MC2.
©
u
1 M EZÖKOVÁCSHÁZ A £3
|
Eőm?/
§
Jogú
Nagyközség
g g
Tanácsa
£3
£3
Az
új t a n á c s h á z a
épülete
30 S HGL MEZŐKOVÁCSHÁZA VÁROSI
JOGÚ
NAGYKÖZSÉG
TANÁCSHÁZA
Szerkesztette: B A L O G H
G Y Ö R G Y
M e . z ő k o v á c 1
9 8
-
4 .
1
s h á z a .
a.z a d a t o k a t ,
az
B Á L I N T
alaprajzokat F E R E N C
a. t a n á c s V á r o s f e j l e s z t é s i é s E l l á t á s i Műszaki Csoport v e z e t ő j e szolgáltatta..
A
BAKTAI LAJOS
FERENC,
Osztálya.
fotókat:
KOVÁCS
SÁNDOR,
RÓZSA
készítették.
sí>
Kiadja.:
Mezőkovácsháza Nagyközség
Felelős
kiadó:
Városi
T a n á c s a . V.
Dr. F e k e t e Készült.:
Lajos
600
Jogú B. tanácselnök.
példányban.
Nyomda: UNIOR
Orosháza,
Univerzális Szolgáltató Szövetkezet
Ipari
Bevezető S z á z é v v e l ezelőtt 1884. július 6-án a m e z ő k o v á c s h á z i a k ünnepélyes keretek között helyezték el épülő k ö z s é g h á z u k a j e g y z ő i lakásuk a l a p k ö vét. A z épület a l a p j á b a , a kialakult épitési s z o k á s o k n a k m e g f e l e l ő e n - " E m l é k - i r a t " - o t h e l y e z t e k el, m e l y b e n a z utókort kívánták t á j é k o z t a t n i a k ö z s é g h á z a s j e g y z ő i lak é p í t é s é r ő l , a. k ö z s é g a d digi t ö r t é n e t é r ő l . A volt k ö z s é g h á z á t , mely 1950-től ^tanácsházaként működött m ű s z a k i , t e c h n i k a i , k ö z s é g r e n d e z é s ^ o k o k miatt 1 9 8 4 . m á r c i u s h a v á b a n l e b o n t o t t á k . , A V á r o s i Jogú N a g y k ö z s é g i T a n á c s ú g y döntött, h o g y a z a l a p k ő b e n talált " E m l é k - i r a t " - o t , e l ő d e i n k üzenetét k ö z r e a d j a . U g y a n a k k o r a felépült új tanácsháza épitéstörténetéről tájékoztatja a jelen é s jövő nemzedékét. E t á j é k o z t a t ó b a n n e m t é r ü n k ki a . k ö z s é g t ö r t é n e tére. G ö r ö g János: M e z ő k o v á c s h á z a nagyközség t e l e p í t é s é n e k é s 100 é v e s f e n n á l l á s á n a k v á z l a t o s i s m e r t e t é s e /Mkháza.,1914./, E m l é k k ö n y v M e z ő k o v á c s h á z a k ö z s é g alapításának 150. évfordulójára / S z e r k . D a n k ó I m r e . M k h á z a , 19641/, M e z ő k o v á c s h á z a harmincöt, é v e 1 9 4 4 - 1 9 7 9 . / S z e r k . B a l o g h G y ö r g y . M k h á z a , 1979./ c i m ü k ö n y v e k b ő l a z i s mert. F e l d o l g o z á s r a , k e r ü l t a z U j " A l k o t m á n y T e r m e l ő s z ö v e t k e z e t , a gimnázium, a M e z ő k o v á c s h á z a é s V i d é k e Á F É S Z története is. A Bé'kési Élet c i mü t u d o m á n y o s a n t o l ó g i á b a n , a B é k é s m e g y e i N é p ú j s á g b a n t ö b b tanulmányt, c i k k e t j e l e n t e t t ü n k m e g a k ö z s é g múltjáról, j e l e n k o r i f e j l ő d é s é r ő l . B á r k ö z s é g t ö r t é n e t e t n e m irunk, ú g y v é l j ü k m é g i s m e g k e l l e m l é k e z n ü n k a. k ö z s é g f e j l ő d é s é n e k , a m a g y a r k ö z i g a z g a t á s i r á n y í t á s á b a n betöltött s z e r e p é n e k f o n tosa.bb e s e m é n y e i r ő l . -
3
-
M e z ő k o v á c s h á z a . 1872-től 1984-ig járási s z é k hely k ö z s é g volt. A k ö z s é g életében alapvető v á l t o z á s t 1 9 4 4 . o k t ó b e r 6 - a , a. f e l s z a b a d u l á s h o zott. A k k o r a. k ö l t ő P e t ő f i S á n d o r s z a v a i h a t á r o z t á k m e g a. k ö z s é g v e z e t ő i n e k é s l a k o s a i n a k a l e g f o n t o s a b b feladatokat.. "Bármily e r ő v e l , bármily áldozattal, B á r mind e g y s z á l i g e l v e s z t e k b e l é , Hazát kell nektek is teremteni! E g y új h a z á t , m e l y s z e b b a. r é g i n é l É s tartósabb is, kell alkotnotok, E g y új hazát, ahol n e l é g y e n e k K i v á l t s á g o k k e v é l y n a g y tornyai, Sötét barlangok, denevérta.nyák, E g y új h a z á t , h o l m i n d e n s z ö g l e t i g E l j u s s o n a. n a p , s tiszta, l e v e g ő , H o g y minden e m b e r l á s s o n s é p l e g y e n . . . " / Petőfi: A
nemzetgyűléshez /
A z új h a z a é p í t é s é n e k e l e n g e d h e t e t l e n f e l a d a t a , volt a k ö z i g a z g a t á s k o r s z e r ű s í t é s e . Uj k ö z i g a z g a t á s i r e n d s z e r t , a. t a n á c s o k r e n d s z e r é t h o z t á k l é t r e , d e m o k r a t i k u s v á l a s z t á s o k a l a p jár Mezőkov á c s h á z a . d o l g o z ó i 1 9 5 0 . o k t ó b e r 22-éf 80 r e n d e s é s 40 pótta.gbói á l i ó t a n á c s i t e s t ü l e t e t v á l a s z tott. A t a n á c s h i v a t a l i a p p a r á t u s a , a. k ö z s é g h á z á b a n - e z i d ő t ő l k e z d v e a. t a n á c s h á z á n - k e z d t e meg működését. A t a n á c s a l a p v e t ő feladata é s c é l j a n a g y p r o l e t á r k ö l t ő n k J ó z s e f Attila, s z a v a i v a l : "...a, h o z z á é r t ő d o l g o z ó nép gyülekezetében hányni-vetni meg s z á z bajunk..." / József
A.: Hazám /
A tanács - a k ö z s é g lakóinak támogatásával nem c s a k meghányta.-vetette, hanem a s z ü k s é g -
4
leteknek megfelelően, a lehetőségek lül m e g i s oldotta, " s z á z b a j u n k " - a t .
határain
be-
A t a n á c s v e z e t é s é v e l a. k ö z s é g d i n a m i k u s a n fejlődött. Ennek bizonyítéka a z is, h o g y B é k é s m e g y e T a n á c s a a. 3 7 / l / l 9 6 9 - e s s z á m ú h a t á r o zatával 1970. január 1 - e l M e z ő k o v á c s h á z á t n a g y k ö z s é g g é nyilvánította.. A z o r s z á g b a n l e z a j ló k ö z i g a z g a t á s i á t s z e r v e z é s e k k ö v e t k e z t é b e n a. j á r á s o k m e g s z ü n t e t é s é v e l e g y i d ő b e n 1984. január 1-től pedig M e z ő k o v á c s h á z a 1 v á r o s i jogú n a g y k ö z s é g lett.
