PuzzleWorld Výběr známých puzzle her
Obsah Copyright .................................................................................................................... 2 Licenční podmínky pro LifeTool software ................................................................... 2 Úvod ........................................................................................................................... 3 Všeobecné nastavení ................................................................................................. 3 Hlavní nabídka ........................................................................................................ 3 Stránky výběru témat – Správa médií – Vlastní obrázky ......................................... 4 Hry .............................................................................................................................. 5 Popis možností v menu nastavení .............................................................................. 9 Osobní nastavení .................................................................................................... 9 Nastavení – skenování.......................................................................................... 10 Vyhodnocení ......................................................................................................... 12 Pedagogický a psychologický koncept PuzzleWorld ................................................ 13 PuzzleWorld jako hra ............................................................................................ 13 PuzzleWorld jako program terapie ........................................................................ 13 Didaktické zamyšlení pro obsluhu/asistenta ......................................................... 14 FAQ .......................................................................................................................... 15 Instalace ................................................................................................................... 16 Projekt ...................................................................................................................... 16
VÁŢENÁ ZÁKAZNICE! VÁŢENÝ ZÁKAZNÍKU! Děkujeme Vám srdečně za zakoupení programu LifeTool. Abychom Vám jeho používání usnadnili již na začátku a jak to nejví jde, připravili jsme pro Vás tuto přírůčku s důležitými informacemi a praktickými tipy. Pokud budete mít další otázky, jsou Vám k dispozici naši spolupracovníci prodejních míst. Při práci s tímto programem Vám přejeme hodně radosti a zábavy.
Copyright LifeTool software je chránen autorským právem. Tento software smí být užíván jen v míře dané licenčními podmínkami. Není dovolenokopírovat tento software na jiná média. Bez výslovného písemného svolení LifeTool nesmí být žádná část rozmnožována, půjčována, pronajímána nebo přenášena, nezávisle na tom, jakým způsobem, v jaké formě nebo jakými prostředky (elektronicky či r mechanicky) by k tomu došlo. Microsoft je zapsaná ochranná znánka, MS-Windowsje chráněný produkt Microsoft Corporation. Všechny ostatní značky a označení produktů jsou označením produktů a zapsanými ochrannými známkami jejich vlastníků a jsou zde použity výhradně k redakčním účelům bez úmyslu je poškodit.
Licenční podmínky pro LifeTool software Jednouţivatelská licence Zakoupení jedné licence Vás opravňuje k provozování programu na jednom počítači. Po provední jednorázové instalace funguje program pouze tehdy, je-li do CD-ROM-mechaniky vloženo originální CD. Copyright mezi jiným znamená, že program nesmí být kopírován a rozmnožován. Je však dovoleno instalovat a používat tuto verzi na libovolném počtu počítačů z apředpokladu, že k práci s programem je vložen do CD-mechaniky vždy originální CD-ROM. Paralelní užití na více počítačích není dovoleno. Víceuţivatelská licence Zakoupení víceuživatelské licenceVás opravňuje k instalaci a používání programu na libovolném počtu počítačů. Zakoupit lze pouze jednu víceuživatelskou licenci vázanou na adresu uživatele. V případě víceuživatelské licence získáte program se speciálním kódem. Pomocí tohoto kódu je program instalován na jeden z počítačů. Umožňuje současné užívání programu na libovolném počtu počítačů, bez nutnosti vkládání originálního CD-ROMu. Instalace a užívání programu na jiné adrese, než je uvedeno v licenci, je zakázáno. 2, 5-ti a 15-ti licence Po zakoupení této licence obdržíte podle objednávky 2, 5 nebo 15 jednotlivých CD-ROMů s programem, vázaných na adresu uživatele. Instalace a licenční podmínky odpovídají jednouživatelské licenci. V zásadě je u všech licencí na software LifeTool dovoleno pedagogům a terapeutům/kám používat software také doma pro přípravu vyučování a terapie. Toto povolení ale neplatí pro žáky/čky a klienty/ky.
2 / 16
Úvod PuzzleWorld je soubor známých puzzle her a jejich převedení do počítače. Cílovou skupinou jsou především děti, kterým např. na základě tělesného postižení není umožněno skládat běžně prodávané puzzle. Kromě toho lze tento program velmi dobře použít i jako program pro procvičování a vylepšení zacházení s počítačem.
