Regionálna veterinárna a potravinová správa Lučenec Ulica
mieru č.2, 984 42 Lučenec
Č.k.: 059/2013-002/xxxx
V Lučenci, dňa 19.08.2013
ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Lučenec ako správny orgán príslušný vo veciach úradnej kontroly potravín podľa § 21 ods. 1) písm. d), § 23 ods. 1) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov (ďalej len "zákon č. 152/1995 Z.z."), v súlade s § 23 ods. 5) zákona č. 152/1995 Z.z. a § 46, § 47 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov, takto:
r o z h o d l a: Účastník konania: TESCO STORES SR, a.s., Kamenné nám.1/A, 815 61 Bratislava, IČO: 31 321 828 Prevádzkareň: HM TESCO Fiľakovo, Biskupická cesta 48A/2056, 986 01 Fiľakovo 1.Porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku na stupni distribúcie dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi podľa § 4 ods. 1 zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013, v spojitosti na povinnosť udržiavať manipulačné priestory a priestranstvo patriace k prevádzkarni v čistote podľa § 2 ods. 2 Výnosu Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 12. apríla 2006 č. 28167/2007-OL, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej republiky upravujúca všeobecne požiadavky na konštrukciu, usporiadanie a vybavenie potravinárskych prevádzkarní a niektoré osobitné požiadavky na výrobu a predaj tradičných potravín a na priame dodávanie malého množstva potravín (oznámenie č. 4/2008 Z.z.) a v spojitosti na povinnosť potravinárske priestory udržiavať v čistote a v dobrom stave údržby podľa Prílohy II Kapitoly I ods. 1 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín (Ú.v. EÚ L 139, 30.4.2004) v platnom znení a to tým, že dňa 11.01.2013 v čase od 14,00 hodiny do 21,00 hodiny v prevádzkarni HM TESCO Fiľakovo, Biskupická cesta 48A/2056, 986 01 Fiľakovo bol vonkajší priestor pri príjmovej rampe pri kontajneroch pre komunálny odpad znečistený, nachádzali sa tu porozhadzované PE sáčky, cenovky, papiere, plastové vedro a plastová fľaša. Pod lisom na kartóny sa nachádzali porozhadzované kartóny, ohorky od cigariet, papiere, PE sáčky, lis na kartóny bol znečistený hrubým nánosom nečistôt na zdvíhacom zariadení, pri lise sa nachádzali znečistené dve plastové nádoby na odpad. V priestore pri príjmovej rampe sa nachádzal prázdny kovový mriežkovaný kontajner, používaný na uskladnenie použitých kartónov, ktorý bol znečistený hrubým nánosom
nečistôt. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods.1) písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013. 2. Ďalej porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku, ktorý skladuje potraviny a zložky na ich výrobu dodržiavať ustanovenia osobitného predpisu a zabezpečiť skladovanie len v takých priestoroch a za takých podmienok, aby sa zachovala ich bezpečnosť, kvalita a biologická hodnota potravín a surovín na ich výrobu, kontrolovať skladované potraviny a zložky a ukladať ich spôsobom, ktorý umožní bezpečné vykonávanie ich kontroly, manipulácie s nimi, včasné zistenie zdraviu škodlivých potravín, potravín po dátume spotreby a po dátume minimálnej trvanlivosti a ich vyradenie z obehu a oddelené uloženie a zreteľné označenie výrobkov na iný než pôvodný účel podľa § 10 písm. a) a písm. c) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 a to tým, že dňa 11.01.2013 v čase od 14,00 hodiny do 21,00 hodiny v prevádzkarni HM TESCO Fiľakovo, Biskupická cesta 48A/2056, 986 01 Fiľakovo manipulačný priestor za príjmovou rampou bol značne predimenzovaný tovarom. V priestore sa nachádzali klietky (stojany), v ktorých boli potraviny: múka, cukor, ocot, olej, mäsové konzervy, sterilizovaná zelenina, hrášok, konzervy pre psov, toaletný papier, ktoré boli uskladnené neusporiadaným spôsobom. Kapacita skladových priestorov nezodpovedala množstvu dodaného tovaru v čase výkonu kontroly. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013. 3. Ďalej porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku, ktorý skladuje potraviny a zložky na ich výrobu dodržiavať ustanovenia osobitného predpisu a zabezpečiť skladovanie len v takých priestoroch a za takých podmienok, aby sa zachovala ich bezpečnosť, kvalita a biologická hodnota potravín a surovín na ich výrobu, zabezpečiť čistotu skladovacích priestorov a manipulačného zariadenia a vykonávanie dezinfekcie, dezinsekcie a deratizácie podľa všeobecne záväzných právnych predpisov a kontrolovať skladované potraviny a zložky a ukladať ich spôsobom, ktorý umožní bezpečné vykonávanie ich kontroly, manipulácie s nimi, včasné zistenie zdraviu škodlivých potravín, potravín po dátume spotreby a po dátume minimálnej trvanlivosti a ich vyradenie z obehu a oddelené uloženie a zreteľné označenie výrobkov na iný než pôvodný účel podľa § 10, písm. a), písm. b) a písm. c) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 v spojitosti na povinnosť potravinárske priestory udržiavať v čistote a v dobrom stave údržby podľa Prílohy II Kapitoly I ods. 1 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín (Ú.v. EÚ L 139, 30.4.2004) v platnom znení a to tým, že dňa 11.01.2013 v čase od 14,00 hodiny do 21,00 hodiny v prevádzkarni HM TESCO Fiľakovo, Biskupická cesta 48A/2056, 986 01 Fiľakovo v sklade suchých potravín nosné zariadenie na zdvižných dverách pri vstupe z príjmového manipulačného priestoru má porušený náter. Na mieste ukotvenia nosného zariadenia bola porušená omietka. Okolo stien v rohoch bol miestami zistený hrubý nános nečistôt, kúsky papierov. V priestore chodby určenej na presun tovarov zo skladovacích priestorov na predajnú plochu bola znečistená podlaha v rohoch stien zvyškami obalového materiálu, cenovkami a prachom, zistený porušený náter na kovových zábranách pri stenách. V priestore skladovania marketingového materiálu sa nachádzali kusy kartónov, papierov, prach, nečistoty. V tomto priestore bola v klietkach skladovaná ryža, sterilizovaná horčica, lekvár. V mraziacom boxe pre uskladnenie mrazených pekárskych polotovarov určených k dopeku bola zistená znečistená podlaha omrvinkami z polotovarov, prach, obalový materiál. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013. 4. Ďalej porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku, ktorý skladuje potraviny a zložky na ich výrobu dodržiavať ustanovenia osobitného predpisu a zabezpečiť 2
