RO751E CZ Překlad originálního návodu k použití
SK Preklad originálneho návodu na použitie
Área Empresarial Andalucía - Sector 1 C/ Sierra de Cazorla, 7 28320 - Pinto (Madrid) SPAIN Email:
[email protected] Email:
[email protected]
www.grupostayer.com
Obr. 1
10
14
9
11
1
13
2 12 4 3
5
6
8
7
6.1.
RO751E
orbit
K=3db
K=1.5 m/s2
W
750
min-1
3000-7000
mm
2.8
mm
ø150
Kg
2.5
LPA dB(A)
81
LWA dB(A)
92
ah m/s2
4
Zařízení je určeno pro broušení za sucha, a to těchto materiálů: dřeva, plastu, kovu a povrchů ošetřených tmelem i nátěrem. Zařízení vybavená elektronickou regulací jsou vhodná také ke konečné úpravě povrchů leštěním.
3. Pokyny pro provoz zařízení 3.1 Uspořádání pracovních nástrojů Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny a varování. Nedodržení varování a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru a/nebo vážnému zranění.
1. Obsah strana
2. Bezpečnostní pokyny.................................... 15 3. Pokyny pro provoz zařízení .......................... 15 3.1 Uspořádání pracovních nástrojů .........................15 3.2 Kompletace..........................................................15 3.3 Popis vyobrazení .................................................15
Při čtení návodu k obsluze nalistujte stránku s vyobrazením zařízení a nechte ji otevřenou. Používejte toto elektrické zařízení pouze k broušení za sucha nebo leštění. 3.2 Kompletace (obr. 1)
4. Provozní pokyny / obsluha zřízení ............... 15
Dříve než začnete provádět změny v nastavení, údržbu a opravy zařízení, vytáhněte nejprve zástrčku přívodního napájecího kabelu z elektrické zásuvky.
4.1 Zprovoznění a odzkoušení ..................................15 4.2 Výměna pracovního nástroje ..................................16 4.3 Pracovní postupy.................................................16
5. Pokyny k údržbě a opravám ......................... 17 5.1 Čištění .................................................................17 5.2 Opravárenský servis ............................................17 5.3 Záruka .................................................................... 17 5.4 Likvidace a nakládání s odpady...........................17
6. Předpisy ......................................................... 18 6.1 Technické parametry ............................................18 6.2 EU - Prohlášení o schodě ...................................18
2. Bezpečnostní pokyny - Zařízení používejte pouze k broušení za sucha. Průsak vody do zařízení zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem či poškození. - Dbejte na to, aby odletující jiskry neohrožovaly žádné osoby. Odstraňte veškeré hořlavé materiály z blízkého okolí. Při broušení kovů dochází k jiskření. - Pozor, nebezpečí požáru! Vyvarujte se přehřátí broušeného materiálu i ruční elektrické brusky. Při pracovní pauze nejprve vždy vyprázdněte lapač prachových částic. Za nepříznivých podmínek, např. jiskření při obrušování kovových materiálů může dojít k samozápalu (vznícení) prachových částic zachycených ve filtru (lapači mikročástic), papírovém sáčku (nebo zásobníku vysavače). Riziko vzniká především při smísení prachových částic s pozůstatky nátěrových hmot, polyuretanu nebo jiných syntetických látek a při zahřátí pilin v důsledku dlouhého pracovního cyklu. - Při práci držte zařízení pevně oběma rukama a zaujměte bezpečný postoj (rozkročmo). Při použití obou rukou je manipulace se zařízením bezpečnější (oběma rukama se zařízení vede lépe). - Obrobek (broušený materiál) bezpečně upevněte. Obrobek uchycený svorkami nebo ve stolici (svěráku) je zajištěn proti pohybu mnohem bezpečněji než při pouhém přidržení rukou.
