132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 1
LAVAMAT L1045E A környezetbarát mosógép Ekologická pracka
AUS ERFAHRUNG GUT
Használati Úmutató Návod k pouzití
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 2
Kedves Ügyfelünk! Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és külön figyeljen az elso oldalakon feltüntetett biztonsági szabályokra. Lehetséges, hogy a jövoben is szüksége lesz rá, ezért azt javasoljuk, hogy gondosan orizze meg a használati útmutatót és ha eladja a készüléket, akkor adja át ezt is az új tulajdonosnak. Figyelemfelhívó háromszöggel, vagy szavakkal (Figyelem!, Figyelmeztetés!) jeleztük a szövegben az olyan különleges utasításokat, amelyek az Ön biztonsága, vagy a készülék megfelelo muködése szempontjából fontosak. Kérjük, hogy tartsa ezeket szem elott. Ez a jelzés lépésrol lépésre utasítja arra, hogy hogyan kell a készüléket használni. Ezen jelzést követo információk a készülék használati utasításainak és gyakorlati használatának kiegészítését szolgálják. A lóhere a készülék takarékos használatához ad tanácsokat és utasításokat, a környezetvédelem jegyében. Ha problémák merülnek fel, a használati utasításban útmutatásokat talál a kiküszöbölésükhöz; lásd a "Mi a teendo ha ..." fejezetet. Ha ezen útmutatások nem elegendoek, forduljon a legközelebbi szervizhez (a címet és telefonszámot a mellékelt nyomtatvány tartalmazza).
Újrafelhasznált papírra nyomtatva. Aki környezetbarát, követi példánkat. 2
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 3
Tartalomjegyzék Biztonsági szabályok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Selejtezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Tanácsok a környezet védelmére . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Mosó- és szárítógépének fobb jellemzoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 A gép leírása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Kezelopanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Program kapcsoló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 INDÍTÁS/SZÜNET gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Opciós gombok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 FOLTKEZELÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 GYORS MOSÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ÁZTATÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ELOMOSÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 CENTRIFUGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 VÍZ A DOBBAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Kijelzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Program fázis kijelzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Program törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Folyamatban lévo program módosítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Elindított programnál a kerek betölto ajtó kinyitása . . . . . . . . . . . . . . . 15 Mosószertartó fiók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Az elso mosás elott . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 A mosási ciklus elokészítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 A ruhanemu szétválogatása és elokészítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 A ruhanemu súlya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Szövet típus és cimkék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Mosószerek és adalékszerek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Milyen mosószert és adalékszert használjunk? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Mennyi mosószert használjunk? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Folyékony mosószer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Vízlágyító hozzáadása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 A víz keménységi fokának mutatói . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 4
Tartalomjegyzék
Hogyan mossunk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 A ruhanemu gépbe helyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 A mosószer és adalékszer behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 A kívánt mosási program beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 A kívánt opciók beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 A centrifuga sebességének vagy a víz a dobban marad opció beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Pótöblítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 KÉSLELTETETT INDÍTÁS opció beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 A program indítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 A program vége . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Programtáblázat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27 Tisztítás és karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Minden mosás után . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Idoszakos tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Burkolat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Mosószertartó fiók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Kerek ajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Kifolyó szuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Befolyó szuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 A víz szükség esetén történo kiürítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Fagy elleni óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Mi a teendo ha ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Muködési rendellenességek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 A mosás nem kielégíto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Muszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Szervízszolgálat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Beszerelési és villamos csatlakoztatási utasítások . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Biztonsági szabályok a szerelo számára . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 A készülék méretei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Elöl és oldalnézet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Hátulnézet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Beszerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Kicsomagolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Elhelyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Vízszintbeállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Vízellátás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Vízkiürítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Villamos csatlakoztatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
4
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 5
Biztonsági szabályok Az AEG villamos háztartási készülékek biztonsága megfelel a muszaki szabványoknak és a készülékek biztonságára vonatkozó törvényrendeleteknek. Mindazonáltal gyártói minoségünkben kötelességünknek érezzük, hogy a következokben felsorolt biztonsági szabályokat feltüntessük.
Általános biztonsági tudnivalók • A gép javítását csak szakember végezheti. Nem megfelelo javítások veszéllyel járnak. Javítások szükségessége esetén forduljon az AEG muszaki szervízhez. • Ne indítsa el a gépet ha a tápvezeték sérült, vagy ha a muszerfalon, vagy munkaasztalon olyan sérülések vannak, amelyek lehetové teszik a készülék belso részéhez való hozzáférést. • Húzza ki a dugót az aljzatból minden egyes tisztítási, kezelési vagy karbantartási muvelet elott. • A dugót sohasem a veztékénél hanem magánál a dugónál fogva húzza ki az aljzatból. • Soha ne locsolja le a gépet vízzel. Áramütés veszélye állhat fenn. • Magas homérsékleten való mosáskor, a kerek ajtó üvege felmelegszik. Ne nyúljon hozzá! • A készülék szükséghelyzetben történo ürítésekor, vagy a kerek ajtó kinyitása elott elobb hagyja kihulni a vizet. • A kis háziállatok a villamos veztékeket és a vízcsöveket elrághatják. Áramütés és a víz által okozott sérülések veszélye állhat fenn.
Elhelyezés, bekötés, elindítás • Kövesse az elhelyezéshez és bekötéshez feltüntetett útmutatásokat. • Eloször ruhanemu behelyezése nélkül végezzen egy mosási ciklust (PAMUT 60, fél adag mosószerrel), hogy eltávolítsa az üstbol és a dobból a gyártás közben megmaradt szennyezodéseket. • Ha a gépet a téli hónapokban vásárolja, amikor a homérséklet 0°C alá süllyed, hagyja a készüléket szobahomérsékleten állni 24 órán keresztül, mielott üzembe helyezi.
5
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 6
Biztonsági szabályok
Biztonság a gyermekek számára • A gyermekek gyakran nem ismerik fel a villamos készülékek által okozható veszélyeket. A gép muködése alatt a gyermekekre megfeleloen ügyelni kell és nem szabad nekik megengedni, hogy a készülékkel játszanak - fennáll a veszély, hogy a gépbe zárják magukat. • A csomagolóanyag egyes részei (pl. fólia, polisztirol) veszélyesek lehetnek gyermekek számára. Fulladásveszély áll fenn! Tartsa azokat távol gyermekektol. • A mosószereket zárja el gyermekek elol és tartsa biztonságos helyen. • Ügyeljen arra, hogy a háziállatok vagy a gyermekek ne kerüljenek a mosógép dobjába. • A készülék selejtezése esetén, húzza ki a dugót az aljzatból, vágja el a tápvezetéket és semmisítse meg a dugót a maradék vezetékekkel együtt. Tegye használhatatlanná a kerek ajtó zárját: ily módon ha gyerekek játszanak vele nem tudják magukat a készülékbe zárni.
Rendeltetésszeru használat • A gépet háztartási célú haszálatra tervezték. Ha a készüléket nem rendeltetésszeruen használják, vagy ha nem megfeleloen helyezik muködésbe, a bekövetkezo sérülések esetén a gyártó nem vállal semminemu felelosséget. • Biztonsági okokból a készüléken tilos módosításokat végezni. • Csak mosógéphez való mosószereket használjon és tartsa be a gyártó cég útmutatásait. • Nem célszeru a mosógépben olyan ruhanemuket mosni, melyek gyúlékony anyagokkal érintkeztek. • Ne használja a készüléket vegytisztításhoz. • Szinezo/színteleníto szerek csak akkor használhatóak, ha azok gyártója azt kifejezetten megengedhetonek minosíti. A gyártó nem vállal felelosséget az ilyen károk esetén. • Minden használat után húzza ki a dugót a fali konnektorból és zárja el a vízcsapot.
6
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 7
Selejtezés Csomagolóanyagok A jelzéssel ellátott anyagok újrafelhasználhatóak. >PE<=polietilén >PS<=polisztirol >PP<=polipropilén Annak érdekében, hogy újrafelhasználásra kerüljenek a megfelelo helyre (vagy tartályokba) kell oket elhelyezni. A készülék kiselejtezése A régi mosógép helyes leselejtezéséhez kérjük, hogy használja az arra feljogosított begyujto helyeket. Segítsen városát tisztán tartani!
Tanácsok a környezet védelmére A víz és energiamegtakarítás, valamint a környezet védelme érdekében kérjük, hogy tartsa be a következo tanácsokat: • Az átlagosan szennyezett ruhákat elomosás nélkül is lehet mosni; ily módon mosószert, vizet és idot takaríthat meg (nem beszélva arról, hogy ezáltal védi a környezetet is!). • Az átlagosan szennyezett ruhákat a TAKARÉK programmal is moshatja. • A gép takarékosan muködik ha a feltüntetett ruhanemu maximális mennyiségét helyezik a gépbe. • Kisebb mennyiség mosásánál az ajánlott mosószer adag felét vagy háromnegyedét használja! • Megfelelo elokezeléssel a foltok és a kisebb szennyezett zónák eltávolíthatóak; ezután a mosást alacsonyabb homérsékleten is el lehet végezni. • Ha a víz közepesen vagy nagyon kemény (II. keménységi foktól kezdodoen, lásd a "Mosószerek és adalékszerek" fejezetet) vízlágyítókat kell használni. Ezután a mósószert I. keménységi fokra (= lágy víz) kell adagolni.
7
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 8
Mosógépének fobb jellemzoi • A program és homérséklet beállítási lehetoség a programkapcsolóval. • A foltkezelo program lehetové teszi a foltos ruhanemu megfelelo kezelését. • Az energiatakarékos program átlagosan szennyezett pamut ruhanemu mosásához alkalmas. • Az utolsó centrifugálás sebessége 900 - 700 vagy 400 fordulatszám/percre csökkentheto. • Lehetoség van a STOP VÍZ A DOBBAN opció beállítására: a ruhanemu az utolsó öblíto vízben marad a gyurodések elkerülése végett. • A gép által biztosított valamennyi másik opció választása lehetové teszi egy igazi "személyre szóló mosás" megvalósítását. • Lehetoség van a program indítását 1 órától maximum 19 óráig késleltetni. • A programfázis kijelzo azt mutatja, hogy melyik fázis van éppen folyamatban. • A különleges gyapjú ciklus, a kímélo mosási ritmusnak köszönhetoen, a ruhadarabokat kifejezetten kíméletesen mossa, anélkül, hogy megkeményítené oket. • 3 rekeszes tartóedény a mosószernek és öblítonek. • Kiegyensúlyozást szabályozó rendszer: a gép biztos helyzete és csendes muködése érdekében.
8
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 9
A gép leírása Elülso oldal
Mosózertartó Kezelopanel
Kerek ajtó
Szuro
Szabályozható tartólábak
9
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 10
A gép leírása
Kezelopanel
A B C D E F G
= = = = = = =
Opciós gombok Centrifuga beállító gomb Kijelzo Késleltetett indítás gomb INDÍTÁS/SZÜNET gomb Program fázis kijelzo Programkapcsoló
Programkapcsoló A programkapcsolóval határozható meg a mosási típus (pl. a víz szintje, a dob mozgása, az öblítések száma, a centrifuga fordulatszáma) valamint a homérséklet. A kapcsoló ötféle szintre állítható be: • Pamut • Szintetikus • Kényes • Gyapjú • A-tól F-ig különleges programok A kapcsolót az óra járásával megegyezo és ellentétes irányba is lehet csavarni. Az E állás 67°C-on az energiatakarékos programnak felel meg, átlagosan szennyezett pamut ruhanemu mosása esetén, ahol a mosás ideje tovább tart (nem alkalmazható a GYORS MOSÁS opcióval ). 10
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 11
A gép leírása
állás 40°C-on: könnyu vasalás. Ezen az álláson a ruhanemut különös kíméletességgel mossa és centrifugálja a gép, hogy gyurodések képzodését elkerülje. Ily módon könnyebb a vasalás is. = hideg vízben mosás O A folyamatban lévo program törlése, a gép kikapcsolása.
INDÍTÁS/SZÜNET gomb
/ Ennek a gombnak három funkciója van: a) Indítás A kívánt program kiválasztása után nyomja be a gombot, a gép indításához. Ha a "késleltetett indítás" opciót választotta, elkezdodik a visszaszámlálás. b) Szünet Egy folyamatban lévo program megszakításához nyomja le az INDÍTÁS/SZÜNET gombot: a gomb melletti jelzo lámpa elkezd villogni. A program azon pontról való továbbfolytatásához, ahol megszakították, nyomja be újra az INDÍTÁS/SZÜNET gombot. c) A víz kiürítése Egy olyan program után, amelynél víz marad a dobban (VÍZ A DOBBAN opció) nyomja le az INDÍTÁS/SZÜNET gombot a víz kiürítéséhez majd pedig centrifugáljon.
KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb Ez a gomb lehetové teszi a gép indításának 1 órától 19 óráig való késleltetését. A gombot azután kell benyomni miután beállította a kívánt programot és mielott az INDÍTÁS/SZÜNET gombot lenyomná. A kijelzon kb. három másodpercre megjelennek a késleltetési idot mutató számok. Késobb megjelenik a program idotartama is. Miután lenyomta az INDÍTÁS/SZÜNET gombot / a gép elkezdi a visszaszámlálást (órában). A kívánt késleltetés módosításához vagy törléséhez nyomja be az INDÍTÁS/SZÜNET gombot, majd nyomja be a KÉSLELTETETT INDÍTÁS gombot amíg a kijelzon nem jelenik meg a kívánt késleltetés vagy ha a késleltetést törölni akarja addig, amíg a kijelzon a h nem jelenik meg. Most nyomja be újra az INDÍTÁS/SZÜNET gombot. A késleltetés törlésével a kijelzo az elozoleg beállított mosási program idotartamát tünteti fel. 11
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 12
A gép leírása
Opciós gombok A kiválasztott programtól függoen különbözo funkciók választhatóak. Az opciók kiválasztását azután kell végezni miután a kívánt programot beállította és mielott az INDÍTÁS/SZÜNET gombot lenyomná. Ezen gombok benyomásával a megfelelo jelzolámpák kigyulladnak, újra benyomásukkal pedig elalszanak.
FOLTKEZELÉS Nagyon piszkos vagy foltos ruhanemu folttisztító só használatával való kezeléséhez (a mosási fázis hosszabb idotartama a folttisztító termék legkedvezobb pillanatban való hozzáadásával, nem alkalmazható a gyapjú programmal, GYORS MOSÁS , ÁZTATÁS , ELOMOSÁS ... opciókkal és 40°C-nál alacsonyabb homérsékletu mosáshoz).
GYORS MOSÁS Ezen gomb benyomásával a mosási ido csökkentheto. Enyhén szennyezett ruhanemu mosásához használható. Ez az opció nem alkalmazható a gyapjú program, a TAKARÉKOS program és a FOLT opció kiválasztásánál .
ÁZTATÁS Áztatás kb. 30 percig 30°C-on. A KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb benyomásával az áztatás maximum 10 órával hosszabbítható meg, amely után automatikusan a mosás indul el. Nem alkalmazható a GYAPJÚ programmal és az ELOMOSÁS és FOLTKEZELÉS opciókkal. Az áztatás egy rövid centrifugálással végzodik a pamut és szintetikus programoknál és a víz kiszivattyúzásával a KÉNYES programnál.
