P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk LAPORAN KEUANGAN/ FINANCIAL STATEMENTS UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR 30 JUNI 2008 DAN 2007/ FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30, 2008 AND 2007
Global Reports LLC
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk DAFTAR ISI
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk TABLE OF CONTENTS Halaman/ Pages
SURAT PERNYATAAN DIREKSI
1
LAPORAN KEUANGAN - Pada tanggal 30 Juni 2008 dan 2007 serta untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal tersebut
Global Reports LLC
DIRECTORS’ STATEMENT LETTER FINANCIAL STATEMENTS - As of June 30, 2008 and 2007 and for the six months period then ended
Neraca
2
Balance Sheets
Laporan Laba Rugi
4
Statements of Income
Laporan Perubahan Ekuitas
5
Statements of Changes in Equity
Laporan Arus Kas
6
Statements of Cash Flows
Catatan atas Laporan Keuangan
7
Notes to Financial Statements
Pr.RIGTENDERS INDONESIA, rur.
ffilr-, 3 5E Nt 5 0 9 0 0 1: 2 0 0 0
SURAT PERNYATAANDIREKSITENTANG TANGGUNGJAWAB ATAS LAPORANKEUANGqN UNTUKPERIODE-PERIODE YANGBERAKHIR 30 JUNt2008oAN 2007 PT RIGTENDERSINDONESIATbK.
DIRECTORS'SIAIEMENI O/V
Kamiyangb€rtandalangandi bawahini:
We,the ude$gned:
00?802
RELANNETOTHERESPONSIBILITY ONTHEFINANCIAL STATEMENTS FORTHEPERIODS ENDED 30JUNE2AA8AND2OO7 PTRIG ]'EIVOERS /NDONES/A TbK.
Alamalkantodoif/c€ €ddless
Dck SadikinSepi'b WsmaRigTend6B, Jl.Dr Sahado No.'129,
Aamaidonisilis$uai KTPata! larlu idenlitaslain/Odnt/€as dated/OCald
Jl. Rempoa Rayaflo. 5'l, RT03RW03,Rempoa, Ciputat
ilornorTelepor/Pron€ Nl,|rD€r
la1)831072 PresilenDireltur/ Pesderl OrBclor
Alamatkantototicoaddress
i,4ukhnizah Binlvlahmud WsmaRigTenders, Jl.Dr.SahaioNo 129,
Aamt domisilisesuaiKTPataukarhJ iientitaslain/Domcile asstafed/D C€rd
14.JalanPerintsU1/9GlennErie Court40150 SttahAlam,Selaruor,Malaysia
NomorT€l€ponro'eNumbar
lo21)8310722 DneklvI Areclor srrte lr€lr
1. Berlanggung danpenyaiaan iawEbataspeoyusunan Eporankeuangan;
L
We are responsibb tot lhe prepantion ancl Esaniationof lhe tlnancial slate''enls:
2 LapoEn k€uangantelah disusundan disajikan sesuaidenganprinspo akunlansiyang b€rlaku
2. The financial slalerrerls ,as been peparecl in accodance with geneQlly accepted accaunting
keuangan S€muainfomasidalarnlaporan Elah dimuatsecaralengkapdanbenaq
3. a. AI lhe intomation in lhis nnancialstalemenl havebeentuWaN accuratelydisclosec!;
lidakmengandung inlomasi b. Lapo€nkeuangan yanglidakbenar,danlidak alaul6kt. materlal iniomasiatau faktarnateria menghiangkan i
b. Theft is no nateial infotuationorfactslhal has been onilted ot elininaled in this Financial Slalenenl;
3 a
jawabalassistempengendalian 4. B€nanggung inlern dalamperusahaan.
4
p€myal.aninidibualdengan Demikian sebenarnya.
Ihis statenentleIor is nade lruthfully.
Out r.'sponsibihrytowads the intemalconlrolot lha
Jahana,24 Juli2008t 24 Juty2AA8 tA Tbk.
Nama/Nane Jababn/TiIe Dcqn6leL.gd
F{alrt€dt
: DickS. Sapi'ie : P€sidenDn€ktur/ P€siclentDireclor
. Nlukhnizam Bin l,4ahmud
st !ffifttQ{dwl
wsmaRg Tenders Jalan Dr.Sahario No.129Jakarla 12860, INDoNESIATe Faxr(6221)831 0720, E-ma t:
[email protected] 16221)8310122 Global Reports LLC
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NERACA 30 JUNI 2008 DAN 2007
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk BALANCE SHEETS JUNE 30, 2008 AND 2007 2008 US$
Catatan/ Notes
2007 US$
AKTIVA
ASSETS
AKTIVA LANCAR Kas dan setara kas Investasi sementara Piutang usaha Pihak yang mempunyai hubungan istimewa Pihak ketiga Piutang lain-lain, uang muka dan biaya dibayar di muka Persediaan Pajak dibayar di muka Biaya dibayar di muka
6,640,620 -
2e,3 2f,4 2g,5
9,931,076 2,800,000
58,909 14,163,722
2c,27
392,896 12,338,417
1,335,600 2,099,154 938,214 239,982
2g,2i 2h,6 2n,7 2i
269,231 1,258,792 1,237,738 115,395
Jumlah Aktiva Lancar
25,476,201
AKTIVA TIDAK LANCAR Aktiva pajak tangguhan Investasi pada perusahaan asosiasi Uang muka dan biaya dibayar dimuka Aktiva tetap - setelah dikurangi akumulasi penyusutan sebesar US$ 41.344.855 tahun 2008 dan US$ 34.375.449 tahun 2007 Aktiva tidak berwujud Aktiva swap Uang jaminan Jumlah Aktiva Tidak Lancar JUMLAH AKTIVA
28,343,545
Related parties Third parties Other receivables, advances and prepayments Inventories Prepaid taxes Prepaid expenses Total Current Assets
64,400,270 9,404,896 75,030 2,216
NONCURRENT ASSETS Deferred tax asset Investment in associate Advances and prepaid expenses Property, vessels and equipment net of accumulated depreciation of US$ 41,344,855 in 2008 and US$ 34,375,449 in 2007 Intangible asset Swap assets Refundable deposit
78,755,589
74,105,102
Total Noncurrent Assets
104,231,790
102,448,647
2,397 543,002 13,034,319
2n,23 2f,8 2i,9
57,653,359 7,520,828 1,684
2j,10 2k,11 2p,12
Lihat catatan atas laporan keuangan yang merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan.
4,307 218,383
TOTAL ASSETS
See accompanying notes to financial statements which are an integral part of the financial statements.
2
Global Reports LLC
CURRENT ASSETS Cash and cash equivalents Temporary investments Trade accounts receivable
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NERACA 30 JUNI 2008 DAN 2007 (Lanjutan)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk BALANCE SHEETS JUNE 30, 2008 AND 2007 (Continued)
2008 US$
Catatan/ Notes
2007 US$
KEWAJIBAN DAN EKUITAS KEWAJIBAN LANCAR Hutang bank jangka pendek Hutang bank jangka panjang yang jatuh tempo dalam satu tahun Hutang usaha Pihak yang mempunyai hubungan istimewa Pihak ketiga Hutang pajak Hutang dividen Biaya yang masih harus dibayar Jumlah Kewajiban Lancar KEWAJIBAN TIDAK LANCAR Hutang bank jangka panjang dikurangi hutang yang jatuh tempo dalam satu tahun Selisih rugi bersih perusahaan asosiasi diatas nilai investasi saham Kewajiban swap Kewajiban imbalan pasca kerja Jumlah Kewajiban Tidak Lancar EKUITAS Modal saham - nilai nominal Rp 100 per saham Modal dasar - 1.000.000.000 saham Modal ditempatkan dan disetor 609.130.000 saham Agio saham
LIABILITIES AND EQUITY
2,500,000
16
5,250,000
16 13
2,250,000
385,373 3,875,595 153,553 1,632,706 2,662,383
27
1,778,685 3,176,757 79,920 1,348,528 2,159,714
2n,14 26 15
16,459,610
-
10,793,604
CURRENT LIABILITIES Short-term bank loan Current maturities of long-term bank loans Trade accounts payable Related parties Third parties Taxes payable Dividend payables Accrued expenses Total Current Liabilities NONCURRENT LIABILITIES
22,500,000
339,371 712,663
16
2f,8 2p,12 2m,24
23,552,034
27,750,000
38,150 663,656
Long-term bank loans - net of current maturities Excess of equity in net loss of an associated company over investment balance Swap liabilities Post-employment benefits obligation
28,451,806
Total Noncurrent Liabilities
Selisih penilaian kembali aktiva tetap Saldo laba Ditentukan penggunaannya Tidak ditentukan penggunaannya
2,131,062 33,331,074
2,131,062 32,314,165
EQUITY Capital stock - Rp 100 par value per share Authorized - 1,000,000,000 shares Subscribed and paid-up 609,130,000 shares Additional paid-in capital Revaluation increment in property, vessels and equipment Retained earnings Appropriated Unappropriated
Jumlah Ekuitas
64,220,146
63,203,237
Total Equity
104,231,790
102,448,647
JUMLAH KEWAJIBAN DAN EKUITAS
25,550,755 3,145,973
17 17
25,550,755 3,145,973
61,282
2j
61,282
Lihat catatan atas laporan keuangan yang merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan.
See accompanying notes to financial statements which are an integral part of the financial statements.
3
Global Reports LLC
TOTAL LIABILITIES AND EQUITY
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk LAPORAN LABA RUGI UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR 30 JUNI 2008 DAN 2007
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk STATEMENTS OF INCOME FOR THE 6 MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30, 2008 AND 2007 Catatan/ Notes
2008 US$ PENDAPATAN USAHA Sewa kapal Pendapatan usaha lainnya - bersih
25,552,653 553,699
Jumlah Pendapatan Usaha
26,106,352
BEBAN USAHA Beban operasi langsung Beban umum dan administrasi
22,659,680 1,369,203
Jumlah Beban Usaha LABA USAHA PENGHASILAN (BEBAN) LAIN-LAIN Penghasilan bunga Keuntungan (kerugian) kurs mata uang asing Bagian laba bersih perusahaan asosiasi Beban bank Beban bunga Keuntungan penjualan aktiva tetap Beban Lain-lain - Bersih LABA SEBELUM PAJAK
24,666,333 366,995
REVENUES Charter of vessels Other revenues - net
25,033,328
Total Revenues
20,998,861 1,369,927
OPERATING EXPENSES Direct expenses General and administrative expenses
24,028,883
22,368,788
Total Operating Expenses
2,077,469
2,664,540
2l 20 21
41,163
22
146,169
(16,828)
2b
(20,146)
361,700 (1,052,113)
2f,8
70,564 (1,168,016)
402
2j
(665,676)
469,445
LABA BERSIH
942,348 0.002
2n,23
2o,25
INCOME FROM OPERATIONS OTHER INCOME (CHARGES) Interest income Gain (loss) on foreign exchange Equity in net earnings of an associated company Bank charges Interest expense Gain on sale of property, vessels and equipment Other Charges - Net
1,693,111
INCOME BEFORE TAX
401,763
TAX EXPENSES - NET
1,291,348
Lihat catatan atas laporan keuangan yang merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan.
0.002
NET INCOME BASIC EARNINGS PER SHARE
See accompanying notes to financial statements which are an integral part of the financial statements.
4
Global Reports LLC
(971,429)
1,411,793
BEBAN PAJAK - BERSIH
LABA BERSIH PER SAHAM DASAR
2l 18 19
2007 US$
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk LAPORAN PERUBAHAN EKUITAS UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR 30 JUNI 2008 DAN 2007
Catatan/ Notes
Saldo per 1 Januari 2007
Modal disetor/ Paid-up capital stock US$
Agio saham/ Additional paid-in capital US$
25,550,755
3,145,973
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk STATEMENTS OF CHANGES IN EQUITY FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30, 2008 AND 2007 Selisih penilaian Saldo laba/Retained earnings kembali aktiva tetap/ Ditentukan Revaluation penggunaannya/ increment in Appropriated Tidak ditentukan property, vessels (Catatan/ penggunaannya/ Jumlah/ and equipment Note 28) Unappropriated Total US$ US$ US$ US$ 61,282
2,131,062
Jumlah ekuitas/ Total equity US$
32,371,345
34,502,407
63,260,417
Balance as of January 1, 2007
Laba bersih periode berjalan
-
-
-
-
1,291,348
1,291,348
1,291,348
Net income for the period
Deviden Tunai
-
-
-
-
(1,348,528)
(1,348,528)
(1,348,528)
Cash Dividends
Saldo per 30 Juni 2007
25,550,755
3,145,973
61,282
2,131,062
32,314,165
34,445,227
63,203,237
Balance as of June 30, 2007
Saldo per 1 Januari 2008
25,550,755
3,145,973
61,282
2,131,062
34,021,432
36,152,494
64,910,504
Balance as of January 1, 2008
942,348
942,348
942,348
Laba bersih periode berjalan
-
-
-
-
Deviden Tunai
-
-
-
-
Saldo per 30 Juni 2008
25,550,755
3,145,973
61,282
2,131,062
Lihat catatan atas laporan keuangan yang merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan.
(1,632,706)
(1,632,706)
(1,632,706)
Cash Dividends
33,331,074
35,462,136
64,220,146
Balance as of June 30, 2008
See accompanying notes to financial statements which are an integral part of the financial statements.