Vyjma smirkového papíru 8 je zařízení zcela zkompletováno. Přiložte smirkový papír 8 k přilnavé podložce 5 tak, aby se odsávací otvory navzájem překrývaly. Pomocná rukojeť Díky pomocné rukojeti 10 je uchopení pohodlné a působící síla optimálně rozložena, a to obzvláště při velkém záběru. Pomocnou rukojeť 10 lze našroubovat na pravou nebo levou stranu zařízení do otvorů v pozici 1. 3.3 Popis vyobrazení Na obrázku 1 jsou číselně označeny jednotlivé součásti zařízení. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
pogumovaná hlavice hubice k nasazení odsávání upínací objímka volnoběžka přilnavá podložka šrouby k uchycení smirkového papíru upínací klíč smirkový (brusný) papír * rukojeť (s elektroizolačními vlastnostmi) pomocná rukojeť spínač zapnuto/vypnuto odsávací trubice upevňovací šroub odsávací trubice otočný prvek regulace kmitání (rychlosti krouživého pohybu).
* Vyobrazené nebo popisované příslušenství není standardně dodáváno společně s výrobkem. Přehled veškerého příslušenství lze nalézt v naší nabídce.
4. Provozní pokyny / obsluha zřízení
4.1 Zprovoznění a odzkoušení Zapojení do elektrické sítě Dbejte na to, aby bylo zařízení připojeno na správné napájecí napětí! Napětí zdroje musí souhlasit s hodnotou
napětí uvedenou na výrobním štítku zařízení. Elektrická zařízení na 230 V lze připojit i na 220 V. Spuštění a zastavení Zařízení spustíte zatlačením spínače zapnuto/vypnuto 11 směrem dopředu. Spínače zapnuto/vypnuto 11 zajistíte zatlačením jeho přední části směrem dolů. Zařízení zastavíte opětovným uvolněním spínače zapnuto/vypnuto 11, a pokud je zajištěn, zatlačte krátce jeho zadní část směrem dolů a spínač uvolněte. Nastavení otáček Pomocí otočného prvku pro regulaci kmitání (rychlosti krouživého pohybu) 14 lze měnit otáčky dokonce i za provozu. 1–2 3–4 5–6
nízké otáčky střední otáčky vysoké otáčky
Externí odsávání prachových částic Napojte hadici (toto příslušenství není součástí balení) přímo na hubici 2 odsávací trubice 12. U aplikací kde není odsávání potřeba, (např. leštění) lze odsávací trubici 12 sundat. Proto pomocí přiloženého šestihranného klíče 7 povolte upevňovací šroub 13 a odsávací trubici 12 oddělte od krytu. 4.3 Pracovní postupy Výběr smirkového papíru Pro různé matriály a různé stupně broušení lze zvolit odlišné typy smirkových papírů: MATERIÁL
broušení nátěrů
Jaké otáčky jsou v dané chvíli vhodné, to závisí především na opracovávaném materiálu a pracovních podmínkách. Zkušenosti v tomto směru získáte praxí. Po dlouhé práci s malými otáčkami nechte zařízení zchladnout při maximálních otáčkách bez zátěže po dobu přibližně 3 minut.