ELOMOSÁS A gép maximum 30°C-on elomosást végez, melyet a mosás követ. Az elomosás egy rövid centrifugálással fejezodik be a pamut és szintetikus program esetén és a víz kiszivattyúzásával a kényes program esetén. Ez az opció a gyapjú programnál és az “áztatás” és “foltkezelés” . opciókkal nem használható. Nagyon piszkos ruhanemunél ajánlatos használni. Fontos: AZ ELOMOSÁS és GYORS MOSÁS gombok egyideju benyomásával a gép egy pótöblítést végez (lásd a részletesebb információkat a 23. oldalon). 12
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 13
A gép leírása
CENTRIFUGA Nyomja be ezt a gombot a kiválasztott programhoz ajánlott utolsó centrifugálás maximális sebességének csökkentéséhez vagy a VÍZ A DOBBAN opció kiválasztásához. Pamut ruhákhoz a maximális sebesség 1000 fordulatszám/perc, szintetikus és gyapjú ruhákhoz 900 fordulatszám/perc, kényes ruhákhoz 700 fordulatszám/perc.
VÍZ A DOBBAN Ezen gomb benyomásával az utolsó öblíto víz nem kerül kiürítésre, hogy a szöveteken ne képzodjenek gyurodések. A program végén a fázis jelzolámpa kigyullad , a kerek ajtó zárva marad, a vizet pedig ki kell üríteni. E célból lehetséges: • benyomni az INDÍTÁS/SZÜNET gombot: a gép a vizet kiüríti és a beállított programtípusnak megfelelo centrifugálást elvégzi. • a centrifugálási sebességet beállítani és az INDÍTÁS/SZÜNET gombot benyomni. • a “C” SZIVATTYÚZÁS programot beállítani, a víz kiürítéséhez centrifugálás nélkül. Figyelem! Ne felejtse el a programkapcsolót eloször a TÖRLÉS O majd utána a SZIVATTYÚZÁS “C” állásra elforgatni. Ha a víz nem kerül kiürítésre, 18 óra elteltével a gép automatikusan elvégzi a víz kiszivattyúzását.
Kijelzo A kijelzo a következo információkat nyujtja: • a kiválasztott program idotartama (percben), mely automatikusan kerül kiszámításra a szövet típusonként eloirányzott maximális terhelést véve alapul. • A program végét egy állandó nulla fényjelzés mutatja. • A programozott késleltetett indítás (max. 19 óra) a megfelelo gomb segítségével. A hátralévo ido óránként kerül feltüntetésre. • Muködési rendellenességet jelzo riasztó kód (lásd a részletesebb információkat a 32. oldalon).
13
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 14
A gép leírása
Program fázis kijelzo A mosási program beállításával, a különbözo összetevo munkafázisoknak megfelelo jelzolámpák gyulladnak ki. A program elindítása után csak az éppen folyamatban lévo fázisnak megfelelo jelzolámpa marad égve. A program végét a VÉGE jelzolámpa felgyulladása jelöli. Ha a program végén felgyullad a TÚLADAGOLÁS jelzolámpa ez azt jelenti, hogy túl sok mosószert használt vagy hogy a szuro eltömodött.
Program törlése Egy már folyamatban lévo program törléséhez fordítsa a programkapcsolót a TÖRLÉS O állásra. Figyelem! ! Egy olyan program után, amelynél víz marad a dobban (víz a dobban opció) eloször a TÖRLÉS O majd a SZIVATTYÚZÁS “C” programot kell beállítani.
Folyamatban lévo program módosítása Egy program módosításához mindenekelott a gépet SZÜNET-be kell helyezni az INDÍTÁS/SZÜNET gomb benyomásával. / Bármelyik funkció módosítható még mielott azt a gép elkezdené. Miután kiválasztotta az új opciót nyomja be ismét az INDÍTÁS/SZÜNET gombot a program újraindításához. A program módosításához fordítsa a programkapcsolót a O-ra, majd pedig válassza ki a kívánt programot. A mosóvíz nem kerül kiürítésre és miután az INDÍTÁS/SZÜNET gombot újra benyomja, a program halad tovább.
Elindított programnál a kerek betölto ajtó kinyitása Ha a kerek ajtót ki kell nyitnia, tegye elobb a gépet SZÜNET-be az INDÍTÁS/SZÜNET gomb benyomásával. A kerek ajtót csak akkor lehet kinyitni ha: • a gép még nincs vízmelegítési fázisban; • a víz szintje nem túl magas; • a dob nem mozog. A muszerfalon lévo ajtó fényjelzés azt mutatja, hogy ki lehet-e nyitni a kerek ajtót vagy nem: • zöld fényjelzés: ki lehet nyitni a kerek ajtót; • semmilyen fényjelzés: nem lehet kinyitni a kerek ajtót; • villogó piros fényjelzés: a kerek ajtó nyitva van. 14
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 15
Mosószertartó fiók
Az elomosáshoz és az áztatáshoz való mosószernek valamint a folttisztító sónak fenntartott rekesz. Az elomosási és áztatási mosószer a mosási program elején automatikusan kerül a gépbe, míg a folttisztító só a foltok kezelésének fázisában kerül a gépbe. Fomosáshoz való por vagy folyékony mosószernek fenntartott rekesz. A mosási fázis elején kerül a gépbe. Folyékony adalékszereknek (öblíto, keményíto) fenntartott rekesz. Az utolsó öblítés során kerül a gépbe. Az adalékszerek mennyiségének soha nem szabad túlhaladnia a MAX jelzést.
Az elso mosás elott Az elso mosás elott ajánlatos pamut 60°C-on, ruhanemu nélküli mosási ciklust végezni, hogy a dobból és az üstbol esetlegesen a gyártás alatt ottmaradt szennyezodéseket eltávolítsa. Tegyen 1/2 adag mosószert a mosószertartó rekeszbe és indítsa el a gépet.
15
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 16
A mosási ciklus elokészítése A ruhanemu szétválogatása és elokészítése • Válogassa szét a ruhanemut a cimkék és a szövet típusának megfeleloen (lásd a “Ruhanemu típus és szövet cimkék”). • Ürítse ki a zsebeket. • Távolítsa el a fém részeket (kapcsokat, biztosító tuket, stb.). • Azért, hogy elkerülje a ruhanemu sérülését vagy összecsomósodását, ajánlatos a cipzárokat összehúzni, begombolni a párnahuzatokat és paplanhuzatokat, és a hosszabb szalagokat, mint pl. a kötények megkötojét csomóra kötni. • Fordítsa ki a dupla rétegu szöveteket (hálózsák, széldzseki, stb.). • Fordítsa ki a színes kötött ruhadarabokat, a díszítésekkel rendelkezo gyapjú szöveteket és ruhadarabokat. • A nagyon kicsi és kényes ruhadarabokat (gyermek zoknik, harisnyák stb.) egy hálóban, cipzáras párnahuzatban, vagy nagyobb zoknikban mossa. • A függönyöket különös óvatossággal kezelje. Vegye le róluk a fém vagy muanyag kapcsokat, vagy hálóban, zsákban mossa. Sérülések esetén nem vállalunk felelosséget. • Fehér és színes ruhákat nem szabad együtt mosni: a fehér ruhadarabok elveszítik fehérségüket. • Gyakran az újonnan vásárolt ruhanemukön színfölösleg van; ajánlatos ezért az elso alkalommal külön mosni oket. • Mosson együtt nagy és kis ruhadarabokat. Így jobb lesz a mosás és a ruhanemu jobban eloszlik a centrifugálás alatt. • A mosógépbe széthajtva helyezze be a ruhadarabokat. • Külön tegyen be minden egyes ruhadarabot.
16
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 17
A mosási ciklus elokészítése
A ruhanemu súlya Ruhanemu típus
Tájékoztató jellegu értékek (száraz súly)
Köntös
1200 g
Munkaköpeny
300-600 g
Paplanhuzat
700 g
Lepedo
500 g
Noi ing
100 g
Frottír törülközo
200 g
Törloruha
100 g
Férfi ing
200 g
Párnahuzat
200 g
Hálóing/pizsama
200-250 g
Asztalteríto
200-300 g
Alsónemu
250 g
Szövet típus és cimkék A cimkék segítenek a megfelelo mosási program kiválasztásában. A ruhanemut a szövet típusának és a cimkén feltüntetett útmutatásoknak megfeleloen kell szétválogatni. A cimkén feltüntetett mosási homérsékletre vonatkozó utasítások mindig a maximális mosási homérsékletet jelzik. Pamut 95 Az ezen jelzéssel ellátott lenvászon és pamut szövetek magas homérsékleten is moshatók. Pamut 60 50 Az ezen jelzéssel ellátott lenvászon és pamut szövetek nem fakulnak, tehát 60°C vagy 50°C-on moshatók. Pamut 40 30 Az ezen jelzéssel ellátott ruhadarabok kényes színuek ezért a mosási homérsékletnek nem szabad ezeket az értékeket meghaladnia. Szintetikus 40 50 60 Az ezen jelzéssel ellátott keverékszövetek és szintetikus szövetek kímélo gépi mosást igényelnek, ezért az erre alkalmas programon kell oket mosni. 17
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 18
A mosási ciklus elokészítése
Kényes 40 30 Az ezen jelzéssel ellátott muszál és szintetikus ruhadarabok, függönyök igen kíméletes kezelést igényelnek. Ezen típusú ruhanemuhöz alkalmas a KÉNYES program. 40 Gyapjú és különösen kényes ruhadarabok Az ezen jelzéssel ellátott gyapjú, keverékgyapjú, vagy selyem ruhadarabok különösen érzékenyek a mosógépben való mosásra. Ezen típusú ruhanemukhöz alkalmas a GYAPJÚ program. A (ne mossa!) feliratú cimkével ellátott ruhadarabokat tilos mosógépben mosni!
18
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 19
Mosószerek és adalékszerek Milyen mosószert és adalékszert használjunk? Csak mosógéphez való mosószert és adalékszert használjon. Kövesse a gyártó cég útmutatásait.
Mennyi mosószert használjunk? A mennyiség függ • a mosásra kerülo ruhanemu mennyiségétol: ha a mosószergyártó cég nem ad külön utasításokat a minimális mennyiségu mosáshoz használandó mosószer adaghoz, a maximális mennyiség felének mosása esetén használjon egyharmaddal kevesebbet, mint amennyit a maximális mennyiséghez ajánlottak. Ha pedig csak igen kis mennyiséget mos, a maximális mennyiséghez ajánlott mosószer felét használja; • a ruhanemu szennyezettségi fokától: használjon kevés mosószert ha a ruhanemu csak enyhén piszkos. Kövesse a gyáró cég útmutatásait a mosásra kerülo ruhanemu mennyisége alapján; • a víz keménységi fokától: minél keményebb a víz, annál nagyobb mennyiségu mosószert kell használnia! A mosószer csomagolásán fel van tüntetve a víz keménységi foka szerinti adagolási mennyiség;
Folyékony mosószer A folyékony mosószert a program kezdete elott azonnal, közvetlenül a mosáshoz használt rekeszbe kell önteni vagy pedig az adagoló dobozka segítségével közvetlenül a dobba helyezni. A mosószert a gyártó cég útmutatásai alapján adagolja.
Vízlágyító hozzáadása (vízkooldó termék) A vízlágyítót a mosószerrel együtt kell adagolni ha a víz keménységi foka közepes vagy magas (II. keménységi foktól kezdodoen). Kövesse a gyártó cég útmutatásait. Ezután a mosószert mindig I (=lágy) keménységi fokra kell adagolni. A víz keménységi fokára vonatkozó információt a helyi vízszolgáltató vállalattól lehet megkérni.
A víz keménységi fokának mutatói Keménységi fok
Német fokban Francia fokban kifejezett keménység °dH kifejezett keménység °T.H.
I = lágy
0-7
0-15
II = közepes
7-14
16-25
III = kemény
14-21
26-37
21 fölött
37 fölött
IV = nagyon kemény
19
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 20
Hogyan mossunk A ruhanemu gépbe helyezése Nyissa ki a kerek ajtót Helyezze a ruhanemut egyenként a gép dobjába. Fektesse minél jobban el a ruhanemut. Csukja be a kerek ajtót.
A mosószer és adalékszer behelyezése Húzza ki teljesen a mosószertartó fiókot. Adagolja a rekeszbe a mosás-hoz szükséges mosószert. Ha elomosásos, foltkezeléses, vagy áztató programot akar választani, adagolja a mosószert vagy a folttisztító sót a rekeszbe. Figyelem! Ne adagoljon normál mosószert az elomosás rekeszbe a FOLTKEZELÉS ciklushoz, hanem használjon arra megfelelo, kereskedelemben megtalálható terméket (folttisztító sót). Öntse az öblítot a rekeszbe. Ügyeljen arra, hogy ne lépje túl a MAX jelzést. Csukja be a mosószertartó fiókot úgy, hogy teljesen benyomja.
A kívánt mosási program beállítása Csavarja a programkapcsolót a kívánt állásra. A jelzolámpák, melyek a program tartalmát jelzik ki az Ön számára, felgyulladnak. A kijelzon feltunik a program idotartama percben meghatározva.
20
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 21
Hogyan mossunk
A kivánt opciók beéallitása a ruhanemu szennyezettségi fokától függoen. A megfelelo jelzolámpa kigyullad.
A centrifuga sebességének vagy a VÍZ A DOBBAN marad opció beállitása Ha úgy kívánja csökkentse a centrifuga sebességét a megfelelo gomb benyomásával; a kiválasztott sebességnek megfelelo jelzolámpa kigyullad. Ha a (víz a dobban) opciót állítja be, a ruhanemu az utolsó ölbíto vízben marad. Ha a centrifuga sebességét nem csökkenti, a gép az utolsó centrifugálást a következo sebességeken végzi el: - pamut 1000 fordulat/perc - szintetikus 900 fordulat/perc - kényes 700 fordulat/perc - gyapjú (kézzel mosott) 900 fordulat/perc
Pótöblítés A gépet úgy tervezték, hogy az kevés vizet használjon. Mindazonáltal különösen érzékeny, mosószerekre allergiás egyéneknél szükségessé válhat a ruhanemut nagyobb mennyiségu vízzel öblíteni (pótöblítés). A pótöblítés csak a pamut, szintetikus és kényes programoknál alkalmazható.
Pótöblítés beállítás Nyomja egyidejuleg kb. 3 másodpercig a gombot és a gombot. A program fázis kijelzon kigyullad a jelzolámpa. Ez a funkció állandó jelleggel aktív marad. Ha törölni kívánja, nyomja be újra a és gombokat addig, amíg a jelzolámpa el nem alszik.
21
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 22
Hogyan mossunk
KÉSLELTETETT INDÍTÁS opció beállítása Ha egy program indítását késleltetni akarja, elég benyomni a KÉSLELTETETT INDÍTÁS gombot , a program elindítása elott, amíg a kijelzon fel nem tunik a kívánt késleltetés idotartama. A beállított késleltetés a kijelzon kb. 3 másodpercre feltunik, mely után a választott program idotartama lesz látható. Ha a gombot (ÁZTATÁS) nyomta be elozoleg, a beállított késleltetési ido az áztatás idotartamára vonatkozik. Ha nem állít be késleltetési idotartamot, az áztatás kb. 30 percig tart. Az INDÍTÁS/SZÜNET gomb benyomásával a kijelzo újra a beállított késleltetést tünteti fel, majd ezután a gép megkezdi a visszaszámlálást.
