Ìäùèícñîãíwëäóíwêîëàôìoíw±¯¯· ÈíóäñíàóèîíàëÒôììäñÒâçîîëîåÀñó UðñÞóòêmëuÞáâðæäëò×aíÞáìjâðèlòëæóâï÷æñöóÍé÷ëæ Æëðñæñòñâìã¾ïñÞëáÁâðæäëìãñåâÒëæóâïðæñöìãÔâðñ¿ìåâêæÞ
CMYK
CMYK
Òîôlàòínáàêàëcòênàìàæèòóäñòênòóôãèéíwïñîæñàìøàîáîñø Òîôlàòínáàêàëcòênàìàæèòóäñòênòóôãèéíwïñîæñàìøàîáîñø
Çâåìíïæìïæñìòçâ÷uðèÞñíìðñÞóâëuíâáëuðíâàæÞéæ÷ìóÞëló÷áméaóÞàu Çâåìíïæìïæñìòçâ÷uðèÞñíìðñÞóâëuíâáëuðíâàæÞéæ÷ìóÞëló÷áméaóÞàu æëðñæñòàâóìßéÞðñæóñóÞïëlåìòêmëuÞáâðæäëòÞóöñóìæñíìáêuëèö æëðñæñòàâóìßéÞðñæóñóÞïëlåìòêmëuÞáâðæäëòÞóöñóìæñíìáêuëèö íïìðóìçæñïÞëðãìïêÞàæóòêméâàèìòãÞèòéñò« íïìðóìçæñïÞëðãìïêÞàæóòêméâàèìòãÞèòéñò« UðñÞóòêmëuÞáâðæäëòðâ÷ÞêmòçâëÞòæñlòêmëuÞáâðæäë©çâåìðíâàæª UðñÞóòêmëuÞáâðæäëòðâ÷ÞêmòçâëÞòæñlòêmëuÞáâðæäë©çâåìðíâàæª ãæèâêçâ÷èaðíìéòíïaàâðìðñÞñëuêæãÞèòéñÞêæ×aíÞáìjâðèlòëæóâï÷æñö ãæèâêçâ÷èaðíìéòíïaàâðìðñÞñëuêæãÞèòéñÞêæ×aíÞáìjâðèlòëæóâï÷æñö óÍé÷ëæÞáïÞ÷ëÞæëñâïáæðàæíéæëÞïæñòÞæëñâïëÞàæìëÞéæñò«ÒÒÁðóêðñòª óÍé÷ëæÞáïÞ÷ëÞæëñâïáæðàæíéæëÞïæñòÞæëñâïëÞàæìëÞéæñò«ÒÒÁðóêðñòª áâëñêêæêìçæëlëÞßu÷uèóÞéæñëu÷a÷âêu©íïìãâðæìëaéëuóößÞóâëuðñòáæu áâëñêêæêìçæëlëÞßu÷uèóÞéæñëu÷a÷âêu©íïìãâðæìëaéëuóößÞóâëuðñòáæu ÞÞñâéælïÞóòèòíìáóâáâëuêïâëìêìóÞëàåòêméàċíâáÞäìä« ÞÞñâéælïÞóòèòíìáóâáâëuêïâëìêìóÞëàåòêméàċíâáÞäìä« ÒÒÁðâjéâëuëÞìááméëuáâðæäëòÞìááméâëuóñóÞïëlåìòêmëu« ÒÒÁðâjéâëuëÞìááméëuáâðæäëòÞìááméâëuóñóÞïëlåìòêmëu« ÓðìòjÞðëláìßmóñmàåñìáóìòìááméâëuàåíðìßuÞáÞó÷ëÞêëàå ÓðìòjÞðëláìßmóñmàåñìáóìòìááméâëuàåíðìßuÞáÞó÷ëÞêëàå jâðèàåòêméà©çâçæàåïâëìêlóìßéÞðñæóñóÞïëlåìòêmëuÞáâðæäëò jâðèàåòêméà©çâçæàåïâëìêlóìßéÞðñæóñóÞïëlåìòêmëuÞáâðæäëò íâðÞåòçâåïÞëæàâ,âðèlïâíòßéæèö©ëÞí« íâðÞåòçâåïÞëæàâ,âðèlïâíòßéæèö©ëÞí« íïìã«ÞèÞá«ðìàå«ÉèwÁäñcíäêùðìàåÞðñóu íïìã«ÞèÞá«ðìàå«ÉèwÁäñcíäêùðìàåÞðñóu íïìã«ÍåÁï«ÉëèôòÆàéãî©Íå«Á«ùðàlëæàèaòêmëu íïìã«ÍåÁï«ÉëèôòÆàéãî©Íå«Á«ùðàlëæàèaòêmëu
Õóõàñícôìoíw Õóõàñícôìoíw ÆéòðñïÞàâÞäïÞãæèÞ¥¿à¾«¦ ÆéòðñïÞàâÞäïÞãæèÞ¥¿à¾«¦ ðíâàæÞéæ÷Þàâ ðíâàæÞéæ÷Þàâ ùÊâáæaéëuÞáæáÞèñæàèaæéòðñïÞàâ ùÊâáæaéëuÞáæáÞèñæàèaæéòðñïÞàâ ùÄïÞãæàèáâðæäë ùÄïÞãæàèáâðæäë ùÈëæëuóÞ÷ßÞ ùÈëæëuóÞ÷ßÞ ÆëñâïêâáæaéëuñóìïßÞ¥Ê侫¦ ÆëñâïêâáæaéëuñóìïßÞ¥Ê侫¦
CMYK
íïìã«ÞèÞá«êÞé«ÁîñèòÉèñêùãæäòïaéëuèïâðßÞ íïìã«ÞèÞá«êÞé«ÁîñèòÉèñêùãæäòïaéëuèïâðßÞ íïìã«ÞèÞá«êÞé«ÀãnëàÌàóàòîõcùæëñâïêâáæaéëuÞíïìðñìïìóañóìïßÞ íïìã«ÞèÞá«êÞé«ÀãnëàÌàóàòîõcùæëñâïêâáæaéëuÞíïìðñìïìóañóìïßÞ íïìã«ÞèÞá«ðìàå«ÕñàóèòëàõÊàñäëÍîõcêùáâðæäëèìóòÞíâïèò íïìã«ÞèÞá«ðìàå«ÕñàóèòëàõÊàñäëÍîõcêùáâðæäëèìóòÞíâïèò íïìã«ÞèÞá«ðìàå«ÕcâëàõSäñcêùèâïÞêæàèáâðæäë íïìã«ÞèÞá«ðìàå«ÕcâëàõSäñcêùèâïÞêæàèáâðæäë íïìã«Æëä«Þïàå«ÙãäíoêÙèäæëäñùäïÞãæàèáâðæäë íïìã«Æëä«Þïàå«ÙãäíoêÙèäæëäñùäïÞãæàèáâðæäë áìà«ÞèÞá«êÞé«ÉèwÊîñíàóîõòêùèïâðßÞÞäïÞãæèÞ áìà«ÞèÞá«êÞé«ÉèwÊîñíàóîõòêùèïâðßÞÞäïÞãæèÞ áìà«ÞèÞá«êÞé«ÇäëäíàÊñáâîõcùãÞðåæìëáâðæäë áìà«ÞèÞá«êÞé«ÇäëäíàÊñáâîõcùãÞðåæìëáâðæäë áìà«ÞèÞá«êÞé«ÉîòäåÌèóäñàùæéòðñïÞàâ áìà«ÞèÞá«êÞé«ÉîòäåÌèóäñàùæéòðñïÞàâ áìà«Êä﫾ïñ«ÃôàíÙàçîñàíòêùæëñâïêâáæaéëuòêmëu áìà«Êä﫾ïñ«ÃôàíÙàçîñàíòêùæëñâïêâáæaéëuòêmëu ÞêëìåìáÞéuàå ÞêëìåìáÞéuàå
CMYK