– nátěr – lak – tmelící směs – kyt
ZRNITOST
HRUBÝ
broušení základního nátěru (např. kapek a stékající STŘEDNÍ barvy)
finální broušení základního JEMNÝ nátěru před další povrchovou úpravou
4.2 Výměna pracovního nástroje Výměna smirkového papíru Pro sejmutí smirkového papíru 8 z přilnavé podložky 5 nadzvedněte jeho okraj a zatáhněte. Před nasazení nového smirkového papíru 8 na přilnavou podložku 5 tuto nejprve zbavte nečistot pomocí štětce. Dříve než na přilnavou podložku 5 nasadíte nový smirkový papír 8, nejprve tuto podložku zbavte nečistot pomocí štětce. Z důvodu rychlé a snadné výměny smirkového papíru 8 je zadní strana přilnavé podložky 5 vybavena suchým zipem. Smirkový papír 8 k přilnavé podložce 5 řádně přitlačte. Pro optimální odsávání prachových částic dbejte na to, aby se otvory ve smirkovém papíru 8 i v přilnavé podložce 5 navzájem překrývaly. Odsávání prachu / nečistot Prachové částice uvolněné z materiálů, např. povrchových úprav obsahujících olovo, některých druhů dřevin, minerálů a kovu mohou být zdraví škodlivé. Fyzický kontakt s prachovými částicemi či vdechnutí může vyvolat alergické reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy i dalších přítomných osob. Některé prachové částice jako např. z dubu nebo buku jsou považovány za karcinogenní, a to obzvláště ve spojení s dalšími látkami, které se používají k ošetření dřeva (chromát, impregnační prostředky). Materiály obsahující azbest smějí opracovávat pouze specialisté. – Používejte pokud možno vždy jen ten nejvhodnější systém odsávání, který je pro daný typ materiálu k dispozici. – Zajistěte dobré odvětrávání pracovního prostoru. – Doporučujeme použít respirátor třídy P2. Dodržujte platné bezpečnostní předpisy příslušné zemně, které se na používané materiály vztahují. Předcházejte hromadění prachu na Prachové částice se mohou snadno vznítit.
APLIKACE
pracovišti.
MATERIÁL
APLIKACE
– tvrdé dřevo – dřevotříska – OSB desky – kov
MATERIÁL
– nátěry automobilů – zdivo, kámen – mramor – žula – keramika – sklo – plexisklo – tvrzené sklo a plasty
finální a jemné broušení dřeva
APLIKACE
STŘEDNÍ
JEMNÝ
HRUBÝ
stržení či zkosení hran
STŘEDNÍ
leštění a zaoblení hran
180 240 320 400
40 60
80 100 120
180 240 320 400
ZRNITOST
předbroušení
finální povrchové úpravy
80 100 120
ZRNITOST
hrubé broušení (např. nepřiznané trámy a HRUBÝ prkna)
– veškeré dřevěné materiály (např. tvrdé dřevo, měkké dřevo, lepenka, OSB desky) broušení čelních stran a uhlazování malých nerovností
40 60
JEMNÝ
VELMI JEMNÝ
80 100 120 180 240 320 400
600
Dříve než začnete provádět změny v nastavení, údržbu a opravy zařízení, vytáhněte nejprve zástrčku přívodního napájecího kabelu z elektrické zásuvky. Než zařízení odložíte stranou, vyčkejte, až se jeho pohyblivé součásti úplně zastaví. Broušení povrchů
Pro zabezpečení dobrých pracovních výsledků pravidelně leštící přípravky čistěte. Doporučujeme leštící přípravky omýt mírnými, neagresivními čistícími prostředky (nekoncentrovaným saponátem) a teplou vodou (nepoužívejte ředidla).
