Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg – QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód?
Vadleső kamera
3 zónás mozgásérzékelővel
A QR (Quick Response – Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is.* A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából.
HU Származási hely: Kina Gyártó:
Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről.*
supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTRASSE 28A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected] A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: GYÁRTÁSI SZÁM: 92948 12/2015 WK3 HD
A Aldi-szerviz oldala
3
ÉV JÓTÁLLÁS
Minden itt megadott információ elérhető a Aldi- szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: www.aldi-service.hu. * A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.
Tartalom Áttekintés........................................................................ 4 Használata....................................................................... 5 A csomag tartalma/a készülék részei............................ 6 Előszó............................................................................... 9 Általános tudnivalók.....................................................10 Biztonság........................................................................ 12 Használatba vétel..........................................................16 Bevezetés....................................................................... 17 A kamera előkészítése..................................................19 Kamera használata........................................................27 Csatlakozás a számítógépre.......................................... 41 Csatlakozás a TV készülékre........................................ 43 Technische Daten.......................................................... 44 Lehetséges jogsértések............................................... 45 Megfelelőségi nyilatkozat............................................ 47 A berendezés tárolása.................................................. 47 Tisztítás.......................................................................... 47 Ártalmatlanítás............................................................. 49 Jótállási Adatlap.............................................................51 Jótállási Tájékoztató..................................................... 52
Dok./Rev.-Nr. IM_Cover_WK 3 HD_A6-HU-140815
Használati útmutató
QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni
4
HU
Áttekintés
Használata B
A
1
8
5
HU
6
A csomag tartalma/a készülék részei
9
1
Maginon WK 3 HD
14
Tárgylencse
2
4 GB SDHC memóriakártya
15
Piros LED
3
8 db LR6 típusú (AA) elem
16
Mikrofon
4
Rögzítő heveder
17
Kék LED
5
Fali tartófoglalat
18
Kezelőgombok (siehe oldal 26)
6
USB kábel
19
Monitor
7
AV-kábel
20
Elemtartó rekesz
8
LED-es infravörös megvilágítás
21
Állványfogadó menet
9
Fényérzékelő
22
6 V DC csatlakozó
10
Záró kengyel
23
Üzemmód kapcsoló
11
Zárlyuk zár részére
24
Mini-USB-/TV csatlakozó
12
Oldalsó érzékelő zónák
25
Hangszóró
26
Kártyafogadó rekesz
17 16
10
15
2
14 11 13 10 3
12 12
4 C
19
18
20 10
11
5
11 10
7 6
HU
(Passzív infravörös érzékelők, PIR)
13
Központi érzékelő zóna
A csomag 8 db darab 1,5 V-os,LR6 típusú elemet tartalmaz. 26
25
24
23 22
21
HU
Áttekintés................................................................... 4 Használata.................................................................. 5 A csomag tartalma/a készülék részei....................... 6 Előszó.......................................................................... 9 Általános tudnivalók................................................10 Az útmutató elolvasása és megőrzése............................... 10 Jelmagyarázat......................................................................... 10
Biztonság................................................................... 12
Rendeltetés szerinti használat............................................. 12 Biztonsági útmutatások........................................................ 12
Használatba vétel......................................................16
A csomag tartalmának megvizsgálása............................... 16 Jellemzői A MAGINON WK 3 HD............................................... 17
Bevezetés................................................................... 17
Alkalmazási területek............................................................. 18
A kamera előkészítése..............................................19
A kamera felnyitása és lezárása........................................... 19 Az elemek berakása...............................................................20 A memóriakártya behelyezése............................................22 Külső áramellátás...................................................................23 Felszerelés hevederrel...........................................................24 A falra erősíthető kameratartó használata........................25
