NĚMECKY ANGLICKY FRANCOUZSKY
HOLANDSKY ŠPANĚLSKY PORTUGALSKY
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Tento produkt po skončení jeho životnosti nepatří do běžného odpadu. Vraťte jej do sběrny elektronického odpadu nebo kontejnerů určených pro elektro odpad. K označení elektro odpadu slouží symbol vedle tohoto upozornění na produktu, uživatelském manuálu nebo na balení. Znovu použitelné materiály jsou označeny odpovídajícími značkami. Opětovným použitím, recyklací nebo jinou formou využití starých zařízení velkou měrou přispíváte k ochraně našeho životního prostředí. Pro více informací o sběrných místech se obraťte na vaše místní úřady. POZOR – NEVIDITELNÉ LASEROVÉ ZÁŘENÍ. PŘI OTEVŘENÍ KRYTU NEBO PŘEKONÁNÍ BEZPEČNOSTNÍHO ZÁMKU SE VYSTAVUJETE PŮSOBENÍ LASEROVÉHO PAPRSKU.
VAROVÁNÍ: Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Neotvírat! Upozornění: Z důvodu zamezení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt (či zadní kryt) přístroje. Uvnitř se nenacházejí žádné součásti určené k obsluze uživatelem. Přenechejte servis kvalifikovanému servisnímu personálu. Tento symbol upozorňuje na přítomnost neizolovaného "nebezpečného napětí" v zařízení, které můžemí dostatečnou sílu , aby způsobilo úraz elektrickým proudem. Tento symbol upozorňuje na přítomnost důležité provozní a údržbové instrukce pro zařízení.
Důležité bezpečnostní pokyny: •Zařízení provozujte pouze v domácím suchém prostředí. •Chraňte zařízení před vlhkostí. •Nepokoušejte se otvírat zařízení, vystavujete se riziku úrazu elektrickým proudem. Otevření a opravu zařízení přenechejte kvalifikované osobě. •Zařízení připojujte pouze do prověřené uzemněné zásuvky el. proudu. Ujistěte se, že napětí v el. síti odpovídá na hodnotám na typovém štítku přístroje. •Ujistěte se, že je napájecí kabel během provozu zařízení v suchu. Vyvarujte se jeho skřípnutí nebo poškození izolace. •V případě, že shledáte síťovou zástrčku nebo napájecí kabel poškozený, vyhledejte autorizovaný servis, kde provedou jejich výměnu. •Pokud dojde k zásahu bleskem, okamžitě odpojte zařízení od zdroje napájení. •Děti by měly být pod dohledem rodičů při používání přístroje. •Přístroj čistěte pouze suchým hadříkem. Pro čištění nepoužívejte čisticí prostředky ani hrubé materiály! •Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu světlu nebo jinému zdroji tepla. •Umístěte zařízení v prostoru s dostatečnou ventilací, aby nedošlo k hromadění tepla a přehřátí přístroje. •Nikdy nezakrývejte větrací otvory! •Instalujte přístroj na bezpečném místě bez možností otřesů. •Přístroj umístěte co nejdále od zařízení jako jsou počítač a mikrovlnná trouba, jinak by mohlo docházet k rušení radiového signálu. •Neotvírejte nebo se nepokoušejte opravit kryt přístroje. Není to bezpečné a tato činnost vede ke ztrátě záruky. Opravu proveďte přes autorizovaný servis/ zákaznické centrum. •Zařízení je vybaveno „Laserem třídy 1“. Vyhněte se přímému kontaktu s laserovým paprskem, který by mohl způsobit poranění očí. •Nepoužívejte baterie na bázi rtuti a kadmia. •Baterie jsou vedeny jako nebezpečný odpad a nesmí být vhazovaný do komunálního odpadu. Použité baterie odevzdejte u svého prodejce nebo ve sběrném místě. •Udržujte baterie mimo dosah dětí, mohlo by dojít k jejich spolknutí. Pokud by došlo ke spolknutí baterie, kontaktujte okamžitě lékaře. •Provádějte pravidelnou kontrolu baterií, abyste se vyvarovali jejich vytečení. •Baterie nesmí být vystaveny nadměrnému teplu (slunce), ohni a podobně. •VAROVÁNÍ: Nebezpečí výbuchu, pokud je baterie nesprávně vyměněna. Lze nahradit pouze stejným nebo rovnocenným typem. Použité baterie jsou nebezpečný odpad a nesmí být likvidovány společně s domácím odpadem! Jako zákazník máte zákonnou povinnost vrátit všechny baterie k recyklaci šetrné k životnímu prostředí - bez ohledu na to, zda baterie obsahují škodlivé látky *). Baterie zdarma vraťte do veřejných kontejnerů určených pro elektro odpad nebo do odbchodu prodávajících baterie tohoto druhu. Vracejte pouze plně vybité baterie. *) označené Cd= cadmium, Hg=rtuť, Pb= olovo
INSTALACE REPRODUKTORU
Obrázek 1
Vezměte tubu a její horní část, pomoci rukou ji pevně upevněte.