5
Global Reports LLC
Net income for the period
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk LAPORAN ARUS KAS UNTUK PERIODE TIGA BULAN YANG BERAKHIR 30 JUNE 2008 DAN 2007
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk STATEMENTS OF CASH FLOWS FOR THE THREE MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30, 2008 AND 2007 2008 US$
ARUS KAS DARI AKTIVITAS OPERASI Penerimaan kas dari pelanggan Pembayaran kas kepada pemasok dan karyawan
2007 US$
25,719,720
27,597,377
(28,508,248)
(20,224,793)
Kas (digunakan) dihasilkan dari operasi Pembayaran pajak penghasilan
(2,788,528) (364,439)
7,372,584 (720,815)
Cash (used in) generated from operations Income tax paid
Kas Bersih (Digunakan) Diperoleh dari Aktivitas Operasi
(3,152,967)
6,651,769
Net Cash (Used in) Provided by Operating Activities
41,163
146,169
Hasil penjualan aktiva tetap Pencairan investasi sementara Perolehan aktiva tetap
24,625 (93,738)
179 1,675,000 (26,552)
CASH FLOWS FROM INVESTING ACTIVITIES Interest received Proceeds from sale of property, vessels and equipment Withdrawal of temporary investments and equipment
Kas Bersih Diperoleh dari Aktivitas Investasi
(27,950)
1,794,796
Net Cash Provided by Investing Activities
ARUS KAS DARI AKTIVITAS INVESTASI Penerimaan bunga
ARUS KAS DARI AKTIVITAS PENDANAAN Penambahan (pembayaran) pinjaman bank jangka pendek Pembayaran hutang jangka panjang Kas Bersih Digunakan untuk Aktivitas Pendanaan (PENURUNAN) KENAIKAN BERSIH KAS DAN SETARA KAS
2,500,000 (2,250,000)
250,000
(2,500,000) -
CASH FLOW FROM FINANCING ACTIVITIES Proceeds (payment) of short-term bank loan Payments of long-term loan
(2,500,000)
Net Cash Used in Investing Activities
(2,930,917)
5,946,565
NET (DECREASE) INCREASE IN CASH AND CASH EQUIVALENTS
KAS DAN SETARA KAS AWAL PERIODE
9,571,536
3,984,511
CASH AND CASH EQUIVALENTS AT BEGINNING OF PERIOD
KAS DAN SETARA KAS AKHIR PERIODE
6,640,620
9,931,076
CASH AND CASH EQUIVALENTS AT END OF PERIOD
Lihat catatan atas laporan keuangan yang merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan.
See accompanying notes to financial statements which are an integral part of the financial statements.
6
Global Reports LLC
CASH FLOWS FROM OPERATING ACTIVITIES Cash received from customers Cash paid to suppliers and employees
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED
1.
1.
UMUM a.
Pendirian dan Informasi Umum
a.
Establishment and General Information
P.T. Rig Tenders Indonesia Tbk (Perusahaan) didirikan dalam rangka Undang-Undang Penanaman Modal Asing No. 1 tahun 1967 jo. Undang-Undang No. 11 tahun 1970, berdasarkan akta No. 25 tanggal 22 Januari 1974 dari Ny. Darwani Sidi Bakaroedin, S.H., notaris di Jakarta. Akta pendirian ini telah disahkan oleh Menteri Kehakiman Republik Indonesia dengan Surat Keputusannya No. Y.A. 5/98/10 tanggal 1 April 1974 serta diumumkan dalam Berita Negara Republik Indonesia No. 39, tanggal 14 Mei 1974, Tambahan No. 187. Anggaran Dasar Perusahaan telah mengalami beberapa kali perubahan, terakhir perubahan seluruh anggaran dasar sesuai UU No.40 tahun 2007 tentang Perseroan Terbatas dan Peraturan Bapepam No.IX.J.1 sebagaimana ternyata dari Akta No.65 tanggal 11 Juli 2008 yang dibuat oleh Misahardi Wilamarta, S.H., Notaris di Jakarta. Perubahan anggaran dasar ini sedang dalam proses persetujuan Menteri Kehakiman dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia.
P.T. Rig Tenders Indonesia Tbk (the “Company”) was established within the framework of the Foreign Capital Investment Law No. 1 year 1967, as amended by Law No. 11 year 1970, based on Notarial Deed No. 25 dated January 22, 1974 of Mrs. Darwani Sidi Bakaroedin, S.H., notary public in Jakarta. The Deed of Establishment was approved by the Minister of Justice of the Republic of Indonesia in his Decision Letter No. Y.A. 5/98/10, dated April 1, 1974, and was published in State Gazette of the Republic of Indonesia No. 39 dated May 14, 1974, Supplement No. 187. The Company’s Articles of Association have been amended several times, most amended of all Articles of Association is accordance with Law No.40 year 2008, about the Limited Associate and Bapepam rules No.IX.J.1 in the same manner as Notarial Deed No.65 dated July,11 2008 of Misahardi Wilamarta, S.H., notary public in Jakarta. These changes in the Article of Association has in process to be approved by Minister of Justice and Minister of Fundamental Right of Human of the Republic of Indonesia.
Perusahaan berkedudukan di Jakarta. Kantor Perusahaan beralamat di Wisma Rig Tenders, Jalan Dr. Saharjo No. 129, Jakarta 12860.
The Company is domiciled in Jakarta and its office is located in Wisma Rig Tenders, Jl. Dr. Saharjo No. 129, Jakarta 12860.
Sesuai dengan pasal 3 dari anggaran dasar Perusahaan, ruang lingkup kegiatan Perusahaan meliputi usaha dalam bidang penyewaan kapal terutama untuk kegiatan industri minyak dan gas lepas pantai, jasa penempatan, pemasangan, perawatan dan penggantian anjungan lepas pantai, pipa-pipa dan single buoy mooring (SBM), jasa pengangkutan kerangka kapal, jasa konsultasi manajemen untuk aktivitas lepas pantai, jasa angkutan laut dan jasa keagenan pelayaran. Perusahaan mulai beroperasi secara komersial pada tahun 1974.
In accordance with article 3 of the Company’s Articles of Association, the scope of its activities is to engage in the chartering of supply vessels and accommodation work barges to offshore oil and gas companies, placement, installation, maintenance and substitution service for offshore bay windows, pipes and single buoy mooring (SBM), salvage ship plant service, management consultation for offshore activities, shipping and agency services. The Company started its commercial operations in 1974.
Pada tahun 1998, Perusahaan mendapat persetujuan dari Menteri Keuangan Republik Indonesia dengan Surat Keputusannya No. KEP-39/PJ.42/1998 tanggal 16 Januari 1998 untuk menyelenggarakan pembukuan dalam bahasa Inggris dan Dollar Amerika Serikat untuk keperluan perpajakan. Keputusan ini berlaku sejak tahun pajak 1997.
In 1998, the Company obtained approval from the Minister of Finance of the Republic of Indonesia through his Decision Letter No. KEP-39/PJ.42/1998 dated January 16, 1998 to maintain its books of accounts in the English language and United States (U.S.) Dollar for tax purposes. This decision is applicable starting fiscal year 1997.
Induk perusahaan dari Perusahaan ini adalah Scomi Marine Services Pte Ltd yang tergabung dalam kelompok usaha (grup) Scomi Marine Berhad. (Note 27)
The Company’s parent company is Scomi Marine Services Pte Ltd which is one of the group of companies owned by Scomi Marine Berhad. (Note 27)
7
Global Reports LLC
GENERAL
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
b.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
Jumlah rata-rata karyawan Perusahaan adalah 660 (termasuk 440 karyawan kontrak) untuk tahun 2008 dan 661 (termasuk 438 karyawan kontrak) untuk tahun 2007.
The Company had an average number of employees of 660 (including 440 contractual employees) in 2008 and 661 (including 438 contractual employees) in 2007.
Susunan pengurus dan anggota komite audit Perusahaan pada tanggal 12 Juni 2008 berdasarkan akta No.64 tanggal 11 July 2008, yang dibuat dihadapan Misahardi Wilamarta, S.H., Notaris di Jakarta adalah sebagai berikut:
The Company’s management and audit committee as of June 12, 2008, Based on Notarial Deed No.64 dated July 11, 2008 of Misahardi Wilamarta, S.H., notary public in Jakarta, consisted of the following:
Presiden Komisaris Komisaris
: :
Tn. Mohamad Irfin Basoeki Tn. Abdul Rahman Abbas Tn. Syed Abdullah Bin Syed Abd Kadir Tn. Shah Hakim Bin Zain
: :
President Commissioner Commissioners
Komisaris Independen
:
Tn. Tatang Tabrani
:
Independent Commissioner
Presiden Direktur Direktur
: :
: :
President Director Directors
Direktur tidak terafiliasi
:
Tn. Dick Sadikin Sapi’ie Ny. Loong Chun Nee Tn. Mukhnizam Bin Mahmud Tn. Dick Sadikin Sapi’ie
:
Non-Affiliated Director
Ketua Komite Audit Anggota
: :
Tn. Tatang Tabrani Tn. Mohammad Faisal Ibrahim Tn. Jimmy Tjahjanto
: :
Head of Audit Committee Members
Susunan Dewan Komisaris dan Komite Audit Perusahaan telah disesuaikan dengan ketentuan dalam Peraturan Bapepam No.IX.I.5 tentang pembentukan dan Pelaksanaan Kerja Komite Audit dalam Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan Perusahaan yang diselenggarakan pada tanggal 12 Juni 2008.
The structure of the Company Board of Commissioners and Audit Committee has been restructured in accordance with the Bapepam Regulation No.IX.I.5 regarding the establishment and Audit Committee Working Compliance in the Annual General Meeting which held on 12 June 2008.
Jumlah gaji dan tunjangan yang diberikan kepada Dewan Komisaris dan Direksi Perusahaan ditentukan berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham. Jumlah gaji dan tunjangan yang diberikan kepada Dewan Direksi Perusahan ditentukan oleh Dewan Komisaris setelah mendapat delegasi berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham.
The remuneration given to the members of the Boards of Commissioners and Directors of the Company is approved by the Annual General Meeting. The remuneration of the Board of Director is approved by the Board of Comissioners based on the delegated approval from shareholders at the Annual General Meeting
Penawaran Umum Efek Perusahaan
b.
Perusahaan menawarkan 15 juta sahamnya kepada masyarakat melalui pasar modal dan telah disetujui oleh Ketua Badan Pengawas Pasar Modal (Bapepam) atas nama Menteri Keuangan Republik Indonesia dengan keputusannya No. S1-072/SHM/MK.10/1989 tanggal 19 Desember 1989. Pada tanggal 5 Maret 1990, saham tersebut tercatat pada bursa efek di Indonesia.
The Company’s offering of 15 million shares to the public through the stock exchanges in Indonesia was approved by the Chairman of the Capital Market Supervisory Agency (Bapepam) on behalf of the Minister of Finance of the Republic of Indonesia through his Decision Letter No. S1072/SHM/MK.10/1989, dated December 19, 1989. On March 5, 1990, such shares were listed in the Indonesian stock exchanges.
Pada tanggal 21 Agustus 1992, Perusahaan memperoleh Surat Pemberitahuan Efektif atas Pernyataan Pendaftarannya dari Ketua Bapepam No. S-1369/PM/1992 untuk Penawaran Terbatas kepada para pemegang saham sejumlah 30.456.500 saham dengan nilai nominal Rp 1.000 per saham dan mulai
On August 21, 1992, the Company obtained the Notice of Effectivity of Share Registration No. S-1369/PM/1992 from the Chairman of the Bapepam for its rights issue to the stockholders totaling 30,456,500 shares with par value of Rp 1,000 per share. On October 29, 1992, the shares issued through this
8 Global Reports LLC
Public Offering of Shares
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan) tercatat pada Bursa Efek Indonesia (BEI) pada tanggal 29 Oktober 1992.
2.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued) rights issue were listed in the Indonesia Stock Exchange.
Pada tanggal 3 Agustus 2004, Perusahaan melakukan pemecahan nilai nominal saham (stock split) dari harga per saham Rp 1.000 menjadi Rp 100 per saham. Jumlah saham yang beredar setelah pemecahan saham meningkat menjadi 609.130.000 saham.
On August 3, 2004, the Company completed a stock split from par value of Rp 1,000 to Rp 100 per share. The number of shares outstanding after the stock split increased to 609,130,000 shares.
Pada tanggal 30 Juni 2008, seluruh saham Perusahaan sejumlah 609.130.000 saham telah tercatat pada Bursa Efek Indonesia (BEI).
As of June 30, 2008, all of the Company’s issued shares totaling 609,130,000 shares have been listed in the Indonesia Stock Exchange.
KEBIJAKAN AKUNTANSI a.
b.
2.
Penyajian laporan keuangan
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES a.
Laporan keuangan Perusahaan disusun dengan menggunakan prinsip dan praktek akuntansi yang berlaku umum di Indonesia. Laporan keuangan tersebut tidak dimaksudkan untuk menyajikan posisi keuangan dan hasil operasi dan arus kas sesuai dengan prinsip akuntansi dan praktek pelaporan yang berlaku umum di negara dan yurisdiksi yang lain.
The financial statements have been prepared using accounting principles and reporting practices generally accepted in Indonesia. Such financial statements are not intended to present the financial position, results of operations and cash flows in accordance with accounting principles and reporting practices generally accepted in other countries and jurisdictions.
Dasar penyusunan laporan keuangan, kecuali untuk laporan arus kas, adalah dasar akrual. Mata uang pelaporan yang digunakan untuk penyusunan laporan keuangan adalah mata uang Dollar Amerika Serikat sedangkan laporan keuangan tersebut disusun berdasarkan nilai historis, kecuali beberapa akun tertentu disusun berdasarkan pengukuran lain sebagaimana diuraikan dalam kebijakan akuntansi masingmasing akun tersebut.
The financial statements, except for the statements of cash flows, are prepared under the accrual basis of accounting. The reporting currency used in the preparation of the financial statements in US Dollar while the measurement basis used is the historical cost, except for certain accounts which are measured on the bases described in the related accounting policies.
Laporan arus kas disusun dengan menggunakan metode langsung dengan mengelompokkan arus kas dalam aktivitas operasi, investasi dan pendanaan.
The statements of cash flows are prepared using the direct method with classifications of cash flows into operating, investing and financing activities.
Transaksi dan Nonfungsional
Saldo
dalam
Mata
b.
Uang
Transaksi Hubungan Istimewa Pihak-pihak yang istimewa adalah:
mempunyai
c. hubungan
Transactions with Related Parties Related parties consist of the following:
9 Global Reports LLC
Nonfunctional Currency Transactions and Balances The books of accounts of the Company are maintained in U.S Dollar. Transactions during the year involving currencies other than U.S. Dollar are recorded at the rates of exchange prevailing at the time the transactions are made. At balance sheet date, monetary assets and liabilities denominated in currencies other than U.S. Dollar are adjusted to reflect the prevailing exchange rates at that date. The resulting gains or losses are credited or charged to current operations.
