PASTOREX™ MENINGITIS 25 teszt 61607 61611 61608 61613 61610 61614 NEISSERIA MENINGITIDIS A, C, Y/W135, B/E. COLI K1, HAEMOPHILUS INFLUENZAE b, STREPTOCOCCUS PNEUMONIAE, és B CSOPORTÚ STREPTOCOCCUSOK AZONOSÍTÁSA, ÉS OLDHATÓ ANTIGÉNJEIK KIMUTATÁSA
61616 61617 61618
1- KLINIKAI ÉRTÉK A bakteriális meningitis az agyhártya megfertőződése, melynek legfőbb okozója a Neisseria meningitidis, a Streptococcus pneumoniae, a b típusú Haemophilus influenzae és a B csoportú Streptococcus. A meningitis súlyos betegség, ezért fontos gyors diagnózisa, hogy a megfelelő kezelés megkezdhető legyen. Identifikálásának klasszikus módszere a tenyésztés, mely ugyan elengedhetetlenül szükséges az antibiogram elkészítéséhez és a diagnózis igazolásához, de lassú, és hamis negatív eredményt produkálhat, ha a mintát nem megfelelő körülmények között szállították és tárolták, vagy ha az antibiotikumos kezelést még a mintavétel előtt megkezdték. A fertőzés fennállása során a kórokozók által a biológiai folyadékokba, például a liquorba, vizeletbe, szérumba kibocsátott oldódó antigének immunológiai detektálása gyorsabb diagnosztizálást tesz lehetővé. A kittel kimutatható oldódó antigének a bizonyos szerocsoportokra vagy szerotípusokra, a Streptococcus pneumoniae-ra (83 típus), a b típusú Haemophilus influenzae-ra, az A, B/E. coli K1, C, Y/W 135 típusú Neisseria meningitidis-re és a B csoportú Streptococcus-ra specifikus poliszacharidok. A B szerocsoportú Meningococcus-ra specifikus poliszacharid antigén csak nagyon kis mértékben aktív, és mindig is nehéz volt erre specifikus, reprodukálható nyúl antitesteket előállítani. A monoklonális ellenanyag technológia alkalmazásával a specifikus bakteriális poliszacharid antigének elleni monoklonális egér antitestek előállításával specifikusan és reprodukálható módon felismerhető a B szerocsoportú Meningococcus poliszacharid antigénje. A B szerocsoportú Meningococcus-ra specifikus poliszacharid antigén azonos az E. Coli K1 poliszacharid antigénjével. A Meningococcus B és az E. coli K1 antigén homológiája lehetővé teszi az E. coli okozta meningitis kimutatását az újszülöttekben. Ezek nagyjából 80%-a a K1 törzsbe tartozik. Meg kell jegyeznünk, hogy az újszülöttek és koraszülöttek körében tapasztalható meningitis legfőbb kórokozói az E. coli és a Streptococcus B, és hogy a meningococcusos fertőzés igen ritka ebben a korcsoportban.
2- A VIZSGÁLAT ELVE A vizsgálandó mintában található antigéneket a specifikus homológ antitestekkel bevont latex részecskékkel identifikáljuk. A homológ antigén jelenlétében a latex részecskék agglutinálnak. Ha nincs jelen ez az antigén, akkor homogén szuszpenzióban maradnak. 3- KISZERELÉS 1. PASTOREX™ MENINGITIS 25 tesztes készlet, kód 61607, amely a következőkből áll:
•
Reagens 1 (R1): N. meningitidis B/E.coli K1 1 flakon 0,40 ml vörös latex tartalommal amelyet specifikus N. meningitidis B csoport/E.coli K1 elleni egér monoklonális antitesttel érzékenyítettek. • Reagens 2 (R2): N. meningitidis B/E.coli K1 negatív kontroll 1 flakon 0,40 ml vörös latex tartalommal amelyet specifikus tetanusz toxin elleni egér monoklonális antitesttel érzékenyítettek. • Reagens 3 (R3): H. influenzae b 1 flakon 0,40 ml fehér latex tartalommal amelyet specifikus H. influenzae b típus elleni nyúl antitestekkel érzékenyítettek. • Reagens 4 (R4): S. pneumoniae 1 flakon 0,40 ml zöld latex tartalommal amelyet specifikus S. pnemunoniae elleni nyúl antitestekkel érzékenyítettek. • Reagens 5 (R5): Streptococcus