Ãäòèæí Ãäòèæí Áâðæä륿ྫ¦ Áâðæä륿ྫ¦ ðíâàæÞéæ÷Þàâ ðíâàæÞéæ÷Þàâ ùÍïìáòèñìóáâðæäë ùÍïìáòèñìóáâðæäë ùÍïêöðéìóáâðæäë ùÍïêöðéìóáâðæäë ÁâðæäëèìóòÞíâïèò¥¿à¾«¦ ÁâðæäëèìóòÞíâïèò¥¿à¾«¦ ÃÞðåæìëáâðæä륿ྫ¦ ÃÞðåæìëáâðæä륿ྫ¦ ÈâïÞêæàèáâðæä륿ྫ¦ ÈâïÞêæàèáâðæä륿ྫ¦ Êòéñæêâáæaéëuáâðæä륿ྫ¦ Êòéñæêâáæaéëuáâðæä륿ྫ¦ ðíâàæÞéæ÷Þàâ ðíâàæÞéæ÷Þàâ ùÊòéñæêláæÞ ùÊòéñæêláæÞ ùÍïìðñìïìóañóìïßÞ ùÍïìðñìïìóañóìïßÞ ÐìàåÞðñóu¥¿à¾«¦ ÐìàåÞðñóu¥¿à¾«¦ ÆéòðñïÞàâÞäïÞãæàèáâðæäë¥Ê侫¦ ÆéòðñïÞàâÞäïÞãæàèáâðæäë¥Ê侫¦ ðíâàæÞéæ÷Þàâ ðíâàæÞéæ÷Þàâ ùÆéòðñïÞàâùÆéòðñïÞàâ ùÄïÞãæàèáâðæäë ùÄïÞãæàèáâðæäë ÈâïÞêæàèáâðæäë¥Ê侫¦ ÈâïÞêæàèáâðæäë¥Ê侫¦ Íàäáôãîôâíîòóù Íàäáôãîôâíîòóù ÁÞéuïì÷óìçUðñÞóòòêmëuÞáâðæäëòçâðíìçâëðçâåì ÁÞéuïì÷óìçUðñÞóòòêmëuÞáâðæäëòçâðíìçâëðçâåì áæðéìèÞàuáìëìólßòáìóö©èñâïaßï÷öóöïìðñâíuêì áæðéìèÞàuáìëìólßòáìóö©èñâïaßï÷öóöïìðñâíuêì óòëæóâï÷æñëuêèÞêíòðòóÍé÷ëæëÞ¿ìïâàå« óòëæóâï÷æñëuêèÞêíòðòóÍé÷ëæëÞ¿ìïâàå«
ÍÞëñìëâÏâá°¯
UðñÞóòêmëuÞáâðæäëò¥ÒÒÁ¦×aíÞáìjâðèlòëæóâï÷æñöóÍé÷ëæó÷ëæèé UðñÞóòêmëuÞáâðæäëò¥ÒÒÁ¦×aíÞáìjâðèlòëæóâï÷æñöóÍé÷ëæó÷ëæèé ®«áòßëÞ¯±Þìáñláìßöíïìàåa÷uáöëÞêæàèêïì÷óìçâê« ®«áòßëÞ¯±Þìáñláìßöíïìàåa÷uáöëÞêæàèêïì÷óìçâê«
ÑåâÆëðñæñòñâìã¾ïñÞëáÁâðæäëìãñåâÒëæóâïðæñöìãÔâðñ¿ìåâêæÞôÞð UðñÞóòêmëuÞáâðæäëò¥ÒÒÁ¦×aíÞáìjâðèlòëæóâï÷æñöóÍé÷ëæó÷ëæèé ðñ âðñÞßéæðåâáìë¾íïæé® ®«áòßëÞ¯±Þìáñláìßöíïìàåa÷uáöëÞêæàèêïì÷óìçâê« ¯±ÞëáæñåÞðßââëâõíâïæâëàæëäáöëÞêæà áâóâéìíêâëñðæëàâñåâë«ÆñðêæððæìëæðñìäÞæëñåâíìðæñæìëìãÞéâÞáæëä Çâåìíïæìïæñìòçâ÷uðèÞñíìðñÞóâëuíâáëuðíâàæÞéæ÷ìóÞëló÷áméaóÞàu ðíâàæÞéæ÷âáâáòàÞñæìëÞéæëðñæñòñæìëæëñåâãæâéáìããæëâÞïñðÞëááâðæäë æëðñæñòàâóìßéÞðñæóñóÞïëlåìòêmëuÞáâðæäëòÞóöñóìæñíìáêuëèö ÞëáñìíïâíÞïâàìëáæñæìëðãìïæñðñïÞëðãìïêÞñæìëæëñìÞëÞïñãÞàòéñö« íïìðóìçæñïÞëðãìïêÞàæóòêméâàèìòãÞèòéñò« ÑåâÆëðñæñòñâìã¾ïñÞëáÁâðæäëæðàåÞïÞàñâïæ÷âáßöðñïìëäãìàòðìë UðñÞóòêmëuÞáâðæäëòðâ÷ÞêmòçâëÞòæñlòêmëuÞáâðæäë©çâåìðíâàæª ÞííéæâáÞïñðÞëááâðæäëÞðôâééÞðàéìðâàììíâïÞñæìëôæñåìñåâïãÞàòéñæâð ãæèâêçâ÷èaðíìéòíïaàâðìðñÞñëuêæãÞèòéñÞêæ×aíÞáìjâðèlòëæóâï÷æñö ìãñåâÒëæóâïðæñöìãÔâðñ¿ìåâêæÞÞëáâêíåÞðæðìëæëñâïáæðàæíéæëÞïæñö óÍé÷ëæÞáïÞ÷ëÞæëñâïáæðàæíéæëÞïæñòÞæëñâïëÞàæìëÞéæñò«ÒÒÁðóêðñòª ÞëáæëñâïëÞñæìëÞéæñö«ÑåâÆëðñæñòñâìããâïðñìæñððñòáâëñðîòÞéæñöãÞàæéæñæâð© áâëñêêæêìçæëlëÞßu÷uèóÞéæñëu÷a÷âêu©íïìãâðæìëaéëuóößÞóâëuðñòáæu íïìãâððæìëÞéâîòæíêâëñÞëáñòæñæìëéâáßöïâëìôëâáÞïñæðñðªíâáÞäìäòâð« ÞÞñâéælïÞóòèòíìáóâáâëuêïâëìêìóÞëàåòêméàċíâáÞäìä« ÑåâÆëðñæñòñâìã¾ïñÞëáÁâðæäëàìëðæðñðìãñôìáâíÞïñêâëñð ÒÒÁðâjéâëuëÞìááméëuáâðæäëòÞìááméâëuóñóÞïëlåìòêmëu« ċÁâíÞïñêâëñìãÃæëâ¾ïñðÞëáÁâíÞïñêâëñìãÁâðæäë«ÑåâÆëðñæñòñâ ÓðìòjÞðëláìßmóñmàåñìáóìòìááméâëuàåíðìßuÞáÞó÷ëÞêëàå âêíéìöðïâëìôëâáÀ÷âàåÞïñæðñðôåìðâÞàåæâóâêâëñðæëñåâãæâéáìããæëâ jâðèàåòêméà©çâçæàåïâëìêlóìßéÞðñæóñóÞïëlåìòêmëuÞáâðæäëò ÞïñðÞëááâðæäëåÞóââõàââáâáÀ÷âàåßìïáâïð©â«ä« íâðÞåòçâåïÞëæàâ,âðèlïâíòßéæèö©ëÞí« íïìã«ÞèÞá«ðìàå«ÉèwÁäñcíäêùÐàòéíñòïâ íïìã«ÞèÞá«ðìàå«ÉèwÁäñcíäêùðìàåÞðñóu íïìã«ÍåÁï«ÉëèôòÆàéãî©Íå«Á«ùÐàâëæà¾ïñð íïìã«ÍåÁï«ÉëèôòÆàéãî©Íå«Á«ùðàlëæàèaòêmëu
CMYK
íïìã«ÞèÞá«êÞé«ÁîñèòÉèñêùÃæäòïâÁïÞôæëä íïìã«ÞèÞá«êÞé«ÁîñèòÉèñêùãæäòïaéëuèïâðßÞ íïìã«ÞèÞá«êÞé«ÀãnëàÌàóàòîõcùÆëñâïêâáæÞÞëáÐíÞñæÞé¾ïñ íïìã«ÞèÞá«êÞé«ÀãnëàÌàóàòîõcùæëñâïêâáæaéëuÞíïìðñìïìóañóìïßÞ íïìã«ÞèÞá«ðìàå«ÕñàóèòëàõÊàñäëÍîõcêùÊâñÞéÞëáÇâôâééâïöÁâðæäë íïìã«ÞèÞá«ðìàå«ÕñàóèòëàõÊàñäëÍîõcêùáâðæäëèìóòÞíâïèò íïìã«ÞèÞá«ðìàå«ÕcâëàõSäñcêùÀâïÞêæàÁâðæäë íïìã«ÞèÞá«ðìàå«ÕcâëàõSäñcêùèâïÞêæàèáâðæäë íïìã«Æëä«Þïàå«ÙãäíoêÙèäæëäñùÄïÞíåæàÁâðæäë íïìã«Æëä«Þïàå«ÙãäíoêÙèäæëäñùäïÞãæàèáâðæäë áìà«ÞèÞá«êÞé«ÉèwÊîñíàóîõòêùÁïÞôæëäÞëáÄïÞíåæàð áìà«ÞèÞá«êÞé«ÉèwÊîñíàóîõòêùèïâðßÞÞäïÞãæèÞ áìà«ÞèÞá«êÞé«ÇäëäíàÊñáâîõcùÃÞðåæìëÁâðæäë áìà«ÞèÞá«êÞé«ÇäëäíàÊñáâîõcùãÞðåæìëáâðæäë áìà«ÞèÞá«êÞé«ÉîòäåÌèóäñàùÆééòðñïÞñæìë áìà«ÞèÞá«êÞé«ÉîòäåÌèóäñàùæéòðñïÞàâ áìà«Êä﫾ïñ«ÃôàíÙàçîñàíòêùÆëñâïêâáæÞ¾ïñð áìà«Êä﫾ïñ«ÃôàíÙàçîñàíòêùæëñâïêâáæaéëuòêmëu ÞëáêÞëöìñåâïð ÞêëìåìáÞéuàå
