DÉL-AFRIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG Hungarian Alliance of South Africa 2013 Június, Július, Augusztus, Szeptember
ÉRTESÍT
Weöres Sándor—Dal
Rózsa, rózsa, rengeteg, lányok, lepkék, fellegek, lányok, lepkék, fellegek, illanó könny, permeteg.
Messze libben a hajad, nevetésed ittmarad, nevetésed ittmarad, mint kendőd a szék alatt.
Lángoló menny, alkonyat, csupa vér az ajakad, csupa vér az ajakad, ha csókollak, védd magad.
Rózsa, rózsa, rengeteg, lányok, lepkék, fellegek, lányok, lepkék, fellegek, illanó könny, permeteg.
Minden árad, fut, remeg, rádnéz, aztán ellebeg, rádnéz, aztán ellebeg, csak az Isten érti meg.
E szám tartamából: Semjén Zsolt miniszterelnök-helyettes látogatása
Programok a téli hónapokra Megér Neked R37-ot?
Felhívás a dél-afrikai magyar ifjúságnak Ismét vezetőségi választás Netre magyar Angol összefoglaló Egyszerűsödnek az állampolgársági ügyekÍgy tanulhasz magyarul!
Programajánló
A Dél-Afrikai Magyar Szövetség és László Béla, Magyarország nagykövete Tisztelettel meghívja Önt és kedves családját Dr. Semjén Zsolt miniszterelnök-helyettes dél-afrikai látogatása alkalmából rendezett baráti összejövetelre, melyre a Magyar Tanyán kerül sor (ő0 Dane Road, Midrand, GPS:S26° 1.76Ő', E028° 8.7186' ) 2013. június 23-án, vasárnap, 12.30 órakor /gyülekezés: 12 órától/ Miniszterelnök-helyettes úr beszéde után tartjuk hagyományos disznótoros ebédünket, majd Közösségünket bemutató műsorral köszöntjük vendégünket. Az ebéd ára: 110 Rand, 90 Rand nyugdíjas tagjainknak, 60 Rand gyerekeknek, 18 éves korig. Ahhoz, hogy helyüket és ebédjüket biztosítani tudjuk, feltétlenül kérjük visszaigazolni részvételüket legkésőbb 2013. június 18-ig az alábbi e-mail címeken, illetve telefonszámokon:
[email protected] Tel: 012 Ő30 3030 – (Követség)
[email protected] – Tel. 082 33ő 87Ő0 (Tündér Tamás)
[email protected] – Tel. 082 808 8082 (Pleskó László)
[email protected] – Tel. 072 010 091Ő (Juhász Ágnes) Tel. 072 707 2ő91 (Dóka László)
www.HungarianAllianceOfSouthAfrica.com 2
MAGYAR SZÖVETSÉG
Programajánló
MIKOR ETTÉL UTOLJÁRA: ...házilag készített, zamatos sült kolbászt puha, illatos kenyérrel? ...ropogósra pirult ízletes hurkát? Ha hiányoznak ezek a hazai ízek feltétlenül gyere el 2013. június 29-én a Magyar Tanyára, ahol jó hangulatban, jó társaságban, remek talpalávalóval és fenséges ízek kíséretében mulathatsz a már hagyománnyá vált
Disznótoros Bálon! Eszem-iszom és dínom-dánom egészen a hajnali órákig! Tombola! Pörg s ritmusok a Boogie-Woogietól a Twist-en át egészen a Rock ’n Rollig. Unatkozni nem fogsz, azt garantáljuk! Hozd el barátaid, ismer seid, még ha nem is beszélnek magyarul, mert te is tudod: a magyar disznótor, az egy különleges élmény, mindenkinek! Vésd a naptáradba: 2013. június 29, szombat, 19:00 óra, Magyar Tanya! Vacsora felszolgálás, frissen és melegen, pontban 20:00 -kor! Jegyek: Felnőtt R 130, gyerek (18 év alatt) R 65. Jelentkezni lehet:
[email protected] – Tel. 082 33ő 87Ő0 (Tündér Tamás)
[email protected] – Tel. 082 808 8082 (Pleskó László)
[email protected] – Tel. 072 010 091Ő (Juhász Ágnes) Tel. 072 707 2ő91 (Dóka László) 3
Programajánló
Gulyásparti 2013 július 28. Magyar Tanya Tavaszváró bográcsgulyásozás a Magyar Tanyán a platánsor alatt. Amíg rotyog a finom gulyás a szabad tűzön, beszélgethetsz barátaiddal, ismer seiddel, vagy, ha kedved van, segíthetsz a f zésben is! Belép : R110 feln tteknek, Rőő minden 18 év alatti gyermeknek. Azoknak a nyugdíjasoknak, akik befizették a 2013 évre a tagsági díjukat, R30 kedvezmény jár a belépő árából. Hívd el a barátaidat is! Jelentkezni lehet:
[email protected] – Tel. 082 33ő 87Ő0 (Tündér Tamás)
[email protected] – Tel. 082 808 8082 (Pleskó László)
[email protected] – Tel. 072 010 091Ő (Juhász Ágnes) Tel. 072 707 2ő91 (Dóka László)
Figyelem, a gulyáspartit követően Vezetőségi választást tartunk! (bővebben a túloldalon)
Dél afrikai letelepedési engedélyek (a permanent residence engedélyek megszerzése) Szeretnénk közzétenni egy johannesburgi (Alberton) ügyvédi bevándorlási iroda adatait, ahol a hivatalos bevándorlási papírok és engedélyek intézése történik. Ezen kívül a „Commission of Oaths” kinevezéssel is rendelkezik. Alberton egyik f utcáján cégtábla hirdeti a küldetésüket: Imminent Travel and Immigration (temporary permits, permanent permits, workpermits) Mrs. Gerda Smith. Cell: 072 21ő 7168. e-mail: gerda@imminent .co.za. Méltányos tarifa az egyéni és családi engedélyek megszerzéséhez. 4
MAGYAR SZÖVETSÉG
Felhívás
Felhívás (kétévenkénti ) Vezetőségi választásra 2013 július 28. Magyar Tanya, a Gulyásparti után! Kedves Tagság! Közeledik július és ezzel a Vezet ségválasztó Közgyűlés napja is. Szeretnénk felfrissíteni, új, fiatalabb tagokkal b víteni a Vezet séget, így aki úgy érzi, hogy van tehetsége, ideje és kitartása a közösségi élet irányításához, jelentkezzen és vegye fel a kapcsolatot a Vezet ség valamely tagjával. Alapszabályunk szerint a Vezet ségbe bármely szavazóképes tag megválasztható. Szavazóképesnek az a Tag min sül, aki a 2013-as évi tagdíjat a Szövetségnek megfizette. A tagdíj befizetésér l készült névsort nézegetve tapasztaljuk, hogy a tagság egy része még nem rendezte tagdíj hátralékát. Kérünk Benneteket, hogy akinek ilyen jellegű elmaradása van, az id ben tegyen eleget kötelezettségének, hiszen csak az választhat és az választható, akinek rendezett a tagsága. A közelg Vezet ségválasztástól függetlenül a jelenlegi Vezet ség szeretné látni, hányadán állunk, hiszen a befizetett tagdíjak képezik a Szövetség alapjövedelmét. Ebb l tudjuk megállapítani, hogy valójában hányan vagyunk, hány tagra számíthatunk és hány személyre tervezzünk a jöv ben. Az elmaradt tagdíjak komoly kiesést jelentenek. Reméljük, hogy felhívásunk megértésre és visszhangra talál! Szövetségünk Vezet sége kéri tagságunkat, támogatóinkat, hogy minél nagyobb számban jelenjenek meg és vegyenek részt a választáson, hiszen fontos, felel sségteljes ügyekben kell döntéseket hozni, melyek a Szövetség jelenét, jöv jét egyaránt érintik. Ezért kérünk minden, a Szövetség sorsát, jöv jét a szívén visel Honfitársunkat, hogy vegyen részt a Közgyűlésen 2013. július 28-án, a Magyar Tanyán.
Tündér Tamás elnök és a Vezetőség 5
Programajánló
Államalapító Szent István és az új kenyér ünnepe 2013. augusztus 18, vasárnap A Dél-Afrikai Magyar Szövetség 2013. augusztus 18-án, vasárnap délután 1Ő:30 órai kezdettel a Magyar Tanyán tartja Szent István Ünnepélyét! Az ünnepség el tt, 13 órakor ízletes ünnepi ebéd! Belép : R110 feln tteknek, Rőő minden 18 év alatti gyermeknek. Műsor: szavalatok, énekszámok, ünnepi beszéd Azoknak a nyugdíjasoknak, akik befizették a 2013 évre a tagsági díjukat, R30 kedvezmény jár a belépő árából. Hívd el a barátaidat is, a műsor két nyelven lesz! Jelentkezni lehet:
[email protected] – Tel. 082 33ő 87Ő0 (Tündér Tamás)
[email protected] – Tel. 082 808 8082 (Pleskó László)
[email protected] – Tel. 072 010 091Ő (Juhász Ágnes) Tel. 072 707 2ő91 (Dóka László) What do we celebrate on the 20th of August in Hungary? Towards the end of the 990`s the Hungarians had ruler, High Prince Geza, who wanted to make peace with his neighbours. He was raised according to the ancient Magyar tribal ways and religion but his wife was Christian. Their son, Vajk was baptised and changed his name to Istvan. Before his death Geza made all noblemen swear that they would be loyal to his son, Istvan. After Geza died, Istvan became the first king of Hungary and took up the Christian faith for himself and his country. Not everyone was happy about this and the followers of the ancient Magyar tribal system and religion rebelled against him. Koppany was the leader of the rebels and when Istvan defeated him, he cut Koppanys body into Ő pieces sending the body parts into the four corners of his country as a warning to all others who did not accept Christianity and questioned his rule. King Istvan was strict, but wise with a talent for negotiating with other rulers and noblemen. On the 20th of August we commemorate the foundation of the Hungarian state, the coronation of our first king, St. István in 1 January, 1001 and we also celebrate the new bread, the beginning of harvest. St. Istvan lay down the first laws of the modern Hungarian state, and we became a country accepted by all other European states and sovereigns. 6
MAGYAR SZÖVETSÉG
Programajánló
Ökörsütés 2013. szeptember 29., vasárnap, Magyar Tanya Ünnepeljük együtt a tavaszt egy magyaros, jó hangulatú kerti ökörsütéssel! Az ökröt ajándékba kapjuk! A Pleskó-Simon-Tündér hármas fogat az el re bejelentkez k számától teszi függ vé az ökör nagyságát. Kérünk mindenkit, lehet leg szeptember 26-ig jelezze részvételi szándékát. Kellemes id esetén a kinti platánsor alatt terítünk. Az ökrön kívül bárány és sertéshúst is sütünk! Hozd el barátaidat, ismer seidet, még ha nem is beszélnek magyarul! Ezen a napon búcsúztatjuk a K rösi Csoma Program ösztöndíjasát, Juhász Ágnest is! Vésd a naptáradba: 2013. szeptember 29, vasárnap, délidő! Jegyek: Felnőtt R 110, gyerek (18 év alatt) R 55. Nyugdíjas tagoknak R30 kedvezmény.
