Záruční list
NÁVOD K OBSLUZE Návod na obsluhu
Razítko / Pečiatka
Číslo zakázky / Číslo objednávky
Razítko / Pečiatka
Číslo výrobku / Číslo výrobku
Číslo zakázky / Číslo objednávky
Datum / Dátum
Razítko / Pečiatka
Výrobní číslo / Výrobné číslo
Číslo zakázky / Číslo objednávky
Razítko / Pečiatka a podpis
ELEKTROCENRÁLA ECP 2500
S LO V E N S K Y
Typ
ELEKTROCENTRÁLY
Výrobek / Výrobok
ČESKY
Záručný list
obj. číslo / product No.: 8360
Odpad z elektrických výrobků nemůže být vyhazován spolu s domovním odpadem. Prosíme, kde je možnost recyklace, využijte ji. Poraďte se s místním úřadem nebo v prodejně. Odpad z elektrických výrobkov nemôže byť vyhadzovaný spolu s domovým odpadom. Kde je možnosť recyklácie, využite ju, prosíme. Poraďte sa s miestnym úradom alebo v predajni.
Výhradní dovozce pro EU / General importer for EU: UNICORE nářadí s.r.o. Office: Počernická 120, 360 05 Karlovy Vary - CZ tel.: +420 353 561 530 - 2; fax: +420 353 561 533; e-mail:
[email protected]; http://www.unicore.cz
Prohlášení o shodě ES
Obsah
EC Declaration of Conformity
ČESKY
1. Bezpečnostní informace 2. Řídící funkce 3. Kontrola před zahájením práce 4. Provoz 5. Pravidelná údržba 6. Odstraňování poruch 7. Uskladnění 8. Specifikace 9. Schéma zapojení
Tímto prohlašujeme my, We hereby declare,
UNICORE nářadí s.r.o., Počernická 120, 360 05 Karlovy Vary, Česká republika, www.unicore.cz
že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic ES na bezpečnost a hygienu.
1. Bezpečnostní informace 1) VÝFUKOVÉ PLYNY JSOU JEDOVATÉ - Nikdy stroj nenechte pracovat v uzavřené místnost, jinak může způsobit během krátké doby bezvědomí a smrt. Motor smí pracovat jen v dobře větraných otevřených prostorách. 2) PALIVO JE VYSOCE HOŘLAVÉ A JEDOVATÉ - Při doplňování paliva vždy vypněte motor. - Nikdy nedoplňujte palivo v blízkosti otevřeného ohně, nebo když kouříte. - Dbejte na to, abyste při doplňování paliva žádné palivo nerozlili na motor nebo tlumič. - Pokud došlo k tomu, že jste palivo polkli, nadýchali se výparů paliva nebo se Vám palivo dostalo do očí, ihned vyhledejte lékařské ošetření. Pokud došlo k potřísnění kůže nebo oděvu palivem, okamžitě jej umyjte vodou a mýdlem a oděv vyměňte. - Při práci se strojem nebo jeho přepravě zajistěte, aby byl stále ve vodorovné poloze. Pokud se nakloní, mohlo by z karburátoru nebo palivové nádrže unikat palivo, nebo olej z motoru. 3) MOTOR A TLUMIČ MOHOU BÝT HORKÉ - Stroj umístěte na takové místo, kde se ho nemohou dotknout chodci nebo děti. - Během provozu zabraňte umisťování jakýchkoli hořlavých materiálů poblíž výfuku. - Stroj musí být nejméně 1 m vzdálen od součástí budov nebo jiných zařízení, jinak může dojít k jeho přehřátí. Neprodlužujte vyústění výfuku žádnými rourami. - Motor nenechte pracovat s krytem proti prachu. 4) OCHRANA PŘED ÚRAZY ELEKTRICKÝM PROUDEM - Nikdy nenechte stroj pracovat v dešti nebo sněžení. - Nikdy se stroje nedotýkejte vlhkýma rukama, jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem. - Vždy zajistěte, aby byl generátor uzemněn. POZNÁMKA: Použijte zemnicí vodič o dostatečném průřezu. Zemnicí vodič Průměr: 0,12 mm / 1ampér Př: : 10 Ampérů > 1,2 mm 5) POZNÁMKY O PŘIPOJENÍ - Generátor nesmí být zapojen do výstupu komerční silové sítě. - Generátor nesmí být připojen paralelně s žádným jiným generátorem.
-2-
That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives. V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toto prohlášení svou platnost. In the event that this machine be altered or modified in a way not agreed by us this declaration shall lose its validity. Označení přístrojů: Machine description:
- Elektrocentrála ECP 2500
Číslo výrobku.: Article no.:
- 8360
Příslušná nařízení vlády: Applicable EC directives:
- Nařízení vlády č. 24/2003 Sb. o strojních zařízeních (98/37/ES) - Nařízení vlády č. 17/2003 Sb. o elektrických zařízeních nízkého napětí (73/23/EHS) - Nařízení vlády č. 18/2003 Sb. o elektromagnetické kompatibilitě (89/336/EHS)
Použité harmonizované normy:
- ČSN EN 1679-1, ČSN EN 55012 , ČSN EN 12601
Vystaveno na základě certifikátu č.: Made out on the basis of certificate no.:
- CE-C-0715-04-51A - CE-C0715-04-51B
vydaného společností: issued by:
- CCQS UK LTD
Datum/Podpis : Date/authorised signature:
1. 5. 2004
Údaje o podepsaném: Title of signatory:
Ing. Petr Haak, jednatel společnosti
Místo/Place:
Karlovy Vary
1) VÝSTRAŽNÝ OLEJOVÝ SYSTÉM Když hladina oleje klesne pod spodní úroveň, motor se automaticky zastaví. Dokud olej nedoplníte, motor znovu nenastartujete.
2 ) SPÍNAČ MOTORU Spínač motoru ovládá systém zapalování. (1) “ON” (ZAPNUTO) Okruh zapalování je zapnutý. Motor může být spuštěn. (2) “OFF” (VYPNUTO) Okruh zapalování je vypnutý. Motor nepoběží. 3) JISTIČ STŘÍDAV0HO PROUDU (N.F.B.) Proudový jistič se automaticky vypne, když zatížení přesáhne jmenovitý výkon generátoru. UPOZORNĚNÍ: Pokud proudový jistič vypnul, snižte zatížení generátoru tak, aby bylo v rozsahu jmenovitého výkonu generátoru. Jistič nechrání generátor před prudkými napěťovými a proudovými rázy způsobenými některými nevhodnými spotřebiči. POPIS (1) Palivová nádrž (2) Víčko palivové nádrže (3) Kohout paliva (4) Kryt vzduchového filtru (5) Zapalovací svíčka (6) Tlumič výfuku (7) Páčka sytiče (8) Zásuvka stříd. proudu (9) Spínač motoru (10) Zemnící svorka (11) Plastová zátka otvoru pro plnění oleje s měrkou (12) Zátka vypouštění oleje (13) Ruční startér (14) Měrka hladiny paliva (15) Kontrolka výstrahy oleje (16) Jistič (N.F.B.)
