m
m
a
ra h
ft p
so
ik o
a
ra h
ft p
so
ik o
.
r.o
s.
.
r.o
s. m
m
tp
of
os
ik
tp
of
os
ik
ra
ra ha
s. BDW01
ha
s.
MYČKA NÁDOBÍ
r.o .
r.o .
Datum prodeje
r.o . . r.o s. a ft p
so
……………………...... …………………….......
ik o
Výrobní číslo
……………………......
m
ft p
so
Model
ik o
m
ra h
ra h
a
s.
r.o
.
m
ik
os
of
tp
ra
ha
s.
r.o . s. ha ra tp of os
ik
m
Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem účtu / faktuře:
r.o .
s.
ha
ra
ra
ha
s.
LIKVIDACE ODPADU Roztřiďte odpad podle různých materiálů (kartón, polystyrén, atd.) a zlikvidujte jej podle místních předpisů (zákon č.125/97 Sb. o odpadech §18 a 19 a vyhláška č.338/97 Sb. §16). Spotřebič i jeho části předejte po skončení jejich životnosti do sběrných surovin (§ 16 a 17 vyhláška č. 338/97 Sb.).
tp
of
os
os
of
tp
POPRODEJNÍ SERVIS Vysoká kvalita a vyspělá technologie našich spotřebičů zaručuje jejich bezchybný provoz. Avšak dojde-li k závadě, pokuste se odstranit ji zkontrolováním, zda jste postupovali podle pokynů uvedených v tomto návodu. V případě potřeby odborné technické pomoci prosíme kontaktujte naše servisní středisko :
ik
ik
Tento spotřebič je určen jenom pro použití v domácnosti.
m
Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral náš výrobek. Prosíme, abyste si pozorně přečetl Návod na obsluhu, což Vám pomůže správně používat spotřebič. Prosíme, uschovejte si ho pro budoucí potřebu.
Prosíme, abyste měli připravené po ruce následující údaje : • typ výrobku / model • sériové číslo • datum zakoupení spotřebiče
s.
r.o
.
r.o
s.
a ra h
ra h
a
ZÁRUKA Na Váš nový spotřebič poskytujeme 24-měsíční záruku.
ft p so ik o
m
so
ft p
Upozornění Na Záručním listě si nechte potvrdit datum instalace a uvedení do provozu. Prosím uchovejte si také účet o zaplacení za spotřebič / fakturu.
.
Telefon 800 185 263 v pracovní dny od 9.00 do 17.00 hod. nebo na www.baumatic.cz
Protože Baumatic neustále vylepšuje své produkty, vyhrazuje si právo učinit změny, které budou považovány za nevyhnutelné, bez upozornění v této Příručce.
ik o
m
m
Tato dokumentace bude od Vás požadována servisním technikem při záruční opravě. Instalaci spotřebiče svěřte odborné firmě, organizaci k tomu oprávněné. V opačném případě Vaše právo na bezplatné odstranění závady zaniká.
r.o .
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
1
2
m
m
a
ra h
ft p
so
ik o
a
ra h
ft p
so
ik o
.
r.o
s.
.
r.o
s. m
m
tp
of
os
ik
tp
of
os
ik
ra
ra
ha
ha
s.
s.
r.o .
r.o .
ra
of
ik
os
os
ik
•
m
•
Před použitím Některé předměty nejsou vhodné pro umývání v myčce na nádobí. Na straně 8 si, prosím, prostudujte jejich seznam. Nemanipulujte s ovladači. Při plnění předmětů k umytí: Zabraňte kontaktu ostrých předmětů jako jsou nože s těsněním dvířek. Vkládejte ostré nože střenkami nahoru, abyste zabránili poranění. Používejte pouze mycí prostředky pro myčky, žádné mýdlo nebo prostředky na praní. Nikdy nepoužívejte rozpouštědla kvůli nebezpečí exploze!
r.o
s.
a
ra h
ft p
m
Upozornění – Tento přístroj musí být uzemněn. V případě poruchy nebo
so
Elektrická bezpečnost Tento spotřebič je v souladu s direktivou 89/336/eec. 73/23/eec a následujících úprav.,
Bezpečnost dětí • Nezacházejte s myčkou hrubě a nepoužívejte násilí. Nesedejte a nestoupejte na dvířka nebo koše – nebezpečí převrácení. • udržujte mycí prostředek a leštidlo mimo dosah dětí a nedovolte, aby se děti pohybovali v okolí otevřených
ik o
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
Varování! Plynný vodík je výbušný za určitých podmínek se může v systémech,1) pracujících s horkou vodou, vytvořit plynný vodík, a to zejména, pokud byl tento sytém 2) používán naposledy před dvěma týdny. Vodíkový plyn je výbušný. Pokud nebyl systém po takto dlouhou dobu používán, zapněte nahromaděný vodíkový plyn. Vzhledem k tomu, že je hořlavý, nekuřte ani v nemanipulujte s otevřeným ohněm.
.
NÁVOD K INSTALACI
DŮLEŽITÉ INFORMACE
•
tp
ra
tp
of
•
Upozornění Výrobce si vyhrazuje právo změn výrobků bez předchozího upozornění.
ik o
m
m
r.o .
s.
•
Návod k obsluze Pečlivé přečtení návodu před uvedením myčky do provozu Vám pomůže ji správně používat a udržovat. Před voláním servisu Přečtení kapitoly s tipy pro odstraňování problémů Vám pomůže vyřešit některé běžné problémy bez nutnosti žádat o pomoc odborného technika.
nesprávného fungování zajistí uzemnění snížení rizika úrazu elektrickým proudem tím, že zajistí cestu nejmenšího odporu pro elektrický proud. Uzemnění poznáte podle toho, že neuzemněná zařízení se vybíjí. Výrobce nenese odpovědnost za žádné škody vzniklé neuzemněním přístroje. V průběhu záručního období by měli provádět opravy na tomto zařízení pouze servisní technici firmy baumatic nebo autorizované servisy. Nepoužívejte přístroj, pokud je přívodní kabel poškozený. Informace k instalaci najdete v kapitole
ha
ha
s.
r.o .
Důležité! Přečtěte si prosím tento návod a uschovejte jej pro budoucí použití! Tento návod obsahuje část s bezpečnostními pokyny, pokyny k obsluze, tipy pro odstraňování problémů atd.
3
r.o .
ra
ra
•
ha
s.
ON/OFF: zapnuto nebo vypnuto KONTROLKA POLOVIČNÍ NÁPLNĚ: rozsvítí se, pokud nastavíte volbu "poloviční náplň". 3. KONTROLKA SOLI: Pokud svítí na předním panelu tato kontrolka, přidejte více soli. 4. KONTROLKA LEŠTIDLA: Pokud svítí na předním panelu tato kontrolka, přidejte více leštidla. 5. DISPLEJ: Ukazuje zbývající čas, čas prodlení, ukazatel běhu, teplotu vody, chybové kódy atd. 6. TLAČÍTKO START / PAUZA: Tímto tlačítkem po zadání programu spustíte nebo zastavíte myčku. 7. TLAČÍTKO PROGRAM: S jeho pomocí nastavíte různé programy podle stupně znečištění. 8. TLAČÍTKO TEPLOTA: Stiskem tohoto tlačítka nastavíte teplotu, při níž chcete nádobí mýt. 9. TLAČÍTKO ODLOŽENÉHO STARTU: Stiskem tohoto tlačítka nastavíte pozdržení zahájení mytí v hodinách. Můžete odložit start mycího programu až o 9½ hodin. POZNÁMKA: Každým stiskem tohoto tlačítka odložíte začátek mytí o ½ hodiny. 10. TLAČÍTKO JAZYK: Stiskem tohoto tlačítka volíte mezi angličtinou, francouzštinou, španělštinou a
ha
•
tp
of
os
ik
m
ik
os
of
tp
Při používání Nedotýkejte se topného tělesa během provozu nebo těsně po skončení mytí. Nepoužívejte myčku, pokud všechny panely pláště nejsou řádně na svém místě. Otvírejte dvířka velmi opatrně, pokud myčka pracuje. Je nebezpečí vystříknutí vody.