[email protected] – Tel. 082 33ő 87Ő0 (Tündér Tamás)
[email protected] – Tel. 082 808 8082 (Pleskó László)
[email protected] – Tel. 072 010 091Ő (Juhász Ágnes) Tel. 072 707 2ő91 (Doka László)
7
Információ
Az ajánlásod sokat jelent! Tudtad, hogy a Magyar Tanya rendezvényhelyszínként igénybe vehető? A Magyar Szövetség Vezet sége szeretné a segítséged kérni abban, hogy ha van olyan ismer söd, barátod, kollégád aki egy tágas, jól felszerelt, autópályához közeli helyszínt keres Johannesburgban (Midrand) magán vagy üzleti célra, ajánld neki a Magyar Tanyát! Miért? El ször is, mert a helyszín tényleg klassz! Ha már voltál, tudod, hogy nagyon sok ember elfér, rengeteg parkolóhely és hatalmas, parkos terület van az épület körül, ahol bulizni, játszani, focizni stb. lehet. Akár éjszakába men en is lehet zavartalanul szórakozni. Kültéri sütésekhez, beltéren tartandó tanfolyamokhoz, üzleti vacsorákhoz, prezentációkhoz, tárgyalásokhoz, esküv khöz és természetesen születésnapi partikhoz is kiválóan alkalmas. A konyha hatalmas, rengeteg embernek tudunk f zni, a bár szintén jól felszerelt! A technikai infrastruktúra (TV, vetít , hangosítás stb.) adott. A bérleti díj pedig roppant kedvez árfekvésű! Azzal, hogy ajánlod a Magyar Tanyát, mint helyszínt, a Szövetséget támogatod abban, hogy továbbra is színvonalas, reprezentációra is alkalmas helyet tudjon biztosítani a dél-afrikai magyar közösség számára, és hogy az épület, a környez kerthelyiségek jó állapotban várjanak Téged és Családodat, amikor ellátogatsz. A Vezet ség el re is köszöni, hogy ismer seid, munkatársaid, üzleti kapcsolataid körében ajánlod a Magyar Tanyát, mint rendezvényhelyszínt és a rendezvényekért felel s munkatársunk, Ziegler Éva varja a jelentkezésed az alábbi elérhetőségen: Tel: 084 3412 707 8
MAGYAR SZÖVETSÉG
Beszámoló
Ünnepi megemlékezés az 1948/49-es Forradalom és Szabadságharcról A 2013-as évre tervezett rendezvények közül els nek az 18Ő8. március 1ő-ére, emlékez összejövetelre került sor, március 16.-án. A 2013-as évben is Magyarország Pretoriai Nagykövetségén zajlott le az ünnepi megemlékezés 18Ő8-Ő9 h sies történéseir l. László Béla Nagykövet úr, és felesége Júlia hívták meg Pretoria-Johannesburg magyarságát az ünnepségre és az azt követ fogadásra. Ebben az id ben tartózkodott a Duna televízió forgatócsoportja Délafrikéban és megjelenésükkel a Nagykövetségen hozzájárultak a nap hangulatának emeléséhez. Az ünnepség teljes műsorát felvették és közvetítették egy kés bbi id pontban Magyarországon. Kellemes szi napsütésben, a piros fehér zöld zászlókkal feldíszített kertben került sor az ünnepi megemlékezésre. Az ünnepség magas színvonalát Józsáné Szenáky Gyöngyi és László Júlia biztosították: a forgatókönyv elkészítésével, a szerepl k kiválasztásával, és Orbán Viktor Miniszterelnök a határon túl él magyarok ünnepi üdvözletének tolmácsolásával. Az ünnepség alatt Dóka László és hűséges segít csapata szorgoskodtak a konyhában az ínycsiklandozó magyaros ételek elkészítésében és felszolgálásában. A forgatókönyv a következ volt 1.Himnusz 2.Verses összeállítás 18Ő8-Ő9 emlékére Lechky Dániel- Sarkady Sándor:Március 1ő-re. Ambrin Loch-Pet fi Sándor: Feltámadott a Tenger Dr. Lipták Péter - Pet fi Sándor:Nemzeti dal, 18Ő8.márc.13) Józsáné Szenáky Gyöngyi-Kossuth nóták(18Ő8 évben .....,Most szép lenni katonának....., Huszárosan vágatom a hajamat......) 3. László Béla nagykövet úr ünnepi beszéde (László Júlia angol nyelvű köszönt je) Ő. Orbán Viktor miniszterelnök úr ünnepi üdvözlete határon túli magyar honfitársainkhoz. Felolvasta: Dr. Józsa Fábián ő. Tündér Tamás a Magyar Köztársaság Ezüst Érdemkereszttel való kitüntetése. 6. Tájékoztatás az új magyar állampolgársági törvényekr l (Józsáné Szenáky Gyöngyi) A megjelentek elismer tapssal jutalmazták a versek tolmácsolóit, Szenáky Gyöngyi Kossuth nótáit (amelyek eléneklésébe a jelenlév k is bekapcsolódtak), az ünnepi beszédet és Dr. Józsa Fábián által elmondott Orbán Viktor Miniszterelnök úr üdvözletét is. Kellemes meglepetést és örömet okozott az új állampolgársági törvények ismertetése is, hiszen a liberális, a mai id knek megfelel szellemben fogantatott törvények lehet vé teszik a magyar állampolgárság megszerzését a nem magyar származású házastársak (férj, feleség) és gyermekek számára is. (err l b vebben „rövidhírek” c. rovatunkban). 9
Beszámoló
Tündér Tamás, a Dél-Afrikai Magyar Szövetség elnökének kitüntetése 2013. március 16. A Magyar Köztársaság Pretoriai Nagykövetsége, méltányolva Tündér Tamás a Szövetség fennmaradásáért mutatott hitvallását, elkötelezettségét, az anyagi és szellemi támogatását, kitüntetésre terjesztette fel elnökünket a Magyar kormány felé. Orbán Viktor Miniszterelnök javaslatára Áder János, Magyarország köztársasági elnöke a Magyar Köztársaság Ezüst érdemkereszt kitüntetését adományozta Tündér Tamásnak, amelyet március 16-án László Béla Nagykövet úr nyújtott át a kitüntetettnek. Tamás a Dél-Afrikai Magyar Szövetség elnökeként kiemelkedő szerepet tölt be a dél-afrikai magyarság nemzeti, kulturális és nyelvi identitásának megőrzésében, a szervezet, a helyi magyarság közösségi élete, tevékenység kereteinek biztosításában, amelynek érdekében példaértékű személyes anyagi áldozatvállalása is. A Dél-Afrikában él magyarok, a Szövetség Vezet sége és tagsága gratulál Tündér Tamásnak, és kéri, hogy még hosszú évekig végezzen eredményes munkát a köz javára és a Szövetség felvirágoztatására! Köszönjük a munkádat, lelkesedésedet, energiádat, Tamás!