Pembukuan Perusahaan diselenggarakan dalam mata uang Dollar Amerika Serikat. Transaksi-transaksi selama periode berjalan dalam mata uang selain Dollar Amerika Serikat dicatat dengan kurs yang berlaku pada saat terjadinya transaksi. Pada tanggal neraca, aktiva dan kewajiban moneter dalam mata uang selain Dollar Amerika Serikat disesuaikan dengan kurs yang berlaku pada tanggal tersebut. Keuntungan atau kerugian kurs yang timbul dikreditkan atau dibebankan pada laporan laba rugi periode yang bersangkutan. c.
Financial Statement Presentation
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
1)
Perusahaan baik langsung maupun melalui satu atau lebih perantara, mengendalikan, atau dikendalikan oleh, atau berada di bawah pengendalian bersama, dengan Perusahaan (termasuk holding companies, subsidiaries dan fellow subsidiaries);
1)
Companies that directly, or indirectly through one or more intermediaries, control, or are controlled by, or are under common control with, the Company (including holding companies, subsidiaries and fellow subsidiaries);
2)
perusahaan asosiasi;
2)
associated companies;
3)
perorangan yang memiliki, baik secara langsung maupun tidak langsung, suatu kepentingan hak suara di Perusahaan yang berpengaruh secara signifikan, dan anggota keluarga dekat dari perorangan tersebut (yang dimaksudkan dengan anggota keluarga dekat adalah mereka yang dapat diharapkan mempengaruhi atau dipengaruhi perorangan tersebut dalam transaksinya dengan Perusahaan);
3)
individuals owning, directly or indirectly, an interest in the voting power of the Company that gives them significant influence over the Company, and close members of the family of any such individuals (close members of the family are those who can influence or can be influenced by such individuals in their transactions with the Company);
4)
karyawan kunci, yaitu orang-orang yang mempunyai wewenang dan tanggung jawab untuk merencanakan, memimpin dan mengendalikan kegiatan Perusahaan, yang meliputi anggota dewan komisaris, direksi dan manajer dari Perusahaan serta anggota keluarga dekat orang-orang tersebut; dan
4)
key management personnel who have the authority and responsibility for planning, directing and controlling the Company’s activities, including commissioners, directors and managers of the Company and close members of their families; and
5)
perusahaan di mana suatu kepentingan substansial dalam hak suara dimiliki baik secara langsung maupun tidak langsung oleh setiap orang yang diuraikan dalam butir (3) atau (4), atau setiap orang tersebut mempunyai pengaruh signifikan atas perusahaan tersebut. Ini mencakup perusahaan-perusahaan yang dimiliki anggota dewan komisaris, direksi atau pemegang saham utama dari Perusahaan dan perusahaan-perusahaan yang mempunyai anggota manajemen kunci yang sama dengan Perusahaan.
5)
companies in which a substantial interest in the voting power is owned, directly or indirectly, by any person described in (3) or (4) or over which such a person is able to exercise significant influence. These include companies owned by commissioners, directors or major stockholders of the Company and companies, which have a common key member of management as the Company.
Semua transaksi dengan pihak-pihak yang mempunyai hubungan istimewa, baik yang dilakukan dengan persyaratan dan kondisi yang sama sebagaimana dilakukan dengan pihak ketiga atau tidak, diungkapkan dalam laporan keuangan konsolidasi. d.
Penggunaan Estimasi
All transactions with related parties, whether or not made at similar terms and conditions as those transacted with third parties, are disclosed in the financial statements.
d.
Penyusunan laporan keuangan sesuai dengan prinsip akuntansi yang berlaku umum di Indonesia mengharuskan manajemen membuat estimasi dan asumsi yang mempengaruhi jumlah aktiva dan kewajiban yang dilaporkan dan pengungkapan aktiva dan kewajiban kontinjensi pada tanggal laporan keuangan serta jumlah pendapatan dan beban selama periode pelaporan. Realisasi dapat berbeda dengan jumlah yang diestimasi. e.
Kas dan Setara Kas
10 Global Reports LLC
The preparation of financial statements in conformity with accounting principles generally accepted in Indonesia requires management to make estimates and assumptions that affect the reported amounts of assets and liabilities at the date of the financial statements and the reported amounts of revenues and expenses during the reporting period. Actual results could differ from these estimates. e.
Kas dan setara kas terdiri dari kas, bank dan semua investasi yang jatuh tempo dalam waktu tiga bulan atau kurang dari tanggal
Use of Estimates
Cash and Cash Equivalents Cash and cash equivalents consist of cash on hand and in banks and all unrestricted investments with maturities of three months
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan) perolehannya dan yang tidak dijaminkan serta tidak dibatasi penggunaannya. f.
g.
Investasi
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued) or less from the date of placement. f.
Investasi Sementara
Temporary Investment
Deposito berjangka yang jatuh temponya kurang dari tiga bulan namun dijaminkan atas hutang dan garansi bank; dan deposito berjangka yang jatuh temponya lebih dari tiga bulan tetapi terealisasi dalam satu tahun dari tanggal neraca disajikan sebagai “Investasi Sementara” dan dinyatakan sebesar nilai nominalnya.
Time deposits with maturities of three months or less which are used as securities for loan and bank guarantees; and time deposits with maturities of more than three months that are realizable within one year from balance sheet date are presented as “Temporary Investments” and are stated at their nominal values.
Investasi pada Perusahaan Asosiasi
Investment in Associated Company
Perusahaan asosiasi adalah suatu perusahaan dimana induk Perusahaan mempunyai pengaruh yang signifikan, namun tidak mempunyai pengendalian atau pengendalian bersama, melalui partisipasi dalam pengambilan keputusan atas kebijakan finansial dan operasional investee.
An associate is an entity over which the Company is in a position to exercise significant influence, but not control or joint control, through participation in the financial and operating policy decisions of the investee.
Penghasilan dan aktiva dan kewajiban dari perusahaan asosiasi digabungkan dalam laporan keuangan dicatat dengan mengunakan metode ekuitas. Investasi pada perusahaan asosiasi dicatat di neraca sebesar biaya perolehan dan selanjutnya disesuaikan untuk perubahan dalam bagian kepemilikan Perusahaan atas aktiva bersih perusahaan asosiasi yang terjadi setelah perolehan, dikurangi dengan penurunan nilai yang ditentukan untuk setiap investasi secara individu. Bagian Perusahaan atas kerugian perusahaan asosiasi yang melebihi nilai tercatat dari investasi tidak diakui kecuali jika Perusahaan mempunyai kewajiban atau melakukan pembayaran kewajiban perusahaan asosiasi yang dijaminnya, dalam hal demikian, tambahan kerugian diakui sebesar kewajiban atau pembayaran tersebut.
The results and assets and liabilities of associates are incorporated in the financial statements using the equity method of accounting. Investment in associate is carried in the balance sheet at cost as adjusted by post-acquisition changes in the Company share of the net assets of the associate, less any impairment in the value of the individual investments. Losses of the associate in excess of the Company’s interest in the associate are not recognized except if the Company has incurred obligations or made payments on behalf of the associate to satisfy obligations of the associate that the Company has guaranteed, in which case, additional losses are recognized to the extent of such obligations or payments.
Penyisihan Piutang Ragu-Ragu
g.
Perusahaan menetapkan penyisihan piutang ragu-ragu berdasarkan penelaahan terhadap masing-masing akun piutang pada tanggal neraca. h.
Persediaan
h.
Biaya Dibayar Di Muka
11 Global Reports LLC
Inventories Inventories are stated at cost or net realizable value, whichever is lower. Cost is determined using the weighted average method.
i.
Biaya dibayar di muka diamortisasi selama masa manfaat masing-masing biaya dengan menggunakan metode garis lurus.
Allowance for Doubtful Accounts Allowance for doubtful accounts is provided based on a review of the status of the individual receivable accounts at balance sheet date.
Persediaan dinyatakan berdasarkan biaya perolehan atau nilai realisasi bersih, mana yang lebih rendah. Biaya perolehan ditentukan dengan metode rata-rata tertimbang. i.
Investments
Prepaid Expenses Prepaid expenses are amortized over their beneficial periods using the straight-line method.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan) j.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued) j.
Aktiva Tetap
Property, Vessels and Equipment
Aktiva tetap dinyatakan berdasarkan biaya perolehan, kecuali yang diperoleh sampai dengan tanggal 15 Nopember 1978 yang telah dinilai sesuai dengan Keputusan Menteri Keuangan Republik Indonesia No. 109/KMK.04/1979 tanggal 27 Maret 1979, setelah dikurangi akumulasi penyusutan. Selisih penilaian kembali aktiva tetap dikreditkan pada akun terpisah dalam ekuitas pada neraca.
Property, vessels and equipment are stated at cost, except those acquired up to November 15, 1978 which were revalued in accordance with the Decree of the Minister of Finance of the Republic of Indonesia No.109/KMK.04/1979 dated March 27, 1979, less accumulated depreciation. Revaluation increment in property, vessels and equipment is credited to a separate account under equity in the balance sheet.
Penyusutan dihitung dengan menggunakan metode garis lurus berdasarkan taksiran masa manfaat ekonomis aktiva tetap sebagai berikut :
Depreciation is computed using the straightline method based on the estimated useful lives of the assets as follows:
Tahun/Years Kapal dan peralatan Gedung Perbaikan gedung Mesin dan peralatan Kendaraan Perabot kantor Peralatan kantor
k.
20 - 25 18 5 5 5 5 3-5
Tanah dinyatakan berdasarkan biaya perolehan dan tidak disusutkan.
Land is stated at cost and is not depreciated.
Bila nilai tercatat suatu aktiva melebihi taksiran jumlah yang dapat diperoleh kembali (estimated recoverable amount) maka nilai tersebut diturunkan ke jumlah yang dapat diperoleh kembali tersebut, yang ditentukan sebagai nilai tertinggi antara harga jual neto dan nilai pakai.
When the carrying amount of an asset exceeds its estimated recoverable amount, the asset is written down to its estimated recoverable amount, which is determined as the higher of net selling price or value in use.
Beban pemeliharaan dan perbaikan dibebankan pada laporan laba rugi pada saat terjadinya, pengeluaran yang memperpanjang masa manfaat atau memberi manfaat ekonomik di masa yang akan datang dalam bentuk peningkatan kapasitas dan standar kinerja dikapitalisasi. Aktiva tetap yang tidak dipergunakan lagi atau dijual, nilai tercatatnya (harga perolehan atau penilaian kembali dan akumulasi penyusutannya) dikeluarkan dari kelompok aktiva tetap. Keuntungan atau kerugian dari penjualan aktiva tetap tersebut dibukukan dalam laporan laba rugi tahun yang bersangkutan.
The cost of maintenance and repairs is charged to operations as incurred; expenditures which extend the useful life of the asset or result in increased future economic benefits such as increase in capacity and improvement in the standard of performance are capitalized. When assets are retired or otherwise disposed of, their carrying values and the related accumulated depreciation are removed from the accounts and any resulting gain or loss is reflected in current operations.
Aktiva dalam penyelesaian dinyatakan sebesar biaya perolehan. Akumulasi biaya perolehan akan dipindahkan ke masing-masing aktiva tetap yang bersangkutan pada saat selesai dan siap digunakan.
Construction in progress is stated at cost and is transferred to the respective property, vessels and equipment account when completed and ready for use.
Aktiva Tak Berwujud
k.
Aktiva tidak berwujud dinyatakan berdasarkan biaya perolehan dan diamortisasi secara sistematis selama taksiran masa manfaatnya, maksimum 20 tahun.
12 Global Reports LLC
Vessels and equipment Buildings Building improvements Machinery and equipment Motor vehicles Furniture and fixtures Office equipment
Intangible Asset Intangible asset is stated at cost and amortized systematically over the estimated useful life with amortization period no longer than 20 years
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
Taksiran nilai dan manfaat di masa akan datang atas suatu aktiva tak berwujud dapat menunjukkan bahwa nilai aktiva tak berwujud yang belum diamortisasikan tersebut harus diturunkan ke jumlah tertentu (write-down) sebagai beban usaha dalam laporan laba rugi periode yang bersangkutan. l.
The estimate of future value and benefit of an intangible asset may indicate that the unamortized cost of the intangible asset should be written-down by a certain amount as operating expenses in the related period' s income statement. l.
Pengakuan Pendapatan dan Beban Pendapatan dari sewa kapal diakui pada saat penyerahan jasa kepada langganan. Beban diakui sesuai dengan manfaatnya pada tahun yang bersangkutan (accrual basis).
m. Imbalan Pasca Kerja
n.
Revenue from chartering of vessels is recognized when the service is rendered to the customers. Expenses are recognized when incurred. m. Post-Employment Benefits
Perusahaan memberikan imbalan pasca kerja imbalan pasti untuk karyawan dan awak kapal sesuai dengan Undang Undang Ketenagakerjaan No. 13/2003 dan Peraturan Pemerintah Republik Indonesia (PPRI) No. 7/2000 tentang Kepelautan. Tidak terdapat pendanaan yang disisihkan oleh Perusahaan sehubungan dengan imbalan pasca kerja ini.
The Company provides defined postemployment benefits to its employees and vessel crew in accordance with Labor Law No. 13/2003 and the regulation from the Government of Republic Indonesia (PPRI) No. 7/2000 regarding Maritime. No funding of benefits has been made for this benefit plan.
Perhitungan imbalan pasca kerja menggunakan metode Projected Unit Credit. Akumulasi keuntungan dan kerugian aktuarial bersih yang belum diakui yang melebihi 10% dari nilai kini kewajiban imbalan pasti diakui dengan metode garis lurus selama rata-rata sisa masa kerja yang diharapkan dari para pekerja dalam program tersebut. Biaya jasa lalu dibebankan langsung apabila imbalan tersebut menjadi hak atau vested, dan sebaliknya akan diakui sebagai beban dengan metode garis lurus selama periode rata-rata sampai imbalan tersebut menjadi vested.
The cost of providing post-employment benefits is determined using the Projected Unit Credit Method. The accumulated unrecognized actuarial gains or losses that exceed 10% of the present value of the Company’s defined benefit obligations are recognized on a straight-line basis over the expected average remaining working lives of the participating employees. Past service cost is recognized immediately to the extent that the benefits are already vested, and otherwhise is amortized on a straight-line basis over the average period until the benefits become vested.
