MBA 3841 C MBA 3842 C MBA 4041 C MBA 4042 C
Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod k instalaci a obsluze
MBA 3841 C MBA 3842 C MBA 4041 C MBA 4042 C
CZ
Kombinovaná chladnička s mrazničkou Návod k instalaci a obsluze
Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa. Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce od přístroje požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vašim pozdějším nárokům, nemůže být důvodem k reklamaci. Před prvním použitím si pozorně přečtěte přiložený český návod, který dodává firma Merloni Elettrodomestici spa ke svým dováženým výrobkům, a důsledně se jím řiďte. Veškeré výrobky slouží pro domácí použití. Pro profesionální použití jsou určeny výrobky specializovaných výrobců. Všechny doklady o koupi a o eventuálních opravách Vašeho výrobku pečlivě uschovejte pro poskytnutí maximálně kvalitního záručního i pozáručního servisu. Dodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V případě jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci. Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly k výrobku. Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě prostudujte návod na obsluhu a záruční podmínky uvedené v záručním listě. Pokud bude při opravě zjištěno, že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady zákazník. Vážený zákazníku, návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství nejsou určeny pro váš výrobek. Děkujeme za pochopení.
Pro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízení doporučujeme: l Obracejte se pouze na servisní středisko autorizované výrobcem. l Je nutné používat pouze originální náhradní díly.
CZ
2
Bezpeènost - dobré zvyky, které byste mìli dodrovat UPOZORNÌNÍ Pøeètìte si tento návod peèlivì, jeliko v nìm jsou uvedeny pokyny pro bezpeènou instalaci, pouívání a údrbu tohoto pøístroje. Tato chladnièka byla vyrobena v souladu s mezinárodními bezpeènostními pøedpisy a normami (EN60) a byla mu udìlena schvalovací znaèka (IMQ), která garantuje shodu s bezpeènostními pøedpisy a normami Velké Británie. Tento výrobek vyhovuje také evropským pøedpisùm na odruení (evropské smìrnice 87/308-02.06.89).
nebo by se Vám mohli pøilepit k ústùm a zpùsobit zranìní. 7. Nikdy nezaèínejte s èitìním ani údrbou, pokud nejprve neodpojíte zaøízení od sítì. Ve skuteènosti nestaèí stisknout knoflík ON/OFF na displeji, abyste pøeruili pøívod el. energie. 8. Pøed odvozem nebo likvidací starého zaøízení nikdy nezapomeòte rozlomit nebo odstranit pøípadný zámek, aby se hrající si dìti nemohly náhodou do chladnièky zavøít. 9. Jestlie Vae zaøízení správnì nepracuje, podívejte se pøedtím, ne zavoláte pracovníka servisu, do kapitoly Odstranìní rùzných problémù, zda nemùete daný problém vyøeit sami. Nikdy se vak nepokouejte odstranit závadu zasahováním do vnitøních komponentù. 10. Pøi pokození síového pøívodu je nutné, aby byl pøívod vymìnìn naím servisním centrem, nebo je k tomu potøeba speciálního náøadí. 11. Nepouívejte ádné elektrické spotøebièe uvnitø zaøízení, kromì tìch, které jsou doporuèeny výrobcem. 12. Na konci funkèního období Vaeho zaøízení, které obsahuje plyn cyklopentan a moná také plyn R600a (izobutan), by mìlo být zaøízení zabezpeèeno pøed odvozem na skládku. Proto kontaktujte pøíslunou organizaci, která se stará o odvoz odpadkù v místì Vaeho bydlitì.
1. Toto zaøízení nesmí být instalováno ve venkovním prostøedí - ani v prostorech, které jsou chránìny jen støechou. Ponechat chladnièku na deti je velmi nebezpeèné. 2. Toto zaøízení smí pouívat pouze dospìlá osoba a je urèeno výhradnì pro chlazení a zmrazování potravin v souladu s tímto návodem k pouití. 3. Z bezpeènostních dùvodù neobsluhujte toto zaøízení, nejste-li obutí nebo máte-li mokré ruce nebo nohy. 4. Pro pøipojení tohoto zaøízení se nesmí pouívat prodluovací kabely a rozdvojky zásuvek. Jestlie chladnièku chcete umístit mezi dvì skøíòky, ujistìte se e síový pøívod není pøíli ohnutý nebo zatíený nìjakým tìkým pøedmìtem. 5. Chcete-li odpojit síový pøívod ze zásuvky, netahejte za samotný kabel - je to velice nebezpeèné. 6. Nedotýkejte se vnitøních chladících elementù, zvlátì pokud máte vlhké ruce, nebo byste se mohli zranit. Nikdy nevkládejte do úst ledové kostky právì vyjmuté z mraznièky,
Instalace Aby byla zajitìna správná funkce pøístroje a nií spotøeba el. energie, je dùleité provést správnì instalaci pøístroje.
Vodorovná poloha
Ventilace
Zemnìní
Podlaha musí být ve vodorovné poloze; pokud ne, upravte nastavitelné noky na pøední stranì zaøízení. Ne pøipojíte zaøízení k síti, zkontrolujte, zda napìtí síové zásuvky odpovídá údajùm na typovém títku pøístroje, který naleznete na spodní levé stranì chladnièky u zásobníku na zeleninu, a zda je trojpólová zásuvka øádnì uzemnìna podle souèasných platných elektrikáøských pøedpisù. Pokud není pøístroj øádnì uzemnìn, výrobce se zøíká jakékoli odpovìdnosti za pøípadné kody. Nepouívejte adaptéry a rozdvojky zásuvek. Umístìte pøístroj tak, abyste dosáhli na zásuvku, ke které je pøipojen.