oddelené skladovanie nezlučiteľných druhov výrobkov vzájomne ovplyvňujúcich bezpečnosť a kvalitu podľa § 10 písm. d) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 a to tým, že dňa 11.01.2013 v čase od 14,00 hodiny do 21,00 hodiny v prevádzkarni HM TESCO Fiľakovo, Biskupická cesta 48A/2056, 986 01 Fiľakovo bol tovar určený na vrátenie dodávateľovi (nenalinkovaný tovar): vanilkové mliečko, paradajkový pretlak, dehydrované polievky, nápoj v prášku pre kojace matky, zubné pasty uložený v blízkosti drogistického tovaru (aviváž). Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013. 5. Ďalej porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku na stupni distribúcie dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi podľa § 4 ods. 1 v spojitosti so zodpovednosťou predajcu za bezpečnosť a kvalitu predávaných potravín podľa § 12 ods. 1 písm. a) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov účinného do 31.03.2013 v spojitosti na povinnosť vyplývajúcu z § 4 vyhlášky č. 99/2012 Z.z. o hlbokozmrazených potravinách podľa ktorého hlbokozmrazená potravina, ktorá je určená na uvedenie na trh konečnému spotrebiteľovi, musí byť balená do vhodného obalu, ktorý ju chráni pred vysušením, znečistením, mikrobiálnou a inou vonkajšou kontamináciou a to tým, že dňa 11.01.2013 v čase od 14,00 hodiny do 21,00 hodiny v prevádzkarni HM TESCO Fiľakovo, Biskupická cesta 48A/2056, 986 01 Fiľakovo umiestňoval na trh šesť druhov hlbokozmrazených potravín s poškodeným obalom a to: - Sliepka polená bez drobkov, hlbokomrazená, Podtatranská hydina a.s. Kežmarok, 1 ks o celkovej hmotnosti 1,762 kg v hodnote 2,29 €, - Kurací rezeň, trieda A, hlbokozmrazené, pôvod Slovensko, Hydina Slovensko s.r.o., Nová Ľubovňa, 6 ks o celkovej hmotnosti 3,0 kg v hodnote 17,20 €, - Kačacie chrbty hlbokozmrazené, 1 ks pôvod Maďarsko, Hungerit, Zrt.Attila ut.3, Szentes o celkovej hmotnosti 1,47 kg v hodnote 1,2 €, - Kačica s drobkami hlbokozmrazená Trieda kvality A,1 ks, pôvod Maďarsko, Hungerit, Zrt.Attila ut.3, Szentes o celkovej hmotnosti 2,6 kg v hodnote 8,09 €, - Králik celý, pitvaný, zmrazený, pôvod Čína, distribútor Molton s.r.o., Pobrežní 370/4 Praha 8, IZ CN 3700/03091 China, 3 ks o celkovej hmotnosti 3,0 kg v hodnote 24,27 €, - Makrela pitvaná, hlbokozmrazená, pôvod Španielsko, výrobca Zpracovňa rýb, Šišma s.r.o., Šišma 62, 1 ks o celkovej hmotnosti 1,2 kg v hodnote 6,99 €, u ktorých boli zistené poškodené obaly, ktoré majú chrániť hlbokozmrazené potraviny pred vysušením, znečistením, mikrobiálnou a inou vonkajšou kontamináciou. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z účinného do 31.03.2013. 6. Ďalej porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku na stupni distribúcie dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi podľa § 4 ods. 1) zákona č. 152/1995 Z.z. v spojitosti so zodpovednosťou predajcu za bezpečnosť a kvalitu predávaných potravín podľa § 12 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 a to tým, že dňa 11.01.2013 v čase od 14,00 hodiny do 21,00 hodiny v prevádzkarni HM TESCO Fiľakovo, Biskupická cesta 48A/2056, 986 01 Fiľakovo umiestňoval na trh dva druhy tovaru: - Ančovička celá, 500g., výrobca Zpracovňa rýb, Šišma s.r.o., Šišma 62, dovozca BizLabs s.r.o., Rastislavova 38 Košice, 6 ks o celkovej hmotnosti 3,0 kg v hodnote 11,97 €, - Pstruh dúhový pitvaný s hlavou, distribútor Nowaco s.r.o., Piešťanská 2321/71 Nové mesto n/Váhom, 5 ks o celkovej hmotnosti 2,25 kg v hodnote 14,95 €,
3
ktoré nespĺňali požiadavky na kvalitu podľa § 2 písm. d) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013, a tým stratili schopnosť uspokojovať konkrétne potreby spotrebiteľa pre silný výmraz na ich povrchu. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z účinného do 31.03.2013. 7. Ďalej porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku, ktorý umiestňuje potraviny na trh dodržiavať zákaz umiestňovania potravín na trh po uplynutom dátume spotreby alebo dátume minimálnej trvanlivosti podľa § 6 ods. 5 písm. d) v spojitosti na § 12 ods. 1 písm. h) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov účinného do 31.03.2013 a to tým, že dňa 11.01.2013 v čase od 14,00 hodiny do 21,00 hodiny v prevádzkarni HM TESCO Fiľakovo, Biskupická cesta 48A/2056, 986 01 Fiľakovo umiestňoval na trh 1 druh potravín po uplynutom dátume minimálnej trvanlivosti (ďalej DMT) a to: - Smotana do kávy sterilizovaná, 175 g, výrobca: Bohušovické mlékarny a.s., 6 ks o celkovej hmotnosti 1,05 kg v hodnote 4,86 €, s DMT 27.12.2012. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 2) písm. i) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013. 8. Ďalej porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku, ktorý vyrába potraviny, manipuluje s nimi alebo ich umiestňuje na trh, označiť ich v kodifikovanej podobe štátneho jazyka údajmi podľa § 9 ods. 1) zákona č. 152/1995 Z. z účinného do 31.03.2013 v spojitosti na § 3 ods. 1 Vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR č. 127/2012 z 29. marca 2012 o označovaní potravín a to tým, že dňa 11.01.2013 v čase od 14,00 hodiny do 21,00 hodiny v prevádzkarni HM TESCO Fiľakovo, Biskupická cesta 48A/2056, 986 01 Fiľakovo umiestňoval na trh jeden druh tovaru „VENGA IMMUNITY DEFENSE“, nealkoholický ovocný nápoj, 500 ml, vyrobené Taliansko pre BEVERAGE Innovations GmbH Co. Nemecko, 5 ks, v celkovej predajnej cene 10,95 € neoznačený v štátnom jazyku. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 2) písm. f ) zákona č. 152/1995 Z. z. účinného do 31.03.2013. 9. Ďalej porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku uchovávať potraviny a suroviny pri teplotách deklarovaných prevádzkovateľom potravinárskeho podniku podľa § 12 ods. 1 písm. m ) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 a to tým, že dňa 11.01.2013 v čase od 14,00 hodiny do 21,00 hodiny v prevádzkarni HM TESCO Fiľakovo, Biskupická cesta 48A/2056, 986 01 Fiľakovo umiestňoval na trh dva druhy tovaru umiestnených mimo chladiaceho zariadenia na predajnej ploche pri nevyhovujúcich teplotách, označených ako „akcia“ a to: - Majonézová omáčka, ochutená majonéza, v celkovom množstve 3,0 kg v hodnote 9,48 €, teplota deklarovaná výrobcom na obale výrobku do 6 °C, skutočne nameraná teplota kalibrovaným teplomerom č.K021.4/301/11 bola 13,1°C; - Tatárska omáčka, v celkovom množstve 3,0 kg v hodnote 9,48 €, teplota deklarovaná výrobcom na obale výrobku do 6 °C, skutočne nameraná teplota kalibrovaným teplomerom č.K021.4/301/11 bola 13,1°C. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013. Za to sa mu podľa § 28 ods. 2) písm. i) zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov účinného do 31.03.2013 ukladá
4