Všeobecné nastavení Hlavní nabídka Po instalaci a spuštění programu se nacházíte v hlavní nabídce. Upozornění: Obě přivítací animace lze kliknutím přeskočit.
V hlavní nabídce jsou vám k dispozici 4 různé hry, a to: Náklaďák, Objekty, Kostka a Klasické Puzzle.
3 / 16
V liště menu na dolním okraji obrazovky naleznete následující funkce: Pomocí klávesy F2 se dostanete k menu nastavení, kde naleznete důležitá nastavení her a kde můžete přizpůsobit program každému/každé uživateli/uživatelce. (viz také odpovídající odstavec v tomto návodu) Klikněte na symbol Složka nebo stiskněte klávesu F11 pro správu médií. Tam můžete nastavit také, jaké puzzle se v těchto hrách nabízí. Zámek ukazuje status lišty menu. Při uzamčené liště menu můžete její funkce vybírat pouze pomocí klávesnice. Díky F12 můžete lištu menu uzamčít/odemčít. Kliknutím na tuto ikonu nebo stisknutím klávesy ESC opustíte program.
Stránky výběru témat – Správa médií – Vlastní obrázky Po výběru jedné z her vstoupíte na stránku Výběr témat. Témata jsou stejná pro Náklaďák a Objekty. Výběr máte z následujících kapitol: Zvířátka, Dopravní prostředky, Stavení, Okolo domu, V koupelně/Tělo, Oblečení, Doma, Kuchyně, Škola, Písmena a Číslice. Tyto média nemohou být rozšířena.
Stránka výběru témat pro hry Kostka a Klasické puzzle obsahuje Roční období, Pohádky, Povolání, Cokoliv, Mandaly a Fotky. Na rozdíl od Náklaďáku a Objektů mohou být předlohy rozšířeny vlastními médii.
4 / 16
Pomocí správy médií můžete vybírat témata a v nich obsažené obrazce (maximálně 11 témat, dvanácté pole je rezervováno pro mix). Stránka výběru témat může být také deaktivována. V tomto případě budou vybraná média nabízena ve hrách libovolně. Stiskněte klávesu F11 v hlavní nabídce, abyste se dostali na správu médií. Vyberte na levé straně kategorii, na pravé straně v ní obsažené obrázky. Klikněte na ikonu na spodním okraji, abyste vybrali či nevybrali všechny kategorie popř. všechny obrázky jedné kategorie.
PuzzleWorld nabízí funkci importování vlastních obrázků. Klikněte na tuto ikonu a zadejte soubor, v němž jsou uloženy obrázky k importování. Tyto budou programem zkopírovány do vlastního cílového souboru. Zároveň bude optimalizována velikost obrázků, což zkracuje dobu načítání během hry. Pro moţnost importování vlastních obrázků musíte disponovat právem zápisu v této sloţce! Cílový soubor může být volitelně změněn v menu nastavení. Toto je výhodou především při práci v síti, kde všechny obrázky mohou být centrálně uloženy na jednom servru.
Hry Náklaďák Náklaďák popojíždí vpřed a troubí. Na jeho korbě musíte rozeznat tmavý objekt a vybrat k tomu vhodnou část puzzle z nabídky řádků pod náklaďákem.
5 / 16
Následující funkce máte v liště menu na výběr: Stiskněte tlačítko šipka vlevo nebo stiskněte klávesu ESC pro návrat do hlavní nabídky.
Zde můžete změnit počet aktuálních dílků puzzle. Klikněte proto na ikonu plus a minus. Přímo můžete také stisknout F4 a F5. Nastavte zde počet úkolů, které mají být absolvovány. Klikněte proto na ikonu plus a minus nebo stiskněte F6 a F7. Pokud se místo číslice zobrazují 2 hvězdičky, znamená to, že musí být již všechny díly puzzle seskládány. Klikněte sem pro za-/vypnutí vizuální pomoci, popř. stiskněte klávesu F3. Objekty Na rozdíl od hry Náklaďák je v této hře uvedeno přesně tolik tmavých objektů, kolik je dílků puzzle. K dispozici jsou tři různé varianty her (Stupně).
