ft
os o
ik
m
ft
os o
ik
m
pr ah a
pr ah a
r.o .
s.
r.o .
s. m
m
tp
of
os
ik
tp
of
os
ik
ra
ra
NÁVOD K POUŽITÍ
ha
ha
s. r.o .
s. r.o .
2
ft
os o
ik
m
ft
os o
ik
m
pr ah a
pr ah a
r.o .
s.
r.o .
s. m
m
tp
of
os
ik
tp
of
os
ik
ra
ra
ha
ha
s. r.o .
s. r.o .
3
ft
os o
ik
m
ft
os o
ik
m
pr ah a
pr ah a
r.o .
s.
r.o .
s. m
m
tp
of
os
ik
tp
of
os
ik
ra
ra
ha
ha
s. r.o .
s. r.o .
4
ft
os o
ik
m
ft
os o
ik
m
pr ah a
pr ah a
r.o .
s.
r.o .
s. m
m
tp
of
os
ik
tp
of
os
ik
ra
ra
ha
ha
s. r.o .
s. r.o .
5
ft
os o
ik
m
ft
os o
ik
m
pr ah a
pr ah a
r.o .
s.
r.o .
s. m
m
tp
of
os
ik
tp
of
os
ik
ra
ra
ha
ha
s. r.o .
s. r.o .
6
ft
os o
ik
m
ft
os o
ik
m
pr ah a
pr ah a
r.o .
s.
r.o .
s. m
m
tp
of
os
ik
tp
of
os
ik
ra
ra
ha
ha
s. r.o .
s. r.o .
s. r.o .
Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah:
ha
ra
tp
of
os ik
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Tento přístroj by měl být používán pouze k čištění v domácnosti, jak je uvedeno v tomto návodu. Před zahájením používání tohoto přístroje se ujistěte, že tomuto návodu rozumíte.
m
ik
os
of
tp
ra
ha
Důležité bezpečnostní pokyny ......................................................................................................... 7 Úvod ................................................................................................................................................ 7 Vyvarujte se ..................................................................................................................................... 8 Uvedení do provozu ........................................................................................................................ 8 Používání ........................................................................................................................................ 8 Údržba ............................................................................................................................................. 9 Příslušenství .................................................................................................................................. 10 Důležité informace ......................................................................................................................... 11 Seznam možných problémů .......................................................................................................... 11 Záruka ........................................................................................................................................... 11 WEEE informace ........................................................................................................................... 11
m
VAROVÁNÍ: Nezapomeňte, že elektrický proud může být nebezpečný a proto musí být tento přístroj uzemněn. Tato zástrčka je vybavena 13 A pojistkou (pouze pro Velkou Británii). DŮLEŽITÉ: Vodiče napájecího kabelu jsou barevně rozlišeny podle následujícího schématu: MODRÝ – nulový vodič
HNĚDÝ – fáze
ZELENOŽLUTÝ – uzemnění
m
ik
os o
ft
7
r.o .
Prodlužovací trubky Nálevka Parní tryska Prodloužení parní trysky + kulatý kartáč (3) Kartáčový nástavec Nástavec na koberce Víceúčelová tryska s pryžovým nástavcem Pružná hadice + rukojeť Škrabka Houbička Mosazný nástavec Stěrka na okna
pr ah a
A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L.
pr ah a
Otvor pro hadici - monoblok Vodní nádrž Tlačítko zapnuto/vypnuto Bojler Indikátor docházející vody Indikátor připravenosti páry Indikátor ohřevu vody Regulační ventil páry Integrované madlo Bezpečnostní víčko Parkovací pozice Kolo Dveřní západka
os o
A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M.
Obr. 2 PŘÍSLUŠENSTVÍ
ft
Obr. 1 PŘÍSTROJ
s.
ÚVOD
s.
r.o .
PAMATUJTE: Po použití přístroje vypněte a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky. Vždy před čištěním nebo údržbou přístroje ho vypněte a odpojte od zdroje energie.
ik
m
s. r.o .
NÁVOD K POUŽITÍ
s. r.o .
ha
tp
of
os
Nikdy nemiřte párou přímo na osoby nebo zvířata. Riziko popálenin!
ik
Nikdy nestrkejte ruce do parní trysky. Riziko popálenin!
m
ik
os
of
ABY NEDOŠLO K OHROŽENÍ BEZPEČNOSTI, MŮŽE BÝT PŘÍSTROJ OPRAVOVÁN POUZE AUTORIZOVANÝMI SERVISNÍMI TECHNIKY SPOLEČNOSTI HOOVER.
m
UVEDENÍ DO PROVOZU Připojení hadice:
Otevřete kryt; hadici nasaďte na konektor a zatlačte, až uslyšíte cvaknutí, potom se ujistěte, že je dobře připojená (obr. 3). Hadici odpojíte tak, že zatlačíte na zámky na stranách konektoru a hadici vytáhnete ven. Příslušenství:
r.o .
s.
s.
r.o .
