnout bezpeãnostní kód zafiízení TravelPilot DX-V, zvolte k tomu v nabídce poloÏku „Security code“ (Bezpeãnostní kód) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka pro zadání kódového ãísla. ✔
2.
Oznaãte první ãíslici kódového ãísla a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Postupujte s ostatními ãíslicemi kódového ãísla stejn˘m zpÛsobem. Nakonec oznaãte „OK“ a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . KdyÏ jste omylem zadali a potvrdili chybn˘ kód, mÛÏete opakovat zadávání ãíslic teprve po uplynutí ãekací doby. Bûhem této doby musí TravelPilot DX-V zÛstat zapnut˘. V ediãním políãku je napsáno „SAFE“.
Zapnutí/vypnutí vysvûtlivek ovladaãe 1.
KdyÏ chcete zapnout nebo vypnout nabídku s vysvûtlivkami ovladaãe systému TravelPilot DX-V, zvolte v nabídce poloÏku „Operations info“ (Vysvûtlivky ovladaãe) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Panel s vysvûtlivkami ovladaãe je aktivován, kdyÏ pfied ním stojí háãek. ✔
60
Nastavení hodnot systému Volba monitoru Zafiízení TravelPilot DX-V je podle typu vybaveno snímateln˘m monitorem 16:9 (wide screen) nebo vysouvateln˘m monitorem 16:9 (wide vision). Pokud pfiipojíte na RGB vstup systému TravelPilot DX-V zdroj TV/video, musí b˘t uvolnûna funkce „Externí zdroj obrazov˘ch signálÛ“. Monitor „wide vision“ je vybaven televizním tunerem, kter˘ pracuje nezávisle na tomto nastavení. 1.
Zvolte odpovídající variantu monitoru a potvrìte ji stisknutím tlaãítka Zvolen˘ monitor je na displeji oznaãen vyplnûn˘m krouÏkem. ✔
OK .
Upozornûní Následující pokyny k obsluze „Volba externího zdroje obrazov˘ch signálÛ; pfiepnutí zdroje obrazov˘ch signálÛ a formátu obrazovky“ se vztahují pouze na monitor „wide screen“ 16:9. Volba externího zdroje obrazov˘ch signálÛ Ny vstup RGB zafiízení TavelPilot mÛÏete prostfiednictvím adaptéru napojit pfiehrávaã videa nebo pfiehrávaã DVD. Ve Va‰í autorizované prodejnû Blaupunktu nebo na telefonní horké lince Blaupunktu obdrÏíte informace, kter˘ adaptér je k tomu vhodn˘. 1.
Pokud chcete pfiipojit externí zdroj obrazov˘ch signálÛ, zvolte v nabídce poloÏku „External video source“ (Externí zdroj obrazov˘ch signálÛ) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Externí zdroj obrazov˘ch signálÛ je aktivován, kdyÏ se pfied ním nachází na displeji háãek. ✔
Pfiepnutí na zdroj obrazov˘ch signálÛ Pfiepnutí na externí zdroj obrazov˘ch signálÛ se provede na monitoru 16:9 „wide screen“. Externí obrazov˘ signál je viditeln˘ pouze tehdy, kdyÏ vozidlo stojí resp. pokud se nepohybuje vy‰‰í rychlostí neÏ 6 km/hod. 1.
Stisknûte na monitoru tlaãítko SRC 4, abyste pfiepnuli mezi navigaãním záznamem a externím zdrojem obrazov˘ch signálÛ.
4
6
61
62
Nastavení hodnot systému Pfiepnutí formátu obrazovky U tohoto zafiízení máte moÏnot pfiepnout formát obrazu pfii promítání externího videozáznamu. 1.
Stisknûte tlaãítko MODE 6 tak dlouho, aÏ je nastaven zvolen˘ formát. Formát se pfiepíná v tomto pofiadí: Normal ➨ Cinema ➨ Full ➨ Normal ➨ … Upozornûní V navigaãním reÏimu je reÏim pfiepnutí formátu zablokován. Navigaãní obraz se promítá vÏdy pfies celou obrazovku. Zvolen˘ formát mÛÏe b˘t nastaven nezávisle na kamefie pro couvání a externím zdroji obrazového signálu a je také uloÏen do pamûti.