Kamera használata...................................................27
Üzemmód kapcsoló................................................................27 Kezelőgombok........................................................................28 A beállítások elvégzése........................................................ 30 Éjszakai felvételek..................................................................36 Az élő üzemmód beállítása...................................................37 A kamera betájolása..............................................................39 Adatformátum........................................................................ 40
Csatlakozás a számítógépre..................................... 41
Rendszerkövetelmények.......................................................42
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
7
HU
Előszó
Csatlakozás a TV készülékre.................................... 43 Technische Daten..................................................... 44 Lehetséges jogsértések........................................... 45 Szerzői jogvédelem............................................................... 45 A magánszféra védelme....................................................... 45 Személyazonosság megállapítása..................................... 45 Megfigyelő kamerák a munkahelyen................................ 46 Megfigyelő kamerák a közúti forgalomban...................... 46 Tájékoztatási kötelezettség................................................. 46
Megfelelőségi nyilatkozat....................................... 47 A berendezés tárolása............................................. 47 Tisztítás..................................................................... 47 Ártalmatlanítás........................................................ 49 A csomagolás ártalmatlanítása........................................... 49 Kiöregedett készülékek ártalmatlanítása......................... 49
Jótállási Tájékoztató..................................................52
HU
Előszó Kedves vásárlónk! Szívből gratulálunk Önnek, amiért megvásárolta a MAGINON egyik kiváló minőségű termékét. Ön egy olyan modern vadfigyelő kamera mellett döntött, amely gazdag műszaki felszereltséggel és megfelelő tartozékokkal van ellátva, és amely különösen egyszerű módon kezelhető. Kérjük, hogy alaposan és figyelmesen olvassa el az útmutató minden útmutatását. Különösen azútmutatásoknak szenteljen figyelmet. A készülékre három év jótállást adunk. Amennyiben a kamera egyszer netán meghibásodna, szükség lesz a mellékelt jótállási okmányra és a pénztári bizonylatra. A használati útmutatóval együtt ezeket is őrizze meg gondosan. Ha másnak adja a készüléket, feltétlenül adja oda a használati útmutatót is.
Impresszum Kiadó: supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Németország
8
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
9
HU
Általános tudnivalók
Általános tudnivalók
Általános tudnivalók Az útmutató elolvasása és megőrzése Ez a kezelési utasítás a vadleső kamera része. Az üzembe helyezéssel és kezeléssel kapcsolatos fontos tudnivalókat tartalmazza. Mielőtt használni kezdené a vadleso kamerát, olvassa el figyelmesen ezt a kezelési utasítást, és különösen a benne szereplő biztonsági útmutatásokat. Ha nem tartja be a kezelési utasításban mondottakat, adatok veszhetnek el, vagy károk keletkezhetnek a vadleső kamerán. A kezelési útmutató az Európai Unióban hatályos szabványok és szabályzatok alapján készült. Külföldön az illető ország irányelveit és törvényeit is tartsa be!
HU
FIGYELEM! Ez a jelzőszó olyan veszélyt jelöl, amelyhez közepes fokú kockázat társul. Ha nem védekezik ellene, annak halálos baleset vagy súlyos sérülés lehet a következménye.
VIGYÁZAT! Ez a jelzőszó olyan veszélyt jelöl, amelyhez kisfokú kockázat társul. Ha nem védekezik ellene, annak könnyű, vagy mérsékleten súlyos sérülés lehet a következménye.
ÉRTESÍTÉS! Ez a figyelmeztetés a lehetséges anyagi károktól óv.
Őrizze meg a kezelési útmutatót, hogy később is használhassa. Ha másnak adja a vadleső kamerát, okvetlenül adja oda ezt a használati útmutatót is.
Ez a jel az összeszereléshez és a használathoz nyújt hasznos kiegészítő tudnivalókat.
Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a készüléken vagy a csomagoláson a következő jelképeket és jelzőszavakat használjuk.
Megfelelőségi nyilatkozat (lásd a „Megfelelőségi nyilatkozat” c. fejezetet): Ezzel a jellel ellátott áruk teljesítik az Európai Gazdasági Térség valamennyi vonatkozó közösségi előírását.
