PILLANTÁS A 307 SW-RE Oldal Ülések 90 - 104 Kormánykeréknél levő kapcsolók 112 - 118 Műszerfalon található kijelzők 28 - 29 Fűtés, légkondicionálás 84 - 89 Visszapillantók 120 - 121
Oldal Ellenőrzések, vizsgálatok 142 - 148 Nyitási és zárási módok 105 - 111 Tanksapka fedele 111 Izzócsere 153 - 155 Kerékcsere 149 - 152 Minden modell esetében előfordulhat, hogy az itt említett felszerelések egy részével nem rendelkezik felszereltségi szintjétől és az értékesítés színhelyéül szolgáló országtól függően. 29-09-2003
1
PILLANTÁS A 307 SW-RE
2
29-09-2003
PILLANTÁS A 307 SW-RE 1-
Vezetőoldali légzsák. Kürt.
14 - Ajtóablak jég- és páramentesítő fúvókája.
2-
Világítás- és irányjelzés kapcsolója.
3-
Autórádió kormánykerék alatt lévő kapcsolója.
15 - Szellőztetés állítható oldalsó levegőfúvókája és levegőmennyiségszabályozója.
4-
Műszerfalon található kijelzők.
5-
Ablaktörlő/ablakmosó/ fedélzeti számítógép kapcsolója.
16 - Utasoldali légzsák. 17 - Kesztyűtartó. 18 - RB3, RD3 vagy RT3 autórádió. 19 - Ülések fűtéskapcsolói.
6-
Riasztó kapcsolója.
20 - CD-váltó.
7-
Központizár-kapcsoló.
21 - Szellőztetés/ légkondicionálás kapcsolói.
8-
Elakadásjelző kapcsoló.
9-
Többfunkciós képernyő.
10 - Dinamikus menetstabilizáló rendszer (ESP/ASR) gombja. 11 - Szellőztetés középső állítható levegőfúvókái és levegőmennyiségszabályozója. 12 - Szélvédő pára- és jégmentesítő fúvókái. 13 - Magashang-sugárzó hangszóró helye. 29-09-2003
22 - Első hamutartó. 23 - Oldallégzsákok. 24 - Hátsó utasok lábterének szellőztetőfúvókája. 25 - 12 voltos csatlakozóaljzat tartozékok számára. 26 - Sebességváltókar.
3
30 - Utasoldali légzsák semlegesítő kapcsolója*. 31 - Panorámatető sötétítő kapcsolója. 32 - Kormányzár és gyújtáskapcsoló. 33 - Motorháztető nyitáskapcsolója. 34 - Kormánykerékmagasságállító kar. 35 - Biztosítékdoboz. 36 - Elektromos beállítású visszapillantó tükrök kapcsolói. Ablakemelők kapcsolója. Hátsó ablakemelőket semlegesítő kapcsoló. 37 - Fényszórók magasságállító kapcsolója. 38 - Sebességszabályozó/ korlátozó berendezés kapcsolója**.
27 - Palacktartó. 28 - Parkolófék. 29 - Hulladéktároló doboz.
* Rendeltetéstől függően. ** Az év folyamán, motortól függően.
PILLANTÁS A 307 SW-RE
4
KULCSOK A kulcsok lehetõvé teszik az elsõ ajtók, a tanksapka és a kesztyûtartó zárjának egymástól független reteszelését és kireteszelését, valamint az utasoldali légzsák semlegesítésének kapcsolását és a gyújtás ráadását.
Központi zár A kulcsok lehetővé teszik a vezetőoldali ajtó zárjának működtetése révén az ajtók és a csomagtér reteszelését vagy szuperreteszelését és kireteszelését, valamint a külső visszapillantó tükrök behajtását. Amennyiben valamelyik első ajtó nyitott helyzetben van, a központi zár nem működik; erre hangjelzés figyelmeztet a távirányítóval történő reteszelés során. A távirányító ugyanezeket a funkciókat tölti be távolról történő működtetéssel. 29-09-2003
A távirányító
Kireteszelés
Reteszelés
A gépkocsit a B gomb megnyomásával lehet kireteszelni. A kireteszelést az irányjelző lámpák gyors villogása jelzi. Megjegyzés: ha a gépjármű reteszelt állapotban van, és figyelmetlenségből működtetjük a kireteszelést anélkül, hogy 30 másodpercen belül sor kerülne az ajtók nyitására, a gépjármű automatikusan reteszelődik.
A gépkocsit az A gomb megnyomásával lehet reteszelni. A reteszelést az irányjelző lámpák kb. két másodpercig tartó folyamatos világítása jelzi. Megjegyzés: az A gomb hosszantartó megnyomása a szuperreteszelésen kívül lehetővé teszi az ablakok automatikus zárását is. Szuperretesszel felszerelt gépkocsik A szuperretesz letiltja az ajtók belső és külső nyitáskapcsolóit. Nyomjuk meg az A gombot a gépjármű szuperreteszeléséhez. A reteszelést az irányjelző lámpák kb. két másodpercig tartó folyamatos világítása jelzi. Megjegyzés: az A gomb hoszszan tartó megnyomása a szuperreteszelésen kívül lehetővé teszi az ablakok automatikus zárását. Az A gomb második megnyomása a szuperreteszelést követő öt másodpercen belül a szuperreteszelést közönséges reteszelésre módosítja. A reteszelést az irányjelző lámpák kb. két másodpercig tartó folyamatos világítása jelzi.
105
INDÍTÁS STOP helyzet: gyújtás lekapcsolva. 1-es helyzet - Segédberendezések: gyújtás lekapcsolva, de a segédberendezések működőképesek. 2-es helyzet - Üzemkész állapot: gyújtás ráadva. Indítózási helyzet: az önindító működik.
PILLANTÁS A 307 SW-RE
KORMÁNYKERÉK ALATTI KAPCSOLÓK VILÁGÍTÁS Első és hátsó lámpák (A gyűrű)
Hátsó ködlámpával felszerelt gépjárművek (B gyűrű)
ABLAKTÖRLŐK
Hátsó ködlámpa (a gyűrű elforgatása előre).
Kikapcsolt helyzet
Helyzetjelző Tompított fény/ Fényszórók Fényszórók automatikus bekapcsolása Világítás automatikus bekapcsolása A funkció bekapcsolásához vagy semlegesítéséhez helyezzük a gyújtáskulcsot segédberendezések helyzetbe, a világításkapcsolót 0 helyzetbe és nyomjuk meg a a világításkapcsoló végét két másodpercnél hosszabb ideig. 29-09-2003
5
Ködfényszóróval és hátsó ködlámpával felszerelt gépjárművek (C gyűrű) Ködfényszórók (a gyűrű első elforgatása előre). Ködfényszórók és hátsó ködlámpák (a gyűrű második elforgatása előre). Kikapcsolás: az impulzusos gyűrű elforgatása hátra.
112
Első 2 Gyors törlés 1 Normál törlés I Szakaszos törlés. vagy AUTO Automata törlés. 0 Kikapcsolt helyzet. Egyszeri törlés. Ablakmosó: húzzuk a kart magunk felé. Ablaktörlés automata üzemmódban A kapcsoló AUTO helyzetében az ablaktörlő automatikusan működik és sebességét a lehulló csapadék mértékének 114 megfelelően választja meg. Hátsó Kikapcsolt helyzet.
Szakaszos Ablakmosó törlés.
PILLANTÁS A 307 SW-RE
6
ELSŐ ÜLÉSEK 1- Hosszirányú beállítás. 2- A háttámla dőlésszögének beállítása. 3- A vezető vagy utasoldali ülés magasságának beállítása. 4- Az ülések fűtéskapcsolója. 5- Leszerelhető első könyöklő. 6- A fejtámla magasságának és dőlésszögének beállítása. A fejtámla felemeléséhez és leengedéséhez húzzuk meg előre és csúsztassuk el egyidőben.
Ne közlekedjünk kiszerelt fejtámlákkal. 7- Tárolófiók. 8- Ülés háttámlájára szerelt asztalka.
90 29-09-2003
PILLANTÁS A 307 SW-RE
7
HÁTSÓ ÜLÉSEK Az oldalsó ülések beállítása: - hosszirányú beállítás (1), - háttámla dőlésszögének beállítása (2), - fejtámla magasságának beállítása (3), - döntés (4), - ki-, beszerelés (5).
A középső ülés beállítása: - hosszirányú beállítás (1), - háttámla dőlésszögének beállítása, asztalka kialakítás (2), - fejtámla magasságának beállítása (3), - döntés (4), - ki-, beszerelés (5).
A kiegészítő ülés beállítása: - háttámla dőlésszögének beállítása (1), - fejtámla magasságának beállítása (2), - döntés (3), - ki-, beszerelés (4).
92
29-09-2003
PILLANTÁS A 307 SW-RE
8
ÜLÉSEK ELHELYEZÉSI MÓDOZATAI 5 személyes
6 személyes egy kiegészítő üléssel
Hosszú tárgyak szállítása "asztalka" helyzetben
5 személyes, középső ülés a 3. üléssorban
7 személyes két kiegészítő üléssel
Nagy csomagtér
102 29-09-2003
PILLANTÁS A 307 SW-RE
9
LÉGZSÁKOK
A légzsákok feladata a gépkocsiban helyet foglalók biztonságának optimalizálása jelentős ütközés esetén; kiegészítik az överő-határolós biztonsági öveket.
A frontlégzsákok A vezető frontlégzsákját a kormánykerék közepébe, az utasét a műszerfalba építették be. Egyszerre lépnek működésbe, kivéve, ha az utasoldali légzsák semlegesítve van.
A semlegesítés ellenőrzése
Az utasoldali légzsák semlegesítése* ☞ Levett gyújtásnál helyezzük a k u l c s o t a z u ta s o l d a l i légzsák 1-es kapcsolójába és forgassuk el "OFF" helyzetbe. A gyermekülés eltávolítását követően, forgassuk el a légzsák kulcsát "ON" helyzetbe, és az utasoldali légzsák újból aktív lesz.
Oldallégzsákok* és oldalsó függönylégzsákok*
Az utasoldali légzsákkal kapcsolatos elővigyázatosságok
Az oldallégzsákok az első ülések háttámláiba vannak beszerelve az ajtó felőli oldalon. A függönylégzsákok az oszlopokban és az utastér felső részében találhatók. Ezek egyenként, csak az ütközés felőli oldalon lépnek működésbe.
☞ semlegesítsük a légzsákot, mielőtt menetiránynak háttal gyermekülést helyezünk el az ülésen, ☞ kapcsoljuk be a légzsákot felnőtt szállítása esetén.
139 29-09-2003
Ráadott gyújtásnál (a gyújtáskulcs 2-es helyzetében) a jelzés egy hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Semlegesített utasoldali légzsák" üzenet kíséretében jelzi, hogy az utasoldali légzsák semlegesített állapotban van (kapcsoló "OFF" helyzetben). E jelzés látható a semlegesített állapot teljes időtartama alatt.
* Rendeltetéstől függően.
140
PILLANTÁS A 307 SW-RE
10
ELEKTROMOS ABLAKEMELŐK 1 2 3 4 5
-
A KORMÁNYKERÉK MAGASSÁGÁNAK ÉS MÉLYSÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA
Vezetőoldali elektromos ablakemelő-kapcsoló. Utasoldali elektromos ablakemelő-kapcsoló. Jobb hátsó elektromos ablakemelő-kapcsoló. Bal hátsó elektromos ablakemelő-kapcsoló. Hátsó elektromos ablakemelők kapcsolóinak semlegesítése.
Kézi működtetés: ☞ Nyomjuk meg vagy húzzuk meg a kapcsolót anélkül, hogy túllépnénk a kemény pontot. Az ablaküveg mozgása megszűnik, miután elengedtük a kapcsolót.
Automata működtetés: ☞ Nyomjuk meg vagy húzzuk meg a kapcsolót a kemény ponton túlra. Egyetlen impulzus az ablaküveg teljes nyitását vagy zárását eredményezi.
☞ Álló gépjárműnél a kormányoszlop reteszelésének oldásához húzzuk meg az A kart. ☞ Állítsuk be a kormánykerék magasságát és mélységét. ☞ Toljuk meg az A kart ütközésig a reteszeléshez.
Becsípődésgátló rendszer: amennyiben az ablak emelése közben akadálynak ütközik, azonnal megáll és visszaereszkedik.
ELEKTROMOS BEÁLLÍTÁSÚ KÜLSŐ VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK ☞ Állítsuk a 6-os gombot jobbra vagy balra a beállítandó viszszapillantó tükör kiválasztása érdekében. ☞ Mozgassuk el a 7-es gombot a négy iránynak megfelelően a beállítás elvégzéséhez. ☞ Állítsuk vissza a 6-os kapcsolót középső helyzetbe. 29-09-2003
119
Álló helyzetben a visszapillantó tükrök a 6-os gombot hátrafelé meghúzva elektromosan, vagy a gépjármű reteszelésekor automatikusan behajthatók.
120
122
PILLANTÁS A 307 SW-RE
11
MOTORHÁZTETŐ NYITÁSA
PARKOLÁSSEGÍTŐ BERENDEZÉS
Belülről: toljuk meg a műszerfal alatt, a bal oldalon található kapcsolót.
ÜZEMANYAGTARTÁLY FELTÖLTÉSE Az üzemanyag-feltöltést álló motornál kell végezni. Az engedélyezett üzemanyag jelölése a tanksapkafedél belső részén található. Az üzemanyagtartály űrtartalma kb. 60 liter. Tankolásnál a töltőpisztoly harmadik lekapcsolódását követően ne próbáljunk több üzemanyagot betölteni, mert az rendellenességet okozhat. Minimális üzemanyagszint A jelzés megjelenésének pillanatától számítva még kb. 50 km-t tehetünk meg tankolás nélkül.
Működésbe helyezés Járó motornál a rendszer a hátramenet kapcsolásakor kerül aktíválásra; működőképességét hangjelzés jelzi. Az akadály közelségéről a közeledéssel párhuzamosan gyorsuló, ütemesen sípoló hangjelzés tájékoztat. Amikor a "gépjármű hátsó része / akadály" távolság harminc centiméter alá csökken, a hangjelzés folytonossá válik.
111 29-09-2003
Ez a hátsó lökhárítóba beépített rendszer érzékel minden, a gépjármű mögött lévő akadályt (személyek, gépjármű, fa, sorompó, ...).
Kívülről: emeljük meg a kart és a motorháztetőt, majd rögzítsük nyitott helyzetében a kitámasztórúd segítségével.
Üresbe váltásnál a rendszer kikapcsol.
111
138
12
PILLANTÁS A 307 SW-RE "PORSCHE TIPTRONIC-RENDSZERŰ" AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓ
A gépkocsi elindítása
A négy sebességfokozattal rendelkező automata sebességváltóval választhatunk a sport és havas út programokkal gazdagított teljesen automata program kényelme és a kézi fokozatváltás nyújtotta örömök között.
Járó motornál a gépkocsi P helyzetből történő elindításához: ☞ a P helyzetből való elkapcsoláshoz mindig nyomjuk le a fékpedált, ☞ válasszuk ki az R, D vagy M funkciót, majd fokozatosan csökkentsük a fékpedálra gyakorolt nyomást; a gépkocsi rögtön elindul. Az elindítás N helyzetből is történhet: ☞ lábunkat a fékpedálon tartva engedjük ki a parkolóféket, ☞ válasszuk ki az R, D vagy M funkciót, majd fokozatosan csökkentsük a fékpedálra gyakorolt nyomást; a gépkocsi rögtön elindul.
Vezérlőlap a funkciók kiválasztásához ☞ Valamelyik funkció kiválasztásához mozdítsuk el a sebességváltókart a vezérlőlapban. A kiválasztott funkció megjelenik a kombinált kijelzőegység képernyőjén.
S : sport program. : havas út program. Park (parkolás): a gépjármű elmozdulás elleni rögzítéséhez és a motor
elindításához, behúzott vagy kiengedett parkolóféknél. Reverse (hátramenet): tolatáshoz (ezt a funkciót álló gépkocsinál, alapjáraton járó motornál válasszuk ki). Neutral (üres): a motor elindításához vagy parkoláshoz, behúzott parkolóféknél. Megjegyzés: ha menet közben figyelmetlenségből N helyzetbe kapcsolunk, a gyorsuláshoz szükséges D funkció bekapcsolása előtt várjuk meg, amíg a a motor visszatér az alapjáratra. Drive (vezetés): automata üzemmódban történő vezetéshez. Manual (kézi): kézi üzemmódban történő vezetéshez. A négy sebességfokozat kézi kapcsolása: ☞ Toljuk a sebességváltókart a + jelöléshez nagyobb sebességfokozatba kapcsoláshoz és húzzuk a sebességváltókart a – jelöléshez alacsonyabb sebességfokozatba kapcsoláshoz. Megjegyzés: S (sport) és (havas út) programok kézi üzemmódban nem működőképesek. 29-09-2003
Alapjáraton működő motornál, kiengedett kéziféknél, kiválasztott R, D vagy M funkcióknál a gépkocsi a gázpedál működtetése nélkül is elmozdul. Ezért járó motornál ne hagyjuk a gyermekeket felügyelet nélkül a gépkocsiban.
129
PILLANTÁS A 307 SW-RE
13
LÉGKONDICIONÁLÁS
Szám Szimbólum
86 29-09-2003
Funkció
1
Levegőelosztás beállítása.
2
Levegőbeáramlás kapcsolója.
3
Hőmérséklet beállítása.
4
Hátsó szélvédő és visszapillantó tükrök jégmentesítése.
5
Levegőmennyiség beállítása.
6
Légkondicionáló berendezés kapcsolója.
PILLANTÁS A 307 SW-RE
14
AUTOMATA LÉGKONDICIONÁLÁS
Szám Szimbólum
88 29-09-2003
Funkció
1
Levegőmennyiség beállítása.
2
Levegőelosztás beállítása.
3
Levegőbeáramlás kapcsolója.
4
Légkondicionáló berendezés kapcsolója.
5
Hátsó szélvédő és visszapillantó tükrök fűtése.
6
A rendszer kikapcsolása.
7
Hőmérséklet beállítása.
8
Automata komfort program.
9
Automata pára- és jégmentesítő program.
18
PEUGEOT IDŐSZAKOS VIZSGÁLATOK PEUGEOT IDŐSZAKOS VIZSGÁLATOK Az Ön gépjárművén ritkábban, nagyobb időközönként kell karbantartást végezni. • Benzinmotoros gépjárművek esetén: 30 000 km-enként vagy kétévente. • Közvetlen befecskendezésű dízelmotorok esetén: 20 000 km-enként vagy kétévente. Az idõszakos vizsgálatok esedékességét a szervizintervallum-kijelzõ jelzi; az esekékesség a kijelzõ utolsó lenullázása alapján kerül kiszámításra (lásd a megfelelõ fejezetet). Az esedékességet két paraméter határozza meg: - a megtett kilométerek száma, - az utolsó átvizsgálás óta eltelt idő. Megjegyzés: Az átvizsgálások között megtehető kilométerek száma a vezető vezetési szokásainak függvényében változhat. A nagyobb időközönként elvégzendő időszakos vizsgálatok a motorolajszint rendszeres ellenőrzését teszik szükségessé: a két olajcsere közötti olajpótlás természetesnek tekinthető. Ezért a PEUGEOT-hálózat javasolja az időszakos vizsgálatok között elvégzendő közbenső szemlét. A szemle esedékességét nem jelzi a szervizintervallum-kijelző, ezért elvégzését benzines motorok esetén legalább 15 000 km-enként, közvetlen befecskendezésű dízelmotorok esetén 10 000 km-enként javasoljuk. A márkakereskedés szakemberei gyorsan elvégzik a folyadékszintek ellenőrzését és szükség esetén pótlását (motorolaj, hűtőfolyadék, ablakmosófolyadék 2 liter erejéig). Az elégtelen olajszint ugyanis a motor súlyos károsodásához vezethet: az üzemeltetési feltételektől függően ellenőrizze a motorolajszintet legalább 3000 km-enként vagy 5000 km-enként. A karbantartás nagyobb időközönként történő elvégzését gépjárműveink és a kenőanyagok fejlesztései teszik lehetővé: FONTOS TEHÁT, HOGY KIZÁRÓLAG AZ ÖN MOTORJÁNAK MEGFELELŐ ÉS A GYÁRTÓ ÁLTAL AJÁNLOTT MOTOROLAJOKAT HASZNÁLJA. (lásd a "Motorolajak"-ra vonatkozó oldalakat).
29-09-2003
20
PEUGEOT IDŐSZAKOS VIZSGÁLATOK SZERVIZINTERVALLUMKIJELZŐ A gyártó karbantartási tervének megfelelően elvégzendő legközelebbi átvizsgálás esedékességéről értesíti Önt.
Gyújtásráadás után 5 másodperccel az összkilométer-számláló visszaáll normál működésre és a kijelző az összkilométert vagy a napi megtett kilométert mutatja.
Minden gyújtásráadáskor 5 másodpercig villog a karbantartást szimbolizáló kulcs. Például: Ön 300 km-rel túllépte az átvizsgálás esedékességét, gépjárművének átvizsgálását nagyon gyorsan el kell végezni. Gyújtásráadáskor 5 másodpercig a kijelző az alábbiakat mutatja:
Működése Gyújtásráadást követően 5 másodpercig a karbantartási műveleteket szimbolizáló kulcs világít; az összkilométer-számláló a következő átvizsgálásig még megtehető kilométerek számát mutatja (kerekítve).
Például: 4800 km-t tehet még meg a következő átvizsgálásig. Gyújtásráadáskor 5 másodpercig a kijelző az alábbiakat mutatja:
Az átvizsgálás esedékessége túllépve.
A következő átvizsgálás esedékessége 1000 km alatt van. Például: 900 km-t tehetünk még meg a következő átvizsgálásig. Gyújtásráadást követően 5 másodpercig a kijelző az alábbiakat mutatja: 5 másodperccel gyújtásráadás után az összkilométer-számláló visszaáll normál működésére és a karbantartást szimbolizáló kulcs tovább világít. A kijelző az összkilométert vagy a napi megtett kilométert jelzi ki. 5 másodperccel gyújtásráadás után az összkilométer-számláló visszaáll normál működésre és a kulcs szimbólum világít, jelezve, hogy közeleg egy átvizsgálás időpontja. A kijelző az összkilométert vagy a napi megtett kilométert mutatja.
29-09-2003
Megjegyzés: a karbantartást szimbolizáló kulcs abban az esetben is kigyulladhat, ha Ön túllépte a kétévenkénti átvizsgálás esedékességét (lásd a "PEUGEOT Időszakos vizsgálatok" c. fejezetet).
21
PEUGEOT IDŐSZAKOS VIZSGÁLATOK Nullázás Az Ön PEUGEOT-szervizében ezt a műveletet minden átvizsgálás után elvégzik. Amennyiben saját maga végezte el gépjárműve átvizsgálását, a nullázási eljárás a következő: ☞ vegye le a gyújtást, ☞ nyomja meg a napi kilométerszámláló nullázógombját és tartsa lenyomva, ☞ adja rá a gyújtást. A kilométerszámláló-kijelző visszaszámlálásba kezd. Ha a kijelző "0000.0" értéket jelez, engedje el a gombot; a karbantartást jelző kulcs szimbólum eltűnik. Fontos: amennyiben a művelet után le akarja csatolni az akkumulátort, reteszelje a gépjárművet és várjon legalább 5 percet, ellenkező esetben a nullázást a rendszer nem érvényesíti.
29-09-2003
ELHASZNÁLÓDÓ ALKATRÉSZEK ÉS ANYAGOK KARBATARTÁSA és ellenőrzése Az Ön gépjárművének bizonyos alkatrészeire sajátos csere vagy ellenőrzési előírások vonatkoznak: • A fékfolyadékot 60 000 km-enként, de legalább kétévente cserélni kell. • Az utastéri szűrőt a PEUGEOT-hálózatban elvégzett minden szemle során (időszakos vizsgálatok és közbenső szemlék), illetve a környezettől függően (por, szennyeződés) még gyakrabban ellenőrizni kell. • A vezérműszíj cseréje: forduljunk a PEUGEOT-hálózathoz. • A 2 literes (110 LE és 16V) HDI turbódízel-motorok esetén legalább 120 000 km-enként el kell végezni a részecskeszűrő karbantartását és az adaléktartály feltöltését a PEUGEOT–hálózatban. Amennyiben a többfunkciós képernyőn hangjelzés kíséretében a "Gázolajadalék szintje a minimumon" üzenet jelenik meg, forduljon PEUGEOT márkaszervízhez, ahol elvégzik az adaléktartály feltöltését. • A gumiabroncsok nyomását hidegen kell ellenőrizni, havonta legalább egyszer.
22
PEUGEOT IDŐSZAKOS VIZSGÁLATOK IDŐSZAKOS VIZSGÁLATI SZINTEK Minden gépjármű saját karbantartási ciklussal rendelkezik, melyet a gyártó határoz meg a gépjármű műszaki sajátosságainak függvényében. Ez a ciklus az A és C szint, valamint a közbenső szemlék és az Ön gépjárművére jellemző néhány kiegészítő művelet váltakozásából áll, melyek kulcsfontosságúak az Ön gépkocsija élettartamára nézve. Márkaképviselője közölni fogja Önnel a garanciális szemle során - majd minden időszakos vizsgálat alkalmával - a következő időszakos vizsgálat szintjét és tartalmát.
307 SW BENZINES MODELL KARBANTARTÁSI CIKLUSA Időszakos vizsgálat legalább 2 évente vagy 30 000 km-enként KILOMÉTERÓRA ÁLLÁSA
30 000
60 000
90 000
180 000
210 000
240 000
Garanciális szemle 10 000 km-nél vagy 6 hónapnál*. Nélkülözhetetlen a garancia érvényességéhez. 120 000
150 000
Az idõszakos vizsgálatokat minimum 10W40 szintetikus alapú olajjal kell elvégezni. Használhatunk ugyanakkor 5W40 szintetikus olajokat vagy 5W30 energiatakarékos olajokat is.
Különleges üzemeltetési feltételek (lásd a megfelelő fejezetet).
* Amelyik elsőnek teljesült a kettő közül. 29-09-2003
A garanciális idõszakos vizsgálatokban foglalt közbensõ szintellenõrzés.
23
PEUGEOT IDŐSZAKOS VIZSGÁLATOK 307 SW DÍZEL MODELL KARBANTARTÁSI CIKLUSA Időszakos vizsgálat legalább 2 évente vagy 20 000 km-enként KILOMÉTERÓRA ÁLLÁSA
20 000
40 000
60 000
80 000
100 000
160 000
180 000
200 000
220 000
240 000
Garanciális szemle 10 000 km-nél vagy 6 hónapnál*. Nélkülözhetetlen a garancia érvényességéhez. 120 000
140 000
+ részecskeszűrő karbantartása 2,0 l HDI 110 LE és 2,0 l HDI 16V motornál
+ részecskeszűrő karbantartása 2,0 l HDI 110 LE és 2,0 l HDI 16V motornál
Az idõszakos vizsgálatokat az alábbi olajokkal kell elvégezni: - kizárólag 5W40 szintetikus olajjal a részecskeszűrővel felszerelt turbódízel HDI motorok esetén, - szintetikus alapú olajjal, szintetikus olajjal vagy energiatakarékos olajjal a többi turbódízel HDI motor esetén.
Különleges üzemeltetési feltételek (lásd a megfelelő fejezetet).
* Amelyik elsőnek teljesül a kettő közül. 29-09-2003
A garanciális idõszakos vizsgálatokban foglalt közbensõ szintellenõrzés.
24
PEUGEOT IDŐSZAKOS VIZSGÁLATOK KÜLÖNLEGES ÜZEMELTETÉSI FELTÉTELEK • Állandó váltott üzem. • Kizárólag városi használat (pl. taxi). • Rövid útszakaszok túl gyakori megtétele hideg motorral, alacsony hőmérsékleten. • Vagy az alábbi feltételek közötti hosszabb üzemeltetés esetén: - Meleg éghajlatú országokban, ahol a hőmérséklet gyakran meghaladja a +30 °C-ot, - Hideg éghajlatú országokban, ahol a hőmérséklet gyakran –15 °C alá süllyed, - Poros légkörű országokban, - Olyan országokban, ahol az előírásoknak megfelelő kenőanyagokat és üzemanyagokat nem forgalmaznak. Ilyen esetben a "különleges feltételek" között érvényes karbantartási ütemtervet kell követni, mely nagyobb gyakoriságot ír elő: • A benzinüzemű motorral felszerelt járművek esetén 20 ezer km-enként vagy évente. • A dízelüzemű motorral felszerelt járművek esetén 15 ezer km-enként vagy évente.
29-09-2003
25
PEUGEOT IDŐSZAKOS VIZSGÁLATOK "A" ÉS "C" SZINTŰ PEUGEOT IDŐSZAKOS VIZSGÁLATOK ÉS KÖZBENSŐ SZEMLE Vizsgálati szint Garanciális Műveletek Műveletek jellege szemle A C Közbenső szemle FOLYADÉKCSERE
CSERE
FELTÖLTÉSI SZINT
ELLENŐRZÉS
SZOLGÁLTATÁS*
- Motor. - Üzemanyagszűrő tisztítása (dízelmotor). - Olajszűrő. - Üzemanyagszűrő* (benzinmotor). - Üzemanyagszűrő (dízelmotor). - Levegőszűrő. - Gyújtógyertyák (benzinmotor). - Motorolaj (ellenőrzés + pótlás). - Akkumulátor (ellenőrzés + pótlás) leszerelhető cellakupakok esetén. - Ablakmosó folyadék (ellenőrzés + pótlás). - Hűtőfolyadék (ellenőrzés + pótlás). - Fékfolyadék (ellenőrzés + pótlás). - Kormányszervo-folyadék (ellenőrzés + pótlás, felszereltségtől függően). - Lámpák, világítás, irányjelzés működése. - Ablaküvegek, fényszóróoptikák, lámpaburák és visszapillantó tükrök állapota. - Kürt. - Ablakmosó fúvókák. - Ablaktörlő lapátok állapota. - Segédberendezéseket hajtó ékszíjak állapota és feszessége. - Parkolófék hatásossága. - Hidraulika-rendszerek tömítettsége és állapota (tömlők és házak). - Védő gumiharangok állapota. - Fékbetétek. - Kerékagyak, hajtókarok, gömbcsapok, szilentblokkok állapota és játéka. - Lengéscsillapítók tömítettsége. - Hátsó fékpofák kopása. - Gumiabroncsok nyomása és állapota (beleértve a pótkereket is). - Környezetvédelmi ellenőrzés az érvényben lévő rendelkezések szerint (benzinmotorok). - Füstölés mérése (dízelmotor). - Utastéri szűrő (felszereltségtől függően). - A gépjármű egészének ellenőrzése szemrevételezéssel a márkaszerviz szakembere által.
: Sajátos feltételek esetén.
* Rendeltetéstől függően.
- Csereautó.
: Minden menetfeltétel esetén.
PRÓBAÚT 29-09-2003
26
AZ EURÓPÁBAN AJÁNLOTT KENŐANYAGOK KERESKEDELMI JELZÉSEI
B E N Z I N E S
D Í Z E L
D Í Z E L
(1)
B E N Z I N E S
(1) Minimális minőségi osztály: benzinmotorokhoz: ACEA A3 és API SH/SJ; dízelmotorokhoz: ACEA B3 és API CF/CD ACEA = Európai Autógyártók Szövetsége - API = Amerikai Kőolajtani Intézet Az ACEA A3-B3 normáknak nem megfelelő olajok használata esetén a "fokozott igénybevételnek" kitett gépjárművek számára előírt módon, gyakrabban kell elvégezni a karbantartást. * Az energiatakarékos olaj kizárólag erre alkalmas motoroknál használható. A részecskeszűrővel ellátott HDI turbódízel motorok esetén kizárólag 5W40 olajat használjunk. 29-09-2003
27
PEUGEOT IDŐSZAKOS VIZSGÁLATOK Az ajánlott kenőanyagok kiválasztása A szemközti táblázatban szereplő olajok az esetek többségében megfelelőek. A szemközti ábra az optimális viszkozitási értéktartományt mutatja a használati hőmérsékletek függvényében. Lehetőség van ugyanakkor "jobb minőségű" szintetikus olajok használatára is. Félszintetikus vagy szintetikus olajok hiányában használhatók API SH/SJ minőségű olajok (benzinmotorok esetén), illetve CD/CF minőségű olajok is (dízelmotorok esetén) a "Különleges feltételek" karbantartási terv betartásával, mely gyakoribb olajcserét ír elő. Kérjünk tanácsot a PEUGEOTmárkaképviselet szakembereitől a problémamentes használat és a karbantartási költségek optimalizálása érdekében. Európán kívüli országokban forduljunk a helyi PEUGEOT-képviselethez.
Mechanikus sebességváltó Automata sebességváltó
KIZÁRÓLAG KIZÁRÓLAG ESSO GEAR OIL BV TOTAL TRANSMISSION BV 75W 80 cikkszám: 9736.41 75W 80 cikksz.: 9730.A2 KIZÁRÓLAG ESSO ATF 4HP20-AL4 cikkszám: 9736.22
Más ajánlott termékek Szervokormány
29-09-2003
FLUIDE DA Cikkszám: 9730.A1
Fékfolyadék
PEUGEOT DOT 4
Hűtőfolyadék
PROCOR TM108/GLYSANTIN G33 vagy REVKOGEL 2000 KIZÁRÓLAG Fagyvédelem : –35 °C-ig
28
MŰKÖDÉS ELLENŐRZÉSE 13 - Blokkolásgátló (ABS) visszajelzés. 14 - Légzsákok visszajelzés. 15 - Utasoldali légzsák semlegesítve jelzés. 16 - Sebességkijelző. 17 - Szervizintervallum-kijelző, olajszintjelző és kilométer-számláló. 18 - Napi kilométer-számláló nullázógombja. 19 - Hátsó ködlámpa visszajelzés.
KOMBINÁLT KIJELZŐEGYSÉG BENZINES ÉS DÍZEL, MECHANIKUS SEBESSÉGVÁLTÓVAL ELLÁTOTT VÁLTOZAT ESETÉN 1 - Fordulatszámmérő.
7 - Akkumulátortöltés jelzés.
2 - Biztonsági öv becsatolására figyelmeztető jelzés.
8 - Azonnali megállásra figyelmeztető jelzés (STOP).
3 - Motor-öndiagnosztika visszajelzés.
9 - Motorolajnyomás visszajelzés.
4 - Parkolófék és fékfolyadékszint visszajelzés.
10 - Minimális üzemanyagszint visszajelzés.
20 - Dinamikus menetstabilizáló rendszer (ESP/ASR) visszajelzés. 21 - Ködfényszóró visszajelzés. 22 - Izzítás visszajelzés (dízel). 23 - Fényszóró visszajelzés. 24 - Minimális hűtőfolyadékszint visszajelzés (dízel). 25 - Tompított fény visszajelzés.
5 - Bal oldali irányjelző visszajelzés.
11 - Jobb oldali irányjelző visszajelzés.
26 - Vízjelenlét a gázolajszűrőben visszajelzés (dízel).
6 - Hűtőfolyadékhőmérséklet-jelző. 29-09-2003
12 - Üzemanyagszint-jelző.
27 - Megvilágítás-szabályozó.
29
MŰKÖDÉS ELLENŐRZÉSE 13 - Blokkolásgátló (ABS) visszajelzés. 14 - Légzsákok visszajelzés. 15 - Utasoldali légzsák semlegesítve jelzés. 16 - Sebességkijelző. 17 - Szervizintervallum-kijelző, olajszintjelző és kilométer-számláló. 18 - Napi kilométer-számláló nullázógombja. 19 - Hátsó ködlámpa visszajelzés.
KOMBINÁLT KIJELZŐEGYSÉG BENZINES, AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓVAL ELLÁTOTT VÁLTOZAT ESETÉN
20 - Dinamikus menetstabilizáló rendszer (ESP/ASR) visszajelzés.
1 - Fordulatszámmérő.
7 - Akkumulátortöltés jelzés.
2 - Biztonsági öv becsatolására figyelmeztető jelzés.
8 - Azonnali megállásra figyelmeztető jelzés (STOP).
22 - Fényszóró visszajelzés.
3 - Motor-öndiagnosztika visszajelzés.
9 - Motorolajnyomás visszajelzés.
23 - Tompított fény visszajelzés.
21 - Ködfényszóró visszajelzés.
4 - Parkolófék és fékfolyadékszint visszajelzés.
10 - Minimális üzemanyagszint visszajelzés.
5 - Bal oldali irányjelző visszajelzés.
11 - Jobb oldali irányjelző visszajelzés.
6 - Hűtőfolyadékhőmérséklet-jelző. 29-09-2003
12 - Üzemanyagszint-jelző.
24 - Megvilágítás-szabályozó. 25 - Sport program visszajelzés. 26 - Havas út program visszajelzés. 27 - Sebességváltókar helyzetkijelzője.
30
MŰKÖDÉS ELLENŐRZÉSE MŰKÖDÉS ELLENŐRZÉSE Ha az alábbi figyelmeztető visszajelzések járó motornál folyamatosan világítanak vagy villognak, az működési rendellenességre utal. Bizonyos jelzések megjelenését hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő üzenet kísérhet. Vegyük komolyan ezt a figyelmeztetést: forduljunk mihamarabb a legközelebbi PEUGEOT-szervizhez. Ha az azonnali megállásra figyelmeztető STOP jelzés menet közben felvillan, azonnal meg kell állni; állítsuk le gépkocsinkat a lehető legbiztonságosabban.
Azonnali megállásra figyelmeztető STOP jelzés Minden gyújtásráadáskor felvillan. Együtt jelenik meg a "motorolajnyomás", a "minimális hűtőfolyadékszint", a "fékfolyadékszint" , az "elektronikus fékerőelosztórendszer hiba", valamint a hűtőfolyadékhőmérséklet-kijelző visszajelzésekkel. Feltétlenül meg kell állni, ha a jelzés járó motornál villog. Forduljon PEUGEOT-szervizhez.
29-09-2003
Motorolajnyomás visszajelzés Együtt jelenik meg az azonnali megállásra figyelmeztető STOP jelzéssel. A jelzés megjelenését járó motornál hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Elégtelen motorolajnyomás" vagy "Töltse fel a motorolajszintet" üzenet követi. Azonnal álljon meg. Amennyiben a kenőrendszerben kevés az olaj, egészítse ki a szintet. Forduljon minél előbb PEUGEOTszervizhez.
Dízel motor minimális hűtőfolyadékszint jelzése Együtt jelenik meg az azonnali megállásra figyelmeztető STOP jelzéssel. Minden gyújtásráadáskor felvillan kb. 3 másodpercre. A jelzést hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Töltse fel a motor hűtőfolyadékszintjét" üzenet kíséri. Azonnal álljon meg.
Figyelem: a folyadékszint pótlásakor várja meg, amíg a motor lehűl. A hűtőrendszer nyomás alatt van. Az égési sérülések elkerülése érdekében csavarja ki a hűtősapkát két fordulattal, hogy lecsökkenjen a nyomás. Amikor a nyomás lecsökkent, vegye le a hűtősapkát és egészítse ki a szintet. Forduljon PEUGEOT-szervizhez.
Parkolófék és minimális fékfolyadékszint jelzése Együtt jelenik meg az azonnali megállásra figyelmeztető STOP jelzéssel. Minden gyújtásráadáskor felvillan. A jelzést hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő, a figyelmeztetés okára utaló üzenet követi: - "Behúzott parkolófék", ha a parkolófék behúzott vagy nem megfelelően kiengedett helyzetben van, - "Elégtelen fékfolyadékszint", amennyiben a fékfolyadék szintje a minimális érték alatt van (ha a jelzés kiengedett parkolófék esetén is világít), - " Fék rendellenesség" az ABS visszajelzéssel egyidejűleg, az elektronikus fékerőelosztó-rendszer meghibásodását jelezve. Azonnal álljon meg. Forduljon PEUGEOT-szervizhez.
31
MŰKÖDÉS ELLENŐRZÉSE Akkumulátortöltés jelzése Minden gyújtásráadáskor megjelenik. Járó motornál történő felvillanását hangüzenet és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Akkumulátortöltés meghibásodott" üzenet kíséri. Ez az alábbiakat jelentheti: - a töltőkör hibás, - az akkumulátor vagy az indítómotor sarui meglazultak, - a generátor szíja szakadt vagy laza, - a generátor hibás. Forduljon PEUGEOT-szervizhez.
Dinamikus menetstabilizáló rendszer (ESP/ASR) jelzése Minden gyújtásráadáskor megjelenik 3 másodpercre. Amennyiben a jelzés nem szűnik meg vagy járó motornál, menet közben villan fel hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő "ESP/ASR üzemen kívül" üzenet kíséretében, forduljon PEUGEOTszervizhez. Járó motornál, menet közben a rendszer bekapcsolásakor a jelzés villog. Amennyiben kiiktatjuk a rendszert, a jelzés folyamatosan világít.
Motor-öndiagnosztika jelzése Kerékblokkolásgátló (ABS) rendszer jelzése Minden gyújtásráadáskor megjelenik 3 másodpercre. Ha a jelzés tovább világít vagy felvillan 12 km/h feletti sebességnél, az az ABSrendszer működési rendellenességét jelzi. A gépjármű hagyományos fékrendszere fékszervoval mindemellett továbbra is működőképes. A jelzés megjelenését hangüzenet és a többfunkciós képernyőn megjelenő "ABS rendellenesség" üzenet követi. Forduljon PEUGEOT-szervizhez. 29-09-2003
Minden gyújtásráadáskor megjelenik. Ha járó motornál hangüzenet és a többfunkciós képernyőn megjelenő alábbi üzenet kíséretében jelenik meg: - "Környezetvédelmi rendellenesség", a környezetvédelmi rendszer meghibásodását jelzi. - "Dízel részecskeszűrő eltömődés veszélye (FAP)", a részecskeszűrő telítődésének veszélyét jelzi (ami a kivételesen hosszan tartó városi közlekedésnek tulajdonítható: alacsony sebesség, hosszantartó torlódások, stb.).