Příslušenství můžete připojit přímo k rukojeti hadice nebo k prodlužovací trubce. • Přesvědčete se, že jsou pojistky příslušenství otočené do otevřené polohy (obr. 4). • Příslušenství se jednoduše zasouvá do sebe a zajišťuje otočením pojistky do zavřené polohy (obr. 4). • Příslušenství odpojíte jednoduše zopakováním uvedeného postupu v opačném pořadí.
pr ah a
pr ah a
Pozor: Při instalaci nebo výměně příslušenství během provozu vypněte funkci parního čištění aktivováním emisního zámku. Plnění bojleru:
Odšroubujte bezpečnostní víčko bojleru (obr. 5) a naplňte bojler vodou pomocí dodané nálevky (obr. 6). Nenalívejte do bojleru více než 1,2 l vody.
ft
ft
POUŽÍVÁNÍ
ik
PARNÍ ČIŠTĚNÍ
os o
Tento přístroj je určen k co nejpohodlnějšímu parnímu čištění. Funkce SUCHÝ REŽIM umožňuje snadné a efektivní odstranění kondenzované páry a uvolněných nečistot bez nutnosti ručního seškrabávání pomocí utěrky. Důležité: Tento přístroj není určen k vysávání nečistot - nenahrazuje tedy funkci vysavače.
os o
• Stiskněte tlačítko přístroje zapnuto/vypnuto, mělo by se rozsvítit zeleně (obr. 7A). • Stiskněte tlačítko bojleru zapnuto/vypnuto, mělo by se rozsvítit červeně (obr. 7B). • Během zahřívání, před uvolněním páry, bude svítit indikátor ohřevu vody (obr. 7C).
m
ik
m
ra
ha
ra
• • • • • •
Nestavte přístroj při čištění schodiště na vyšší stupně, než sami stojíte. Do bojleru nelijte jinou tekutinu než vodu. Nepokládejte přístroj do jakékoliv tekutiny. Nedotýkejte se přístroje mokrýma rukama nebo nohama, pokud je napájecí kabel zapojený do zásuvky. Nenechávejte přístroj bez dozoru, pokud je napájecí kabel zapojený do zásuvky. Nepokoušejte se přístroj demontovat. Přístroj nepoužívejte, pokud je porouchaný. Nemiřte párou na osoby, zvířata apod. Nerozprašujte ani nenasávejte žádné hořlavé tekutiny, hrozí riziko výbuchu. Během používání nešlapejte na napájecí kabel, ani si ho nenamotávejte na nohy nebo ruce.
tp
• • • •
s. r.o .
VYVARUJTE SE
8
ha
ha
Pozor: Vždy když na ovládacím panelu svítí indikátor docházející vody (obr. 7E) a potřebujete doplnit bojler vodou, postupujte přesně podle těchto pokynů:
ra
tp
of
os
ik
VAROVÁNÍ: Pokud potřebujete bojler otevřít dřív, než se rozsvítí kontrolka nedostatku vody, musíte před odstraněním bezpečnostního víčka vyčkat alespoň 1 hodinu. Před otevřením víčka doporučujeme zbylý tlak v bojleru uvolnit pomocí hadice.
m
ik
os
of
tp
ra
• Stiskněte spoušť na rukojeti a podržte ji, dokud nepřestane vycházet pára – tím uvolníte zbytek tlakové páry z bojleru. • Přístroj vypněte stisknutím tlačítka zapnuto/vypnuto. • Napájecí kabel odpojte od zdroje energie. • Vyšroubujte bezpečnostní víčko. • Vyčkejte pár minut a nechte ohřívač vychladnout. • Bojler naplňte dodanou nálevkou. Do bojleru nenalévejte více než 1,2 litru vody. Pokud byste dolévali vodu do horkého bojleru, důrazně doporučujeme přidávat vodu pomalu, aby nedošlo ke zpětnému úniku páry z plnicího hrdla.
m
SUCHÝ REŽIM
• SUCHÝ režim můžete zvolit zároveň s parním čištěním, nebo ihned po něm. • Stisknutím tlačítka SUCHÉHO režimu na rukojeti hadice spustíte odstranění vody a uvolněných nečistot (obr. 8C). • Funkci vypnete opakovaným stisknutím tlačítka SUCHÉHO režimu. VYPRÁZDNĚNÍ SBĚRNÉ NÁDOBY NA ROZPUŠTĚNÉ NEČISTOTY
DŮLEŽITÉ:
r.o .
s. pr ah a
pr ah a
ÚDRŽBA PŘÍSTROJE
s.
r.o .