Obrázek 2
Vytáhněte jednotku, dejte velkou tubu do držáku tuby ve směru jako je na obrázku 2.
FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY Přední panel
Obrázek 3
Vyjměte šroubky (2 ks, KTX6MM) z balení, pomocí šroubováku upevněte tubu do držáku na tubu.
Obrázek 4
Vyjměte kliku, vložte jí do otvoru na levé straně skříně dle obrázku 4.
POPIS ZAŘÍZENÍ
1. Velká tuba 2. Klika 3. Stupnice ladění 4. Ovladač ladění (TUNING) 5. Ovládač FUNCTION 6. Ovladač zvuku 7. Tlačítko CD Repeat (opakování) 8. Tlačítko CD Program 9. Tlačítko CD Play/Pause 10. CD Stop 11. CD RWD. 12. CD F.FWD. 13. CD Random (náhodný) 14. Tlačítko CD Open/Close 15. Vstup pro sluchátka
16. LED displje 17. Přihrádka na CD 18. Jehla 19. Točna 20. Adaptér 45 RPM 21. Tonové rameno 22. Otočný talíř 23. Volič rychlosti 24. Reproduktro 25. Kazeta vysunutí/F.FWD 26. Otvor pro kazetu 27. Slot 28. Drátová *FM anténa 29. Hlavní vypínač pro zapnutí/vypnutí
NAPÁJENÍ PŘÍSTROJE OLD FASHION gramorádio s kazetovým přehrávačem funguje v síti AC 230V ~ 50Hz. Zasuňte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky se střídavým zdrojem napájení.
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ ZAŘÍZENÍ Zapnutí zařízení: Stiskněte hlavní vypínač (na zadní straně zařízení) do pozice „I“. Otočte ovladačem zvuku doprava pro zapnutí zařízení. Vypnutí zařízení: Stiskněte hlavní vypínač (na zadní straně zařízení) do pozice „O“. Otočte ovladačem zvuku doleva pro vypnutí zařízení.
PŘÍJEM RÁDIA 1. 2. 3.
Pomocí ovladače FUNCTION nastavte požadované AM nebo FM pásmo. Otočte ovladačem TUNING (ladění) pro výběr požadované rádio stanice. Nastavte pomocí ovladače VOLUME, požadované úrovně hlasitosti z reproduktoru.
TIPY PRO KVALITNÍ PŘÍJEM RÁDIA 1. 2.
Pro zajištění maximální citlivosti FM ladění, by měla být plně rozvinutá FM anténa, aby získala co nejlepší příjem. Chcete-li zajistit nejlepší citlivost AM, zkuste přemístit jednotku, dokud nedosáhnete nejlepšího příjmu.
PROVOZ KAZETOVÉHO PŘEHRÁVAČE PLAY 1. 2. 3.
Ovladač FUNCTION nastavte do polohy “TAPE“. Vložte kazetu zcela dovnitř otvoru pro kazetu. Přehrávání se spustí automaticky. Chcete-li přetočit kazetu F.FWD, stiskněte tlačítko F.FWD/EJECT do poloviny, dokud se neuzamkne, stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko F.FWD/EJECT plně pro vysunutí kazety.
PROVOZ KOMPAKTNÍHO DISKU A. NORMÁLNÍ PŘEHRÁVÁNÍ DISKU 1. Ovladač FUNCTION nastavte do polohy “CD“. 2. Stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE pro otevření zásuvky pro CD. Disk zde umístěte potiskem nahoru. Pak stiskněte znovu OPEN/CLOSE pro zavření zásuvky z CD. 3. Zobrazí se číslo s množstvím písniček. 4. Jednou stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE. Přehrávání začne od první skladby. Jakmile jsou všechny přehrány, automaticky se zastaví a znovu se zobrazí číslo s množstvím písniček na disku. 5. Pro zastavení přehrávání, jednoduše stiskněte tlačítko STOP. 6. Pro krátké pauzy během přehrávání dísku, může byt stisknutím tlačítka přehrávání dočasně zastaveno. Stiskněte jednou tlačítko PLAY/PAUSE. CD LED displej bude blikat. Zvuk se zastaví. Disk se dále točí. Chcete-li znovu spustit přehrávání, stiskněte znovu tlačítko PLAY/PAUSE. Přehrávání začne přesne od místa, kde bylo přerušeno a CD LED displej přestane blikat.