A program indítása 1. Ellenorizze, hogy a vízcsap nyitva legyen. 2. Nyomja be az INDÍTÁS/SZÜNET gombot a program elindításához. Ha késleltetett indítást állított be, a program a beállított ido elteltével indul el. Ha a program indulásánál a kerek ajtó jelzolámpája piros és villog, azt jelenti, hogy a kerek ajtót nem jól zárta be. Zárja megfeleloen be, majd pedig nyomja be újra az INDÍTÁS/SZÜNET gombot. Ha késleltetett indítást állított be, megkezdodik a visszaszámlálás (órában), amely a kijelzon is feltunik. Ezen idoszak alatt a dobba egyéb ruhanemut is be lehet helyezni és módosítani vagy törölni is lehet a késleltetés idotartamát. • Ruhanemu behelyezése: nyomja be az INDÍTÁS/SZÜNET gombot. A kerek ajtót most kinyithatja. Helyezze be a ruhanemut, zárja be a kerek ajtót és nyomja be újra az INDÍTÁS/SZÜNET gombot. • A késleltetés ido módosítása vagy törlése: nyomja be az INDÍTÁS/SZÜNET gombot, majd nyomja be a KÉSLELTETETT INDÍTÁS gombot, amíg a kijelzon a kívánt újabb ido vagy törlés esetén a 0h, fel nem tunik. Nyomja be újra az INDÍTÁS/SZÜNET gombot.
22
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 23
Hogyan mossunk
Program fázis kijelzo A program beállításával, a különbözo összetevo munkafázisoknak megfelelo jelzolámpák gyulladnak ki. A program közben csak az éppen folyamatban lévo fázisnak megfelelo jelzolámpa marad égve.
Kijelzo A hátralévo ido percrol percre csökken és ezt a kijelzo tunteti fel.
A program vége A gép automatikusan áll le. A kijelzon egy nulla tunik fel és egy hangjelzés is hallható. A VÉGE jelzolámpa a program fázis kijelzon felgyullad. Ha a jelzolámpa (TÚLADAGOLÁS) felgyullad ez azt jelenti, hogy túl sok mosószert adagolt. A legközelebbi mosáskor kövesse szigorúan a mosószer dobozán feltüntetett utasításokat és a ruhanemu mennyisége és típusa alapján valamint a szennyezettségi foktól és a víz keménységi fokától függoen adagolja. Ez a jelzolámpa akkor is felgyulladhat, ha a kifolyó szuro eltömodött. Ha a (VÍZ A DOBBAN) opciót választotta, ürítse ki a vizet - vagy úgy, hogy benyomja az INDÍTÁS/SZÜNET gombot (a ruhanemut azon szövet típushoz eloirányzott sebességen centrifugálja ki a gép, amelyhez az éppen elvégzett mosási programot állította be. Természetesen a centrifugálási sebesség csökkentheto a “CENTRIFUGA” gombbal). - vagy úgy, hogy a programkapcsolót a O állásra fordítja majd pedig a SZIVATTYÚZÁS “C” állásra és az INDÍTÁS/SZÜNET gombot pedig újra benyomja. Ebben az esetben a víz kiürítésre kerül, de nem centrifugál a gép. Fordítsa a programkapcsolót a O állásra. Vegye ki a ruhanemut. Ellenorizze, hogy a dob üres-e úgy, hogy a kezével megforgatja. Így elkerülheto, hogy egy benne felejtett ruhadarab a következo adag ruhanemut tönkretegye (például egy színes ruhadarab elszínezheti a fehér ruhákat). Zárja el a vízcsapot. A kerek ajtót résnyire hagyja nyitva, hogy elkerülje a penész és kellemetlen szagok képzodését. 23
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 24
Program táblázat Mosási program Program
Pamut Fehér ruhák
Hõmérséklet
Pamut és lenvászon pl. átlagosan koszos munkaruha, 95°-60° lepedok, háztartási fehérnemuk, alsónemuk, törülközok
E Fehér ruhák TAKARÉKOS Pamut Színes ruhák
Szövet típus
60°
Pamut és lenvászon pl. enyhén vagy átlagosan piszkos lepedok valamint háztartási fehérnemuk
60°-50° Színes pamut vagy 40°-30° lenvászon ruhanemuk, ingek, alsónemuk, frottír HIDEG fehérnemu
60°-50° Szintetikus szöve40° tek, alsónemuk, színes ruhadarabok, Szintetikus nem vasalandó ruhák HIDEG ingek, noi ingek 40°-30° Kényes ruhák
Gyapjú
HIDEG
Kényes szövetek, például függönyök
Lehetséges opciók FOLTKEZELÉS ÁZTATÁS GYORS MOSÁS ELOMOSÁS PÓTÖBLÍTÉS VÍZ A DOBBAN CENTRIFUGA FOLTKEZELÉS ÁZTATÁS ELOMOSÁS PÓTÖBLÍTÉS VÍZ A DOBBAN CENTRIFUGA FOLTKEZELÉS ÁZTATÁS GYORS MOSÁS ELOMOSÁS PÓTÖBLÍTÉS VÍZ A DOBBAN CENTRIFUGA FOLTKEZELÉS ÁZTATÁS GYORS MOSÁS ELOMOSÁS PÓTÖBLÍTÉS VÍZ A DOBBAN CENTRIFUGA FOLTKEZELÉS ÁZTATÁS GYORS MOSÁS ELOMOSÁS PÓTÖBLÍTÉS VÍZ A DOBBAN CENTRIFUGA
40°-30 Olyan gyapjú ruhák, melyeken a “kézzel VÍZ A DOBBAN mosandó” felirat van CENTRIFUGA HIDEG feltüntetve .
Mosási Fogyasztás* mennyiVíz Áram Idotarség liter tam perc max.kg kWh
4.5
1.6
46
151
4.5
1.0
43
141
4.5
0.76
43
133
1.5
0.65
50
92
1.5
0.40
50
64
1
0.35
45
56
Az EGK 92/75 szabványának megfeleloen az energia cimkén feltüntetett fogyasztás a pamut 60°C programra és 4 kg-os ruhanemu mennyiségre vonatkozik. * Az itt feltüntetett adatok csupán tájékoztató jelleguek és azok a mosandó ruha mennyiségétol, típusától, a víz alaphomérsékletétol, és a környezeti homérséklettol függoen változhatnak. Az adatok a valamennyi programhoz alkalmazható legmagasabb homérsékletre és 4 kg-os pamut ruhanemu mennyiségre vonatkoznak.
24
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 25
Program táblázat Különleges programok Program
A
Kímélo öblítés
A program menete
Lehetséges mennyiÁram ség opciók max.kg kWh
Ezzel a programmal a kézzel mosott ruhákat lehet öblíteni
3 öblítés folyékony adalékszer hozzáadásával. Rövid centrifuga (max. 700 fordulatszám/perc)
PÓTÖBLÍTÉS VÍZ A DOB4.5 BAN CENTRIFUGA
Kézzel mosott ruhákhoz, melyeket B Öblítok keményíteni vagy öblítovel öblíteni kell. A víz a dobban opciós programoknál az C Kiürítés utolsó öblíto víz kiürítése . Külön centrifugálás D Centrifuga pamuthoz és lenvászonhoz Külön centriF fugálás szinteKímélõ tikus és kényes centrifuga szövetekhez O Törlés
Mosási
Szövet típus
Fogyasztás* Víz Idotarliter tam perc
0.1
33
21
1 öblítés folyékony VÍZ A DOBadalékszer hozzáadásá- BAN 4.5 val. CENTRIFUGA Hosszú centrifugálás
-
14
23
Szivattyúzás
-
-
3
/
Hosszú centrifugálás
CENTRIFUGA 4.5
-
-
10
Rövid centrifugálás (max. 700 fordulatszám/perc)
CENTRIFUGA 1.5
-
-
4
A folyamatban lévo program törlése, a gép kikapcsolása.
* Az itt feltüntetett adatok csupán tájékoztató jelleguek, azok a mosandó ruha mennyiségétol, típusától, a környezeti homérséklettol és a víz alaphomérsékletétol függoen változhatnak. Az adatok 4 kg pamut ruhanemu mennyiségre vonatkoznak.
25
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 26
Tisztítás és karbantartás Minden mosás után A mosás végén húzza ki egy kicsit a mosószertartót, hogy megszáradjon. Hagyja a kerek ajtót félig nyitva, hogy a gép szellozhessen. Ha a gépet hosszú ideig nem használja: Zárja el a vízcsapot és áramtalanítsa a készüléket.
Idoszakos tisztítás Burkolat A burkolatot langyos vízzel és semleges, mosogatáshoz használt mosószerrel tisztítsa. Törölje le tiszta vizes, majd száraz puha ruhával. Fontos: ne használjon alkoholt, oldószereket, vagy hasonló termékeket a burkolat tisztításához.
Mosószertartó fiók A mosószerek és adalékszerek hosszú távon lerakódásokat képeznek. Idonként tisztítsa meg a mosószertartót úgy, hogy a vízcsap alá tartja. A mosószertartó gépbol való kivételéhez nyomja le a bal oldalon hátul lévo nyelvecskét. A mosószertartó könnyebb tisztításához az adalékszereknek fenntartott felso részt ki lehet venni. A mosószer hosszú távon lerakódásokat képezhet azon a részen, ahová a mosószertartót helyezik be: ezt a részt egy régi fogkefével tisztíthatja meg. Helyezze vissza a mosószertartót a helyére.
26
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 27
Tisztítás és karbantartás
Kerek ajtó Idoszakonként ellenorizze, hogy nincseneke kapcsok, gombok, fogvájók a kerek ajtó betétjében.
Kifolyó szuro A szuro feladata a cérnaszálak és a véletlenül a ruhanemuben maradt kisebb tárgyak begyujtése. Idonként ellenorizze, hogy a szuro tiszta legyen. Nyissa ki a szuro kis ajtócskáját. Helyezzen egy tartóedényt a szuro alá és csavarja ki; elofordulhat, hogy kis mennyiségu víz folyik ki. Vegye ki a szurot. Tisztítsa meg a csapból folyó víz alatt, helyezze vissza a helyére, majd pedig csavarja jól vissza.
27
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 28
Tisztítás és karbantartás
Befolyó szuro Ha azt veszi észre, hogy a gépnek több idore van szüksége, hogy megteljen vízzel, akkor ellenorizni kell, hogy a befolyócso szuroje nem tömodött-e el. Zárja el a vízcsapot. Csavarja le a csövet a csapról. Tisztítsa meg a szurot egy fogkefével. Csavarja vissza a csövet a csapra.
28
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 29
Tisztítás és karbantartás
A víz szükség esetén történo kiürítése Ha a gép nem üríti ki a vizet (a szivattyú leállt, a szuro vagy a kifolyócso eltömodött) a következo módon járjon el a víz gépbol való kiürítéséhez: • húzza ki a dugót a konnektorból • zárja el a vízcsapot • ha szükséges, várja meg amíg a víz kihul • helyezzen egy tartóedényt a padlóra, helyezze bele a kifolyócso végét és hagyja, hogy az összes víz kifolyjon a gépbol. • hárítsa el a hibát és állítsa vissza rendes állapotába a gépet. Ha a víz nem folyik ki mert a kifolyócso eltömodött, vagy ha nem tud a kifolyócsohöz férni a következo módon járjon el: • helyezzen a szuro alá egy egyenes szélu és megfelelo nagyságú edényt. • csavarja a szurot az óra járásával ellentétes irányba annyira, hogy a víz lassan kifolyjon a gépbol. Ezután a fentiekben leírt módon járjon el.
Fagy elleni óvintézkedések Ha a gépet olyan helyen helyezték el, ahol a homérséklet 0°C alá sülylyedhet, a következo módon járjon el: • Zárja el a vízcsapot és csavarja le a befolyócsövet a csapról. • Helyezze a kifolyócso végét és a befolyócso végét a padlózaton elhelyezett edénybe. • Állítsa be a szivattyúzás “C” programot és muködtesse egészen a végéig. • Csavarja a programkapcsolót a TÖRLÉS O állásra. • Húzza ki a dugót a konnektorból. • Csavarja vissza a befolyócsövet és tegye vissza a helyére a kifolyócsövet. Ezen muveletek elvégzésével a gépben maradt víz kifolyik és a jégképzodés elkerülheto, melynek következtében a gép részei sem sérülnek. Amikor újra üzembe helyezi a gépet gyozodjön meg arról, hogy a környezeti homérséklet meghaladja a 0°C-ot.
29
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 30
Mi a teendo ha ... Ha a centrifugálás alatt az elozo mosógépekétol eltéro zajt hall, mely sípoláshoz hasonló, ezt egy új típusú motor okozza. Ha nem lát vizet a dobban az azért van, mert az új mosógépek új technológiáknak köszönhetoen kevesebb vízzel mosnak mint a régebben használt mosógépek.
Muködési rendellenességek Meghibásodás esetén meg lehet próbálni egyedül is megoldani a problémát a következokben feltüntetett útmutatásokat követve. Ha a következokben felsorolt meghibásodások esetén vagy a helytelen használatnak tulajdonítható meghibásodás esetén a muszaki szervízszolgálathoz fordul, a javításért fizetni kell akkor is, ha az a jótállási idon belül kerül elvégzésre. Elofordulhat, hogy a gép muködése alatt a kijelzon a következo riasztási kódszámok tunnek fel: - E10: vízellátási probléma (a jelzolámpa is felgyullad) - E20: vízkiürítési probléma (a jelzolámpa is felgyullad) - E40: kerek ajtó nyitva (a jelzolámpa is felgyullad) Amikor a problémát kiküszöbölte, nyomja be az INDÍTÁS/SZÜNET gombot a program újraindításához. Ha mindezen ellenorzések után továbbra is fennáll a probléma, lépjen kapcsolatba a legközelebbi AEG muszaki Szervízszolgálattal.
Meghibásodás
Lehetséges ok Az elektromos hálózat olvadóbiztosítéka kiégett. A kerek ajtó nincs jól becsukva (E40).
A gép nem muködik
30
Megoldás
Cserélje ki az olvadóbiztosítékot. Csukja be a kerek ajtót; hallania kell egy a tökéletes zárást jelzo kattanást. A dugó nincs bedugva. Dugja be a dugót. Az INDÍTÁS/SZÜNET gombot Nyomja be a gombot. nem nyomták be. A KÉSLELTETETT INDÍTÁS Ellenorizze a kijelzon a opciót állították be. programozott késleltetést.
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 31
Mi a teendo ha ...
Meghibásodás
Lehetséges ok A csap zárva van (E10).
A gép nem szív be vizet
Nyissa ki a csapot.
A befolyócso elhajlott vagy Ellenorizze a csövet az egész be van akadva (E10). hosszúságán és küszöbölje ki a cso elfojtását. A befolyócso szuroje el van tömodve (E10).
Tisztítsa meg a szurot.
A kerek ajtó nincs jól becsukva (E40).
Csukja jól be a kerek ajtót.
A gép vizet szív be, melyet A kifolyócso vége túl alacsony helyzetben azonnal ki is ürít van a géphez képest. A kifolyócso be van akadva, vagy elhajlott (E20).