Balogh
György
A
tanácsháza
épitéstörténete
A B é k é s megyei T a n á c s 1975. é v b e n e l k é s z í tette é s j ó v á h a g y t a , a m e g y e ö t ö d i k ö t é v e s t e r v é t . E t e r v tartalmazta., h o g y M e z ő k o v á c s h á z a . n a g y k ö z s é g b e n 10 millió F t - o s b e r u h á z á s s a l ú j tanácsházát kell épiteni. A b e r u h á z á s i terület előkészítését, a z építési, k i v i t e l e z é s i é s b e r e n dezési tervek elkészítését Mezőkovácsháza. N a g y k ö z s é g Tanácsa, V é g r e h a j t ó Bizottsága. S z a k i g a z g a t á s i S z e r v e kapta, f e l a d a t u l . A s z a k i g a z g a t á s i s z e r v 2 4 0 8 / 1 9 7 5 . s z á m ú ira.táva.l a B é k é s m e g y e i Ta.ná< si T e r v e z ő V á l l a l a t t ó l 1 9 7 5 . o k t ó b e r 1 5 - é n m e g r e n d e l t e a.z é p í t e n d ő t a n á c s h á z a programjának é s kiviteli t e r v e i n e k e l készítését. A progra.mfelvétel M e z ő k o v á c s h á z á n 1975. d e c e m b e r 1 0 - é n B e r t ó k F e r e n c V B titkár, H a j d a r a . Béla. m ű s z a k i c s o p o r t v e z e t ő , P a u l ó L á s z l ó a. B é k é s m e g y e i T a n á c s T e r v e z ő Vállalat megbízottja j e l e n l é t é b e n e l k é s z ü l t . E n n e k a l a p j á n a.z új t a n á c s h á z á t a.z ö s s z e v o n t r e n d e z é s i t e r v b e n m e g h a t á r o z o t t h e l y e n a.z u g y a n c s a k p r o g r a m s z i n t é n m e g t e r v e z e t t 12 tantermes i s k o l á t ó l délnyugati irányban kell felépíteni. A z i g é n y b e v e v ő telkek a.z 5 7 1 é s a.z 572/1. h e l y r a j z i s z á m ú t e l k e k e n , a z 573. helyra.jzú t e l e k határáig. A z épületet e l ő k e r t e s e n k e l l e l h e l y e z n i , a. t e r v e z e t t i s k o l a v o n a lára.. B i z t o s í t a n i k e l l a.z i s k o l a u d v a r f e l t á r á s á t s z o l g á l ó út h e l y é t a.z i s k o l a , é s a. t a n á c s h á z a , között, valamint g y a l o g j á r d á t tekintettel arra.,hogy a. F á y utca. i n n e n l e s z m e g k ö z e l í t h e t ő . A z épület s z e r k e z e t é t UN1VAZ v a g y h a g y o m á n y o s s z e r k e z e t t e l k e l l m e g o l d a n i , f e l t é t e l e z v e a. h á z i l a g o s k i v i t e l e z h e t ő s é g e t i s . A z é p ü l e t r e 10 millió P t v a n e l ő i r á n y o z v a . . Az
épület
szint
száma,
a.z i s k o l a
épületéhez
iga.zod.va., f ö l d s z i n t é s két e m e l e t . , r é s z b e n a l á pincézett. A z épületben a z alábbi j h e l y i s é g c s o p o r t o k a l a k í t a n d ó k ki: 14,4 m 2 a l a p t e r ü l e t i h e l y i ség, 25,-28,8 m alapterületű h e l y i s é g 13,-43,6 m2 alapterületű h e l y i s é g 1,-116,8 m2 alapterületű h e l y i s é g 1. - ö s s z e s e n 4 3 h e l y i s é g 1 0 4 0 , 4 m 2 a l a p t e r ü l e t t e l . A z é p ü l e t f ű t é s é t a 12 t a n t e r m e s iskola, k a z á n h á z á r ó l k e l l b i z t o s í t a n i . /Az i s k o l a kiviteli t e r v é n é l ezt f i g y e l e m b e ' kell venni./ A z e lekt.romos e n e r g i a e l l á t á s t a D é l m a g y a r o r s z á g i Á r a m s z o l g á l t a t ó Vállalat s z a k v é l e m é n y e alapján kell megoldani. I V Ó V Í Z ellátás, s z e n n y v í z e l v e z e t é s a z Á r p á d utcán l é v ő hálózatok f e l h a s z n á l á s á v a l t e r v e z e n d ő . A z é p ü l e t előtt,; a z út mellett s z i g e t t e l l e v á l a s z t o t t p a r k o l ó h e l y e k a l a k i t a n d ó k ki. A b e r u h á z á s i p r o g r a m e l k é s z í t é s é n e k i d e j e alatt M e z ő k o v á c s h á z á n a fentebb jelzett helyrajzi s z á mú t e l k e n , a z Á r p á d utca 1 7 6 . s z . alatti l a k ó h á z ingatlan kisajátításra került. A z , épületet a K ö l t s é g v e t é s i Ü z e m szocialista brigádjai társadalmi munkában lebontatták, a t e r e p e t r e n d e z t é k . A b e r u h á z á s i program 1976. ioktóber 20-ra e l k é s z ü l t . E s z e r i n t a t a n á c s h á z a .'.UN I V Á Z s z e r k e z e t b ő l , f ö l d s z i n t + két e m e l e t e s é p ü l e t k é n t é s a z e h hez c s a t l a k o z ó f ö l d s z i n t e s előadóteremmel kerül megépítésre. A beruházás teljes i költségelőirányzata. 1 3 , 1 8 6 0 0 0 . - Ft. v o l t . A beruházási programot M e z ő k o v á c s h á z a . N a g y k ö z s é g i T a n á c s V é g r e h a j t ó B i z o t t s á g a 8l/'1976. X I . 2. s z á m ú h a t á r o z a t á v a l j ó v á h a g y t a . , , é s k é r t e a. T e r v e z ő Vállalatot, h o g y e z a l a p j á n ^ k é s z í t s e el a k i v i t e l e z é s i tervet. A t e r v e z ő vállalat 1977. május 27-én a. k i v i t e l e z é s i t e r v e k e l k é s z i t é s é r e a t a n á c c s a l e s z e r z ő d é s t megkötötte. A B é k é s m e g y e i T a n á c s V . B . T e r v O s z t á l y a beruházási programban előirányzott bekerülési ő s z s z e g e t m a g a s n a k találta., e z é r t a. p r o g r a m m ó d o s í t á s á t r e n d e l t e el 1.977. j ú l i u s 2 9 - é n .
A módosított p r o g r a m b a n a z épület i r o d a h e l y i s é g e inek alapterülete egyharmadára, c s ö k k e n t . A há r o m s z i n t e s é p ü l e t e g y - e g y s z i n t i é n 18 e g y s é g h e l y e z k e d i k e l . E g y e g y s é g 14 m , t e h á t ö s s z e s e n 54 e g y s é g - 7 4 6 m . A módosított b e r u h á z á s i p r o g r a m o t a t e r v e z ő v á l lalat 1 9 7 8 . j ú n i u s á b a n e l k é s z í t e t t e . A B é k é s m e g y e i T a n á c s V B T e r v O s z t á l y azt 1978. június 29-én, M e z ő k o v á c s h á z a . N a g y k ö z s é g T a n á c s a V é g r e h a j t ó B i z o t t s á g a a.z 56/1978. VII. 13. V B . számú határozatával elfogadta é s kérte a t e r v e z ő vállalatot a kiviteli t e r v e k e l k é s z í t é s é r e . A z e l t o ga.dott p r o g r a m a l a p j á n a b e r u h á z á s i k ö l t s é g e l ő i r á n y z a t 1 1 . 7 4 7 . 7 0 0 . - F t . lett. A B é k é s m e g y e i T a n á c s T e r v e z ő Vállalata a k o rábban megkötött t e r v e z é s i s z E r z ő d é s t felmondta, m i v e l a. b e r u h á z ó á l l á s f o g l a l á s a , s z e r i n t c s a k 1 9 7 9 második n e g y e d é v é b e n - l e s z s z ü k s é g kiviteli ter v e k r e , mert a.z é p i t é s á t h ú z ó d i k a VI. ö t é v e s t e r v re. 1979. n o v e m b e r 1 2 - é n a t e r v e z ő v á l l a l a t é s a M e z ő k o v á c s h á z i Építőipari é s S z ö v e t k e z e t i Közös Vállalat, a. k i j e l ö l t k i v i t e l e z ő k ö z ö t t e g y e z t e t ő t á r gya.lásra került s o r . A N a g y k ö z s é g i t a n á c s a k i v i t e l e z é s m e g g y o r s í t á s a , é r d e k é b e n a.z U N I V A Z s z e r kezeti elemeket a gyártó vállalattól megrendelte 1 9 7 9 . n o v e m b e r 2 5 - é n . U g y a n a k k o r a. t e r v e z ő v á l l a l a t n a k ú j a b b m e g b í z á s t a d t a k a. k i v i t e l i é s b e l s ő építészeti tervek elkészítésére. K ö z b e n a. M e z ő k o v á c s h á z i É p í t ő i p a r i é s S z ö v e t k e z e t i K ö z ö s V á l l a l a t a. t a n á c s h á z a , é p í t é s i m u n k á latait n e m vállalta.. A z é p í t é s i m u n k á l a t o k k i v i t e l e z é s é v e l v é g ü l i s 1 9 8 0 . f e b r u á r 5 - é n a. B é k é s m e g y e i T a n á c s E p i t ő - S z e r e l ő Ipari V á l l a l a t á t b i z t á k meg. A k i v i t e l e z é s i t e r v e k 1980. március 4-én e l k é s z ü l t e k . A z é p í t é s i e n g e d é l y t 627/1980. s z á m alatt M e z ő k o v á c s h á z a . N a g y k ö z s é g T a n á c s a . S z a k -
