PLANTRONICS VOYAGER 510 BLUETOOTH® HEADSET SYSTEM
Kezelési útmutató
Importőr:
Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069
[email protected] www.quantumr.hu
Fejbeszélő: Bázis egység: 1 Kimenő hangerő kapcsoló (A-D) 2 Bejövő hangerő kapcsoló (1-4) 3 Mikrofon hangerő növelő gomb 4 Mikrofon hangerő csökkentő gomb 5 Hívás gomb 6 IntelliStandTM funkció ki-be kapcsoló gomb 7 Konfiguráció beállító forgótárcsa 8 Hálózati adapter 9 Hálózati adapter csatlakozó 10 Kézibeszélő kábel csatlakozó 11 Telefon kábel csatlakozó 12 Kézibeszélő-emelő szerkezet csatlakozó 13 Fejbeszélő dokkoló 14 Fejbeszélő töltő érintkező 15 Töltés jelző lámpa 16 Beszéd jelző lámpa 17 Üzemi állapot jelző lámpa 18 Kézibeszélő-emelő szerkezet
Bázis egység:
Fejbeszélő: 19 Mikrofon 20 Füldugó 21 Hívás gomb 22 Hangerőszabályzó gomb (+/-) 23 Ki-bekapcsoló/Némító gomb 24 Állapotjelző LED 25 Hálózati töltő csatlakozó
1
Fejbeszélő töltés:
Az Állapotjelző LED piros színű lesz. Kék színre vált, ha feltöltődés befejeződött. A headset töltési ideje minimum 1 óra a használathoz – 3 óra a teljes feltöltéshez.
Rendszer elhelyezés:
A képen jelzett távolságot javasoljuk. Fontos: Hibás elhelyezés hang és interferencia problémához vezethet.
A fejbeszélő ki-bekapcsolása: A fejbeszélő bekapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a Ki-bekapcsoló/Némító gombot 3 másodpercig, míg az Állapotjelző LED kéken nem villog. A fejbeszélő kikapcsolásához ismét nyomja meg és tartsa lenyomva a Ki-bekapcsoló/Némító gombot 3 másodpercig, míg az Állapotjelző LED pirosan nem villog. Kompatibilitás telefonnal: Fontos a Konfiguráció beállító forgótárcsa helyes pozicionálása. Ha nem hallja a vonalhangot a fejbeszélőjén, fordítsa el a Konfiguráció beállító tárcsát, amíg vonalhanghoz nem jutunk. Kezdeményezzen egy teszthívást és állítsa be 1-4-ig a legmegfelelőbb pozícióba Ön és a másik fél számára. Hívás közben továbbá állítsuk be a bejövő és beszédhangerőt. Ezeket a beállításokat csak egyszer kell elvégeznünk. Hívás kezdeményezése: Hívás kezdeményezés vezetékes telefonról: Vegye fel a fejbeszélőt és nyomja meg a Hívás gombot a fejbeszélőn (A), vagy a bázis egységen (B). Ha vonal hangot hall tárcsázzon hagyományos módon. Ha nem kap vonalhangot, ellenőrizze a Konfiguráció beállító forgótárcsa pozícióját. Fontos: Ha a vezetékes telefon hangerő állító gombbal van ellátva, bizonyosodjunk meg róla, hogy nincs közepesnél magasabbra állítva. A túl magas beállítás audio problémához vezethet. Hívás kezdeményezés mobil készülékről: Tárcsázáshoz használjuk a telefon billentyűit vagy a hangtárcsázás (ha a telefon támogatja). 2
Fontos: Először párosítani kell a fejbeszélőt a mobil telefonnal. Hívás fogadás: Ha a vezetékes telefon csörög, nyomja meg a Hívás gombot a fejbeszélőn (A), vagy a bázis egységen (B) a hívásra válaszoláshoz. Ha a mobil készülék csörög, nyomja meg a Hívás gombot a fejbeszélőn (A). Megjegyzés: Ha az IntellistandTM engedélyezve van, akkor az automatikusan aktiválja a kézibeszélőemelő szerkezetet. Bejövő hangerő beállítása: A: Beállíthatjuk a fejbeszélő Hangerőszabályzó gombjával (mennyire halljuk a másik félt). B: Ha nem sikerül beállítanunk a hangerőt, akkor próbálkozzunk a Bejövő hangerő kapcsoló (1-4) állításával elérni a megfelelő szintet. Megjegyzés: Ez a beállítás a vezetékes telefonon keresztüli hívás hangerejét állítja, a mobil telefonon keresztüli hívásét nem. Fontos: Túl magas hangerő hangminőségi problémához vezethet. Kimenő hangerő beállítása: A: Mikrofon Hangerő gombokkal állíthatjuk be a megfelelő szintet (mennyire hall a másik fél). B: Ha nem sikerült beállítanunk a hangerőt, akkor próbálkozzunk a Kimenő hangerő kapcsoló (A-D) állításával elérni a megfelelő szintet. Megjegyzés: Ez a beállítás a vezetékes telefonon keresztüli hívás hangerejét állítja, a mobil telefonon keresztüli hívásét nem. Fontos: Túl magas hangerő hangminőségi problémához vezethet. Némítás: Hívás némításához nyomja meg röviden (<1 másodperc) a Ki-bekapcsoló/Némító gombot egyszer. A némítás kikapcsolásához nyomja meg még egyszer röviden (<1 másodperc) a gombot.