A szűrő regenerálása érdekében, amikor lehetővé válik és a közlekedési feltételek is lehetővé teszik, haladjon 60 km/h vagy annál nagyobb sebességgel legalább öt percen keresztül (a visszajelzés kialvásáig). Ha a visszajelzés továbbra is világít, forduljon PEUGEOTszervizhez. Megjegyzés: a jármű alacsony sebességen vagy alapjáraton való tartós használatát követően gázadáskor elvétve vízgőz távozását észlelheti a kipufogó rendszeren keresztül. A jelenség sem a jármű működésére, sem a környezet tisztaságára nem jelent kockázatot. Villogása járó motornál, melyet hangüzenet és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Katalizátor hiba" üzenet követ, a befecskendezés vagy a gyújtási rendszer működési rendellenességét jelzi. Fennáll a katalizátor meghibásodásának veszélye (csak benzinmotor esetén). Forduljon azonnal PEUGEOT-szervizhez.
32
MŰKÖDÉS ELLENŐRZÉSE Izzítás jelzése dízelmotor esetén A gyújtás ráadásakor jelenik meg. Várja meg, míg kialszik, s csak ezután működtesse az indítómotort.
Víz jelenléte a gázolajszűrőben jelzés (országtól függően) A jelzés megjelenését egy hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Víz jelenléte a gázolajszűrőben" üzenet követi. Fennáll a befecskendező-rendszer meghibásodásának veszélye. Azonnal forduljunk PEUGEOT-szervizhez.
29-09-2003
Utasoldali légzsák semlegesítve jelzés A jelzést hangüzenet és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Utasoldali légzsák semlegesítve" üzenet kíséri. Ha az utasoldali légzsák semlegesítve van, a gyújtás ráadásakor a jelzés megjelenik és folyamatosan világít. Minden esetben, ha a jelzés villog, forduljon PEUGEOT-szervizhez.
Légzsákok jelzése A jelzés gyújtásráadáskor néhány másodpercre jelenik meg. A jelzés megjelenését járó motornál hangüzenet és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Légzsák rendellenesség" üzenet követi, jelezve - a frontlégzsákok meghibásodását, vagy - az oldallégzsákok és függönylégzsákok meghibásodását. Forduljon PEUGEOT-szervizhez.
Biztonsági öv becsatolására figyelmeztető jelzés Járó motornál a jelzés akkor jelenik meg, ha a vezető nem csatolta be az övét.
Minimális üzemanyagszint jelzése A gyújtás ráadásakor három másodpercre felvillan. A jelzés megjelenését járó motornál hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Alacsony üzemanyagszint jelzés" követi. A jelzés megjelenésének pillanatától hozzávetőleg 50 km utat tehetünk még meg (az üzemanyagtartály körülbelül 60 literes). Villogása az üzemanyagszint-mérő meghibásodását jelzi. Forduljon PEUGEOT-szervizhez.
33
MŰKÖDÉS ELLENŐRZÉSE Automata sebességváltókar helyzetét jelző képernyő
Hűtőfolyadékhőmérséklet-jelző Mutató az A zónában: a hőmérséklet megfelelő. Mutató a B zónában: a hőmérséklet túl magas. Az azonnali megállásra figyelmeztető STOP jelzés egy hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Magas motorhőmérséklet" üzenet kíséretében villog. Azonnal álljon meg. Figyelem: a folyadékszint pótlásához várja meg, míg a motor lehűl. A hűtőrendszer nyomás alatt van. Az égési sérülések elkerülése érdekében csavarja ki a hűtősapkát két fordulattal a nyomás lecsökkentése érdekében. Amikor a nyomás lecsökkent, vegye le a hűtősapkát és egészítse ki a folyadékszintet. Forduljon PEUGEOT-szervizhez.
Park (parkolás)
"SPORT" jelzés
Reverse (hátramenet)
Az automata sebességváltó "SPORT" működési programjának kiválasztásakor jelenik meg.
Neutral (üres)
Drive (vezetés)
Kézi üzemmód: 1. kapcsolt fokozat
2. kapcsolt fokozat
3. kapcsolt fokozat
4. kapcsolt fokozat
29-09-2003
Automata sebességváltó jelzései
"HAVAS ÚT" jelzés Az automata sebességváltó "HAVAS ÚT" működési programjának kiválasztásakor jelenik meg.
Működési rendellenesség A többfunkciós képernyőn felvillanó "Automata sebességváltó rendellenesség" üzenet megjelenése, hangjelzés, valamint a Sport és Havas út kijelzők váltakozó villogása mellett jelenik meg.
34
MŰKÖDÉS ELLENŐRZÉSE Kombinált kijelzőegységen elhelyezett kijelző Gyújtásráadást követően három funkciót biztosít egymás után: - szervizintervallum-kijelző (lásd a megfelelő fejezetet), - motorolajszint-kijelző, - kilométer-számláló (összes és napi megtett kilométerek). Megjegyzés: a napi és az összesen megtett kilométerek száma harminc másodpercig kerül kijelzésre a gyújtás levételekor, a vezetőoldali ajtó kinyitásakor, valamint a gépjármű reteszelése és kireteszelése alkalmával.
Motorolajszint-kijelző Gyújtásráadáskor a motorolajszint kerül kijelzésre körülbelül 10 másodpercre, a szervizintervallum információt követően.
Megvilágításszabályozó Felkapcsolt lámpáknál nyomjuk meg a gombot a kombinált kijelzőegység és a többfunkciós képernyő megvilágítás fényerejének megváltoztatásához. Amikor a megvilágítás eléri a minimális (vagy maximális) beállítást, engedjük el a gombot, majd nyomjuk meg újra a növeléshez (vagy csökkentéshez). Amikor a megvilágítás elérte a kívánt erősséget, engedjük el a gombot.
Olajfelesleg A villogás olajfelesleget jelez, ami a motor károsodását okozhatja. Ha az olajfelesleget az olajszintmérő pálcával végzett ellenőrzés megerősíti, forduljunk sürgősen PEUGEOT-Szervizhez.
Olajhiány A villogás olajhiányt jelez, ami a motor meghibásodását okozhatja. Ha az olajhiányt az olajszintmérő pálcával végzett ellenőrzés megerősíti, feltétlenül egészítsük ki a szintet.
Motorolaj szintjelző hiba Ellenőrizzük a szintet az olajszintmérő pálca segítségével. Ha a szintet helyesnek ítéljük meg, a villogás a motorolaj szintjelző tényleges meghibásodására utal. Forduljunk PEUGEOT-szervizhez. Az olajszintmérő pálcával végzett szintellenőrzés csak vízszintes talajon, a motor leállását követő 10 perc elteltével érvényes. 29-09-2003
Napi kilométerszámláló nullázógombja Ráadott gyújtásnál nyomjuk meg a gombot.
35
A 307 SW RÉSZLETESEN TÖBBFUNKCIÓS KÉPERNYŐK Bemutatás
"B" monokróm képernyő Lehetővé teszi az alábbi információk megjelenítését: - óra, - dátum, - külső hőmérséklet (a °C szimbólum villog jeges út veszélye esetén), - autórádió kijelzései, - nyílászárók ellenőrzése (ajtók, motorháztető, . . .) - figyelmeztető üzenetek (pl: "Battery charge fault" (Akkumulátortöltés rendellenessége)), vagy ideiglenesen kijelzett információk (pl. "Passenger air bag deactivated" (Utasoldali légzsák semlegesítve)), melyek törölhetők az 1 -es vagy 2 -es gomb megnyomásával, - fedélzeti számítógép (lásd a megfelelő fejezetet).
29-09-2003
CT monokróm képernyő és DT színes képernyő A két rendszer az RT3 GPS rádiótelefon billentyűzetéről vezérelhető. Lehetővé teszi az alábbi paraméterek megjelenítését: - óra, - dátum, - külső hőmérséklet (a jegesedési veszélyre üzenet figyelmeztet), - audio-hangforrások kijelzése (rádió, CD, ...), - telematikus rendszerek kijelzése (telefon, szolgáltatások, ...), - nyílászárók ellenőrzése (ajtók, motorháztető, ...), - figyelmeztető üzenetek (például : "Fuel level low" (Alacsony üzemanyagszint)) és a gépjármű funkcióinak állapota (Például : "Passenger air bag deactivated" (Utasoldali légzsák semlegesítve)) ideiglenes kijelzések, - fedélzeti számítógép kijelzése (lásd a megfelelő fejezetet), - fedélzeti navigációs berendezés kijelzései (lásd a megfelelő fejezetet). Megjegyzés: a rendszer összes funkciójának kihasználásához két CDRom lemez áll rendelkezésre: az egyik a "Configuration" (Konfiguráció), amely a szoftvert és a kijelzések és hangüzenetek nyelveit, a másik, a "Navigation" (Navigáció) nevet viselő pedig a fedélzeti navigációs rendszer térképadatbázisát tartalmazza.
CT monokróm képernyő Általános menü
Nyomjuk meg az RT3 rádiótelefon "MENU" gombját az általános menübe történő belépéshez és válasszuk ki az alábbi alkalmazások valamelyikét: - navigáció - célravezetés (lásd a "Fedélzeti navigációs berendezés" fejezetet), - audio (lásd az "RT3 rádiótelefon" c. fejezetet), - fedélzeti számítógép (lásd a megfelelő fejezetet), - jegyzék (lásd az "RT3 rádiótelefon" fejezetet), - telematika (lásd az "RT3 rádiótelefon" fejezetet), - konfigurálás (lásd a megfelelő fejezetet).
36
A 307 SW RÉSZLETESEN - telematika (lásd az "RT3 rádiótelefon" fejezetet), - konfigurálás (lásd a megfelelő fejezetet), - térkép (lásd a "Fedélzeti navigációs berendezés" fejezetet), - video (lásd a megfelelő fejezetet).
DT színes képernyő Általános menü
Néhány meghatározás... Felülhelyezett kijelzés: egy menüablak jelenik meg egy pillanatra a folyamatban lévő alkalmazás felett, amely egy másik alkalmazás állapotváltoztatására utal. Folyamatban lévő alkalmazás: az alapképernyőn kijelzett, használatban lévő fő alkalmazás.
Nyomjuk meg az RT3 rádiótelefon "MENU" gombját az általános menübe történő belépéshez és válasszuk ki az alábbi alkalmazások valamelyikét: - navigáció - célravezetés (lásd a "Fedélzeti navigációs berendezés" fejezetet), - audio (lásd az "RT3 rádiótelefon" c. fejezetet), - fedélzeti számítógép (lásd a megfelelő fejezetet), - jegyzék (lásd az "RT3 rádiótelefon" fejezetet), 29-09-2003
Paraméterek konfigurálása
Kapcsolódó menü: az alapképernyőn kijelzett, használatban lévő fő alkalmazáshoz társított menü.
B monokróm képernyő Tartsuk két másodpercig lenyomva az 1-es gombot a beállítási paraméterekhez történő hozzáféréshez. Ezt követően a nyomógomb megnyomásával az alábbi paramétereket gördíthetjük le: - a kijelzett információk nyelve, - sebesség-mértékegység (km vagy mérföld), - hőmérséklet-mértékegység (Celsius vagy Fahrenheit-fok), - a pontos idő kijelzési formátuma (12 vagy 24 órás), - óra, - perc, - év, - hónap, - nap. A 2-es gomb megnyomása lehetővé teszi a kiválasztott paraméter megváltoztatását. Gyors legördítéshez tartsuk lenyomva a gombot. Ha tíz másodpercig semmit nem működtetünk, a képernyő visszatér a folyamatban lévő kijelzésre, s a megváltoztatott adatok memorizálásra kerülnek.
36
A 307 SW RÉSZLETESEN - telematika (lásd az "RT3 rádiótelefon" fejezetet), - konfigurálás (lásd a megfelelő fejezetet), - térkép (lásd a "Fedélzeti navigációs berendezés" fejezetet), - video (lásd a megfelelő fejezetet).
DT színes képernyő Általános menü
Néhány meghatározás... Felülhelyezett kijelzés: egy menüablak jelenik meg egy pillanatra a folyamatban lévő alkalmazás felett, amely egy másik alkalmazás állapotváltoztatására utal. Folyamatban lévő alkalmazás: az alapképernyőn kijelzett, használatban lévő fő alkalmazás.
Nyomjuk meg az RT3 rádiótelefon "MENU" gombját az általános menübe történő belépéshez és válasszuk ki az alábbi alkalmazások valamelyikét: - navigáció - célravezetés (lásd a "Fedélzeti navigációs berendezés" fejezetet), - audio (lásd az "RT3 rádiótelefon" c. fejezetet), - fedélzeti számítógép (lásd a megfelelő fejezetet), - jegyzék (lásd az "RT3 rádiótelefon" fejezetet), 29-09-2003
Paraméterek konfigurálása
Kapcsolódó menü: az alapképernyőn kijelzett, használatban lévő fő alkalmazáshoz társított menü.
B monokróm képernyő Tartsuk két másodpercig lenyomva az 1-es gombot a beállítási paraméterekhez történő hozzáféréshez. Ezt követően a nyomógomb megnyomásával az alábbi paramétereket gördíthetjük le: - a kijelzett információk nyelve, - sebesség-mértékegység (km vagy mérföld), - hőmérséklet-mértékegység (Celsius vagy Fahrenheit-fok), - a pontos idő kijelzési formátuma (12 vagy 24 órás), - óra, - perc, - év, - hónap, - nap. A 2-es gomb megnyomása lehetővé teszi a kiválasztott paraméter megváltoztatását. Gyors legördítéshez tartsuk lenyomva a gombot. Ha tíz másodpercig semmit nem működtetünk, a képernyő visszatér a folyamatban lévő kijelzésre, s a megváltoztatott adatok memorizálásra kerülnek.
37
A 307 SW RÉSZLETESEN
CT monokróm képernyő A "konfigurálási menü" lehetővé teszi az alábbi paraméterekhez történő hozzáférést: • "Fényerősség beállítása": a kijelző fényerősségének beállítása. • "Hang": a hangszintézis beállítása (a női/férfi hangparaméter esetében: helyezzük be a konfigurálásra szolgáló CD-Rom lemezt); vezérlőszavak beállítása. • "Nemzetközi paraméterek": a kijelzés, a hangüzenetek és a vezérlőszavak nyelvének kiválasztása (német, angol, spanyol, francia, olasz, holland, portugál: helyezzük be a konfigurálásra szolgáló CDRom lemezt); a dátum és a pontos idő beállítása (12 vagy 24 órás üzemmód, percek beállítása a GPSen); mértékegységek beállítása (l/100 – °C vagy mpg – °F).
29-09-2003
DT színes képernyő
Videó
A "konfigurálási menü" lehetővé teszi az alábbi paraméterekhez történő hozzáférést:
A kesztűtartóban található három videócsatlakozóra videóberendezést (kamera, digitális fényképezőgép...) köthet. A videó képe csak a gépjármű álló helyzetében jelenik meg. A főmenüben válassza a "Videó" menüt: - "Külső képforrás kijelzése", a videó be-, illetve kikapcsolásához, - "Videó beállítások", a kijelzés formátumának, a fényerő, az élesség és a színek beállításához. A videó üzemmódot a "MODE" (ÜZEMMÓD) vagy a "DARK" (SÖTÉT) gomb megnyomásával hagyhatja el. A "SOURCE" (FORRÁS) gomb többszöri megnyomásával a videóétól eltérő hangforrást választhat.
• "Színek kiválasztása": a kijelzés számára rendelkezésre álló színskála kiválasztása, • "Fényerősség beállítása": a kijelző fényerősségének beállítása. • "Hang": a hangszintézis beállítása (a női/férfi hangparaméter esetében: helyezzük be a konfigurálásra szolgáló CD-Rom lemezt); vezérlőszavak beállítása. • "Nemzetközi paraméterek": a kijelzés, a hangüzenetek és a vezérlőszavak nyelvének kiválasztása (német, angol, spanyol, francia, olasz, holland, portugál: helyezzük be a konfigurálásra szolgáló CD-Rom lemezt); a dátum és a pontos idő beállítása (12 vagy 24 órás üzemmód, percek beállítása a GPS-en); mértékegységek beállítása (l/100 – °C vagy mpg – °F).
Biztonsági okokból a többfunkciós képernyők konfigurálását a gépjárművezető csak álló gépjárműnél végezheti.
38
A 307 SW RÉSZLETESEN AZ RB3 AUTÓRÁDIÓ
Működtetés
Funkció
1 - Megnyomva (hátul)
Hangerő növelése
2 - Megnyomva (hátul)
Hangerő csökkentése
1+2 - Egyidőben megnyomva
A készülék elhallgat (némítás); hangja visszatér bármelyik nyomógomb megnyomásakor.
3 - Megnyomva
Automata állomáskeresés magasabb frekvenciák felé (rádió) A következő műsorszám megkeresése (CD)
4 - Megnyomva
Automata állomáskeresés alacsonyabb frekvenciák felé (rádió) Az előző műsorszám megkeresése (CD)
5 - A végét megnyomva
Hangforrás kiválasztása (rádió, kazetta, CD-lemezváltó)
6 - Elforgatás (az óramutató járásával megegyező irányba)
Magasabb programhelyen tárolt adóállomás kiválasztása (rádió) Következő CD-lemez kiválasztása.
7 - Elforgatás (az óramutató járásával ellentétes irányba)
Alacsonyabb programhelyen tárolt adóállomás kiválasztása (rádió) Előző CD-lemez kiválasztása.
29-09-2003
39
A 307 SW RÉSZLETESEN Gomb
Funkció
A
Autórádió be-/kikapcsolása.
C
– +
D
RDS
E
TA
B
Hangerõ csökkentése. Hangerõ növelése.
Elsőbbség a közúti információknak be-/kikapcsolása.
F
Teljesen lenyomva: kazetta gyors visszacsévélése. Teljesen lenyomva: a kazetta gyors előrecsévélése.
G F+G H
RDS funkció be-/kikapcsolása. 2 másodpercnél tovább lenyomva: a regionális követési mód be-/kikapcsolása.
j jj
k kk
Félig lenyomva: kazetta lejátszási irányának megváltoztatása. Teljesen lenyomva: kazetta eltávolítása. Mély és magas hangszín, loudness funkció, hangerőelosztás és a hangerő automatikus beállításának kiválasztása.
I
▲
A H gombhoz társított funkciók beállításának növelése.
J
▼
A H gombhoz társított funkciók beállításának csökkentése.
K
SRC
L
kk
M
MAN
Az L és N gombok kézi/automata működése rádióüzemmódban.
N
jj
Kézi és automata állomáskeresés alacsonyabb frekvenciák felé. Az előző műsorszám kiválasztása (CD) és PTY (rádió).
O
BND AST
1-6
123456
1-5
12345
29-09-2003
Hangforrás kiválasztása: rádió, kazetta, vagy CD-lemezváltó. 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: CD-lemez véletlenszerű lejátszása. Kézi és automata állomáskeresés magasabb frekvenciák felé. A következő műsorszám kiválasztása (CD) és PTY (rádió).
Az FM1, FM2, FMast, AM hullámsávok kiválasztása. 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: adóállomások automata beprogramozása (autostore). Beprogramozott adóállomás kiválasztása. 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: egy adóállomás beprogramozása. CD-lemezváltó valamely lemezének kiválasztása.
42
A 307 SW RÉSZLETESEN ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK Be- és kikapcsolás A gyújtáskulcsot segédberendezések vagy gyújtás helyzetbe állítva nyomjuk meg az A gombot az autórádió be- vagy kikapcsolásához. Az autórádió 30 percig képes működni a gépkocsi gyújtásának ráadása nélkül.
Kódvédelmi rendszer Az autórádiót úgy kódolták, hogy csak az Ön gépkocsijában működjön. Más gépkocsiba történő beszerelés esetén a készülék üzemképtelen. A kódvédelmi rendszer automatikusan működik és nem igényel semmilyen műveletet sem az Ön részéről.
HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA Nyomjuk meg egymást követően többször a C gombot az autórádió hangerejének növelése, vagy a B gombot a hangerő csökkentése érdekében. Ha a C és B gombokat folyamatosan lenyomva tartjuk, a hangerőt fokozatosan állíthatjuk.
AUDIO-BEÁLLÍTÁSOK A mély (BASS) és magas (TREB) hangszínek, a loudness-funkció (LOUD) , a fader (FAD), a balansz (BAL) és a hangerő automatikus beállításának kiválasztásához nyomjuk meg egymást követően többször a H gombot. Az audio-beállítások üzemmódból történő kilépés automatikusan megtörténik a kapcsolók működtetésének hiányában néhány másodperc után, illetve a H gomb megnyomásakor, az automatikus hangerőbeállítás konfigurálását követően. Megjegyzés: a magas, a mély hangszínek és a loudness-funkció beállítása minden hangforrás esetében külön elvégezhető. Így a rádió, a kazettalejátszó (RB3), a CD-lejátszó (RD3) és a CD-váltó beállításai eltérőek lehetnek.
29-09-2003
43
A 307 SW RÉSZLETESEN A mély hangszín beállítása Amikor a - "BASS - "BASS - "BASS
kijelzőn a "BASS" felirat látható, nyomjuk meg az I vagy a J gombot a beállítás megváltoztatásához: –9" mély hangszín minimum beállítása, 0" mély hangszín normál beállítása, +9" mély hangszín maximum beállítása.
A magas hangszín beállítása Amikor a kijelzőn a "TREB" felirat látható, nyomjuk meg az I vagy a J gombot a beállítás megváltoztatásához: - "TREB –9" magas hangszín minimum beállítása, - "TREB 0" magas hangszín normál beállítása, - "TREB +9" magas hangszín maximum beállítása.
Loudness-beállítás Ez a funkció lehetővé teszi a mély és magas hangok automatikus kiemelését. A funkció be- vagy kikapcsolásához nyomjuk meg az I vagy a J gombot.
Hangerőelosztás beállítása az első és hátsó hangszórók között (Fader) Amikor a kijelzőn a "FAD" felirat látható, nyomjuk meg az I vagy a J gombot. Az I gomb lehetővé teszi a hangerő növelését elöl. A J gomb lehetővé teszi a hangerő növelését hátul.
Hangerőelosztás beállítása a jobb oldali és bal oldali hangszórók között (Balansz) Amikor a kijelzőn a "BAL" felirat látható, nyomjuk meg az I vagy a J gombot. Az I gomb lehetővé teszi a hangerő növelését a jobb oldalon. A J gomb lehetővé teszi a hangerő növelését a bal oldalon.
Automatikus hangerőbeállítás A funkció lehetővé teszi, hogy a hangerő automatikusan a gépjármű sebességéhez igazodjon. A funkció aktiválásához vagy semlegesítéséhez nyomjuk meg az I vagy a J gombot.
29-09-2003
44
A 307 SW RÉSZLETESEN RÁDIÓÜZEMMÓD Megjegyzések a rádióadók vételével kapcsolatban Az autórádió olyan jelenségeknek van kitéve, amelyek nem fordulnak elő a lakásban lévő készülékeknél. Az amplitúdómodulált (hosszúhullám/középhullám) és frekvenciamodulált (ultrarövidhullám) adások vételekor egyaránt keletkezhetnek zavarok. Ezek a zavarok a rádióhullámok jellegével és terjedésével függnek össze, nem jelentik tehát azt, hogy a rádiókészülék rossz minőségű. Amplitúdómodulált adások esetén zavarok keletkezhetnek nagyfeszültségű elektromos vezetékek és hidak alatt történő áthaladáskor, illetve alagutakban. Frekvenciamodulált adásoknál az adóállomástól való eltávolodás, a rádióhullámok visszaverődése (hegyekről, dombokról, épületekről stb.), lefedetlen területek (nincs a közelben adóállomás) okozhatnak zavart a vételben.
A rádióüzemmód kiválasztása RB3 autórádió: nyomjuk le egymást követően többször az "SRC" gombot.
RD3 autórádió: nyomjuk le az R gombot.
Egy hullámsáv kiválasztása RB3 autórádió: a "BAND/AST" gomb többszöri rövid megnyomásával válasszuk ki az FM1, FM2, FMast és AM hullámsávokat. RD3 autórádió: az R gomb többszöri rövid megnyomásával válasszuk ki az FM1, FM2, FMast és AM hullámsávokat.
Adóállomások automatikus keresése Nyomjuk meg röviden az L vagy N gombok egyikét attól függően, hogy az éppen kijelzett frekvencia alatti vagy feletti adóállomást kívánjuk hallgatni. Ha a gombot a kiválasztott iránynak megfelelően lenyomva tartjuk, a frekvenciát folyamatosan hangolhatjuk. Az állomáskeresés a gomb elengedését követően az első adóállomás elérésekor megszűnik. Ha a közúti információ vétele TA funkciót előzetesen bekapcsoltuk, akkor csak az ilyen típusú adást sugárzó állomások kerülnek kiválasztásra. Az állomáskeresés először a "LO" (legnagyobb teljesítményű adóállomások kiválasztása) érzékenységi szinten történik, majd a hullámsáv áttekintése után a "DX" (kisebb teljesítményű és távolabbi adóállomások kiválasztása) érzékenységen. Ha rögtön "DX" érzékenységen akarunk keresést végezni, nyomjuk meg kétszer az L vagy az N gombot. 29-09-2003
45
A 307 SW RÉSZLETESEN Adóállomások kézi keresése Nyomjuk meg a "MAN" gombot. Nyomjuk meg röviden az L vagy N gombok egyikét annak megfelelően, hogy a kijelzett frekvenciától alacsonyabb, vagy magasabb frekvenciák felé akarjuk hangolni a készüléket. A kiválasztott iránynak megfelelő gombot lenyomva tartva a frekvenciát folyamatosan hangolhatjuk. A frekvencia hangolása a gomb elengedésekor megszűnik. A "MAN" gomb újbóli megnyomása lehetővé teszi az adóállomások automata kereséséhez történő visszatérést.
Adóállomások kézi programozása Válasszuk ki a kívánt adóállomást. Tartsuk lenyomva több mint 2 másodpercig az "1" - "6" gombok egyikét. A készülék elnémul, majd hangja visszatér, megerősítve ezzel, hogy az adóállomás beprogramozása helyesen megtörtént.
Adóállomások automata beprogramozása FM-en (autostore) RB3 autórádió: tartsuk lenyomva több mint 2 másodpercig a "BND / AST" gombot.
RD3 autórádió: tartsuk lenyomva több mint 2 másodpercig az R gombot.
Készülékünk automatikusan beprogramozza az FM-en vehető hat legerősebb jelen sugárzó adóállomást. Ezek az adóállomások az FMast hullámsávon kerülnek beprogramozásra. Ha nem található 6 adóállomás, akkor a fennmaradt memóriák változatlanok.
Beprogramozott adóállomások előhívása Minden hullámsáv esetében az "1" - "6" gombok egyikének rövid megnyomásával hívjatjuk elő a megfelelő beprogramozott adóállomást.
29-09-2003
46
A 307 SW RÉSZLETESEN RDS RENDSZER Az RDS (Radio Data System) funkció használata az FM sávon Az RDS rendszer használata lehetővé teszi egy adóállomás folyamatos hallgatását függetlenül attól, hogy milyen frekvenciasávon sugároz azon a vidéken, amelyen áthaladunk. Ez a funkció az "RDS" gomb rövid megnyomásával kapcsolható be vagy ki. A kijelzőn látható kijelzés: - "RDS", ha a funkció be lett kapcsolva. - "(RDS)", ha a funkció be lett kapcsolva, de nem áll rendelkezésre.
RDS adóállomások követése A kijelzőn a kiválasztott adóállomás neve látható. Ha az RDS funkció be lett kapcsolva, az autórádió folyamatosan keresi azt az adóállomást, amelyik ugyanazt a műsort jobb minőségben sugározza.
Közúti információk vétele A funkció be- és kikapcsolása érdekében nyomjuk meg a "TA" gombot. A kijelzőn látható kijelzés: - "TA", ha a funkció be lett kapcsolva. - "(TA)", ha a funkció be lett kapcsolva, de nem áll rendelkezésre. Az aktuális üzemmódtól (rádió, kazettalejátszó, CD-lejátszó vagy CD-váltó) függetlenül a közúti információk mindig elsőbbséget élveznek. Ha meg akarjuk szakítani a közúti információk vételét, nyomjuk meg a "TA" gombot és a funkció kikapcsol. Megjegyzés: a közúti információs üzenetek hangereje független az autórádió normál hangerejétől. A hangerő beállítására szolgáló gomb segítségével állítható be. A beállítást a készülék tárolja, és a következő hírek sugárzása már a tárolt hangerőn történik.
Az állomáskövetés regionális üzemmódja (REG) A hálózatba szerveződött adóállomások esetén bizonyos adóállomások az általuk sugárzott különböző régiókban regionális adásokat sugároznak. Ez a funkció lehetővé teszi egy adás folyamatos hallgatását. A funkciót az "RDS" gomb 2 másodpercnél hosszabb idejű lenyomásával kapcsolhatjuk be és ki.
29-09-2003
48
A 307 SW RÉSZLETESEN KAZETTALEJÁTSZÓ ÜZEMMÓD: RB3 AUTÓRÁDIÓ A kazettalejátszó üzemmód kiválasztása Egy kazetta behelyezését követően a lejátszó automatikusan bekapcsol. Ha egy kazettát már behelyeztünk a készülékbe, az "SRC" gomb többszöri lenyomásával válasszuk ki a kazettalejátszó üzemmódot. Megjegyzés: a kazetta behelyezése előtt győződjünk meg a mágneses szalag megfelelő feszességéről.
Kazetta eltávolítása A kazetta lejátszóból történő eltávolításához nyomjuk be teljesen az F és a G gombot.
A kazetta lejátszási iránya A lejátszó váltakozva játssza le a kazetta 1-es és 2-es oldalát a lejátszási irány automatikus megváltoztatásával a szalag végén. A kazetta lejátszási irányának kézi megváltoztatásához nyomjuk be félig az F és a G gombot.
Gyors előre- és visszacsévélés Nyomjuk be teljesen az F és G gombok egyikét értelemszerűen a kazetta gyors előre- vagy visszacsévéléséhez. A csévélés végén a készülék megkezdi az elejére csévélt oldal lejátszását.
A kazetta használatával kapcsolatos tanácsok -
Jó minőségű kazettát használjunk. Kerüljük a 90 percnél nagyobb lejátszási idejű kazetták használatát. Soha ne tegyük ki a kazettát hőhatásnak vagy a napsugarak közvetlen hatásának. Szükség esetén feszítsük meg a szalagot a kazetta lejátszóba történő behelyezése előtt. Rendszeresen tisztítsuk meg a lejátszó fejet nedves típusú tisztítókazettával. 29-09-2003
50
A 307 SW RÉSZLETESEN CD-LEMEZVÁLTÓ HANGFORRÁS CD-lemezváltó üzemmód kiválasztása RB3 autórádió: nyomjuk le egymást követően többször az "SRC" gombot.
RD3 autórádió: nyomjuk le a P gombot.
Egy CD-lemez kiválasztása Nyomjuk meg az autórádió "1" - "5" gombjainak egyikét a kiválasztani kívánt lemeznek megfelelően.
A lemez műsorszámainak kiválasztása A következő műsorszám kiválasztásához nyomjuk meg az L gombot. Az éppen hallgatott műsorszám elejére történő visszatéréshez, vagy az előző műsorszám kiválasztásához nyomjuk meg az N gombot.
Gyorsított meghallgatás Tartsuk lenyomva az L vagy N gombok egyikét értelemszerűen aszerint, hogy a gyorsított meghallgatást gyors előremenetkor vagy visszatéréskor kívánjuk elvégezni. A gyorsított meghallgatás a gomb elengedésekor leáll.
Véletlenszerű lejátszás (RDM) CD-lemezváltó üzemmód kiválasztását követően: - RB3 autórádió: tartsuk lenyomva 2 másodpercig az "SRC" gombot. - RD3 autórádió: tartsuk lenyomva 2 másodpercig a P gombot. A műsorszámok véletlenszerűen kerülnek lejátszásra. A gomb újbóli, 2 másodpercig történő lenyomásával térhetünk vissza normál lejátszási üzemmódba. 29-09-2003
40
A 307 SW RÉSZLETESEN AZ RD3 AUTÓRÁDIÓ
Működtetés
Funkció
1 - Megnyomva (hátul)
Hangerő növelése
2 - Megnyomva (hátul)
Hangerő csökkentése
1 + 2 - Egyidőben megnyomva
A készülék elhallgat (némítás) ; hangja visszatér bármelyik nyomógomb megnyomásakor
3 - Megnyomva
Automata állomáskeresés magasabb frekvenciák felé (rádió) A következő műsorszám megkeresése (CD)
4 - Megnyomva
Automata állomáskeresés alacsonyabb frekvenciák felé (rádió) Az előző műsorszám megkeresése (CD)
5 - A végét megnyomva
Hangforrás kiválasztása (rádió, CD-lejátszó, CD-lemezváltó)
6 - Elforgatás (az óramutató járásával megegyező irányba)
Magasabb programhelyen tárolt adóállomás kiválasztása (rádió) Következő CD-lemez kiválasztása
7 - Elforgatás (az óramutató járásával ellentétes irányba)
Alacsonyabb programhelyen tárolt adóállomás kiválasztása (rádió) Előző CD-lemez kiválasztása
29-09-2003
41
A 307 SW RÉSZLETESEN Gomb A
Funkció Autórádió be-/kikapcsolása.
C
– +
D
RDS
E
TA
Elsőbbség a közúti információknak be-/kikapcsolása. 2 másodpercnél tovább lenyomva: a PTY funkció be-/kikapcsolása.
H
Mély és magas hangszín, loudness funkció, hangerőelosztás és a hangerő automatikus beállításának kiválasztása.
B
Hangerõ csökkentése. Hangerõ növelése. RDS funkció be-/kikapcsolása. 2 másodpercnél tovább lenyomva: a regionális követési mód be-/kikapcsolása.
I
▲
A H gomhoz társított funkciók beállításának növelése.
J
▼
A H gomhoz társított funkciók beállításának csökkentése.
L
kk
Kézi és automata állomáskeresés magasabb frekvenciák felé. A következő műsorszám kiválasztása (CD) és PTY (rádió).
M
MAN
N
jj
P
CH.CD
CD-lemezváltó hangforrás kiválasztása. 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: véletlenszerű lejátszás.
Q
CD
CD-lejátszó hangforrás kiválasztása. 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: véletlenszerű lejátszás.
R
Radio
S
i
1-6
123456
1-5
12345
29-09-2003
Az L és N gombok kézi/automata működése. Kézi és automata állomáskeresés alacsonyabb frekvenciák felé. Az előző műsorszám kiválasztása (CD) és PTY (rádió).
Rádióhangforrás kiválasztása. Az FM1, FM2, FMast, AM hullámsávok kiválasztása. 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: adóállomások automata beprogramozása (autostore). CD-lemez eltávolítása. Beprogramozott adóállomás kiválasztása. 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: egy adóállomás beprogramozása. CD-lemezváltó valamely lemezének kiválasztása.
44
A 307 SW RÉSZLETESEN RÁDIÓÜZEMMÓD Megjegyzések a rádióadók vételével kapcsolatban Az autórádió olyan jelenségeknek van kitéve, amelyek nem fordulnak elő a lakásban lévő készülékeknél. Az amplitúdómodulált (hosszúhullám/középhullám) és frekvenciamodulált (ultrarövidhullám) adások vételekor egyaránt keletkezhetnek zavarok. Ezek a zavarok a rádióhullámok jellegével és terjedésével függnek össze, nem jelentik tehát azt, hogy a rádiókészülék rossz minőségű. Amplitúdómodulált adások esetén zavarok keletkezhetnek nagyfeszültségű elektromos vezetékek és hidak alatt történő áthaladáskor, illetve alagutakban. Frekvenciamodulált adásoknál az adóállomástól való eltávolodás, a rádióhullámok visszaverődése (hegyekről, dombokról, épületekről stb.), lefedetlen területek (nincs a közelben adóállomás) okozhatnak zavart a vételben.
A rádióüzemmód kiválasztása RB3 autórádió: nyomjuk le egymást követően többször az "SRC" gombot.
RD3 autórádió: nyomjuk le az R gombot.
Egy hullámsáv kiválasztása RB3 autórádió: a "BAND/AST" gomb többszöri rövid megnyomásával válasszuk ki az FM1, FM2, FMast és AM hullámsávokat. RD3 autórádió: az R gomb többszöri rövid megnyomásával válasszuk ki az FM1, FM2, FMast és AM hullámsávokat.
Adóállomások automatikus keresése Nyomjuk meg röviden az L vagy N gombok egyikét attól függően, hogy az éppen kijelzett frekvencia alatti vagy feletti adóállomást kívánjuk hallgatni. Ha a gombot a kiválasztott iránynak megfelelően lenyomva tartjuk, a frekvenciát folyamatosan hangolhatjuk. Az állomáskeresés a gomb elengedését követően az első adóállomás elérésekor megszűnik. Ha a közúti információ vétele TA funkciót előzetesen bekapcsoltuk, akkor csak az ilyen típusú adást sugárzó állomások kerülnek kiválasztásra. Az állomáskeresés először a "LO" (legnagyobb teljesítményű adóállomások kiválasztása) érzékenységi szinten történik, majd a hullámsáv áttekintése után a "DX" (kisebb teljesítményű és távolabbi adóállomások kiválasztása) érzékenységen. Ha rögtön "DX" érzékenységen akarunk keresést végezni, nyomjuk meg kétszer az L vagy az N gombot. 29-09-2003
45
A 307 SW RÉSZLETESEN Adóállomások kézi keresése Nyomjuk meg a "MAN" gombot. Nyomjuk meg röviden az L vagy N gombok egyikét annak megfelelően, hogy a kijelzett frekvenciától alacsonyabb, vagy magasabb frekvenciák felé akarjuk hangolni a készüléket. A kiválasztott iránynak megfelelő gombot lenyomva tartva a frekvenciát folyamatosan hangolhatjuk. A frekvencia hangolása a gomb elengedésekor megszűnik. A "MAN" gomb újbóli megnyomása lehetővé teszi az adóállomások automata kereséséhez történő visszatérést.
Adóállomások kézi programozása Válasszuk ki a kívánt adóállomást. Tartsuk lenyomva több mint 2 másodpercig az "1" - "6" gombok egyikét. A készülék elnémul, majd hangja visszatér, megerősítve ezzel, hogy az adóállomás beprogramozása helyesen megtörtént.
Adóállomások automata beprogramozása FM-en (autostore) RB3 autórádió: tartsuk lenyomva több mint 2 másodpercig a "BND / AST" gombot.
RD3 autórádió: tartsuk lenyomva több mint 2 másodpercig az R gombot.
Készülékünk automatikusan beprogramozza az FM-en vehető hat legerősebb jelen sugárzó adóállomást. Ezek az adóállomások az FMast hullámsávon kerülnek beprogramozásra. Ha nem található 6 adóállomás, akkor a fennmaradt memóriák változatlanok.
Beprogramozott adóállomások előhívása Minden hullámsáv esetében az "1" - "6" gombok egyikének rövid megnyomásával hívjatjuk elő a megfelelő beprogramozott adóállomást.
29-09-2003
46
A 307 SW RÉSZLETESEN RDS RENDSZER Az RDS (Radio Data System) funkció használata az FM sávon Az RDS rendszer használata lehetővé teszi egy adóállomás folyamatos hallgatását függetlenül attól, hogy milyen frekvenciasávon sugároz azon a vidéken, amelyen áthaladunk. Ez a funkció az "RDS" gomb rövid megnyomásával kapcsolható be vagy ki. A kijelzőn látható kijelzés: - "RDS", ha a funkció be lett kapcsolva. - "(RDS)", ha a funkció be lett kapcsolva, de nem áll rendelkezésre.
RDS adóállomások követése A kijelzőn a kiválasztott adóállomás neve látható. Ha az RDS funkció be lett kapcsolva, az autórádió folyamatosan keresi azt az adóállomást, amelyik ugyanazt a műsort jobb minőségben sugározza.
Közúti információk vétele A funkció be- és kikapcsolása érdekében nyomjuk meg a "TA" gombot. A kijelzőn látható kijelzés: - "TA", ha a funkció be lett kapcsolva. - "(TA)", ha a funkció be lett kapcsolva, de nem áll rendelkezésre. Az aktuális üzemmódtól (rádió, kazettalejátszó, CD-lejátszó vagy CD-váltó) függetlenül a közúti információk mindig elsőbbséget élveznek. Ha meg akarjuk szakítani a közúti információk vételét, nyomjuk meg a "TA" gombot és a funkció kikapcsol. Megjegyzés: a közúti információs üzenetek hangereje független az autórádió normál hangerejétől. A hangerő beállítására szolgáló gomb segítségével állítható be. A beállítást a készülék tárolja, és a következő hírek sugárzása már a tárolt hangerőn történik.
Az állomáskövetés regionális üzemmódja (REG) A hálózatba szerveződött adóállomások esetén bizonyos adóállomások az általuk sugárzott különböző régiókban regionális adásokat sugároznak. Ez a funkció lehetővé teszi egy adás folyamatos hallgatását. A funkciót az "RDS" gomb 2 másodpercnél hosszabb idejű lenyomásával kapcsolhatjuk be és ki.