Zapnutí kamery pro couvání K napojení kamery pro couvání je zapotfiebí speciálního adaptéru. Informace o tom, kter˘ adaptér k tomu máte k dispozici, obdrÏíte ve Va‰í autorizované prodejnû Blaupunktu nebo pfiímo na telefonní horké lince Blaupunktu. 1.
Pokud pouÏíváte kameru pro couvání a záznam této kamery má b˘t promítán na displeji zafiízení TravelPilot DX-V, zvolte v nabídce poloÏku „Reversing camera“ (Kamera pro couvání) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na zafiízení je aktivován vstup pro kameru, kdyÏ se na displeji pfied ní objeví háãek. ✔
Pfii fiádném napojení se zaãne ve chvíli zafiazení zpûtného chodu automaticky promítat záznam kamery pro couvání. Bod navíc: Pokud pouÏíváte monitoru 16:9 „wide screen“, promítne se obraz kamery pro couvání horizontálnû zrcadlovû. Tím vznikne dojem, jako byste se dívali do zpûtného zrcátka.
4
6
Nastavení hodnot systému Nstavení ostatních hodnot 1.
Nastavte v nabídce „Settings“ (Nastavení) v horním fiádku symbol potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí podnabídka pro nastavení ostatních hodnot systému. ✔
a
Nastavení ãasu V tomto systému mÛÏete nastavit letní ãas, ãas, ukazatel ãasu pfiíjezdu nebo doby trvání jízdy, formát ukazatele ãasu a ukazatel ãasu na monitoru. Nastavení minut probíhá v normálním pfiípadû automaticky pomocí GPS. Hodiny musíte nastavit sami ruãnû. 1.
Zvolte v nabídce poloÏku „Clock“ (Hodinky) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Clock“ (Hodinky). ✔
2.
Zvolte v této nabídce poloÏku „Time“ (âas) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka k nastavení ãasu hodinek, ve které jsou oznaãeny celé hodiny. ✔
3.
Zvolte stisknutím tlaãítek poÏadovan˘ místní ãas (hodiny) a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Nastaven˘ místní ãas se zobrazí vedle této poloÏky. ✔ Upozornûní V pfiípadû potfieby mÛÏete stejn˘m zpÛsobem nastavit také minuty. Pfiitom je ale nutno mít na zfieteli, Ïe se dají minuty, kdyÏ uÏ byly jednou nastaveny pomocí GPS, nastavit pouze ve 30-minutov˘ch intervalech.
Pfiepnutí na letní resp. na zimní ãas neprobíhá automaticky. Tento ãas musí b˘t proto nastaven ruãnû. 4.
Zvolte v nabídce poloÏku „Dayl. sav. time“ (Letní ãas) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Letní ãas je nastaven, kdyÏ se na displeji vedle této poloÏky objeví háãek. ✔ 63
64
Nastavení hodnot systému 5.
KdyÏ chcete, aby tato nabídka ustoupila opût do pozadí, stisknûte tlaãítko .
Volba ukazatele doby trvání jízdy nebo doby pfiíjezdu Bûhem navádûní k cíli máte moÏnost si nechat na displeji zobrazit informaci o dobû trvání jízdy nebo o ãasu pfiíjezdu. 1.
Zvolte v nabídce poloÏku „Clock“ (Hodinky) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Clock“ (Hodinky). ✔
2.
Zvolte v této nabídce poloÏku „Time info“ (Ukazatel) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka pro nastavení ukazatele. ✔
3.
Zvolte stisknutím tlaãítka poÏadovan˘ typ ukazatele. Stisknûte tlaãítko OK . Vedle poloÏky se v nabídce zobrazí nastaven˘ typ ukazatele. ✔
4.
KdyÏ chcete, aby tato nabídka ustoupila opût do pozadí, stisknûte . tlaãítko
Volba formátu ukazatele ãasu V tomto systému mÛÏete pfiepínat mezi 12 nebo 24 hodinov˘m formátem ukazatele ãasu. 1.
