Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
Tartalomjegyzék A HELLA elĘzetes megjegyzései TOP PSI ráépített tok.......................................................1 Általános felhívások..............................................................................................................2 CE jelölés .............................................................................................................................3 Biztonsági felhívások............................................................................................................4 Használati célok ...................................................................................................................9 Ajánlott maximális szél-határértékek. .................................................................................11 Használati útmutató............................................................................................................13 Tisztítás / Karbantartás / Zavarok.......................................................................................15 Az összeszerelés elĘtt........................................................................................................16 TOP PSI tok rögzítés..........................................................................................................17 RögzítĘkonzol felszerelése TOP PSI..................................................................................21 Ragasztósarok felvitele TOP PSI .......................................................................................22 TOP PSI vezetĘsín felszerelés...........................................................................................23 Szíj átvezetése és a gurtnibehúzó felszerelése..................................................................31 A kar átvezetése és a kartartó felszerelése........................................................................33 RedĘnyök eltolt bemenettel ................................................................................................34 TOP PSI karbantartási borítólemez rögzítése ....................................................................35 Szervizfedelet kinyitni .........................................................................................................36 RedĘny kombinációk ..........................................................................................................37 Vezérlési irányelvek elektromos berendezésekhez............................................................38 Csatlakoztatási elĘírások a motoros meghajtáshoz ...........................................................39 Üzembe helyezés / A mĦködés ellenĘrzése.......................................................................44 Átadási jegyzĘkönyv (a szerelĘ számára) ..........................................................................46 Átadási jegyzĘkönyv (a felhasználó számára)....................................................................47
Ezt az útmutatót a használat és szerelés elĘtt el kell olvasni!
TOP PSI ráépített tok
Használati útmutató EREDETI összeszerelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
A HELLA elĘzetes megjegyzései TOP PSI ráépített tok
Általános felhívások
Jelen HELLA termékkel egy minĘségi terméket vásárolt, mely a legmodernebb technika alkalmazásával készült, kezelése és összeszerelése mégis egyszerĦ. Jelen útmutatóban az elvi összeszerelés menetérĘl, az üzembe helyezésrĘl és a kezelésrĘl olvashat.
Kérdések
Amennyiben a termék összeszerelésére, vagy használatára vonatkozóan kérdései merülnek fel, keresse fel szakkereskedelmünket.
Tartozékok / Javítások
Ezeket a HELLA szakkereskedelemben szerezheti be. Kizárólag a HELLA által jóváhagyott tartozékokat használhat.
A munkálatokra jogosult szakmai személyzet részére A vásárló részére
Az összeszerelés, vagy kezelés során az alábbi szimbólumok segítik munkáját, így hozzájárulva a biztonságos munkálatokhoz:
FelelĘsségvállalás
Az útmutató felhívásainak és a benne foglalt információk figyelmen kívül hagyása, nem rendeltetésszerĦ használat, vagy az elĘírottól eltérĘ használat a gyártói garanciavállalás megszĦnését vonja maga után. Nem vállalunk felelĘsséget az ebbĘl következĘ anyagi károkért és személyi sérülésekért sem.
Figyelem! Ez a szimbólum olyan felhívásokat jelöl, melyek figyelmen kívül hagyása a felhasználó veszélyeztetésével jár.
Jogi nyilatkozat
Jelen útmutató grafikai és szöveges részeit a legnagyobb gondossággal állítottuk elĘ. Esetlegesen elĘforduló pontatlanságokért és azok hatásaiért nem vállalunk felelĘsséget! Fenntartjuk a terméken végzett mĦszaki változtatások, valamint az útmutató tartalmi változtatásainak jogát! Jelen útmutató szerzĘi jogvédelem alatt álló információkat tartalmaz. Minden jog fenntartva! A bemutatott termékek megnevezései, valamint a márkanevek ipari oltalom alatt állnak.
Figyelem! Ez a szimbólum olyan felhívásokat jelöl, melyek figyelmen kívül hagyása a termék károsodását okozhatja. Ez a szimbólum alkalmazási felhívásokat, vagy hasznos információkat jelöl Ez a szimbólum bizonyos cselekedetek elvégzésére szólítja fel.
Figyelem! Ez a szimbólum áramütés által okozott sérülések veszélyére, vagy életveszélyre hívja fel figyelmét. Ez a szimbólum a termék olyan területeit jelöli, melyekrĘl részletes információkat talál az összeszerelési útmutatóban.
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
1
2
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
CE jelölés
Biztonsági felhívások
Az Ön TOP PSI ráépített tok CE jelöléssel rendelkezik– jelzi és megfelel a DIN EN 13659 szerint megkövetelt termékfelépítésnek.
A berendezés használatának megkezdése elĘtt kérjük, olvassa végig figyelmesen a használati útmutatót. - Tartsa be az összeszerelés leírt lépéseit és ügyeljen javaslataink és felhívásaink betartására. - Gondosan Ęrizze meg jelen üzemeltetési útmutatót. - A berendezés mĦködtetése alatt ne érintse meg a mozgó alkatrészeket. - Ügyeljen rá, hogy a berendezés ne csípjen be ruhadarabokat, vagy testrészeket. - Ügyeljen a vonatkozó balesetvédelmi elĘírások betartására! - A berendezést kizárólag rendeltetésének megfelelĘen használhatja! EttĘl eltérĘ célokra történĘ használat esetén személyi sérülésveszély áll fenn és anyagi károk keletkezhetnek. A nem rendeltetésszerĦ használat a garancia megszĦnését vonja maga után. - A berendezés használatának megkezdése elĘtt ellenĘrizze, hogy a berendezés nem károsodott-e. Ha károsodásokat észlel a berendezésen, nem használhatja azt. Ilyenkor azonnal lépjen kapcsolatba mĦszaki szakszemélyzetünkkel. - A kezelĘkapcsolót úgy helyezze el, hogy az jól látható legyen a berendezéstĘl, azonban ne helyezze azt a mozgatható alkatrészek útjába. - A kezelĘkapcsolót úgy helyezze fel, hogy azt mozgáskorlátozottak is elérhessék. - Soha ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a berendezéssel. - A termék súlya veszélyeket rejt magában! - Tegyen meg biztonsági óvintézkedéseket a becsípĘdések elkerülése érdekében - különösen akkor, ha a berendezést automatikával üzemelteti. - A nem szakszerĦ használat a garancia megszĦnését vonja maga után!
HELLA Sonnen- und Wetterschutztechnik GmbH A-9913 Abfaltersbach, Nr. 125 DIN EN 13659 Lezárások - Kültéri használatra
A CE megjelölés termék kiszállítási állapotára vonatkozik és a szabványnak megfelelĘ felépítést igazolja. Felszerelt állapotban a termék csak akkor felel meg a megadott szabványnak, ha
A berendezést az ajánlott módon és a javasolt csavarszámmal rögzíti.
A berendezésen nem hajthat végre a jelen útmutatóban leírtakon kívüli változtatásokat, átépítéseket, azokra szerelvényeket nem szerelhet. MindennemĦ változtatás, átépítés, vagy szerelvények felszerelése a CE jelölés érvénytelenné válását vonja maga után.
