Obchodní podmínky Traťové strojní společnosti a.s. se sídlem Hlaváčova 206, 530 02 Pardubice zapsané v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Hradci Králové, oddíl B, vložka 2418 IČO : 27467295, DIČ: CZ 27467295, bankovní spojení: Komerční banka a.s., pobočka Pardubice, č.ú. 611930207/0100 (dále jen „TSS“)
I. 1.
Specifikace činností
Výkony traťových strojů a) jedná se o výkon traťového stroje (např. ASP, SČ, Pušl, UK apod.) nebo skupiny traťových strojů, který spočívá v základní činnosti daného stroje (např. úprava GPK strojem ASP, sběr kolejnic strojem UK, práce ASP spolu s Pušlem, apod.) nebo o b) práci strojů v technologických linkách, která se skládá z několika základních činností strojů, většinou na sebe technologicky navazujících
2.
Pronájem vozů Jedná se o pronájem speciálních železničních vozů (řady Ua, Sas, Pa, Pao, Rmms, Chopper, podvozků VZ 53 a 77, aj.) bez lokomotivy a pracovníků, kteří by prováděli jejich obsluhu podle ust. § 630 zák. č. 513/1991 Sb. obchodního zákoníku v platném znění (dále jen „obchodní zákoník“)
3.
Ostatní činnosti Jedná se o další činnosti související s budováním, opravami nebo údržbou železničního svršku a přepravy speciálních železničních vozů lokomotivami včetně obsluhy, aj.
4.
Objednávání výkonů traťových strojů či nájmu vozů Objednatel předá písemný či telefonický požadavek na rezervaci výkonů na adresu některého z níže uvedených obchodních zastoupení, Obchodní zastoupení Starý Plzenec: U Sedlce 797, 332 02 Starý Plzenec ředitel obchodního zastoupení Jaroslav Řanda – tel. 972 523 335, tel/fax 377 966 221, mobil 602 436 236, e mail:
[email protected]
1
Obchodní zastoupení Lovosice: Třebenická 1155/8, 410 02 Lovosice ředitel obchodního zastoupení ing. Bruno Merth – tel. 972 432 244, tel/fax 972 432 175 , mobil 602 441 395, mail:
[email protected] Obchodní zastoupení Hradec Králové: Jičínská 1605, 501 01 Hradec Králové ředitel obchodního zastoupení Jiří Jánský – tel. 972 341 040, tel/fax 495 521 019, mobil 602 411 987, mail:
[email protected] Obchodní zastoupení Hulín: Nádražní 737, 768 24 Hulín ředitel obchodního zastoupení: ing. Jan Špalek, tel. 972 724 780, 573 352 721, fax 972 724 771, 573 524 771, mobil 602 795 056, mail.
[email protected] Obchodní zastoupení seznámí objednatele s možností plnění požadavku, potvrdí, případně upraví jeho obsah a je-li to nutné, vypracuje cenovou nabídku a provede rezervaci kapacit. Takto rezervované kapacity, které nejsou potvrzeny smluvním vztahem, TSS garantuje max. 30 kalendářních dní před termínem nasazení. Ke vzniku smluvního vztahu dojde písemným potvrzením objednávky zhotovitelem, nebo podpisem smlouvy oprávněnými zástupci obou smluvních stran. Teprve na základě objednávky nebo uzavřené smlouvy zhotovitel přistaví vozy nebo zahájí práce ve sjednaném termínu a místě.