• Sběrnou nádobu na nečistoty je nutno pravidelně kontrolovat a vyprazdňovat. • Pokud přístroj vydává nenormální hluk nebo zvuky a nečistoty se neodstraní s obvyklou účinností, znamená to, že musíte vyprázdnit sběrnou nádobu. • Stiskněte dvě západky po obou stranách přístroje a sejměte víko (obr. 9). • Vyndejte sběrnou nádobu na nečistoty a vyprázdněte ji. Pak nádobu vypláchněte a vložte ji zpět do hlavní jednotky (obr. 10-11).
Po každém použití zkontrolujte filtry a v případě potřeby je vyčistěte.
ft
os o
ft
Vstupní filtry • Primární síťkový filtr lze vyjmout tak, že ho uchopíte za jazýček a vytáhnete směrem ven z víka (obr. 12). Pak lze vyjmout i spodní část filtru i mikrofiltr. • Oba filtry opláchněte teplou vodou a nechte je úplně vysušit (obr. 13). • Namontujte je zpět.
os o
ik
Síťkový kryt plováku (obr. 14) • Vyjměte síťkový kryt plováku a opláchněte ho pod tekoucí vodou tak, abyste odstranili všechny případné zbytky. DŮLEŽITÉ: Dbejte na zpětnou montáž tohoto krytu, protože bez něj nebude přístroj správně fungovat.
m
ik
m
s. r.o .
s. r.o .
• Jakmile je připravená pára, rozsvítí se indikátor připravenosti páry a indikátor ohřevu vody zhasne (obr. 7D). • Páru uvolníte posunutím emisního zámku zleva doprava (obr. 8A). Potom stiskněte a podržte spoušť na rukojeti hadice (obr. 8B). • Množství uvolněné páry můžete regulovat pomocí příslušného ovladače na ovládacím panelu (obr. 7F). • Pokud už páru nepožadujete, vypněte bojler stisknutím tlačítka bojleru zapnuto/vypnuto (obr. 7B).
Výstupní pěnový filtr (obr. 15) • Vyjměte filtr, opláchněte ho teplou vodou a před namontováním úplně osušte (obr. 16). 9
s. r.o . ha
ha
Víceúčelová hubice (obr. 2G) Tento přístroj používejte k čištění větších ploch s následujícími nástavci: • Kartáčový nástavec: doporučený pro tvrdé povrchy. • Pryžový nástavec: doporučený na sušení mokrých tvrdých podlah. • Nástavec na koberce: doporučený na všechny typy koberců.
ra
tp
tp
ra
Montáž nástavců: (obr. 17) Posuňte dvě upevňovací příchytky na horním konci hubice a nastavte je do otevřené polohy. Sundejte příslušenství, které momentálně používáte, a nahraďte ho jiným, se širším průřezem na přední straně hubice. Upevněte příslušenství ve správné poloze tak, že upevňovací příchytky posunete na horní konec hubice.
of
ik
os
of
Nástavec na štěrbiny s parní tryskou (obr. 2C) Ideální na čištění obtížně přístupných míst, lze použít také na: • Čištění rohů, zárubní dveří a oken, atd. • Čištění kohoutků, umyvadel a dalších sanitárních zařízení, atd. • Čištění rolet, žaluzií, radiátorů, kabin automobilů, atd. • Postřikování pokojových rostlin. Dodržujte minimální bezpečnou vzdálenost 50 cm.
os
Příslušenství lze našroubovat na hubici pro parní trysku: • Prodlužovací hadice pro parní trysku (obr. 2D) na dosažení obtížně přístupných míst jako jsou radiátory, zárubně dveří, římsy, rolety a mísy WC. • Malý kulatý kartáč (obr. 2D) – na odstraňování obtížné špíny z malých povrchů jako jsou kliky, rolety, spáry mezi dlaždičkami, atd.
m
ik
m
r.o .
r.o .
Sada Multi Steam (obr. 18) Výhradní sada Multi Steam byla navržena tak, aby vyhověla potřebám čištění jak interiérů, tak exteriérů pomocí příslušenství ve výbavě: • Kartáčový nástavec: na vytrvalou špínu, např. mastné dlaždice (obr. 18A). • Nástavec s měkkou tkaninou: pro ošetření jemných povrchů jako jsou vany, umyvadla, atd., které se snadnou poškrábají (obr. 18B). • Mosazný nástavec: pro intenzivní použití na površích jakými jsou grily, venkovní dlaždice, atd. (obr. 18C). • Stěrka na okna: na okna, zrcadla a leštěné povrchy (obr. 18D).
s.
pr ah a
pr ah a
s.