Az elektromos meghajtással rendelkezĘ napfényvédelem áram nélkül nem mĦködtethetĘ. Javasoljuk ezért, hogy olyan területeken, ahol gyakoriak az áramkimaradások, azok káros hatásait vészhelyzeti áramellátással kerülje el. Fulladásveszély! Ne engedje a gyermekeket a fóliával játszani. A fóliát biztonságos helyen tárolja. A csomagolóanyag ártalmatlanításakor biztosítsa annak újrahasznosíthatóságát. FIGYELEM! A leeresztett zsaluzia sem gyermekek, sem felnĘttek számára nem nyújt védelmet kiesés ellen!
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
3
4
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
Biztonsági felhívások
Biztonsági felhívások Az ábrák csak példaként szolgálnak. Jelen útmutató nem tárgyalja az egyedi kivitelezéseket.
Figyelem! Áramutás veszélye, vagy életveszély! - A berendezés felállítását, üzembe helyezését és hibaelhárítását kizárólag (VDE 0100 szerint) képzett szakember végezheti. - A berendezésen való munkálatok megkezdése elĘtt áramtalanítsa a berendezést! Életveszély! Tegyen óvintézkedéseket a berendezés nem szándékolt bekapcsolása ellen! - EllenĘrizze az elektromos vezetékek épségét. Ne használja a berendezést, ha hibákat észlel. - Elektromos meghajtású berendezéseink megfelelnek a VDE 0100 szerinti erĘmĦvekre vonatkozó rendelkezéseknek. Nem engedélyezett változtatások esetén nem tudjuk a berendezés üzemi biztonságát garantálni. - Az elektromos készülékekre vonatkozó mellékelt telepítési felhívásokat be kell tartania.
ErĘs szél esetén csukja be az ablakot vagy húzza fel a redĘnyt a felsĘ véghelyzetig. Biztosítsa, hogy az Ön távolléte esetén se keletkezzen huzat. A zárt redĘnyök nyitott ablak esetén nem tudnak minden szél okozta terhelésnek ellenállni. A megadott szélosztály csak csukott ablak mellett biztosítható.
A berendezés kezelésének megkezdése elĘtt gyĘzĘdjön meg róla, hogy a lamellázat szabadon mozgatható. Ha a lamellázat leeresztésekor ellenállásba ütközik, (pl. az ablakpárkányon hagyott tárgy által), az a berendezés károsodását válthatja ki. Ügyeljen arra, hogy a kifelé nyíló ablakok ne legyenek nyitva amikor a palástot mozgatja.
Ha a redĘnyöket napvédelem céljából használja, javasoljuk, hogy ne zárja azokat teljesen, így biztosítva a szellĘzés lehetĘségét. MĦanyag védĘburkolat esetén ezen felül csökken az elformálódás veszélye is.
TekerĘkaros meghajtású berendezésekhez: A pálcát csak a kijelölt irányba hajlítsa meg. A berendezést egyenletesen mozgassa, erĘ kifejtése nélkül. Ha eléri a végsĘ ütközési helyzetet, ne kísérelje meg a berendezést tovább mozgatni. A végsĘ ütközĘk a berendezés védelmét szolgálják! Szíjas meghajtású berendezésekhez: A berendezést egyenletesen mozgassa, erĘ kifejtése nélkül. Ha eléri a végsĘ ütközési helyzetet, ne kísérelje meg a berendezést tovább mozgatni. A végsĘ ütközĘk a berendezés védelmét szolgálják!
Fagy esetén a redĘny odafagyhat. Kerülje az erĘszakos mĦködtetést és, ha a vezetĘsínben hó vagy jég van, akkor ne mĦködtesse a redĘnyt. Ne mĦködtesse a redĘnyt, ha befagyott. Automatikus vezérlés esetén az automatika kikapcsol, ha odafagyás veszélye áll fenn. Kondenzvíz-képzĘdés:
A beépített meghajtó AC 230V/50Hz feszültséggel üzemel. A berendezés csatlakoztatása elĘtt ellenĘrizze a hálózati üzemeltetĘje által megadott feszültségi adatokat. A megadottaktól eltérĘ feszültség használata a berendezés tönkremenetelét okozhatja. Téli üzem: A hĘ és jég tönkreteheti a berendezést. Csak akkor üzemeltesse a berendezést, ha sem hó, sem jég nem található a vezetésekben, vagy a palást lamelláiban. Ilyenkor az automatikus vezérlésrĘl át kell állnia kézi vezérlésre.
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
5
Leeresztett redĘnyök esetén az ablakot ne hagyja hosszabb idĘn keresztül döntve. Különben kondenzvíz képzĘdik a lamellézaton; nulla fok alatti külsĘ hĘmérséklet esetén ez jégképzĘdéshez vezet. 6
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
A kezelĘkapcsolót úgy helyezze el, hogy az jól látható legyen a berendezéstĘl, azonban ne helyezze azt közvetlenül a mozgatható alkatrészek útjába. Ne hagyja, hogy gyermekek játszanak a kezelĘelemekkel, mint pl. a kézi rádiós adóval, a kapcsolóval vagy az automatika készülékekkel. BecsípĘdés veszélye áll fenn különösen akkor, ha a berendezést automatikával üzemelteti.
Soha ne tolja fel és ne húzza le a redĘny burkolatát, ez a mĦködés zavarát okozhatja.
Ha az Ön erkélyének vagy teraszának egyetlen bejárata elé elektromos meghajtású redĘny van felszerelve, amely automatikával van összekötve, akkor Ön kizárhatja magát. Az erkély ill. a terasz használatakor kapcsolja ki az automatikát.
A berendezést kizárólag rendeltetésének megfelelĘen használhatja! EttĘl eltérĘ célokra történĘ használat esetén személyi sérülésveszély áll fenn és anyagi károk keletkezhetnek. Ne terhelje a redĘnyöket további súlyokkal. A nem rendeltetésszerĦ használat a garancia megszĦnését vonja maga után.
Ügyeljen arra, hogy akadály ne zárja le a redĘny menetének területét.
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
7
8
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
Használati célok
Használati célok
Zsaluzia / raffstore
Napvédelem HĘvédelem
Emellett a következĘ tényezĘket is figyelembe kell venni:
Látásvédelem Fénytompítás
A berendezést ne használja erĘs szél (lásd a táblázatot), folyamatos esĘzések, havazás, vagy fagyveszély esetén. Ilyenkor húzza be a lamellázatot. Annak érdekében, hogy adott szélerĘsség esetén a napellenzĘk bevitelére elég idĘ álljon rendelkezésre, azt tanácsoljuk, hogy használjon a vezérléssel összekötött széljelzĘ berendezéseket. A német árnyékolástechnikai szövetség (Bundesverbandes Rollladen und Sonnenschutz e.V) alábbi táblázata a külsĘ zsaluziák és raffstore-ok szélhatárértékeit mutatja. A szélerĘsségek az offenbachi székhelyĦ német meteorológiai szolgálat (DWD) Beauforttáblázata szerint vannak besorolva. Az alsó határértékek elérése esetén a terméket be kell húzni.
Ajánlott maximális szél-határértékek.
Széles- Szélperemezett ség lamellák vezetĘsínnel
Szélperemezett, zsinórvezetéssel
Lapos lamellák vezetĘsínnel
A külsĘ zsaluziák és raffstore-ok esetén a gyártó azt tanácsolja, hogy a szélsebességadatok és szélerĘsségek a német árnyékolástechnikai szövetség (Bundesverband Rolladen+Sonnenschutz e.V.) – mĦszaki irányelvének 6.2. lapjában (1. és 2. oldal) rögzítettek szerint, Beaufortban legyenek megadva. Az általános széljelzĘ berendezésekkel nem felszerelt kézi, valamint elektromos hajtású termékeket a fent megadott szélsebességek esetén kézileg kell behúzni. Az elĘírások be nem tartásából eredĘ károkért a gyártó nem vállal felelĘsséget!