10
MAGYAR SZÖVETSÉG
Beszámoló
Orbán Viktor miniszterelnök köszöntője Tisztelt Honfitársaim! Köszöntöm Önöket a magyar szabadság ünnepén. Ez az a nap, amikor az egész világ hallja a magyar szabadság hangját. Ez a hang azt mondja, hogy a szabadság azoké, akik elég bátrak, hogy kivívják. Mi, magyarok kivívtuk. Sokat küzdött a magyarság az elmúlt évszázadokban, hogy ez ma így lehessen. Az elmúlt években elindítottuk nemzetünket a határokon átível egyesítés útján. Így leszünk többen, így leszünk er sebbek. Ezt az er t éppoly bátran és elszántan, éppoly okosan és leleményesen kell használnunk, ahogy eleink tették. A nemzet újraegyesítésének értelme éppen az, hogy mindenki, aki magyarnak vallja magát, részt vehessen a magyar nemzet és Magyarország építésében. A határon túl él k részt vehetnek Magyarország er sítésében, az er s anyaország pedig többet tud tenni értük ott, ahol élnek. Régen voltunk ilyen közel ahhoz, hogy a magyarság céljait megvalósítsuk, a magyar szabadságot kiteljesítsük határokon belül és kívül. Régen voltunk ilyen egységesek. Használjuk ki a lehet séget, amit közösen teremtettünk. Legyünk méltó utódai a ’Ő8-as magyar h söknek. Ehhez kívánok a magyar szabadság ünnepén minden magyarnak er t, hitet és bátorságot! Orbán Viktor Budapest 2013 március 1ő. 11
Beszámoló
László Béla nagykövet ünnepi beszéde az 1848/49-es Forradalom és Szabadságharc megemlékezésén Tisztelt Honfitársaim, kedves Barátaim! Ismét elszállt egy esztend és újra együtt vagyunk, hogy emlékezzünk történelmünk egyik legdics ségesebb napjára, és büszkeséggel gondoljunk azokra a h sökre, akik 18Ő8. március 1ő-ét mindörökre a magyar szabadság napjává tették. A forradalmat nem egy tavaszi nap fiatalos hevülete, hanem rendíthetetlen, kristálytiszta hazaszeretet és bátor tenni akarás szülte. A szabadságot nem más hatalmaktól kaptuk, mint az történelmünk során oly gyakran történt, - és tegyük hozzá: a felszabadítók bizony igen gyorsan elvették a szabadságunkat és elnyomóinkká váltak - hanem mi magyarok vívtuk ki szabadságunkat. Talán ezért érezzük mindmáig azt a szoros érzelmi kapcsolatot, amely bennünket az 18Ő8/Ő9-es forradalomhoz és szabadságharchoz, és annak szellemiségéhez köt. Ez a magyarázata annak, hogy az elmúlt 16ő évben senki sem tudta elvenni t lünk ünnepünket. Pedig sokan próbálták azt feledésbe taszítani, tiltani, majd amikor belátták, hogy ez lehetetlen, kisajátítani. A pártállami diktatúra március 1ő-ét az egyik „forradalmi ifjúsági nappá” akarta tenni, egy sorba állítva a tanácsköztársasággal és a szovjet megszállás kezdetét jelent április Ő-ével, felváltva a nemzetiszínű kokárdát egy vörös csillagos pléh jelvénnyel. A magyar nép azonban sohasem hagyta, hogy elvegyék szent ünnepét. Mert mindenki tudta, hogy amíg él ’Ő8 szelleme, addig él a magyar szabadság. Nem véletlen, hogy 19ő6, majd 1989 legf bb követelései közé tartozott március 1ő. nemzeti ünneppé nyilvánítása. 18Ő8-ban egy elnyomott, jogfosztott nemzet azt mondta: elég volt! Pet fi még úgy akarta kezdeni a forradalom himnuszát, hogy „Rajta magyar!”, de amikor barátai azt mondták: „ide figyelj Sándor, ahhoz, hogy mozduljon a nép, el ször talpra kell állnia!”, kihúzta versének els szavát és odaírta: „talpra”. És a magyarok megfogadták a költ hívó szavát, talpra álltak és elindultak, de úgy, hogy Bécs beleremegett. Mert milliónyi magyar hite és akarata fűtötte a márciusi ifjakat, akikben minden magyar hite és akarata megtestesült. Az erejüket, hitelességüket az adta, hogy a nemzet forradalmát vívták, és nem hatalomvágy, önös szándék, hanem a magyar emberékért való kiállás buzdította ket. Az bátorságuk a mi ünnepünk ma. 12
MAGYAR SZÖVETSÉG
Beszámoló
Kossuth Lajos már március 3-i beszédében megfogalmazta a nemzet f követeléseit: jobbágyfelszabadítás, felel s nemzeti kormány felállítását, közteherviselést, népképviseleti parlamentet, a honvédelmi rendszer átalakítását és független magyar bank létrehozását. Ez a program vált a forradalom 12 pontjának alapjává. A magyar forradalom vér nélkül gy zedelmeskedett és Ferdinánd király március 17 -én kénytelen volt hozzájárulni gróf Batthyány Lajos miniszterelnöki kinevezéséhez. Az új kormány már nem az uralkodónak, hanem az ország választott képvisel inek, a magyar országgyűlésnek tartozott felel sséggel. És micsoda nevekb l állt ez a kormány: Kossuth Lajos, Deák Ferenc, Széchenyi István, Szemere Bertalan, Eötvös József, akiket a magyar történelem és országépítés meghatározó személyiségei között tisztelünk. A magyar nemzet megismerte a szabadságot. A szabadságot, amelyért érdemes élni, dolgozni és ha kell, életünket áldozni. A forradalmi napokat rendíthetetlen munka, er s kormányzás és bátor törvénykezés követte. A negyvennyolcas nemzedék megértette: áldozatvállalás nélkül nincs szabadság és cselekedett, amikor a bécsi udvar katonái er szakkal akarták megsemmisíteni a forradalom vívmányait. Szabadságharcunk nem bukott el: az osztrák-oroszt túler ugyan legy zte, de a szabadság iránti vágyat és magyar társadalmat alapjaiban megváltozató eredményeket nem tudta elvenni. A magyar nép igazi polgári nemzetté kovácsolódott, és megtanulta, mit jelent a demokrácia, a jogállam. Március 1ő a magyar nemzettudat születésnapja, mert nemcsak szabadságot, jogokat, de büszkeséget, méltóságot adott nekünk, ami oly fontos volt ahhoz, hogy túléljük országunk megcsonkítását, a háborúkat, a diktatúrákat. A márciusi ifjak hite, kitartása volt a forrása az 19ő6-os forradalomnak és a rendszerváltásnak. A forradalom megteremtette a nemzeti színeinket, melyek ott vannak a szívünk fölött viselt kokárdán. Ez a trikolor magyarságunk jelképe: a piros az er , vérünk színe, melyet készek vagyunk ontani, ha a haza veszélybe kerül; a fehér a hűség és a tisztaság; a zöld pedig a remény, a termékenység. Er , áldozatvállalás, hűség és remény, ez a magyarság hitvallása, nemzeti filozófiája. 13
Beszámoló
Március 1ő olyan h söket, példaképeket adott számunkra, aki ugyanúgy esend emberek voltak, mint mi, de mégis történelmet tudtak csinálni, és olyan útmutatást adtak, amely évszázadok elteltével is érvényes. Nemcsak azokat a h söket, akiknek a szobrai ott állnak a magyar városok utcáin, de azokat az egyszerű embereket, honvédokat, akiket Kossuth a forradalom félisteneinek nevezett. Kedves Barátaim! 18Ő8. márciusa ma is üzen számunkra. Hiszen mi többet kívánhatunk ma Magyarországon, minthogy legyen béke, szabadság és egyetértés. Emlékezzünk Széchenyi intelmeire is, aki azt mondta: „erkölcsben nincs alku”. Elveinkben, nemzeti értékeinkben és érdekeinkben, tartásunkba, tisztességünkben nem alkuszunk. Ezt mondjuk a leghatározottabban ellenfeleinknek -mert szerencsére Magyarországnak már nincsenek ellenségei - és ha szükséges, kell tisztelettel akár barátainknak, szövetségeseinkének is. Azt hiszem, sokan ismerik Wass Albert „Üzenet haza” című versének refrénjét, mely úgy szól: „A víz szalad, a k marad, a k marad.” Tekintsük ezeket a sorokat mai is iránymutatónak: legyenek k szilárdságú elvein, hogy a történelem sodra ne ragadja újra magával hazánkat, mint ahogy az elmúlt évszázadokban oly sokszor történt. Azt kívánjuk: Magyarország ilyen szikla legyen Európában és a globalizáció hullámzó tengerében. László Béla
14
MAGYAR SZÖVETSÉG
Információ
Fontos változások az állampolgári ügyekben I. 2012. december 17-én elfogadott Magyary Egyszerűsítési Törvény jelent sen egyszerűsítette az állampolgárságra vonatkozó anyagi jogi és eljárásjogi szabályokat. Ezek a könnyítések, módosítások részben 2013. január 1-vel, részben március 1-jével léptek életbe. 1. A magyar állampolgárságról szóló 1993. évi LV. Törvény 10. §-a értelmében a magyar állampolgárság a. érvényes magyar személyazonosító igazolvánnyal, b. érvényes magyar útlevéllel, c. érvényes állampolgársági bizonyítvánnyal, d. - ellenkez bizonyításig—honosítási okirattal igazolható. 2. Amennyiben a magyar állampolgárságát az említettek szerint nem tudja valaki igazolni, ellenkez bizonyításig, az érvényességi id lejártát követ egy évig—a lejárt érvényességű magyar útlevéllel is igazolható a magyar állampolgárság. 3. Ennél azonban sokkal nagyobb jelent ségű az a módosítás, miszerint a személyadat– és lakcímnyilvántartás hitelesen igazolja az abban szerepl magyar állampolgárok magyar állampolgárságát. Ehhez az adatbázishoz a hivatásos magyar konzulátusoknak is hozzáférése van. Felhívjuk a külföldön él magyar honfitársaink figyelmét, hogy akik jelenleg nem szerepelnek a polgárok személyadat– és lakcímnyilvántartásában, nyújtsanak be kérelmet adataik hivatalos nyilvántartásba vételére. A kérelmez k választhatnak a tekintetben, hogy külföldön élő magyar állampolgárként szerepeljenek a nyilvántartásban a közölt külföldi lakóhely alapján, esetleg első magyarországi lakóhelyüket jelentsék be. A külföldön letelepedett magyar állampolgárok továbbra is létesíthetnek magyarországi tartózkodási helyet. Ő. További kedvez változás, hogy az állampolgársági bizonyítvány érvényességi ideje egy évről 3 évre hosszabbodik, míg az eljárás határideje 3 hónapról 60 napra csökken. ő. Várakozásaink szerint igen sok honfitársunk érdekl désére tarthat számot, hogy bővült az egyszerűsített honosítás esetköre is: 2013 március 1. óta kedvezményes honosítását kérheti az a nem magyar állampolgár, aki magyar állampolgárral legalább 10 éve érvényes házasságban él, vagy ő éve él házasságban és közös gyermekük született, feltéve, hogy elfogadható szinten beszéli a magyar nyelvet. Ezen jogszabályi feltételnek való megfelelés alapvet en azt jelzi, hogy a honosítását kér külföldi állampolgár megfelel érdekl dést mutat magyar állampolgár házastárs nyelve, kultúrája, hazája iránt. II. 2014-ben Magyarországon ismét parlamenti választások lesznek, az erre vonatkozó jogszabályok kidolgozása és elfogadtatása azonban még folyamatban van. Korai még tehát kijelentéseket tenni a kérdésben. Valószínűnek látszik azonban, hogy a következ választások alkalmával kétféle módon vehetnek részt a külföldön él magyarok a választásokban. A magyarországi lakcímmel rendelkez k kérheti majd, mint ezel tt, hogy Magyarország külképviseletein szavazhassanak, a külföldön letelepedett magyar állampolgárok pedig a levélben történő választást igényelhetik majd. Dr. Józsáné Szenáky Gyöngyi tanácsos első beosztott, konzul 15
Beszámoló
Húsvét hétfő és locsolkodás Az idén is majdnem 100-an jelentek meg Pretoria-Johannesburg magyarsága közül a Magyar Tanyán, hogy a Húsvéti ünnepek misztikumára, a Megváltó Golgotai útjára, a réges régen tovasuhant, egykori magyarországi locsolkodásra emlékezzenek. A legnagyobb keresztény ünnepet, a Feltámadást, az örök Megváltást ünnepeltük, ezen a napon a hagyományos húsvéti ebéddel, versek elmondásával, a locsolkodással és a színes tojások átadásával. Dóka László megint remekelt az ünnepi ebéd elkészítésében, a szépen megterített, díszített asztalok csak fokozták a húsvéti hangulatot. Tündér Tamás elnökünk magyarul, Halbauer Dezs pedig angolul köszöntötte a megjelenteket, majd egy rövid ima után kezdetét vette a jóízű, ízletes ebéd elfogyasztása is. A Húsvéti hangulatot egy magas színvonalú, Dr. Kiss Ákosné Jutka által szerkesztett műsor teremtette meg. Els számként Kiss Jutka szavalta el a „Harangszó” című gyönyörű verset, amelyet Lechky Dániel „Jó reggelt, jó reggelt” című költeménye követett. Verebes Marika „Régi Húsvéti szokások” el adását hallhatták a jelenlev k. Takács Teri az t annyira jellemz átéléssel elszavalta a 2013 év Értesít els oldalán megjelent verset a „Golgotát”. Verebes Marika érdekes el adást tartott a Húsvét eredetér l, melyet nagy tapssal fogadtak a jelenlév k. Részletes és szép hangsúlyozással el adott összefoglalójában érintette:
a Húsvét dátumának logikáját és eredetét a Ő0 napos Nagyböjti id szakot Húsvét el tt az Európában elterjedt nyúl és tojás szimbólumait a Nagyböjt alatti „hústalan” étrendet a Nagycsütörtökön lezajlott Pilátus égetést a falvakban a Nagypénteki patakokban, folyókban való fürdést a tilalmak listáját Nagypénteken a Nagyszombat, a feltámadás misztikumát a Húsvét vasárnapi ebédet a Húsvét hétf i locsolkodást a piros tojás és a sonka hagyományát stb. Kellemes hangulatban töltötték a vendégek a Húsvét hétf i összejövetelt. Túrmezei Erzsébet gyönyörű versét a „Harangszót” Dr. Kiss Ákosné Jutka szavalta el mély átéléssel. Jöv re várunk hagyományos, locsolkodásra!