B 1 flakon 0,40 ml sárga latex tartalommal amelyet specifikus Streptococcus B elleni nyúl antitestekkel érzékenyítettek. • Reagens 6 (R6): N. meningitidis A 1 flakon 0,40 ml kék latex tartalommal amelyet specifikus N. meningitidis A csoportelleni nyúl monoklonális antitesttel érzékenyítettek. • Reagens 7 (R7): N. meningitidis C 1 flakon 0,40 ml piros latex tartalommal amelyet specifikus N. meningitidis C csoport elleni nyúl monoklonális antitesttel érzékenyítettek. • Reagens 8 (R8): N. meningitidis Y/W 135 1 flakon 0,40 ml rózsaszín latex tartalommal amelyet specifikus N. meningitidis Y/W 135 elleni nyúl monoklonális antitesttel érzékenyítettek. • Reagens 9 (R9): Polivalens negatív kontroll 1 flakon 0,40 ml lila latex tartalommal amelyet nem immunizált nyúltól nyert IgG immunglobulinokkal érzékenyítettek. • Reagens 10 (R10): Polivalens pozitiv kontroll Pozitív kontroll: liofilizált antigén kivonat amelyet 1 ml steril vízzel kell beoldani. Tartalmazza az N.meningitidis A, C, B, Y/W135, H.influenzae b, Streptococcus B, és S.pneumoniae polizaharid antigénjeit. A mennyiség 20 reakcióhoz elég. Minden reagens 0,02 % tiomerzált tartalmaz. Az R1, R2, R3, R4, R5, R6, R7, R8, R9 reagensek kevesebb, mint 0,1% nátrium-azidot tartalmaznak. • Eldobható agglutinációs kártyák. • Eldobható keverőpálcák.
2. PASTOREX™ MENINGITIS EGYEDI LATEX VIZSGÁLATOK (25 teszt mindegyik):
•
•
Egyedi latex teszt (kontroll nélkül) − N. meningitidis A (R6) − N. meningitidis C (R7) − N. meningitidis B/E. coli K1(R1) − Streptococcus B (R5) − Streptococcus pneumoniae (R4) − Haemophilus influenzae b (R3)
kód 61608 kód 61610 kód 61611 kód 61613 kód 61614 kód 61616
PASTOREX™ Meningitis Kontroll Kontroll reagens készlet egyedi latex teszthez (2 x 25 vizsgálathoz) kód 61618 − 2 cseppentő flakon 0,40 ml polivalens negatív kontroll (R9) − 2 flakon liofilizált polivalens pozitív kontroll (R10) amelyet 1 ml steril vízzel kell beoldani. − 2 cseppentő flakon 0,40 ml negatív kontrollal N.m.B / E.coli K1 (R2) -hoz − eldobható kártyák − eldobható keverőpálcák
3. Pastorex™ Meningitis Hígító
1 flakon 40 ml hígítóval szérumok kezelésére
kód 61717
4- TÁROLÁS Minden reagens stabil a címkén feltüntetett szavatossági ideig (a felbontás után is) +2 - 8°C között tárolva és mikrobiális szennyeződéstől védve. A feloldott polivalens pozitív kontroll (R10) egy hónapig tárolható +2 - 8°C között (mikrobiális szennyeződéstől védve), vagy ennél tovább, több részletben azonnal lefagyasztva -20°C-on. A latex reagenst tartalmazó üvegeket függőleges helyzetben tároljuk. A LATEX REAGENSEKET NEM SZABAD LEFAGYASZTANI. 5- SZÜKSÉGES DE A KÉSZLETBEN NEM LÉVŐ ANYAGOK • Pipetta egy csepp minta (40-50 μl) kiméréséhez • Hemolízis-, vagy Eppendorf-csövek • Szárazinkubátor, vagy vízfürdő, 100 oC-os • Centrifuga, mely alkalmas a hemolízis-, vagy Eppendorf-csövekhez • Fertőtlenítő fürdő • Steril desztillált víz, steril sóoldat vagy hígító (kód 61717) 6- ÓVINTÉZKEDÉSEK Az eredmények minősége a Helyes Laboratóriumi Gyakorlat előírásainak szigorú tiszteletben tartásától függ. • Minden reagenst és mintát szobahőmérsékleten kell felhasználni, 18 és 25°C között. • Ne érintsük az agglutinációs kártyák felszínét. • Minden vizsgálati mintához használjunk új pipettát, vagy eldobható pipettahegyet. • A latexes fiolákat rázzuk fel használat előtt. • Használat előtt a cseppentőfiolák hegyét töröljük meg, hogy pontosan kalibrált méretű cseppeket kapjunk. • Kicseppentéskor tartsuk a fiolát függőleges helyzetben.
