Par.
Pagina nr.
Taal
Vraag
Antwoord
De inschrijver voorziet in zijn offerte als verplichte optie voor perceel 1, in een mogelijkheid om de bestaande applicaties (applicaties opgesomd in E.3) over Op dit moment wil de aanbestedende overheid enkel weten of de inschrijvers te zetten naar een cloud omgeving . Wat wordt hier juist bedoeld met cloud, is beschikken over de mogelijkheid en knowhow om in de toekomst de dit op applicatief of infrastructuur niveau. Wordt er hier een private cloud applicatie over te zetten naar een cloud omgeving. De informatie over de bedoeld of een moeten de applicaties worden overgezet naar een public verdere uitwerking zal ten gepaste tijden gebeuren. cloud. Zijn er cloud richtlijnen gedefinieerd door FODFIN waar rekening mee moet worden gehouden. Indien ja, kunnen deze worden gedeeld. B1
6
NL Le soumissionnaire fournit dans son offre en option obligatoire une possibilité pour convertir les applications existantes (applications énumérées dans E.3) à Pour le moment, le pouvoir adjudicateur veut seulement savoir si les un environnement cloud . Qu'est-ce qu'on entend ici par cloud, est-ce que soumissionnaires ont la capacité et le savoir-faire pour transposer, dans le c'est au niveau applicatif ou au niveau infrastructure? S'agit-il d'un cloud privé futur, l'application à un environnement cloud. Les informations relatives à l' ou est-ce que les données doivent être transférées vers un cloud public? Estexécution se feront en temps voulu. ce qu'il y a des directives definies par le SPF FIN à prendre en compte? Si oui, pouvez-vous les partager ?
B1
6
« Le soumissionnaire fournit dans son offre en option obligatoire une possibilité pour convertir les applications existantes (applications énumérées dans E.3) à un environnement cloud. » a. Cette option porte-t-elle aussi sur Lot 3? Si oui, quel est le budget prévu pour cette tâche / option, au-delà du budget de base pour la version initiale? b)Est-ce que le coût de cette option sera ajouté à l’offre financière?
a) Seulement pour le lot 1, la version française sera adaptée dans un erratum b) Le coût de cette option sera repris dans partie I.D (Prix global pour l’option de transmettre les systèmes opérationnels existants à un environnement cloud) du prix d'inventaire
De inschrijver voorziet in zijn offerte als verplichte optie voor perceel 1, in een mogelijkheid om de bestaande applicaties (applicaties opgesomd in E.3) over te zetten naar een cloud omgeving. A). Gelmdt deze optie ook voor perceel 3? Indien ja wat is het budget voorzien voor deze taak/optie, ten aanzien van het aanvankelijke budget voor de initiële versie? Wordt de kost van deze optie toegevoegd aan de financiële offerte?
a) enkel voor perceel 1, de Franse versie zal worden aangepast door middel van een erratum b) De kost van deze optie zal worden gegeven in deel I.D (Globale prijs voor optie overzetten van de bestaande operationele systemen naar een cloud omgeving ) van de prijsinventaris
FR
Conform B.2. heeft de aanbestedende overheid de mogelijkheid om op het einde van elk jaar de mogelijkheid om een einde te stellen aan het contract (mits inachtname van een opzegtermijn van 3 maanden). Kan u toelichten of deze beëindiging slaat op de volledige overeenkomst, bepaalde projecten of beide? Kan u aangeven wat het lot is van de lopende projecten in geval de volledige overeenkomst wordt beëindigd? B1
6
NL Conformément à B.2. le pouvoir adjudicateur a l'option à la fin de chaque année de pouvoir résilier le contrat (à condition qu'un délai de 3 mois de préavis soit appliqué). Pouvez-vous préciser si cette résiliation fait référence à l'intégralité de l'accord, à certains projets ou les deux? Pouvez-vous expliquer le sort des projets en cours dans le cas où l'intégralité de l'accord est terminé?
La démonstration démo sera-t-elle tenue en français ou en néerlandais? B 5.2
8
Deze beëindiging heeft betrekking op de volledige overeenkomst. In geval de overeenkomst wordt stopgezet, betekent dit automatisch ook dat de lopende projecten worden stopgezet.
FR
Cette résiliation fait référence à l'intégralité de l'accord. Dans le cas où l'accord est résilié, cela veut dire que les projets sont arrêtés automatiquement. De informatie zal weergegeven worden in het Engels. Indien de firma's daar moeilijkheden hebben dan mogen zij een samenvatting van de demosessie in het Nederlands of het Frans vragen en dan zal de aanbestedende overheid dit aanbrengen.
B 5.2
8
FR Zal de demo in het Frans of in het Nederlands gehouden worden?
C1.2
10
FR
« Pendant la séance d’ouverture du 15 juillet 2016 à 10h00, dans une des salles de réunion du North Galaxy, boulevard du Roi Albert II, 33 à 1030 BRUXELLES, il sera procédé à l’ouverture des offres déposées pour le présent marché (sans proclamation des prix). » Pouvez-vous clarifier si la séance d’ouverture sera ouverte ? Comment peut-on participer ?
L'information sera affichée en anglais. Si des entreprises ont des difficultés, elles pourront demander un résumé de la séance de démonstration en néerlandais ou en français, et le pouvoir adjudicateur le transférera.
La séance est publique. Le 15 juillet, il faudra se présenter à l'accueil et ils pourront vous aider
"Op 15 juli 2016 om 10u00 zal in één van de vergaderzalen van de North Galaxy, Koning Albert II-laan 33 te 1030 BRUSSEL, worden overgegaan tot het De zitting is openbaar. Op 15 juli dient men zich aan te melden bij het onthaal openen van de offertes die voor deze opdracht zijn ingediend (zonder en zij zullen u dan verder helpen. bekendmaking van de prijzen )". Kan u verduidelijken of deze openingszitting open zal zijn? Hoe kan men deelnemen? Volet B : « Volet technique » Dans ce volet, le soumissionnaire joint les informations relatives au cadre d’exécution du marché. À des fins de facilité, l’offre suivra la structure de la section E « Prescriptions techniques » du présent cahier spécial des charges. Il n’est pas clair quelles parties de la section E s’appliquent au Lot 3. Plusieurs paragraphes se réfèrent aux « projets partiels » et à « l’estimation du prix ». A titre d’exemple : « E.6.3 Application pratique L'offre doit comprendre les conditions de réalisation pour les projets partiels devant être exécutés à court terme. » « E.6.4 Estimation du prix d'exécution d'un projet Aux fins de l'estimation du prix d'exécution d'un projet partiel donné, l'analyse doit au moins déterminer les éléments suivants : …» Pouvez-vous préciser les parties de la section E qu’on doit traiter dans le volet technique ? C2.2
12
Le soumissionnaire indique dans le volet technique (B) l'information relative à l'exécution et la conformité de ses produits/services avec les préscriptions techniques reprises au section E.
FR Gedeelte B : “Technisch gedeelte’’In dit gedeelte voegt de inschrijver de informatie in het kader van de uitvoering van de opdracht. De offerte volgt gemakkelijker wijze de structuur van deel E “Technische Voorschriften” van onderhavig bestek . Het is niet duidelijk welke delen van de sectie E toepasbaar zijn op perceel 3. Verschillende paragrafen, verwijzen naar De inschrijver geeft in technisch gedeelte (B) de informatie met betrekking tot "gedeelte projecten" en aan de "schatting van de prijs. Bijvoorbeeld: E6.3 de uitvoering en de conformiteit van zijn producten/diensten met de Praktische toepassingen: De offerte moet de realisatievoorwaarden omvatten technische voorschriften opgenomen in sectie E. voor de deelprojecten die op korte termijn moeten gerealiseerd worden., E6.4Evaluatie van de uitvoeringsprijs van een projec:t Voor de evaluatie van de prijs voor de uitvoering van een bepaald deelproject, moet de analyse ten minste het volgende bepalen:..." Kan u verduidelijken welke delen van sectie E die men in het technisch gedeelte moet behandelen?
C2.2
12
FR
« Liste des personnes qui seront engagées pour ce projet et leurs CV (voir modèle dans l'annexe 4 du présent cahier spécial des charges). »Est-ce que la « qualité » des CVs joue un rôle parmi les critères de sélection et/ou d’attribution ? Si oui, pouvez-vous donner des précisions pour chaque lot ? Quels sont les éléments des CV qui jouent un rôle et comment ces éléments influent le calcul des points ?
La qualité des CV ne joue pas un rôle parmi les critères de sélection et/ou d’attribution. Les éléments qui jouent un rôle sont clairement indiqués au cahier des charges.
Lijst van mensen die zullen ingezet worden voor dit project en hun CV’s (zie model in bijlage 4 van onderhavig bestek). Speelt de kwaliteit van de CV's een rol bij de selectie en/of gunningscriteria? Indien ja, kan u ons de De kwaliteit van de CV's speelt geen rol bij de selectie en gunningscriteria. De verduidelijkingen per perceel meegeven? Wat zijn de elementen van de CV elementen die wel een rol spelen zijn duidelijk weergegeven in het bestek die een rol spelen en hoe beïnvloeden deze elementen de berekening van de punten? « L’adjudicataire est censé avoir inclus dans ses prix tous les coûts possibles qui pèsent sur les services. Les frais d'éventuels déplacements et de séjour à l'étranger du pouvoir adjudicateur aux fins de l'évaluation des projets ou solutions cités en référence sont à la charge du soumissionnaire. » a) Combien d’évaluateurs participeront lors de l’évaluation d’un projet et combien d’évaluations comptez-vous faire ? b) Si on peut effectuer la démonstration accédant à partir de votre site à une installation test du projet, sera-t-on dispensé du devoir de déplacement ? C.3
13
a) Au maximum 4 (2 du business et 2 du département ICT) b) oui
FR "De opdrachtnemer wordt geacht in zijn prijzen alle mogelijke kosten die op de diensten wegen te hebben inbegrepen. Kosten voor eventuele buitenlandse verplaatsingen en verblijf van de aanbestedende overheid voor evaluatie van als referte aangehaalde projecten of oplossingen zijn ten laste van de inschrijver " a) Hoeveel a) Maximaal 4 (2 van de business en 2 van ICT departement) evaluatoren zullen deelnemen bij de evaluatie van een project en hoeveel evaluaties denkt u te doen? b) Indien men een demonstratie kan uitvoeren vanaf uw site naar een test installatie van het project, wordt men dan vrijgesteld van de verplaatsingsplicht? « Le soumissionnaire doit présenter les références suivantes pour des services exécutés ces trois dernières années : … » Notre compréhension est que les références peuvent comprendre des projets en cours, pourvu que : A) Pour le Lot 1, des services de maintenance évolutive et corrective, l’élaboration d’une analyse opérationnelle, l’élaboration de l’architecture technique et le développement de nouvelles applications soient déjà prestés et leur valeur soit au moins 15 millions d’euros. B) Pour le Lot 3, la base de données ou le système équivalent soit en production et éventuellement sous maintenance corrective et évolutive. Pouvez-vous confirmer ?
d'accord
b) Ja
C4.1.2
17
FR
"De inschrijver moet over de volgende referenties aan uitgevoerde diensten beschikken die werden uitgevoerd tijdens de laatste drie jaren: ..." Ons begrip is dat de verwijzingen kan bevatten lopende projecten, op voorwaarde dat: A) Voor perceel 1, de geleidelijke en correctief onderhoud, de ontwikkeling van een operationele analyse, zijn de ontwikkeling van de technische architectuur en de ontwikkeling van nieuwe toepassingen al gemaakt en de waarde ervan ten minste 15 miljoen euro. B) Voor perceel 3, de database of het equivalent systeem in productie en eventueel onderhoud en ontwikkeling. Kunt u bevestigen?