pokuta vo výške 1 500 €, slovom: slovom Jedentisícpäťsto Eur Uloženú pokutu je účastník konania povinný zaplatiť do 5 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia na príjmový účet Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Lučenec, vedeného Štátnou pokladnicou, číslo účtu 7000074917/8180, konštantný symbol K 0051, variabilný symbol 401522013. Odôvodnenie Štátna veterinárna a potravinová správa Slovenskej republiky Bratislava vykonala v súlade s ust. § 18 zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 dňa 11.01.2013 v čase od 14,00 hodiny do 21,00 hodiny cielenú úradnú kontrolu potravín u prevádzkovateľa potravinárskeho podniku TESCO STORES SR a.s. Kamenné nám.1/A, 815 61 Bratislava, IČO: 31 321 828 (ďalej len „účastník konania“) v prevádzkarni HM TESCO Fiľakovo, Biskupická cesta 48A/2056, 986 01 Fiľakovo (ďalej len „prevádzkareň“) zameranú na plnenie požiadaviek zákona č. 152/1995 Z.z. za prítomnosti p. xxxxx Na základe tejto kontroly zistila, že účastník konania dňa 11.01.2013 v čase od 14,00 hodiny do 21,00 hodiny v prevádzkarni: Ad 1) Bol vonkajší priestor pri príjmovej rampe pri kontajneroch pre komunálny odpad znečistený, nachádzali sa tu porozhadzované PE sáčky, cenovky, papiere, plastové vedro a plastová fľaša. Pod lisom na kartóny sa nachádzali porozhadzované kartóny, ohorky od cigariet, papiere, PE sáčky, lis na kartóny bol znečistený hrubým nánosom nečistôt na zdvíhacom zariadení, pri lise sa nachádzali znečistené dve plastové nádoby na odpad. V priestore pri príjmovej rampe sa nachádzal prázdny kovový mriežkovaný kontajner, používaný na uskladnenie použitých kartónov, ktorý bol znečistený hrubým nánosom nečistôt. Ad 2) Manipulačný priestor za príjmovou rampou bol značne predimenzovaný tovarom. V priestore sa nachádzali klietky (stojany), v ktorých boli potraviny: múka, cukor, ocot, olej, mäsové konzervy, sterilizovaná zelenina, hrášok, konzervy pre psov, toaletný papier, ktoré boli uskladnené neusporiadaným spôsobom. Kapacita skladových priestorov nezodpovedala množstvu dodaného tovaru v čase výkonu kontroly. Ad 3) V sklade suchých potravín nosné zariadenie na zdvižných dverách pri vstupe z príjmového manipulačného priestoru má porušený náter. Na mieste ukotvenia nosného zariadenia bola porušená omietka. Okolo stien v rohoch bol miestami zistený hrubý nános nečistôt, kúsky papierov. V priestore chodby určenej na presun tovarov zo skladovacích priestorov na predajnú plochu bola znečistená podlaha v rohoch stien zvyškami obalového materiálu, cenovkami a prachom, zistený porušený náter na kovových zábranách pri stenách. V priestore skladovania marketingového materiálu sa nachádzali kusy kartónov, papierov, prach, nečistoty. V tomto priestore bola v klietkach skladovaná ryža, sterilizovaná horčica, lekvár. V mraziacom boxe pre uskladnenie mrazených pekárskych polotovarov určených k dopeku bola zistená znečistená podlaha omrvinkami z polotovarov, prach, obalový materiál. Ad 4) Tovar určený na vrátenie dodávateľovi (nenalinkovaný tovar): vanilkové mliečko, paradajkový pretlak, dehydrované polievky, nápoj v prášku pre kojace matky, zubné pasty bol uložený v blízkosti drogistického tovaru (aviváž). Ad 5) Umiestňoval na trh šesť druhov hlbokozmrazených potravín s poškodeným obalom a to: 5
- Sliepka polená bez drobkov, hlbokomrazená, Podtatranská hydina a.s. Kežmarok, 1 ks o celkovej hmotnosti 1,762 kg v hodnote 2,29 €, - Kurací rezeň, trieda A, hlbokozmrazené, pôvod Slovensko, Hydina Slovensko s.r.o., Nová Ľubovňa, 6 ks o celkovej hmotnosti 3,0 kg v hodnote 17,20 €, - Kačacie chrbty hlbokozmrazené, 1 ks pôvod Maďarsko, Hungerit, Zrt.Attila ut.3, Szentes o celkovej hmotnosti 1,47 kg v hodnote 1,2 €, - Kačica s drobkami hlbokozmrazená Trieda kvality A,1 ks, pôvod Maďarsko, Hungerit, Zrt.Attila ut.3, Szentes o celkovej hmotnosti 2,6 kg v hodnote 8,09 €, - Králik celý, pitvaný, zmrazený, pôvod Čína, distribútor Molton s.r.o., Pobrežní 370/4 Praha 8, IZ CN 3700/03091 China, 3 ks o celkovej hmotnosti 3,0 kg v hodnote 24,27 €, - Makrela pitvaná, hlbokozmrazená, pôvod Španielsko, výrobca Zpracovňa rýb, Šišma s.r.o., Šišma 62, 1 ks o celkovej hmotnosti 1,2 kg v hodnote 6,99 €, u ktorých boli zistené poškodené obaly, ktoré majú chrániť hlbokozmrazené potraviny pred vysušením, znečistením, mikrobiálnou a inou vonkajšou kontamináciou. Ad 6) Umiestňoval na trh dva druhy tovaru, ktoré nespĺňali požiadavky na kvalitu podľa § 2 písm. d) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013, a tým stratili schopnosť uspokojovať konkrétne potreby spotrebiteľa pre silný výmraz na ich povrchu a to: - Ančovička celá, 500g., výrobca Zpracovňa rýb, Šišma s.r.o., Šišma 62, dovozca BizLabs s.r.o., Rastislavova 38 Košice, 6 ks o celkovej hmotnosti 3,0 kg v hodnote 11,97 €, - Pstruh dúhový pitvaný s hlavou, distribútor Nowaco s.r.o., Piešťanská 2321/71 Nové mesto n/Váhom, 5 ks o celkovej hmotnosti 2,25 kg v hodnote 14,95 €. Ad 7) Umiestňoval na trh 1 druh potravín po uplynutom dátume minimálnej trvanlivosti (ďalej DMT) a to: - Smotana do kávy sterilizovaná, 175 g, výrobca: Bohušovické mlékarny a.s., 6 ks o celkovej hmotnosti 1,05 kg v hodnote 4,86 €, s DMT 27.12.2012. Ad 8) Umiestňoval na trh jeden druh tovaru „VENGA IMMUNITY DEFENSE“, nealkoholický ovocný nápoj, 500 ml, vyrobené Taliansko pre BEVERAGE Innovations GmbH Co. Nemecko, 5 ks, v celkovej predajnej cene 10,95 € neoznačený v štátnom jazyku. Ad 9) Umiestňoval na trh dva druhy tovaru umiestnených mimo chladiaceho zariadenia na predajnej ploche pri nevyhovujúcich teplotách, označených ako „akcia“ a to: - Majonézová omáčka, ochutená majonéza, v celkovom množstve 3,0 kg v hodnote 9,48 €, teplota deklarovaná výrobcom na obale výrobku do 6 °C, skutočne nameraná teplota kalibrovaným teplomerom č.K021.4/301/11 bola 13,1°C; - Tatárska omáčka, v celkovom množstve 3,0 kg v hodnote 9,48 €, teplota deklarovaná výrobcom na obale výrobku do 6 °C, skutočne nameraná teplota kalibrovaným teplomerom č.K021.4/301/11 bola 13,1°C. Na základe skutočností zistených úradnou kontrolou potravín inšpektori ŠVPS Bratislava podľa § 20 ods. 9 zákona č. 152/1995 Z.z. a článku 54 ods. 2 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 z 29. apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá (Ú. v. EÚ L 191, 28.5.2004, s. 1) – ďalej len „nariadenie (ES) č. 882/2004“ uložili toto opatrenie na mieste: Zákaz umiestňovania na trh potravín nesprávne označených, potravín s porušeným obalom, nevhodných na ľudskú spotrebu (silný výmraz), potravín po dobe minimálnej trvanlivosti a potravín uchovávaných pri nevyhovujúcich teplotách, uvedených v časti III Záznamu o úradnej kontrole potravín č. ŠVPSSR/2013/xxxxxxxxxx/01, s termínom splnenia 11.01.2013. 6