A mosógép nem üríti ki a vizet és/vagy nem centrifugál
Megoldás
A kifolyó szuro vagy cso eltömodött (E20).
Helyezze a csövet a megfelelo magasságra (lásd a beszerelésre vonatkozó fejezetet). Ellenorizze a csövet az egész hosszán és küszöbölje ki a cso elfojtását. Tisztítsa meg a szurot, vagy ellenorizze a csövet.
A VÍZ A DOBBAN marad opciót Szivattyúzza ki a vizet az INDÍTÁS állították be. . gomb újra benyomásával, vagy a szivattyúzás program beállításával. A ruhanemu mennyisége egyenetlenül oszlik el a dobban.
Terítse szét a dobban kézzel a fehérnemut.
Túl sok mosószert használtak. A mosószert a gyártó cég útmutatásai szerint adagolja.
Víz van a földön
Nem megfelelo mosószert használtak, amely túl sok habot képzett.
Használjon mosógépekhez való megfelelo mosószert.
Szivárog a befolyócso valamelyik szorítógyuruje.
Ellenorizze, hogy a cso jól van-e rögzítve a két végénél.
A kifolyó szurot a tisztítás Helyezze megfeleloen után nem helyezték jól vissza. vissza a szurot.
31
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 32
Mi a teendo ha ...
Meghibásodás
A gép vibrál vagy zajos.
Lehetséges ok
Megoldás
Nem távolították el a Ellenorizze, hogy a gépet szállításbiztonságot szolgáló úgy csomagolták-e ki, tartozékokat. mint ahogy az a beszerelésre vonatkozó megfelelo fejezetben van leírva. A tartólábakat nem állították be.
Állítsa vízszintbe a gépet.
Kevés ruhanemu van a dobban.
A gép muködését nem veszélyezteti.
A program még folyamatban Várja meg a program végét van és a dob forog. a kerek ajtó kinyitásához. A kerek ajtó nem nyitható
A centrifugálás késve kezdodik vagy egyáltalán nem kerül elvégzésre.
32
A gépben a víz szintje túlhaladja a kerek ajtó alsó részét.
Ha ki kell nyitnia a kerek ajtót, eloször ki kell üríteni a vizet.
A gép vizet melegít.
Várja meg a melegítési fázis végét.
A “kiegyensúlyozatlanság érzékelo” lépett közbe, amely megakadályozza a centrifugálás alatti túlzott vibrálást és stabilitást biztosít a gépnek.
Ha a centrifugálás kezdetén a ruhanemu a dobban egyenlotlenül oszlik szét, a gép ezt érzékeli és igyekszik a ruhanemut egyenletesen újra szétteríteni úgy, hogy a dobot néhányszor megforgatja. Csak amikor a ruhanemu egyenletesen oszlik el, akkor kezdodik a centrifugálás. Lehet, hogy csak alacsony sebességen, amíg az eloszlás megfelelo lesz. Ha kb. 15 perc elteltével a ruhanemu még mindig egy csomóban van, a gép nem centrifugál. Tehát ha a ciklus végén a ruhanemu vizes marad, ajánlatos a dob belsejében azt kézzel megfeleloen szétteríteni és újra bekapcsolni a centrifugálási programot.
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 33
Mi a teendo ha ...
A mosás nem kielégíto Ha a ruhanemu veszít fehérségébol és a dobban vízko maradványokat talál • A mosószert túl kis mennyiségben használta. • Nem a megfelelo mosószert használta. • A foltokat nem kezelte a mosás elott. • A programot/homérsékletet nem megfeleloen állította be. Ha a ruhanemun szürke foltok maradnak • A krémekkel, zsírral, olajjal szennyezett ruhanemut túl kevés mosószerrel mosta. • A mosást túl alacsony homérsékleten végezte. • Gyakran elofordul, hogy az öblíto - foleg a koncentrátum típusú - a ruhanemure kerül. Azonnal mossa ki ezeket a foltokat és az öblítot figyelmesen öntse. Ha az utolsó öblítés után még hab látható. • Az újabb fajta mosószerek gyakran képeznek habot az utolsó öblítés során is. Ennek ellenére biztos lehet abban, hogy a ruhanemu teljes mértékben ki lett öblítve. Ha a ruhanemun fehér színu lerakódások maradnak. • Ezek az újabb típusú mosószereket összetevo nem oldódó részecskék. Nem elégtelen öblítésrol van tehát szó. Rázza ki és kefélje le a ruhanemut. A jövoben ajánlatos mosás elott kifordítani a ruhanemut. Ellenorizze a mosószer típusát, esetleg használjon folyékony mosószert.
33
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 34
Muszaki adatok Magasság x Szélesség x Mélység 84x60x60 cm Mélység nyitott ajtóval 82 cm Magasság szabályozás ± 13 mm Mosható mennyiség (programtól függoen) max. 4.5 kg Használat háztartási A dob mosás alatti forgási sebessége max. 55 fordulatszám/perc A dob centrifugálás alatti forgási sebessége 1000/900/700/400 fordulatszám/perc Víznyomás 50-800 kPa Ez a készülék megfelel a következo EGK szabványoknak: - 1973.2.19-i 73/23/EGK “Kis feszültségre vonatkozó szabvány”, mely magába foglalja a 93/68/EGK szabványt is. - 1989.5.3-i 89/336/EGK “Elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó irányelv”
34
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 35
Szervízszolgálat A "Mi a teendo ha ..." fejezetben felsoroltunk néhány olyan meghibásodást, melyeket egyedül is ki lehet küszöbölni. Meghibásodás esetén olvassa el. Ha egyedül nem sikerül kiküszöbölnie a problémát forduljon szervízszolgálatunkhoz. (A címüket és telefonszámukat a mellékelt nyomtatványon találja meg.) Minden esetben gondolja át, mit kell elmondania a technikusnak, így könnyebbé teszi a hiba feltárását: ily módon a technikus el tudja dönteni, hogy szükséges-e a szervízszolgálat kiszállása vagy sem. Jegyezze fel az azonosítási számot (Ser. Nr.) és a termékszámot (Prod.No.), melyek az azonosító táblán vannak feltüntetve. Ser. No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prod. No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Továbbá a leheto legpontosabban írja körül, hogy: - miben nyilvánul meg a meghibásodás. - milyen körülmények között nyilvánul meg a meghibásodás. - a kijelzon feltunik-e valamilyen riasztási kódszám. Mikor kell a szervíz költségeket a jótállási idon belül kifizetni? - amikor lehetséges lett volna a problémát saját magának is megoldania a meghibásodások táblázatának segítségével (lásd a “Mi a teendo ha ...” fejezetet). - amikor a szervízszolgálat technikusának hosszú utat kell megtennie mivel a kiszállás elott nem kapott elegendo hasznos információt a hiba elhárításához és a javítást azért nem tudta elvégezni. A többszöri utakat el lehet kerülni, ha a szervízszolgálatnak történo telefonálás alatti mondanivalókat a fent leírt módon elokészíti. 35
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 36
Beszerelési és villamos csatlakoztatási utasítások Biztonsági szabályok a szerelo számára • A gép nehéz, ezért végezze igen figyelmesen a helyváltoztatását. • Ellenorizze kicsomagoláskor, hogy a gép nem sérült-e. Kétség esetén ne helyezze muködésbe, hanem forduljon a viszonteladóhoz. • Használat elott a gép belso csomagolását is el kell távolítani. Ha a szállításhoz használt védorészeket nem, vagy nem teljesen távolítják el, sérülések keletkezhetnek a gépben és a körülötte lévo berendezési tárgyakban. Olvassa el a vonatkozó fejezetet. • Ha a lakás villamos hálózatán módosítani kell ahhoz, hogy a gépet a hálózatra csatlakoztassák, ezt csak szakember végezheti el. • Olyan beavatkozást, amely a gép vízhálózatra való csatlakoztatásához szükséges, csak szakképzett vízvezetékszerelo végezhet el. • A gép csatlakoztatása után ellenorizze, hogy az ne legyen a tápvezetéken. • Ha a gép padlószonyegen van elhelyezve, gyozodjön meg arról, hogy a tartólábak és a padló között a levego szabadon tud-e cirkulálni. • A gép csatlakoztatásának meg kell felelni az érvényben lévo szabványoknak. • Ha a tápvezetéket ki kell cserélnie, azt kizárólag a mi Muszaki Szervízszolgálatunk végezheti el.
36
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 37
A készülék méretei Elöl és oldalnézet LAVAMAT
F 1000 900 700 400
D
95
C
E 60 50 40
B A
30 30 40
L 1045 E
30
40
40
40
60 50
Hátul nézet
Befolyócso
Elektromos tápvezeték
Kifolyócso
37
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 38
Beszerelés Kicsomagolás Mielott a készüléket használatba venné, távolítsa el a szállításhoz használt biztonsági tartozékokat. Csavarozza ki egy kulccsal a csavart, mely a gép hátsó jobb oldalán található. Fektesse a gépet a hátsó részére. Ügyeljen arra, hogy a gép ne nyomja a csöveket. Ezt a csomagolóanyagban található sarokidomok egyikének a gép és a padlózat közé helyezésével végezheti.
Távolítsa el a gép alján lévo polisztirol darabot és a 2 nylon zacskót, melyek a szuro 2 ajtaja alatt van1 nak elhelyezve. Vegye le eloször óvatosan a jobb oldali zacskót (1) majd a baloldali zacskót (2). Állítsa fel a gépet és távolítsa el a két még hátul rajta lévo csavart. Vegye ki a három muanyag csapot onnan, ahol elozoleg a csavarok voltak. A nyitott lyukakat fedje le a használati utasítást tartalmazó muanyag zacskóban lévo dugók segítségével. Ajánlatos a szállításhoz használt valamennyi csomagoló darabot megorizni, melyet esetleges költözéskor újra fel tud használni.
38
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 39
Beszerelés
Elhelyezés A gépet egy kemény és tökéletesen vízszintes felületen kell elhelyezni. Gyozodjön meg arról, hogy a gép körül a levego áramlását ne akadályozzák szonyegek, padlószonyegek stb. • Mielott a gépet kis méretu csempékre helyezi, tegyen a gép és a padlózat közé egy gumi alátétet. • Ne próbáljon a padlózat esetleges szinteltérésén fa, karton vagy hasonló anyagok gép alá helyezésével javítani. • Ha hely hiánya miatt nem lehet elkerülni a gép gáztuzhely vagy széntüzelésu kályha közelébe való elhelyezését, a két berendezés közé egy (85x57 cm-es) szigetelo lemezt kell tenni, melynek a tuzhely vagy a kályha felé lévo részét alufóliával kell lefedni. • Ne csatlakoztassa a gépet olyan helyiségben, ahol a homérséklet 0°C alá süllyedhet. • Gyozodjön meg arról, hogy a befolyócso és a kifolyócso ne legyenek elhajolva. • Gyozodjön meg arról, hogy a gépet olyan helyzetben csatlakoztassák, hogy meghibásodás esetén a technikus ahhoz könnyen hozzá tudjon férni.
Vízszintbeállítás Vízszintezze be gondosan a gépet a szabályozható lábak be- vagy kicsavarásával. Ne helyezzen a gép alá kartont, fát vagy hasonló anyagokat a padlózat esetleges szinteltérésének kiegyenlítésére.
39
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 40
Beszerelés
Vízellátás Csatlakoztassa a befolyócsövet egy 3/4"-os csavarmenetes hidegvíz-csaphoz, miután a géppel szállított “A” szurot a csap és a cso közé helyezte. A befolyócso másik vége a gép oldalától bármilyen irányba elforgatható. Csavarja ki egy kicsit a rögzíto gyurut, fordítsa el a cso végét, majd pedig csavarja vissza a rögzíto gyurut. Ellenorizze, hogy ne legyen vízszivárgás. A befolyócsövet nem lehet meghosszabbítani. Ha a cso túl rövid és nem lehet a csapot máshová helyezni, egy ezen típusú használatnak megfelelo hosszabb, új, egész csövet kell vásárolni.
A
Vízkiürítés A kifolyócsövet három különbözo módon lehet elhelyezni: Egy mosdókagyló szélére a géppel szállított muanyag könyökcso segítségével. Fontos, hogy a vízkiürítési fázis alatti sebességnek következtében a cso könyök része ne tudjon lecsúszni a mosókagyló szélérol. Rögzítse ezért a csaphoz egy zsinórral vagy egy a falon lévo kapocshoz úgy, hogy azt cso könyök részén lévo megfelelo lyukba illeszti. A mosdókagyló kivezetésének egyik leágazásába. Ennek a leágazásnak a szagelzáró fölött kell elhelyezkednie úgy, hogy a cso könyök része legalább 60 cm-re legyen a talajtól. Egy kifolyó hálózatra, melynek legalább 60 és legfeljebb 90 cm magasan kell elhelyezkednie. A kifolyócso végének mindig ventiláltnak kell lennie, azaz a kifolyó csovezeték belso átmérojének szélesebbnek kell lennie a kifolyócso külso átmérojénél. A kifolyócsövön nem lehetnek elfojtások.
40
132996660-L1045E•H
10-10-2001
13:10
Pagina 41
Beszerelés
A padlón vezesse a csövet és csak a kifolyó nyílásnál emelje fel. A kifolyócsövet meg lehet hosszabbítani de nem szabad meghaladnia a 400 cm hosszúságot. Hosszabbítás esetén a hosszabbító cso belso átmérojének az eredeti cso belso átmérojével kell megegyeznie. Használjon erre a célra megfelelo csatlakozó darabot.
Villamos csatlakoztatás A gépet 220-230 V egyfázisú, 50 Hz-en való muködéshez gyártották. Ellenorizze, hogy az otthoni hálózata képes-e a szükséges maximális terhelést (2,2 kW) elviselni, figyelembe véve a többi használat alatt lévo készüléket is. A gépet földelt aljzathoz csatlakoztassa. A gyártó mindennemu felelosséget elhárít a fenti biztonsági szabály be nem tartása miatt okozott kár vagy sérülés esetén. Ha stabil villamos csatlakoztatást végez, kötelezo egy az érintkezok között legalább 3 mm-es érintkezo hézaggal rendelkezo kapcsoló felszerelése, mely lehetové teszi a készülék hálózattól való teljes elszigetelését. Az elektromos csatlakoztatást az érvényben lévo szabványoknak megfeleloen kell elvégezni. A tápvezetéket nem szabad meghosszabbítani. Ha nem elég hosszú, egy hosszabb vezetékkel kell kicserélni vagy pedig közelebb kell egy új aljzatot felszereltetni. A tápvezeték cseréjéhez forduljon a muszaki szervízszolgálatunkhoz. Fontos: A gép beszerelése után a tápvezetéknek könnyen hozzáférhetonek kell lenni.