29-09-2003
47
A 307 SW RÉSZLETESEN PTY funkció : RD3 autórádió A funkció lehetővé teszi számunkra meghatározott műsortípust sugárzó adóállomások hallgatását (hírek, kultúra, sport, rockzene...). Az FM hullámsáv kiválasztását követően tartsuk lenyomva több mint 2 másodpercig a "TA" gombot a funkció be- illetve kikapcsolásához.
PTY program megkereséséhez: - kapcsoljuk be a PTY funkciót, - nyomjuk meg röviden az L vagy az N gombot az ajánlott műsortípusok listájában történő lépkedéshez, - amikor az általunk kiválasztott program megjelenik a kijelzőn, tartsuk lenyomva az L vagy N gombok egyikét több mint 2 másodpercig az automata keresés elvégzéséhez (automata keresés után a PTY funkció kikapcsol). PTY üzemmódban lehetőségünk van a műsortípusok beprogramozására. Programozáshoz tartsuk lenyomva az "1" - "6" gombokat több mint 2 másodpercig. A beprogramozott műsortípus előhívásához nyomjuk meg röviden a hozzá tartozó gombot.
EON rendszer: RD3 autórádió A rendszer az azonos hálózathoz tartozó adóállomásokat köti össze. Lehetővé teszi számunkra olyan közúti információk vagy PTY programok vételét, melyeket az általunk hallgatott rádióállomással azonos hálózathoz tartozó másik adóállomás sugároz. A szolgáltatás csak akkor vehető igénybe, ha a TA közúti információk program vagy a PTY funkció be van kapcsolva.
29-09-2003
49
A 307 SW RÉSZLETESEN CD-LEJÁTSZÓ HANGFORRÁS: RD3 AUTÓRÁDIÓ CD-lejátszó üzemmód kiválasztása A CD-lemez nyomtatott felével felfelé történő behelyezését követően a lejátszó automatikusan bekapcsol. Ha egy lemez már be lett helyezve, nyomjuk meg a Q gombot.
CD-lemez kiemelése Nyomjuk meg az S gombot a CD-lemez lejátszóból történő kiemeléséhez.
A lemez műsorszámainak kiválasztása Nyomjuk meg az L gombot a következő műsorszám kiválasztásához. Nyomjuk meg az N gombot az éppen hallgatott műsorszám elejére történő visszatéréshez, vagy az előző műsorszám kiválasztásához.
Gyorsított meghallgatás Tartsuk lenyomva az L vagy N gombok egyikét értelemszerűen aszerint, hogy a gyorsított meghallgatást gyors előremenetkor vagy visszatéréskor kívánjuk elvégezni. A gyorsított meghallgatás a gomb elengedésekor leáll.
Véletlenszerű lejátszás (RDM) A CD-lejátszó üzemmód kiválasztását követően tartsuk lenyomva a Q gombot 2 másodpercig. Ekkor a CD-lemez műsorszámai véletlenszerű sorrendben kerülnek lejátszásra. A normál lejátszáshoz a Q gomb 2 másodpercig tartó ismételt lenyomásával térhetünk vissza. A rádiókészülék kikapcsolásakor a véletlenszerű lejátszás funkció is kikapcsol. Karcolt CD-lemezek használata működési rendellenességekhez vezethet. Kizárólag szemre szabályos köralakúnak tűnő CD-lemezeket helyezzünk a lejátszóba. 29-09-2003
51
A 307 SW RÉSZLETESEN AZ RT3 GPS RÁDIÓTELEFON
Működtetés
Funkció
1 - Megnyomva (hátul)
Hangerő növelése.
2 - Megnyomva (hátul)
Hangerő csökkentése.
1 + 2 - Egyidőben megnyomva
A készülék elhallgat (némítás); hangja visszatér bármelyik nyomógomb megnyomásakor.
3 - Megnyomva
Automata állomáskeresés magasabb frekvenciák felé (rádió) - A következő műsorszám kiválasztása (CD/ CD-lemezváltó). Folyamatosan nyomva elengedésig: gyors előrejátszás (CD/ CD-lemezváltó).
4 - Megnyomva
Automata állomáskeresés alacsonyabb frekvenciák felé (rádió) - Az előző műsorszám kiválasztása (CD/ CD-lemezváltó). Folyamatosan nyomva elengedésig: gyors visszajátszás (CD/ CD-lemezváltó).
5 - A végét megnyomva
Rádióüzemmód megváltoztatása (rádió/ CD/ CD-lemezváltó) - Kiválasztott elem érvényesítése (menüben, képernyőn) "Telefonkagyló felemelése"/"Telefonkagyló visszahelyezése" (Tel./Bejövő hívás) - "Telefonkagyló visszahelyezése" (Tel./Komm. közben). 2 másodpercnél hosszabb ideig megnyomva: kapcsolódó menü kijelzése (Tel./ Komm. kívül).
6 - Forgatás (az óramutató járásának irányába)
Magasabb számú memóriahelyen tárolt rádióállomás kiválasztása, vagy az 1-es memóriahelyre történő tárolás, ha az adóállomás nincs tárolva (rádió). - A következő CD kiválasztása - Egy menü következő elemének kiválasztása egy képernyőn.
7 - Forgatás (az óramutató járásával ellentétes irányba)
Alacsonyabb számú memóriahelyen tárolt rádióállomás kiválasztása, vagy a 6-os memóriahelyre történő tárolás, ha az adóállomás nincs tárolva (rádió). - Az előző CD kiválasztása - Egy menü előző elemének kiválasztása egy képernyőn.
29-09-2003
52
A 307 SW RÉSZLETESEN Nyomógomb
Funkció Megnyomás: audio//rádiótelefon ki/bekapcsolása. Forgatás: hangerő beállítása - Audio-beállítások: hangzásvilág, mély és magas hangszín, loudness-funkció, fader (első/hátsó hangerőelosztás), balansz (jobb/bal hangerőelosztás), hangerő automatikus beállítása.
A
B
▲
C
SOURCE
CD-lemez eltávolítása. Rádióüzemmód kiválasztása: rádió, CD, CD-lemezváltó vagy Aux.
D
"Telefonkagyló felemelése" (Tel./Bejövő hívás) A kapcsolódó menü kijelzése (Tel./Komm. kívül).
E
Hozzáférés a "PEUGEOT" szolgáltatások menühöz. 2 és 8 másodperc közötti ideig megnyomva: a "PEUGEOT Assistance" közvetlen tárcsázása. 8 másodpercnél hosszabb ideig megnyomva: a kezdeményezett hívás érvénytelenítése.
F
MODE
A folyamatban lévő kijelzés megváltoztatása. 2 másodpercnél hosszabb ideig megnyomva: az általános információk kijelzése. Megnyomva: a folyamatban lévő kijelzéshez kapcsolódó menü kijelzése - Bevitt adat vagy beállítás érvényesítése - Forgatás: lépkedés a menüben - Funkció / paraméter kiválasztása - Beállítás.
G H
▲
Magasabb frekvenciák beállítása, lépésenként vagy folyamatosan (nyomva tartva). Előző CD-lemez kiválasztása. (CD-lemezváltó) - Térképen történő elmozdulás (navigáció).
I
▼
Alacsonyabb frekvenciák beállítása, lépésenként vagy folyamatosan (nyomva tartva). Következő CD-lemez kiválasztása (CD-lemezváltó) - Térképen történő elmozdulás (navigáció).
J K
Infravörös ablak (IrDA)*. ESC
L M
A folyamatban lévő művelet érvénytelenítése. 2 másodpercnél hosszabb ideig megnyomva: az összes felülhelyezett kijelzés törlése és visszatérés az előző alkalmazáshoz. SIM kártya fedele.
kk
29-09-2003
Automata állomáskeresés magasabb rádiófrekvenciák felé - A következő műsorszám kiválasztása (CD). Térképen történő elmozdulás (navigáció). Kétszer megynyomva: áttérés LO üzemmódból DX üzemmódba. 2 másodpercnél hosszabb ideig megnyomva: gyors keresés előre a CD-lemezen.
53
A 307 SW RÉSZLETESEN Nyomógomb
Funkció Automata állomáskeresés alacsonyabb frekvenciák felé - Az előző műsorszám kiválasztása (CD). Térképen történő elmozdulás (navigáció). Kétszer megynyomva: áttérés LO üzemmódból DX üzemmódba. 2 másodpercnél hosszabb ideig megnyomva: gyors keresés visszafelé a CD-lemezen.
N
jj
O
DARK
1. megnyomás: a felső sáv kijelzése (a képernyő többi része sötét) - 2. megnyomás: fényerő kikapcsolása (sötét képernyő ) - 3. megnyomás: visszatérés a standard kijelzéshez. 5 másodpercnél hosszabb ideig megnyomva: a rendszer újrainicializálása.
P
MENU
Az általános menü kijelzése - 2 másodpercnél hosszabb ideig megnyomva: a súgómenü és a vezérlőszavak listájának kijelzése.
Q
"Telefonkagyló visszahelyezése". 2 másodpercnél hosszabb ideig megnyomva: a hangposta vagy egy hívásátirányítási szám felé történő hívás átirányítás be-, illetve kikapcsolása.
R
BAND AST
S
TA/PTY
T
RDS
U
AUDIO
V
SOS
1-6
123456
1-5
12345
0-9*# 012345 6789*#
Az FM1, FM2, FMast, AM hullámsávok kiválasztása. 2 másodpercnél hosszabb ideig megnyomva: adóállomások automata beprogramozása (autostore). Elsőbbség a közúti információknak ki/bekapcsolása. 2 másodpercnél hosszabb ideig megnyomva: PTY funkció ki/bekapcsolása. Az RDS funkció ki/bekapcsolása. 2 másodpercnél hosszabb ideig megnyomva: regionális állomáskövetési mód ki/bekapcsolása. A hagzásvilág, a mély és magas hangszín, a loudness-funkció, a hangerőelosztás és a hangerő automatikus korrigálásának beállítására szolgáló menüablak megjelenítése. 2 és 8 másodperc közötti ideig megnyomva: sürgősségi hívás. 8 másodpercnél hosszabb ideig megnyomva: a kezdeményezett hívás érvénytelenítése. A beprogramozott adóállomás kiválasztása. 2 másodpercnél hosszabb ideig megnyomva: a hallgatott adóállomás tárolása. A CD-váltó CD-lemezeinek kiválasztása. Alfanumerikus billentyűzet: szövegek és telefonszámok bevitele. * A modellév folyamán.
29-09-2003
54
A 307 SW RÉSZLETESEN ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK On/off (Be- és kikapcsolás) A gyújtáskulcsot segédberendezések vagy gyújtás helyzetbe állítva nyomjuk meg az A gombot az RT3 GPS rádiótelefon audio részének be- vagy kikapcsolásához. Megjegyzés: gyújtáskulcs hiányában nyomjuk meg az A gombot a telematikus rendszer be- vagy kikapcsolásához. Az RT3 GPS rádiótelefon 30 percig képes működni a gépkocsi gyújtásának ráadása nélkül. Megjegyzések: - a SIM-kártya eltávolítását kizárólag a rádiótelefon leállását követően végezzük el, - a rádiótelefon 30 perc elteltével történő automatikus leállása után telefonbeszélgetést kezdeményezhetünk a D gomb megnyomásával, - a gyújtás levételét követően a rádiótelefon újból bekapcsolható a D, E, V gombok megnyomásával vagy CD-lemez behelyezésével a lejátszóba.
Kódvédelmi rendszer Az RT3 GPS rádiótelefont úgy kódolták, hogy kizárólag az Ön gépkocsijában működjön. A készülék más gépkocsiba történő beszerelése esetén forduljon PEUGEOT-szervizhez a rendszer konfigurálása érdekében. A kódvédelmi rendszer automatikusan működik, így nem igényel semmilyen műveletet sem az Ön részéről.
HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA Forgassuk el az A gombot az óramutató járásával megegyező irányba a rádiótelefon hangerejének növelése, vagy az azzal ellentétes irányba a hangerő csökkentése érdekében. Megjegyzés: a hangerő beállítása minden hangforrás esetében külön elvégezhető. Így eltérően is beállítható a rádió, a CDlejátszó és a CD-váltó hangereje.
AUDIO-BEÁLLÍTÁSOK A kívánt hangzásvilág, a mély (Bass) és magas (Treble) hangszínek, a loudness-funkció (Loudness), a fader (Fader - első/hátsó hangerőelosztás), a balansz (Balance - jobb/bal hangerőelosztás) és a hangerő automatikus beállításának kiválasztásához nyomjuk meg egymást követően többször az U gombot. Az audio-beállítások üzemmódból történő kilépés a kapcsolók működtetésének hiányában néhány másodperc után automatikusan, illetve az "ESC" gomb megnyomásakor is megtörténik. Megjegyzés: a magas, mély hangszínek és a loudness beállítása minden hangforrás esetében külön elvégezhető. Így eltérően is beállítható a rádió, a CD-lejátszó és a CD-váltó. 29-09-2003
55
A 307 SW RÉSZLETESEN Hangzásvilág Ez a funkció a "Normál", a "Rock", a "Klasszikus", a "Jazz", a "Vokális" vagy a "Techno" hangzásvilág közötti választást teszi lehetővé. Az A gomb forgatásával válassza ki a kívánt hangzásvilágot. A "Normál" hangzásvilág kiválasztásával az alábbiakban meghatározott beállítások lépnek érvénybe. Bármely más hangzásvilág kiválasztásával a magas és mély hangszín automatikusan szabályozódik.
A mély hangszín beállítása Amikor a kijelzőn a "Bass" felirat látható, forgassuk el az A gombot a beállítás megváltoztatásához: - "–9" mély hangszín minimum beállítása, - "0" mély hangszín normál beállítása, - "+9" mély hangszín maximum beállítása.
A magas hangszín beállítása Amikor a kijelzőn a "Treble" felirat látható, forgassuk el az A gombot a beállítás megváltoztatásához: - "–9" magas hangszín minimum beállítása, - "0" magas hangszín normál beállítása, - "+9" magas hangszín maximum beállítása.
Loudness-beállítás Ez a funkció lehetővé teszi a mély és magas hangok automatikus kiemelését gyenge hangerő esetén. A funkció be- vagy kikapcsolásához forgassuk el az A gombot.
Hangerőelosztás beállítása az első és hátsó hangszórók között (Fader) Amikor a kijelzőn a "Fader" felirat látható: - Forgassuk el az A gombot az óramutató járásával megegyező irányba a hangerő növeléséhez elöl. - Forgassuk el az A gombot az óramutató járásával ellentétes irányba a hangerő növeléséhez hátul.
Hangerőelosztás beállítása a jobb oldali és bal oldali hangszórók között (Balance) Amikor a kijelzőn a "Balance" felirat látható: - Forgassuk el az A gombot az óramutató járásával megegyező irányba a hangerő növeléséhez a jobb oldalon. - Forgassuk el az A gombot az óramutató járásával ellentétes irányba a hangerő növeléséhez a bal oldalon.
Automatikus hangerő-beállítás (CAV) Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a hangerő automatikusan a gépjármű sebességéhez igazodjon. A funkció aktiválásához vagy semlegesítéséhez forgassuk el az A gombot. 29-09-2003
56
A 307 SW RÉSZLETESEN RÁDIÓÜZEMMÓD Megjegyzések a rádióadók vételével kapcsolatban A rádiótelefon olyan jelenségeknek van kitéve, melyek nem fordulnak elő a szobai rádiókészülékek esetében. Az amplitúdómodulált (hosszúhullám/középhullám) és frekvenciamodulált (ultrarövidhullám) adások vételekor egyaránt keletkezhetnek zavarok. Ezek a zavarok a rádióhullámok jellegével és terjedésével függnek össze, nem jelentik tehát azt, hogy a rádiókészülék rossz minőségű. Amplitúdómodulált adások esetén zavarok keletkezhetnek nagyfeszültségű elektromos vezetékek és hidak alatt történő áthaladáskor, illetve alagutakban. Frekvenciamodulált adásoknál az adóállomástól való eltávolodás, a rádióhullámok visszaverődése (hegyekről, dombokról, épületekről, stb.), lefedetlen területek (nincs a közelben adóállomás) okozhatnak zavart a vételben.
A rádióüzemmód kiválasztása Nyomjuk le egymást követően többször a "SOURCE" gombot.
Egy hullámsáv kiválasztása A "BAND/AST" gomb többszöri rövid megnyomásával válasszuk ki az FM1, FM2, FMast és AM hullámsávokat.
Adóállomások automatikus keresése Nyomjuk meg röviden az M vagy N gombok egyikét attól függően, hogy az éppen kijelzett frekvencia alatti vagy feletti adóállomást kívánjuk hallgatni. Az állomáskeresés a gomb elengedését követően az első adóállomás elérésekor megszűnik. Ha a TA közúti információ vétele funkciót előzetesen bekapcsoltuk, akkor csak az ilyen típusú adást sugárzó legnagyobb teljesítményű állomások kerülnek kiválasztásra. Az állomáskeresés először az "LO" (legnagyobb teljesítményű adóállomások kiválasztása) érzékenységi szinten történik, majd a hullámsáv áttekintése után a "DX" (kisebb teljesítményű és távolabbi adóállomások kiválasztása) érzékenységen. Ha rögtön "DX" érzékenységen akarunk keresést végezni, nyomjuk meg kétszer az M vagy az N gombot.
29-09-2003
57
A 307 SW RÉSZLETESEN Adóállomások kézi keresése
Nyomjuk meg röviden a H vagy I gombok egyikét annak megfelelően, hogy a kijelzett frekvenciától alacsonyabb, vagy magasabb frekvenciák felé akarjuk hangolni a készüléket. A kiválasztott iránynak megfelelő gombot lenyomva tartva a frekvenciát folyamatosan hangolhatjuk. A frekvencia hangolása a gomb elengedésekor megszűnik.
Adóállomások kézi programozása Válasszuk ki a kívánt adóállomást. Tartsuk lenyomva több mint 2 másodpercig az "1" - "6" gombok egyikét. Hangjelzés hallatszik, jelezve, hogy az adóállomás beprogramozása helyesen megtörtént.
Adóállomások automata beprogramozása FM-en (autostore) Tartsuk lenyomva több mint 2 másodpercig a "BAND / AST" gombot. Készülékünk automatikusan beprogramozza az FM-en vehető hat legerősebb jelen sugárzó adóállomást. Ezek az adóállomások az FMast hullámsávon kerülnek beprogramozásra. Ha nem található 6 adóállomás, akkor a fennmaradt memóriák változatlanok.
Beprogramozott adóállomások előhívása Minden hullámsáv esetében az "1" - "6" gombok egyikének rövid megnyomásával hívhatjuk elő a megfelelő előreprogramozott adóállomást.
29-09-2003
58
A 307 SW RÉSZLETESEN RDS RENDSZER Az RDS (Radio Data System) funkció használata az FM sávon Az RDS rendszer használata lehetővé teszi számunkra egy adóállomás folyamatos hallgatását függetlenül attól, hogy milyen frekvenciasávon sugároz azon a vidéken, amelyen áthaladunk. Ez a funkció az "RDS" gomb rövid megnyomásával kapcsolható be vagy ki. A kijelzőn látható kijelzés: - "RDS", ha a funkció be lett kapcsolva. - "RDS" áthúzva vagy szürke tónusban, ha a funkció be lett kapcsolva, de nem áll rendelkezésre.
RDS adóállomások követése A kijelzőn a kiválasztott adóállomás neve látható. A rádiótelefon folyamatosan keresi azt az adóállomást, amelyik ugyanazt a műsort jobb minőségben sugározza. A keresés kisebb zavarokat okozhat a sugárzásban.
Közúti információk vétele A funkció be- és kikapcsolásához nyomjuk meg a "TA/PTY" gombot. A kijelzőn látható kijelzés: - "TA", ha a funkció be lett kapcsolva. - "TA" áthúzva vagy szürke tónusban, ha a funkció be lett kapcsolva, de nem áll rendelkezésre. Az aktuális üzemmódtól (rádió, CD-lejátszó vagy CD-váltó) függetlenül a közúti információk sugárzása mindig elsőbbséget élvez. Ha meg akarjuk szakítani a közúti információk vételét, nyomjuk meg a "TA/PTY" gombot. Megjegyzés: a közúti információs üzenetek hangereje független a rádiótelefon normál hangerejétől. A hangerő beállítására szolgáló gomb segítségével állítható be. A beállítást a készülék tárolja, és a következő hírek sugárzása már a tárolt hangerőn történik.
Az állomáskövetés regionális üzemmódja (REG) A hálózatba szerveződött adóállomások esetén bizonyos adóállomások az általuk sugárzott különböző régiókban regionális adásokat sugároznak. A funkció segítségével folyamatosan hallgathatjuk ugyanazt az adót. A funkciót az "RDS" gomb 2 másodpercnél hosszabb lenyomásával kapcsolhatjuk be és ki. A kijelzőn látható kijelzés: - "REG", ha a funkció be lett kapcsolva. - "REG" áthúzva vagy szürke tónusban, ha a funkció be lett kapcsolva, de nem áll rendelkezésre. 29-09-2003
59
A 307 SW RÉSZLETESEN PTY funkció A funkció lehetővé teszi számunkra meghatározott műsortípust sugárzó adóállomások hallgatását (hírek, kultúra, sport, rockzene...). Az FM hullámsáv kiválasztását követően tartsuk lenyomva több mint 2 másodpercig a "TA/PTY" gombot a funkció be-, illetve kikapcsolásához. PTY program megkereséséhez: - kapcsoljuk be a PTY funkciót, - forgassuk el a G gombot az ajánlott műsortípusok listájában történő lépkedéshez, majd érvényesítsük a kiválasztást, - amikor az általunk kiválasztott program megjelenik a kijelzőn, tartsuk lenyomva az M vagy N gombok egyikét az automata keresés elvégzéséhez (az automata keresés végén a PTY funkció kikapcsol, ha egyetlen adóállomást sem sikerült megtalálni). PTY üzemmódban lehetőségünk van a műsortípusok beprogramozására. Programozáshoz tartsuk lenyomva az "1" - "6" gombokat több mint 2 másodpercig. A beprogramozott műsortípus előhívásához nyomjuk meg röviden a hozzá tartozó gombot.
EON rendszer Ez a rendszer azonos hálózathoz tartozó adóállomásokat köt össze. Lehetővé teszi számunkra olyan közúti információk vagy PTY programok vételét, melyeket az általunk hallgatott rádióállomással azonos hálózathoz tartozó másik adóállomás sugároz. A szolgáltatás csak akkor vehető igénybe, ha a TA közúti információk program vagy a PTY funkció be van kapcsolva.
Audio menü A fõmenüben válassza az audió menüpontot, ahol az alábbiak közöl választhat: - "Frekvencia követés be- és kikapcsolása", - "Közlekedési információk be- és kikapcsolása", - "Regionális üzemmód be- és kikapcsolása".
Kapcsolódó menü A G gomb lenyomásával a kapcsolódó menü alábbi funkcióihoz férhet hozzá: - "Inputting a frequency" (Frekvenciabevitel), - "Display Radio Text" (Rádió szöveg kijelzése), amennyiben az "RT" jelzés folyamatosan látható, a hallgatott adóállomással kapcsolatos információk kijelzésre kerülnek, - "Station list" (Adóállomások listája), a helyben fogható 30 állomás közvetlen eléréséhez, - "Updating list" (Lista aktualizálása), az adóállomások listájának aktualizálásához.
29-09-2003
60
A 307 SW RÉSZLETESEN CD-LEJÁTSZÓ HANGFORRÁS CD-lejátszó üzemmód kiválasztása A CD-lemez nyomtatott felével felfelé történő behelyezését követően a lejátszó automatikusan bekapcsol. Ha a lemezt behelyeztük, nyomjuk meg a "SOURCE" gombot a CD-lejátszó hangforrás kiválasztásához.
CD-lemez kiemelése Nyomjuk meg a B gombot a CD-lemez lejátszóból történő kiemeléséhez.
A lemez műsorszámainak kiválasztása Nyomjuk meg az M gombot a következő műsorszám kiválasztásához. Nyomjuk meg az N gombot az éppen hallgatott műsorszám elejére történő visszatéréshez vagy az előző műsorszám kiválasztásához.
Gyorsított meghallgatás Tartsuk lenyomva az M vagy N gombok egyikét értelemszerűen aszerint, hogy a gyorsított meghallgatást gyors előremenetkor vagy visszatéréskor kívánjuk elvégezni. A gyorsított meghallgatás a gomb elengedésekor leáll.
Kapcsolódó menü A G gomb lenyomásával a kapcsolódó menü lehetővé teszi a véletlenszerű lejátszás, műsorszám elejének meghallgatása és műsorszám megismétlése, a lejátszandó számok beprogramozása és kijelzése funkciók be-, illetve kikapcsolását.
Karcolt CD-lemezek használata működési rendellenességekhez vezethet. Kizárólag szemre szabályos köralakúnak tűnő CD-lemezeket helyezzen be a lejátszóba. 29-09-2003
61
A 307 SW RÉSZLETESEN CD-LEMEZVÁLTÓ HANGFORRÁS CD-lemezváltó üzemmód kiválasztása Nyomjuk le egymást követően többször a "SOURCE" gombot.
Egy CD-lemez kiválasztása Nyomjuk meg a rádiótelefon "1" - "5" gombjainak egyikét a kiválasztani kívánt lemeznek megfelelően. A H és I gombok értelemszerűen lehetővé teszik a lemezváltó előző, illetve következő lemezének kiválasztását.
A lemez műsorszámainak kiválasztása A következő műsorszám kiválasztásához nyomjuk meg az M gombot. Az éppen hallgatott műsorszám elejére történő visszatéréshez vagy az előző műsorszám kiválasztásához nyomjuk meg az N gombot.
Gyorsított meghallgatás Tartsuk lenyomva az M vagy N gombok egyikét értelemszerűen aszerint, hogy a gyorsított meghallgatást gyors előremenetkor vagy visszatéréskor kívánjuk elvégezni. A gyorsított meghallgatás a gomb elengedésekor leáll.
Kapcsolódó menü A G gomb lenyomásával a kapcsolódó menü lehetővé teszi a véletlenszerű lejátszás, a műsorszám elejének meghallgatása vagy a műsorszám megismétlése, valamint a meghallgatandó műsorszám kijelzése funkciók be-, illetve kikapcsolását.
29-09-2003
62
A 307 SW RÉSZLETESEN TELEFON-HANGFORRÁS Ezt a funkciót az RT3 rádiótelefonba beépített kétsávos (900 és 1800 MHz-es) GSM telefon biztosítja. A telefon "hands free" (kihangosító) funkcióval rendelkezik, melynek része az első plafonlámpa mellé szerelt mikrofon, a hangszórók, a kormánykerék alatt található távirányító és a hangvezérlés, amelyek segítségével hozzáférhetünk a fontosabb funkciókhoz (a rádiótelefon előlapjának nyomógombjaival valamennyi funkcióhoz hozzáférhetünk). A fontosabb "mobile" (mobiltelefon) típusú funkciók kijelzését és a jegyzékek megtekintését a többfunkciós képernyő biztosítja. A funkció aktív a gyújtáskulcs helyzetétől függetlenül, még harminc perc eltelte után is, ha a többfunkciós képernyőn megjelenik az "Economy mode active" (Átkapcsolás energiatakarékos üzemmódba) üzenet.
A menük használata Nyomjuk meg a "MENU" gombot az általános menü megtekintéséhez. Válasszuk ki a "telematics" (telematikus) alkalmazást, majd érvényesítsük a "Telephone functions" (Telefonfunkciók)-at, hogy hozzáférjünk a telefon főbb funkcióihoz, majd a különböző menükhöz a kívánt menü eléréséig. Ez a menü lehetővé teszi az alábbi funkciókhoz történő hozzáférést: - Network (Hálózat): lehetővé teszi a hálózatkeresési üzemmód kiválasztását és a rendelkezésre álló hálózatok megjelenítését. - Duration of calls (Hívások időtartama): lehetővé teszi az elvégzett hívások időtartam-számlálójának megtekintését és törlését. - Security (Biztonság): lehetővé teszi a PIN kód kezelését és megváltoztatását és a hívási listák, valamint a rövid (SMS) üzenetek törlését. - Telephone options (Telefonopciók): lehetővé teszi a hívások saját szám megjelenítésével történő konfigurálását, az automatikus hívásfogadást X hangjelzést követően és a hangjelzési opciók és a hívásátirányítási számok meghatározását. Az egyes menükön belül:
A funkciók közötti lépkedéshez és kiválasztáshoz forgassuk el a G gombot, majd érvényesítéshez nyomjuk meg. Az egyes műveleteket az "ESC" gombbal érvényteleníthetjük.
29-09-2003
63
A 307 SW RÉSZLETESEN Az alfanumerikus billentyűzet használata Egy adott nyomógomb esetén a második vagy a további karaktereket a gomb többszöri lenyomásával választhatjuk ki. Nyomógombok
Társított karakterek
[1]
1 vagy karakterköz
[2]
2 vagy A B C 2 vagy a b c 2
[3]
3 vagy D E F 3 vagy d e f 3
[4]
4 vagy G H I 4 vagy g h i 4
[5]
5 vagy J K L 5 vagy j k l 5
[6]
6 vagy M N O 6 vagy m n o 6
[7]
7 vagy P Q R S 7 vagy p q r s 7
[8]
8 vagy T U V 8 vagy t u v 8
[9]
9 vagy W X Y Z 9 vagy w x y z 9
[0]
0 vagy + (hosszan lenyomva)
[#]
# vagy jóváhagyás
[*]
* vagy az utolsó bevitt karakter törlése (hosszan lenyomva)
SIM-kártya behelyezése Nyissuk ki az L fedelet, ceruzaheggyel nyomjuk meg a fedél felső részén található kerek nyílást. Helyezzük be a mobiltelefon szolgáltatóknál beszerezhető Micro-SIM kártyát a gravírozáson megjelölt módon, majd zárjuk be a fedelet. Megjegyzés: a SIM kártya eltávolítását vagy behelyezését csak az RT3 rádiótelefon kikapcsolása után végezzük.
29-09-2003
64
A 307 SW RÉSZLETESEN A PIN-kód megadása Adjuk meg a PIN-kódot az alfanumerikus billentyűzet segítségével és érvényesítsük a G vagy a # gomb megnyomásával, hogy hozzáférjünk a hálózathoz. A hálózathoz történő csatlakozást a kijelzőn megjelenő piktogram jelzi. Figyelem: ha a PIN-kód megadása közben háromszor egymást követően hibázunk, a telefon letiltja a SIM-kártyát. Feloldásához meg kell adnunk a PUK-kódot. A PUK-kódot a SIM-kártya eladója szolgáltatja (a PUK-kódot egymást követően 10-szer adhatjuk meg hibásan; ezt követően a SIM-kártya végérvényesen használhatatlanná válik). Megjegyzés: a PIN-kód bevitelére vonatkozó kérés minden gyújtásráadáskor megjelenik, kivéve, ha a PIN-kódot memorizáltattuk, vagy ha a PIN-kód általi védelem nem aktív a SIM-kártyán.
A PIN-kód megadására vonatkozó kérés kikapcsolása A "Telephone functions" (Telefonfunkciók) menüben válasszuk ki a "Security" (Biztonság)-ot, majd a "Process the PIN code"-ot (PIN-kód kezelése), majd érvényesítsük a "Cancel" (Kikapcsolva) funkciót. Figyelem: ebben az esetben semmiképp ne veszítsük el SIM-kártyánkat, mivel segítségével bárki, aki megtalálja, korlátozás nélkül telefonálhat.
A telefonfunkció képernyői Kommunikáció nélkül Ez a képernyő jelzi az új hangüzeneteket és rövid (SMS) üzeneteket, az utolsó nullázás óta eltelt beszédidőt és a telefon állapotát.
Kommunikáció közben Ez a képernyő jelzi a beszélgetés megkezdése óta eltelt időt, valamint a beszélgetőfél telefonszámát* vagy nevét (amennyiben szerepel a jegyzékben) és a telefon állapotát.
* Ha az opció és a szolgáltatás rendelkezésre áll. 29-09-2003
65
A 307 SW RÉSZLETESEN Hívás kezdeményezése Nyomjuk meg a D gombot a telefon kapcsolódó menüjének megtekintéséhez. Megjegyzés: a kormánykerék alatti kapcsoló 5-ös végének két másodpercnél hosszabb ideig tartó megnyomása lehetővé teszi a "Directory" (Jegyzék), a "List of calls" (Híváslista) és a "Voice mail" (Hangposta) funkciókra korlátozott kapcsolódó menü megtekintését.
Szám tárcsázása Válasszuk ki az "Enter number" (Szám bevitele) funkciót, majd adjuk meg a beszélgetőfél telefonszámát az alfanumerikus billlentyűzet segítségével. A híváshoz nyomjuk meg a D gombot.
Jegyzékből történő hívás Válasszuk ki a "Directory" (Jegyzék) funkciót, hogy hozzáférjünk a telefonszámokat tartalmazó bejegyzésekhez, vagy a "List of calls" (Híváslista) funkciót, hogy hozzáférjünk az utolsó 20 fogadott (amennyiben a szám megjelenítése opció be van kapcsolva) vagy kezdeményezett hívás listájához. Megjegyzés: két jegyzék létezik, az egyik az RT3 rádiótelefonhoz, a másik pedig a SIM-kártyához tartozik. A SIM-kártya jegyzékének megtekintéséhez helyezzük be a SIM-kártyát és adjuk meg a PIN-kódot.
Hívás fogadása Egy, a csengő által jelzett bejövő hívás esetén eldönthetjük, hogy fogadjuk azt a D gomb vagy a kormánykerék alatti kapcsoló végének megnyomásával, vagy elutasítjuk a beszélgetést a Q gomb megnyomásával vagy az "Answer" (Válaszol?) képernyõ "NO" (NEM) gombjának kiválasztásával és érvényesítésével. Amennyiben fogadni kívánjuk a hívást, a beszélgetés befejezésekor nyomjuk meg a Q gombot. Amennyiben elutasítjuk a hívást, az a hangpostánk vagy egy hívásátirányítási szám felé kerül átirányításra. Az átirányítást a Q gomb 2 másodpercnél hosszabb ideig tartó megnyomásával kapcsolhatjuk be és ki.
29-09-2003
66
A 307 SW RÉSZLETESEN Rövid (SMS) üzenetek Rövid (SMS) üzenetek megtekintése A hangjelzés megszólalását (amennyiben be van kapcsolva a rövid (SMS) üzenetek hangjelzés opció) és a "Do you wish to read the new mini messages (SMS)" (Kívánja elolvasni az új rövid (SMS) üzenetet?) értesítésnek egy felülhelyezett képernyőn történő megjelenését követően eldönthetjük, hogy elolvassuk-e a beérkezett üzenetet a "YES" (IGEN) kiválasztásával és érvényesítésével vagy sem a "NO" (NEM) kiválasztásával és érvényesítésével vagy az "ESC" gomb megnyomásával, illetve megvárva, míg az értesítés eltűnik. Megjegyzés: a régi, tárolt rövid (SMS) üzenetek és az új üzenetek, melyeket később kívánunk elolvasni, megtekinthetőek. Nyomjuk meg a "MENU" gombot, majd érvényesítsük a telematikus ikont, majd válasszuk ki a "Mini messages (SMS)" (Rövid (SMS) üzenetek)-et és érvényesítsük a "Reading of mini messages received" (Beérkezett rövid (SMS) üzenetek olvasása) funkciót a G gomb megnyomásával; ezt követően lépkedjünk a listában a G gomb forgatásával, majd nyomjuk meg a kiválasztott elolvasandó rövid üzenet kiválasztásához (amennyiben a hangvezérlés aktív). Rövid (SMS) üzenet küldése Megjegyzés: az első rövid üzenet elküldése előtt ellenőrizzük, hogy a rövid (SMS) üzenetközpont telefonszáma megfelelően van-e beprogramozva a "Server centre No" (Kiszolgálóközpont telefonszáma) almenüben. Ellenkező esetben minden olyan üzenet, amelyet ezen telefonszám bevitele előtt küldtünk el, nem kerül továbbításra. A "Mini messages" (Rövid (SMS) üzenetek) menüben érvényesítsük a "Typing of a mini message" (Rövid (SMS) üzenetek szerkesztése) funkciót. Az alfanumerikus billentyűzet segítségével írjuk meg az üzenetet és érvényesítsük azt az "OK" gomb segítségével a memóriában történő tároláshoz, vagy nyomjuk meg a "Send" (Küldés) gombot az elküldéshez. A "Send" (Küldés) gomb érvényesítése lehetőséget ad a címzett telefonszámának bevitelére, illetve kiválasztására a jegyzékből vagy a hívási listákból, valamint kezdeményezi az üzenet elküldését.
"Duration of calls" (Hívások időtartama) menü Válasszuk ki a "Telephone options" (Telefonfunkciók) menü "Duration of calls" (Hívások időtartama) funkcióját, hogy megtekintsük a lebonyolított hívások időtartam-számlálóit. A részleges számláló a "Zero reset" (Nullázás) gombbal végzett legutolsó nullázás óta lebonyolított hívások időtartamát összegzi.
"Telephone options" (Telefonopciók) menü Válasszuk ki a "Telephone functions" (Telefonfunkciók) menü "Telephone options" (Telefonopciók) funkcióját, hogy hozzáférjünk az alábbi funkciókhoz: • "Configure the calls" (Hívások konfigurálása), amely lehetővé teszi a "saját szám megjelenítése" és az "automatikus hívásfogadás X hangjelzést követően" funkciók be- és kikapcsolását. • "Ringing options" (Hangjelzés opciók), amely lehetővé teszi a hangjelzés hangerejének megváltoztatását a beszédhívások esetében, a rövid (SMS) üzenetek vételét jelző hangjelzés bekapcsolását és a felajánlott öt hangjelzés egyikének kiválasztását. • "Diversion number/voice mail" (Hívásátirányítás száma/hangposta), amely lehetővé teszi a hívásátirányítási szám beprogramozását, ellenkező esetben a hívás a hangposta felé kerül átirányításra. 29-09-2003
67
A 307 SW RÉSZLETESEN A szolgáltatások* Nyomjuk meg az E gombot a "Services" (Szolgáltatások) menü megtekintéséhez és válasszunk ki egyet az alábbi szolgáltatások közül: • "Customer Contact Center" (Ügyfélkapcsolat-telefonközpont), amely lehetővé teszi a közvetlen hozzáférést a PEUGEOT Ügyfélkapcsolat-telefonközponthoz és a felajánlott szolgáltatásokhoz (az ilyen típusú hívás felfüggesztésre kerül sürgősségi vagy hibaelhárítási hívás esetén). • "PEUGEOT Assistance", amely lehetővé teszi a közvetlen hozzáférést a PEUGEOT hibaelhárítási szolgáltatását irányító telefonközponthoz és a hiba gyors elhárítását (a hívást 6 másodpercen belül törölhetjük). A hibaelhárítási hívás időtartama alatt kizárólag egy sürgősségi hívás kezdeményezésére van mód. Amennyiben aláírta a speciális PEUGEOT szerződést, hívásának helye azonosításra kerül. • "Operator services" (Kezelői szolgáltatások), melyek lehetővé teszik a hozzáférést az Ön operátorának speciális kezelői szolgáltatásaihoz (pl.: ügyfélszolgálat, fogyasztás nyilvántartása, hírek, tőzsde, időjárás, utazások, játékok, stb.), ha azok rendelkezésre állnak.
Sürgősségi hívás* Sürgősség esetén nyomjuk meg a V gombot a hangjelzésig és a hívást érvényesítő/semlegesítő képernyő megjelenéséig (6 másodperces időzítés), vagy tárcsázzuk közvetlenül a 112 számot. Ilyen hívást kizárólag abban az esetben kezdeményezzünk, ha olyan helyzetbe kerülünk, amely a benne érintett személyekre nézve súlyos következményekkel (fizikai károsodás, stb) járhat (amennyiben személyi sérüléssel járó baleset vagy bűncselekmény stb. szemtanújává, illetve áldozatává válik). Ilyen jellegű hívások kezdeményezése kizárólag szolgáltatói hálózat általi lefedettség esetén lehetséges. Amennyiben nem kötött speciális szerződést erre a PEUGEOT szolgáltatásra vonatkozóan, az SOS gomb - beállításainak köszönhetően hívást kezdeményez a 112 szám felé, mely a GSM világhálózat által a sürgösségi hívásokhoz rendelkezésre bocsátott egyedi hívószám. Nem szükséges semmilyen biztonsági üzemmód, és hálózattól függően nincs szükség a SIM-kártya behelyezésére, illetve a PIN-kód megadására sem. Amennyiben rendelkezik szerződéssel erre a speciális PEUGEOT szolgáltatásra, hívásának helymeghatározását követően a PEUGEOT valamely márkaszervize hamarosan felveszi Önnel a kapcsolatot. A további részleteket szerződésének általános feltételei tartalmazzák.
