HD 87
Vestavný sporák Návod k instalaci a pouití
0,&% Vestavný sporák Návod k instalaci a pouití Váený zákazníku, dìkujeme Vám, e jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa. Pøi vybírání pøístroje peèlivì zvate, jaké èinnosti a funkce od pøístroje poadujete. To, e výrobek nevyhovuje Vaim pozdìjím nárokùm, nemùe být dùvodem k reklamaci. Pøed prvním pouitím si pozornì pøeètìte pøiloený èeský návod, který dodává firma Merloni Elettrodomestici spa ke svým dováeným výrobkùm, a dùslednì se jím øiïte. Vekeré výrobky slouí pro domácí pouití. Pro profesionální pouití jsou urèeny výrobky specializovaných výrobcù. Vechny doklady o koupi a o eventuálních opravách Vaeho výrobku peèlivì uschovejte pro poskytnutí maximálnì kvalitního záruèního i pozáruèního servisu. Dodrování tìchto zásad povede k Vaí spokojenosti. V pøípadì jejich nerespektování vak nemùeme uznat pøípadnou reklamaci. Doporuèujeme Vám po dobu záruèní lhùty uchovat pùvodní obaly k výrobku. Ne budete kontaktovat servisní støedisko, peèlivì prostudujte návod na obsluhu a záruèní podmínky uvedené v záruèním listì. Pokud bude pøi opravì zjitìno, e závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady zákazník. Váený zákazníku, návod, který jste obdrel k naemu výrobku, vychází z veobecného návodu pro celou výrobkovou øadu. Z tohoto dùvodu mùe dojít k situaci, e nìkteré funkce, ovládací prvky a pøísluenství nejsou urèeny pro vá výrobek. Dìkujeme za pochopení.
CZ
2
Dùleitá upozornìní 1 2
3
4
5
6 7
8 9
10 11 12 13
Tento spotøebiè je urèen k neprofesionálnímu pouití v domácnostech. Ne zaènete spotøebiè pouívat, peèlivì si pøeètete pokyny uvedené v této pøíruèce. Naleznete v ní dùleité informace, které vám umoní spotøebiè bezpeènì nainstalovat, pouívat a udrovat. Mìjte jej proto pøi ruce. Po vybalení spotøebièe zkontrolujte, zda není pokozen, zda nìkteré èásti nechybí. Máte-li v tìchto vìcech pochybnosti, spotøebiè nepouívejte a poraïte se s kvalifikovaným technikem. Vekerý obalový materiál (plastové pytle, díly z pìnového polystyrenu, høebíky a pod.) ulote mimo dosah dìtí, protoe jim tyto vìci mohou být nebezpeèné. Spotøebiè musí být nainstalován kvalifikovaným technikem podle pokynù výrobce. V dùsledku nesprávného nainstalování by mohlo dojít k pokození osob, zvíøat i vìcí. Za takovéto kody se výrobce zøíká vekeré odpovìdnosti. Elektrickou bezpeènost tohoto spotøebièe lze zaruèit jen tehdy, kdy je pøipojen na rozvodnou sí s øádnì zapojeným ochranným vodièem, která odpovídá platným bezpeènostním normám. Splnìní tohoto základního poadavku je tøeba v kadém pøípadì ovìøit. Máte-li nìjaké pochybnosti, poraïte se s kvalifikovaným technikem. Výrobce se zøíká odpovìdnosti za kody èi újmy na zdraví zpùsobené spotøebièem, který není dostateènì chránìn pøed nebezpeèným dotykem (nulováním, zemnìním). Pøed pøipojením spotøebièe zkontrolujte, zda parametry vaí elektrické èi plynové pøípojky odpovídají hodnotám na typovém títku. Zkontrolujte, zda máte v zásuvce správné napìtí, zda je zásuvka schopna pøenést maximální pøíkon spotøebièe vyznaèený na jeho typovém títku. V pøípadì pochybností se poraïte s kvalifikovaným technikem. Do elektrické pøípojky je tøeba zapojit vícepólový vypínaè (jistiè), jeho vypnuté kontakty jsou od sebe vzdáleny nejménì 3 mm. Zjistíte-li, e zástrèka síového pøívodu a zásuvka ve zdi nejsou navzájem kompatibilní, nechejte si zásuvku vymìnit kvalifikovaným technikem, který také zkontroluje, zda mají vodièe dostateèný prùøez a jsou schopny pøenést pøíkon spotøebièe. Adaptéry, vícenásobné zásuvky, pøíp. prodluovací kabely nelze v obecném pøípadì doporuèit. Nenechávejte spotøebiè zbyteènì zapnutý. Kdy jej nepouíváte, radìji vypnìte hlavní vypínaè. Ventilaèní tìrbiny ani otvory pro výstup horkého vzduchu není pøípustné zakrývat. Síový pøívod nikdy nevymìòujte sami. Pokozený kabel smí vymìòovat jen autorizované servisní støedisko. Tento spotøebiè je dovoleno pouívat jen k tìm úèelùm, k nim je urèen. Vekeré dalí pouití (napø. k vytápìní místnosti), je tøeba povaovat nejen za nevhodné, ale i nebezpeèné. Výrobce nenese odpovìdnost za úrazy èi kody zpùsobené v dùsledku nevhodného, nesprávného nebo nedbalého pouití.