• • •
Minden reakcióhoz használjunk új keverőpálcát. A hulladékokat az autoklávozásra kerülő hulladékok gyűjtőjébe, vagy fertőtlenítőfürdőbe dobjuk. A polivalens pozitív kontrolt steril desztillált vízzel kell beoldani, óvakodva bármilyen szennyeződéstől.
HIGIÉNIAI ÉS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Mindig tartsuk be a mikrobiológiai veszélyforrások elleni védelemre vonatkozó aktuális kezelési, munkavédelmi és ártalmatlanítási előírásokat. • Minden mintát potenciálisan fertőzőnek kell tekinteni. 7- ELJÁRÁS: CSF, szérum, vizelet Minták A levett mintákat a mintavétel után a lehető leggyorsabban fel kell feldolgozni. Amennyiben ez nem lehetséges, néhány órát lehet tárolni +2 és +8°C között, vagy hosszabb ideig -20°C hőmérsékleten (ebben az esetben, csak a felülúszót kell megőrizni centrifugálás után, –20°Con). Kerüljük az ismételt fagyasztást és felengedést. A minta fertőződésének elkerülése érdekében a bakteriológiai vizsgálatoknak (tenyészet) elsőbbséget kell biztosítani. A minimálisan szükséges mintatérfogat a latex készlettel való vizsgálathoz 0,5 ml. A. A klinikai minták előkészítése. FIGYELEM: vízfürdőt használata esetén légmentesen záró csöveket használjunk, hogy a víz ne hatoljon be a csövekbe. Ha lehetséges, használjunk száraz inkubátort. a) CSF (agy-gerincvelői folyadék) Ha a CSF nagyon zavaros vagy vörösvérsejteket tartalmaz, centrifugálják 5 percig, 350 g gyorsuláson és válasszák le a felülúszót. • Melegítsük a mintát 3 percig, 100 °C hőmérsékleten (száraz inkubátorban vagy vízfürdőn). • Hagyjuk a mintát szobahőmérsékletre hűlni, ezután centrifugáljuk 5 percig 3000 g gyorsuláson, vagy szűrjük meg 0,45 µm szűrőn. b) SZÉRUM • Egy térfogat (0,5 ml) szérumhoz adjunk 3 térfogatnyi (1,5 ml) hígítót (kód 61717),. • Melegítsük 3 percig, 100°C hőmérsékleten vízfürdőben vagy száraz inkubátorban. • Centrifugáljuk 3000g gyorsuláson 5 percig. FIGYELEM: Ne használjunk plazma mintákat. Nem vizsgáltuk a magas albumin, lipid, hemoglobin és bilirubin koncentráció okozta esetleges zavarásokat. A legjobb eredmények friss szérummal érhetők el. c) VIZELET Az antigénkoncentráció növeléséhez a vizsgálat előtt a mintát akár 25-szörösére lehet koncentrálni, Amicon B15-típusú membránon (Amicon Franciaország). • Melegítsük a vizeletet 3 percig, 100°C hőmérsékleten (száraz inkubátorban vagy vízfürdőn). • Centrifugáljuk 5 percig, 3000 g gyorsuláson vagy szűrjük át 0,45 µm szűrőn.
B. Vizsgálati eljárás • • • • •
Helyezzen egy csepp (40-50 μl) előkezelt mintát az agglutinációs lap minden egyes körének felszínére Óvatosan rázza össze a latexreagens palackokat. A palackot függőlegesen tartva helyezzen egy cseppet minden egyes latexreagensből az egyszerhasználatos kártyára, a jelzett eloszlási mintának megfelelően: R9, R6, R7, R1 és R2 a fehér körökbe, és R8, R3, R4 és R5 a fekete körökbe. Keverje össze a latexreagenseket és mintát egy pálcával; minden latexhez más pálcát használjon. Forgassa a kártyát óvatosan 10 percig (kb 120/perc fordulatszámon), és figyelje, hogy megjelenik-e szemmel látható agglutináció 10 percen belül (orbitális keverő is használható 120/perc fordulatszámon).