Akkoord
« Par contrat d’ampleur similaire, le pouvoir adjudicateur entend un contrat de maintenance évolutive et corrective d'une valeur de 15 millions d'euros, ainsi que l'élaboration d'une analyse opérationnelle, l'architecture technique et le développement de nouvelles applications. » Notre compréhension est que le contrat doit concerner un domaine similaire. Par exemple, du travail relatif à des applications informatiques pour la fonction publique, pourvu qu’il couvre analyse opérationnelle, architecture technique et développement de nouvelles applications. Pouvez-vous confirmer ? C.4.1.2
17
Oui, si ce sont des applications JAVA
FR "Onder een contract van vergelijkbare omvang, verstaat de aanbestedende overheid een adaptief, evolutief en correctief onderhoudscontract ter waarde van 15 miljoen euro alsook de uitwerking van een business analyse, technische architectuur en ontwikkeling van nieuwe toepassingen ". Het is onze opvatting dat het contract gaat over een gelijkaardig domein. Bijvoorbeeld, het werk betreffende informatica applicaties voor een openbaar bestuur, mits het een operationele analyse, de technische architectuur en de ontwikkeling van nieuwe applicaties omvat. Kan u ons dit bevestigen?
Ja, indien het JAVA applicaties zijn
« En ce qui concerne le lot n°3 (le remplacement du système TARBEL existant et sa maintenance), le soumissionnaire doit prouver, sur base de trois références, qu'il a mené à bien des projets similaires au cours des années précédentes. Par projet similaire, le pouvoir adjudicateur entend le développement d'une base de données IBM BD2 ou d'un système équivalent (avec l'utilisation du chargement initial de données suivi par des mises à jour quotidiennes depuis différentes sources. » a) Notre compréhension est que le contrat doit concerner un domaine similaire. Par exemple, du travail relatif à des applications informatiques pour la fonction publique, pourvu qu’il couvre analyse opérationnelle, architecture technique et développement de nouvelles applications. De plus, il peut porter sur du développement de bases de données autres que DB2. Pouvez-vous confirmer ? C.4.1.2
C4.1.2
17
18
FR
FR
b) Peut-on présenter plus que trois références ?
a) Seulement DB2
b) oui
"Voor wat betreft perceel 3 (de vervanging van het bestaande TARBEL systeem alsook het onderhoud ervan) dient de inschrijver op basis van drie referenties aan te tonen dat hij in de voorgaande jaren gelijkaardige projecten heeft uitgevoerd. Onder gelijkaardig project verstaat de aanbestedende overheid de opbouw van een relationele databank met gebruikmaking van een initiële upload gevolgd door dagelijkse bewerkingen vanuit verschillende bronnen". a) Het is onze opvatting dat het contract gaat over een gelijkaardig domein. Bijvoorbeeld, het werk betreffende informatica applicaties voor een openbaar bestuur, mits het een operationele analyse, detechnische architectuur en de ontwikkeling van nieuwe applicaties omvat.Bovendien kan het bouwen op de ontwikkeling van andere databanken dan DB2. Kan u ons dit bevestigen? b) Mag men meer dan drie referenties opgeven?
a) Enkel DB2 b) ja.
« Le soumissionnaire doit détenir le certificat suivant : certificat ISO de type 9000 ou similaire. Le certificat doit avoir été remis par un organisme agréé pour délivrer de tels certificats.» A) Notre compréhension est que si le soumissionnaire est une association temporaire, il suffit qu’au moins un membre de l’association dispose d’un certificat ISO 9000 ou similaire. Pouvezvous confirmer ? B) La possession d’un certificat ISO 9000 n’est pas obligatoire pour les sous-traitants. Veuillez confirmer.
A et B) oui
De inschrijver moet houder zijn van het volgende certificaat: ISO certificaat van het type 9000 of gelijkwaardig. Het certificaat moet uitgereikt zijn door een organisme dat erkend is om dergelijke certificaten uit te reiken. A) het is onze opvatting dat voor inschrijvers die deeluitmaken van een Tijdelijke Handels Vennootschap, het volstaat dat één van de organisaties een dergelijke ISO 9000 certificaat of gelijkwaardig heeft? Kan u dit bevestigen? B) Het bezit van een ISO certificaat is niet verplicht voor de onderaannemer. Kan u ons dit bevestigen?
A en B: ja
C.4.1.2
19
NL
Ook mogelijke onderaannemers mogen zich niet in één van de uitsluitingsgevallen bevinden.” Welke documenten verwacht de FOD Uittreksel strafregister op naam van de firma en ondernemingsnummer van Financiën in de offerte om dit te staven, of volstaat een verklaring op eer van de onderaannemer is genoeg. de onderaannemer. Les éventuels sous-traitants ne peuvent pas se trouver dans l'un des cas d'exclusion. L e SPF veut reçevoir un document spécifique pour contrôler cela, Un extrait du cahier judicaire au nom de la firme suffit. ou est-ce qu'une déclaration sur honneur suffit? Ce critère sera évalué pour chacun des trois lots selon : 1.1. La fiabilité et la transparence de la méthode proposée pour l'établissement des obligations de résultat (40) a) Le pouvoir adjudicateur regardera pour ce critère d'attribution entre outre Le soumissionnaire doit décrire en détail la méthode utilisée et doit également la pousuite day to day, la vision sous-jacente, l'orientation future de la indiquer clairement les paramètres/éléments dont il tiendra compte pour solution, la possibilité et manière d'une construction modulaire. Tous les respecter l'obligation de résultat. » éléments de l'évaluation seront, dans le cadre de ce critère d'attribution, a) Veuillez préciser les éléments qui seront évalués concernant le point 1.1 et jugés avec le même pondération. b) Les exiges principales pour donner la pondération de ces éléments, comme il est fait pour « 1.2 Le la solution technique se trouvent dans la partie E des prescriptions techniques. En ce qui concerne la pondération: voir la réponse a) ci-dessus. caractère approprié du modèle de collaboration proposé ». b)En particulier, quelles sont les demandes importantes et/ou génériques sur la solution technique proposée (p.ex. architecture, fonctionnalité, performance, etc.) et leur pondération ? « 1. Qualité de la solution proposée (/70)
C.4.3.2
19
FR
1. Kwaliteit van de aangeboden oplossing (/70) Dit criterium zal voor elk van de drie percelen beoordeeld worden volgens: Degelijkheid en transparantie van de methodiek die voorgesteld wordt voor het opstellen van de resultaatsverbintenissen (40) a) De aanbestedende overheid zal onder meer de day to day opvolging, de De gebruikte methode dient uitvoerig te worden beschreven door de achterliggende visie, de toekomstgerichtheid van de oplossing, de inschrijver en tevens dient de inschrijver duidelijk te omschrijven met welke mogelijkheid tot en manier van modulaire opbouw voor dit gunningscriterium parameters/elementen hij zal rekening houden om de resultaatsverbintenis te bekijken. Alle beoordelingselementen zullen in het kader van dit realiseren . a) Kan u de elementen evaluatiecriterium met hetzelfde gewicht beoordeeld worden. preciseren die met betrekking tot punt 1,1 geevalueerd zullen worden alsook b) De belangrijkste eisen voor de voorgestelde technische oplossing staan in de weging van deze elementen zoals gedaan werd voor 1.2 Geschiktheid van deel E technische voorschriften. Voor de weging zie antwoord a) hierboven. het voorgestelde samenwerkingsmodel. b) Meer in het bijzonder, wat zijn de belangrijkste eisen en of kenmerken voor de voorgestelde technische oplossing (b.v. architectuur, fonctionaliteit, performantie, enz.) en hun weging?
Ce qui suit est une possible pondération Vande vue d'ensemble des profils utilisés. Aucune distinction est faite entre l'entretien et de nouveaux projets. Program Manager 4.3% Gestion et rapporteurs administratif 2,7% TIC / Business Architects 5,8% Les analystes d'affaires 8,4% Projet de 10,3% Spécialistes de maintenance des applications 6,7% Designers 8.6% Programmeurs 34,7% Testeurs 18,6%
Méthode de détermination de l’offre la plus intéressante : prix a) Nous remarquons que la pondération des rôles est uniforme, bien que la participation de chaque rôle en termes d’homme-jours peut varier considérablement. Par exemple, dans tout projet informatique, le nombre d’homme-jours du rôle A5 ou B5 est beaucoup plus important que ceux du rôle A1 ou B1. SPF FIN devrait être en possession des données statistiques, tirées du contrat actuel. Une pondération uniforme signifierait un avantage pour le contractant actuel et moins d’offres compétitives pour le SPF FIN. En effet, en l’absence d’une pondération réaliste, les soumissionnaires seront tentés d’augmenter les prix des profils A5 ou B5 qui sont normalement moins coûteux que celui du profil A1. Pouvez-vous définir des pondérations plus L'Administration tient à souligner que hte seulement ici est une liste possible. proches à la réalité du contrat actuel ? La liste est dérivée d'une collection dans les projets réalisés FPS. b) La pondération des activités de maintenance (A) est la même que celle des activités de développement de nouvelles applications. Pouvez-vous définir des pondérations reflétant l’ampleur attendue de chacune de ces activités ? C4.3.2
20
FR Hierna een mogelijk overzicht vande weging van de gebruikte profielen. Geen onderscheid is gemaakt tussen onderhoud en nieuwe projecten. Programmamanager 4,3% Administratief beheer en rapporteurs 2,7% ICT/Business architecten 5,8% Business analisten 8,4% Projectleiders 10,3% Applicatie Onderhoud Specialisten 6,7% Designers 8,6% Programmeurs 34,7% Testers 18,6%
Methode van vaststlling van de meest interessante offerte: prijs a) Wij merken op dat de weging van de rollen gelijk is, hoewel het gebruik van elke rol in termen van mandagen sterk kan variëren. Bijvoorbeeld, in elk infomaticaproject zal het aantal mandagen van de rokken A5 of B5 belangrijker zijn dan de rollen A1 of B1. De FOD FIN zou in het bezit moeten zijn van statistische gegevens getrokken uit het huidig contract. Een gelijke weging betekent een voordeel voor de huidige contractant en minder competitiviteit voor de FOD FIN. Bij gebrek aan een realistische weging zullen de indieners immers geneigd zijn om de prijzen van de profielen A5 en B5, die normaal gezien minder kostrijk zijn dan die van profiel A1, te verhogen. Kan u daarom de weging dichter bij de grootorde van het huidig contract brengen? b) De weging van de onderhouds activiteiten (A) zijn dezelfde dan deze van de De Administratie wenst te benadrukken dat het hier enkel om een mogelijk ontwikkelingsactiviteiten van de nieuwe applicaties. Kan u de weging zo overzicht gaat . Het overzicht is afgeleid uit een verzameling van binnen de omschrijven dat zij de verwachtte grootorde van elk van de activiteiten FOD gerealiseerde projecten. benaderen?
D2
23
NL
Gezien de overname een one shot operatie is aan het begin van de opdracht wordt er ook geen prijsherziening voorzien. Is het mogelijk het proces te beschrijven hoe FODFIN douane wenst om te gaan met licenties. Wat wordt er bedoeld met one shot operatie?