Òîôlàòínáàêàëcòênàìàæèòóäñòênòóôãèéíwïñîæñàìøàîáîñø ÂôññäíóÁàâçäëîñàíãÌàòóäñòóôãøïñîæñàììäòàíãåèäëãòîåòóôãø Õóõàñícôìoíw ÅèíäÀñóò ÆéòðñïÞàâÞäïÞãæèÞ¥¿à¾«¦ ÆééòðñïÞñæìëÞëáÄïÞíåæàð¥¿à¾«¦ ðíâàæÞéæ÷Þàâ ðíâàæÞéæ÷Þñæìëð ùÊâáæaéëuÞáæáÞèñæàèaæéòðñïÞàâ ùÆééòðñïÞñæìëãìïñåâÊâáæÞÞëáÁæáÞàñæàÍòïíìðâð ùÄïÞãæàèáâðæäë ùÄïÞíåæàÁâðæäë ùÈëæëuóÞ÷ßÞ ù¿ììè¿æëáæëä ÆëñâïêâáæaéëuñóìïßÞ¥Ê侫¦ ÆëñâïêâáæÞ¾ïñ¥Ê侫¦ Ãäòèæí Ãäòèæí Áâðæä륿ྫ¦ Áâðæä륿ྫ¦ ðíâàæÞéæ÷Þàâ ðíâàæÞéæ÷Þñæìëð ùÍïìáòèñìóáâðæäë ùÍïìáòàñÁâðæäë ùÍïêöðéìóáâðæäë ùÆëáòðñïæÞéÁâðæäë ÁâðæäëèìóòÞíâïèò¥¿à¾«¦ ÊâñÞéÞëáÇâôâééâïöÁâðæä륿ྫ¦ ÃÞðåæìëáâðæä륿ྫ¦ ÃÞðåæìëÁâðæä륿ྫ¦ ÈâïÞêæàèáâðæä륿ྫ¦ ÀâïÞêæàÁâðæä륿ྫ¦ Êòéñæêâáæaéëuáâðæä륿ྫ¦ ÊòéñæêâáæÞÁâðæä륿ྫ¦ ðíâàæÞéæ÷Þàâ ðíâàæÞéæ÷Þñæìëð ùÊòéñæêláæÞ ùÊòéñæêâáæÞ ùÍïìðñìïìóañóìïßÞ ùÐíÞñæÞé¾ïñ ÐìàåÞðñóu¥¿à¾«¦ Ðàòéíñòï⥿ྫ¦ ÆéòðñïÞàâÞäïÞãæàèáâðæäë¥Ê侫¦ ÆééòðñïÞñæìëÞëáÄïÞíåæàÁâðæäë¥Ê侫¦ ðíâàæÞéæ÷Þàâ ðíâàæÞéæ÷Þñæìëð ùÆéòðñïÞàâ ùÆééòðñïÞñæìë ùÄïÞãæàèáâðæäë ùÄïÞíåæàÁâðæäë ÈâïÞêæàèáâðæäë¥Ê侫¦ ÀâïÞêæàÁâðæäë¥Ê侫¦ Íàäáôãîôâíîòóù ÎôñåôóôñäùÃòïñåâïáâóâéìíêâëñìãñåâÆëðñæñòñâìã¾ïñÞëáÁâðæäë ÁÞéuïì÷óìçUðñÞóòòêmëuÞáâðæäëòçâðíìçâëðçâåì æðàìëëâàñâáôæñåæñðïâéìàÞñæìëñìÞëâôßòæéáæëä áæðéìèÞàuáìëìólßòáìóö©èñâïaßï÷öóöïìðñâíuêì ôåæàåôæééðììëïæðâÞññåâòëæóâïðæñöàÞêíòð« óòëæóâï÷æñëuêèÞêíòðòóÍé÷ëæëÞ¿ìïâàå«
CMYK
ÈìëñÞèñ UðñÞóòêmëuÞáâðæäëò ×aíÞáìjâðèaòëæóâï÷æñÞóÍé÷ëæ Òëæóâï÷æñëu¯¯ °³®±Íé÷â ÀìëñÞàñ Æëðñæñòñâìã¾ïñÞëáÁâðæäë ÒëæóâïðæñöìãÔâðñ¿ìåâêæÞ Òëæóâï÷æñëu¯¯ °³®±Íé÷â À÷âàåÏâíòßéæà
Éíìòßéòìvíñíàß ÍåÁï«ÉâëèÞ¿ïöëáìóa ã«ëßçê ßðòáßëî¾óóâ¬øáó¬áø òãêãäíì ©²°®±µµ´±´µ®µ äßö ©²°®±µµ´±´µ®° Áíìòßáòîãðñíì ÍåÁï«ÉâëèÞ¿ïöëáìóa ã«ëßçê ßðòáßëî¾óóâ¬øáó¬áø îæíìã ©²°®±µµ´±´µ®µ äßö ©²°®±µµ´±´µ®° öööôôãùâôâù®àñóâàìï
Mezinárodní letní škola umění 2008 International Summer School of Art
Úvodní slovo | Introduction
Již od roku 2005 vždy v červenci ožijí ateliéry a studia Ústavu umění a designu aktivitou
Every July since 2005 the studios of the Institute of Art and Design come alive with
v rámci každoroční mezinárodní letní školy umění ArtCamp. Ta pravidelně nabízí širokou
activity during the annual international summer school of art ArtCamp. The summer
škálu výtvarných kurzů vhodných nejen pro studenty uměleckých škol, ale i pro širokou
school offers regularly a wide range of art courses suitable not only for art students but
veřejnost se zájmem o umění. V její nabídce nechybí tradiční výtvarné techniky
also for the general public interested in arts. The list of courses includes traditional art
(např. kresba, malba, ilustrace, knižní vazba), oblíbené kurzy zaměřené na nová média
techniques (e.g. drawing, painting, illustration, book binding), popular courses focused
(např. videotvorba, digitální fotografie, grafický design) a na design (design, digitální
on new media (e.g. video making, digital photography, graphic design) and on design
kresba a malba, tvorba 3D modelů v programu Rhinoceros) ani kurzy určené jako příprava
(design, digital drawing and painting, creation of 3D models in Rhinoceros program) and
ke studiu umění na vysokých uměleckých školách.