Zvolte v nabídce poloÏku „Clock“ (Hodinky) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka „Clock“ (Hodinky). ✔
2.
Zvolte v této nabídce poloÏku „Time format“ (Formát) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka pro nastavení formátu ukazatele ãasu. ✔
3.
Zvolte stisknutím tlaãítek poÏadovan˘ formát ukazatele ãasu a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Nastaven˘ formát se zobrazí v této nabídce vedle poloÏky formátu. ✔
4.
KdyÏ chcete, aby nabídka ustoupila opût do pozadí, stisknûte tlaãítko
.
Nastavení hodnot systému Volba ukazatele ãasu V tomto systému máte moÏnost zapnout nebo vypnout ve spodním fiádku na monitoru ukazatel ãasu. 1.
Zvolte v nabídce poloÏku „Display time“ (Zobrazení ãasu) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Ukazatel ãasu je zapnut, pokud se objeví v nabídce vedle poloÏky ukazatele ãasu háãek. ✔
Nastavení ãasu reÏimu standby V tomto systému máte moÏnost nastavit, jak dlouho má zÛstat zafiízení TravelPilot DX-V po vypnutí motoru je‰tû samostatnû zapnuto. Volit mÛÏete mezi 0, 15, 30 a 45 minutami standby ãasu. 1.
Zvolte v nabídce poloÏku „Standby time“ (âas standby) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka k nastavení ãasu standby. ✔
2.
Zvolte poÏadovanou délku ãasu standby a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Zvolen˘ ãas standby se zobrazí v nabídce vedle poloÏky ãasu standby. ✔
Zobrazení verze systému 1.
KdyÏ si chcete nechat ukázat verzi systému, zvolte v nabídce poloÏku „Version“ (Verze) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí aktuální verze systému. ✔
2.
KdyÏ chcete, aby tato nabídka ustoupila opût do pozadí, stisknûte tlaãítko
.
Ruãní zadání stanovi‰tû 1.
Pokud chcete sami ruãnû zadat místo stanovi‰tû Va‰eho vozidla, zvolte v nabídce poloÏku „Enter location“ (Zadání stanovi‰tû) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka pro v˘bûr. ✔
2.
Zvolte mezi moÏnostmi zadání místa stanovi‰tû pod poloÏkami Mûsto nebo na Mapû. Potvrìte tlaãítkem OK . 65
Nastavení hodnot systému Bod navíc: Pfii zadání stanovi‰tû se postupuje stejn˘m zpÛsobem jako pfii zadávání cílového bodu. 3.
Poté, co jste urãili mûsto, ulici a kfiiÏovatku, musíte je‰tû nastavit smûr a vzdálenost kfiiÏovatky od stanovi‰tû vozidla. Zvolte v nabídce odpovídající . Oznaãte nakonec „OK“ a poloÏku a proveìte nastavení tlaãítky potvrìte stisknutím tlaãítka OK .
Vyvolání ukázkového reÏimu Se zafiízením TravelPilot DX-V mÛÏete provést simulaci navádûní k cíli. 1.
KdyÏ chcete aktivovat ukázkov˘ reÏim, zvolte v nabídce poloÏku „Demo“ a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí nabídka v˘bûru. ✔
2.
Zvolte mezi jednoduch˘m ukázkov˘m reÏimem („Normal“) nebo mezi stále se opakujícím navádûním k cíli („Autorepeat“). Stisknûte tlaãítko OK . Znovu je naãítán program navigace. ✔ Upozornûní Cílové body a trasy, které budou bûhem ukázkového reÏimu naprogramovány, nezÛstávají po ukonãení tohoto reÏimu uloÏeny v pamûti. Ukázkov˘ reÏim zÛstane aktivní aÏ do nového zapnutí zafiízení TravelPilot DX-V nebo aÏ do okamÏiku, kdy bude deaktivován.
Deaktivování ukázkového reÏimu 1.
Pokud chcete ukázkov˘ reÏim deaktivovat, zvolte v nabídce „Settings“ a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . (Nastavení) symbol Na displeji se zobrazí podnabídka pro nastavení ostatních hodnot. ✔
2.