II. 1.
Výkony traťových strojů a určování ceny
Právní vztahy Za účelem provedení výkonů traťových strojů dle čl. I. bod 1 těchto Obchodních podmínek je uzavírána smlouva o dílo (dále jen „SOD“) mezi objednatelem a TSS jako zhotovitelem (dále jen „zhotovitel“) nebo se výkony provádí na základě objednávky. • Smlouva o dílo (dále jen „SOD“) se uzavírá dle ust. § 536 obchodního zákoníku vždy v případech provádění komplexních prací v rámci investiční výstavby nebo při údržbě železničního svršku, kdy nelze pro jejich zvláštnosti a rozsah použít tyto Obchodní podmínky. Je-li uzavírána SOD mezi objednatelem a zhotovitelem, je možno v časové tísni zahájit práce na základě vydané objednávky objednatele, ale smlouva musí být následně bezodkladně uzavřena. V této smlouvě musí být odkaz na objednávku, která tvoří přílohu a je nedílnou součástí smlouvy. • Objednávka náležitosti objednávky : - typ(y) stroje(ů) a jejich počty 2
- přesné označení stavby a prací, pro kterou jsou stroje požadovány - místo plnění, dobu nasazení a směr otočení požadovaných strojů - přesná hodina požadovaného zahájení prací jednotlivých strojů a předpokládaná hodina ukončení - je-li požadována sleva na přepravném, potvrzení investora, že akce je hrazena z hlavní činnosti - odkaz na platné obchodní podmínky TSS včetně vyjádření souhlasu objednavatele s jejich obsahem - odkaz na platný ceník TSS nebo cenovou nabídku zhotovitele Objednávka musí dále obsahovat náležitosti stanovené v § 13a obchodního zákoníku. Je přípustný pouze originál objednávky. Objednatel zasílá písemnou objednávku nebo návrh smlouvy na adresu sídla společnosti.
2.
Kalkulace ceny za výkon traťových strojů Cena za výkony traťových strojů se stanovuje na základě jednání ředitelů obchodních zastoupení s objednatelem. Cena může být stanovena takto: • cena stanovená jako denní nájem, čímž se rozumí cena denního výkonu tj. maximálně 8 hodin od zahájení prací a to včetně nezbytných technologických úkonů příslušného stroje nebo hnacího vozidla a přestávky v práci dle zákona č. 262/2006 Sb. zákoníku práce, v platném znění. . Pokud bude stroj pracovat nad tento rámec , je stanoven příplatek za každou i započatou hodinu. Celková cena za výkon je stanovena jako součin objemu dnů objednavatelem potvrzených zhotoviteli a ceny za denní nájem sjednané mezi smluvními stranami, případně počtem hodin odpracovaných v každém dni nad rámec denního nájmu a příslušné sazby příplatku. • na základě cenové nabídky zhotovitele Cena určená na základě cenové nabídky se stanovuje za použití jiných kalkulačních jednotek (km, m, m2,m3, t…), přičemž se vychází z předem navzájem sjednaných optimálních výkonů v konkrétních podmínkách sjednaných prací. K takto stanovené ceně bude připočten: a) Příplatek za práci v noci ve výši 20% ze základní ceny • v případě, že jsou výkony traťových strojů realizovány v časovém rozmezí 22:00-6:00 hod, pokud je v tomto časovém rozmezí realizována pouze část těchto výkonů, vztahuje se příplatek na tuto část b) Příplatek za práci v sobotu a v neděli a ve svátek ve výši 30% ze základní ceny • v případě, že je výkon traťových strojů realizován v sobotu, neděli a ve svátek V případě souběhu nároku TSS na jednotlivé příplatky se příplatky sčítají. 3
c) Příplatek za operativní nasazení“ ve výši 2% ze základní ceny jestliže: • objednatel objedná u zhotovitele stroje ve lhůtě kratší než 5 dnů před požadovaným nasazením strojů • v případě, že objednatel v rámci vzájemně sjednaného výkonu traťových strojů změní rozsah ještě před samotným nasazením strojů K takto stanovené ceně bude připočtena DPH v zákonem stanovené výši. V případě stanovení ceny za výkony jako denní nájem, bude objednateli zvlášť účtována cena přepravy strojů na místo výkonu práce. Pro účely účtování přeprav rozdělujeme stroje do následujících kategorií: - samopojízdné - nesamopojizdné jednotlivé položky přeprav se rozdělují do následujících kategorií: - přeprava a otáčení stroje na pracoviště náležitostmi zhotovitele - přeprava strojů náležitostmi ČD a.s. nebo ostatních přepravců Přepravní cesta je dána železniční stanicí, ze které je přeprava zahájena a cílovou železniční stanicí, ve které je přeprava ukončena, přičemž železniční stanici pro zahájení přepravní cesty lze na základě jednání smluvních stran upřesnit podle skutečného umístění stroje. Cena za přepravu je stanovena jako součet sazby za km (tj., součin sazby dle ceníku a počtu km) a poplatku za použití dopravní cesty. K takto stanovené ceně bude připočtena DPH v zákonem stanovené výši.