-3-
ČESKY
2. Řídící funkce
ČESKY
POZNÁMKA: Kontrolní úkony před zahájením práce se musí provést před každým použitím generátoru.
Na výrobky sa zákazníkovi poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu. V priebehu tejto doby odstráni autorizovaný servis značky Primex bezplatne všetky nedostatky výrobku, ktoré boli spôsobené výrobnou závadou alebo chybným materiálom.
1) ZKONTROLUJTE PALIVO MOTORU - Zkontrolujte hladinu paliva na měrce hladiny paliva. - Pokud je hladina paliva nízká, doplňte palivo bezolovnatým automobilovým benzínem. - Přesvědčte se, že používáte filtrační sítko na palivo v hrdle palivového filtru. - Doporučené palivo: Bezolovnatý benzín. - Kapacita palivové nádrže - 12 litrů VÝSTRAHA: - Nádrž nedoplňujte, když motor běží nebo je horký. - Před doplňováním paliva uzavřete kohout paliva. - Dbejte na to, abyste neumožnili vniknutí prachu, nečistot, vody nebo jiných cizích objektů do paliva. Nepoužívejte nekvalitní benzin y s olejovitými přísadami, mohou poškodit motor. - Před spuštěním motoru důkladně vytřete rozlité palivo. - Nepřibližujte se s otevřeným plamenem. Plastová zátka otvoru pro plnění oleje s měrkou - Značka “F” plná nádrž, značka “E” prázdná nádrž
Výrobca garantuje zachovanie odpovedajúcich funkčných vlastností náradia a jeho bezpečnú prevádzku jedine v prípade realizácie všetkých servisných zásahov na náradí v autorizovanom servise.
2) ZKONTROLUJTE MOTOROVÝ OLEJ Před kontrolou nebo doplňováním oleje se přesvědčte, že generátor je umístěn na stabilní a rovné podložce a motor je zastaven. - Sejměte plastová zátka otvoru pro plnění oleje s měrkou a zkontrolujte hladinu oleje. - Pokud je hladina oleje pod čárkou spodní úrovně, doplňte ho vhodným olejem po čárku horní úrovně. Při kontrole hladiny oleje nezašroubovávejte víčko plniče oleje. - Pokud je olej znečištěný, vyměňte ho. - Množství oleje – 0,6l - Výrobcem doporučený motorový olej : API Service “ SE” nebo “SF” - Z nabídky našeho trhu jsou nejvhodnější oleje typu GARDEN 4T – SAE 30W 3) UZEMNĚNÍ Ujistěte se, že je generátor uzemněn.
max
Záruka zaniká v týchto prípadoch: · nebol predložený originál záručného listu · v prípade, že sa jedná o prirodzené opotrebovanie funkčných častí výrobku v dôsledku používania stroja · výrobok bol používaný v rozpore s návodom na obsluhu · závada vznikla neprípustným zásahom do výrobku (vrátane zásahu a úprav neautorizovaným servisom) · poškodenie bolo spôsobené vonkajšími vplyvmi, napríklad znečistením, vystavením stroja nevhodným poveternostným podmienkam... · výrobok je mechanicky poškodený vinou užívateľa · v prípade, že sa jedná o bežnú údržbu výrobku (napríklad premazanie, vyčistenie stroja…) Servisné strediská Primex pre Čechy a Moravu: PRIMEX SERVIS CENTRUM UNICORE nářadí s.r.o. Počernická 120 360 05 Karlovy Vary – Stará Role Vedúci servisu: Informácie zákazníkom:
min
p. Martin Čáslava tel.: +420 353 440 215 – 216 p. Martin Čáslava, p. Jan Wollenheit, p. Kamil Mihál tel.: +420 353 440 215 – 216 fax: +420 353 440 210 e-mail:
[email protected]
Reklamáciu uplatňujte u svojho obchodníka, prípadne odovzdajte výrobok priamo do servisu (len v originálnom balení!). Po obdržaní kompletného výrobku v nerozobranom stave posúdi servis oprávnenosť reklamácie. Prípadné záručné opravy potvrdí servis do záručného listu. Záručná lehota sa predlžuje o dobu od prevzatia reklamácie servisom (obchodníkom) do odovzdania opraveného výrobku späť zákazníkovi. Dovozca si vyhradzuje 30 dní pre posúdenie reklamácie z hľadiska nároku na bezplatnú opravu (náhradu) v rámci záruky. Predávajúci je povinný zoznámiť pri predaji kupujúceho s obsluhou výrobku, výrobok predviesť a riadne vyplniť záručný list.
4. Provoz
Špecifikácie pro generátory:
POZNÁMKA: Generátor je expedován bez motorového oleje. Naplňte jej olejem, jinak nenastartujete. 1) SPUŠTĚNÍ MOTORU POZNÁMKA: - Před spuštěním motoru nepřipojujte elektrické přístroje. - Otočte proudový jistič do polohy “OFF”(vypnuto).
1. Otočte páčku kohoutu paliva do polohy“ON” (otevřený) 2. Zapněte spínač motoru do polohy „ON” (zapnuto)
Odstredivý regulátor otáčok je od výroby nastavený. Ak však po čase napätie generátora kolíše, je nevyhnutná kontrola, prípadne nové nastavenie v značkovom servise. Zlá funkcia regulátora môže viesť k poškodeniu generátora, alebo pripájaných spotrebičov. Stroj je nevyhnutné zasielať do servisu prázdny, bez oleja a bez benzínu. Naplnený stroj môže byť pri preprave nebezpečný. Zasielaný stroj má byť užívateľom riadne očistený, inak čistenie vykoná za úhradu servis. Nevyčistený stroj nie je možné skúšať ani opravovať. V lehote záruky sú zdarma opravované výrobné a iné záručné poruchy. Čistenie, nastavovanie a podobné práce charakteru údržby vykonáva v záručnej lehote síce tiež značkový servis, avšak hradí si ich užívateľ sám. Opravy porúch, ktoré majú charakter opotrebovania alebo vonkajšieho mechanického poškodenia, si rovnako v plnej výške hradí užívateľ. Akékoľvek zásahy do stroja v záručnej lehote mimo značkového servisu ruší záruku.
-4-
- 25 -
S LO V E N S K Y
Záručný list patrí k predávanému výrobku s príslušným číslom ako jeho neoddeliteľná súčasť. Strata originálu záručného listu bude dôvodom k neuznaniu záručnej opravy.