igazgatási S z e r v é n e k Műszaki : Gsupónjö. i m á r c i u s 3 1 - é n kiadta.. A z 1 é p í t k e z é s mu ka.rer Lel e t é n e k á t a d á s á r a , a Z é p ü l e t > s a r o k po- ÍJÓ.Í ^.k k i t ű z é s é r e 1 9 8 0 . s z e p t e m b e r í 2 4 - é n ( ker ult sut . A B é k é s m e g y e i Ta.> á c s É p f i t ő - f S z e r e l Ő Ipari V á l lalata. a z a l a p o z á s i m u n k á k a t í l ' 9 8 0 . o k t ó b e r 1 - é n elkezdte. A t e r v e z ő v á l l a l a t 1 9 8 0 . d e c e m b e r 1 1 - é n a. r a i K é p i t é s k i v i t e l i t e r v é t i s leszállította.. M e z ő k o r . háza. N a g y k ö z s é g i T a n á c s •>'Végrehajtó B i z o t t s á g a , a. m a g a s t e r v e z é s i d í j miatt i a. i, t a n á c s h á z a , b e l s ő építészeti t e r v é n e k készíttetését 1981. j a n y á r 12é n lemondta.. 1 9 8 1 . f e b r u á r 1 1 - i h a t á l l y a l a B é k é s m e g y e i T a n á c s É p i t ő - S z e r e l ő »Ipari Vállalata, m e g s z ű n t . A z é p í t é s t , mint jogútód. a. D é l m a . g y í r o r s z á gi Építőipari Vállalat v é g e z t e . > A z é p í t é s i s z e r z ő d é s t f e l ü l v i z s g á l t a , é s a. t a n á c s h á z a é p í t é s é n e k b e f e j e z é s i h a t á r i d e j é t 1 9 8 2 . i. m á r c i u s : ' 0 - b a n h a t á rozta. m e g . Mezőkovácsháza. Nagyközség), Tanácsa. Végrehajtó B i z o t t s á g a k o r á b b i á l l á s p o n t j á t f e l ü l v i z s g á l t a é s 1 9 8 1 . á p r i l i s 6 - á n a t e r v e z ő i, v á l l a lattól a. b e l s ő építészeti tervek elkészítését|újra. megrendelte. A z államigazgatási m u n k a . k o r s z e r ű s í t é s é b e n elért eredmények alapján az ügyfélszolgálati irodák b e vezetésével,- a megyei szervek egyetértésével a z épülő t a n á c s h á z a tervmódosítására, került sor, 1 9 8 1 . j ú l i u s 3 - á n . A. f ö l d s z i n t e n a z a d ó c s o p o r t r é s z é r e tervezett irodák helyett4 f ü l k é r e n d s z e r ü ügy f é l s z o l g á l a t i tér került b e t e r v e z é s r e . A B é k é s megyei T a n á c s VB T e r v Osztálya a 2799/1981. s z á m ú 1 9 8 1 . a u g u s z t u s 1 4 - é n k e l t l e velében közölte, h o g y részben az épületanyag ár változások, r é s z b e n más indokok alapján a tanác h á z a é p í t é s é r e 1 5 millió F t . á l l r e n d e l k e z é s r e . E b b ő l a b e l s ő é p í t é s z e t r e m i n t e g y 2 , 8 - 3 millió P t . fordítható. A b e l s ő é p í t é s z e t i t e r v e k e t e z alapján kell e l k é s z í t e n i .
E z e n e l ő i r á n y z a t o t a. T e r v O s z t á l y 16.6 2 3 . 0 0 0 Ft-ra. módosította. 1 9 8 1 . o k t ó b e r 6 - á n . Az. épitővállala.t a. b e l s ő é p í t é s z e t i m u n k á k a t c s a k 1 9 8 3 - b a n tudta, v o l n a , e l v é g e z n i . E z é r t a. b e l s ő é p í t é s z e t k i v i t e l e z ő j é n e k a. M e z ő k o v á c s h á z i K ö l t s é g v e t é s i Í J z e m e t j e l ö l t é k ki, h o g y a. t e r v e z e t t á t a d á s i h a t á r i d ő t tartani l e h e s s e n . A b e l s ő é p í t é s z e t i t e r v l é n y e g e s e l e m e i a. k ö v e t k e z ő k v o l t a k : - A h á z a s s á g k ö t ő t e r e m b e n é s a. t a n á c s t e r e m b e n gipsz.kazettás álmenyezet k é s z í t é s e , az oldalfalak faburkolattal k é s z ü l j e n e k . - A t a n á c s t e r e m p a d l ó b u r k o l a t a , s z ő n y e g p a d l ó , a. háza.sságkötőteremé pedig fényezett mészkőlapok l e g y e n e k . - A v e z e t ő i i r o d á k f a l burkolata, tapéta., kolata. s z ő n y e g p a d l ó l e g y e n . - A háza.sságkötőterem di d a r a b o k b ó l á l l j o n .
berendezése
padlóbur-
modern
- A z é p ü l e t r e j e l l e m z ő a mobil b ú t o r o z á s , irodában beépített s z e k r é n n y e l . -
Külön hangosítást kell b e v e z e t n i b e é s a. h á z a s s á g k ö t ő t e r e m b e .
a
egye-
néhány
tanácsterem-
A z épület k i v i t e l e z é s i , á t a d á s i i d e j e nem látszott b i z t o s í t o t t n a k . E z é r t a. N a g y k ö z s é g i T a n á c s V é g r e h a j t ó B i z o t t s á g a . 1 9 8 2. j a n u á r 3 0 - á n , m a j d á p r i lis 30-án a helyi épitővállalatok é s a k i v i t e l e z ő r é s z v é t e l é v e l m e g b e s z é l é s t hivott ö s s z e . E r r e n a g y s z ü k s é g v o l t , ' mert a k i v i t e l e z ő v á l l a l a t épitőmunkás létszámhiányra hivatkozva a z építést leállította. A m e g b e s z é l é s a l a p j á n a b e l s ő f a l a z á s i munkák v é g z é s é b e a M e z ő k o v á c s h á z i Uj A l k o t mány T e r m e l ő s z ö v e t k e z e t é p i t ő b r i g á d j a b e s e g í t e t t . A k ü l s ő út, j á r d a é s p a r k o l ó é p í t é s é t a l v á l l a l k o z ó ként a M e z ő k o v á c s h á z i Építőipari S z ö v e t k e z e t K ö z ö s Vállalata v é g e z t e el.
10
A prtoblémák s o r a n e m o l d ó d o t t m e g , mert e z u tán a k i v i t e l e z ő válla.la.t a. s z ü k s é g e s é s m e g f e l e l ő é p í t ő a n y a g o k a t n e m tudta.' b i z t o s í t a n i . Sőt újabb munkaerőhiányra h i v a t k o z v a a belső s z o b a i é s t ő - m á z o l ó m u n k á k a t a l v á l l a l k o z ó k é n t a. M e z ő k o v á c s h á z i Uj Alkotmány T e r m e l ő s z ö v e t k e z e t é p i t ő b r i g á d j a . v é g e z t e el. K ö z b e n e l k é s z ü l t a t a nácsháza melléképületének beruházási programj a . E z g a r á z s t é s r a k t á r a k a t (tártaIma.zott. A k i v i teli t e r v e k é s a. k i v i t e l e z é s | e d d i g p é n z ü g y i f e d e z e t h i á n y a miatt n e m k ö v e t k e z e t t b e . A B é k é s m e g y e i B e r u h á z ó Vállalat 1983. márciu s 2 2 - é n ü t e m e l l e n ő r z ő tanác s k o z á s t hivott ö s z s z e . mert a. k i v i t e l i - s z e r z ő d é s b e n a v á l l a l í t a.z épület e l k é s z ü l t é n e k é s á t a d á s á n a k határidejét 1 9 8 3 . j ú n i u s 20-ra. j e l ö l t e meg.>i A K ö l t s é g v e t é s i Ü z e m a. b e l s ő é p í t é s i m u n k á k a t 1 9 8 3 . a u g u s z t u s 15-re, a p a r k é p í t é s i munkákat 1983. o k t ó b e r 3 1 re vállalta elkészíteni. E t á r g y a l á s o n a. M e g y e i T a n á c s T e r v O s z t á l y a , bejelentette, h o g y további határidő módosításhoz nem járul h o z z á . 1983. május* 6 - á n újabb ütemell e n ő r z ő m e g b e s z é l é s e n m e g á l l a p í t o t t á k , h o g y a.z épitővállalat átadásra, póthatáridőt jelölt meg, 1983. a u g u s z t u s 31.-i időponttal. A b e r u h á z ó -a M e g y e i T a n á c s T e r v O s z t á l y a k ö z ö l t e , h o g y a póthatáridőt,i, mint k ö t b é r t e r h e s h a t á r i d ő t t u d o m á s u l v e t t e , deJ a * s z e r z ő d é s l e j á r tától 1 9 8 3 . j ú n i u s 2 0 - t ó l , h i v a t a l o s a n b e j e l e n t i a kötbér igényt. A z épület a póthatáridőre sem k é szült el. A m e z ő k o v á c s h á z i t a n á c s k e z d e m é n y e z é s é r e 1983. a u g u s z t u s 23-án újabb, majd s z e p tember, október hónapokban s ismételt m e g b e s z é l é s e ' r e k e r ü l t s o r , m e l y e k e n « a.z á t a d á s i d ő p o n t ját 1 9 8 3 . n o v e m b e r 7 - b e n j e l ö l t é k m e g . E m e g b e s z é l é s e k i s e r e d m é n y t e l e n e k m a r a d t a k , mert a. v á l l a l a t e h a t á r i d ő t s e m tartotta, b e .