Proces: telkens licenties aangevraagd moeten worden, wordt dit aan de projectleider gevraagd. Hij/zij geeft zijn/hare go of no go. One shot operatie: de overdracht van licenties gebeurt in één keer bij het begin van de opdracht.
Étant donné que la reprise consiste en une opération unique au début du marché, aucune révision des prix n'est prévue. Pourriez-vous décrire le processus que le SPF FIN souhaite pour traîter les licences ? Que voulez-vous dire par opération unique ?
Proces: chaque fois qu'une licence est nécessaire, il faut demander ça au chef de projet. Il/elle donne son go/no go. Opération Unique : le transfert des licences n'a lieu qu'une fois au début du marché.
« Tous les résultats et rapports produits par l’adjudicataire pendant l’exécution du présent marché constituent la propriété du pouvoir adjudicateur et ne peuvent être publiés ou communiqués à des tiers qu’avec l'autorisation écrite du pouvoir adjudicateur. (...) L’adjudicataire concerné préserve le pouvoir adjudicateur de tous les frais et/ou dommages et intérêts consécutifs au non-respect de cet engagement par ses employés, préposés ou Le produit de base reste bien entendu la propriété de la firme qui peut sous-traitants (y compris, mais sans y être limité, ceux mentionnés dans poursuivre sa commercialisation. Les costumisations deviennent la propriété l’offre) » Notre société commercialise un produit / système du SPF Finances, à moins que le SPF ne donne la permission de les tarifaire conformément aux normes de l’UE. Nous comptons réaliser TARBEL2 commercialiser. en utilisant les modules et bibliothèques de notre logiciel existant. Nous allons transférer au SPF FIN tout le code source et tous les droit d’utilisation en Belgique. Notre compréhension est que nous conserverons le droit de commercialiser notre produit sans aucune restriction et/ou obligation vis-à-vis du SPF FIN. Veuillez confirmer. D 4.2
25-26
FR
"Alle resultaten en verslagen die door de opdrachtnemer worden geproduceerd in het kader van de uitvoering van deze opdracht, vormen de eigendom van de aanbestedende overheid en mogen niet worden gepubliceerd of gecommuniceerd aan derden, tenzij na de schriftelijke toelating vanwege de aanbestedende overheid (...). De opdrachtnemer in kwestie vrijwaart de aanbestedende overheid tegen alle kosten en/of schade ingevolge het niet naleven van deze verbintenis door zijn werknemers, aangestelden of onderaannemers (met inbegrip van maar niet beperkt tot deze vermeld in de offerte )". Onze onderneming commercialiseert een tarifair product/systeem conform de normen van de EU. Wij rekenen erop TARBEL2 te realiseren door gebruik te maken van de modulles en bibliotheken van onze bestaand software. Wij gaan alle broncodes en alle gebruikersrechten in België transfereren naar de FOD FIN. Het is onze opvatting dat wij het recht om ons product te commercialiseren behouden zonder enkele restrictie en/of verplichting tegenover de FOD FIN. Gelieve dit te bevestigen.
Basisproduct blijft natuurlijk eigendom van de firma die dit verder mag commercialiseren. Eventuele costumisaties worden eigendom van de FOD Financiën tenzij de FOD Financiën toestemming geeft om het verder te commercialiseren.
Le soumissionnaire est entièrement responsable de la livraison du paquet en test (= acceptation) et en production. En revanche, au sein de l'environnement dev il a tout en main. Après les tests, sous réserve du PV d'accord (business et IT), le paquet est livré avec les instructions d'installation complètes (y compris les paramètres). « Si l'installation est prévue par ICT dans le cadre de l'exploitation des En collaboration avec les gens internet de ICT operations (et votre aide), le plateformes éventuellement fournies par ICT, l’adjudicataire doit se limiter à paquet est déployé sur les machines d'acceptation et de production. Les la livraison et au suivi de l'installation et, si nécessaire, apporter son environnements eux-mêmes sont forrnis par l'ICT interne (= Environnement assistance dans ce cadre . » a)Pouvez-vous donner une description technique Linux/Win; virtuel ou pas; stockage et backups nécessaires; instance(s) DB2; des “plateformes éventuellement fournies par ICT”? b) Notre compréhension application server; ...) est que pour le Lot 3 on peut proposer une plateforme autre que celles Pour le lot3, une solution prête à l'emploi peut être proposée, mais celle-ci « fournies par ICT ». Pouvez-vous confirmer et clarifier? c)Si la réponse à la doit fonctionner au format DB2 (donc aucune instance Oracle) et sous notre question (b) ci-dessus est oui, veuillez donner des précisions sur les système IAM. Notre préférence va vers une solution J2EE. Il est exclu d'avoir démarches et actions préparatoires que le fournisseur devait prendre, s’il une programmation en code Delphes, COBOL, .NET, C#, sans que le code ne opte pour une plateforme autre que celles « fournies par ICT ». soit la propriété du SPF Fin. En d'autres mots, le package doit être à 100% configuré par des internes. Comme déjà mentionné, nous livrons (interne) uniquement les machines jusqu'au serveur d'application. Tout le reste est pris en charge par le soumissionnaire et le sujet doit tenir compte de ne pas raconter des histoires exotiques (= Hors des buildings du SPF FIN) D8.3
30
FR De inschrijver is volledig verantwoordelijk voor het opleveringspakket in test (= acceptatie) en productie. Binnen de dev omgeving heeft hij daarentegen alles zelf in handen. Na testing, met bijhorend PV van akkoord verklaring (business en IT), wordt een pakket samengesteld met volledige installatie instructies (incl. "Indien de installatie voorzien is door ICT, in het kader van de exploitatie van parameters). Samen met de interne mensen van ICT operations (en jullie de eventueel door ICT geleverde platformen, beperkt de opdrachtnemer zich bijstand) wordt het pakket op de acceptatie/productie machines gedeployed. tot de levering en opvolging van de installatie en bijstand bij de installatie De omgevingen zelf worden door interne ICT aangeleverd (= Linux/Win waar nodig ".a) kan u ons een technische beschrijving geven van de eventueel omgeving ; virtueel of niet ; nodige storage en backup ; DB2 instantie(s) ; door ICT geleverde platformen? b) Het is onze opvatting dat voor perceel 3 application server ; ....) men een andere dan deze voorzien door ICt kan aanleveren, Kan u dit Voor lot3 kan er een kant en klare oplossing worden geboden, maar deze bevestigen en verduidelijken? c) Indien het antwoord op vraag b) van moet met DB2 (dus geen Oracle toestanden) werken en ons IAM systeem. hierboven ja is, kan u ons dan verduidelijkingen geven over de Onze voorkeur geniet een J2EE applicatie. Inschrijven met code base in voorbereidende stappen en acties die de dienstverlener zou moeten nemen Delphi, Cobol, .NET, C#, ... zonder dat de code eigendom wordt van FOD FIN. indien hij kiest voor een platform andere dan die door ICT wordt voorzien? is uitgesloten. Maw. moet het pakk+E37et 100% door internen te configureren zijn. Zoals reeds aangegeven leveren we (intern) enkel de machines tem. application server. Al de rest is ten laste van de inschrijver waarbij exotische verhalen (= buiten de building blocks FOD FIN) uit den boze zijn.
Conform D.8.1. zal er voor lot 1B, 2 en 3 slechts een voorlopige oplevering zijn indien de eventuele schriftelijke gedetecteerde en gesignaleerde hoofdproblemen door de federale overheid of de inschrijver zijn opgelost. Een hoofdprobleem wordt gezien als: ‘een anomalie in de werking van de geleverde applicatie ten aanzien van de vereisten’. Het begrip anomalie is vrij ruim. Kan u meer duiding geven hoe we deze term moeten interpreteren? D8.1
30
Het betreft problemen die door de Administrtatie als blokkerend worden beschouwd wordt voor de inproductiename
NL Conformément à D.8.1. : Pour le lot 1B, 2 et 3 seule une acceptation provisoire aura lieu si les éventuels problèmes principaux détectés et identifiés par écrits par le gouvernement fédéral ou le soumissionnaire sont Il s'agit de problèmes qui seront jugés comme bloquants par l'Administration résolus. Un problème majeur est considérée comme "une anomalie dans le pour aller en production fonctionnement de l'application fournie en ce qui concerne les exigences». Le terme anomalie est assez vague. Pouvez-vous préciser comment interpréter ce terme?
D8.1 en D8.4
S'il s'avère qu'après installation (dev, acc, prod), la solution proposée dans le « Le SPF Finances dispose d’un délai de trente jours calendriers pour tester et lot 3 ne semble pas fonctionner comme il se doit (selon les exigences contrôler chaque installation et faire connaître sa décision de l’accepter ou de clairement prédéfinies) - il s'agit très souvent de problèmes de la refuser » « Tous les frais relatifs aux tests d’acceptation et à la réception performance/tests de chargement; alors toutes les modifications (réparation; provisoire et définitive sont à charge de l’adjudicataire . » En ce qui concerne modules supplémentaires; licences supplémentaires; négociations avec le Lot 3, pouvez-vous préciser la nature des frais de réception (D 8.4) à charge d'autres entreprises; ...) et les retards sont à charge du soumissionnaire. Le de l’adjudicataire ? SPF aidera à mettre en place les tests et l'exécution. 31
FR De FOD Financiën beschikt over een termijn van dertig kalenderdagen om elke Als de voorgestelde oplossing in perceel 3 na installatie (dev,acc,prod) niet blijkt te werken zoals het moet (volgens duidelijke vooropgestelde installatie te testen en te onderzoeken en om zijn acceptatiebeslissing bekend requirements) - heel vaak is performantie / load testen een issue ; dan zijn te maken of te weigeren. Alle kosten betreffende de aanvaardingstesten, de voorlopige en definitieve oplevering zijn ten laste van de opdrachtnemer ". Kan alle wijzigingen (fixes; extra modules ; extra licenties ; onderhandelingen met u voor wat betreft perceel 3 de aard van deze opleveringskosten ten laste van andere firma's ; ....) en vertragingen ten laste van de inschrijver. De FOD wil de opdrachtnemer preciseren aub? wel helpen met het opzetten van de testen en het uitvoeren ervan. De waarborg voor het adaptief, correctief en evolutief onderhoud (perceel 1A) is vastgelegd op 6 maanden na het aanvaarden door de aanbestedende overheid van de door de dienstverlener aangeboden oplossing.Kan u aangeven waarop deze waarborg betrekking heeft in het geval van adaptief en evolutief onderhoud? Slaat de verwijzing naar de oplossing op het geheel of enkel op hetgeen door het onderhoud wordt gewijzigd.
D8.5
31
Enkel op hetgeen door het onderhoud wordt gewijzigd, maar indien door de Administratie wordt vastgesteld dat de wijzigingen aangebracht via adaptief of evolutief onderhoud problemen veroorzaken in een ander deel van de applicatie of bij de gegvensuitwisseling met andere applicaties dan is deze waarborg ook van toepassing
NL La garantie pour la maintenance adaptive, corrective et évolutice (Lot 1A) est fixée à 6 mois après l'acceptation par le pouvoir adjudicateur de la solution offerte au service. Pouvez-vous spécifier en quoi cette garantie consiste en cas de maintenance adaptative et corrective ? Cela concerne-t-il les modifications pour la solution dans son ensemble ou uniquement ce qui modifié par la maintenance ?