Lapos lamellák zsinórvezetéssel
[mm]
[bft]
[m/s]
[bft]
[m/s]
[bft]
[m/s]
[bft]
[m/s]
1500
7
(13,9-17,1)
7
(13,9-17,1)
7
(13,9-17,1)
7
(13,9-17,1)
2000
7
(13,9-17,1)
7
(13,9-17,1)
6
(10,8-13,8)
6
(10,8-13,8)
2500
7
(13,9-17,1)
6
(10,8-13,8)
6
(10,8-13,8)
6
(10,8-13,8)
3000
7
(13,9-17,1)
6
(10,8-13,8)
6
(10,8-13,8)
6
(10,8-13,8)
4000
6
(10,8-13,8)
6
(10,8-13,8)
5
(7,5-10,4)
5
(8,0-10,7)
5000
6
(10,8-13,8)
6
(10,8-13,8)
5
(8,0-10,7)
5
(8,0-10,7)
- Berendezés típusa: zsinór- vagy vezetĘsínes vezetésĦ, illetve szélperemezett vagy lapos lamellás - Termék mérete: 2400 mm és 4000 mm közötti magasság esetén a táblázat adatait egy Beauforttal, 4000 mm fölötti magasság esetén pedig két Beauforttal kell csökkenteni - Épület fekvése és tájolása: Kritikus sarkok és szélek esetén a bekapcsolási késleltetést tanácsos 2 másodpercre, a határértéket pedig 8 m/s-ra csökkenteni. - Amennyiben a beszerelés helye a 7. emeletnél, illetve 800 m tengerszint feletti magasságnál magasabban található, az értékeket csökkenteni kell. - Rögzítési sík távolsága: 100 és 300 mm közötti homlokzattól való távolság esetén a táblázat adatait egy Beauforttal, 300 és 500 mm között két Beauforttal kell csökkenteni. Ezen túlmenĘen a táblázatot nem lehet használni. - A széljelzĘt mindig a legszélkitettebb helyre kell tenni.
Figyelem! A megadott értékek kizárólag javaslatok és az épület helyzetétĘl függenek.
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
9
10
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
---
--
W K3
250 240
--
230
---
--
W K4
220
W K3
200
--
190 180
W K4 W K5
Szélesség (cm )
170
W K2
160
W K4 W K3
W K5
140 120 Redőnypáncél F S Felület kiigazítva 50-90 100
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
11
53 7,50 kiigazítva W K 6
53 8,00 kiigazítva W K 6
53 3,00 kiigazítva W K 6 W K 5
D G 37
DGM
DK
Szélterhelés ellenőrzések
110
W K5 W K6
130
W K4
150
W K3
W K2
W K1
210
A 0. osztály nem elvárt vagy nem mérhető teljesítménynek felel meg, illetve olyan terméknek, mely nem felel meg az 1. osztály követelményeinek.
117
11 9
88 74
8 7
61
5 <5
6
38 < 38
49
400
600 150 250 400
100 170 270 70
75 < 75
100
50 < 50
Névleges ellenőrzési nyomás p [N/m²] Biztonsági ellenőrzési nyomás 1.5 p [N/m²] Max. szélállóság v [km/h] Beaufort szerinti szélerősség
6 5 4 3 2 1 0 Szélellenállási osztály (WK)
-----
W K2
260
270
280
290
W K1
A kiállóval rendelkezĘ redĘnyök a 0 szélellenállási osztálynak felelnek meg (igazolás nem szükséges) Biztonsági okokból ajánlott a kiállóval rendelkezĘ redĘnyöket szél esetén nem használni.
--
300
RedĘnyök
--
Ajánlott maximális szél-határértékek.
W K2
Összeszerelési és kezelési útmutató 310-380
Összeszerelési és kezelési útmutató
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
12
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
Használati útmutató
Használati útmutató
Általános feltételek Szíj húzásos kivitelezés
Általános feltételek TekerĘkaros kivitelezés Szíj húzás kezelése
A tekerĘpálca rögzítetten felszerelve
A felhúzószalagot egyenletesen és függĘlegesen húzza ki lefelé ill. felfelé a behúzó házból.
Oldja ki a tekerĘpálcát annak tartójából. A tekerĘpálca kezelése
A felhúzószalag oldalra terelése túlzott kopáshoz vezet. Ezáltal megrongálódhat a szíj. Ez mĦködési zavarokat okozhat. A felhúzószalagot automatikusan a gurtnibehúzóban tekeri fel. A felhúzószíjat felfelé engedni, soha ne engedje el.
2.
1 1.
Jelmagyarázat
Amennyiben a redĘny kinyitáskor az utolsó harmadban van, akkor lassabban mĦködtesse a szíjat. A redĘnynek nem szabad erĘszakosan fent ütköznie. A redĘny bezárásakor a szíjat az utolsó harmadban lassan mĦködtesse. Kerülje a felhúzószíjak bárminemĦ hirtelen mĦködtetését.
1
13
Pálca tartója
Kivitelezés elektromos meghajtóval A kapcsoló, a távirányító vagy az automatikus készülék mĦködtetésével a szövetpalást fel- ill. lemegy. A meghajtó véghelyzetei gyárilag beállítottak. Ha mégis szükség lenne a beállítás megváltoztatására, akkor tartsa be a gyártó mellékelt útmutatójában leírtakat. A berendezés a kapcsoló felengedésével, vagy az ellentétes vezérlési, ill. a megállítási gomb megnyomásával állítható meg. A vezérlĘkészülékek kezelésérĘl lásd a mellékelt gyártói útmutatókat.
Ne hagyja, hogy a gyermekek a szíjjal játszadozzanak! Fojtási veszély!
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
A tekerĘkart mindkét csuklón 90° -ban hajlítsa meg. A tekerĘkart az ablakkerettĘl kb. 30° -re távolítsa el. Vezérelje a szövetpalástot a tekerĘkar forgatásával a kívánt irányba. A kívánt helyzet elérése után helyezze vissza a tekerĘpálcát annak tartójába.
14
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
Tisztítás / Karbantartás / Zavarok
Az összeszerelés elĘtt
1. Tisztítás
EllenĘrizze az árut megérkezése után azonnal a szállítás során esetlegesen keletkezett hibákra, valamint az alkatrészek a szállítólevélen feltüntetett teljességére vonatkozóan.
- A kívülrĘl felhelyezett napfényvédelemmel a berendezésen idĘvel szenynyezĘdések jelenhetnek meg. Ez a berendezés használhatóságát nem befolyásolja. A porfestett alkatrészek látványa tovább tart, ha rendszeresen áttörli Ęket egy lágy gyapjúkendĘvel. - Ne használjon oldószereket, alkoholt (spiritusz), és habzó tisztítószereket! - Ujjlenyomatok, enyhe zsíros foltok, vagy olajfoltok esetén az alábbiak szerint járjon el:
Ha alkatrészek hiányoznak, vagy károsodtak, forduljon azonnal a szállítóhoz.