Zvolte v nabídce poloÏku „Navigation“ (Navigace) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Program navigace se opût naãítá. ✔
66
Nastavení hodnot systému Nastavení hodnot urãen˘ch pro kalibraci 1.
Oznaãte v horním fiádku nabídky „Settings“ (Nastavení) symbol potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí podnabídka pro kalibraci. ✔
a
Kalibrace po v˘mûnû pneumatik Po v˘mûnû pneumatik, napfi. z letních pneumatik na zimní, mÛÏe b˘t pfiípadnû nutné, abyste zafiízení TravelPilot DX-V novû kalibrovali. 1.
Zvolte v nabídce poloÏku „Tyre change“ (Zmûna pneumatik) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí v˘straÏné upozornûní. ✔
2.
KdyÏ chcete provést kalibraci, zvolte poloÏku „Continue“ (Dále) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Jakmile se s Va‰ím vozidlem rozjedete, zaãne TravelPilot DX-V aktualizovat nastavené hodnoty kalibrace. Tento proces se zaznamenává ve stavovém okénku. ✔
Nová instalace systému KdyÏ je zafiízení TravelPilot DX-V zabudováno do jiného vozidla, musí b˘t celá kalibrace provedena je‰tû jednou. 1.
Zvolte v nabídce poloÏku „New installation“ (Nová instalace) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Na displeji se zobrazí v˘straÏné upozornûní. ✔
2.
Pokud chcete provést novou kalibraci systému, zvolte povel „Continue“ (Dále) a potvrìte ho stisknutím tlaãítka OK . Ve‰kerá data kalibrace se vymaÏou. ✔
3.
Jakmile se s Va‰ím vozidlem rozjedete, zaãne TravePilot DX-V s procesem nové kalibrace. Tento proce se zobrazí ve stavovém okénku. ✔ 67
68
Nastavení hodnot systému Ukazatel stavu kalibrace Stav kalibrace systému si mÛÏete nechat zobrazit. 1.
Zvolte v nabídce poloÏku „Status“ (Stav) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka Na displeji se zobrazí okno s momentálním stavem kalibrace. ✔ Stav kalibrace je udán v procentech.
OK .
Ruãní kalibrace Zafiízení TravelPilot DX-V mÛÏete kalibrovat také ruãnû. Za tímto úãelem musíte projet dráhu o délce min. 100 m maximální rychlostí 30 km/hod. Dbejte pfiitom na to, aby byla dráha pokud moÏno pfiesnû vymûfiena. 1.
Zvolte v nabídce poloÏku „Manual“ (Ruãnû) a potvrìte ji stisknutím tlaãítka OK . Nyní budete vyzváni k tomu, abyste zadali délku dráhy, kterou chcete projet. ✔
2.
Oznaãte tlaãítky stisknutím tlaãítka
na dálkovém ovladaãi první ãíslici a potvrìte ji OK .
3.
Oznaãte postupnû zbylé ãíslice a stisknûte po kaÏdé ãíslici tlaãítko
4.
Potvrìte zadané údaje dlouh˘m stisknutím tlaãítka Nyní budete vyzváni, abyste celou dráhu projeli. ✔
5.
Postupujte dále podle pokynÛ k obsluze, které se zobrazí na displeji.
OK .
OK .
Dodatek V˘mûna navigaãního CD-ROM CD-ROM by mûlo b˘t vymûÀováno pouze tehdy, kdyÏ vozidlo stojí. Pokud chcete z pfiístroje vyjmout vloÏené CD-ROM, stisknûte tlaãítko . CD-ROM se vysune. ZasuÀte nové CD-ROM, strana s popiskami ukazuje pfiitom smûrem nahoru, opatrnû do prostoru pro CD v pfiístroji tak daleko, aÏ je CD-ROM uchopeno a vtaÏeno samotn˘m pfiístrojem.
PouÏitelné navigaãní CD-ROM Systém TravelPilot DX-V mÛÏe pracovat pouze s navigaãními CD-ROM, na kter˘ch je nátisk „DX“. Pokud není v pfiístroji vloÏeno Ïádné CD-ROM, zobrazí se na displeji odpovídající upozornûní. Upozornûní Tento navigaãní systém není koncipován pro pouÏití CD-ROM, které jste sami pálili. Na poruchy nebo omezení funkcí navigaãního performance, které vzniknou v dÛsledku pouÏití takovéhoto CD-ROM, se nevztahuje záruka.