Kompresor a kondenzor produkují teplo, a proto je nutná dostateèná ventilace. Není vhodné instalovat zaøízení do místnosti, kde neprobíhá dokonalá ventilace. Zaøízení je proto tøeba instalovat pouze do místnosti s dveømi a okny (popø. francouzskými okny), aby byla zajitìna správná cirkulace vzduchu. Místnost by nemìla být pøíli vlhká. Bìhem instalace dbejte na to, aby nebyla zakryta møíka, nebo by to mohlo zhorit ventilaci pøístroje. Aby byla zajitìna správná ventilace, musíte nechat volný: - prostor nejménì 10 cm mezi horní stìnou a jakoukoli pøíp. skøíòkou; - prostor nejménì 5 cm mezi boèními stìnami pøístroje a pøíp. skøíòkou/zdí.
Kontrola dodávky proudu
Elektrická zásuvka musí umoòovat dodávku maximálního pøíkonu pøístroje, který je uveden na typovém títku (na spodní levé stranì u zásobníku na zeleninu).
Umístìte zaøízení dostateènì daleko od zdrojù tepla
Pøed pøipojením pøístroje k síti
Neumísujte zaøízení na místa, kde by bylo vystaveno pøímému sluneènímu záøení, nebo úèinkùm zdrojù tepla, sporáku, kamen, apod.
Postavte zaøízení do svislé polohy a ne pøipojíte pøístroj k síti, poèkejte nejménì 3 hodiny. Tak zajistíte správný provoz pøístroje. 3
CZ
Blií pohled A
Vyjímatelná krytá polièka se zásobníkem na vejce a máslo
M
Výsuvný zásobník na maso a sýr
B
Vyjímatelná víceúèelová polièka
N
Vyjímatelné, výkovì nastavitelné polièky
C
Odklápìcí polièka na láhve
O
A.I.R Systém (Integrované Chlazení Ariston)
D
Drák na láhve
E
Polièka na láhve
F
Zásobníky na led
O
G
Vyrovnávací noky
H
Odvodòovací systém pro odvod rozmraené vody
I
Zásobníky na potraviny
A B
N
B C
M
B
L
D
J
Zaøízení pro zmrazování a uskladnìní potravin
K
Zásobníky na zeleninu
L
Èerstvý zásobník na maso, ryby a sýr
K E J F I
G
CZ
4
H
G
A
Tlaèítko ON/OFF Toto tlaèítko zapne èi vypne ON/OFF celé zaøízení (prostor chladnièky i mraznièky) (stisknìte jej déle ne dvì vteøiny).
B
Tlaèítko ON/OFF FRIDGE
ECO
ECO
MODE
ECOECO ECO
ON/OFF
ECO ECO ECO ECO
ON/OFF FRIDGE
ADJUST SELECT
RESET ALARM
ON/OFF Toto tlaèítko zapne èi vypne FRIDGE prostor chladnièky (stisknì-
ECO
ECO
te jej déle ne dvì vteøiny)
C
I
Tlaèítko RESET ALARM
displeji (jednodue jej stisknìte).
E
G
K
Tlaèítko ADJUST/SELECT +
Displej: funkce SUPER FREEZE ECO
ECO
L
Displej: funkce HOLIDAY ECO
Zobrazí stav (zakázáno, vybráno nebo aktivováno) funkce HOLIDAY (optimální teplota v pøípadech, kdy nebudete delí dobu pøítomni, ani byste zaøízení vypnuli).
Toto tlaèítko vám dovolí nastavit pøísluné hodnoty (teplota, datum, èas a jazyk) nebo zruit rùzné funkce.
ECO
M
Displej: funkce ICE PARTY ECO
Zobrazí stav (zakázáno, vybráno nebo aktivováno) funkce ICE PARTY (maximální rychlost chlazení teplé láhve a podávání ve speciálnì navrené nádobì k udrení teploty, které láhev dosáhla).
Displej: údaje o prostoru chladnièky Zobrazí nastavení teploty v prostoru chladnièky (stálá hodnota), teplotu, kterou nastavujete (blikající hodnota) nebo stav OFF (vypnuto) prostoru chladnièky (svítí OFF).
H
ECO
Zobrazí stav (zakázáno, vybráno nebo aktivováno) funkce SUPER FREEZE (rychlé mraení).
Toto tlaèítko vám dovolí nastavit pøísluné hodnoty (teplota, datum, èas a jazyk) nebo vybrat rùzné funkce.
Tlaèítko ADJUST/SELECT
ADJUST SELECT -
Displej: funkce SUPER COOL Zobrazí stav (zakázáno, vybráno nebo aktivováno) funkce SUPERECOCOOL (rychlé chlazení v prostoru chladnièky).
Toto tlaèítko vám pomocí displeje umoní pøístup k rùzným nastavením/funkcím a následnì jejich výbìr.
+ ADJUST SELECT
F
J
Tlaèítko MODE
MODE
ECO ECO ECOECO ECO ECO
Zobrazí stav (zakázáno, vybráno nebo aktivováno) funkce ECO ECO (optimální teplota pøi nízké spotøebì energie).
ALARM Toto tlaèítko vypne bzuèák alarmu, stejnì RESET tak jako posuvný text výstraných zpráv na
D
ECO
Displej: funkce ECO
N
Displej: kontrolka alarmu
ECO
Pokud svítí, znamená to, e dolo k nìjaké závané situaci (otevøená dvíøka, pøíli vysoká teplota atd.).
Displej: údaje o prostoru mraznièky Zobrazí nastavení teploty v prostoru mraznièky (stálá hodnota), teplotu, kterou nastavujete (blikající hodnota) nebo stav OFF (vypnuto) celého zaøízení (svítí OFF).
O
Displej: kontrolka èasu
P
Displej: posuvný text
Udává správný èas a pouívá se k nastavení data (mìsíc, den a rok).
Pouívá se k nastavení jazyka, také poskytuje obecné informace o stavu zaøízení a práci s displejem.
5
CZ
Pøíprava zaøízení POZNÁMKA Poté, co bylo vae zaøízení dovezeno, postavte jej do svislé polohy a poèkejte pøiblinì 3 hodiny pøed zapojením do elektrické sítì, abyste tak zajistili jeho správný chod. Pøedtím, ne do chladnièky èi mraznièky umístíte potraviny, vytøete vnitøní prostor teplou vodou spoleènì s jedlou sodou.