EllenĘrizze a rögzítési alapzatot. GyĘzĘdjön meg róla, hogy a használt rögzítési anyag megfelel a rögzítési alap adottságainak és így a szakszerĦ rögzítés biztosítható. Ha kétségei vannak, kérjen tanácsot egy rögzítéstechnikai vállalattól.
- A berendezés tisztításához a rétegelt alkatrészeket (lamellák, vezetékek, ellenzĘk, valamint a mĦanyag részek) langyos vízzel és semleges tisztítószerrel törölje le. A lamellák tisztításakor mindenképpen ügyeljen arra, hogy ne deformálja azokat.
A csomagolókartont ne tegye ki nedvességnek. A szállítás során fóliával óvja a csomagolást a csapadéktól. Nagyobb berendezések emelését és rakodását két személy végezze. A csomagolással óvatosan járjon el a károsodások elkerülése érdekében.
- A berendezés rétegelt fém alkatrészeit enyhe háztartási tisztítóval, lágy törlĘkendĘ használatával mossa le. Tiszta vízzel törölje át az alkatrészeket és szintén lágy rongy használatával törölje szárazra azokat.
Óvatosan távolítsa el a csomagolóanyagot. Kés használata során különösen ügyeljen arra, hogy a csomagolás tartalma ne károsodjon.
2. Karbantartás - A berendezés technikája nem igényel karbantartást! - Amennyiben meghibásodásokat észlel, mindenképp tartja be a 4. és 5. oldalon olvasható biztonsági felhívásokat és forduljon a legközelebbi HELLA kereskedéshez.
A csomagolóanyag ártalmatlanításakor biztosítsa annak újrahasznosíthatóságát. Fulladásveszély!
3. Zavarok
Ne engedje a gyermekeket a fóliával játszani. A fóliát biztonságos helyen tárolja.
- Esetleges zavarok esetén értesítse a HELLA szaküzletet. Saját érdekében ne kísérelje meg a hibák saját kezĦ javítását. A hibás kezelés és nem szakszerĦ használat a garancia megszĦnését vonja maga után!
Figyelmeztetés!
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
15
A helytelen felszerelés komoly sérüléseket okozhat. Tartsa be az összeszerelési útmutatóban leírtakat. Biztosítsa a szerelés helyszínét.
16
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
TOP PSI tok rögzítés
TOP PSI tok rögzítés
A rögzítĘ támasztékok felszerelése általánosságban
A rögzítĘ támasztékok felszerelése általánosságban A tok rögzítése az ablakkerethez két elĘre megjelölt furattal ellátott rögzítĘ támaszték (2) és egy hajlítás (3) segítségével történik.
A rögzítĘ támasztékokat az alul található táblázat alapján a fejjel összecsavarozni.
1 2
I
2
II
III
3
MĦanyag keret: Helyezze a hajlítást (3) az ablak hornyába.
2
1
X
3
A fej csavarozási helye a rögzítĘ támasztékkal a keretmérettĘl függĘen (ábra fent) X
X
Fa /alumínium ablakkeret: A rögzítĘ támasztékokat tükrösen felcserélve kell felhelyezni - a hajlításnak (3) kifelé kell állnia.
6 5 4
Jelmagyarázat Jelmagyarázat 1 2 3
X
,
TOP PSI raffstore tok RedĘnytok karbantartás belülrĘl ,,, RedĘnytok karbantartás kívülrĘl ,,
Fej RögzítĘ támaszték Hajlítás A keretméretet lásd a következĘ oldalon
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
17
Fej furata
18
Furat RögzítĘ támaszték
4
A
5
A
3
10
B
6
12
A
4
14
A
2
16
B
5
17
B
3
28
A
1
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
5
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
TOP PSI tok rögzítés
TOP PSI tok rögzítés
RedĘnytok karbantartás belülrĘl/kívülrĘl
TOP PSI raffstore tok
1
2
3
A tokot a redĘnnyel együtt használatra készen szállítjuk.
A tokot zsaluziával és raffstore-ral külön szállítjuk.
Helyezze fel a tokot az ablakkeretre és fektesse rá a padlóprofil-ütközĘre. Eközben igazítsa a két fejet a keret oldalaival egy vonalba. A mellékelt csavarokkal rögzítse a két támasztékot a fejhez és a kerethez. MĦanyag keret esetén helyezze a hajlítást az ablak hornyába a további stabilitás érdekében. Fa- és alumínium kereteknél a támasztékokat tükrösen felcserélve helyezze fel (a hajlítás kifelé áll). A támaszték elhelyezését lásd a következĘ oldalon.
Helyezze a tokot az ablakkeretre és igazítsa a zsaluziacsatorna belsĘ felületét az ablakkeret külsĘ peremével egy vonalba. (Távolság a fej kiszögellése és a keret külsĘ pereme között, A méret=123mm) Ugyanakkor mindkét fejet igazítsa a keret oldalaival egy vonalba. A mellékelt csavarokkal rögzítse a két támasztékot a fejhez és a kerethez. MĦanyag keret esetén helyezze a hajlítást az ablak hornyába a további stabilitás érdekében. Fa- és alumínium kereteknél a támasztékokat tükrösen felcserélve helyezze fel (a hajlítás kifelé áll).
1
2 3
A
Jelmagyarázat 1 2 3
Fej RögzítĘ támaszték Ablakkeretek
Jelmagyarázat 1 2 3
A
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
19
Fej RögzítĘ támaszték Ablakkeretek Távolság 123 mm
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
20
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
RögzítĘkonzol felszerelése TOP PSI
Ragasztósarok felvitele TOP PSI
Ráépített redĘnyök általánosságban
RedĘny és raffstore tokok (példaszerĦen minden tok kivitelhez érvényes)
1
Tolja ki a betekerhetĘ hornyot a már elĘre felszerelt rögzítĘprofilból. 2
2
Pattintsa be a betekerhetĘ hornyot a rögzítĘprofilba.
2 1
3
A hornyot a beépítési helyzetnek megfelelĘen elhajlíthatja és/vagy méretre vághatja, és kereskedelmi forgalomban kapható tiplikkel (6mm/8mm) és csavarokkal rögzítheti a falhoz.
1
2 3
Jelmagyarázat 1 2 3
Szervizfedél Ragasztósarok profil Ablak ütközĘ a padlóprofilon
Távolítson el kb. 3-4 cm tok oldalon lévĘ ragasztószalag-védĘfóliát a szorító ragasztósarokról, és hajtsa be ezt a szabad véget derékszögben, hogy késĘbb elérhetĘ legyen. (lásd alul) Ezután távolítsa el a keret oldalon lévĘ ragasztószalag-védĘfóliát teljes egészében, és tolja be a sarkot az ablak belsĘ oldalán a kialakított szorítóélbe a padlóprofilon. Eközben a tokot a belsĘ oldalon esetleg kicsit emelje meg a bevezetés megkönnyítéséhez és azután a sarkot erĘsen nyomja a kerethez, hogy jó szigetelést érjen el. Most óvatosan távolítsa el a maradék védĘfóliát a tok oldalon és nyomja oda itt is erĘsen a sarkot. A behajtott védĘfóliát a szorító ragasztósarok felsĘ ragasztószalagjára helyezni.