3. Kontrola před zahájením práce
4. Pomalu vytahujte šňůru startéru, dokud neucítíte odpor. To je bod „komprese”. Šňůru vraťte do původní polohy. Rychle a dlouze za ni zatáhněte. Nevytahujte ji až na doraz. Po spuštění nechte šňůru startéru, aby se vrátila do své původní polohy, a přitom ji pořád držte. 5. Počkejte, až se motor mírně zahřeje.
S LO V E N S K Y
6. Otočte páčku sytiče zpět do provozní polohy vlevo 7. Motor zahřívejte po dobu několika minut bez zatížení generátoru. 2) POUŽÍVÁNÍ ELEKTRICKÉ ENERGIE a) Zkontrolujte, zda voltmetr či kontrolka ukazuje správné napětí. b) Před připojením generátoru vypněte spínač(e) elektrického spotřebiče (elektrických spotřebičů). c) Zasuňte zástrčku (zástrčky) elektrického spotřebiče (elektrických spotřebičů) do zásuvky. d) Zapněte proudový jistič do polohy „ON” (zapnuto) a zapněte elektrický přístroj. UPOZORNĚNÍ: - Před zapojením elektrického přístroje se přesvědčte, že je vypnutý. - Přesvědčte se, že celkové zatížení nepřekračuje jmenovitý výkon generátoru. - Přesvědčte se, že proud zatížení zásuvky je nižší než jmenovitý proud zásuvky. 3) ZASTAVENÍ MOTORU 1. Vypněte spínač napájení elektrického přístroje nebo odpojte šňůru ze zásuvky generátoru. Vypněte proudový jistič do polohy „OFF” (vypnuto). 2. Otočte spínač motoru do polohy „OFF”(vypnuto).
3. Otočte páčku kohoutu paliva do polohy „OFF”(zavřeno).
POZNÁMKA: Nejvyšší životnosti svého generátoru dosáhnete, pokud budete udržovat zatížení mezi jednou až dvěma třetinami jmenovitého výkonu. Generátor je určen zejména pro napájení přenosných spotřebičů s komutátorovým motorem a spotřebičů odporového charakteru. Použití spotřebičů se synchronními a asynchronními motory, spotřebičů frekvenčně či napěťově náročnějších vždy předem konzultujte s kvalifikovanými odborníky.
- 24 -
-5-
ČESKY
3. Otočte páčku sytiče do pravé polohy. Není nutné, pokud je motor teplý.
5. Pravidelná údržba
8. Špecifikácie
1) SCHÉMA ÚDRŽBY Pravidelná údržba je nezbytná pro dostatečný výkon a bezpečnou funkci.
- Špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho oznámenia. ECP 2500 Bezkomutátorový, samobuditeľný, jednofázový
Striedavé napätie
230 V 50 Hz
Max. výkon
2,3 kVA
Menovitý výkon
2,0 kVA
Regulátor napätia
kondenzátorový typ
Účinok
1,0
Model
HM168F
Typ
Vzduchom chladený štvortaktný OHV benzínový motor
n
163 cc
n
n
n
n
n
MOTOR
Max. výkon
n
n
n
68×45
Zdvihový objem
5,5 HP/4000 ot/min
Palivo
Bežný automobilový benzín
Kapacita palivovej nádrže
12 litrov
Menovitá trvalá prevádzka
11 hodín
Mazací olej
Motorový olej triedy SD alebo vyšší
Množstvo mazacieho oleja
0,6 litra
Spúšťací systém
ručné štartovanie
o
T.C.I.
Zkontrolujte všechny tvarovky a spony, opravte, pokud je třeba.
ROZMERY
Typ zapaľovacej sviečky
Dle provozních podmínek i častěji, pokud je to nutné. Dekarbonizaci provádí značkový servis.
Zkontrolujte funkci ručního startéru.
Zkontrolujte funkci ventilátoru.
o Zkontrolujte činnost sytiče
Zkontrolujte sítko tlumiče. V případě nutnosti vyčistěte / vyměňte.
o Zkontrolujte jeho těsnost. V případě potřeby nechte přetěsnit ve značkovém servisu
o Zkontrolujte, zda nemá palivová hadice praskliny nebo poškození. V případě nutnosti vyměňte.
V případě zvýšené hlučnosti nechte zkontrolovat a seřídit ve značkovém servisu
o Vyčistěte filtr kohoutu paliva. V případě nutnosti vyměňte.
o Vyčistěte. V případě nutnosti vyměňte.
Výměna
Kontrola hladiny oleje
o
Systém zapaľovania
Zkontrolujte stav, seřiďte mezeru a vyčistěte. V případě nutnosti vyměňte.
Poznámky
n
n n
První servis po 10 Hod
Každé 3 měsíců nebo 50 Hod
Vŕtanie × Zdvih mm×mm
Čisté rozmery
F6RTC BPR-4ES (NGK)
D׊×V
545×425×440 mm
Celkové rozmery D׊×V
560×440×460 mm
Čistá hmotnosť
43 Kg
Suchá hmotnosť
45 Kg
9. Schéma zapojení - Specifikace se mohou bez předchozího oznámení změnit. Symbol
Názov súčasti
Symbol
Názov súčasti
E/G
Motor
G/R
Generátor
C-BOX
Riadiaca skrinka
ENG.SW
Vypínač motora
MC
Vinutie stried. prúdu
AC SW
Istič stried. napätia
OS
Mierka hladiny oleja
SC
Dodatočné vinutie
V
Voltmeter
OSU
Jednotka výstrahy oleja
FC
Budiace vinutie
REC
Zásuvka stried. napätia
SP
Zapaľovacia sviečka
D1
Usmerňovač
PL
Kontrolka oleja
ET
Uzemňovacia svorka,
red
červený
yellow
žltý
black
čierny
green
zelený
white
biely
-6-
Tvarovky, Spony
Dekarbonizace
Systém spouštění
Chladící systém
Karburátor
Výfukový systém
Palivové vedení
Vůle ventilů
Palivový filtr
Vzduchový filtr
Motorový olej
Zapalovací svíčka
Položka
Farby vodičov
- 23 -
S LO V E N S K Y
GENERÁTOR
n
n
n n
n
n
n
n
Každých 6 měsíců nebo 100 Hod
n
Každých 12 měsíců nebo 300 Hod
Typ
Kontrola před zahájením činnosti (denně)
ČESKY
MODEL
1. Palivové systémy Do spaľovacej komory nie je dodávané palivo. - Nie je palivo v nádrži - Upchané palivové vedenie - Cudzia hmota v palivovom kohútiku - Upchaný karburátor
Dodajte palivo. Vyčistite palivové vedenie. Vyčistite palivový kohútik. Vyčistite karburátor.