Poté, co zapojíte vae zaøízení do odpovídající zásuvky, ujistìte se, e se na displeji rozsvítí nápis OFF zahrnující oba dva prostory (chladnièku i mraznièku). Prostor mraznièky Kdy zapnete zaøízení (stisknutím knoflíku A ON/OFF na více ne dvì vteøiny), prostor mraznièky se nastaví na standardní nastavení 18oC. Doporuèujeme vyuít funkci SUPER FREEZE k urychlení chladícího procesu; pokud je dosaeno optimální teploty, tato funkce se automaticky vypne a vy mùete do mraznièky vkládat zmraené potraviny. Prostor chladnièky Kdy zapnete zaøízení, chladnièka zaène automaticky pracovat a dojde k standardnímu nastavení na +5 oC. Doporuèujeme vyuít funkci SUPER COOL k urychlení chladícího procesu: po nìkolika hodinách mùete do chladnièky vkládat potraviny.
Ochranné zpodìné sputìní motoru
Tento model je dodáván se systémem zpodìného sputìní motoru. Pokud se tedy kompresor nespustí ihned po instalaci, nelekejte se, nebo se spustí automaticky pøiblinì po 8 minutách. K tomuto dojde také vdy pøi pøeruení dodávky proudu, jak pøi výpadku elektrické energie, tak pokud sami zaøízení vypnete (napøíklad pøi èitìní nebo odmrazování prostoru mraznièky).
Jak pouívat displej Pokud je zapnuta funkce HOLIDAY, není moné nastavit teplotu ruènì, ale zaøízení je nastaveno automaticky na optimální hodnoty: +12oC pro prostor chladnièky (pokud je zapnuta) a 18oC pro prostor mraznièky.
Nejprve vyuijte vech rad, které se zobrazí na displeji ve formì posuvného textu: pomùe vám to, zvlátì pak, pokud provádíte vae první nastavení.
Nastavení teploty
Jak pouívat funkce
Je-li chladnièka nebo celé zaøízení vypnuto, zobrazí se slovo OFF na pøísluném místì na displeji (G pro chladnièku, H pro celé zaøízení). Pokud je zaøízení zapnuto, zobrazí se souèasné nastavení teploty. Pokud toto nastavení hodláte zmìnit, stisknìte tlaèítko MODE (D) tolikrát, kolikrát je tøeba pro získání hodnoty souèasného nastavení tak, aby toto nastavení na displeji zaèalo blikat. Nyní vyberte teplotu tisknutím tlaèítka ADJUST/SELECT + (E) (pro zvýení teploty zobrazované po jednom stupni) a/nebo tlaèítka ADJUST /SELECT (F) (pro sníení teploty zobrazované po jednom stupni). Pokud jste si vybrali poadovanou teplotu, stisknìte tlaèítko MODE pro uloení nového nastavení. Teplota na displeji pøestane blikat a rozsvítí se v pøísluném místì na displeji, co signalizuje nové nastavení teploty. POZNÁMKA: pokud neschválíte vá výbìr stisknutím tlaèítka MODE do deseti vteøin od poslední akce na displeji, nové nastavení se zruí a na displeji se rozsvítí pùvodní nastavení teploty. Automatické nastavení teploty je +5oC pro prostor chladnièky a 18oC pro prostor mraznièky, co je standardní teplota pro skladování potravin. Nastavitelné teploty pro prostor chladnièky jsou v rozmezí od +2oC do +8oC a pro prostor mraznièky od 18oC do 26oC. Pokud je zapnuta ECO funkce, jsou moná nastavení blií standardnímu nastavení pro skladování: od +4OC do +6oC pro prostor chladnièky a od 18oC do 20oC pro prostor mraznièky. Moné zvýení èi sníení teploty je také o 1oC.
CZ
ECO
Symbol funkce v normálním provozním stavu (svítí pouze zelený symbol) Funkce je zvolena (svítí zelený symbol a èervený obrys) Funkce je pouívána (svítí zelený symbol a modré pozadí)
Stisknìte tlaèítko MODE (D) tolikrát, kolikrát je tøeba, aby se rozsvítil èervený obrys u funkce, kterou si pøejete pouít: to znamená, e funkce byla vybrána a nyní mùe být pouita èi zruena. Nyní si mùete vybrat funkci za pouití tlaèítek ADJUST/SELECT + (E) (pro pouití funkce) a/nebo ADJUST/SELECT (F) (pro zruení). Opìtovným stisknutím tlaèítka MODE (D) uloíte nastavení vybrané funkce. Zhasnutím èerveného obrysu je signalizováno ukonèení probíhající funkce: pokud je funkce zvolena, svítí nejen zelený symbol, ale i modré pozadí, zatímco pokud funkci zruíte, modré pozadí zhasne a zùstane svítit pouze zelený symbol.
6
Nastavení èasu a data:
POZNÁMKA: pokud neschválíte vá výbìr stisknutím tlaèítka MODE do deseti vteøin od poslední akce na displeji, nové nastavení funkce se zruí a na displeji se zobrazí pùvodní nastavení funkce. Nìkteré funkce (SUPER COOL a HOLIDAY) jsou spojeny s prostorem chladnièky, a pokud je tedy chladnièka vypnuta, není moné tyto funkce pouít na prostor mraznièky, pouití dalích funkcí mùe vést ke konfliktní situaci (napøíklad HOLIDAY a SUPER COOL), v tomto pøípadì se bere v úvahu ta funkce, která byla nastavena døíve, aby byl zajitìn správný chod zaøízení. Jedinou výjimku pøedstavuje funkce SUPER FREEZE, která obsahuje dva zpùsoby vyuití (viz odstavec o provozu mraznièky), a která umoòuje sputìní obou módù za pouití tlaèítka ADJUST/SELECT +.