Benneteket megint magyar Húsvétra
egy és
Facebook oldalunkon (del.afrikai.magyarok) és honlapunkon (www.HungarianAllianceOfSouthAfrica.com) további képeket találtok a Húsvétunkról! 16
MAGYAR SZÖVETSÉG
Információ
Juhász Ágnes köszöntése A Magyar Diaszpóra Tanács 2011. november 17-én elfogadott Alapító Nyilatkozata megállapította, hogy „A diaszpórában él magyarságnak – húsz évvel a rendszerváltoztatás után – végre kell figyelmet kell kapnia a nemzetpolitikában. A nemzeti ügyek kormánya elkötelezett aziránt, hogy az új Alaptörvényben az egységes magyar nemzetre megfogalmazott felel sségviselést a diaszpóra tekintetében is megvalósítsa.” Célunk az, hogy kiépüljön a külhoni magyar közösségeknek egy olyan intézményrendszere, amely az egyének és közösségek integrációja révén hozzájárul a magyar önazonosság és a magyar nemzet összetartozásának er sítéséhez. Az Orbán-kormány által létrehozott Körösi Csoma Sándor Program célja a diaszpóra és az anyaország magyarsága közötti kapcsolatok er sítése. Azt szeretnénk elérni, hogy magyarországi fiatalok látogassanak el a diaszpóra közösségeihez, segítsék érték rz munkájukat és tájékoztatási, közösségépít tevékenységükkel er sítsék a Magyarországgal való kötödésüket. A K rösi Csoma Sándor Program az identitáser sít és közösségi programok szervezésében, végrehajtásában gyakorlott fiatalok részére a nyugati magyarság magyar identitásának er sítése érdekében végzett ismeretátadási, oktatási, szervezési tevékenységre nyújt ösztöndíjat, Ő7 f részére. Ágnes feladata az ismeretátadási oktatásszervezés, a magyar nyelv tanítása, magyar családok látogatása, magyar származású fiatalokkal való foglalkozás, a nagykövetség munkájába való bekapcsolódás. Az ösztöndíjas felvállalja a Dél-Afrikában él magyar közösségek szellemi gyarapodását, identitás er sítését, hagyomány rzését, közösségépítését, stb. Ez a program teljesen párton kívüli. A fent leirt, a világ határait, tengereit átível koncepció következtében érkezett Juhász Ágnes ösztöndíjas Dél-Afrikába 2013 április elején! Ágnes a Nemzet iránt elkötelezett, a közösségszervezésben jártas önálló, agilis, talpraesett személynek bizonyult az elmúlt 2 hónap folyamán. Nem ijedt meg a Dél-Afrikában tapasztalható veszélyekt l, azonnal bekapcsolódott a Dél-Afrikai Magyar Szövetség tevékenységébe, a Vezet séggel és a Tagsággal szívélyes, baráti kapcsolatot épített ki. Eredeti javaslataival, a marketing területén szerzett tapasztalataival, lelkesedésével és misszióját illet hivatástudattal új területeket nyitott meg Szövetségünk érdekében. F leg Dél-Afrikában él fiatalokat szólította meg, felkutatott és megismerkedett olyan, itt él fiatal magyarokkal, akik még soha nem hallottak Szövetségünkr l. Azóta ezen a fiatalok nagyobb része már részt vett és bekapcsolódott Szövetségünk tevékenységébe is. Ágnes f feladatának azt tekinti, hogy kiszélesítse a Magyar Szövetség tagságát és támogatottságát, a lassan kihaló ő6-os nemzedéket és az azt közvet 1970-1990-es bevándorlókat felváltsa és kiegészítse a fiatalabb, a 2000 évek óta itt él magyar fiatalokkal is. Felhasználva bámulatos számítógépes és internetes tudását, új alapokra helyezte a Magyar Szövetség weboldalát és e-mail rendszerét, folyamatos tájékoztatót ad e-mailen keresztül. De nem feledkezett meg az id sebb korosztályról sem, többször meglátogatta a magyar „Retirement Village-t” is. Az általa szervezett új programok: Családi Nap, szalonnasütés, egy tervezett egész napos kirándulás stb. sikeresek és látogatottak voltak. A Vezet ség nevében szeretettel üdvözöljük Ágnest körünkben és kívánjuk, hogy további itt tartózkodása ugyanolyan eredményes legyen, mint az el z két hónapban! 17
Köszönetnyilvánítás
Adományok a Szövetség részére Köszönetünket fejezzük ki az adományokért. Igyekszünk minden ajándékozót felsorolni, de ha valakit mégis kihagynánk elnézést, és bocsánatot kérünk. Tolnai Alajos:Konyhai felszolgáló mozgó kocsi Radnóti Márton: magyar címerrel hímzett baseball sapkák, amelyeket az utolsó darabig megvásároltak R1ő00 bevételt hozott Dajka Nikolett fiatal fest művészn : festmény Simon Sándor: könyvek Tündér Tamás Pleskó László Simon Sándor Tolnai Alajos Pleskó László Dr. Kozma László Anonymus (M.N) Orczy György Köszönjük!
R900 R900 R900 R900 R2000 (legutolsó Értesít költségei) R2000 (tagdíjak és adomány) R1000 Rő00 (tagdíj és adomány)
Hallasd a hangod Te is! Az „Értesít ” szerkeszt sége szívesen veszi véleményed, ötleteid akár az újsággal, akár a Szövetség munkájával kapcsolatban. Várjuk a visszajelzéseket, véleményeket és ötleteket Juhász Ágnes munkáját illet en is. Észrevételeiteket mentorának, Pleskó Lászlónak küldhetitek:
[email protected] Az Értesít következ száma októberben jelenik meg. Ha szívesen írnál cikket, küldenél információt, beszámolót, megteheted a következ e-mail címre:
[email protected]
18
MAGYAR SZÖVETSÉG
Rövidhírek
A fiatal magyarok döntöttekŐ összefognak! Határozottan elkezd dött valami a johannesburgi fiatal magyar közösség berkeiben! Juhász Ágnes egy kötetlen beszélgetésre hívott néhány fiatalt, melynek keretében rengeteg jó ötlet fogalmazódott meg arról, hogy hogyan lehetne összehozni, összetartani a fiatalokat a magyar közösségen belül. Arról is szó volt, hogy a június 23-ai miniszterelnök-helyettesi látogatás alkalmából milyen programmal készüljünk, és hogy hogyan lehetne a gyerekeket, tiniket is bevonni a szereplésbe, szervezésbe. Az összejövetel elindított valamit: a fiatalok örültek egymás társaságának és olyanok is lelkesen vállalták szervez , koordináló munkát, akik még csak most kezdtek magyarul tanulni, ismerkedni gyökereikkel. Világossá vált, hogy a fiatalok szeretnének tenni ezért a közösségért, szeretnének Dél-Afrikában él magyar kortársaikkal megismerkedni, id t tölteni, akár a Tanyán, akár pedig kirándulások formájában. Ezeket a kötetlen, ötletel s-beszélget s és döntésünk szerint kés bb együtt-bulizós összejöveteleket a közösség Ő0 év körüli vagy az alatti tagjai számára rendszeresen szeretnénk megrendezni. Gondolunk a Johannesburgtól távol él fiatalokra is, hiszen szeretnénk velük is felvenni a kapcsolatot, e-mailen, skype-on egyaránt. k is részt vehetnek ennek az újságnak a szerkesztésében magyarul vagy angolul, a saját lakóhelyükön lév közösségr l, eseményekr l írhatnak beszámolókat, posztolhatnak felhívásokat összejövetelekre a facebook oldalunkon. Mottónk: tudjunk egymásról, fogjunk össze, tartsunk össze! Ha szeretnél csatlakozni társaságunkhoz, írj bátran egy e-mailt a
[email protected] címre, magyarul vagy angolul, és ajánld magyar származású barátaidnak, ismer seidnek is, akár beszélnek magyarul, akár nem!