Jelmagyarázat 1 2 3
BetekerhetĘ horgony RögzítĘprofil Gipszkarton tipli MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
21
22
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
TOP PSI vezetĘsín felszerelés
TOP PSI vezetĘsín felszerelés
RedĘny karbantartás belülrĘl
RedĘny karbantartás belülrĘl A PVCvezetĘsíneket
30
30
Szerelési anyag Szorító közcsavar PVC vezetĘsínek esetén
az ablakkeret külsĘ permével egy vonalban szerelik fel. A felszerelés a szorító közcsavarok felcsíptetésével történik. Ehhez az szükséges, hogy a mellékelt szorító közcsavarokat a külsĘ peremtĘl 30 mm-es távolságban az ablakkeretbe becsavarozza. Eközben a legfelsĘ és a legalsó csavarnak nem szabad 80 mm-nél távolabb lennie a sín adott végétĘl és mindegyiknek egymástól max. kb. 300 mm távolságra kell lennie. Gondosan jelölje meg ezeket a pontokat és a kimérésnél ügyeljen a sínek függĘleges és párhuzamos állására. Miután felhelyezte a szorító közcsavarokat, óvatosan bevezetheti az egyik vezetĘsínt a védĘburkolat alsó sínébe és fej dúcába. Ezután igazítsa a vezetĘsínt a közcsavarhoz és egy kis nyomással csíptesse be a sínt az ablakkeretbe.
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
23
30
Szerelési anyag RögzítĘkapocs ALU vezetĘsíneknél (Nem alkalmas moscita MS 53/39 vezetĘsínhez!)
24
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
TOP PSI vezetĘsín felszerelés
TOP PSI vezetĘsín felszerelés RedĘny karbantartás kívülrĘl
RedĘny szúnyoghálóval és karbantartással belülrĘl moscita vezetĘsíneket mindegyik oldalon a keret külsĘ peremétĘl 9 mm-rel beljebb szerelik fel. Ehhez az szükséges, hogy megjelölje a 9 mmrel beljebbi méretet és ezután a vezetĘsínt óvatosan vezesse be a védĘburkolat és a szúnyogháló alsó sínébe, valamint a fej dúcába. A belsĘ méret egyidejĦ betartása mellett, most az elĘre kifúrt vezetĘsíneket, a mellékelt csavarokkal rögzíteni tudja a kereten. Ügyeljen közben a vezetĘsínek függĘleges és párhuzamos állására. Zárja le ezután a vezetĘsín furatait a mellékelt zárókupakokkal. A moscita rögzítés beállításához oldja ki a szorítócsavart a végdarabon és tolja el a vezetĘhoronyban a kívánt magasságra.
9
Az alumínium kettĘs vezetĘsíneket az ablakkeret külsĘ peremével egy vonalban kell felszerelni. A felszerelés a rögzítĘkapcsok felcsíptetésével történik. Ehhez az szükséges, hogy a mellékelt rögzítĘkapcsokat a kapocs közepe a külsĘ perem közötti 30 mm-es távolságban helyezze fel az ablakkeretre. Eközben a legfelsĘ és a legalsó kapocsnak nem szabad 80 mm-nél távolabb lenni a sín adott végétĘl, és mindegyiknek maximum 300 mm távolságra szabad lenni egymástól. Gondosan jelölje meg ezeket a pontokat és a kimérésnél ügyeljen a sínek függĘleges és párhuzamos állására. Miután felhelyezte a kapcsokat, óvatosan bevezetheti az egyik vezetĘsínt a védĘburkolat alsó sínébe és fej dúcába. Ezután igazítsa a vezetĘsínt a kapocshoz és egy kis nyomással pattintsa be a sínt a keretbe.
Szerelési anyag RögzítĘkapocs ALU vezetĘsíneknél (Nem alkalmas moscita MS 53/39 vezetĘsínhez!)
A 2-részes kombinált vezetĘsínt (90/61) az ablakkeret külsĘ permével egy vonalban szerelik fel. A felszerelés a rögzítĘkapcsok felcsíptetésével történik. Ehhez az szükséges, hogy a mellékelt rögzítĘkapcsokat a kapocs közepe a külsĘ perem közötti 15 mm-es távolságban helyezze fel az ablakkeretre. Eközben a legfelsĘ és a legalsó kapocsnak nem szabad 80 mm-nél távolabb lenni a sín adott végétĘl, és mindegyiknek kb. 300 mm távolságra szabad lenniük egymástól. Gondosan jelölje meg ezeket a pontokat és a kimérésnél ügyeljen a sínek függĘleges és párhuzamos állására. Miután felhelyezte a kapcsokat, óvatosan bevezetheti az egyik vezetĘsín kombinációt a védĘburkolat alsó sínébe és fej dúcába. Eközben igazítsa a vezetĘsínt a kapcsokhoz és egy kis nyomással pattintsa be a sínt a keretbe.
1
Jelmagyarázat 1
Végdarab a rögzítéshez
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
25
26
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
TOP PSI vezetĘsín felszerelés
TOP PSI vezetĘsín felszerelés
RedĘny szúnyoghálóval és karbantartással kívülrĘl
Szerelési anyag RögzítĘkapocs ALU vezetĘsíneknél (Nem alkalmas moscita MS 53/39 vezetĘsínhez!)
1
RedĘny szúnyoghálóval és karbantartással kívülrĘl A 2-részes kombivezetĘsíneket (90/61) a kiegészítĘ moscita sínekkel az ablakkeret külsĘ permével egy vonalban szerelik fel. A felszerelés a rögzítĘkapcsok felcsíptetésével történik. Helyezze fel a mellékelt rögzítĘkapcsokat a kapocs közepe a külsĘ perem közötti 15 mm-es távolságban az ablakkeretre. Eközben a legfelsĘ és a legalsó kapocsnak nem szabad 80 mm-nél távolabb lenni a sín adott végétĘl, és mindegyiknek kb. 300 mm távolságra szabad lenniük egymástól. Gondosan jelölje meg ezeket a pontokat és a kimérésnél ügyeljen a sínek függĘleges és párhuzamos állására. Miután felhelyezte a kapcsokat, a kombi-vezetĘsíneket a moscita sínek nélkül óvatosan a védĘburkolat alsó sínébe és a fej dúcába vezetheti. Eközben igazítsa a vezetĘsínt a kapcsokhoz és egy kis nyomással pattintsa be a sínt a keretbe. A szúnyogháló sínek felszerelése elĘtt be kell építeni a mellékelt szúnyogháló kazettát!
Jelmagyarázat 1
Szúnyogháló sín
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
27
A kiegészítĘ moscita sínek felszerelése a kombi-vezetĘsínekre (90/61) és a szúnyogháló kazetta felszerelése.