Skutočnosti zistené počas kontroly sú zaznamenané v Zázname o úradnej kontrole potravín č. ŠVPS SR/2013/ xxxxxx/01 zo dňa 11.01.2013. Počas kontroly bola vyhotovená fotodokumentácia zo zistených nedostatkov, ktorá tvorí súčasť spisu. Regionálna veterinárna a potravinová správa Lučenec zaslala účastníkovi konania upovedomenie o začatí správneho konania pod č.k.: 059/2013/xxxx zo dňa 23.07.2013 vo veci zistených porušení zákona č. 152/1995 Z.z., predpisov vydaných na jeho vykonanie a osobitných predpisov, v ktorom účastníka konania vyzvala, aby sa pred vydaním rozhodnutia vyjadril k podkladu i k spôsobu jeho zistenia prípadne navrhol jeho doplnenie. Upovedomenie o začatí správneho konania bolo účastníkovi konania doručené dňa 26.07.2013 Účastník konania sa v stanovenej lehote určenej správnym orgánom k podkladu rozhodnutia nevyjadril. Pri rozhodovaní o správnom delikte vychádzala Regionálna veterinárna a potravinová správa Lučenec z nasledujúcich dôkazných materiálov, ktoré tvoria obsah spisu: 1.)Záznam o úradnej kontrole potravín č. ŠVPS SR/2013/ xxxxxx/01 2.) fotodokumentácia zo zistených nedostatkov Z uvedených dôkazov, ktoré boli zistené a získané zákonným spôsobom, bolo preukázané, že účastník konania svojím konaním: 1.Porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku na stupni distribúcie dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi podľa § 4 ods. 1 zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013, v spojitosti na povinnosť udržiavať manipulačné priestory a priestranstvo patriace k prevádzkarni v čistote podľa § 2 ods. 2 Výnosu Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 12. apríla 2006 č. 28167/2007-OL, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej republiky upravujúca všeobecne požiadavky na konštrukciu, usporiadanie a vybavenie potravinárskych prevádzkarní a niektoré osobitné požiadavky na výrobu a predaj tradičných potravín a na priame dodávanie malého množstva potravín (oznámenie č. 4/2008 Z.z.) a v spojitosti na povinnosť potravinárske priestory udržiavať v čistote a v dobrom stave údržby podľa Prílohy II Kapitoly I ods. 1 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín (Ú.v. EÚ L 139, 30.4.2004) v platnom znení a to tým, že v prevádzkarni bol vonkajší priestor pri príjmovej rampe pri kontajneroch pre komunálny odpad znečistený, nachádzali sa tu porozhadzované PE sáčky, cenovky, papiere, plastové vedro a plastová fľaša. Pod lisom na kartóny sa nachádzali porozhadzované kartóny, ohorky od cigariet, papiere, PE sáčky, lis na kartóny bol znečistený hrubým nánosom nečistôt na zdvíhacom zariadení, pri lise sa nachádzali znečistené dve plastové nádoby na odpad. V priestore pri príjmovej rampe sa nachádzal prázdny kovový mriežkovaný kontajner, používaný na uskladnenie použitých kartónov, ktorý bol znečistený hrubým nánosom nečistôt, čím sa naplnili všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods.1) písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013. 2. Ďalej porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku, ktorý skladuje potraviny a zložky na ich výrobu dodržiavať ustanovenia osobitného predpisu a zabezpečiť skladovanie len v takých priestoroch a za takých podmienok, aby sa zachovala ich bezpečnosť, kvalita a biologická hodnota potravín a surovín na ich výrobu, kontrolovať skladované potraviny a zložky a ukladať ich spôsobom, ktorý umožní bezpečné vykonávanie ich kontroly, manipulácie s nimi, včasné zistenie zdraviu škodlivých potravín, potravín po 7
dátume spotreby a po dátume minimálnej trvanlivosti a ich vyradenie z obehu a oddelené uloženie a zreteľné označenie výrobkov na iný než pôvodný účel podľa § 10 písm. a) a písm. c) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 a to tým, že manipulačný priestor za príjmovou rampou bol značne predimenzovaný tovarom. V priestore sa nachádzali klietky (stojany), v ktorých boli potraviny: múka, cukor, ocot, olej, mäsové konzervy, sterilizovaná zelenina, hrášok, konzervy pre psov, toaletný papier, ktoré boli uskladnené neusporiadaným spôsobom. Kapacita skladových priestorov nezodpovedala množstvu dodaného tovaru v čase výkonu kontroly. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013. 3. Ďalej porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku, ktorý skladuje potraviny a zložky na ich výrobu dodržiavať ustanovenia osobitného predpisu a zabezpečiť skladovanie len v takých priestoroch a za takých podmienok, aby sa zachovala ich bezpečnosť, kvalita a biologická hodnota potravín a surovín na ich výrobu, zabezpečiť čistotu skladovacích priestorov a manipulačného zariadenia a vykonávanie dezinfekcie, dezinsekcie a deratizácie podľa všeobecne záväzných právnych predpisov a kontrolovať skladované potraviny a zložky a ukladať ich spôsobom, ktorý umožní bezpečné vykonávanie ich kontroly, manipulácie s nimi, včasné zistenie zdraviu škodlivých potravín, potravín po dátume spotreby a po dátume minimálnej trvanlivosti a ich vyradenie z obehu a oddelené uloženie a zreteľné označenie výrobkov na iný než pôvodný účel podľa § 10, písm. a), písm. b) a písm. c) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 v spojitosti na povinnosť potravinárske priestory udržiavať v čistote a v dobrom stave údržby podľa Prílohy II Kapitoly I ods. 1 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín (Ú.v. EÚ L 139, 30.4.2004) v platnom znení a to tým, že v prevádzkarni v sklade suchých potravín nosné zariadenie na zdvižných dverách pri vstupe z príjmového manipulačného priestoru má porušený náter. Na mieste ukotvenia nosného zariadenia bola porušená omietka. Okolo stien v rohoch bol miestami zistený hrubý nános nečistôt, kúsky papierov. V priestore chodby určenej na presun tovarov zo skladovacích priestorov na predajnú plochu bola znečistená podlaha v rohoch stien zvyškami obalového materiálu, cenovkami a prachom, zistený porušený náter na kovových zábranách pri stenách. V priestore skladovania marketingového materiálu sa nachádzali kusy kartónov, papierov, prach, nečistoty. V tomto priestore bola v klietkach skladovaná ryža, sterilizovaná horčica, lekvár. V mraziacom boxe pre uskladnenie mrazených pekárskych polotovarov určených k dopeku bola zistená znečistená podlaha omrvinkami z polotovarov, prach, obalový materiál. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013. 4. Ďalej porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku, ktorý skladuje potraviny a zložky na ich výrobu dodržiavať ustanovenia osobitného predpisu a zabezpečiť oddelené skladovanie nezlučiteľných druhov výrobkov vzájomne ovplyvňujúcich bezpečnosť a kvalitu podľa § 10 písm. d) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 a to tým, že v prevádzkarni bol tovar určený na vrátenie dodávateľovi (nenalinkovaný tovar): vanilkové mliečko, paradajkový pretlak, dehydrované polievky, nápoj v prášku pre kojace matky, zubné pasty uložený v blízkosti drogistického tovaru (aviváž). Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013. 5. Ďalej porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku na stupni distribúcie dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi podľa § 4 ods. 1 v spojitosti so zodpovednosťou predajcu za bezpečnosť a kvalitu predávaných potravín podľa § 12 ods. 1 písm. a) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. 8