3.
Další podmínky výkonu traťových strojů Stroje jsou připraveny k práci běžně od 7:00 hod, pokud nebude smluvními stranami sjednáno jinak, má se tento čas za zahájení prací. Příslušný strojník, strojvedoucí nebo zaměstnanec obsluhy vlaku provede o výkonu záznam na prvotním dokladu, kterým je pracovní výkaz stroje (dále jen „PVS“), který bude podepsán i oprávněným zástupcem objednatele, který zapíše do PVS i případně zjištěné nedostatky ke kvalitě prováděných prací, jejich časovému průběhu apod. Takto vyplněný PVS slouží jako podklad pro fakturaci provedených prací a jeho opis je přílohou faktury.
4
III. 1.
Pronájem speciálních železničních vozů a stanovení ceny
Právní vztahy Pronájem vozů dle čl. I. bod 2 těchto Obchodních podmínek se realizuje na základě objednávky nebo smlouvy o nájmu dopravního prostředku . • smlouva o nájmu dopravního prostředku je uzavírána dle ustanovení § 663 obchodního zákoníku • objednávka náležitosti objednávky: - typy vozů a jejich počet - termín zahájení a ukončení nájmu - je-li požadována sleva na přepravném, potvrzení investora, že akce je hrazena z hlavní činnosti - odkaz na platné obchodní podmínky TSS včetně vyjádření souhlasu nájemce s jejich obsahem Objednávka musí dále obsahovat náležitosti stanovené v § 13a obchodního zákoníku. Je přípustný pouze originál objednávky.
2. Kalkulace ceny za pronájem vozů Základem kalkulace ceny za pronájem vozů je sazba denního pronájmu příslušného vozu. Počet vozodnů je stanoven jako rozdíl mezi datem zahájení a ukončení nájmu dle „Dokladu o předání a převzetí vozů“ nebo rozdíl počtu dnů mezi dnem předání a dnem odevzdání Nákladního listu (jsou-li vozy posílány prostřednictvím ČD Cargo a.s.). Pokud přeprava vozu do místa předání trvá déle jak 24 hodin, účtuje se jeden den pronájmu. Celkovou cenu pronájmu tvoří součin denní sazby vozu, počtu vozů a celkového počtu dnů pronájmu spolu s přepravným do místa předání vozu. Náklady na přepravu se účtují podle dokladů k vyúčtování přepravy dle TZV (nákladní list). K takto stanovené ceně bude připočten: Příplatek za operativní nasazení“ ve výši 2% ze základní ceny jestliže: • nájemce objedná u pronajímatele vozy ve lhůtě kratší než 5 dnů před požadovaným nasazením vozů • v případě, že nájemce v rámci vzájemně sjednaného pronájmu vozů změní rozsah pronájmu ještě před samotným nasazením vozů K takto stanovené ceně bude připočtena DPH v zákonem stanovené výši. 3. Další podmínky pronájmu vozů Vozy se odevzdávají nájemci a vracejí pronajímateli na základě „Dokladu o předání a převzetí vozů“. Pronajímatel předá nájemci vozy ve stavu způsobilém provozu. „Doklad o předání a převzetí vozů“ se sepisuje ve dvou vyhotoveních a musí být podepsán 5
oprávněnými zástupci obou smluvních stran, přičemž každá smluvní strana obdrží po jednom vyhotovení tohoto dokladu. Na dokladu musí být uvedena zejména evidenční čísla a počty vozů, počet dnů pronájmu, technický stav vozů. V případě předání vozů do pronájmu nájemci v některém z areálu TSS je dnem předání den, kdy skutečně došlo k faktickému předání vozů, přičemž tentýž den bude zároveň uveden v „Dokladu o předání a převzetí vozů“. V případě předání vozů do pronájmu nájemci mimo areál TSS je dnem předání den předání nákladního listu nákladové pokladně, přičemž tentýž den bude zároveň uveden v „Dokladu o předání a převzetí vozů“.