41
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 42
Vázení zákazníci, prosíme vás, abyste si pozorn™ precetli tento návod a zam™rili svou pozornost predevsím na bezpecnostní predpisy uvedené na prvních stránkách. Doporucujeme návod uschovat, abyste do n™ho mohli nahlédnout i kdykoli v budoucnosti, a eventuáln™ ho predat novému majiteli v prípad™ prodeje tohoto spotrebice. Trojúhelníkovou znackou anebo upozorñovacími vyrazy (Pozor! nebo Upozorn™ní!) jsou vyznaceny pokyny zvlást d√lezité pro vasi bezpecnost a pro správné fungování prístroje. Prosíme vás o jejich dodrzování. Tento symbol vás bude provázet krok za krokem pri pouzívání spotrebice. Informace s tímto symbolem slouzí jako dodatek k pokyn√m pro praktické pouzití prístroje. Trojlístek oznacuje rady a doporucení k hospodárnému vyuzívání pracky s ohledem na zivotní prostredí. V prípad™, ze by se vyskytly problémy, návod obsahuje pokyny k tomu, jak je vyresit sami; viz kapitolu “Co d™lat, kdyz...”. Pokud by tyto instrukce nebyly dostatecné, obratte se na nás nejblizsí TECHNICKY SERVIS (adresu a telefonní císlo najdete v prilozeném seznamu).
Vytist™no na recyklovaném papíre. Kdo má smysl pro ekologii, chová se podle toho... 42
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 43
Obsah
Obsah Bezpecnostní predpisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-46 Likvidace obalového materiálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Rady pro ochranu zivotního prostredí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Základní vlastnosti vasí pracky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Popis prístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Volic program√ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Tlacítko START/PAUZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Tlacítko OPOZDÈNÉ SPOUSTÈNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Tlacítka funkcí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 ODSTRA˙OVÁNÍ SKVRN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 RYCHLÉ PRANÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 NAMÁCENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 PREDPÍRKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 ODSTREDOVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 ZASTAVENÍ S VODOU V BUBNU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Kontrolky fází programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Zrusení programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Zm™na probíhajícího programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Otevrení dvírek pri zapnutém programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Zásuvka na prací prostredek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Pred prvním praním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Príprava pracího cyklu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Tríd™ní prádla a príprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Hmotnost prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Druh tkaniny a etikety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Prací prostredky a prísady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Jaky prací prostredek pouzít? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Kolik pracího prostredku? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Tekuty prací prostredek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Pridání zm™kcovadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Údaje o tvrdosti vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Jak prát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Vkládání prádla do pracky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Dávkování pracího prostredku a prísad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Volba pracího programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Nastavení pozadovanych funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 43
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 44
Obsah
Nastavení rychlosti odstredování nebo zastavení s vodou v bubnu. . . . . . . 62 Prídavné máchání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Nastavení OPOZDÈNÉHO SPUSTÈNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Spust™ní programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Konec programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Tabulky program√ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65-66 Cist™ní a údrzba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Po kazdém praní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Pravidelné cist™ní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Skríñ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Zásuvka na prací prostredek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Dvírka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Odpadovy filtr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Filtr na prívodu vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Nouzové vyprázdn™ní pracky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Opatrení proti zamrznutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Co d™lat, kdyz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Anomálie pri fungování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Pri praní se nedosahuje uspokojivych vysledk√ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Návod k instalaci a zapojení na elektrickou sít . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Bezpecnostní predpisy pro instalatéry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Rozm™ry prístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Pohled celní a bocní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Pohled zadní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Rozbalení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Umíst™ní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Vyrovnání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Prívod vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Odpad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Elektrické zapojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Záruka, servis a náhradní díly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
44
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 45
Bezpecnostní predpisy Bezpecnost domácích elektrospotrebic√ AEG odpovídá technickym normám a predpis√m o bezpecnosti prístroj√. Presto vsak jakozto vyrobci cítíme povinnost upozornit vás na následující bezpecnostní predpisy:
Bezpecnost obecn™ • Opravy prístroje sm™jí byt vykonány pouze kvalifikovanym personálem. Nesprávné opravy mohou zp√sobit znacné nebezpecí. S opravami se obratte na technicky servis AEG. • Nikdy nezapínejte prístroj, je-li prívodní kabel poskozen ani tehdy, jestlize skríñ nebo vrsek prístroje vykazují takové poskození, ze je umozn™n prístup k vnitrním cástem pracky. • Pred kazdym cist™ním nebo údrzbou prístroje vytáhn™te elektrickou zástrcku ze sít™. • Nikdy nevytahujte zástrcku ze zásuvky tahem za kabel, ale tahem za zástrcku samu. • Nestríkejte nikdy na prístroj proud vody. Nebezpecí elektrického vyboje! • Pri praní pri vysokych teplotách se sklo dvírek zahrívá. Nesahejte na n™j! • Pred nouzovym vypust™ním pracky nebo pred nouzovym otevrením dvírek nechte vodu vychladnout. • Malá domácí zvírata by mohla rozkousat elektrické kabely nebo hadice na vodu. Hrozí nebezpecí elektrického vyboje a skod zp√sobenych vodou.
Umíst™ní, zapojení a spust™ní • Ridte se pokyny pro umíst™ní a zapojení. • Provedte první praní bez prádla (nastavení na BAVLNU 60 s polovicní dávkou pracího prostredku), abyste z bubnu i z nádrze odstranili zbytky po vyrob™. • Pokud jste pracku zakoupili v zimních m™sících, kdy jsou teploty pod 0°C, nechte prístroj pri pokojové teplot™ 24 hodin predtím, nez ho uvedete do provozu.
45
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 46
Bezpecnostní predpisy
Bezpecnost d™tí • D™ti neznají nebezpecí spojená s elektrickymi spotrebici. B™hem fungování prístroje je nutno d™ti hlídat a nenechat je hrát se spotrebicem - mohlo by se stát, ze se do pracky zavrou. • Cásti obalu (fólie, polystyren) mohou byt pro d™ti nebezpecné. Nebezpecí udusení! Drzte je proto z dosahu d™tí. • Prací prostredky uchovávejte na bezpecném míst™ mimo dosah d™tí • Zajist™te, aby se d™ti ani malá domácí zvírata nedostaly do bubnu pracky. • V prípad™ vyrazení prístroje do odpadu vytáhn™te zástrcku z el. sít™, odrízn™te prívodní kabel a kabel i se zástrckou vyhodte. Poskodte zavírací mechanismus dvírek, aby se hrající si d™ti nemohly v pracce zavrít a z√stat v ní uv™zn™né.
Pouzití k predpokládanému úcelu • Prístroj je projektován k pouzití v domácnosti. V prípad™, ze bude zarízení pouzíváno k jinym úcel√m anebo nebude uvedeno do provozu správn™, vyrobce nenese zádnou odpov™dnost za skody takto vzniklé. • Z bezpecnostních d√vod√ není dovoleno prístroj pozm™ñovat. • Pouzívejte jedin™ prací prostredky pro automatické pracky a ridte se pokyny jejich vyrobce. • Neperte v pracce kusy prádla, které byly ve styku s horlavymi látkami. • Nepouzívejte prístroj k chemickému cist™ní. • Barvící nebo odbarvovací látky se mohou v pracce pouzít jedin™ tehdy, pokud vyrobce t™chto látek vyslovn™ prohlasuje, ze jsou urceny k pouzití v prackách. Neneseme zádnou odpov™dnost v prípad™ takto vzniklych skod. • Po kazdém pouzití vytáhn™te zástrcku z el. zásuvky a zavrete kohoutek na prívodu vody.
46
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 47
Likvidace Obalové materiály Materiály oznacené symbolem jsou recyklovatelné. >PE<=polyethylen >PS<=polystyren >PP<=polypropylen K jejich druhotnému vyuzití musí byt tyto materiály vhozeny do príslusnych kontejner√. Prístroj Pri vyrazení vaseho starého prístroje pouzijte jen autorizované skládky. Pomozte nám udrzet vase m™sto cisté!
Rady pro ochranu zivotního prostredí Abyste usetrili vodu i energii a prisp™li k ochran™ zivotního prostredí, doporucujeme dodrzet následující rady: • B™zn™ zaspin™né prádlo m√zete prát bez predpírky; usetríte tak prací prostredek, vodu i cas (a nebudete zbytecn™ zat™zovat zivotní prostredí!). • B™zn™ zaspin™né prádlo m√zete prát ÚSPORNYM programem. • Pracka pracuje hospodárn™, pokud dodrzíte maximální uvedená mnozství prádla. • V prípad™ mensích dávek prádla pouzijte jen polovinu nebo dv™ tretiny doporucené dávky pracího prostredku. • Vhodnymi cistici m√zete pred praním odstranit skvrny a zaspin™ná místa. Pak budete moci vykonat prací cyklus pri nizsí teplot™. • Pri strední nebo vysoké tvrdosti vody (od stupn™ tvrdosti c. II, viz “Prací prostredky a prísady”) je nutné pridat zm™kcovac. Prací prostredek pak m√ze byt dávkován jako na stupeñ tvrdosti I (m™kká voda).
47
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 48
Základní vlastnosti vasí pracky • Nastavení programu a teploty volicem program√. • Program pro cist™ní skvrn umozñuje vhodn™ osetrit prádlo s vyraznymi skvrnami r√zného p√vodu. • Energeticky úsporny program pro b™zn™ zaspin™né bavln™né prádlo. • Moznost snízit rychlost posledního odstredování na 900, 700 nebo 400 otácek za minutu. • Moznost nastavení volby ZASTAVENÍ S VODOU V BUBNU: prádlo z√stane ponoreno ve vod™ z posledního máchání, aby se na n™m nevytvorily záhyby. • Moznost nastavení dalsích funkcí, které tento prístroj nabízí, vám umozní provést praní podle vasich osobních pozadavk√. • Moznost opozd™ní spust™ní programu od 1 max. do 19 hodin. • Kontrolky fází programu ukazují, která fáze se práv™ provádí. • Speciální cyklus na vlnu díky pomalému rytmu praní zachází s vasimi od™vy s maximální jemností, aniz by praním zplstnat™ly. • Zásuvka se 3 oddíly na prací prostredek a aviváz. • Kontrolní systém vyvázenosti: jistá poloha a tichy chod prístroje.
48
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 49
Popis prístroje Prední strana
Zásuvka na prací prostredek Panel s ovladaci
Dvírka
Filtr
Nastavitelné nozicky
49
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 50
Popis prístroje
Ovládací panel
A B C E D E F G
= = = = = = = =
Tlacítka jednotlivych funkcí Tlacítko odstredování Displej Tlacítko START/PAUZA Tlacítko pro opozd™né spoust™ní Tlacítko START/PAUZA Kontrolky fází programu Volic program√
Volic program√ Volicem program√ se nastavuje zp√sob praní (tj. mnozství vody, pohyb bubnu) a teplota. Volic je rozd™len do 5 sektor√: • Bavlna • Syntetika • Jemné prádlo • Vlna • Speciální programy od A do F Volicem lze otácet jak po sm™ru, tak i proti sm™ru hodinovych rucicek.
sfasdfs 50
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 51
Popis prístroje
Poloha E odpovídá energeticky úspornému programu pri cca 67°C s delsí dobou praní pro b™zn™ zaspin™né bavln™né prádlo (neslucitelny s volbou RYCHLÉ PRANÍ ). Poloha pri 40°C: snadné zehlení V této poloze se prádlo pere a odstreduje velmi opatrn™, aby se na n™m nevytvorily záhyby. Takto bude i zehlení snazsí. = praní ve studené vod™ O Zrusení probíhajíciho programu, vyputní prístroje
Tlacítko START/PAUZA
/
Toto tlacítko má tri funkce: a) Spoust™ní START Po nastavení zvoleného programu stiskn™te tlacítko, abyste uvedli prístroj do chodu. Jestlize jste zapnuli funkci “opozd™né spust™ní” , zacne se odpocítávat cas. b) PAUZA Chcete-li prerusit b™zící program, stiskn™te spoust™cí tlacítko; kontrolka umíst™ná poblíz tlacítka zacne svítit prerusovan™. Kdyz chcete znovu zapnout program od bodu, kde byl prerusen, stiskn™te op™t tlacítko START/PAUZA. c) Vypoust™ní vody Po dob™hnutí programu, ktery koncí s vodou v bubnu (funkce ZASTAVENÍ S VODOU V BUBNU ), stiskn™te tlacítko START/PAUZA, abyste vodu vypustili a prádlo odstredili.
Tlacítko OPOZDÈNÉ SPOUSTÈNÍ Toto tlacítko umozñuje zpozdit zapnutí pracky o 1 az o 19 hodin. Tlacítko se stiskne po nastavení zvoleného programu a pred zapnutím tlacítka START/PAUZA. Na displeji se asi na 3 sekund objeví císlice, oznacující pozadované zpozd™ní. Poté se objeví doba trvání programu. Po zapnutí tlacítka START/PAUZA / zacíná prístroj odpocítávat cas (v hodinách).
51
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 52
Popis prístroje
Chcete-li zm™nit nebo zrusit nastavené zpozd™ní, stiskn™te tlacítko START/PAUZA a poté podrzte stisknuté tlacítko OPOZDÈNÉ SPOUSTÈNÍ do té doby, dokud se na displeji neukáze nov™ pozadovaná hodnota, anebo, prejete-li si zpozd™ní úpln™ zrusit, dokud se na displeji neobjeví h. Nyní znovu stiskn™te tlacítko START/PAUZA. Jestlize jste zrusili casové zpozd™ní, displej bude ukazovat dobu trvání predtím nastaveného pracího programu.
Tlacítka funkcí Podle vybraného programu si m√zete navolit jest™ dalsí funkce. Jejich nastavení se provádí po volb™ pracího programu a pred zapnutím tlacítka START/PAUZA. Pri stisknutí t™chto tlacítek se rozsvítí odpovídající kontrolky. Pri jejich vypnutí kontrolky zhasnou.
ODSTRA˙OVÁNÍ SKVRN Pro praní velmi spinavého prádla na n™mz jsou skvrny s pouzitím soli na skvrny (delsí trvání fáze praní, pricemz odstrañovac skvrn je vplachován do pracky v nejvhodn™jsím okamziku; neslucitelné s programem pro vlnu, s nastaveními RYCHLÉ PRANÍ , NAMÁCENÍ , PREDPÍRKA a s pracími teplotami nizsími nez 40°C).
RYCHLÉ PRANÍ Stisknutím tohoto tlacítka dosáhnete zkrácení casu pracího cyklu. Pouzívejte pri málo spinavém prádle. Tato volba není pouzitelná u programu pro vlnu, u ÚSPORNÉHO programu a pri nastavení ODSTRA˙OVÁNÍ SKVRN .
NAMÁCENÍ Namácení cca 30 minut pri 30°C. Pri stisknutí tlacítka OPOZDÈNÉ SPUSTÈNÍ lze namácení prodlouzit az na 10 hodin, poté následuje automaticky praní. Nelze nastavit soucasn™ s programem VLNA a s volbami PREDPÍRKA a ODSTRA˙OVÁNÍ SKVRN. . Namácení koncí krátkym odstred™ním u programu pro bavlnu a syntetiku a pouhym vypust™ním vody u programu pro jemné prádlo.
52
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 53
Popis prístroje
PREDPÍRKA Pracka vykoná predpírku max. pri 30°C, po níz následuje hlavní praní. Predpírání koncí krátkym odstred™ním u programu pro bavlnu a syntetiku a pouhym vypust™ním vody u programu pro jemné prádlo. Tuto funkci nelze nastavit u programu pro vlnu ani soucasn™ s volbami NAMÁCENÍ a ODSTRA˙OVÁNÍ SKVRN . Pouzijte u velmi spinavého prádla. D√lezité! Stisknete-li soucasn™ tlacítka PREDPÍRKA a RYCHLÉ PRANÍ , pracka vykoná jedno máchání navíc (viz podrobné informace na str. 62).