also courses designed as preparation for entrance exams to art colleges and universities.
ArtCamp nejen obohacuje výuku na UUD a umožňuje setkávání a společnou tvorbu
ArtCamp not only enriches the current instruction at the Institute of Art and Design and
českých studentů se studenty z celého světa, ale rovněž pomáhá navazovat a udržovat
enables both Czech and foreign students to meet and work together, it also helps to
kontakty se zahraničními uměleckými školami a dává svým účastníkům možnost získat či
establish and maintain contacts with foreign art schools and gives its participants an
prohloubit své znalosti a dovednosti v nejrůznějších výtvarných oborech, potkat zajímavé
opportunity to gain or deepen their knowledge and skills in many different fields of art,
české i zahraniční umělecké osobnosti a pracovat pod vedením zkušených pedagogů
to meet interesting Czech and foreign artists and experienced pedagogues and work
na zadaných úkolech.
under their instruction on given assignments.
Každý účastník má možnost si dle svého zájmu a zaměření zvolit kombinaci kurzů
Depending on their focus and interest, ArtCamp participants can choose their own
a tím i délku svého letního studia na UUD (jeden až tři týdny). Výuka probíhá v malých
combination of courses and length of their summer studies at the Institute of Art and
skupinách, a to zpravidla v českém a anglickém jazyce. Úspěšní absolventi kurzů obdrží
Design (one to three weeks). Instruction is held in small groups, usually in Czech and
osvědčení o absolvování.
in English language. Successful participants receive a Certificate of attendance.
Každý účastník získá vedle nových zkušeností a dovedností zajisté i řadu nových
Besides new experience and skills, each participant also gets new friendships and
přátelství a zážitků z pobytu v inspirativním prostředí. Nedílnou součástí ArtCampu
experiences from staying in an inspiring environment. Free time programme represents
je i program pro volný čas zahrnující návštěvy muzeí a galerií, přednášky, výlety, exkurze,
an indispensable part of ArtCamp and includes e.g. visits to museums and galleries,
sportovní aktivity apod.
lectures, excursions, trips, sports activities etc.
ArtCamp 2009 se bude konat v termínu 13. – 31. 7. 2009
ArtCamp 2009 will take place from July 13 th until July 31st 2009
Umělecké kurzy pro veřejnost a příprava k VŠ studiu umění Art Courses for the Public and Preparation for Studies at Art Universities
Mezinárodní letní škola umění ArtCamp není ani zdaleka jedinou aktivitou
The international summer school of art ArtCamp is not by far the only activity
Ústavu umění a designu v oblasti celoživotního vzdělávání. Zájemcům
of the Institute of Art and Design in the field of lifelong learning. People interested in art
o umělecké kurzy i uchazečům o studium na uměleckých vysokých školách
courses and those who wish to apply for studies at art colleges and universities can also
nabízí UUD i během akademického roku řadu atraktivních kurzů.
choose from a number of attractive art courses offered by the Institute of Art and Design during the academic year.