IV.
Platební podmínky
1. Nejpozději do 15 dnů od skončení pronájmu vozů nebo výkonů strojů zašle TSS nájemci či objednateli daňový doklad – fakturu za uskutečněné plnění. Faktura musí splňovat náležitosti daňového dokladu dle platných právních předpisů (§13a obchodního zákoníku a § 26 zákona č.235/2004 Sb. o DPH v platném znění). 2. Přílohou faktury je „Doklad o předání a převzetí vozů“ včetně dokladu o přepravném nebo objednatelem potvrzené prvotní doklady (PVS) o provedených pracích a výkonech strojů. 3. Splatnost faktur činí 60 dnů, přičemž lhůta splatnosti počíná běžet dnem vystavení faktury. V případě realizace zakázek delších jak jeden měsíc je TSS oprávněna vystavovat dílčí faktury. 4. Dnem uskutečnění zdanitelného plnění je: • v případě výkonů traťových strojů poslední den výkonu uvedený na PVS nebo den podpisu „Dokladu o předání výkonů“ oprávněnými zástupci obou smluvních stran. • v případě pronájmu vozů den odevzdání vozů pronajímateli uvedený na „Dokladu o předání a převzetí“ podepsaném oprávněnými zástupci obou smluvních stran nebo den uvedený ve smlouvě o nájmu dopravního prostředku či objednávce dle příslušných ustanovení zák. č. 235/2004 Sb. o DPH v platném znění 5. V případě prodlení objednatele či nájemce s placením faktury je TSS oprávněna účtovat úrok z prodlení ve výši stanovené nařízením vlády č. 142/1994 Sb. v platném znění. 6. V případě, že objednatel či nájemce budou porušovat svoje zákonné i smluvní povinnosti podstatným způsobem a ani přes opakovanou výzvu TSS nesjednají nápravu, je TSS oprávněna požadovat náhradu škody, která jí v důsledku neplnění těchto povinností vznikne, odstoupit od smlouvy, či využít jiné prostředky v rámci platné legislativy za účelem eliminace či odstranění vzniklých následků. Pokud objednatel či nájemce nesplní řádně a včas své finanční závazky vůči TSS, je TSS oprávněna až do úplného uhrazení závazků zastavit další plnění z takovéto smlouvy či objednávky, jakož i z veškerých smluv či objednávek uzavřených 6
s pronajímatelem či objednatelem a v závislosti na zaplacení odsunout smluvní termíny, aniž by mohl objednatel či nájemce uplatňovat vůči TSS nároky z neplnění takovéto smlouvy. 7. Případné vzájemné započtení závazků a pohledávek vyplývající z právních vztahů na základě smluv či objednávek musí být vzájemně odsouhlaseno oprávněnými zástupci obou smluvních stran.
V.
Množstevní slevy
TSS poskytuje nájemci či objednateli množstevní slevy (dále jen „slevy“), jejichž výše je stanovena podle objemu plnění jednotlivých zakázek realizovaných na základě smluv či objednávek v příslušném kalendářním roce ve výši a) 5% a to za předpokladu, že objem smluvně garantovaných zakázek dosáhl výše minimálně 80 mil. Kč b) 4 % a to za předpokladu, že objem smluvně garantovaných zakázek dosáhl výše minimálně 59 mil. Kč c) 3% a to za předpokladu, že objem smluvně garantovaných zakázek dosáhl výše minimálně 30 mil. Kč d) 2% a to za předpokladu, že objem smluvně garantovaných zakázek dosáhl výše minimálně 10 mil. Kč e) 1% z každé realizované zakázky za předpokladu, že objednatel či nájemce sjednají formou objednávky nebo smlouvy výkony strojů či pronájem vozů minimálně 2 měsíce před skutečným zahájením prací či nájmu a to za předpokladu, že objednatel či nájemce nejsou v prodlení s plněním svých finančních závazků vůči TSS.
VI.
