Tisztelt Halfôzô Barátom! „Azt hinné valaki, hogy az nagyon egyszerû dolog: tüzet rakni, s vagy megfõzni, vagy megsütni a halat, és avval vége. Jaj, de a közönséges sütés-fõzés és a halász sütése-fõzése közt van akkora különbség, mint reggeli csöndes mise és a fényes nagy mise között: nem elég ahhoz a tudomány, ész kell ahhoz.” (Hermann Ottó)
Magyarország valaha jelentõs halhús fogyasztó volt. A természet áldását az új haza halakban való bõségét már honfoglaló õseink is élvezték. Gasztronómiai emlékeink azonban nemcsak arról szólnak, hogy eleink kedvelték a halat, hanem arról is, hogy sokféle halból sokféle ételt készítettek. Csukából 40, pontyból 25, vizából 22, pisztrángból 18 ételreceptet hagytak az utókorra. E sokféleség és színes kínálat a XIX. század végére megritkult, 30-35 féle hal teljesen eltûnt az étrendbõl. 2002. A HAL ÉVE. Nekünk bajaiaknak különleges ünnep. Hetedik alkalommal hívunk és várunk mindenkit a méltón népszerû nemzetközi gasztrokulturális fesztiválra. Hetedszer gyújtunk tüzet a bográcsok alá Baján a fõtéren, a történelmi belvárosban és a Petõfi-szigeten, hogy együtt ünnepeljünk, hirdetve a kisváros igazi, sajátos ünnepét, a halászlé dicséretét, a barátságot. 2002. április Béres Béla
A HALÁSZLÉ ÜNNEPE A HALÁSZLÉ FÔVÁROSÁBAN 2002.
Személyi lap Név: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lakcím: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefon: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fõzõhely száma: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Szektor
Sorszám
Fõzõszomszédaim: 1. Név: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lakcím: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefon: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Név: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lakcím: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefon: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vendégeim száma: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Megfõzött halmennyiség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kg. Fõzéshez használt halfajták: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................................... ................................................... ................................................... 1
A HALÁSZLÉ ÜNNEPE A HALÁSZLÉ FÔVÁROSÁBAN 2002.
Program 2002. július 13. (szombat)
12.00: Térberendezés, fõzõhelyek kialakítása 12.00-15.00: Halfôzôhelyek megközelítése gépjármûvel 15.00-17.00: Halfõzõk elhelyezkedése, kijelölt fõzõhelyek elfoglalása (gépjármû nélkül!) 17.00-18.00: Tûzrakási, fõzési elõkészületek, asztalok megterítése, vízvétel 18.00-18.15: Ünnepélyes tûzgyújtás 18.00-19.00: Halászléfõzés, kóstolás 19.00-20.00: Vacsora meghívott vendégekkel, barátokkal 20.00-24.00: Színpadi programok 24.00-00.30: Zenés tûzijáték a Sugovica felett 00.30-02.00: Közös ünneplés folytatása 2
A HALÁSZLÉ ÜNNEPE A HALÁSZLÉ FÔVÁROSÁBAN 2002.
KI LESZ AZ ÉV HALFÔZÔJE? Jól bevált rendezvényünk nem verseny, nem a különbözô módon készült halászlevek és készítôik küzdenek meg egymással, hanem ünnep, a város és a „lé” ünnepe. Éppen ezért, sajátos módon az összes résztvevô azonos eséllyel indulhat az
„ÉV HALFÔZÔJE” címért folyó nemes versengésben. A regisztrált fôzôk között sorsolással döntjük el a helyszínen, hogy ki viselheti egy éven keresztül a kitüntetô
„ÉV HALFÔZÔJE” címet, és veheti át az értékes jutalmat!
Sorsolás: 2002. július 13. Városháza elôtti színpad 19.00 és 19.30 óra között!
3
A HALÁSZLÉ ÜNNEPE A HALÁSZLÉ FÔVÁROSÁBAN 2002.
AMIT A RENDEZVÉNYRÔL FELTÉTLENÜL TUDNI KELL: Köszönjük, hogy felhívásunk által vállalkozott arra, hogy emlékezetessé tegyük a régóta várt júliusi szombat délutánt és estét. Arra kérjük, hogy családtagjaival, barátaival együtt varázsolja otthonossá halfôzôhelyét, a biztosított étkezôhelyet ugyanúgy, mint amikor otthon, a telken vagy a Duna-parti víkendházban fôzi meg a levet. Díszítse az asztalt virág, kerüljön elô pogácsa, rétes a szatyorból, kóstoltassa meg borát fôzôszomszédjával. Legyen a város fôtere és a történelmi belváros a közös ünneplés színhelye, feledjük el egy napra a gondokat, ellentéteket, kisszerû torzsalkodásokat!