.
r.o
r.o
.
Po použití • Vždy mějte dvířka zavřená k zabránění nebezpečí zakopnutí. • Zkontrolujte, zda je zásobník na mycí prostředek po skončení mycího programu prázdný. • Nebudete-li myčku po delší dobu používat, odpojte přívod vody (viz kapitola Návod k instalaci)
s.
a
ra h
ra h
a
s.
Přečtěte si tyto bezpečnostní informace a pečlivě se jimi řiďte před prvním použitím Vaší myčky!
ft p so ik o m
so
ft p
POPIS MYČKY
ik o
m
m
1. 2.
s.
•
r.o .
OVLÁDACÍ PANEL
dvířek myčky, neboť může obsahovat zbytek mycího prostředku. Dohlédněte na malé děti, aby si nehrály s přístrojem. Dohlédněte na handicapované osoby, pokud musí přístroj používat. Odstraňte dvířka přístroje před jeho likvidací.
4
r.o .
r.o .
s.
ha
ra
tp
tp
ra
ha
s.
Poznámka: k chemikáliím používaným v myčce Vaše myčka je vybavena zásobníkem pro leštidlo a sůl s nastavitelným dávkováním. Při používání různých mycích prostředků, leštidla a soli, se dosáhne nejlepších výsledků při správném dávkování každé chemikálie dle Vašich potřeb. Používání tablet „Dva v jednom“ nebo „Tři v jednom“ nemusí při použití s Vaším přístrojem vést k nejlepším výsledkům a nemusí být vhodné pro druh Vaší vody, neboť obsahují pevná množství soli, leštidla a mycího prostředku, která nelze přizpůsobit individuálním požadavkům. Hodláte-li používat tablety 3-v-1 (nebo 2-v1), doporučujeme předem nebo při špatných výsledcích mytí kontaktovat výrobce a požádat ho o radu.
of
of
Pozor! – při otevírání dveří dbejte opatrnosti kvůli horké vodě a páře!
os
m
SŮL - ZMĚKČOVAČ VODY
.
a ra h ft p so ik o m
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
Vápenec v tvrdé vodě vytváří usazeniny na nádobí a příborech. Vaše myčka má speciální změkčující zařízení, které používá
r.o
Nastavitelný horní koš Ostřikovací ramena Spodní koš Změkčovač vody Hlavní filtr Zásobník mycího prostředku Polička na šálky Koš na stříbro Hrubý filtr Zásobník pro leštidlo Konektor vypouštěcího potrubí Konektor napouštěcího potrubí
s.
ik
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
ik
os
POPIS MYČKY
ik o
m
m
POUŽITÍ MYČKY
němčinou. 11. TLAČÍTKO POLOVIČNÍ NÁPLNĚ: Pro volbu poloviční náplně.* (Volitelná poloviční náplň znamená, že ostřikovací rameno nebude v provozu, takže byste měli naplnit jen horní koš). 12. DVEŘE: Zatažením za ni otevřete dveře. Kdykoli se dveře otevřou, zastaví se veškerý provoz.
5
r.o .
s.
s.
ha
ha
Pozor! Používejte ve Vaší myčce pouze sůl určenou pro myčky .
ra
tp
tp
ra
Poznámka Používáte-li tablety 3-v-1 nebo 2-v-1, nepřidávejte do myčky sůl a leštidlo, protože tyto druhy tablet již obě složky obsahují. Přidáváním soli a leštidla do myčky za současného používání tablet 3-v-1 nebo 2-v1 má za následek předávkování jednotlivých chemikálií a může způsobit přetékání vody a pěnění.
of
os
m
ik
os
of
Nastavení stupně změkčování Můžete nastavit množství soli používané myčkou ke změkčování vody podle tvrdosti vody ve Vaší oblasti.pro dosažení nejlepších výsledků mytí
ik
.
a
ra h
36~71
44~89
4.4~8.9
71
89
8.9
ft p
0~1.s L.s~4.4
/ -
so
0~18 18~44
ik o
0~14 14~36
střední poloha
m
Mmol /l
so
ft p
Dh
ik o
Stupně Clarke
s.
r.o s. a
Poloha voliče Spotřeba soli Výdrž náplně (g/cyklus) (cyklus/1,2 kg)
ra h
Tvrdost vody
Vyšroubujte zátku ze zásobníku soli. Na krčku zásobníku je šipka. Otáčejte šipkou proti směru hodinových ručiček od “-” do “+” podle tvrdosti vody, kterou používáte.Viz tabulku níže.
r.o
1. 2.
.
m
m
Plnění soli do zásobníku soli • Vyjměte spodní koš a vyšroubujte zátku ze zásobníku soli. • Při prvním plnění zásobníku jej naplňte cca 1 litrem vody. • Vložte konec přiložené nálevky do otvoru a přidejte 1,2 kg soli. Poznámka: je normální, vyteče-li ze zásobníku malé množství vody.
r.o .
sůl specifického složení k odstraňování vápence a minerálů z vody.
+
6
0 20
/ 60
40
30
60
20
MYCÍ PROSTŘEDEK: KOLIK HO POUŽÍT?
s.
ha
ra
tp
tp
ra
Poznámka: viz TABULKA MYCÍHO PROGRAMU ke stanovení potřebného množství mycího prostředku.
of
ik
.
r.o
s.
s.
r.o
.
m
ik
•
os
of
Vždy zjistěte dávkování podle tabulky mycího programu. Nikdy dávkovač nepřeplňujte. Nikdy nezvyšujte dávkování z důvodů prevence tvorby usazenin (o to se stará již změkčovač vody!). Čím je voda tvrdší, tím více mycího prostředku můžete potřebovat. Upravujte dávkování po malých množstvích mycího prostředku, dokud nenajdete jeho správné množství.
os
•
r.o .
r.o .
ha
s.
K otevření víčka dávkovače mycího prostředku použijte západku na jeho spodní straně.
m
a
a
Seřízení dávkovače na leštidlo
ra h ft p
ft p
ra h
Pozor! Mycí prostředek pro myčky působí korozívně! Dbejte na to, aby byl mimo dosah dětí.
•
so
K otevření dávkovače otočte víčko ve směru šipky „open“ (doleva) a vyjměte jej. Nalijte leštidlo do dávkovače. Dbejte
Jako u mycího prostředku i množství leštidla nádobí závisí na tvrdosti vody ve
m
•
ik o
so
LEŠTIDLO
ik o
m
na to, abyste jej nepřelili. Vraťte víčko zpět podle šipky „open“ a uzavřete jej ve směru šipky zavírání (doprava). • Leštidlo se uvolňuje během závěrečného oplachování k zabránění tvorby kapiček na nádobí, které mohou způsobit skvrny a šmouhy. Rovněž pomáhá odvést vodu z nádobí, čímž dochází k jeho rychlejšímu schnutí. • Vaše myčka je zkonstruována pro používání tekutého leštidla. Zásobník leštidla najdete na vnitřní straně dvířek vedle dávkovače mycího prostředku. K naplnění dávkovače otevřete zátku a nalijte leštidlo do dávkovače, dokud ukazatel hladiny zcela nezčerná. Obsah dávkovače je cca 100 ml tekutého leštidla. • Dbejte na to, abyste jej nepřelili – mohlo by to způsobit pěnění. Rozlité množství otřete vlhkým hadříkem. Nezapomeňte nasadit víčko, než zavřete dvířka myčky. Poznámka Máte-li měkkou vodu, nemusí být nutné používat leštidlo, neboť tento může způsobovat tvorbu bílého filmu na nádobí. •
7
PLNĚNÍ MYČKY
s.
ha
ra
ra
ha
s.