ODSTREDOVÁNÍ Stiskn™te toto tlacítko, chcete-li snízit rychlost posledního odstredování u vámi zvoleného programu nebo nastavit funkci ZASTAVENÍ S VODOU V BUBNU . U bavlny je maximální rychlost 1000 otácek/min, u syntetickych materiál√ a vlny 900 otácek /min., u choulostivych materiál√ 700 otácek /min.
1400 1200 900 700
ZASTAVENÍ S VODOU V BUBNU Nastavíte-li tuto funkci, voda z posledního máchání se nevypustí, aby se na prádle nevytvorily záhyby. Po skoncení programu z√stane svítit kontrolka a dvírka jsou zablokována; musíte vypustit vodu. Za tím úcelem m√zete: • stisknout tlacítko START/PAUZA: pracka vypustí vodu a odstredí prádlo podle typu práv™ vykonaného programu; • nastavit rychlost odstredování a stlacit tlacítko START/PAUZA; • nastavit program VYPOUSTÈNÍ “C” a voda se vypustí bez odstredování. Pozor! Nezapomeñte otocit volicem program√ napred na ZRUSENÍ O a potom na VYPOUSTÈNÍ “C”. Jestlize vodu z pracky nevypustíte, vypustí se sama automaticky po 18 hodinách.
53
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 54
Popis prístroje
Displej Displej podává následující informace: • doba trvání nastaveného programu (v minutách), která se vypocte automaticky podle maximální dávky prádla pro dany typ tkaniny. • Konec programu, kdyz na displeji svítí nula. • Príslusnym tlacítkem naprogramované opozd™né spust™ní (max. o 19 hodin). Odpocítávání casu jde po celych hodinách. • Poplasny kód, ktery oznacuje funkcní anomálie (viz podrobn™jsí informace na str. 70).
Kontrolky fází programu Pri nastavení pracího programu se rozsvítí kontrolky odpovídající jednotlivym fázím, z nichz se program skládá. Po zapnutí programu z√stane rozsvícená jen kontrolka odpovídající práv™ probíhající fázi. Konec programu je vyznacen takto: KONEC . Rozsvítí-li se na konci programu kontrolka PREDÁVKOVÁNÍ , znamená to, ze bylo pouzito prílis mnoho pracího prostredku nebo ze je ucpany filtr.
Zrusení programu Chcete-li zrusit uz probíhající program, otocte volicem program√ na polohu ZRUSENÍ O. Pozor! ! Po skoncení programu, ktery se zastaví s vodou v bubnu (funkce zastavení s vodou v bubnu ), nastavte napred ZRUSENÍ O a pak VYPUSTÈNÍ “C”.
Zm™na probíhajícího programu Chcete-li zm™nit n™kterou funkci, je potreba predevsím pozastavit prístroj ve stavu PAUZA stisknutím tlacítka START/PAUZA / . Lze zm™nit kteroukoliv funkci, kterou pracka jest™ nevykonala. Po nastavení nové funkce zapn™te znovu vypínac START/PAUZA, aby program mohl pokracovat. Chcete-li zm™nit program, otocte volicem na O a potom nastavte novy program. Voda z praní se nevypustí a po op™tovném zapnutí tlacítka START/PAUZA program pokracuje. 54
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 55
Popis prístroje
Otevrení dvírek pri zapnutém programu Jestlize musíte otevrít dvírka, je treba napred uvést pracku do stavu PAUZA vypnutím tlacítka START/PAUZA. Dvírka m√zete otevrít jen za podmínky, ze: • pracka není práv™ ve fázi ohrívání vody nebo susení; • hladina vody není prílis vysoká; • buben se práv™ netocí; Sv™telná kontrolka zavrení dverí oznacuje, zda se dvírka mohou otevrít nebo ne: • zelená barva: dvírka lze otevrít • kontrolka nesvítí: dvírka nelze otevrít • blikající cervená barva: dvírka jsou otevrená.
55
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 56
Popis prístroje
Zásuvka na prací prostredek
Oddíl pro prací prostredek na predpírku, namácení a na s√l na skvrny. Prostredek pro predpírku a namácení se vpláchne do pracky automaticky na zacátku pracího programu, zatímco s√l na skvrny se do pracky dostává az ve fázi odstrañování skvrn. Oddíl pro prací prásek nebo tekuty prací prostredek. Vyprázdní se na zacátku fáze hlavního praní. Oddíl pro tekuté prísady (aviváz, skrob). Vyprázdní se pri posledním máchání. Dávka prísady nikdy nesmí presáhnout rysku s oznacením MAX.
Pred prvním praním Pred prvním praním doporucujeme uskutecnit cyklus pro bavlnu pri 60°C bez prádla, abyste z bubnu a nádrze odstranili prípadné zbytky po vyrob™. Nasypte 1/2 odm™rky pracího prostredku do oddílu pro hlavní praní a zapn™te pracku.
56
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 57
Príprava pracího cyklu Tríd™ní prádla a príprava • Rozd™lte prádlo podle etiket a podle typu tkaniny (viz "Druh tkaniny a etikety"). • Vyprázdn™te kapsy. • Odstrañte kovové cásti (kancelárské sponky, spínací spendlíky apod.). • Abyste predesli poskození a zauzlování prádla, doporucujeme zapnout zipy, knoflíky na povlacích polstár√ a cích a zavázat volné stuzky jako napr. u zavazovacích zást™r. • Obratte naruby dvouvrstevné kusy (spací pytle, bundy apod.) • Obratte naruby pletené barevné kusy, vln™né látky a od™vy s aplikacemi. • Velmi malé kusy (d™tské ponozky, puncochy atd.) perte po vlození do sítky, do povlaku na polstár nebo do v™tsích ponozek. • Se záclonami zacházejte zvlást opatrn™. Sundejte z nich kovové nebo um™lohmotné hácky nebo je svazte do sítky ci sácku. Vyrobce nenese odpov™dnost v prípad™ skod. • Bílé a barevné prádlo neperte spolecn™: bílé prádlo by ztratilo svoji b™lost. • Nové prádlo casto poustí barvu. Doporucujeme proto ho napoprvé prát odd™len™. • Perte dohromady velké a malé kusy prádla, tím se zlepsí vysledek praní a pri odstredování se prádlo lépe rozlozí. • Nevkládejte do pracky slozené prádlo. • Vkládejte kazdy kus samostatn™.
57
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 58
Príprava pracího cyklu
Hmotnost prádla Druh prádla
Indikativní hmotnost (zasucha)
Koupací plást
1200 g
Pracovní kosile
300-600 g
Cícha
700 g
Prost™radlo
500 g
Bl√za
100 g
Froté rucník
200 g
Ut™rka
100 g
Pánská kosile
200 g
Povlak na polstár
200 g
Nocní kosile/pyzamo
200-250 g
Ubrus
200-300 g
Spodní prádlo
250 g
Druh tkaniny a etikety Etikety vám pomohou zvolit vhodny prací program. Prádlo musí byt roztríd™no podle druhu látky a pokyn√ uvedenych na etiket™. Údaje o teplot™ uvedené na etiketách se vzdy vztahují na nejvyssí dovolenou teplotu. Bavlna 95 Ln™né a bavln™né tkaniny oznacené tímto symbolem se mohou prát pri vysokych teplotách. Bavlna 60 50 Ln™né a bavln™né tkaniny oznacené tímto symbolem nepoust™jí barvu, a proto se mohou prát pri teplotách 60 nebo 50°C. Bavlna 40 30 Kusy oznacené t™mito symboly mají choulostivé barvy, a proto teplota pri praní nesmí prekrocit uvedené hodnoty. Syntetické materiály 40 50 60 Sm™sové a syntetické látky oznacené t™mito symboly vyzadují jemné praní a perou se príslusnym specifickym programem.
58
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 59
Príprava pracího cyklu
Jemné prádlo 40 30 Od™vy z mikrovlákna, syntetické a záclony opatrené tímto symbolem vyzadují zvlást™ jemné zacházení. Pro tento druh prádla je vhodny cyklus JEMNÉ PRÁDLO. 30 40 Vlna a obzvlást choulostivé prádlo Vln™né, sm™sové nebo hedvábné prádlo oznacené t™mito symboly je velmi citlivé na praní v pracce. Pro tento druh prádla je vhodny program VLNA . Od™vy se symbolem (neprat!) se nesm™jí prát v pracce!
59
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 60
Prací prostredky a prísady Jaky prací prostredek pouzít? Pouzívejte jedin™ prací prostredky a prísady urcené k praní v automatickych prackách. Drzte se pokyn√ uvedenych vyrobcem.
Kolik pracího prostredku? Mnozství pracího prostredku závisí na: • mnozství praného prádla: jestlize vyrobce neuvádí minimální dávkování, pouzijte pro polovicní náplñ pracky o tretinu mén™, nez je doporucená dávka pracího prostredku pro plnou pracku, a polovinu dávky pri velmi malém mnozství prádla; • stupni znecist™ní prádla: pouzijte málo pracího prostredku na málo zaspin™né prádlo. Ridte se údaji vyrobce v závislosti na mnozství prádla; • tvrdosti vody: cím je voda tvrdsí, tím v™tsí dávku pracího prostredku je treba pouzít! Na obalu pracího prostredku najdete tabulku pro dávkování podle stupn™ tvrdosti vody.
Tekuty prací prostredek Tekuty prací prostredek nalijte prímo do oddílu zásuvky na prací prostredky t™sn™ pred zapnutím pracího programu, anebo m√zete pouzít dávkovac, ktery se vlozí prímo do bubnu. Dávkujte podle návodu vyrobce.
Pridání zm™kcovadla (odváp,ovací prostredek) Zm™kcovac se pridává spolu s pracím prostredkem v prípad™ strední a vysoké tvrdosti vody (pocínaje stupn™m tvrdosti II). Ridte se návodem vyrobce. V tomto prípad™ dávkujte prací prostredek stejn™ jako pro stupeñ tvrdosti I (m™kká voda). Informace o tvrdosti vody získáte od vasí vodárny.
Údaje o tvrdosti vody Tvrdostní stupe, I = m™kká
0-7
0-15
II = strední
7-14
16-25
III = trvdá
14-21
26-37
více nez 21
více nez 37
IV = velmi tvrdá
60
Tvrdost v n™meckych Tvrdost ve francouzskych stupních °T.H. stupních °dH
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 61
Jak prát Vkládání prádla Otevrete dvírka. Vlozte prádlo do bubnu, jeden kus za druhym. Prádlo co nejvíce rozlozte. Zavrete dvírka.
Dávkování pracího prostredku a prísad Vytáhn™te zásuvku az nadoraz. Nasypte nebo nalijte prací prostredek do príslusného oddílu . Chcete-li prát s predpírkou, s odstrañováním skvrn a nebo s namácením, nalijte nebo nasypte prostredek nebo s√l na svrny do oddílu . Pozor! Pri programu s odstrañováním skvrn nedávejte do oddílu pro predpírku normální prací prostredek, ale specifickou prísadu (s√l na svrny), kterou dostanete v obchod™. Do oddílu nalijte avivázní prostredek, ale neprekrocte rysku MAX. Zavrete rádn™ zásuvku.
Volba pozadovaného pracího programu Otocte volicem program√ az na pozadovanou polohu. Rozsvítí se kontrolky fází, z nichz se program skládá. Na displeji se ukáze doba trvání programu v minutách.
61
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 62
Jak prát
Nastavení pozadovanych funkcí podle stupn™ zaspin™ní prádla. Rozsvítí se odpovídající kontrolka.
Nastavení rychlosti odstredování nebo ZASTAVENÍ S VODOU V BUBNU Pokud si prejete, m√zete snízit rychlost odstredování príslusnym tlacítkem. Rozsvítí se kontrolka odpovídající nastavené rychlosti. Chcete-li nastavit (zastavení s vodou v bubnu), prádlo z√stane ponoreno ve vod™ z posledního máchání. Nesnízíte-li sami rychlost odstredování, pracka vykoná konecné odstred™ní pri následujících otáckách: - bavlna 1000 otácek/minutu - syntetika 900 otácek/minutu - jemné prádlo 700 otácek/minutu - vlna (rucní praní) 900 otácek/minutu
Prídavné máchání Pracka byla projektována na malou spotrebu vody. Nicmén™ zvlást™ citlivé osoby, které trpí alergií na prací prostredky, by mohly potrebovat vymáchat prádlo v™tsím mnozstvím vody (prídavné máchání). Prídavné máchání lze nastavit jen u program√ pro bavlnu, syntetiku a jemné prádlo.
Nastavení prídavného máchání Stiskn™te soucasn™ na cca 3 sekundy tlacítka a ; na displeji fází programu se rozsvítí kontrolka Tato funkce z√stane nadále stále zapnutá. Pokud si budete prát ji zrusit, stiskn™te znovu tlacítka a dokud kontrolka nezhasne.
62
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 63
Jak prát
Nastavení OPOZDÈNÉHO SPUSTÈNÍ Chcete-li odlozit zapnutí programu, stací pred zapnutím pracky stisknout tlacítko OPOZDÈNÉ SPUSTÈNÍ , a podrzet tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví pozadovaná doba zpozd™ní. Doba zpozd™ní se na displeji ukáze asi na 3 sekund a poté se objeví délka trvání nastaveného programu. Jestlize jste zapnuli funkci NAMÁCENÍ, doba nastaveného zpozd™ní se bude vztahovat na trvání namácení. Nenastavíte-li zádné zpozd™ní, namácení bude trvat cca 30 minut. Po zapnutí tlacítka START/PAUZA se na displeji ukáze znovu nastavená doba zpozd™ní a hodiny zacnou odpocítávat cas.
Spust™ní programu 1. Zkontrolujte, zda je kohoutek na prívodu vody otevreny. 2. Spustte program tlacítkem START/PAUZA. Jestlize jste nastavili zpozd™né spust™ní, program se zacne provád™t po uplynutí nastavené doby. Jestlize pri spust™ní programu kontrolka dvírek svítí cerven™ a bliká, znamená to, ze dvírka nejsou uzavrená. Zavrete je a znovu stiskn™te START/PAUZA. Jestlize jste nastavili opozd™né spust™ní, zacne se na displeji odpocítávat cas v celych hodinách. B™hem této doby je mozné pridat do pracky prádlo anebo zm™nit ci zrusit nastavené zpozd™ní. • Pridání prádla: stiskn™te tlacítko START/PAUZA a m√zete otevrít dvírka. Vlozte prádlo a znovu stiskn™te START/PAUZA. • Zm™na nebo zrusení nastaveného zpozd™ní: stiskn™te tlacítko START/PAUZA, podrzte stlacené tlacítko OPOZDÈNÉ SPUSTÈNÍ , dokud se na displeji neobjeví nov™ pozadovaná doba, nebo 0h, chcete-li ho úpln™ zrusit. Znovu zapn™te tlacítko START/PAUZA.
63
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 64
Jak prát
Kontrolky fází programu Pri volb™ programu se rozsvítí kontrolky u t™ch fází, z nichz se program skládá. V pr√b™hu programu pak z√stane svítit vzdy jen kontrolka fáze, která se práv™ provádí.
Displej Na displeji se ukazuje po minutách ubíhající cas, ktery zbyvá do konce programu.