-
11
A D é l m a g y a r o r s z á g i Építőipari Vállalat v é g ü l 1 9 8 3 . d e c e m b e r 1 9 - é n j e l e n t e t t e b e a.z é p ü l e t e l k é s z ü l t é t . A. m ű s z a k i á t a d á s - á t v é t e l i e l j á r á s során készült j e g y z ő k ö n y v b e n felsorolt hibák kij a v í t á s á t 1 9 8 4 . j a n u á r 2 0 - i g k e l l e t t a. v á l l a l a t n a k e l v é g e z n i . A k u l c s á t a d á s - á t v é t e l i e l j á r á s r a 1984. f e b r u á r 1 7 - é n k e r ü l t s o r . A. m é g e k k o r i s m e g l é v ő építési hibák j e g y z ő k ö n y v b e r ö g z í t é s r e kerültek, s a z é p í t ő v á l l a l a t vállalta., h o g y a z o k a t 1984. február 29-ig megszünteti. A M e g y e i T a n á c s B e r u h á z á s i Vállalata a m e z ő kovácsházi tanácsháza, b e r u h á z á s üzembehelyez é s i eljárását 1984. március 5 - r e összehívta.. Ott megálla.pitották, h o g y a.z é p ü l e t j e l e n l e g i k é szültségi fokát f i g y e l e m b e v é v e a z ü z e m e l t e t é s r e alkalmatlan. E z é r t a z ü z e m b e h e l y e z é s i e l j á r á s t meghiú sitják. A z államigazgatás á t s z e r v e z é s e következtében 1 9 8 4 . j a n u á r 1 - t ő l a. j á r á s o k , mint k ö z i g a z g a t á s i e g y s é g e k megszűntek. Mezőkovácsháza. városi j o g ú n a g y k ö z s é g lett. M e z ő k o v á c s h á z a V á r o s i Jogú N a g y k ö z s é g i T a n á c s a 1 9 8 4 . j a n u á r 2 - t ő l m u n k á j á t a. v o l t J á r á s i H i v a t a l é p ü l e t é b e n f o l y t a t ta. A v á r o s i jogú n a g y k ö z s é g t a n á c s á n a k hivatali a p parátusa megnövekedett. E z azt is jelentette, h o g y a.z é p ü l ő , 30 f ő r e t e r v e z e t t t a n á c s h á z a , s z ű k n e k bizonyult. Ezért s z ü k s é g e s s é vált, h o g y a z ü g y f é l s z o l g á l a t i iroda, h e l y é n i s i r o d á k l e g y e n e k k i alakítva, mely a b e l s ő é p í t é s z e t i t e r v ismételt m ó d o s í t á s á t j e l e n t e t t e . A. b e l s ő é p í t é s z e t i k i v i t e l e z é s é s a.z é p ü l e t e t i l é v ő m ű s z a k i h i b á k k i j a v í t á s á r a , s o r került. A 20 millió f o r i n t o s b e r u h á z á s s a l épült új tanácsházát 1984. a u g u s z t u s 20-án ü n n e p é l y e s k e r e t e k k ö z ö t t a d t á k át a. k ö z s é g l a k ó i n a k . M e z ő k o v á c s h á z a . V á r o s i Jogú N a g y k ö z s é g T a n á c s a 1984. január 1-i hatállyal a z alábbi s z a k i g a z gatási s z e r v e k e t hozta létre: 12
Mezőkovácsháza. n á c s VB - Titkársági -
Városi
Osztály,
Jogú
vezetője
Nagyközség Varga
Pénzügyi- T e r v - é s Munkaügyi v e z e t ő j e Dancsi Mihály.
- Művelődésügyi- Egészségügyi tály, v e z e t ő j e P á n t y a I m r é n é .
Jánosné.
Osztály, és
Sport
- V á r o s f e j l e s z t é s i é s Ellátási Osztály, v e z e t ő j e C s e p r e g h y Elemér. -
A
Igazgatási Osztály, M a g o n y Margit. Tanács
Végrehajtó
Osz-
helyettes
v e z e t ő j e Vargáné,
Bizottsága
Ta-
dr.
tagjai:
Dr. F e k e t e L a j o s t a n á c s e l n ö k , Földi János tanácselnökhelyettes, , S z a r v a s Attila t a n á c s e l n ö k h e l y e t t e s , D r . S z l á v i k G y ö r g y v b . titkár, Biró Vilmos, M e r é n y i József, Ö k r ö s M á t y á s , S z e k e r e s Lajosné, Laluska Mihályné, Sándor L á s z l ó , S z a b ó István, Z s ó t é r L á s z l ó , L á s z l ó János v b . tagok. A k ö z s é g l a k o s s á g a , é s a* k ö z s é g v e z e t é s e r e d m é n y e s munkája, a l a p j á n g y o r s ü t e m b e n f e j l ő d i k a község. E f e j l ő d é s t látva., v a l a m e n n y i l a k o s u n k j o g o s i g é n y e alapján reméljük é s bizunk a b b a n , hogy a z új t a n á c s h á z á n , v a l a m e n n y i ü n k ö r ö m é r e b e látható i d ő n b e l ü l o l y a n f e l i r a t l e s z o l v a s h a t ó , Mezőkovácsháza. Városi Tanács.
Balogh
György
Az
1 8 8 4 - b e n épült k ö z s é g h á z a - 1 9 5 0 - t ő l 1984-ig tanácsháza-épülete.
M Á S O D
IK
-
R É S Z
17
EMLÉK
-
IRAT
Mezo-Kovácsháza község községházának s zői lakának 1884 é v b e n e s z k ö z ö l t é p í t é s é r e natkozólag.