Young Hungarians unite for the local community A few young members of the local Hungarian community decided to go out together for drink in Montecasino and to brainstorm about what events the community should organize. We came up with some great ideas, and in the near future, among other things, we will be having a disco at the Hungarian Estate, a camp and we will also be going on an outing. This group of youngsters, ranging from 18-Ő2 have decided to work together as a team and invite other young Hungarians to join the communty regardless of whether they speak the language or not. We would like to reach out to the Hungarian communities in Durban or Cape Town and encourage them to keep contact with us. They can send information on their events, programmes, photos and we will post them on the website and our Facebook page. The young Hungarians will be having regular get-togethers and you are welcome to join us. Send an email to Agnes:
[email protected]
19
Rövidhírek
Könnyebb és gyorsabb lesz! Új konzuli munkatárs segít Nektek állampolgársági ügyeitekben! Nemrég érkezett pretoriai Nagykövetségünkre Bobák Csaba, állampolgári ügyekkel foglalkozó konzuli ügyintéz , akinek az a feladata, hogy az állampolgársági, honosítási kérelmeitekkel kapcsolatosan segítsen Nektek! Bátran fordulhattok hozzá, ha kérdésetek van az állampolgársági, vagy magyarországi anyakönyveztetési (születés, házasság) témákban, illetve ha tanácsra van szükségetek a kérelmek kitöltését, a mellékelend dokumentumokat illet en. Az állampolgársági kérd ívek kitöltésében, illetve a magyarul nem beszél k számára a nyelvi interjúra való felkészülésben Johannesburgban Juhász Ágnes is szívesen segít Nektek! Kérlek, adjátok tovább az alábbi elérhet ségeket azon ismer seitek számára is, akik nem beszélnek magyarul, Bobák úr és Ágnes készséggel állnak az rendelkezésükre is!
Bobák Csaba konzuli adminisztrátor (Pretoria): 079 068 7636,
[email protected]
Juhász
Ágnes, Kőrösi Csoma (Johannesburg): 072 010 0914
Sándor
Program
ösztöndíjas
Hungarian citizenship application just got easier! If you are thinking about applying for Hungarian citizenship in the near future you will find that the process recently became easier. Not only was it simplified but the Hungarian state sent Csaba Bobak to help with all citizenship related issues and he can assist you in filling out the necessary documents and forms. He is based in Pretoria, at the Hungarian Embassy, but you can contact him directly via phone or mail! If you would like to acquire a basic Hungarian knowledge that might be necessary for your application, contact Agnes. - Csaba Bobak 079 068 7636 (citizenship and related issues)
(Pretoria):
[email protected]
- Agnes Juhasz, (Johannesburg): 072 010 0914 (Hungarian language, assistance in filling out applications) 20
MAGYAR SZÖVETSÉG
Felhívás
Megér Neked havi R37-ot? Fontos kérdésünk van Számodra: ...megér-e neked havi R37-et, hogy legyen egy hely, ahol a magyar közösség nagyobb számban összejöhet? Ahol honfitársaid között lehetsz és szépen rendben tartott épületbe, kertbe hozhatod gyermekeid és unokáid? Ahol méltó módon tudod megülni a magyar ünnepeket, megemlékezni történelmünk jeles eseményeir l és napjairól barátaiddal, honfitársaiddal? Ha ezeket a sorokat olvasod, nyilvánvalóan szíveden érzed a Dél-Afrikai magyarság sorsát, de tudnod kell azt is, hogy Szövetségünk bizony nehéz anyagi helyzetben van! Nem szeretnénk most arról beszélni, hogy a régi id kben milyen élet zajlott a Tanyán, mert a körülmények és a közösség mérete is más volt. Azt azonban remélem, hogy érzékeled, hogy mi, a Vezet ség, és támogatóink milyen mértékig küzdünk azért, hogy a Tanyát, mint közös hagyatékot, jó állapotban rizhessük meg és adhassuk majd tovább a következ magyar generációknak. A Tanya mindig Érted, Értetek volt. Kiszolgálta el deid, és segítségetekkel ki fogja szolgálni utódaid is. Mi id t, energiát és anyagi áldozatot vállalva teszünk meg mindent, amit csak tudunk, de egyedül már nem megy! Szükségünk van a Te támogatásodra is! Folyamatosan azon gondolkodunk, hogy milyen forrásokat találhatunk, amivel továbbra is önfenntartó módon tudjuk üzemeltet a Tanyát, de szükség van egy állandó anyagi bázisra, ami ezt a fenntartást biztosítaná. Ez a bázis a tagság, illetve a tagok által befizetett tagsági díj. Nagyon köszönjük azoknak, akik évek óta rendszeresen támogatnak ilyen módon minket, de ezen emberek száma egyre csökken, és így rendkívül küzdelmessé vált a Tanya helyzete. A tagsági díjat a Szövetség a következ kre költi: karbantartási munkák kifizetése telekadó kifizetése víz és villanyszámla fizetése alkalmazotti munkabérek apróbb beruházások Kérünk tehát Téged, kedves Barátunk, hogy havi R37-ot, azaz évi R440-ot szánj ügyünknek, hogy a Magyar Tanya még sok-sok magyar generációt szolgálhasson méltó módon! (folytatás a következ oldalon) 21
Felhívás
Szerény tagsági díjaink 2013-ra:
Férfi: RŐŐ0/év (azaz R37/hónap) Hölgy: R330/év (azaz R27.ő/hónap) Nyugdíjas férfi: R230/év (R19.17/hónap) Nyugdíjas hölgy: R200/év (R16.67/hónap) Gyermekek 1Ő éves korig: R120/év (R10/hónap)
Az elmondottakon túl, miért jó tagnak lenni? El ször is, teszel valamit egy közösségért, a saját közösségedért, amiért büszke lehetsz magadra és természetesen mindig jó érzés adni! Ezen felül pedig a tagság által választhatsz és választhatóvá válsz, így beleszólhatsz a Dél-Afrikai Magyar Szövetség sorsába, ügyeibe és hallathatod a hangod a fontos, közösséget érint kérdésekben.
Hogyan fizetheted be a tagdíjat? - Banki átutalással: Hungarian Alliance, First National Bank, Bedford Gardens, Bedfordview. Account number: ő91900ő3Ő79 Branch code: 2ő21őő Fontos! Az utalásnál ne felejtsd el a neved beírni, hogy be tudjunk azonosítani, és hogy megköszönhessük személyesen is a hozzájárulásod! - Személyesen: Amikor legközelebb ellátogatsz a Magyar Tanyára, szólj Pleskó Lászlónak, hogy szeretnéd befizetni az éves tagsági díjadat! - Postai csekken: A csekk a ’Hungarian Alliance’ nevére legyen kiállítva, P.O. Box 1Ő13 Halfway House 168ő Kérjük, hogy az éves tagsági díjadat 2013. augusztus 2-ig juttasd el hozzánk! Köszönjük!
22
MAGYAR SZÖVETSÉG
Rövidhírek
Netre magyar! Kedves Barátunk! Szeretnénk a figyelmeteket felhívni arra, weboldalunk immár folyamatosan frissül és minden olyan fontos dolgot megtaláltok rajta, ami a dél-afrikai magyar közösséget érinti. Juhász Ágnes, a K rösi Csoma Sándor Program ösztöndíjasa kezeli egyenl re a weboldalt és minden program, rendezvény felhívását megtaláljátok rajta, s t, rengeteg fotót is az elmúlt eseményekr l. Ágnes kéri, hogy a durbani, cape town-i és máshol él magyarok is bátran írjanak neki magyar vagy angol nyelven, összejöveteleikr l küldjenek képeket, rendezvényeikr l információkat vagy felhívást, és nagy örömmel kirakja a honlapra és a facebook oldalra. Bár Ágnes jelenleg egyedül szerkeszti az oldalt, szeretettel várja azok jelentkezését, akik szívesen vennének részt a dél-afrikai magyar website szerkesztésében, a facebook oldal kezelésében, mert feladat van b ven. A weboldalon, facebook oldalon minden információ angol nyelven is megtalálható! Weboldalunk: www.HungarianAllianceOfSouthAfrica.com Facebook oldalaink: 1) www.facebook.com/del.afrikai.magyarok 2) www.facebook.com > keres be írjátok be, hogy Hungarian Alliance of South Africa. E-mail címünk:
[email protected] Csatlakozzatok, like-oljátok, írjatok! Tudjunk Rólatok, egymásról és áramoljon minél jobban és gyorsabban az információ a dél-afrikai magyar közösséget érint témákról!
Hungarians & web 2.0! Dear Friend, We would like to inform you that the Hungarian Alliance of South Africa is active online too. Agnes Juhasz, program coordinator has recently revamped the website and is regularly posting bilingual news and event on our facebook fan page. We welcome events, programs and photos from the Hungarians living in Cape Town, Durban or other parts of South Africa and will proudly post them on our sites. Althogh Agnes is currenlty managing our online activities alone she is looking forward to getting help from volunteers who would like to engage webediting, writing, because there is a lot to be done. Our website: www.HungarianAllianceOfSouthAfrica.com Facebook fan pages: del.afrikai.magyarok or Hungarian Alliance of South Africa.
Connect to the local Hungarian community on the internet today! 23
Információ
Így lehet magyarul tanulni (felnőtteknek, gyerekeknek)Ő A magyar közösség fiatal tagjai gyermekeik, és a magyarul nem beszél k számára a következ nyelvtanulási rendszert vezeti be, egyenl re kísérleti jelleggel: Minden hónap első vasárnapján, 10:30-ra várja Dr. Kiss Ákosné, Jutka és Juhász Ágnes a magyarul tanulni vágyó gyerekeket és feln tteket a Magyar Tanyára, ahol érdekesen, szemléletesen vezetik be a tanulókat a nyelv rejtelmeibe. Foglalkozásaikat mindenki élvezni fogja. Minden hónap harmadik vasárnapján pedig Skype-on tanítjuk a jelentkez ket, így azok is részt vehetnek az oktatásban, akik távol laknak a Magyar Tanyától (durbaniek, fokvárosiak, többiek: ez nektek szól!). Néhány hónapig próbálgatjuk ezt a rendszert, majd a visszajelzések tükrében módosítunk, az igényeiteknek megfelel en. Tehát, a következ személyes oktatási id pontok: 2013. július 7., vasárnap, 10:30, Magyar Tanya 2013. augusztus Ő., vasárnap, 10:30, Magyar Tanya 2013. szeptember 8., vasárnap, 10:30, Magyar Tanya A következ skype-os oktatási id pontok: 2013. július 21., vasárnap, 10:30 2013. augusztus 18., vasárnap, 10:30 2013. szeptember 22., vasárnap, 10:30 Skype azonosítónk: delafrikai Jelentkezzetek bátran, minél hamarabb! Juhász Ágnes:
[email protected] Add tovább a hírt ismer seidnek is!