Uniquement ce qui est modifié par la maintenance, mais si l'Administration détermine que les modifications apportées par la maintenance adaptive ou évolutive causent des problèmes dans une autre partie de l'application, ou dans l'échange des données avec d'autres applications, cette garantie est aussi d'application
In geval van onbeschikbaarheid van de oplossing tijdens de waarborgperiode, zal de waarborg voor een duur gelijkwaardig met die van de Met onbeschikbaarheid van de oplossing wordt bedoeld dat de oplossing niet onbeschikbaarheid verlengd worden.Kan u aangeven wat men onder kan gebruikt worden in de applicatie. De onbeschikbaarheid houdt op van onbeschikbaarheid van de oplossing moet verstaan? Additioneel: op welk zodra de oplossing terug beschikbaar is. Een tijdelijke workarround is ogenblik houdt de onbeschikbaarheid op? Volstaat een tijdelijke workaround? aanvaardbaar indien deze tijdelijke oplossing de oplossing volledig vervangt. D8.5
31
NL En cas d'indisponibilité de la solution pendant la période de garantie, la garantie sera prolongée de cette durée d'indisponibilité. Pouvez-vous préciser ce que vous entendez par indisponibilité de la solution ? Additionnel : A quel moment l'indisponibilité s'arrête ? Un workaround temporaire suffit-il ?
D11+ Annexe 2
36+95
« S'il le souhaite, l'adjudicataire peut recevoir, avec l'accord du groupe d'experts, 70 % du prix de l'étape concernée au terme de chaque étape de chaque projet partiel repris dans le calendrier d'exécution et le plan de facturation approuvés par le groupe d'experts. ». Comment pourra-t-on appliquer la méthode de paiement ci-dessus dans le cas du Lot 3 si on spécifie seulement un prix fixe? Pouvez-vous étayer l’inventaire des prix comme proposé dans la question précédente ?
Sur le bon de commande il y aura le montant complet, mais le paiement est fait en fonction du délai de l'exécution. La dernière tranche sera alors 30 %.
"Als hij het wenst, kan de opdrachtnemer gedeeltelijk en na akkoord van de stuurgroep, 70% van de stap in kwestie betaald worden op het einde van elke stap van elk deelproject opgenomen in de door de stuurgroep goedgekeurde uitvoeringskalender en facturatieplan . " Hoe kan men deze methode van betaling toepassen in het geval van perceel 3 indien men enkel een globale prijs heeft? Kan u de prijsinventaris aanpassen zoals voorgesteld in een voorgaande vraag?
Op de bestelbon zal het volledige bedrag staan maar de betaling gebeurt in functie van de doorlooptijd. De laatste schijf zal dan 30% uitmaken.
FR
Vertragingen zullen beboet worden per kalenderdag dat de termijn wordt overschreden, en dit aan 0,1% per kalenderdag gedurende de eerste maand vertraging, 0,2% per kalenderdag vanaf de tweede maand en 0,5% per kalenderdag vanaf de derde maand.Kan u aangeven op welk bedrag deze percentage worden berekend wanneer gebruik wordt gemaakt van de mogelijkheid om met deelprojecten te werken? D10.4.2
37
Par indisponibilité de la solution, nous voulons dire que la solution ne peut être utilisée dans l'application. L'indisponibilité a lieu jusqu'au moment où la solution est à nouveau disponible. Un workaround temporaire is acceptable si cette solution temporaire peut remplacer entièrement la solution indisponible.
De boete wordt berekend op het totale bedrag dat werd vastgelegd voor het deelproject.
NL Les retards sont pénalisés par une amende par jour de retard, et ce à 0,1% par jour calendrier pour le premier mois de retard, 0,2% par jour calendrier à partir du 2e mois, et 0,5% par jour calendrier à partir du 3e mois. Pouvez-vous préciser sur quel montant sont applicables ces pourcentages quand la possibilité de travailler en sous-projets est utilisée ?
L'amende est calculée sur base du montant total déterminé pour le sousprojet
D.11. stelt dat de betaling van de onderhoudsdiensten voor perceel 1A gebeurt (na afloop van de waarborgperiode) en na het aanvaarden van de voorlopige oplevering maandelijks na uitvoering van de prestaties.Kan u aangeven of de verwijzing naar ‘na afloop van de waarborgperiode’ impliceert De paragraaf zal worden aangepast : het deel 'na afloop van de dat de opdrachtgever slechts zal na 6 maanden na de levering van het waarborgperiode' zal worden geschrapt. De betaling gebeurt maandelijks na onderhoud zal worden betaald? In deze paragraaf wordt tevens gesteld dat de het aanvaarden van de voorlopige oplevering na uitvoering van de prestaties. aanbestedende overheid over een verificatietermijn beschikt. Komt dit nog bijkomend op de waarborgperiode? D11
37
NL D.11. indique que le paiement pour l'entretien du bloc 1A a lieu après la période de garantie et après acceptation de la livraison mensuelle temporaire après exécution des prestations. Pouvez-vous préciser si la référence à "après la période de garantie" implique que le contractant ne sera payé que 6 mois après la livraison de la maintenance ? Ce paragraphe indique également que le pouvoir adjudicateur dispose d'une période de vérification. Celle-ci rallonge-t-elle la période de garantie?
E3.3
45
FR
Le lien http://finances.belgium.be/fr/binaries/Architecture-Building-BlocksMAJ-30052009-FR_signed_tcm307-218223.pdf ne functionne pas. Pourriezvous spécifier le bon lien? De link http://financien.belgium.be/nl/binaries/ABB2015%20NL.pdf werkt niet, Kan u de juiste link specifiëren?
Le paragraphe va être corrigé : la partie "après la période de garantie" sera supprimée. Le paiement s'effectue mensuellement après acceptation de la livraison temporaire après exécution des prestations.
http://finances.belgium.be/sites/default/files/downloads/ABB2015%20FR.pdf http://financien.belgium.be/sites/default/files/downloads/ABB2015%20NL.p df
«L'adjudicataire doit s'assurer que l'approche qui lui est proposée et les équipes d'exécution qu'il met à disposition appliquent les méthodes et les normes spécifiées par le SPF Finances ou qui ont été choisies avec son accord. C' était une erreur. Cela doit être reformulé comme en néerlandais: il est Ces normes concernent au moins :(...)- il est attendu du soumissionnaire qu'il attendu du soumissionnaire qu'il propose une méthode pour l'évaluation des propose une méthode pour l'évaluation des efforts requis. Le caractère efforts requis. Le caractère approprié de la méthode proposée constitue l'un approprié de la méthode proposée constitue l'un des critères d'évaluation de des critères d'évaluation de l'offre (C4.3.2.1). Un erratum sera publié. l'offre (B.1, d et B.4 des critères d'évaluation) "; Notre compréhension est que le tiret ci-dessus concerne uniquement le Lot 1, car i se réfère à des éléments des critères d’évaluation du prix qui sont propres au Lot 1 (B1, et B.2). E3.3
E3.3
46
46
FR
FR
"De opdrachtnemer dient er voor te zorgen de door hem voorgestelde aanpak en de realisatieteams die hij ter beschikking stelt, de methodes en de standaarden toepassen die door de FOD Financiën worden gespecificeerd of Dat is een vergissing. Dat dient geherformuleerd te worden zoals in het die met zijn akkoord worden gekozen. Deze standaarden hebben minimaal Nederlands: - voor de inschatting van de vereiste inspanningen wordt van de betrekking op: (...) - voor de inschatting van de vereiste inspanningen wordt inschrijver verwacht dat hij een methodiek voorstelt. De adequaatheid van de van de inschrijver verwacht dat hij een methodiek voorstelt. De adequaatheid voorgestelde methode is één van de elementen waarop de offerte van de voorgestelde methode is één van de elementen waarop de offerte geëvalueerd wordt (zie C4.3.2.1). Een erratum zal hiervoor gepubliceerd geëvalueerd wordt (B1 en B2). worden. Het is onze opvatting dat het streepje van hierboven enkel betrekking heeft tot perceel 1 aangezien zijn verwijzen naar de elementen van de evaluatie van de prijs die werden voorgesteld in perceel 1 (B1 en B2) les règles de gestion, définies par les services de gestion des milieux de commande ; » Pourriez-vous préciser qu’est-ce que vous entendez par « milieux de commande »?
Les services qui sont chargés avec la gestion d'environnements.
E3.3
E4
E4
46
46-49
47
FR
"de beheersregels, ingesteld door de beheerservices van de besturingsomgevingen " Kan u verduidelijken wat u verstaat onder "bestuursomgevingen"? Les profils décrits dans la section E4 sont ceux demandés dans le cadre du Lot 1. En ce qui concerne le Lot 3, doit-on proposer des consultants de tous les profils décrits dans les paragraphes E4.1 – E4.7 ? En particulier : a) Concernant le profil gestionnaire (E4.1), pourrait-on proposer des profils différents (p.ex. directeur de projet au lieu de directeur de programme, vu qu’il s’agit de développer un système unique)? B) Est-ce qu’il est nécessaire de différencier le rôle architecte opérationnel de celui d’analyste opérationnel, vu que les processus sont plus ou moins connus dans le cas du Lot 3 ?
a) Oui b) Non
De profielen beschreven in de sectie E 4 zijn deze gevraagd in het kader van perceel 1. Mag men voor wat betreft perceel 3 consultants van alle profielen beschrven in de paragrafen E4.1-E4.7 voorstellen? In het bijzonder : a) Betrefende het beheerdersprofiel (E4.1), mag men verschillende profielen voorstellen (b.v. project directeur ipv programma directeur, aangezien het hier gaat om het ontwikkelen van een uniek systeem? b) Is het nodig om de rol van operational archotect te differcifiëren van deze van een operationele analyst, aangezien de processen in het kader van perceel 3, min of meer gekend zijn?
a) Ja b) Nee
Mag er naast de profielen zoals gedefinieerd onder E.4 “Overzicht van de aan te werven profielen” reeds op voorhand extra profielen op gegeven worden die een meerwaarde aan het project en oplevering voor FodFin zullen betekenen?
Dat mag zolang de prijzen maar opgenomen worden in één van de profielen die in de prijsinventaris opgenomen zijn.
FR
NL
Peut-on à côté des profils tels que définis par E.4 "Aperçu des profils à recruter" donner des profils supplémentaires qui apporteront une valeur ajoutée au projet et à la réception du SPF Finances?
E5.1
49-51
FR
Notre compréhension est que la section E5.1 ne s’applique pas au Lot 3 (TARBEL2). Veuillez confirmer. Het is onze opvatting dat sectie E5.1 niet van toepassing is op perceel 3 (TARBEL 2). Gelieve dit te bevestigen. Paragraaf E4.10 beschrijft de tester rollen voor de integratie, systeem en acceptatie testen. Paragraaf E8 beschrijft de scope van perceel 2 en deze spreekt enkel over acceptatie testen. De Integratie en syteem testen dienen volgens ons te gebeuren in perceel 1, maar de bijlage 2 prijsinventaris perceel 1 voorziet geen prijs voor de tester rollen (junior tester, senior tester en test coördinator) voor het uitvoeren van de integratie en systeem testen.
E.4.10
50
De services die instaan voor het beheer van de besturings omgevingen
NL
C'est autorisé tant que les prix sont repris dans un des profils qui sont déterminés dans l'inventaire de prix. Le pouvoir adjudicateur estime le remplacement de l'application actuelle comme un nouveau projet, ainsi la partie E5.1 est aussi valable pour le lot 3. De aanbestedende overheid beschouwt de vervanging van de bestaande applicatie ook als een nieuw project en als dus danig geldt deel E5.1 ook voor perceel 3.
