N A NÁDRAŽÓ Často se stává, že občan potřeboje nekde odjet. To pak, pokuď nemá vlastni dopravni prostředek, mosi zbalet kufirek, če hozilek, zajit na nádraži a kópit si jizdenko tam, kde be chtěl dojet. Většena prvnich kontaktu Pražáku a cezencu s Hanákama se odehrává právě na nádražó. Napadl mě jeden prastaré vtip, keré vekládal o tem, jak náš člověk vehrál v jakése lotérii dovolenó v Tokio. Přešil teda na nádraži v Litovle. „Dobré deň, chtěl bech léstek do Tokia“, povidá veděšené pokladni za přepážkó. „Ve ste spadl z hroške, né? Copak me to máme tak drahy léstke? To mosite zkoset na větši pokladně v Olomóce!“ Občan si teda kópil jizdenko do Olomóce, vestál fronto tam a o okynka řiká: „Dobré deň, chtěl bech léstek do Tokia“. Pokladni se na něho zadivala, chvilo dumala, ešle nemá zavolat osožáka a pak povidá eště v klido: „No, vite, me sme tozevá malá pokladna, takové léstek neomime vestavit, mosel beste na větši nádraži, ve většim městě.“ „Tož dobře, déte mě to teda do Prahe, zkosim to tam“, povidá ten pantáta. A take ja, o pokladne v Praze na Hlavnim nádražó svojo prosbo zopakoval – jož po třeti. „Pane, Tokio je ale strašně daleko, né? My Vám to prodáme jen do Čierné nad Tisou na Slovensko, naše dráhy dál nejezděj!“
8 –
HANÁCKÁ
KONVERZACE
Tož ja, občan sedl na Strelo a odjel na tehdéši československo – rusky hranice. V Čierné nad Tisó požadoje léstek do Tokia. „Ej, Vy ste ale srandista, čo?“ Pokladni se směje jak natržená. „Viete čo? Ja Vám predám lístok do Moskvy, tam už sa snáď dostanete ďalej.“ No dobře, muže bet. Stréc sedl na vlak a nekolek dni v něm strávil na cestě do Moskve. Tam šil hneď k pokladně a pa rusky žádá léstek do Tokia.
HANÁCKÁ
KONVERZACE
– 9
H
N A INFORMACIC
Dež přejede cezenec, če Pražák do nekeré hanácké obce, bévá jož ve většeně přépadu přepravené a pamětihodnostě si jož dopředo doma naštodoval, takže pro pracovnice informačni složbe to bévá dosť těžká chvilka. Takové zákaznik se nedá nijak oblbnót, což se pozná hneď pře prvnim dotazo. „Hele, to vstupný na tu Vaši vjéž je vopravdu 30 Ká? Já sem si totiž vyguglil, že to má bejt dvacka a v tuhle posezónní dobu dokonce pětkááá! Tak jak to tu vedete? A vůbec se nikde nepíše, že musí bejt skupina desítky lidů, aby se tam lezlo, víď ? Tak de se nebo có?“ No, pak jož záleži jenom na nervové sóstavě zaměstnancu. Pokuď má slečna čive v pořádko, trpělevo veslechne Pražáka a pak s ledovém klidem řekne: „Né, včel je to tak jak řikám, to ste se, meslim, dival na nejakó neaktualizovanó stránko, né? Šak ešle chcete, poďte, já Vám to na tem internetě okážo. Sice nám de dneská jakse pomaléš, ale ešle máte štvrťhodinko...“ Kózelny slovičko „štvrťhodinka“ zabere decky. Ovědomte si, že obevateli Velkoměsta, ze keryho se návštěvnici rekrotojó, só celé svuj ževot v neostálym zhono, spěcho, kvalto a deprese z teho, že nic nestihnó, protože zas nejede tramvaj, če autobus, nedébože metro má zasé zpožděni. Tito ledičke bévajó tak venervovani, že přejele na Hanó, kde odjakževa panovala a furt eště vládne ta naša pomalá tvaružková nálada, že se málokde stačijó rychlo aklimatizovat. No a pak začnó na nebohó slečno za přepážkó Ička křečet, vehrožovat milistrama
18 –
HANÁCKÁ
KONVERZACE
HANÁCKÁ
KONVERZACE
– 19