Állampolgársági kérelmekhez kapcsolódó nyelvtudás terén külön kurzust tart Juhász Ágnes! 24
MAGYAR SZÖVETSÉG
Beszámoló
Anyák Napi beszámoló (2013. május 5. Magyar Tanya) A Dél-Afrikai Magyarok Szövetségének idei, johannesburgi Anyák Napi ünnepsége várakozáson felülire sikeredett. A Szövetség székházában, a Magyar Tanyán ünnepeltük meg az édesanyákat, nagymamákat és gyertyagyújtással emlékeztünk meg azokról is, akik már nem lehetnek közöttünk. Lelkes gyermekek mondtak verseket, zenei darabbal kedveskedtek a megjelenteknek, két fiatal pedig magyar és angol nyelven konferálta fel a műsorszámokat, a Szövetség elnökének köszönt jét követ en. A rendezvény szervez je, Juhász Ágnes, a magyar állam K rösi Csoma Sándor Program ösztöndíjasa nagy figyelmet fordított arra, hogy a magyarul már nem beszél , illetve a nem magyar származású házastársak, rokonok számára is élvezhet , követhet legyen a műsor. Külön örültünk annak, hogy a Nagykövet úr és felesége is megtisztelte a rendezvényt, valamint, hogy számos olyan család és személy jelent meg, akik eddig nem voltak még a Magyar Tanyán. Azok, akik nem kívántak szerepelni, az el készületekben, díszítésben, tálalásban vagy a technikai megvalósításban segítettek, így az oszlopos szervez k mellett sok fiatal együttes munkája tette sikeressé az idei Anyák Napját. Az ünnepség egyik érdekessége az volt, hogy a Szövetség történetében el ször él ben, online közvetítettük a műsort egy internetes alkalmazás segítségével, így a Magyarországon él rokonok, illetve a Dél-Afrika számos pontján elszóródott magyar közösség tagjai is részesei lehettek az eseményeknek. Megközelít en ugyanannyian nézték otthonról, online az ünnepséget, mint ahányan jelen voltak, amit nagy sikernek élünk meg. A műsort követ en a fiatalok minden megjelent hölgynek egy szál piros rózsát és egy saját maguk által díszített, hatalmas mézeskalács szívet adtak át. A rendezvénnyel egy id ben egy fiatal magyar fest művészn , Dajka Nikolett kiállítását is meg lehetett tekinteni. Az eseményr l készült fotók a Szövetség megújult weboldalán, a www.HungarianAllianceOfSouthAfrica.com oldalon, a fényképalbum almenüpontban találhatóak. A fenti, Juhász Ágnes által írt cikk megjelent a Nemzeti Regiszter weboldalán is. Regisztrálj Te is a nemzetiregiszter.hu oldalra, ahol a külhoni magyar közösségekről olvashatsz érdekességeket, híreket! 25
Beszámoló
I. Hagyományteremtő Családi Nap beszámolója (2013. május 26. Magyar Tanya) Idén el ször került megrendezésre a Magyar Szövetség székházában, a Magyar Tanyán a Családi Nap, melyen Juhász Ágnes, a K rösi Csoma Sándor Program ösztöndíjasa ötlete és szervezése alapján kicsik és nagyok ismerkedtek meg játékos módon a magyar történelem jeles alakjaival és eseményeivel. A várjátékoknál ismert népi játékokat a közösség két ügyes férfi tagja, Radnóti Márton és Verebes Péter készítették el. A játék 8 állomásból állt, minden állomás egy-egy mesével kezd dött, majd a gyerekek és feln ttek kipróbálhatták ügyességüket, összemérhették gyorsaságukat és erejüket a többiekkel. Voltak történetek a Honfoglalásról, a Vérszerz désr l, Mátyás királyról, Szent Istvánról, a tatárjárásról s t, még Toldi Miklósról is. A gyerekek és feln ttek egyaránt élvezték a játékokat, melyek eredményes teljesítéséért tallérokat kaptak. Tekintve, hogy a közösségben sok a vegyes származású család, minden játékot és történetet két nyelven mesélték és magyarázták az állomásfelel sök. Az egyik legkedveltebb állomás a Honfoglalás volt, ahol a nehéz Vereckei-hágós átkelést fa léceken való lépkedéssel próbáltuk illusztrálni. A léceket lábukra csatolva párban vagy hármasával állva kellett versenyeznie a csapatoknak. A legnehezebb játék a gyors reflexeket igényl diótör volt, ahol a hozzá kapcsolódó történet szerint, a Magyarországot megszálló „dió-tatárokat” kellett megállítani, kalapáccsal. A néptáncos állomáson a fiataloknak egy rövid kis néptánc koreográfiát kellett megtanulniuk ábrák alapján. Rafinált feladat kapcsolódott a Csodaszarvas legendájához is, ami a szül knek is kihívás volt. Egy golyót kellett egy tábla aljától a tetejéig eljuttatni úgy, hogy az ne essen ki az akadályként szolgáló kisebb-nagyobb lyukakon. A legkisebbeknek Mátyás király népmesékb l ismert alakját kellett kiszínezni, ezzel tudtak pontokat gyűjteni családjuknak. A játékokat követ en a Tanya szakácsa egy finom, magyaros ebéddel várta a kifáradt versenyz ket, majd következett a díjkiosztó, ahol az összegyűjtött tallérok összeszámolása után kihirdettük a nyerteseket. Els lett a Szilágyi család, akik az ügyes hármas-ikrekkel törtek az élre, majd következett az egyéni gy ztes, Christofer, a Pleskó család képviseletében és végül a Nagy család, Emília és Henrik szorgalmas tallérgyűjtése révén. Örömmel láttuk, hogy olyan fiatal családok is kilátogattak a Magyar Tanyára, akik eddig még nem jártak ott és azon felül, hogy eltöltöttek ott egy kellemes napot, más magyar családokkal is volt alkalmuk megismerkedni. A harmad és negyedgenerációs magyarul már nem beszél k is élvezettel olvasgatták a legendákat, történeteket és egy kicsit közelebb kerültek magyar gyökereikhez. A Szövetség hagyományteremt céllal rendezte meg az I. Családi Napot és a rengeteg jó visszajelzés nyomán jöv re is meg kívánja ismételni ezt a játékos összejövetelt. Bízunk benne, hogy egyre többen lesztek kíváncsiak erre a klassz rendezvényre jöv re is, mert minél többen vagyunk, annál szórakoztatóbb. Fotók a Szövetség weboldalán. Csatlakozz hozzánk Facebook-on, hogy első kézből értesülhess eseményeinkről > keresd a del.afrikai.magyarok Facebook oldalt! 26
MAGYAR SZÖVETSÉG
Interjú
Interjú Gyetvai Árpáddal Beszélgetés Gyetvai Árpáddal Johannesburgban, a magyar-dél-afrikai oktatási együttműködés lehetőségeiről - 2013. május 13. Május közepén gazdasági vegyes bizottsági ülésre érkezett a Dél-Afrikai Köztársaságba Szathmáry Kristóf államtitkár. A magyar delegáció célja a két ország közötti vállalatigazdasági kapcsolatok er sítése, el remozdítása volt. Munkájuk nyomán a hazai vállalkozások számára ígéretesen alakultak a tárgyalások például vízügyi és hulladékgazdálkodási területen. A tárgyalások után az államtitkár és munkatársai a Magyar Tanya vendégszeretetét élvezték, ahol Tündér Tamás köszöntötte ket és mutatta be a helyi közösséget. A delegációnak volt oktatási vonatkozása is, Gyetvai Árpád, a Köznevelési Államtitkárság kabinetf nök-helyettesének személyében, akivel Juhász Ágnes, a K rösi Csoma Sándor Program ösztöndíjasa arról beszélgetett, hogy milyen együttműködési lehet ségeket vannak oktatási területen a két ország között. Gyetvai Árpád azért érkezett a Dél-Afrikai Köztársaságba, hogy új lendületet adjon egy régebb óta húzódó oktatási és kutatási együttműködési megállapodásnak, amely egy hivatkozási és jogi keretet szolgáltat majd a két ország közötti konkrét programok beindításához. Elmondása szerint az oktatás területén a kormány a globális nyitás elvét követi és jelent sen szeretné növelni a Magyarországon tanuló külföldiek számát, hiszen a hazai egyetemek még mindig kiváló ár-érték arányt képviselnek a tandíjat és a megszerezhet tudás színvonalát illet en. Kifejtette, hogy jelenleg megközelít en 20.000 külföldi diák tanul magyarországi egyetemen, többségük műszaki, orvosi vagy természettudományi területen, angol vagy német nyelvű képzésen. Arra a kérdésre válaszolva, hogy miért pont most került sor a magyar-dél-afrikai oktatási kapcsolatok megújítására, Gyetvai Árpád azt válaszolta, hogy az el z ekben elmondottakon túl Magyarország külügyi stratégiájában kiemelt helyen szerepel az Afrikai kontinens felé való nyitás, amit a június elején megrendezend Budapest Afrika Forum nevű nagyszabású gazdasági és kulturális rendezvény is hivatott meger síteni. További konkrétum, hogy az Eötvös Lóránd Tudományegyetem céljai között is szerepel egy afrikanisztika tanszék megnyitása. Arra a kérdésre, hogy a Dél-Afrikai Köztársaságban él magyar származásúak számára milyen lehet ségek adódnak a hazai oktatási rendszerben Gyetvai úr azt válaszolta, hogy 201Ő-t l pozitív változások várhatóak a diaszpórában él magyarok számára a hazai oktatási ösztöndíjak területén, s t, pontosan a külföldi magyarokkal való szorosabb kapcsolat kialakításának a nyitánya a K rösi Csoma Sándor Program is. Juhász Ágnes Hasznos oldalak: www.bbi.hu, Balassi Bálint Intézet, a magyar kulturális intézet, ahol a diaszpórában lév magyar fiataloknak van számos ösztöndíj és pályázat, magyar és angol nyelven egyaránt. www.budapestafricaforum.kormany.hu—A Budapest Africa Forum (2013.június ő-6) eredményei, eseményei. 27