5. Pokyny k údržbě a opravám 5.1 Čištění
Spusťte zařízení, přiložte celou plochu brusného kotouče k povrchu obrobku a za mírného tlaku ho posouvejte. Dle potřeby přidržujte zařízení za hlavici 1 nebo rukojeť 9 či 10. Rychlost broušení a konečný výsledek jsou dány především výběrem vhodného smirkového papíru, otáčkami či rychlostí kroužení a přítlakem. Pouze s neopotřebovanými brusnými kotouči lze docílit dobrých výkonů, a ty také prodlužují životnost zařízení. Dbejte na to, aby byl přítlak konstantní; tím se prodlužuje životnost brusného kotouče. Pokud na zařízení budete více tlačit, práci tím neurychlíte, pouze se přitom rychleji opotřebovává zařízení i smirkový papír. Pokud smirkový papír použijete na kov, pak již není vhodný k opracování jiných materiálů. Používejte pouze originální brusné příslušenství značky STAYER. Hrubé broušení Upevněte brusný papír s velkou zrnitostí (hrubým zrnem). Na zařízení vyvíjejte jen mírný tlak tak, aby byly udržovány stále vysoké otáčky a, aby docházelo k velkému úbytku obrušovaného materiálu. Jemné broušení Upevněte brusný papír s malou zrnitostí (jemným zrnem). Za mírné změny přítlaku nebo otáček lze rychlost pohybu brusného kotouče měnit při současném zachování pravidelného excentrického pohybu. Za vyvíjení mírného tlaku na povrch obrobku pohybujte zařízením v kruzích nebo podélným a příčným směrem. Zařízení nenaklánějte, aby nedošlo k probroušení obrobku (např. při broušení tenkých vrstev). Po dokončení prací elektrické zařízení vypněte. Leštění Poznámka: Před leštěním můžete odsávací trubici 12 odejmout. Se zařízením se vám pak bude lépe manipulovat a zabráníte případnému poškození obrobku. K leštění zvětralých nátěrů nebo vyhlazování škrábanců (např. plexiskla) lze zařízení vybavit vhodnými pracovními prostředky, jako je převlek z ovčí vlny, leštící plsti či hubka (volitelné doplňky). Při leštění nastavte pomalé otáčky (předvolba 1 - 2), aby nedocházelo k přílišnému zahřívání povrchu. Naneste na obrobek cídidlo a rozetřete ho po celém povrchu. Vhodným leštícím přípravkem pohybujte za mírného přítlaku napříč nebo v kruzích. Nenechte cídidlo na povrchu zaschnout, jinak může dojít k jeho poškození. Leštěný povrch nevystavujte přímému slunci.
V zájmu bezpečnosti a bezchybného chodu udržujte zařízení i jeho větrací otvory v čistotě. Dříve než začnete provádět změny v nastavení, údržbu a opravy zařízení, vytáhněte nejprve zástrčku přívodního napájecího kabelu z elektrické zásuvky Pokud je potřeba vyměnit přívodní napájecí kabel, tuto operaci smí provádět pouze samotná společnost STAYER nebo některé autorizované servisní středisko společnosti STAYER, a to z důvodu zajištění bezpečnosti zařízení. Při výměně přilnavé podložky 5 si povšimněte, zda není poškozena volnoběžka 4 či upínací objímka 3. V případě potřeby požádejte o pomoc servisní středisko společnosti STAYER. Pokud zřízení navzdory péči věnované při jeho výrobě a všem provedeným zkušebním testům selže, pak jeho opravy smí provádět pouze autorizované servisní středisko společnosti STAYER. 5.2 Opravárenský servis Naše středisko péče o zákazníky zodpoví vaše dotazy ohledně údržby, oprav a náhradních dílů k zakoupenému výrobku. Podrobně vám vaše dotazy, i co se týče dostupnosti náhradních dílů, zodpovíme také na emailové adrese:
[email protected],
[email protected] Naši pracovníci zákaznického centra zodpoví vaše dotazy týkající se koupě, možností využití a nastavení zařízení i příslušenství. 5.3 Záruka Záruční list
Mezi dokumentací k tomuto vybavení naleznete také záruční list. Položky uvedené na záručním listu je zapotřebí bezezbytku vyplnit, k tomu přiložit kopii účtenky nebo faktury a odevzdat vašemu prodejci. Výměnou zato obdržíte příslušné potvrzení o převzetí. Poznámka: Pokud záruční list mezi dokumentací chybí, podejte žádost o jeho vydání u svého dodavatele. Záruka se vztahuje pouze na výrobní vady a propadá (je neplatná) pokud byly součásti před odevzdáním demontovány, úmyslně poškozeny nebo opravovány mimo technické zázemí výrobce. 5.4 Likvidace a nakládání s odpady Toto zařízení, příslušenství i balení musí být roztříděno za účelem šetrné ekologické recyklace.
Chraňte si sluch vhodnými pracovními pomůckami!