"PEUGEOT Assistance" / Sürgősségi hívás A "PEUGEOT Assistance"-hoz vagy sürgõsségi híváshoz történő kapcsolódás alatt nem lehet hívásokat és rövid SMS üzeneteket fogadni; ezek a hangposta felé kerülnek irányításra. Ebben az esetben a "PEUGEOT Assistance" hívás vagy a sürgõsségi hívás megkezdésekor zöld színű LED dióda villog az RT3 rádiótelefon előlapján, majd folyamatosan világít, miután a hívást fogadta az adott szolgáltató. * Ha az opció és a szolgáltatás rendelkezésre áll. 29-09-2003
68
A 307 SW RÉSZLETESEN A jegyzék Általánosságok A "Directory" (Jegyzék) alkalmazás lehetővé teszi a hozzáférést a 4 egymástól független aljegyzékben ("User1" (Felhasználó1), "User2" (Felhasználó2), "User3" (Felhasználó3) és "User4" (Felhasználó4)) szereplő 400 bejegyzéshez. Lehetővé teszi a bejegyzések kezelését, telefonbeszélgetések kezdeményezését és SMS-üzenetek küldését a SIM-kártya segítségével. Főmenü Az általános menüből kiindulva a főmenübe történő belépéshez válasszuk ki a "Directory" (Jegyzék) alkalmazást, majd az alábbi funkciók valamelyikét: • "Call" (Hívás) az egyik bejegyzésben szereplő telefonszám tárcsázásához. • "Activate guidance to" (Célravezetés bekapcsolása az alábbi irányba) egy, a jegyzékben tárolt cím felé történő célravezetés aktiválásához. • "Managing directory records" (Jegyzék bejegyzéseinek kezelése) a jegyzékben lévő bejegyzések kiegészítéséhez, törléséhez, megváltoztatásához, megtekintéséhez, illetve adatcseréhez a SIM-kártya tartalmával. • "Directory configuration" (Jegyzék konfigurálása) a munkajegyzék kiválasztásához és a rendszer indulásakor futtatott jegyzék meghatározásához. Bejegyzés létrehozása/megváltoztatása Bejegyzés létrehozásához a "Directory" (Jegyzék) menüből kiindulva válasszuk ki a "Managing directory records" (Jegyzék bejegyzéseinek kezelése), majd az "Add" (Hozzáadás) funkciót. Válasszuk ki a bejegyzésben az óhajtott elemet, majd érvényesítsük és ezt követően vigyük be az információkat. A bejegyzéshez hangcímkét is társíthatunk a beszédhanggal történő vezérlés érdekében. Meglévő bejegyzés megváltoztatásához válasszuk ki a "Managing directory records" (Jegyzék bejegyzéseinek kezelése) menü "Consult or modify a record" (Bejegyzés megtekintése és módosítása) funkciója segítségével, majd végezzük el a változtatásokat. Megjegyzés : a cím megadásakor a navigációs CD-Rom lemezre is szükség van az úti cél felé történő célravezetéshez.
29-09-2003
69
A 307 SW RÉSZLETESEN A jegyzékben szereplő bejegyzés megnevezése Amennyiben a jegyzékben szereplő bejegyzéshez megnevezést társít, a megnevezés a hangrögzítést követően lehetővé teszi a bejegyzéshez való közvetlen, hangvezérlés útján történő hozzáférést. (pl.: "Hívás" "[A hangbejegyzés neve]" vagy "Irányítás" "[A hangbejegyzés neve]"). A megnevezés rögzítésének és felvételének képernyőjére a "Managing directory records" (Jegyzék bejegyzéseinek kezelése) menü "Consult or modify a record" (Bejegyzés megtekintése és módosítása) pontjának kiválasztásával juthat el.
Nyomja meg a felvétel gombot, és kövesse az utasításokat.
RDS TMC (Traffic Message Channel) Közúti informciók Az aktuális közúti forgalmi helyzetről a "Telekommunikációs" menüből indulva, a "RDS TMC (Traffic Message Channel) Közúti információk" funkció kiválasztásával tájékozódhat (lásd a "Fedélzeti navigációs rendszer" c. fejezetet).
29-09-2003
70
A 307 SW RÉSZLETESEN Beszédhanggal történő vezérlés A beszédhanggal történő vezérlés segítségével az RT3 rádiótelefon bizonyos funkcióit előzetesen felvett szavakkal és kifejezésekkel vezérelhetjük. A beszédhanggal történő vezérlés bekapcsolása A funkció be-, illetve kikapcsolásához nyomjuk meg a világításkapcsoló végén található gombot. Példa: a 3-as nyomógombbal beprogramozott rádióállomás előhívásához a kulcsszavak a következők: "Radio" (Rádió) "Memory" (Memória) "3". A kulcsszavak használatakor ejtsük ki a "Radio" (Rádió) szót, várjuk meg a megerősítő hangjelzést, majd ejtsük ki a "Memory" (Memória) szót és várjuk meg a megerősítő hangjelzést, befejezésül pedig ejtsük ki a "3"-as számot, és várjuk meg a megerősítő hangjelzést és a kért művelet elvégzését. Megjegyzések: - két vezérlőszó elhangzása között egy képernyő jelzi a hátramaradt időt és a felismert vezérlőszót, - vezérlőszó hiányában öt másodperc után a funkció semlegesítésre kerül, - helytelen megértés esetén a rendszer "Pardon"-nal válaszol és a "Word not recognised" (Nem felismert szó) üzenet jelenik meg a képernyõn. A "Help" (Segítség) vagy a "What can I say" (Mit mondhatok) kifejezés kiejtését követően a rendelkezésre álló vezérlőszavak megjelennek a képernyőn. A rendelkezésre álló vezérlések listája - A rádió esetében ejtsük ki a "RADIO" szót, majd: "ELŐZŐ" / "KÖVETKEZŐ" / "MEMÓRIA" + "1...6" / "AUTOSTORE" ("ejtsd AUTOSZTOR") - A CD-lejátszó esetében ejtsük ki a "CD-LEJÁTSZÓ" szót, majd: "ELŐZŐ MŰSORSZÁM" / "KÖVETKEZŐ MŰSORSZÁM" / "MŰSORSZÁM SZÁMA" + "1...20" / "VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS" / "SCAN" / "ISMÉTLÉS" - CD-lemezváltó esetében ejtsük ki a "LEMEZVÁLTÓ" szót, majd: "HALLGATÁS" / "LEJÁTSZÁS" / "ELŐZŐ MŰSORSZÁM" / "KÖVETKEZŐ MŰSORSZÁM" / " MŰSORSZÁM SZÁMA" + "1...20" / "ELŐZŐ LEMEZ" / "KÖVETKEZŐ LEMEZ" / "LEMEZ SZÁMA" + "1...5" / "VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS" / "SCAN" / "ISMÉTLÉS" - A telefon esetében ejtsük ki a "TELEFON" szót, majd: " UTOLSÓ SZÁM" / "JEGYZÉK" + CÍMKE / "SZOLGÁLTATÁSOK" - Navigáció/térkép esetében ejtsük ki a "NAVIGÁCIÓ" szót, majd: "LEÁLLÍTÁS" / " ÚJRAINDÍTÁS" /"JEGYZÉK" + CÍMKE - A folyamatban lévõ alkalmazás megváltoztatásához ejtsük ki a "KIJELZÉS" szót, majd: "AUDIO" / "TELEFON" / "NAVIGÁCIÓ" / "FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP" - Jegyzékben tárolt személy közvetlen tárcsázásához ejtsük ki: "HÍVÁS" + CÍMKE - Jegyzékben tárolt személy felé történõ célravezetéshez ejtsük ki: "CÉLRAVEZETÉS A KÖVETKEZÖ FELÉ" + CÍMKE - Egyebek: "SEMLEGESÍTÉS / "SEGÍTSÉG"/ "MIT MONDHATOK" 29-09-2003
71
A 307 SW RÉSZLETESEN CD-LEMEZVÁLTÓ
A műszerfal közepén helyezkedik el az autórádió alatt és 5 lemez befogadására alkalmas. Betöltéshez helyezzük be a lemezeket a nyomtatott oldalukkal felfelé. Egy lemez kiemeléséhez nyomjuk meg hosszan a megfelelő "1" - "5" gombot.
Karcolt CD-lemezek használata működési rendellenességekhez vezethet. Kizárólag szemre szabályos köralakúnak tűnő CD-lemezeket helyezzünk a lejátszóba.
29-09-2003
72
A 307 SW RÉSZLETESEN A FEDÉLZETI NAVIGÁCIÓS RENDSZER
A CD-Rom lejátszó Az RT3 GPS rádiótelefon szerves részét képezi.
Bemutatás A fedélzeti navigációs berendezés hangüzenetekkel és (grafikus) kijelzésekkel vezeti el Önt a kiválasztott úti célhoz. A rendszer lelkét egy térképadatbázis és a GPS (Global Positioning System) rendszer alkotja. Ez utóbbi lehetővé teszi gépjárműve földrajzi helyzetének pontos meghatározását egy műholdhálózat segítségével. A fedélzeti navigációs rendszer az alábbi egységekből áll: - CD-Rom lemez lejátszó, - a konfigurálásra szolgáló CD-Rom lemez, - a navigációs CD-Rom lemez, - az utolsó hangüzenet visszahívására szolgáló kapcsoló, - a vezérlőbillentyűzet, - a CT monokróm képernyő vagy a DT színes képernyő.
1. Gomb a CD-Rom eltávolításához. 2. A CD-Rom helye.
A navigációs CD-Rom lemez
A térképadatbázist tartalmazza. A CD-lejátszóba a nyomtatott oldalával felfelé kell behelyezni. Csak a PEUGEOT által engedélyezett CD-lemezeket használja.
Az utolsó hangüzenet visszahívására szolgáló gomb
A következőkben leírt funkciók és szolgáltatások a CD-lemez verziójától és az értékesítési országtól függően eltérhetnek. Biztonsági okokból a navigációs információk megadását a gépkocsivezető kizárólag a gépkocsi álló helyzetében végezheti. 29-09-2003
A világításkapcsoló végén levő gomb több mint két másodpercig tartó megnyomásával a legutolsó aktualizált hangüzenet ismételhető meg.
73
A 307 SW RÉSZLETESEN A vezérlőbillentyűzet
A gomb forgatása: Lehetővé teszi a képernyőn való lépkedést, valamint egy funkció kiválasztását. Lehetővé teszi továbbá: - egy "setting" (beállítás) típusú paraméter kiválasztásával az érték növelését vagy csökkentését, - egy "list" (lista) típusú paraméter kiválasztásával a kijelzett értékek váltogatását, - egy térképen történő célravezetés során a lépték (zoom érték) növelését vagy csökkentését.
Lehetővé teszi a képernyőn megjelenő különböző funkciók, utasítások és paraméterek kiválasztását és érvényesítését.
A gomb megnyomása: Lehetővé teszi: - a kijelzett alkalmazás alapmenüjének utasításlistájához (kapcsolódó menü) történő hozzáférést, - a kiválasztott funkció vagy a megváltoztatott érték érvényesítését, - egy "setting" (beállítás) vagy "list" (lista) típusú paraméter módosításához történő kiválasztását. "MODE" gomb: - Röviden megnyomva: a kijelzett alapképernyő módosítása (autórádió, navigáció/célravezetés,...), - Több mint két másodpercig megnyomva: általános információk kijelzése. "ESC" gomb: - Röviden megnyomva: érvényteleníti a folyamatban lévő műveletet vagy törli az utoljára felülre helyezett kijelzést. - Több mint 2 másodpercig megnyomva: lehetővé teszi az összes felülre helyezett kijelzés törlését és az érvényben lévő üzemmód alapképernyőre történő visszatérést. "MENÜ" gomb: - Röviden megnyomva: hozzáférés az általános menühöz. - Több mint két másodpercig megnyomva: hozzáférés a súgómenühöz.
29-09-2003
74
A 307 SW RÉSZLETESEN Kijelzővel kapcsolatos általánosságok CT monokróm képernyő
Általános menü DT színes képernyő
A célravezetés során a navigációs CD-Rom lemez jelenlétében az elvégzendő műveletekre vonatkozó különböző információk jelennek meg a képernyőn. 1. Folyamatban lévő művelet vagy iránytű vagy irány (ha a számítás folyamatban van, vagy a terület nincs feltérképezve). 2. A következő elvégzendő művelet. 3. A következő útvonal neve. 4. A jelenlegi útvonal neve. 5. Az úti célba érés becsült ideje. 6. Távolság az úti célig. 7. A következő műveletig megteendő távolság. Megjegyzések: - a gépjármű helyzetétől és a GPS információk vételi körülményeitől függően ezek az információk átmenetileg eltűnhetnek a képernyőről. - célravezetés közben a navigációs CD-ROM-nak a RT3 GPS rádiótelefonban kell maradnia. 29-09-2003
Helyezzük feszültség alá az RT3 GPS rádiótelefont és helyezzük be a navigációs CD-Rom lemezt. Nyomjuk meg a "MENU" (Menü) gombot a belépéshez az általános menübe.
Válasszuk ki a Navigáció - Célravezetés ikont a G gomb segítségével, majd érvényesítsük a gomb megnyomásával, hogy hozzáférjünk a "Navigation Guidance" (Navigáció - Célravezetés) főmenühöz.
75
A 307 SW RÉSZLETESEN Navigáció - Célravezetés
Úti cél megadása
Úti cél címének megadása
A "Navigation - Guidance" (Navigáció - Célravezetés) főmenü különböző lehetőségeket kínál a célravezetés aktiválásához és irányításához: - az úti cél címe típusának megadása (a cím, létesítmény, GPS koordináták, tárolt cím bevitele), - az eredeti útvonal megváltoztatása (kerülő úvonal bevitele), - a kiválasztott úti cél kijelzése, - a célravezetési opciók beállítása, - a célravezetés leállítása vagy újrakezdése (az előző állapotnak megfelelően változó üzenet).
A "Select a destination" (Egy úti cél megadása) különböző lehetőségeket kínál az úti cél eléréséhez: • egy úti cél címének megadása, • egy városi létesítmény kiválasztása (polgármesteri hivatal, szálloda, mozi, repülőtér,...), • a GPS koordináták bevitele, • a címjegyzékben tárolt egyik úti cél címének kiválasztása, • az utolsó tíz úti cél cím egyikének kiválasztása.
Az utoljára megadott célravezetési cím látszik a képernyőn. A bevitel érdekében válasszuk ki és érvényesítsük egymást követően a "Town" (Város), "Street" (Utca) majd "No" (Szám) beviteli zónákat. Az "OK" funkció lehetővé teszi a cím érvényesítését és a hozzáférést a célravazetés bekapcsolása funkcióhoz. Az "Archive" (Archiválás) funkció lehetővé teszi a cím memorizálását a jegyzék egy adatlapján. A "Current location" (Jelenlegi tartózkodási hely) funkció lehetővé teszi a jelenlegi cím memorizálását.
29-09-2003
76
A 307 SW RÉSZLETESEN A város nevének megadása
Ha a listán kevesebb mint öt város található, ezek automatikusan megjelennek. Válasszunk ki egy városnevet, majd érvényesítsük a gomb megnyomásával.
A házszám vagy a csomópont számának megadása
Ha a kijelzőn a teljes városnév látható, válasszuk ki az "OK" funkciót, majd érvényesítsük a gomb megnyomásával. Megjegyzés: a város bevitelét az "OK" megnyomásával érvényesíthetjük; ekkor a célravezetés automatikusan a megadott város központja felé történik. Az utca nevének megadása Egy város nevének megadásához válasszuk ki annak minden egyes betűjét a gomb elforgatásával, majd érvényesítsük mindegyiket a gomb megnyomásával. Hibás betűmegadás esetén a "Correct" (Javítás) funkció lehetővé teszi az utoljára megadott betű törlését. Megjegyzés: egy betű érvényesítése után csak azok lesznek láthatók a kijelzőn, melyek az adatbázisban létező városnevet alkotnak. A "List" (Lista) funkció a bevitel során kijelzi az ugyanolyan betűvel kezdődő városok számát. A funkció aktiválása lehetővé teszi a listában szereplő városok valamelyikének kiválasztását. 29-09-2003
Adjuk meg az utca nevét ugyanúgy, mint a városnév esetében. Amikor a teljes utcanév kijelzésre kerül, válasszuk az "OK" funkciót, majd érvényesítsük a gomb megnyomásával. A városnév és az utcanév megadása az alfanumerikus billentyűzet segítségével Nyomjuk meg egymást követően többször a kívánt betűnek megfelelő számjegyes gombot, míg a betű megjelenik a képernyőn, majd érvényesítsünk a # gomb megnyomásával minden betű után.
Adjuk meg az előzőleg bevitt utcában lévő házszámot. Válasszuk ki az "OK" funkciót, majd érvényesítsük a gomb megnyomásával. Megjegyzés: ha a szám nem létezik az adott utcában, elutasításra kerül. Utcát a "Junctions" (Csomópontok) funkcióból is választhatunk, ekkor nincs szükség a házszám megadására. Megjegyzés: ha a kiválasztott utcához nem tartozik házszám, automatikusan a csomópontok listája jelenik meg. A kijelzőn a teljes cím látható. Válasszuk ki az "OK" funkciót, majd érvényesítsük a gomb megnyomásával a célravezetés bekapcsolása funkcióhoz történő hozzáféréshez. Kövessük a rendszer utasításait.
77
A 307 SW RÉSZLETESEN Létesítmény kiválasztása Amennyiben azt szeretnénk, hogy a célravezetés egy létesítmény felé történjen, válasszuk ki a létesítmény jellegét, majd érvényesítsük a gomb megnyomásával. A kijelzőn az általunk megadott jellegnek megfelelő létesítmények listája látható. Válasszuk ki a létesítményt, majd érvényesítsük a gomb megnyomásával a "Place choice" (Hely kiválasztása) funkcióhoz történő hozzáféréshez.
A kijelzőn az utoljára megadott cím látható. Háromfajta lehetőség van arra, hogy meghatározzuk az általunk elérni kívánt létesítmény helyét: - az utoljára megadott cím átvételével az "OK" funkcióval, - a "Town" (Város) és "Street" (Utca) zónák kitöltésével, - a jelenlegi tartózkodási helyünk automatikus megadásával, a "Current location" (Jelenlegi tartózkodási hely) funkció segítségével. 29-09-2003
Megjegyzés: amennyiben a kiválasztott létesítmény nem áll rendelkezésre a programozott helyen, erről ideiglenes üzenet tájékoztat.
GPS koordináták
A hely érvényesítése után az ahhoz legközelebb lévő létesítmény látható a képernyőn. A kijelzett távolság a létesítmény és a hely közötti távolság légvonalban.
A képernyő menüsorában megjelenő szám (x/n) jelzi, hogy legfeljebb hány azonos szolgáltatást nyújtó létesítmény található a kiválasztott hely 50 km-es körzetén belül, légvonalban. Használjuk a "<" és a ">" gombokat az ajánlott lista áttekintéséhez. Amikor a kijelzőn az általunk kiválasztott létesítmény látható, lehetőségünk van: • az "OK" funkció kiválasztására, mellyel aktiváljuk a célravezetést a létesítmény felé, • az "Archive" (Archiválás) funkció kiválasztására a jegyzék bővítéséhez.
A kijelzőn az utolsó koordináták láthatók. Háromfajta lehetőség van arra, hogy meghatározzuk az általunk elérni kívánt helyet: - az utoljára megadott koordináták átvétele az "OK" funkcióval, - az úti cél koordinátáinak megadása, - a jelenlegi tartózkodási hely koordinátáinak automatikus megadása a "Current location" (Jelenlegi tartózkodási hely) funkcióval.
78
A 307 SW RÉSZLETESEN A jegyzékben tárolt úti cél kiválasztása
Az utolsó húsz úti cél valamelyikének kiválasztása
Az eredeti útvonal megváltoztatása
Válasszuk ki a "Directory" (Jegyzék) funkciót, hogy hozzáférjünk ahhoz a bejegyzéshez, amelyen az általunk keresett cím tárolva van.
Válasszuk ki a "Most recent destinations" (Utolsó úti célok) funkciót, hogy hozzáférjünk a memóriában tárolt utolsó húsz cím valamelyikéhez.
Válasszunk ki egy címkét a gomb segítségével haladva, majd érvényesítsük a gomb megnyomásával. A kijelzőn ekkor megjelenik a jegyzék bejegyzése.
Válasszunk ki egy címkét a listának a gomb segítségével történő legördítésével, majd érvényesítsük a megnyomásával. Ekkor a teljes cím jelenik meg. Válasszuk ki az "OK" funkciót, majd nyomjuk meg a gombot a célravezetés bekapcsolása funkcióhoz történő hozzáféréshez. Kövessük a rendszer utasításait.
Válasszuk ki a "Changing the route" (Eltérés az útvonaltól) funkciót, majd adjuk meg a kerülőút távolságát. Válasszuk ki az "OK" funkciót, majd érvényesítsük a gomb megnyomásával. A rendszer kiszámítja a megadott értékhez legközelebb álló kerülőt és felajánlja a lehetőséget a felhasználásra.
Válasszuk ki az "OK" funkciót, majd nyomjuk meg a gombot, hogy hozzáférjünk a célravezetés bekapcsolása funkcióhoz. Kövessük a rendszer utasításait.
29-09-2003
Az útvonal részletei Bármely pillanatban lehetőségünk van az úti cél címének megtekintésére a "Navigáció - Célravezetés" menü "Chosen destination" (Kiválasztott úti cél) funkciójának aktiválásával.
79
A 307 SW RÉSZLETESEN Célravezetési opciók
Számítási kritériumok
A jegyzék kezelése Ez a funkció lehetővé teszi a jegyzékben tárolt címek átnevezését. Válasszuk ki a megváltoztatandó tárolt címnek megfelelő címkét. Válasszuk ki a "Rename" (Átnevezés) funkciót, majd érvényesítsük a gomb megnyomásával. Válasszuk ki az "OK" funkciót, majd érvényesítsük a gomb megnyomásával a végrehajtott változtatások memorizálása érdekében.
A "Guidance options" (Célravezetési opciók) menüben az alábbi funkciókhoz férhetünk hozzá: - az útvonal számítási kritériumainak megváltoztatása, - a célravezetési hangüzenetek képzésének beállítása, - a navigációs CD-Rom lemezzel kapcsolatos információk leírása, - a jegyzékben tárolt címek kezelése.
29-09-2003
Az utoljára használt kritérium kerül kijelzésre. Válasszunk ki egy kritériumot a listából, majd érvényesítsük a gomb megnyomásával. Amikor az általunk óhajtott kritérium kiválasztásra került, válasszuk ki az "OK" funkciót, majd érvényesítsük a gomb megnyomásával. A hangképzés beállítása Válasszuk ki a "male" (férfi) vagy "female" (női) hang típusát a konfigurációs CD-Rom behelyezését követően. Állítsuk be a hangképzés hangerejét a gomb elforgatásával, majd érvényesítsük a megnyomásával. Megjegyzés: a hangerő az üzenetek hallgatása közben a rádiótelefon gombja és a kormánykerék alatti kapcsoló segítségével is beállítható.
Célravezetés leállítása/újraindítása • "A célravezetés leállítása" Célravezetés közben válasszuk ki és érvényesítsük ezt a funkciót. • "A célravezetés újraindítása" Leállított célravezetésnél válasszuk ki és érvényesítsük ezt a funkciót, és a célravezetés megkezdődik a beprogramozott úti cél felé. Megjegyzés: a motor újraindítását követően egy képernyő jelenik meg, amelyen a gyújtás megszakítása előtt aktív célravezetést lehet újraindítani.
80
A 307 SW RÉSZLETESEN "Navigation - Guidance" (Navigáció Célravezetés) kapcsolódó menü
RDS TMC (Traffic Message Channel) forgalmi információk A funkció lehetővé teszi, hogy üzeneteket kapjon a közúti forgalom aktuális alakulásáról (balesetek, torlódások, időjárási helyzet, stb.) Az információk átmeneti jeleggel az aktuális kijelzés helyébe léphetnek a képernyőn, vagy, amennyiben a szolgáltatás aktív, beolvashatja őket a hangvezérlés. Térkép üzemmódban* az információk jellegének megfelelő speciális TMC szimbólumok jelennek meg.
A "Navigation - Guidance" (Navigáció Célravezetés) alkalmazáshoz társított kapcsolódó menü felülhelyezett kijelzésként jelenik meg, amikor ez a folyamatban lévő alkalmazás látható az alapképernyőn. Ez a menü az alábbi funkciókra korlátozódik: - az eredeti útvonal megváltoztatása (kitérés bevitele), - átváltás a "Kiválasztás-Elmozdulás a térképen"* üzemmódba, - a jelenlegi hely memorizálása (postai cím, ha rendelkezésre áll, vagy annak hiányában GPS koordináták), - az útvonal számítási kritériumainak megváltoztatása, - a célravezetés leállítása vagy újraindítása (az előző állapotnak megfelelően változó üzenet kijelzése). 29-09-2003
A "Telematics" (Telematika) menüben az "RDS TMC Traffic Information" (RDS TMC forgalmi információk) funkció segítségével az alábbi lehetőségek közül választhat: - "Üzenetek megtekintése", - "Forgalmi információk szűrése " : - útvonal szerint, amennyiben éppen célravezetés zajlik, - a forgalmi esemény típusa szerint, - egy adott helyre és/vagy a jármű környezetére vonatkozóan, - "Hangvezérlés", - "Forgalmi információk be- és kikapcsolása".
* Kizárólag DT színes képernyő esetén.
82
A 307 SW RÉSZLETESEN Térkép
"Map" (Térkép) kapcsolódó menü
Az általános menüből kiindulva a "Map" (Térkép) főmenü különböző lehetőségeket kínál a célravezetés irányítására: - átváltás a "Kiválasztás-Elmozdulás a térképen" üzemmódba, - a térkép tájolása északi irányba vagy a gépjármű menetirányába, - a gépjármű középpontba helyezése a térképen, - a térképen látható létesítmények szállodák, benzinkutak, stb. - kiválasztását szolgáló menüablakok megnyitása, - menüablak megjelenítése címke beviteléhez, mellyel a gépjármű jelenlegi helyzetét rögzíthetjük a jegyzék egy bejegyzésén.
A "Map" (Térkép) alkalmazáshoz és a "Selection - Movement on map" (Kiválasztás-Elmozdulás a térképen) üzemmódhoz társított kapcsolódó menük felülhelyezett kijelzésként jelennek meg, ha használatban lévő alkalmazásokként az alapképernyőn láthatók.
29-09-2003
A menü az alábbi funkciókra korlátozódik: - a térképen kiválasztott hellyel kapcsolatos információk megjelenítése, - egy helynek úti célként történő kiválasztása a térképen, - a kiválasztott hely memorizálása (postai cím, ha rendelkezésre áll, vagy annak hiányában a GPS koordináták a jegyzék egy bejegyzésén történő tárolásuk érdekében), - átváltás a "Gépjármű térképen történő követése" üzemmódba.
84
A 307 SW RÉSZLETESEN
29-09-2003
85
A 307 SW RÉSZLETESEN SZELLŐZTETÉS 1. A szélvédő pára- és jégmentesítő fúvókái. 2. Az első ajtóüvegek pára- és jégmentesítő fúvókái. 3. Oldalsó levegőfúvókák. 4. Középső levegőfúvókák. 5. Levegőbefúvás az első utasok lábterébe. 6. Levegőbefúvás a hátsó utasok lábterébe.
Használati tanácsok ☞
A levegőmennyiséget szabályozó gombot megfelelően állítsuk be, hogy az utastér levegőcseréje biztosított legyen. "OFF" helyzetben megszűnik a levegő beáramlása az utastérbe. Megjegyzés: az "OFF" helyzetet csak rövid ideig használjuk (bepárásodás veszélye).
☞
A homogén, tökéletes levegőelosztás érdekében ellenőrizzük, hogy ne legyenek elzáródva a levegőbemeneti rácsok, a szellőzőfúvókák és az első ülések alatti levegőátvezetések, valamint a csomagtérben elhelyezett levegőkivezető nyílások. Gondoskodjunk arról, hogy az utastéri szűrő jó állapotban legyen.
29-09-2003
86
A 307 SW RÉSZLETESEN LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS
1. A légkondicionáló berendezés kapcsolója A légkondicionáló berendezés minden évszakban használható. Nyáron az utastér hőmérsékletének csökkentése, télen 0 °C felett a páramentesítés hatékonyságának növelése érdekében célszerű bekapcsolni. Nyomjuk meg a kapcsolót, a jelzőlámpa kigyullad. 29-09-2003
A légkondicionáló berendezés nem működik a levegőmennyiségszabályozó kapcsoló "OFF" helyzetében. Megjegyzés: a légkondicionáló berendezés normál működéséből adódó páralecsapódás miatt a gépkocsi alatt álló helyzetben víztócsa keletkezhet.
2. A hőmérséklet beállítása Állítsuk be tetszés szerint.
87
A 307 SW RÉSZLETESEN 3. A levegőelosztás beállítása Szélvédő és oldalablakok (pára- és jégmentesítés).
A szélvédő és az oldalablakok gyors pára- vagy jégmentesítése érdekében: - a hőmérséklet és levegőmennyiségszabályozó kapcsolókat helyezzük a maximum helyzetbe, - zárjuk el a középső levegőfúvókákat, - helyezzük az 5-ös levegőbeáramlás kapcsolót "Külső levegő beáramlása" helyzetbe (az 5-ös gomb elengedésekor a jelzőlámpa kialszik), - kapcsoljuk be a légkondicionáló berendezést az A/C nyomógomb működtetésével.
Szélvédő, oldalablakok és utasok lábtere. Utasok lábtere.
Középső és oldalsó levegőfúvókák.
29-09-2003
4. A levegőmennyiség beállítása Szabályozzuk a levegőmennyiséget a kapcsoló elforgatásával az 1-es és 4-es helyzet között a kívánt komfortérzet eléréséig. 5. Levegő beáramlása Az 5-ös gomb megnyomása lehetővé teszi a belső levegő keringetését. A levegőkeringetés, melyet a jelzőlámpa világítása jelez, megakadályozza a kellemetlen külső szagok és füst utastérbe jutását. A légkondicionáló berendezéssel együtt használva növeli annak teljesítményét hűtés esetén. Nedves éghajlatú környezetben használva az ablakok bepárásodását eredményezheti. Állítsuk vissza minél hamarabb az 5-ös kapcsolót külső levegőbeáramlás helyzetbe, hogy elkerüljük a levegő elhasználódásának veszélyét. A jelzőlámpa kialszik.
6. Hátsó szélvédő és a visszapillantók jégmentesítése Járó motornál a kapcsológomb megnyomásával kapcsolhatjuk be a hátsó szélvédő és a visszapillantó tükrök fűtését. A fűtés kb. tizenkét perc után automatikusan kikapcsol. A gomb ismételt megnyomását követően a fűtés újabb tizenkét percig működik A jégmentesítés a tizenkét perc letelte előtt is kikapcsolható a gomb megnyomásával. Fontos teendők A megfelelő működés biztosítása érdekében havonta egy-két alkalommal 5-10 percre kapcsoljuk be a légkondicionáló berendezést. Ha a légkondicionáló berendezés nem hűt, ne kapcsoljuk be és forduljunk valamelyik PEUGEOT-szervizhez.
88
A 307 SW RÉSZLETESEN AUTOMATA LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS
Automata üzemmód 1. A hőmérséklet beállítása A kiválasztott hőmérséklet a kijelzőn látható. Nyomjuk meg a felső vagy alsó, nyíllal jelölt részt a beállítás módosítása érdekében. Egy 21-es érték körüli beállítás kellemes komfortérzetet biztosít.
29-09-2003
2. Automata komfortprogram
3. Automata pára- és jégmentesítő program
Nyomjuk meg az "AUTO" gombot. A rendszer automatikusan beállítja az utastér levegőjének hőmérsékletét az általunk kiválasztott értéknek megfelelően. A beállított hőmérséklet eléréséhez szabályozza a levegő hőmérsékletét, mennyiségét, elosztását, beáramlását és a légkondicionálást. Megjegyzés : kényelmünk érdekében a gépjármű két elindítása között a beállítások megőrzésre kerülnek, ha az utastér hőmérséklete keveset változott; ellenkező esetben a működés automata üzemmódban indul újra.
Bizonyos esetekben az automata komfortprogram működése nem elegendő az ablakok páraés jégmentesítéséhez (nedvesség, utasok száma, ónos eső...). Ilyenkor a gépkocsi ablakainak gyorsabb megtisztítása érdekében válasszuk az automata pára- és jégmentesítő programot. A programból történő kilépéshez és az automata komfortprogramhoz történő visszatéréshez nyomjuk meg az AUTO gombot.
89
A 307 SW RÉSZLETESEN Kézi működtetés A beállítás módosításával kívánságunk szerint eltérhetünk a rendszer által javasolt kiválasztástól. A többi funkció vezérlése azonban továbbra is automatikusan történik. Az AUTO gomb lenyomásával térhetünk vissza teljesen automata üzemmódba. 4. Légkondicionálás A gomb megnyomásával állíthatjuk le a levegő hűtését. A kijelzőn az "ECO" felirat jelenik meg. A gomb újbóli lenyomásával térhetünk vissza az automata légkondicionáló üzemmódba. Ekkor a kijelzőn az "A/C" felirat látható. Megjegyzések A légkondicionáló berendezés normál működéséből adódó páralecsapódás miatt a gépkocsi alatt álló helyzetben víztócsa keletkezhet. Hogy elkerüljük a gépjármű belső részének hideg vagy nedves időben történő bepárásodását, tanácsos mellőzni az "ECO" üzemmód használatát. 5. Levegőelosztás A gomb egymást követő megnyomásával a levegőelosztást az alábbiak szerint állíthatjuk be: - a szélvédő (pára- vagy jégmentesítés), 29-09-2003
- a szélvédő és az utasok lábtere, - az utasok lábtere, - a középső és oldalsó levegőfúvókák és az utasok lábtere, - a középső és az oldalsó levegőfúvókák felé.
6. Levegőmennyiség beállítása A levegőmennyiséget növelhetjük vagy csökkenthetjük a "+" és "–" gombok megnyomásával.
7. Levegő-beáramlás A gomb megnyomásával kapcsolható be a belső levegő keringetése. A keringetés, melynek szimbóluma a kijelzőn is megjelenik, megakadályozza, hogy a kellemetlen szagok, füst az utastérbe jusson. Kerüljük a belső levegő keringetése funkció tartós használatát. A gomb újbóli megnyomásával térhetünk vissza a levegő-beáramlás automatikus vezérléséhez. Megjegyzés: Hogy elkerüljük a gépjármű belső részének hideg vagy nedves időben történő bepárásodását, tanácsos mellőzni ezt az üzemmódot.
8. A rendszer kikapcsolása Az OFF gomb megnyomásával kapcsolható ki a rendszer. Ekkor már nem biztosított a hõkomfort, a továbbra is működő gyenge légbefúvás azonban megakadályozza a párásodást, és biztosítja az utastér légcseréjét. Az OFF, AUTO vagy "pára és jégmentesítés" gomb megnyomása újraaktiválja a rendszert a semlegesítés elõtti értékekkel. Megjegyzés: amennyiben teljesen le akarja állítani a légbefúvást, nyomja meg a 7-es levegő-beáramlás gombot. 9. A hátsó szélvédő és a visszapillantó tükrök jégmentesítése A gomb megnyomásával kapcsolható be a hátsó szélvédő és a visszapillantó tükrök jégmentesítése. A jégmentesítő funkció automatikusan kikapcsol. A gomb újbóli megnyomásával az automatikus leállás előtt is kikapcsolható.
Fontos! A megfelelő működés érdekében havonta egy-két alkalommal 5-10 percre kapcsoljuk be a légkondicionáló berendezést. Ha a légkondicionáló berendezés nem hűt, ne használjuk és forduljunk PEUGEOT szervizhez.
90
A 307 SW RÉSZLETESEN ELSŐ ÜLÉSEK 1 - Hosszirányú beállítás Emeljük meg a kart és toljuk el az ülést a kívánt helyzetbe elõre vagy hátra. 2 - A háttámla beállítása
dõlésszögének
Toljuk a kart hátrafelé. 3 - A vezetõülés vagy utasülés magasságának beállítása Húzzuk a kart felfelé vagy toljuk lefelé a kívánt helyzet eléréséig. 4 - Az ülésfûtések kapcsolója Járó motornál nyomjuk meg a kapcsolót. A hõmérséklet szabályozása automatikusan történik. A fűtést a kapcsoló ismételt megnyomásával lehet kikapcsolni. Megjegyzés: az ülésfűtés bekapcsolására vonatkozó utasítást a memória két percig tárolja a gyújtás levételét követően.
29-09-2003
91
A 307 SW RÉSZLETESEN 5 - Könyöklõk
Aktív háttámla (elsõ ülések)
Lehajthatóak és leszerelhetõek.
Az aktív háttámlát az úgynevezett "ostorcsapás" elkerülését biztosító berendezéssel látták el. Hátsó ütközés esetén az utas testének az ülés háttámlájára gyakorolt tehetetlensége a fejtámla elmozdulását okozza elõre és felfelé, megakadályozva ezáltal a fej hátracsapódását.
Leszerelésükhöz nyomjuk meg a könyöklõ és az ülés oldala között található gombot és húzzuk meg. 6 - A fejtámla magasságának és dõlésszögének beállítása A fejtámla felemeléséhez vagy leengedéséhez egyszerre húzzuk elõre és csúsztassuk el. A beállítás akkor megfelelő, ha a fejtámla felső széle a fejtető magasságában van.
Kiemeléshez állítsuk a fejtámlát majdnem legfelsõ helyzetbe, emeljük meg a nyelvecskét egy pénzérme segítségével és húzzuk egyszerre elõre és felfelé. A fejtámla visszahelyezéséhez illesszük be a fejtámla rúdjait a nyílásokba úgy, hogy megtartjuk a háttámla tengelyével azonos irányt.
A hátsó fejtámláknak van egy használati (felsõ) és egy tárolási helyzete (alsó). A fejtámlákat ki is lehet szerelni. A fejtámla kiemeléséhez állítsuk a fejtámlát felsõ helyzetébe és nyomjuk meg a reteszelõelemet (oldalsó ülés) vagy a két csapot (középsõ ülés).
7 - Tárolófiókok A gépkocsiban minden elsõ ülés alatt tárolófiók található. - Nyitáshoz emeljük meg és húzzuk elõre. - Kiemeléshez húzzuk ki ütközésig, nyomjuk meg a sínek végét, emeljük meg a fiókot, majd húzzuk ki teljesen. - Visszahelyezéskor a rögzítéshez ütközéskor nyomjuk meg a tárolófiók tetejét. Ne helyezzünk nehéz tárgyakat a fiókokba. Az elsõ utasoldali ülés alatt a padlólemez kialakítása lehetõvé teszi egy elsõsegélydoboz és egy (kis méretű) elakadásjelzõ háromszög tárolását. 8 - Ülés háttámlájára szerelt asztalka Mindegyik elsõ ülés háttámlájának hátsó részén pohártartóval ellátott asztalka áll rendelkezésünkre.
29-09-2003
HÁTSÓ FEJTÁMLÁK
Soha ne közlekedjünk kiszerelt fejtámlákkal; legyenek mindig a helyükön, megfelelően beállítva.
91
A 307 SW RÉSZLETESEN 5 - Könyöklõk
Aktív háttámla (elsõ ülések)
Lehajthatóak és leszerelhetõek.
Az aktív háttámlát az úgynevezett "ostorcsapás" elkerülését biztosító berendezéssel látták el. Hátsó ütközés esetén az utas testének az ülés háttámlájára gyakorolt tehetetlensége a fejtámla elmozdulását okozza elõre és felfelé, megakadályozva ezáltal a fej hátracsapódását.
Leszerelésükhöz nyomjuk meg a könyöklõ és az ülés oldala között található gombot és húzzuk meg. 6 - A fejtámla magasságának és dõlésszögének beállítása A fejtámla felemeléséhez vagy leengedéséhez egyszerre húzzuk elõre és csúsztassuk el. A beállítás akkor megfelelő, ha a fejtámla felső széle a fejtető magasságában van.
Kiemeléshez állítsuk a fejtámlát majdnem legfelsõ helyzetbe, emeljük meg a nyelvecskét egy pénzérme segítségével és húzzuk egyszerre elõre és felfelé. A fejtámla visszahelyezéséhez illesszük be a fejtámla rúdjait a nyílásokba úgy, hogy megtartjuk a háttámla tengelyével azonos irányt.
A hátsó fejtámláknak van egy használati (felsõ) és egy tárolási helyzete (alsó). A fejtámlákat ki is lehet szerelni. A fejtámla kiemeléséhez állítsuk a fejtámlát felsõ helyzetébe és nyomjuk meg a reteszelõelemet (oldalsó ülés) vagy a két csapot (középsõ ülés).
7 - Tárolófiókok A gépkocsiban minden elsõ ülés alatt tárolófiók található. - Nyitáshoz emeljük meg és húzzuk elõre. - Kiemeléshez húzzuk ki ütközésig, nyomjuk meg a sínek végét, emeljük meg a fiókot, majd húzzuk ki teljesen. - Visszahelyezéskor a rögzítéshez ütközéskor nyomjuk meg a tárolófiók tetejét. Ne helyezzünk nehéz tárgyakat a fiókokba. Az elsõ utasoldali ülés alatt a padlólemez kialakítása lehetõvé teszi egy elsõsegélydoboz és egy (kis méretű) elakadásjelzõ háromszög tárolását. 8 - Ülés háttámlájára szerelt asztalka Mindegyik elsõ ülés háttámlájának hátsó részén pohártartóval ellátott asztalka áll rendelkezésünkre.
29-09-2003
HÁTSÓ FEJTÁMLÁK
Soha ne közlekedjünk kiszerelt fejtámlákkal; legyenek mindig a helyükön, megfelelően beállítva.
92
A 307 SW RÉSZLETESEN
A HÁTSÓ ÜLÉSEK Hosszirányú beállítás*
Oldalsó ülés döntése:
Emeljük meg az A kart és csúsztassuk az ülést előre vagy hátra. A 3. üléssorból meghúzhatjuk a B hevedert és elcsúsztathatjuk az ülést előre vagy hátra. Ezzel a művelettel megkönnyíthetjük a 3. üléssor utasainak kiszállását a 2. üléssori ülés ledöntése esetén.
