I PERSETIJJUAN KERJASAMA DI BIDANG ILMU PENGETAHUAl'l' DAN PENGAJARAN ISLAM ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INOONESIA DAN PEMERINTAH KERAJAAN ARAB SAUDI
Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Kerajaan Arab Saudi mengingat hubungan keagamaan yang mempersatukan antara kedua negara, dan hasrat untuk memperkuat dan memantapkan hubungan persaudaraan serta kerjasama dalam lapangan ilmu pengetahuan, kesenian dan pengajaran Islam,demi mencapai tingkat saling pengertian semaksimal mungkin, melalui kerjasama dalam lapangan tersebut telah bersepakat mengenai hal-hal sebagai berikut
PASAL SATU Kedua Pemerintah,masing-masing berusaha untuk mengembangkan hubungan dalam lapangan ilmu pengetahuan, pengajaran dan kesenian Islam antara kedua negara, demi memperluas saling mengenal peradaban dan sejarah kedua negara, melalui lembaga- lembaga ke Islaman yang berwenang, dengan penyelenggaraan ceramah, pameran-pameran ilmiyah dan kesenian, serta pertukaran kunjungan mahasiswa dan dosen masingmasing, dan menggalakkan kerjasama antara la11baga-·lembae;a ilmiyah,
s~i sastra dan lembaga- lanbaga Islam lainnya yang bertujuan untuk mengembangkan ilmu pengetahuan melalui pertukaran barang-barang cetak, karangan-karangan, contoh-contoh benda purbakala dan film-film ilmu pengetahuan.
PASAL DUA Masing-masing Pemerintah mendorong dan memudahkan pertukaran dosen universitas dan lembaga- lembaga ke Islaman sesuai dengan persyaratan yang telah disetujui bersama.
PASAL TIGA Kedua Pemerintah masing- masing akan memberikan segala fasilitas yang mungkin, bagi warga negara untuk memasuki lembagalembaga pendidikan
Islam di
negaranya masing- masing ,
serta
mengusahakan diatasinya segala macam hambatan,terutama yang bertalian
i
dengan persamaan ijazah yang diberikan oleh pengajaran masing- masing.
-
lembaga-
lembaga
-
- 2 -
PASAL EMPAT Kedua Panerintah masing- masing mengusahakan
panberian
beasiswa kepada warganegara pihak lainnnya untuk membantu rnereka belajar pada perguruan- perguruan tinggi dan lanbagalffilbaga pengajaran Islam kedua negara,serta untuk spesialisasi dalam pelbagai bidang ilmu pengetahuan, kesenian dan pengajaran yang diperlukan.
PASAL LIMA Kedua Panerintah masing- masing akan rnengusahakan dicantumkannya kurikulum pengajarannya sejumlah yang memadai tentang sejarah dan ilmu bumi negara pihak lainnya guna membantu pengenalan yang tepat serta menbekali secukupnya anak- anak didik tentang peradaban dan sejarah bersama yang manpertalikan kedua negara. PEIIJerintah Indonesia akan rnengusahakan pengajaran bahasa Arab pada lanbaga- lanbaga pengaj arannya,
dan Panerintah
Arab
Saudi akan
manberikan segala bantuan yang mungkin kepada Pemerintah Indonesia untuk bidang ini, terutama bantuan untuk rnengembangkan pusat- pusat study Islam dan lanbaga- lanbaga pengajaran bahasa Arab di Indonesia.
PASAL EN"AM Kedua Pemerintah masing- masing akan manberikan f asilitas bagi para Ulama, ilmiawan dan sastrawan untuk rnengunjungi museum dan perpustakaan di negara pihak lainnya, serta memberikan kesanpatan untuk manpelajari dokumen-dokumen dan manuskrip- manuskrip yang langka, yang dirasakan penting bagi kedua negara.
PASAL TUJUH Kedua Panerintah mendorong dan menggalakkan pertukaran delegasi dalam rangka mengisi program pelaksanaan Persetujuan ini secukupnya.