VESZÉLY! Nagy kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz vagy súlyos sérülésekhez vezet.
10
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
11
HU
Biztonság
Biztonság
Biztonság Rendeltetés szerinti használat A vadleső kamerát kizárólag vadak meglesésére terveztük. Kizárólag magáncélú felhasználásra szántuk, ezért a kereskedelmi szektorban nem használható. Csak úgy használja a vadleso kamerát, ahogyan a használati utasítás előírja. Minden más használt rendellenesnek számít és anyagi károkhoz vagy adatvesztésekhez vezethet. Sem a gyártó, sem a kereskedő nem vállal felelősséget az olyan károkért, amelyek a rendellenes vagy helytelen használat miatt következtek be.
Biztonsági útmutatások
FIGYELEM! Áramütés veszély! A helytelenül szerelt elektromos eszközök, vagy a túl nagy hálózati feszültség áramütéshez vezethet. −− Ne működtesse a vadleső kamerát, ha azon sérülések láthatók. −− Ha a megfigyelő kamera hálózati kábele megrongálódott, ki kell cseréltetni a gyártóval, vagy annak vevőszolgálatával, illetve hasonló képzettséggel bíró egyénnel. −− Ne nyissa fel a fényképezőgép házát. Inkább bízza a javítást szakemberre. Javítási igényével forduljon ilyen munka végzésére szakosodott szervizhez. Önhatalmúlag végzett javítások, szakszerűtlen csatlakoztatás vagy helytelen kezelés eleve kizárja a felelősségi és jótállási igények érvényre juttatását. 12
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
−− Nem szabad a vadleső kamerát külső időkapcsoló órával vagy különálló távvezérlő rendszerrel működtetni. −− Soha ne merítse a vadleső kamerát vízbe vagy más folyadékba. −− Ne tegyen nyílt tűzforrást, így pl. égő gyertyát a vadleső kamerára vagy a közelébe. −− Vezesse úgy a hálózati kábelt, hogy ne lehessen elbotlani rajta. −− Ne törje meg a hálózati kábel, és ne vezesse keresztül éles széleken. −− Csak olyan hálózati átalakítót használjon (nincs benne a csomagban), amelynek feszültsége egyezik a típustáblán megadott bemenő feszültséggel (6 V) . Máskülönben tűz vagy áramütés veszélye fenyeget. −− Tartsa a gyermekektől és háziállatoktól távol az elemeket. −− Őrizze olyan helyen az elemeket, ahol nem férhetnek hozzájuk gyermekek −− Az elemek behelyezésekor ügyeljen azok helyes polaritására (+/–). Ha nem figyel a polaritásra, sérülések és/ vagy anyagi károk keletkezhetnek. −− A régi vagy lemerült elemeket vegye ki a termékből. A kamerában lévő összes elemet egyszerre cserélje. −− Vegye ki akkor is az elemeket, ha hosszabb ideig nem fogja használni a terméket. Ezzel megakadályozhatja, hogy az elrozsdásodott vagy korrodált elemek károkat okozzanak. −− Mielőtt betenné az elemeket, vizsgálja meg, hogy tiszták-e az érintkezők a készülékben és magán az elemen is. −− Soha ne dobja az elemeket tűzbe, és ne tegye ki őket tűz, vagy egyéb hőforrás hatásának sem. −− Őrizze az elemeket gyermekektől és háziállatoktól elzárt helyen. Ha a gyermeke gyaníthatóan lenyelte az elemet, forduljon azonnal orvoshoz.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
13
HU
Biztonság
Biztonság
−− Az elemek ártalmatlanítása: Az elhasználódott, vagy lemerült elemeket a vonatkozó összes, hatályban lévő jogszabállyal egyetértésben, előírásszerűen kell ártalmatlanítani. Részletes tájékoztatásért forduljon az önkormányzat hulladékkezelési osztályához. Kövesse az elem gyártója által adott biztonsági-, felhasználási- és ártalmatlanítási utasításokat. −− Ha nem használja a vadleső kamerát, meg akarja tisztítani, vagy ha zavar jelentkezett a működésében, mindig kapcsolja ki a kamerát, és vegye ki belőle az elemeket. −− Megfelelő védelem nélkül soha ne vegye kézbe a kifolyt elemeket. Ha az elemből kifolyt sav a bőrére került, mossa le az érintett helyet bő szappanos vízzel. −− Kövesse az elem gyártója által adott biztonsági-, felhasználási- és ártalmatlanítási utasításokat. −− Az ártalmatlanítás előtt előbb vegye ki az elemeket, és a készüléktől elkülönítve ártalmatlanítsa őket. −− Vigyázzon, nehogy az elemből kifolyt sav a szemébe jusson. Ha a kifolyt sav netán mégis a szemébe jutott volna, öblítse ki bő vízzel és haladéktalanul menjen a szemészetre.