8- ELJÁRÁS: HEMOKULTÚRA A kiindulási orientációhoz ellenőrizze a morfológiát és a Gram-festést • Vegyen 1–2 ml pozitív hemokultúrát. • Centrifugálja 5 percig 2000 g-on • Helyezzen egy csepp (40-50 μl) felülúszót az egyszerhasználatos kártya minden egyes körébe, a vizsgálandó latexreagensnek megfelelően a Gram-festés szerint. • Óvatosan rázza fel a vizsgálatra kiválasztott latexreagens palackokat. • A palackot függőlegesen tartva helyezzen egy cseppet a kiválasztott latexreagensből a felülúszó-cseppek széléhez. • Keverje össze a latexreagenseket és mintát egy pálcával úgy, hogy minden latexhez más pálcát használ. • Forgassa a kártyát 120/perc sebességgel 5 percig. Ezen 5 perces idő alatt ellenőrizze az agglutináció megjelenését. Egyes hemokultúra táptalajok esetében nem specifikus reakciók és leolvashatósági problémák léphetnek fel. Negatív kontrollként használjon steril vérrel, vagy a PASTOREX™ Meningitis teszttel nem kimutatható mikroorganizmussal beoltott hemokultúrát. 9- AZ EREDMÉNYEK ÉRTELMEZÉSE POZITÍV REAKCIÓ A negatívhoz kontrollhoz képest a pozitív reakciót finom agglutináció jelzi, amely szabad szemmel is látható. Az agglutináció intenzitása és a megjelenés ideje a vizsgált mintában lévő antigénkoncentrációtól függ. A pozitív antigén-teszt és a negatív tenyésztés közötti ellentmondást az életképes baktériumok hiánya magyarázza a tenyésztett mintában (antibiotikum kezelés a mintavétel előtt, vagy az érzékeny baktériumok túlélésének nem kedvező szállítási körülmények). A legtöbb esetben az újszülött vagy koraszülött csecsemőknél az anti-N. meningitidis B/E.coli K1 latexszel való pozitív reakció E.coli K1 fertőzésre utal. Idősebb alany esetében a Meningococcus B valószínűbb. A diagnózist minta tenyésztésével meg kell erősíteni. NEGATÍV REAKCIÓ Homogén szuszpenzió, agglutinátumok nélkül.
NEM ÉRTELMEZHETŐ EREDMÉNYEK A reakció nem értelmezhető, ha a minta a negatív latex kontrollokkal (R2 vagy R9) és/vagy a készletben lévő egynél több latexreagenssel agglutinál. Ebben az esetben tanácsos másik mintával megismételni a vizsgálatot, és megvárni a tenyésztés eredményét. (Nagyon ritkán a fertőzést két különböző baktériumfaj is okozhatja). 10- ELJÁRÁS: AGARON IZOLÁLT BAKTÉRIUM TÖRZSEK CSOPORTOSÍTÁSA (friss és tiszta tenyészetből származó kolóniák) A Latex Y/W135 nem használható az ilyen baktérium törzsek csoportosítására. Az ilyen csoportok meghatározásához hagyományos antiszérumok használata javasolt (Y,W135, 29E készlet: rend. sz. 58704, 3 x 1 ml). A teszt elvégzését megelőző tájékozódás érdekében: • Ellenőrizze a morfológiát és a Gram-festést. • A Gram-negatív baktériumok esetében az oxidáz-teszt (N. meningitidis esetében pozitív, negatív E. coli K1 esetében). • Gram-pozitív coccusok esetében kataláz-tesztet kell elvégezni. (Ne vizsgálja a katalázpozitív törzseket). A tokkal nem rendelkező S. pneumonia és Haemophilus influenzae törzsek nem azonosíthatók ezzel a technikával. a) Csoportosítás: N. meningitidis (csak A, B, C), H. influenzae, E. coli, S. pneumoniae • Helyezzen egy csepp (30 μl) steril sóoldatot az egyszerhasználatos lap egyik körbe. • Minta: - A Neisseria meningitidis, a Haemophilus influenzea és az Escherichia coli esetében 1 μl kaccsal egyenértékű, ami legfeljebb 2–3 kolóniát jelent. - A Streptococcus pneumoniae esetében 5 μl kaccsal egyenértékű, ami legfeljebb 10– 12 kolóniát jelent. • Óvatosan oszlassa el a mintában lévő kolóniákat úgy, hogy homogén szuszpenziót kapjon. • Óvatosan rázza fel az azonosításra kiválasztott latexreagenst tartalmazó palackot; a palackot függőlegesen tartva helyezzen egy csepp latexet a baktérium-szuszpenziót tartalmazó csepp széléhez. • Keverje