14 Pøi pouívání kadého elektrického spotøebièe je tøeba dbát nìkterých základních pravidel. Jsou to pøedevím tato: • nedotýkejte se spotøebièe mokrýma rukama èi nohama • nepouívejte spotøebiè, stojíte-li u nìho naboso • pokud mono nepouívejte prodluovací kabely, neobejdete-li se vak bez nich, dbejte zvýené opatrnosti • odpojujete-li spotøebiè ze zásuvky, netahejte za kabel síového pøívodu ani za nìj samotný • nevystavujte spotøebiè povìtrnostním vlivùm (deti, slunci atd.) • nedopuste, aby spotøebiè pouívaly bez dozoru dìti nebo nezkuené osoby. 15 Pøed èitìním spotøebièe nebo provádìním údrbových prací na nìm jej vypnìte: vypnìte hlavní vypínaè (nebo jistiè) na pøípojce el. proudu nebo odpojte síový pøívod ze zásuvky. 16 Není-li se spotøebièem cosi v poøádku, pøípadnì nepracuje správnì, odpojte jej od sítì, pøíp. uzavøete plynový kohoutek, ale sami jej neopravujte. Vdy se s poadavkem na opravu obrate na autorizované servisní støedisko a ádejte jen originální náhradní díly. Nedodrení tohoto ustanovení se rovná poruení bezpeènostních pøedpisù. 17 Rozhodnete-li se jakýkoli elektrický spotøebiè dále nepouívat, doporuèuje se uøíznout síový pøívod a zbavit jej vech ostatních volných èástí, zvlátì tìch, je by mohly být nebezpeèné dìtem hrajícím si s odloeným spotøebièem. 18 Pamatujte, e dìtská pokoka je mnohem citlivìjí ne vae. Nedopuste tedy, aby se ke spotøebièi pøibliovaly dìti, je-li zapnut, pøípadnì bezprostøednì po vypnutí, dokud je jetì horký. Peèete-li cosi v troubì po dlouhou dobu, mohou se dvíøka zahøát na velmi vysokou teplotu. 19 Pouívejte pouze stabilní pánve a nádoby. Pokládejte je na sporák tak, aby dradla smìøovala dovnitø a nemohlo dojít k tomu, e byste o nì zavadili a nádobu srazili na zem. 20 Nenechávejte elektrické plotýnky zapnuté, pokud nevaøíte a neleí na nich pánve apod. Mohlo by dojít nejen k pokození pøístroje, ale i pokození ostatního zaøízení kuchynì. 21 Nìkteré èásti spotøebièe, zvlátì elektrické plotýnky, zùstávají horké i dlouhou dobu po pouití. Buïte opatrní a nedotýkejte se jich. 22 V blízkosti zapnutého spotøebièe nikdy nemanipulujte s hoølavými tekutinami (alkoholem, benzínem atd.). 23 Pøi vkládání nádob do trouby a jejich vyjímání pouívejte rukavice (chòapky). 24 Troubu nepouívejte jako úloní prostor, pøedevím ne pro hoølavé materiály. 25 Pokud v blízkostí vaøidlové desky pouíváte jiné drobné spotøebièe, dbejte, aby se ani jejich síové pøívody nepøibliovaly k horkým èástem. 26 Kdy spotøebiè nepouíváte, dbejte, aby byl vypnut (vechny ovládací knoflíky v poloze •/o). 27 Nedopuste, aby se ke spotøebièi pøibliovaly dìti, je-li zapnut gril nebo peèete-li v troubì, nebo tyto èásti mohou být velice horké.
3
CZ
Instalace Následující návod je urèen pro odborné pracovníky, aby podle platných ustanovení mohli provádìt instalaci, seøízení a technickou údrbu pøístroje. Dùleité: Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích èi údrbových prací odpojte spotøebiè od sítì.
Instalace trouby vestavného sporáku
Trouba je urèena k vestavìní do kuchyòské linky, která vak musí mít vhodné rozmìry. Aby byla zajitìna úèinná ventilace, je nutno v místì vestavby zbavit linku zadní stìny a zadní odstup pracovní plochy musí být nejménì 50 mm. Boèní stìny kuchyòské linky pøilehlé k troubì musí snáet teplo. To je tøeba mít na zøeteli pøedevím v pøípadì dýhovaného nábytku. Musí být sklíen lepidlem, které odolává teplotám a 100 oC. Podle bezpeènostních pøedpisù vestavba sporáku musí zajiovat ochranu proti dotyku, tj. nesmí být obsluze bez pouití nástrojù pøístupné na dotyk ádné elektrické èásti zabudovaného spotøebièe. Vechny ochranné kryty musí být zabezpeèeny tak, aby nely sejmout jinak ne pomocí náøadí. Rozmìry skøínìk pro vestavbu jsou patrné z níe uvedeného obrázku.
Pøipojení napájecího kabelu
1
39
0
+4
-0
B A N
Obr. A Obr. B Otevøení svorkovnice: • Vyroubujte roub V (viz obr. A) • Krytku svorkovnice otevøete tahem za ní Vlastní pøipojení napájecího kabelu sestává z tìchto úkonù: • Propojovací mùstek A-B nastavte podle pøedpokládaného zpùsobu zapojení. Postupujte podle schématu na obrázku B. Pozn.: Propojky jsou od výrobce provedeny na jednofázový rozvod 230 V (kontakty 1-2-3 jsou jimi navzájem propojeny). Mùstek 4-5 naleznete ve spodní èásti svorkovnice. • Vodièe N a zapojte podle obrázku a utáhnìte pøísluné rouby. • Zbývající vodièe pøijdou na svorky 1-2-3. • Kabel upevnìte do speciální kabelové svìrky, zavøete krytku svorkovnice a zajistìte roubem V. KABEL
560 +4 -0
48
in
in
m
m
5
50
54
572
23 595
601 min
555
15
54
3
558 min
20
595
Elektrické pøipojení
Pøipojení na sí se provádí na troubì sporáku. Vaøidlová deska se pøipojí pøíslunou pøípojkou k troubì. Kuchyòské sporáky jsou urèeny pro pøipojení na støídavý proud, pøièem na typovém títku je uvedeno napìtí a kmitoèet.