Helyezzük alsó helyzetbe a fejtámlát. Toljuk teljesen hátra az ülést az A kar segítségével. Döntsük a háttámlát az ülőrészre a C heveder segítségével. Megjegyzés: felülről megnyomva lehetőségünk van a háttámlát ebben a helyzetben rögzíteni (kiszerelés). Működtessük felfelé a D kart a hátsó lábak kireteszeléséhez. Hajtsuk össze az ülést.
A háttámla dőlésszögének beállítása Húzzuk meg az egyik C hevedert (két heveder van mindegyik oldalsó üléshez és egy a középsőhöz) és állítsuk be a háttámla dőlésszögét. A reteszeléshez engedjük el a hevedert. A háttámla dőlésszögének a 3. üléssorból vagy a csomagtérből történő beállításához húzzuk meg az ülés hátsó részén lévő egyik C hevedert. Megjegyzés: a kiegészítő ülés háttámlája dőlésszögének beállítása és döntése elvégezhető az ülés hátsó részén, a jobb vagy bal oldalon lévő egyetlen C heveder segítségével. 29-09-2003
beszállás a 3. üléssorba:
kiszállás a 3. üléssorból, illetve az üléssor ledöntése a csomagtérből: Helyezzük alsó helyzetbe a fejtámlát. Toljuk teljesen hátra az ülést a B heveder segítségével. Döntsük a háttámlát az ülőrészre a C heveder segítségével. Megjegyzés: felülről megnyomva lehetőségünk van a háttámlát ebben a helyzetben rögzíteni (kiszerelés). Működtessük felfelé a D kart a hátsó lábak kireteszeléséhez. Hajtsuk össze az ülést.
Menet közben kössük a rögzítőhevedert (mely az egyik első ülés rakodózsebében található): - a 2. üléssorban: az egyik oldalon a G szállítófogantyúhoz, a másik oldalon a kapaszkodó-fogantyúhoz, - a 3. üléssorban: az egyik oldalon a G szállítófogantyúhoz, a másik oldalon a hátsó könyöklő kapaszkodó-fogantyújához. * Kivéve a kiegészítő ülést.
93
A 307 SW RÉSZLETESEN
Középső ülés asztalka helyzetben Helyezzük alsó helyzetbe a fejtámlát. Döntsük a háttámlát az ülőrészre a C heveder segítségével. Rendelkezésükre áll tehát egy asztalka négy palacktartóval, két tolltartóval és egy irattartóval.
29-09-2003
Középső ülés döntése
Pótülés döntése
Helyezzük alsó helyzetbe a fejtámlát. Toljuk teljesen hátra az ülést az A kar vagy a B heveder segítségével. Döntsük a háttámlát az ülőrészre a C heveder segítségével. Megjegyzés: felülről megnyomva lehetőségünk van a háttámlát ebben a helyzetben rögzíteni (kiszerelés). Működtessük felfelé a D kart a hátsó lábak kireteszeléséhez. Hajtsuk össze az ülést. Menet közben kössük a rögzítőhevedert (mely az oldalsó ülés rakodózsebében található) az egyik oldalon a G szállítófogantyúhoz, a másik oldalon a kapaszkodó-fogantyúhoz.
Helyezzük alsó helyzetbe a fejtámlát. Húzzuk meg hátrafelé a C hevedert (mely az ülés hátsó részén található a jobb vagy a bal oldalon), majd a kireteszeléshez nyomjuk meg a háttámlát, s közben végig húzzuk a hevedert. Döntsük le a háttámlát az ülőrészre. Megjegyzés: felülről megnyomva lehetőségünk van a háttámlát ebben a helyzetben rögzíteni (kiszerelés). Működtessük felfelé a két E kart a hátsó lábak kireteszeléséhez. Hajtsuk össze az ülést. Menet közben kössük a rögzítőhevedert (mely a pótülés rakodózsebében található) az egyik oldalon a G szállítófogantyúhoz, a másik oldalon a hátsó könyöklő kapaszkodó-fogantyújához.
94
A 307 SW RÉSZLETESEN Ülés beszerelése
Ülés kiszerelése Döntsük le az ülést. Billentsük el az ülés alatt levő két piros F kart az első lábak kireteszeléséhez. Emeljük fel és távolítsuk el az ülést a G szállítófogantyú segítségével. A 3. üléssorban tegyük helyükre a rögzítések takarófedeleit, így sima felületű csomagtér-padlólemezt kapunk.
A 3. üléssorban távolítsuk el előzetesen a padlólemezen lévő rögzítések takarófedeleit egy kis csavarhúzó segítségével. A 3. üléssor üléseinek visszahelyezése előtt toljuk előre a 2. üléssorban lévő üléseket. Ellenőrizzük, hogy semmi ne takarja el a padlólemezen lévő rögzítéseket és ezáltal ne akadályozza az ülés lábainak megfelelő reteszelődését. Emeljük meg az ülést a G szállítófogantyú segítségével. Helyezzük el az első lábakat a rögzítésekbe.
Reteszelt
Kireteszelt
Működtessük felfelé a D kart a hátsó lábak reteszelésének ellenőrzéséhez. Billentsük hátra a döntött ülést.
29-09-2003
A hátsó lábak és a két piros F kar automatikusan reteszelődik. Ellenőrizzük az ülés megfelelő reteszelődését. Emeljük fel az ülés háttámláját, de előbb reteszeljük ki a C heveder meghúzásával. A pótülések reteszeléséhez nyomjuk meg a két E kart.
Az üléshuzat hosszú élettartamának biztosítása érdekében alkalmanként döntsük a háttámlát az ülőrészre. Kerüljük csomagok elhelyezését a döntött üléseken. Soha ne használjuk a beállítóhevedereket az ülések kiszerelésére, beszerelésére vagy szállítására.
95
A 307 SW RÉSZLETESEN GYERMEKÜLÉSEKKEL KAPCSOLATOS ÁLTALÁNOSSÁGOK Az Ön autója tervezésekor a PEUGEOT mindvégig figyelmet fordított a gyermekek védelmére, gyermekeink biztonsága azonban tőlünk is függ. A maximális biztonság érdekében vegyük figyelembe az alábbi néhány tanácsot: - 1992-től kezdődően a szabványos előírásoknak* és a gyermekek súlyának megfelelő gyermekülés használata kötelező a 10 éven aluli gyermekek szállításához a gépkocsi biztonsági övvel ellátott ülésein. - 9 kg-ig a gyermeket kötelezően "menetiránynak háttal" kell szállítani az első vagy a hátsó üléseken. A PEUGEOT azt tanácsolja, hogy 2 éves korig "menetiránynak háttal" szállítsuk gyermekünket. - Statisztikailag kimutatott, hogy a gyermekek szállítására a legbiztonságosabbak gépjárművünk hátsó ülései. A PEUGEOT azt tanácsolja, hogy gyermekünket a hátsó ülésen szállítsuk akkor is, ha gyermekülésben utazik a "menetiránynak háttal". - Ha a gyermek ülésmagasítón utazik, ellenőrizzük, hogy a biztonsági öv hasi része megfelelően kerül átvezetésre a gyermek combjain. Az öv mellkasi részének a gyermek vállán kell elhelyezkednie, anélkül, hogy érintené a nyakát. A PEUGEOT háttámlával ellátott, övmegvezetővel felszerelt ülésmagasító használatát ajánlja. - Ügyeljünk arra, hogy a hárompontos biztonsági öv vagy a gyermekülések hevederének rögzítése során a lehető legkisebb legyen a mozgástér az öv és a gyermek teste között, még rövid utak megtétele során is.
* Az országban jelenleg érvényes előírások alapján. ** A gyermekeknek az első utasülésen történő szállításával kapcsolatos szabályok tekintetében forduljanak az országukban illetékes hatósághoz. 29-09-2003
A gyermekek első utasülésen történő szállításának szabályai** A 10 éven aluli gyermekeket nem szabad a "menetiránnyal szemben" szállítani, kivéve, ha a hátsó ülőhelyeket más gyermekek foglalják el vagy használhatatlanok (hiányoznak, döntött helyzetben vannak). Ebben az esetben állítsuk hosszirány tekintetében középső helyzetbe az első utasülést és hagyjuk aktív állapotban a légzsákot. A gyermekek "menetiránynak háttal" helyzetben történő szállítása engedélyezett. Ebben az esetben kötelezően semlegesíteni kell az utasoldali légzsákot. Ellenkező esetben fennáll annak a kockázata, hogy a gyermek halálos vagy súlyos sérülést szenved a légzsák kioldódásakor.
96
A 307 SW RÉSZLETESEN A KIDDY ISOFIX gyermekülés a második üléssor harmadik üléssorban elhelyezett oldalsó ülésére is felszerelhető. Ebben az esetben a KIDDY ISOFIX gyermekülésnek a "menetiránynak háttal" kell elhelyezkednie, vázának pedig támaszkodnia kell a második üléssor megfelelő ülésének háttámlájára. A gyermekülés ISOFIX rögzítőelemekkel nem rendelkező ülések esetén is használható. Ebben az esetben mindig a hárompontos biztonsági övvel kell a gépjármű üléséhez rögzíteni.
"ISOFIX" RÖGZÍTÉSEK
A KIDDY ISOFIX gyermekülés*.
Gépjárművünk két hátsó oldalsó ülőfelületén ISOFIX rögzítések találhatók. Az ülés háttámlája és ülőrésze közötti két gyűrűről van szó. Az ISOFIX gyermeküléseket két reteszelőelemmel szerelték fel, melyek könnyen rákapcsolódnak a gyűrűkre. A gyermekülés nem megfelelő elhelyezése a gépjárműben csökkenti a gyermek védelmét ütközés esetén. Az ISOFIX rögzítőrendszer a gyermekülés könnyű, biztonságos és gyors beszerelését teszi lehetővé a gépjárműbe. Az Ön gépjárművében használható ISOFIX gyermekülésekről a PEUGEOT-márkaszervizek adnak felvilágosítást.
Ez a gyermekülés 13 kg alatti súlyú gyermek esetén "menetiránynak háttal" (az oldalsó ülések középső helyzetében), 9-18 kg esetén pedig "menetiránnyal szemben" szerelhetõ fel. Hátul, "menetiránnyal szemben" helyzetben az elsõ ülésnek feltétlenül a csúszósín közepén kell állnia, függõleges háttámlával. "Menetiránynak háttal" történő rögzítés esetén a gyermekülés vázának az előtte található ülés támlájához kell támaszkodnia.
29-09-2003
Ld. a "Gyermekülések felszerelésének összefoglaló táblázata" fejezetet. Kövessük a gyermekülés gyártójának kezelési útmutatójában találhatószerelési utasításokat.
*Gépjárművünk ISOFIX rögzítőelemeire csak a PEUGEOT által engedélyezett ISOFIX gyermeküléseket szerelhetünk fel.
97
A 307 SW RÉSZLETESEN
A PEUGEOT ÁLTAL AJÁNLOTT GYERMEKÜLÉSEK Az ISOFIX gyermekülések kiegészítéseként a PEUGEOT komplett gyermekülés-családot kínál, melyek rögzítése a biztonsági öv segítségével történik. Ezeket a gyermeküléseket ütközési teszteken ellenőrizték a márka gépjárművein és optimális biztonságot garantálnak gyermekeinknek. 0+ csoport: 13 kg-ig L1 - "Britax Babysure" : a menetiránynak háttal beszerelhető gyermekülés, mely hárompontos biztonsági öv segítségével rögzíthető. Elöl feltétlenül semlegesíteni kell az utasoldali légzsákot. 1. csoport: 9-18 kg-ig L2 - "Römer Prince" : két vagy hárompontos biztonsági öv segítségével rögzíthető. A gyermek biztonsága érdekében az ülőrészt és a felsõ részt sohasem szabad különválasztani. 2. csoport: 15-25 kg-ig L3 - "Römer Vario" : két vagy hárompontos biztonsági öv segítségével rögzíthető.
29-09-2003
98
A 307 SW RÉSZLETESEN Soha ne hagyjon egy vagy több gyermeket felügyelet nélkül a gépkocsiban. Soha ne hagyjon egy gyermeket vagy egy kisállatot a napsütésnek kitett gépkocsiban, zárt ablakok mellett. Szereljen fel oldalsó napellenzőket a hátsó ablakokra, hogy óvja gyermekeit a napsugárzástól.
2. és 3. csoport: 15-36 kg-ig L4 - "Recaro Start" : hárompontos biztonsági öv segítségével rögzíthető. A háttámla magasságát és szélességét, valamint az ülőrész hosszát a gyermek életkorának és fizikumának megfelelően kell beállítani. L5 - "Klippan Optima" : hárompontos biztonsági öv segítségével rögzíthető. 6 éves kortól (körülbelül 22 kg) elegendő a magasító használata. Lásd a "Gyermekülések felszerelésének összefoglaló táblázata" fejezetet.
Semlegesítse az utasoldali légzsákot, amennyiben gyermekülést szerel be "menetiránynak háttal" erre az ülésre. Ellenkezõ esetben a légzsák kioldódásakor fennáll a veszélye annak, hogy a gyermek életveszélyesen vagy súlyosan megsebesül.
Soha ne hagyja a kulcsokat a gépkocsiban a gyermekek számára elérhető helyen. Feltétlenül tartsa be a gyermekülések szerelési útmutatójában található felszerelési és rögzítési előírásokat. Az ajtók véletlenszerű kinyitásának megakadályozása érdekében használja a biztonsági "gyermekzárat"*. Ügyeljen arra, hogy a hátsó ablakok maximum 1/3 részig legyenek leengedve*.
* Modelltől függően. 29-09-2003
99
A 307 SW RÉSZLETESEN GYERMEKÜLÉSEK FELSZERELÉSÉNEK ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLÁZATA Az alábbi táblázat bemutatja, hogy az európai szabályozás (2000/3-as közlekedési norma) alapján az Ön gépjárművének ülőhelyein milyen, biztonsági övvel rögzíthető, egy vagy több súlycsoport számára megfelelő univerzális (biztonsági övvel valamennyi gépjármű tipusban rögzíthető) gyermekülések helyezhetők el: Ülőhely
Szabványos súlycsoport 0(a) és 0+ csoport < 13 kg
1. csoport 9 - 18 kg
2. csoport 15 - 25 kg
3. csoport 22 - 36 kg
1. üléssor
Első utasülés(b) Fix ülés Első utasülés (b) Állítható magasságú ülés (R)
U L1, L6 U (R) L1, L6
U L2, L7 U (R) L2, L7
U L3, L4, L5 U (R) L3, L4, L5
U L4, L5 U (R) L4, L5
2. üléssor
Oldalsó Arányosan elhelyezett ülés vagy nem Középső Középső ülés
U L1, L6 U L1, L6
U L2, L7 U L2, L7
U L3, L4, L5 U L3, L4, L5
U L4, L5 U L4, L5
L1 U
L2 U
U
U
L3, L4, L5 U L3, L4, L5 U L3, L4, L5
L4, L5 U L4, L5 U L4, L5
3. üléssor
Oldalsó Pótülés Oldalsó 2. üléssor oldalsó ülés Oldalsó 2. üléssor középső ülés
U : "Menetiránynak háttal" és "menetiránnyal szemben" elhelyezhető univerzális gyermekülés számára alkalmas ülőhely. U (R) : "Menetiránynak háttal" és "menetiránnyal szemben" elhelyezhető univerzális gyermekülés számára alkalmas ülőhely. A jármű ülését maximális magasságra kell állítani. Rendeltetéstől függően : L1 : BRITAX Babysure E11 0344117 Univerzális (13 kg-ig). L2 : RÖMER Prince E1 03301058 Univerzális (9 - 18 kg). L3 : RÖMER Vario E1 03301120 Univerzális(15 - 25 kg). L4 : RECARO Start E1 03301108 Univerzális(15 - 36 kg). L5 : KLIPPAN Optima E17 030007 Univerzális (15 - 36 kg). L6 : KIDDY Isofix "Menetiránynak háttal"(c) E1 03301123 és Univerzális (13 kg-ig). L7 : KIDDY Isofix "Menetiránnyal szemben"(c) E2 030011 Univerzális (9 -18 kg). (a) 0. csoport: 10 kg-ig. (b) A gyermekek első utasülésen történő szállításának szabályozása országonként változó. Érdeklődjön az országában érvényben lévő törvényi előírások felől. (c) Biztonsági övvel rögzíthető, Isofix rögzítőelemek használatára nem alkalmas gyermekülés. A KIDDY gyermekülés Isofix rögzítőelemekkel történő használatáról az "Ülések fejezet - "Isofix rögzítések" pontja alatt olvashat. 29-09-2003
100
A 307 SW RÉSZLETESEN
BIZTONSÁGI ÖVEK Első és hátsó oldalsó biztonsági övek (2. üléssor) Az első ülőhelyeket pirotechnikai előfeszítőkkel és överő-határolókkal látták el; a hátsó ülőhelyek csupán överő-határolókkal rendelkeznek. Első biztonsági övek magasságának beállítása: ☞ a rögzítési pont leengedéséhez szorítsuk meg az 1-es gombot és csúsztassuk lefelé. ☞ a rögzítési pont felemeléséhez csúsztassuk felfelé az 1-es gombot. Becsatolás: ☞ Húzzuk meg a csatot, majd helyezzük a nyelvet a reteszelőelembe. 29-09-2003
A 2. üléssorban lévő hátsó oldalsó biztonsági öv átvezetése: ☞ gyermekek vagy alacsony termetű személyek esetében vezesse át az övet a 2-es heveder-megvezető alatt, ☞ más esetben az övet felül vezesse át. A heveder-megvezetővel elkerülhetjük, hogy alacsony termetű utasoknál az öv a nyakuknál húzódjon.
- Bal oldali címke: a 2. üléssor 3 ülõhelyes kialakítása esetén csupán az alacsony termetű személyek esetében használjuk a hevedermegvezetőt. - Jobb oldali címke: középre helyezett oldalsó ülések esetén ne használjuk a heveder-megvezetőt.
Pirotechnikai övfeszítőkkel és överő-határolókkal ellátott biztonsági övek Frontális ütközések során pirotechnikai övfeszítők és överő-határolók növelik az utasok biztonságát. Az ütközés nagyságától függően a pirotechnikai rendszer egy pillanat alatt megfeszíti a biztonsági öveket és az utasok testére szorítja. A pirotechnikai előfeszítéssel ellátott biztonsági övek csak ráadott gyújtás mellett működőképesek. Az överő-határoló csökkenti ütközés esetén a biztonsági övnek az utasok testére gyakorolt nyomását.
101
A 307 SW RÉSZLETESEN A biztonsági övek akkor hatékonyak, ha feszesek és testhez simulóak.
Hátsó középső biztonsági öv (2. üléssor)
Hátsó biztonsági övek (3. üléssor)
A 2. üléssor középső ülőhelyét a hátsó tetőlemez közepébe intergrált, hárompontos, övtekercselővel ellátott biztonsági övvel szerelték fel. Vezessük át az A, majd a B nyelvet a heveder-megvezetőn az ülés belsejéből kifelé haladva. Illesszük az A nyelvet a reteszelőelembe (jobb), majd a B nyelvet a sajátjába (bal). Az öv eltávolításakor járjunk el fordított sorrendben, majd helyezzük a B nyelvet a hátsó tetőlemezen lévő rögzítési pont mágnesére.
A 3. üléssor ülőhelyeit két hárompontos, övtekercselővel ellátott biztonsági övvel látták el. Az öv felszereléséhez illesszük a C nyelvet a reteszelőelemébe, majd a D nyelvet a sajátjába. Az öv eltávolításakor járjunk el fordított sorrendben, majd helyezzük a D nyelvet az erre kialakított E helyre.
29-09-2003
Ha az ülések könyöklőkkel vannak felszerelve, az öv hasi részének mindig a könyöklő alatt kell áthaladnia. Gyermekülés beszerelése esetén ne használjuk a heveder-megvezetőt. Ne cseréljük fel az övek csatjait, mert úgy nem képesek tökéletesen ellátni feladatukat. Az ütközés mértékétől és természetétől függően a pirotechnikai rendszer a légzsákok felfúvódásától függetlenül és annál előbb is működésbe léphet. A légzsák visszajelző lámpája minden esetben kigyullad. Minden ütközést követően ellenőriztessük a rendszert egy PEUGEOT-szervizben.
102
A 307 SW RÉSZLETESEN AZ ÜLÉSEK KÜLÖNBÖZŐ ELRENDEZÉSI MÓDOZATAI Gépjárművünket és üléseit úgy tervezték, hogy számos elrendezési változatot kínáljanak.
Kényelmi és praktikus szempontokat ötvöző elrendezési változatok:
Az oldalsó ülések a 2. vagy a 3. üléssorba, jobb és bal oldalra egyaránt beszerelhetők. A 2. üléssor középső ülésének eltávolítását követően a többi ülést átrendezhetjük a nagyobb kényelem érdekében.
5 személyes
A 2. üléssor középső helyén elhelyezkedő középső ülés a 3. üléssor bal szélső helyére is beszerelhető. Ebben az esetben a 3. üléssor bal hátsó övét kell használnunk anélkül, hogy átbújtatnánk a heveder-megvezetőn. A 3. üléssorba akár két pótülés is beszerelhető, úgy a jobb mint a bal oldalra.
4 személyes asztalka helyzettel
A meglévő elrendezés megváltoztatásához szükséges beavatkozásokat álló gépjárműnél végezzük (lásd az "Ülések" fejezetet).
29-09-2003
103
A 307 SW RÉSZLETESEN
5 személyes középső üléssel a 3. üléssorban
4 személyes oldalsó üléssel a 3. üléssorban
Hosszú tárgyak szállítása
Nagy csomagtér
29-09-2003
104
A 307 SW RÉSZLETESEN
6 személyes egy pótüléssel és középső üléssel a 3. üléssorban
7 személyes két pótüléssel
5 személyes asztalka helyzettel és egy pótüléssel
5 személyes két döntött pótüléssel
29-09-2003
105
A 307 SW RÉSZLETESEN KULCSOK A kulcsok lehetővé teszik az első ajtók, a tanksapka és a kesztyűtartó zárjának egymástól függetlenül történő működését, az utasoldali légzsák semlegesítő kapcsolójának működtetését, illetve a gyújtás ráadását. Központi zár A kulcs vezetőoldali első ajtóba történő behelyezésével lehetőségünk van az ajtók és a csomagtartó központi zárására, szuperreteszelésére és a zárak oldására, valamint a külső visszapillantók behajtására. Ha valamelyik ajtó vagy a csomagtéri ajtó nyitott helyzetben van, a központi zár nem működik; erről hangjelzés tájékoztat távirányítóval történő reteszelés esetén. A távirányító ugyanezeket a funkciókat biztosítja távolról.
29-09-2003
A távirányító
Kireteszelés
Reteszelés
A B gomb megnyomása teszi lehetővé a gépjármű kireteszelését. A kireteszelődést az irányjelző lámpák gyors villogása jelzi.
A gépkocsi az A gomb megnyomásával reteszelhető. A reteszelődést az irányjelző lámpák kb. két másodpercig tartó folyamatos világítása jelzi. Megjegyzés: az A gomb hosszantartó lenyomásával a reteszelésen kívül az ablakok automatikus zárását is elvégezhetjük. Szuperretesszel felszerelt gépkocsik Figyelem: szuperreteszelés esetén az ajtók külső és belső vezérlői nem működnek. Az A gomb megnyomásával szuperreteszelhetjük a gépjárművet. A szuperreteszelés megtörténtét az irányjelző lámpák kb. két másodpercig tartó folyamatos világítása jelzi. Megjegyzés: az A gomb hosszantartó lenyomásával a szuperreteszelésen kívül az ablakok automatikus zárását is elvégezhetjük. Az A nyomógomb szuperreteszelést követő öt másodpercen belüli másodszori megnyomásával a szuperreteszelés egyszerű reteszelésre módosítható. Ezt az irányjelző lámpák kb. két másodpercig tartó folyamatos világítása jelzi.
Megjegyzés: ha a gépjármű reteszelt állapotban van és figyelmetlenségből megtörténik a kireteszelés anélkül, hogy az ajtókat harminc másodpercen belül kinyitnánk, a gépjármű automatikusan reteszelődik.
A gépjármű lokalizálása A korábban reteszelt gépjármű parkolóban történő lokalizálásához: ☞ nyomjuk meg az A gombot, a plafonlámpák kigyulladnak és az irányjelző lámpák néhány másodpercig villognak.
106
A 307 SW RÉSZLETESEN ELEKTRONIKUS INDÍTÁSGÁTLÓ BERENDEZÉS Az elektronikus indításgátló berendezés blokkolja a motor befecskendezőcomputerét a gyúj-tás levételét követően, megakadályozva így a gépkocsi elindítását illetéktelen személyek számára. Minden kulcsban egy saját kóddal rendelkező elektronikus egység található. A gyújtás ráadásakor az indításgátló berendezés felismeri a kulcs kódját és engedélyezi a motor elindítását. A rendszer meghibásodása esetén a gyújtás ráadását követően (a gyújtáskulcs 2-es helyzetében) gyorsan villog a műszerfal középső részén található központi zár nyomógomb visszajelző lámpája, melyet hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Elektronikus indításgátló rendellenesség" üzenet követ. Ebben az esetben a gépjármű nem indul el. Forduljon sürgősen PEUGEOT-szervizhez.
29-09-2003
Azonosító kódkártya Ez tartalmazza az azonosító kódot, mely a PEUGEOT-szervizek számára az elektronikus indításgátló rendszeren történő beavatkozások elvégzéséhez szükséges. A kódot egy filmréteg takarja el, melyet csak szükség esetén szabad eltávolítani. Kártyáját őrizze biztonságos helyen, soha ne a gépjárműben.
Gyújtáskapcsolóban felejtett gyújtáskulcs A gyújtáskapcsolóban felejtett gyújtáskulcsra egy hangjelzés figyelmeztet a vezetőoldali ajtó nyitásakor.
A távirányító tápellátó elemének cseréje Az "elhasználódott elem" információt hangjelzés és az azt kísérő, a többfunkciós képernyőn megjelenő "Távirányító eleme elhasználódott" üzenet szolgáltatja. Az elem cseréjéhez vegyük ki a csavart, majd pattintsuk le a fedelet egy pénzérme segítségével a kulcskarika gyűrűjénél (CR 2016/3 voltos elem). Ha az elem cseréje után nem működik a távirányító, végezzünk el egy újrainicializálási eljárást.
A távirányító újrainicializálása ☞ ☞ ☞ ☞
Vegyük le a gyújtást. Adjuk rá a gyújtást. Nyomjuk meg rögtön az A gombot. Vegyük le a gyújtást és vegyük ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból. A távirányító újból működőképes.
107
A 307 SW RÉSZLETESEN Gondosan jegyezzük fel minden kulcs számát. A szám kódja a kulcshoz mellékelt címkén található. Elvesztése esetén a PEUGEOT-szerviz gyorsan pótolja a hiányzó kulcsokat. A nagyfrekvenciás távirányító nagyon érzékeny készülék; ezért ne nyúljunk feleslegesen a zsebünkben levő távirányítóhoz, mert azzal tudtunk nélkül nagy távolságról is a gépjármű kireteszelését okozhatjuk. A távirányító nem működőképes, ha a gyújtáskulcs a gyújtáskapcsolóban van, még levett gyújtás esetén sem, kivéve újrainicializáláskor. Ne működtessük a szuperreteszelést, ha valaki a gépjármű belsejében tartózkodik. A reteszelt ajtókkal történő közlekedés megnehezítheti az utastérbe történő bejutást sürgős esetekben. Biztonsági okokból (gyermekek a fedélzeten), még a gépjármű rövid időre történő elhagyása esetén is vegyük ki a gyújtáskulcsot. Kerüljük a távirányító gombjainak nyomkodását a gépjármű hatótávolságán kívül, mert ezzel üzemen kívül helyezhetjük. Ebben az esetben újra kell inicializálni a távirányítót.
Használt gépjármű vásárlásakor: - ellenőrizzük, hogy rendelkezik-e a megfelelő kódkártyával; - memorizáltassuk a gépjármű kulcsait egy PEUGEOT-szervizben (a biztonság kedvéért), hogy csak a tulajdonunkban lévő kulcsok tegyék lehetővé az autó elindítását. Ne végezzünk semmilyen módosítást az elektronikus indításgátló rendszeren.
29-09-2003
106
A 307 SW RÉSZLETESEN ELEKTRONIKUS INDÍTÁSGÁTLÓ BERENDEZÉS Az elektronikus indításgátló berendezés blokkolja a motor befecskendezőcomputerét a gyúj-tás levételét követően, megakadályozva így a gépkocsi elindítását illetéktelen személyek számára. Minden kulcsban egy saját kóddal rendelkező elektronikus egység található. A gyújtás ráadásakor az indításgátló berendezés felismeri a kulcs kódját és engedélyezi a motor elindítását. A rendszer meghibásodása esetén a gyújtás ráadását követően (a gyújtáskulcs 2-es helyzetében) gyorsan villog a műszerfal középső részén található központi zár nyomógomb visszajelző lámpája, melyet hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Elektronikus indításgátló rendellenesség" üzenet követ. Ebben az esetben a gépjármű nem indul el. Forduljon sürgősen PEUGEOT-szervizhez.
29-09-2003
Azonosító kódkártya Ez tartalmazza az azonosító kódot, mely a PEUGEOT-szervizek számára az elektronikus indításgátló rendszeren történő beavatkozások elvégzéséhez szükséges. A kódot egy filmréteg takarja el, melyet csak szükség esetén szabad eltávolítani. Kártyáját őrizze biztonságos helyen, soha ne a gépjárműben.
Gyújtáskapcsolóban felejtett gyújtáskulcs A gyújtáskapcsolóban felejtett gyújtáskulcsra egy hangjelzés figyelmeztet a vezetőoldali ajtó nyitásakor.
A távirányító tápellátó elemének cseréje Az "elhasználódott elem" információt hangjelzés és az azt kísérő, a többfunkciós képernyőn megjelenő "Távirányító eleme elhasználódott" üzenet szolgáltatja. Az elem cseréjéhez vegyük ki a csavart, majd pattintsuk le a fedelet egy pénzérme segítségével a kulcskarika gyűrűjénél (CR 2016/3 voltos elem). Ha az elem cseréje után nem működik a távirányító, végezzünk el egy újrainicializálási eljárást.
A távirányító újrainicializálása ☞ ☞ ☞ ☞
Vegyük le a gyújtást. Adjuk rá a gyújtást. Nyomjuk meg rögtön az A gombot. Vegyük le a gyújtást és vegyük ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból. A távirányító újból működőképes.
107
A 307 SW RÉSZLETESEN Gondosan jegyezzük fel minden kulcs számát. A szám kódja a kulcshoz mellékelt címkén található. Elvesztése esetén a PEUGEOT-szerviz gyorsan pótolja a hiányzó kulcsokat. A nagyfrekvenciás távirányító nagyon érzékeny készülék; ezért ne nyúljunk feleslegesen a zsebünkben levő távirányítóhoz, mert azzal tudtunk nélkül nagy távolságról is a gépjármű kireteszelését okozhatjuk. A távirányító nem működőképes, ha a gyújtáskulcs a gyújtáskapcsolóban van, még levett gyújtás esetén sem, kivéve újrainicializáláskor. Ne működtessük a szuperreteszelést, ha valaki a gépjármű belsejében tartózkodik. A reteszelt ajtókkal történő közlekedés megnehezítheti az utastérbe történő bejutást sürgős esetekben. Biztonsági okokból (gyermekek a fedélzeten), még a gépjármű rövid időre történő elhagyása esetén is vegyük ki a gyújtáskulcsot. Kerüljük a távirányító gombjainak nyomkodását a gépjármű hatótávolságán kívül, mert ezzel üzemen kívül helyezhetjük. Ebben az esetben újra kell inicializálni a távirányítót.
Használt gépjármű vásárlásakor: - ellenőrizzük, hogy rendelkezik-e a megfelelő kódkártyával; - memorizáltassuk a gépjármű kulcsait egy PEUGEOT-szervizben (a biztonság kedvéért), hogy csak a tulajdonunkban lévő kulcsok tegyék lehetővé az autó elindítását. Ne végezzünk semmilyen módosítást az elektronikus indításgátló rendszeren.
29-09-2003
108
A 307 SW RÉSZLETESEN
RIASZTÓBERENDEZÉS Kétfajta típusú védelmet biztosít: - körkörös védelmet, mely valamelyik ajtó, a csomagtér vagy a motorháztető nyitásakor riaszt, - térvédelmet, mely az utastér belsejében észlelt változások esetén (ablaktörés, mozgás a gépkocsi belsejében) riaszt.
Aktiválás ☞ Vegyük le a gyújtást és hagyjuk el a gépkocsit. ☞ Aktiváljuk a riasztót a távirányító segítségével történő reteszelés vagy szuperreteszelés elvégzésével (az A nyomógomb visszajelző lámpája másodpercenként villog). Megjegyzés: amennyiben a riasztó aktiválása nélkül szeretnénk reteszelni a gépkocsit, reteszeljük a zár segítségével.
A riasztás beindulásakor megszólal a sziréna és az irányjelző lámpák harminc másodpercig villognak. A riasztás után a riasztó újból működőképes. Figyelem: ha a riasztó egymást követően tízszer beindul, a tizenegyedik alkalommal már nem működőképes. Megjegyzés: ha az A nyomógomb visszajelző lámpája gyorsan villog, azt jelzi, hogy távollétünkben beindult a riasztó.
Semlegesítés Reteszeljük ki a gépkocsit a távirányítós kulcs segítségével (az A nyomógomb visszajelző lámpája kialszik). Megjegyzés: ha távollétünkben beindult a riasztó, a visszajelző lámpa gyors villogása a gyújtás ráadását követően szűnik meg.
☞ Hagyjuk el a gépkocsit. ☞ Aktiváljuk a riasztót egy távirányító segítségével történő reteszeléssel vagy szuperreteszeléssel (az A nyomógomb visszajelző lámpája másodpercenként villog). Megjegyzés: ha a riasztó aktivált, de a távirányító már nem működik: ☞ Reteszeljük ki és nyissuk ki az ajtót a kulcs segítségével. A riasztó beindul. ☞ Adjuk rá a gyújtást. A riasztó aktiválása megszűnik.
Meghibásodás Ha a gyújtás ráadását követő tíz másodpercen belül felvillan az A nyomógomb visszajelző lámpája, az a sziréna csatlakozásának meghibásodását jelzi. Ellenőriztessük a rendszert egy PEUGEOT-szervizben.
Csak a körkörös védelem aktiválása Amennyiben a gépkocsi elhagyásakor nyitva akarunk hagyni egy ablakot, vagy ha egy állat marad a gépkocsi utasterében, csupán a körkörös védelmet választhatjuk. ☞ Vegyük le a gyújtást. ☞ Tíz másodpercen belül nyomjuk meg az A gombot és tartsuk lenyomva a visszajelző lámpa folytonos világításáig.
Automatikus aktiválás* A riasztó az utolsó nyílászáró (ajtó vagy csomagtartó) zárása után két percen belül automatikusan aktiválódik. Annak érdekében, hogy a csomagtartó vagy egy ajtó nyitására a riasztó ne lépjen működésbe, a távirányító kireteszelő gombját még egyszer meg kell nyomni. * Rendeltetéstől függően.
29-09-2003
109
A 307 SW RÉSZLETESEN AZ AJTÓK
Belülről történő reteszelés/ kireteszelés Az ajtók kívülről történő nyitása
Nyomjuk meg az A gombot. Lehetővé teszi az ajtók és a csomagtér reteszelését és kireteszelését. Megjegyzés: szuperreteszelt gépjármű esetén az A gomb nem működőképes. Ebben az esetben a távirányítót használjuk a kireteszeléshez. "Nyitott ajtó" figyelmeztetés
Az ajtók belülről történő nyitása Az első ajtók nyitáskapcsolói lehetővé teszik a gépjármű komplett kireteszelését. A hátsó ajtók nyitáskapcsolói ezzel szemben csak az adott ajtót reteszelik ki. Megjegyzés: szuperreteszelt gépjármű esetén az ajtók nyitáskapcsolói nem működnek. 29-09-2003
Járó motornál, rosszul bezárt ajtó esetén néhány másodpercig hangjelzés, valamint a többfunkciós képernyőn megjelenő, az ajtó helyzetét jelölő rajz figyelmeztet a veszélyre. Menet közben a plafonlámpák is villognak.
Gyermekek biztonsága (gyermekzár) Megakadályozza a hátsó belülről történő nyitását.
ajtók
☞ Fordítsuk el a kapcsolót egynegyed fordulattal a gyújtáskulcs segítségével.
110
A 307 SW RÉSZLETESEN
CSOMAGTÉR
Biztonsági kapcsoló
PANORÁMATETŐ
A csomagtérajtó és az ajtók egyidejű reteszelése és kireteszelése A csomagtartó reteszelése és kireteszelése elvégezhető a távirányítóval vagy a vezetőoldali ajtózár segítségével. Nyitáshoz húzzuk meg az A fogantyút és emeljük fel a csomagtérajtót. Megjegyzés: a csomagtartó menet közben automatikusan reteszelődik 10 km/h sebességnél, és kireteszelődik bármelyik ajtó nyitásakor, amennyiben a gépjármű sebessége nem haladja meg a 10 km/h-t. "Nyitott csomagtartó" figyelmeztetés
Lehetővé teszi a csomagtér kireteszelését a központi zár meghibásodása esetén. - Döntsük le a hátsó üléseket, hogy a csomagtér belsejéből hozzáférjünk a zárhoz. - Illesszünk bele egy kis csavarhúzót a zár A nyílásába, hogy kinyissuk a csomagtartót.
A színezett üvegből készült panorámatető javítja az utastér fényviszonyait és a kilátást. Az elektromos sötétítő javítja az utastér hőkomfortját .
Járó motornál, rosszul bezárt csomagtartó esetén egy hangjelzés, valamint a többfunkciós kijelzőn néhány másodpercre megjelenő piktogram figyelmeztet a veszélyre. Menet közben a plafonlámpák is villognak. 29-09-2003
A nyitáshoz: nyomjuk meg a kapcsoló A részét. A záráshoz: nyomjuk meg a kapcsoló B részét. Kézi üzemmódban: nyomjuk meg a kapcsolót anélkül, hogy túllépnénk a kemény ponton; a sötétítő leáll a nyomógomb elengedésekor. Automata üzemmódban: nyomjuk meg a kapcsolót a kemény ponton túl; egyetlen impulzus teljesen nyitja vagy zárja a sötétítőt. A gomb újabb megnyomása leállítja a sötétítőt.
110
A 307 SW RÉSZLETESEN
CSOMAGTÉR
Biztonsági kapcsoló
PANORÁMATETŐ
A csomagtérajtó és az ajtók egyidejű reteszelése és kireteszelése A csomagtartó reteszelése és kireteszelése elvégezhető a távirányítóval vagy a vezetőoldali ajtózár segítségével. Nyitáshoz húzzuk meg az A fogantyút és emeljük fel a csomagtérajtót. Megjegyzés: a csomagtartó menet közben automatikusan reteszelődik 10 km/h sebességnél, és kireteszelődik bármelyik ajtó nyitásakor, amennyiben a gépjármű sebessége nem haladja meg a 10 km/h-t. "Nyitott csomagtartó" figyelmeztetés
Lehetővé teszi a csomagtér kireteszelését a központi zár meghibásodása esetén. - Döntsük le a hátsó üléseket, hogy a csomagtér belsejéből hozzáférjünk a zárhoz. - Illesszünk bele egy kis csavarhúzót a zár A nyílásába, hogy kinyissuk a csomagtartót.
A színezett üvegből készült panorámatető javítja az utastér fényviszonyait és a kilátást. Az elektromos sötétítő javítja az utastér hőkomfortját .
Járó motornál, rosszul bezárt csomagtartó esetén egy hangjelzés, valamint a többfunkciós kijelzőn néhány másodpercre megjelenő piktogram figyelmeztet a veszélyre. Menet közben a plafonlámpák is villognak. 29-09-2003
A nyitáshoz: nyomjuk meg a kapcsoló A részét. A záráshoz: nyomjuk meg a kapcsoló B részét. Kézi üzemmódban: nyomjuk meg a kapcsolót anélkül, hogy túllépnénk a kemény ponton; a sötétítő leáll a nyomógomb elengedésekor. Automata üzemmódban: nyomjuk meg a kapcsolót a kemény ponton túl; egyetlen impulzus teljesen nyitja vagy zárja a sötétítőt. A gomb újabb megnyomása leállítja a sötétítőt.
111
A 307 SW RÉSZLETESEN ÜZEMANYAGTARTÁLY FELTÖLTÉSE
Becsípődésgátlás Amennyiben a sötétítő záródáskor, végállásban akadályt észlel, leáll és enyhén visszahúzódik. Megjegyzések A sötétítő tápellátásának megszakadása esetén a mozgás során vagy rögtön a leállást követõen újra kell inicializálni a becsípõdésgátló rendszert: - nyomjuk meg a kapcsoló B részét a sötétítő teljes záródásáig (néhány centiméteres szakaszokban történõ záródás). A sötétítõ alkalmatlan időben történõ kinyitása esetén záródáskor és rögtön a sötétítõ leállását követõen: - nyomjuk meg a kapcsoló A részét a sötétítő teljes nyitásáig, - engedjük el a kapcsoló A részét és nyomjuk meg rögtön a B részt a sötétítő teljes záródásáig (néhány centiméteres szakaszokban történõ záródás). A műveletek közben a becsípődésgátló funkció nem működik.
Minimális üzemanyagszint
A MOTORHÁZTETŐ NYITÁSA Belülről: toljuk meg a bal oldalon, a műszerfal alatt elhelyezett kart. Kívülről: emeljük meg a kart és emeljük fel a motorháztetõt.