FIGYELEM! A gyermekeket és a csökkent testi, érzékszervi vagy szellemi képességű egyéneket (így például a részben fogyatékkal élőket, a korlátozott testi, érzékelőszervi vagy szellemi képességű időseket), vagy a kellő gyakorlat és tudás híján lévőket (például a nagyobb gyermekeket) veszély fenyegeti. −− Gondoskodjon róla, hogy gyermekek semmilyen tárgyat ne dughassanak bele a vadleső kamerába. 14
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
−− Nyolc éven felüli gyermekek és korlátozott testi, szellemi vagy érzékelő képességekkel rendelkező, illetve a szükséges tapasztalat és tudás híján lévő személyek csak akkor használhatják a vadleső kamerát, ha a készülék használata közben felügyelet alatt állnak, vagy ismertették velük a vadleső kamera biztonságos használatát, és megértették a benne rejlő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a vadleső kamerával. A tisztítást és saját kezű karbantartást gyermekek csak akkor végezhetik, ha felnőtt felügyeli őket. −− Ne hagyja, hogy a csomagolófóliával gyermekek játsszanak. A játék során belegabalyodhatnak és megfulladhatnak.
ÉRTESÍTÉS! Anyagi károk veszélye! A vadleső kamera szakszerűtlen kezelése a kamera megrongálódásához vezethet. −− Mindig tartsa rajta a szemét a vadleső kamerán, ha működik. −− Soha ne tegye a vadleső kamerát forró felületekre (pl. főzőlapokra stb.) vagy ilyenek közelébe. −− Soha ne tegye ki a vadleső kamerát nagy hőmérséklet (fűtőtest stb.) hatásának. Soha ne töltsön bele vizet a vadleső kamerába. −− Tisztításkor soha ne merítse vízbe a vadleső kamerát, és a tisztításhoz ne használjon gőzsugaras készüléket. Különben megrongálódhat a vadleső kamera. −− Amennyiben a készülék műanyag vagy fém alkatrészein repedések vagy kipattogzások mutatkoznak, vagy egyes részek deformálódtak, többé már ne használja a vadleső kamerát. A megrongálódott alkatrészeket csak odaillő eredeti pótalkatrészekkel cserélje le. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
15
HU
Használatba vétel
Bevezetés
Bevezetés
−− Ha az elektronika, a lencse, vagy a tartozékok külső hatások, így pl. ütés, leesés vagy egyéb ok miatt megrongálódtak, az ilyen károk nem számítanak garanciális esetnek, és javításukért fizetni kell. −− A vadleső kamera az IP szabvány szerint IP54-es vízállósági osztályba van besorolva (por és freccsenő víz ellen védve van), ezért szabadtéren is használható.