S LO V E N S K Y
2. Systémy motorového oleja Nedostatok oleja - Hladina oleja je nízka
Doplňte motorový olej.
3. Elektrické systémy Zlá iskra - Špinavá zapaľovacia sviečka s uhlíkom - Vlhká zapaľovacia sviečka - Chybný zapaľovací systém
Odstráňte uhlík Dosucha vysušte Obráťte sa na predajcu.
4. Nedostatočná kompresia - Opotrebovaný piest a valec - Uvoľnené matice hlavy valca - Poškodené ploché tesnenie
Obráťte sa na predajcu. Matice riadne dotiahnite. Ploché tesnenie vymeňte.
7. Uskladnenie Dlhodobé uskladnenie stroja vyžaduje v záujme ochrany pred jeho poškodením určité preventívne úkony. 1) VYPUSTENIE PALIVA 1. Vypustite palivovú nádrž, palivový kohútik, a plavákovú komoru karburátora. 2. Nalejte trochu motorového oleja SAE 10W30 alebo 20W40. 3. Nádržou zatraste. 4. Vypustite nadbytočný olej.
2) VÝMĚNA MOTOROVÉHO OLEJE - Umístěte stroj na rovnou podložku a motor po několik minut zahřívejte. Pak motor zastavte. - Sejměte víčko plniče oleje - Pod motor umístěte misku na olej. Vyjměte vypouštěcí zátku oleje, aby mohl být olej zcela vypuštěn. - Zkontrolujte vypouštěcí zátku oleje, ploché těsnění, plastová zátka otvoru pro plnění oleje s měrkou a O-kroužek. Vyměňte je, pokud jsou poškozené. - Znovu instalujte vypouštěcí zátku oleje. - Nalijte doporučený motorový olej po horní rysku.
Plastová zátka otvoru pro plnění oleje s měrkou max
UPOZORNĚNÍ: Zajistěte, aby do se do klikové skříně nedostaly žádné cizí předměty. 3)VZDUCHOVÝ FILTR Udržování vzduchového filtru v dobrém stavu je velmi důležité. Nečistota způsobená nesprávně instalovaným, nesprávně ošetřovaným nebo nevhodným filtrem poškozuje a opotřebovává motor. Tuto součást vždy udržujte v čistotě. - Vyjměte molitanovou vložku čističe vzduchu, dobře ji vyčistěte v petroleji a vysušte. - Navlhčete lehce součást čistým motorovým olejem a jemně ji vymačkejte. - Nakonec umístěte vložku zpět do schránky tlumiče sání.
min
2)
UPOZORNĚNÍ: Motor nikdy nesmí být nechán v chodu bez této součásti; protože by to mohlo způsobit nadměrné opotřebení pístů 4) ČIŠTĚNÍ A SEŘÍZENÍ ZAPALOVACÍ SVÍČKY - Standardní barva elektrody: žlutohnědá barva - Standardní zapalovací svíčka: BPR4ES (NGK) - Mezera zapalovací svíčky: 0,7-0,8 mm
3)
5) KOHOUT PALIVA - Zastavte motor. - Otočte páčkou kohoutu paliva do polohy „OFF”. - Demontujte a vyčistěte díly pomocí rozpouštědla. - Utřete. - Zkontrolujte gumové těsnění. Pokud je poškozené, vyměňte. - Smontujte zpět
5)
4)
6)
VÝSTRAHA Přesvědčte se, že víčko kohoutu paliva je bezpečně dotaženo. 6) FILTR PALIVOVÉ NÁDRŽE - Vyčistěte pomocí rozpouštědla. - Utřete. - Nasaďte filtr do palivové nádrže. 2) MOTOR 5. Nalejte doň asi jednu polievkovú lyžicu motorového oleja SAE 10W30 alebo 20W40. 6. Pomocou ručného štartéra niekoľkokrát pretočte motorom (s vypnutým zapaľovaním). 7. Povytiahnite ručný štartér kým nezacítite kompresiu. 8. Prestaňte ťahať. 9. Vyčistite vonkajšok generátora a naneste protikorózny prostriedok. 10. Generátor uskladnite na suchom, dobre vetranom mieste a dajte naň kryt. 11. Generátor musí zostať vo vodorovnej polohe.
- 22 -
ČESKY
1) Motor neštartuje
VÝSTRAHA Přesvědčte se, že víčko nádrže je bezpečně dotaženo. 7) SÍTKO TLUMIČE VÝSTRAHA Motor a tlumič budou poté, co byl motor v chodu, velmi horké. Během kontroly nebo opravy se nedotýkejte motoru ani tlumiče, pokud jsou pořád ještě horké, žádnou částí těla ani oděvu. -
Vyjměte ochranu tlumiče, objímku a sítko tlumiče. Očistěte drátěným kartáčkem sítko tlumiče od uhlíkových usazenin Zkontrolujte sítko tlumiče. Pokud je poškozené, vyměňte ho. Instalujte sítko tlumiče, objímku a ochranu tlumiče. (1) Ochrana tlumiče (2) Sítko tlumiče (3) Objímka
-7-
7)
Zkontrolujte palivo Nevhodná kvalita použitého paliva
zlé pripojenie alebo chybný prívod indikačné svetlo svieti, stried. výstup nie je
skontrolujte a opravte
rozbitá zásuvka
skontrolujte a opravte
problém s generátorom
Je k dispozícii elektrický výstup, dochádza k abnormalitám
otáčky motora sú nastavené príliš vysoké alebo nízke
bez zaťaženia pre 60Hz nastavte 3780 ot/min bez zaťaženia pre 50Hz nastavte 3150 ot/min
uvoľnená súčasť
nájdite ju a dotiahnite
interný problém s generátorom
obráťte sa na predajcu
Motor běží nepravidelně
Dostatečná komprese
indikačné svetlo nesvieti, stried. výstup nie je
- 21 -
S LO V E N S K Y
pred připojením všechny spotřebiče a kabely zkontrolovat
Přehřátí
Přetížení
Správná jiskra
Nesprávná jiskra Do spalovací komory je dodáváno palivo Nízký výkon motoru
Motor nenastartuje
-8-
odpojit zo zásuvek všechny spotřebiče i propojovací kabely zapnout istič
Zkontrolujte pracovní podmínky
Lano táhněte ostře
vypnutý istič
Nedostatečná rychlost tažení za startovací lano
Nesprávné nastavení karburátoru
Vadné magneto
Obraťte se na prodejce
Vyměňte zapalovací svíčku Poškozená zapalovací svíčka
Zapalovací svíčka znečištěná uhlíkem nebo vlhká od paliva Problémy elektrických systémů
Otevřete ventil Uzavření paliva není otevřené
Dodejte palivo Není palivo v nádrži
Podle rady prodejce vyčistěte palivové vedení Ucpané palivové vedení
Cizí látka v palivové nádrži
Níže uvedená řešení jsou orientačním vodítkem pro uživatele k nalezení zejména vnějších příčin poruch. Jakékoli zásahy na samotném stroji může uživatel provádět až po záruční době. V záruční době veškeré zásahy do stroje může provádět výhradně autorizovaný značkový servis.