Motorháztető kitámasztórúd Rögzítsük a kitámasztórudat a motorháztető nyitott helyzetben történő megtartásához. Mielőtt lecsukjuk a motorháztetőt, tegyük vissza a kitámasztórudat a helyére. A motorháztető zárása Csukjuk le a motorháztetőt és engedjük el. Ellenőrizzük a tető reteszelődését. "Nyitott motorháztető" figyelmeztetés Járó motornál vagy menet közben, helytelenül lezárt motorháztető esetén az azonnali megállásra figyelmeztető "STOP" jelzés villogása és egy azt követő hangjelzés, valamint a többfunkciós képernyőn megjelenő rajz figyelmeztet a veszélyre.
29-09-2003
A jelzés a minimális üzemanyagszint elérésekor jelenik meg. Ekkor még kb. 50 km-t tehetünk meg tankolás nélkül. A jelzés villogása az üzemanyagszint-jelző meghibásodását mutatja. Forduljunk PEUGEOT-szervizhez. Az üzemanyag betöltését mindig álló motornál kell végezni. ☞ Nyissuk ki a tanksapkafedelet. ☞ Illesszük be a kulcsot a tanksapkába és fordítsuk el balra. ☞ Vegyük le a tanksapkát és akasszuk fel a tanksapkafedél belső felületén található horogra. A tanksapkafedél belső felületére ragasztott címke jelzi a felhasználható üzemanyag típusát. Az üzemanyagtartály teljes feltöltését az üzemanyag-betöltő pisztoly harmadik, automatikus kikapcsolódását követően feltétlenül fejezzük be. Több üzemanyag betöltése rendellenes működéshez vezethet. Az üzemanyagtartály térfogata kb. 60 liter. ☞ Az üzemanyagtartály feltöltését követően reteszeljük a tanksapkát és zárjuk vissza a tanksapka fedelét.
111
A 307 SW RÉSZLETESEN ÜZEMANYAGTARTÁLY FELTÖLTÉSE
Becsípődésgátlás Amennyiben a sötétítő záródáskor, végállásban akadályt észlel, leáll és enyhén visszahúzódik. Megjegyzések A sötétítő tápellátásának megszakadása esetén a mozgás során vagy rögtön a leállást követõen újra kell inicializálni a becsípõdésgátló rendszert: - nyomjuk meg a kapcsoló B részét a sötétítő teljes záródásáig (néhány centiméteres szakaszokban történõ záródás). A sötétítõ alkalmatlan időben történõ kinyitása esetén záródáskor és rögtön a sötétítõ leállását követõen: - nyomjuk meg a kapcsoló A részét a sötétítő teljes nyitásáig, - engedjük el a kapcsoló A részét és nyomjuk meg rögtön a B részt a sötétítő teljes záródásáig (néhány centiméteres szakaszokban történõ záródás). A műveletek közben a becsípődésgátló funkció nem működik.
Minimális üzemanyagszint
A MOTORHÁZTETŐ NYITÁSA Belülről: toljuk meg a bal oldalon, a műszerfal alatt elhelyezett kart. Kívülről: emeljük meg a kart és emeljük fel a motorháztetõt.
Motorháztető kitámasztórúd Rögzítsük a kitámasztórudat a motorháztető nyitott helyzetben történő megtartásához. Mielőtt lecsukjuk a motorháztetőt, tegyük vissza a kitámasztórudat a helyére. A motorháztető zárása Csukjuk le a motorháztetőt és engedjük el. Ellenőrizzük a tető reteszelődését. "Nyitott motorháztető" figyelmeztetés Járó motornál vagy menet közben, helytelenül lezárt motorháztető esetén az azonnali megállásra figyelmeztető "STOP" jelzés villogása és egy azt követő hangjelzés, valamint a többfunkciós képernyőn megjelenő rajz figyelmeztet a veszélyre.
29-09-2003
A jelzés a minimális üzemanyagszint elérésekor jelenik meg. Ekkor még kb. 50 km-t tehetünk meg tankolás nélkül. A jelzés villogása az üzemanyagszint-jelző meghibásodását mutatja. Forduljunk PEUGEOT-szervizhez. Az üzemanyag betöltését mindig álló motornál kell végezni. ☞ Nyissuk ki a tanksapkafedelet. ☞ Illesszük be a kulcsot a tanksapkába és fordítsuk el balra. ☞ Vegyük le a tanksapkát és akasszuk fel a tanksapkafedél belső felületén található horogra. A tanksapkafedél belső felületére ragasztott címke jelzi a felhasználható üzemanyag típusát. Az üzemanyagtartály teljes feltöltését az üzemanyag-betöltő pisztoly harmadik, automatikus kikapcsolódását követően feltétlenül fejezzük be. Több üzemanyag betöltése rendellenes működéshez vezethet. Az üzemanyagtartály térfogata kb. 60 liter. ☞ Az üzemanyagtartály feltöltését követően reteszeljük a tanksapkát és zárjuk vissza a tanksapka fedelét.
112
A 307 SW RÉSZLETESEN Átkapcsolás tompított fényről fényszóróra és vissza Húzzuk a kart magunk felé. Megjegyzés: levett gyújtásnál a vezetőoldali ajtó nyitásakor hangjelzés figyelmeztet a bekapcsolva felejtett világításra.
Ködfényszóró és hátsó ködlámpa
A VILÁGÍTÁSKAPCSOLÓ Első és hátsó lámpák Működtetésük az A gyűrű elforgatásával történik.
Bekapcsolásuk a gyűrű előre történő elforgatásával, kikapcsolásuk hátra történő elforgatásával történik. A gyűrű helyzetét a kombinált kijelzőegységen elhelyezett jelzés mutatja. Hátsó ködlámpával felszerelt gépkocsik (B gyűrű) Hátsó ködlámpa bekapcsolva
Kikapcsolt helyzet
Helyzetjelző
Tompított fény/Fényszórók
Lámpák automatikus bekapcsolása 29-09-2003
Csak a tompított fénnyel és a fényszóróval együtt működik. Megjegyzés: a lámpák automatikus kikapcsolásakor a hátsó ködlámpa és a tompított fény bekapcsolva marad (a hátsó ködlámpa kikapcsolásához forgassuk el a gyűrűt hátrafelé. Ekkor a tompított fény és a helyzetjelzők is kikapcsolnak).
Ködfényszóróval és hátsó ködlámpával felszerelt gépkocsik (C gyűrű) Ködfényszóró bekapcsolva (a gyűrű első elforgatása előre) A helyzetjelzőkkel és a tompított fénnyel együtt működnek. A fényszórókra történő átváltáskor a ködfényszórók kikapcsolnak. A fényszórók kikapcsolásakor újra felkapcsolódnak. Ködfényszóró és a hátsó ködlámpa bekapcsolva (a gyűrű második elforgatása előre) Megjegyzés: a hátsó ködlámpa és a ködfényszóró kikapcsolása érdekében forgassuk el a gyűrűt kétszer egymás után hátrafelé. Megjegyzés: a lámpák automatikus kikapcsolásakor vagy a tompított fény kézi kikapcsolásakor a ködfényszórók, a hátsó ködlámpa és a helyzetjelzők bekapcsolva maradnak (a ködfényszórók kikapcsolásához forgassuk el a gyűrűt hátrafelé. Ekkor a helyzetjelzők kikapcsolnak).
113
A 307 SW RÉSZLETESEN Kísérõ világítás Gyenge fényerõnél vagy este, ha elhagyjuk gépkocsinkat, a helyzetjelzõket és a tompított fényt körülbelül egy percre bekapcsolva hagyhatjuk. Ehhez: - állítsuk a gyújtáskulcsot STOP helyzetbe, - állítsuk a gyújtáskapcsolót 0 helyzetbe, - villantsuk fel a fénykürtöt, - hagyjuk el és reteszeljük a gépkocsit. Tiszta vagy esős időben nappal és éjszaka egyaránt - a ködfényszórók és a hátsó ködlámpa fénye vakító, ezért használatuk tilos. Ne felejtkezzünk meg lekapcsolásukról, ha már nincs rájuk szükség.
Irányjelzők (villogók) Bal oldali: lefelé. Jobb oldali: felfelé.
29-09-2003
A FÉNYSZÓRÓK AUTOMATIKUS BEKAPCSOLÁSA A helyzetjelzők és a tompított fényszórók automatikusan bekapcsolnak gyenge külső fényerősségnél, valamint az ablaktörlők folyamatos működése esetén. Kikapcsolnak, amennyiben a külső fényerősség visszatér a megfelelő szintre, vagy ha az ablaktörlők leálltak. Ez a funkció aktív állapotban van a gépjármű átadásakor. A funkció semlegesítésének vagy aktiválásának érdekében: - helyezzük a gyújtáskulcsot segédberendezések helyzetbe (a kulcs 1-es helyzetébe), - nyomjuk meg a világításkapcsoló végén lévő gombot négy másodpercnél hosszabb ideig. Megjegyzés: ködös vagy havas időben a fényerősség-érzékelő elégséges fényerősséget érzékelhet, ezért a világítás nem kapcsol be automatikusan. A fényerősség-érzékelő az esőérzékelővel együtt a szélvédő középső részén, a belső visszapillantó tükör mögött helyezkedik el. A fényszórók automatikus bekapcsolását szolgálja.
Működés ellenőrzése Aktiválás A funkció aktiválását hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő " Automatikus világítás aktiválva" üzenet kíséri.
Semlegesítés A funkció semlegesítését hangjelzés kíséri. Megjegyzés: a funkció ideiglenesen semlegesítve van, amikor a gépjárművezető a világításkapcsolót használja. A fényerősség-érzékelő meghibásodása esetén a rendszer aktiválja a funkciót (a fényszórók kigyulladnak). Erről a gépjárművezető hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Lámpák automatikus bekapcsolásának meghibásodása" kísérőüzenet révén kap tájékoztatást. A rendszer ellenőrzése érdekében forduljunk PEUGEOT-szervizhez.
113
A 307 SW RÉSZLETESEN Kísérõ világítás Gyenge fényerõnél vagy este, ha elhagyjuk gépkocsinkat, a helyzetjelzõket és a tompított fényt körülbelül egy percre bekapcsolva hagyhatjuk. Ehhez: - állítsuk a gyújtáskulcsot STOP helyzetbe, - állítsuk a gyújtáskapcsolót 0 helyzetbe, - villantsuk fel a fénykürtöt, - hagyjuk el és reteszeljük a gépkocsit. Tiszta vagy esős időben nappal és éjszaka egyaránt - a ködfényszórók és a hátsó ködlámpa fénye vakító, ezért használatuk tilos. Ne felejtkezzünk meg lekapcsolásukról, ha már nincs rájuk szükség.
Irányjelzők (villogók) Bal oldali: lefelé. Jobb oldali: felfelé.
29-09-2003
A FÉNYSZÓRÓK AUTOMATIKUS BEKAPCSOLÁSA A helyzetjelzők és a tompított fényszórók automatikusan bekapcsolnak gyenge külső fényerősségnél, valamint az ablaktörlők folyamatos működése esetén. Kikapcsolnak, amennyiben a külső fényerősség visszatér a megfelelő szintre, vagy ha az ablaktörlők leálltak. Ez a funkció aktív állapotban van a gépjármű átadásakor. A funkció semlegesítésének vagy aktiválásának érdekében: - helyezzük a gyújtáskulcsot segédberendezések helyzetbe (a kulcs 1-es helyzetébe), - nyomjuk meg a világításkapcsoló végén lévő gombot négy másodpercnél hosszabb ideig. Megjegyzés: ködös vagy havas időben a fényerősség-érzékelő elégséges fényerősséget érzékelhet, ezért a világítás nem kapcsol be automatikusan. A fényerősség-érzékelő az esőérzékelővel együtt a szélvédő középső részén, a belső visszapillantó tükör mögött helyezkedik el. A fényszórók automatikus bekapcsolását szolgálja.
Működés ellenőrzése Aktiválás A funkció aktiválását hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő " Automatikus világítás aktiválva" üzenet kíséri.
Semlegesítés A funkció semlegesítését hangjelzés kíséri. Megjegyzés: a funkció ideiglenesen semlegesítve van, amikor a gépjárművezető a világításkapcsolót használja. A fényerősség-érzékelő meghibásodása esetén a rendszer aktiválja a funkciót (a fényszórók kigyulladnak). Erről a gépjárművezető hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Lámpák automatikus bekapcsolásának meghibásodása" kísérőüzenet révén kap tájékoztatást. A rendszer ellenőrzése érdekében forduljunk PEUGEOT-szervizhez.
114
A 307 SW RÉSZLETESEN A gyújtás levétele után, ha a kapcsoló törlési pozícióban volt, újra kell aktiválni a funkciót: - helyezzük a kapcsolót egy másik helyzetbe, - majd kapcsoljuk vissza a kívánt pozícióba. Az első ablaktörlő speciális helyzete
ABLAKTÖRLŐ KAPCSOLÓ Első ablaktörlő berendezés szakaszos törléssel
Első ablaktörlő berendezés automata törléssel
2 Gyors törlés (erős esőzés). 1 Normál törlés (mérsékelt esőzés). I Szakaszos törlés. 0 Kikapcsolt helyzet. Egyszeri törlés (nyomjuk lefelé).
2 Gyors törlés (erős esőzés). 1 Normál törlés (mérsékelt esőzés). AUTO Automata törlés. 0 Kikapcsolt helyzet. Egyszeri törlés (nyomjuk lefelé).
Szakaszos (I) törlési helyzetben a törlés üteme a gépjármű sebességével arányos.
AUTO törlési helyzetben a törlés üteme a lehulló csapadék mértékével arányos.
29-09-2003
Kevesebb mint 1 perccel a gyújtás levétele után az ablaktörlő-kapcsoló bármilyen működtetése hatására az ablaktörlő lapátok köztes helyzetbe mozdulnak el a szélvédőn. Ebbe a helyzetbe állíthatjuk a törlőlapátokat a téli leálláskor, tisztításkor, illetve cseréjük alkalmával (Lásd a "Gyakorlati tanácsok" fejezet "Ablaktörlő lapát cseréje" bekezdését). Az ablaktörlő lapátok működési helyzetbe történő visszaállításához a beavatkozás után adjuk rá a gyújtást és működtessük az ablaktörlő-kapcsolót. Ablakmosó és fényszórómosó Húzzuk az ablaktörlő kart magunk felé. Az ablakmosó, majd az ablaktörlők egy meghatározott ideig működnek. Az ablakmosó és a fényszórómosó két másodpercig működik egyidejűleg, kizárólag bekapcsolt tompított fénynél, vagy bekapcsolt fényszórónál.
115
A 307 SW RÉSZLETESEN Ablaktörlés automata üzemmódban A kapcsoló AUTO helyzetében az ablaktörlő automatikusan működik és sebességét a lehulló csapadék mértékének megfelelően választja meg. Működés ellenőrzése Bekapcsolás A funkció bekapcsolását az "Automata ablaktörlés aktív" üzenet kíséri a többfunkciós képernyőn. Semlegesítés A meghibásodásról a vezetőt hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő “Automata ablaktörlés meghibásodás” üzenet tájékoztatja. A kapcsoló AUTO helyzetében az ablaktörlő szakaszos törlés üzemmódban működik. Forduljunk PEUGEOT-márkaszervizhez a rendszer ellenőrzése érdekében.
29-09-2003
Ne takarjuk el a szélvédőn, a belső visszapillantó tükör mögött elhelyezett esőérzékelőt. Automata mosás során vegyük le a gyújtást és ellenőrizzük, hogy az ablaktörlő kapcsolója ne legyen automata beállítási helyzetben. Télen tanácsos megvárni a szélvédő teljes jégmentesítését az automata ablaktörlés bekapcsolása előtt.
Hátsó ablaktörlő Fordítsuk el az A gyűrűt az első jelölésig a szakaszos törlés bekapcsolásához.
Hátsó ablakmosó Fordítsuk el az A gyűrűt az első jelölésen túlra; az ablakmosó, majd az ablaktörlő meghatározott ideig működik.
116
A 307 SW RÉSZLETESEN DT színes képernyő
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP
Az ablaktörlőkar végén elhelyezett gomb egymást követő megnyomásával az alábbi információk jeleníthetők meg:
CT monokróm képernyő
"B" monokróm képernyő
- következő tankolásig megtehető kilométerek száma, - megtett távolság, - átlagos üzemanyag-fogyasztás, - pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás, - átlagsebesség. Lehetővé teszi a hozzáférést a figyelmeztetések naplója információihoz is. Nullázás Nyomjuk meg a kapcsolót másodpercnél hosszabb ideig.
29-09-2003
két
- "gépjármű" menüablak: • a következő tankolásig megtehető kilométerek száma, a pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás és az útvonalból még megteendő távolság, - "1"-es menüablak (1-es útvonal): • átlagos üzemanyag-fogyasztás, az "1"-es útvonalon megtett távolság és kiszámított átlagsebesség, - "2"-es menüablak (a "2"-es útvonal) ugyanazokkal a jellemzőkkel. Lehetővé teszi a hozzáférést a figyelmeztetések naplóban lévő információkhoz is. Nullázás Amikor a kívánt útvonal kijelzésre kerül, nyomjuk meg a kapcsolót több mint két másodpercig .
- a "Pillanatnyi információk" az alábbiakkal: • a következő tankolásig megtehető kilométerek száma, • a pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás, • az útvonalból még megteendő távolság. - az "1-es útvonal" az alábbiakkal: • a megtett távolság • az átlagos üzemanyag-fogyasztás, • az átlagsebesség, - a "2-es útvonal" ugyanazokkal a jellemzőkkel. Lehetővé teszi a hozzáférést a figyelmeztetések naplóban lévő információkhoz is. Nullázás Amikor a kívánt útvonal kijelzésre kerül, nyomjuk meg a kapcsolót több mint két másodpercig .
117
A 307 SW RÉSZLETESEN Következő tankolásig megtehető kilométerek száma A tartályban lévő üzemanyaggal a következő tankolásig megtehető kilométerek számát mutatja. Megjegyzés: az érték szemmel láthatóan jelentősen megnövekedhet a pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás jelentős csökkenését okozó vezetési stílusváltás, illetve a domborzati viszonyok megváltozásának következtében. Amikor a következő tankolásig megtehető kilométerek száma 30 alá csökken, három vonal jelenik meg. Üzemanyag-tankolás után a számérték ismét megjelenik, ahogy a megtehető kilométerek száma meghaladja a 100-at. Ha menet közben a kijelzőn hosszabb ideig vízszintes szegmensek jelennek meg a számok helyén, forduljunk PEUGEOT-szervizhez.
Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás Az utolsó néhány másodperc üzemanyag-fogyasztását mutatja. A pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás kijelzése 30 km/h sebességértéktől kezdődik.
Átlagos üzemanyag-fogyasztás Az elfogyasztott üzemanyag és a megtett távolság viszonyát fejezi ki a fedélzeti számítógép utolsó lenullázásától számítva. 29-09-2003
Megtett távolság A megtett távolságot mutatja a fedélzeti számítógép utolsó lenullázásától számítva.
Megteendő távolság Ez az úticélig meglévő távolság, amelyet aktív navigáció esetén a navigációs berendezés számít ki folyamatosan, vagy a felhasználó által bevitt érték, az addig már megtett távolság kivonásával. Megjegyzés: hiányzó érték esetén a számok helyén vízszintes szegmensek jelennek meg.
Átlagsebesség A megtett távolság és a közben eltelt idő hányadosát fejezi ki a fedélzeti számítógép utolsó lenullázásától számítva (ráadott gyújtásnál).
Figyelmeztetések naplója A többfunkciós képernyőn az aktív figyelmeztető üzeneteket jeleníti meg egymás után.
Az útvonalak Az "1"-es és "2"-es útvonal egymástól független és használatuk azonos. Az "1"-es útvonal például napi számítások, a "2"-es útvonal pedig havi számítások elvégzését teszi lehetővé.
116
A 307 SW RÉSZLETESEN DT színes képernyő
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP
Az ablaktörlőkar végén elhelyezett gomb egymást követő megnyomásával az alábbi információk jeleníthetők meg:
CT monokróm képernyő
"B" monokróm képernyő
- következő tankolásig megtehető kilométerek száma, - megtett távolság, - átlagos üzemanyag-fogyasztás, - pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás, - átlagsebesség. Lehetővé teszi a hozzáférést a figyelmeztetések naplója információihoz is. Nullázás Nyomjuk meg a kapcsolót másodpercnél hosszabb ideig.
29-09-2003
két
- "gépjármű" menüablak: • a következő tankolásig megtehető kilométerek száma, a pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás és az útvonalból még megteendő távolság, - "1"-es menüablak (1-es útvonal): • átlagos üzemanyag-fogyasztás, az "1"-es útvonalon megtett távolság és kiszámított átlagsebesség, - "2"-es menüablak (a "2"-es útvonal) ugyanazokkal a jellemzőkkel. Lehetővé teszi a hozzáférést a figyelmeztetések naplóban lévő információkhoz is. Nullázás Amikor a kívánt útvonal kijelzésre kerül, nyomjuk meg a kapcsolót több mint két másodpercig .
- a "Pillanatnyi információk" az alábbiakkal: • a következő tankolásig megtehető kilométerek száma, • a pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás, • az útvonalból még megteendő távolság. - az "1-es útvonal" az alábbiakkal: • a megtett távolság • az átlagos üzemanyag-fogyasztás, • az átlagsebesség, - a "2-es útvonal" ugyanazokkal a jellemzőkkel. Lehetővé teszi a hozzáférést a figyelmeztetések naplóban lévő információkhoz is. Nullázás Amikor a kívánt útvonal kijelzésre kerül, nyomjuk meg a kapcsolót több mint két másodpercig .
117
A 307 SW RÉSZLETESEN Következő tankolásig megtehető kilométerek száma A tartályban lévő üzemanyaggal a következő tankolásig megtehető kilométerek számát mutatja. Megjegyzés: az érték szemmel láthatóan jelentősen megnövekedhet a pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás jelentős csökkenését okozó vezetési stílusváltás, illetve a domborzati viszonyok megváltozásának következtében. Amikor a következő tankolásig megtehető kilométerek száma 30 alá csökken, három vonal jelenik meg. Üzemanyag-tankolás után a számérték ismét megjelenik, ahogy a megtehető kilométerek száma meghaladja a 100-at. Ha menet közben a kijelzőn hosszabb ideig vízszintes szegmensek jelennek meg a számok helyén, forduljunk PEUGEOT-szervizhez.
Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás Az utolsó néhány másodperc üzemanyag-fogyasztását mutatja. A pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás kijelzése 30 km/h sebességértéktől kezdődik.
Átlagos üzemanyag-fogyasztás Az elfogyasztott üzemanyag és a megtett távolság viszonyát fejezi ki a fedélzeti számítógép utolsó lenullázásától számítva. 29-09-2003
Megtett távolság A megtett távolságot mutatja a fedélzeti számítógép utolsó lenullázásától számítva.
Megteendő távolság Ez az úticélig meglévő távolság, amelyet aktív navigáció esetén a navigációs berendezés számít ki folyamatosan, vagy a felhasználó által bevitt érték, az addig már megtett távolság kivonásával. Megjegyzés: hiányzó érték esetén a számok helyén vízszintes szegmensek jelennek meg.
Átlagsebesség A megtett távolság és a közben eltelt idő hányadosát fejezi ki a fedélzeti számítógép utolsó lenullázásától számítva (ráadott gyújtásnál).
Figyelmeztetések naplója A többfunkciós képernyőn az aktív figyelmeztető üzeneteket jeleníti meg egymás után.
Az útvonalak Az "1"-es és "2"-es útvonal egymástól független és használatuk azonos. Az "1"-es útvonal például napi számítások, a "2"-es útvonal pedig havi számítások elvégzését teszi lehetővé.
118
A 307 SW RÉSZLETESEN A CT monokróm képernyő és a DT színes képernyő sajátosságai Általános menü Nyomjuk meg a "MENU" gombot a belépéshez az általános menübe. Válasszuk ki a "Fedélzeti számítógép" ikont a gomb segítségével, majd érvényesítsük a "Fedélzeti számítógép" menübe történő belépéshez. A "Fedélzeti számítógép" menü különböző lehetőségeket kínál: - fedélzeti számítógép konfigurálása, - figyelmeztetések naplója. "Fedélzeti számítógép" kapcsolódó menü A "Fedélzeti számítógép" alkalmazáshoz társított kapcsolódó menü felülhelyezett kijelzésként jelenik meg, ha ez az alapképernyő használatban lévő alkalmazása. Nyomjuk meg röviden a gombot a "Fedélzeti számítógép" állandó alkalmazása során az alábbi funkciók valamelyikének kiválasztásához: - figyelmeztetések naplója, - távolság a célállomásig.
29-09-2003
Fedélzeti számítógép konfigurálása Ez a funkció lehetővé teszi az úti célig megteendő távolság megadását (ha nincs aktív célravezetés; ellenkező esetben a navigációs berendezés szolgáltatja az információt) és a mértékegységek megváltoztatását (°C vagy °F, km és liter vagy mérföld és gallon). Úti célig megteendő távolság Amikor a célravezetés nem aktív, lehetővé teszi egy közelítő érték megadását, hogy a fedélzeti számítógép el tudja végezni a szükséges számításokat.
119
A 307 SW RÉSZLETESEN Automata működtetés: Nyomjuk meg vagy húzzuk meg a kapcsolót a kemény ponton túlra: az ablaküveg teljesen kinyílik, majd bezáródik a kapcsoló elengedését követõen. Egy újabb impulzus leállítja az ablaküveg mozgását. Megjegyzés: bármely ajtó nyitása után vagy kb. 45 másodperccel azután, hogy az indítókulcsot kivettük, az ablakokat már nem lehet le- és felhúzni. A művelet elvégzéséhez ismét rá kell adni a gyújtást.
ELEKTROMOS ABLAKEMELŐK 1 - Vezetőoldali elektromos ablakemelő-kapcsoló. 2 - Utasoldali elektromos ablakemelő-kapcsoló. 3 - Jobb hátsó elektromos ablakemelő-kapcsoló. 4 - Bal hátsó elektromos ablakemelő-kapcsoló. 5 - Hátsó elektromos ablakemelők hátul elhelyezett kapcsolóinak semlegesítése (gyermekek biztonsága).
Becsípődésgátló rendszer Amennyiben az ablak emelése közben akadálynak ütközik, azonnal megáll és részben visszaereszkedik. Megjegyzések: Az ablaküveg alkalmatlan idõben történõ nyitása esetén (például fagy esetén), a záráshoz nyomjuk meg a kapcsolót a teljes nyitásig, majd húzzuk meg azonnal a teljes zárásig. A zárást követően tartsuk lenyomva körülbelül egy másodpercig a kapcsolót. A műveletek közben a becsípődésgátló funkció nem működik.
Két lehetőséggel rendelkezünk: Kézi működtetés: Nyomjuk meg vagy húzzuk meg a kapcsolót anélkül, hogy túllépnénk a kemény pontot. Az ablaküveg mozgása megszűnik, miután elengedtük a kapcsolót. 29-09-2003
A hátsó ablakemelők semlegesítése Gyermekeink biztonsága érdekében semlegesítsük a hátsó ablakemelők kapcsolóit bármilyen állásban az 5 számú kapcsoló megnyomásával.
A kapcsoló felső állásban semlegesít, alsó állásban pedig megszünteti a semlegesítést.
Az ablakemelők újrainicializálása Az akkumulátor visszakötését követően vagy működési rendellenesség esetén engedjük el a kapcsolót, majd húzzuk meg újra a teljes zárásig. A zárást követően tartsuk lenyomva körülbelül egy másodpercig a kapcsolót. A műveletek közben a becsípődésgátló funkció nem működik. Mindig vegyük ki a gyújtáskulcsot, még akkor is, ha csak rövid időre hagyjuk el a gépjárművet. Ha az ablakemelő működtetése közben becsípődés történik, változtassuk meg az ablaküveg mozgási irányát. Ehhez nyomjuk meg a megfelelő kapcsolót. Ha a gépjárművezető működteti az utasoldali ablakemelő kapcsolókat, meg kell győződnie arról, hogy senki nem akadályozza az ablaküveg megfelelő záródását. A gépjárművezetőnek meg kell győződnie arról is, hogy az utasok megfelelően kezelik az ablakemelőket. Vigyázzunk a gyermekekre az ablakemelők működtetése közben.
120
A 307 SW RÉSZLETESEN
VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK Elektromos beállítású külső visszapillantó tükrök ☞ Állítsuk az A gombot jobbra vagy balra a megfelelő visszapillantó tükör kiválasztása érdekében. ☞ Beállításhoz mozgassuk a B gombot a négy irányba. ☞ Állítsuk vissza az A gombot középső helyzetbe. Álló helyzetben a visszapillantó tükrök elektromosan behajthatók az A kapcsoló hátrafelé történő meghúzásával, illetve automatikusan behajlanak a gépkocsi reteszelésekor. A visszapillantó tükrök kihajlanak a gyújtáskulcs 2-es vagy üzemkész helyzetbe forgatásakor. Megjegyzés: A reteszeléskor történő behajlás funkció semlegesíthető. Forduljunk PEUGEOT-szervizhez.
29-09-2003
A vezetőoldali külső visszapillantó tükör üvegének széle domború kialakítású (pontozással körbehatárolt külső zóna) a holttér csökkentése érdekében. A vezető- és utasoldali visszapillantóban látható tárgyak így távolabbinak tűnnek, mint amilyenek a valóságban.. Vegyük ezt figyelembe, hogy helyesen mérhessük fel a mögöttünk haladó járművek távolságát.
Belső visszapillantó tükör A belső visszapillantó tükörnek két állása van: - nappali (normál), - éjszakai (a vakítás ellen). Az egyik helyzetből a másikba történő átkapcsoláshoz húzzuk vagy toljuk meg a visszapillantó tükör alsó szélén levő kart.
120
A 307 SW RÉSZLETESEN
VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK Elektromos beállítású külső visszapillantó tükrök ☞ Állítsuk az A gombot jobbra vagy balra a megfelelő visszapillantó tükör kiválasztása érdekében. ☞ Beállításhoz mozgassuk a B gombot a négy irányba. ☞ Állítsuk vissza az A gombot középső helyzetbe. Álló helyzetben a visszapillantó tükrök elektromosan behajthatók az A kapcsoló hátrafelé történő meghúzásával, illetve automatikusan behajlanak a gépkocsi reteszelésekor. A visszapillantó tükrök kihajlanak a gyújtáskulcs 2-es vagy üzemkész helyzetbe forgatásakor. Megjegyzés: A reteszeléskor történő behajlás funkció semlegesíthető. Forduljunk PEUGEOT-szervizhez.
29-09-2003
A vezetőoldali külső visszapillantó tükör üvegének széle domború kialakítású (pontozással körbehatárolt külső zóna) a holttér csökkentése érdekében. A vezető- és utasoldali visszapillantóban látható tárgyak így távolabbinak tűnnek, mint amilyenek a valóságban.. Vegyük ezt figyelembe, hogy helyesen mérhessük fel a mögöttünk haladó járművek távolságát.
Belső visszapillantó tükör A belső visszapillantó tükörnek két állása van: - nappali (normál), - éjszakai (a vakítás ellen). Az egyik helyzetből a másikba történő átkapcsoláshoz húzzuk vagy toljuk meg a visszapillantó tükör alsó szélén levő kart.
121
A 307 SW RÉSZLETESEN
FIZETŐKÁRTYA / PARKOLÓKÁRTYA HELYE Automata nappali/éjszakai helyzetű belső visszapillantó tükör Automatikus és fokozatos átmenetet biztosít a nappali és az éjszakai körülményeknek megfelelő működési helyzet között. A vakítás elkerülése érdekében a belső visszapillantó tükör automatikusan elsötétül a hátulról jövő fényerősség függvényében. Kivilágosodik, ha a fényerő (az Ön után jövő gépkocsi fényszórójának fénye, napsütés...) csökken, biztosítva ezzel az optimális kilátást.
A hőszigetelő szélvédő rendelkezik két nem visszatükröző zónával a belső visszapillantó tükör alsó részének mindkét oldalán. Ezek a fizetőkártya és / vagy parkolókártya elhelyezésére szolgálnak.
Működés Adjuk rá a gyújtást és nyomjuk meg az 1-es kapcsolót: - a 2-es jelzőlámpa világít (kapcsoló benyomva): automatikus működés. - a 2-es jelzőlámpa nem világít: az automatikus működés kikapcsolva. A tükör teljesen világos marad. Sajátosság Az optimális kilátás érdekében a gépkocsival történő manőverezés során a visszapillantó tükör automatikusan kivilágosodik a hátrameneti fokozat kapcsolásakor.
MEGVILÁGÍTOTT SMINKTÜKÖRREL ELLÁTOTT NAPELLENZŐ Ráadott gyújtásnál a sminktükör megvilágítása automatikusan bekapcsolódik a takarófedél nyitásakor.
29-09-2003
121
A 307 SW RÉSZLETESEN
FIZETŐKÁRTYA / PARKOLÓKÁRTYA HELYE Automata nappali/éjszakai helyzetű belső visszapillantó tükör Automatikus és fokozatos átmenetet biztosít a nappali és az éjszakai körülményeknek megfelelő működési helyzet között. A vakítás elkerülése érdekében a belső visszapillantó tükör automatikusan elsötétül a hátulról jövő fényerősség függvényében. Kivilágosodik, ha a fényerő (az Ön után jövő gépkocsi fényszórójának fénye, napsütés...) csökken, biztosítva ezzel az optimális kilátást.
A hőszigetelő szélvédő rendelkezik két nem visszatükröző zónával a belső visszapillantó tükör alsó részének mindkét oldalán. Ezek a fizetőkártya és / vagy parkolókártya elhelyezésére szolgálnak.
Működés Adjuk rá a gyújtást és nyomjuk meg az 1-es kapcsolót: - a 2-es jelzőlámpa világít (kapcsoló benyomva): automatikus működés. - a 2-es jelzőlámpa nem világít: az automatikus működés kikapcsolva. A tükör teljesen világos marad. Sajátosság Az optimális kilátás érdekében a gépkocsival történő manőverezés során a visszapillantó tükör automatikusan kivilágosodik a hátrameneti fokozat kapcsolásakor.
MEGVILÁGÍTOTT SMINKTÜKÖRREL ELLÁTOTT NAPELLENZŐ Ráadott gyújtásnál a sminktükör megvilágítása automatikusan bekapcsolódik a takarófedél nyitásakor.
29-09-2003
122
A 307 SW RÉSZLETESEN
A FÉNYSZÓRÓK BEÁLLÍTÁSA
Elakadásjelző
A gépkocsi terhelésétől függően tanácsos a fényszórók sugárnyalábjainak korrigálása. 0 1 vagy 2 személy az első üléseken. – 3 személy. 1 5 vagy 7 személy. 2 5 vagy 7 személy + maximális megengedett terhelés. 3 Gépkocsivezető + maximális megengedett terhelés.
Az irányjelző lámpák egyidőben történő működtetése érdekében nyomjuk meg a gombot.
Eredeti beállítási helyzet: 0.
Elakadásjelzők automatikus bekapcsolása* Hirtelen fékezéskor a lassulási erőtől függően az elakadásjelzők automatikusan bekapcsolnak. Az első gyorsuláskor automatikusan kikapcsolnak. A gombot megnyomva lehetőségünk van a kikapcsolásukra.
* Rendeltetéstől függően. 29-09-2003
KORMÁNYKERÉK MAGASSÁGÁNAK ÉS MÉLYSÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA Álló helyzetben reteszeljük ki a kormányoszlopot, meghúzva az A kart. Állítsuk be a kormánykerék magasságát és mélységét, majd reteszeljük ütközésig benyomva az A kart.
KÜRT Nyomjuk meg a kormánykerék valamelyik küllőjét, vagy a közepét.
123
A 307 SW RÉSZLETESEN
PLAFONLÁMPÁK 1 2 3 4
-
Első plafonlámpa Első térképolvasó-lámpák Hátsó olvasólámpák (2. üléssor) Hátsó plafonlámpa (3. üléssor)
Működtessük a megfelelő kapcsolót a gyújtáskulcs segédberendezések helyzetében (a gyújtáskulcs 1-es helyzetében) vagy ráadott gyújtásnál. Az első és hátsó plafonlámpák a gyújtáskulcs kihúzásakor, a gépjármű kireteszelésekor, illetve valamelyik ajtó nyitásakor gyulladnak fel. Fokozatosan alszanak ki a gyújtás ráadása után vagy a gépjármű reteszelésekor. Menet közben az első és hátsó plafonlámpák villognak, ha egy ajtó vagy a csomagtérajtó nem záródott megfelelően. ☞ Az 1-es kapcsoló megnyomását követően az első és hátsó plafonlámpák tíz percig világítanak. ☞ A 3-as vagy 4 -es kapcsoló megnyomását követően az adott olvasólámpa vagy a hátsó plafonlámpa világít tíz percig. Megjegyzés: a plafonlámpák semlegesíthetők az 1-es kapcsoló három másodpercnél hosszabb ideig tartó megnyomásával. Az 1-es kapcsoló rövid megnyomása bekapcsolja és kikapcsolja az első plafonvilágítást. A semlegesítés nem érinti a térképolvasó-lámpákat, melyeket továbbra is be lehet kapcsolni. ☞ A megvilágítás újraaktiválásához nyomjuk le az 1-es kapcsolót több mint három másodpercig. 29-09-2003
124
A 307 SW RÉSZLETESEN
29-09-2003
125
A 307 SW RÉSZLETESEN BELSŐ FELSZERELÉSEK 1. Kesztyűtartó A kesztyűtartó zárható. Nyitásához emeljük meg a nyitófogantyút. A fedél nyitásakor a világítás automatikusan bekapcsol. A kesztyűtartóban található egy elzárható szellőztetőfúvóka, mely ugyanazt a légkondicionált levegőt fújja be, mint az utastéri szellőztetőnyílások, valamint három csatlakozóaljzat, melyek videokészülék csatlakoztatására szolgálnak. A kesztyűtartó tárolási lehetőséget is kínál egy vizespalack, egy toll, a gépjármű kezelési útmutatója, egy pár szemüveg és aprópénz, stb. tárolására. 2. Első hamutartó Húzzuk meg a fedelet a hamutartó nyitásához. Ürítéshez a nyitást követően nyomjuk meg a nyelvet és emeljük ki a hamutartót. 3. Rakodórekesz 4. 12 voltos csatlakozóaljzat tartozékok számára Ez egy zárókupakkal ellátott szivargyújtó típusú csatlakozóaljzat. Tápellátása a gyújtáskapcsoló segédberendezések helyzetbe (1. jelölés) kapcsolásától kezdve biztosított. 5. Ajtón lévő rakodózseb 6. Rakodórekesz/ palacktartó 7. Hulladékgyűjő láda Ürítéséhez nyissuk ki alul (átlépve a kemény pontot), majd a kiemeléshez húzzuk meg a tartályt. Visszahelyezéskor reteszeljük a fedélen.
29-09-2003
126
A 307 SW RÉSZLETESEN
29-09-2003
127
A 307 SW RÉSZLETESEN CSOMAGTARTÓ FELSZERELÉSEI 1. Kapaszkodófogantyú és ruhaakasztó 2. Felül elhelyezett csomagrögzítő háló rögzítései A felül elhelyezett csomagrögzítő háló a 2. vagy a 3. üléssorban is elhelyezhető. Nyissuk fel a megfelelő felső rögzítések takarófedeleit. Helyezzük el a fémrúd végeit a rögzítésekbe. Rögzítsük a háló hevedereinek két horgát a padlólemezen lévő rögzítőgyűrűkbe. A gyűrűk a megfelelő felső rögzítések alatt találhatók. Feszítsük meg a két hevedert. Rögzítsük a háló rugalmas elemeinek két horgát a gyűrűkbe. Megjegyzés: a hálót úgy kell elhelyezni, hogy a csomagtérből lehessen látni a címkét. Ily módon biztosított a középső ülés övének megfelelő elvezetése. 3. 12 V-os csatlakozóaljzat 12 voltos szivargyújtó típusú csatlakozóaljzat, mely a csomagtartófedél bal oldali tartóján található. Tápellátása levett gyújtás esetén is biztosított. 4. Hátsó könyöklő kapaszkodófogantyúval 5. Rakodóhálók Az egyikben található a csomagvisszatartó háló. 6. Csomagtér-takarófedél A csomagtér-takarófedél felszereléséhez: - helyezzük el a csomagtér-takarófedél tekercselőjének egyik végét a 2. üléssorban,
-
nyomjuk össze a tekercselő túlsó végét és tegyük a helyére, - engedjük el, a tekercselő bepattan a helyére, - tekerjük le a csomagtér-takarófedelet a csomagtartó-oszlopokig, - illesszük be a csomagtér-takarófedél megvezetőket az oszlopok síneibe. Az eltávolításhoz: - távolítsuk el az oszlopok síneiben lévő csomagtértakarófedél-megvezetőket, - vezessük be a csomagtér-takarófedelet a tekercselőjébe, - nyomjuk össze és távolítsuk el a 2. üléssorban lévő tartójából. Tároláshoz fordítsuk le és helyezzük el a két, előzőleg leengedett rakodóhálóhoz. Megjegyzés: a tekercselőn két horog található, melyek elhelyezkedésétől függően a csomagvisszatartó háló rögzítését szolgálják. 7. Csomagvisszatartó háló Rögzítsük a háló hét horgát a padlólemezen lévő rögzítőgyűrűkbe és kapcsokba. 8. Csomagvisszatartó háló rögzítése "függőágy" változatban a csomagtérajtónál Hajtsuk kettőbe a hálót. Rögzítsük a két középső horgot a padlólemezen találhatórögzítőgyűrűkbe. Rögzítsük a háló többi négy horgát a csomagtartó-oszlopokra. Lásd a hálók elhelyezését (a következő oldalon).