V04 S.1 V042 S.1
400 3N H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
V04 S.1 V042 S.1
1
2
400V 2N H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363
1
230V 1N H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 35364
1
2
3 R
2
5
T
S
R
4
3
N
4
5
4
5
S N
3 R
N
Zvolené pøipojení musí odpovídat místním pøedpisùm
Pøipojení napájecího kabelu k síti
Na síový pøívod pøipevnìte vhodnou síovou vidlici, která odpovídá zátìi. Pokud je sporák pøipojuje pøímo k síti, musí se mezi pøístroj a sí je tøeba zapojit vepólový vypínaè s minimální vzdáleností kontaktù v rozpojeném stavu 3 mm, který je dimenzován na pøísluné zatíení a odpovídá platným normám (ochranný vodiè - zelenolutý drát uzemnìní nesmí být vypínaèem pøeruen). Síový pøívod musí být uloen tak, aby na ádném místì nebyl vystaven teplotì, která by byla o 50oC vyí ne teplota v místnosti.
Abyste upevnili troubu do skøíòky, otevøte dvíøka trouby a upevnìte ji 4 vruty do døeva do 4 otvorù umístìných po obvodu rámeèku trouby dle obrázku.
CZ
3
V
580
500
2
4
Pøed provedením pøipojení se pøesvìdète: • zda je dostateènì dimenzována elektrická pøípojka (pojistky, jistièe) a zjitìné údaje porovnejte s hodnotami na typovém títku; • zda je v bytovém (domovním) rozvodu øádnì zapojen ochranný vodiè, zda skuteèných stav ochrany (nulováním, zemnìním) odpovídá stavu poadovanému souèasnými pøedpisy; • zda je k zásuvce, resp. vícepólovému vypínaèi nainstalovaného spotøebièe snadný pøístup. • Síový pøívod musí být dimenzován na jmenovitý pøíkon sporáku
Kombinace vestavných sporákù (trouby a vaøidlových desek) V aøidlo vá deska V estavn ý spo rák (tro ub a)
I-P 04R 2 / I-P 04R 2 IX K M 04 / K M 04 C N V 04 .1 / V 04S .1 V 042S .1 / V 04 S IB
H M 87 V
X
HD 87 C
X
POZN.: Nepouívejte ádné redukce, adaptéry, pøemosovací prvky, protoe by se mohly pøehøát a spálit.
Popis sporáku A B C D E F G H I L
Ovládací panel Peèící plech Rot trouby Elektrické plotýnky Knoflík volby reimù trouby Knoflík termostatu Regulaèní knoflíky elektrických plotýnek Zelená kontrolka Sklo dvíøek trouby Upevòovací rouby skla dvíøek trouby
D
D
G
G H A E
F
C
B
I L
Technická data Trouba Rozmìry Objem Pøíkon Napìtí a kmitoèet
32,5 x 40,5 x 39 cm 51 litrù 9300 W 230/400 V ~ 3N AC 50 Hz
Vaøidlová deska Napìtí a kmitoèet
viz typový títek
Tento spotøebiè splòuje poadavky následujících pøedpisù Evropského spoleèenství: - 73/23 EEC z 19/02/73 (Low Voltage - bezpeènostní pøedpisy) a následným zmìnám - 89/336 EEC z 03/05/89 (Electromagnetic Compatibility - odruení a elektromagnetická kompatibilita) a následným zmìnám - 93/68 EEC z 22/07/93 a následným zmìnám
5
CZ
Funkce sporáku a pouívání trouby Trouba 7 Cuochiv sobì spojuje výhody tradièní peèící statické trouby s pøednostmi moderního horkovzduného ohøevu s nuceným obìhem horkého vzduchu. Vyuití této trouby je mnohostranné, mùete si volit mezi 7 rùznými peèícími reimy. Vech 7 peèících reimù lze nastavit pomocí knoflíku volby peèících reimù "E" a knoflíku pro nastavení teploty v troubì "F" umístìných na ovládacím panelu. Pozor: Pøed prvním pouitím trouby ji pøiblinì na pùl hodiny zapnìte naprázdno. Pøesvìdète se, zda uvnitø trouby nic není, termostat nastavte na vysokou teplotu, otevøete dvíøka a v místnosti zajistìte øádné vìtrání. Trouba se musí takto vypálit. Moná, e ucítíte zápach, protoe se vypalují zbytky konzervaèních èinidel, které troubu chránily bìhem skladování.
ve vech èástech trouby stejnì, je výsledný pokrm upeèený dozlatova, stejnomìrnì a dokonale. V tomto reimu lze souèasnì pøipravovat více pokrmù (za pøedpokladu, e tyto vyadují pøiblinì stejnou dobu vaøení). Mùete té péci na dvou rotech najednou, pokud dodríte doporuèení uvedená v odstavci Pøíprava pokrmù na více rotech najednou. Tento reim peèení je ideální pro pøípravu gratinovaných pokrmù nebo pokrmù, které vyadují dlouhodobé peèení. Jistì budete spokojeni s peèení, pøipravenou v tomto reimu, nebo rovnomìrné pùsobení tepla Vám dovolí sníit teplotu. Maso tak zùstane mìkké, avnaté a neztratí na objemu. Výbornì se tento reim hodí té k pøípravì ryb. Vystaèíte s velmi malým mnostvím oleje, ryba zùstane vzhledovì i chuovì takøka nezmìnìna. Horkovzduný reim mùete té pouívat pro rozmrazování masa, ryb a chleba. Staèí nastavit teplotu mezi 80°C a 100°C. Pøi rozmrazování choulostivìjích pokrmù nastavte teplotu na 60°C nebo vyuijte pouhé cirkulace vzduchu o pokojové teplotì. V takovém pøípadì nastavte termostat na 0°C.