Stupeň I: Automatické řešení: Klikněte na jednu část puzzle a sledujte, jak se tato část přesouvá na správné místo, kam patří. Klikněte na tuto ikonu nebo stiskněte klávesu F8. Stupeň II: Tmavé objekty budou postupně označovány. Hledejte vhodný díl puzzle k příslušnému tvaru. Klikněte na tuto ikonu nebo stiskněte klávesu F9. Stupeň III: Volná práce v libovolném pořadí. Klikněte na tuto ikonu nebo stiskněte klávesu F10.
6 / 16
Další funkce máte na výběr v liště menu: Klikněte na tlačítko šipka vlevo nebo stiskněte tlačítko ESC pro návrat do hlavní nabídky.
Zde můžete změnit počet aktuálních dílků puzzle. Klikněte na ikonu plus a minus. Nebo také můžete stisknout F4 a F5. Klikněte sem pro zapnutí nebo vypnutí vizulní pomoci, popř. stiskněte F3. Kostka Určitý počet nejrůznějších obrázků je rozdělen do stejných dílů a vzniklé díly jsou zamíchány. Prostřednictvím kliknutí mohou být prohlédnuty jednotlivé skupiny dílů. Cílem je najít všechny rozdělené obrázky. Pokud je rozdělen pouze jeden obrázek (viz možnosti nastavení), platí, že musíte jednotlivé díly obrázku umístit na patřičnou pozici.
K dispozici jsou následující možnosti nastavení: Klikněte na ikonu šipka vlevo nebo stiskněte tlačítko ESC pro návrat do hlavní nabídky.
Zde můžete nastavit do kolika dílů budou obrázky rozděleny. Klikněte proto na ikonu plus a minus. Můžete také stisknout F4 a F5. Nastavte zde počet různých obrázků, které musí být nalezeny. Klikněte na ikonu plus a minus nebo stiskněte F6 a F7. Klikněte sem pro zapnutí nebo vypnutí vizuální pomoci, popř. stiskněte F3.
7 / 16
Klasické puzzle Obrázek je rozdělen do puzzle dílků a tyto jsou různě sestaveny. Vaší úlohou je ho znovu dát dohromady. Máte k dispozici tři různé varianty her (Stupně).
Stupeň I: Automatické řešení: Klikněte na dílky puzzle a sledujte, jak se přesouvají na správné místo a kam patří. Klikněte na tuto ikonu nebo stiskněte F8. Stupeň II: Díl puzzle, který máte najít, je určen tvarem. Hledejte k tomu patřičný díl puzzle. Klikněte na tuto ikonu nebo stiskněte F9. Stupeň III: Volná práce v libovolném pořadí. Klikněte na tuto ikonu nebo stiskněte F10. Následující funkce máte na výběr v liště menu: Klikněte na ikonu šipku vlevo nebo stiskněte tlačítko ESC pro návrat na hlavní nabídku.
Tady můžete změnit počet aktuálních dílků puzzle. Klikněte na ikonu plus a minus. Nebo také můžete stisknout F4 a F5. Klikněte zde pro zapnutí nebo vypnutí vizuální pomoci, popř. stiskněte F3.
8 / 16
Popis moţností v menu nastavení Jděte do hlavní nabídky a stiskněte F2.
Osobní nastavení Pro každého/každou hráče/hráčku zde můžete uložit vlastní profil se samostatnými nastaveními a výsledky. To se doporučuje zvláště tehdy, pokud na stejném PC pracuje více osob. Klikěte na Nový hráč pro uložení nového hráče. Pomocí Změny hráče můžete změnit jméno hráče a přiřadit standardní hodnoty. Pomocí smazat hráče můžete libovolnou osobu vymazat.
Vyberte, jestli po volbě jedné ze čtyř her má být označen výběr témat, či nikoli. Pokud výběr témat není označen, budou nabízena všechna vybraná média ve hrách.
Pro urychlení průběhu her můžete zvolit vypnutí animací konečných zpětných vazeb.
Zvláštní důraz byl kladen na obsluhu programu. Pokud nečiní ovládání myši žádné problémy, můžete pracovat s nastavením Drag & Drop. Puzzle dílky pohybujete pomocí myši se stlačeným tlačítkem. Klikni-táhni-klikni znamená, že jednoduché kliknutí stačí k tomu, aby se díl puzzle „přilepil“ na ukazatel myši, dokud znovu nekliknete.
9 / 16
Pro práci s dotykovým monitorem vyberte prosím toto nastavení.