Felhívás
Nyílt levél a Dél-Afrikában élő fiatal magyarokhoz Kedves Barátom! Juhász Ágnes vagyok, a magyar állam K rösi Csoma Sándor Programjának ösztöndíjasa. Feladatom, hogy a dél-afrikai magyar közösség összetartásában, rendezvények szervezésében segítsek. Bár csak két hónapja vagyok itt, nagyon örülök annak, amit eddig tapasztaltam, láttam a közösségben. Gyerekként én is ebben a gyönyörű országban laktam, közületek valónak érzem magam, és tudom, milyen élet volt akkoriban a magyar közösség köreiben. Hálás vagyok azoknak, akik sok-sok áldozattal lehet vé tették, hogy nekünk, fiataloknak minden anyagi nehézség ellenére megmaradjon a Magyar Tanya, abban a jó állapotban, mint amiben most is van. Vannak olyan nemzetek ebben az országban, akiknek már ez sem adatott meg. Tudom, hogy mi, magyar fiatalok, sokan vagyunk itt Dél-Afrikában. Honnan? T letek! Rengetegen jelentkeztetek nálam, csatlakoztatok a Facebook oldalunkhoz, írtatok, hallattátok hangotokat, aminek nagyon örülök. Én el re tekintek. Miközben szeretném meg rizni, ápolni azokat az értékeket, eszméket, amikre a Dél-Afrikai Magyar Szövetség épül, figyelembe veszem a Ti igényeiteket is: a jelenre és jöv re, gyermekeitek jöv jére szeretnék koncentrálni. De egyedül ez nekem sem fog menni, szükségem van Rátok, a segítségetekre, tudásotokra. Nagyon szerencsés helyzetben vagyunk mi fiatalok, mert most magunk alakíthatjuk saját szájízünk szerint a magyar közösség jöv jét, és ezzel a lehet séggel élnetek, élnünk kell! Elindultak dolgok, pozitív irányban. Modernizálunk, haladunk a korral, nyitunk mindenki felé, aki szívében magyarnak érzi magát, függetlenül attól, hogy beszéli-e ezt a gyönyörű nyelvet vagy sem. Mindezt azért, mert ez a közösség számunkra, gyermekeink számára fontos. Gyökereinket, hagyományainkat, örökségünket látjuk minden egyes tagjában, és amikor találkozunk, még meg sem szólaltunk, de máris valami összeköt minket. Szeretnék röviden beszámolni az eddigi eseményekr l és terveinkr l. Nagyon sikeres Anyák Napját zártunk az idén, sokan voltak, multimédiás megoldásokat alkalmaztunk és a Ustream-en él ben közvetítettük a műsort egy iPhone segítségével (halkan megjegyzem, hogy a Ustream magyar vállalkozás!). Május végén egy Családi Napot tartottunk, szám szerint az els t, ami nagyon jól sikerült, mert mindenki fergetegesen szórakozott, de lehettünk volna akár 1ő0-en is. Ez a célszám jöv re. Május utolsó napján egy kötetlen beszélgetésre gyűltünk össze néhányan, fiatal magyarok, és elhatároztuk, hogy kicsit felpörgetjük az eseményeket. Els ként szeretnénk megrendezni egy diszkót a Tanyán, amihez egy fiatal hölgy már elkezdte összeállítani a zenét. A Dj-t még keressük. Erre a rendezvényre minden Ő0 körüli és alatti fiatalt és barátaikat is várjuk majd. A gyermekes családok kifejezték igényüket egy ottalvós-sátorozós táborra szeptemberben a Tanyán, és jónéhányan támogatnák a közös kirándulást is. Ötleteltünk azon is, hogy milyen klassz műsort lehetne bemutatni június 23-án, a miniszterelnök-helyettesi látogatásra és meg kell mondjam, már most nagy sikernek ígérkezik, ha megfelel számú szerepl és szervez közösen tevékenykedik. Aztán, itt van a június 16-ra meghirdetett kézműves foglalkozás és szalonnasütés, ami szintén jó programnak ígérkezik. Egyszóval: haladunk! Érzem, hogy hamarosan megmutatkozik a munkánk és odaadásunk eredménye, és olyan jó csapat alakul, aki élvezettel vesz részt a közösség munkájában. Gondolom Te is szívesen lennél része ennek a sikernek, nem csak azért, mert magadénak érzed a Tanyát, a közösséget, hanem mert hatalmas buli ez az egész! Ha úgy érzed, hogy szívesen becsatlakoznál, akár úgy, hogy a weboldal, az Értesít , vagy Facebook oldal szerkesztésében vállalnál szerepet, akár a csapatépít s-borozgatós ötletelésekre jönnél el, vagy tehetséged szerint lépnél fel zenével, tánccal, egyéb produkcióval a rendezvényeinken, mi tárt karokkal és szinte szeretettel várunk! Vállalkozhatsz skype-os vagy személyes nyelvtanításra, további fiatalok toborzására vagy éppen közös sütés-f zésre is, kedved szerint.
Jelentkezz közénk mihamarabb, itt:
[email protected] 28
MAGYAR SZÖVETSÉG
Szegletkő
Kuti BélaŐ Életem és Jézus Csodálatos Lelke Kuti Béla író könyvében viszontagságos életér l és arról a csodáról ír, melyet az Úr Jézus tett életében. A 87 éves Kuti Béla Magyarországról írt levelet Szövetségünknek és megajándékozott bennünket néhány kötettel. Egy rövidke idézet következik a könyvb l, melynek története 7 éves korában kezd dött: Előszó Kedves Olvasóm! Az egész könyv azért készült, hogy tisztelegjek és hálát adjak jézusnak azért, hogy sokszor megmentette az életemet. És azért, hogy halálos betegségemben is el segítette, hogy tovább tudjak dolgozni, betegen, napi 20 órát, télen-nyáron, de legf képpen, hogy itt a lépcs kön, Kecskeméten, téli id ben, több, mint ezerszer tett csodát értem. A Lépcső A református templommal szemben lév feljárathoz mentem, amelyik feljárat a református gimnázium sarkán volt, és ott az id függvényében az ő., 8., 9. lépcs re leültem, a kosarat az alattam vagy felettem lév lépcs re tettem és lefeküdtem. Kés bb, amikor már ezt sok százszor átgondoltam, rájöttem, hogy itt is csodákat éltem át. Az els két napban még hideg volt, de harmadnaptól kezdve meleg volt a lépcs és utána mindig örömmel mentem oda. Lefeküdtem és aludtam vél 8-ig. akkor jöttek a gyerekek iskolába, így fel kellett kelni. Képzeljétek, hogy egyszer hideg szél fújt, hordta a havat, fáztam, feljebb akartam menni, ahogy feljebb megyek hideg a lépcs , nézem a következ t, az is hideg, amin ülök az meg meleg. Képzeljétek, hogy leültem ara a k lépcs re és nem fáztam a vékony kis ruhában, nem volt hideg a k lépcs . Te jó isten, ez meg micsoda? Nagyon furcsának találtam, szöget ütött a fejembe, és attól kezdve minden éjjel vizsgáltam ezt az érdekességet, és rájöttem, hogy mindig csak az a lépcs meleg, amire leültem. Akkor még hideg volt, mikor leültem, de egy-két percen belül felmelegedett. Mikor ezt heteken keresztül nézegettem, kipróbáltam, vizsgáltam, gondolkoztam, hogy nem létezik, hogy az iskola fűt i csinálják ezt, hogy k melegítik fel minden nap azt a lépcs t, amire éppen leülök. Aztán szép lassan rájöttem, hogy ez valami istenség segítsége lehet, mert földi ember ezt nem tudja megtenni, és mert a katolikus és református templomok bejáratánál mindig ott árultam, amikor a misér l jöttek ki az emberek, és mindig hallottam, hogy emlegetik Jézust. Ez megmaradt bennem és a lépcs k felmelegedésekor gondoltam rá, hogy Jézustól kaphattam ezt a csodát. Attól kezdve minden sszel és télen, minden nap, hét éven keresztül felmelegedett a lépcs . És minden éjszaka tudtam pihenni, illetve aludni ott. Itt éreztem el ször Jézus segítségét. A többit a következ kben fogjátok olvasni, én ett l függetlenül már most is elmondom, nem tudom magamban tartani, még a betegségem után Kolozsváron meggy z dtem, hogy Jézus gyógyított ki a betegségeimb l, mert a legtöbb engem megsegít csodálatos dolgot az agyam mindig utólag tudta feldolgozni. 29
Humor
Vicc-oldal A nyuszi, a medve és a róka ül az erd ben. Nyuszika nagyon le van törve ezért a medve érdekl dik, hátha tud segíteni: - Mondd csak nyuszika, mi a baj? - Jaj medve, olyan szörnyű dolog történt velem.... ellopták az órámat! - Tényleg? Nekem meg a teheneimet lopták el az egyik éjjel. A róka csak hallgat, majd megszólal: - Ajajj! Már öt óra! Mennem kell fejni!
Mókás feliratok: - Vízvezetékszerel autóján: "Mi megjavítjuk azt, amit a férje megjavított." - Nemdohányzó területen: "Ha füstölni látjuk, azt gondoljuk, hogy kigyulladt, és ennek megfelel en cselekszünk." - Szül szoba ajtaján: "Tolni. Tolni. Tolni." - Szemészeten: "Ha nem látja hol van, jó helyre jött." - Családi ház kerítésén: "Szeretjük az ügynököket. Úgyis drága a kutyaeledel!"