Statický reim Nastavte knoflík termostatu "F" do polohy mezi 60°C a Max. Pokud je vybrána tato poloha, zapne se osvìtlení trouby, horní a spodní topná tìlesa zaènou høát. Teplo je rozvádìno rovnomìrnì z horní èásti trouby do spodní èásti. Doporuèujeme pouít tento reim pøipravujete-li jídla z hovìzího a telecího masa, která vyadují pozvolné peèení a neustálé podlévání. Stále je to nejvhodnìjí peèící reim pro peèení cukroví, èajového peèiva, jako i ovocných dezertù. Ve statickém reimu pøipravujte pokrm pouze na jednom pekáèi, nebo více pekáèù poruí rovnomìrné rozloení teploty uvnitø trouby. Volte si rùzná patra, chcete-li vyuít jiné teploty v dolním a horním prostoru.
Gril Nastavte knoflík termostatu "F": Max Støedové topné tìleso grilu se zapne. Gril vaøí potravinu sálavým teplem, které je emitováno smìrem dolù elektrickým topným tìlesem. Pùsobením vysoké teploty se maso pøi grilování rychle opeèe dohnìda. Tak se zabrání ztrátì tekutin z masa, které je pak vláèné a avnaté. Dvojitý gril Nastavte knoflík termostatu "F": Max Jsou zapnuta obì topná tìlesa. Tento gril je vìtí ne bìný a vyniká zcela novým provedením: z hlediska monosti pøípravy pokrmù má kapacitu o 50% vyí. Dvojitý gril nezná tzv. rohové zóny, tj. místa, kde døíve teplo pùsobilo nerovnomìrnì.
Pozvolné peèení Nastavte knoflík termostatu "F" do polohy mezi 60°C a Max. Zapne se ventilátor a vechna topná tìlesa zaènou høát. Tento reim zabezpeèí jemné peèení, pøièem v pøevládající míøe pùsobí zespoda. Tento reim je ideální pro peèení jemných pokrmù obzvlátì jemného peèiva, které mají v troubì nabìhnout, èemu napomáhá pùsobení tepla zespoda.
Dvojitý gril s ventilací Nastavte knoflík termostatu "F": mezi 60°C a 200°C Jsou zapnuta obì topná tìlesa grilu a ventilátor. Tento reim spojuje výhody jednosmìrného sálavého tepla a nuceného obìhu vzduchu v troubì, který zabraòuje spálení pøipravovaného pokrmu a zajiuje jeho optimální prohøátí.
Pizza PIZZA Nastavte knoflík termostatu "F" do polohy mezi 60°C a Max. Zapnou se dolní a otáèivá topná tìlesa a také ventilátor. V tomto reimu dojde díky velkému mnoství energie (2800-2900 W), které tato trouba vydá, k velice rychlému zahøátí trouby. Výsledkem je vytvoøení velkého mnoství tepla, pùsobícího pøevánì zespoda. Tento reim je ideální pro pøípravu pokrmù, které vyadují peèení za vysoké teploty jako napø. pizza nebo velké peèenì. Pouijte souèasnì pouze jeden peèící plech nebo rot. Pokud pouijete více ne jeden peèící plech nebo rot, musíte je uprostøed peèení vymìnit.
Osvìtlení trouby Svìtlo se rozsvítí, kdy otoèíte knoflíkem E. Osvìtluje vnitøní prostor trouby a zùstává svítít, dokud je zapnuto nìkteré topné tìleso. Ventilace nuceným obìhem vzduchu Za úèelem sníení teploty trouby na povrchu jsou nìkteré modely vybaveny chladícím ventilátorem, který lze zapnout otoèením knoflíku E. Dokud je trouba v provozu, ventilátor bìí automaticky. Je tedy moné, e ucítíte proud chladného vzduchu, který vychází z prostoru mezi panelem a dvíøky trouby.
Horkovzduný reim Nastavte knoflík termostatu "F" do polohy mezi 60°C a Max. V tomto reimu se kromì topných tìles zapne i ventilátor. Vzhledem k tomu, e díky cirkulaci pùsobí horký vzduch
CZ
6
Po dokonèení peèení doporuèujeme ponechat chladící ventilátor po dobu nìkolika minut zapnutý (nastavte knoflík termostatu do polohy ""), èím se trouba velice rychle ochladí. Pro modely, které nejsou chladícím ventilátorem vybaveny, se chladící ventilátor dodává pod obj. èíslem 053414. Kontaktujte Vaeho nejbliího autorizovaného prodejce Merloni Elektrodomestici.
A B C D
E F
Dùleité Nádoby z varného skla nestavte pøímo na dno trouby. Nejene by to bylo na závadu z hlediska stejnomìrného rozloení tepla po prostoru trouby, ale pokrm by se v takové nádobì mohl snadno spálit, protoe topné tìleso je pøímo pode dnem a pùsobilo by pøíli bezprostøednì. Tyto nádoby mívají nadto zakøivené dno, aby lépe odolávaly deformaènímu pnutí, take by ani pøenos tepla mezi dnem trouby a nádoby nebyl ideální.