Hívás kezdeményezés Kézibeszélő-emelő szerkezet segítségével: Nyomja meg a Hívás gombot a fejbeszélőn vagy a bázis egységen. Az emelő szerkezet a telefonkagylót megemeli. Hallani fogja vonalhangot a fejbeszélőben, majd folytassa a hívás kezdeményezést hagyományos módon. Ha befejezte hívását, nyomja meg a Hívás gombot a fejbeszélőn vagy a bázis egységen. Az emelő szerkezet lerakja a telefonkagylót. Hívás fogadás Kézibeszélő-emelő szerkezet segítségével: Ha hívás érkezik a telefon hagyományos módon csörög, de a fejbeszélőn keresztül is hallani fogjuk a csöngést. Megjegyzés: Ez a figyelmeztetés csak akkor aktív ha a kézibeszélő szerkezet csatlakoztatva van. A hívás fogadásához nyomja meg a Hívás gombot a fejbeszélőn vagy a bázis egységen. Az emelő- szerkezet a telefonkagylót megemeli. Ha befejezte hívását, nyomja meg a Hívás gombot a fejbeszélőn vagy a bázis egységen. Az emelő- szerkezet lerakja a telefonkagylót.
3
Fejbeszélőről kézibeszélőre csere, ha Kézibeszélő-emelő szerkezetet használunk: Ha hívás közben akar fejbeszélőről telefon kézibeszélőre cserélni, vegye fel a fejbeszélőt, majd nyomja meg a Hívás gombot a fejbeszélőn vagy a bázis egységen. Kézibeszélőről fejbeszélőre csere, ha Kézibeszélő-emelő szerkezetet használunk: Ha hívás közben akar kézibeszélőről fejbeszélőre cserélni, nyomja meg a Hívás gombot a fejbeszélőn vagy a bázis egységen. A Kézibeszélő-szerkezet felemelkedik és folytathatja a hívást a fejbeszélőn. Helyezze vissza a telefon kézibeszélőjét a Kézibeszélő-emelő rendszerre. Ha a hívást befejezte, nyomja meg a Hívés gombot a fejbeszélőn vagy a bázis egységen. A Kézibeszélő szerkezet leteszi a kézibeszélőt és a hívás befejeződik. IntellistandTM Engedélyezés/Letiltás Ha a Voyager 510 Bluetooth® Headset System-et Plantronics Kézibeszélő-emelő szerkezettel együtt használja, akkor használhatja az IntelliStand™ tulajdonságot. Az IntelliStand™ érzékeli, ha a fejbeszélőt eltávolítjuk, vagy visszahelyezzük a Voyager 510 System bázis egységbe, automatikusan aktiválja a Kézibeszélő-emelő szerkezetet hívás fogadáshoz vagy befejezéshez. Az IntelliStand™ le van tiltva, ha az I pozícióban van. Engedélyezve van, ha II pozíción áll a kapcsoló. Megjegyzés: A fejbeszélő visszahelyezése mindig befejezi a hívást figyelmen kívül hagyva az IntelliStand™ kapcsoló állását. Hatótávolság túllépés figyelmeztetés: Ahogy távolodik a bázis egységtől, véletlenül eljuthat a rendszer hatótávolságának határáig. A rendszer hangjelzéssel figyelmeztet. Ha nincs hívás közben: Egy alacsony hang, ha elérte a hatótávolság határát. Egy magas hang, ha visszatért a hatótávolságon belülre. Hívás közben: Egy alacsony hang, ha elérte a hatótávolság határát. Egy magas hang melyet három hangjelzés követ, ha visszatért a hatótávolságon belülre. Ha meghallja a hatótávolság elérésének figyelmeztetését, mennyen közelebb a bázis egységhez a hívás minőségének fenntartásához. Ha hatótávolságon kívül marad a hívás fel lesz függesztve. A visszatérés a rendszer hatótávolságán belülre a beszélgetés folytatható. Amennyiben 10 percen belül nem tér vissza a hatótávolságon belülre a bázis egység lebontja a hívást. A kézibeszélőemelő szerkezet visszahelyezi a kézibeszélőt és a hívás meg lesz szakítva. Alacsony akkumulátor feszültség figyelmeztetés: Amennyiben a fejbeszélő akkumulátora lemerülőben van, ismétlődő "beep"-et fog hallani 20 másodpercenként a fejbeszélőn keresztül. A fejbeszélő Állapotjelző LED-je pirosan fog villogni. A lehető leghamarabb fel kell tölteni. Némítás aktív figyelmeztetés: Ha a fejbeszélő le van némítva, két hangot fog hallani 30 másodpercenként. Párosítás: A Voyager 510 Bluetooth® Headset System tartalmaz egy bázis egységet és egy fejbeszélőt, amelyeket párosítani kell egymással. 1. Nyomja meg és tartsa lenyomva mindkettő Mikrofon hangerő beállító gombot (3 és 4) a bázis egységen, míg a Hívás gomb (5) Beszéd jelző lámpája el nem kezd villogni. 2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a fejbeszélő Hangerőszabályzó + gombot (22) és a Hívás gombot (21), míg az Állapotjelző LED el nem kezd pirosan és kéken villogni. 3. A párosítás készen van, ha Hívás gomb (5) Beszéd jelző lámpája világít, és az Állapotjelző LED (24) villog. 4