15o
Konec programu Pracka se automaticky zastaví. Na displeji svítí nula a slysíte zvukovy signál. U kontrolek fází programu svítí kontrolka KONEC . Jestlize svítí kontrolka (PREDÁVKOVÁNÍ), znamená to, ze jste pouzili prílis mnoho pracího prostredku. Pri prístím praní se drzte d√sledn™ návodu na obalu pracího prostredku a dávkujte ho podle mnozství prádla, podle stupn™ zaspin™ní a podle tvrdosti vody. Tato kontrolka se m√ze rozsvítit i tehdy, kdyz je odpadovy filtr ucpany. Jestlize jste zvolili ZASTAVENÍ S VODOU V BUBNU, musíte vodu vypustit: - bud stisknutím tlacítka START/PAUZA (prádlo se odstredí rychlostí odpovídající druhu tkaniny, pro n™jz byl nastaven práv™ skonceny prací program, ale samozrejm™ m√zete otácky snízit tlacítkem ODSTREDOVÁNÍ). - nebo otocením volice program√ na polohu O a poté na VYPOUSTÈNÍ-"C" a stisknutím tlacítka START/PAUZA. V tomto prípad™ se voda vypustí bez odstredování. Otocte volic program√ na polohu O. Vyndejte prádlo. Protocte buben rucn™ a zkontrolujte, zda v n™m nez√stal zádny kus prádla, ktery by pri prístím praní mohl poskodit novou várku (napr. jde-li o barevny kus, mohl by pustit barvu na bílé prádlo). Zavrete kohoutek na prívodu vody. Nechte dvírka otevrená, aby se v pracce netvorila plíseñ a zápach. ^
64
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 65
Tabulky program√ Prací programy
60°
60°-50° Barevné prádlo z 40°-30° bavlny a lnu, kosile, spodní prádlo, Barevné STUprádlo DENÁ froté prádlo. Bavlna
60°-50° Syntetické mate40° riály, spodní prádlo, barevné kusy, Syntetické STUnezehlitelné kosile, materiály DENÁ bl√zy.
40°-30° Jemné prádlo
Vlna
STUDENÁ
Choulostivé materiály, napr. záclony.
1.6
46
151
4.5
1.0
43
141
4.5
0.76
43
133
1.5
0.65
50
92
1.5
0.40
50
64
1
0.35
45
56
^
Bílé prádlo ÚSPORNY PROGRAM
Bavlna a len, napr. lozní prádlo a domácí prádlo málo a b™zn™ zaspin™né
4.5
^
E
ODSTRA˙OVÁNÍ SKVRN NAMÁCENÍ RYCHLÉ PRANÍ PREDPÍRKA PRÍDAVNÉ MÁCHÁNÍ ZASTAVENÍ S VODOU V BUBNU ODSTREDOVÁNÍ ODSTRA˙OVÁNÍ SKVRN NAMÁCENÍ PREDPÍRKA PRÍDAVNÉ MÁCHÁNÍ ZASTAVENÍ S VODOU V BUBNU ODSTREDOVÁNÍ ODSTRA˙OVÁNÍ SKVRN NAMÁCENÍ RYCHLÉ PRANÍ PREDPÍRKA PRÍDAVNÉ MÁCHÁNÍ ZASTAVENÍ S VODOU V BUBNU ODSTREDOVÁNÍ ODSTRA˙OVÁNÍ SKVRN NAMÁCENÍ RYCHLÉ PRANÍ PREDPÍRKA PRÍDAVNÉ MÁCHÁNÍ ZASTAVENÍ S VODOU V BUBNU ODSTREDOVÁNÍ ODSTRA˙OVÁNÍ SKVRN NAMÁCENÍ RYCHLÉ PRANÍ PREDPÍRKA PRÍDAVNÉ MÁCHÁNÍ ZASTAVENÍ S VODOU V BUBNU ODSTREDOVÁNÍ
Max. Spotreba* nápl, Energie Voda Trvání kg kWh litry min.
^
Bavlna a len, napr. pracovní od™vy Bavlna 95°-60° b™zn™ zaspin™né, prost™radla, domácí Bílé prádlo prádlo, spodní prádlo, rucníky.
Nastavitelné funkce
^
Teplota Druh tkaniny
^
Program
40°-30 Vln™né a velmi ZASTAVENÍ S VODOU choulostivé od™vy s V BUBNU STU- etiketou "prát rucn™" ODSTREDOVÁNÍ . DENÁ ^
V souladu s evropskou normou CEE 92/75 se spotreba uvedená na energetickém stítku vztahuje na program pro bavlnu pri 60°C s náplní prádla 4 kg. * Zde uvedené údaje jsou jen indikativní a mohou se m™nit v závislosti na mnozství a druhu prádla, na teplot™ privád™né vody a na teplot™ prostredí. Vztahují se vzdy na nejvyssí teplotu uvedenou u kazdého programu a na náplñ 4 kg pro bavlnu.
65
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 66
Tabulky program√ Speciální programy
Rucn™ vyprané prádlo, které má 1 máchání s tekutou byt naskrobeno prísadou nebo vymácháno v avivázním Dlouhé odstredování prostredku
Vypust™ní vody z posledního C máchání u Vypust™ní program√ s funkcí zastavody vení s vodou v bubnu . Samostatné D odstredování Odstrepro bavlnu a dování len Samostatné F Odstredování odstredování pro syntetické pro jemné a jemné materiály prádlo O Zrusení
PRÍDAVNÉ MÁCHÁNÍ ZASTAVENÍ S VODOU V BUBNU ODSTREDOVÁNÍ ZASTAVENÍ S VODOU V BUBNU ODSTREDOVÁNÍ
Max. Spotreba* nápl, Energie Voda Trvání kg kWh litry minuty
4.5
0.1
33
21
4.5
-
14
23
Vypust™ní vody
/
-
-
3
Dlouhé odstredování
^
B Aviváz
3 máchání s tekutou prísadou Krátké odstredování (max. 700 ot./min.)
ODSTREDOVÁNÍ
4.5
-
-
10
Krátké odstredování (max. 700 ot./min.)
ODSTREDOVÁNÍ
1.5
-
-
4
^
Tímto programem m√zete Máchání máchat prádlo jemného vyprané v prádla ruce
A
Nastavitelné funkce
Pr√b™h programu
^
Druh tkaniny
^
Program
Zrusení probíhajícího programu, vypnutí prístroje
* Zde uvedené údaje jsou jen indikativní a mohou se m™nit v závislosti na mnozství a druhu prádla, na teplot™ prostredí a na teplot™ privád™né vody. Vztahují se na náplñ 4 kg pro bavlnu.
66
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 67
Cist™ní a údrzba Po kazdém praní Po skoncení praní povytáhn™te zásuvku na prací prostredek, aby vyschla. Nechte dvírka pootevrená, aby pracka mohla v™trat. Nebudete-li pouzívat pracku delsí dobu: Zavrete kohoutek na prívodu vody a odpojte pracku z elektrické zásuvky.
Pravidelné cist™ní Skrí, Skríñ pracky myjte vlaznou vodou a neutrálním cisticím prostredkem podobnym jako saponát na rucní mytí nádobí. Spláchn™te cistou vodou a osuste m™kkym hadrem. D√lezité: k zevnímu cist™ní pracky nepouzívejte líh, rozpoust™dla a podobné vyrobky.
Zásuvka na prací prostredek Prací prostredky a prísady vytvárejí po n™jaké dob™ usazeniny. Obcas proto opláchn™te zásuvku pod tekoucí vodou. Abyste zásuvku vytáhli z pracky, stiskn™te tlacítko vlevo vzadu. Abyste mohli snadn™ji zásuvku vycistit, lze vyndat horní cást vanicky pro prísady. Po delsí dob™ se mohou vytvorit usazeniny i v otvoru, kam se zásuvka zasunuje; vycist™te ho starym zubním kartáckem. Vratte zásuvku na místo.
67
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 68
Cist™ní a údrzba
Dvírka Pravideln™ kontrolujte, zda v t™sn™ní dvírek nejsou cizí t™lesa jako kancelárské sponky, knoflíky, párátka.
Odpadovy filtr Filtr má za úkol zachycovat vlákna a malé predm™ty, které byly zapomenuty v prádle. Pravideln™ kontrolujte, zda je filtr cisty. Otevrete okénko filtru. Pod filtr postavte nádobu a vysroubujte ho; je normální, ze pritom vytece malé mnozství vody. Vyndejte filtr. Vycist™te ho pod tekoucí vodou, vratte na své místo a rádn™ zasroubujte.
Filtr na prívodu vody Vsimnete-li si, ze trvá déle, nez se pracka naplní vodou, je treba zkontrolovat filtr na prívodní hadici vody, zda není ucpany. Zavrete kohoutek na prívodu vody. Odsroubujte hadici z kohoutku. Vycist™te filtr tvordym kartáckem. Nasroubujte hadici opêt.
68
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 69
Cist™ní a údrzba
Nouzové vyprázdn™ní pracky Jestlize pracka nevypoustí vodu (zablokované cerpadlo, ucpany filtr nebo vypoust™cí hadice), postupujte pri vyprazdñování pracky následujícím zp√sobem: • vytáhn™te zástrcku z el. sít™ • zavrete kohoutek na prívodu vody • je-li to nutné, pockejte, az voda vychladne • postavte na podlahu nádobu, vlozte do ní konec odpadové hadice a nechte vsechnu vodu z pracky vytéci • opravte závadu a dejte pracku do porádku Pokud voda nevytéká, protoze je hadice ucpaná, anebo pokud se k odpadové hadici nem√zete dostat, postupujte následovn™: • postavte pod filtr nádobu s rovnymi okraji a s dostatecnym objemem • vysroubujte trochu filtr proti sm™ru hodinovych rucicek tolik, kolik stací, aby z pracky vytekla vsechna voda. Dále postupujte podle vyse uvedeného návodu.
Opatrení proti zamrznutí Je-li vase pracka instalována v místnosti, kde teplota m√ze klesnout pod 0°C, postupujte následujícím zp√sobem: • Zavrete kohoutek na prívodu vody a odsroubujte z n™ho prívodní hadici. • Polozte konce prívodní i vypoust™cí hadice do nádoby postavené na podlaze. • Zvolte program vypoust™ní “C” a nechte ho cely prob™hnout az do konce. • Otocte volic program√ na polohu ZRUSENÍ O. • Vytáhn™te zástrcku z el. sít™. • Nasroubujte zp™t prívodní hadici a vratte na místo i vypoust™cí hadici. Vykonáním t™chto operací se voda, která v pracce z√stala, vypustí a nebude se tvorit led, ktery by mohl roztrhat príslusné cásti pracky. Az budete pracku znovu zapínat, ujist™te se, ze teplota prostredí je vyssí nez 0°C.
69
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 70
Co d™lat, kdyz ... Uslysíte-li pri odstredování pískavy hluk, ten je zp√soben novym typem motoru. Nevidíte-li vodu v bubnu, je to proto, ze nové pracky díky novym technologiím perou s mén™ vodou nez pracky drív™jsí.
Anomálie pri fungování V prípad™ poruchy se m√zete pokusit problém vyresit sami, kdyz se budete rídit dále uvedenymi pokyny. Pokud se obrátíte na technicky servis s n™kterym s dále uvedenych problém√ anebo s opravou skody vzniklé nesprávnym pouzíváním spotrebice, oprava vám bude naúctována, i kdyz spadá do zárucní lh√ty. B™hem fungování pracky se mohou na displeji objevit následující poplasné kódy: - E10: problémy s prítokem vody (svítí také kontrolka ) - E20: problémy s odpadem vody (svítí také kontrolka ) - E40: otevrená dvírka (svítí také kontrolka ) Po odstran™ní problému stiskn™te tlacítko START/PAUZA, abyste znovu spustili program. Jestlize se ani po vsech t™chto kontrolách problém nevyresil, zavolejte nejblizsí technicky servis AEG.
Porucha
Mozná prícina
Zásuvka není napájena
Pracka nefunguje
70
Resení
Zkontrolujte jistic, zásuvkovy okruh. Dvírka jsou spatn™ zavrená Zavrete dvírka; musíte slyset (E40). zacvaknutí zavíracího mechanismu. Zástrcka není v el. zásuvce. Zasuñte el. zástrcku do zásuvky. Nestiskli jste vypínac Stiskn™te ho. START/PAUZA. Je nastavena funkce Zkontrolujte na displeji OPOZDÈNÉ SPUSTÈNÍ. nastavené zpozd™ní.
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 71
Co d™lat, kdyz ...
Porucha
Do pracky se nenapoustí voda.
Mozná prícina
Resení
Je zavreny kohoutek na prívodu vody (E10).
Otevrete kohoutek.
Prítoková hadice je zalomená nebo skrípnutá (E10).
Zkontrolujte hadici po celé její délce a odstrañte zalomení.
Filtr na prívodní hadici je ucpany. (E10).
Vycist™te filtr.
Dvírka jsou spatn™ zavrená (E40).
Zavrete správn™ dvírka.
Konec vypoust™cí hadice je Umíst™te hadici do Do pracky se napoustí voda je prílis nízko vzhledem správné vysky (viz a hned se zase vypoustí. k pracce. kapitolu o instalaci). Vypoust™cí hadice je skrípnutá nebo zalomená (E20).
Pracka nevypoustí vodu nebo neodstreduje.
Zkontrolujte hadici po celé její délce a odstrañte zalomení.
Filtr nebo odtoková Vycist™te filtr nebo hadice jsou ucpané (E20). zkontrolujte hadici. Je nastavena funkce ZASTAVENÍ S VODOU V BUBNU .
Vypustte vodu stisknutím tlacítka START/PAUZA nebo nastavením vypoust™cího programu.
Prádlo v bubnu je nevyvázené.
Rozmíst™te rucn™ prádlo uvnitr bubnu.
V pracce je prílis Dávkujte prací prostredek mnoho pracího prostredku. podle návodu vyrobce.
Na zemi je voda.
Byl pouzit nevhodny prací prostredek, ktery vytvárí prílis mnoho p™ny.
Pouzívejte prací prostredek urceny pro praní v prackách.
N™která z prírub na prívodní hadici net™sní.
Zkontrolujte, zda je hadice pevn™ nasroubovaná na oba konce.
Odpadovy filtr nebyl po cist™ní dobre utazen.
Zasroubujte filtr nadoraz.
71
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 72
Co d™lat, kdyz ...
Porucha
Pracka vibruje nebo d™lá hluk.
Dvírka se neotvírají.
Odstredování zacíná opozd™n™ nebo se v√bec neprovede.
72
Mozná prícina
Resení
Nebyly vyndány vsechny ochranné prvky pro prepravu.
Zkontrolujte, zda byl spotrebic vybalen tak, jak je popsáno v príslusné kapitole o instalaci.
Nozicky nebyly vyrovnány.
Vyrovnejte pracku pecliv™ do vodorovné polohy.
V pracce je málo prádla.
Fungování prístroje tím není ovlivn™no.
Práv™ b™zí program a buben je v pohybu.
Pockejte, az program skoncí, abyste mohli dvírka otevrít.
Hladina vody v pracce presahuje dolní cást dvírek.
Jestlize potrebujete dvírka otevrít, musíte napred vypustit vodu.