Klasické elezné elektrické plotýnky Kruhové varné zóny Varné zóny s dvojitým prùmìrem Kontrolky zbytkového tepla, jedna pro jednu varnou zónu: indikují, zda topná zóna má teplotu vyí ne 60 stupòù, i kdy je napájení vypnuto (pouze u nìkterých modelù) Speciální ovládací knoflíky Klasické ovládací knoflíky
E
F
Popis Popis topných elementù
Sporák mùe být kombinován s vaøidlovou deskou, která má 4 elektrické plotýnky (obr. A), s klasickou sklokeramickou deskou (obr. B) nebo se skookeramickou deskou s dvojitými varnými zónami (obr. C).
A
Klasické topné elementy jsou sestaveny s kruhových topných tìles. Po 10-20 sekundách po zapnutí zèervenají. Topné elementy s dvojitým prùmìrem. Jsou v podstatì podobné jako klasické topné elementy, ale je u nich rozliena velikost topné zóny (viz obr. C). Je tedy moné zapnout pouze vnitøní èást, nebo obì. • Ovládací knoflíky pro klasické topné elementy. Kadá varná zóna je ovládána knoflíkem s regulací rozdìlenou do 12 stupòù, od minima 1 do maxima 12. • Ovládací knoflíky pro speciální topné elementy. Ovládací knoflík umoòuje výbìr dvou rùzných úrovní výkonu a u kadé lze volit od minima 1 do maxima 12. Otáèením knoflíku ve smìru hodinových ruèièek od 1 do 12 se nastavuje nízký výkon. Otoèíte-li knoflík a k ), kdy uslyíte jemné cvaknutí, zvolíte zaráce ( maximální úroveò výkonu a tu mùete nastavit do jakékoli pozice od 12 do 1 otáèením proti smìru hodinových ruèièek. Abyste opìt nastavili minimální úroveò výkonu, nastavte knoflík zpìt do nulové polohy. V pøípadì skokeramické desky s varnými zónami s dvojitým prùmìrem (tj. s dvìma úrovnìmi výkonu) (viz ) aktivován otoèením obr. C) je mení element ( knoflíku a ke cvaknutí. Chcete-li aktivovat obì èásti a tak mít vìtí varnou plochu, musí být knoflík otoèen k pozici pro vnitøní zónu. Potom mùe být nastaven poadovaný výkon od 12 do 1.
A
A
A
A
A
A
A C
Obr. A
Obr. B
A
B
B
A C
Obr. C
7
CZ
Èíslo 0
Vypnuto
1
Pro rozpoutìní másla, èokolády
2
l
Záøiè
l
l
Pro zahøívání tekutin
3 4
l l
Pro krém y a omáèky
5 6
l l
Pro vaøení pøi dosaení potøebné teploty
7 8
Pro peèení
9 10
l
Pro vaøení velkých porcí
11 12
Pro fritování Pro pouití obou topných zón (pouze záøièe s dvojitým prùmìrem)
Pouívání sklokeramické varné desky Aby byl zaruèen optimální výkon varné desky, je nutno pøi vaøení dodrovat nìkterá zásadní opatøení : l Pouívejte nádobí, jeho dno pøesnì pøiléhá k varné zónì (plotýnce).
l
Dbejte, aby dno nádoby pokrylo celou plotýnku, nebo jenom tak zuitkujete vzniklé teplo nejúèinnìji.
l
Vdy se ujistìte, aby dno nádoby, kterou stavíte na plotýnku, bylo èisté a suché. Zajistíte tak dokonalý kontakt pro pøenos tepla, prodlouíte ivotnost nádoby i plotýnky. Nepouívejte nádobí pouívané na plynových hoøácích. Koncentrované horko z plynových hoøákù mohlo zdeformovat dno varných nádob. Je proto nemoné dosáhnout optimálních výsledkù s takovým nádobím pøi pouívání na sklokeramické desce.
l
CZ
8
Nenechávejte plotýnku zapnutou, pokud na ní nestojí nádobí. V krátké dobì by se zahøála na maximální teplotu a mohlo by dojít k pokození topných prvkù. Nezapomeòte na to, e i po vypnutí zùstávají plotýnky nejménì pùl hodiny horké - nepokládejte na nì proto ádné pøedmìty. Nezapínejte plotýnky, jestlie na nì pokládáte alobal nebo plastikové fólie. Nedotýkejte se horkých plotýnek rukou. Nenaklánìjte se nad horké plotýnky. Sklokeramika, ze které je varná deska vyrobena, je mimoøádnì odolná. Pokud by pøece jenom dolo k jejímu poruení, pøestaòte varnou desku pouívat a odpojte ji od pøívodu el. energie. Rady pro první pouití. Klíh pouitý pro upevnìní plotýnek mùe zanechat mastné stopy. V takovém pøípadì je pøed prvním pouitím odstraòte jemným èistícím pøípravkem. Bìhem prvních hodin provozu mùe být patrný zápach hoøící gumy, který vak po krátké dobì zmizí. Sklokeramická varná deska je odolná vùèi nárazu a snáí i náhlé zmìny teploty. Pøesto existuje monost, e dojde k jejímu rozbití nárazem nebo úderem pièatých pøedmìtù. V takovém pøípadì doporuèuje pøístroj okamitì odpojit od pøívodu el. energie a vyhledat servisní slubu.