chybný istič
Do spalovací komory není dodáváno palivo
Problémy palivových systémů
Poškozené ploché těsnění
6. Identifikácia a náprava bežných porúch generátora
Nedostatečná komprese
Uvolněná matice hlavy válce
Nedostatečná rychlost tažení za startovací lano
Vyčistěte nádrž
Lano táhněte ostře
Vyměňte ploché těsnění
Matici řádně utáhněte
Svíčku řádně utáhněte Uvolněná zapalovací svíčka
ČESKY
Níže uvedená řešení jsou orientačním vodítkem pro uživatele k nalezení zejména vnějších příčin poruch. Jakékoli zásahy na samotném stroji může uživatel provádět až po záruční době. V záruční době veškeré zásahy do stroje může provádět výhradně autorizovaný značkový servis.
Odstraňte uhlík nebo utřete zapalovací svíčku
6. Identifikace a náprava běžných závad motoru
Skontrolujte palivo
před připojením všechny spotřebiče a kabely zkontrolovat
Skontrolujte pracovné podmienky
Lano ťahajte ostro
Nevhodná kvalita použitého paliva
špatné připojení nebo vadný přívod indikační světlo svítí, stříd. výstup není
zkontrolujte a opravte
rozbitá zásuvka
zkontrolujte a opravte
indikační světlo nesvítí, stříd. výstup není
problém s generátorem
Je k dispozici elektrický výstup, dochází k abnormalitám
otáčky motoru jsou nastaveny příliš vysoké nebo nízké
bez zatížení pro 60Hz nastavte 3780 ot/min bez zatížení pro 50Hz nastavte 3150 ot/min
uvolněná součást
najděte ji a dotáhněte
interní problém generátoru
obraťte se na prodejce
Motor beží nepravidelne
Dostatočná kompresia
Prehriatie
Preťaženie
Správna iskra
Nesprávna iskra Do spaľovacej komory je dodávané palivo Nízky výkon motora
Motor nenaštartuje - 20 -
odpojit ze zásuvek všechny spotřebiče i propojovací kabely zapnout jistič
Nedostatočná rýchlosť ťahania za štartovacie lano
Nesprávne nastavenie karburátora
Chybné magneto
Obráťte sa na predajcu
Vymeňte zapaľovaciu sviečku Poškodená zapaľovacia sviečka
Odstráňte uhlík alebo utrite zapaľovaciu sviečku Zapaľovacia sviečka znečistená uhlíkom alebo vlhká od paliva Problémy elektrických systémov
Otvorte ventil Uzavretie paliva nie je otvorené
Dodajte palivo Nie je palivo v nádrži
Podľa rady predajcu vyčistite palivové vedenie
vypnutý jistič
vadný jistič
Do spaľovacej komory nie je dodávané palivo
Upchaté palivové vedenie
Níže uvedená řešení jsou orientačním vodítkem pro uživatele k nalezení zejména vnějších příčin poruch. Jakékoli zásahy na samotném stroji může uživatel provádět až po záruční době. V záruční době veškeré zásahy do stroje může provádět výhradně autorizovaný značkový servis.
Nedostatočná kompresia
Poškodené ploché tesnenie
Problémy palivových systémov
Nedostatočná rýchlosť ťahania za štartovacie lano
Cudzia látka v palivovej nádrži
Vyčistite nádrž
Lano ťahajte ostro
Vymeňte ploché tesnenie
Maticu riadne utiahnite Uvoľnená matica hlavy valca
Uvoľnená zapaľovacia sviečka
S LO V E N S K Y
Sviečku riadne utiahnite
Níže uvedená řešení jsou orientačním vodítkem pro uživatele k nalezení zejména vnějších příčin poruch. Jakékoli zásahy na samotném stroji může uživatel provádět až po záruční době. V záruční době veškeré zásahy do stroje může provádět výhradně autorizovaný značkový servis.
-9-
ČESKY
6. Identifikace a náprava běžných závad generátoru
6. Identifikácia a náprava bežných porúch motora
ČESKY
1. Palivové systémy Do spalovací komory není dodáváno palivo. - Není palivo v nádrži…. Dodejte palivo. - Ucpané palivové vedení …. Vyčistěte palivové vedení. - Cizí hmota v palivovém kohoutu …. Vyčistěte palivový kohout. - Ucpaný karburátor…. Vyčistěte karburátor. 2. Systémy motorového oleje Nedostatek oleje - Hladina oleje je nízká ….
Doplňte motorový olej.
3. Elektrické systémy Špatná jiskra - Špinavá zapalovací svíčka s uhlíkem …. - Vlhká zapalovací svíčka …. - Vadný zapalovací systém ….
Odstraňte uhlík Dosucha vysušte Obraťte se na prodejce.
4. Nedostatečná komprese - Opotřebený píst a válec …. - Uvolněné matice hlavy válce …. - Poškozené ploché těsnění….
Obraťte se na prodejce. Matice řádně dotáhněte. Ploché těsnění vyměňte.
7. Uskladnění Dlouhodobé uskladnění stroje vyžaduje v zájmu ochrany před jeho poškozením určité preventivní úkony. 1) VYPUŠTĚNÍ PALIVA 1. Vypusťte palivovou nádrž, palivový kohout, a plovákovou komoru karburátoru. 2. Nalijte kalíšek motorového oleje SAE 10W30 nebo 20W40. 3. Nádrží zatřeste. 4. Vypusťte nadbytečný olej.