Èas a datum jsou v tìsném poøadí, a nelze tedy nastavit datum bez pøedchozího nastavení èasu. Stisknìte opakovanì tlaèítko MODE (D) do doby, ne se na displeji zobrazí posuvný text SET TIME [+/-]. Nyní mùete nastavit pøesný èas za pouití tlaèítka ADJUST/ SELECT + (E) (zmìna o jednu hodinu smìrem nahoru) a/ nebo ADJUST/SELECT (F) (zmìna o jednu hodinu smìrem dolù). jakmile nastavíte poadovaný èas, ulote jej opìtovným stisknutím tlaèítka MODE (D): nyní nastavte minuty stejným zpùsobem. Pokud jste ji nastavili správný èas, nastavte také den, mìsíc a rok za pouití obdobné procedury: tlaèítky ADJUST/ SELECT + (D) a ADJUST/SELECT (F) zvolte pøesné hodnoty a opìt stisknìte tlaèítko MODE pro uloení nastavení. POZNÁMKA: pokud neschválíte vá výbìr stisknutím tlaèítka MODE do deseti vteøin od poslední akce na displeji, nové nastavení se zruí a na displeji se zobrazí pùvodní nastavení.
Nastavení jazyka:
Nastavení typu jazyka je první èinnost, která je vám navrena (prostøednictvím posuvného textu na displeji) po prvním zapnutí zaøízení. Mùete si vybrat z pìti rùzných jazykù (Italtina, Francouztina, Angliètina a Portugaltina): displej vám pak bude vekeré zprávy poskytovat ve zvoleném jazyce; pokud si ádný z uvedených jazykù na zaèátku nevyberete, zaøízení bude pouívat výrobcem nastavenou Italtinu. Pokud to není poprvé, co zapínáte zaøízení, stisknìte nejprve opakovanì tlaèítko MODE (D) do té doby, ne se na displeji objeví text IMPOSTAZIONE LINGUA [+/-] / CHOIX LANGUE [+/-] / SET LANGUAGE [+/-] / SELECCIONAR IDIOMA [+/-] / PROGRAMAÇÃO LINGUA [+/-]; v pøípadì, e zaøízení zapínáte poprvé, není toto nutné. Nyní si mùete vybrat jazyk za pouití tlaèítka ADJUST/ SELECT + (E) (dostupné jazyky se posouvají dopøedu podle výe uvedeného seznamu ve formì posuvného textu) a/ nebo ADJUST/SELECT (F) (dostupné jazyky se posouvají dozadu podle výe uvedeného seznamu ve formì posuvného textu). Jakmile se vámi vybíraný jazyk objeví jako posuvný text, uloíte jej opìtovným stisknutím tlaèítka MODE (D): jazyk je nyní nastaven. POZNÁMKA: pokud neschválíte vá výbìr stisknutím tlaèítka MODE do deseti vteøin od poslední akce na displeji, novì zvolený jazyk se zruí a na displeji se zobrazí pùvodní nastavení jazyka.
7
CZ
Jak pouívat prostor chladnièky
Teplota uvnitø chladnièky odpovídá teplotì nastavené na displeji. Doporuèujeme nastavit teplotu na støední hodnotu. Prostor chladnièky je vybaven Systémem A.I.R., který zaruèuje optimální uskladnìní potravin, a který usnadòuje pouití chladnièky díky následujícím vlastnostem: - Rychlé obnovení teploty: po otevøení dvíøek se vnitøní teplota rychleji vrátí opìt na svojí optimální hodnotu, co pomáhá lepímu uskladnìní potravin. - Vyí schopnost zachování stejné teploty: díky tomu je moné uskladnit jakékoliv potraviny na libovolnou polièku. - Vyí vlhkost: umoní vám to skladovat potraviny déle.
B
Pamatujte na to, e pøed tím, ne vloíte potraviny do chladnièky, je musíte nejprve ochladit, abyste tak zabránili zvýení teploty uvnitø zaøízení, co má za následek rùst spotøeby elektrické energie v dùsledku vìtího výkonu kompresoru. Do chladnièky neukládejte tekutiny v neuzavøených nádobách, nebo to vede ke zvýení vlhkosti uvnitø zaøízení a tvorbì ledu. Pøed pouitím zásobníku na maso/sýr jej uvolnìte a vyjmìte z polièky. Pro dosaení optimálního mnoství místa dle vaich potøeb mùete tento zásobník pøíènì posunovat (Obr.2). Boèní drák na láhve mùe být vyit jak pro ukládání láhví, tak plechovek (2-4), umístìných ve vodorovné poloze. Pokud jej vak nebudete pouívat, mùete jej vyjmout a tím uvolnit místo v chladnièce.
B B A
A
A - Vyputìný vzduch, který je ochlazován poté, co pøijde do kontaktu s chladícím panelem B - Teplejí vzduch je vtahován dovnitø Pokud je prostor chladnièky naplnìn po vydatném nákupu, pouijte funkci SUPER COOL J (viz odstavec Jak pouívat displej) k rychlejímu dosaení provozních podmínek. Po uplynutí potøebného èasu se funkce automaticky zruí. Pamatujte na dodrování tìchto instrukcí o délce ukládání potravin: pokud nejsou potraviny správnì uloeny i nejèerstvìjí potraviny se rychle zkazí. Navzdory obecnému mínìní nevydrí vaøené potraviny déle ne èerstvé. V prostoru vaí chladnièky jsou umístìny praktické vyjímatelné polièky (Obr. 1), jejich výka mùe být libovolnì nastavena tak, aby bylo uvolnìno místo pro vìtí nádoby. Toto vám dokonce umoní vkládat do chladnièky veliké nádoby èi objemné potraviny.
Obr. 2
Pouití Èerstvého zásobníku na maso, ryby a sýr.
Tato pøihrádka byla navrena tak, aby umonila skladování èerstvého masa a ryb po delí dobu (okolo jednoho týdne). Toto je moné proto, e teplota v zásobníku je nejnií z celého prostoru chladnièky. Prùhledná ochranná dvíøka tohoto zásobníku toti zabraòují oxidaci nebo èernání, co je typické pro maso a ryby, které jsou vystaveny pùsobení vzduchu. Navíc prostor Èerstvého zásobníku mùe být vyuit pro chlazení potravin, které se normálnì jedí studené, jako napøíklad meloun, parmazánská unka, fíky a unka, mozzarella a rajèata.