Poznámka Pro dosažení nejlepších výsledků dodržujte tyto pokyny k plnění. Provedení a vzhled roštů a koše na příbory se může lišit od Vašeho modelu.
tp
of
.
Křehký, opravovaný nebo malovaný čínský porcelán
ft p
ik o
so
Poznámka Nemyjte společně ocelové a stříbrné příbory. Železné předměty mohou rezavět a na ostatních předmětech se jejich vlivem mohou tvořit skvrny. Hliník je náchylný k černání. Na mědi, cínu a mosazi vznikají skvrny.
m
so
ft p
Plný Plný ze 3/4 Plný z 1/2 Plný z ¼ - Aby nevznikaly skvrny, je třeba doplnit leštidlo Prázdný
Sklo z olovnatého křišťálu
r.o
.
r.o
ra h
a
s.
Jakmile se množství leštícího prostředku zmenší, velikost černé tečky na ukazateli množství leštidla se změní, viz obrázek níže:
Cínové nebo měděné nádobí
Ocelové nádobí se sklonem k rezavění Dřevěné podložky, podnosy Předměty ze syntetických vláken (např. houby)
s.
ik
ik
m Pánve s dřevěnou rukojetí Příbory s rukojetí ze dřeva, rohoviny, porcelánu nebo perleti Plastové nádoby, které nejsou teplu odolné
Kdy doplňovat zásobník leštidla - Pokud kontrolka leštidla (viz. ovládací panel) nesvítí, můžete odhadnout hladinu leštidla pohledem na černý bod na dávkovači. Při poklesu hladiny leštidla se černý bod zmenšuje. Nikdy nenechte hladinu klesnout pod ¼ celkového objemu.
Starší příbory s lepenými částmi Spájené nádobí
a
Bronzové příbory
ra h
os
os
of
tp
Před plněním Odstraňte všechny zbytky jídla. Vylijte nápoje a tekutiny z šálků. Změkčete namočením připálené jídlo v pánvích.
Poznámka Prosím přečtěte si poznámky k používání mycích prostředků.
ik o
m
m
r.o .
r.o .
Vaší oblasti. Příliš velké množství leštidla může mít za následek pěnění a způsobovat závoj a šmouhy na nádobí. Máte-li velmi měkkou vodu, nemusí být nutné leštidlo používat. Můžete vždy naředit leštidlo stejným množstvím vody. Dávkovač leštidla má šest poloh. Začínejte vždy s nastavením dávkovače na „1“. při výskytu skvrn a špatného schnutí zvyšte dávkování leštidla sejmutím víčka a otočením na číslo „2“. Pokud nádobí stále správně neschne a skvrny přetrvávají, posunujte ukazatel na další vyšší číslo, dokud není nádobí beze skvrn.
8
r.o . s.
r.o .
s.
ra of
tp
ra
ha
Šálky Malé servírovací misky Velké servírovací misky Sklenice Podšálky Talíře Dezertní talíře.
tp of
os ik
Poznámka Vaše myčka byla dodána spolu s nastavitelným horním košem – viz obrázek vlevo. Jeho výšku lze nastavit sejmutím spon na kolejničkách, vyjmutím koše a aretací koleček pro nižší polohu (pozice 1 na obrázku vpravo) nebo pro vyšší polohu (pozice 2 na obrázku vpravo) v drážce kolejničky.
r.o
r.o
.
Upozornění Horní koš má boční výklopná křidélka (zobrazená vlevo nad košem) Jsou 4 (2 na každé straně). Mohou být nastavena do dvou poloh = poloha 1 (vysoko) a poloha 2 (nízko).
s.
s.
Umístěte nádobí tak, aby s ním stříkající voda nemohla pohybovat. Vždy stavte sklenice, šálky a misky dnem nahoru.
a
ra h
so
ft p
ra h
a
Pro změnu polohy najděte velké západky přidržující obě křidélka k hornímu koši. Jsou dvě, jedna na každé straně každého křidélka. Jemně povytáhněte obě západky z drátěného roštu a otočte křidélko do požadované polohy. Buďte opatrní, pokud máte dlouhé nehty!
ft p
ik o
Poloha 1 Horní poloha je vhodná pro předměty jako skleněné pohárky, (umístěné pod křidélka) a sklenice na víno. Sklenice na víno mohou
m
so
.
m
ik
os
Horní koš je pro křehčí a lehčí nádobí jako sklenice, kávové a čajové šálky, talířky, misky a mělké pánve (pokud nejsou příliš špinavé).
ik o
m
m
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
ha
JAK POUŽÍVAT HORNÍ KOŠ (14 SAD NÁDOBÍ)
9
r.o .
s.
s.
KOŠ NA PŘÍBORY
ha
ha
Poloha 2 Když jsou křidélka otočená do spodní polohy, mohou být použita k umístění dalších skleniček, šálků a hrníčků. Vždy zkontrolujte, zda dáváte na křidélka jen takové předměty, které se do myčky výškově vejdou při zasunutí koše nazpět. Buďte zvláště opatrní u sklenic s dlouhými stopkami, jako jsou sklenice na šampaňské - nebezpečí ulomení!
ra
tp
of os
os
of
tp
ra
Příbory by se měly vkládat do koše na příbory ručičkami vždy směrem dolů (ke dnu). Velmi dlouhé náčiní (naběračky atd.) by se mělo ukládat vodorovně do přední části horního koše.
ik m
ik
JAK PLNIT DOLNÍ KOŠ Do spodního koše ukládejte velké kusy, které se obtížně myjí: např. hrnce, pánve, poklice, servírovací talíře, hluboké mísy.
•
a ft p
ft p
so
Hrnce, servírovací mísy atd. Musí být vždy uloženy dnem nahoru. Hluboké hrnce by měly být nakloněny, aby z nich voda mohla vytékat. Na spodním roštu jsou sklápěcí
ik o
•
Pozor! Nenechte žádné kusy vyčnívat ze dna.
m
•
ra h
ra h
a
s.
r.o
.
Vidličky Polévkové lžíce Dezertní lžičky Čajové lžičky Nože Servírovací lžíce Naběračka na omáčku Servírovací vidlička
s.
r.o
.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Dezertní talíře Oválné podnosy Mělké talíře Hluboké talíře Koš na příbory
so
7. 8. 9. 10. 11.
ik o
m
m
hřebeny, aby bylo možné na něj umístit velké hrnce a pánve nebo jejich větší počet.
r.o .
být postaveny obráceně, kdy nožička zapadne pohodlně do drážek v křidélku a spodek sklenice je otočený nahoru.
10
Poznámka • Pokud jste uspokojivě vložili všechno kuchyňské náčiní a nádobí, které chcete umýt a přidali správné množství mycího prostředku do dávkovače (nezapomeňte zkontrolovat podle TABULKY MYCÍCH PROGRAMŮ správné dávkování pro požadovaný mycí program), zasuňte koše zcela zpět do myčky a zavřete dvířka. • Nyní jste připraveni ke spuštění mycího programu (viz následující strana).
r.o .
os
of
tp
ra
ha
s.
r.o .
s.
ha
ra
tp
of
os
ik Ujistěte se, že je zástrčka přístroje připojena k zásuvce. Zkontrolujte, zda je plně otevřený přívod vody. Naplňte myčku (viz kapitolu s názvem „plnění myčky“, strany ). Nalijte mycí prostředek (viz kapitolu s názvem „sůl, mycí prostředek a leštidlo“). Stiskněte tlačítko voliče programů a nastavte požadovaný program. Stiskněte tlačítko start / pauza, čímž spustíte mycí cyklus. Kontrolka zapnuto/vypnuto se rozsvítí. Mycí cyklus nyní začne.
r.o s. so
ft p
ra h
a
s.
ik o
ik o
so
6.
m
5.
a
4.
ra h
3.
ft p
2.
r.o
.