Jumlah yang diakui sebagai kewajiban imbalan pasti di neraca merupakan nilai kini kewajiban imbalan pasti disesuaikan dengan keuntungan dan kerugian akturial yang belum diakui, dan biaya jasa lalu yang belum diakui.
The benefit obligation recognized in the balance sheet represents the present value of the defined benefit obligation, as adjusted for unrecognized actuarial gains or losses and unrecognized past service cost.
Pajak Penghasilan
n.
Income Tax
Beban pajak kini ditentukan berdasarkan laba kena pajak dalam periode yang bersangkutan yang dihitung berdasarkan tarif pajak yang berlaku.
Current tax expense is determined based on the taxable income for the year computed using the prevailing tax rates.
Aktiva dan kewajiban pajak tangguhan diakui atas konsekuensi pajak periode mendatang yang timbul dari perbedaan jumlah tercatat aktiva dan kewajiban menurut laporan keuangan dengan dasar pengenaan pajak aktiva dan kewajiban. Kewajiban pajak tangguhan diakui untuk semua perbedaan temporer kena pajak dan aktiva pajak tangguhan diakui untuk perbedaan temporer yang boleh dikurangkan, sepanjang besar kemungkinan dapat dimanfaatkan untuk mengurangi laba kena pajak pada masa datang.
Deferred tax assets and liabilities are recognized for the future tax consequences attributable to differences between the financial statement carrying amounts of existing assets and liabilities and their respective tax bases. Deferred tax liabilities are recognized for all taxable temporary differences and deferred tax assets are recognized for deductible temporary differences to the extent that it is probable that taxable income will be available in future periods against which the deductible temporary differences can be utilized.
13 Global Reports LLC
Revenue and Expense Recognition
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
o.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
Pajak tangguhan diukur dengan menggunakan tarif pajak yang berlaku atau secara substansial telah berlaku pada tanggal neraca. Pajak tangguhan dibebankan atau dikreditkan dalam laporan laba rugi, kecuali pajak tangguhan yang dibebankan atau dikreditkan langsung ke ekuitas.
Deferred tax is calculated at the tax rates that have been enacted or substantively enacted by the balance sheet date. Deferred tax is charged or credited in the statement of income, except when it relates to items charged or credited directly to equity, in which case the deferred tax is also charged or credited directly to equity.
Aktiva dan kewajiban pajak tangguhan disajikan di neraca atas dasar kompensasi sesuai dengan penyajian aktiva dan kewajiban pajak kini.
Deferred tax assets and liabilities are offset in the balance sheet in the same manner the current tax assets and liabilities are presented.
Untuk pendapatan yang dikenakan pajak penghasilan final, beban pajak diakui secara proporsional dengan jumlah pendapatan yang diakui pada periode berjalan. Selisih antara jumlah pajak penghasilan final yang terhutang dengan jumlah yang dibebankan diakui sebagai pajak dibayar di muka atau hutang pajak.
For income which is subject to final tax, income tax expense is recognized proportionately with the revenue recognized in the current period. The difference between the final tax payable and the final tax expense is recorded as prepaid tax or tax payable.
Berdasarkan Keputusan Menteri Keuangan No. 416/KMK.04/1996 tanggal 14 Juni 1996, Perusahaan menggunakan Norma Perhitungan Khusus Penghasilan Neto Perusahaan Pelayaran Dalam Negeri, yaitu sebesar empat persen (4%) dari penghasilan bruto, dimana besarnya hutang pajak penghasilan adalah 1,2% dari penghasilan bruto dan bersifat final. Norma perhitungan ini diterapkan atas penghasilan yang diterima atau yang ditangguhkan yang berasal dari pengangkutan orang dan/atau barang, termasuk penyewaan kapal.
In accordance with the Decree of the Minister of Finance of the Republic of Indonesia No. 416/KMK.04/1996 dated June 14, 1996, a special calculation norm is applied for computing the net income of domestic shipping enterprise, i.e., 4% of gross revenue; while the amount of income tax payable is 1.2% of the final gross revenue. This calculation norm is applied to all remuneration received or accrued from the transport of people and/or cargo, including ship rental. o.
Laba Per Saham
Basic earnings per share is computed by dividing net income by the weighted average number of shares outstanding during the year.
Laba per saham dasar dihitung dengan membagi laba bersih dengan jumlah rata-rata tertimbang saham yang beredar pada tahun yang bersangkutan. p.
Instrumen Derivatif
p.
Perusahaan menerapkan PSAK No. 55, "Akuntansi Instrumen Derivatif dan Aktivitas Lindung Nilai”. PSAK No. 55 menetapkan standar akuntansi dan pelaporan yang mengharuskan instrumen derivatif (termasuk derivatif yang melekat) dicatat dalam neraca sebagai aktiva atau kewajiban pada nilai wajarnya. PSAK No. 55 mengharuskan perubahan nilai wajar derivatif diakui pada laba tahun berjalan kecuali keuntungan atau kerugian derivatif disaling hapus dengan hasil dari lindung nilai tersebut dalam laporan laba rugi, dan mengharuskan suatu entitas untuk secara formal mendokumentasikan, merancang dan menilai efektivitas transaksi-transaksi yang diperlakukan dengan akuntansi lindung nilai tersebut.
14 Global Reports LLC
Earnings per Share
Derivative Instruments The Company applies PSAK No. 55, "Accounting for Derivative Instruments and Hedging Activities". PSAK No. 55 establishes the accounting and reporting standards which requires that every derivative instrument (including embedded derivatives) be recorded in the balance sheet as either an asset or liability, measured at its fair value. PSAK No. 55 requires that changes in derivative fair value be recognized currently in earnings unless specific hedges allow a derivative gain or loss to offset related results on the hedged item in the statement of income, and requires that an entity must formally document, designate and assess the effectiveness of transactions that receive hedge accounting treatment.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan) q.
3.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
Informasi Segmen
q.
Informasi segmen disusun sesuai dengan kebijakan akuntansi yang dianut dalam penyusunan dan penyajian laporan keuangan. Bentuk primer pelaporan segmen adalah segmen usaha, sedangkan segmen sekunder adalah segmen geografis.
Segment information is prepared using the accounting policies adopted for preparing and presenting financial statements. The primary format in reporting segment information is based on business segment, while secondary segment information is based on geographical segment.
Segmen usaha adalah komponen perusahaan yang dapat dibedakan dalam menghasilkan jasa (baik jasa individual maupun kelompok jasa terkait) dan komponen itu memiliki risiko dan imbalan yang berbeda dengan risiko dan imbalan segmen usaha lain.
A business segment is a distinguishable component of the Company that is engaged in providing an individual service or a group of related services and that is subject to risks and returns that are different from those of other business segments.
Segmen geografis adalah komponen perusahaan yang dapat dibedakan dalam menghasilkan jasa pada lingkungan (wilayah) ekonomi tertentu dan komponen itu memiliki risiko dan imbalan yang berbeda dengan risiko dan imbalan pada komponen yang beroperasi pada lingkungan (wilayah) ekonomi lain.
A geographical segment is a distinguishable component of the Company that is engaged in providing an individual service or a group of related services and that is subject to risks and returns that are different from those of components operating in other economic environments.
Aktiva dan kewajiban yang digunakan bersama dalam satu segmen atau lebih dialokasikan kepada setiap segmen jika, dan hanya jika, pendapatan dan beban yang tekait dengan aktiva juga dialokasikan kepada segmensegmen tersebut.
Assets and liabilities that relate jointly to two or more segments are allocated to their respective segments, if and only if, their related revenues and expenses are also allocated to those segments.
Perusahaan tidak menyajikan informasi segmen sekunder karena aktivitas operasi Perusahaan dilakukan hanya di dalam satu wilayah geografis (Indonesia).
Since the activities of the Company were conducted in one geographical region (Indonesia), no secondary segment information is disclosed. 3.
KAS DAN SETARA KAS Overseas-Chinese Banking Corporation Limited ("OCBC Singapore") Bank UOB Indonesia The Hongkong Shanghai Banking Corporation Limited ("HSBC") PT Bank Mandiri (Persero) Tbk Rupiah Bank UOB Indonesia PT Bank Mandiri (Persero) Tbk Bank-bank lainnya Dollar Singapura OCBC Singapore Jumlah kas dan setara kas
CASH AND CASH EQUIVALENTS
2,750,945 1,523,657
4,360,869 3,562,489
19,936 1,358
1,289,419 1,409
1,474,614 716,563 144,746
379,807 279,893 43,591
1,573
6,388
6,640,620
9,931,076
15 Global Reports LLC
Segment Information
Overseas-Chinese Banking Corporation Limited ("OCBC Singapore") Bank UOB Indonesia The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited ("HSBC") PT Bank Mandiri (Persero) Tbk Rupiah Bank UOB Indonesia PT Bank Mandiri (Persero) Tbk Other banks Singapore Dollar OCBC Singapore Net Cash and Cash Equivalents
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
4.
4.
INVESTASI SEMENTARA 2008 US$ Deposito berjangka di HSBC untuk fasilitas overdraft (Catatan 28) Tingkat bunga per tahun: Deposito berjangka di HSBC untuk fasilitas overdraft
5.
2007 US$
-
2,800,000
-
3.25% - 3.5%
PIUTANG USAHA Pihak yang mempunyai hubungan istimewa CH Offshore Pte Ltd CH Ship Management Pte Ltd CH Logistics Sea Master Pte Ltd Jumlah Pihak ketiga Pelanggan dalam negeri Pelanggan luar negeri Jumlah Jumlah Piutang Usaha
TEMPORARY INVESTMENTS
5.
48,363 10,546 -
376,918 13,157 2,821
58,909
392,896
13,367,756 795,966
11,456,005 882,412
14,163,722
12,338,417
14,222,631
12,731,313
Subtotal Third parties Local debtors Foreign debtors Subtotal Total Trade Accounts Receivable b. By Age Category
5,837,568 4,617,764 1,810,623 465,358
14,222,631
12,731,313
Dolar Amerika Serikat Rupiah Dolar Singapura
12,497,536 1,725,095 -
11,547,707 1,179,421 4,185
U.S. Dollar Rupiah Singapore Dollar
Jumlah
14,222,631
12,731,313
Total
c. Berdasarkan Mata Uang
1 - 30 days 31 - 60 days 61 - 90 days More than 90 days Total c. By Currency
Syarat pembayaran yang diberikan kepada pelanggan berkisar antara 60 hari sampai dengan 90 hari.
The credit terms granted to customers range from 60 to 90 days.
Terhadap piutang usaha tahun 2008 dan 2007 tidak diadakan penyisihan piutang ragu-ragu karena manajemen berpendapat seluruh piutang tersebut dapat ditagih.
No allowance for doubtful accounts was provided on trade accounts receivables in 2008 and 2007 as management believes that such receivables are collectible.
PERSEDIAAN
6.
INVENTORIES
Persediaan terdiri dari bahan bakar kapal.
Inventories consist of vessel fuel.
Manajemen berkeyakinan bahwa penyisihan untuk persediaan usang tidak diperlukan.
Management believes that the establishment of allowance for inventory obsolescence is not deemed necessary.
16 Global Reports LLC
Related parties CH Offshore Pte Ltd CH Ship Management Pte Ltd CH Logistics Sea Master Pte Ltd
6,325,862 4,853,024 1,642,897 1,400,848
Jumlah
6.
Interest rates per annum: Time deposit in HSBC for overdraft facility
TRADE ACCOUNTS RECEIVABLE
b. Berdasarkan Umur (Hari) 1 - 30 hari 31 - 60 hari 61 - 90 hari Lebih dari 90 hari
Time deposit in HSBC for overdraft facility (Note 28)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
7.
7.
8.
PAJAK DIBAYAR DI MUKA 2008 US$
2007 US$
Pajak Pertambahan Nilai - bersih Pajak Penghasilan Pasal 15 Pasal 22 / Fiskal Pasal 23 Klaim pengembalian pajak
772,505
865,452
Value Added Tax - net
165,709
190,897 170,574 10,815 -
Article15 Article 22/ Fiscal Article 23 Claim for tax refund
Jumlah
938,214
1,237,738
INVESTASI PADA PERUSAHAAN ASOSIASI
8.
Akun ini merupakan pemilikan 23,5% saham PT Harapan Insani Madani (”HIM”). Sesuai dengan pasal 3 dari anggaran dasar HIM, ruang lingkup kegiatan Perusahaan meliputi usaha dalam bidang pemborongan umum, perdagangan, industri, jasa, perkebunan, pertanian, peternakan, perikanan, pertambangan, telekomunikasi, keagenan, angkutan penumpang atau barang, percetakan, elektrikal, mekanikal, perbengkelan, alat tulis kantor dan komputer.
Biaya perolehan HIM Akumulasi bagian rugi bersih HIM Awal tahun Tahun berjalan
INVESTMENT IN ASSOCIATE
2007 US$
4,543
4,543
176,759 361,700
(113,257) 70,564
Akhir tahun
538,459
(42,693)
Jumlah Tercatat
543,002
(38,150)
Selama tahun 2008 dan 2007 tidak ada perubahan kepemilikan pada perusahaan asosiasi. UANG MUKA, UANG JAMINAN DAN BIAYA DIBAYAR DI MUKA
Acquisition costs HIM Accumulated equity in net losses of HIM At beginning of year Current year At end of year Total carrying amount
Those were no changes in the interest held in the associate in 2008 and 2007. 9.
2008 US$
ADVANCES, REFUNDABLE DEPOSITS, AND PREPAID EXPENSES 2007 US$
Uang muka Biaya dibayar di muka
12,922,500 111,819
218,383
Advances Prepaid expenses
Jumlah
13,034,319
218,383
Total
Uang muka merupakan bermacam-macam pembayaran kepada pemasok untuk kelangsungan operasi Perusahaan.
17 Global Reports LLC
Total
This account consists of 23.5% equity ownership in PT Harapan Insani Madani (“HIM”). In accordance with article 3 of HIM’s Articles of Association, the scope of its activities is to engage in general contracting, trading, industry, services, plantation, agricultural, animal husbandry, fishery, mining, telecommunication, agency, transportation, printing, electrical, mechanical, repair shop, stationery and computer.