jegyvo-
M e z ő k o v á c s h á z a k ö z s é g területének nagyon k o r l á t o l t v o l t a , n e m állította, a z e g é s z k ö z s é g e t - k ü l ö n ö s e n mint e r k ö l c s i t e s t ü l e t e t - a z o n s z e rencsés helyzetbe,- hogy törzs vagyonnal rendelk e z z é k . - E n n e k k ö v e t k e z m é n y e lett, h o g y b á r s z o r g a l m a s s e r ő t e l j e s l a k o s s á g lakta: a saját életfenntartás s g y a r a p o d á s r a , é p e n nem b ő v e n nyert,- bár jó minőségű, f ö l d m ü v e l é s b ő l volt k i z á rólag f e d e z n i k é n y t e l e n a z e r k ö l c s i testület k í v á n ta. j ö v e d e l m e k e t ; - s e l ő á l l í t a n i a. s z ü k s é g e s k ö z é p ü l e t e k e t k ü l ö n ö s e n a. j e l e n b e n a l a . p k ö v e z e t t k ö z ségházát.E z e n felette s ú l y o s v i s z o n y o k a d i s z e s k ö z s é g i i s k o l a , templom, l e l k é s z l a k é s k á n t o r i l a k felállítása, után, k ü l ö n ö s e n n e h é z z é t e t t é k a k ö z s é g h á z a . é s j e g y z ő i l a k f e l á l l í t á s á t a. k ö z k ö l t s é g b ő l , - s i g y történt, h o g y 1 8 7 8 - 1 8 8 3 i g é v e n k i n t 1 0 0 0 Ft. s 1 8 8 4 é v b e n 2 0 0 0 F t ö s s z e s e n 7 0 0 0 Ft g y ű l v é n b e , - s k i é g e t e t t v é n a s z ü k s é g e s t é g la i s , - a. már m a j d n e m ö s s z e r o g y á s s a l f e n y e g e tő r é g i primitív k i v i t e l ű k ö z s é g h á z a : k o m o l y f e l a dattá r e n d e l t e a z é p i t é s i m o z g a l o m m e g i n d í t á s á t . A z előirányzat s terv elkészitettvén,- bár jelenték e n y m e n n y i s é g ű utó k i v e t é s l á t s z o t t e l k e r ü l h e t e t l e n n e k , - a k ö z s é g i k é p v i s e l ő t e s t ü l e t 10/1883 s 6/1884 s z á m ú h a t á r o z a t á v a l a z é p i t é s e l h a t á r o z t a tott - s C s a n á d m e g y e T ö r v é n y h a t ó s á g á n a k 114/1884 k g y . s z á m ú i n t é z k e d é s é v e l e z e n h a t á r o zat helyben hagyatott olyként,- h o g y a hiányzó épitési k ö l t s é g 1000 Ft évenkinti k i v e t é s b ő l f e d e z tessék.-
-
18
Ennek kifolyásaként Szlavitsek é s Kondor o s s y aradi l a k o s s t á r s é p i t é s z e k által a k ö z s é g h á z a . s j e g y z ő i l a k n a k f e l é p i t é s e oda. n e m s z á m i t v a a. k é s z l e t b e n l e v ő t é g l á t 13 600 f o r i n tért e l v á l l a I t a t o t t , - a z é p i t é s 1 8 8 4 é v i Junius hó 2 4 - é n m e g k e z d e t e t t s a.z a l a p k ő Julius h ó 6 á n letétetett. A z előre bocsájtottak e l é g g é indokolják h o g y a d i s z e s két épület felállitása körül k ö z v e t v e v a g y közvetlen közreműködött megyei, járási é s k ö z s é g i tisztviselők, s .különösen az a nyagi részt viselt s véghetetlen súlyos megterh e l é s s e l k ü z d ö t t k ö z l a k o s o k n e v e i a.z ú t ó k o r r é s z é r e megörökíttessék,- h o g y a z útókornak b i z o n y í t é k s k ö v e t e n d ő p é l d á u l s z o l g á l j o n , - miként k ö z c z é l e l é r é s é r e bármely áldozat sem nagy, s a. j ó a k a r ó b u z g a l o m é r d e k l ő d é s s t e v é k e n y s é g mindenkor megtermik gyümölc süket.E t é r e n nem k e v e s e b b r é s z e v a n , bár n e m s z o r o s a n t a r t o z i k a. m e g y e i , t i s z t v i s e l ő k s o rába. - k r i v i n a i L o n o v i c s J ó z s e f ( f ő i s p á n U r ő m é l t ó s á g á n a k , - v a l a m i n t a. m e g y e i k o r m á n y z a t a z o n g o n d o s k o d á s a , folytán h o g y a k ö z s é g k ö r é b e n l e v ő puszták a k ö z s é g k e r e t é b e osztattak, - s e z á l t a l a. k ü l ö m b e n e r ő t l e n k ö z s é g k ö z t e r h e i v i s e l é s é b e n a. b i r t o k o s s a n n a k b é r l ő i j e l e n t é k e nyen részt v e s z n e k , - szintén é s pedig oroszlán r é s z e v a n a m . k i r . k i n c s t á r mint b i r t o k o s s a M e z ő k o v á c s h á z a k ö z s é g h e z t a r t o z ó e l ő b b emiitett b i r t o k b é r l ő i n e k ; - s e z e n k i v ü l a. s z e l l e m i é s h i v a t a l o s k ö z r e m ű k ö d é s á l t a l i s kitűnt V é g h A u r é l k i r . T a n á c s o s s kir. k i n c s t á r i j ó s z á g I g a z g a t ó U r nák.A k ö z v e t e t t k ö z r e m ű k ö d é s által é r d e m e k e t s z e r z e t t m e g y e i t i s z t v i s e l ő k Dr. M e s k ó S á n d o r k i r . T a n á c s o s A l i s p á n , F ö l d e á k i N á v a . y Imre f ő j e g y z ő , Ochring József I s o , Vastagh F r i g y e s IIod
19
4 a l j e g y z ő , T e l e k e s y T ö r ö k Imre f ő ü g y é s z , k r i v i n a i L o n o v i c s Albert á r v a s z é k i elnök, sárkeresztúri Urbanics Kálmán, g ö r g ő i F a r k a s L á s z l ó , é s magya.ri K o s s á . D e z s ő á r v a s z é k i ü l n ö k ö k D r . M e s k ó J á n o s kir. T a n á c s o s f ő o r v o s , B a . r t o l o m e i d e s z J á n o s f ő s z á m v e v ő , Vajda. F e r e n c z a . l s z á m v e v ő , g ö r gői F a r k a s Mihály főpénztárnok, N e m c z i k István f ő p é n z t á r i e l l e n ő r , b i s z t r a i Ba.lku G y u l a , á r v a s z é ki p é n z t á r n o k , R a f f a y L a j o s e l l e n ő r é s B a k s a , B é la. n y i l v á n t a r t ó u r a k , - K o v á c s h á z a j á r á s i t i s z t v i s e l ő k : v á g v e c s e i Ba.bó L a j o s s z o l g a . b i r ó , f e l s ő e ő r i C s e r e s n y é s János szolga.birósegéd urak,- k ö z s é gi t i s z t v i s e l ő k : B a g y i k A n t a l j e g y z ő , S z é k e s s y Antal j e g y z ő s e g é d , Dr. Kuthy E l e k k ö r o r v o s , F l o k István biró, S z a b ó A n d r á s tv.biró, B a g y i k M i h á l y k ö z g y á m , O n d á k M á r t o n a d ó s z e d ő , Pa.pp J á n o s , Pa.pp F e r e n c z é s M i h á l y M i h á l y e s k ü d t e k , - megemlítvén h o g y a minden d o l o g alapját k é p e z ő közvetlen tényezők,- illetve köza.dózók,- n é v sora., t é r k i m é l é s s z e m p o n t j á b ó l ö s s z e í r á s b a n i d e csatolva, található.S m o s t , - h o g y m é g n y i l v á n v a l ó b b l e g y e n mik é n t a. k ö z s é g h á z , é s j e g y z ő i l a k é p i t é s e mint, már t ö b b k ö z é p ü l e t e k m e g e l ő z t e á l t a l , - i s m é t a. k ö z s é g r e s ú l y o s o d o t t t e h e r a. l e g e c l a t á n s a b b i g a z o l v á n y a a.z e r k ö l c s i t e s t ü l e t é l e t r e v a l ó s á g a . , s z o r galma. é s e l ő r e h a l a d á s i t ö r e k v é s é n e k , - m á s r é s z t h o g y a k ö z s é g homályos története ö r ö k f e l e d é s b e ne e n y é s s z é k , h e l y é n álló f ö l j e g y e z n i a z utókorn a k , a. m é g t u d o m á s r a , l e v ő k e t . E k ö z s é g a. j e l e n l e g T ó t é s R e f . K o v á c s h á za. k ö z s é g s h o z z á t a r t o z ó p u s z t á k k a l e g y ü t t , G r ó f F e k e t e F e r e n c z , - mint a. r é g i G r ó f F e k e t e c s a l á d utolsó sarjának - k é p e z t e birtokát,- s általa. a. X I X ik s z á z a d e l e j é n b é r b e a d a t o t t , - é s p e dig a z a k k o r általán K o v á c s h á z i p u s z t á n a k n e v e zett birtok n a g y o b b , d é l k e l e t i r é s z e , m e l y j e l e n l e g M e z ő k o v á c s h á z a . k ö z s é g é t k é p e z i , - s á r o s f a l v i Bittó A l b e r t n e k , - ki a k k o r S á r o s m e g y e f ő i s p á n j a , s
20