5
1 2
3
4
Jelmagyarázat 1
Kazetta 43 x 52 mm
2
33/18-as vezetĘsín kefetömítéssel
3
Alsó sín kefetömítéssel
4
Végdarab a rögzítéshez
5
Szúnyogháló roló
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
28
Összeszerelési és kezelési útmutató
TOP PSI vezetĘsín felszerelés
TOP PSI vezetĘsín felszerelés
Raffstore tok szúnyogháló nélkül
Raffstore tok szúnyoghálóval A 32/70-es vezetĘsíneket
A 32/80-as vezetĘsíneket
mindegyik oldalon a keret külsĘ peremétĘl 37 mm-rel beljebb kell felszerelni (a zsaluziának ill. raffstore-nak már be kell építve lennie). Jelölje meg a 37 mm-rel beljebb lévĘ méretet. Tolja az elĘre kifúrt vezetĘsíneket óvatosan a vezetĘniplin át. A belsĘ méret egyidejĦ betartása mellett rögzítse a síneket a mellékelt csavarokkal a kereten. Ügyeljen közben a vezetĘsínek függĘleges és párhuzamos állására. Most tolja a mĦanyag C-profilt a vezetĘniplin át felfelé, és csíptesse be a teljes profilt a sínbe.
mindegyik oldalon a keret külsĘ peremétĘl 37 mm-rel beljebb kell felszerelni (a zsaluziának ill. raffstore-nak már be kell építve lennie). Jelölje meg a 37 mm-rel beljebb lévĘ méretet. Tolja az elĘre kifúrt vezetĘsíneket óvatosan a vezetĘniplin és a szúnyogháló lezárópálcán át. A belsĘ méret egyidejĦ betartása mellett rögzítse a síneket a mellékelt csavarokkal a kereten. Ügyeljen eközben a vezetĘsínek függĘleges és párhuzamos állására. Most tolja a mĦanyag C-profilt a vezetĘniplin át felfelé, és csíptesse be a teljes profilt a sínbe. A moscita rögzítés beállításához oldja ki a szorítócsavart a végdarabon és tolja el a vezetĘhoronyban a kívánt magasságra. Ügyeljen eközben a vízszintes állásra!
68
58
Összeszerelési és kezelési útmutató
37
37
Jelmagyarázat 1
Helyezze be a kazettát a keret és a redĘnysín közötti résbe és rögzítse oldalról a redĘnysínhez a mellékelt csavarokkal. Illessze a moscita sínt a redĘnysín belsĘ oldalához és egyidejĦleg vezesse a szúnyogháló alsó sínét a horonyba. Tolja fel a sínt ütközésig a Moscita bemeneten. Rögzítse ezután a moscita vezetĘsínt az elĘre kifúrt helyeken a mellékelt csavarokkal. A moscita rögzítés beállításához oldja ki a szorítócsavart a végdarabon és tolja el a vezetĘhoronyban a kívánt magasságra. Ügyeljen eközben a vízszintes állásra! Nincs karbantartási lemez.
Fej
1
Jelmagyarázat 1
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
29
30
Végdarab a rögzítéshez
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
Szíj átvezetése és a gurtnibehúzó felszerelése
Szíj átvezetése és a gurtnibehúzó felszerelése
Ráépített redĘnytok karbantartás belülrĘl/kívülrĘl
Ráépített redĘny Maxi szíjjal ellátva Gurtnibehúzó felszerelése karbantartás belülrĘl/kívülrĘl
62
Standard kivitel esetén a redĘnyöket behúzott gurtnival és gurtnibehúzóval szállítjuk. A mellékelt csavarokkal rögzítse a gurtnibehúzót az ablakkereten. A felszerelési magasságot igény szerint lehet megválasztani.
20
160
85
2
26 14
Ajánljuk: Gurtnibehúzó alsó pereme = ablakszárny alsó pereme Vegye figyelembe a következĘ méreteket: Ablakkeret külsĘ pereme a gurtnibehúzó közepéhez = 26 mm
22
1
52
4
Jelmagyarázat 14
1 2
Kilépés 60 mm, szabvány Szíjvezetés Maxi szíjhoz
23
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
31
Összeszerelési és kezelési útmutató
A kar átvezetése és a kartartó felszerelése
RedĘnyök eltolt bemenettel
Ráépített redĘnytok karbantartás belülrĘl
61 mm-es vezetĘsín karbantartás belülrĘl/kívülrĘl Kartartó felszerelése karbantartás belülrĘl/kívülrĘl
26
8
1
1
Jelmagyarázat 1
eltolt bemeneti tölcsér
11
A kimérésnél ügyeljen a sínek függĘleges és párhuzamos állására. A legfelsĘ és legalsó kapocsnak nem szabad 80 mm-nél távolabb lenni az adott sín végétĘl.
20
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
33
34
A tokot felszerelt szíjjal szállítjuk, amely az elĘkészített nyíláson a szigetelĘtestben már át van vezetve. Vezesse át a szíjat a mellékelt szíjvezetésen és rögzítse a 4 sülylyesztett lencsefejĦ csavarral a nyílás gipszkarton tiplijére. Egy 23 mm-es Uni bemenetĦ gurtnibehúzó felszerléséhez, a falon egy 55 x 160 mm-es és 160 mm mély nyílást kell készíteni a szíj kilépésével egy vonalban. A fal kazetta nyílásának a belsĘ fallal egy vonalban kell lennie. Engedje le a redĘnyöket. Vezesse át a szíjat a fal kazetta fedĘlemezén és akassza be a szíjat a gurtnibehúzóba. Amennyiben szükséges elĘtte rövidítse le a szíjat. Ezután szerelje fel a bevonót a fal kazettába és rögzítse a mĦanyag fedĘlapot. A további szerelés ugyanúgy történik, mint a standard modellnél.
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
32
Összeszerelési és kezelési útmutató
Standard kivitel esetén a redĘnyöket már beépített gömbcsuklóval szállítjuk. Rögzítse a mellékelt kartartót és a távtartót az ablakkereten és kapcsolja össze a kartartót a gömbcsuklóval. A kartartó szerelésénél vegye figyelembe a következĘ méreteket. Ablakkeret külsĘ pereme a kartartó közepéhez standard módon = 21 mm
Gurtnibehúzó felszerelése karbantartás belülrĘl/kívülrĘl esetén
A tok szerelési munkája a standard elemnek megfelelĘen történik. Azonban a vezetĘsín rögzítéséhez eltérĘ méretek vannak. Minden kivitel esetén úgy illessze oda a redĘny sínt a bemeneti dúchoz, hogy a horony a bemenetben a sín hornyával egy vonalban legyen és eközben jelölje meg a sín külsĘ peremét. Karbantartás belülrĘl 61 mm-es mĦanyag- és alumínium sínekkel, ettĘl a külsĘ peremtĘl jelöljön meg további 30 mm-t a sín közepének, hogy a rögzítĘ kapcsokat ill. a szorító közcsavarokat középre tudja felhelyezni. Karbantartás kívülrĘl 61mm-es kombisínekkel, ettĘl a külsĘ peremtĘl jelöljön meg további 15 mm-t a sín közepének, hogy a rögzítĘ kapcsokat középre tudja felhelyezni.
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
TOP PSI karbantartási borítólemez rögzítése
Szervizfedelet kinyitni
RedĘny karbantartás kívülrĘl
Ráépített redĘnytok karbantartás belülrĘl A karbantartási borítólemez külön van mellékelve Rögzítse ezt az ablakkerethez miután a vezetĘsíneket felszerelte és a mĦködését kipróbálta. Karbantartás kívülrĘl szúnyoghálóval esetben nincs karbantartási borítólemez.
4
1
1
2
Jelmagyarázat
3
1
10 mm-es furat
Jelmagyarázat 1
PVC ablakütközĘ profil
2
Ragasztósarok profil
3
Karbantartási lemez kefetömítéssel
4
Keret
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
35
36
Karbantartás belülrĘl esetén a fedél teljes hosszában egy oldalon zsanérozott és a másik oldalon a padló profil hornyába van beakasztva. A szervizfedél kinyitásához távolítsa el a mĦanyag fedĘsapkát a fedél jobb oldalán (belülrĘl nézve). A feltárt 10 mm-es furatba most egy belsĘ hatszögletĦ kulcsot vagy hasonló szerszámot helyezhet be és óvatosan lefelé húzva kinyithatja a fedelet. Amint elég nagy a nyílás a fedél többi részét kézzel a horony mentén kicsíptetheti és ezután, a beltér felé fordítva egészen kiakaszthatja a zsanérból. Az alsó hĘszigetelést most ezen a nyíláson keresztül ki lehet venni.