1.
.
m
ik
SPUŠTĚNÍ MYCÍHO PROGRAMU
m
m
Poznámka Tlačítko odloženého startu (na obrázku výše pod číslem 6) posune počátek mycího cyklu o třicet minut do budoucnosti za každé stisknutí. Pro vaše potřeby máte možnost začátek posunout až o 9 ½ hodiny později.
11
Mycí Leštid prostřede lo k předmytí / hl. mytí
Intenzivní
Intenzivní (silný) 146 min
Předmytí Předmytí Mycích programů (50/60/70°C) Oplachování Oplachování (65/70/75°C) Sušení. Předmytí Předmytí Mytí (47/60°C) Oplachování Oplachování (67/70°C) Sušení. Předmytí Mytí (45/60°C) Oplachování Oplachování (60/70°C) Sušení. Mytí (45/60t) Oplachování Oplachování (60/70°C) Sušení. Předmytí Mytí (40/50°C) Oplachování Oplachování (60/70°C) Sušení. Předmytí Mytí (40/50°C) Oplachování
5 gramů (předmytí) / 22 gramů (hlavní mytí)
ft p
so
Pro mírně špinavé nádobí jako sklenice, křišťálové sklo a jemný porcelán. Předmytí talířů, Předmytí hrnců a pánví při čekání na naplnění myčky po následujícím jídle. 12
ik o
ik o
Namočení 8 min
Kratší mytí pro lehce špinavé nádobí, které nepotřebuje sušit.
m
so
Rychlé mytí Rychlé mytí 27 min
Předmytí
ha
. r.o
r.o s.
a
ft p
ra h
Sklo 99 min
s.
Pro nádobí, které stačí pouze opláchnout a usušit.
22 gramů
15 gramů
a
Oplachování Oplachován 75 min
5 gramů (předmytí) / 25 gramů (hlavní mytí)
ra h
m
Pro mírně špinavé nádobí jako talíře, sklenice, mísy a lehce špinavé pánve.
.
Ekonomický Ekonomický 97 min
Sklo
ra
of os
Pro běžně špinavé nádobí jako hrnce, (IECtalíře, sklenice a EN mírně špinavé 50242) pánve. Standardní denní program.
ik
Normální 151 min
ik
Normální
tp
ha
ra
tp os
of
Pro nejvíce špinavé nádobí, jako hrnce, pánve, kastroly, talíře a mísy se zaschlým jídlem.
s.
Popis programu
s.
Přibližná Cyklus Informace pro doba trvání volbu programu mycích programů
m
m
r.o .
r.o .
TABULKA MYCÍCH PROGRAMŮ Program
15 gramů
r.o .
r.o .
s.
tp
ra
ha
s.
ha
ra
tp
of
os
ik m
ik
os
of
Co vidíte na displeji
s.
a
so
ft p
ra h
a ra h ft p
ik o
Na konci mycího programu Na konci mytí bude po dobu 8 sekund blikat displej s časem a ozve se ALARM. ALARM se však neozve na konci mytí s odloženým začátkem. POZOR – HORKÝ
m
so
Ukazuje zvolený mycí program (zleva): intenzivní, normální, ekonomický, oplachování, sklo, rychlé, předsušení. Informační displej: Čtením údajů, zde uvedených, se můžete dozvědět informace jako například typ programu, chybu, otevření dveří atd. Fáze mytí: (zleva) první ukazatel se týká
ik o
r.o
r.o
Stiskněte tlačítko pro vypnutí, čímž přerušíte mytí. 2. S pomocí tlačítka ‚program‘ navolte nový program 3. Stiskněte znovu tlačítko pro vypnutí, čímž zapnete mytí. *poznámka – nový cyklus můžete začít doplněním mycího prostředku, pokud původní cyklus běžel již dlouhou dobu. Na straně 12 si přečtěte, jak na to.
s.
1.
.
ZVOLILI JSTE ŠPATNÝ PROGRAM?
.
m
m
předopláchnutí, druhý hlavního mytí, třetí znak je pro oplachování a čtvrtý je pro sušení. Objevují se a mění v průběhu mytí. Informace o stavu: (odshora) první značka ukazuje zbývající čas mycího programu. Střední značka ukazuje čas odložení začátku programu. Spodní značka pak ukazuje teplotu. Digitální displej: ukazuje zbývající čas, chybové kódy a čas odložení začátku programu. Volba teploty: pro mytí si můžete zvolit jednu ze čtyř teplot. Intenzita mytí se tím rovněž změní. Zapomněli jste vložit nádobí? Zapomenuté nádobí lze přidat kdykoli před otevřením dávkovače mycího prostředku. 1. Pootevřete mírně dvířka k přerušení mytí. 2. Jakmile se ostřikovací ramena zastaví, můžete dvířka zcela otevřít. 3. Přidejte zapomenuté nádobí. 4. Zavřete dvířka, myčka začne pracovat asi po 10 sekundách.
Ochrana proti přetečení Vaše myčka Baumatic má ochranu proti přetečení, která automaticky uzavře napouštěcí ventil a zapne odsávací čerpadlo, když voda přetéká. Pokud se to stane, uzavřete hlavní přívod vody, než zavoláte servis. Je-li v důsledku přeplnění voda ve spodní části myčky nebo pokud došlo k malému úniku vody, měla by být odstraněna před opětovným zapnutím myčky.
13
vnitřek. Před vyjmutím nádobí z myčky vyčkejte alespoň ½ hodiny.
Pro Vaše pohodlí jsme umístili filtrační systém lehce dostupný do vnitřní části vany. Filtr odstraňuje kousky jídla zachycené ve vodě z mytí, aby se mohla použít k recirkulaci během programu. Filtrační systém zahrnuje tři části: 1) hlavní filtr, 2) hrubý filtr a 3) jemný filtr.
ha
ra
tp
of
os
r.o
1. Hlavní filtr Částečky jídla zachycené tímto filtrem jsou rozmělňovány speciální tryskou na spodním ostřikovacím rameni a smyty do odpadu.
a
ra h
ik o
so
ft p
ra h
a
Čištění ostřikovacích ramen Ostřikovací ramena vyžadují pravidelné čištění, neboť usazeniny z tvrdé vody ucpávají trysky a ložiska. K vyjmutí ostřikovacího ramene odšroubujte matici, vyjměte podložku na vrchní straně ramena a vyjměte rameno. Omyjte ramena v teplé mýdlové vodě a k vyčištění trysek použijte měkký kartáček. Vraťte ostřikovací rameno po důkladném opláchnutí na místo.
ft p
Čištění filtrů • K zajištění nejlepší účinnosti musí být
m
ik o
so
2. Hrubý filtr Větší části jako kousky kostí nebo skla, které by mohly ucpat odtok, jsou zachycovány v hrubém filtru. K odstranění nečistot zachycených v tomto filtru stiskněte jemně jazýčky na vršku filtru a vyjměte jej.
k čištění okraje kolem dvířek používejte pouze měkký teplý navlhčený hadřík. Nepoužívejte čistič ve spreji při čištění panelu dvířek, protože by mohlo dojít k poškození zámku dvířek a elektrických součástí.
s.
s.
r.o
.
•
.
m
ik
os
of
tp
ra
ha
Ošetřování vnějšího povrchu přístroje • K zevnímu čištění myčky (včetně ovládacího panelu) používejte lehce navlhčenou utěrku a poté vytřete do sucha. Nikdy nepoužívejte na jakoukoli část přístroje ostré předměty, abrazivní žínky nebo agresivní čisticí prostředky. Některé papírové ubrousky mohou poškrábat.
ik
m
m
r.o .
s.
r.o .
s.