Dle svého zájmu a samozřejmě i časových možností si mohou zájemci buď vybrat jen jednotlivé kurzy nebo je možné se přihlásit na cenově zvýhodněný
Depending on their interest and time possibilities, they can either choose separate
balíček kurzů.
courses or sign up for a whole set of courses with lower tuition fees.
Základní nabídka kurzů celoživotního vzdělávání zahrnuje:
The basic offer of lifelong learning courses includes:
| Dějiny umění 1 – 4
| History of Art 1 – 4
| Barva, světlo, prostor
| Colour, Light, Space
| Kresba 1 – 2
| Drawing 1 – 2
| Malba 1 – 2
| Painting 1 – 2
| Fotografie 1 – 2
| Photography 1 – 2
| Grafický design 1 – 2
| Graphic Design 1 – 2
| Modelování 1 – 2
| Clay Modelling 1 – 2
Zvlášť je pak možné absolvovat i kurz Figurální kresba pod vedením
It is also possible to sign up for a separate course of Figure Drawing led by a renowned
renomovaného umělce a pedagoga prof. Borise Jirků.
artist and pedagogue prof. Boris Jirků.
Kurzy probíhají v zimním i letním semestru a na úspěšné absolventy čeká osvěd
The courses take place both in the winter and summer semester and successful
čení o absolvování. Jednou z výhod kurzů celoživotního vzdělávání je to, že v pří
participants receive a certificate of attendance at the end of their studies.
padě budoucího přijetí do řádného studia na Ústavu umění a designu je možné si
One of the advantages of the lifelong learning courses is the fact that in case of being
za dodržení stanovených podmínek zažádat o uznání absolvovaných kurzů.
admitted to the Institute of Art and Design in the future and meeting given requirements, the participants will not have to pass the equivalent subjects again.
Aktuální informace i přihlášky do kurzů jsou k dispozici v elektronické podobě na stránkách Ústavu umění a designu www.uud.zcu.cz v sekci
Up-to-date information and electronic application forms can be found on the webpage
Studium – celoživotní vzdělávání.
of the Institute of Art and Design – www.uud.zcu.cz.
ArtCamp 2008 | Termín konání: 7. – 25. července 2008
Dates: July 7 – 25, 2008 |
ArtCamp 2008 se konal pod záštitou náměstkyně primátora města Plzně
ArtCamp 2008 took place under the patronage of the Vice-Mayor of the City
pro oblast kultury a cestovního ruchu JUDr. Marcely Krejsové.
of Pilsen for the area of culture and tourism JUDr. Marcela Krejsová.
Letošní účast byla opět rekordní. Během tří týdnů proběhlo celkem 22 kurzů, kterými
This year´s attendance set a record again. Altogether 251 participants including forty
prošlo 251 účastníků včetně čtyřicítky zahraničních, kteří přijeli např. z USA, Polska,
foreigners who came e.g. from the USA, Poland, Latvia, Ukraine, Belarus or Slovakia took
Lotyšska, Ukrajiny, Běloruska nebo Slovenské republiky.
part in 22 art courses.
ArtCamp letos opět představil několik novinek. Patří sem například velmi atraktivní kurz
ArtCamp introduced several innovations this year. For example, it offered a very attractive
tvorby šperku, nový kurz plenérové fotografie nebo několik typů kurzu kresby,
course of jewellery making, a new course of plein air photography or several types
kde si účastníci mohli vyzkoušet tvorbu v ateliéru i v plenéru, práci různými technikami
of drawing courses that enabled their participants to work both in and outside
i kombinaci kresby s digitální fotografií. Pětice kurzů vedle výtvarné práce nabídla
the studios, to experience work with different materials and techniques and to combine
i možnost zdokonalit se v anglickém jazyce, jelikož je vedli zahraniční vyučující.
drawing with digital photography. Moreover, five courses offered in addition to art work
V rámci ArtCampu 2008 proběhly následující výtvarné kurzy
also an opportunity to improve one´s English as they were led by visiting artists.
pod vedením pedagogů Ústavu umění a designu i externích spolupracovníků včetně
The following art courses led both by experienced pedagogues of the Institute of Art and
hostujících zahraničních umělců:
Design and by visiting artists and guests from abroad were held during ArtCamp 2008:
Design / příprava na přijímací zkoušky
Design / preparation for entrance exams
Design / pokročilí
Design / advanced
Digitální fotografie / základy
Digital Photography / basics
Digitální fotografie / pokročilí
Digital Photography / advanced
Digitální kresba a malba
Digital Drawing and Painting
Figurální kresba / příprava na přijímací zkoušky
Figure Drawing / preparation for entrance exams
Grafický design a plakát
Graphic Design and Poster
Ilustrace / příprava na přijímací zkoušky
Illustration / preparation for entrance exams
Intermediální a prostorová tvorba
Intermedia Art
Knižní vazba / základy
Book Binding / basics
Knižní vazba / pokročilí
Book Binding / advanced
Kresba / kombinované techniky
Drawing / Mixed Media
Kresba / plenér v kombinaci s fotografií
Drawing / Plein Air and Photography
Kresba / exaktní kresba
Drawing / Scientific Drawing
Litografie / pokročilí
Lithography / advanced
Serigrafie / základy
Serigraphy / basics
Šperk
Jewellery
Tvorba 3D modelů v programu Rhinoceros
Creation of 3D models in Rhinoceros Program
Videotvorba
Video Making
Hostující umělci | Visiting artists
ArtCamp 2008 byl výjimečný i počtem zahraničních hostů,
ArtCamp 2008 was also exceptional because of the number of foreign guests
kteří vedli kurzy a také odpolední výtvarné workshopy.
who led some courses and also afternoon workshops.
James Emmette Neel a Steve Cole přijeli z partnerské školy Birmingham-Southern
James Emmette Neel and Steve Cole arrived from the partner school Birmingham-
College ze sesterského města Birminghamu (Alabama, USA).
Southern College from the sister city of Birmingham (Alabama, USA).
James E. Neel vyučuje sochařství a fotografii, v rámci letní školy ArtCamp vedl kurz
James E. Neel teaches sculpture and photography, his ArtCamp course was focused on
plenérové kresby v kombinaci s fotografií, který zavedl účastníky nejen do historického
plein air drawing in combination with digital photography. This course took its participants
centra města a interiéru historických budov, ale i do přírody na okraji města. Studenti
not only to the historical city centre but also to the interior of historical buildings
prostřednictvím kreseb a fotografií vyprávěli příběh o životě ve městě, jeho atmosféře
and to the nature in the periphery of the city. Through their drawings and photographs
a obyvatelích.
the students narrated the story of life in the city, its atmosphere and inhabitants.