2) VÝMENA MOTOROVÉHO OLEJA - Umiestnite stroj na rovnú podložku a motor niekoľko minút zahrievajte. Potom motor zastavte. - Zložte viečko plniča oleja. - Pod motor umiestnite misku na olej. Vyberte vypúšťaciu zátku oleja, aby mohol byť olej celkom vypustený. - Skontrolujte vypúšťaciu zátku oleja, ploché tesnenie, viečko plnenia oleja a O - krúžok. Vymeňte ich, ak sú poškodené. Plastová zátka otvoru pro plnění oleje s měrkou - Znovu inštalujte vypúšťaciu zátku oleja. max - Nalejte odporúčaný motorový olej po hornú rysku. UPOZORNENIE: Zaistite, aby do sa do kľukovej skrine nedostali žiadne cudzie predmety. 3) VZDUCHOVÝ FILTER Udržiavanie vzduchového filtra v dobrom stave je veľmi dôležité. Nečistota spôsobená nesprávne inštalovaným, nesprávne ošetrovaným alebo nevhodným filtrom poškodzuje a opotrebováva motor. Túto súčasť vždy udržujte v čistote. - Vyberte molitanovú vložku čističa vzduchu, dobre ju vyčistite v petroleji a vysušte. - Navlhčite jemne súčasť čistým motorovým olejom a jemne ju vyžmýkajte. - Nakoniec umiestnite vložku späť do schránky tlmiča nasávania. UPOZORNENIE: Motor nikdy nesmie byť nechaný v chode bez tejto súčasti; pretože by to mohlo spôsobiť nadmerné opotrebovanie piestov a / alebo valcov.
min
2)
S LO V E N S K Y
1) Motor nestartuje
4) ČISTENIE A NASTAVENIE ZAPAĽOVACEJ SVIEČKY - Štandardná farba elektródy: žltohnedá farba - Štandardná zapaľovacia sviečka: BPR4ES (NGK) - Medzera zapaľovacej sviečky: 0,7-0,8 mm 5) KOHÚTIK PALIVA - Zastavte motor. - Otočte páčku kohútika paliva do polohy „OFF”. - Demontujte a vyčistite diely pomocou rozpúšťadla. - Utrite ich. - Skontrolujte gumové tesnenie. Ak je poškodené, vymeňte ho. - Zmontujte späť
3) 5) 4)
6)
VÝSTRAHA Presvedčte sa, že je viečko kohútika paliva bezpečne dotiahnuté.
2) MOTOR 5. Nalijte do něj asi jednu polévkovou lžíci motorového oleje SAE 10W30 nebo 20W40. 6. Pomocí ručního startéru několikrát protočte motorem (s vypnutým zapalováním). 7. Povytáhněte ruční startér dokud neucítíte kompresi. 8. Přestaňte tahat. 9. Vyčistěte vnějšek generátoru a naneste protikorozní prostředek. 10. Generátor uskladněte na suchém, dobře větraném místě, s krycím místem na něm. 11. Generátor musí zůstat ve vodorovné poloze.
- 10 -
6) FILTER PALIVOVEJ NÁDRŽE - Vyčistite pomocou rozpúšťadla. - Utrite. - Nasaďte filter do palivovej nádrže. VÝSTRAHA Presvedčte sa, že je viečko nádrže bezpečne dotiahnuté. 7) SITKO TLMIČA VÝSTRAHA Motor a tlmič budú potom, ako bol motor v chode, veľmi horúce. Počas kontroly alebo opravy sa nedotýkajte motora ani tlmiča, ak sú stále ešte horúce, žiadnou časťou tela ani odevu. - Vyberte ochranu tlmiča, objímku a sitko tlmiča. - Očistite drôtenou kefkou sitko tlmiča od uhlíkových usadenín. - Skontrolujte sitko tlmiča. Ak je poškodené, vymeňte ho. - Inštalujte sitko tlmiča, objímku a ochranu tlmiča. (1) Ochrana tlmiča (2) Sitko tlmiča (3) Objímka - 19 -
7)
5. Pravidelná údržba
8. Specifikace
1) SCHÉMA ÚDRŽBY Pravidelná údržba je nevyhnutná pre dostatočný výkon a bezpečnú funkciu.
Každých 12 mesiacov alebo 300 hod
MODEL
ECP 2500
GENERÁTOR
n
n
n n
n
n
n
n
Bezkomutátorový, samobuditelný, jednofázový
Střídavé napětí Max. výkon
230V 50Hz 2,3kVA
Jmenovitý výkon
2,0kVA
Regulátor napětí
kondenzátorový typ
Účiník
1,0
Model
HM168F Vzduchem chlazený čtyřtaktní OHV benzínový motor 68×45
Zdvihový objem
n
n
n
Vrtání×Zdvih mm×mm
163cc
MOTOR
n
n
n
n
n
n
n
n
Max. výkon
n
Prvý servis po 10 hod
Každé 3 mesiace alebo 50 hod
Typ
5,5 HP/4000 ot/min
Palivo
Běžný automobilový benzín
Kapacita palivové nádrže
12 litrů
Jmenovitý trvalý provoz
11 hodin
Mazací olej
Motorový olej třídy SD nebo vyšší
Množství mazacího oleje Systém zapalování
o
o
o
o
o
o
o
ruční startování T.C.I.
ROZMĚRY
Skontrolujte všetky tvarovky a spony, opravte, ak je to potrebné.
Podľa prevádzkových podmienok aj častejšie, ak je to nutné. Dekarbonizáciu vykonáva značkový servis.
Skontrolujte funkciu ručného štartéra.
Skontrolujte funkciu ventilátora.
Skontrolujte činnosť sýtiča.
Skontrolujte sitko tlmiča. V prípade nutnosti vyčistite / vymeňte.
Skontrolujte jeho tesnosť. V prípade potreby nechajte pretesniť v značkovom servise
Skontrolujte, či nemá palivová hadica praskliny alebo poškodenie. V prípade nutnosti vymeňte.
V prípade zvýšenej hlučnosti nechajte skontrolovať a nastaviť v značkovom servise
Vyčistite filter kohútika paliva. V prípade nutnosti vymeňte.
Vyčistite. V prípade nutnosti vymeňte.
Výmena
Kontrola hladiny oleja
Typ zapalovací svíčky
Skontrolujte stav, nastavte medzeru a vyčistite. V prípade nutnosti vymeňte.
Poznámky
0,6 litru
Spouštěcí systém
Kontrola pred začatím činnosti (denne)
Čisté rozměry
F6RTC BPR-4ES(NGK)
D׊×V
545×425×440 mm
Celkové rozměry D׊×V
560×440×460 mm
Čistá hmotnost
43 Kg
Suchá hmotnost
45 Kg
9. Schéma zapojení - Specifikace se mohou bez předchozího oznámení změnit. Symbol
Název součásti
Symbol
Název součásti
E/G
Motor
G/R
Generátor
C-BOX
Řídící skříňka
ENG.SW
Vypínač motoru
MC
Vinutí stříd. proudu
AC SW
Jistič stříd. napětí
OS
Měrka hladiny oleje
SC
Dodatečné vinutí
V
Voltmetr
OSU
Jednotka výstrahy oleje
FC
Budící vinutí
REC
Zásuvka stříd. napětí
SP
Zapalovací svíčka
D1
Usměrňovač
PL
Kontrolka oleje
ET
Zemnící svorka,
red
červený
yellow
žlutý
black
černý
green
zelený
white
bílý
- 18 -
Tvarovky, Spony
Dekarbonizácia
Systém spúšťania
Chladiaci systém
Karburátor
Výfukový systém
Palivové vedenie
Vôľa ventilov
Palivový filter
Vzduchový filter
Motorový olej
Zapaľovacia sviečka
Barvy vodičů
Položka
S LO V E N S K Y
Každých 6 mesiacov alebo 100 hod
n
Typ
- 11 -
ČESKY
- Specifikace se mohou změnit bez předchozího oznámení.