V menu nastavení je označen adresář, do něhož se ukládají vlastní obrázky. Abyste mohli do tohoto adresáře importovat vlastní obrázky, musíte disponovat patřičným právem zápisu. Klikněte na symbol složky pro změnu adresáře. Při práci v síti mohou být pomocí této funkce uloženy centrálně všechny vlastní obrázky na jednom serveru. Pozor: Pokud změníte adresář, budou ve hře zobrazeny pouze obrázky nového adresáře. Jestliže se ve starém adresáři již vyskytovali obrázky, musí být tyto nově importovány (doporučeno). Eventuálně můžete tyto obrázky také kopírovat ručně přes Explorer do nového adresáře. Upozornění k funkci importování: Při importování se optimalizuje velikost obrázku, což vede ke zkrácení doby načítání během hry. Proto nedoporučujeme ruční kopírování obrázků pomocí Exploreru. Kliknutím na tento symbol budou provedené změny převzaty. Kliknutím na tento symbol můžete opustit menu nastavení, aniž by byly převzaty vaše změny.
Nastavení – skenování Klikněte na ikonu se symbolem tlačítka, abyste se dostali do nastavení skenování. Následující moţnosti ovládání mohou být vybrána: 1-tlačítkové skenování Skenovací rámeček automaticky přeskakuje z jednoho pole na druhé. Stiskem mezerníku, klávesy Enter nebo levým tlačítekm myši je vybrán právě orámovaný obrazec. Rychlost skenování (doba setrvání na jednotlivých polích) může být nastavena pomocí taktu skenování. 2- tlačítkové skenování Skenovací rámeček se již nepohybuje automaticky, ale z pole na pole se pohybuje pomocí klávesy Enter, šipkou vpravo nebo pravým tlačítkem myši. Mezerník nebo levé tlačítko myši zvolí vybraný objekt. 3- tlačítkové skenování Skenovací rámeček se pohybuje pomocí šipky vpravo nebo pravého tlačítka myší vpřed, pomocí šipky vlevo nebo prostředním tlačítkem myši zpět. Mezerník, klávesa Enter nebo levé tlačítko myši vyberou zvolený objekt.
10 / 16
Přehled ovládacích kláves při skenování: Výběr 1tlačíkový 2tlačíkový 3tlačíkový
MYŠ Vlevo
Vpravo
Výběr Mezerník, Enter
PMT
Mezerník
PMT
Mezerník, Šipka vlevo Enter
LMT LMT LMT
SMT
KLÁVESNICE Vlevo Vpravo
Šipka vpravo, Enter Šipka vpravo
Pozor: Při použití tří-tlačítkové myši (nebo podobného zařízení) je třeba dávat pozor na to, aby tlačítka byla obsazena podle standardu následovně (toto standardní uspořádání musí být nastaveno ovladačem myši): Levé tlačítko myši (LMT): levý klik Střední tlačítko myši (SMT): střední tlačítko Pravé tlačítko myši (PMT): pravý klik Následující možnosti nastavení jsou pro všechny způsoby ovládání (1-, 2- nebo 3tlačítkové) stejná (v náhledu jsou zobrazena vybraná nastavení): Nastavení rámečku: Vyberte tloušťku čáry a barvu skenovacího rámečku. Pozor: Tloušťku čáry puzzle rámečku nelze změnit. Doba stisku: Doba stisku určuje, jak dlouho musí být tlačítko stisknuto, než vyvolá kliknutí. Aktivace doby stisku se doporučuje u osob, které jsou náchylné ke krátkému a nechtěnému ovládání tlačítka (např. na základě cerebrální parézy).
Uzávěrka: Je-li uzávěrka aktivována, nevydává každý stisk tlačítka platný signál. Po každé stisknutí zůstane tlačítko po určitou dobu uzamčeno (doba uzávěrky). Uzávěrka se doporučuje u osob, kterým připadá těžké, aby stiskli tlačítko jen jednou a které jsou náchylní k vícenásobnému klikání (např. na základě třesu). Upozornění: Je-li jeden z obou časů, Uzávěrka nebo Doba stisku, aktivován, je to znázorněno jako pomocné připomenutí na obrazovce hlavní nabídky příslušnými symboly. Připojení externích tlačítek pro skenování Pro připojení externích senzorů/tlačítek mohou být použity alternativní klávesnice, alternativní myši nebo adaptované myši se zdířkami.