Pokyny k údrÏbû CD-ROM Pokud se stane, Ïe je nûkteré CD-ROM zneãi‰tûno, nikdy ho neãistûte po kruÏnicích, ale vÏdy látkou, která nepou‰tí chloupky, ze stfiedu k okraji. V pfiípadû extrémního zneãi‰tûní Vám doporuãujeme CD vykoupat bûÏn˘mi prostfiedky na mytí nádobí. I tentokrát neom˘vejte CD po kruhu, ale vÏdy z prostfiedku smûrem k okraji a potom ho nechte uschnout. Dále Vám doporuãujeme, abyste zacházeli se spodní, ale také s horní stranou CD ‰etrnû, protoÏe se vrstva s informacemi nachází vzhledem ke sloÏení CD bezprostfiednû pod vrstvou s nátiskem.
69
Dodatek Nûkolik poznámek, které se t˘kají kvality naãítání CD: KaÏdé zneãi‰tûní nebo po‰kození CD mÛÏe vést k tûÏkostem pfii naãítání. ZávaÏnost chyb v naãítání závisí vÏdy na stupni zneãi‰tûní a také na závaÏnosti mechanického po‰kození. Velké ‰krábance zpÛsobují „chyby v naãítání“ (chyby dat), které mohou vést k tomu, Ïe CD pfieskakuje nebo Ïe zÛstane „viset“ na jednom místû. Se v‰emi CD se musí zacházet opatrnû a musí b˘t vÏdy uschovávány v ochranném obale.
Dostupné navigaãní CD-ROM Pfiesné cesty vedoucí k Va‰emu cíli Navigaãní CD znají aÏ do detailu uliãní síÈ, v mnoh˘ch mûstech znají dokonce i domovní ãísla. Informaãní mapa Vám ukáÏe Vበcíl. Dodateãn˘ komfort Vám pfiinese ukazatel dopravních zácp, spoje s trajektem a mnoho dodateãnû voliteln˘ch cílÛ jako jsou leti‰tû, parkovi‰tû, ãerpací stanice atd. K dostání jsou tyto CD: Nûmecko Plus - Benelux - Velká Británie - Holandsko - Belgie/Luxembursko Rakousko - ·v˘carsko - Francie - Itálie - ·panûlsko - Portugalsko - Skandinávie âeská republika
Dostupné CD-ROM s cestovním prÛvodcem Perfektnû informováni CD s cestovním prÛvodcem obsahuje vedle informací o silniãní síti také velk˘ v˘bûr hotelÛ, restaurací, pamûtihodností atd. Detailní informace mohou b˘t vybírány podle vzdálenosti, cenové skupiny, kreditních karet atd. K dostání jsou tyto CD s cestovním prÛvodcem: Tele Atlas/Michelin Nûmecko - Tele Atlas/prÛvodce Varta Nûmecko- Merian Scout Nûmecko - MerianScout Nûmecko Golf Special - Tele Atlas/Michelin Belgie, Luxembursko - Merian Scout Rakousko - Merian Scout ·v˘carsko - Tele Atlas/ANWB Holandsko - Tele Atlas/Michelin Francie - Tele Atlas/De Agostini Itálie.
70
Nastavení monitoru Wide Screen Nastavení jasu displeje, kontrastu, jasu osvûtlení klávesnice a také vypnutí displeje se provádí obsluÏn˘mi tlaãítky na ãelní stranû monitoru. Kromû toho máte moÏnost vrátit hodnoty monitoru zpût k pÛvodnímu nastavení. Nastavení jasu displeje Regulace jasu displeje se provádí fototransistorem 8 na pfiední stranû krytu, nebo také lev˘m spínaãem +/- 3. 1.
Stisknûte spínaã +/- 3, abyste pfiizpÛsobili jas displeje Va‰im osobním potfiebám. Zvolené nastavení hodnoty se uloÏí automaticky do pamûti.