Elektronické programování vaøení Uvolnìte stisk tlaèítka a bìhem následujících 4 sekund se na displeji opìt objeví aktuální èas se symbolem a údajem auto. tlaèítka
Programátor Vám umoní pøednastavit u trouby a grilu: l dobu sputìní peèení s pøednastavenou délkou peèení; l okamité sputìní peèení s pøednastavenou délkou peèení; l èasový spínaè. Funkce tlaèítek :
Èasovaè s hodinami a minutami;
:
Délka peèení;
:
Doba ukonèení peèení;
:
Zmìna povedená ruènì;
:
Zmìna nastaveného èasu (zpìt);
:
Zmìna nastaveného èasu (vpøed).
a tlaèítky a nastavte 3. Stisknìte tlaèítko dobu ukonèení peèení. Pøedpokládejme, e doba ukonèení peèení byla nastavena na 13:00
4. Uvolnìte stisk tlaèítka a bìhem následujících 4 sekund se na displeji zobrazí aktuální èas.
Svítí-li na displeji údaj auto znamená to, e byl nastaven automatický reim a pøednastavena délka peèení a doba ukonèení peèení.Ve 12:30 se trouba automaticky zapne a peèení bude ukonèeno po uplynutí 30 minut. V okamiku, kdy se trouba zapne, se na (vaøící se hrnec), který bude displeji objeví symbol na displeji zobrazen po celou dobu peèení. Bìhem , chcete-li, peèení mùete kdykoliv stisknout tlaèítko aby se na displeji zobrazila nastavená doba peèení. Chcete-li, aby se na displeji zobrazila doba ukonèení . peèení, stisknìte tlaèítko Nastane-li doba ukonèení peèení, zazní zvukový signál oznamující, e peèení bylo ukonèeno. Chceteli jej vypnout, stisknìte jakékoliv tlaèítko (kromì a ). tlaèítek
Jak znovunastavit digitální hodiny Poté, co jste vidlici síového pøívodu trouby zapojili do zásuvky nebo dolo-li k výpadku napájecí sítì, digitální hodiny zaènou blikat a budou nastaveny na 0:00: l Stisknìte souèasnì tlaèítka a . Poté tlaèítky a (do 4 sekund) nastavte pøesný èas. Pouijte tlaèítko , chcete-li nastavit èas po smìru hodinových ruèièek. Pouijte tlaèítko , chcete-li nastavit èas proti smìru hodinových ruèièek. Hodiny mùete také nastavit následujícími dvìma zpùsoby: 1. Zopakujte vechny pøedcházející kroky. 2. Stisknìte tlaèítko
a poté pomocí tlaèítek
Okamité zahájení peèení s pøednastavenou délkou peèení Nastavíte-li pouze délku peèení (bod 1 a 2 oddílu s názvem Odloená doba zahájení peèení s pøednastavenou délkou peèení), trouba se zapne okamitì. Zruení pøednastavené délky peèení
a
nastavte pøesný èas. Reim ruèního ovládání trouby Poté, co byly hodiny nastaveny, nastaví se programátor automaticky do reimu ruèního ovládání.
Stisknìte tlaèítko
, programátor se Poznámka: Stisknete-li tlaèítko vdy po ukonèení automaticky øízeného peèení navrátí do reimu ruèního ovládání. Odloená doba zahájení peèení s pøednastavenou délkou peèení Délka peèení a doba ukonèení peèení musí být nastaveny. Pøedpokládejme, e na displeji je zobrazen èas 10:00. 1. Knoflíkem volby peèících reimù nastavte vhodný reim peèení a knoflíkem pro nastavení teploty v troubì nastavte poadovanou teplotu (pøíklad: statický reim, teplota 200°C).
a tlaèítkem
nastavte:
Poté stisknìte tlaèítko pro volbu reimu ruèního ovládání . trouby Reim èasového spínaèe Èasový spínaè se pouívá pro odpoèítávání nastaveného èasu. Nevypíná ani nezapíná troubu, pouze vydá zvukový signál v okamiku, kdy uplynul nastavený èas. Stiskem tlaèítka
2. Stisknìte tlaèítko a tlaèítky a (bìhem 4 sekund) nastavte délku peèení. Pøedpokládejme, e délka peèení byla nastavena na 30 minut Na displeji je znázornìno:
se na displeji zobrazí:
Potom tlaèítky a nastavte poadovaný èas. Jakmile uvolníte stisk tìchto tlaèítek, zaène èasovaè ihned odpoèítávat nastavený èas. Na displeji se zobrazí aktuální èas.
9
CZ
l l
Po uplynutí nastaveného èasu zazní zvukový signál. Chcete-li jej vypnout, stisknìte jakékoliv tlaèítko (kromì tlaèítek a ). Symbol zobrazený na displeji zmizí.
Je-li zrueno nastavení délky peèení, zruí se také nastavení doby ukonèení peèení a naopak. V reimu automatického ovládání trouba nelze zadat dobu ukonèení peèení pøed dobou zahájení peèení.
Zmìna a zruení nastavení l Nastavení lze zmìnit v jakémkoli okamiku a to tak, e stisknete odpovídající tlaèítko a poté tlaèítko nebo .
Bìná údrba a èitìní trouby Pøed provádìním jakékoli údrby nebo èitìní odpojte spotøebiè od sítì. Aby vám trouba slouila co nejdéle, èistìte ji èasto a peèlivì. Pøitom mìjte na zøeteli, e: l smaltované èásti a samoèistící panely je tøeba omývat pouze teplou vodou, tj. bez brusných èisticích prostøedkù, písku apod., protoe by mohlo dojít k jejich pokození; l na èástech z nerez oceli se mohou objevit skvrny. Je to dùsledek delího styku s velmi tvrdou vodou nebo silnými mycími práky (fosfátovými). Proto se doporuèuje po umytí tyto èásti dokonale opláchnout a vyèistit, aby na nich ádné kapky nezùstaly;
Obr. A
Omylem roztavené zbytky alobalu, plastikových fólií nebo umìlé hmoty musíte okamitì odstranit pomocí krabky. Tím pøedejdete jakémukoli monému pokození povrchu. To také proveïte u cukru nebo jiných zbytkù jídel s velkým obsahem cukru. V ádném pøípadì nepouívejte hrubé mycí houby nebo abrazivní pøípravky a stejnì tak ádné silné chemické èistící prostøedky, jako jsou spreje na peèící trouby nebo prostøedky na odstraòování skvrn.
l jsou-li dvíøka trouby opatøena sklem, je tøeba je omývat horkou vodou. Nepouívejte vak drsné hadøíky ani brusné èistící prostøedky; l zabraòte tomu, aby na obsluném panelu zaschly neèistoty nebo mastnota. Pouívejte jemné houby nebo mìkké hadøíky, aby na lakovaných plochách nebo plochách z lesklé oceli nezùstaly krábance.