S i l i n g y i a b i r t o k o s s á v o l t . Bittó A l b e r t h i h e t ő l e g a dohány feles termelése, fuvarerő nyerése,- s arra. t e k i n t e t t e l , miként a t e l e p í t é s i d e j é b e n a f ö l d é v i h a s z o n b é r e a l i g v o l t 30 p e n g ő i l l e t v e 50 uj k r a j c z á r holda.nkint s p á r é v t i z e d , múlva már 5 forintra, e m e l k e d e t t ma n a p s á g p e d i g a z á t l a g o s h a s z o n b é r 1 6 - 1 7 f o r i n t o t t e s z ki: h i h e t ő l e g a f ö l d é r t é k é n e k i s e m e l é s e c z é l j á b ó l ,1813 v a g y 1814 é v b e n b é r r e n d s z e r r e l t e l e p i t v é n y t állított,- s a z i g y a l a k u l t k ö z s é g , e l ő b b Bittó K o v á c s h á z á n a k , m a j d a z é r t mert a. K o v á c s h á z i p u s z t a t ö b b i r é s z é r e a L u k á c s é s Dobsa, c s a l á d , szintén e g y e g y telepitvényt - Tót é s Ref. K o v á c s h á z á t álitott m e l y e k a z o n b a n k i s e b b e k v o l t a k . : N a g y - é s két h o s s z ú h á z s o r á é r t H o s s z ú - K o v á c s h á z á n a k i s n e v e z t e t e t t , - h i v a t a l o s a n a z o n b a n , - mit p e c s é t j e i g a z o l t , h i h e t ő l e g mert a.z e g é s z t e r ü l e t sik p u s z t a s á g volt: M e z ő K o v á c s h á z a n e v e t nyert. A települő k i z á r ó l a g rom,ca.th.lakosság mintegy 6 - 7 s z á z a t tett k i , - s t ú l n y o m ó l a g m a g y a r e l e m e t , kis r é s z b e n tótságot képezett,- s a települők o roszlán r é s z e H e v e s megyéből^ kisrészben Borsod. é s C s o n g r á d m e g y é b ő l , - a t ó t o k p e d i g G ö mör, Z ó l y o m é s Á r v a m e g y é b ő l s a k ö r n y é k b ő l t e l e p ü l t e k . - Bittó A l b e r t b é r l ő i k é n t m a r a d t a k a. t e l e p ü l ő k , - j-1 l e h e t G r ó f F e k e t e F e r e n c z a 3 0 - a s é v e k b e n magtalanul elhalt s i g y a z e g é s z birtok a k i n c s t á r r a s z á l l o t t t 1 8 4 8 é v i g , - m i d ő n a már 1000 lelket számlált k ö z s é g terület n a g y o b b i t á s é r t folyamodott a z akkori magyar kormányhoz. E k é r v é n y e z é s n e k e r e d m é n y e a z lett,- h o g y a t e rület n a g y o b b i t á s kilátásba, h e l y e z t e t e t t ; - egyúttal p e d i g Bittótól a b é r l e t e l v é t e t v é n , a k ö z s é g k ö z v e t l e n a k i n c s t á r r a l jutott b é r l e t i v i s z o n y b a . A nyújtott r e m é n y a z o n b a n a. m a g y a r k o r m á n y r ö v i d élete folytán nem valósult,- s M e z ő k o v á c s h á z a k ö z s é g e r e n d e z e t l e n ü l 1 8 5 6 é v i g a. k i n c s t á r k e z e l é s e alatt m a r a d t , - mig a k ö z s é g a z o n k é r e l m é r e h o g y a. 3 K o v á c s h á z a ö s s z e t e l e p í t t e s s é k 1 8 5 7 é v b e n a.z o s z t r á k k o r m á n y R e f . K o v á c s h á z á nak v a l l á s i okból m e l l ő z é s é v e l az ö s s z e telepítést
-
21
elhatározta.,- s í g y T ó t k o v á c s h á z a . n a g y o b b r é s z ben áttelepült,- minek k ö v e t k e z t é b e n a l a k o s s á g l é t s z á m a , m i n t e g y 1 5 0 0 l é l e k r e sza.porod.ott,- s a. két k ö z s é g t e r ü l e t e r e n d s z e r e s t e l e p e k k é alakítt a t v á n , - e g y t e l e p i t v é n y ü l a. b e l t e l k e t b e s z á m í t v a . 13 k i s h o l d f ö l d o s z t a t o t t ki. M a j d 1 8 6 7 é v b e n a m a . g y a r k o r m á n y k e z é b e j u t v á n a. t e l e p i t v é n y b é r r e n d s z e r mellett t o v á b b k e z e l t e t e t t , - míg a z 1 8 7 3 é v i X X I I I t. c z . : é l e t b e l é p t é v e l 1 8 7 5 é v i n o v e m b e r 1 é n a z ö r ö k v á l t s á g stádiumába, l é p e t t , - s a. j e l e n l e g m i n t e g y 3 0 0 0 s ő t a. c s a t o l t p u s z t á k l a k ó i ide számításáva l mintegy 3700,- lelket számláló k ö z s é g n e k s i s i p h u s i munkát k e l l v é g e z n i e , — h o g y elvállalt k ö t e l e z e t t s é g é n e k m e g f e l e l h e s s e n . A k ö z s é g 1 8 3 3 é v i g a. ba.ttonya.i rom.ca.th. a n y a . e g y h á z l e á n y e g y h á z á t k é p e z t e , - mig e k k o r elhalván, első l e l k é s z e árva.megyéből származott T y a p a i J á n o s v o l t , - ki v i s s z a , l é p v é n 1 8 4 7 é v t ő l B a l o g h A n t a l , - e n n e k elhalta, után 1 8 6 8 é v t ő l N a g y A l a j o s l e l k é s z e k v e z e t é s e a.la.tt á l o t t , - s e z é v b e n utóbbi i s e l h a l v á n u t ó d á u l N a g y P á l n e v e z tetett ki. - A n é p n e v e l é s r e n d s z e r e s e b b k e z e l é s e a. n a . g y i s k o l a f e l á l l í t á s a . után 1 8 6 2 - b e n é b r e d t é l e t re,- s jelen tanévben G ö r ö g János igazgató, Ba~ b a r c z y G y ö r g y rendes é s Schnür Miklós helyett e s tanitók v e z e t é s e a.la.tt á l o t t . H i h e t ő l e g m é g 1 8 3 3 é v e l ő t t épitett a k ö z s é g e g y k e z d e t l e g e s kivitelű e g y h á z a t v á l y o g b ó l , m e l y a z o n b a n már a. 60-a.s é v e k b e n é l e t v e s z é l y e s l e v é n , lerontatott,- s 1879 é v i g , - midőn a m e g s e m m i s ü l t e t m o n u m e n t á l i s ú j e g y h á z váltotta. f e l , - a z 1 8 6 2 é v b e n épitett d i s z e s i s k o l a , e g y i k t e r m e , s e g y i k ta.nitóila.k h a s z n á l t a t o t t i m a h á z u l . -
v
R e n d s z e r e s e r k ö l c s i t e s t ü l e t t é h i h e t ő l e g már 1 8 1 4 - b e n a. k ö z s é g , - mint e z t r é g i p e c s é t n y o m ó ja k ö v e t k e z t e t n i e n g e d i , v á l j o n a z o n b a n a. v e r t f á l b ó l álott, m o s t már r é s z b e n e l i s bontott, r o s k a t a g k ö z s é g h á z a s jegyzőila.k,- m e l y n e k e g y sötét h e -
22
l y i s é g e 1862 é v i g iskolául is használtatott,u g y a n e k k o r épült-e v a g y k é s ő b b ? i homály födi. Csupán a k ö z s é g i iratok nyomán-, annyi bizo n y o s , h o g y a 4 0 - e s é v e k b e n 1847,. é v b e n e l h a l t á i g , - h o s s z ú f a . l v i I l l é s D á v i d , - 1 8 4 8 ,, é v b e n T h u r ó c z y Sándor, 1848 é v v é g é t ő l .1869 é v á p ril h a v á i g B a g y i k A n t a l , i n n e n S z ű c s M i h á l y 1877 é v i Juniusig,- majd Csala F e r e n c z 1879 é v i f e b r u á r 21-ig midőn B a g y i k Antal újra v á l a s z tatott - v o l t a k a k ö z s é g j e g y z ő i . A k ö z s é g a z 1857 évi r e n d e z é s i g minden é p í t k e z é s é b e n k e z d e t l e g e s volt annyira,- hogy még a paplak is e g y kunyhó szerű a l a c s o n y é s sötét v e r t f a l b ó l készült h á z a c s k a volt,- még mag a a l e l k é s z s a j á t t e l k é n s p é n z é n , építtetett a l kalmas lakást,- melyet a k ö z s é g 1869 é v b e n megv á s á r o l t , " a r e n d e z é s óta a z o n b a n , m i n d e n n e h é z s é g s t e r m é k e t l e n s é g mellett i s o l y g y o r s h a l a d á s n a k indult, h o g y 1 8 7 2 é v k e z d e t é v e l e g y i k s z o l g a b í r ó s á g s z é k h e l y é v é lett, a n é p o k t a t á s r a 3 t a n t e r e m m e l bir s 1 8 8 2 é v i N o v e m b e r 1 , é n g y ó g y s z e r t á r állíttatott f e l , - s a t a p a s z t a l h a t ó k ü l c s í n b ő l , nyert vasúti állomása folytán előmozdított forgalmából,- s a bérlő k ö z ö n s é g központja folytán: joggal f e l t e h e t ő , - h o g y é l é n k e l ő h a l a d á s n a k néz. e l é b e , a n n á l i s i n k á b b , mert a. már é v e k óta. r e n d s z e r e s népoktatás, a z ifjú n e m z e d é k m ű v e l ő d é s é t mozdítv á n e l ő : a z ö n b e c s s ettől e l v á l a s z t h a t a t l a n mind e n iránti é r d e k l ő d é s - , a m e g k e z d e t t i r á n y f o k o z a tos megtartására: l e g s z e b b reményekkel k e c s e g t e tő em e l t y ű . P e l t e h á t ! A munka é s s z o r g a l o m p á r o s u l v a b e c s ü l e t e s s é g s k ö z ü g y e k iránti é r d e k l ő d é s s e l l e k ü z d i a. l e g n a g y o b b n e h é z s é g e t , - s m e g v á l ó s i t j a . a költő s z a v á t : " H a s s , a l k o s s , gya.ra.pits!- s a h a z a újra. v i r u l " , s a. k ö z j ó l é t é s k ö z ü g y e k i n t é z é s é n é l t e l j e s e g y e t é r t é s , s a k a r a t által, a. k ö l t ő a r a n y mondata:"Vála.t
23
a v á l l h o z s a n a p alatt, n i n c s ki m e g d ö n t s e e szikla falat,"- M e z ő - K o v á c s h á z a k ö z s é g a M a g y a r o r s z á g virágzására, megtestesül.Isten áldását!!!... Mezőkovácsházán Julius h ó 6 - á n
B a g y i k Antal községi jegyző S z é k e l y Antalné /olva.shatatlan aláirás/ Dr.Kuthy Elek orvostudor /olvashatatlan aláirás/ S z a b ó A n d r á s t. biró Ondák Márton a d ó s z e d ő esküdt P a p p János esküdt Papp Perencz esküdt Mihály Mihály esküdt Bagyik Mihály közgyám
1884
Simay
Ede olvashatatlan olvashatatlan aláirás/ K á d a s Mihály K o v á c s Antal Priskin Mihály Pál építészeti bizottsági felügyeleti tagok.