Mit biztosítanak ehhez a rendezôk? - szektorjelzéssel és fôzôhelyszámmal ellátott, kijelölt fôzôhelyet - a fôzôhelyen a kôburkolatot védô alátéttálcát - a fôzéshez megfelelô mennyiségû, elôkészített tüzifát - fôzôhelyenként 8-10 fô részére kijelölt étkezési helyet (padok, asztalok: ált. 2 m x 0,6 m) - a városháza elôtt és a Petôfi-szigeten felállított szabadtéri színpadon 15 és 02 óra között színvonalas folklór és könnyûzenei programot - össznépi tombolasorsolást, amin minden fôzôhely saját sorszámával vesz részt - hulladéktárolókat, folyamatos szemétszállítást - mobil WC-blokkokat a belvárosban - információs füzetet minden fôzônek, amely részletesen tartalmazza a tudnivalókat.
Mit biztosítanak a fôzôk? - fôzôhelyenként igény és egyéni recept szerinti halmennyiséget (javasolt mennyiség 5-5,5 kg) - bográcsot, háromlábat a fôzéshez - hagymát, paprikát, fûszereket az egyéni fôzôszokásoknak megfelelôen - elôre kifôzött tésztát igény szerint - vízvételhez 5-10 literes mûanyagkannát - tányért, poharat, evôeszközt a vendégek számának megfelelôen - terítôt, asztali díszeket, gyertyákat stb. az asztalok otthonosabbá tételéhez - saját eszközök, anyagok oda- és visszaszállítását, - hozzájárulást a szervezési költségekhez (vállalják a regisztrációs díj befizetését: 3.000,- Ft/fõzõhely
4
A HALÁSZLÉ ÜNNEPE A HALÁSZLÉ FÔVÁROSÁBAN 2002.
Praktikus, hasznos tanácsok! - A fõzõhelyek kialakításánál megfelelõ védõtávolságot biztosítunk, ettõl függetlenül kérjük a tûzrakás alapvetõ szabályait betartani! - Tüzeket hagyjuk elhamvadni, lehetõleg kerüljük a vízzel történõ gyorsoltást! - A saját felszerelés térre történõ be- és kiszállítását gépkocsival érkezõknek 12.00 és 15.00 óra között biztosítjuk. - Kérünk minden gépkocsi tulajdonost, hogy a fenti idôpontban, felszerelését kirakva, hagyja el a teret, és az egyéb belvárosi parkolókat vegye igénybe. - A fõzési, tûzrakási elõkészületek 18 órára fejezõdnek be, a tüzek meggyújtására 18 órakor kerül sor az ünnepélyes megnyitó után. - A helyszínen szeméttárolókat, valamint ételhulladéknak tárolóedényeket biztosítunk. - Kérünk minden résztvevõt, hogy fokozottan ügyeljen fõzõhelye és étkezõhelye folyamatos takarításáról. - 25 000 résztvevõt és vendéget várunk a rendezvényre, ezért mindenkitõl türelmet, figyelmet és a hagyományos bajai vendégszeretet biztosítását kérjük. - A „LÉ” címû alkalmi kiadványuk lapzártája: 2002. június 1. Várunk cikkeket, fotókat, rajzokat, vízparti történeteket. - Vízvételi lehetõség a „D” szektor felsõ sarkánál (IBUSZ iroda elõtt), a Tóth Kálmán téren és a Petôfi-szigeten, a nyilvános WC mellett.
5
A HALÁSZLÉ ÜNNEPE A HALÁSZLÉ FÔVÁROSÁBAN 2002.
6
A HALÁSZLÉ ÜNNEPE A HALÁSZLÉ FÔVÁROSÁBAN 2002.
Fôzôszektor leírások avagy, hol találja meg saját és ismerôsei fôzôhelyét A. szektor Szentháromság tér, Városháza elôtti nagyszínpad két oldala és az Apponyi utca (Bor utca) fôzôhelyei
G. szektor Szentháromság tér OTP elôtti útszakasza, Bútoráruház elôtti térszelvény, Attila utca fôzôhelyei
B. szektor Szentháromság tér, Duna Szálloda felé esô szelvénye (Attila u. sarka és a szálloda közé esô terület) fôzôhelyei.
H. szektor Szentháromság tér sarkától az Árpád térig. I. szektor Szabadság út, Roosewelt tér fôzôhelyei.
C. szektor Szentháromság tér, Szentháromság-szobor (Információs Pavilon) J. szektor mögött elhelyezkedô térszelvény Bartók Béla utca fôzôhelyei. fôzôhelyei. K. szektor Tóth Kálmán tér fôzôhelyei. D. szektor Szentháromság tér, az egykori Belvárosi Kávéház és Campari Sörözô L. szektor elôtti térszelvény és közút. Halászpart fôzôhelyei.