Het bestek zal aangepast worden zodat ook in perceel 1 testerprofielen worden opgenomen in de prijsinventaris alsook in de prijsformule. Een erratum zal hiervoor gepubliceerd worden.
E.4.10
50
NL La section E4.10 décrit les rôles de testeur pour l'intégration, le système et les tests d'acceptation. La section E8 décrit le scope du lot 2 et ne mentionne que Le cahier des charges sera adapté de sorte qu'on reprenne aussi pour le lot 1 les tests d'acceptation. Les test d'intégration et les tests du système devraient les profils des testeurs dans l'inventaire de prix et dans la formule de prix. Un à notre avis être faits dans le lot 1, mais l'annexe 2 -prix inventaire- pour le lot erratum sera publié pour ça. 1 ne fournit pas un prix pour les rôles de testeurs (testeur junior, testeur principal et coordinateur de test) pour effectuer les tests d'intégration et du système. Kan een algemene Douane applicatie architectuur overzicht worden gedeeld Document werd bij erratum mee gepubliceerd. van de huidige omgeving (3de paragraaf)
E5.1
50
NL Un aperçu de l'architecture générale actuelle de la Douane peut-elle être partagée de l'environnement actuel (troisième paragraphe)? « L'adjudicataire doit utiliser un code open source. Le soumissionnaire mentionnera dans son offre toutes les licences nécessaires à l'exécution du marché. » Notre compréhension est que le terme « code » ne porte pas sur le SGBD, le serveur d’application, le système d’exploitation et tout autre progiciel (p.ex. l’environnement SOA), dont SPF FIN dispose déjà des licences et qui seront utilisées dans tout nouveau développement dans le cadre du Lot 1 et 3. Sinon, à quelles licences le texte ci-dessus se réfère?
E5.1
51
Document a été publié avec l'erratum.
C'est le but que les soumissionnaires donnent dans leurs offres le prix pour les paquets open source, qu'ils utilisent comme particulier et pas comme entreprise (p.e. pdf creator: est-ce que le pouvoir adjudicateur doit payer pour ça ou pas?)
FR "De opdrachtnemer gebruikt een open source code. De inschrijver vermeldt in zijn offerte elke licentie die nodig is voor de uitvoering van de opdracht ". Het is onze opvatting dat de term "code" niet van toepassing is op de DBMS, de Het is de bedoeling dat de inschrijvers in hun offertes de prijs aangeeft van de applicatieserver, het besturingssysteem en andere softwarepakketten (bijv open source paketten die ze gebruiken als particulier en niet als bedrijf (b.v. SOA-omgeving), waarover de FOD FIN reeds de licenties ervan bezit en die pdf creator: moet aanbestendende overheid ervoor betalen of niet?). gebruikt zullen worden in de nieuwe ontwikkeling in het kader van percelen 1 en 3. Zo niet, naar welke licenties wordt er in bovenstaande tekst verwezen?
E5.4
52
FR
Notre compréhension est que la section E5.4 ne s’applique pas au Lot 3 (TARBEL2, sauf pour la migration du contenu de la base de données). Veuillez confirmer. Het is onze opvatting dat sectie E5.4 niet van toepassing is op perceel E3 (TARBEL2 behalve voor de migratie van de inhoud van de databank)
E6.2.1
53
Le lot 3 comprend le remplacement de l'application TARBEL actuelle. Le code de base ne doit pas être repris. La partie E5.4 n'est pas donc applicable de lot 3. Perceel 3 omvat de vervanging van de huidige TARBEL applicatie, de code base moet niet overgenomen worden. Het deel E5.4 is met andere woorden dus niet van toepassing op Perceel 3.
« Le prix total du projet sur lequel porte ce cahier spécial des charges est obtenu en multipliant le nombre de jours nécessaires par le tarif journalier des membres de l'équipe d'exécution. » Notre compréhension est que cette provision ne s’applique pas au Lot 3, car ce dernier est un projet / contra à prix fixe. Pouvez-vous confirmer ?
Oui, on confirme.
"De totale prijs van het project waarop dit bestek betrekking heeft, wordt verkregen door het aantal nodig geachte dagen te vermenigvuldigen met het dagtarief van de leden van het realisatieteam ". Wij begrijpen daaruit dat deze provisie niet van toepassing is op perceel 3 omdat dit een project tegen vaste prijs is. Kan u dit bevestigen?
Ja, we bevestigen.
FR
E.6.3
E.6.3
56
56
NL
NL
De eerste paragraaf vraagt “De offerte moet de realisatievoorwaarden omvatten voor de deelprojecten die op kortetermijn moeten gerealiseerd worden.” Wat is voor de douane korte termijn? Kunnen de deelprojecten die worden bedoeld opgelijst worden. Le premier paragraphe dit que "L'offre doit comprendre les conditions de réalisation pour les projets partiels devant être exécutés à court terme". Que signifie "à court terme" pour la Douane ? Les sous-projets peuvent-ils être listés? Moet er voor de korte termijn deelprojecten een vaste prijs worden opgeleverd. Indien dit het geval is moet waar moet dit dan worden opgenomen in BIJLAGE 2: PRIJSINVENTARIS Pour les sous-projets à court terme, faut-il donner un prix fixe? Si tel est le cas, ou faut-il le placer dans l'annexe 2: INVENTAIRE DES PRIX
E6.4
56
FR
« Aux fins de l'estimation du prix d'exécution d'un projet partiel donné, l'analyse doit au moins déterminer les éléments suivants : (1) la description des interfaces d'utilisateurs ; (2) les scénarios ; (3) les interactions avec des projets partiels précédents ou à venir ; (4)les moyens techniques requis pour la production et l'exploitation du projet en question, ainsi que les adaptations requises dans l'infrastructure de base (matériel informatique et logiciels) du CCFF. » Notre compréhension est que cette provision ne s’applique pas au Lot 3, car ce dernier est un projet / contrat à prix fixe. Pouvez-vous confirmer ? "Voor de evaluatie van de prijs voor de uitvoering van een bepaald deelproject, moet de analyse ten minste het volgende bepalen: (1) beschrijving van de gebruikersinterfaces;(2) de scenario's;(3) de interacties met voorgaande of toekomstige deelprojecten;(4) de technische middelen die vereist zijn voor de productie en de exploitatie van het betreffende project, met inbegrip van de vereiste aanpassingen aan de basisinfrastructuur (hardware en software) van het CCFF " Het is onze opvatting dat deze provisie niet van toepassing is op perceel 3, aangezien dit een project/contract is met globale prijs. Kan u dit bevestigen?
Korte termijn is 2017-2018 als de gunning nog dit jaar gebeurt, zoniet ook 2019. De deelprojecten kunden opgevraagd worden bij de Europese Commissie. (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent/EN/TXT/?uri=CELEX:32016D0578 ) Si l'attribution est encore faite cet année, le court terme c'est 2017-2018; si ce n'est pas le cas: 2019. Les projets partiels peuvent être demandés au Commission européen. (http://eur-lex.europa.eu/legalcontent/EN/TXT/?uri=CELEX:32016D0578 ) Neen, de prijssetting gebeurt via de profielen opgenomen in de prijsinventaris. De inschrijver dient deze profielen wel op korte termijn kunnen aanleveren. Non, la tarification se fait au travers des profils inclus dans l'inventaire des prix. Le soumissionnaire doit quand même pouvoir fournir ces profils à court terme.
Le fait qu'on demande pour le lot 3 un prix fixe, n'efface pas les obligations reprises au point E6.4.
Het feit dat voor perceel 3 een vaste prijs wordt gevraagd neemt de verplichtingen opgesomd in punt E6.4 niet weg.
“De inschrijvers worden verzocht in een bijlage bij hun offerte de objectieve criteria voor te stellen welke finaal zullen worden gebruikt, rekening houdend met naarmate de uitvoering vordert, steeds groter wordende mogelijkheid om reeds ontwikkelde onderdelen te hergebruiken .”Welke offerte bedoelt men hiermee? De offerte voor de opdracht of de offerte voor het uit te voeren Hier wordt de offerte voor het uit te voeren project bedoeld. Deze offerte project? Assumptie: wij gaan uit van de offerte voor het uit te voeren project dient inderdaad te worden opgemaakt na de gunning van het kadercontract. na de gunning van het kadercontract. E.6.4
57
NL
"les soumissionnaires sont priés de proposer dans une annexe à leur offre quels seront les critères objectifs qui seront finalement utilisés, en tenant compte de la progression au fil des exécutions, ce qui augmente la possibilité Ici nous parlons de l'offre pour le project à exécuter. Cette offre doit en effet de réutiliser des parties déjà développées" . De quel offre parlez-vous ici ? être effectuée après attribution du contrat cadre. L'offre pour la soumission ou l'appel d'offre après attribution du contrat cadre ? « … tous les 14 jours, le directeur de programme organise une réunion de En réalité la date de la prochaine réunion est, en collaboration avec les programme qui rassemblera le directeur de programme de l'adjudicataire et différents acteurs engagés, fixée à la fin de la premère réunion ou de la les chefs de projet des projets MASP en cours. Cette réunion doit être prévue réunion précédente. L'expérience nous enseigne que si nous voulons qu'un au moins 3 mois à l'avance. » Notre compréhension est que maximum de gens soient présents à la réunion, c'est mieux de fixer la date 3 la réunion sera prévue 3 jours en avance et non pas 3 mois. Pouvez-vous mois en avance au lieu de 3 jours. confirmer ? E 6.8.2
58
FR "(…) de programmamanager belegt om de 14 dagen een programmameeting In werkelijkheid wordt de datum van de volgende vergadering op einde van met de programmamanager van de opdrachtnemer en de projectleiders van de eerste/vorige meeting, in samenspraak met de verschillende stakeholders, de lopende MASP projecten. Deze meeting worden minstens 3 maand vooruit vastgelegd. De praktijk leert ons echter dat indien men zo veel mogelijk mensen aanwezig wilt op de vergadering men dit eerder 3 maanden ipv 3 gepland ". Het is onze opvatting dat de vergadering 3 dagen op voorhand en niet 3 maanden op voorhand gepland dient te worden. Kan u dit bevestigen? dagen op voorhand vastlegt.
E.7.1
E7.1
E7.1
60
60
60
NL
In de laatste paragraaf op pagina 60 (Nederlandse versie) wordt gesproken over een prijslijst voor adaptief, evoluties en correctief onderhoud van de operationele toepassingen. Wat is de verwachting met betrekking tot deze prijslijst in het huidige bestek. Deze prijslijst werd niet opgenomen in Prijzenindex van bijlage 2.
Aan de inschrijver wordt een prijs gevraagd voor het gehele onderhoud, met andere woorden voor alle soorten onderhoud.
Au dernier paragraphe de la page 60 (version néerlandaise) il est fait référence à un prix unitaire pour la maintenance adaptive, évolutive et corrective pour les applications opérationnelles. Qu'est-ce que c'est par rapport à l'inventaire des prix du cahier des charges actuel. Ces prix unitaires n'ont pas été inclus dans l'inventaire des prix de l'annexe 2.
Au soumissionnaire il est demandé un prix pour tout l'entretien, en d'autres termes: pour tous les types d'entretien.