Èitìní povrchu desky Pøed zaèátkem vaøení otøete povrch vlhkým hadøíkem, abyste odstranili prach a event. zbytky jídel. Povrch desky byste mìli pravidelnì omývat vlanou vodou s pøídavkem mycího pøípravku. Sklokeramické varné desky se musí pravidelnì èistit speciálními pøípravky, které jsou bìnì k dostání. Nejprve odstraòte zbytky jídla a tukù vhodnou - není souèástí dodávky) krabkou na sklo (napø. (Obr. A). Desku omývejte dokud je jetì vlaná. Pouijte vhodný mycí pøípravek a kuchyòské papírové utìrky. Vlhkým hadøíkem plochu dobøe oèistìte a otøete papírovými utìrkami do sucha.
CZ
Obr. B
10
Speciální èistící pøípravky pro keramické varné desky
Kde je moné zakoupit
Škrabka na sklo a náhradní ostøí
Potøeby pro domácnost Obchodní domy
COLLO luneta HOB BRITE Stahl-Fix SW ISSCLEANER WK TOP Jiné výrobky urèené pro sklenìnou keramiku
Potøeby pro domácnost Prodejny „hobby“ Obchodní domy Drogerie Supermarkety
Výmìna árovky osvìtlení vnitøku trouby l Troubu odpojte od sítì buï vypnutím vícepólového vypínaèe (jistièe) na její pøípojce, nebo - pokud mono - vytaením síového pøívodu ze zásuvky; l Vyroubujte sklenìný kryt osvìtlovací árovky; l Vyroubujte árovku a vymìòte ji za novou, odolávající teplotám do 300 oC, která má tyto parametry: - Napìtí 230 V - Výkon 25 W - Závit E14 l Zaroubujte sklenìný kryt a opìt troubu pøipojte na sí.
Praktické rady pro pouívání trouby Pøedehøívání Pokud je tøeba troubu pøedehøát, co je nutné pøi pøípravì vìtiny kynutých pokrmù, doporuèujeme pouít reim pizza PIZZA , který umoòuje rychle dosáhnout poadovanou teplotu a etøit tak energií. Po vloení pokrmu do trouby ji mùete nastavit jiný, vhodnìjí reim.
Dvojitý gril s ventilací je velice uiteèný pøi Reim rychlém grilování pokrmu. Rozloení tepla umoòuje nejen zabarvit pokrm krásnì dozlatova, ale také dolní èást pokrmu uvaøit. Tento reim je vhodné pouít k docílení krásného zabarvení pokrmu dozlatova po uvaøení pokrmu Dùleité: Pøi grilování mìjte vdy zavøená dvíøka trouby. Uetøíte tak nemálo energie (asi 10%) a získáte perfektní výsledky. Pøi pouívání jednoho ze tøí grilovacích reimù se doporuèuje nastavit na termostatu maximální teplotu, nebo gril vyuívá pøenosu tepla sáláním a pøi maximální teplotì je i vyzaøování nejúèinnìjí. Samozøejmì mùete na termostatu nastavit i nií teplotu, je-li tøeba. Pøi grilování zásadnì pouívejte odkapávací plech (viz tabulka), aby nedolo ke zneèitìní dna trouby odkapávajícím omastkem.
Pøíprava pokrmù na více rotech najednou Potøebujete-li pøipravovat pokrm na více rotech najednou, Horkovzduný, nebo jde o jediný pouijte reim reim, který tuto pøípravu umoní. Pøi pøípravì s pomocí horkého vzduchu pouívejte druhé a tøetí výkové patro, protoe první dolní a první horní jsou vystaveny pøímému pùsobení horkého vzduchu, take choulostivìjí pokrmy by se mohly pøipálit. Potøebujete-li souèasnì pouít 3 roty najednou, pouijte tøi prostøední patra. Pouití grilu Trouba 7 cuochi nabízí tøi rùzné reimy grilování.
Peèení koláèù Sladké peèivo vdy vkládejte a do vyhøáté trouby. Pøed vloením koláèe do trouby se ujistìte, e trouba byla vyhøáta na poadovanou teplotu (èervená kontrolka H zhasne). Bìhem peèení neotevírejte dvíøka trouby, koláè by mohl klesnout. Syrové tìsto nesmí být pøíli øídké, aby se doba peèení pøíli neprodluovala. Obecnì platí:
Gril. Pøi Pro grilování meních porcí postaèí reim tomto nastavení se topné tìleso zapne na výkon pouhých 1200 W, co pro mení porce naprosto staèí. Napø. u toastù èi párkù jsou výsledky vynikající. Pokrm polote na grilovací rot doprostøed, protoe v tomto reimu vyzaøuje jen prostøední úsek horního topného tìlesa a pokrm umístìný v rohu by zùstal nedovaøený.