Pracka práv™ ohrívá vodu.
Pockejte, az skoncí fáze ohrevu.
Zap√sobil bezpecnostní kontrolní systém vyvázenosti, ktery predchází nadbytecnym vibracím a zajistuje stabilitu.
Není-li na zacátku odstredovací fáze prádlo v bubnu rovnom™rn™ rozmíst™no, pracka se ho snazí vyvázit n™kolikerym otocením bubnu. Odstred™ní se vykoná teprve tehdy, kdyz se prádlo rovnom™rn™ rozmístilo, a prípadn™ se provede pri snízenych otáckách, nepodarilo-li se vyrovnání dokonale. Jestlize jest™ po 15 minutách je prádlo zchumlané, pracka odstred™ní nevykoná. Pokud tedy po skoncení cyklu prádlo z√stane mokré, doporucujeme ho rozlozit v bubnu rucn™ a nastavit program odstredování.
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 73
Co d™lat, kdyz ...
Pri praní se nedosahuje uspokojivych vysledk√ Kdyz prádlo ztrácí b™lost a v bubnu se nacházejí zbytky vodního kamene: • Dávka pracího prostredku byla prílis malá. • Byl pouzit nevhodny prací prostredek. • Pred praním nebyly osetreny zvlást™ zazrané skvrny. • Program nebo prací teplota nebyly správn™ nastaveny. Kdyz na prádle z√stávají sedé skvrny: • Prádlo spinavé od mastí, tuku nebo oleje bylo vypráno v prílis malém mnozství pracího prostredku. • Praní bylo provedeno za prílis nízké teploty. • Casto se stává, ze avivázní prostredky - zvlást™ prostredky koncentrované - z√stanou na prádle. Skvrny ihned vyperte a avivázní prostredek nalévejte opatrn™. Kdyz i po posledním máchání je vid™t p™nu: • Moderní prací prostredky mohou casto vytváret p™nu i pri posledním máchání. Prádlo je vsak presto dokonale vymáchané. Kdyz na prádle z√stávají bílé zbytky: • Jedná se o nerozpustné látky, z nichz se skládají moderní prací prostredky. Není to tedy následek nedostatecného máchání. Prádlo vypraste nebo vykartácujte. Príst™ bude mozná lepsí prádlo obrátit pred praním naruby. Zkontrolujte volbu pracího prostredku a prípadn™ pouzívejte prostredky tekuté.
73
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 74
Technické údaje Vyska x sírka x hloubka Hloubka s otevrenymi dvermi Regulace vysky Náplñ prádla (podle programu) Pouzití Pocet otácek bubnu pri praní Pocet otácek bubnu pri odstredování Tlak vody
84x60x45 cm 82 cm ± 13 mm max. 4.5 kg v domácnosti max. 55 ot./min. 1000/900/700/400 ot./min. 50-800 kPa
Tento spotrebic je v souladu s evropskymi normami CEE: - 72/23/CEE z 19.2.1973 “Norma o nízkém nap™tí” vcetn™ normy 93/68/CEE - 89/336/CEE z 3.5.1989 “Norma o elektromagnetické kompatibilit™”.
74
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 75
Servis V kapitole “Co d™lat, kdyz ...” jsou shrnuty n™které poruchy, které m√zete odstranit sami. V prípad™ poruchy nahlédn™te do této kapitoly. Pokud se vám nepodarí najít resení, obratte se na technicky servis. Promyslete si predem, jak poruchu popsat, abyste usnadnili urcení problému. Technik pak bude schopen rozhodnout, zda je nutny servisní zásah nebo ne. Poznamenejte si vyrobní císlo série (Ser. No.) a císlo vyrobku (Prod. No.), která jsou uvedena na vyrobním stítku. Ser. No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prod. No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dále se snazte co nepresn™ji popsat: - Jak se závada projevuje? - Za jakych okolností/podmínek se projevuje? - Objevuje se na displeji n™jaky poplasny kód? Kdy m√ze byt oprava v zárucní lh√t™ úctována majiteli? - tehdy, kdyz by bylo mozné závadu odstranit sami s pomocí tabulky závad (viz kapitolu "Co d™lat, kdyz..."); - tehdy, kdyz servisní technik k vám musí jezdit n™kolikrát, protoze pri zavolání neobdrzel vsechny potrebné informace, a musí proto napr. dodatecn™ shán™t náhradní díly. T™mto zbytecnym cestám se dá predejít, pokud si pred zatelefonováním do servisu pripravíte vsechny informace vyse popsanym zp√sobem.
75
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 76
Návod k instalaci a zapojení na el. sít Bezpecnostní predpisy pro instalatéry • Pracka je t™zká, a proto pri zacházení s ní je treba dávat zvlástní pozor. • Pri rozbalování zkontrolujte, zda pracka není poskozená. V prípad™ pochybností ji neuvád™jte do provozu, ale obratte se na prodejce. • Pred pouzitím pracky je nutno vyndat vnitrní obalové prvky. Nevyndáte-li ochranné obalové prvky pouzívané pri preprav™ nebo je vyndáte jen cástecn™, m√ze to zp√sobit poskození samého spotrebice nebo okolního nábytku. Prect™te si príslusny odstavec. • Pokud pro pripojení pracky potrebujete upravit domácí rozvod elektriny, musí to byt provedeno jedin™ kvalifikovanymi osobami. • Jakykoli zásah na vodovodním potrubí, potrebny pro pripojení pracky, smí byt vykonán pouze kvalifikovanym instalatérem. • Po instalaci spotrebice zkontrolujte, zda nestojí na svém prívodním kabelu. • Stojí-li prístroj na koberci, ujist™te se, ze mezi nozickami a podlahou m√ze proudit vzduch. • Prístroj musí byt instalován v souladu s platnymi predpisy. • Kdybyste potrebovali vym™nit prívodní kabel, vym™na musí byt provedena nasím technickym servisem.
76
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 77
Rozm™ry prístroje Pohled celní a bocní LAVAMAT
F 1000 900 700 400
D
95
C
E 60 50 40
B A
30 30 40
L 1045 E
30
40
40
40
60 50
Pohled zadní
Prítoková hadice
Prívodní kabel
Vypoust™cí hadice
77
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 78
Instalace Rozbalení Pred pouzitím prístroje odstrañte bezpecnostní ochranné prvky pro prepravu. Klícem vysroubujte matici na pravé zadní stran™ pracky. Polozte pracku na zadní stranu, aniz byste pritom zmáckli hadice. Pomozte si tak, ze mezi pracku a podlahu vlozíte rohové kusy obalu.
Odstrañte polystyrénovy blok ze dna pracky a uvoln™te oba nylonové sácky, 2 1 které jsou upevn™né pod okénkem filtru. Velmi opatrn™ vytáhn™te napred pravy sácek (1) a potom levy (2). Pracku op™t postavte na nozicky a odstrañte zbyvající dv™ matice na zadní stran™. Ze trí otvor√, kde byly matice, vyndejte plastikové cepy. Zakryjte otvory, které z√staly volné, kloboucky, jez najdete v plastikovém sácku s návodem k pouzití. Doporucujeme uschovat vsechny prvky pro prepravu, abyste je mohli znovu pouzít v prípad™ st™hování.
78
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 79
Instalace
Umíst™ní Pracka musí byt instalována na tvrdém a presn™ vodorovném povrchu. Zkontrolujte, zda proud™ní vzduchu kolem pracky není znemozn™no koberci apod. • Nez postavíte pracku na dlazdicky malych rozm™r√, vlozte mezi spotrebic a podlahu gumové oblození. • Nesnazte se vyrovnat prípadnou nerovnost podlahy podkládáním pracky kusy dreva, kartónu a podobnych materiál√. • Jestlize z prostorovych d√vod√ musíte pracku umístit vedle plynové trouby nebo uhlovych kamen, je nutné mezi oba spotrebice vlozit izolacní desku (85x57 cm) pokrytou hliníkovou fólií na stran™ obrácené k troub™ nebo kamn√m. • Neinstalujte pracku v místnosti, kde m√ze teplota klesnout pod bod mrazu. • Ujist™te se, ze prívodní ani vypoust™cí hadice nejsou zalomené nebo zmácknuté. • Ujist™te se, ze je pracka instalována takovym zp√sobem, aby byla technikovi snadno prístupná v prípad™ opravy.
Vyrovnání Pecliv™ vyrovnejte pracku do vodorovné polohy povolením nebo utazením regulovatelnych nozicek. Pri vyrovnávání prípadnych nerovností podlahy nepodkládejte nikdy pracku kartónem, drevem nebo podobnymi materiály.
79
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 80
Instalace
Prívod vody Pripojte prívodní hadici na kohoutek studené vody se závitem 3/4”. Konec prívodní hadice na stran™ pracky se m√ze obrátit kterymkoli sm™rem. Lehce povolte upevñovací objímku, otocte konec hadice, pak objímku zase utáhn™te a zkontrolujte, zda ze spoje neuniká voda. Prívodní hadici nelze nastavovat. Je-li prílis krátká a nem√zete-li premístit kohoutek, musíte koupit hadici delsí, takovou, která je pouzitelná pro tento úcel.
A
Odpad Vypoust™cí hadici m√zete umístit tremi r√znymi zp√soby: Zaháknout za okraj umyvadla s pomocí um™lohmotného kolena dodávaného s prackou. D√lezité je, aby s rychlostí, jaké vytékající voda nabyde pri vypoust™ní, se nemohlo koleno se zahnutou cástí hadice vysmeknout z umyvadla. Upevn™te ho proto sn√rkou ke kohoutku nebo k hácku na zdi; sn√rku provlecte okem na ohybu kolena. Odbockou v odpadu umyvadla. Tato odbocka se musí nacházet nad sifonem tak, aby zahnutá cást hadice byla vzdálená minimáln™ 60 cm od podlahy. Do odpadního potrubí které se nachází ve vysce minimáln™ 60 a maximáln™ 90 cm od podlahy. Konec vypoust™cí hadice musí byt v™trany, tj. vnitrní pr√m™r odpadního potrubí musí byt sirsí nez vn™jsí pr√m™r vypoust™cí hadice. Vypoust™cí hadice nesmí byt nikde preskrcená ani zalomená. Hadice musí lezet na zemi a zvedat se teprve v blízkosti odtoku.
80
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 81
Instalace
Vypoust™cí hadice se m√ze prodlouzit, ale nesmí byt delsí nez 400 cm. V prípad™ nastavení musí vnitrní pr√m™r nastavené hadice byt stejny jako vnitrní pr√m™r p√vodní hadice. Ke spojení obou kus√ pouzijte vhodnou spojku.
Elektrické zapojení Prístroj m√ze fungovat pri 220-230 V a 50 Hz. Ov™rte si, ze vás domácí elektricky rozvod unese maximální zatízení pracky (2,2 kW) plus prípadné jiné soucasn™ zapnuté domácí elektrospotrebice. Pracku zapojte na zásuvku s uzemn™ním. Vyrobce se zríká jakékoli zodpov™dnosti za skody nebo poran™ní zp√sobená nedodrzením vyse uvedeného bezpecnostního predpisu. V prípad™ pevného elektrického zapojení je povinné nainstalovat vypínac s otevrením kontakt√ min. 3 mm, ktery umozní úplnou izolaci prístroje od sít™. Elektrické zapojení musí byt uskutecn™no v souladu s platnymi predpisy. Prívodní kabel se nesmí nastavovat. Jestlize není dostatecn™ dlouhy, je nutné ho nahradit kabelem delsím, anebo premístit blíze zásuvku. Ohledn™ vym™ny prívodního kabelu se obratte na nás technicky servis. D√lezité: Prívodní kabel musí z√stat prístupny i po instalaci prístroje.
81
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 82
Záruka, servis a náhradní díly Prect™te si tento návod k obsluze a dodrzujte v n™m uvedené rady a pokyny. V mnoha prípadech si budete moci vyjasnit jakékoli pochybnosti sami a tudíz vyhnout se zbytecnym voláním do servisu. Predchozí cásti nazvané "Co d™lat, kdyz ..." a "Servis" obsahuje doporucení, co by se m™lo zkontrolovat dríve, nez zavoláte servisního technika. Jestlize po t™chto kontrolách závada stále existuje, zavolejte vase nejblizsí autorizované servisní stredisko AEG. Ujist™te se, ze m√zete sd™lit model a seriové císlo spotrebice. Tyto informace naleznete na datovém stítku prístroje. Originální náhradní díly lze koupit od autorizovanych stredisek servisu AEG. Podmínky záruky My, vyrobce, zarucujeme, ze jestlize b™hem 12 m™síc√ od data zakoupení tohoto spotrebice AEG se tento spotrebic nebo jakákoli jeho cást ukázou jako vadné pouze z d√vodu vadného zpracování nebo vadného materiálu, provedeme podle naseho uvázení bud opravu nebo vym™nu téhoz bez placení za práci, materiál nebo prepravu za predpokladu, ze - spotrebic byl správn™ instalován a pouzíván pouze na nap™tí uvedené na stítku jmenovitych hodnot - spotrebic byl pouzíván pouze pro normální domácí úcely a v souladu s pokyny vyrobce pro provoz a údrzbu na spotrebici neprovád™la servis, údrzbu ani opravu jiná nez námi autorizovaná osoba - vsechny servisní práce podle této záruky musí provádet servis AEG nebo jím autorizované stredisko - kazdy vym™n™ny spotrebic nebo vym™n™ná vadná soucást se stanou nasím vlastnictvím - tato záruka platí vedle vasich zákonnych nebo jinak právn™ podlozenych práv Vyjimky - tato záruka se nevztahuje na: - poskození nebo pozadavky vzniklé v d√sledku prepravy, nesprávného pouzití nebo nedbalosti, vym™ny zárovek a snímatelnych cástí ze skla nebo plastickych hmot - náklady spojené s pozadavky na odstran™ní závad spotrebice, ktery je nesprávn™ instalován - spotrebice, které jsou pouzívány v komercním prostredí vcetn™ pronajímanych - zem™ Evropského spolecenství. Lze pouzít standardní záruku, ale zajist™ní, ze spotrebic splñuje normy platné v príslusné zemi, kam byl spotrebic dopraven, je na zodpov™dnosti a na náklady vlastníka. M√ze byt vyzadován doklad o koupi. 82
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
Pagina 83
Model............................................................ Císlo vyrobku (Prod. No.)............................ Seriové císlo (Serial. No.)........................... eventueln™ KD ... ... ... / ... Bezpecnost Prect™te si tento návod a varovná upozorn™ní na zacátku tohoto návodu. Vyrobce nezodpovídá za vady zp√sobené nesprávn™ pouzívanym vyrobkem nebo vyrobkem pouzívanym pro jiné úcely nez jsou úcely specifikované v tomto návodu.
Technické zm™ny vyrobku vyhrazeny.
V prípad™ problému volejte zdarma 0800/16 00 16. V pripad™ technickych problém√ vám bude i nás znackovy servis kdykoliv k dispozici, volejte 02/6112 6112. Adresy: Servisní stredisko AEG Servisní stredisko AEG Hanusova ulice tr. Generála Píky 3 140 21 Praha 4 613 00 Brno Tel.: 02/6112 2621 Tel.: 05/5100 341
83
132996660-L1045E•CZ
10-10-2001
14:41
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 124 971 620 - 01- 0100
84
Pagina 84