össze a latexet és a szuszpenziót egy keverőpálcával. • Forgassa a lapot (kb. 120/perc). • Figyelje meg, hogy megjelenik-e 2 percen belül bármilyen egyértelmű agglutináció. • Erősítse meg a faj azonosítását hagyományos biokémiai teszteléssel b) Csoportosítás: Steptococcus B (β-hemolitikus kolóniák) • Szuszpendáljon 5 kolóniát 2 ml Todd Hewitt tápoldatban. • Inkubálja 37 °C-os vízfürdőben 2–3 óráig. • Centrifugálja 5 percig 3000 g-on. • Helyezzen egy csepp (40–50 μl) felületen úszó folyadékot egy körbe az egyszer használatos lapon. • Óvatosan rázza fel a latexreagenst tartalmazó palackot; a palackot függőlegesen tartva helyezzen egy csepp latexet a felületen úszó folyadékot tartalmazó csepp széléhez. • Keverje fel a latexet és a mintát egy rúddal. • Forgassa meg a lapot (kb. 120/perc). • Figyelje meg, hogy megjelenik-e 1 percen belül bármilyen egyértelmű agglutináció.
• A faj azonosítását hagyományos biokémiai vizsgálatokkal erősítse meg. Az elkülönített kolóniákból származó közvetlen extrakcióhoz használja a PASTOREXTM STREP készletet (kód: 61721). 11- A TESZT MINŐSÉGELLENŐRZÉSE A latexreagenseknek teljesen homogéneknek kell lenniük felrázás után. R10 pozitív polivalens kontrollt használnak az egyes latexek immunreakivitásának igazolására. • E minőségellenőrzési teszt elvégzéséhez helyezzen egy csepp (40 μl) pozitív kontrollt (R10) az egyszer használatos lap minden egyes körébe. • Óvatosan rázza össze a latexreagens palackokat. • A palackot függőlegesen tartva helyezzen egy cseppet minden egyes latexreagensből az egyszer használatos kártyára, a jelzett eloszlási mintának megfelelően: R9, R6, R7, R1 és R2 a fehér körökbe és R8, R3, R4 és R5 a fekete körökbe. • Keverje össze a latexreagenseket és a pozitív kontrollt egy pálcával úgy, hogy minden latexhez más pálcát használ. • Forgassa a kártyát 120/perc sebességgel 10 percig. E 10 perces idő alatt figyelje meg, hogy megjelenik-e bármilyen szabad szemmel látható agglutináció (hasonlítsa össze a latex tesztek reakcióit a negatív latex kontrollokéival). Az agglutináció intenzitása és megjelenési sebessége az antigén/antitest reakciókészségétől függ. Ennek eredményeként az egyes latexekkel megfigyelhető reakciók változók. A latex NmB/Coli K1 reakciói finomabbak, mint a többi esetében. • Az oldószerrel (kód: 61717), vagy sóoldattal ellenőrizhető az egyes latexek nem specifikus agglutinációjának hiánya. • E minőségellenőrzési teszt elvégzéséhez használjon fiziológiás sóoldatot, vagy az R11 oldószert (kód: 61717), a polivalens pozitív kontroll protokollja szerint (v.ö. a fenti eljárással). • A latexreagensek nem használhatók, ha nem agglutinálnak a polivalens pozitív kontrollal (R10), vagy ha nem specifikusan agglutinálnak a sóoldattal, vagy az oldószerrel (kód: 61717) (ennek oka lehet a készlet nem megfelelő tárolási körülményei, vagy a latexreagens szennyeződése) 12- A GYÁRTÓ MINŐSÉGELLENŐRZÉSE Minden termékünk minőségellenőrzési rendszer keretén belül készült, a nyersanyag átvételétől kezdve a termék forgalmazásáig. Minden egyes gyártási sorozat minőségét ellenőrizzük, és csak akkor hozzuk forgalomba, ha az megfelel az előre felállított kritériumoknak. Minden sorozat gyártási és minőségellenőrzési jegyzőkönyve megtalálható a Bio-Radnál. 13- A TESZT TELJESÍTMÉNYE ÉRZÉKENYSÉG A készlet minden reagensének érzékenységét az alábbi vizsgálatokkal határoztuk meg: • tisztított antigének sóoldatban hígítva • klinikai agy-gerincvelői folyadék minták, melyeket a hagyományos eljárásokkal dokumentáltak és teszteltek (tenyészet, mikroszkópiás vizsgálat) • Mueller Hinton agar, csokoládé + PVS agar, Kolumbia + 5% birkavér agar tenyészetből izolált törzsek.