o potravinách v znení neskorších predpisov účinného do 31.03.2013 v spojitosti na povinnosť vyplývajúcu z § 4 vyhlášky č. 99/2012 Z.z. o hlbokozmrazených potravinách podľa ktorého hlbokozmrazená potravina, ktorá je určená na uvedenie na trh konečnému spotrebiteľovi, musí byť balená do vhodného obalu, ktorý ju chráni pred vysušením, znečistením, mikrobiálnou a inou vonkajšou kontamináciou a to tým, že v prevádzkarni umiestňoval na trh šesť druhov hlbokozmrazených potravín u ktorých boli zistené poškodené obaly, ktoré majú chrániť hlbokozmrazené potraviny pred vysušením, znečistením, mikrobiálnou a inou vonkajšou kontamináciou. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z účinného do 31.03.2013. 6. Ďalej porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku na stupni distribúcie dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi podľa § 4 ods. 1) zákona č. 152/1995 Z.z. v spojitosti so zodpovednosťou predajcu za bezpečnosť a kvalitu predávaných potravín podľa § 12 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 a to tým, že v prevádzkarni umiestňoval na trh dva druhy tovaru, ktoré nespĺňali požiadavky na kvalitu podľa § 2 písm. d) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013, a tým stratili schopnosť uspokojovať konkrétne potreby spotrebiteľa pre silný výmraz na ich povrchu. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z účinného do 31.03.2013. 7. Ďalej porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku, ktorý umiestňuje potraviny na trh dodržiavať zákaz umiestňovania potravín na trh po uplynutom dátume spotreby alebo dátume minimálnej trvanlivosti podľa § 6 ods. 5 písm. d) v spojitosti na § 12 ods. 1 písm. h) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov účinného do 31.03.2013 a to tým, že v prevádzkarni umiestňoval na trh 1 druh potravín po uplynutom dátume minimálnej trvanlivosti, čím sa naplnili všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 2) písm. i) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013. 8. Ďalej porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku, ktorý vyrába potraviny, manipuluje s nimi alebo ich umiestňuje na trh, označiť ich v kodifikovanej podobe štátneho jazyka údajmi podľa § 9 ods. 1) zákona č. 152/1995 Z. z účinného do 31.03.2013 v spojitosti na § 3 ods. 1 Vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR č. 127/2012 z 29. marca 2012 o označovaní potravín a to tým, že v prevádzkarni umiestňoval na trh jeden druh tovaru neoznačený v štátnom jazyku, čím sa naplnili všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 2) písm. f ) zákona č. 152/1995 Z. z. účinného do 31.03.2013. 9. Ďalej porušil povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku uchovávať potraviny a suroviny pri teplotách deklarovaných prevádzkovateľom potravinárskeho podniku podľa § 12 ods. 1 písm. m ) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 a to tým, že v prevádzkarni umiestňoval na trh dva druhy tovaru umiestnených mimo chladiaceho zariadenia na predajnej ploche pri nevyhovujúcich teplotách, označených ako „akcia“ , čím sa naplnili všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013. Podľa § 18 ods. 2 zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 úradnou kontrolou potravín sa overuje dodržiavanie požiadaviek ustanovených týmto zákonom a osobitnými predpismi.
9
Podľa § 23 ods. 5 zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 orgány úradnej kontroly potravín v rámci svojej pôsobnosti ukladajú opatrenia a pokuty a prerokúvajú priestupky, ktoré zistia pri výkone úradnej kontroly. Podľa § 20 ods. 9 zákona č. 152/1995 Z.z. ) účinného do 31.03.2013 zamestnanci orgánov úradnej kontroly potravín vykonávajúci úradné kontroly potravín sú oprávnení na základe skutočností zistených úradnou kontrolou potravín ukladať na mieste opatrenia podľa § 19 ods. 2 a opatrenia podľa osobitných predpisov. Podľa článku 54 ods. 1 nariadenia (ES) č. 882/2004 ak príslušný orgán zistí nedodržiavanie predpisov, bude konať tak, aby zabezpečil, aby prevádzkovateľ situáciu napravil. Príslušný orgán bude pri rozhodovaní o tom, ako bude konať, brať do úvahy povahu tohto nedodržiavania, ako aj minulosť príslušného prevádzkovateľa pokiaľ ide o nedodržiavanie predpisov. Podľa článku 54 ods. 2 nariadenia (ES) č. 882/2004 pokiaľ je to potrebné, budú súčasťou tohto konania tieto opatrenia: a) nariadenie hygienických postupov alebo akejkoľvek inej akcie, ktorú považuje príslušný orgán za potrebnú na zabezpečenie krmivovej a potravinovej bezpečnosti alebo dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá; b) obmedzenie alebo zákaz uvádzať tieto krmivá, potraviny alebo zvieratá na trh, dovážať ich alebo vyvážať; c) sledovanie a v prípade potreby nariadenie o stiahnutí krmív a potravín z obehu, odňatí a/alebo ich zničení; d) povolenie použiť krmivá a potraviny na iné účely než na ktoré boli pôvodne určené; e) pozastavenie prevádzky alebo zatvorenie celého príslušného podniku alebo jeho časti na primerané obdobie. Podľa § 3 ods.1 zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 podrobnosti o požiadavkách na bezpečnosť, hygienu, požiadavky na zloženie a kvalitu potravín, zložky, ako aj technologické postupy používané pri ich výrobe a požiadavky na balenie jednotlivých potravín, ich skupín alebo všetkých potravín, rozsah a spôsob ich označovania, ich skladovanie, prepravu , manipulovanie s nimi a ich obeh, ako aj zásady na odber vzoriek a ich vyšetrovanie a kritériá na posudzovanie malej prevádzky, strednej prevádzky a veľkej prevádzky ustanovia všeobecne záväzné právne predpisy, ktoré vydá Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“). Podľa § 3 ods. 4 zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 požiadavky a postupy podľa odsekov 1 až 3 je povinný dodržiavať každý, kto potraviny vyrába, manipuluje s nimi a umiestňuje ich na trh. Podľa § 4 ods. 1 zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 prevádzkovatelia sú povinný na všetkých stupňoch výroby, spracovania, a distribúcie vrátane internetového predaja dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi. Podľa § 6 ods. 5 písm. d) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 na trh je zakázané umiestniť potraviny po uplynutom dátume spotreby alebo dátume minimálnej trvanlivosti. Podľa § 12 ods. 1 písm. h) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 ten, kto predáva potraviny vrátane internetového predaja nesmie predávať potraviny po uplynutí dátumu spotreby a dátumu minimálnej trvanlivosti. 10