B. FUNKCE PŘESKAKOVÁNÍ Pro přeskočení na začátek aktuální skladby nebo přeskočení na další požadovanou skladbu, stiskněte tlačítko “SKIP FWD.“ nebo “SKIP REV.“. Když hraje například skladba 3, stisknutím tlačítka “SKIP REV.“, bude skladba hrát znovu od začátku. Pro přeskočení na předchozí skladbu tedy 2, stiskněte tlačítko “SKIP FWD“, pokud se chcete dostat na skladbu 7, když hraje skladba 3, stiskněte čtyřikrát “TRACK FORWARD“.
C. RŮZNÉ REŽIMY PŘEHRÁVÁNÍ 1. Režim normálního přehrávání V normálním stavu přehrávání začne přehrávání od skladby číslo 1. 2. Režim opakované přehrávání Tato funkce umožňuje všechny skladby na disku nebo stejnou skladbu přehrávat opakovaně. A. Opakování stejné skladby: Před přehráváním stiskněte tlačítko REPEAT nebo jej stiskněte během přehrávání. Ukazatel REPEAT ONE/ ALL bude na displeji blikat. B. Opakování celého disku: Stiskněte dvakrát tlačítko REPEAT; rozsvítí se ukazatel REPEAT ONE/ ALL . C. Vypnutí funkce opakovaného přehrávání: Znovu stiskněte tlačítko REPEAT. (Ukazatel REPEAT se zhasne). 3. Režim Náhodného přehrávání V režimu přehrávání CD, stiskněte jednou tlačítko RANDOM vstupíte do funkce náhodného přehrávání. Stiskněte znovu RANDOM pro její zrušení. 4. Režim Program A. Stiskněte tlačítko PROGRAM v režimu zastavení. Ukazatel bude blikat. B. Stiskněte tlačítko Reverse Skip nebo SKIP FWD./SKIP REV. Tlačítko pro výběr čísla skladby, vybrané číslo skladby se zobrazí na displeji. C. Stiskněte tlačítko PROGRAM, první vybraná skladba je nyní naprogramovaná. Ukazatel PROGRAM bude blikat. D. Opakujte kroky 2 a 3 pro vložení dalších skladeb do programu až do maximální výše 20 předprogramovaných skladeb. E. Po zadání skladeb do programu stiskněte tlačítko PROGRAM pro kontrolu obsahu programu. Ukazatel PROGRAM bude blikat a čísla skladeb v pořadí naprogramování skladeb budou zobrazeny. Konečně, kontrolka PROGRAM přestane blikat a celkový počet skladeb na disku se zobrazí. Po přehrátí programu, stiskněte dvakrát tlačítko PROGRAM v režimu zastavení, pro zkontrolování obsahu programu (V paměti může být až 20 skladeb, pro přehrávání v libovolném pořadí. Pokud se pokusíte uložit další skladbu, nebude to možné.). F. Po zadání programu, stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE, začne přehrávání od první naprogramované skladby. Ukazatel PROGRAM bude svítit a zobrazí se číslo právě hrané skladby. G. Poznámka: Program nemůže být zadáván během přehrávání. Po zadání programu, pokud je dvakrát stisknuto tlačítko STOP, všechny skladby z programu budou vymazány. Program není možné měnit. Smažte program a znovu do nej vložte nové skladby. Naprogramované skladby nelze přehrávat v náhodném pořadí.
PROVOZ GRAMOFONU 1. Ovladač FUNCTION nastavte do polohy “PH“. 2. Položte desku na otočný talíř gramofonu. Poznámka: Nejdříve vložte 45 ot./min. adaptér do středu otočného talíře, pak umístěte desku. 3. Nastavte volič rychlosti na 33 1/3, 45 nebo 78 RPM v závislosti na velikosti desky, kterou přehráváte. 4. Nejprve vyjmětě jehlu z jejího chrániče, poté opatrně umístěte elektrické raménko na desku.
5. Nastavte ovladač zvuku tak, aby jste získali požadovanou uroveň hlasitosti reproduktoru. 6. Chcete-li zastavit přehrávání, opatrně zvedněte raménko a vraťte jej zpět do jeho stojánku.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE FM frekvence: AM frekvence: Napájecí zdroj: Spotřeba energie:
87,5 – 108 MHz 530 – 1600KHz AC 230V – 50 HZ 19 Watt
Autorská práva náleží Woerlein GmbH, D-90556 Cadolzburg, Německo
Technické parametry se můžou měnit bez předchozího oznámení.