PASAL DELAPAN Untuk pelaksanaan Persetujuan ini , Kedua Belah Pihak telah menyetujui dibentuknya sebuah Kanisi Bersama Indonesia- Saudi, dengan jumlah keanggotaan yang sama jumlahnya. Kanisi ini rnengadakan sidangsidangnya secara bergilir , di Indonesia dan di Arab Saudi sekurang-kurangnya sekali setahun, atau atas pennintaan salah satu pihak dari kedua negara. Persetujuan ini
Kanisi ini rnenyusun program pelaksanaan
serta rnerumuskan pasal- pasal pelaksanaan secara
terperinci dari Persetujuan ini dan follow-up
pelaksanaanny~
~
~3
- 3 -
PASAL SEMBILAN Pelaksanaan dari segala ketentuan Persetujuan ini dilakukan sesuai dengan peraturan perundang-undangan yang berlaku di masing- masing negara. PASAL SEPULUH Ratif ikasi terhadap Persetujuan ini dilakukan sesuai dengan ketentuan- ketentuan yang berlaku bagi masing- ma.sing negara dan dinyatakan rnulai berlaku setelah lima belas hari rnulai hari pertukaran dokurnen ratifikasinya. PASAL SEBELAS Jika ada hal-hal diluar bidang kerjasama ini dipandang perlu diadakan oleh kedua Pemerintah dalam rangka lebih
manpererat
hubungan kedua negara, dapat dibuat persetujuan tersendiri. PASAL DUA BELAS Segala ketentuan dari Persetujuan ini akan berlaku terus, dan akan rnenjadi baharu kembali dengan sendirinya, selama tidak ada sesuatu pemberitahuan dari salah satu pihak, enam bulan sebelumnya, tentang keinginannya untuk mengakhiri Persetujuan ini. Untuk rnenetapkan segala sesuatu yang diterakan dalam Persetujuan, kedua utusan yang berwenang telah menanda tangani di bawah ini dengan cap ma.sing- masing. Dibuat di Riyadh pada tanggal 15 bulan Rajab tahun 1401 H. bersamaan dengan tanggal 19 bulan Mei tahun 1981, dalam dua naskah aseli, masing- masing dalam bahasa Indonesia, Arab sanuanya manpunyai kekuatan hukum. Untuk Republik Indonesia,
dan
Inggeris,
Untuk Kerajaan Arab Saudi, Signed
Signed
PROF.DR. Mnl'TAR KUSUMAATMADJA MENTER! LUAR NEGERI
-
SAUD AL FAISAL MENTER! LUAR NEGERI
~~~~~-~~~~~~~~I ~
..rJ I V.o.>..rJ I
l.r°)I..... }I 1 f .. 1R
..O-.t.l ..::r--- ... ii··~~ -•!"SI .. 0
..::,.j_j)l...J I ..>.,,..b_,::._, ~~
..,.J-.&(
y-JI
0
11 ., ~ 1 0 _, L.a..::...l.J ·o..,,...;; LJ.;; 1
-
., ..6..o.-<:;-
<s-9 0..,..S ..;.)
LU I r--<'
.)
-~.) . .l.j}/10.....•• ..;.;rr--:o. o-'IL-<.:r--
~..LI I ~I .J (
(>""'
~ .h.,...J-:'!' L....J I fa
J-"°..,...U6...,,..oJL-}/ I ~I.) 6 .. o In II ...::.}/ 4-o-JI
:
~Lo ~
~
... I --·....:·;...., · ;.,_.--.1
<s-9
u.)La...::...JI _, 0...,.,.._?}/ I
, ~.l I
..l-.ii
.: o
II
..:;..}/ G...a.J I .u-~ ..::.. UiJl,.....a_J I L..o...:...:; . I ~ u. L...:;..o.:r--- < - .. ~ I . - .. 00.----0_,l...,p_,11 .. • .. u-...S,,...)~----a._...._..II
a ".>
o
<s-9
t"-~I ~ ~..>...l,..JI ~6...,,.-oJL-}/I ~I _,6 .. o .. 1, ..
It_,
II 6...,,.-oJL-}/ l..::..L-~I ~__,.6 &" ~..;L..::..J ~.l.J...,....ll 4..;~
s,.
·~.)