3. Otočte páčku sýtiča do pravej polohy. Nie je to nutné, ak je motor teplý.
ČESKY
5. Počkajte, až sa motor mierne zahreje. 6. Otočte páčku sýtiča späť do prevádzkovej polohy vľavo 7. Motor zahrievajte počas niekoľkých minút bez zaťaženia generátora.
2) POUŽÍVANIE ELEKTRICKEJ ENERGIE a) Skontrolujte, či voltmeter alebo kontrolka ukazuje správne napätie. b) Pred pripojením generátora vypnite spínač(e) elektrického spotrebiča (elektrických spotrebičov). c) Zasuňte zástrčku (zástrčky) elektrického spotrebiča (elektrických spotrebičov) do zásuvky. d) Zapnite spínač striedavého prúdu do polohy „ON” (zapnuté) a zapnite elektrický prístroj.
UPOZORNENIE: - Pred zapojením elektrického prístroja sa presvedčte, že je vypnutý. - Presvedčte sa, že celkové zaťaženie neprekračuje menovitý výkon generátora. - Presvedčte sa, že prúd zaťaženia zásuvky je nižší než menovitý prúd zásuvky. 3) ZASTAVENIE MOTORA 1. Vypnite spínač napájania elektrického prístroja alebo odpojte šnúru zo zásuvky generátora. Vypnite spínač striedavého prúdu do polohy „OFF” (vypnuté). 2. Otočte spínač motora do polohy „OFF” (vypnuté). 3. Otočte páčku kohútika paliva do polohy „OFF” (zatvorené).
POZNÁMKA: Najvyššiu životnosť svojho generátora dosiahnete, ak budete udržiavať zaťaženie medzi jednou až dvoma tretinami menovitého výkonu. Generátor je určený najmä pre napájanie prenosných spotrebičov s komutátorovým motorom a spotrebičov odporového charakteru. Použitie spotrebičov so synchrónnymi a asynchrónnymi motormi, spotrebičov frekvenčne alebo napäťovo náročnejších, vždy vopred konzultujte s kvalifikovanými odborníkmi. - 12 -
- 17 -
S LO V E N S K Y
4. Pomaly vyťahujte šnúru štartéra, kým nezacítite odpor. To je bod „kompresie”. Šnúru vráťte do pôvodnej polohy. Rýchle a dlho za ňu zatiahnite. Nevyťahujte ju až na doraz. Po spustení nechajte šnúru štartéra, aby sa vrátila do svojej pôvodnej polohy, a pritom ju stále držte.
Záruční list patří k prodávanému výrobku odpovídajícího čísla jako jeho nedílná součást. Ztráta originálu záručního listu bude důvodem k neuznání záruční opravy.
3. Kontrola pred začatím práce POZNÁMKA: Kontrolné úkony pred začatím práce sa musia vykonať pred každým použitím generátora.
S LO V E N S K Y
2) SKONTROLUJTE MOTOROVÝ OLEJ Pred kontrolou alebo dopĺňaním oleja sa presvedčte, že je generátor umiestnený na stabilnej a rovnej podložke a motor je zastavený. - Zložte viečko plnenia oleja a skontrolujte hladinu oleja. - Ak je hladina oleja pod čiarkou spodnej úrovne, doplňte ho vhodným olejom po čiarku hornej úrovne. Pri kontrole hladiny oleja nezaskrutkovávajte viečko plniča oleja. - Ak je olej znečistený, vymeňte ho. - Množstvo oleja – 0,6l - Výrobcom odporúčaný motorový olej : API Service “ SE” alebo “SF” - Z ponuky nášho trhu sú najvhodnejšie oleje typu GARDEN 4T – SAE 30W 3) UZEMNENIE Uistite sa, že je generátor uzemnený.
Výrobce garantuje zachování odpovídajících funkčních vlastností nářadí a jeho bezpečný provoz pouze v případě realizace všech servisních zásahů na nářadí v autorizovaném servisu. Záruka zaniká v těchto případech : · nebyl předložen originál záručního listu · jedná-li se o přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku používání stroje · výrobek byl používán v rozporu s návodem k obsluze · závada vznikla nepřípustným zásahem do výrobku (včetně zásahu a úprav neautorizovaným servisem) · poškození bylo způsobeno vnějšími vlivy, například znečištěním, vystavením stroje nevhodným povětrnostním podmínkám, .. · výrobek je mechanicky poškozen vinou uživatele · jedná-li se o běžnou údržbu výrobku ( například promazání, vyčištění stroje,..) Servisní středisko Primex pro Čechy a Moravu :
Plastová zátka otvoru pro plnění oleje s měrkou max
PRIMEX SERVIS CENTRUM UNICORE nářadí s.r.o. Počernická 120 360 05 Karlovy Vary - CZ Vedoucí servisu : Informace zákazníkům :
min
p. Martin Čáslava tel.: +420 353 440 215 – 216 p. Martin Čáslava, p. Jan Wollenheit, p. Kamil Mihál tel.: +420 353 440 215 – 216 fax: +420 353 440 210 e-mail:
[email protected]
Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně předejte výrobek přímo do servisu ( pouze v originálním balení ! ). Po obdržení kompletního výrobku v nerozloženém stavu posoudí servis oprávněnost reklamace. Případné záruční opravy potvrdí servis do záručního listu. Záruční lhůta se prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem ( obchodníkem ) po odevzdání opraveného výrobku zpět zákazníkovi. Dovozce si vyhrazuje 30 dnů k posouzení reklamace z hlediska nároku na bezplatnou opravu ( náhradu ) v rámci záruky. Prodávající je povinen při prodeji seznámit kupujícího s obsluhou výrobku, výrobek předvést a řádně vyplnit záruční list. Specifikace pro generátory:
4. Prevádzka POZNÁMKA: Generátor je expedovaný bez motorového oleja. Naplňte ho olejom, inak nenaštartujete. 1) SPUSTENIE MOTORA POZNÁMKA: - Pred spustením motora nepripájajte elektrické prístroje. - Otočte spínač striedavého prúdu (N.F.B.) do polohy “OFF”(vypnuté). 1. Otočte páčku kohútika paliva do polohy “ON” (otvorený)
Odstředivý regulátor otáček je z výroby nastaven. Pokud však po čase napětí generátoru kolísá je nezbytná kontrola, případně nové seřízení ve značkovém servisu. Špatná funkce regulátoru může vést k poškození generátoru, nebo připojovaných spotřebičů. Stroj je nezbytné zasílat na servis prázdný, bez oleje a bez benzinu. Naplněný stroj může být při přepravě nebezpečný. Zasílaný stroj má být uživatelem řádně očištěn, jinak čištění provede za úhradu servis. Nevyčištěný stroj nelze zkoušet ani opravovat. V době záruky jsou zdarma opravovány výrobní a jiné záruční závady. Čistění, seřizování a podobné práce charakteru údržby provádí v záruční době sice také značkový servis, avšak hradí si je uživatel sám. Opravy závad, které mají charakter opotřebení nebo vnějšího mechanického poškození, si rovněž v plné výši hradí uživatel. Jakékoli zásahy do stroje v záruční době mimo značkový servis ruší záruku.