PŘE SPORTO Stane se, že dež jož ste, Pražáce, o nás, dostanete choť se troško poverazet a veméšlite, co beste eště navštivile. Všecke památke jož máte pětkrát projity, divadla e koncerte zrovna nésó nebo só veprodany a Ve se přece nebodete trapně nodit v hospodě. Obendete teda městečko a nápad je to! Na vehrazené plagátovaci ploše vidite lakonické nápis: Dnes v 16.00 házená (nebo fotbal, košéková, mariáš, če cokoliv inyho). No to je ono! Hneď se rozhodnete, že dež teda jož mosite eště jeden deň proflákat to, zandete na ten mistni sport. Hřiště nebévá daleko, většenó hneď v prostředko dědine, abe tam každé rychlo trefil. Nebo – jak je to v našem připadě – sportovni hala. To máme take všeci poměrně blézko, a protože tam se v povětšeně odehrávaji névéznamňéši odálosti obce, dete tam. E debeste nevěděle, kde ten plac přesně je, tož dež pudete okolo té šestnácté hodine po hlavni olece, hlóčke ledi Vás tam dovedó, to se nemosite bát. Přendete do té (v našem připadě) hale a hneď o vchodo sedi nejaké bévalé vážené člen mistniho oddilo, keré Vám strči program dnešniho odpoledňa a zároveň Vás přepravi o povinny vlezny. Nebévá to moc, ale padesátka to dneská jož zhosta bévá, tož se na to nachestéte. Vlezete teda dovnitřko a hledáte nejaky mistečko, kde beste dobře viděle na te sportovce. O nás to nebévá problém, mista dosť, horši to bévá ve většim městě, kde só listke dokonce očislovany, takže sedadlo, kery ste si kópile, je Vaše, ale neměle beste se z něho hnót pryč. O nás nečislojeme, abeste si v pruběho mače mohle kdekoliv
66 –
HANÁCKÁ
KONVERZACE
přesednót. Ono se muže stat, že Vám třeba nevehovoje sósed, keré si donesl na to slávo boben, trumpeto, če iné břeskné nástroj. Take muže bet bez toťtech věci, ale zasé třeba hrozně řve, takže za dvě minote ste na levy ocho hloché a to take nebévá přijemny. A nebo – a to je zatracené nešvar – muže bet Váš sósed pimplé a obtěžoje né jenom vulgárnim veřvávánim, ale take třeba e tém, že z něho tahne jak z palirne. Dež toto všecko překonáte a ovelebite se na ideálnim mistě, máte vehráno a v klido si vechotnáváte zápas v tem kerym
HANÁCKÁ
KONVERZACE
– 67
sporto. Pořadateli se snažijó, abe bele diváce spokojeni a nechcó je nechat vedéchnót ani o pauze, dež zpoceni hráči zalezó do šaten, abe si dale vodo a poslóchale pře tym trenérove nadávke, jaky že só lemre. Tož jak začne přestávka, bévaji pro Vás nachestany všelejaky sótěže. O nás na házené třeba máte trefit bránko, kerá je zpolovičke zakretá a je do ni jenom malá dirka. Mužete za to vehrát nejakó hodnotnó ceno, a většenó je to flaška nečeho, na co se složele véboři. Anebo permanentka na všecke zápase, kery se bodó hrát toť – doma. Je to zajimavosť a muže Vás to potěšet, šak o Vás v Praze přece take o pauzách mezevá poločasema, če třetinama bavite obecenstvo, né? Moc pěkná je vemoženosť rozpleskávaček. To přešlo z Amerike a o nás se to ohromně chetlo. Protivá temoto já teda vubec néso, protože to bévajó te népěkňéši děvčátka z mistnich škol – hlavně střednich. Všelejak se krótijó, mávajó třepetalkama a všelejakém harampádim, co majó v rokách a pře tym mivajó pěkně krátky sokně a na drohó strano zas nemivajó šprnde, takže to bévá skotečně hezke strávená přestávka. Nebo si mužete zajit do bufeto, kde Vám prodajó prvni posledni, a e dež nekery té védobetke se moc ke sportováni nehodijó, je potřeba mistni organizaco podpořet a cose zkonzomovat, ináč se na Vás bodó divat jak na cezenca, což Ve vlastně skotečně ste. Ale jak si dáte s mistnima pivko, če štamprdlo, bodete rázem jejich a nebodete stačet odpovidat na všetečny dotaze ohledně Sparte, Slávke, Bohemke, če inéch klobu, keryma se naša matička Vaša Praha honosi a pešni. Ale pozor, měle beste si dat majzla, dež začne drohá pulka nebo třetina, kemo bodete fandit. Ono se muže stat, že domáci hrajó s nejakéma Pražákama a to si teda rozmeslete dobře, ešle bodete pořvávat: „Viktorkáááá, jedééém!!!“ nebo bodete pěkně poticho, dež jož si nemužete pomuct a našém hanáckém borcum nefandite.