Steve Cole vyučuje kresbu a malbu, jeho kurz letní školy zaměřený na kombinované
Steve Cole teaches drawing and painting. His summer school course focused on mixed
techniky studenty seznámil s různými kresebnými materiály a umožnil jim prostřednictvím
media in drawing introduced the students to different drawing materials and enabled
experimentů najít ten nejvhodnější materiál odpovídající jejich individuálním
them to find through experiments the most suitable material corresponding to their
schopnostem a talentu.
individual skills and talent.
Stuart Larson vyučuje grafický design na University of Houston-Clear Lake (Houston,
Stuart Larson teaches graphic design at the University of Houston-Clear Lake (Houston,
Texas, USA) a v rámci ArtCampu pod jeho vedením proběhl jeden z kurzů zaměřených
Texas, USA). Graphic design and poster was also the topic of his ArtCamp course.
právě na grafický design a plakát. Účastníci jeho kurzu také navrhli a zrealizovali jednu
The participants of his course also designed and painted one of three ArtCamp billboards
ze tří billboardových ploch v ulicích města Plzně.
in the streets of Pilsen.
Workshop
Wayne Miyamoto vyučuje na University of Hawaii at Hilo (Havaj,
Wayne Miyamoto teaches drawing, painting and printmaking
USA) kresbu, malbu a tisk. Jeho specialitou je moderní a v České
at the University of Hawaii at Hilo (Hawaii, USA). He specialises in a modern
republice málo známá metoda tisku pomocí polyesterových desek,
and in the Czech Republic less known printmaking technique using polyester
kterou předvedl i účastníkům svého workshopu. Materiál vyvinutý
plates which he demonstrated to the participants of his workshop.
v Indii je moderní alternativou tradičního tisku z kamene a funguje
This material developed in India represents a modern alternative to
na stejném principu. Polyesterové desky sice neumožňují dosažení
traditional stone printing and it works on the same principle. Although
stejného bohatství výrazů jako klasický litografický kámen, jsou však
polyester plates do not enable the artists to reach the same variety
skladnější a snadněji přepravovatelné, předloha se na ně dá nejen
of expressions as classical lithographic stones, they are easily storable and
nakreslit, ale i vytisknout pomocí laserové tiskárny. Studenti si během
transportable and the image can be not only drawn on them but also printed
workshopu vyzkoušeli celý proces tisku z polyesterových desek.
by laser printer. Workshop participants were able to try the whole process of printing from polyester plates.
Z mexické University of Veracruz přijel grafik a fotograf Byron Brauchli, který účastníky svého workshopu seznámil se
Printmaker and photographer Byron Brauchli came from the University
specializovanou technikou hlubotisku za pomoci měděných matric,
of Veracruz (Mexico). During his workshop he introduced the participants to
kterou sám při své tvorbě používá. Studenti se dozvěděli, jakým
a special technique of copper plate gravure which he uses in his own work.
způsobem se obrázek či fotografie přenáší na měděnou desku
The students learned how to transfer a picture or a photograph on a copper
a sledovali proces tisku z připravené matrice. Vyzkoušeli si tisk
plate and they observed the process of printing from a prepared matrix.
na různé druhy papíru včetně techniky zvané chine collé, která
They tried printing on different types of paper including a technique called
spočívá v tisku na jemný japonský papír, který je při tisku zároveň
chine collé which consists in printing on delicate Japanese paper which is
přilepen zpravidla pomocí škrobové pasty na pevnější podklad.
glued with starch paste on a harder surface during the printing process.
Viva la Reyna de México
Byron Brauchli do Plzně přijel nejen učit, ale také otevřít výstavu svých
Byron Brauchli came to Pilsen not only to teach but also to open an exhibition
fotogravur v Univerzitní galerii.
of his photogravures at the University Gallery.
Prostřednictvím souboru tisků s názvem Viva la Reyna de México podává autor osobní
Through his collection of prints called Viva la Reyna de México the author gives his
svědectví ze zážitků z cyklistických poutí, které u příležitosti náboženských svátků podnikl
personal testimony about experiences from bicycle pilgrimages he made together with
společně s obyvateli mexického horského městečka Xalacingo. Tisky pořízené z fotografií
the inhabitants of a Mexican mountain town Xalacingo on the occasion of various religious
mají dokumentární charakter a zároveň jsou uměleckými díly, které si pohrávají s realitou
festivals. His photogravures have documentary character and at the same time they are
a odvádějí nás od zažité představy o dokumentární fotografii. Autor experimentuje
works of art which play with reality and change our rooted perception of documentary
s fotografií a odklání se od jejího vnímání jako odrazu reality. Dokladem toho jsou
photography. The author experiments and diverges from the common perception
například tisky, které ač zobrazují situace z moderního života v 21. století, jsou vytištěné
of photography as a reflection of reality. For example, there are prints showing situations
tradičními metodami století devatenáctého.
from modern life in the 21st century printed by traditional methods of the 19th century.
Design / příprava na přijímací zkoušky Design / preparation for entrance exams vyučující | course leader MgA. Zdeněk Veverka
| přednáška – technika skicování | úkoly koncipované jako u přijímací zkoušky | kresebné návrhy designu na dané téma – akuvysavač, zastávka MHD, domovní zvonek | prostorové modely na abstraktní témata – svítání, zrcadlení, zevnitř ven | individuální konzultace práce | lecture – sketching technique | tasks composed as those at the entrance exams | sketches of design on a given topic – accumulator vacuum cleaner, public transport stop, doorbell | 3D models on abstract topics – dawn, reflection, from inside to outside | individual consultation of work
Design / pokročilí | Design / advanced vyučující | course leader akad. soch. František Pelikán
| kresebné a variantní studie na dané téma | návrh designu dataprojektoru | tvorba 3D modelu z polyuretanu v měřítku 1:1 | design and variant studies on a given topic | design of a data projector | making a 3D model from polyuretan, scale 1:1
Digitální fotografie / základy | Digital Photography / basics vyučující | course leader Mgr. Jan Mašek , Ph.D.