Hotové peèivo je pøíli suché
Dvojitý gril odpovídá reimu, v nìm Nastavení mùete pøi grilování vyuít celou plochu rotu. Pokrm musí být rozloen na celé ploe rotu stejnomìrnì. Docílíte krásného zabarvení dozlatova.
Pøítì zvyte teplotu o 10°C a zkrate dobu peèení. Dort se slehl Pøítì pouijte hustí tìsto nebo snite teplotu o 10°C.
11
CZ
Hotové peèivo je na povrchu pøíli tmavé
Peèení ryb a masa
Pøítì jej pøi peèení umístìte do nií polohy, snite teplotu a prodlute dobu peèení.
Maso musí váit alespoò 1 kg, jinak by se mohlo pøíli vysuit. Pro úpravu drùbee, ryb a ostatního bílého masa pouívejte nií teploty (150°C 175°C). Pøipravujeteli v troubì èervené maso a pøejeteli si, aby bylo na povrchu øádnì propeèené, ale uvnitø zùstalo avnaté, zaènìte pøi vyí teplotì (200°C a 220°C) a po krátké dobì ji snite. Obecnì platí, e èím je peèenì vìtí, tím nií teplotu a delí dobu peèení je tøeba pouít. Maso ulote doprostøed rotu a podlote odkapávacím tácem na stékající omastek. Rot zasuòte do prostøedních dráek. Pøejeteli si, aby více tepla pùsobilo zespod, pouijte nií patro. Chceteli, aby byla peèenì jetì chutnìjí, obalte jej plátky slaniny nebo propikujte pekem a polote na nìkteré z vyích pater.
Tìsto je zvenèí dobøe upeèeno, ale uvnitø zùstává lepivé. Pouijte hustí tìsto, snite teplotu a prodlute dobu peèení Tìsto se pøilepilo ke stìnám formy (pekáèe) Nádobu dobøe vymate a vysypte strouhankou nebo moukou. Pøi peèení na více rotech nejsou vechny pokrmy hotové stejnì rychle Nastavte nií teplotu. Není nutné vyndávat z trouby vechny pokrmy najednou. Peèení pizzy Nejlepích výsledkù pøi pøípravì pizzy dosáhnete, pouijeteli reim Pizza PIZZA : l Pøedehøívejte troubu po dobu alespoò 10 minut; l Pouijte peèící formu urèenou pro pøípravu pizzy a umístìte ji na rot, který je dodáván spolu se zaøízením. Pouíváte-li peèící plech, bude pizza vyadovat delí dobu peèení a bude obtínìjí dosáhnout, aby mìla køupavou kùrku; l Bìhem peèení pizzy neotvírejte troubu pøíli èasto; l Má-li pizza mnoho vrstev (tøi nebo ètyøi), doporuèujeme sýr (mozzarellu) umístit na povrch pizzy a bìhem peèení (pøiblinì v polovinì); l Pokud peèete pizzy na více ne na jednom rotu (nejvíce na tøech), doporuèujeme Vám zvolit horkovzduný reim , protoe v reimu Pizza PIZZA by byla peèení nejprve upeèena pizza umístìná na prvním nejspodnìjím rotu.
CZ
12
Poloha Pøipravovaný pokrm knoflíku volby reimu
Hm. (kg)
Poloha roštu (odspodu)
Doba pøedehøevu (min)
Nastavení termostatu
Doba vaøení (min.)
1 1 1 -
3 3 3 3
15 15 15 15
200 200 200 160
65 - 75 70-75 70-80 15-20
Koláèe Dort
0,5 1
3 2/3
15 15
180 180
20-30 45-50
Pizza Hovìzí peèenì Kuøe
0,5 1 1
3 3 2/3
15 10 10
220 200 180
15 - 20 45 - 55 60 -70
4Horkovzdušný reim
Pizza (nìkolik úrovní) Lasagne Zapeèené nudle Zapeèené pokrmy Jehnìèí Kuøe Makrela Prama Èokoládový dort
1 1 1 1 1 1 1 1,5 1
2/3 3 3 3 2 3 2 2 3
15 10 10 10 10 15 10 10 10
220 180 180 180 180 220 180 180 160
15-20 30-35 20-30 20-30 40-45 60-70 50-55 55-60 50-60
5Gril
Platýz a sépie Kalmáry a garnáty Kabobs Filé z tresky Grilovaná zelenina
1
4
5
Max
8
1 1 1
4 4 3-4
5 5 5
Max Max Max
4 10 8-10
Telecí steaky Kotlety Hamburgery Makrela
1 1,5 1 1
4 4 3 4
5 5 5 5
Max Max Max Max
15-20 25 7 20-25
Grilované kuøe Plnìná chobotnice
1,5 1,5
2 2
5 5
200 200
55-60 40-45
1Statický reim
2Pozvolné peèení 3Pizza PIZZA
6Dvojitý gril
7Gratinování (dvojitý gril s ventilací)
Kachna Vepøová peèenì Hovìzí peèenì Sušenky
Poznámka: Doby vaøení jsou pouze pøibliné, do jisté míry záleí na tom, jak Vám co chutná
13
CZ
CZ
14
15
CZ
Seznam servisních støedisek je uveden na internetových stránkách: http://www.merloni.cz http://www.indesit.cz http://www.ariston.cz Garantem servisu pro Èeskou republiku je firma AP servis AR s.r.o., tel.: 02/71 74 20 67
Merloni Elettrodomestici s.r.o.
www.Merloni.com
Viale Aristide Merloni 47, 60044 Fabriano tel. (0732) 6611 - Italy
07/99 - 195017959 GB
U nákladového nádraí 2, 130 00 Praha 3, Èeská republika