2. Zapnite spínač motora do polohy „ON” (zapnuté)
- 16 -
- 13 -
ČESKY
1) SKONTROLUJTE PALIVO MOTORA - Skontrolujte hladinu paliva na mierke hladiny paliva. - Ak je hladina paliva nízka, doplňte palivo bezolovnatým automobilovým benzínom. - Presvedčte sa, že používate filtračné sitko na palivo v hrdle palivového filtra. - Odporúčané palivo: Bezolovnatý benzín. - Kapacita palivovej nádrže - 12 litrov VÝSTRAHA: - Nádrž nedopĺňajte, keď motor beží alebo je horúci. - Pred dopĺňaním paliva uzavrite kohútik paliva. - Dbajte na to, aby ste neumožnili vniknutie prachu, nečistôt, vody alebo iných cudzích objektov do paliva. Nepoužívajte nekvalitný benzín s olejovitými prísadami, môžu poškodiť motor. - Pred spustením motora dôkladne vytrite rozliate palivo. - Nepribližujte sa s otvoreným plameňom. - Značka “F” plná nádrž, značka “E” prázdna nádrž
Na výrobky je zákazníkovi poskytována záruční doba 24 měsíců ode dne nákupu. Během této doby odstraní autorizovaný servis značky Primex bezplatně veškeré vady výrobku způsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem.
2. Riadiace funkcie
Obsah 1. Bezpečnostné informácie 2. Riadiace funkcie 3. Kontrola pred začatím práce 4. Prevádzka 5. Pravidelná údržba 6. Odstraňovanie porúch 7. Uskladnenie 8. Špecifikácie 9. Schéma zapojenia
1) VÝSTRAŽNÝ OLEJOVÝ SYSTÉM Keď hladina oleja klesne pod spodnú úroveň, motor sa automaticky zastaví. Kým olej nedoplníte, motor znovu nenaštartujete.
S LO V E N S K Y
1) VÝFUKOVÉ PLYNY SÚ JEDOVATÉ - Nikdy stroj nenechajte pracovať v uzavretej miestnosti, inak môže spôsobiť počas krátkeho času bezvedomie a smrť. Motor smie pracovať len v dobre vetraných otvorených priestoroch. 2) PALIVO JE VYSOKO HORĽAVÉ A JEDOVATÉ - Pri dopĺňaní paliva vždy vypnite motor. - Nikdy nedopĺňajte palivo v blízkosti otvoreného ohňa, alebo keď fajčíte. - Dbajte na to, aby ste pri dopĺňaní paliva žiadne palivo nerozliali na motor alebo tlmič. - Ak došlo k tomu, že ste palivo prehltli, nadýchali sa výparov paliva alebo sa vám palivo dostalo do očí, ihneď vyhľadajte lekárske ošetrenie. Ak došlo k postriekaniu kože alebo odevu palivom, okamžite umyte vodou a mydlom a odev vymeňte. - Pri práci so strojom alebo pri jeho preprave zaistite, aby bol stále vo vodorovnej polohe. Ak sa nakloní, mohlo by z karburátora alebo z palivovej nádrže unikať palivo, alebo olej z motora. 3) MOTOR A TLMIČ MÔŽU BYŤ HORÚCE - Stroj umiestnite na také miesto, kde sa ho nemôžu dotknúť chodci alebo deti. - Počas prevádzky zabráňte umiestňovaniu akýchkoľvek horľavých materiálov blízko výfuku. - Stroj musí byť najmenej 1 m vzdialený od súčastí budov alebo iných zariadení, inak môže dôjsť k jeho prehriatiu. Nepredlžujte vyústenie výfuku žiadnymi rúrami. - Motor nenechajte pracovať s krytom proti prachu. 4) OCHRANA PRED ÚRAZMI ELEKTRICKÝM PRÚDOM - Nikdy nenechajte stroj pracovať v daždi alebo počas sneženia. - Nikdy sa stroja nedotýkajte vlhkými rukami, inak môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom. - Vždy zaistite, aby bol generátor uzemnený. POZNÁMKA: Použite uzemňovací vodič s dostatočným prierezom. Uzemňovací vodič Priemer: 0,12 mm / 1 ampér Pr. : 10 Ampérov > 1,2 mm 5) POZNÁMKY O PRIPOJENÍ - Generátor nesmie byť zapojený do výstupu komerčnej silovej siete. - Generátor nesmie byť pripojený paralelne so žiadnym iným generátorom.
- 14 -
2 ) SPÍNAČ MOTORA Spínač motora ovláda systém zapaľovania. (1) “ON” (ZAPNUTÉ) Okruh zapaľovania je zapnutý. Motor môže byť spustený. (2) “OFF” (VYPNUTÉ) Okruh zapaľovania je vypnutý. Motor nepobeží. 3) ISTIČ STRIEDAVÉHO PRÚDU (N.F.B.) Istič striedavého prúdu sa automaticky vypne, keď zaťaženie presiahne menovitý výkon generátora. UPOZORNENIE: Ak sa istič striedavého prúdu (N.F.B.) vypol, znížte zaťaženie generátora tak, aby bolo v rozsahu menovitého výkonu generátora. Istič nechráni generátor pred prudkými napäťovými a prúdovými nárazmi spôsobenými niektorými nevhodnými spotrebičmi. POPIS (1) Palivová nádrž (2) Viečko palivovej nádrže (3) Kohútik paliva (4) Kryt vzduchového filtru (5) Zapaľovacia sviečka (6) Tlmič výfuku (7) Páčka sýtiča (8) Zásuvka stried. prúdu (9) Spínač motora (10) Uzemňovacia svorka (11) Viečko plnenia oleja (12) Zátka vypúšťania oleja (13) Ručný štartér (14) Mierka hladiny paliva (15) Kontrolka výstrahy oleja (16) Istič (N.F.B.)
- 15 -
S LO V E N S K Y
1. Bezpečnostné informácie