Zapnutí/vypnutí monitoru Tlaãítkem ON 5 mÛÏe b˘t bûhem bûÏícího provozu displej vypnut. Reproduktory, infraãerven˘ pfiijímaã a osvûtlení klávesnice zÛstanou nadále v provozu. 1.
Stisknûte tlaãítko ON 5 na monitoru. Displej se zapne resp. vypne. Upozornûní Pokud se zapne a zase vypne zapalováním cel˘ systém, je také displej uveden opût do provozu.
Nastavení kontrastu
1
2
3
4
5
6
7
8
Kontrast displeje mÛÏete vyladit prav˘m spínaãem +/- 7. 1.
Stisknûte spínaã +/- 7, abyste pfiizpÛsobili kontrast Va‰im osobním potfiebám. Zvolené nastavení hodnoty kontrastu se automaticky uloÏí do pamûti.
71
72
Nastavení monitoru Wide Screen Nastavení jasu osvûtlení klávesnice Jas osvûtlení klávesnice mÛÏe b˘t nastaven oddûlenû od jasu displeje. 1.
Stisknûte souãasnû spínaã „+“ 3 a 7. Osvûtlení klávesnice je jasnûj‰í. ✔
2.
Stisknûte souãasnû spínaã „+“ 3 a 7. Osvûtlení klávesnice je temnûj‰í. ✔
Navrácení hodnot do pÛvodního stavu KdyÏ stisknete souãasnû „-“ spínaã 3 a „+“ spínaã 7, navrátí se pfii zapnutém motoru hodnoty tûchto funkcí do stavu po opu‰tûní v˘roby: –
Osvûtlení tlaãítek
–
Jas displeje
–
Kontrast
–
Navigaãné obraz v plném reÏimu (full-mode)
–
PamûÈ reÏimu pro externí obrazov˘ záznam a kamera pro zpáteãní jízdu v normálním reÏimu
1
2
3
4
5
6
7
8
Vysvûtlivky k symbolÛm na mapû Barva plochy
Barva kontury Dálnice
Vodstva
svûtle modrá
Zastavûné plochy
stfiednû ‰edá
oranÏová
Národní parky
svûtle zelená
bílá
Mûstské parky
svûtle zelená
bílá
Les
ãervená
Silnice 1. tfiídy
Ïlutá
Nadregionální silnice Silnice Hlavní ulice
zelená
béÏová
BaÏiny / vfiesovi‰tû
svûtle hnûdá
Cesty
béÏová
PrÛmyslová plocha
tmavû ‰edá
Pé‰í zóny
béÏová
PrÛmyslov˘ pfiístav
svûtle ‰edá
Ulice
Îelezniãní dráha
ãerná / bílá ãárkovaná
Vodstva
svûtle modrá
Státní hranice
Ostrov
okrová jako pozadí obrazovky
‰edá
Zemské hranice
nejsou zobrazeny
Trajekty Silnice s m˘tem
Písek / pou‰È
‰edá / bílá ãárkovaná Barva podle silnice / ‰edá puntíkovaná
Omezenû sjízdné silnice Trasy Trasy s trajektov˘m spojením
Popisy Symbol cíle Symbol vozidla
vlajeãka ãerná / Ïlutá ãerná / bílá / modrá
béÏová
Stfied obce - mal˘
ãern˘ bod / bíl˘ okraj
modrá
Stfied obce - velk˘
ãern˘ ãtverec / bíl˘ okraj
modrá / transparentní ãárkovaná
Ruãnû uzavfiená silnice
ãervená / transparentní ãárkovaná
Uzavfiená silnice s TMC
ãervená / transparentní ãárkovaná
Dopravní zácpa podle TMC
ãervená / transparentní ãárkovaná
Hustá silniãní doprava podle TMC
ãervená / transparentní ãárkovaná
Názvy
ãerná
73
74
Vysvûtlivky k symbolÛm na mapû Symboly pro mimofiádné cíle
Pamûtihodnost
Nákupní stfiedisko
Jiné cíle
Trajekt
Vjezd na dálnici
Leti‰tû
Dálniãní ãerpací stanice
PÛjãovna automobilÛ
Dálniãní servis
NádraÏí
Autoopravny
Hraniãní pfiechod
Servis Bosche
Nemocnice
Nezávislé autoservisi
V˘stavní areál Vefiejná zafiízení Hotel âerpací stanice Parkovi‰tû / Parkovací garáÏ Policie Po‰ta Restaurace Sportovní areál Divadlo
Symboly pro dopravní zácpy Uzavfiení silnice (TMC ) Dopravní zácpa (TMC) Hustá silniãní doprava (TMC)
Pfiíslu‰né logo firmy
Slovníãek Dynamické navádûní k cíli
Stanovení polohy
Napojení navigaãního systému na zdroj TMC otevírá moÏnosti pro dynamické navádûní k cíli. Údaje TMC jsou pfiedávány navigaãnímu systému. Navigaãní systém vyhodnocuje samostatnû tyto informace a zohledÀuje pfii v˘poãtu trasy proudy vozidel, délku dopravní zácpy a pfiipu‰tûnou rychlost a sestavuje ãasovû optimální trasu.