2008 US$
9.
PREPAID TAXES
Advances represent various payments to suppliers for the ongoing Company’s operations.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
10.
10.
AKTIVA TETAP 1 Januari 2008/ January 1, 2008 US$
Penambahan/ Addition US$
Biaya perolehan atau penilaian kembali: Tanah Kapal dan peralatan Gedung Perbaikan gedung Mesin dan peralatan Kendaraan Perabot kantor Peralatan kantor Aktiva dalam penyelesaian
385,850 96,959,123 790,572 250,788 13,261 203,571 46,836 229,138 155,518
-
Jumlah
99,034,657
Pengurangan/ Deduction US$
Reklasifikasi/ Reclasification US$
30 Juni 2008/ June 30 2008 US$ Cost or revalued amounts: Land Vessels and equipment Buildings Building improvements Machinery and equipment Motor vehicles Furniture and fixtures Office equipment Construction in progress
4,542 89,196
83,349 7,846 38,985 -
-
385,850 96,875,774 790,572 250,788 13,261 203,571 38,990 194,695 244,714
93,738
130,180
-
98,998,215
Total
-
36,868,906 527,491 242,982 13,261 170,879 45,569 186,372
3,354,962 21,918 1,580 8,593 250 8,279
59,395 7,827 38,965
-
40,164,473 549,409 244,562 13,261 179,472 37,992 155,686
Accumulated depreciation: Vessels and equipment Buildings Building improvements Machinery and equipment Motor vehicles Furniture and fixtures Office equipment
Jumlah
38,055,460
3,395,582
106,187
-
41,344,855
Total
Nilai Buku Bersih
60,979,197
57,653,360
Net Book Value
Akumulasi penyusutan: Kapal dan peralatan Gedung Perbaikan gedung Mesin dan peralatan Kendaraan Perabot kantor Peralatan kantor
Biaya perolehan atau penilaian kembali: Tanah Kapal dan peralatan Gedung Perbaikan gedung Mesin dan peralatan Kendaraan Perabot kantor Peralatan kantor Jumlah Akumulasi penyusutan: Kapal dan peralatan Gedung Perbaikan gedung Mesin dan peralatan Kendaraan Perabot kantor Peralatan kantor
1 Januari 2007/ January 1, 2007 US$
Reklasifikasi/ Reclasification US$
30 Juni 2007/ Juni 30 2007 US$
Penambahan/ Addition US$
Pengurangan/ Deduction US$
385,850 96,868,871 790,572 250,788 13,261 189,245 46,836 240,484
14,273 12,279
36,740
-
385,850 96,868,871 790,572 250,788 13,261 203,518 46,836 216,023
98,785,907
26,552
36,740
-
98,775,719
Total
33,230,852 505,333 241,386 13,261 162,188 45,308 177,121
Accumulated depreciation: Vessels and equipment Buildings Building improvements Machinery and equipment Motor vehicles Furniture and fixtures Office equipment
29,557,067 483,536 239,815 13,261 154,815 44,954 205,103
3,673,785 21,797 1,571 7,373 354 8,580
36,562
-
Jumlah
30,698,551
3,713,460
36,562
-
Nilai Buku Bersih
68,087,356
Beban penyusutan dialokasikan sebagai berikut:
Cost or revalued amounts: Land Vessels and equipment Buildings Building improvements Machinery and equipment Motor vehicles Furniture and fixtures Office equipment
34,375,449
Total
64,400,270
Net Book Value
Depreciation expense was allocated to the following:
2008 US$
2007 US$
Beban operasi langsung Beban umum dan administrasi
3,354,962 40,620
3,673,785 39,684
Direct expenses General and administrative expenses
Jumlah
3,395,582
3,713,469
Total
18 Global Reports LLC
PROPERTY, VESSELS AND EQUIPMENT
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
Pada bulan September 2006, Perusahaan mengakuisisi 5 (lima) kapal dari CH Logistics Pte.Ltd, Singapura, pihak yang memiliki hubungan istimewa, 14 (empat belas) kapal dari Goldship Pte Ltd, Singapura, pihak yang memiliki hubungan istimewa dan 8 (delapan) kapal dari PT Batuah Abadi Lines, pihak yang memiliki hubungan istimewa beserta kontrak pengangkutan batubara (Coal Barging Contract) dengan PT Arutmin Indonesia dengan total harga perolehan sebesar US$ 54.799.995. Total harga perolehan ini dialokasikan terhadap harga perolehan kapal dan aktiva tidak berwujud masing-masing sebesar US$ 43.835.339 dan US$ 10.964.656 berdasarkan perbandingan nilai pasar wajar masing-masing sebesar US$ 47.176.431 dan US$ 11,250,250 dalam laporan penilai independen tertanggal 29 Mei 2006 (Catatan 11). Transaksi ini telah mendapat persetujuan pemegang saham dalam Rapat Umum Pemegang Saham Luar Biasa tanggal 25 Juli 2006.
In September 2006, the Company acquired 5 (five) vessels from CH Logistics Pte. Ltd, Singapore, a related party, 14 (fourteen) vessels from Goldship Pte Ltd, Singapore, a related party, and 8 (eight) vessels from PT Batuah Abadi Lines, a related party, and the coal barging contract with PT Arutmin Indonesia for a total consideration of US$ 54,799,995. The total purchase price of US$ 54,799,995 was allocated between the acquisition cost of vessels and intangible assets amounting to US$ 43,835,339 and US$ 10,964,656, respectively, using the proportion of the fair market value amounting to 47,176,431 and USD 11,250,250, respectively based on the independent appraisal report dated May 29, 2006 (Note 11). This transaction has been approved by shareholders in the Company’s Extraordinary General Meeting of Shareholders on 25 July 2006.
Akuisisi kapal-kapal dan kontrak pengangkutan batubara ini didanai dengan menggunakan kas Perusahaan dan fasilitas pinjaman dari OCBC Singapore dan Rabobank International dan 27 (dua puluh tujuh) kapal ini digunakan sebagai jaminan atas fasilitas pinjaman tersebut (Catatan 16).
The acquisition of the vessels with the related coal barging contract was funded by the Company' s cash and loan facility from OCBC Singapore and Rabobank International and the 27 (twenty seven) vessels are used as collateral of the loan facility (Note 16).
Beberapa kapal dengan nilai tercatat sebesar US$ 2.574.367 di tahun 2008 dan US$ 2.857.435 di tahun 2007 digunakan sebagai jaminan atas garansi bank sebesar US$ 9.500.000 yang merupakan bagian dari fasilitas bank garansi sebesar US$ 12.300.000 pada tahun 2008 dan 2007 yang diperoleh dari Bank UOB Indonesia (Catatan 28).
Certain vessels with a carrying value of US$ 2,574,367 in 2008 and US$ 2,857,435 in 2007 were used as collateral for a bank guarantee facility of US$ 9,500,000 which is part of bank guarantee facility of US$ 12,300,000 in 2008 and 2007 provided by UOB Indonesia Bank (Note 28).
Perusahaan memiliki beberapa bidang tanah di Jakarta dan Balikpapan seluas 1.747 meter persegi dengan Hak Guna Tanah selama 20 dan 30 tahun sampai tahun 2012, 2026 dan 2027. Manajemen berpendapat bahwa tidak ada kesulitan untuk memperpanjang hak tersebut karena hak tersebut diperoleh secara sah dan didukung oleh bukti kepemilikan yang memadai.
The Company owns several pieces of land located in Jakarta and Balikpapan consisting of 1,747 square meters with Land Use Rights for a period of 20 and 30 years, respectively, until 2012, 2026 and 2027. Management believes that there will be no difficulty in the extension of the landrights since they were acquired legally and supported by sufficient evidence of ownership.
Aktiva tetap kecuali tanah telah diasuransikan terhadap risiko kebakaran, pencurian dan risiko lainnya dengan jumlah pertanggungan sebesar US$ 61.700.000 dan Rp 935.450.000 pada tanggal 30 Juni 2008 dan US$ 56.585.000 dan Rp 1.018.000.000 pada tanggal 30 Juni 2007. Manajemen berpendapat bahwa nilai pertanggungan tersebut cukup untuk menutupi kemungkinan kerugian atas aktiva yang dipertanggungkan.
The property, vessels and equipment, except for land, were insured against fire, theft and other possible risks for US$ 61,700,000 and Rp 935,450,000 as of June 30, 2008 and US$ 56,585,000 and Rp 1,018,000,000 as of June 30, 2007. Management believes that the insurance coverage is adequate to cover possible losses on the assets insured.
19 Global Reports LLC
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
11.
11.
AKTIVA TIDAK BERWUJUD 2008 US$ Kontrak pengangkutan batubara dengan PT Arutmin (Catatan 10) Akumulasi amortisasi
2007 US$
10,964,656 (3,443,828)
10,964,656 (1,559,760)
Jumlah tercatat
7,520,828
9,404,896
Akumulasi amortisasi Saldo awal tahun Penambahan
2,506,942 936,886
626,551 933,209
Saldo akhir tahun
3,443,828
1,559,760
Seperti yang diungkapkan pada Catatan 11 atas laporan keuangan, pada tanggal 1 September 2006, Perusahaan memperoleh kontrak pengangkutan batubara dengan PT Arutmin Indonesia, yang sebelumnya dimiliki oleh PT Batuah Abadi Lines, pihak yang memiliki hubungan istimewa sehubungan dengan akuisisi 27 (dua puluh tujuh) kapal. Kontrak ini berlaku hingga 1 Juli 2008 dan dapat diperpanjang secara tahunan dengan persetujuan PT Arutmin Indonesia. Manajemen berpendapat bahwa kontrak ini dapat diperpanjang untuk 4 tahun sampai dengan tanggal 30 Juni 2012 dengan pertimbangan hubungan bisnis jangka panjang yang telah ada antara PT Arutmin Indonesia dan pihak-pihak yang memiliki hubungan istimewa. Dengan demikian, aktiva tidak berwujud ini diamortisasi selama 6 (enam) tahun (Catatan 28). Estimasi nilai kontrak pengangkutan batubara dengan PT Arutmin Indonesia adalah sebesar USD7.3 juta per tahun. 12.
DERIVATIF a.
Perusahaan menandatangani perjanjian swap tingkat bunga (Interest Rate Swap) dengan OCBC Singapore. Tanggal transaksi swap ini adalah 2 Nopember 2006 dengan jumlah nosional sebesar US$ 15 juta (Catatan 16). Jumah nosional ini akan berkurang pada setiap tanggal pembayaran yang dimulai pada tanggal 29 Pebruari 2008 sepanjang masa berlakunya perjanjian. Perjanjian ini berakhir pada tanggal 31 Agustus 2011. Rincian dari kontrak swap ini adalah:
Coal barging contract with PT Arutmin (Note 10) Accumulated amortization Carrying amount Changes in the accumulated amortization Balance at beginning of year Addition Ending balance
As disclosed in Note 11 to financial statements, on September 1, 2006, the Company acquired the coal barging contract with PT Arutmin Indonesia, which was previously owned by PT Batuah Abadi Lines, a related party, along with the acquisition of the 27 (twenty-seven) vessels. The contract is valid up to July 1, 2008 and can be extended for consecutive terms of 1 (one) year, subject to the agreement of PT Arutmin Indonesia. The management believes that the contract can be extended for another 4 (four) years up to June 30, 2012 considering the long-term business relationship between PT Arutmin Indonesia and the related parties. Accordingly, the intangible asset is being amortized over 6 (six) years (Note 28). Total estimated contract value with PT Arutmin Indonesia is USD7.3 million per year.
12.
DERIVATIVES a.
The Company entered into an interest swap transaction agreement with OCBC Singapore. The trade date of the swap transaction was November 2, 2006 with a notional amount of US$ 15 million (Note 16). Such notional amount will reduce from February 29, 2008 throughout the term of the agreement. The termination date of the agreement is August 31, 2011. Details of the swap contract are as follows:
Jumlah tetap:
Fixed amounts:
Pembayar tingkat bunga tetap: Perusahaan.
Fixed rate payer: the Company.
Tanggal pembayaran tingkat bunga tetap: setiap tengah tahunan dimulai pada tanggal 31 Agustus 2006 sampai tanggal berakhirnya perjanjian.
Fixed rate payer payment dates: semi annually commencing from August 31, 2006, through the termination date.
Tingkat bunga tetap: 4,95%.
Fixed rate: 4.95%.
20 Global Reports LLC
INTANGIBLE ASSET
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
Jumlah mengambang (floating): Pembayar tingkat bunga (floating): OCBC Singapore.
b.
Floating amounts: mengambang
Tanggal pembayaran tingkat bunga mengambang: setiap tengah tahunan dimulai pada tanggal 31 Agustus 2006 sampai tanggal berakhirnya perjanjian.
Floating rate payer payment dates: semi annually commencing from August 31, 2006 through the termination date.
Tingkat bunga: USD Libor - British Banker' s Association.
Floating rate option: USD Libor - British Banker' s Association.
Perjanjian tingkat bunga swap tersebut diatas digunakan sebagai lindung nilai atas hutang bank jangka panjang sebesar US$ 15 juta dengan tingkat bunga mengambang (Catatan 16). Namun demikian, transaksi lindung nilai tersebut tidak memenuhi persyaratan dalam PSAK No. 55, sehingga Perusahaan tidak menerapkan akuntansi lindung nilai.
The above mentioned swap is being used to hedge US$ 15 million floating-rate of the long-term loan (Note 16). However, such hedge was assessed as unqualified under PSAK No. 55, hence hedge accounting was not applied.
Pada tanggal 2 Nopember 2006, Perusahaan menandatangani perjanjian swap tingkat bunga (Interest Rate Swap) dengan Rabobank International. Tanggal transaksi swap ini adalah 2 Nopember 2006 dengan jumlah nosional sebesar US$ 15 juta (Catatan 16). Jumah nosional ini akan berkurang pada setiap tanggal pembayaran yang dimulai pada tanggal 29 Pebruari 2008 sepanjang masa berlakunya perjanjian. Perjanjian ini berakhir pada tanggal 31 Agustus 2011. Rincian dari kontrak swap ini adalah:
b.