1 2
Obr. 1
CZ
Obr. 3
8
Jak pouívat prostor mraznièky
Pøed pøípravou potravin k zmraení si prosím pøeètìte specializovanou pøíruèku. Potraviny, která ji roztáli, tøeba jen èásteènì, se ji nesmí znovu zmrazit: musíte je uvaøit a spotøebovat (do 24 hodin), nebo znovu nechat zmrazit. Pokud zmrazujete èerstvé potraviny, dbejte na to, aby se nedotýkaly ji zmraených potravin. Potraviny, které hodláte zmrazit umístìte do horního prostoru J, kde teplota klesá i pod 18oC, co je správné zmraení potravin ideální. Pamatujte na to, e správné zmraení závisí na rychlosti procesu mraení. Maximální mnoství potravin, které mùete nechat zmrazit za den, je vyznaèeno na informaèním títku, umístìném uvnitø prostoru chladnièky. V pøípadì, e zaøízení pouíváte prvnì nebo bylo delí dobu mimo provoz, musíte funkce zaøízení nastavit na maximum. Pokud je ji zaøízení zapnuto, je moné potraviny zmrazovat dvìma zpùsoby: 1. Pro malé mnoství, mení, ne maximální uvedené na informaèním títku, zapnìte na displeji funkci SUPER FREEZE (viz odstavec Jak pouívat displej) na 24 hodinový reim a do prostoru mraznièky ulote potraviny urèené ke zmrazení. Po 24 hodinách, nebo po jiné dobì, kdy bylo dosaeno optimální teploty, se funkce rychlého mrazení automaticky vypne. 2. Pro velké mnoství potravin, které jsou urèeny ke zmrazení (do výe maximálního mnoství vyznaèeném na informaèním títku), zapnìte na displeji funkci SUPER FREEZE (viz odstavec Jak pouívat displej) na 48 hodinový reim: symbol odpovídající této funkci zaène blikat. Po 24 hodinách tento symbol pøestane blikat a rozsvítí se; nyní mùete vkládat potraviny urèené ke zmrazení. Po dalích 24 hodinách se funkce automaticky vypne. Bìhem mrazícího procesu se snate neotvírat dvíøka mraznièky. Pro optimální mraení a následné tání potravin doporuèujeme rozdìlit potraviny na malé kousky, aby rychle a rovnomìrnì zmrazily. Obsah balení by mìl být zøetelnì oznaèen spoleènì s datem zmraení. Pro získání vìtího mnoství místa v prostoru mraznièky, mùete vyjmout prostøední zásobník a potraviny umístit pøímo na odpaøovací talíø. Ujistìte se, e se dvíøka správnì dovøela poté, co jste mraznièku naplnili. V pøípadì výpadku elektrické energie nebo patného chodu mraznièky, neotvírejte dvíøka. Toto opatøení sníí rùst teploty uvnitø zaøízení. Pokud nejsou dvíøka otevøená, potraviny vydrí zmraené pøiblinì 9-14 hodin. Do mraznièky neukládejte plné láhve: mohou snadno prasknout, nebo vekeré tekutiny zvyují svùj objem s poklesem teploty.
Díky speciální funkci ICE PARTY se ji nebudete déle potýkat s problémem rozbitých láhví v prostoru mraznièky (vekeré tekutiny pøi zmrazování zvyují svùj objem). Pokud zapnete tuto funkci, zaøízení vám dá samo vìdìt, zvukovým a vizuálním signálem (zpráva na displeji ve formì posuvného textu), kdy je nejlepí èas láhev z mraznièky vyjmout. Stisknutím tlaèítka RESET ALARM (C) vypnete bzuèák a zruíte zprávy na displeji. Nezapomeòte pouít pøiloený ergonomický drák pro uloení láhví uvnitø prostoru mraznièky; stejnì tak, jako pro urychlení chladícího procesu, pøi servírování na stùl mùete láhve snadno uchopit díky speciálním drákùm a láhve udrovat delí dobu studené. UPOZORNÌNÍ: pøiloený drák na láhve nechejte vdy uloený v prostoru mraznièky (i kdy nemáte ádné láhve k ochlazení); jen tímto zpùsobem udríte nízkou teplotu tekutin v krátkém èase. Pamatujte, e pro optimální chod mraznièky by mìl být drák s láhví uloen v horní èásti prostoru mraznièky J, pokud je zapnutá funkce ICE PARTY.
9
CZ
Poté, co se v nádobì vytvoøí led, vyjmìte jej tak, e zásobníkem udeøíte proti nìjakému tvrdému pøedmìtu a ledové kostky pak vysypte tím samým otvorem, kterým jste do zásobníku nalili vodu. Zásobník mùete nejprve namoèit ve vodì, abyste kostky ledu snadnìji vysypali. UPOZORNÌNÍ: pokadé, kdy plníte zásobník na led vodou, dbejte na to, aby byl prázdný a neobsahoval ádné zbytky ledu. Minimální doba, za kterou se voda zmìní v led, je asi 8 hodin.
Zásobníky na led Tento nový návrh zásobníkù na led je výluènì patent spoleènosti Merloni. To, e jsou zásobníky umístìny na vnitøní stranì dvíøek mraznièky, zajiuje vìtí ergonomiku a èistotu: led se nyní nedostává na spodek mraznièky; pøi plnìní zásobníkù voda navíc nekape (souèasnì je dodáváno víèko k uzavøení otvoru po plnìní zásobníku). Pro vyjmutí zásobníkù na led staèí zásobník zatlaèit nahoru, a pak jej vytáhnout ven (obr. 4). Pøi zpìtném navrácení vlote horní èást do speciální pøihrádky, a pak jej nechejte ve svislé poloze zapadnout na své místo.