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
RedĘny kombinációk
Vezérlési irányelvek elektromos berendezésekhez A beépített motorok olyan meghajtók, melyek integrált bolygómĦvel, fékkel, alsó és felsĘ végkapcsolókkal és hĘvédelmi kapcsolóval rendelkeznek. Ez tehát nem egy egyszerĦ elektromos motor, hanem egy teljes meghajtórendszer.
A kombinációk szerelése ugyanúgy történik, mint az egyes elemeké. Minden kivitel esetén, a karbantartás belülrĘl szúnyoghálóval kivételével, a vezetĘsíneket a keret külsĘ peremével ill. a keret közepével egy vonalban szerelik fel.
A használt meghajtások bizonyos szempontból NEM felelnek meg más, a kereskedelmi forgalomban kapható, elektromos fogyasztóknak. Ezért mindenképp ügyeljen az alábbi felhívások és biztonsági utasítások betartására. A berendezés felállítását, üzembe helyezését és hibaelhárítását kizárólag (VDE 0100 szerint) képzett szakember végezheti. SzakszerĦtlen csatlakoztatás esetén a berendezés jelentĘs veszélyeket hordozhat magában a felhasználóra nézve. - Kövesse a kapcsolási ábra útmutatását! - Olyan károkért, melyek a nem rendeltetésszerĦ használatból erednek, nem vállalunk felelĘsséget. - A motorokat soha ne kapcsolja párhuzamosan! - A motorokat soha ne vezérelje egyidejĦleg FEL és LE jeladással! - Tartsa be a FEL- és LE parancs közötti kb. 0,5 másodperces átkapcsolási szüneteket (Instabus EIB-rendszerek esetén gyakran elhanyagolják).
Karbantartás belülrĘl szúnyoghálóval kivitel esetén a vezetĘsínek a külsĘ peremtĘl 9 mmrel (A méret) beljebb, ill. a középtĘl 9 mm-rel (B méret) kijjebb kerülnek felszerelésre. (Az üres sínkamra belsĘ oldala a dúchoz oldalt hozzáér.) A
B
A
Rádiós zavarmentesítés A meghajtók a VDE 0875 1/11.84 része, valamint a 82/499/EGK irányelvek szerint zavarmentesítettek. Egyéb készülékekkel történĘ üzemeltetés esetén, melyek zavarjeleket bocsátanak ki, a rádiós zavarmentesítési kötelezettségbĘl adódóan a telepítést végzĘ szerelĘnek gondoskodnia kell arról, hogy a berendezés megfeleljen a vonatkozó rendeletek elĘírásainak. Üzemeltetés nedves helyiségekben A meghajtók védettek vízcseppek behatásától. Nedves terekben történĘ használat esetén be kell tartani a VDE 0100/701, 702 részének, a helyi EVU által szabott, és a TÜV rendelkezéseit.
Ügyeljen az elĘre kifúrt sínek ablakkerethez rögzítésénél a vízszintes és párhuzamos állásra!
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
37
38
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
Csatlakoztatási elĘírások a motoros meghajtáshoz
Csatlakoztatási elĘírások a motoros meghajtáshoz
Típus: Általános
Típus: Általános
Hirschmann dugaszos csatlakoztatás
A motor bal oldalon van felszerelve
A motor jobb oldalon van felszerelve
JOBB OLDALI HENGER
(belülről nézve)
Megnevezések
Hirschmann-dugasz STAS 3 biztosító kengyellel Cikkszám 05350019
Hirschmann-dugasz STAK 3 Cikkszám 05350020
a motor oldalán
a homlokzat oldalán
Szerelés
(belülről nézve)
2
2
1
1 3
3 1 2 3 4
4
Kapocskiosztás rádió nélkül (nézet elölrĘl)
2
kék fekete barna sárga/zöld
4
2
3
3 1
4
1 2 3 4
kék (N) fekete (fázis) barna (fázis) sárga/zöld (PE)
1 kék (N) 2 fekete (fázis) 3 barna (fázis) 4 sárga/zöld (PE)
4
Színtáblázat a csatlakozó kábelhez Forgási irány 1 kék Semleges vezető N fel 2 fekete 1-es forgási irány fázisa 3 barna 2-es forgási irány fázisa el 4 sárga/zöld PE védővezeték
Kapocskiosztás rádió esetén (nézet elölrĘl)
1
Színtáblázat a csatlakozó kábelhez 1 kék Semleges vezető N 3 barna 1-es forgási irány fázisa 2 fekete 2-es forgási irány fázisa 4 sárga/zöld PE védővezeték
PE
PE
N
N
Kapcsoló
1 kék (N) 2 barna (fázis) 4 sárga/zöld (PE)
1 kék (N) 2 barna (fázis) 4 sárga/zöld (PE)
Kapcsoló
Nézet: Csatlakoztatás Hirschmann dugaszos csatlakoztatással a motor és a kapcsoló között redĘnyök esetén (felár!) A kábel hosszúsága a motor oldalon standard módon kb. 3000 mm
FELHÍVÁS: Hirschmann dugaszos csatlakoztatás felár ellenében kapható! MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
39
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
40
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
Csatlakoztatási elĘírások a motoros meghajtáshoz
Csatlakoztatási elĘírások a motoros meghajtáshoz
Típus: Általános
Típus: Általános Hálózat
HELYES
JOBB OLDALI HENGER
A motor bal oldalon van felszerelve
A motor jobb oldalon van felszerelve
(belülről nézve)
Elágazódoboz
Meghajtás
(belülről nézve)
1 pólusú kapcsoló
Elágazódoboz
Hálózat
HIBÁS
Elágazódoboz
Meghajtás Színtáblázat a csatlakozó kábelhez kék fekete barna sárga/zöld
Semleges vezető N 1-es forgási irány fázisa 2-es forgási irány fázisa PE védővezeték
Forgási irány fel el
Színtáblázat a csatlakozó kábelhez kék barna fekete sárga/zöld
Semleges vezető N 1-es forgási irány fázisa 2-es forgási irány fázisa PE védővezeték
N
Kapcsoló
Elágazódoboz
N
HELYES PE
Meghajtás 1
PE
Kapcsoló
Hálózat
2 pólusú kapcsoló Elágazódoboz Meghajtás 2
Nézet: Közvetlen vezetékes összekötés a motor és a kapcsoló között redĘnyök esetén standard kábel hosszúság kb. 3000 mm
Hálózat
HIBÁS Meghajtás 1
Elágazódoboz
A meghajtásokat a motor gyártója által javasolt lehetĘség szerint kell csatlakoztatni. Az építkezésen történĘ installáció esetén figyelembe kell venni a VDE és a helyi elektromos mĦvek elĘírásait. FIGYELEM: Az építkezésen történĘ elektromos installációkat egy hivatalos engedéllyel rendelkezĘ villanyszerelĘvel kell elvégeztetni! Nem megengedett kapcsolás két ill. több meghajtás párhuzamos kapcsolása.