M. szektor Vízügy Labor elôtti fôzôhelyek.
E. szektor Szentháromság tér, Sugovica felé esô felsô sétány és a Duna Szálloda melletti fôzôhelyek a parti lépcsôig.
P. szektor Petôfi-szigeti, az út menti fôzôhelyek.
F. szektor Eötvös utca (Sétáló utca), Szenthá- R. szektor romság tér torkolata, Tóth Kálmán Petôfi-szigeti, a Halászcsárda utáni terület fôzôhelyei. téren a keresztsétány fôzôhelyei.
7
A HALÁSZLÉ ÜNNEPE A HALÁSZLÉ FÔVÁROSÁBAN 2002. KÖSZÖNJÜK A SEGÍTSÉGET EDDIGI TÁMOGATÓINKNAK, AKIK NÉLKÜL NEM LENNE „BAJAI NÉPÜNNEPÉLY” AGYM Kft., Sükösd
EMITEL Távközlési Rt., Szeged
Alois Dallmayr Automaten Service Kft., Baja
Eszéki Rádió
Magyar Vöröskereszt Bajai Városi Szervezete
Fax Bt., Baja
Makk Istvánné, Baja
Alsó-Duna-Völgyi Vízügyi Építô Kft., Baja
Fornetti Kft.
Márfai Péter, Baja
Forr Kkt., Budapest
Maróczki Géza gravírozó, Baja
Andó János halkereskedô, Baja ÁNTSZ, Baja Arculat Nyomda Kft., Baja Axiál Kft., Baja B. Mikli Ferenc, Baja Bácska Sütô- és Édesipari Kft., Baja Bácskatej Tej- és Húsnagykereskedés, Baja Bács-Kiskun Megyei Érdekképviseleti Szövetsége, Kecskemét Bács-Kiskun Megyei Önkormányzat Közmûvelôdési Szakmai Tanácsadó és Szolgáltató Intézete, Kecskemét Bács-Kiskun Megyei Polgári Védelmi Parancsnokság Bács-Volán Rt. Baja Rádió Baja Trans Kft., Baja Baja Város Önkormányzata
Frányó Tibor, Hercegszántó
Maxigáz Kft., Baja
Ganz Villamossági Mûvek Rt., Baja
Média-6 Rádió és Televízió, Szeged
Garancia Biztosító Rt., Baja
Mogyi Kft., Csávoly
Gazdasági Minisztérium, Budapest
Monett-94 Bt., Baja
Gemenc Rt., Baja
NASE Magyarország Kft.
Gergely Gasztronómi, Baja
NEFRIT óra, ékszer, Baja
Gyermely Élelmiszeripari Rt., Gyermely
Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma, Budapest
HAGÉV Kft., Mélykút
Nico Pro Kft.
Hajós-Baja Borvidék Hegyközségei
Ninó Grafika, Baja
Hajósi Mûvelôdési Ház
Opel Kovács Autóház Baja
Haltermelôk Országos Szövetsége, Budapest
Országos Takarékpénztár Rt., Baja
Ornamentika Kft., Gyôr
Házi Piros Paprika Kft.
Pécsi Sörfôzde Rt.
Huber Pál villanyszerelô mester, Baja
Petôfi Népe Bajai szerkesztôsége
Hungarian Leather Bag. Kft., Budapest
Podravka Kft. Mohács, Budapest Profi Komfort Kft., Budapest Reemstsma Debreceni Dohánygyár Kft., Budapest
Bajai Kommunális és Szolgáltató Kft.
Ifjúsági Tábor, Baja IKR, Baja
Bajai Kórház
Rémi Keverô Kft.