29-09-2003
128
A 307 SW RÉSZLETESEN Példák a hálók felszerelésére: Csomagvisszatartó háló "irattárca" változatban
Csomagvisszatartó háló "függőágy" változatban a csomagtérajtónál
Felül elhelyezett csomagrögzítő háló a 2. üléssorban
Csomagvisszatartó háló "L" változatban
Csomagvisszatartó háló "függőágy" változatban a tekercselőnél
A két rakodóhálónál elhelyezett csomagtér-takarófedél
29-09-2003
129
A 307 SW RÉSZLETESEN "PORSCHE TIPTRONIC RENDSZERŰ" AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓ
A gépkocsi elindítása
A négy sebességfokozattal rendelkező automata sebességváltóval választhatunk a sport és havas út programokkal gazdagított teljesen automata program kényelme és a kézi fokozatváltás nyújtotta örömök között.
Járó motornál a gépkocsi P helyzetből történő elindításához: ☞ a P helyzetből való kilépéshez mindig nyomjuk le a fékpedált, ☞ válasszuk ki az R, D vagy M funkciót, majd fokozatosan csökkentsük a fékpedálra gyakorolt nyomást; a gépkocsi rögtön elindul. Az elindulás N helyzetből is történhet: ☞ lábunkat a fékpedálon tartva engedjük ki a rögzítőféket, ☞ válasszuk ki az R, D vagy M funkciót, majd fokozatosan csökkentsük a fékpedálra gyakorolt nyomást; a gépkocsi rögtön elindul.
Vezérlőlap a funkciók kiválasztására ☞ Valamelyik funkció kiválasztásához mozdítsuk el a sebességváltókart a vezérlőlapban. A kombinált kijelzőegységen megjelenik a kiválasztott funkció visszajelzése.
S: sport program : havas út program. Park (parkolás): a gépkocsi elmozdulás elleni rögzítéséhez és a motor elindításához, behúzott vagy kiengedett rögzítőféknél. Reverse (hátramenet): tolatáshoz (ezt a funkciót álló
gépkocsinál, alapjáraton működő motornál válasszuk ki).
Neutral (üres): a motor elindításához és parkoláshoz, behúzott rögzítőféknél. Megjegyzés: ha menet közben figyelmetlenségből N helyzetbe kapcsolunk, a gyorsuláshoz szükséges D funkció bekapcsolása előtt hagyjuk a motort visszatérni az alapjáratra.
Drive (vezetés): automata üzemmódban történő vezetéshez.
Manual (kézi): kézi üzemmódban történő vezetéshez. 29-09-2003
FIGYELEM Alapjáraton működő motornál, kiengedett kéziféknél, kiválasztott R, D vagy M funkcióknál a gépkocsi a gázpedál működtetése nélkül is elmozdul. Ezért járó motornál ne hagyjuk a gyerekeket felügyelet nélkül a gépkocsiban. Amennyiben a karbantartási műveleteket járó motornál kell elvégeznünk, húzzuk be a rögzítőféket és válasszuk ki a P helyzetet.
130
A 307 SW RÉSZLETESEN Automata üzemmód A négy sebességi fokozat automata váltása: ☞ válasszuk ki a vezérlőlapon a D funkciót. Az automata sebességváltó kiválasztja az alábbi paraméterekhez legjobban illeszkedő sebességet: - a vezetési stílus, - az útvonal típusa, - a gépkocsi terhelése. Az automata sebességváltó ekkor önadaptálódó üzemmódban működik, nem szükséges a gépkocsivezető beavatkozása. FIGYELEM Soha ne válasszuk az N funkciót menet közben. Soha ne válasszuk a P vagy R funkciót, ha a gépkocsi nincs álló helyzetben. Az optimális fékhatás érdekében csúszós úttesten ne kapcsoljunk egyik funkcióból a másikba. Megjegyzések A maximális gyorsulás elérése érdekében nyomjuk le teljesen a gázpedált a sebességváltókar működtetése nélkül (kick down). A sebességváltó automatikusan visszakapcsol egy alacsonyabb fokozatba, vagy megtartja a kiválasztott fokozatot a maximális motorfordulatszám eléréséig. Fékezéskor a sebességváltó automatikusan visszakapcsol egy alacsonyabb fokozatba a hatásos motorfék biztosítása érdekében. 29-09-2003
Amennyiben hirtelen felemeljük lábunkat a gázpedálról, a sebességváltó a biztonság növelése érdekében nem kapcsol magasabb fokozatba.
Sport és Havas út programok Az önadaptálódó programon kívül két speciális program áll rendelkezésünkre. A kiválasztott funkciót visszajelzés mutatja a kombinált kijelzőegységen. Sport program ☞ A gépkocsi elindulását és a D funkció kiválasztását követően nyomjuk meg az S gombot. A sebességváltó automatikusan a dinamikus vezetést részesíti előnyben. Havas út program Ez a program megkönnyíti az elindulást és a haladást gyenge tapadású talajon. ☞ A gépkocsi elindulását és a D funkció kiválasztását követően nyomjuk meg a gombot. A sebességváltó a csúszós úton történő vezetéshez alkalmazkodik. Megjegyzés: bármikor visszatérhetünk az önadaptálódó programhoz. ☞ A kiválasztott program semlegesítéséhez nyomjuk meg újra a vagy az S gombot.
Kézi üzemmód A négy sebességi fokozat kézi váltása: ☞ válasszuk ki a vezérlőlapon az M funkciót. ☞ a magasabb sebességfokozatba történő váltáshoz toljuk a sebességváltókart a + jel irányába. ☞ az alacsonyabb sebességfokozatba történő váltáshoz húzzuk a sebességváltókart a – jel irányába. Bármikor átválthatunk a D (automata üzemmódban történő vezetés) helyzetből az M (kézi üzemmódban történő vezetés) helyzetbe. Megjegyzések Az átváltás az egyik sebességi fokozatból a másikba csak abban az esetben történik meg, ha ezt a gépkocsi sebessége és a motorfordulatszám megengedi, ellenkező esetben ideiglenesen az automata üzemmódnak megfelelő függvények részesülnek előnyben. Megálláskor vagy nagyon kis sebességnél a sebességváltó automatikusan az M1 sebességfokozatot választja ki. Kézi üzemmódban az S (sport) és (havas út) programok nem működnek.
131
A 307 SW RÉSZLETESEN Működési rendellenesség A működési zavarokat hangjelzés és a többfunkciós kijelzőn megjelenő "Automata sebességváltó rendellenesség" üzenet, valamint egy "–" és a kombinált kijelzőegységen lévő Sport és Havas út jelzések villogása jelzi. Ebben az esetben a sebességváltó csökkentett üzemmódban működik (blokkolt 3-as fokozat). Ilyenkor jelentős rángatást észlelhetünk P-ből R-be és N-ből R-helyzetbe kapcsoláskor (ez a rángatás nem rongálja a sebességváltót). Ne lépjük túl a 100 km/h sebességet (akkor sem, ha azt a helyi közlekedési szabályok lehetővé teszik). Forduljunk sürgősen PEUGEOTszervizhez.
Az akkumulátor meghibásodása esetén, ha a sebességváltókar P helyzetben van, nem lehet másik fokozatba kapcsolni.
29-09-2003
A PARKOLÓFÉK Behúzása Húzzuk be a parkolóféket, hogy megakadályozzuk a gépjármű elmozdulását. Figyelem: lejtőn történő parkoláskor fordítsuk a kerekeket a járdaszegély felé és húzzuk be a parkolóféket.
Oldása A kézifék kiengedéséhez húzzuk meg a markolatot és nyomjuk meg a gombot. A jelzés és az azonnali megállásra figyelmeztető STOP visszajelzés hangjelzés (menet közben) és a többfunkciós képernyőn megjelenő "behúzva felejtett parkolófék" üzenet kíséretében jelzi, hogy a parkolófék behúzva maradt vagy nem lett megfelelően kiengedve.
131
A 307 SW RÉSZLETESEN Működési rendellenesség A működési zavarokat hangjelzés és a többfunkciós kijelzőn megjelenő "Automata sebességváltó rendellenesség" üzenet, valamint egy "–" és a kombinált kijelzőegységen lévő Sport és Havas út jelzések villogása jelzi. Ebben az esetben a sebességváltó csökkentett üzemmódban működik (blokkolt 3-as fokozat). Ilyenkor jelentős rángatást észlelhetünk P-ből R-be és N-ből R-helyzetbe kapcsoláskor (ez a rángatás nem rongálja a sebességváltót). Ne lépjük túl a 100 km/h sebességet (akkor sem, ha azt a helyi közlekedési szabályok lehetővé teszik). Forduljunk sürgősen PEUGEOTszervizhez.
Az akkumulátor meghibásodása esetén, ha a sebességváltókar P helyzetben van, nem lehet másik fokozatba kapcsolni.
29-09-2003
A PARKOLÓFÉK Behúzása Húzzuk be a parkolóféket, hogy megakadályozzuk a gépjármű elmozdulását. Figyelem: lejtőn történő parkoláskor fordítsuk a kerekeket a járdaszegély felé és húzzuk be a parkolóféket.
Oldása A kézifék kiengedéséhez húzzuk meg a markolatot és nyomjuk meg a gombot. A jelzés és az azonnali megállásra figyelmeztető STOP visszajelzés hangjelzés (menet közben) és a többfunkciós képernyőn megjelenő "behúzva felejtett parkolófék" üzenet kíséretében jelzi, hogy a parkolófék behúzva maradt vagy nem lett megfelelően kiengedve.
132
A 307 SW RÉSZLETESEN BLOKKOLÁSGÁTLÓ RENDSZER (ABS) ÉS ELEKTRONIKUS FÉKERŐELOSZTÓ (REF) Az elektronikus fékerőelosztóval ellátott ABS-rendszer növeli gépkocsink úttartását és könnyebbé teszi a kezelhetőségét fékezés során, különösen rossz és csúszós úton. Megjegyzés: kerekek (gumiabroncsok és keréktárcsák) cseréje esetén ügyeljünk arra, hogy azok megfelelő típusúak legyenek. A blokkolásgátló rendszer automatikusan működésbe lép, ha a kerekek blokkolási hajlamot mutatnak. A visszajelző lámpa felvillanása hangjelzés és az "ABS fault" (ABS rendellenesség) üzenet kíséretében a blokkolásgátló rendszer meghibásodását jelzi, ami fékezés esetén a gépkocsi kormányozhatóságának elvesztéséhez vezethet. A visszajelző lámpa felvillanása a STOP és ABS visszajelző lámpákkal együtt hangjelzés és a "Braking fault" (Fékrendellenesség) üzenet kíséretében az elektronikus fékerőelosztó meghibásodását jelzi, ami fékezés esetén a gépkocsi kormányozhatóságának elvesztéséhez vezethet.
29-09-2003
Azonnal álljunk meg. Mindkét esetben PEUGEOT-szervizhez.
forduljunk
Bizonyos esetekben az ABSrendszer rendes működése a fékpedál enyhe vibrálásával járhat. Amennyiben hirtelen fékezni kényszerülünk, nyomjuk le nagyon erősen a fékpedált és tartsuk lenyomva.
VÉSZFÉKRÁSEGÍTŐ RENDSZER A rendszer lehetővé teszi, hogy vészhelyzetben gyorsabban elérjük a fékezéshez szükséges optimális nyomást, és ezáltal lecsökkentsük a fékutat. A fékpedál lenyomásának sebességétől függően lép működésbe. Hatására csökken a fékpedál ellenállása és megnő a fékhatás.
133
A 307 SW RÉSZLETESEN KIPÖRGÉSGÁTLÓ (ASR) ÉS DINAMIKUS MENETSTABILIZÁTOR (ESP) A rendszerek az ABS rendszerhez kapcsolódnak és kiegészítik azt. Az ASR rendszer optimalizálja a gépkocsi meghajtását a kerekek kipörgésének elkerülése érdekében, hatást gyakorol a meghajtott kerekek fékeire és a motorra. Gyorsításkor növeli a gépjármű menetirány-stabilitását. A gépkocsi által követett nyomvonal és a gépkocsivezető által óhajtott nyomvonal közötti eltérés esetén az ESP rendszer automatikusan vezérli a féket egy vagy több keréken és a motort annak érdekében, hogy a gépkocsit a kívánt pályán tartsa. Az ASR és ESP rendszer működése A visszajelzés villog az ASR vagy ESP aktiválásakor.
29-09-2003
Az ASR/ESP rendszer semlegesítése Kivételes körülmények között (laza talajon, sárban vagy hóban elakadt gépjármű elindításakor) hasznos lehet az ASR és ESP rendszerek semlegesítése, hogy a kerekek kipörgése által visszanyerjük az úttapadást. ☞ Nyomjuk meg a műszerfal középső részén található "ESP OFF" kapcsolót. Kigyullad a kapcsoló jelzőlámpája és a visszajelzés: az ASR és ESP rendszer semlegesített állapotban van. A rendszer visszakapcsolása megtörténhet: ☞ automatikusan, a gyújtás levételével, ☞ automatikusan 50 km/h felett, ☞ kézzel, a kapcsoló újbóli megnyomásával.
Működés ellenőrzése A rendszerek meghibásodása esetén a kapcsoló jelzőlámpája villog és megjelenik a visszajelzés egy hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő "ESP/ASR üzemen kívül" üzenet kiséretében. A rendszer ellenőrzése érdekében forduljunk PEUGEOT szervizhez.
Az ASR/ESP rendszerek nagyobb biztonságot nyújtanak normál vezetési stílus esetén, de nem szabad, hogy a gépjárművezetőt arra ösztönözzék, hogy felesleges kockázatot vállaljon, vagy túl nagy sebességgel közlekedjen. A rendszerek működése csak a gyártónak a kerekekre (gumiabroncsok és keréktárcsák), a fékrendszer alkotóelemeire, az elektronikus egységekre és a PEUGEOT-hálózatban elvégzett szerelésekre és beavatkozásokra vonatkozó előírásai betartásával biztosított. Ütközést követően ellenőriztesse a rendszert PEUGEOT szervizben.
134
A 307 SW RÉSZLETESEN Bekapcsolás ☞ Helyezzük az 1-es gombot ON helyzetbe. Végezzük el a sebesség memorizálását. ☞ Helyezzük az 1-es gombot OFF helyzetbe a rendszer kikapcsolásához.
A sebesség memorizálása A SEBESSÉGSZABÁLYOZÓ A sebességszabályozó lehetővé teszi a gépkocsivezető által kiválasztott és beprogramozott sebesség megtartását az útviszonyoktól függetlenül, a gázpedál és a fékpedál érintése nélkül. Beprogramozáshoz a gépkocsi sebességének 40 km/h (mechanikus sebességváltó) vagy 60 km/h (automata sebességváltó) felett kell lennie, legalább negyedik kapcsolt sebességfokozatban (automata sebességváltó esetében második sebességfokozat).
29-09-2003
A kívánt sebesség elérésekor nyomjuk meg a 2-es vagy a 3-as gombot. A sebesség memorizálódik és állandó értéken tartása ekkor automatikusan megtörténik. Megjegyzés: lehetőség van pillanatnyi gyorsításra és a memorizált sebességnél nagyobb sebességen történő közlekedésre. A pedál felengedésekor a gépjármű visszatér a memorizált sebességre.
A memorizált sebesség szüneteltetése Ha néhány pillanatig szüneteltetni kívánjuk a memorizált sebességet: ☞ nyomjuk meg a 4-es gombot, vagy nyomjuk le a fékpedált vagy a tengelykapcsoló-pedált.
A memorizált sebesség visszahívása A memorizált sebesség szüneteltetése után nyomjuk meg a 4-es gombot. A gépkocsi sebessége ekkor az utoljára memorizált értékre tér vissza.
A memorizált sebesség módosítása Ha az előzőhöz képest nagyobb sebességet szeretnénk memorizálni: ☞ nyomjuk meg a 3-as gombot; ☞ a kívánt sebesség elérésekor engedjük el a gombot. Ha az előzőhöz képest kisebb sebességet szeretnénk memorizálni: ☞ nyomjuk meg a 2-es gombot; ☞ a kívánt sebesség elérésekor engedjük el a gombot.
A memorizált sebesség törlése ☞ Helyezzük az 1-es gombot OFF helyzetbe vagy vegyük le a gyújtást.
Ne használjuk a sebességszabályozót csúszós úton vagy nagy forgalomban.
135
A 307 SW RÉSZLETESEN A funkció kiválasztása ☞ Helyezzük az 1-es gombot CRUISE helyzetbe. A sebességszabályozó még nem működik, egyetlen sebesség memorizálása sem történt meg. A kijelzőn a következő látható:
SEBESSÉGSZABÁLYOZÓ/ KORLÁTOZÓ BERENDEZÉS* Sebességszabályozó funkció: lehetővé teszi a gépkocsivezető által kiválasztott és beprogramozott sebesség megtartását az útviszonyoktól függetlenül, a gázpedál és a fékpedál érintése nélkül. Beprogramozáshoz a gépkocsi sebességének 40 km/h felett kell lennie, legalább negyedik kapcsolt sebességfokozatban (automata sebességváltó esetében második sebességfokozat), járó motorral.
A funkció kikapcsolása ☞ A rendszer kikapcsolásához helyezzük az 1-es gombot 0 vagy LIMIT állásba. Sebesség aktiválása/memorizálása A kívánt sebesség elérésekor nyomjuk meg a 2-es vagy a 3-as gombot. A sebesség memorizálódik és állandó értéken tartása ekkor automatikusan megtörténik. A kijelzőn a következő látható (130 km/h esetén):
Megjegyzés: lehetőség van pillanatnyi gyorsításra és a memorizált sebességnél nagyobb sebességen történő közlekedésre. A memorizált sebességérték villog. A pedál felengedésekor a gépjármű visszatér a memorizált sebességre. * Az év folyamán, motortípustól függően 29-09-2003
A memorizált sebesség szüneteltetése Ha néhány pillanatig szüneteltetni kívánjuk a memorizált sebességet: ☞ Nyomjuk meg a 4-es gombot, vagy nyomjuk le a fékpedált vagy a tengelykapcsoló-pedált. A kijelzőn a következő látható (130 km/h esetén):
Megjegyzés: a memorizált sebesség automatikusan törlődik, ha a jármű sebessége 40 km/h alá csökken, vagy ha a sebességváltókar 4-esnél alacsonyabb állásban van (automata váltó esetében második fokozat), vagy amennyiben az ESP rendszer működésbe lép.
A memorizált sebesség visszahívása A memorizált sebesség szüneteltetése után nyomjuk meg a 4-es gombot. A gépkocsi sebessége ekkor az utoljára memorizált értékre tér vissza. A kijelzőn a következő látható (130 km/h esetén):
136
A 307 SW RÉSZLETESEN A memorizált sebesség módosítása Ha az előzőhöz képest nagyobb sebességet szeretnénk memorizálni, két lehetőség közül választhatunk:
A működés ellenőrzése A sebességszabályozó meghibásodása esetén a memorizált sebesség eltűnik, és néhány másodpercre felvillanó vonalak jelennek meg a kijelzőn:
A gázpedál használata nélkül: ☞ nyomjuk meg a 3-as gombot; A gomb rövid megnyomása 1 km/hval, hosszú megnyomása folyamatosan növeli a memorizált sebességet. A gázpedál használatával: ☞ lépjük túl a memorizált sebességet a kívánt sebesség eléréséig, ☞ nyomjuk meg a 2-es vagy a 3-as gombot. Ha az előzőhöz képest kisebb sebességet szeretnénk memorizálni: ☞ nyomjuk meg a 2-es gombot. A gomb rövid megnyomása 1 km/h-val, hosszú megnyomása folyamatosan csökkenti a memorizált sebességet.
Ellenőriztessük a rendszert PEUGEOT márkaszervizben.
egy
Megjegyzés: ugyanez a kijelzés jelenik meg akkor is, ha a memorizálás során nem az utasításoknak megfelelő módon járunk el.
A memorizált sebesség törlése ☞ Helyezzük az 1-es gombot 0 vagy LIMIT állásba vagy vegyük le a gyújtást. Ne használjuk a sebességszabályozót csúszós úton vagy nagy forgalomban.
29-09-2003
137
A 307 SW RÉSZLETESEN A funkció kiválasztása ☞ Állítsuk az 1-es gombot LIMIT helyzetbe. A sebességszabályozó még nem működik. A kijelzőn a következő látható:
SEBESSÉGSZABÁLYOZÓ/ KORLÁTOZÓ BERENDEZÉS* Sebességkorlátozó funkció: lehetővé teszi, hogy ne lépjük túl a beprogramozott sebességet (minimális sebesség 30 km/h). A berendezést csak járó motornál szabad működtetni.
A funkció kikapcsolása ☞ A rendszer kikapcsolásához állítsuk az 1-es gombot 0 vagy CRUISE állásba. Az utolsó beprogramozott sebességet tárolja a memória. Sebesség memorizálása A memorizálás a sebességkorlátozó aktiválása nélkül is történhet. A 2-es vagy 3-as gomb rövid megnyomása 1 km/h-val csökkenti vagy növeli a sebességet. Hosszú megnyomás hatására a memorizált sebesség folyamatosan csökken vagy nő. Sebességkorlátozó be- és kikapcsolása A 4-es gomb első megnyomása bekapcsolja, második megnyomása kikapcsolja a sebességkorlátozót. Bekapcsolt sebességkorlátozónál a kijelzőn a következő látható (130 km/h esetén):
* Az év folyamán, motortípustól függően 29-09-2003
A beprogramozott sebesség túllépése A beprogramozott sebességet gázadással csak akkor lehet túllépni, ha nagy erővel nyomjuk le a pedált (a kemény ponton túl). A sebességkorlátozó átmenetileg kikapcsol, a kijelzőn a következő látható (130 km/h esetén):
A sebességkorlátozó újraaktiválásához engedjük fel a gázpedált, míg a sebesség a beprogramozott sebesség alá nem csökken. Megjegyzés: előfordulhat (erős lejtőn), hogy a sebességkorlátozó nem akadályozza meg, hogy a gépkocsi túllépje a beprogramozott sebességet. Ebben az esetben a sebességérték villog. A működés ellenőrzése A sebességkorlátozó meghibásodása esetén a memorizált sebesség eltűnik, és néhány másodpercre felvillanó vonalak jelennek meg a kijelzőn:
Ellenőriztessük a rendszert PEUGEOT márkaszervizben.
egy
138
A 307 SW RÉSZLETESEN PARKOLÁSSEGÍTŐ BERENDEZÉS A rendszer a hátsó lökhárítóba épített négy közeledés-érzékelőből és egy speciális hangszóróból áll. Érzékeli a gépjármű mögötti akadályokat (személy, gépkocsi, fa, sorompó, stb.). Nem észleli azonban a közvetlenül a lökhárító alatt lévő akadályokat. A cölöpöket, építkezéseknél használt jelzőkarókat vagy más hasonló tárgyakat a manőver kezdetén a berendezés még észleli, de a távolság csökkenésével már nem.
Észlelési zóna Megjegyzés : Utánfutó vontatása vagy kerékpártartó felszerelése esetén a funkció automatikusan semlegesítésre kerül (a PEUGEOT által jóváhagyott vonóhoroggal vagy kerékpártartóval felszerelt gépjármű esetén). Rossz időben vagy téli időjárás esetén győződjön meg arról, hogy az érzékelőket nem takarja el sár, jég vagy hó.
29-09-2003
Működésbe helyezés
Semlegesítés
A rendszer a hátrameneti fokozat kapcsolásakor lép működésbe; aktiválását sípoló hang jelzi. Az akadály közeledésére hangjelzés figyelmeztet, melynek gyakorisága nő, ahogy a gépjármű közelít az akadályhoz. Amennyiben a gépjármű hátsó része és az akadály közötti távolság 30 cm alá csökken, a hangjelzés folyamatossá válik.
☞ Üresbe kapcsoláskor a rendszer kikapcsol.
A rendszer meghibásodása esetén a hátrameneti fokozat kapcsolásakor egy rövid és egy azt követő hosszú hangjelzés hallható.
139
A 307 SW RÉSZLETESEN A LÉGZSÁKOK A légzsákok feladata a gépkocsiban helyet foglalók biztonságának optimizálása jelentős ütközések esetén; kiegészítik az överő-határolós biztonsági övek hatását. Ebben az esetben az elektronikus érzékelők regisztrálják és elemzik a gépkocsi hirtelen lassulását: ha elérjük a bekapcsolási küszöböt, a légzsákok rögtön kibomlanak és megvédik a gépkocsiban helyet foglaló személyeket. Rögtön az ütközés után a légzsákok gyorsan leengednek, hogy ne akadályozzák sem a kilátást, sem az utasok esetleges kiszállását. A légzsákok nem fúvódnak fel kevésbé jelentős ütközéseknél, amelyeknél a biztonsági övek még képesek optimális biztonságot nyújtani. Az ütközés nagysága függ az akadály természetétől és a gépjármű sebességétől az ütközés pillanatában. A légzsákok csak ráadott gyújtásnál működnek. Megjegyzés: a légzsákokból kiáramló gáz enyhén irritáló hatású lehet.
Az utasoldali légzsák semlegesítése* FRONTLÉGZSÁKOK A kormánykerék közepébe építették be a vezető, és a műszerfalba az első utas oldalán. Egyszerre kapcsolódnak be, kivéve, ha az utasoldali légzsák semlegesítve van.
Frontlégzsák rendellenesség Ha ez a jelzés megjelenik hangüzenet és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Légzsák rendellenesség" üzenet kíséretében, a rendszer ellenőrzése céljából forduljon PEUGEOT-szervizhez.
Gyermekünk biztonsága érdekében feltétlenül semlegesítsük az utasoldali légzsákot, ha gyermekülést szerelünk be menetiránynak háttal az első utasoldali ülésre. Ellenkező esetben a gyermek súlyos vagy életveszélyes sérülést szenvedhet a légzsák kioldódása során. ☞ Levett gyújtásnál helyezzük a kulcsot az utasoldali légzsák 1-es semlegesítő kapcsolójába, forgassuk el "OFF" helyzetbe, majd vegyük ki, megtartva ebben a helyzetben. A légzsák kombinált kijelzőegységen lévő jelzése a semlegesítés teljes időtartama alatt látható.
* Rendeltetéstől függően. 29-09-2003
140
A 307 SW RÉSZLETESEN "OFF" helyzetben az utasoldali légzsák nem kapcsolódik be ütközés esetén. Miután eltávolítottuk a gyermekülést, forgassuk el a légzsák kapcsolóját "ON" helyzetbe, hogy üzembe helyezzük újból a légzsákot és ily módon biztosítsuk utasunk biztonságát ütközés esetén.
AZ OLDALLÉGZSÁKOK* ÉS A FÜGGÖNYLÉGZSÁKOK* Az oldallégzsákokat az első ülések háttámlájába építették be az ajtó felőli oldalon. A függönylégzsákokat az oszlopokba és a tetőívbe építették be. Egymástól függetlenül lépnek működésbe attól függően, hogy melyik oldalon történik az ütközés.
A semlegesítés ellenőrzése A működés ellenőrzését egy jelzés megjelenése, az azt kísérő hangjelzés és a többfunkciós kijelzőn megjelenő üzenet biztosítja. Ráadott gyújtásnál (a gyújtáskulcs 2-es helyzetében) a jelzés megjelenése hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Passenger air bag disarmed" (Semlegesített utasoldali légzsák) üzenet kíséretében jelzi, hogy az utasoldali légzsák semlegesített állapotban van (kapcsoló "OFF" helyzetben).
29-09-2003
A működés ellenőrzése Egy jelzés megjelenése és az azt kísérő hangjelzés, valamint a többfunkciós képernyőn megjelenő üzenet által biztosított. Ha ez a jelzés megjelenik egy hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Légzsák-rendellenesség" üzenet kíséretében, ellenőriztessük a rendszert egy PEUGEOT-szervizben.
A "Légzsák rendellenesség" és "Semlegesített utasoldali légzsák" visszajelzés folyamatos jelenléte esetén ne szereljünk be gyermekülést a "menetiránynak háttal" és forduljunk PEUGEOT-szervizhez. * Rendeltetéstől függően.
141
A 307 SW RÉSZLETESEN A front-, oldal-* és függönylégzsákok* tökéletes hatékonysága érdekében tartsuk be az alábbi biztonsági szabályokat: • Megfelelően beállított biztonsági övvel csatoljuk be magunkat az ülésre. • Vegyünk fel természetes és függőleges ülőhelyzetet. • Ne engedjük, hogy bármi az utasok és a légzsákok közé kerüljön (gyermek, kisállat, tárgy...). Ezek akadályozhatják a légzsák megfelelő működését és sérülési veszélyt jelenthetnek. • A PEUGEOT-hálózat szakemberein kívül mindenkinek szigorúan tilos bármilyen beavatkozást végezni a légzsákrendszereken. • Balesetet követően, vagy ha a gépkocsiját feltörték, ellenőriztesse a légzsák-rendszereket. Frontlégzsákok • Vezetés közben ne fogjuk a kormánykereket a küllőinél fogva és ne tartsuk a kezünket a kormánykerék középső részén. • Ne helyezzük lábunkat a műszerfalra az utasoldalon. • A lehető legnagyobb mértékben tartózkodjunk a dohányzástól, a légzsákok kibomlásakor a cigaretta vagy a pipa égési sérüléseket okozhat. • Soha ne szereljük ki, ne fúrjuk ki, vagy ne tegyük ki erős ütéseknek a kormánykereket. Oldallégzsákok* • Csak engedélyezett huzatokkal fedjük le az első üléseket. Kérjünk tanácsot egy PEUGEOT-szervizben. • Ne rögzítsünk és ne ragasszunk semmit az első ülés háttámlájára, mert a mellkas vagy a kezek sérülését okozhatja az oldallégzsák felfúvódása esetén. • Csak szükség szerint üljünk közel az ajtóhoz. Függönylégzsákok* • Ne rögzítsünk és ne ragasszunk semmit az oszlopokra vagy a tetőlemezre, mert a fej sérülését okozhatják a függönylégzsákok felfúvódása esetén. • Ne szereljük ki a mennyezetre szerelt kapaszkodó-fogantyúk rögzítőcsavarjait, mert azok a függönylégzsákok rögzítésének részei. * Rendeltetéstől függően. 29-09-2003
140
A 307 SW RÉSZLETESEN "OFF" helyzetben az utasoldali légzsák nem kapcsolódik be ütközés esetén. Miután eltávolítottuk a gyermekülést, forgassuk el a légzsák kapcsolóját "ON" helyzetbe, hogy üzembe helyezzük újból a légzsákot és ily módon biztosítsuk utasunk biztonságát ütközés esetén.
AZ OLDALLÉGZSÁKOK* ÉS A FÜGGÖNYLÉGZSÁKOK* Az oldallégzsákokat az első ülések háttámlájába építették be az ajtó felőli oldalon. A függönylégzsákokat az oszlopokba és a tetőívbe építették be. Egymástól függetlenül lépnek működésbe attól függően, hogy melyik oldalon történik az ütközés.
A semlegesítés ellenőrzése A működés ellenőrzését egy jelzés megjelenése, az azt kísérő hangjelzés és a többfunkciós kijelzőn megjelenő üzenet biztosítja. Ráadott gyújtásnál (a gyújtáskulcs 2-es helyzetében) a jelzés megjelenése hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Passenger air bag disarmed" (Semlegesített utasoldali légzsák) üzenet kíséretében jelzi, hogy az utasoldali légzsák semlegesített állapotban van (kapcsoló "OFF" helyzetben).
29-09-2003
A működés ellenőrzése Egy jelzés megjelenése és az azt kísérő hangjelzés, valamint a többfunkciós képernyőn megjelenő üzenet által biztosított. Ha ez a jelzés megjelenik egy hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő "Légzsák-rendellenesség" üzenet kíséretében, ellenőriztessük a rendszert egy PEUGEOT-szervizben.
A "Légzsák rendellenesség" és "Semlegesített utasoldali légzsák" visszajelzés folyamatos jelenléte esetén ne szereljünk be gyermekülést a "menetiránynak háttal" és forduljunk PEUGEOT-szervizhez. * Rendeltetéstől függően.
141
A 307 SW RÉSZLETESEN A front-, oldal-* és függönylégzsákok* tökéletes hatékonysága érdekében tartsuk be az alábbi biztonsági szabályokat: • Megfelelően beállított biztonsági övvel csatoljuk be magunkat az ülésre. • Vegyünk fel természetes és függőleges ülőhelyzetet. • Ne engedjük, hogy bármi az utasok és a légzsákok közé kerüljön (gyermek, kisállat, tárgy...). Ezek akadályozhatják a légzsák megfelelő működését és sérülési veszélyt jelenthetnek. • A PEUGEOT-hálózat szakemberein kívül mindenkinek szigorúan tilos bármilyen beavatkozást végezni a légzsákrendszereken. • Balesetet követően, vagy ha a gépkocsiját feltörték, ellenőriztesse a légzsák-rendszereket. Frontlégzsákok • Vezetés közben ne fogjuk a kormánykereket a küllőinél fogva és ne tartsuk a kezünket a kormánykerék középső részén. • Ne helyezzük lábunkat a műszerfalra az utasoldalon. • A lehető legnagyobb mértékben tartózkodjunk a dohányzástól, a légzsákok kibomlásakor a cigaretta vagy a pipa égési sérüléseket okozhat. • Soha ne szereljük ki, ne fúrjuk ki, vagy ne tegyük ki erős ütéseknek a kormánykereket. Oldallégzsákok* • Csak engedélyezett huzatokkal fedjük le az első üléseket. Kérjünk tanácsot egy PEUGEOT-szervizben. • Ne rögzítsünk és ne ragasszunk semmit az első ülés háttámlájára, mert a mellkas vagy a kezek sérülését okozhatja az oldallégzsák felfúvódása esetén. • Csak szükség szerint üljünk közel az ajtóhoz. Függönylégzsákok* • Ne rögzítsünk és ne ragasszunk semmit az oszlopokra vagy a tetőlemezre, mert a fej sérülését okozhatják a függönylégzsákok felfúvódása esetén. • Ne szereljük ki a mennyezetre szerelt kapaszkodó-fogantyúk rögzítőcsavarjait, mert azok a függönylégzsákok rögzítésének részei. * Rendeltetéstől függően. 29-09-2003
142
GYAKORLATI TANÁCSOK
1,4 LITERES, 16 SZELEPES BENZIN MOTOR 1 - Kormányszervo-folyadék tartálya.
4 - Fékfolyadéktartály.
2 - Ablakmosó- és fényszórómosó folyadék tartálya*.
5 - Akkumulátor.
3 - Hűtőfolyadék-tartály. 29-09-2003
6 - Olvadóbiztosíték-doboz.
7 - Légszűrő. 8 - Olajszintmérő pálca. 9 - Motorolaj-betöltő nyílás. * Rendeltetéstől függően.
143
GYAKORLATI TANÁCSOK
1,6 LITERES 16 SZELEPES BENZINES MOTOR 1- Kormányszervo-folyadék tartálya.
4 - Fékfolyadék-tartály.
2 - Ablakmosó- és fényszórómosó folyadék tartálya*.
5 - Akkumulátor.
3- Hűtőfolyadék-tartály. 29-09-2003
6 - Olvadóbiztosíték-doboz.
7 - Légszűrő. 8 - Motorolajszint-mérő pálca. 9 - Motorolaj-betöltő nyílás. * Rendeltetéstől függően.
144
GYAKORLATI TANÁCSOK
2 LITERES 16 SZELEPES BENZINMOTOR 1 - Kormányszervo-folyadék tartálya.
4 - Fékfolyadék-tartály.
2 - Ablakmosó- és fényszórómosó folyadék tartálya*.
5 - Akkumulátor.
3 - Hűtőfolyadék-tartály. 29-09-2003
6 - Olvadóbiztosíték-doboz.
7 - Légszűrő. 8 - Olajszintmérő pálca. 9 - Motorolaj-betöltő nyílás. * Rendeltetéstől függően.
145
GYAKORLATI TANÁCSOK
2 LITERES HDI TURBÓDÍZEL MOTOR (90 LE/ 110 LE) 1 - Kormányszervo-folyadék tartálya. 2 - Ablakmosó- és fényszórómosó folyadék tartálya*. 3 - Hűtőfolyadék-tartály. 29-09-2003
4 - Fékfolyadék-tartály.
8 - Olajszintmérő pálca.
5 - Akkumulátor.
9 - Motorolaj-betöltő nyílás.
6 - Olvadóbiztosíték-doboz.
10 - Légtelenítő-szivattyú.
7 - Légszűrő.
* Rendeltetéstől függően.
146
GYAKORLATI TANÁCSOK
2 LITERES, 16 SZELEPES HDI TURBÓDÍZEL MOTOR 1 - Kormányszervo-folyadék tartálya.
4 - Fékfolyadék-tartály. 5 - Akkumulátor.
2 - Ablakmosó- és fényszórómosó folyadék tartálya*. 3 - Hűtőfolyadék-tartály. 29-09-2003
8 - Olajszintmérő pálca. 9 - Motorolaj-betöltő nyílás. 10 - Légtelenítő-szivattyú.
6 - Olvadóbiztosíték-doboz. 7 - Légszűrő.
11 - Gáztalanító csavar. * Rendeltetéstől függően.
147
GYAKORLATI TANÁCSOK FOLYADÉKSZINTEK ELLENŐRZÉSE
A viszkozitási index megválasztása
Olajszint
A kiválasztott olajnak minden esetben meg kell felelnie a gyártó előírásainak.
☞ Ezt az ellenőrzést rendszeresen végezzük és egészítsük ki a hiányzó mennyiséget a két olajcsere között (a maximális olajfogyasztás 0,5 l 1000 km-en). Az ellenőrzést a gépkocsi vízszintes helyzetében, hideg motornál végezzük, a kombinált kijelzőegységen található motorolajszint-kijelző vagy a szintmérő pálca segítségével. Olajszintmérő pálca A szintmérő pálcán két jelölés található: A = max. Soha ne lépjük túl ezt a jelölést. B = min. A motor és a környezetvédelmi berendezések megfelelő működésének biztosítása érdekében ne keverjünk adalékanyagokat a motorolajba.
Olajcsere A "PEUGEOT IDŐSZAKOS VIZSGÁLATOK"-ban található előírásoknak megfelelően. Megjegyzés: kerüljük az elhasználódott olaj tartós érintkezését a bőrrel. 29-09-2003
Fékfolyadékszint: - a szintnek mindig a tartály DANGER és MAXI jelölése között kell lennie, - a folyadékszint jelentős csökkenése esetén forduljunk azonnal PEUGEOT-szervizhez.
Az égési sérülések elkerülése érdekében csavarjuk ki a hűtősapkát két fordulattal a nyomás lecsökkentéséhez. Amikor a nyomás lecsökkent, vegyük le a hűtősapkát és egészítsük ki a folyadékszintet. Megjegyzés: a hűtőfolyadékot nem kell cserélni.
Elhasználódott termékek Ne öntsük az elhasználódott olajat, a fékfolyadékot vagy a hűtőfolyadékot a csatornarendszerbe vagy a földre.
Folyadékcsere - kizárólag a gyártó karbantartási tervének megfelelő időközönként kell elvégezni, - a gyártó által ajánlott folyadékokat használjuk, amelyek megfelelnek a DOT4 szabványoknak. Megjegyzés: a fékfolyadék káros az egészségre és rendkívül maró hatású. Kerüljük az érintkezést.
Hűtőfolyadékszint A gyártó által ajánlott hűtőfolyadékot használjuk. Meleg motor esetén a hűtőfolyadék hőmérsékletét a motorventilátor szabályozza. Ez lekapcsolt gyújtás esetén is működésbe léphet; sőt, mivel a hűtőkör nyomás alatt van, beavatkozáshoz a motor leállítását követően várjunk legalább egy órát.
Kormányszervofolyadék-szint ☞ Nyissuk ki a tartály fedelét, hideg környezeti hőmérsékletű motornál a szintnek mindig a MINI jelölés felett kell lennie, a MAXI jelölés közelében.
Ablakmosó- és fényszórómosó folyadékszint* Az optimális tisztítóhatás és saját biztonságunk érdekében csak a PEUGEOT által ajánlott termékeket használjunk.
* Rendeltetéstől függően.
148
GYAKORLATI TANÁCSOK ELLENŐRZÉSEK
Olajszűrő
ÜZEMANYAGHIÁNY (DÍZEL)
Akkumulátor
Cseréjét rendszeresen végezzük el a karbantartási tervnek megfelelően.
Az üzemanyag kifogyása esetén fel kell tölteni és légteleníteni kell az üzemanyagellátó-kört. A légtelenítő szivattyú és a gáztalanító csavar a motorháztető alatt található (lásd a kapcsolódó ábrát):
A téli időszak közeledtével ellenőriztessük az akkumulátort egy PEUGEOT-szervizben.
Légszűrő és utastéri szűrő
2 literes HDI motor
Cseréljük rendszeresen a szűrőbetéteket. Ha a környezeti viszonyok megkövetelik, cseréljük azokat kétszer gyakrabban.
- töltsünk az üzemanyagtartályba legalább öt liter gázolajat, - működtessük a kézi légtelenítőszivattyút, míg érezhető ellenállásba nem ütközik, - működtessük az indítómotort a motor beindulásáig.
Fékbetétek A fékek kopása függ a vezetési stílustól, különösen városi forgalomban, rövid távolságok megtételekor. Szükségessé válhat a fékek állapotának ellenőrzése még a gépkocsi időszakos vizsgálatai között is.