Met de verstrekte informatie is het volgens ons niet mogelijk om een overzicht te geven van alle licenties die nodig zijn voor perceel 1A. Met alle licenties wordt dan bedoeld, alle OTAP omgevingen en eventueel ontwikkel licenties? Gelieve een overzicht te geven van vandaag gebruikte licenties en wanneer deze dienen vernieuwd te worden in combinatie met het huidige licentie onderhoud contracten
iConvert (product van Intrasoft) voor het omzetten van EDIFACT en XML berichten ==> is wel licentie door douane wordt betaald dus
Avec les informations fournies, il est impossible selon nous de donner une appercue des toutes les licences requises pour le lot 1A. Est-ce qu'on entend avec toutes les licences aussie tous les environnements de DTAP et des licences éventuellement à développer? Prière de nous donner un aperçu des licences en usage aujourd'hui et quand ils doivent être renouvelés en combinaison avec les contrats de maintenance des licences actuelles
iConvert (produit de Intrasoft) pour la conversion des messages EDIFACT et XML ==> il s'agit bien de licences payées par les douanes donc
Kunnen we meer informatie ontvangen over de bestaande onderhoudscontracten, in het bestek wordt geen enkele SLA opgenomen, tussen welke uren moet het onderhoudsteam beschikbaarheid zijn?
De firma's doen zelf een voorstel tot SLA. Kantoren zijn open tussen 7u en 18u30.
NL
NL
E7.1
60
NL Peut-on recevoir plus d'informations sur les contrats de maintenance existants, aucun SLA est inclus dans le cahier des charges, à quelles plages horaires l'équipe de maintenance doit-elle être disponible? Wat zijn de huidige status ivm het opslitsen van de PLDA toepassing?
E7.1
E7.1
E.7.1.1.1
E7.1
60
61
61
61
NL
Les firmes font elles-mêmes une proposition de SLA. Les buraux sont ouverts entre 7h et 18h30. Er zijn voorlopig nog geen initiatieven opgestart.
Quel est le status actuel en ce qui concerne la division de l'application PLDA?
Aucune initiative n'est démarrée pour le moment.
Is het mogelijk om de huidige applicatie landschap architectuur te geven waar duidelijk de verschillende actoren op staan die de applicaties gebruiken en hoe deze integreren met andere fodfin systemen.
Deze informatie zal tijdens de demovoorstelling overhandigd worden.
Est-il possible d'afficher le paysage de l'architecture application actuel où les différents acteurs qui utilisent les application sont clairement indiqués ainsi comment ils intègrent avec d'autres systèmes du SPF Finances.
Cette information sera communiquée lors de la présentation de démonstration.
NL
NL
Graag ontvangen we de functionele en technische specificaties van de PLDA toepassing Nous aimerions reçevoir des spécifications fonctionnelles et techniques de l'application PLDA
Deze informatie zal tijdens de demovoorstelling overhandigd worden. Cette information sera communiquée lors de la présentation de démonstration.
De inschrijver dient in zijn offerte te formuleren hoe zij het bestaande PLDAsysteem op zouden splitsen in zogenaamde building blocks. Deze building blocks of aparte services zijn op eenvoudige wijze in te schakelen in andere (douane) applicaties. Heeft de douane reeds een SOA visie of architectuur? Indien ja kan deze worden gedeeld?
De huidige architectuur is niet modulair. In de toekomst wil men graag evolueren naar een modulaire omgeving waar men zoveel mogelijk opsplitst in herbruikbare componenten omdat deze opsplitsing alles beter beheersbaar maakt door interne medewerkers.
Le soumissionnaire doit également faire une proposition visant à scinder l'actuel système PLDA en plusieurs building blocks. Ces building blocks ou services distincts devront pouvoir être activés facilement dans d'autres applications (douanières). Est-ce que la douane a déjà une vision SOA ou architecture? Si oui, peut-elle être partagée?
L'architecture actuelle n'est pas modulaire. À l'avenir,nous voudrions aller vers un environnement modulaire, où on divise le plus grand nombre possible en composants réutilisables, car cette division rend les choses plus faciles à gérer par le personnel interne.
NL
E.7.1.4
66
NL
E.7.1.5
67
NL
E.7.1.6
68
NL
E.7.1.7
68
NL
Graag ontvangen we de functionele en technische specificaties van de EOS toepassing Nous aimerions reçevoir des spécifications fonctionnelles et techniques de l'application EOS Graag ontvangen we de functionele en technische specificaties van de ICS toepassing Nous aimerions reçevoir des spécifications fonctionnelles et techniques de l'application ICS Graag ontvangen we de functionele en technische specificaties van de ECS toepassing Nous aimerions reçevoir des spécifications fonctionnelles et techniques de l'application ECS Graag ontvangen we de functionele en technische specificaties van de PDIE toepassing Nous aimerions reçevoir des spécifications fonctionnelles et techniques de l'application PDIE
Deze informatie zal tijdens de demovoorstelling overhandigd worden. Cette information sera communiquée lors de la présentation de démonstration. Deze informatie zal tijdens de demovoorstelling overhandigd worden. Cette information sera communiquée lors de la présentation de démonstration. Deze informatie zal tijdens de demovoorstelling overhandigd worden. Cette information sera communiquée lors de la présentation de démonstration. Deze informatie zal tijdens de demovoorstelling overhandigd worden. Cette information sera communiquée lors de la présentation de démonstration.
Geen van de download linken die voorkomen op volgende pagina’s te werken: http://plda.fgov.be/nl/verslagen-en-presentaties, http://plda.fgov.be/nl/specificaties_ics. Het is dus niet mogelijk via deze link meer informatie te bekomen omtrent ICS. Kunt u deze linken corrigeren of deze informatie op één of andere manier beschikbaar stellen? E7.1.1.5
E.7.1.8
68
69
NL
NL
E.7.1.9
69
NL
E.7.1.10
70
NL
E.7.1.11
71
NL
E.7.1.11
71
NL
E.7.2
72-74
Aucun des liens de téléchargement apparaissant dans les pages suivantes ne semble fonctionner : http://plda.fgov.be/nl/verslagen-en-presentaties, http://plda.fgov.be/nl/specificaties_ics~~number=plural. Ainsi, il est impossible d' obtenir via ce lien plus d'informations sur ICS. Pourriez-vous corriger ce lien ou rendre cette information disponible d'une autre manière? Graag ontvangen we de functionele en technische specificaties van de TARIC/TARBEL toepassing Nous aimerions reçevoir des spécifications fonctionnelles et techniques de l'application TARIC/TARBEL Graag ontvangen we de functionele en technische specificaties van de BioDiesel toepassing Nous aimerions reçevoir des spécifications fonctionnelles et techniques de l'application BioDiesel Graag ontvangen we de functionele en technische specificaties van de CCRM toepassing Nous aimerions reçevoir des spécifications fonctionnelles et techniques de l'application CCRM Graag ontvangen we de functionele en technische specificaties van de Esignature toepassing Nous aimerions reçevoir des spécifications fonctionnelles et techniques de l'application E-signature Graag ontvangen we de functionele en technische specificaties van de Uitvoerproces toepassing Nous aimerions reçevoir des spécifications fonctionnelles et techniques de l'application Processus d'exportation
Le lien correct pour ICS est: http://www.plda.fgov.be/nl/ICS pour ECS: http://www.plda.fgov.be/nl/ECS
Deze informatie zal tijdens de demovoorstelling overhandigd worden. Cette information sera communiquée lors de la présentation de démonstration. Deze informatie zal tijdens de demovoorstelling overhandigd worden. Cette information sera communiquée lors de la présentation de démonstration. Deze informatie zal tijdens de demovoorstelling overhandigd worden. Cette information sera communiquée lors de la présentation de démonstration. Deze informatie zal tijdens de demovoorstelling overhandigd worden. Cette information sera communiquée lors de la présentation de démonstration. Deze informatie zal tijdens de demovoorstelling overhandigd worden. Cette information sera communiquée lors de la présentation de démonstration.
Wordt er van de inschrijver verwacht om alles wat beschreven staat in paragraaf 7.2 te beschrijven voor alle paragrafen van E.7.2.1 tot 7.2.24 van dit bestek of dient dit te gebeuren na de gunning tijdens de uitvoering van het project? Hoe verhoudt paragraaf E.7.2 zicht tot paragraaf E.6.3?
Na de gunning.
Attend-t-on du soumissionnaire une description complète de ce qui est décrit à la section 7.2 pour l'ensemble des paragraphes allant de E.7.2.1 à 7.2.24 du cahier des charges ou cela sera-t-il fait après l'attribution durant l'exécution du projet? Quel est le lien entre le paragraphe E.7.2 à paragraphe E.6.3?
Après l'attribution.
NL
E.7.1.2 Specifieke vereisten onderhoudsdiensten. 3. de Cv’s van de personen die kunnen ingezet worden. Kan u bevestigen dat deze Cv’s in de respectievelijke taal Nederlands, Frans of Engels kunnen opgenomen worden in lijn met de taal van het voorgestelde profiel? 72
De correcte links voor ICS: http://www.plda.fgov.be/nl/ICS voor ECS: http://www.plda.fgov.be/nl/ECS
NL
Ja
E7,2,1
E.7.2.1 E7.2.22
E.7.2.3
E.7.2.7
74
75-91
76
80
NL
E7.1.2. Exigences spécifiques relatives aux services de maintenance. 4. les CV des personnes qui peuvent être engagées. Est-ce que nous pouvons nous confirmer que ces CV's peuvent être repris dan s le langue de profil proposé?
Oui
Heeft de douane de intentie om de BPMN diagrammen die Europees werden gedefinieerd over te nemen en nationale aanpassingen hierop door te voeren
Ja
Est-ce que la Douane a l'intention de reprendre les diagrammes BPMN qui sont définis au niveau européen et de les ajouter à ses applications nationales?
Oui
Documentatie: Is het mogelijk om de userid, het paswoord en de URL te ontvangen om meer informatie te bekomen?
Zie Erratum van 12/05/2016: Meer detailinformatie kan verkregen worden door middel van eenvoudige aanvraag door het formulier aangeboden op https://itsmtaxud.europa.eu in te vullen en het aan de aanbestedende overheid door te sturen op e-mail adres
[email protected].
Documentation: est-il possible de recevoir le user-id, le mot de passe et l'URL pour obtenir plus d'info?
Voir Erratum de 12/05/2016: Des informations plus détaillées peuvent être obtenues sur simple demande en remplissant le formulaire disponible sur https://itsmtaxud.europa.eu et en envoyant ce formulaire au pouvoir adjudicateur à l'adresse
[email protected].
De datum van inwerkingtreding van fase 1 van het UCC traject is voorzien op 01/03/2017. Dit zou kunnen inhouden dat hiervoor reeds de analyse en de inschattingen zijn gebeurd. Kan alle beschikbare materiaal hierover worden gedeeld?
Deze informatie zal tijdens de demovoorstelling overhandigd worden.
La date d'entrée en vigueur de la phase 1 du trajet UCC est prévue pour le 01/03/2017. Cela peut signifier que l'analyse et les estimations sont déjà faites. Pouvez-vous partager tout le matériel disponible sur ce point?
Cette information sera communiquée lors de la présentation de démonstration.
NL
NL
NL
E7.2.21
90
NL
E.7.2.24
93
NL
De datum van inwerkingtreding van fase 1 van het Registered Exporter System is voorzien op 01/01/2017. Dit zou kunnen inhouden dat hiervoor reeds de analyse en de inschattingen zijn gebeurd. Kan alle beschikbare materiaal hierover worden gedeeld? Le date d'entrée en vigueur de la phase 1 du Registered Exporter System est prévue pour le 01/03/2017. Cela peut signifier que l'analyse et les estimations sont déjà faites. Pouvez-vous partager tout le matériel disponible sur ce point?