FILTRAČNÍ SYSTÉM
3. Jemný filtr Tento filtr zachytává nečistoty a zbytky jídla v oblasti jímky a zabraňuje, aby se znovu usadily na nádobí v průběhu mytí.
14
r.o .
s.
ra
ra
• •
tp
of
os
m
ik
•
ik
os
of
tp
Ochrana myčky před mrazem Pokud ponecháte myčku v nevytápěném prostoru přes zimu, požádejte servisního technika o: 1. Odpojení elektrického přívodu k myčce. Vyjmutí pojistek nebo vypnutí jističe. 2. Uzavření přívodu vody a odpojení přívodní hadice vody od vodovodního ventilu a vypuštění vody z hadice. 3. Vypuštění vody z přívodního potrubí a vodovodního ventilu (Použijte nádobu k zachycení vody). 4. Napojte opět přívodní vodovodní potrubí k vodovodnímu ventilu. 5. Vyjměte ze dna plastovou zátku a pomocí houby odsajte vodu z pryžové manžety.
PÉČE O MYČKU
r.o
s. a ra h ft p so ik o
m
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
Po každém mytí ponechte dvířka mírně otevřená, aby vlhkost a zápach nebyly uzavřené uvnitř. Vždy vytáhněte zástrčku před čištěním nebo údržbou. Nikdy neriskujte úraz elektrickým proudem. Nikdy nepoužívejte rozpouštědla nebo abrazivní čisticí prostředky pro čištění vnějších a pryžových částí myčky. Používejte pouze hadřík s teplou mýdlovou vodou. K odstranění skvrn z povrchu interiéru používejte hadřík namočený ve vodě s malým množstvím bílého octa nebo speciální čisticí prostředek pro myčky. Když jedete na dovolenou, nechte proběhnout jeden mycí program s prázdnou myčkou. Pak vytáhněte zástrčku ze zásuvky, uzavřete přívod vody a nechte
.
•
ha
s.
r.o .
dvířka lehce pootevřená k zabránění vzniku zápachu a plísně. Je možné s přístrojem pohybovat, ale neklopit jej. Na těsnění se může zachytávat jídlo, které způsobí následně zápach. Pravidelné čištění mokrým hadříkem nebo houbou tomuto problému zabrání.
ha
•
ik o
m
m
filtrační soustava udržována v čistotě. Měli byste odstraňovat větší kousky jídla zachycené ve filtru po každém mytí opláchnutím polokruhového filtru a držáku pod tekoucí vodou. K vyjmutí filtru zatáhněte za ručičku filtru. Celá filtrační soustava by se měla vyčistit nejméně jednou měsíčně. K vyčištění hrubého a jemného filtru použijte čisticí kartáč. Pak opět složte části filtru, jak ukazuje obrázek nahoře a vložte celou sadu do uložení v myčce a zatlačte směrem dolů k jejímu zajištění. Špatné vložení filtru může zhoršit práci přístroje a poškodit nádobí a kuchyňské náčiní. Pozor - nikdy neprovozujte myčku bez vložených filtrů! Pozor - Před čištěním vnitřku přístroje vyčkejte vždy 30 minut na vychladnutí součástí a zabránění zranění!
15
r.o . ra
tp
ra Je nízký tlak vody
Vypouštěcí čerpadlo nepřestává pracovat!
•
Přetečení
Hluk!
•
Slyšitelné zvuky jsou normální
r.o
s.
a
ra h Myčka nebyla pravidelně používána. Pokud ji nepoužíváte často, nezapomeňte ji naplnit a vyčerpat každý týden. (viz tabulku mycích programů). Toto pomůže udržovat těsnění vlhká.
so ik o
•
m
ft p
ra h
a
s.
Kuchyňské náčiní není bezpečně uložené v koších nebo něco menšího vypadlo do koše a je volné Motor hučí •
16
.
os
r.o
.
m
ik
os
ik
•
so
of
•
ft p
tp
Není zapnutý vypínač
of
•
ik o
m
m
ŘEŠENÍ • Vyměnit pojistku nebo zapnout jistič. • Odstranit všechny přívody k jiným spotřebičům napojeným na stejnou zásuvku jako myčka. • Zkontrolovat, zda je myčka zapnutá a dvířka bezpečně zavřená • Zkontrolovat, zda je přívod vody správně připojený a voda je otevřená. • Systém je navržený tak, aby detekoval přetečení. Dojde-li k tomu, vypne se oběhové čerpadlo a zapne se vypouštěcí. Zavolejte autorizovaného technika Baumatic Ltd. • Zvuky při odstraňování jídla a otevření víčka dávkovače mycího prostředku. Toto není závada. • Zajistit, aby všechny předměty byly v myčce bezpečně uložené.
ha
MOŽNÉ PŘÍČINY • Spálená pojistka nebo vypadnutý jistič
ha
PROBLÉM Myčka nepracuje!
s.
s.
r.o .
Než zavoláte do servisu ... Kontrolou podle níže uvedeného seznamu můžete vyřešit váš problém.
ha
ra
tp
Nevhodné uložení v • koších
Ujistěte se, že žádné velké předměty neblokují činnost dávkovače mycího prostředku a ostřikovacích ramen. Extrémně tvrdá Pro odstranění skvrn ze voda skleněného nádobí: Nízká vstupní 1. Vyndejte všechno kovové teplota vody nádobí z myčky. Přeplňování myčky 2. Nepřidávejte mycí prostředek. Nevhodné uložení v 3. Zvolte nejdelší program. koších 4. Spusťte myčku a nechte ji Starý nebo zvlhlý běžet 18 – 22 minut až se práškový mycí dostane do fáze hlavního prostředek mytí. Zásobník leštidla je 5. Otevřete dvířka a nalijte na prázdný. dno myčky dva šálky bílého Nesprávné octa. dávkování mycího 6. Zavřete dvířka a nechte prostředku myčku dokončit program. 7. Pokud ocet nepomůže, opakujte uvedený postup s nahrazením octa 60ml šálku (60 ml) kyseliny octové. Kombinace měkké • Máte-li měkkou vodu, vody a příliš velkého používejte méně mycího množství mycího prostředku a zvolte kratší prostředku program na mytí skleněného nádobí.
•
ra h
ft p
so
•
ik o
Závoje na skle!
m
so
ft p
ra h
a
•
a
s.
•
.
• •
r.o
•
s.
•
.
m
ik
•
of
•
r.o
of
os
Nádobí a talíře nejsou čisté! Skvrny a film na sklenicích a plochém nádobí!
s.
ŘEŠENÍ • Používejte pouze speciální mycí prostředky do myčky, abyste zabránili pěnění. Vylité leštidlo • Rozlité leštidlo vždy ihned utřete. Byl použit • Ujistěte se, že používáte mycí pigmentovaný prací prostředek nepigmentovaný. prostředek Zásobník leštidla je • Ujistěte se, že zásobník o prázdný leštidla je plný. Nevhodný program • Zvolte silnější program.
os
ha
ra tp
•
•
Nádobí neschne!
ik
r.o .
r.o .
•
Skvrny uvnitř vany!
ik o
m
m
MOŽNÉ PŘÍČINY • Nevhodný mycí prostředek
s.
PROBLÉM Pěna ve vaně!
17
PROBLÉM MOŽNÉ PŘÍČINY Žlutý nebo hnědý film na • Skvrny z čaje nebo vnitřních površích! kávy
r.o .
ha
ra
K vyčištění vnitřku použijte vlhkou houbu s mycím prostředkem a gumové rukavice. Nikdy nepoužívejte jiný čistič než mycí prostředek pro myčky kvůli riziku tvorby pěny. Otočte knoflík do polohy „off“ a posuňte západku dvířek doleva. Znovu řádně uložte nádobí.
•
•
Myčka není vyrovnaná
r.o
so •
m
so
ra h
Přeplněný zásobník • nebo vyteklo leštidlo
ik o
ra h
•
ft p
Myčka netěsní!
a
To je normální
s.