On November 2, 2006, the Company entered into an interest swap transaction agreement with Rabobank International. The trade date of the swap transaction was November 2, 2006 with a notional amount of US$ 15 million (Note 16). Such notional amount will reduce from February 29, 2008 throughout the term of the agreement. The termination date of the agreement is August 31, 2011. Details of the swap contract are as follows:
Jumlah tetap:
Fixed amounts:
Pembayar tingkat bunga tetap: Perusahaan.
Fixed rate payer: the Company.
Tanggal pembayaran tingkat bunga tetap: setiap tengah tahunan seperti yang tertera dalam perjanjian swap tingkat bunga.
Fixed rate payer payment dates: semi annual as specified in the agreement.
Tingkat bunga tetap: 4,895%.
Fixed rate: 4.895%.
Jumlah mengambang (floating):
Floating amounts:
Pembayar tingkat bunga mengambang (floating): Rabobank International.
Floating rate payer: Rabobank International.
Tanggal pembayaran tingkat bunga mengambang: setiap tengah tahunan seperti yang tertera dalam perjanjian swap tingkat bunga.
Floating rate payer payment dates: semi annual as specified in the agreement.
Tingkat bunga: USD Libor - British Banker' s Association.
Floating rate option: USD Libor - British Banker' s Association.
Perjanjian tingkat bunga swap tersebut diatas digunakan sebagai lindung nilai atas hutang bank jangka panjang sebesar US$ 15 juta dengan tingkat bunga mengambang (Catatan 16). Namun demikian, transaksi lindung nilai tersebut tidak memenuhi persyaratan dalam PSAK No. 55, sehingga Perusahaan tidak menerapkan akuntansi lindung nilai.
The above mentioned swap is being used to hedge US$ 15 million floating-rate of the long-term loan (Note 16). However, such hedge was assessed as unqualified under PSAK No. 55, hence hedge accounting was not applied.
21 Global Reports LLC
Floating rate payer: OCBC Singapore.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
13.
13.
HUTANG USAHA 2008 US$
TRADE ACCOUNTS PAYABLE 2007 US$ a. By Creditor
a. Berdasarkan Pemasok Pihak yang mempunyai hubungan istimewa CH Offshore Pte Ltd Scomi Marine Bhd PT Batuah Abadi Lines Garo Pte Ltd Goldship Pte Ltd CH Logistics Pte Ltd Jumlah Pihak ketiga Pemasok dalam negeri Pemasok luar negeri Jumlah Jumlah Hutang Usaha
262,446 52,216 50,458 20,253 -
154,550 17,792 760,840 161,500 601,913 82,090
385,373
1,778,685
3,000,798 874,797
2,683,231 493,526
3,875,595
3,176,757
4,260,968
4,955,442
Subtotal Total Trade Accounts Payable
2,831,399 1,084,775 292,578 52,216
2,521,342 2,154,608 261,700 17,792
U.S. Dollar Rupiah Singapore Dollar Malaysian Ringgit
Jumlah Hutang Usaha
4,260,968
4,955,442
Total Trade Accounts Payable
HUTANG PAJAK
14.
TAXES PAYABLE 2007 US$
Pajak penghasilan Pasal 15 Pasal 23 Pasal 21 Pasal 26
141,454 6,251 5,847 -
25,479 1,314 7,718 45,409
Income taxes Articles 15 Article 23 Article 21 Article 26
Jumlah
153,553
79,920
Total
HUTANG LAIN-LAIN DAN BIAYA YANG MASIH HARUS DIBAYAR
15.
2008 US$
OTHER PAYABLES AND ACCRUED EXPENSES 2007 US$
Perbaikan dan perawatan Biaya bunga Penghasilan direktur, komisaris dan audit komite Jasa profesional Asuransi Komisi Gaji dan upah awak kapal Penyewaan kapal Lain-lain
1,481,346 332,487
368,075 155,919
62,869 17,404 12,152 8,820 747,305
65,089 14,877 27,945 11,589 57,219 549,426 909,575
Jumlah
2,662,383
2,159,714
22 Global Reports LLC
Third parties Local suppliers Foreign suppliers
Dolar Amerika Serikat Rupiah Dolar Singapura Ringgit Malaysia
2008 US$
15.
Subtotal
b. By Currency
b. Berdasarkan Mata Uang
14.
Related parties CH Offshore Pte Ltd Scomi Marine Bhd PT Batuah Abadi Lines Garo Pte Ltd Goldship Pte Ltd CH Logistics Pte Ltd
Repairs and maintenance Interest expense Directors, commissioners and audit commitees remuneration Professional fees Insurance Commision Salaries and wages of the crew Recharter hire Others Total
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
16.
16.
HUTANG BANK JANGKA PANJANG 2008 US$
2007 US$
OCBC Singapore Rabobank International
13,875,000 13,875,000
15,000,000 15,000,000
OCBC Singapore Rabobank International
Jumlah Dikurangi hutang jangka panjang yang jatuh tempo dalam satu tahun
27,750,000
30,000,000
Total
(5,250,000)
(2,250,000)
Less current maturities
22,500,000
27,750,000
Long-term loans- net of current maturities
Hutang jangka panjang - dikurangi hutang jangka panjang yang jatuh tempo dalam satu tahun
Pada tanggal 16 Agustus 2006, Perusahaan mengadakan perjanjian fasilitas pinjaman sebesar US$ 35.000.000 dengan Cooperative Centrale Reiffeisen-Boerenleenbank B.A (Rabobank International) and OCBC Singapore, dimana Rabobank International dan OCBC Singapore secara individual atau bersama-sama bertindak sebagai arranger dan kreditur sedangkan International Marine Service Pte Ltd (IMS) sebagai penjamin dan OCBS Singapore sebagai facility dan security agent, dengan tujuan untuk pendanaan akuisisi 27 (dua puluh tujuh) kapal dan kontrak pengangkutan batubara yang terkait dengan kapalkapal ini (Catatan 10 dan 11).
On August 16, 2006, the Company entered into a US$ 35,000,000 loan facility agreement with Cooperative Centrale Reiffeisen-Boerenleenbank B.A (Rabobank International) and OCBC Singapore acting individually or together as arrangers and lenders whereas International Marine Services Pte Ltd (IMS) as the guarantor and OCBC Singapore as the facility and security agent for the purpose to finance the acquisition of 27 (twenty-seven) vessels and the related coal barging contract (Notes 10 and 11).
Kedua kreditur sepakat untuk memberikan fasilitas pinjaman berjangka (term loan facility) sebesar US$ 30.000.000 dan OCBC Singapore sepakat untuk memberikan fasilitas revolving loan sebesar US$ 5.000.000.
Both lenders agreed to provide a term loan facility in aggregate amount to US$ 30,000,000 and OCBC Singapore agreed to provide a revolving loan facility in aggregate amount of US$ 5,000,000.
Tingkat bunga per tahun fasilitas pinjaman berjangka ini adalah sebesar 1,75% diatas LIBOR dan jatuh tempo pada tanggal 28 Pebruari 2008 dan setiap tengah tahunan sampai dengan 31 Agustus 2011.
The term loan facility bears interest at LIBOR plus 1.75% and is payable in installments on February 28, 2008 and on a semi-annual basis up to August 31, 2011.
Tingkat bunga per tahun fasilitas revolving loan 1,25% diatas LIBOR dan jatuh tempo 6 bulan setelah penarikan.
The revolving loan facility bears interest at LIBOR plus 1.25% and is payable 6 months after the drawdown.
Beberapa persyaratan yang harus dipenuhi berdasarkan perjanjian fasilitas pinjaman diatas adalah sebagai berikut:
Significant provisions of the abovementioned loan agreement are as follows:
•
•
Perusahaan dan penjaminnya harus menjamin bahwa status hutang pinjaman paling tidak pari passu dalam prioritas dan pembayaran klaim terhadap semua kreditur tanpa jaminan (unsecured) dan kreditur bukan subordinasi (unsubordinated), kecuali untuk kewajiban yang harus dipatuhi oleh perusahaan-perusahaan menurut hukum yang berlaku.
23 Global Reports LLC
LONG-TERM BANK LOANS
The Company and its guarantor shall ensure that the loan ranks at all times at least pari passu in right of priority and payment with the claims of all its other unsecured and unsubordinated creditors, except for obligations mandatorily preferred by law applying to companies generally.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
•
Perusahaan tidak boleh membuat atau mengijinkan penjaminan tambahan terhadap aktiva-aktivanya; menjual, mengalihkan atau menghapus aktiva, piutang dengan atau tanpa recourse, menandatangani suatu perjanjian dimana dana atau keuntungan dari bank atau akun lain dapat digunakan, saling hapus atau digabungkan; atau perjanjian lain yang memiliki akibat yang sama. Persyaratan ini tidak berlaku untuk jaminan yang telah ada seperti akta hipotik untuk 7 kapal yang digunakan sebagai jaminan atas bank garansi dari Bank UOB Indonesia (Catatan 10) dan penjaminan atas deposito berjangka sebesar US$ 4.000.000 dan rekening bank sebesar US$ 1.000.000 sesuai dengan perjanjian cash pooling dengan HSBC (Catatan 3, 4, dan 28) dan hal-hal lain seperti yang diatur di dalam perjanjian fasilitas pinjaman.
•
The Company shall not create or permit any additional security over any of its assets; sell, transfer or dispose any of its assets, any of its receivables with or without recourse terms, enter into any arrangement under which money or the benefit of a bank or other account may be applied, set off or made subject to a combination accounts; enter into any other preferential arrangement having similar effect. This negative pledge does not apply to any existing security which are deeds of mortgage over 7 vessels used as guarantee for bank guarantee facility from UOB Indonesia Bank (Note 10) and pledge over time deposit of US$ 4,000,000 and current account of US$ 1,000,000 in HSBC under cash pooling facility agreement (Notes 3, 4 and 28) and other conditions as stipulated in the agreement.
•
Perusahaan tidak boleh melakukan transaksi derivatif, kecuali perjanjian swap tingkat bunga (interest rate swap) dengan jumlah nosional maksimum sebesar US$ 30.000.000, perjanjian spot dan forward exchange dengan jumlah nosional maksimum sebesar US$ 20.000.000 dan transaksi lain yang disetujui oleh kreditur. Transaksi derivatif ini harus dilaksanakan paling lambat 180 hari setelah tanggal 16 Agustus 2006 (Catatan 12).
•
The Company shall not enter into derivative transactions except for interest rate swap with a maximum notional amount of US$ 30,000,000, spot and forward exchange contracts with maximum notional amount of US$ 20,000,000 and other transactions agreed by the lenders. The derivative transactions should be entered into within 180 days after August 16, 2006. (Note 12).
•
Persyaratan tertentu antara lain yang membatasi Perusahaan untuk mengubah jenis usaha, melakukan penggabungan usaha, pembayaran dividen kecuali jika rasio keuangan yang dipersyaratkan telah terpenuhi dan memiliki hutang kepada kreditur subordinasi, kecuali hutang subordinasi seperti yang tertera didalam perjanjian fasilitas pinjaman dan Perusahaan harus mempertahankan rasio keuangan tertentu seperti yang tertera di dalam perjanjian fasilitas pinjaman. Peristiwa default tidak akan terjadi bila kegagalan untuk memenuhi jaminan dan rasio keuangan dapat dan telah diperbaiki dalam beberapa hari setelah facility agent memberitahukan hal ini kepada bank atau setelah Perusahaan mengetahui hal ini.
•
Other covenants which among others restrict the Company to change its business, merger, pay dividends unless certain ratio is met, has outstanding debt to subordinated creditor, except subordinated debt as stipulated in the loan facility agreement and also required the Company to maintain certain financial ratios as stipulated in the loan agreement. No event of default will occur if the failure to comply to security and financial ratios is capable of remedy and is remedied within certain days after notice from facility agent to the bank or the Company becoming aware of the failure to comply.
Hutang-hutang ini dijamin dengan akta hipotik atas 27 kapal, pengalihan hak atas klaim asuransi, pengalihan hak atas pendapatan dan piutang dari kontrak pengangkutan batubara saat ini maupun di masa yang akan datang, hak atas rekening bank tertentu yang digunakan untuk penerimaan piutang usaha dan pembayaran pinjaman sehubungan dengan 27 kapal, dan garansi dari Scomi Marine Services Pte Ltd (dahulu dikenal International Marine Services Pte Ltd), pemegang saham mayoritas.
24 Global Reports LLC
These loans are secured by deed of mortgage of 27 vessels, assignment over the rights to all necessary insurance policies, assignment of the rights to all current and future coal barging contracts income and receivables, charge over relevant bank accounts (collection and debt service account) relating to the 27 acquired vessels, and guaranteed by Scomi Marine Services Pte Ltd (formerly International Marine Services Pte Ltd), the majority stockholder.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
17.
17.
MODAL SAHAM
Nama Pemegang Saham
18.
2008 dan/and 2007 Persentase Jumlah Modal Saham/ Kepemilikan/ Disetor/ Numb er of Percentage of Total Paid-up Shares Ownership Capital Stock US$ 490,597,000
80.53%
20,578,733
69,435,140
11.39%
2,912,548
Scomi Marine Services Pte Ltd (formerly International Marine Services Pte Ltd) MLPFSI Securities Account
49,097,860
8.08%
2,059,474
Public (b elow 5% each)
Jumlah
609,130,000
100.00%
25,550,755
Total
Di tahun 2007, International Marine Service Pte Ltd. merubah namanya menjadi Scomi Marine Services Pte Ltd.
In 2007, International Marine Service Pte Ltd. changed its name to Scomi Marine Services Pte Ltd.
Agio saham merupakan perbedaan antara jumlah yang diterima dari penerbitan saham dengan nilai nominalnya.
Additional paid-in capital represents the difference between the total proceeds received from the issuance of shares and total par value.
PENDAPATAN USAHA SEWA KAPAL
18.
REVENUE FROM CHARTER OF VESSELS
Pendapatan dari sewa kapal dicatat pada nilai bruto (sebelum dikenakan tarif pajak penghasilan final sebesar 1,2%).
Revenue from charter of vessels is stated at gross amount (before the 1.2% final tax).