Podľa § 12 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 ten, kto predáva potraviny vrátane internetového predaja zodpovedá za bezpečnosť a kvalitu predávaných potravín. Podľa § 2 písm. d) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 kvalitou súhrn určených vlastností a znakov výrobku, ktoré mu dávajú schopnosť uspokojovať konkrétne potreby spotrebiteľa. Podľa §10 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 ten, kto skladuje potraviny je povinný dodržiavať ustanovenia osobitného predpisu a zabezpečiť skladovanie len v takých priestoroch a za takých podmienok, aby sa zachovala ich bezpečnosť, kvalita a biologická hodnota potravín. Podľa §10 písm. b) zákona č. 152/1995 Z.z. ten, kto skladuje potraviny je povinný dodržiavať ustanovenia osobitného predpisu a zabezpečiť čistotu skladovacích priestorov a manipulačného zariadenia a vykonávanie dezinfekcie, dezinsekcie a deratizácie podľa všeobecne záväzných právnych predpisov. Podľa §10 písm. c) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 ten, kto skladuje potraviny je povinný dodržiavať ustanovenia osobitného predpisu a kontrolovať skladované potraviny a zložky a ukladať ich spôsobom, ktorý umožní bezpečné vykonanie ich kontroly, manipulácie s nimi, včasné zistenie zdraviu škodlivých potravín, potravín po dátume spotreby a dátume minimálnej trvanlivosti a ich vyradenie z obehu a oddelené uloženie a zreteľné označenie výrobkov na iný než pôvodný účel. Podľa §10 písm. d) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 ten, kto skladuje potraviny je povinný zabezpečiť oddelené skladovanie nezlučiteľných druhov výrobkov vzájomne ovplyvňujúcich bezpečnosť a kvalitu. Podľa Prílohy II Kapitoly I ods. 1 nariadenia (ES) č. 852/2004 potravinárske priestory sa musia udržiavať v čistote a v dobrom stave údržby. Podľa § 2 ods. 2 Výnosu Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 12. apríla 2006 č. č.28167/2007-OL, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej republiky upravujúca všeobecne požiadavky na konštrukciu, usporiadanie a vybavenie potravinárskych prevádzkarní a niektoré osobitné požiadavky na výrobu a predaj tradičných potravín a na priame dodávanie malého množstva potravín je prevádzkovateľ potravinárskeho podniku povinný manipulačné priestory a priestranstvo patriace k prevádzkarni udržiavať v čistote. Podľa § 12 ods. 1 písm. m) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 ten, kto predáva potraviny vrátane internetového predaja je povinný uchovávať potraviny a suroviny pri teplotách deklarovaných prevádzkovateľom potravinárskeho podniku. Podľa § 9 ods. 1 zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 Ten, kto vyrába potraviny, manipuluje s nimi alebo ich umiestňuje na trh, je povinný ich označiť v kodifikovanej podobe štátneho jazyka 8c) týmito údajmi: a) názvom, pod ktorým sa potravina predáva, b) obchodným menom a adresou prevádzkovateľa potravinárskeho podniku, baliarne, distribútora alebo dovozcu so sídlom v rámci spoločenstva, 11
c) o množstve; pri pevných potravinách nachádzajúcich sa v náleve musí byť okrem celkovej hmotnosti uvedená i hmotnosť pevnej potraviny, d) dátumom spotreby, ak ide o druhy potravín podliehajúcich rýchlej skaze z mikrobiologického hľadiska e) dátumom minimálnej trvanlivosti, f) o osobitnom spôsobe skladovania; ak ide o potraviny, pri ktorých by po otvorení obalu spotrebiteľom došlo k rýchlemu poškodeniu kvality alebo bezpečnosti, uvedú sa konkrétne podmienky na uchovanie po otvorení obalu u spotrebiteľa, prípadne lehota spotreby potraviny, g) návodom na použitie v prípade, ak by jeho neuvedenie mohlo spôsobiť nesprávne použitie alebo prípravu potraviny, h) o určení potraviny na osobitné výživové účely alebo osobitné použitie, i) zoznamom jednotlivých zložiek, j) o množstve určitých zložiek alebo kategórií zložiek, k) o ošetrení potraviny alebo jej zložiek ožiarením, l) o výživovej hodnote pri potravinách, na obaloch ktorých je uvedené výživové tvrdenie, m) o možnosti nepriaznivého vplyvu na zdravie ľudí, n) o skutočnom množstve etanolu vyjadrenom v percentách objemu, ak ide o nápoje s množstvom etanolu viac ako 1,2 percenta objemu, o) o pôvode alebo mieste pôvodu v prípade, ak by neuvedenie tejto informácie mohlo uviesť spotrebiteľa do omylu Podľa § 3 ods. 1 Vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR č. 127/2012 z 29. marca 2012 o označovaní potravín slovné označenie potraviny uvádzanej na trh sa uvádza v štátnom jazyku. Podľa § 4 vyhlášky č. 99/2012 Z.z, hlbokozmrazená potravina, ktorá je určená na uvedenie na trh konečnému spotrebiteľovi, musí byť balená do vhodného obalu, ktorý ju chráni pred vysušením, znečistením, mikrobiálnou a inou vonkajšou kontamináciou. Nakoľko správny poriadok neupravuje postup správnych orgánov pri postihu za súbeh viacerých iných správnych deliktov, správny orgán pri ukladaní pokuty uplatnil na základe analógie legis tzv. absorpčnú zásadu, ktorej podstata tkvie v absorpcii sadzieb (prísnejší trest pohlcuje miernejší). Najprísnejšie postihnuteľný správny delikt je delikt, za ktorý možno uložiť pokutu s najvyššou sadzbou. Pri rovnakých sadzbách pokút správny orgán posúdi závažnosť deliktu a uloží sankciu podľa tohto ustanovenia, ktoré sa vzťahuje na najzávažnejší delikt. Správny orgán na základe analógie legis ukladá pokutu podľa § 28 ods. 2) písm. i) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 teda za najprísnejší správny delikt. Vzhľadom k tomu, že v priebehu správneho konania vo veci uloženia pokuty za nedostatky zistené dňa 11.01.2013 v prevádzkarni došlo k zmene právnej úpravy zákonom č. 42/2013 Z.z. ktorým sa mení a dopĺňa zákon NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov a ktorý nadobudol účinnosť dňom 01. 04.2013, správny orgán posúdil, ktorá právna norma je pre účastníka konania výhodnejšia a zistila, že s ohľadom na rozpätie sadzieb pokút (zvýšená horná hranica u zisteného správneho deliktu podľa novej právnej úpravy) je pre účastníka konania priaznivejšia právna úprava účinná v čase spáchania správneho deliktu a preto konanie dokončil podľa starej právnej úpravy. Ďalej pri porovnaní jednotlivých právnych úprav správny orgán konštatuje, že zistené protiprávne konania účastníka konania sú správnym deliktom tak podľa právnej úpravy účinnej v čase vykonania úradnej kontroly, ako aj podľa právnej úpravy účinnej v čase vydania tohto rozhodnutia.