Hliníkové předměty • se třely o nádobí
Trochu páry vychází z otvoru ve dvířkách během sušení a vypouštění vody. Použijte jemný abrazivní čisticí prostředek k ručnímu odstranění těchto stop. Malé množství čisté vody okolo výpusti v zadní části dna vany udržuje těsnění vláčné. Žádný zásah není nutný. Dbejte na to, abyste nepřeplnili zásobník leštidla. Rozlité leštidlo může způsobit pěnění a vést k přetékání. Veškeré rozlití otřete vlhkým hadříkem. Ujistěte se, že je myčka v rovině
ft p
•
•
18
.
os ik •
a
Na spodku vany stojí voda!
Nádobí blokuje zásobník mycího prostředku Normální jev
s.
Černé nebo šedé značky • na nádobí!
•
.
•
Pára!
Tlačítko není v poloze „off“
r.o
Mycí prostředek zůstává • v zásobníku!
m
ik
•
ik o
tp
•
of
ra tp
Usazeniny železa ve vodě mohou způsobit celkový povlak Minerály z tvrdé vody
os
of
Víčko zásobníku na mycí • prostředek se nedá zavřít!
s.
r.o .
s. ha •
Bílý film na vnitřním povrchu!
m
m
ŘEŠENÍ • Použijte roztok 3 šálku bělidla a šálků teplé vody a odstraňte skvrny ručně. • Důkladně opláchněte. • Musíte si obstarat speciální filtr u společnosti vyrábějící změkčovače vody.
•
r.o .
ha
ra
tp
tp
ra
ha
Přístroj není vyrovnaný
Ujistěte se při používání tablet 3 v 1, že současně nepřidáváte leštidlo a sůl do myčky. Vyrovnejte přístroj a ujistěte se, že horní šrouby připevňující přístroj k pracovní ploše jej nezvedají.
s.
r.o .
•
Dvířka se otvírají!
* U Vaší myčky může dojít k závadě. Stane-li se tak, může se zobrazit kód skládající se z „E“a čísla od 1-7 kromě čísla 5.
of
os
os
of
Pozor! Pokud dojde k přetečení, uzavřete hlavní přívod vody, než zavoláte servisního technika. Je-li v důsledku přeplnění voda ve spodní části myčky nebo pokud došlo k malému úniku vody, měla by být tato voda odstraněna před opětovným zapnutím myčky.
ik
m
ik
Použijte tuto tabulku k pochopení, k čemu došlo.
r.o
s.
a
ra h
ft p
so
ik o
m
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
*upozornění*: Vždy volejte autorizovaného/schváleného servisního technika Baumatic Ltd. K provedení oprav. Kód průvodní jev: příčina: řešení: ‘E1’ Delší doba napouštění. Ventil není otevřený. Ujistěte se, že přívodní hadice není ohnutá nebo zmáčknutá. ‘E3’ Delší doba ohřevu – Špatná funkce Zavolejte nedosažení požadované teplotního čidla nebo kvalifikovaného teploty topného tělesa. servisního technika. ‘E4’ Přeplnění Příliš mnoho napuštěné Předávkování. 3 v 1 vody. současně s použitím *pozor* - je mnoho soli nebo leštidla = příčin zobrazení kódu předávkování. „e4“. Viz kapitolu tohoto Problém může být i v návodu o používání tlaku vody. přístroje s pokyny, jak zabránit přeplnění. ‘E6’ Otevřený obvod Termistor. Zavolejte kvalifikovaného servisního technika. ‘E7’ Zkrat Termistor. Zavolejte kvalifikovaného servisního technika.
.
Chybové kódy – jejich význam
ik o
m
m
•
Tablety 3 v 1
s.
•
19
r.o .
s.
ha
ra
tp
tp
ra
ha
s.
Signalizace leštidla Pokud se zásoba leštidla sníží, rozsvítí se kontrolka na ovládacím panelu a upozorní Vás na nutnost doplnění leštidla, takže může přístroj pracovat s optimálním výsledkem.
VLASTNOSTI MYČKY
of
of
Přizpůsobitelný horní koš I když jsou některé kusy velké, můžete nádobí ukládat tak, že přizpůsobíte koš.
os
os
U modelů myček Baumatic BDW01W/SS se striktně dbá na užitné vlastnosti. Kromě stejných obecných vlastností, jaké mají i jiné myčky pro domácnost, má několik výjimečných rysů.
ik
m
ik
Signalizace soli Pokud se zásoba soli sníží, rozsvítí se kontrolka na ovládacím panelu a upozorní Vás na nutnost doplnění soli a tak může přístroj pracovat s optimálním výsledkem.
Ochrana proti přetečení Vaše myčka má ochranu proti přeplnění, která automaticky uzavře přívodní ventil a spustí vypouštěcí čerpadlo, pokud voda přetéká.
Zobrazení jazyka Vaše myčka může používat jeden ze šesti rozličných jazyků – Angličtinu, Španělštinu (Espanol), Francouzštinu (Francais), Italštinu (Italiano) a Němčinu (Deutsch).
.
r.o
s.
s.
r.o
.
Vana z nerezavějící oceli Nemusíte se obávat koroze vany.
ra h
ra h
a
Ukazatel zbývajícího času Délka zbývajícího času programu se jasně zobrazí v textovém okně, čímž zamezí vašim pochybnostem ohledně doby konce programu.
a
Alarm s chybou Chybové kódy na ukazují na displeji zda došlo k poruše myčky.
ft p
so
Odložení začátku programu Umožňuje odložení startu mycího programu o 1 až 9½ hodin a využití levnějšího tarifu elektrické energie!
m
Odlišné teploty pro mytí Intenzivní, normální, ekonomický, oplachování, sklo a rychlé mytí
ik o
so
ft p
Teplotní displej Vždy ukazuje momentální teplotu mytí. Pokud znáte teplotu vody, sníží se tím nebezpečí opaření se po otevření dveří.
ik o
m
m
jsou rozdílnými volbami, které můžete před spuštěním mycího cyklu spustit.
r.o .
Pozor! Pokud dojde k přetečení, uzavřete hlavní přívod vody, než zavoláte servisního technika. Technik. Pokud je voda ve spodní části myčky z důvodu přetečení Nebo myčka malinko teče, měla by být voda odstraněna ještě před opětovným zapnutím myčky.
20
NÁVOD K INSTALACI
r.o .
r.o .
Poznámka Zařízení by měl instalovat pouze proškolený technik
s.
s.
linkou. (viz obrázky dole).
ha
ha
Obrázek 1 Rozměry skříňky Méně než 5mm mezi vrškem myčky a skříňkou a vnějšími dvířky, připevněnými ke skříňce Vstupy pro elektřinu, přívod a odvod vody. Prostor mezi dnem skříňky a podlahou
ra
tp
of
of
tp
ra
Instalace vaší myčky Příprava • Před instalací Vašeho přístroje se ujistěte, že místo, které jste vybrali, je: Blízko elektrické zásuvky. • Takové, abyste mohli vybrat jednu stranu prostoru linky k snadnému napojení vypouštěcích hadic. • Blízko Vašeho dřezu pro snadný přístup k napouštěcí a vypouštěcí hadici. • Pokud má být myčka umístěna v rohu kuchyňské linky, ujistěte se, že máte dostatek místa při otevřených dvířkách. • Je uzpůsobeno tak, aby vzdálenost mezi vrchní částí myčky a linkou byla
os
. r.o s. a ra h ft p so ik o
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
m
ik
os
Obrázek 2 Minimální prostor při otevřených dveřích. Myčka Dveře skříňky Minimální prostor 50mm
ik
ik o
Obr. 1 Rozměry skříňky – méně než 5 mm mezi vrchem myčky nádobí a skříňky a vnější dvířka zarovnané se skříňkou.
m
m
m
menší než 5 mm. Zkontrolujte také, aby vnější část dvířek byla v rovině s
21
r.o .
ha
s.
r.o . s. ha
ra
tp
of
os
ik
. r.o s. a ra h
ra h
a
s.
r.o
.
m
ik
os
of
tp
ra
Poznámka Maximální hmotnost dvířek je 4 kilogramů. • Nepoužívejte pro instalaci pouze šrouby procházející dvířky. • používejte pouze dva otvory na šrouby a držáky. • Chybná instalace panelu může způsobit problémy s dvířky / funkcí Vašeho přístroje.