Navigaãní systém mÛÏe vydávat správné navigaãní pokyny ve správnou chvíli pouze tehdy, kdyÏ je naprosto pfiesnû stanovena poloha vozidla v silniãní síti. Senzory zaznamenávají ujetou trasu a zji‰Èují také smûr jízdy a zmûny smûru. Poloha vozidla je sledována satelitním pfiijímaãem GPS. Pfiitom neustále probíhá srovnávání s prÛbûhem silnice podle digitální mapy na CD-ROM, pfii kterém se zohledÀují informace zprostfiedkované senzory.
GALA GALA je funkce automatického pfiizpÛsobení hlasitosti zvuku v závislosti na rychlosti. Pfii zvût‰ující se rychlosti se zvy‰uje také hladina hluku uvnitfi ve vozidle. Navigaãní systém reguluje proto automaticky hlasitost mluven˘ch v˘stupÛ. Citlivost této funkce je nastavitelná.
TMC Traffic Message Channel je digitální datov˘ kanál dopravních hlá‰ení s neustále aktualizovan˘mi informacemi o dopravní situaci.
GPS Global Positioning System je satelitní systém, kter˘ byl vyvinut americk˘m Ministerstvem obrany za úãelem urãení polohy objektu na celém svûtû. V ideálním pfiípadû je pfiesnost tohoto sytému na 10 metrÛ. Gyro Gyro (senzor úhlu otáãek) je integrovan˘ do navigaãního systému. SlouÏí k urãení zmûny smûru na cestách bohat˘ch na otáãky.
75
76
Seznam hesel A Aktivování cestovního prÛvodce ....... Aktivování mapového znázornûní ..... Aktivování objíÏìky dopravní zácpy .. Aktivování symbolického znázornûní ..................................... Aktivování/deaktivování bezpeãnostního kódu .................... Aktivování/deaktivování podmínek prÛbûhu trasy .................................
N 55 30 36 29 60 44
D Deaktivování ukázkového reÏimu ..... 66 Dynamická navigace k cíli s pomocí TMC ............................................... 39
K
Nastavení ãasu ................................. Nastavení doby reÏimu standby ........ Nastavení hlasitosti .......................... Nastavení jasu displeje ..................... Nastavení jasu osvûtlení klávesnice ...................................... Nastavení kontrastu .......................... Navádûní k cíli ................................... Navádûní k cíli podle mapy ............... Navádûní k cíli s optick˘mi navigaãními pokyny ...................... Návrat funkcí na hodnoty po opu‰tûní v˘roby ............................. Nová instalace systému ....................
R 63 65 58 71
Ruãní kalibrace ................................. 68 Ruãní zadání stanovi‰tû .................... 65
72 71 27 30
Spu‰tûní navádûní k cíli .............. 24, 27
29
U
72 67
UloÏení aktuálního cíle do pamûti pod jménem ................................... 47 UloÏení cílového bodu na mapû ........ 25 UloÏení stanovi‰tû jako cíle do pamûti ............................................ 48 Upozornûní k záruce ........................... 6 Uzavfiení silnice nebo silniãního úseku v pfiehledu trasy ................... 37
O
Kalibrace po v˘mûnû pneumatik. ...... 67
Ochrana vozidla proti krádeÏi .............. 9 Otevfiení pamûti cílÛ .......................... 46
M
P
Mapa cílového bodu .......................... 31 Mapa stanovi‰tû ................................ 31
Pfiehledná mapa ................................ Pfiepnutí mezi zdroji obrazového signálu ........................................... Pfiepnutí na znázornûní na mapû ...... Pfievzetí cíle z pamûti cílÛ ................. Pfievzetí posledního cílového bodu navigace. .......................................