24
Névjegyzéke M e z ö k o v á c s h á z a . k ö z s é g 1 8 8 4 >ik é v i kölcséget fizető lakosainak Sugár Béláné Dr.Kuthy Elekné öv.Rosenthal Ignáczné örökössei Gyurmán Mihály Újlaki Lipotné Papp József A g ó c s Mihály A g o c s József Ma.rsa.nyen J á n o s ö z v . Z s ó t e r István né Bellovai Rókus Bodi István Sta.sák J ó z s e f özv. Kovalcsik Ignáczné Sztopek János Dudaszeg Mihály Marunák József Mihály Mihály Mezei Péter Józsa. J á n o s é s Mátyás Za.tykó J ó z s e f é s István G r e s t y á k Ignác z Rosentha.l M ó r özv.Mezei Perenczné Kiss Károly K a n á s z István Szöllősi Lukács Gúí G y ö r g y Sándor Antal K o v a l i k István Nemes Mihály Tóth János
községi
Józsa. J ó z s e f , é s P á l testvérek Ifb. J ó z s a J á n o s Gyurmán István M a j o r o v i c s , István Kovalcsik József Varga M. .József A g ó c s István Gyurmán János Mikite Mihály Bozsó György özv. Tóth G y ö r g y n e Kanász. András K a n á s z József Jakab F e r e n c z K o v á c s Antal Mikite István K i s s János Szalánczki Gergely Prágai Mihály Haspel János ö z v . Bella J ó z s e f n é Tóth /csezi/ János öz. Prágai József Melkó György Szakál Mihály Biró János if.Prágai József K e r e k e s István S z e v e r i Mihály /olvashatatlan név/ R o s e n t h a l I g n á c z ifj. F a r a g ó István Ale Mihály K i s z e l József A g o c s Mátyás ö z v . Elia s J ó z s e f n é
25
ö z v . K i s /kavics/ Józ s e íné Lukács Lázár özv. Csúcs Ignáczné Braczkó József Agócs Ferencz Vig István Priskin János Jakab J á n o s özv. Kanász Perenczné Jakab István Tóth /csezi/ István Ma.jorovics János Tra.ba.lka. M á r t o n Bódi József Ba.lla. J ó z s e f A g o c s /báli/ M i h á l y Gajdos György Fülöp Ignác z ö z v . F ü l ö p Anta.lné F ü l ö p Imre é s A n d r á s Csimsi János ö z v . Varga. István Va.rga. d. J ó z s e f Sramkó János Majorovics Mátyás Gút G á b o r M e z e i István Csehák József T r a m m e r Elia.s if. K o v a l c s i k J ó z s e f Szabó András if. M i k i t e J ó z s e f Ale Mátyás é s Sándor özv. Racsek Mihályné öv. Szarka. G y ö r g y Éliás Pál Eliseus József Flokk István
Bella Mihály Stefa.nek J á n o s Kr.a.pcsik J á n o s G r ü n w a l d P éterMi s k o l c s i k János özv. A l e Jánosné Beke József Pa.sek István J ó z s a /birkás/ J á n o s ö v . Dulka J ó z s e f K o v á c s /komfroti/ M i h á l y Gáll István Sárközi János özv. Csáki Jánosné T h o m k a P á l é s Ida Tónusa Endre Klimó János Horváth F e r e n c z Knapcsik András öv. Tóth István özv. Stloszár Mihályné if. Dulka J ó z s e f Bagyik Mihály Braun Mihály Jaszicsek András ö z . J ó z s a . /balog/ J á n o s T a k á c s Pál if. A l e I s t v á n A g ó c s Vince Gál János Krajcsi Tamás Ja.kabffy P e r e n c z n é özv. Vrknyár G y ö r g y n é Szunega. József K o v a l c s i k /germán/ I s t v á n öv. Kovalcsik József Varga István Csurák József M i k i t e Imre Furi L á z á r
26
Baliga. J á n o s Bélák József if.Belák István Viczián Mátyás Bulik G y ö r g y Ja.ka.b M á r t o n K o styál I stván örökössei Szász Mátyás Agocs Lászlóné Lukács János ö z v . T r c s i k Istvánná Kostyái Pál Ale György Belova. P á l Krtapcsik Márton Z s o f c s á k János B o l c s á k István if. T a k á c s M i h á l y Ja.ka.bffy E r z s é b e t Kristsoriné Bielobuk János ö z v . Dlabik J ó z s e f n é Csimsi G y ö r g y Matyuska. József Kovalcsik Ignácz Dyemó József Szajduk György Ha.luska I s t v á n Dyemó Miklós Lukács Pál Kovalik József Huttmann A n d r á s ö z v . A l e Imréné öv. A g o c s P e r e n c z Vláh István V o j s k ó István if. G á s p á r I s t v á n Csóti Antal Janicsek András
Romanek . Márton Szöllösi : Perencz. Polyacsek Mátyás Tra.jer,, J á n o s öv. Szöllösi József Szöllösi , György ö z v . K o v á c s /kompoti/ J ó z s e f n é .. Dulka M á t y á s Rónai A ^ e r t é s Rosentha.l Simon özv. Stefanidesz Andrásné Orosz. P á l Árvái József ö z v . K o v á c s /béder/ Jánosné G á s p á r István Pudala János Kovalcsik Pál öv. T a k á c s Mihály ö z v . Szlamkai Mihályné Czuth M i h á l y Mikula.. / s z l e s á k / I s t v á n Vanyó M á t y á s é s János V a r g a , /mengyi/ I s t v á n P . Gút János V a r g a . /mengyi/ J ó z s e f Sótér Ignácz olvashatatlan aláirás özv. Kuliga Lőrinczné Lipták János ö z v . Kuliga. János D u d a s z e g János Temmer Dávidné ö z v . Mihalyák Mártonné Ondák Márton T ó t h /jamsi/ J ó z s e f özv. Tóth Jánosné K o v á c s A n d r á s kompoti
Sotér János F ü l ö p /gyűri/ J ó z s e f Szta.hura. G y ö r g y Sotér A n d r á s if. O n c s i J á n o s öv. Fülöp A n d r á s J a s z i s e k István Fuda.la. A n t a l ifb. K u l i g a . J á n o s Bélák F e r e n c z ö z v . K o v á c s /kocsán/ Mihály né Bányik F e r e n c z B é v á k István Szász András Bévák Pál M e z e i Mihály J a s z i c s e k Márton Dinyés József Orosz János Dulka P á l Balda. F e r e n c é s István Pletka. G y ö r g y Papp Pál Fári Jakabné örökösei ö z v . A l e Istvánné öv. Priskin Mihály Császár András Szla.mkai J ó z s e f L o v á s z Albert Schmidt J á n o s
K o v á c s P é t e r kompoti T a k á c s /flótás/ I s t v á n Cseh Mihály G r e g u s Ját o s Gálik András Durbák József öv. T a k á c s János K u b u s z János M i s k o l c sik István ö z v . Sramkó Istvánné V a r g a . István /nagy/ if. K u l i g a J á n o s özv. Vlcskó Pálné özv. Sotér Andrásné K o v á c s / ... / I s t v á n Sótér István öv. Ondrusik János K o c s á n János K r e s á k István Z á c s o k János Bomba Mihály Janiga. J á n o s Csabai F e r e n c z F a r a g ó I s t v á n v a r j a si Szikszai Tamás F e k e t e János özv. Kubusz Györgyn olvashatatlan név K o v á c s /kompoti/ J á n o özv. Koza Péterné Meli János Magura. J ó z s e f