Platí pouze pro členské země ES: Elektrická
zařízení nevyhazujte do běžného domovního odpadu! V souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o neprovozuschopných elektrických a elektronických přístrojích a na základě začlenění této směrnice do místní právní úpravy musí být tato nefunkční zařízení na konci svého životního cyklu shromažďována ve sběrných dvorech odděleně, a to s ohledem na potřebu ekologické recyklace.
Toto nařízení podléhá změně bez předchozího upozornění.
6 Předpisy 6.1 Technické parametry Hodnoty hluku naměřené dle příslušné normy. (K = 3) Hladina akustického tlaku LpA 81 dB (A). LWA hladina akustického výkonu 92 dB (A). Pokud akustický tlak přesáhne 85 dB (A), používejte k ochraně sluchu vhodné pracovní pomůcky. = jmenovitý příkon = otáčky
Celková úroveň vibrací „ah“ (prostorový vektorový součet) a nepřesnost „K“ dle normy EN 60745: ah = 4 m/s2, K <1,5 m/s2 Úroveň vibrací, která je uvedena v tomto návodu, byla stanovena dle standardu EN 60745. Naměřenou hodnotu lze tedy objektivně porovnat s hodnotami uvedenými u jiných zařízení. Může být použita pro předběžný odhad expozice. Pro deklarovanou úroveň vibrací jsou brány v úvahu pouze nejčastější (hlavní) způsoby použití zařízení. Nicméně pokud je zařízení používáno při různých aplikacích, s různými pracovními nástroji (příslušenstvím, doplňky) nebo je špatně udržováno, pak se mohou hodnoty emisí vibrací lišit. To může výrazně zvýšit úroveň celkové expozice při práci. Pro přesnější odhad hodnot vibrací, kterým je pracovník během určité pracovní doby vystaven, je potřeba vzít v úvahu také dobu, kdy je zařízení vypnuto nebo běží naprázdno. Při zvážení všech těchto skutečností lze docílit významného snížení hodnot působících vibrací během celkové pracovní doby. Podnikněte další bezpečnostní opatření na ochranu obsluhy před účinky vibrací, jako jsou: údržba zařízení a pracovních nástrojů (příslušenství), neustále teplé ruce, vhodné umístění obrobku (poloha opracovávaného materiálu). 6.2 EU - Prohlášení o shodě
= orbit (excentricita)
Níže podepsaný za:
= průměr kotouče = váha LWA
= hladina akustického výkonu
LPA
= hladina akustického tlaku = vibrace
Uvedené hodnoty platí pro jmenovitá napětí [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. Při nižších hodnotách napětí a u modelů určených pro použití v konkrétních zemích se mohou tyto hodnoty lišit. Model (typ) je uveden na výrobním štítku zařízení. Obchodní názvy (pojmenování) jednotlivých zařízení se mohou lišit.
STAYER IBERICA, S.A.
Adresa: Calle Sierra de Cazorla, 7 Área EmpresarialAndalucra - Sector 1 28320 PINTO (MADRID) Tel.:+34 91 691 85 16 Fax:+34 91 691 86 31 POTVRZUJE
Že zařízení: Typ:
ROTOORBITAL SANDER (excentrická bruska)
Model:
RO751E
Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že tento výrobek je v souladu s následujícími normami nebo standardy: EN 60745 dle nařízení 2004/108/CE, 2006/42/CE.
Hluk / vibrace
Hodnoty hluku stanoveny dle EN 60745. Naměřené střední hodnoty hladiny hluku generovaného zařízením dle A-filtru: hladina akustického tlaku 81 dB (A), hladina akustického výkonu 92 dB (A). Nepřesnost měření (odchylka) K = 3 dB.
10. října 2013 Ramiro de la Fuente
Managing Director
Área Empresarial Andalucía - Sector 1 C/ Sierra de Cazorla, 7 28320 - Pinto (Madrid) SPAIN Email:
[email protected] Email:
[email protected]
www.grupostayer.com