Z počátku může pára obsahovat kapky vody. Proto doporučujeme provést první napaření na nějaký starší kus utěrky a ne na oděv, který se chystáte žehlit. Pro trvalý proud páry přesuňte tlačítko směrem dopředu. Proud páry bude i nadále vycházet i po uvolnění tlačítka.
Příslušenství
ik
m
35600261 35600265 35600262 35600263 35600264 35600266 35600267 35600268 39600018 35600270 35600271
ft
G76 G77 AC11 AC12 AC13 AC14 AC15 AC16 VIP 70 U36 D83
os o
VÍCEÚČELOVÁ HUBICE NÁSTAVEC NA ŠTĚRBINY S PARNÍ TRYSKOU STĚRKA NA OKNA KARTÁČOVÝ NÁSTAVEC NÁSTAVEC NA KOBERCE MOSAZNÝ NÁSTAVEC NÁSTAVEC Z MĚKKÉ TKANINY ŠKRABKA PARNÍ ŽEHLIČKA SADA VSTUPNÍCH FILTRŮ HADICE KOMPLETNÍ
ft
-
os o
ik
m
s. r.o .
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Toto příslušenství lze zakoupit samostatně od místního distributora náhradních dílů.
10
s. r.o .
PŘÍSLUŠENSTVÍ A NÁHRADNÍ ORIGINÁLNÍ DÍLY HOOVER Používejte vždy originální náhradní díly Hoover. Tyto díly lze zakoupit u místního distributora náhradních dílů. Při objednávání náhradních dílů nezapomeňte vždy uvést číslo modelu používaného přístroje.
ha
ra
ra
ha
SERVIS HOOVER Na autorizované servisní středisko se můžete obrátit kdykoli. Stačí zavolat do nejbližšího servisu Hoover.
Řešení
Přístroj nefunguje.
Přístroj není napájen.
Zkontrolujte kabel, zásuvku i zástrčku.
Bojler není zapnutý.
Zkontrolujte, zda je zapnutý bojler a zda svítí tlačítko.
Bojler je prázdný.
Naplňte bojler.
Není připravená pára.
Vyčkejte, až se rozsvítí indikátor připravenosti páry.
Nádrž na vodu je plná.
Vyprázdněte nádrž.
Možná je ucpaná hadice.
Pokud zablokované místo vidíte, pokuste se ho uvolnit, pokud ne, přenechejte opravu autorizovanému servisnímu středisku.
os
ik
m
Přístroj neuvolňuje páru, ale funguje suchý režim.
of
Příčina
of
Problém
os
ik
tp
tp
SEZNAM MOŽNÝCH PROBLÉMŮ
m Suchý režim nefunguje správně.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
r.o .
s.
WEEE PROHLÁŠENÍ
s.
r.o .
Záruční podmínky pro tento přístroj se řídí údaji našich zástupců v zemi prodeje přístroje. Podrobnosti týkající se těchto podmínek získáte u prodejce, u kterého jste zakoupili tento přístroj. Podle stanov záruky musíte při uplatňování reklamace předložit prodejní doklad nebo účtenku. Práva na změnu bez předchozího upozornění vyhrazena.
pr ah a
ft
os o
ft
pr ah a
Tento přístroj je označen podle Evropské směrnice 2002/96/EC pro likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE). Zajištěním správné likvidace tohoto přístroje pomůžete předcházet potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohlo být poškozeno, pokud by tento přístroj nebyl zlikvidován ekologicky. Tento symbol na výrobku znamená, že nemůže být odstraněn jako komunální odpad. Přístroj musí být odevzdán na sběrné místo pro recyklaci elektrického a elektronického odpadu. Odpad musí být zlikvidován podle platných norem na ochranu životního prostředí týkající se likvidace odpadu. Podrobné informace o nakládání s tímto přístrojem, jeho obnově a recyklaci získáte u místního úřadu, u firmy zajišťující svoz komunálního odpadu nebo u prodejce, u kterého jste tento přístroj zakoupili.
os o
ik
Kvalita: Naše továrny dodržují striktní standardy, které zajišťují, aby přístroj po celou dobu své životnosti splňovalo bezpečnostní standardy EU.
m
ik
m
s. r.o .
DŮLEŽITÉ INFORMACE
Bezpečnost: Máme nezávislé osvědčení demonstrující bezpečnost našich domácích elektrospotřebičů. 11
ft
os o
ik
m
ft
os o
ik
m
pr ah a
pr ah a
r.o .
s.
r.o .
s. m
m
tp
of
os
ik
tp
of
os
ik
ra
ra
ha
ha
s. r.o .
s. r.o .