A mintából kimutatott antigén, vagy baktérium
Hígított antigén (0,9% NaCl)
CSF
kimutatási határkoncentráció
vizsgált minták száma
2,5 ng/ml
12
N. meningitidis A N. meningitidis B E. coli K1 N. meningitidis C N. meningitidis Y N. meningitidis W S. pneumoniae Streptococcus B H. influenzae b típusú
62,5 ng/ml
Törzsek pozitív latex tesztek száma 12
NV 3
22
pozitív latex tesztek száma 22
101
101 16 15 15 17
vizsgált minták száma
2,5 ng/ml 5 ng/ml 2,5 μg/ml 95 ng/ml 20 ng/ml
3
24 1
22 1
16 15 15
0,1 ng/ml
34
33
17
NV NV
SPECIFICITÁS A készlet minden reagensének specificitását az alábbi vizsgálatokkal határoztuk meg: • Steril (a) vagy olyan, meningitiszt okozó baktériumokkal befertőzött CSF, melyek a latex teszttel nem mutathatók ki (b) • A Neisseria, Branhamella, Moraxella, Acinetobacter, Kingella, Klebsiella, Streptococcus, Haemophilus fajokhoz tartozó törzsek, heterológ latexel vizsgálva. Latex teszt
Steril CSF (a) vizsgált minták száma
N. meningitidis A N. meningitidis B E. coli K1 S. pneumoniae Streptococcus B H. influenzae b típusú
52 25 52 49 61
fertőzött CSF (b) negatív latex tesztek száma 52
negatív latex tesztek száma 50
vizsgált minták száma 50
25
NV
Törzsek (c)
122
negatív latex tesztek száma 122
41
40*
vizsgált minták száma
52 49
56 58
56 58
127 17
127 17
61
32
32
31
31
-
-
Válogatás nélküli CSF negatív latex tesztek vizsgált minták száma száma N. meningitidis Y/W 135
40
*1 Klebsiella pneumoniae törzs nem-specifikus reakciót adott.
40
HEMOKULTÚRÁK A PASTOREX™ MENINGITIS teljesítményét hemokultúrákon vizsgálták. Az értékelés eredményei a következők: • Érzékenység: 100 % (4/4 beleértve 2 törzs S. pneumoniae és 2 törzs Streptococcus B). • Specificitás: 100 % (37/37) az R3, R4, R5, R6, R7 és R8 reagensek esetében. • Specificitás: 98,2% (54*/55) az R1 reagensnél. *A vizsgált 19 koaguláz negatív staphylococcus törzs közül 1 törzs nem-specifikus reakciót adott. Az eredményt nem igazolta az agar altenyészetből vett törzzsel végzett teszt a csoportmeghatározás . 14- AZ ELJÁRÁS KORLÁTAI • Számos esetben az immunológiai latex eljárással lehetséges a mikroorganizmus előzetes diagnosztizálása. Mindazonáltal, a minta antigén koncentrációja a latex kimutatási határa alatt lehet, így negatív eredményt adhat. Ebben az esetben hasznos lehet később megismételni a vizsgálatot, újabb mintán. • Ez az eljárás nem helyettesíti a tenyésztéses vizsgálatot, amely az egyedüli módszer az antimikrobiális érzékenység megállapítására. • Mivel számos különféle hemokultúra táptalaj létezik, a teljesítmény nem szavatolható minden tápközeg esetében. (ld. 7-D). • Jelenleg csak korlátozott számú klinikai és szakirodalom adat áll rendelkezésre az antigének kimutatásáról szérumban és vizeletben, latex reagensek alkalmazásával. • Beszámoltak néhány nem ide tartozó baktériumról, amelyek hasonló antigénekkel rendelkeznek. Mindig számolni kell az ilyen keresztreakciók lehetőségével (1, 4, 5). • Mint minden laboratóriumi diagnózis esetében, a végső diagnózist nem lehet egyetlen vizsgálat alapján felállítani, hanem csak a klinikai, biokémiai, sejttani és immunológiai adatok összességének figyelembe vételével. • Az oldható antigének kimutatását hemokultúrában, valamint az agaron izolált törzsek csoportosítását ki kell egészíteni a bakteriális törzs fajának azonosításával. 15- IRODALOMJEGYZÉK 1.