Általános tudnivalók: • Üzemi hőmérséklet tartomány +4°C-től +49°C-ig • Tárolási hőmérséklet +4°C-tól +49°C-ig • A termék kizárólag beltéri használatra alkalmas. • Elkerülendő az áramütés vagy tűz keletkezésének veszélyét: • Kizárólag a gyári hálózati adaptert használja! • Győződjön meg arról, hogy az adapter 230V/50Hz feszültségű csatlakozóhoz csatlakoztatja! • Kizárólag a gyári akkumulátort használja! • Soha ne szedje szét a terméket! Probléma esetén forduljon szervizünkhöz! • Tartsa a készüléket, a kábeleket és a tartozékokat távol más berendezésektől! • Kerülje el, hogy folyadék kerüljön a készülékre, soha ne merítse folyadékba! • A bázis egységet kizárólag az erre a célra kialakított fogadóhelyhez csatlakoztassa! Egyéb helyre csatlakoztatva a készüléket, fennállhat tűz keletkezésének és a berendezés meghibásodásának kockázata. Kétségek esetében érdeklődjön szervizünkben. • Áramkimaradás esetén a bázis egység automatikusan kézibeszélő üzemmódra kapcsol. A fejhallgató akkumulátorára vonatkozó figyelmeztetések: A fejhallgató beszerelt akkumulátorral kerül forgalomba. Tűz és személyi sérülések veszélyének csökkenése érdekében olvassa el és tartsa be a következő utasításokat. • • • •
Ne nyissa fel a fejhallgatót, és ne távolítsa el az akkumulátort. Ne dobja tűzbe a fejhallgatót vagy az akkumulátort, felrobbanhat. Tanulmányozza a helyi hulladékkezelési rendelkezéseket. Ne nyissa fel, és ne rongálja meg az akkumulátort. Az akkumulátorból szivárgó, maró hatású anyagok szem- és bőrsérüléseket, lenyelése mérgezést okozhat. A fejhallgató töltését végezze a készülékhez mellékelt utasításoknak megfelelően.
Figyelmeztetés: • A hálózati csatlakozó töltőegységnek szánt kimenete legyen könnyen hozzáférhető helyen, közel a készülékhez. • Ha a fejhallgató a töltés során felforrósodik, húzza ki a töltőegységet vagy a hálózati adaptert a konnektorból, és lépjen kapcsolatba a szervizzel. • Ne használja a töltőt vagy hálózati adaptert nyirkos helyen. Óvintézkedés: Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítószereket, mert azok károsíthatják a fejhallgatót vagy annak felületét. A termék felületének tisztítására használjon száraz törlőruhát. Garancia és szervíz: A Plantronics garantálja a készülék megfelelő állapotát, figyelembe véve a gyári és anyaghibát, a vásárlástól számított 2 évig. Kérjük, őrizze meg az eredeti számlát! A termék használati utasítás pontjainak megfelelően kell üzembe helyezni és használni, valamint a Plantronics Service Center által jóváhagyott módon karban tartani. Meghibásodás esetén a garanciális és garancián túli javítást végzi:
Quantum-R
Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069
[email protected] www.quantumr.hu
5
Megfelelőségi nyilatkozat: A QUANTUM-R Kft., mint a termék magyarországi képviselője, és importálója saját felelősségére kijelenti, hogy a készülék az 1999/5/EC direktíva alapvető követelményeinek megfelel, továbbá a következő normatívákat teljesíti: EN 60950, 2000 Recommendation 99/518/EC- Electromagnetic field exposure EN 50360, 2001 EN 301 489-01 V1.3.1 (09-2001) EN 301 489-06 V1.2.1 (09-2002) EN 61000-3-2 2000 EN 61000-3-3 2000 EN 301 406 V1.4.1 (01-2001) A készülék a 3/2001.sz. MeHVM rendelet 3.§-ában foglalt alapvető követelményeknek, valamint a vonatkozó honosított harmonizált hazai szabványoknak megfelel. A készülék CE jellel ellátott. A gyártói Megfelelőségi Nyilatkozat száma: DOC_296A. Megtalálható a www.plantronics.com címen.
6
7