Obr. 2 Minimální prostor, když jsou dvířka otevřená
m
ft p so
ik o
Délka panelu by měla být v rozmezí 506,5-587mm a ne více než 587mm.
.
m
so
ft p
Obrázek 3 Estetický panel by měl být připevňován v souladu s následujícími rozměry.
ik o
m
Umístění a připevnění volitelného dekoračního panelu vaší myčky Dekorační panel (volitelné příslušenství ke sladění s Vaší kuchyní) lze upevnit na čelní stranu myčky podle následujícího nákresu. (rozměry jsou v milimetrech):
22
r.o . ra tp of os ik
m
Šroub ST 4.5
Kryt
. r.o s. a ra h
ra h
a
s.
r.o
.
Rozpěra estetického panelu
Háček estetického panelu
ft p m
Vnější dveře myčky
ik o
so
ft p
Šroub ST 4.5
so
ik o
m
ha
s.
r.o . s. ha
m
ik
os
of
tp
ra
Vnější dveře Háček se zdvihněte z polohy 1 na patřičné místo, pak jej odtlačte vpravo do polohy 2 tak, aby se panel kryl s vnějšími dvířky.
Obrázek 4b Instalace estetického dřevěného panelu 23
Háček estetického panelu
Estetický panel
r.o .
s.
r.o .
s.
ha
ha
Upozornění Neseřízení napětí pružin dvířek může způsobit poškození Vaší myčky!
ra
tp
of
os
m
ik
os
of
tp
ra
Dále připojte přívod vody (viz obrázek dole): Připojte hadici se studenou vodou k přívodu vody a ujistěte se, že je pevně dotažená. Připojte hadici C na přívod studené vody A. Pokud jsou hadice nové, nebo nebyly delší dobu v používání, nechte vodu odtéci, aby byla čistá a bez příměsí. Přívod vody by se mohl zanést a poškodit přístroj. Ujistěte se, že tlak vody je stejný jako uváděný rozsah na štítku přístroje.
ik
m
Poznámka Pokud jste instalovali na dvířka vnější panel, budete muset seřídit napětí pružin dvířek. • Použijte imbusový klíč a otáčením seřizovacím šroubem přitáhněte nebo uvolněte ocelové lanko. Musíte to udělat, jinak by mohlo dojít k poškození Vaší myčky.
. r.o
r.o
.
Nepřipojujte na rozvod horké vody!. Pokud je přístroj vybaven systémem aqua stop, musí být tento připevněn vertikálně (směrem nahoru), nikoli svisle nebo do stran.
s.
s.
Poznámka Neprodlužujte vypouštěcí hadici, neboť to může ovlivnit práci myčky.
a ra h ft p so ik o m
so
ft p
ra h
a
Napětí pružin dvířek je správné, pokud
ik o
m
zcela otevřená dvířka zůstanou v horizontální poloze, ale zvednou se mírným tlakem prstu.
Seřízení napětí pružiny dvířek Dvířka Vaší myčky jsou připojená k pružinám. jsou seřízené z výroby tak, aby jejich napětí umožnilo hladké a pohodlné otvírání a zavírání dvířek.
24
r.o .
s.
ha
s.
ha
ra
tp
tp
ra
Při instalaci se ujistěte, že: • přívodní hadice není ohnutá nebo zmáčknutá. • konec hadice vzhledem k povrchu myčky (viz obrázek dole), musí být umístěný ve výšce mezi 32 a 80 cm. • Konec hadice nesmí nikdy být ponořený ve vodě. • Vypouštěcí hadice nesmí být prodlužována více než max. o 1 metr. Prodloužená část musí mít stejný vnitřní průměr. Kromě toho maximální výška konce u prodloužené hadice se musí snížit z 80 cm na 50 cm. • Stojatá vypouštěcí trubka nesmí mít vnitřní průměr menší než 4 cm.
of
os
ik
m
ik
os
of
Pozor Ujistěte se před použitím, že existuje řádné zemnění. Když jste se přesvědčili, že hodnoty napětí a frekvence ve Vaší domácnosti se shodují s údaji na výrobním štítku a elektrické vedení je dimenzováno na příkon uvedený na štítku, zapněte zástrčku do řádně uzemněné zásuvky. Pokud se elektrická zásuvka nehodí pro zapojení tohoto zařízení, vyměňte ji raději, než byste používali adaptéry, protože by mohly způsobit přehřátí a požár.
Nyní můžete připojit elektrický kabel. Pozor! Elektrický proud může být nebezpečný. Prosím čtěte pozorně následující body
.
r.o
s.
s.
r.o
.
Nyní postavte myčku na lyžiny (Jsou součástí dodávky, abyste mohli přístroj zasunout snadno na místo a chránili povrch podlahy před otlaky). Viz obrázek v dolní části stránky.
a
a
Pozor! Ujistěte se před použitím, že existuje řádné uzemnění.
ra h
ra h
Poté připevněte kondenzační proužek. Kondenzační proužek se musí přichytit na spodní stranu pracovní plochy nad Vaší myčkou jako ochrana před vlhkostí. Má za úkol odrazit páru stoupající z Vašeho přístroje a ochránit spodek pracovní plochy. • Proužek je vložen ve Vaší myčce. • Před přilepením na spodní stranu pracovní plochy zkontrolujte, zda je povrch čistý. • Odstraňte z proužku krycí papír. • Nalepte proužek na spodní stranu
Požadavky na elektrické zapojení
ft p
ik o
m
so
Upozornění pro osobní bezpečnost: Nepoužívejte u tohoto přístroje prodlužovaní kabel, nebo zástrčkyadaptéry. V žádném případě neodřezávejte nebo jinak neodebírejte třetí zemnící vodič z elektrického kabelu.
so
ft p
ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ
ik o
m
m
Myčka je určena pro připojení na síť střídavého napětí 220-240 V, 50 Hz s odpovídajícími rozvody. Požadovaná hodnota pojistky je 13 A. Vyžaduje se jištěný elektrický přívod – pouze měděné vodiče. Doporučuje se použít pomalou tavnou pojistku nebo jistič. Ujistěte se, že přístroj má svůj vlastní elektrický okruh. Zásuvka by měla být umístěna v sousední skříňce.
r.o .
Dále připojte vypouštěcí hadici (viz obrázek níže): Zahnutý konec vypouštěcí hadice by měl být zaháknutý do stojaté vypouštěcí trubky, nebo případně za hranu Vašeho dřezu.
25
ha
ha
s.
Nyní myčku vyrovnejte Poznámka: Vaše myčka musí být vyrovnána pro správnou funkci košů na nádobí a řádné mytí.
s.
Poznámka Nepřilepení proužku může mít za následek poškození povrchu spodní strany Vaší pracovní desky!
tp
tp
ra
Pozor! Buďte opatrní při vyrovnávání Vaší myčky – může se převrátit a zranit vás! Podívejte se na obrázek dole, jak postupovat!
ra
iNyní můžete zasunout myčku na místo (viz obrázek dole):
of
os ik
. r.o s. a ra h ft p so ik o
m
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
m
ik
os
of
Poznámka Ujistěte se, že máte myčku postavenou na posuvných lyžinách (krok 4 na obrázku vpravo). Pak ji zasuňte do otvoru v lince (jak je znázorněno vpravo). Ujistěte se, že je opřená vzadu o stěnu. Připevněte dekorační panel na dvířka (krok 1, jak je znázorněno vpravo), pokud jste to neučinili dříve. Nyní můžete přistoupit k zajištění přístroje na místě (krok 8, jak je znázorněno vpravo) a
ik o
m
m
r.o .