31 61 15 52 52
S T Tfiídûní zápisÛ v pamûti cílÛ .............. 50
Seznam hesel V
Z
Volba centra mûsta ........................... 19 Volba cíle z pamûti ............................ 26 Volba doby trvání jízdy nebo ãasu pfiíjezdu .......................................... 35 Volba externího zdroje obrazového signálu ........................................... 61 Volba formátu obrazovky .................. 62 Volba formátu ukazatele ãasu ........... 64 Volba jazyka ...................................... 57 Volba mapového znázornûní ............ 34 Volba mimofiádn˘ch cílÛ .................... 20 Volba monitoru .................................. 61 Volba nadregionálních cílÛ ................ 21 Volba pfiíãné ulice .............................. 13 Volba reÏimu obrazovky: automaticky / den / noc ............ 35, 59 Volba ukazatele ãasu ........................ 65 Volba ukazatele doby jízdy nebo ãasu pfiíjezdu ................................. 64 Volba vysílaãe TMC .................... 40, 41 Vymazání cílÛ .................................... 49 Vymazání cílÛ z pamûti ..................... 49 Vymazání posledních cílÛ z pamûti ... 49 Vypnutí/zapnutí vysvûtlivek funkcí ovladaãe ........................................ 60 Vysvûtlivky funkcí ovladaãe ................ 9 Vysvûtlivky k symbolÛm na mapû ........................................ 73, 74 Vyvolání nastavení hodnot systému ......................................... 57 Vyvolání ukázkového reÏimu ............ 66
Zadání cíle pfiímo do digitální mapy .............................................. 23 Zadání cíle prostfiednictvím soufiadnic ....................................... 22 Zadání domovního ãísla .................... 19 Zadání mûsta .................................... 11 Zadání nového trasového cíle ........... 51 Zadání trasov˘ch bodÛ ...................... 51 Zadání ulice ....................................... 13 Zapnutí kamery pro couvání ............. 62 Zapnutí/vypnutí monitoru .................. 71 Zapnutí/vypnutí TMC ......................... 40 Zmûna mûfiítka mapy ............ 16, 23, 32 Zmûna podmínek trasy ..................... 14 Znázornûní informací na mapû .................................. 16, 24, 33 Zobrazení dopravních hlá‰ení ........... 42 Zobrazení prÛbûhu trasy ................... 28 Zobrazení stavu kalibrace ................. 68 Zobrazení verze systému .................. 65 Zru‰ení objíÏìky dopravní zácpy ............................................. 37 Zru‰ení uzavfiení silnice v pfieledu trasy ............................... 38
77
Country:
Phone:
Fax:
www: http://www.blaupunkt.com
Germany
(D)
0180-5000225
05121-49 4002
Austria Belgium Denmark France Great Britain Italy Luxembourg Netherlands Norway Portugal Spain Sweden Switzerland Czech. Rep.
(A) (B) (DK) (F) (GB) (I) (L) (NL) (N) (P) (E) (S) (CH) (CZ)
01-610 390 02-525 5454 44 898 360 01-4010 7007 01-89583 8880 02-369 6331 40 4078 023-565 6348 66-817 000 01-2185 00144 902-120234 08-7501500 01-8471644 02-6130 0441
01-610 393 91 02-525 5263 44-898 644 01-4010 7320 01-89583 8394 02-369 6464 40 2085 023-565 6331 66-817 157 01-2185 11111 916-467952 08-7501810 01-8471650 02-6130 0514
USA
(USA)
800-2662528
708-6817188
Blaupunkt GmbH 02/2003
CM/PSS 8 622 403 660 B (CZ)