2 literes, 16 szelepes HDI motor
Kézifék Túl hosszú kézifékút vagy a rendszer hatékonyságának csökkenése esetén a két időszakos vizsgálat között is el kell végeztetni a beállítást. Ellenőriztessük a rendszert egy PEUGEOT-szervizben.
29-09-2003
Kizárólag a PEUGEOT által ajánlott termékeket használjuk. A szervokormányhoz vagy a fékrendszerhez hasonlóan fontos szerkezeti egységek optimális működésének biztosításához a PEUGEOT válogatott, speciális termékeket javasol.
- töltsünk az üzemanyagtartályba legalább öt liter gázolajat, - lazítsuk ki a gáztalanító csavart, - működtessük a kézi légtelenítőszivattyút, amíg a gáztalanító csavarnál nem kezd távozni a gázolaj, - szorítsuk meg a gáztalanító csavart, - működtessük az indítómotort a motor beindulásáig.
149
GYAKORLATI TANÁCSOK
KERÉKCSERE Rendelkezésre álló szerszámok Az alábbi szerszámok: - egy része a csomagtér jobb oldali kárpitjában található: 1 - Kerékkulcs. 2 - Leszerelhető vontatógyűrű. 3 - Kerékőrcsavar-toldatok - a többi pedig a pótkerék közepén található dobozban: 4 - Meghajtókarral ellátott autóemelő. 5 - Központosító megvezető. 6 - Szerszám a kerékcsavar-díszítőelemek leszerelésére. 7 - Elmozdítható támasztóék. 29-09-2003
A gépkocsi leparkolása ☞ Lehetőség szerint állítsuk a gépjárművet vízszintes, stabil, nem csúszós talajra. ☞ Húzzuk be a parkolóféket, vegyük le a gyújtást és kapcsoljuk az első előremeneti vagy a hátrameneti fokozatot (P helyzet automata sebességváltó esetén).
Hozzáférés a pótkerékhez ☞ Nyissuk ki a csomagteret. ☞ Nyissuk ki a takarófedelet a karika segítségével, majd reteszeljük ki a csörlőt, hogy hozzáférjünk a meghajtó anyához. ☞ Csavarjuk ki teljesen az anyát az 1-es kerékkulcs segítségével, majd tekerjük le a kábelt a csörlőről.
150
GYAKORLATI TANÁCSOK
A kerék leszerelése ☞ Emeljük ki a kerék/doboz egységet a gépjármű hátsó részénél. ☞ Vegyük ki a fogazott horgot, majd emeljük ki a kereket az ábrának megfelelően.
29-09-2003
☞ Csúsztassuk el a doboz fedelét, hogy hozzáférjünk a szerszámokhoz. ☞ Helyezzük a 7-es támasztóéket a cserélendő kerékkel átlósan ellentétes kerék alá. ☞ Távolítsuk el a dísztárcsát a szelepfuratnál húzva az 1-es kerékkulcs segítségével (lemez keréktárcsákkal ellátott gépjárművek esetén). ☞ Lazítsuk meg a kerékcsavarokat (az alumínium keréktárcsákkal ellátott gépjárművek esetén lásd az "Alumínium keréktárcsákkal kapcsolatos sajátosságok" fejezetet). Megjegyzés: a kerékcsavar kicsavarásához használhatjuk a 6-os szerszám másik végét.
☞ Helyezzük a 4-es autóemelőt a küszöb alatt kialakított négy A emelési pont közül ahhoz, amelyik a cserélendő kerékhez a legközelebb helyezkedik el. ☞ Hajtsuk ki a 4-es autóemelőt, amíg a talpa érintkezik a talajjal. Ellenőrizzük, hogy az autóemelő talpa a használt A emelési pont alatt helyezkedik-e el. ☞ Emeljük meg az autót. ☞ Távolítsunk el egy csavart és tegyük helyére az 5-ös központosító megvezetőt. ☞ Távolítsuk el a többi csavart és emeljük le a kereket.
151
GYAKORLATI TANÁCSOK A kerék felszerelése ☞ Helyezzük fel a kereket az 5-ös központosító megvezető segítségével. ☞ Húzzuk meg kézzel a kerékcsavarokat és távolítsuk el az 5-ös központosító megvezetőt. ☞ Húzzuk meg a kerékcsavarokat az 1-es kerékkulcs segítségével.
☞ Zárjuk vissza a takarófedelet a karika segítségével a csörlő reteszelése érdekében. ☞ Helyezzük el a többi szerszámot a csomagtér jobb oldali kárpitjába. -
☞ Hajtsuk teljesen össze és távolítsuk el a 4-es autóemelőt. ☞ Húzzuk meg a kerékcsavarokat ütközésig az 1-es kerékkulcs segítségével.
-
Saját biztonságunk érdekében a kerékcserét mindig az alábbiak szerint végezzük: vízszintes, stabil, nem csúszos talajon, behúzott parkolófékkel, levett gyújtásnál, első előremeneti vagy hátrameneti fokozatba (P helyzet automata sebességváltó esetén) kapcsolt sebességváltónál, a gépkocsi támasztóékkel ki-ékelt helyzetében.
☞ Helyezzük vissza a dísztárcsát a szelepfuratnál kezdve, majd nyomjuk meg a tenyerünkkel.
Soha ne feküdjünk a felemelt gépkocsi alá, ha azt csak az autóemelő tartja (használjunk támasztóbakot).
☞ Tegyük vissza a megfelelő szerszámokat a dobozba és reteszeljük a fedelét.
Soha ne feküdjünk a felemelt gépkocsi alá, ha azt csak az autóemelő tartja (használjunk támasztóbakot).
☞ Helyezzük a dobozt a földre és helyezzük fölé a pótkereket.
Soha ne helyezzük vissza a dobozt a gépjárműre a pótkerék nélkül.
☞ Helyezzük a fogazott horgot a doboz fedelébe.
A kerékcserét követően: - minél hamarabb ellenőriztessük a meghibásodott kerék megfelelő elhelyezkedését, a kerékcsavarok meghúzását és a pótkerék nyomását egy PEUGEOT-szervizben. - javíttassuk meg a meghibásodott kereket és miharabb szereljük vissza a gépkocsira. - ellenőriztessük a pótkerék megfelelő elhelyezkedését PEUGEOT-szervizben.
☞ Emeljük vissza a kereket a gépjármű alá, az 1-es kerékkulcs segítségével visszacsavarva a csörlő meghajtócsavarját. ☞ Húzzuk meg teljesen és ellenőrizzük, hogy a kerék megfelelően vízszintesen helyezkedik-e el a hátsó padlólemezhez viszonyítva. 29-09-2003
152
GYAKORLATI TANÁCSOK
Kerékőrcsavarok
Alumínium keréktárcsákkal kapcsolatos sajátosságok Kerékcsavar-díszítőelemek Az alumínium keréktárcsák csavarjait krómozott díszítőelemek borítják. A kerékcsavarok kicsavarozása előtt vegyük le a díszítőelemeket a 6-os szerszám segítségével.
A pótkerék felszerelése Ha a gépjármű lemezkeréktárcsás pótkerékkel van felszerelve, felszereléskor, a csavarok meghúzása során természetes jelenség, hogy az alátétek nem fekszenek fel a keréktárcsára. A pótkerék rögzítése a csavarok kónuszos támfelületei segítségével történik. Téli gumiabroncsok felszerelése Amennyiben gépjárművét lemezkeréktárcsára szerelt téli gumiabroncsokkal szereli fel, kizárólag a PEUGEOT-hálózatban rendelkezésre álló speciális csavarokat használja.
29-09-2003
Ha a kerekeket kerékőrcsavarokkal látták el (kerekenként eggyel), a csavarok 1-es kerékkulccsal és a két kulcstoldat valamelyikének (amelyek a gépkocsi átvételekor kerültek átadásra a kulcsok másolatával és a kódkártyával) segítségével történő kicsavarozása előtt szereljük le róluk a krómozott díszítőelemet és a műanyag védőelemet a 6-os szerszám segítségével. Megjegyzés: jegyezzük fel gondosan a kerékőrcsavar kulcstoldatának fején található kódszámot, melynek alapján a márkaszervizben másolatot igényelhetünk a kerékőrcsavar kulcstoldatáról.
153
GYAKORLATI TANÁCSOK
IZZÓCSERE Fényszórók Megjegyzés: jobb oldalon szereljük ki a két műanyag szeggel rögzített díszítőburkolatot a lámpákhoz történő hozzáférés érdekében. Az izzókat csak száraz ronggyal érintsük. 1 - Tompított fény (H7-55W). 2 - Fényszóró (H1-55W). 3 - Ködfényszóró (H1-55 W). ☞ Fordítsuk el egynegyed fordulattal balra és távolítsuk el a meghibásodott izzó védőburáját. ☞ Kössük ki a csatlakozót. ☞ Nyomjuk meg a rögzítőkapocs végeit az izzó kiszabadításához. Cseréljük ki az izzót. A visszaszerelés során győződjünk meg a tájolóelemek megfelelő elhelyezkedéséről és a rögzítőkapocs megfelelő reteszelődéséről. ☞ Kössük vissza a csatlakozót. ☞ Helyezzük vissza a védőburát úgy, hogy a nyíl felfelé mutasson, majd fordítsuk el egynegyed fordulattal jobbra. 29-09-2003
A fényszórók védőlakkal bevont polikarbonát üveggel rendelkeznek. Törlésükhöz ne használjunk száraz vagy karcoló rongyot, sem mosó- vagy oldószereket. Használjunk puha szivacsot szappanos vízzel. 4 - Helyzetjelző (W 5 W). ☞ Húzzuk a foglalatot hátrafelé, vegyük ki és cseréljük ki az izzót. 5 - Irányjelzők (PY 21 W borostyánszínű). ☞ Fordítsuk el negyed fordulattal az izzófoglalat-egységet és húzzuk ki. ☞ Cseréljük ki az izzót. Megjegyzés: Bizonyos klímaviszonyok esetén (alacsony hőmérséklet, nedvesség) a fényszóróüvegek belső felületén megjelenő pára normálisnak tekintendő; néhány perccel a fényszórók bekapcsolását követően eltűnik.
154
GYAKORLATI TANÁCSOK A borostyánszínű lámpákat (irányjelzők és oldalsó kiegészítő irányjelzők) ugyanolyan színű és jellemzőkkel rendelkező izzókkal cseréljük ki.
Oldalsó kiegészítő irányjelzők (WY 5 W borostyánszínű) ☞ Nyomjuk az irányjelzőt előre és szabadítsuk ki az egységet. ☞ Tartsuk meg a csatlakozót és forgassuk el negyed fordulattal a burát. ☞ Cseréljük ki az izzót.
29-09-2003
155
GYAKORLATI TANÁCSOK
Hátsó lámpák 1 - Féklámpa (P 21 W). 2 - Helyzetjelző lámpa (R 5 W). 3 - Irányjelzők (P 21 W). 4 - Tolatólámpa (P 21 W), jobb oldalon. Ködlámpa (P 21 W), bal oldalon. Ez az 5 lámpa a lámpatest kiszerelésével cseréhető: ☞ távolítsuk el a megfelelő csomagtéri oldalsó kárpitot, hogy hozzáférjünk a lámpatesthez, ☞ távolítsuk el a lámpatest rögzítőcsavarját a csomagtér belső részén, ☞ távolítsuk el a lámpatest rögzítőcsavarját a csomagtér külső részén, ☞ szereljük ki a lámpatestet, ☞ csatoljuk le a vezetékköteget, 29-09-2003
☞ emeljük ki az izzófoglalatot az A nyelvek megnyomásával, ☞ cseréljük ki a meghibásodott izzót. Megjegyzés: a csavarok eltávolításához szükség esetén használjuk a kerékkulcsot. Visszaszereléskor ügyeljünk az izzófoglalatok és a lámpatestek megfelelő visszahelyezésére.
Rendszámtábla-világítás (W 5 W) ☞ IIllesszünk egy csavarhúzót az átlátszó bura valamelyik külső furatába. ☞ Nyomjuk meg kifelé a kipattintáshoz. ☞ Távolítsuk el az átlátszó burát. ☞ Cseréljük ki a meghibásodott izzót.
Kiegészítő féklámpa: 4 db W 5 W izzó ☞ Szereljük ki óvatosan a csomagtéri ajtó felső kárpitját, a behelyezési irányra merőlegesen kipattintva mindegyik oldalon. ☞ Illesszünk egy csavarhúzót a két külső B furatba, majd nyomjuk meg a két C nyelvet. ☞ Nyomjuk kifele a lámpatestet, lenyomva tartva ugyanakkor a nyelveket. ☞ Húzzuk kifele a lámpatestet megbillentve. ☞ Cseréljük ki a meghibásodott izzót. ☞ Beszereléskor vigyázzunk a lámpatest nyelveinek megfelelő beilleszkedésére, valamint a csomagtéri ajtó felső kárpitjának megfelelő visszahelyezésére.
156
GYAKORLATI TANÁCSOK BIZTOSÍTÉKCSERE A biztosítékdobozok egyike a műszerfal alsó részében található (a vezető oldalán), a másik pedig a motortérben. A cserebiztosítékok és az A csipesz a műszerfali biztosítékdoboz fedelének belső részére vannak rögzítve.
A biztosítékok ki- és beszerelése Valamely biztosíték cseréje előtt keressük meg a biztosíték kiolvadásának okát és szüntessük meg a hibát. A biztosítékok számát a biztosítékdobozon tüntették fel. ☞ Használjuk az A csipeszt. A meghibásodott biztosítékot mindig azonos áramerősségűre méretezett biztosítékkal cseréljük ki.
Műszerfali biztosítékok ☞ Fordítsuk el a csavart negyed fordulattal egy pénzérme segítségével, majd húzzuk meg a fogantyút, hogy kinyithassuk a fedelet és hozzáférjünk a biztosítékokhoz.
Biztosíték Áramerősség
Jó
A csipesz 29-09-2003
Rossz
Funkciók
1
10 A
Hátsó ködlámpa.
2
15 A
Hátsó ablaktörlő.
4
15 A
Első ablakemelő.
5
15 A
Bal hátsó féklámpa és vonóhorog.
7
30 A
Hátsó plafonlámpa, első plafonlámpa, térképolvasó-lámpák - Első 12 Voltos csatlakozóaljzat - Kesztyűtartó-világítás - Sötétítő vezérlése.
158
GYAKORLATI TANÁCSOK Motortéri biztosítékok Biztosítékdoboz A motortérben (az akkumulátor mellett) levő biztosítékokhoz történő hozzáféréshez: ☞ pattintsuk le a fedelet. A beavatkozásokat követően nagyon gondosan helyezzük viszsza a fedelet és a díszítőburkolatot.
Biztosíték száma Áramerősség
Funkciók
1*
50 A
Motorventilátor-egység.
2*
30 A
ESP/ABS szivattyúmotor
3*
30 A
ESP/ABS mágnesszelepek.
4*
70 A
Intelligens kiszolgálóegység tápellátása.
5*
70 A
Intelligens kiszolgálóegység tápellátása.
6*
20 A
Ülések fűtése
7*
30 A
Gyújtáskapcsoló teljesítményköre.
8*
70 A
Szervokormány elektromos szivattyúegysége.
Külső biztosíték száma Áramerősség
Funkciók
FV1*
20 A
Egy sebességes motorventillátor-egység.
FV2*
30 A
Két sebességes motorventillátor-egység.
29-09-2003
A gépkocsi elektromos rendszere alkalmas a szériában vagy opcióként beépített berendezésekkel való együttes működésre. Egyéb elektromos berendezések és tartozékok beszerelése előtt kérjünk tanácsot egy PEUGEOTszervizben. A PEUGEOT semminemű felelősséget nem vállal a nem általa beépített és az általa nem ajánlott, illetve nem az előírásoknak megfelelően beszerelt elektromos berendezések és tartozékok okozta károkért, illetve azok hibás működéséért. Ez különösképpen vonatkozik azokra a berendezésekre, melyek elektromos fogyasztása meghaladja a 10 mA-t. * A motortérben található, nagy áramerősségre méretezett biztosítékok a gépkocsi elektromos rendszerének kiegészítő védelmét látják el. A nagy áramerősségre méretezett, illetve külső biztosítékokat érintő beavatkozásokat csak PEUGEOT-márkaszerviz végezheti.
159
GYAKORLATI TANÁCSOK Biztosíték száma Áramerősség
Funkciók
1
10 A
Automata sebességváltó tolatólámpa-kapcsoló - Automata sebességváltó indításletiltó-relé vezérlése - Mechanikus sebességváltó tolatólámpakapcsoló - Gépjárműsebesség- érzékelő - Gázolajban lévő víz jelenlétérzékelő.
2
15 A
Canister mágnesszelepe - Üzemanyag-tápszivattyú.
3
10 A
Szervokormány-computer - ABS vagy ESP computer.
4
10 A
Befecskendező-computer - Motorhűtőventilátor-egység relé vezérlése - Kiegészítőfűtés-relé vezérlése - Automata sebességváltó computer - Automata sebességváltó szekvenciális vezérlése - Automata sebességváltó shift lock relé.
5
15 A
Részecskeszűrő computer.
6
15 A
Ködfényszóró.
7
20 A
Fényszórómosó szivattyú.
8
20 A
Motorhűtőventilátor-egység relé vezérlés - Befecskendező-computer tápellátása -Befecskendezőszivattyú (dízel).
9
15 A
Bal oldali tompított fényszóró.
10
15 A
Jobb oldali tompított fényszóró.
11
10 A
Jobb oldali fényszóró.
12
10 A
Bal oldali fényszóró.
13
15 A
Kürt.
14
10 A
Első- hátsó ablakmosó szivattyú.
15
30 A
Lambda-szondák - Kipufogógáz-visszavezetés mágnesszelep - Gyújtótekercs Nagynyomású gázolaj nyomásszabályozója - Befecskendezőszelepek tápellátása (benzines) - Izzító egység - Levegőhozammérő (dízel) - Befecskendezés computer (dízel) - Befecskendezőszivattyú (dízel) - Gázolaj előmelegítés.
16
30 A
Automata sebességváltós benzinmotor levegőszivattyúja.
17
30 A
Első ablaktörlő kis és nagy sebesség.
40 A
Klímaberendezés ventilátora.
18 29-09-2003
156
GYAKORLATI TANÁCSOK BIZTOSÍTÉKCSERE A biztosítékdobozok egyike a műszerfal alsó részében található (a vezető oldalán), a másik pedig a motortérben. A cserebiztosítékok és az A csipesz a műszerfali biztosítékdoboz fedelének belső részére vannak rögzítve.
A biztosítékok ki- és beszerelése Valamely biztosíték cseréje előtt keressük meg a biztosíték kiolvadásának okát és szüntessük meg a hibát. A biztosítékok számát a biztosítékdobozon tüntették fel. ☞ Használjuk az A csipeszt. A meghibásodott biztosítékot mindig azonos áramerősségűre méretezett biztosítékkal cseréljük ki.
Műszerfali biztosítékok ☞ Fordítsuk el a csavart negyed fordulattal egy pénzérme segítségével, majd húzzuk meg a fogantyút, hogy kinyithassuk a fedelet és hozzáférjünk a biztosítékokhoz.
Biztosíték Áramerősség
Jó
A csipesz 29-09-2003
Rossz
Funkciók
1
10 A
Hátsó ködlámpa.
2
15 A
Hátsó ablaktörlő.
4
15 A
Első ablakemelő.
5
15 A
Bal hátsó féklámpa és vonóhorog.
7
30 A
Hátsó plafonlámpa, első plafonlámpa, térképolvasó-lámpák - Első 12 Voltos csatlakozóaljzat - Kesztyűtartó-világítás - Sötétítő vezérlése.
157
GYAKORLATI TANÁCSOK Biztosíték száma Áramerősség
Funkciók
9
30 A
Első elektromos ablakemelő - Első elektromos automata ablakemelő Panorámatető sötétítője.
10
15 A
Diagnosztikai csatlakozó - Hátsó 12 voltos csatlakozóaljzat - Vonóhorog.
11
20 A
Autórádió - Többfunkciós képernyők - Kormánykeréknél lévő kapcsolók - Automata sebességváltó.
12
10 A
Jobb első és jobb hátsó helyzetjelző világítás - Rendszámtábla-világítás és vonóhorog Központi zár/riasztó/ elakadásjelző/ESP kapcsolók megvilágítása - Klímaberendezés előlap/hamutartó megvilágítása - Ülésfűtések /automata sebességváltó kapcsolóinak megvilágítása -Szivargyújtó
14
30 A
Nyílászárók záró/nyitó kapcsolói - Szuperretesz-kapcsolók.
15
30 A
Hátsó elektromos szakaszos ablakemelők.
16
10 A
Motorkiszolgáló egység - Riasztó - Részecskeszűrő - Kormánykeréknél lévő kapcsolók - Légzsákok.
17
10 A
Jobb hátsó féklámpa, kiegészítő féklámpa.
18
10 A
Diagnosztikai csatlakozó - Kormánykeréknél lévő kapcsolók - Elektrokrómozott visszapillantó Tengelykapcsoló és fékpedálkapcsolók - Hűtőfolyadékszint-kapcsoló - Másodlagos fékpedálkapcsoló.
19
30 A
PARC sönt.
22
10 A
Bal első és bal hátsó helyzetjelző világítás - Rendszámtábla-világítás és vonóhorog.
23
15 A
Riasztó szirénája - Riasztó térvédelmi egysége.
24
15 A
Kombinált kijelzőegység - Autórádió - Többfunkciós képernyők - Klímaberendezés Parkolássegítő berendezés - Eső/fényerősség érzékelő.
26
30 A
Hátsó szélvédő fűtése.
29-09-2003
160
GYAKORLATI TANÁCSOK ABLAKTÖRLŐ LAPÁT CSERÉJE Első ablaktörlő különleges helyzete ☞ Ha a gyújtás levételét követően egy percen belül működtetjük az ablaktörlő kapcsolót, a lapátok a szélvédő közepére mozdulnak el (karbantartási helyzet). Egy lapát cseréje ☞ Emeljük fel a kart, pattintsuk ki és szereljük le a lapátot. ☞ Szereljük fel az új lapátot és hajtsuk vissza a kart.
TAKARÉKOS ÜZEMMÓD FUNKCIÓ A motor leállítását követően a gyújtáskulcs segédberendezések helyzetében bizonyos funkciók (ablaktörlő, ablakemelő, plafonlámpák, autórádió, stb.) csak harminc percig használhatók, hogy ne merüljön le az akkumulátor. A harminc perc elteltével a "Takarékos üzemmódba lépés" üzenet jelenik meg a többfunkciós képernyőn és az aktív funkciók készenléti állapotba helyeződnek. A funkciók azonnali visszakapcsolásához be kell indítani a motort és hagyni kell járni néhány másodpercig.
Megjegyzés: a rövidebb ablaktörlő lapátot a gépkocsi jobb oldali ablaktörlő karjára kell szerelni. Az ablaktörlő lapátok eredeti helyzetbe történő visszahelyezéséhez adjuk rá a gyújtást és működtessük az ablaktörlő kapcsolót.
29-09-2003
Lemerült akkumulátorral a motort nem lehet beindítani.
NAGY TELJESÍTMÉNYŰ FOGYASZTÓK KIKAPCSOLÁSA FUNKCIÓ Menet közben bizonyos funkciók (légkondicionálás, hátsó szélvédő fűtése, az utastér fűtőrendszere dízelmotorral felszerelt gépjárművek esetén, stb.) ideiglenesen semlegesítésre kerülhetnek az akkumulátortöltés állapotától függően. A semlegesített funkciók újraaktiválása automatikusan megtörténik, ahogy azt az akkumulátor töltése lehetővé teszi. Megjegyzés: a semlegesített funkciók kézzel újból bekapcsolhatók, ilyenkor azonban az akkumulátor lemerülhet.
161
GYAKORLATI TANÁCSOK AKKUMULÁTOR Az akkumulátor akkumulátortöltővel történő feltöltéséhez: -
kössük ki az akkumulátort, tartsuk be a töltő gyártója által adott használati előírásokat, kössük vissza az akkumulátort a (–) pólussal kezdve, ellenőrizzük a pólusok és a saruk tisztaságát. Ha szulfátosodást észlelünk (fehéres, vagy zöldes lerakódás), szereljük le és tisztítsuk meg azokat.
Indítás segédakkumulátorral: - kössük a piros színű kábelt a két akkumulátor (+) pólusaihoz, - kössük a zöld vagy fekete kábel egyik végét a segédakkumulátor (–) pólusához, - kössük a zöld vagy fekete kábel másik végét az elindítandó gépkocsinak lehetőség szerint az akkumulátortól a lehető legtávolabbi testpontjára. Indítsuk el a gépkocsit, majd hagyjuk a motort járni. Várjuk meg, míg a motor visszatér alapjáratra, majd kössük le a kábeleket.
Amennyiben a gépkocsit egy hónapnál hosszabb ideig nem használjuk, tanácsos az akkumulátort kikötni.
29-09-2003
- A gyújtás levétele után várjunk 2 percet, és csak ezután kössük ki az akkumulátort. - Ne kössük ki a sarukat járó motornál. - Az akkumulátort csak a saruk lecsatolását követően töltsük. - Az akkumulátor kikötése előtt csukjuk be az ablakokat és húzzuk el a panoráma tető sötétítőjét. Ha az akkumulátor visszakötését követően az ablakok és a sötétitő nem működnek megfelelően, újra kell inicializálni őket (lásd az "Ablakemelők újrainicializálása" és a "Panorámatető" c. fejezeteket). - Az akkumulátor visszakötését követően adjuk rá a gyújtást és várjunk 1 percet az indítózás előtt, hogy lehetővé tegyük az elektronikus rendszerek inicializálását. A művelet elvégzése után a legkisebb zavar esetén is forduljunk PEUGEOT-szervizhez.
162
GYAKORLATI TANÁCSOK Az automata sebességváltó sajátosságai Négy keréken történő vontatás esetén feltétlenül tartsuk be az alábbi előírásokat: - állítsuk a sebességváltókart N helyzetbe, - a vontatást 50 km/h alatti sebességen végezzük, legfeljebb 50 km távolságon, - ne töltsünk többletolajat a sebességváltóba.
A GÉPKOCSI VONTATÁSA Felemelés nélkül (négy kerékkel a talajon) Mindig vontatórudat kell használni. A leszerelhető vontatófül a csomagtér jobb oldali kárpitjában található. Elölről: ☞ pattintsuk ki a fedelet az alsó rész megnyomásával, ☞ csavarozzuk be ütközésig a leszerelhető vontatófület. Hátulról: ☞ pattintsuk ki a fedél felső részét egy pénzérme segítségével, ☞ csavarozzuk be ütközésig a leszerelhető vontatófület.
Felemeléssel (két kerékkel a talajon) A gépkocsit tanácsos szakszerű emelőeszköz segítségével megemelni. 29-09-2003
Álló motorral történő vontatásnál a fék- és kormányrásegítés nem működik.
163
GYAKORLATI TANÁCSOK UTÁNFUTÓ, LAKÓKOCSI, HAJÓ VONTATÁSA... Kizárólag eredeti PEUGEOT vonóhorgokat használjunk, melyeket az Ön gépkocsijához teszteltek és engedélyeztek. A vonóhorog felszerelését PEUGEOT-szervizben kell elvégeztetni. A gépkocsit elsősorban személyek és csomagok szállítására tervezték, de utánfutó vontatására is alkalmas. Az utánfutó vontatása jelentős igénybevételnek teszi ki a vontatást végző gépkocsit és különös figyelmet igényel a vezetőjétől. A levegő sűrűsége a tengerszint feletti magasság növekedésekor csökken, csökkentve egyben a motor teljesítményét. Csökkentsük a vontatható maximális tömeget 10%-kal minden 1000 méteres magasságnövekedésnél. A tolatáskor működésbe lépő parkolássegítő berendezés vontatáskor automatikusan kikapcsol.
29-09-2003
Vezetési tanácsok A terhelések eloszlása: Az utánfutó terhelését úgy osszuk el, hogy a nehezebb tárgyak a lehető legközelebb kerüljenek a tengelyhez és a vonóhorogra nehezedő támaszsúly megközelítse az engedélyezett maximumot, de ne lépje túl azt. Hűtőrendszer: az utánfutó vontatása emelkedőn a hűtőfolyadék hőmérsékletének megemelkedését okozza. Mivel a hűtőventilátor elektromos működtetésű, ezért hűtőkapacitása nem függ a motorfordulatszámtól. Ellenkezőleg, kapcsoljuk a sebességváltót magasabb fokozatba, hogy ezzel csökkentsük a motorfordulatszámot és csökkentsük a sebességet. A hosszú emelkedőn vontatható maximális terhelés az emelkedő dőlésszögétől és a külső hőmérséklettől függ. Minden esetben figyeljünk a hűtőfolyadék hőmérsékletére. A figyelmeztető jelzés megjelenése esetén állítsuk le a gépkocsit és vegyük le a gyújtást, mihelyt lehetséges.
Gumiabroncsok: ellenőrizzük a vontatást végző gépjármű és az utánfutó gumiabroncsainak nyomását, betartva a javasolt nyomásértékeket. Fékek: az utánfutó használata megnöveli a féktávolságot. Világítás: ellenőrizzük az utánfutó elektromos jelzőberendezéseit. Oldalszél: vegyük számításba a szélérzékenység megnövekedését.
164
GYAKORLATI TANÁCSOK
KIEGÉSZÍTŐ PADLÓSZŐNYEG KISZERELÉSE A vezetőoldali kiegészítő padlószőnyeg kiszerelése érdekében toljuk az ülést leghátsó helyzetébe és csavarozzuk ki a rögzítőelemeket. Visszahelyezéskor helyezzük el megfelelően a padlószőnyeget, majd nyomjuk vissza a rögzítőelemeket.
TETŐCSOMAGTARTÓ RUDAK FELSZERELÉSE Ügyeljünk a keresztirányú tetőcsomagtartó rudak megfelelő elhelyezésére. A megfelelő elhelyezkedést a tetőcsomagtartó rudakon jelölések mutatják. Csak a PEUGEOT által javasolt tartozékokat használjuk, betartva a gyártó szerelési utasításait.
29-09-2003
Megengedett max. terhelés a tetőcsomagtartón 40 centimétert meg nem haladó rakodási magasság esetén (kivéve a kerékpártartót): 100 kg. Amennyiben a rakomány magassága meghaladja a 40 cm-t, a tetőrudak, illetve a rögzített tárgyak megrongálódásának elkerülése érdekében az útviszonyoknak megfelelő menetsebességgel közlekedjünk.
165
GYAKORLATI TANÁCSOK SZABADIDŐ-VIDEOSZETT A videorendszerrel a hátul utazók kellemes pillanatokat tölthetnek el kedvenc filmjük megtekintése közben vagy kedvenc játékukkal, az első ülések között elhelyezett központi tartóegységre csatlakoztatott DVD-lejátszónak vagy játékkonzolnak köszönhetően. A szabadidő-videoszett az alábbiakat tartalmazza: - három irányban állítható 7 colos LCD 16/9-es színes monitor, - két nagyfrekvenciás vezeték nélküli sztereó-fejhallgató, - egy leszerelhető láb, - három audio/video csatlakozó a fix talapzaton és a kesztyűtartóban. A monitor és a láb leszerelhető és mindegyik a saját védőhuzatában tárolható. A szabadidő-videoszett bármely PAL/NTSC kompatibilis audio/video jelforrás vételére alkalmas, mint például: DVD-lejátszó, videokamera, játékkonzol, ... A jelforrásokat a kesztyűtartó (AV1) vagy a fix talapzat (AV2) három audio/video csatlakozójára lehet csatlakoztatni.
29-09-2003
166
GYAKORLATI TANÁCSOK
A monitor felső részén az alábbi vezérlések találhatóak: 1 - "POWER" nyomógomb a monitor be/kikapcsolásához. 2 - "FUNC" nyomógomb az AV1 vagy AV2 bemeneti jel kiválasztására. 3 - "WIDE" nyomógomb a kijelzési formátum átváltására (normál, teljes képernyő, széles, mozi). 4 - "MENU" nyomógomb a menük és beállítások kiválasztására. 5 - "▲" és "▼" nyomógomb a beállítások megváltoztatására. A 4 és 5 nyomógombok segítségével beállíthatja a fényerőt, a kontrasztot, a színeket, stb. Részletesebb információkat olvashat a " Videoszett-kézikönyv" és a "VMA8582 7 colos színes LCD monitor " kezelési útmutatókban. 29-09-2003
A különböző beállításokat a fejhallgatóba építették be: A - A két LR03 elem helye. B - A fejhallgató ki- és bekapcsolására szolgáló gomb. C - A ki- és bekapcsolás visszajelzése. D - A hangolási frekvencia beállítására szolgáló gomb. E-A fejhallgató hangerejének beállítására szolgáló gomb. A fejhallgató optimális használata érdekében állítsa be méretét saját igényeinek megfelelően, a D gomb elforgatásával keresse meg a hangolási frekvenciát, majd állítsa be a hangerőt az E gomb elforgatásával.
167
GYAKORLATI TANÁCSOK 307 SW TARTOZÉKOK PEUGEOT gépkocsinkhoz kizárólag eredeti, a gyártó által elfogadott alkatrészeket és tartozékokat használjunk. Ezek az eredeti tartozékok és alkatrészek kifejezetten PEUGEOT gépkocsinkhoz készültek tesztelés és megbízhatósági, valamint biztonsági próbát követően, amit a PEUGEOT nem tud garantálni más termékek esetében. A PEUGEOT által elfogadott eredeti tartozékok széles skálája kapható a márkahálózatban a PEUGEOT garanciájával: - Biztonság
: Behatolásgátló riasztóberendezés, gravírozott ablaküvegek, kerékőrcsavarok, elsősegélydoboz, elakadásjelző háromszög, fényvisszaverő biztonsági mellény, parkolássegítő berendezés, ...
- Komfort
: Rádiótelefon-konzol, első középső könyöklő, oldallégzsákok esetén felszerelhető üléshuzatok, szőnyegek, csomagtéri rakodótálca, hőszigetelt modul, ajtólégterelők, CDtároló, oldalsó és hátsó napellenzők, pótülések...
- Kommunikációs berendezés : Autórádiók, rádiótelefon, kihangosító szett, hangszórók, erősítők, CD-váltó, navigációs berendezések, szabadidő-videoszett, DVD lejátszó,... - Egyéni kialakítás
: Alumínium keréktárcsák, dísztárcsák, sportos kipufogó, alumínium vagy PVC ajtóküszöbök, sárfogók, ...
- Szállítóeszközök
: Vonóhorog, keretszirányú tetőcsomagtartó rudak, tetőbox, hóláncok, síléctartó, kerékpártartó tetőcsomagtartó rudakon, kerékpártartó a csomagtérajtón, ...
- Gyermekek
: Ülésmagasítók és gyermekülések, ...
- Karbantartás
: Ablakmosó folyadék, belső és külső ápoló- és karbantartó szerek...
- Vállalatok
: Vállalati gépjárművé történő átalakításhoz szükséges szett*, ...
Elektromos tartozék beszerelése előtt kérjen tanácsot valamelyik PEUGEOT-szervizben. * Rendeltetéstől függően 29-09-2003
168
MŰSZAKI ADATOK BENZINES MOTOROK MODELLEK: Változatok különböző típusai
MOTOROK
3HKFUB 3HKFUC/IF
3HNFUB 3HNFUC/IF
3HNFUE 3HNFUF/IF
3HRFNB 3HRFNC/IF
3HRFNE 3HRFNF/IF
1,4 literes 16 szelepes
1,6 literes 16 szelepes
2 literes 16 szelepes
1360 75 x 77
1587 78,5 x 82
1997 85 x 88
65
80
100
5250
5800
6000
Hengerűrtartalom (cm3) Furat x löket (mm) Max. teljesítmény: EGK szabvány (kW) Max. teljesítmény fordulatszáma (ford/perc) Max. nyomaték: EGK szabvány (Nm) Max. nyomaték fordulatszáma (ford/perc) Üzemanyag Katalizátor
133
147
190
3250 ólommentes igen
4000 ólommentes igen
4100 ólommentes igen
SEBESSÉGVÁLTÓ
Mechanikus (5 fokozatú)
Mechanikus (5 fokozatú)
Automata (4 fokozatú)
Mechanikus (5 fokozatú)
Automata (4 fokozatú)
3,05
3
3
4,25
4,25
2
2
-
1,9
-
OLAJFELTÖLTÉSI MENNYISÉGEK (liter) Motor (olajszűrőcserével) Sebességváltó-differenciálmű 29-09-2003
169
MŰSZAKI ADATOK DÍZELÜZEMŰ MOTOROK MODELLEK: Változatok különböző típusai
MOTOROK Hengerűrtartalom (cm3) Furat x löket (mm) Max. teljesítmény: EGK szabvány (kW) Max. teljesítmény fordulatszáma (ford/perc) Max. nyomaték: EGK szabvány (Nm) Max. nyomaték fordulatszáma (ford/perc) Üzemanyag Katalizátor Részecskeszűrő
SEBESSÉGVÁLTÓ
3HRHYB
3HRHSB
3HRHRH
2 literes turbó HDI 90 LE
2 literes turbó HDI 110 LE
2 literes Turbo HDI 16 szelepes
1998 85 x 88
1997 85 x 88
1997 85 x 88
66
79
100
4000
4000
4000
205
250
320
1900 Gázolaj igen nem
1750 Gázolaj igen igen
2000 Gázolaj igen igen
Mechanikus (5 sebességfokozat)
Mechanikus (5 sebességfokozat)
Mechanikus (6 sebességfokozat)
OLAJFELTÖLTÉSI MENNYISÉG (liter) Motor (olajszűrőcserével)
4,5
4,5
5,25
Sebességváltó-differenciálmű
1,9
1,85
2,4
29-09-2003
170
MŰSZAKI ADATOK A 99/100 közlekedési norma szerint
Üzemanyag-fogyasztások Sebességváltó
Változatok különböző típusai
Városi forgalomban (liter/100 km)
Országúton (liter/100 km)
Vegyesen (liter/100 km)
CO2 kibocsátás (g/km)
1,4 literes 16 szelepes
Mechanikus
3HKFUB
-
-
-
-
1,4 literes 16szelepes
Mechanikus
3HKFUC/IF
-
-
-
-
1,6 literes 16 szelepes
Mechanikus
3HNFUB 3HNFUC/IF
9,9
6,3
7,7
178
1,6 literes 16 szelepes
Automata
3HNFUE 3HNFUF/IF
11,2
6,4
8,3
194
2 literes 16 szelepes
Mechanikus
3HRFNB
-
-
-
-
2 literes 16 szelepes
Mechanikus
3HRFNC/IF
11,5
6,3
8,3
194
2 literes 16 szelepes
Automata
3HRFNE
13,1
6,5
8,8
206
2 literes 16 szelepes
Automata
3HRFNF/IF
13,1
6,4
8,9
211
2 l. Turbó HDI 90 LE
Mechanikus
3HRHYB
7,1
4,5
5,4
143
2 l Turbó HDI 110 LE
Mechanikus
3HRHSB
7,2
4,4
5,4
143
2 l. Turbo HDI 16szelepes
Mechanikus
3HRHRH
7,3
4,7
5,6
148
Motor
Az üzemanyag-fogyasztási értékek a nyomtatáskor közzétett adatoknak felelnek meg. 29-09-2003
171
MŰSZAKI ADATOK Tömegadatok és vontatható tömegek (kg-ban) BENZINES Motor Sebességváltó Változatok különböző típusai: • Menetkész tömeg • Megengedett össztömeg • Megengedett guruló össztömeg utánfutóval* • Fék nélküli utánfutó • Fékezhető utánfutó (a megengedett guruló össztömegen belül) • Maximális támaszsúly
1,6 literes 16 szelepes
1,4 literes 16 szelepes
2 literes 16 szelepes
Mechanikus
Mechanikus
Automata
Mechanikus
Automata
3HKFUB 3HKFUC/IF
3HNFUB 3HNFUC/IF
3HNFUE 3HNFUF/IF
3HRFNB 3HRFNC/IF
3HRFNE 3HRFNF/IF
1388 1905 2905 690
1399 1923 3023 695
1435 1959 3059 715
1430 1941 3441 715
1466 1977 3477 730
1000 -
1100 60
1100 60
1500 60
1500 60
DÍZEL Motor Sebességváltó Változatok különböző típusai : • Menetkész tömeg • Megengedett össztömeg • Megengedett guruló össztömeg utánfutóval* • Fék nélküli utánfutó • Fékezhető utánfutó (a megengedett guruló össztömegen belül) • Maximális támaszsúly
2 l. Turbó HDI 90 LE
2 l. Turbó HDI 110 LE
2 l. Turbó HDI 16 szelepes
Mechanikus
Mechanikus
Mechanikus
3HRHYB
3HRHSB
3HRHRH
1465 1984 3484 730
1496 2016 3516 745
1567 2075 3475 750
1500 60
1500 60
1400 -
* A vontatást végző gépkocsi megengedett legnagyobb sebessége 100 km/h. 29-09-2003
172
MŰSZAKI ADATOK MÉRETEK (mm-ben)
29-09-2003
173
MŰSZAKI ADATOK
307 SW AZONOSÍTÓ ELEMEI A. Gyártó azonosító címkéje. B. Alvázszám a karosszérián. C. Alvázszám a műszerfalon. D. Gumiabroncsok és lakkreferencia. A vezetőoldali ajtó zsanérjai közelében az oszlopra ragasztott D címke jelzi: - a keréktárcsa és gumiabroncsok méretét, - a gyártó által engedélyezett gumiabroncsmárkákat, - a gumiabroncsnyomásokat (a gumiabroncsnyomásokat hidegen kell ellenőrizni, legalább havonta egyszer), - a lakkreferenciát. 29-09-2003