Elágazódoboz
Kapcsoló
Kapcsolási ábra egyedi vezérléshez egyedi meghajtás 1 pólusú
Egy együttesen vezérelt berendezés meghajtásainak soha nincs pontosan ugyanannyi menetideje! Több meghajtás egy kapcsolóval történĘ együttes üzemeltetése esetén ezért minden meghajtáshoz és minden menetirányhoz egy külön érintkezĘt kell felszerelni (a meghajtások galvanikus elválasztása). Több meghajtó közös vezérlése a SOMFY vezérlĘ és/vagy automata készülékeket teszi szükségessé. Különben rendkívül nagy terhelések jöhetnek létre, úgyhogy a végkapcsoló tönkremegy és a meghajtás leáll. Az INSTABUS-rendszerekkel (EIB) együtt történĘ beépítés esetén a a fel- és le parancs közötti legkevesebb átkapcsolási idĘ 500 ms!
Kapcsoló Elágazódoboz Meghajtás 2
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
41
42
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
Csatlakoztatási elĘírások a motoros meghajtáshoz
Üzembe helyezés / A mĦködés ellenĘrzése
Típus: Általános
A berendezést legalább egyszer vezesse teljesen fel és le. A kivezérlés során senki nem tartózkodhat a berendezés alatt, vagy annak mozgási területén.
Kapcsolók vagy kapcsolások, amelyek lehetĘvé tesznek egy egyidejĦ fel- és le parancsot
GyĘzĘdjön meg arról a késĘbbi üzemeltetés során is, hogy a berendezés szabadon mozog és nincsenek akadályok az útjában. A berendezést ne vezérelje ki, ha annak útjában tárgyak vannak, vagy személyek tartózkodnak. Tartsa be továbbá a biztonsági tanácsokat. EllenĘrizze az elsĘ kinyitás után a rögzítĘ anyagok és az építĘelemek rögzítettségét. Elektromos meghajtású berendezések esetén a próbaüzemnél soha nem szabad automatikus vezérlést vagy olyan kapcsolót használni, amelytĘl a berendezés nem látható.
EgyidejĦleg adott fel- és le irányú parancsok a kondenzátor rövidzárlathoz és a tekercselések kölcsönös indukciójához vezetnek. Ezért csak elektromosan vagy mechanikusan elzárt egyedi kapcsolókat (nem villanykapcsolót) szabad használni. Több kapcsoló esetén egy léptetĘ- ill. több pontos vezérlĘ relét kell elhelyezni. Több meghajtás vezérlése esetén a parancsok ellentétes lezárására alkalmas vezérlĘkészülékeket kell használni.
Javasoljuk a próbakábel használatát az átmeneti motorkezeléshez. Az alsó végpontot úgy állítsa be, hogy az ne a lezáró sínen legyen! EllenĘrizze az összes beállítást. EllenĘrizze a csavaros rögzítések feszességét.
További csatlakozási elĘírások / meghajtások nedves helyiségekben.
Tisztítsa az elemeket (lásd az ápolási tippeket).
A meghajtások védelme a VDE 0700, 228 része szerint fröccsenĘ víz ellen védett. A meghajtóink nedves helyiségekben (pl. fürdĘkben) való alkalmazásánál a VDE és a helyi energiaszolgáltató elĘírásait és ajánlásait kell figyelembe venni és teljesíteni, többek között a nedves és vizes helyiségek hatálya alá tartozó rendelkezéseket a VDE-elĘírás szerint!
Adja át jelen útmutatót, valamint a motor-, a kapcsoló- és a vezérlĘ gyártóinak útmutatóit a felhasználónak. Végezze el a felhasználó betanítását, eközben átfogóan világosítsa fel a biztonsági- és használati utasításokról. Írásban hagyassa jóvá a berendezés helyes kivitelezését, valamint a felszerelést és a betanítást a biztonsági utasításokról (lásd az átadási protokollt).
Ezek az elĘírások kötelezĘ védelmi intézkedéseket tartalmaznak! Figyelembe nem vétel esetén életveszély áll fenn!
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
43
44
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
Szétszerelés
Átadási jegyzĘkönyv (a szerelĘ számára) Tisztelt Ügyfél! Nagy örömünkre szolgál, hogy a HELLA termékét vásárolta. Berendezéseinket a legnagyobb körültekintéssel gyártottuk hosszú éves tapasztalataink alapján.
A berendezést kikapcsolni és az újrabekapcsolás ellen biztosítani.
A szétszerelés során az összeszerelés lépéseit kell megismételnie fordított sorrendben. Az Ön terméke TOP PSI ráépített tok alapján DIN EN 13659 készült és
az alábbi dátummal: szakszerĦen telepítettük azt. A telepítést átadtuk. A használati és szerelési útmutatót átadtuk. Ezeket a termék használatának megkezdése elĘtt át kell olvasnia. A termék használatáról tájékoztattuk. Felhívtuk figyelmét a biztonsági tudnivalókra.
Szakszerviz
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
45
Vevő
Családi név
Keresztnév
Utca
Házszám
Név
Dátum
Ir.sz.
Helyiség
Helyiség
Aláírás
Dátum
Aláírás
46
MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
Összeszerelési és kezelési útmutató
Összeszerelési és kezelési útmutató
Átadási jegyzĘkönyv (a felhasználó számára) Tisztelt Ügyfél! Nagy örömünkre szolgál, hogy a HELLA termékét vásárolta. Berendezéseinket a legnagyobb körültekintéssel gyártottuk hosszú éves tapasztalataink alapján.
Az Ön terméke TOP PSI ráépített tok alapján DIN EN 13659 készült és
HELLA belsĘ zsaluziák
HELLA szúnyoghálók
HELLA plisszék
kellemesen szabályozzák a fény bejutását a szobába, melynek légköre ezáltal hangulatosabbá válik.
és Ön szabja meg, ki jöhet be és ki marad kint.
egészen kicsire csukható és kiválóan véd a napfény és a kíváncsi tekintetek ellen ott is, ahol a védelemre csak kevés hely áll rendelkezésre.
HELLA raffstore-ok
HELLA elĘtétredĘnyök
a fény bejutását szabályozzák, belátás és hĘ ellen védenek és árnyékolnak.
a nagyobb fokú biztonságért és védelemért esĘ, szél, hĘség, hideg, zaj, fény és kíváncsi tekintetek ellen - utólagos beépítéshez.
HELLA homlokzati napellenzĘ
az alábbi dátummal: szakszerĦen telepítettük azt. A telepítést átadtuk. A használati és szerelési útmutatót átadtuk. Ezeket a termék használatának megkezdése elĘtt át kell olvasnia. A termék használatáról tájékoztattuk. Felhívtuk figyelmét a biztonsági tudnivalókra.
Szakszerviz
Kiállítómechanikával a homlokzat szép formálásához, tökéletes védelemmel hĘ és erĘs fény ellen.
Vevő Kérdések és kívánságok esetén forduljon hozzánk: HELLA Infoline +43/(0)4846/6555-0 Családi név
Keresztnév
Utca
Házszám
Név
Dátum
Ir.sz.
Helyiség
Helyiség
Aláírás
Dátum
Aláírás
Hella ÁNR Árnyékolástechnika Kft. A-9913 Abfaltersbach, Nr. 125 Tel.: +43/(0)4846/6555-0 Fax: +43/(0)4846/6555-134 e-mail:
[email protected] Internet: http://www.hella.info
01135002 / 01.12 /Fenntartjuk a mĦszaki változtatások jogát! MĦszaki változtatás joga fenntartva – Kiadállítás dátuma: 2012/01
47