11 / 16
Vyhodnocení Klikněte na tento symbol, abyste se dostali k vyhodnocení.
Program zapisuje každou kompletně absolvovanou hru a zapisuje nejdůležitější hodnoty do aktualizované tabulky.
Klikněte na tiskárnu pro vytištění vyhodnocení aktuální osoby.
Klikněte na koš pro vymazání zapsaných údajů aktuální osoby.
Zapisují se následující údaje: Datum a délka hry (v sekundách) Herní předlohy (speciální téma, mix nebo vlastní obrázky) Počet dílků puzzle Počet úloh (jen Náklaďák) Stupeň (jen Objekty a Klasické Puzzle) Počet rozdělených obrázků (jen Kostka) Vizuální pomoc (zapnuta nebo vypnuta) Počet správných úkonů
12 / 16
Počet špatných úkonů Poměr správných úkonů k celkovým úkonům (v procentech)
Pedagogický a psychologický koncept PuzzleWorld Jako u všech produktů LifeTool, jsou základem tohoto programu pedagogická a psychologická východiska.
PuzzleWorld jako hra Program PuzzleWorld nabízí cenné zkušenosti pro hry a učení. K dispozici jsou puzzle hry pro všechny věkové kategorie. K těm nejjednodušším patří ty tzv. puzzle objekty, které většinou sestávají z dřevěných dílů. Vyřezané obrazce pak musí být vloženy do patřičného otvoru. Velmi rozšířena je také hra puzzle kostka: určitý počet kostek, které nesou na každé straně část většího obrázku. Prostřednictvím otáčení a správného uložení musí být sestaveny tak, aby vytvořily obraz. A nakonec existují známé klasické puzzle z kartonového papíru, které mohou sestávat z více či méně dílků. Pro děti s tělesním postižením je většinou ale těžké ručně ovládat výše popsané druhy puzzle. PuzzleWorld však umožňuje, aby zažily důležité aspekty puzzle her na PC. Motorické omezení mohou být co nejvíce kompenzovány na počítači. Program je – v případě nutnosti – ovladatelný taktéž i pouze jedním jediným tlačítkem. Kromě toho je stupeň obtížnosti programu velmi dobře nastavitelný dle kognitivních schopností dítěte. Tímto způsobem mohou být velmi rychle poskytnuty úspěchy. Program nabízí motivující zpětné vazby a pěkné multimediální vypracování. Jednoduchým způsobem se dají vložit vlastní média do programu, což značně rozšiřuje obsah a přispívá k trvající zábavě ze hry.
PuzzleWorld jako program terapie PuzzleWorld trénuje důležité kognitivní zručnosti: procvičuje optické rozlišování, prostorové vnímání, představivost a strategie řešení problémů a kromě toho pozornost a schopnost koncentrace. Díky rozmanitým možnostem nastavení (Počet puzzle dílků, počet úloh, různé stupně her, vizuální pomoc...) může být tento program optimálně nastaven dle dovedností dítěte. V souvislosti s tímto je nutné zde zdůraznit stupeň 1 (automatické řešení) puzzle objekty popř. klasické puzzle: Z hlediska psychologie učení je důležité, že při tomto stupni je velmi snadno dosaženo úspěšného cíle a není možno chybovat. Volný výběr médií a rozšiřitelnost pomocí vlastních materiálů zabezpečují, že si děti budou hrát s obsahy, které jsou pro ně zajímavé.
13 / 16
Díky mnoha ikonám a obrazcům může být také použit PuzzleWorld jako vhodný trénink pro práci s myší popř. pro učení se zacházet s tlačítky (skenování). Pomocí osobního nastavení je možné uložit různá nastavení pro více dětí. Pro terapeutické využití je obzvláště zajímavé vyhodnocení, které během hry protokoluje relevantní údaje a tím odhaluje výsledek studia.
Didaktické zamyšlení pro obsluhu/asistenta Následující úvahy vám mají pomoci rychle úspěsně zvládnout ovládání programu:
Nejdříve se dobře seznamte s důležitými funkcemi programu, neţ začnete s vaším dítětem pracovat s programem
Stiskněte F2 na stránce hlavní nabídky, abyste se dostali do menu nastavení, a vyzkoušejte všechny možné možnosti nastavení. Nemějte strach, nemůžete nic pokazit.