Image Kozmetika, Baja
Bajai Polgárôr Egyesület
Renault Pataki, Baja
Jászberényi Matild grafikus, Baja
Bajai Városi Rendôrkapitányság
Replay Store, Baja
Bajapress Nyomda, Baja
József Attila Mûvelôdési Központ és Ifjúsági Ház, Baja
Bál-Na Produkció-Gárdony,
K.L.M.N. Reklámiroda Bt., Baja
Barcsák József, Baja
Kalmár István, Baja
BÉFA Rt., Baja
Kántor József iparmûvész, Baja
Bisztriczki József, Baja
Kereskedelmi és Hitelbank Rt., Baja
Boszorkány Stúdió, Baja
KISOSZ Kereskedôk és Vendéglátók
Buda-Cash, Baja
Kotányi Hungária Kft., Budapest
Car-ÁSZ Kft., Baja
Kovács László kerámikus, Kalocsa
CIB Bank, Baja
Kunság Food Bt., Baja
Claren Virágszalon, Baja
Likár Mérnöki Iroda, Baja
Coca Cola Beverages Kft., Szeged
Magyar Gasztronómiai Fesztiválok Egyesülete
Csemege Szupermarket Rt., Baja Cserba Optika, Baja Cserba Táska, Baja
Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum, Budapest
Saponia, Eszék Sári Sport, Baja Schauer és Társa Bt., Baja Sörözô a Fekete Kutyához, Baja Sport Beach Step By Step, Baja Sugovica Szálló, Baja Sümegi Borászat, Baja Szablár és Társa Bt., Baja Szabó Tibor, Baja Szwoboda István, Baja Tajga Depo Török Sándor, Baja Track-Copy Kft., Szeged
Délhús Rt., Baja
Magyar Konyha Szerkesztôsége, Budapest
Délinfó szerkesztôsége, Baja
Magyar Mûv. Intézet, Budapest
Délvidék Szerkesztôsége, Baja
Magyar Narancs Szerkesztõsége
DÉMÁSZ Rt., Szeged Diamant Malom, Baja
Magyar Nemzeti Gasztronómiai Szövetség, Budapest
Viktória Ékszerbolt, Baja „Virgonc SE” Bajai Ifjúsági Szabadidôs Egyesület
Dr. Kincses Ferenc, Baja
Magyar Posta Rt.
Dreher János festômûvész
Magyar Rádió Pécsi Stúdiója
Duna Kötöttárugyár, Baja
Magyar Turizmus Rt.
Duna Szálloda, Baja
Univer Szövetkezet, Kecskemét Városi Tûzoltóparancsnokság, Baja VEGA-Baja Kft. Vendéglátó Folyóirat
Westel Rt. Zlatics László, Baja Zombori Rádió
8
A HALÁSZLÉ ÜNNEPE A HALÁSZLÉ FÔVÁROSÁBAN 2002.
Amit a tombola játékról tudni kell! A Bajai Népünnepély tombola sorsolásának fõdíjai a helyszínen, a Szentháromság téren, további tombola tárgyak pedig július 22-tõl (hétfõtõl) a József Attila Mûvelõdési Központ és Ifjúsági Ház épületében (Baja, Árpád tér 1. vehetõk át. A nyertesek névsorát a Délinfó július 20-án megjelenõ számában közöljük
TOMBOLA 9
A HALÁSZLÉ ÜNNEPE A HALÁSZLÉ FÔVÁROSÁBAN 2002.
TOMBOLA-SZELVÉNY
Szektor
Sorszám 10
A HALÁSZLÉ ÜNNEPE A HALÁSZLÉ FÔVÁROSÁBAN 2002.
„A HALÁSZLÉ ÜNNEPE A HALÁSZLÉ FÕVÁROSÁBAN” 2002. július 13., szombat Név: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Életkor: . . . . . .év Lakcím: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefon: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Alulírott vállalom, hogy 2002. július 13-án, szombaton 18 órától a halászlé fõzésén részt veszek, akadályoztatásom esetén a rendezõket értesítem. • Tudomásul veszem, hogy saját felelõsségemre készítem el, egyéni recept alapján a halászlevet, betartva az alapvetõ közegészségügyi elõírásokat. • Betartom és elfogadom, az itt átvett programfüzetben a rendezõszerv által meghatározott, anyagi és etikai feltételeket. • Vállalom, hogy a szervezôk által biztosított padokat, asztalt és alátéttálcát sérülésmentesen a helyszínen hagyom. • Elõzetesen hozzájárulok, hogy a rendezvény alatt nyilvános hang- és képrögzítésre sor kerülhet.
................................................. szervezô
........................................... jelentkezô 11
H. szektor A Szentháromság tér sarkától az Árpád térig L. szektor Halászpart fõzõhelyei. M. szektor Péter Pál u. fõzõhelyei.
BAJAI NÉPÜNNEPÉLY SZERVEZÔ IRODA 6500 Baja, Árpád tér 1. Tel./fax: 00-36-79/326-633
HELYSZÍNI INFORMÁCIÓ Baja, Szentháromság tér Információs pavilon Tel.: 00-36-30/9436-661 00-36-30/9530-062
REGISZTRÁCIÓ 6500 Baja, Árpád tér 1. JAMKIH Jegyiroda Tel.: 00-36-79/324-229
Tourinform Iroda Baja, Szentháromság tér 5. Tel.: 79/420-792
Magyar Turizmus Rt.
A rendezvény a Széchenyi Terv Turizmusfejlesztési Programja keretében a Gazdasági Minisztérium támogatásával valósul meg
Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum
A Bajai Népünnepély információs kiadványa Szerkesztette: Béres Béla, Martonosi Attila, Bíró Terézia Felelõs kiadó: Béres Béla igazgató Megjelenik 2000 példányban Nyomdai munkák: Arculat Nyomda Kft. Felelôs vezetô: Csuvár Zoltán Tel.: 79/428-944