| úvod do digitální fotografie | studiová fotografie | fotografické žánry | portrét | zátiší | figura | abstraktní fotografie | úprava fotografií | Adobe Photoshop | introduction to digital photography | studio photography | photographic genres | portrait | still-life | figure | abstract photography | picture editing | Adobe Photoshop
Digitální fotografie / základy / plenér Digital Photography / basics / plein air vyučující | course leader MgA. Vojtěch Aubrecht
| principy fotografie kompozice, světlo, dynamika, prostorovost, členění plochy apod. | fotografování v plenéru – město i příroda | krajina – periferní, industriální, romantická... | detaily a zátiší | architektura, noční město | černobílé i barevné fotografie | principles of photography composition, light, dynamics, space, area segmentation etc. | photographing in plein air – city and nature | landscape – peripheral, industrial, romantic... | details and still-life | architecture, city by night | black and white and colour photographs
Digitální fotografie / pokročilí | Digital Photography / advanced vyučující | course leader MgA. Alena Kotzmannová
| autorská fotografická kniha | práce se souborem fotografií | vztah obsahu a formy | výběr a řazení fotografií | author´s photographic book | work with a set of photographs | relation between content and form | choice and arrangement of photographs
Digitální kresba a malba | Digital Drawing and Painting vyučující | course leader Karel Čižmář
Partner kurzu: společnost Autodesk, specialista na 2D a 3D software | použítí digitálních nástrojů v praxi | kresba, koncepční studie | konfigurace malovacího prostředí | projekce kresby na 3D modelu | úprava importovaného obrázku | nastavení štětců | produktový, dopravní a zábavní design | software SketchBook Pro, AliasStudio | tablety Wacom Partner of the course: Autodesk, specialist in 2D and 3D software | using digital tools in practice | drawing, sketching | configuration of painting background | projection of a drawing on a 3D model | modification of an imported image | brush setting | product, vehicle and enterntainment design | software SketchBook Pro, AliasStudio | Wacom tablets
Figurální kresba / příprava na přijímací zkoušky Figure Drawing / preparation for entrance exams vyučující | course leader MgA. Libor Kaláb
| kresebné techniky | kresba v životní velikosti | kresba aktu | studie lidského těla | portréty | drawing techniques | life-size drawing | nude model drawing | studies of human body | portraits
Grafický design a plakát Graphic Design and Poster vyučující | course leader akad. mal. František Steker
| tvorba a editace plakátů | autorské plakáty | plakáty na vybrané téma – filmové, hudební, sociální apod. | grafické editory | Adobe Illustrator | poster design and editing | artist´s posters | posters on a chosen topic – film, musical, social etc. | graphic editors | Adobe Illustrator
ětí b o k koli iku r t a má n or dek
Grafický design a plakát Graphic Design and Poster vyučující | course leader Stuart Larson (University of Houston-Clear Lake)
| moderní techniky a postupy současného grafického designu | typografie – textové plakáty | textury pozadí vytvořené ve Photoshopu | speciální štětce – listy, tráva, objekty z přírody i z fotografií | autorské plakáty na vybrané téma | filmové plakáty – kombinace textu a obrazu | návrhy na design billboardu | realizace billboardu | modern techniques and methods of contemporary graphic design | typography – textual posters | background textures created in Photoshop | special brushes – leaves, grass, objects from nature and photographs | artist´s posters on a chosen topic |
film posters – combination of text and image
| billboard design | billboard creation
Ilustrace / příprava na přijímací zkoušky Illustration / preparation for entrance exams vyučující | course leader M.A. Barbara Šalamounová
| ilustrace básní a povídek | kresba, malba, černobílé i barevné ilustrace | ilustrace knižní obálky – „Gulliverovy cesty“ | ilustrace knižní obálky – sbírka básní „Kytice“ | vyprávění v osmi obrázcích – básně „Vodník“, „Polednice“ | illustration of poems and short stories | drawing, painting, black and white and colour illustrations | illustration of a book cover – “Gulliver´s travels” | illustration of a book cover – book of poetry “Bouquet” | narration in eight pictures – poems “Water Sprite”, “Midday Witch”
Intermediální a prostorová tvorba | Intermedia Art vyučující | course leader MgA. Milena Dopitová
Témata | „Dárek může mít různé podoby, nebo ne?“ | „Zasmějte se někdy, slečno (pane)?“ | „Stíny jsou stejně důležité jako světlo.“ | práce ve veřejném prostoru | městské prostředí | instalace, performance, akce | video, fotografie, objekty Topics: | “There are many kinds of presents, aren´t there?” | “Do you ever laugh, Miss (Sir)?” | “Shadows are as important as light.” | work in public space | urban area | installation, performance, action | video, photography, objects
Knižní vazba / základy | Book Binding / basics vyučující | course leader Mgr. Petra Makrlíková
| úvod do knižní vazby | příprava a šití knižního bloku | knižní obálka | dekorování papíru | ručně vyrobené zápisníky | introduction to book binding | preparation and sewing of text blocks | book cover | paper decoratwion | handmade notebooks
Knižní vazba / pokročilí | Book Binding / advanced vyučující | course leader Mgr. Petra Makrlíková
| alba na fotografie | knižní pouzdra s víkem | ruční a strojní zlacení | plátěný, poloplátěný a papírový potah pouzder a alb | photo albums | book boxes with lids | manual and mechanical gilding | clothbound, half-bound and paper bound book boxes and albums
Kresba / exaktní kresba | Drawing / Scientific Drawing vyučující | course leader akad. mal. Vladivoj Kotyza
| kresba dle živých zvířat v Plzeňské zoologické a botanické zahradě | portrét zvířete, rychlé zachycení pohybu apod. | anatomická kresba dle koster a naučných tabulí kostra, svaly – kůň, pes, kočka apod. | kresebné techniky | kresebné materiály | drawing live animals at the Pilsen ZOO and Botanical Garden | animal portrait, fast depicting of movement, etc. | anatomical drawing according to skeletons and educational boards skeleton, muscles – a horse, a dog, a cat etc. | drawing techniques | drawing materials
Kresba / plenér a fotografie | Drawing / Plein Air and Photography vyučující | course leader James E. Neel (Birmingham-Southern College)
Téma: „Puls Plzně – kresebné a fotografické vyprávění o životě ve městě“ | práce v plenéru i v ateliéru | zachycení atmosféry prostřednictvím kreseb a fotografií | reportáž z dojmů a zážitků z pobytu v Plzni | historické centrum města | architektura, příroda, interiér historických budov | úprava fotografií – Adobe Photoshop Topic: “The Pulse of Pilsen – a drawing and photographic narrative of the life in the city” | working both in plein air and in a studio | depicting the atmosphere through drawings and photographs | report about impressions and experiences from one´s stay in Pilsen | historical city center | architecture, nature, interior of historical buildings | photo editing – Adobe Photoshop
Kresba / kombinované techniky | Drawing / Mixed Media vyučující | course leader Steve Cole (Birmingham-Southern College)
| kresebné materiály, jejich vlastnosti a výhody | kresebné techniky | experimentování s různými kresebnými materiály a technikami a jejich kombinací | volná témata – abstraktní kresby, figura, portréty, objekty, přírodní motivy atd. | drawing materials, their properties and advantages | drawing techniques | experimenting with various drawing materials, techniques and their combinations | free topics – abstract drawings, figure, portraits, objects, nature motives etc.