Snažte se zjistit, s jakým vstupním zařízením dítě nejlépe pracuje (myš nebo alternativní myš, dotykový monitor, skenování 1, 2 nebo 3 tlačítky).
Na začátku nabízejte takové předlohy, které nejvíce pobaví a vzbudí zájem. Stiskněte F11 na straně hlavní nabídky, abyste se dostali na správu médií.
Využijte také možnost zapojit do programu vlastní obrázky. Právě obrázky známých postav, zvířat a objektů jsou zpravidla obzvláště zajímavé.
Vyberte vhodný stupeň obtížnosti a zajistěte, aby úspěch získalo dítě hned na začátku.
14 / 16
FAQ Nacházím se uprostřed hry a chtěl/a bych zvýšit počet dílků puzzle popř. počet obrázků. Bohuţel se mi to ale nedaří. Pravděpodobně jste nastavil/a příliš málo postav a obrázků ve výběru médií. Jděte na stránku hlavní nabídky a stiskněte F11, abyste se dostali na výběr médií. Pracuji v modu skenování a tlačítka nefungují nebo nejsou spolehlivá. Co je příčinou? Pravděpodobně byla aktivována doba stisku nebo uzávěrka. To znamená, že musíte tlačítka stisknout po delší dobu nebo jsou tlačítka po kliknutí po určitý čas uzamčené. Přejděte na stranu hlavní nabídky (nejlépe pomocí tlačítka Esc) a zkontrolujte na pravém okraji monitoru, zda jsou znázorněny odpovídající symboly. Změňte případně nastavení v menu nastavení (viz také odpovídající odstavec v návodu). Animace na konce hry jsou sice pěkné, ale zpomalují průběh hry. Co mohu dělat? V menu nastavení můžete vypnout nebo zapnout animace konečné zpětné vazby. Neopomeňte také, že tyto animace mohou být kdykolik ukončeny kliknutím. Rád/a bych pouţil/a vlastní obrázky, stále mi ale PC hlásí, ţe nemohu importovat obrázky. Jak to mám udělat? Pro importování obrázků musíte mít právo zápisu v cílovém adresáři. Obstarejte si toto právo nebo vložte nový cílový adresář v menu nastavení, k němuž máte právo zápisu. Doby načítání během hry jsou občas velmi dlouhé. To se týká především puzzle kostka a všeobecně správy médií. Co mohu dělat? Pokud pracujete s vlastními obrázky, pravděpodobně je to tím, že jsou příliš velké. Ujistěte se, že jste vlastní obrázky vložili do programu prostřednictvím funkce importování. Pracuji v síti a chci na různých počítačích pouţít stejné, vlastní obrázky. Je to moţné? Vložte na server příslušný adresář a nastavte na všech počítačích tento stejný adresář v menu nastavení. Importované obrázky tak budou k dispozici v tomto adresáři na všech počítačích. Nezapomeňte na to, že v něm musíte mít právo zápisu.
15 / 16
Instalace • • •
Vložte CD PuzzleWorld do CD-ROM-mechaniky Vašeho počítače. Spusťte soubor SETUP.EXE a postupujte podle uvedených pokynů. Setup vytvoří ikonu na obrazovce.
Po instalaci programu PuzzleWorld se spustí testovací program, který prověří multimediální schopnosti Vašeho počítače a rozlišení obrazovky. Postupujte prosím podle pokynů programu. Testovací program lze spustit i později prostřednictvím nabídky Start ve Windows. Při pouţívání programu musí být vloţeno originální CD v mechanice počítače. Toto neplatí pro zakoupenou víceuţivatelskou licenci!
Projekt Koncept: Vedoucí projektu: Programování: Spolupráce: Zvuky: Obrázky: Fotky: Vzhled, grafika:
Karl Kaser, Michael Gstöttenbauer Karl Kaser Severin Kreuzmayr, Alfred Doppler, Michael Kittl Irmgard Steininger, Thomas Burger Klaus Weinzierl, Stefan Vogt Paul Mangold Karl Kaser, David Hofer, Birgit Breitenberger, Irmgard Steininger, Michael Gstöttenbauer, Michael Kittl .ART|SCHOCK® werbeateliers
FMOD Sound System, Copyright © Firelight Technologies Pty, Ltd., 1994-2006 PuzzleWorld © LifeTool
16 / 16