BRADSHAW M.W., CHNEERSON R., PARKE J.C. Jr., ROBBINS J.B. Bacterial antigens cross-reactive with the capsular polysaccharide of Haemophilus influenzae, type b. Lancet, 1971, i (May 29), 1095-1097 2. DENIS F. et MOUNIER M. Le diagnostic rapide des méningites cérébrospinales: techniques, résultats, limites et perspectives. Méd. Mal. Infect.,1984, 14, 27-36 3. DENIS F., SAULNIER M. et CHIRON J.P. Diagnostic étiologique rapide des méningites purulentes par agglutination passive indirecte de particules de latex et par contre- immunoéléctrophorèse : expérience et perspectives. Bull. O.M.S., 1981, 59, 143-151 4. KASPER D.L., WINKELHAKE J.L., ZOLLINGER W.D., BRANDT B.L., and ARTENSTEIN M.S. Immunochemical similarity between polysaccharide antigens of Escherichia coli 07:K1 (L) : NM and group B Neisseria meningitidis. J. Immunol., 1973, 110, 262-268. 25 5. LEE P.C. and WETHERALL B.L. Cross-reaction between Streptococcus pneumoniae and group C streptococcal latex reagent. J. Clin. Microbiol., 1987, 25, 152-153 6. LEINONEN M. and HERVA E. The latex agglutination test for the diagnosis of meningococcal and Haemophilus influenzae meningitis. Scand. J. Infect.,1977, 9,187-191 7. LUND E. and HENRICHSEN J. Laboratory diagnosis, serology and epidemiology of Streptococcus pneumoniae. In Methods in Microbiology, T. Bergan and J.R. Norris edit., 1978, 12, chap. XI, 241-262 (Academic press, London, New-York, San Francisco) 8. TESSIER F. Dépistage et identification des streptocoques du groupe B. Intérêt en périnatologie. Extrait de LABORAMA n°14, oct. 1982, Institut Pasteur Production edit. 9. NEWMAN R.B., STEVENS R.W. and GAAFAR H.A. Latex agglutination test for the diagnosis of Haemophilus influenzae meningitis. J. Lab. Clin. Med., 1970, 76, 107-113 10. ROBBINS J.B., Mc CRACKEN G.H. Jr., GOTSCHLICH G.C., ORSKOV F., ORSKOV I., HANSON L.A. Escherichia coli K1 capsular polysaccharide associated with neonatal meningitis. New Engl. J. Med. 1974, 290, 1216-1220
11. P. GESLIN et coll., Centre National de Référence des Pneumocoques: Rapport d'activité 1997. 12. ASUNCIÓN FENOLL, ISABEL JADO, DOLORES VICIOSO, AMALIA PÉREZ, and JULIO CASAL. Evolution of Streptococcus pneumoniae Serotypes and Antibiotic Resistance in Spain : Update (1990 to 1996). J. Clin. Microbiol.,1998, 36, 3447-3454
Bio-Rad 3, boulevard Raymond Poincaré 92430 Marnes-la-Coquette France Tel. : +33 (0) 1 47 95 60 00 Fax : +33 (0) 1 47 41 91 33
06/2008 881019