'---"""'?"J.l...J I
6....1.l L-a..o
• u--:-:-..>...l,..J I
<s-9
6
-
t_~_,....,,....,. lo)
..
o .:
I9
. .,
I, .. .:
11
L-o..,,...9 6..oQ t._;. d.J .j
11..::.. L-........~I
t
~ ,.
"
o
..
~I
-
- T -
• I
_ _
_.0"""~_,_;._.,....,
J..S
•fa u-:t.,,.S.::.
~ .:
11
t
I ••
.... •:
15..>...l 0..,.,......1 J..>_J I ~ L..:....o.J I ~
~ ...)...& L-..,,.
.,r->~ Iu .,;-b-J I ..>...L,.
c.,s-:;.J I ·;,
~
I .: a
••
I a ··
11 _, o
..· · 9
11 _,
u L.::...ofo_J I J..o.a,.::.
l..,,J I fa_,
t..,,.J ~
u..o L..,,...3 LS
I J.l-..ii
• ..l...:. I ....,... ~ o__._. · II 6.a..lJ I .. --.,, ... ..r---
....,,..-~
._i_:,.
L....:.:....o..
~I
<-;-) ~
I _, r-L--J 1J ~ J-' ~
~~I
~
CJL!, ~ I
I
.o I a
0-..o._r9 ~
II 'OJ L..,,. j
uI
ft
u L.::...o fo_J I
> .."·· . .,..J
~
._r--> ~I ..>_L,..J I<.::. I
'O.A_,, t...-.J I 6.l l-..o.J I
,....o' ··'I ""Lb...:..-9· \;. ..r:--
..,..-(.)>-:t
.l..l....JI · .l ..,--~.:r- '1..::.1 ...) L...... ...)· J..>L...,.j • ~ . u· L..::...o-<.:r--'I~ '- .
• ·-S o
_,
- r -
.. 4 ----=~h_,·.~ 1.-..ii....9_, 6-,,....ii L-..i.:.;}/ I •~
t .• I c
"Li.:; }j I 0...)J..,>.i>
•\!LL.::..,.
u
U.
~_r-a..J I _,
..l ~ .j- ...
h ·· <S~
u L..:...ofo_l 1c..s.,r:; c.S..,? r...)...?-° r ..l ~ _, ~I
6..,,...9 Li.:; I
C. l...:..b.o I ~
' ~ l-.9~ ~_,...:;
~ _,..l..,;, }/ I
o
04
U-O..l-:-t..;r-o-J I
JS u .: ·· .:
• o..>'--...00. .-....,,,....,0 .
I ,'.)I
I
o (
J~ ( U-0
0 .: ... .;,,
· U-0
-~t_.J..;;)S_, 0....,,. ...)...,,._...._!~:::--..· }/ I _,
._1
.:r 10
·~}/I O....,,.J~~I 0...fo Signed
Signed
- - - - - -••~ • ...J L....>..J I
.:· ..
_,..-.,t.)..:J
-
4 ....._ __.,._... r Lo_,__.,,s
. .) L-::.:;....o
- - - - - - , . ,..-> . ...J L....>..J I
~.)..J
AGREEMENT ON ISLAMIC SCIENTIFIC AND EDUCATIONAL CO-OPERATION BETWEEN TIIE GOVERNMENT OF TIIE REPUBLIC OF INOONESIA AND TIIE GOVERNMENT OF Tiill KINGIX)M OF SAUDI ARABIA
Proceeding fran their religious and their carrrDn desire to strengthen and further fraternal relationship and co- operation in Islamic scientific,art and educational fields with aview to realizing maximum understanding through mutual co- operation in these fields, the Goverrunent of the Republic of Indonesia and the Goverrunent of the Kingdan of Saudi Arabia have agreed upon the following : ARTICLE ONE
The two Governments shall endeavour to develop relations in Islamic scientific, art and educational fields between their respective countries with
aview
to
pranoting
reciprocal
understanding of their civilization and history through appropriate Islamic, Scientific and Technical Institutions. To such an end, they shall organize lectures as well as scientific
and
artistic
exhibitions, exchange visits by students and teachers, the prcmotion of co- operation among Islamic, scientific, artistic, Jitcrary and other institutions engaged in the advancanent of scien~e and knowledge through the exchange of reproductions and scientific films.
publications,
archeological
ARTICLE TWO
The two Governments shall encourage and facilitate the exchange of academic staff members of universities and Islamic Institutions in accordance with the conditions agreed upon by the governments. ARTICLE THREE
Each Goverrunent will offer
nationals of the other country
all possible facilities to enable them to
joint
Islamic educational
institutions in their respective countries, and shall endeavour to ranove any obstacles on this way especially as regards the equation of academic degrees granted by educational institutions of countries.