68 –
HANÁCKÁ
KONVERZACE
Mohlo be se totiž stat, že konca mača se ani nemosite dočkat, protože bodete v tem lepšim přépadě venešené ven a v tem horšim pro Vás přejede sanitka. O nás sme hrozni nacionalisti a Pražákum se prostě nefandi nikde. To mosite pochopit, jináč meslim radš na zápas ani nechoďte. Oni sice domáci sténě nakonec prohrajó, ale pak to fandi všecko vhodijó na Vás, protože ste povzbozoval hoste. A zas nekolek poznatku, če pokřeku ze sportovišť: „Fando, nenech ho, křápni ho přes haksne!“ „Františku, obrana je důležitá!“ „Hoši, ve to hráte jak kolečke za Pakistán“ „Hoši, nehrajete dobře“ „Stanine, maké podlivá lajne, ve vinklo zamachruj, odělé z osmičke blbca a levačkó to pověs pod břevno!“ „Stanislave, utíkej podél postranní čáry, na konci v rohu udělej otočku a kličku, míč si přehoď do levé ruky a střílej gól pod horní brankovou tyč!“ (častý pokyn trenéra) „Co sem tě řikal? Co sem tě řikal, te lemro?!“ „Co jsem ti říkal? Co jsem ti říkal, ty nešiko?!“ (častá trenérova výčitka nešikovnému hráči) „O pauze si přendite dat prdo na kaso“ „O přestávce si přijďte hodit na branku“ nebo možná take: „O přestávce si přijďte rozbít pokladnu“
HANÁCKÁ
KONVERZACE
– 69
„Sodi je mrkva!“ „Rozhodčí je mrkev!“ „Tahni hvizdat do pralesa, móko!“ „Běžte soudcovat nejnižší ligu, pane rozhodčí!“ „Na co honkong? Dé mo indiána!“ „Proč dostal tento hráč žlutou kartu? Proč nedostal červenou?“ „Pajdo, čenžuj, seš modré!“ „Pavle, pojď se nechat vystřídat a vydýchej se!“ „Chceš biló hulko, te šuline? Natoč si bodika!“ „Pane rozhodčí, vzbuďte se, copak jste neviděl ten faul?“ „Odneste to h---o!“ Nepěkný pokřik domácích fanoušků, když se na zemi ocitá hostující hráč „Vehoď teho řeznika!“ Nepěkný pokřik domácích fanoušků, když se na zemi ocitá domácí hráč „Položte to, me máme Jaryna!“ „Vzdejte to, za nás hraje Jaromír Jágr!“
70 –
HANÁCKÁ
KONVERZACE
Slova ze stadiónu nebo z inéch sportovišť: Poverazet povyrazit Veméšlite vymýšlíte Projity prochozeny Nodit nudit Obendete obejdete Košéková basketbal To ézko blízko E debeste i kdybyste Hlóčke hloučky Bévalé bývalý Vlezny vstupné Nachestéte se připravte se Hnót hnout Toťtech těchto Ocho ucho Hloché hluchý Tahne z něho čpí, nevoní, páchne, smrdí Lemre nešikové Zakretá zakrytá Složele složili Véboři činovníci oddílu nebo klubu Mezevá mezi Protivá temoto proti tomu Néso nejsem Krótijó kroutí, vrtí
HANÁCKÁ
Šprnde podprsenky Védobetke výdobytky Cezenca cizince Pešni pyšní, chlubí se Kemo komu (brněnsky by to byl kamarád) Mača zápasu
KONVERZACE
– 71