A MAGINON WK 3 HD vadleső- és megfigyelő kamera 3 zónás infravörös érzékelővel van ellátva. Ezzel az érzékelővel észlelni lehet, ha a kiértékelendő terület környezetében hirtelen megváltozik a hőmérséklet. A nagyon érzékeny infravörös érzékelő (PIR = passzív infravörös érzékelő) jelei bekapcsolják
Használatba vétel
a kamerát és elindítják a kép- vagy videó felvételeket.
FIGYELEM! Csecsemok és kisgyermekek elol zárja el a muanyag fóliákat és -zacskókat. Megfulladás veszélye !
ÉRTESÍTÉS! Anyagi károk veszélye! Ha a csomagolás felnyitásakor nem vigyáz, éles kés vagy egyéb hegyes tárgy egy pillanat alatt megrongálhatja az árucikket. −− Ezért legyen nagyon óvatos a csomagolás felnyitásakor. 1. Vizsgálja meg, hogy a szállítmány hiánytalan-e (lásd ezt az ábrát: A).
HU
+36 20 - 244 10 48
A MAGINON WK 3 HD vadleső- és megfigyelő kamera jellemzői −− 5 Megapixeles CMOS érzékelő. −− Éles és tiszta színes képek nappal, és kivehető fekete-fehér képek éjszaka. −− Igen kis fogyasztás a készenléti üzemmódban, emiatt pedig rendkívül hosszú üzemidő (a készenléti üzemmódban 4 db AA elemmel akár három-, és 8 db AA elemmel akár 6 hónap) −− Az érzékelő egyedülálló kivitele széles befogási szöget biztosít és jelentősen javítja a kamera reakcióidejét. −− Szélsőséges, -20 C - 60 C-os hőmérsékleteken is használható. −− Helytakarékos méret (kb. 13,5 x 9,3 x 7,2 cm) Jól megfelel a rejtett használat céljára. −− Lenyűgözően gyors (1,0 másodperces) kioldási idő.
2. Vegye ki a megfigyelő kamerát a csomagolásból, és ellenőrizze, hogy nincsenek-e sérülések a készüléken vagy egyes részein. Ha vannak, ne használja a megfigyelő kamerát. Forduljon a gyártó saját szervizéhez, amelynek címe a jótállási lapon található.
[email protected]
Jellemzői A MAGINON WK 3 HD
A csomag tartalmának megvizsgálása
16
HU
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
−− Freccsenő víz ellen védett az IP54 szabványnak megfelelően. −− Játszi könnyed felszerelés és betájolás az egyszerűen kezelhető rögzítő hevederrel. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
17
HU
Bevezetés
A kamera előkészítése
−− A felállítási hely kódolt ráírása a fényképekre a sorszám funkciónak köszönhetően. Ez a több kamerát működtető felhasználók számára lehet előnyös, mivel a fényképek átnézésekor könnyebb lehet a beazonosításuk. −− Dátum, időpont, hőmérséklet és holdállás rájátszása a képekre. −− Reteszelhető és jelszóval levédhető kivitel. −− Riasztás az elemek teljesítményének csökkenésekor.
Alkalmazási területek −− Fénykép csapda vadászatokra.
HU
A kamera előkészítése A kamera felnyitása és lezárása A kezelőgombok, csatlakozók és elemek a vadleső- és figyelő kamera belsejében találhatók. Lazítsa meg a két oldalsó zárókapcsot az 1. ábrán látható m,ódon, hogy felnyithassa a kamerát. Hogy biztonságos módon visszazárja a kamerát, akassza be a zárókapcsok fém kengyelét a tartóba, majd nyomja lefelé a kapcsok műanyag nyelvét (2. ábra).
−− Állat- vagy eseményfigyelés. −− Mozgásérzékelős biztonsági kamera otthonra, irodákba és közterületekre. −− Bel- és kültéri megfigyelés, ahol követelmény a túlkapások bizonylatolása.
ábra. 1.
ábra. 2.
A két záró kapocs között lakatfogadó szerkezet van, amellyel biztonságosan lezárható a kamera.