-
the two
I
- 2 -
ARTICLE FOUR The two Governments shall allocate scholarship to the nationals of other country to enable them to joint its universities or educational
intitutes or to specialize in the
scientific,
technical and educational fields needed by the other country.
ARTICLE FIVE The two Governments shall
incorporate in its educational
curricula such syllabuses as would be edequate to acquaint nationals with the history and geography of the other country so that their youth would be properly enlightened and sufficiently provided with knowledge of the bonds of civilization and cannon history between the two sisterly countries. The Indonesian Government shall take necessary measures for the teaching of Arabic language in its educational institutions. The Government of the Kingdan of Saudi Arabia shall extend the Government of the Republic of Indonesia every possible support in this respect especially as regard the developnent of the centre of Islamic studies and the Arabic language in Indonesia.
ARTICLE SIX The two Governments shall facilitate visits by scientists , scholars and men of letters to the museums and · libraries in their respective countries,and shall give the access to the rare documents and manuscripts of cannon interest to both countries.
ARTICLE SEVEN The two Governmentsshall pranote the axchange of visits by delegations between the two countries by providing every available to them.
ARTICLE EIGHT The two contracting parties agreed to establish a Joint Saudi - Indonesia Carmittee with equal membership to be entrusted with the implementation of the present Agreement. The Ca rmHtee shall lay down the programnes conducive to this end, and shall work out the details of the article of implanentation thereof.
Agreement
and follow-up
the
·····~
a.
- 3 -
ARI'ICLE NINE The implementation of the articles of the present Agreement shall be subject to the rules and regulations in force in both countries.
ARI'ICLE TEN The present Agreement shall be ratified in accordance with the established procedures in either country, and shall be effective fifteen days after the instruments of ratification have been exchanged.
ARI'ICLE ELEVEN Should there arises any other subject of camnn interest out s i de the purview of this Agreenent a separate agreement could be made in order to foster relationship between the two Governments.
ARI'ICLE TWELVE The present Agreenent
shall renain
in force and shall be
autanatically renewed unless either of the t\\D Governments notifies the other at a six months notice of its desire to terminate it. In witnes s hereof the present Agreenent was signed and stamped by the t\\D authorized representatives named hereafter. Done in Riyadh on Tuesday, 15th of R a j a b 1401 AH, corresponding to 19th of M a y 1981 AD, in two original copies, each in the the Indonesian, Arabic and English languages, all the being equally authentic.
For the Republic of Indonesia,
For the Kingdan of Saudi Arabia,
Signed
Si_gned PROF.DR. MXm'AR KUSOMAATMADJA MINISTER OF FOREIGN AF.FAIRS
I
texts
SAUD AL FAISAL
MINISTER OF FOREIGN AF.FAIRS
-
L......-....... .. .. ..J ..l..:.I
(.y--4.)l....'lll
0 \.J
9
~
\.J 0
..
Is .. II_,
~_,;:.JI
...s..r
r''\A,/of''\
~I ~I
v-h
~~I
~..)~..J
45..1...:...oJI
0..Jw....::.JI y L L I ~..J..l..:.I
Jb' 'i. • '/Y /' o
~!_,...JI
.