özv, Tepliczki G y ö r g y né Lovász Ferencz özv. Mihály Gál Péter Ondák József if. M i h á l y A n t a l örökössei
Gút Antal Mikite P á l Czékmán Gábor S á r k ö z i István if. F ü l ö p J á n o s Szöllősi Mihály Keviczki Ferenc
28
-
J ó z s a . /balog/ I s t v á n öv. Mikite József ö z v . Mudri Jánosné Orem J á n o s Deák Mihály Szabó János Dudaszeg Pál D e á k Imre Papp Perencz Róka G y ö r g y if. S á r k ö z i M i h á l y Batta. A l b e r t ö z v . Bulya. I s t v á n n é T ó t h /jamsi/ I s t v á n Pászti Pál Papp György Papp János Bagyik S z é k e s s y Cecilia Kaszányi József Czúth A n d r á s Gál Tamás Misurda Péter öv. Józsa Pál Bomba. G y ö r g y Setényi István Izsák Perencz. Molena. Mihály Szálai Gábor Giga.cz P é t e r özv. Herjeczki Mártonné Pülöp János Bodi János Giga.cz. J ó z s e f Ma.tuska. I s t v á n Auspicz Hermán Bulya. J ó z s e f Csáki József D a l i c s e k Antal Deák Mátyás
Mudri István Pa vei János Szlovák György és Vincze . P a s e k János Lukács Mihály Pauló Mátyás ö v . Gút J á n o s Soki Mátyás Séllei . József özv..,Gyebnár Jánosné K o v a l c s i k Mihály K i s /barát/ M á t y á s Farka s j István Plokk .Márton G ú t , B1 a . l á z s r N a g y István Tóth , G e r g e l y Szalai , József M e z e i ( József Grestyák Mátyás özv. , Szüle Józsefné V a r g a /kanász/ J á n o s Sa.lka. A n d r á s olvashatatlan n é v olvashatatlan n é v olvashatatlan n é v Winkler Perencz. Lieberman Adolf K . H.; Urad. B é r l ő k : és Kovácsházi pusztai . lakosok Simay Ede Szombathelyi József K á d a s , Mihály S á r m e z e y Antal if. N á g e l V i l m o s N á g e l Henrik Greén Alajos Karkus András Héjja.s M i h á l y
29
D u k e c z Sámuel Pischer Miklós Gilicze József G r ürrva.ld H e r m a.n Gyurgyevits László Kálhos Ferdinánd Kis Ferencz g y ó g y s z e r é sz K l e i s z Bernát Korcsok Péter K o v á c s Mihály bubuska. Lombai G é z a L o v r i c s István M a j o r o s János Matyasoczki Rókus N a g y János öv. N a g y Mihály Orem István Rosentha.1 S á m u e l R o t h Johanna. Roth Z a k a r i á s Rubenstein Ignácz Sári József Sárközi Ferencz S e l m e c z i István St.einer B e r n á t Stetner T a m á s Szabó János-Mátyás.és Rókus S z o k o l Jáíjos Takács Vigh o Jva. sha.ta.tlan n é v
Komáromy Sándor F a r a g ó Imre T ö r ö k Imre Lőrincz András S z a b ó János H o l v é d Vilmos L ó s z l ó f f y Emánuel özv. Simay Kristofné Böhm Sámuel Egyedüli nagybirtokos P é c s k a - K o v á c sháza k.k. U r a d a l o m .
/Záradék: A teljes a n y a g eredeti szöveghűen készült. Szentiványi
helyesírásban, Lászlóné./
( ;;//(/'
/Áxr "
Jn
/•
/yy//.
AtfiXófy ArrYiríj /m xtt ,ur/r
/•// t j x
X I I
Á / n
A/
yi
yy
r / u / i j t
»• f n<<
/ //<
/<
'
>K>
A . A,,/,
'/<"-"
/ i V / <
"
'<
J x s r e »'4C6,
>ifrt
" y s
A//
/ n • fr
• írt
t i.i
tryi<*/<4.
n.
i r i i y r i
jc>1
(AlAnii
ff /A, A.
An/•
/'Át
>f
>* i^ii
ir
>ii> " J
< >•/•< Ar^f
x
/s
.
Emlék-irat...
A
f r / t t r
.
J •y i ' A
m j n >'< A.
A* Ai
A/V
r/n/r.u
rA< Ayt
" í n
S
A ,
A/f,r,f
j x ' t / A
«/> :./•< // t!;/r
első
'
AA
/ix\/'
n h >
n y f / A ,
ry/ts* ',((7//
Az
/ / „
/ y X f / / l .
i'i-itAAi,',!,/!
/t ffAcHt jf./t
A A
A „ r
•
A/iAiAr:
A n n w A ' .
,/.
t /rrl-,/iA'f/ f f e V
m m
/n
.rcns/< A.
i f i A i A i i .s A,A<M
fi
rc/A<X,
• n A '!
/•,njyo/í •vin
/
A/
* >>/
A./
/,
r f/r /•irri/ia r/.t /• < r j f y f'
oldala.
1
-'A
/i »> ? k a / 4 , J j f e ^ l M ^ " ' « < " • > > *
l íífVvi > n y í f /t {<*/
t/o';
f>
í,r,i
it/ir.n
I /•xin/t
<1
f/<.)
U<x
>t
./.w/rt-i
>/»
t/r//
< /-a
/rtf
. l y
/l
/c
„ c / t d U i ,
/tillsc/t'
- ' (i
yf
» <'//«'/
H ,» ,
'ff
t,
/ f j ' f - i t x , , . . , /
•/.*•-"*
J
.
«•
jv.t
< w /• v - t i í f t K * .
c
/ / a
(
{"cjf,
^
•
Kei
i n t
r v r y i
'r/x*.//,
n / n <
J
;
e /w
'
y
^-a. v .
.
jiu'/f ' . V -
„ /
' " ' y
/ Í V
/ $ < $ ( / c y
/
/t-'a
/^xf-i?
t f i A
i'
t
/' , y :'/•/' "
Ví /' • ,
V
^V^
<
/1?< )/!>
' a r r -
íjmmfe
Az
• rr
)•
/ c c / e y ' & S , -
tít t*.Me*>i
f
•
e r i / c
> £/?.-/
A t á - v a á * / ;
<
«/t'«
f c
j e t / ' a .
"Ör
"
t/ty<4
Emlék-irat...
utolsó
oldala.
t.^r,./
TARTALOM
1./ B a l o g h G y ö r g y : B e v e z e t ő 2./ B a l o g h G y ö r g y : A ta.nác s h á z a • é p i t é s története 3./ A f e l é p ü l t t a n á c s h á z a , f ö l d s z i n t i rajza. é s b e r e n d e z é s e
6.p.
alap13.p.
4./ A f e l é p ü l t t a n á c s h á z a , e l s ő '611161611 alaprajza é s berendezése 5./ A f e l é p ü l t t a n á c s h á z a m á s o d i k alaprajza, é s b e r e n d e z é s e . . . •;!" I. MÁSODIK RÉSZ
3.p.
14.p.
emeleti 15.p.
6./ E m l é k - i r a t M e z ő - K o v á c s h á z a község k ö z s é g h á z á n a k s j e g y z ő i l a k á n á l 1884. évben eszközölt építésére t vonatkozólag
1 7 . p .
7./ N é v j e g y z é k e M e z ő k o v á c s h á z a 1 k ö z s é g 1884-ik évi k ö z s é g i k ö l c s é g e t j f i z e t ő lakosainak 24.p. •< u ' J Ur>(i* ' 8./ A z 1 8 8 4 - b e n épült k ö z s é g h á z a - 1 9 5 0 től 1 9 8 4 - i g t a n á c s h á z a - é p ü l e t e 30.p. , . , it.iiiii |i|(j uím/JM ur»< i » . m 9.1 A z 1 8 8 4 - b e n épült k ö z s é g h a z a - 1 9 5 0 től 1 9 8 4 - i g t a n á c s h á z a a l a p r a j z a . . . 31,p. 10./ A z Emlék-irat; 1 .,., e l s ő l a p j a . . . . . . 32,p. 11./ A z Emlék-irat..... utolsó oldala....... 33.p. 12./ Tartalom 34.p.