MAX
Obr. 5
Návod k pouití (Obr. 5) Pomocí speciálního otvoru naplòte zásobník vodou a do úrovnì oznaèené (MAX MNOSTVÍ VODY) tak, abyste nepøelili: pokud pøilijete více vody, tak budete mít potíe s vyjmutím ledu ze zásobníku. Pokud jste pøelili vodu do zásobníku, musíte poèkat do té doby, ne led neroztaje, vyprázdnit zásobník a znovu jej naplnit vodou. Jakmile naplníte zásobník ledu vodou pomocí oznaèeného otvoru, otoète jej o 90 o. Díky spojitým nádobám vyplní voda vechny speciální tvary. Uzavøete zásobník víèkem a umístìte jej do vnitøní èásti dvíøek mraznièky.
CZ
10
MAX
MNOŽSTVÍ VODY
Obr. 1
MNOŽSTVÍ VODY
Rady pro úsporu energie - Instalujte zaøízení správnì To znamená, daleko od tepelných zdrojù, pøímého sluneèního záøení, v dobøe vìtrané místnosti podle vzdáleností vyznaèených v èásti Instalace/Vìtrání.
- Kontrolujte tìsnìní dvíøek Udrujte tìsnìní dvíøek v èistotì a dobrém stavu a dbejte na to, aby dvíøka pevnì doléhala. To zajistí, aby chladný vzduch nemohl unikat.
- Správné nastavení teploty Pøíli vysoká teplota zvyuje spotøebu el. energie.
- Nikdy neukládejte teplé potraviny Vloená nádoba s teplým pokrmem okamitì zvyuje teplotu uvnitø chladnièky o nìkolik stupòù. Pøed uleením nechte vdy nejprve pokrm vychladnout na okolní teplotu.
- Zaøízení nepøeplòujte Správné uchovávání potravin vyaduje správnou cirkulaci vzduchu. Pøeplòování chladnièky zabraòuje této cirkulaci a pøetìuje kompresor.
- Kontrolujte tvorbu námrazy Kontrolujte námrazu na stìnách mraznièky a v pøípadì, e je pøíli silná, mraznièku rozmrazte.(viz. èást Údrba a péèe o zaøízení).
- Zavírejte dvíøka Otvírejte dvíøka pouze v pøípadì nutnosti, nebo pokadé, kdy dvíøka otevøete, unikne vìtina studeného vzduchu. Aby se obnovila správná teplota, musí motor opìt zaèít pracovat a pøi tom se spotøebovává el. energie.
Bzuèák alarmu a vizuální varování Alarm otevírání dvíøek
2. Pokud teplota uvnitø prostoru mraznièky neustále roste a dosahuje pøíli vysokých hodnot, opìt se rozezní bzuèák a na displeji se zobrazí posuvný text, upozoròující na nebezpeèný stav pøehøívání. Doporuèujeme zkontrolovat potraviny, pokud je to nutné, odstraòte je. V kadém pøípadì by potraviny nemìly být opìt zmraeny, pokud nebyly døíve uvaøeny. Aby se zabránilo opìtovnému zmrazení potravin, teplota v mraznièce bude udrována na hodnotì 0oC. Bzuèák vypnete pouhým stisknutím tlaèítka RESET ALARM (C). Pro navrácení do normálního chodu a zruení výstrané zprávy na displeji, stisknìte jetì jednou tlaèítko RESET ALARM (C).
Pokud zùstanou dvíøka chladnièky otevøená déle ne 2 minuty, svìtlo uvnitø zaøízení zaène blikat; po nìkolika vteøinách, i kdy mezitím dvíøka zavøete, se zapne bzuèák, který mùete vypnout zavøením dvíøek (nebo otevøením a zavøením) nebo stisknutím tlaèítka RESET ALARM (C).
Alarm pøíliného pøehøátí mraznièky 1. Pøi pøíliném pøehøátí èásti mraznièky se rozezní bzuèák a na displeji se zobrazí posuvný text, upozoròující na pøíliné pøehøátí zaøízení. Aby se zabránilo opìtovnému zmrazení potravin, teplota v mraznièce bude udrována na hodnotì 0oC, co vám umoní potraviny spotøebovat do 24 hodin. Uvaøené potraviny mohou být opìt zmraeny. Bzuèák vypnete pouhým stisknutím tlaèítka RESET ALARM (C). Pro navrácení do normálního chodu a zruení výstrané zprávy na displeji, stisknìte jetì jednou tlaèítko RESET ALARM (C).
11
CZ
Návod pro pouívání mraznièky Maso a ryby Doba odleení Uskladnìní Rozmrazování (dny) (mìsíce)
Potravina
Balení
Hovìzí maso
Hliníková fólie
2/3
9/10
Není nutné.
Skopové maso
Hliníková fólie
1/2
6
Není nutné.
Vepøové maso
Hliníková fólie
1
6
Není nutné.
Telecí maso
Hliníková fólie
1
8
Není nutné.
Telecí/vepøové kotlety
Vechny èásti zabalte do plastikové a pak do hliníkové fólie
6
Není nutné.
Telecí/skopové kotlety
Vechny èásti zabalte do plastikové a pak do hliníkové fólie
6
Není nutné.
Mleté maso
Do hliníkových nádob zabalených do plastikové fólie
2
Pomalu v chladnièce.
Srdce a játra
Plastikový sáèek
3
Není nutné.
Salám
Plastiková nebo hliníková fólie
2
Podle potøeby
Drùbe a krocan
Hliníková fólie
1/3
9
Pomalu v chladnièce.
Kachna a husa
Hliníková fólie
1/4
6
Pomalu v chladnièce.
Baant, koroptev a divoká kachna
Hliníková fólie
1/3
9
Pomalu v chladnièce.
Zajíc a králík
Hliníková fólie
3/4
6
Pomalu v chladnièce.
Zvìøina
Hliníková nebo plastiková fólie
5/6
9
Pomalu v chladnièce.
Velké ryby
Hliníková nebo plastiková fólie
4/6
Pomalu v chladnièce.