~J
L.:.:...... .
d'. L... .. __,JI
Signed
Jb' 'i. . 1 ·r''\AI
l'L__s, ~L::..JI ~..; ~ 0-" c.-~1 r_,.,,..11~ 6..i.::- ~~ J~ l'L__s, ..;--:tl__,..,...9
..;
0
0
o
Jj'lll
'f'_,.,,.ll
~1_,...JI
~)\
. \:.\\ e.; .................................... .:.,w_,..JI ROYAL EMBA S SY OF SAUDI JAKARTA
SUR AT
ARABIA
KU AS A
Kepada yang berkepentingan. Dengan hormat : Saya, Saud bin Faisal bin Abdul Aziz Al-Saud, Menteri Luar Negeri Kerajaan Saudi Arabia, Dengan surat ini memberi Kuasa kepada Yang Mulia Sheikh Bakr Khomais, Duta Besar Kerajaan Saudi Ara.bia pada Republik Indonesia, untuk tukar-menukar dokumen ratifikasi Perjanjian Kerja-sama Ilmu dan Pengajaran Islam di antara Saudi Arabia dan Republik Indonesia, yA.ng telah ditanda-tangani di Riyadh pada tanggal 15/7-1401 H., bertepatan dengan tanggal 19/5-1981. Untuk menyaksikan hal itu, tela.h ditanda-tangani dokumen ini.
Dikeluarkan di kota Jeddah pada tanggal tujuh bulan Rabi'ul-Thani 1402 H., bertepatan tanggal satu bulan Februari 19820-
PROCESS-VERBAL OF THE EXCHANGE OF INSTRUMENTS OF RATIFICATION
The undersigned have met today for the purpose of exchanging the Instruments of Ratification
of the
Agreement on Islamic Scientific and Educational
Co-
operation between the Government of the Republic of Indonesia and the Government of the Kingdom of Saudi Arabia, signed at Riyadh on May 19, 1981. These Instruments, having been examined and found to be in due form, have been exchanged today. IN WITNESS WHEREOF, the undersigned have signed the present Process-Verbal.
!J,,.~~NE t:J'vvl./l.X.--
at Jakarta, this
Jo~
day of
one thousand nine hundred and eighty two,
in duplicate.
MINISTER FOR FOREIGN AFFAIRS OF THE REPUBLIC OF INDONESIA
AMBASSADOR EXTRAORDINARY a.i.
AND PLENIPOTENTIARY OF THE KINGDOM
Signed ALI
SAID
OF SAUDI ARABIA
Si_gned
BAKR ABBAS KHOMAIS
J.,..._--:!J ~ ..
_4
---~9 .:.J!'"~
..
!.)---" •
....-~.: .,)_,.....__, 1 - - - -
,,.,c-~.:.)l.:i_,
S'I .. 11 -··'-'- ·
( y Ir >-r--9.)~' r_, ....._,...1 1 ~.) .ll...AI~ -All (. TI' IT. ~.)l.:;_, (
T' ()
r-i.) ~
• .Al\ ( •
TI TI \ C\
_. 11 '-'-~- - - - · t_,
."
~)\
. \:l \ e.J ................. .. .................
.::_,\.QJ~\ EMBASSY OF SAUDI JAKARTA
ARABIA
Dengan nama. Allah Yang Maha Pengasih dan Maha PenyHyang
DOKUMEN RATIFIKA.SI
At;:._s pertolongan Allah Ta' ala, kami, Khalid bin Abdul J.ziz Al-Saud, Raja Kerajaan Saudi Arabia , setelah mernperhatikan Persetujuan Kerja-sama Ilmu Dan Pengajaran Islam antara Kerajaan Saudi Arabia dan Republik Indonesia, yang telah disahkan oleh Dewan Menteri dengan Keputusan Nomor 34 tanggal
20/1-1L~o2 H.,
yang dikeluarkan dengan Dekrit Raja No. ?•V7 pada tanggal 19/2-1402 H., Setelah mempelajari persetujuan tersebut diatas, kami mendapatinya dapat diterima., dan kami menyetujuinya baik secara keseluruhan maupun secara perinciannya. Kami menyatak.an dengan ini bahwa kami telah mengesahkan dan meratifisirnya, dan kami berjanji InsyaAllah untuk melaksanakan isi persetujuan itu dengan jujur dan ikhlas. Untuk menyaksikan hal tersebut kami telah menandatangani dokumen ini.
Dikeluarkan dari Istana kami di kota Riyadh pada tanggal duapuluh dua bulan Rabi'ul-Awwal 1402
H.,
bertepatan tanggal tujuhbelas bulan Januari 1982 M.