Berikut ini adalah rincian pendapatan tahun 2008 dan 2007 dari pelanggan dengan sewa kapal yang melebihi 10% dari jumlah pendapatan masingmasing tahun:
The total revenue for charter of vessels in 2008 and 2007 included revenue from the following customers which represented more than 10% of the revenue from charter of vessels for the respective years: 2007 US$
PT Arutmin Indonesia PT Adaro Indonesia British Petroleum CNOOC Southeast Sumatra BV.
10,096,650 5,588,992 3,350,359 2,508,449
7,297,567 8,306,605 1,984,569 2,344,208
Jumlah
21,544,450
19,932,949
PENDAPATAN USAHA LAINNYA – BERSIH
19.
PT Arutmin Indonesia PT Adaro Indonesia British Petroleum CNOOC Southeast Sumatra BV. Total
OTHER REVENUES - NET
2008 US$
2007 US$
Keuntungan dari penjualan bahan bakar Pendapatan keagenan (Catatan 28) Pendapatan jasa boga Agensi Lain-lain - bersih
206,192 143,566 129,556 73,220 1,164
(12,474) 162,727 132,706 76,561 7,475
Bunker income Agency income (Note 28) Catering income Branch agency Others - net
Jumlah
553,699
366,995
Total
25 Global Reports LLC
Shareholders Name
Scomi Marine Services Pte Ltd (dahulu dikenal International Marine Services Pte Ltd) MLPFSI Securities Account Masyarakat (masing-masing kurang dari 5%)
2008 US$
19.
CAPITAL STOCK
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
20.
20.
BEBAN OPERASI LANGSUNG 2008 US$ Bahan bakar dan pelumas Perbaikan dan perawatan kapal dan sewa peralatan Penyusutan kapal (Catatan 10) Sewa kapal Beban awak kapal (Catatan 24) Amortisasi (Catatan 11) Perlengkapan dek Asuransi Lain-lain Jumlah
21.
8,113,041
6,401,747
5,368,994 3,354,962 2,002,785 1,765,186 936,886 603,630 420,300 93,896
4,585,661 3,673,785 2,753,658 1,762,987 933,209 372,367 464,567 50,880
22,659,680
20,998,861
21.
2007 US$
741,327 165,158 103,116
638,029 66,367 64,581
78,564 57,094 42,608 40,620 29,310 19,606 13,063 7,707 71,030
243,274 92,265 45,683 39,684 17,849 19,451 8,371 4,421 129,952
1,369,203
1,369,927
Pemeliharaan peralatan Iklan dan promosi Telepon, pos, dan teleks Penyusutan (Catatan 10) Sumbangan Sewa Biaya tender Biaya seminar dan pelatihan Lain-lain
PENGHASILAN BUNGA
22.
Akun ini merupakan penghasilan bunga dari:
Total
Salaries, wages and employee benefits (Note 24) Professional fees Traveling Maintenance of premises and equipment Advertising and promotion Telephone, postage and telex Depreciation (Note 10) Donations Rent Tender bid cost Seminar and training Others Total
INTEREST INCOME This account consists of interest earned on:
2008 US$
2007 US$
Jasa giro dan lain-lain Deposito berjangka
41,163 -
73,633 72,536
Jumlah
41,163
146,169
26 Global Reports LLC
Oil and lubricants Repairs and maintenance of vessels and rental of equipment Depreciation of vessels (Note 10) Recharter fees Crew costs (Note 24) Amortization (Note 11) Deck supplies Insurance Others
GENERAL AND ADMINISTRATIVE EXPENSES
2008 US$
Gaji, upah dan tunjangan (Catatan 24) Jasa profesional Perjalanan dinas
22.
2007 US$
BEBAN UMUM DAN ADMINISTRASI
Jumlah
DIRECT EXPENSES
Current accounts and others Time deposits Total
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
23.
23.
PAJAK PENGHASILAN Beban pajak penghasilan terdiri dari:
24.
25.
Tax expenses consist of: 2008 US$
2007 US$
Pajak kini Pajak final Pajak tidak final
306,632 162,813
295,771 105,992
Current taxes Final tax Nonfinal tax
Jumlah Bersih
469,445
401,763
Net
Pajak Tangguhan
Deferred Tax
Penghasilan (beban) pajak tangguhan dari kewajiban manfaat karyawan akan diakui Perusahaan pada akhir tahun.
Deferred tax benefit (expense) from provision for employee benefits will be recognised by the Company at the end of year.
IMBALAN PASCA KERJA
24.
The Company provides post-employment benefits for its qualifying employees and vessel crew in accordance with Labor Law No. 13/2003 and PPRI No. 7/2000 regarding Maritime. The number of employees including vessel crew entitled to the benefits was 340 employees in 2007 and 286 employees in 2006.
Perhitungan imbalan pasca kerja tahun 2008 akan dilakukan oleh aktuaris independen pada akhir tahun.
The computation of employee benefits for the year ended 2008 will be provided by independent actuary at the end of year.
LABA PER SAHAM
25. saham
adalah
Laba bersih tahun berjalan Jumlah rata-rata tertimbang saham biasa untuk perhitungan laba per saham dasar
EARNINGS PER SHARE The computation of basic earnings per share is based on the following data:
2008 US$
2007 US$
942,348
1,291,348
609,130,000
609,130,000
0.002
0.002
Laba dasar per saham
Perusahaan tidak memiliki efek berpotensi saham biasa yang dilutif pada tahun 2008 dan 2007.
Net income for the year Weighted average number of ordinary shares for computation of basic earnings per share Basic earnings per share
The Company has no dilutive potential ordinary shares in 2008 and 2007.
DIVIDEN TUNAI DAN CADANGAN UMUM
26.
Berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan tanggal 12 Juni 2008 sebagaimana tercantum dalam akta No.69 dari Misahardi Wilamarta, S.H., notaris di Jakarta, para pemegang saham menetapkan untuk membagikan dividen
CASH DIVIDENDS AND GENERAL RESERVE Based on general stockholder’s meeting held on June 12, 2008 as stated in Notarial Deed No.69 of Misahardi Wilamarta, S.H., notary public in Jakarta, the stockholders approved to distribute cash dividends amounting to Rp. 15,228,250
27 Global Reports LLC
POST-EMPLOYMENT BENEFITS
Perusahaan membukukan imbalan pasca kerja untuk imbalan pasti karyawan dan awak kapal sesuai dengan Undang-Undang Ketenagakerjaan No. 13/2003 dan PPRI No. 7/2000 tentang Kepelautan. Jumlah karyawan dan awak kapal yang berhak atas imbalan pasca kerja tersebut adalah 340 karyawan di tahun 2007 dan 286 karyawan di tahun 2006.
Perhitungan laba dasar per berdasarkan data sebagai berikut:
26.
INCOME TAX
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan) tunai sebesar Rp. 15.228.250 ribu atau Rp. 25 per saham (atau setara dengan US$ 1.632.706 atau US$ 0.0027 per saham) di tahun 2008.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued) thousand or Rp. 25 per share (or equivalent to US$ 1,632,706 or US$ 0,0027 per share) in 2008. Based on general stockholder’s meeting held on June 12, 2007 as stated in Notarial Deed No.40 of Misahardi Wilamarta, S.H., notary public in Jakarta, the stockholders approved to distribute cash dividends amounting to Rp. 12,182,600 thousand or Rp. 20 per share (or equivalent to US$ 1,632,706 or US$ 0,0022 per share) in 2007.
Berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan tanggal 12 Juni 2007 sebagaimana tercantum dalam akta No.40 dari Misahardi Wilamarta, S.H., notaris di Jakarta, para pemegang saham menetapkan untuk membagikan dividen tunai sebesar Rp. 12.182.600 ribu atau Rp. 20 persaham (atau setara dengan US$ 1.348.528 atau US$ 0.0022 persaham) di tahun 2007. 27.
27.
SIFAT DAN TRANSAKSI HUBUNGAN ISTIMEWA
NATURE OF RELATIONSHIP AND TRANSACTIONS WITH RELATED PARTIES
Sifat Hubungan Istimewa
Nature of Relationship
a.
Scomi Marine Bhd adalah pemegang saham induk dari Perusahaan.
a.
Scomi Marine Bhd is the ultimate parent company of the Company.
b.
Scomi Marine Services Pte Ltd, yang didirikan di Singapura adalah pemegang saham terbesar dari perusahaan pada tanggal 30 Juni 2008 dan 2007.
b.
Scomi Marine Services Pte Ltd, which is incorporated in Singapore is the majority stockholder of the Company as of June 30, 2008 and 2007.
Scomi Marine Services Pte Ltd dahulu dikenal sebagai International Marine Service Pte Ltd.
Scomi Marine Services Pte Ltd is formerly known as International Marine Service Pte Ltd.
c.
Chuan Hup Holdings Ltd merupakan pemegang saham terbesar Perusahaan sampai pada tanggal 30 September 2005.
c.
Chuan Hup Holdings Ltd is the majority stockholder of the Company until September 30, 2005.
d.
Perusahaan yang mempunyai pemegang saham yang sama dengan Perusahaan yaitu: CH Agencies Pte Ltd, Goldship Pte Ltd, CH Ship Management Pte Ltd, CH Logistic Pte Ltd, Sea Master Pte Ltd, CH Offshore Pte Ltd dan PT Batuah Abadi Lines.
d.
Related parties which have the same stockholders as the Company: CH Agencies Pte Ltd, Goldship Pte Ltd, CH Ship Management Pte Ltd, CH Logistics Pte Ltd, Sea Master Pte Ltd, CH Offshore Pte Ltd and PT Batuah Abadi Lines.
e.
Perusahaan adalah pemegang saham PT Harapan Insani Madani (Catatan 3, 4, 8 dan 28).
e.
The Company is one of stockholders of PT Harapan Insani Madani (Notes 3, 4, 8 and 28).
Transaksi Hubungan Istimewa
Transactions with Related Parties
a.
a.
Perusahaan bertindak sebagai agen tunggal untuk sewa menyewa (charter) kapal dengan perusahaan-perusahaan yang mempunyai hubungan istimewa dengan Chuan Hup Holdings Ltd. Jumlah pendapatan keagenan untuk tahun 2008 dan 2007 masing-masing adalah sebesar US$ 143.566 dan US$ 162.727. Pada tanggal neraca, saldo piutang atau hutang bersih yang berasal dari sewa menyewa kapal dengan perusahaan yang mempunyai hubungan istimewa dicatat sebagai piutang usaha atau hutang usaha.
b.
Transaksi-transaksi yang berkaitan dengan pihak-pihak hubungan istimewa dilakukan dengan persyaratan dan kondisi yang sama seperti yang dilakukan dengan pihak ketiga.
28 Global Reports LLC
The Company acts as the sole agent for back to back charter of vessels with affiliated companies of Chuan Hup Holdings Ltd. Agency income in 2008 and 2007 amounted to US$ 143,566 and US$ 162,727 respectively. At balance sheet dates, the net receivables or payables outstanding from back to back charter of vessels with affiliates were recorded as trade accounts receivable or trade accounts payable.
b.
Transactions relating with related parties were conducted under terms and conditions similar to those granted to third parties.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan) c.
28.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
Transaksi lain dengan pihak-pihak yang mempunyai hubungan istimewa diungkapkan di Catatan 5, 8, 10, 11 dan 13.
KOMITMEN DAN PERJANJIAN MATERIAL a.
b.
c.
28.
Rekening Giro dan Deposito Berjangka di HSBC untuk Fasilitas Overdraft
Other transactions with related parties are discussed in Notes 5, 8, 10, 11 and 13.
COMMITMENTS AGREEMENTS a.
AND
SIGNIFICANT
Current Account and Time Deposit in HSBC for Overdraft Facility
Perusahaan dan PT Harapan Insani Madani (“HIM”) dan anak perusahaannya, (pihak yang memiliki hubungan istimewa) (Catatan 4 dan 27) melakukan Perjanjian Cash Pooling (Perjanjian) dengan HSBC. Perjanjian tersebut mengharuskan Perusahaan dan pihak-pihak yang memiliki hubungan istimewa untuk membuka dan menggunakan akun tertentu dengan HSBC yang akan digunakan sebagai akun “master pooling dan/atau subsidiary accounts”.
The Company and PT Harapan Insani Madani (“HIM”) and its subsidiaries, related parties (Notes 4 and 27), entered into a Cash Pooling Agreement (the “Agreement”) with HSBC. The Agreement requires the Company and these related parties to establish and maintain certain accounts with HSBC which will serve as the master pooling account and/or subsidiary accounts.
HSBC juga menyediakan HIM dan anak-anak perusahaannya fasilitas overdraft sebesar US$ 5 juta. Berdasarkan Perjanjian tersebut, kewajiban dari masing-masing pihak yang berpartisipasi dalam fasilitas overdraft terbatas pada dan terhutang sebesar saldo bank sebagai akun “master pooling dan/atau subsidiary account” HSBC, dengan batas maksimum keseluruhan sebesar US$ 5 juta.
HSBC also provided HIM and its subsidiaries an overdraft facility of US$ 5 million. According to the Agreement, the liability of each participant under or pursuant to the overdraft facility shall be limited to and be satisfied wholly out of all or any amounts for the time being due from HSBC to the participant in respect of any credit balance on any subsidiary account of the participant, subject to an aggregate limit of US$ 5 million.
Sehubungan dengan cash pooling dan fasilitas overdraft, deposito berjangka Perusahaan sebesar US$ 4 juta yang bukan merupakan “master pooling dan/atau subsidiary accounts”, dan saldo bank yang bersaldo tetap sebesar nol pada tanggal 30 Juni 2008 dan 2007 yang merupakan “master pooling dan/atau subsidiary accounts”, digunakan oleh bank sebagai jaminan atas fasilitas overdraft.
In relation to the cash pooling and overdraft facility services, the Company’s time deposit of US$ 4 million, which is neither designated as a master pooling account nor a subsidiary account, and current account with fixed balance of nil as of June 30, 2008 and 2007 respectively, which is designated as master pooling/subsidiary account, are held by the bank as security for the overdraft facility.
Deposito Berjangka di HSBC untuk Fasilitas Garansi dan Treasuri
b. Time Deposit in HSBC for Guarantee and Treasury Facilities
Deposito berjangka untuk fasilitas garansi dan treasuri merupakan garansi untuk fasilitas yang disediakan oleh HSBC untuk Perusahaan.