Malé ryby
Plastikový sáèek
2/3
Není nutné.
Korýi
Plastikový sáèek
3/6
Není nutné.
Mìkkýi
Plastiková nebo hliníková nádoba se slanou vodou
3
Pomalu v chladnièce.
Vaøená ryba
Hliníková nebo plastiková fólie
12
V teplé vodì.
Peèená ryba
Plastikový sáèek
4/6
Na pánvi.
CZ
12
èerstvé
Ovoce a zelenina Doba blaníBalení rování (minuty)
Uskladnìní Rozmrazování (mìsíce)
Potraviny
Pøíprava
Jablka a hruky
Oloupat a nakrájet na plátky.
2
V nádobce (zalít cukrovým sirupem).
12
Pomalu v chladnièce.
Meruòky, broskve, tøenì a vestky
Oloupat a vypeckovat.
1/2
V nádobce (zalít cukrovým sirupem).
12
Pomalu v chladnièce.
Jahody, borùky, rybíz a maliny
Umýt a osuit.
V nádobce (zalít cukrovým sirupem).
10/12
Pomalu v chladnièce.
Vaøené ovoce
Nakrájet, uvaøit a protlaèit sítem.
V nádobce (pøidat 10% objemu cukru).
12
Pomalu v chladnièce.
Ovocné ávy
Umýt, nakrájet a protlaèit sítem.
V nádobce (ochutit cukrem).
10/12
Pomalu v chladnièce.
Kvìták
Oèistit, nakrájet na malé kousky a povaøit ve vodì s pøídavkem citr. ávy.
2
Plastikové sáèky.
12
Zelí a rùièková kapusta
Umýt a nakrájet na malé kousky.
1/2
Plastikové sáèky.
10/12
Hráek
Vyloupat a umýt.
2
Plastikové sáèky.
12
Není nutné.
Zelené fazolky
Umýt a popø. nakrájet na plátky.
2
Plastikové sáèky.
10/12
Není nutné.
Mrkev, paprika a øepa
Oloupat, umýt a popø. nakrájet na plátky.
3/4
Plastikové sáèky.
12
Není nutné.
Houby a chøest
Umýt, oloupat a nakrájet.
3/4
Plastikové sáèky nebo nádobky.
6
Pøi pokojové teplotì.
penát
Umýt a nasekat.
2
Plastikové sáèky.
12
Pøi pokojové teplotì.
Smìs zeleniny
Umýt a nakrájet na malé kousky.
3
Plastikové sáèky nebo nádobky.
6/7
Není nutné.
Rùzné potraviny
Pøíprava
Doba blaníBalení rování (minuty)
Není nutné.
Pøi pokojové teplotì.
Uskladnìní Rozmrazování (mìsíce)
Chléb
Plastikové sáèky.
4
Pøi pokojové teplotì nebo v troubì.
Mouèníky
Plastikové sáèky.
6
Asi 10 minut pøi pokojové teplotì nebo v peèící troubì pøi 100/200oC.
Smetana
Plastikové nádobky.
6
Pøi pokojové teplotì nebo v chladnièce.
Máslo
Pùvodní balení nebo hliníková fólie.
6
V chladnièce.
Vaøené potraviny nebo zeleninové polévky
Plastikové nebo sklenìné nádobky.
3/6
Pøi pokojové teplotì nebo v horké vodì.
Vejce
V malých nádobkách bez skoøápek.
10
Pøi pokojové teplotì nebo v chladnièce.
13
CZ
Údrba a péèe o zaøízení Èitìní a údrba
Pøed jakýmkoli èitìním odpojte zaøízení od sítì (vytaením vidlice ze zásuvky nebo vypnutím jistièe v bytì).
FUNKCE HOLIDAY. Pokud jedete na prázdniny, mùe uvnitø nepouívaného zaøízení dojít k tvorbì plísnì a nepøíjemného zápachu. Toto ji nebude ádný problém: pouze zapnìte funkci Holiday (na displeji). Tímto, za nízké spotøeby elektrické energie, bude teplota v prostoru chladnièky udrována na hodnotì okolo 12 o C (mùete zde napøíklad skladovat make-up a jiné kosmetické potøeby) a mraznièka bude pracovat v minimálním nastavení, co je vhodné pro uchování potravin.
Odmrazování UPOZORNÌNÍ: neniète odmrazovací systém. Nepouívejte mechanické nástroje nebo jiná náèiní k urychlení procesu odmrazení, pouijte jen nástroje dodané výrobcem. Jak odmrazit prostor chladnièky Toto zaøízení je vybaveno automatickým odmrazováním a voda je kanálky (obr. 3) odvádìna do zadní èásti pøístroje. Zde se pùsobením tepla z kompresoru odpaøuje. Jediné, na co byste mìli dbát, je pravidelná kontrola a èitìní odtokového otvoru, který je umístìn za zásobníkem na zeleninu, aby mohla voda volnì odtékat. Obr. 3
Pøed jakýmkoli èitìním odpojte zaøízení od sítì. - Toto zaøízení je vyrobeno z hygienického materiálu, které je naprosto bez zápachu. Silnì aromatické potraviny proto vdy ukládejte do chladnièky pouze v uzavøených nádobách, aby nemohlo dojít ke vzniku zápachu, který se pak tìko odstraòuje. - Pouívejte pouze vodu a roztok sody bikarbony: oèistìte vnitøní a vnìjí povrch zaøízení houbou namoèenou do teplé vody a roztoku sody bikarbony, která je dobrým dezinfekèním prostøedkem. Pokud doma nemáte sodu bikarbonu, pouívejte neutrální èistící prostøedek. - Èeho se vyvarovat: Nepouívejte brusné èistící prostøedky, bìlící prostøedky a prostøedky obsahující amoniak. Nikdy nepouívejte rozpoutìdla. - Tìko omyvatelné: Vechny vyjímatelné èásti mùete ponoøit do teplé vody s mycím prostøedkem. Pokud vlastníte myèku na nádobí, mùete v ní tyto díly mýt. Ne je opìt vloíte do chladnièky, nezapomeòte je peèlivì osuit. - A co zadní panel ? Na zadním panelu se mùe usazovat prach, který ovlivòuje správný bìh zaøízení. Pøi odstraòování prachu postupujte peèlivì a opatrnì a pouívejte pøi tom pøísluné èistící prostøedky. - Pokud se zaøízení po delí dobu nepouívá. Pokud se rozhodnete vypnout zaøízení bìhem letních mìsícù, vnitøek umyjte a dvíøka nechejte otevøená. - Výmìna árovky osvìtlení. Pøi výmìnì osvìtlení prostoru chladnièky nejprve odpojte pøístroj od sítì a vymìòte árovku za novou s maximálním výkonem 15 W. Pøi výmìnì árovky A vyroubujte støedový roub B na zadní stranì krytu árovky, jak je vyznaèeno na obr. 5.