Szamár, aki mondja: Egy egyetemista az ebédl ben le szeretett volna ülni egy üres helyre az egyik tanára mellé, de az így válaszolt: - Egy hattyú nem lehet barátja egy disznónak. - Jó, akkor továbbrepülök! - válaszolt a diák. A tanár ezen vérig sért dött és elhatározta, hogy a vizsgán elbuktatja, így a legnehezebb kérdéseket adta fel neki. A diák azonban a dolgozatában parádés válaszokat adott, ezért a tanár - hátha mégis megbuktathatja az áldozatát - mindent eldönt kérdést ad: - Mész az úton és találsz két zsákot, az egyikben arany, a másikban pedig ész van. Melyiket választod? - Az aranyat—feleli a diák. - Én sajnos a másikat választanám, az értelemmel teli zsákot, mert az fontosabb, mint a pénz, válaszolja a tanár. - Mindenki azt választja, ami neki hiányzik - vágja ki magát a diák. A tanár majd meg rül és azt írja a dolgozatra: "Szamár". A diák anélkül, hogy belenézne, fogja a dolgozatát és kimegy a teremb l. Rövid id múlva azonban visszatér, visszateszi a dolgozatát és így szól: Elnézést, a tanár úr aláírta, de nem írt rá jegyet! Az öreg székely ül a hintaszékében az udvaron. Egyszer csak egy limuzin gurul a ház elé. Kiszáll bel le egy öltönyös ember és azt mondja: - Emlékszel rám, apám, én vagyok a fiad, akit elküldtél 10 éve a városba dohányért. Azóta meggazdagodtam, megn sültem és híres lettem. - Jó, jó, - mondja a székely - de hol a dohány? A főnök félelme: - Drágám, már évek óta nem voltunk nyaralni. Miért nem veszel ki végre 2 hét szabadságot? - Nem akarok olyan sokat távol lenni a munkahelyemr l. - Miért? Nélküled nem boldogulnának? - De igen, és nem akarom, hogy erre rájöjjenek
Egy arab diák levele apjának Németországból: Kedves apám! Berlin csodálatos város. Az emberek kedvesek velem és nagyon jól érzem magam. Viszont egy kicsit szégyellem magam hogy egy 2Ő karátos aranybevonatú Ferrari ő99GTB-vel járok iskolába, mert a tanárok és a többi diák vonattal jár. Fiad, Nassir. Az apa válasza: Édes fiam! Kérlek légy jó és ne hozz szégyent a családodra. Ezért átutaltam a számládra 20millió dollárt - menj, és vegyél egy vonatot magadnak te is. Szeret apád.
Sok szeretettel köszöntjük közösségünk minden névnapos és születésnapos tagját! Kívánunk nektek jó egészséget, erőt, boldogságot a mindennapjaitokban! 30
MAGYAR SZÖVETSÉG
Programajánló
Programnaptár Június 23, vasárnap, Magyar Tanya, 12:00-tól Semjén Zsolt, Magyarország miniszterelnök-helyettesének látogatása a Tanyán, közös disznótoros ebéddel és műsorral. Ha van ötleted a műsort illet en, vagy szívesen részt vennél, jelezd mihamarabb Juhász Ágnesnek (072 010 091Ő). A várható nagy létszám miatt ajánljuk, hogy id ben foglalj helyet magadnak. A programról professzionális DVD videó készül, melyet meg lehet majd vásárolni R160-ért. Június 29, szombat, Magyar Tanya, 19:00 Disznótoros bál. Eszem-iszom és táncmulatság hajnalig. Vezetőségválasztás. Július 6, szombat, Pretoria Kirándulás gőzmozdonnyal Cullinan-be (Pretoria – Cullinan – Pretoria) Korabeli g zmozdonnyal kirándulunk Cullinanbe, a bányavárosba, ahol érdekes programok várnak pl. felszíni vagy földalatti bányalátogatás, korabeli bányaváros megtekintése, közös piknik. Jelentkezés:
[email protected] július 7., vasárnap, 10:30, Magyar Tanya Magyar oktatás kicsiknek és nagyoknak a tanyán. Külön foglalkozás állampolgársági kérelmet beadók számára a szükséges magyar nyelvtudás megszerzéséhez. Július 28, vasárnap, Magyar Tanya Gulyásparti Augusztus Ő, Vasárnap, Magyar Tanya Trojan Warriors Tryouts és Családi Sportnap. A tévéb l már ismert teljesítménypróbás sportesemény válogatóját tartjuk a Tanyán. Mellette lesz torna és tánc kicsiknek és nagyoknak. Felvilágosítás: Mariann 082 810 6621 Augusztus 18, vasárnap, Magyar Tanya Az Államalapítás ünnepe, Szent István ünnepség Szeptember 29, vasárnap, Magyar Tanya Szabadtéri ökörsütés …és még közben lesz tábor, diszkó, nyelvtanítás is! Regisztráljatok hírlevelünkre, hogy ne maradjatok le semmir l:
[email protected].
A szervezők a műsorváltoztatás jogát fenntartják! 31
Beszámoló A yák apja—
32
.
.
.
MAGYAR SZÖVETSÉG
Beszámoló
33
Beszámoló Családi ap
Szalo
34
.
.
.
a sütés, tá pró a, kéz űvesség—
.
.
.
MAGYAR SZÖVETSÉG
A Magyar Tanya
Magyar Tanya / Hungarian Estate
50 Dane Road, Midrand (JHB) Glen Austin Extention 3 Johannesburg, Gauteng GPS: S26 1.764, E028 8.7186 Caretaker: Laszlo Doka - 011 039 0979; 072 707 2591 Program organizer (Kőrösi Csoma Sándor Program ösztöndíjas)Ő Agnes Juhasz 072 010 0914,
[email protected]
www.HungarianAllianceOfSouthAfrica.com 35
Apróhirdetések
Hirdetések Dajka Nikolett, fiatal magyar fest művészn képei www.reflectionsparquet.co.za. Péter: 082 552 8228 megvásárolhatóak, illetve kérésre egyedi megrendeléseket Project Funding In Africa. Finance in Competence (F&C) is vállal. www.danart.hu,
[email protected], are the EU Funding Project Managers with strong ties onto international funding and finance bodies. We have access Tel: 076 385 4251 to a wide variety of funding models, which can be tailored Cargill's Restaurant - Food with Parisian flair. Try the on a case by case basis, ranging from grant funding to authentic onion soup with gruyere crouton, then the kudu equity investments and loans. www.financecompetence.eu fillet or the pork belly with pear and sage sauce. The white
[email protected]. Cell 076 331 1705 chocolate parfait with a white chocolate sauce is sublime. Menu changes seasonally. All expertly prepared by Chef Magyar címeres, hímzett baseball sapkák, pólók, Joszka Nagy. 20 Station Road, Rondebosch. Email: kardigánok kaphatók! Mennyiségt l függ en, egyedi elképzelés szerint gyártunk kötöttárut: sálakat, pulóvereket,
[email protected]. Tel: 021 689 2666. kardigánokat, pólókat, kötényeket, beanie sapkákat, TNT TRANSPORT Trucks Hire from 1 ton to 8 ton with pamutból készült textilárut, törl ket, akár céged, driver. Workshop facilities service 1 ton bakkies and szervezeted saját logójával ellátva, hímzéssel vagy trucks. Mechanical and Auto Electrical. Check our website: nyomással. Radnóti Márton www.tnttransport.co.za Contact: Trevor & Hedi 011 781 079 493 8500;
[email protected] 8878 / 082 571 6757 / 072 390 1696 We are looking for partnership with other big coporates, Book your next trip with your Hungarian Travel Agent. We especially in jewellery manufacturing. Golden Touch shall give you the best available tickets with a professional Manufacturing Jewellers; 1 Church Street Uitenhage 6230 advice. It pays you to call us! Gabor von Moricz, South Africa. Mobile: 084 762 8026 VON MORICZ BON VOYAGER TRAVEL. Esküv és rendezvényszervezés a Magyar Tanyán!
[email protected]. Tel: 011 783 3055 Rendezd céges vagy magánrendezvényed nálunk! Three Rivers Proper (Vereeniging) Keresztel k, születésnapok, esküv k, üzleti találkozók és vacsorák teljeskörű szervezése, igényes, tágas helyszínen, Szép családi ház (600m2), gyönyörű fásított telken Midrandbe, a Magyar Tanyán. Hívd Évát: 084 3412 707, (Ő000m2) és folyó közelében. 6 hálószoba, 3 fürd szoba,
[email protected] két hatalmas nappali és étkez eredeti megkímélt parkettával, jacuzzi, úszómedence, Ő garázs, műhely. Eladó Hivatalos papírok angol-magyar, magyar angol fordítása, vagy értékcsere magyar ingatlannal. Cell: 076 129 7531. tolmácsolás. Ms. Piroska Magyar, Sworn Translator admitted to the Supreme Court of South Africa. Reg. No: Bep African Consulting is situated in Witbank, the city 32207/93. Please note that the translations made by Ms. P. where the bulk of South Africa's electricity is generated.As Magyar also need to be legallized by the Embassy (with an an emerging company, Bep has for more than 12 years additional consular fee of R218 or R327/page, depending establish itself as a service provider of note in the following on the language used).Tel: 012 460 3706, 083 655 0386. E services: mechanical, electrial and civil engineering; -mail:
[email protected]. industrial maintenance and supply. Contact Stanley for any enquiries: 073 594 2991 Szakképzett ingatlan specialista áll az Ön rendelkezésére: családi ház, cluster-home és townhouse adásvételével Upgrade Study Centre: Hatékony matematika oktatás kapcsolatban egész Dél-Afrika területén. Magyarországi és Randburg-ben Grade 1-t l Grade12-ig, magyar vagy angol külföldi vásárlók érdekl d sét is várom. Mindennemű nyelven. Felkészítés vizsgákra, felvételikre, matric-re. felvilágosítást tudok adni ingatlan ügyben. Korrepetálás és készségfejlesztés a CAMI Education Meszárich Magdi: 011 794-2986 / 083 388 5118 System-el. Kamilla: 082 855 0147 Tolnai Edit gyógyító keze. Szívesen állok szolgálatára a Eredeti magyar, ízletes hentesáruk: füstölt és sütni való különféle betegségekben szenved knek. Kapható: biokolbász, hurka, disznósajt, májas, töpörtyű, csemege energia, lélekgyógyászat, reflexológia, gyógyító masszázs paprika, savanyúság kapható kedvez áron, a Magyar energiával, kristálygyógyítás. Érdekl dni: 011 432 2711 Tanyán. Születésnapok, rendezvények esetén hús-braai sütést, gulyásf zést, party-el készítést vállal: Dóka László DC//Networks: installation of alarms, camera systems, Tel: 011 039-0979; 072 707 2591 access control and intercoms in Gauteng area. Parquet-parketta konzultáció szakemberekkel, ingyenes árajánlattal. Új padlók letétele, meglév padló felújítása, nagy parkett választékkal. Szállítás, lerakás, pormentes csiszolás. Víz okozta károk javítása, padló-karbantartási anyagok és karbantartási szolgálat. Cserélje le egészségtelen, tbc-t okozó, porgyűjt sz nyegpadlóját impozáns parkettára. Kontakt és info:
[email protected],
36
E számot szerkesztette: Pleskó László, Juhász Ágnes. További közreműködők: Dr. Kiss Ákosné Jutka, Tündér Tamás, Rostási István. Az esetleges hibákért elnézéseteket, megértéseteket kérjük!