12
Prevádzkovateľ bol v čase kontroly zaradený medzi malé prevádzky, v ktorej sa manipuluje s menej ako 5 000 položkami (ÚZ č. ŠVPS SR/2013/ GU,Ka,Hr,Sn /01) v nadväznosti na Vyhlášku Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky č. 375/2011 Z.z. z 1. novembra 2011 o kritériách posudzovania veľkosti prevádzky, ktorá nadobudla účinnosť 3.11.2011. Správny orgán na základe skutočnosti, ktoré boli nepochybne zistené v čase kontroly a sú podkladom tohto správneho konania uvádza : Podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného v čase spáchania správneho deliktu orgán úradnej kontroly potravín uloží malému prevádzkovateľovi pokutu do 100 eur, strednému prevádzkovateľovi pokutu do 300 eur, veľkému prevádzkovateľovi pokutu do 500 eur, ak v rozpore s týmto zákonom alebo osobitnými predpismi porušuje zásady správnej výrobnej praxe, povinnosti a požiadavky na hygienu výroby potravín, manipulovania s nimi a pri umiestňovaní na trh. Podľa § 28 ods. 2 písm. p) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného v čase vydania tohto rozhodnutia orgán úradnej kontroly potravín uloží právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi pokutu od 100 eur do 100 000 eur , ak v rozpore s týmto zákonom alebo osobitnými predpismi porušuje zásady správnej výrobnej praxe, povinnosti a požiadavky na hygienu výroby potravín, manipulovania s nimi a pri ich umiestňovaní na trh. Podľa § 28 ods. 2 písm. f) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného v čase spáchania správneho deliktu orgán úradnej kontroly potravín uloží malému prevádzkovateľovi pokutu od 100 eur do 10 000 eur, strednému prevádzkovateľovi pokutu od 300 do 30 000 eur, veľkému prevádzkovateľovi pokutu od 500 eur do 50 000 eur, ak v rozpore s týmto zákonom alebo osobitnými predpismi vyrába, balí alebo umiestňuje na trh potraviny nesprávne označené alebo neoznačené. Podľa § 28 ods. 2 písm. f) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného v čase vydania tohto rozhodnutia orgán úradnej kontroly potravín uloží právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi pokutu od 100 eur do 100 000 eur , ak v rozpore s týmto zákonom alebo osobitnými predpismi vyrába, balí alebo umiestňuje na trh potraviny nesprávne označené alebo neoznačené. Podľa § 28 ods. 2 písm. i) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného v čase spáchania správneho deliktu orgán úradnej kontroly potravín uloží malému prevádzkovateľovi pokutu od 100 eur do 10 000 eur, strednému prevádzkovateľovi pokutu od 300 eur do 30 000 eur a veľkému prevádzkovateľovi pokutu od 500 eur do 50 000 eur, ak v rozpore s týmto zákonom alebo osobitnými predpismi umiestňuje na trh potraviny po uplynutí dátumu spotreby alebo po uplynutí dátumu minimálnej trvanlivosti. Podľa § 28 ods. 4 písm. i) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného v čase vydania tohto rozhodnutia orgán úradnej kontroly potravín uloží právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi pokutu od 1000 eur do 500 000 eur , ak v rozpore s týmto zákonom alebo osobitnými predpismi umiestňuje na trh potraviny po uplynutí dátumu spotreby alebo po uplynutí dátumu minimálnej trvanlivosti. V zmysle zákona č. 152/1995 Z.z. sankciou za porušenie ustanovení zákona je pokuta vo výške určenej v § 28 zákona. Stanovenie výšky pokuty je vecou správnej úvahy vecne a miestne príslušného orgánu úradnej kontroly potravín, pričom pri jej určení Regionálna veterinárna a potravinová správa Lučenec ako správny orgán oblikatórne prihliadla v zmysle 13
§ 28 ods. 7) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 na závažnosť, trvanie, následky protiprávneho konania, minulosť prevádzkovateľa, a na to, či ide o opakované protiprávne konanie. Čo sa týka závažnosti a následkov protiprávneho konania tak, účastník konania preukázateľne konal v rozpore s právnymi predpismi platnými v oblasti potravinového práva. Požiadavky na umiestňovanie bezpečných potravín na trh je povinný dodržiavať každý, kto s potravinami manipuluje a umiestňuje ich na trh v záujme podpory a ochrany zdravia ľudí a ochrany spotrebiteľa. Zdravie obyvateľstva je štátom chránený právny záujem a ako taký požíva najvyššiu možnú ochranu. Prevádzkovateľ potravinárskeho podniku je povinný sa aktívne zúčastňovať na uplatňovaní požiadaviek potravinového práva overovaním, či sa takéto požiadavky plnia. Podľa toho, by mal každý článok potravinového reťazca prijať potrebné opatrenia s cieľom zaistiť súlad s požiadavkami potravinového práva, čo zo strany účastníka konania pred vykonanou kontrolou nebolo splnené. Neboli prijaté opatrenia potrebné na splnenie požiadaviek potravinového práva podľa osobitných predpisov a to: Ten, kto predáva potraviny je povinný uchovávať potraviny pri teplotách deklarovaných prevádzkovateľom potravinárskeho podniku / § 12 ods. 1) písm. m ) zákona č. 152/1995 Z.z. Nedodržiavaním teplotných podmienok uchovávania deklarovaných prevádzkovateľom potravinárskeho podniku môže spôsobiť riziko vzniku nepriaznivého zdravotného účinku a vzniku závažných následkov na zdravie vyplývajúce z mikrobiologického nebezpečenstva. Požiadavky na hygienu predaja , najmä vykonávanie sústavného upratovania, čistenia všetkého zariadenia používaného pri predaji, dezinfekciu , v prípade potreby vykonanie dezinsekcie a deratizácie podľa všeobecných právnych predpisov je povinný dodržiavať každý, kto s potravinami manipuluje a umiestňuje ich na trh. Nedodržiavaním hygieny predaja, najmä nevykonávaním sústavného upratovania, čistenia všetkého zariadenia používaného pri predaji, dezinfekcie a v prípade potreby dezinsekcie a deratizácie nie sú zabezpečené správne hygienické praktiky vrátane ochrany proti kontaminácii potravín a tým nie je zabezpečená tiež vysoká úroveň ochrany spotrebiteľa, pokiaľ ide o bezpečnosť potravín, čo môže spôsobiť ich sekundárnu kontamináciu a môžu po krátkom čase predstavovať bezprostredné nebezpečenstvo pre zdravie ľudí. Predaj potravín po uplynutom dátume minimálnej trvanlivosti môže predstavovať riziko pre zdravie ľudí, nakoľko DMT určuje čas, do ktorého si potravina pri správnom skladovaní uchováva svoje špecifické vlastnosti, a po jeho uplynutí môže dôjsť k takým zmenám vlastností potraviny, že sa môže stať nebezpečnou pre zdravie ľudí. Podľa § 12 ods.1) zákona č. 152/1995 Z.z. za bezpečnosť a kvalitu predávaných potravín zodpovedá ten, kto potraviny predáva. Balené potraviny určené na predaj, sú výrobcom balené do vhodného obalu, ktorý ich chráni pred oxidáciou, vysušením, znečistením a mikrobiálnou a inou vonkajšou kontamináciou. Porušením obalu