(kroky 2 a 7, jak je znázorněno vpravo).
r.o .
pracovní plochy.
26
r.o . ha
s.
r.o . s. ha
3.
ra tp ik m
Zkontrolujte úroveň vyrovnání předku vůči zadní části Zkontrolujte úroveň vyrovnání obou boků vůči sobě. Poznámka A výsuvný sloupek pro úpravu výšky zadní nožičky. Poznámka B zvýšení výšky přední nožičky francouzským klíčem.
Pozor Je důležité abyste zvedli zadní část myčky v momentě, kdy nastavujete zadní nožičky. To lze provést s pomocí páky a opěrného bodu. Buďte velmi opatrní při pokusu o jakýkoli pohyb s myškou nebo její naklonění. Poznámka: baumatic neodpovídá za žádné zranění nebo poškození, vzniklé při tom, když pohybujete myčkou.
r.o
s.
Zadní nožičky lze regulovat z přední části myčky otáčením šroubů na levé a pravé straně skříně. Pro upravení výšky předních nožiček použijte francouzský klíč a otáčejte jimi dokud není myčka vodorovně (prostudujte prosím „poznámku B“ na obrázku výše). Při otáčení seřizovací tyčkou ve směru hodinových ručiček zadní nožička bude myčku zvedat. (podívejte se prosím na „Označení A“ na horním obrázku). Povšimněte si, prosím, že přední vyrovnávací nožičky jsou na přístroji zajištěny pojistnými maticemi. Prosím, zacházejte s nimi při instalaci opatrně.
s.
r.o
.
4.
2
.
2.
4
os
of
tp of os
ik 1.
a
ra h
so
ft p
ra h
a
Myčka se nyní musí zafixovat na místě. Jsou dvě možnosti, jak to udělat, v závislosti na typu vaší pracovní desky. Uvědomte si, že hmotnost myčky musí spočívat na nožičkách. Úchyty na vrchní části jsou pouze pro zajištění stability a zabránění převrácení dopředu:
ft p
ik o
Normální pracovní povrch - přichyťte k pracovnímu povrchu ze spodní strany pomocí dvou vrutů do dřeva a zkontrolujte, aby se myčka pohodlně otvírala a zavírala.
m
so
ik o
m
m
3
ra
1
Mramorový nebo žulový pracovní povrch –
27
of os ik
m
ik
os
of
Poslední kontrola před spuštěním Poznámka: Před prvním použitím vaší myčky prosím zkontrolujte: • zda je myčka vyrovnaná a zafixovaná. • zda je otevřený napouštěcí ventil. • zda spoje na přívodu těsní. • zda jsou kabely pevně připojeny. • zda je zapnutý přívod proudu. • zda není přívodní nebo vypouštěcí hadice zlomená / zmáčknutá. • zda byl z myčky odstraněn všechen balicí materiál a tiskoviny.
. r.o s. a ra h ft p so ik o
m
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
Prosím uschovejte tento návod k budoucímu nahlédnutí
ik o
m
m
r.o . s. ha ra tp
tp
ra
ha
s.
r.o .
na těchto površích nebudete moci připevnit vršek myčky k podstavci takovéto speciální podlahy. Proto budete muset připevnit úchyty k bočním stěnám skříně myčky a přichytit myčku do nábytkové části linky. Zakryjte šroub gumovou čepičkou. Poznámka: Nepřenášejte žádnou váhu myčky na tyto šrouby – zajistěte, aby myčka spočívala zcela na nožičkách.
28
s.
ha
ra
tp
tp
ra
ha
SMLUVNÍ ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA • vady světelných zdrojů a snímatelných částí ze skla nebo z umělých hmot • zboží, které je používáno v rozporu s Návodem k obsluze • zboží, které bylo použito k podnikatelským, komerčním nebo jiným účelům, vymykajícím se běžnému používání domácího spotřebiče v domácnosti • vady způsobené neodborným zásahem třetí osobou • dřezy a kohoutky • jakoukoli škodu způsobenou převozem, špatným zacházením nebo zanedbáním, jemné součástky a součástky podléhající zkáze: zástrčky, pojistky, žárovky, kryty na světla, ozdobné díly, kabely, filtry a nástavce, tlačítka, jakékoli gumové části, keramické nebo skleněné povrchy, promáčknuté, poškrábané nebo natřené části • příslušenství, pečící plechy, rukojeti, lívanečníky, stojany na pánve, police, víka a objímky na hořáky, vložky do trouby
of
os
ik
ik
os
of
Záruční doba výrobku začíná dnem prodeje výrobku zákazníkovi. Doba záruky se prodlužuje o dobu od uplatnění práva na záruční opravu do dne ukončení opravy výrobku.
m
ZÁRUČNÍ OPRAVY Tyto opravy prosím nahlašujte výhradně na bezplatné servisní lince Baumatic®
800 185 263 v pracovní dny od 9.00 do 17.00 hodin.
.
r.o
s.
s.
r.o
.
PLATNOST ZÁRUKY A JINÁ USTANOVENÍ Platnost záruky je podmíněna odborným uvedením spotřebiče do provozu, který musí odpovídat platným normám a bezpečnostním předpisům.
a
so
ik o m
so
ft p
Jako záruční opravu nelze uplatňovat seřízení výrobku po jeho instalaci. Tyto práce má povinnost provést firma provádějící instalaci spotřebiče v rámci těchto prací.
ft p
ZÁKONNÁ ANI SMLUVNÍ ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA • vady způsobené použitím v rozporu s Návodem k obsluze • vady způsobené závadami nebo nedostatky v přívodních médiích, v instalaci zboží nebo vzniklé v důsledku nevhodných provozních podmínek
ra h
ra h
a
Další podmínkou poskytnutí záruky je řádně vyplněný Záruční list.
ik o
m
m
•
r.o .
ZÁRUČNÍ DOBA Při dodržení pokynů pro instalaci, obsluhu a údržbu ručíme za to, že výrobek bude mít vlastnosti stanovené příslušnými technickými podmínkami a normami po celou dobu záruky, která se poskytuje na výrobky v délce 24 měsíců.
vady způsobené vnějšími vlivy (poškození při přepravě, stěhování, jiná manipulace, živelné události) opotřebení při užívání
s.
•
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
r.o .
Baumatic®
29
of
of
UPOZORNĚNÍ PRO SPOTŘEBITELE
os ik
m
ik
os
Kupující je povinen při přebírání zboží zkontrolovat zda není poškozené, zda je kompletní a zda jsou předány a řádně vyplněné Záruční list a Daňový doklad. V případě poškození zboží je nutné o tomto ihned při přebírání informovat dopravce a sepsat protokol o škodě. Na pozdější reklamace nebude brán zřetel. V případě, že výsledkem reklamace bude vrácení výrobku, zašle kupující vadné zboží zpět v obalu, který brání poškození výrobku při přepravě zpět.
. r.o s. a ra h ft p so ik o
m
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
Označením CE je zaručeno splnění všech zákonných požadavků EU a výrobky také splňují požadavky normy RoHS 2002/95/EC
ik o
m
m
r.o . s. ha ra tp
tp
ra
ha
s.
r.o .
Podmínkou pro uplatnění práva ze záruky je předložení faktury (daňového dokladu) jako dokladu o koupi zboží a řádně vyplněného Záručního listu. Při neplatné nebo neoprávněné reklamaci, jakož i v případě, kdy reklamovaná vada zboží nebude zjištěna, je spotřebitel povinen uhradit náklady vzniklé v souvislosti s takovou reklamací.
30