Ochrana životního prostředí a bezpečnost a ochrana zdraví při práci
1. Zhotovitel je povinen seznámit se s environmentální politikou objednatele na základě proškolení, které provede objednatel. Objednatel je v této souvislosti povinen seznámit zhotovitele s interními předpisy upravujícími oblast ochrany životního prostředí a odpadového hospodářství, které se vztahují k prováděnému předmětu díla. 2. TSS má zpracovanou „Analýzu nebezpečí a management rizik“, který tvoří přílohu č.1 a je nedílnou součástí těchto obchodních podmínek. Objednatel či nájemce bere na vědomí, že vyjádřením souhlasu s obsahem těchto Obchodních podmínek je povinen také dodržovat veškeré povinnosti vztahující se k bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a na úseku požární ochrany.
7
VII. Ostatní ujednání 1. Objednatel bere na vědomí, že zhotovitel má pro práce traťových mechanizmů při stavbě a údržbě železničního svršku zaveden, udržován a zlepšován systém jakosti odpovídající normám ČSN ISO 9001:2000. 2. Nájemce je oprávněn železniční vozy používat v souladu s technickými a technologickými podmínkami za předpokladu, že vozy bude obsluhovat oprávněná osoba vybavená za tímto účelem ochrannými pracovními pomůckami a osvědčením, prokazujícím oprávnění k obsluze. 3. Objednatel je povinen zabezpečit ve spolupráci s příslušnou železniční stanicí možnost odstavení jím sjednaných traťových strojů s technologickými náležitostmi (např. ubytovacích vozů) s možností odběru elektrické energie a vody pro zaměstnance zhotovitele v místě použití. Táž povinnost platí i pro nájemce v případě sjednání nájmu vozů s obsluhou prostřednictvím pracovníka pronajímatele. 4. Nájemce je povinen vozy vracet pronajímateli nebo vracet dalšímu nájemci řádně vyčištěné. Při nesplnění této povinnosti je pronajímatel nebo další nájemce oprávněn účtovat nájemci náklady spojené s vyčištěním vozů a požadovat náhradu škody, která v této souvislosti pronajímateli nebo dalšímu nájemci vznikla včetně nákladů spojených s uvedením vozů do provozu. 5. Po dobu provádění prací na základě smlouvy o dílo či objednávky není zhotovitel, v úseku daném výlukou nebo jinak určeném místě provádění stavebních prací či výkonů strojů, provozovatelem drážní dopravy.
VIII. Ustanovení přechodná a závěrečná 1. Právní vztahy výslovně neupravené těmito Obchodními podmínkami se řídí příslušnými ustanoveními obchodního zákoníku či zák. č. 40/l964 Sb. občanského zákoníku v platném znění a dalšími obecně závaznými právními předpisy platnými a účinnými v ČR. 2. Územní platnost těchto Obchodních podmínek se sjednává pouze pro ČR. 3. Případné spory vzniklé na základě těchto obchodních podmínek budou řešeny nejprve smírnou cestou. 4. Tyto obchodní podmínky nabývají platnosti dnem 1.2.2008. Tímto dnem zároveň pozbývají platnosti všechny obchodní podmínky vydané nebo sjednané před tímto datem. 5. Uzavřením smlouvy či objednávky objednatel či nájemce stvrzuje, že se seznámil s těmito obchodními podmínkami a že s nimi souhlasí. 6. Pokud by některá ustanovení těchto obchodních podmínek byla v rozporu s uzavřenou smlouvou či objednávkou, má pro konkrétní obchodní případ přednost obsah příslušné smlouvy či objednávky. Ostatní ustanovení těchto obchodních podmínek však nadále zůstávají v platnosti.
8
7. Pokud v důsledku změny legislativy budou některá ustanovení těchto obchodních podmínek v rozporu se zákonem, má přednost platná legislativa. Ostatní ustanovení těchto obchodních podmínek však nadále zůstávají v platnosti.
Příloha č. 1 „Analýza nebezpečí a management rizik“
V Pardubicích, dne 1.2.2008 Ing. Jan Grebík v.r. předseda představenstva Traťová strojní společnost a.s.
Ing. Richard Záruba v.r. člen představenstva Traťová strojní společnost a.s.
9