De analyse en inschattingen zijn nog niet gebeurd.
L'analyse et les estimations ne sont pas encore faites.
De correcte link: http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/common/tend Wat is de correcte link? Deze werkt niet: http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/common/tenders_grants/tenders/ap-2012-13/annex_2c.pdf ers_grants/tenders/ao-2011-13/annex_2c.pdf Quel est le lien correct? Celui-ci ne fonctionne Le lien correct est: pas:http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/common/t http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/common/tend enders_grants/tenders/ap-2012-13/annex_2c.pdf ers_grants/tenders/ao-2011-13/annex_2c.pdf Van de huidige contractant heeft de aanbestedende overheid nog geen De datum van inwerkingtreding het fedcom traject is voorzien op 01/01/2017. analyse of inschattingen gekregen wegens het nog niet definitief zijn van de scope. De implementatie zal echter sowieso door de huidige contractant Dit zou kunnen inhouden dat hiervoor reeds de analyse en de inschattingen gebeuren want deze wijzigingen moeten op 1 januari 2017 al in productie zijn gebeurd. Kan alle beschikbare materiaal hierover worden gedeeld? geïnstalleerd zijn
Le date d'entrée en vigueur du trajet fedcom est prévue pour le 01/01/2017. Cela peut signifier que l'analyse et les estimations sont déjà faites. Pouvezvous partager tout le matériel disponible sur ce point?
E9. Lot 3 : TARBEL 2
95
FR
Le pouvoir adjudicateur n'a pas encore reçu du contractant actuel l'analyse et les estimations car le scope n'est pas encore definitif. L'implémentation sera en tout cas faite par le contractant actuel car les modifications doivent être installées le premier janvier 2017.
« Le projet TARBEL 2 porte sur le remplacement du système TARBEL actuel ainsi que sa maintenance. » Notre La réalisation de TARBEL2 n'a pas d'incidence pour le lot 1. compréhension est que le planning de la réalisation de TARBEL2 n’a pas L'Administration attend que Tarbel 2 puisse être mis en production dans les 2 d’impact sur les activités du Lot 1. Veuillez confirmer. Si la réponse ans suivant l'attribution du contrat. est non, quel est le jalon du Lot 1 qui serait applicable concernant la mise en production du TARBEL2 ? En tous cas, quelle est la date souhaitée de mise en production de TARBEL2 ? "Het project TARBEL 2 betreft de vervanging van het huidige TARBEL systeem alsook het onderhoud van de nieuwe applicatie". Het is onze opvatting dat de De realisatie van TARBEL2 heeft geen impact voor lot 1. planning voor de realisatie van TARBEL 2 geen inpact heeft op de activiteiten De Administratie verwacht dat TARBEL 2 in produktie kan worden genomen van perceel 1. Kan u dit bevestigen. Indien het antwoord neen is, wat is dan ten laatse 2 jaar na de gunning van het contract. het ijkingspunt van perceel 1 die van toepassing zal zijn met betrekking tot de in productie stelling van TARBEL 2? In elk geval, wat is de gewenste datum van de in productie stelling van TARBEL 2?
E9. Lot 3 : TARBEL 2
E9. Lot 3 : TARBEL2
95
FR
« La possibilité de co-sourcing doit être prévue sur la base de modalités à définir de commun accord. »Pouvez-vous préciser le type des profils et la capacité / volume disponible (p.ex. en nombre d’homme-jours par an et par profil) que le SPF FIN pourrait contribuer?
Le soumissionnaire doit être ouvert pour ça. La manière ou ça va passer, fera partie des arrangements qui seront fait plus tard.
"De mogelijkheid van co-sourcing dient toe te worden gelaten op basis van onderling te bepalen modaliteiten ". Kan u ons de types van de profielen en de De inschrijver dient hiervoor gewoon open te staan. De manier waarop dit zal beschikbare capaciteit/volume (bv in aantal manuren per jaar per profiel) dat gebeuren, zal voorwerp uitmaken van latere afspraken. de FOD FIN zou kunnen bijdragen, preciseren aub? Est-ce-qu’ il y a une préférence concernant le SGBD et/ou le serveur d’application et/ou le système d’exploitation ? Si oui, veuillez les spécifier. 95-103
FR Is er een voorkeur betreffende de DBMS en/of de de applicatieserver en/of het besturingssysteem? Zo ja, gelieve te specifiëren.
Le soumissionnaire doit respecter les standards TCT du SPF Finances (http://finances.belgium.be/fr/sur_le_spf/historique_modernisation/ict/open _standaarden ) De inschrijver dient de IT standaarden van de FOD Financiën te volgen (http://financien.belgium.be/nl/over_de_fod/geschiedenis_modernisering/ict /open_standaarden ).
E 9. Lot 3 : TARBEL 2
95
FR
Spécifiquement, la proposition des progiciels open-source serait-elle acceptable ? « Dans la liste des prix relative au remplacement de l'actuel système de nomenclature de marchandises et de mesures fiscales et non fiscales lors de l'importation, l'exportation et le transit des marchandises, les soumissionnaires doivent également prévoir tous les prix des licences qu'ils estiment nécessaires à l'exécution de ce lot. » Notre compréhension est que le SPF FIN dispose déjà de licences des SGBD, serveurs d’application and systèmes d’exploitation. Veuillez donner une liste des licences des progiciels qu’on pourrait (ré)utiliser dans le cadre du Lot 3. Si on veut proposer un progiciel open source pour le SGBD, le serveur d’application et/ou le système d’exploitation, doit-on proposer la version ‘enterprise’ et non-pas la version ‘community’ (qui ne nécessite pas de licences) ?
Meer specifiek, zal het voorstel van een open source softwarepakket geaccepteerd worden? "In de prijslijst voor de vervanging van het bestaande systeem van goederennomenclatuur en de fiscale en niet-fiscale maatregelen bij de in-, uit- en doorvoer van goederen, dienen de inschrijvers ook alle prijzen te voorzien voor alle licenties die zij nodig achten voor de uitvoering van dit perceel". Het is ons oordeel dat de FOD FIN al beschikt over de DBMS licenties, applicatieservers en besturingssystemen. Kan u een lijst geven van de licenties van de software pakketten die (her)gebruikt zouden kunnen worden in het kader van perceel 3. Indien men een open source softwarepakket voor de DBMS, de applicatieserver en /of besturingssysteem wilt voorstellen, dient men dan de versie "enterprise" en niet de versie "community" (die geen licenties nodig heeft) voorstellen?
E 9. Lot 3 : TARBEL 2
95-103
FR
Notre compréhension et que TARBEL2 communiquera avec d’autres applications (douanières ou non, p.ex. PLDA). Veuillez donner les informations suivantes : a) Une liste des applications en communication avec TARBEL2 b) Pour chaque application ci-dessus : i. Les données qui seront échangées. ii. Le protocole de communication (p.ex. services web, etc.). iii. Tout protocole spécifique ou solutions techniques outils, etc. non-standard mis en œuvre. Wij begrijpen dat TARBEL 2 zal communiceren met andere applicaties (al dan niet van de douane, bv PLDA). Kan u ons volgende informatie geen: a) een lijst van de applicaties die moeten communiceren met TARBEL 2 b) voor elk van deze applicaties i. De gegevens die uitgewisseld zullen worden ii. Het protocol van de communicatie (bv webservices enzovoort.) iii. Elk specifiek protocol of oplossingen, technische werktuigen, enz. niet gestandaard iseerde implementaties
Vu les fonctionnalités désirées, et l'échange de données avec d'autres systèmes comme TARIC, PLDA, NCTS, AES et ICS, l'utilisation de progiciels open-source n'est pas autorisée. Le système TARBEL actuel est une application développée.
Gezien de gewenste functionaliteiten en de wisselwerking met andere systemen zoals TARIC, PLDA, NCTS, AES en ICS wordt het gebruik van een open source softwarepakket door de Administratie niet aanbevolen. Het huidige TARBEL systeem is een op maat gemaakte applicatie.
a) PLDA, NCTS,AES, TARIC, ICS b)i. L'échange de données dépend de l'application qui doit être communiquée. Les données mêmes ne sont pas encore connues. Pour ce faire, l'analyse de cette application doit être finalisée.
a) PLDA, NCTS,AES, TARIC, ICS b)i. De uit te wisselen gegevens zijn afhankelijk van de applicaties waarmede gecommuniceerd dient te worden. Om welke gegevens het gaat, is nu nog niet bekend. Hiervoor dient eerst de analyse van deze applicatie te worden gefinaliseerd ii. Webservices iii. niet van toepassing
« L'importation des données dans la BD TARBEL 2 doit être précédée par une procédure d'intégrité des données reçues sur la base des règles définies par l'Union européenne et au niveau national. » Pourriez-vous nous donner une liste complète des règles au niveau national ? Ceci nous permettra d’estimer le coût de réalisation avec précision.
E9.2
96
Vérification que le fichier précédent a bien été importé (check sequence) Vérification que le fichier actuel n'a pas déjà été importé Vérification que des langues autres que celles utilisées par la Belgique ne sont pas reprises Actuellement, dans Tarbel 1, nous gardons un historique complet de chaque mouvement dans la DB (contrairement à Taxud). Pour ce faire, nous avons créé toute une série de champs supplémentaires, avec leurs règles de fonctionnement : 1. F_STATE = flag d'état (C = Existant et consultable, c = Existant et non consultable, m = modifié pendant la journée, d = Supprimé pendant la journée, D = Supprimé) 2. F_FIRST = nous permet de prendre la dernière version du record en compte. Si un record est modifié, le précédent verra son F_FIRST = '1', le dernier aura toujours la valeur '0'. 3. D_CREATION = Date de création du record 4. D_DELETION = Date de suppression du record. Pour les tables dynamiques, quand un champ est modifié, le champ à modifier reçoit une date de suppression, et un nouveau est créé avec les modifications en cours. Grâce à ces dates, et au Flags définis ci-dessus, nous pouvons voir l'évolution d'un record. 5. Date de fin calculée : Dans Taric, certaines dates de fin ne sont pas reprises en dur dans une table, mais sont héritées d'une table parent. Pour nous faciliter la tâche (et accroître la performance en limitant le nombre de tables à consulter), nous avons créé une date de fin calculée pour ces tables qui peuvent hériter d'une date de fin calculée d'une table parent. 6. Tables T81xxx : Nous avons créé un set de tables "statistiques", qui stocke les informations relatives à chaque fichier de transmission : Import ok ou nok, messages d'erreur, statistiques de transmission (nombre de records pour les tables, avec leurs mouvements : création, modification, suppression), statistiques plus détaillées pour certaines tables (avec un résumé des données contenues) 7. Mesures "Villach" : nous mettons en évidence les mesures qui ont été introduites dans le système après leur date de début de validité. Pour ce faire, nous avons créé une table spécifique, dans lequel nous stockons les mesures dont la date de création est postérieure à la date de début de validité.
FR
"Het importeren van de gegevens in de TARBEL 2 DB dient te worden voorafgegaan door een integriteitsproces van de ontvangen gegevens op basis van regels gedefinieerd door de EU en nationaal ". Kan u ons een completen lijst van regels op nationaal niveau geven? Dat zal ons toelaten de realisatiekost nadrukkelijk in te schatten.