18
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
19
HU
A kamera előkészítése
A kamera előkészítése
Az elemek berakása Hogy be tudja helyezni az elemeket a kamerába, először nyissa fel a kamerát. Az elemtartó a kamera jobb hátsó részében található. Most nyissa fel az elemtartó védőfedelét oly módon, hogy a felső részen lévő feszítőzárat kissé befelé húzza, majd leemeli a fedelet.
HU
4 elem használatakor az elemeket mind vagy az elemtartó felső részébe, vagy az alsó részébe lehet berakni. A két rekeszt vegyesen nem lehet használni. Zárja le ismét az elemtartót a védőfedéllel. −− Az LR6 (AA) típusú elemek helyett azonos jellemzőkkel bíró, 2000 mAó-s, vagy annál nagyobb kapacitású, újratölthető akkuk is használhatók. Ajánlatos olyan Ni-MH akkukat választani, amelyek csak kis mértékben sülnek ki maguktól (az akkumulátorok nincsenek benne a csomagban). −− Túl kis elemfeszültség esetén a kamera hangriasztást ad. −− Vizsgálja át rendszeresen az elemeket. Az elhasználódott, vagy lemerült elemeket le kell cserélni. −− Ha hosszabb ideig nem szándékozik használni a kamerát, vegye ki belőle az elemeket, nehogy kifolyjanak.
Először vegye ki az esetleg benn lévő elemeket az elemtartóból. Rakjon be 4 vagy 8 darab, teljesen megtöltött elemet az alábbi ábrának megfelelő módon. Behelyezésekor ügyeljen arra, hogy az elemeket az elemtartóban látható elhelyezési rajz szerint tegye be. AA 1,5 V
AA 1,5 V
AA 1,5 V
AA 1,5 V
20
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
21
HU
A kamera előkészítése
A kamera előkészítése
A memóriakártya behelyezése
−− Hogy a memóriakártyát még véletlenül se rongálja meg, kapcsolja ki a kamerát, mielőtt berakná vagy kivenné a memóriakártyát. Ha bekapcsolt kamerán rak be vagy vesz ki microSD/SDHC memóriakártyát, a kamera önműködően kikapcsol. −− A kamera legfeljebb 32 GB kapacitású SD/ SDHC memóriakártyákat tud támogatni.
Fényképek és videók csak akkor készíthetők, ha van benn memóriakártya. Ezért a kamera bekapcsolása előtt rakjon be SD-/SDHC memóriakártyát a kártyafogadó rekeszbe. −− Kapcsolja ki a kamerát és nyissa fel. −− Mielőtt betenné a memóriakártyát, győződjék meg arról, hogy a memóriakártya oldalán nincs-e átállítva az írásvédelem (lásd az ábrát).
Írás pozíció
Írásvédő pozíció
−− Ha a kamerán a „Kártya zárolva" üzenet látható, vegye ki a memóriakártyát és állítsa át az írásvédőt a másik állásba. −− Az itt látható ábrának megfelelően tegye be a memóriakártyát. Nyomja be annyira a memóriakártyát a fogadórekeszbe, hogy hallhatóan a helyére pattanjon. −− Ha ki akarja venni a memóriakártyát, kissé nyomja befelé, mire a kártya kipattan.
22
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
Külső áramellátás Elemek helyett tartósan külső hálózati tápegységről is el lehet látni árammal a kamerát (az elemek nem tartozékok). Erre a célra 6 V-os és min, 1,5 A-es hálózati tápegység szükséges, amely 3,5 mm külső és 1,35 mm belső átmérőjű üreges csatlakozódugóval rendelkezik (a plusz sarok belül, a mínusz kívül van). Újratölthető akkukat nem lehet külső áramellátásról tölteni a kamerában.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
23
HU
A kamera előkészítése
HU
A kamera előkészítése
Felszerelés hevederrel
A falra erősíthető kameratartó használata
A vadleső kamerát a tartozék felerősítő hevederrel tudja ráerősíteni a fára, vagy egyéb tárgyra. Az alábbi ábrák mutatják a rögzítő heveder rögzítésének módját.