Jak odmrazit prostor mraznièky - Pravidelnì odstraòujte led pøiloenou umìlohmotnou krabkou (nikdy nepouívejte nù nebo kovové pøedmìty). - Kdy je vrstva námrazy vìtí ne 5 mm, mìli byste zaøízení celé odmrazit. Postupujte následovnì: jeden den pøedem zapnìte funkci SUPER FREEZE na 24 hodinový reim; to pomùe dát potravinám zdravý studený ok. Po 24 hodinách se funkce automaticky vypne, ale pomocí displeje ji mùete také vypnout sami. Zaøízení vypnìte stisknutím tlaèítka ON/OFF (A) na déle ne dvì vteøiny. UPOZORNÌNÍ: tato operace vypne celé zaøízení (vèetnì prostoru chladnièky). Zabalte zmraené potraviny do novinového papíru a umístìte je do chladnièky nebo na jiné chladné místo. Nechejte dvíøka mraznièky otevøená, dokud led úplnì neroztaje. Umístíte-li do mraznièky nádobu s teplou vodou, proces tání se urychlí. Zaøízení je vybaveno systémem, díky kterému je rozmraená voda odvádìna do nádoby pod mraznièkou (postup je znázornìn na obr. 4). Vnitøek mraznièky dùkladnì umyjte a vysute pøed zapojením pøístroje. Pamatujte, e motor se nerozbìhne okamitì, ale Obr. 4 pøiblinì za 8 minut.
A
B Obr. 5
CZ
14
Displej je vypnutý.
Zaøízení je hluèné.
Zkontrolujte zda: l nebyl vypnut hlavní pøívod elektrické energie do bytu nebo domu; l je zástrèka dostateènì zasunutá do sítì; l je zdíøka odpovídající, zkuste zapojit zástrèku do jiné zdíøky.
Chladící plyn vydává nepatrný hluk, i kdy kompresor nebìí (toto není vada). Zkontrolujte zda: l je chladnièka v naprosto vodorovné poloze; l není zaøízení umístìno mezi dvìma skøíòkami nebo zaøízeními, které vibrují nebo vydávají hluk.
Motor nebìí.
Na spodku chladnièky se hromadí voda.
Zkontrolujte zda: l Uplynulo ji 8 minut od doby, kdy jste zapnuli zaøízení ? Tento model je dodáván s kontrolním systémem ochrany motoru, co znamená, e se motor rozbìhne asi 8 minut poté, co zapnete zaøízení.
Zkontrolujte zda: l není ucpaný otvor pro odtok vody.
Pokud vak i po provedení kontroly zaøízení nepracuje správnì a problém pøetrvává, obrate se na místní servisní støedisko a uveïte následující údaje: o jakou závadu se jedná, typ pøístroje (Mod.) a výrobní èíslo (S/N) uvedené na typovém títku vlevo dole vedle zásobníkù na ovoce a zeleninu (viz. následující pøíklady).
Displej slabì svítí. Zkontrolujte zda: l otoète zástrèku v zásuvce a sledujte, zda problém pøetrvává.
Chladnièka a mraznièka dùkladnì nechladí. Zkontrolujte zda: l jsou správnì zavøená dvíøka nebo zda není pokozeno tìsnìní; l nezùstala dvíøka delí dobu otevøená; l je správnì nastaven knoflík termostatu; l není chladnièka nebo mraznièka pøeplnìná.
Mod. RG 2330 220 - 240 V-
TI 50 Hz
Cod.
150 W
75 Total 340 Net Gross Gross Util Bruto Bruto Utile Brut Brut Compr. R 134 a Test Pressure HIGH-235 Syst. P.S-I. LOW 140 Kompr. kg 0,090 Made in Italy 13918
Potraviny v chladnièce jsou pøíli studené. Zkontrolujte zda: l není nastavena pøíli nízká teplota; l se potraviny nedotýkají zadní stìny, která je velmi chladná.
93139180000 W Fuse
S/N 704211801 A
Gross Bruto Brut
Max 15 w Capac
Class
Poder de Cong
Clase
Freez.
kg/24 h
4,0
N
Classe
Nikdy nepouívejte slueb neautorizovaných servisních technikù a trvejte na pouití originálních náhradních dílù.
Motor trvale bìí. Zkontrolujte zda: l je zapnutá funkce SUPER COOL a/nebo SUPER FREEZE a/nebo ICE PARTY; l jsou správnì zavøená dvíøka nebo zda nezùstala delí dobu otevøená; l není teplota v místnosti pøíli vysoká; l je správnì nastaven knoflík termostatu.
15
CZ
Seznam servisních støedisek je uveden na internetových stránkách: http://www.merloni.cz http://www.indesit.cz http://www.ariston.cz Garantem servisu pro Èeskou republiku je firma AP servis AR s.r.o., tel.: 02/71 74 20 67
Merloni Elettrodomestici s.r.o.
www.Merloni.com
Via Aristide Merloni, 47 - 60044 Fabriano - tel. (0732) 6611 - Italy
07/2001 - 195029801 GB
U nákladového nádraí 2, 130 00 Praha 3, Èeská republika