Controle of het voorgaande document goed ingevoerd werd (check sequence), controle of het huidig document al werd ingevoerd, controle of er geen andere talen dan deze die door België gebruikt woredn, hernomen zijn. Voor het moment houden wij in Tarbel 1 een volledig overzicht van elke beweging in de DB (in tegenstelling tot Taxud). Om dit te doen, hebben wij een hele serie van bijkomende velden gecreerd met elk hun eigen regels van werking: 1) F_STATE = flag van de staat (C = bestaand en consulteerbaar c = bestaand en niet consulteerbaar, m = gewijzigd tijdens de dag d = geschrapt tijdens de dag D =Geschrapt 2. F_FIRST = laat ons toe om de laatste versie van het betrokken reccord te nemen. Indien een reccord gewijzigd werd zal de voorgaande versie zichtbaar zijn in zijn F_FIRST = '1', de laatste zal altijd de waarde 0 hebben. 3. D_CREATION = Datum van creatie van een record 4. D_DELETION = Datum van schrappen van een reccord. Voor de dynamische tabelllen, wanneer een veld gewijzigd wordt, ontvangt het veld een datum van schrapping, en een nieuwe wordt gecreerd met de wijzigingen die en cours de route zijn. Met dank aan deze data en aan de flags zoals weergegeven hierboven, kunnen we de evolutie zien van een reccord. 5.Datum van berekend einde : InTaric, worden verschillende einddata niet zwart op wit hernomen in een tabel maar geerfd in een tabel parant. Om onze taak te vereenvoudigen (en de performantie te laten groeien door het aantal te consulteren tabellen te verminderen), hebben wij een berekend einddatum gecreerd voor deze tabellen die een berekend einddatum kunnen overervern van de parent table. 6. Tabellen T81xxx : WIj hebben een stel statistieken tabellen gecreerd die de informatie betreffende elk transmissiedocument stockeert: import ok, niet ok, foutbericht, statistieken ivm transmissie (aantal recors voor de tabellen, met hun bewegingen: creatie, aanpassing, schrapping), meer gedetailleerde statistieken voor verschillende tabellen (met een samenvatting van de betrokken gegevens 7.Maatregelen "Villach" : stelt ons in kennis dat de maatregelen die in het systeem geïntroduceerd werden na hun begindatum. Om dat te doen, hebben wij een specifieke tabel gecreërd waarin wij de maatregelen zetten waarvan de datum van creatie later komt dan de begindatum van de geldigheid.
E9.2
96
FR
« Dans le cas où des erreurs seraient constatées pendant cette procédure d'intégrité, celles-ci doivent être décrites clairement et mises à la disposition d'un certain nombre d'utilisateurs finaux de manière automatisée. De plus, ces utilisateurs finaux doivent avoir la possibilité de traiter un ou plusieurs enregistrements du fichier de modifications quotidiennes comme Dans le cas où des erreurs sont constatées pendant le processus de validation commentaire. Les données reçues peuvent avoir le statut suivantinsérer, d'un fichier de modifications quotidiennes, on doit communiquer à un modifier, annuler, commentaire" nombre limité d'utilisateurs quels record(s) a(ont) rencontré des problèmes. Notre compréhension est que les mises à jour EU TARIC 3 (ainsi que le Le traitement doit également être stoppé. chargement initial) comprennent seulement trois statuts (actions) : insérer, modifier et annuler. Les commentaires sont des objets distincts dans le même fichier XML TARIC 3 (p.ex. description du contenu de transmission). Pourriezvous préciser le traitement souhaité des commentaires par les utilisateurs finaux?
"Ingeval er tijdens dit integriteitsproces fouten worden vastgesteld dienen deze duidelijk te worden omschreven en op een geautomatiseerde wijze aan een aantal eindgebruikers ter beschikking te worden gesteld. Tevens dient aan Ingeval er integriteitsproblemen worden vastgesteld tijdens de validatie van deze eindgebruikers de mogelijkheid te worden aangeboden om één of het dagelijks wijzigingsbestand dan dient aan een beperkt aantal gebruikers meerdere records in het dagelijks wijzigingsbestand te beschouwen als te worden medegedeeld voor welke record(s) zich een probleem heeft commentaar ".Het is onze opvatting dat de update EU TARIC 3 (alsook de voorgedaan. Tevesn dient het verwerkingsproces dan ook te worden gestopt. initiële lading) slechts over drie statuten (acties) beschikken; invoegen, aanpassen en annuleren. Deze commentaren zijn afzorndelijke voorwerpen in dezelfde XML TARIC 3 fiche (bv beschrijving van de inhoud van de transmissie). Kan u de gewenste behandeling van de commentaren door de eindgebruikers preciseren? « Il est envoyé par l'UE par le biais du réseau CCN/CSI (Common Communication Network/Common System Interface). Le fichier reçu est placé sur un serveur interne via le gateway . » a) Est-ce que TARBEL2 communique directement avec la passerelle nationale CCN/CSI pour la réception des mises à jour quotidiennes et/ou pour l’envoi des demandes de quota ? b) Si la réponse est non, pourriez-vous préciser le mécanisme et/ou la technologie utilisés pour la communication (p.ex. un CCN/CSI broker tiers, services web, …)? E9.2
E9.11
96
101
a) du moins pour Tarbel. Quand un fichier arrive sur le Gateway (quelle que soit l'heure), il arrive sur le serveur Tarweb (même en dehors des heure du processus processftam, qui à une certaine plage horaire, détecte l'arrivée du fichier FTAM pour se lancer)
FR
FR
"Dit dagelijks wijzigingsbestand wordt door de EU verstuurd via het CCN/CSI netwerk (Common Communication Network/Common System Interface). Het a) tenminste voor Tarbel. Wanneer een document aankomt bij de Gateway ontvangen bestand wordt via de gateway op een interne server geplaatst ". (ongeacht het uur), dan komt hij aan bij de server Tarweb (zelfs buiten de a) Communiceert TARBEL 2 rechtstreeks met de nationale passarel CCN/CSI uren van het proces processftam, die op een zeker tijdstip, de aankomst van via dagelijkse updates en/of via het versturen van quota aanvragen? het FTAM detecteert om deze te versturen) b) Indien het antwoord neen is, kan u ons het mechanisme en/of de gebruikte technologie voor de communicatie (bv een CCN/CSI broker tiers, service web,....) verduidelijken? Dans quelles langues faut-il réaliser l’interface utilisateur pour les utilisateurs NL, FR,DE,EN internes? In welke talen dient de gebruikers interface voor de interne gebruikers NL, FR,DE,EN gerealiseerd worden?
E9.12
102
FR
Dans quelles langues faut-il réaliser l’interface utilisateur pour les utilisateurs externes? In welke talen dient de gebruikers interface voor de interne gebruikers gerealiseerd worden? « De plus, les utilisateurs externes doivent pouvoir s'enregistrer via l'application web TARBEL 2 ou via une autre procédure afin d'obtenir certains fichiers à intervalles réguliers . ». a)Pouvez-vous confirmer qu’on doit prévoir une procédure d’enregistrement des utilisateurs externes dans TARBEL 2? B) Si oui, veuillez donner des spécifications détaillées de la procédure d’enregistrement. C) Quelle est la procédure préférée pour le transfert des données tarifaires via TARBEL 2 aux utilisateurs externes (p.ex. services web synchrones, services web asynchrones, courriel avec un lien pour le téléchargement, …) ?
E9.13
E9 LOT3: TARBEL 2
E.9.14
102
95-103
103 +115
NL, FR,DE,EN NL, FR,DE,EN
Par enregistrement, nous voulons dire que l'utilisateur peut s'enregistrer via son adresse e-mail pour recevoir certaines informations, à un certainr fréquence. L'objectif ici est d'envoyer des e-mails contenant les informations demandées à l'adresse e-mail enregistrée. L'envoi de ces informations via webservices doit aussi être prévue. C'est au demandeur de faire ici une ou plusieurs propositions.
FR
FR
FR
"Deze mogelijkheid dient ook te worden aangeboden via de TARBEL2 Met inschrijven wordt bedoeld dat de gebruiker zich via zijn emailadres kan webapplicatie of via een proces waarbij de externe gebruiker zich kan registreren voor het verkrijgen van bepaalde informaties op vastgestelde inschrijven om bepaalde bestanden op regelmatige tijdstippen te verkrijgen" . tijdstippen. Het is de bedoeling dat er dan een mail + gevraagde informatie A) kan u ons bevestigen dat men een procedure van gebruikersregistratie met link naar dit emailadres gestuurd. Het versturen via webservices van deze voor externe gebruikers in TARBEL 2 dient te voorzien? B) Indien ja, kan u de informatie dient eveneens te worden voorzien. Het is aan de inschrijver om gedetailleerde specificaties van de procedure van de registratieprocedure hier één of meerdere voorstellen te formuleren. geven? C) Wat is de geprefereerde procedure voor de transfer van de tarifaire gegevens via TARBEL 2 aan de externe gebruikes (bv synchrone webservices, asynchrone webservices, een mail met een link om te downloaden,...?) Dans quelles langues faut-il réaliser l’interface utilisateur pour les NL, FR,DE,EN fonctionnaires du service DT? In welke talen dient de gebruikers interface voor de ambtenaren van de DT NL, FR,DE,EN service gerealiseerd worden? Le Lot 3 comprend de la maintenance adaptative et évolutive dont le volume en home-jours n’est pas connu. Toutefois, il est demandé d’inclure le prix de maintenance dans le prix global. Pouvez-vous étayer l’inventaire des prix en une partie fixe comprenant la réalisation du nouveau TARBEL (analyse, développement, déploiement et mise en production), et la maintenance corrective en une partie variable (prix unitaires par profil) comme dans le Lot 1 afin d’enlever l’incertitude ? Perceel 3 bevat adaptatief en evolutief onderhoud waarvan het volume in mandagen niet gekend is. Er wordt echter gevraagd de prijs van het onderhoud op te nemen in de globale prijs. Kan u de prijs inventaris opsplitsen in een vast gedeelte die de realisate van de nieuwe TARBEL (analyse, ontwikkeling, ontplooiing en in productiestelling) omvat en de correctieve onderhoud in een variabel gedeelte (eenheidsprijs per profiel) zoals in perceel 1 om zo de onzekerheid op te heffen?
Lot 3 reste un prix global.
Perceel 3 blijft globale prijs.
Annexe 2
Annexe 2
109-112
108-115
FR
FR
« A1) Prix unitaires – rôle de gestionnaire – maintenance » a) Bien que ce rôle comprenne trois autres rôles d’ampleur différente, le total est calculé par une simple addition des taux journaliers. Pouvez-vous définir des pondérations pour les trois rôles ? b) Pouvez-vous considérer la même question pour les rôles A2, A5, B1, B2, B5 ? "A1) Eenheidsprijzen - beheerderrol-onderhoud" a) Hoewel deze rol uit drie andere rollen van verschillende grootorde bestaat, wordt de berekening gemaakt door een simpele optelling van de dagelijkse tarieven. Kan u gewichten geven voor de drie rollen? b) Kan u dezelfde vraag in rekening brengen voor de rollen A2, A5, B1, B2 en B5? A) Est-ce que le TOTAL dérive chaque fois de la somme des prix unitaires de chaque tableau ? Sinon, comment peut-on calculer le TOTAL ? b) Est-ce que le TOTAL est un montant HTVA ou TVAC ? A) Is het TOTAAL elke keer de de som van de eenheidsprijzen in elke tabel, indien niet hoe kan men het TOTAAL berekenen? B) Is het totaal een bedrag inclusief of exclusief btw?
Voir question 4.3.2
Zie vraag 4.3.2
A) oui B) TVAC
A) ja B) Inclusief