A tartozékok közt található falra erősíthető kameratartó segítségével a kamerát falra vagy mennyezetre lehet szerelni. A falra szerelhető kameratartó felszerelése előtt célszerű meggyőződni róla, hogy az összes csavar meg van-e szorítva.
B
C
D A
(A) Furatok (B) Állványcsavar (C) Ellencsavar (D) Csuklócsavarok
VIGYÁZAT! A fúrás előtt vizsgálja meg, hogy nem futnak-e közmű vezetékek a falban!
Akassza be a vadleső kamerát a kívánt módon, és húzza feszesre a rögzítő heveder szabad végét annyira, hogy az biztonságos módon megtartsa a kamerát. A rögzítő hevedert a hevederzár nyelvének meghúzásával tudja ismét megoldani. 24
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
−− Először jelölje be az (A) furatok helyét oly módon, hogy a falra szerelhető kameratartó lábát a kívánt szerelési helyhez tartja és a furatok helyét átjelöli. Kőre vagy betonra történő szereléskor a furatokat 6 mm-es kőzetfúró fejjel kell kifúrnia. −− A fúrás után dugja be a mellékelt tipliket a furatokba úgy, hogy a fal síkjával egy szintben legyenek. −− Ezután csavarozza rá az állványt a szerelési anyagok közt található csavarokkal. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
25
HU
A kamera előkészítése
Kamera használata
−− Majd rakja rá a vadleső kamerát a (B) állványcsavarra, és csavarja beljebb a kamerát (kb. 3 fordulattal). Forgassa el a kamerát a kívánt irányba, és rögzítse a (C) ellencsavarral. Mielőtt a vadleső kamerát a falra szerelt kameratartóba erősítené, ne felejtsen el berakni memóriakártyát és esetleg elemeket, ill. csatlakoztatni a hálózati tápegységet. Továbbá, jó, ha a kamera készenléti üzemmódba van kapcsolva. −− Végül vigye a kamerát a végleges helyzetébe. Ehhez egy kissé lazítsa meg a két darab (D) csuklócsavart, igazítsa be a kamerát, és a két darab (D) csuklócsavar meghúzásával rögzítse ebben a helyzetében.
HU
Kamera használata Mielőtt befogná a kamerát megfigyelésre, be kell állítania a kívánt célnak megfelelően. Erre a célra az úgy nevezett próba üzemmód áll rendelkezésre. Ebben a beállítások mellett kézi működtetéssel fénykép- és videó felvételeket készíthet a kamrával, és megtekintheti a benne lévő felvételeket.
Üzemmód kapcsoló Nyissa fel a kamerát. Az üzemmód kapcsoló a kamera belső részének alsó szélén található. Itt 3 különböző üzemmód közül lehet választani. −− OFF: IAz OFF üzemmódban a kamera teljesen ki van kapcsolva. −− TEST: A TEST üzemmódban beállításokat lehet végezni, és felvételeket lehet készíteni és lejátszani. −− ON: A kamera működésbe lép, hogy saját felvételeket készíthessen (Live üzemmód).
USB
26
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
OFF TEST ON
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
27
HU
Kamera használata
Kamera használata
Kezelőgombok
A kezelőgombok műveletei a lejátszási üzemmódban
Kapcsolja az üzemmód kapcsolót TEST állásba, mire bekapcsol a kamera és a monitor. Ekkor a kezelőgombokkal működtetni lehet a különböző műveleteket, és el lehet végezni a beállításokat. Erre a célra a kezelőmezőn a következő kezelőgombok állnak rendelkezésre:
SHOT
MENU
OK REPLAY
Az alábbiakban ismertetjük, hogyan működnek a kezelőgombok a felvételi üzemmódban, ha a menü nincs működésbe helyezve. −− MENU: A MENU gombbal nyissa meg a Beállítás menüt. −− REPLAY: Menjen a lejátszási üzemmódba a gomb megnyomásával. −− : Kapcsoljon át a videó felvételek kézi felvételi üzemmódjába. −− : Kapcsoljon át a fényképfelvételek kézi felvételi üzemmódjába. −− SHOT: Kézzel készítsen videót vagy fényképet a beállított felvételi üzemmódnak megfelelően. A videó felvételeket ugyancsak a SHOT gombbal tudja befejezni. −− OK, , : (A felvételi üzemmódban) nem tartozik hozzá művelet.