Litografie / pokročilí | Lithography / advanced vyučující | course leader akad. mal. Mikoláš Axmann
| přímé otiskování kamene ve vztahu k tradiční tvorbě i k současným médiím | kolektivní práce inspirovaná vztahy základních materiálů a postupů používaných v kamenotisku | individuální tvorba podle zaměření a pokročilosti jednotlivých účastníků (volná grafická tvorba, experiment apod.) | návrh a realizace billboardu | workshopy – tisk z polyesterových desek – hlubotisk z měděných desek | direct printing from the stone in relation to traditional procedures and to current media | teamwork inspired by relationship of basic materials and procedures used in lithography | individual work according to the interest and skills of the participants (free graphic work, experimenting etc.) | billboard design and realization | workshops – polyester plate lithography – copper plate gravure
Serigrafie / základy | Serigraphy / basics vyučující | course leader Mgr. Bedřich Kocman
| základy serigrafie | možnosti užití šablony v tisku | přímá realizace na sítu | barevný soutisk | alternativní materiály | práce ve studiu i v plenéru | velkoformátový tisk – billboard | introduction to serigraphy | possibilities of using stencils in the printing process | direct printing from the screen | colour register | alternative materials | work in a studio and in plein air | large format printing – billboard
Šperk | Jewellery vyučující | course leader M.A. Petr Vogel
| přednáška o současném autorském šperku ve světě | rozdíl mezi autorským šperkem a běžně prodávanými šperky | návrh a realizace vlastních šperků | materiály – umělá hmota, dřevo, dráty, plexisklo, nalezené materiály, kov apod. | lecture on contemporary artist´s jewellery in the world | difference between artist´s jewellery and commonly sold jewellery | design and creation of one´s own jewellery | materials – plastic, wood, wires, plexiglass, found materials, metal etc.
Tvorba 3D modelů v programu Rhinoceros Creation of 3D Models in Rhinoceros Program vyučující | course leader MgA. Vlastimil Bartas
| orientace v programu Rhinoceros 4 | nové funkce oproti starším verzím programu | od jednoduchých 3D tvarů ke složitějším objektům | rotační tvary | odlamovací nůž | madlo šroubováku | prstýnek | orientation in the Rhinoceros 4 program | new functions in comparison to older versions of the program | from simple 3D shapes to more difficult objects | rotating shapes | utility knife | screwdriver handle | ring
Videotvorba | Video Making vyučující | course leader doc. Mgr.Art. Dušan Zahoranský
Témata | objekt | portrét | hudební video | interview | krátká videa | obraz, zvuk, performance | videoart | software Avid Media Topics | object | portrait | music video | interview | short videos | image, sound, performance | videoart | software Avid Media
Budoucí umění | Art of the Future
Tři billboardy, tři kurzy, tři různé
Three billboards, three courses,
techniky realizace a desítky možných
three different techniques and
interpretací.
dozens of possible interpretations. Just like last year the advertising agency W&P, a media partner of the summer school, provided
Účastníci tří kurzů letní školy umění ArtCamp měli letos již podruhé šanci
Litografie| Lithography
Vedoucí práce | Supervisor akad. mal. Mikoláš Axmann
several billboards which enabled the participants of three ArtCamp
uplatnit svůj talent přímo v ulicích
courses to put their talent into
města Plzně při výtvarném zpracování
effect right in the streets
billboardových ploch, které stejně jako
of the City of Pilsen.
loni letní škole poskytl její mediální partner, reklamní agentura W&P.
The billboards were designed and created by the participants
Výtvarného ztvárnění billboardů
of the courses of Serigraphy,
se ujali účastníci kurzu Serigrafie,
Lithography and Graphic Design
Litografie a Grafický design a plakát.
and Poster. This year´s unifying
Jednotícím tématem letošních
topic was “Art of the Future”.
billboardů bylo „Budoucí umění“. Každý z kurzů téma pojal po svém
Serigrafie | Serigraphy
Vedoucí práce | Supervisor Mgr. Bedřich Kocman
Each course approached this topic in their own way and the final
a bylo na divákovi, aby si sám
interpretation of the resulting
význam jednotlivých výtvarných děl
artwork depended on the viewers.
interpretoval. Other nine billboards, this time put Dalších devět billboardů, tentokrát již
up in a classical way, presented
klasicky vylepených, představilo v uli
the summer school and its results
cích města Plzně a Karlových Varů další
in the streets of the City of Pilsen
výsledky práce v kurzech letní školy.
and Karlovy Vary.
Grafický design a plakát | Graphic Design and Poster
Vedoucí práce | Supervisor Stuart Larson
Volný čas | Free time
Tiráž | Colophon
ÏàñóíäèûÏàñóíäñò
katalog vydal Ústav umění a designu Západočeské univerzity v Plzni texty | redakce | překlad PhDr. Lenka Bryndová fotografie archiv Ústavu umění a designu grafická úprava Bc. Andrea Michálková tisk Prima Press s. r. o.
ÊmðñìÍé÷âùÑåâÀæñöìãÍæéðâë öööïëùäí¬âèóøâù ËÞáÞàâ´éâñêmðñÞÍé÷ëm ÃìòëáÞñæìëą´öâÞïðìãñåâÀæñöìãÍæéðâëē öööíàãàâ䶯¯âù ×ììéìäæàèaÞßìñÞëæàèa÷ÞåïÞáÞêmðñÞÍé÷ëm Íæéðâë×ÌÌÞëá¿ìñÞëæàÞéÄÞïáâë öööùîîïëùäíâù ¾ùÔÄïÞíå öööàöæñàïçâù ¾òñìáâðè öööàôóîãäòêâù ¾ßðñïÞèñð«ï«ì«óâéèìíéìëaïâèéÞêÞ ¾ßðñïÞèñð«ï«ì«éÞïäâªðæ÷âÞáóâïñæðæëä öööàáòóñàêóâù
náklad 500 ks
catalogue issued by Institute of Art and Design University of West Bohemia texts | editing | translation PhDr. Lenka Bryndová photographs archive of the Institute of Art and Design graphic design Bc. Andrea Michálková printed by Prima Press s. r. o. number of copies 500
ÌäãècëíwïàñóíäèûÌäãèàÏàñóíäñò ×¾ÈÑÓ öööùàê¬óõâù ïâèéÞêëuÞêâáæaéëuÞäÞëñòïÞÔ£Í íïìêìñæìëÞëáêâáæÞÞäâëàöÔ£Í ööööàíãïâù ,âðèïì÷åéÞðÍé÷âùÀ÷âàåÏÞáæìÍæéðâë öööñîùçëàòâù®ïëùäí ÐÑÒÁÂËѾÄÂËÀÖ öööòóôãäíóàæäíâøâù ¾òñìÁâðæäë£Ðñöéæëä öööàôóî¬ãäòèæíâù