môže dôjsť následne ku kontaminácii potraviny rukami pracovníkov prevádzkarne alebo spotrebiteľov, povrchom pracovnej plochy a pod., čím vzniká vysoké riziko nebezpečenstva pre zdravie ľudí a možnosť ovplyvnenia špecifických vlastností potraviny. Umiestnením na trh hlbokozmrazených produktov rybolovu nespĺňajúcich požiadavky na kvalitu (veľký výmraz) podľa § 2 písm. d) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 podľa ktorého kvalitou je súhrn určených vlastností a znakov výrobku, ktoré mu dávajú schopnosť uspokojovať konkrétne potreby spotrebiteľa boli porušené práva spotrebiteľa na trhu. Nesprávnym skladovaním hlbokomrazených potravín dochádza k teplotným zmenám na povrchu potraviny, pričom pri opätovnom dosiahnutí nižších teplôt dochádza k nadmernému výmrazu tekutín. Zmeny teplotných pomerov vedú k zníženiu kvality potravín ako aj mikrobiologickým zmenám v potravinách, čím sa vytvára predpoklad pre rast a množenie rôznych patogénnych mikroorganizmov, spôsobujúcich ochorenia ľudí. Bezpečnosť a prijateľnosť potravín je mimoriadne dôležitá. Spotrebitelia musia mať dôveru a
14
istotu, že potraviny , ktoré kupujú budú spĺňať ich očakávania, nebudú poškodzovať ich zdravie a nebudú mať nepriaznivé účinky. Požiadavky na označovanie potravín v kodifikovanej podobe štátneho jazyka je povinný dodržiavať každý, kto potraviny vyrába, manipuluje s nimi alebo ich umiestňuje na trh. Potraviny bez označenia v slovenskom jazyku na jednej strane neposkytujú spotrebiteľovi v zrozumiteľnej podobe základne informácie o výrobku, teda nemá k dispozícii správne údaje, ktoré ovplyvňujú jeho rozhodnutie o zakúpení výrobku , na druhej strane sa spotrebiteľ môže uviesť do omylu z hľadiska vlastností potraviny, najmä pokiaľ ide o charakter, identitu, vlastnosti, zloženie, množstvo, trvanlivosť, pôvod alebo miesto pôvodu, spôsob výroby alebo spracovania a tiež môže predstavovať riziko pre zdravie ľudí, nakoľko neoznačenie zloženia výrobku v štátnom jazyku môže v prípade prítomnosti alergénov nachádzajúcich sa v potravine predstavovať bezprostredné riziko pre zdravie ľudí . Uvádzaním na trh výrobkov nespĺňajúcich požiadavky na označovanie boli porušené práva spotrebiteľa o informovanosti a spotrebitelia boli uvedení do omylu , nakoľko nesprávnym označením neposkytol spotrebiteľovi základne informácie o výrobkoch, teda spotrebiteľ nemal k dispozícii správne údaje, ktoré ovplyvňujú jeho rozhodnutie o zakúpení výrobku. Práva spotrebiteľa chráni aj čl. 8 a čl. 16 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady ( ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje sa Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú sa postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (Ú.v. ES L 31/1, 1.2.2002) v platnom znení. Potravinové právo sa zameriava na ochranu záujmov spotrebiteľa a poskytnutia podkladov spotrebiteľovi na informované rozhodnutia v súvislosti s potravinami, ktoré konzumujú a zameria sa na predchádzanie podvodným alebo nekalým postupom, falšovaniu a akýmkoľvek iným postupom, ktoré môžu spotrebiteľa uviesť do omylu. Čo sa týka trvania protiprávneho stavu, tak nedodržanie požiadaviek na hygienu prevádzkarne, skladovania, nedodržanie podmienok skladovania potravín, hygieny mraziaceho zariadenia, umiestňovania potravín s poškodenými obalmi, potravín neoznačených v kodifikovanej podobe štátneho jazyka nie je možné jednoznačne určiť, nakoľko sa jednalo o skutočnosti zistené v čase kontroly. Správny orgán môže v tomto prípade len konštatovať, že na základe týchto zistených nedostatkov a v takom stave ako je to zdokumentované v zázname o úradnej kontrole potravín, tento protiprávny stav pretrvával dlhšiu dobu. Čo sa týka dispozičného a stavebného riešenia predajne, nedodržanie kapacity skladových priestorov tak tento protiprávny stav sa zistil aj pri úradnej kontrole potravín dňa 15.09.2012. Čo sa týka predaja potravín po uplynutí dátumu minimálnej trvanlivosti tak ten sa dá jednoznačne zistiť podľa ich DMT uvedených na spotrebiteľskom obale a tento protiprávny stav trval cca 15 dní. Pri určení výšky pokuty správny orgán prihliadal aj na minulosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku, kedy pri výkone úradnej kontroly potravín vykonanej dňa 15.09.2012 bolo zistené, že dispozičné a stavebné riešenie predajne nespĺňalo svoj účel, kapacita skladových priestorov nezodpovedala množstvu naskladneného tovaru v sklade, komunikačné priestory neumožňovali primeranú manipuláciu s naskladneným tovarom, v manipulačnom priestore a pred chladiacim a mraziacim boxom bol uskladnený tovar rôzneho druhu (spotrebný tovar, hračky, spracované ovocie, posypová soľ v PVC obaloch, trvanlivé mlieko na paletách) za čo bola rozhodnutím č.k. 014/2013 – 002/PS, St zo dňa 18.03.2013 účastníkovi konania uložená pokuta podľa § 28 ods.1) písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. vo výške 100 €. Rozhodnutie o uložení pokuty nadobudlo právoplatnosť dňa 08.04.2013. Správny orgán pri stanovení výšky pokuty prihliadol aj na to, že sa nejednalo o opakované protiprávne konanie a tiež zobral do úvahy, že došlo k spáchaniu viacerých deliktov a v súlade s absorpčnou zásadou uložil pokutu za správny delikt najprísnejšie postihnuteľný, teda podľa § 28 ods. 2 písm. i) zákona č. 152/1995 Z.z. účinného do 31.03.2013 a spáchanie ďalších správnych deliktov ( podľa § 28 ods. 1 písm. a), § 28 ods. 2 písm. f) považoval za priťažujúcu okolnosť a preto bola uložená pokuta vo výške 1500,15
eur, ktorá zohľadňuje aj všetky ďalšie skutočnosti ako charakter prevádzky, množstvo zásobovaných spotrebiteľov, okruh spotrebiteľov, počet zistených nedostatkov a ich množstvo. Po preskúmaní celej veci je správny orgán toho názoru, že skutkový stav bol náležite zistený a preukázaný a preto bolo rozhodnuté tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozhodnutia. Keďže správny orgán uložil pokutu v zákonnej sadzbe má za to, že pokuta uložená v tejto výške je s prihliadnutím na zákonom stanovené medze a hľadiská pokutou primeranou a zároveň pokutou zodpovedajúcou zistenému protiprávnemu stavu a charakteru porušenia zákona. Poučenie Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie na Štátnu veterinárnu a potravinovú správu Slovenskej republiky Bratislava prostredníctvom Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Lučenec do 15 dní odo dňa jeho doručenia. Toto rozhodnutie je preskúmateľné súdom po vyčerpaní riadnych opravných prostriedkov.
MVDr. Elena Kováčiková riaditeľka RVPS Lučenec
Rozhodnutie sa doručuje: TESCO STORES SR a.s. Kamenné nám.1/A 815 61 Bratislava
16