Time deposit for guarantee and treasury facilities represents guarantee for the facilities provided by HSBC to the Company.
Fasilitas Bank Garansi dan Mata Uang Asing di Bank UOB Indonesia
c.
Bank Guarantee and Foreign Exchange Facility from Bank UOB Indonesia
Pada tanggal 30 September 2005, Perusahaan memperoleh fasilitas bank garansi dan mata uang asing (foreign exchange) dari Bank UOB Indonesia dengan maksimum kredit masingmasing sebesar US$ 4.800.000 dan US$ 5.000.000.
On September 30, 2005, the Company obtained a bank guarantee and foreign exchange facility from Bank UOB Indonesia with maximum credit of US$ 4,800,000 and US$ 5,000,000, respectively.
Fasilitas bank garansi digunakan untuk kontrak sewa (charter) kapal tertentu dengan para pelanggan dimana apabila terjadi kegagalan dalam melakukan pekerjaan sesuai dengan
The guarantees were used under certain marine charter contracts entered into with customers for which, in the event of default, remedies will be paid by the Company.
29 Global Reports LLC
c.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan) ketentuan dan kondisi yang tertera dikontrak, Perusahaan akan memberikan ganti rugi.
d.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
Pada tanggal 3 Agustus 2006, fasilitas bank garansi ini ditingkatkan menjadi US$ 12.300.000. Pada tanggal 30 Juni 2008 dan 2007, maksimum nilai eksposur perusahaan atas garansi tersebut adalah masing-masing sebesar US$ 2.964.059 dan US$ 2.292.744 yang dijamin dengan 7 (tujuh) kapal Perusahaan (Catatan 10).
On August 3, 2006, the bank guarantee facility was increased to US$ 12,300,000. As of June 30, 2008 and 2007, the maximum exposures were US$ 2,964,059 and US$ 2,292,744, respectively, which were secured by 7 (seven) vessels (Note 10).
Selain itu, pada tanggal 30 Juni 2008, Perusahaan memiliki bank garansi sebesar US$ 927.971,50 dan IDR 721.400.770 yang dijamin dengan standby letter of credit sebesar US$ 2 juta yang diterbitkan oleh CH Offshore Pte Ltd, pihak yang memiliki hubungan istimewa.
In addition to the above, as of June 30, 2008, the Company had an outstanding bank guarantee amounted to US$ 927,971.50 and IDR 721,400,770 which was secured by a standby letter of credit of US$ 2 million issued by CH Offshore Pte Ltd, a related party.
Sub-kontrak Pengangkutan Batubara dengan PT Batuah Abadi Lines
d.
Pada tanggal 2 September 2003, Perusahaan mengadakan perjanjian dengan PT Batuah Abadi Lines (BAL), perusahaan yang mempunyai hubungan istimewa, dan PT Adaro Indonesia (Adaro). Pada perjanjian ini disetujui bahwa BAL memberikan subkontrak atas perjanjian kontrak pengangkutan batubara antara BAL dan Adaro kepada Perusahaan untuk melakukan transportasi batubara. Masa perjanjian kontrak pengangkutan batubara tersebut akan berakhir pada tanggal 30 Juni 2012. e.
f.
Novasi Kontrak Pengangkutan dengan PT Arutmin Indonesia
Batubara
On September 2, 2003, the Company entered into an agreement with PT Batuah Abadi Lines (BAL), a related party, and PT Adaro Indonesia (Adaro). In this agreement, BAL consents to sub-contracting a Coal Barging Contract between BAL and Adaro to the Company, to carry out coal transportation. The term of the Coal Barging Contract will end on June 30, 2012.
e.
Novation Coal Barging Agreement with PT Arutmin Indonesia
Berdasarkan Perjanjian Novasi tanggal 24 Juli 2006, dibuat dan diadakan oleh BAL, PT Arutmin Indonesia (Arutmin) dan Perusahaan, Perusahaan ditunjuk untuk melaksanakan perjanjian kontrak pengangkutan batubara tanggal 28 Juli 2003 antara BAL dan Arutmin untuk menggantikan BAL melakukan pengangkutan batubara. Kontrak tersebut akan berakhir pada tanggal 30 Juni 2008. Perjanjian novasi ini merupakan bagian dari perjanjian jual dan beli 27 (dua puluh tujuh) kapal (Catatan 10 dan 11) dan efektif pada bulan September 2006. Dalam kontrak pengangkutan batubara ini, Arutmin menjamin Perusahaan akan mengangkut 8.500.000 ton batubara per tahun.
By a Novation Agreement dated July 24, 2006, made and entered into by BAL, a related party, PT Arutmin Indonesia (Arutmin) and the Company. The Company was appointed and accepted to perform the Coal Barging Contract dated July 28, 2003 between BAL and Arutmin for the transportation of the coal in replacement of BAL. The contract will end on June 30, 2008. The novation agreement is part of the Sale and Purchase Agreement of the 27 (twenty-seven) vessels (Notes 10 and 11) and was effective in September 2006. Under the Coal Barging Contract, Arutmin guaranteed 8,500,000 tons of coal to be transported annually.
Pada tanggal 21 April 2008, PT.Arutmin Indonesia memperpanjang masa kontrak pengangkutan batubara selama 1 (satu) tahun dari 1 Juli 2008 sampai dengan 31 Juni 2009 dengan syarat-syarat dan kondisi kontrak yang sama dengan sebelumnya.
On April 21, 2008, PT.Arutmin Indonesia has extended the coal barging contract for 1 (one) year from July 1, 2008 to June 30, 2009 with similar terms and conditions.
Perjanjian Fasilitas Korporasi dengan HSBC
f.
Pada tanggal 10 Juli 2006, Perusahaan mengadakan perjanjian fasilitas perusahaan dengan HSBC. Tujuan dari fasilitas ini adalah
30 Global Reports LLC
Subcontracting Agreement with PT Batuah Abadi Lines
Corporate Facility Agreement with HSBC On July 10, 2006, the Company entered into a corporate facility agreement with HSBC. The purpose of the facility is to facilitate the
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan) untuk memberikan fasilitas lindung nilai terhadap eksposur mata uang asing termasuk untuk pembayaran dividen melalui transaksi spot dan/atau forward. Jumlah yang dapat digunakan tidak boleh melebihi batasan resiko tertimbang sebesar US$ 500.000. Pada tanggal 30 Juni 2008 dan 2007 fasilitas ini belum digunakan. g.
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued) Company’s requirement for hedging genuine foreign currency exposures including dividend payment through spot and/or forward transactions. The aggregate amount of utilization at any time shall not exceed the risk weighted limit of US$ 500,000. As of June 30, 2008 and 2007, this facility has not been utilized.
Bank Garansi dengan HSBC
g.
As of June 30, 2008, the Company had an outstanding bank guarantee of US$ 427,440 which was secured by standby letter of credit of US$ 427,440 issued by CH Offshore Pte Ltd, a related party.
Pada tanggal 30 Juni 2008, Perusahaan memiliki bank garansi sebesar US$ 427.440 yang dijamin dengan standby letter of credit sebesar US$ 427.440 milik CH Offshore Pte Ltd, pihak yang memiliki hubungan istimewa. h.
Perjanjian Sewa dengan CNOOC SES Ltd.
h.
Pada tahun 2004, Perusahaan mengadakan perjanjian sewa (time charter contract) dengan CNOOC SES Ltd (CNOOC) untuk menyediakan fasilitas akomodasi kapal di tambang CNOOC. Perjanjian tersebut berlaku 10 tahun dan dapat diperpanjang hingga 10 tahun. i.
29.
Time Charter Contract with CNOOC SES Ltd. In 2004, the Company entered into a time charter contract with CNOOC SES Ltd to provide the vessel accommodation facilities in CNOOC field. The contract is for 10 years and can be extended for an additional 10 years.
Fasilitas Bank Garansi di Bank OCBC Indonesia
i.
Bank Guarantee Facility from Bank OCBC Indonesia
Pada tanggal 30 Augustus 2007, Perusahaan memperoleh fasilitas bank garansi dari Bank OCBC Indonesia dengan maksimum kredit sebesar US$ 5.000.000.
On August 30, 2007, the Company obtained a bank guarantee from Bank OCBC Indonesia with a maximum credit line of US$ 5,000,000.
Fasilitas bank garansi digunakan untuk kontrak sewa (charter) kapal tertentu dengan para pelanggan dimana apabila terjadi kegagalan dalam melakukan pekerjaan sesuai dengan ketentuan dan kondisi yang tertera dikontrak, Perusahaan akan memberikan ganti rugi.
The guarantee facilities were for certain marine charter contracts entered into with customers for which, in the event of default, remedies will be paid by the Company.
Pada tanggal 30 Juni 2008 maksimum nilai eksposur perusahaan atas garansi tersebut adalah sebesar nol.
As of June 30, 2008, the maximum exposure was nil.
INFORMASI SEGMEN
29.
SEGMENT INFORMATION
Pihak manajemen menyajikan informasi segmen usaha dalam dua kelompok segmen yaitu sewa kapal dan usaha lainnya.
The management presents information on business segment into two segment groups which are the charter of vessels and others.
Informasi segmen primer yang berhubungan dengan segmen usaha Perusahaan adalah sebagai berikut:
The primary segment information related to business segments of the Company is as follows:
Segmen Usaha
Laba Kotor/Gross Profit 2008 2007 US$ US$
Business Segment
Sewa kapal Usaha lainnya
2,826,657 553,699
3,667,472 366,995
Charter of vessels Others
Jumlah
3,380,356
4,034,467
Total
31 Global Reports LLC
Bank Guarantee with HSBC
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
Neraca
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
2008 Sewa kapal/ Usaha lainnya/ Charter of Vessels Others US$ US$
Jumlah/ Total US$
Aktiva
Assets
Aktiva segmen
73,277,799
-
Aktiva yang tidak dapat dialokasikan Jumlah
73,277,799
Segment assets
30,953,991
Unallocated assets
104,231,790
Kewajiban Kewajiban segmen
Total Liabilities
5,751,134
-
5,751,134
Segment liabilities
Kewajiban yang tidak dapat dialokasikan
34,260,510
Unallocated liabilities
Jumlah
40,011,644
Total
Penyusutan
Laporan Laba Rugi Laba kotor
3,354,962 2008 Sewa kapal/ Usaha lainnya/ Charter of Vessels Others US$ US$ 2,826,657
553,699
Beban usaha yang tidak dapat dialokasikan
Jumlah/ Total US$ 3,380,356 (1,302,887)
Depreciation
Statement of Income Gross profit Unallocated operating expenses
Laba operasi Beban lain-lain - bersih
2,077,469 (665,676)
Income from operations Other income - net
Laba sebelum pajak Beban pajak
1,411,793 (469,445)
Income before tax Tax expenses - net
Laba bersih
Laporan Laba Rugi Laba kotor
942,348
2007 Sewa kapal/ Usaha lainnya/ Charter of Vessels Others US$ US$ 3,667,472
366,995
Beban usaha yang tidak dapat dialokasikan
Jumlah/ Total US$ 4,034,467 (1,369,927)
Net income
Statement of Income Gross profit Unallocated operating expenses
Laba operasi Beban lain-lain - bersih
2,664,540 (971,429)
Income from operations Other income - net
Laba sebelum pajak Beban pajak
1,693,111 (401,763)
Income before tax Tax expenses - net
Laba bersih
1,291,348
Net income
32 Global Reports LLC
Balance Sheet
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
Neraca
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
2007 Sewa kapal/ Usaha lainnya/ Charter of Vessels Others US$ US$
Jumlah/ Total US$
Balance Sheet
Aktiva Aktiva segmen
Assets 80,428,124
-
Aktiva yang tidak dapat dialokasikan Jumlah
80,428,124
Segment assets
22,020,523
Unallocated assets
102,448,647
Kewajiban Kewajiban segmen
Liabilities 5,323,517
-
5,323,517
Segment liabilities
Kewajiban yang tidak dapat dialokasikan
33,921,893
Unallocated liabilities
Jumlah
39,245,410
Total
Penyusutan
30.
Total
3,673,785
AKTIVA DAN KEWAJIBAN MONETER DALAM MATA UANG ASING
30.
Pada tanggal 30 Juni 2008, Perusahaan mempunyai aktiva dan kewajiban moneter dalam mata uang asing sebagai berikut:
Depreciation
MONETARY ASSETS AND LIABILITIES DENOMINATED IN FOREIGN CURRENCIES As of June 30, 2008, the Company had monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies as follows:
2008
Aktiva Kas dan setara kas Piutang usaha Piutang lain-lain Pajak pertambahan nilai - bersih
Mata Uang Asing/ Amount ' 000
Ekuivalen/ Equivalent in US$
IDR SGD IDR SGD IDR
21,615,393 2 15,914,001 722,726
2,343,132 1,593 1,725,095 78,344
IDR
17,767,857
1,926,055
Jumlah Aktiva Kewajiban Hutang usaha
6,074,219
IDR SGD
Hutang kepada pihak yang mempunyai hubungan istimewa MYR Hutang pajak IDR Biaya yang masih harus dibayar IDR
9,541,574 398
1,034,317 292,578
171 1,416,526
52,216 153,553
28,839,223
3,126,203
Trade accounts receivable Other accounts receivable Prepaid value added tax - net Total Assets Liabilities Trade accounts payable
Taxes payable Accrued expenses
Jumlah Kewajiban
4,658,867
Total Liabilities
Jumlah Kewajiban - Bersih
1,415,352
Net Liabilities
33 Global Reports LLC
Assets Cash and cash equivalents
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN 30 JUNI 2008 DAN 2007 SERTA UNTUK PERIODE YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT (Lanjutan)
P.T. RIG TENDERS INDONESIA Tbk NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS JUNE 30, 2008 AND 2007 AND FOR THE SIX MONTHS ENDED (Continued)
31.
31.
REKLASIFIKASI AKUN Beberapa penyajian akun 2007 telah direklasifikasi untuk menyesuaikan penyajian tahun 2008.
********
34 Global Reports LLC
RECLASSIFICATION OF ACCOUNTS Certain 2007 accounts have been reclassified to conform with the 2008 presentation.