[email protected]
Az alábbiakban ismertetjük, hogyan működnek a kezelőgombok a lejátszási üzemmódban, ha a menü nincs működésbe helyezve. −− MENU: A MENU gombbal nyissa meg a Lejátszás menüt. −− REPLAY: Nyomja meg a lejátszás gombot, hogy visszajusson a felvételi módba. −− : Lapozás visszafelé a létező felvételekben. −− : Lapozás előrefelé a létező felvételekben. −− : Fényképfelvételek ábrázolásának fokozatos nagyítása (akár 16-szoros értékre) −− : A felnagyított fényképfelvételek ábrázolásának fokozatos kicsinyítése. −− OK: Videók lejátszásának elindítása és befejezése.
A kezelőgombok műveletei a felvételi üzemmódban
28
HU
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
−− SHOT: (A lejátszási üzemmódban) nem tartozik hozzá művelet A kezelőgombok műveletei a menüben Az alábbiakban ismertetjük, hogyan működnek a kezelőgombok a lejátszási üzemmódban, ha a menü működésbe van helyezve (felvételi és lejátszási üzemmód). −− MENU: A MENU gombbal zárja be a főmenüt, ill. az esetleg megnyitott almenüt. −− : Átkapcsolás egy menüponttal feljebb, ill. az érték megnövelése 1-gyel. −− : Átkapcsolás egy menüponttal lejjebb, ill. az érték lecsökkentése 1-gyel. −− : Fényképfelvételek ábrázolásának fokozatos nagyítása (akár 16-szoros értékre) −− : A felnagyított fényképfelvételek ábrázolásának fokozatos kicsinyítése. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
29
HU
Kamera használata
Kamera használata
−− OK: A kiválasztott opció megnyitása, ill. a kiválasztott beállítás átvétele. A beállítás minden módosítása az OK gombbal fogadható el. Ha az új beállítást nem fogadja el az OK gombbal, az el fog veszni, amikor elhagyja a menüt. −− SHOT, REPLAY: (A lejátszási üzemmódban) nem tartozik hozzá művelet.
A beállítások elvégzése Mielőtt használni kezdené a MAGINON WK 3 HD-t, célszerű a beállításokat a saját igényeihez igazítania. Tolja a vadleső kamera üzemmód kapcsolóját a TEST OFF TEST ON állásba, hogy elindítsa a próba üzemmódot. A fénykép- vagy videó módban nyomja meg a MENU gombot, hogy behívja a menüt.
USB
A következőkben felsoroljuk a MAGINON WK 3 HD összes menü opcióját, és a felvételi üzemmód lehetséges beállítási értékeit. A felsorolásban az alapértelmezett beállítás kövér betűkkel szerepel. −− Üzemmód: Fénykép, videó, fénykép + videó Válassza ki, hogy a kamera a mozgás felismerésekor fényképeket vagy videókat vegyen-e fel. A „fénykép + videó“ üzemmódban a kamera először megadott számú fényképet, majd utána videót vesz fel. −− Fényképméret: 12M (4.000 x 3.000), 8M (3.264 x 2.448), 5M (2.592 x 1.944) Válassza meg itt a fényképfelvételek felbontását. Ajánlatos 5M-es felbontást használni. Az ennél nagyobb felbontás 30
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
ugyan részben jobb minőségű fényképeket eredményez, azonban a fájlok is nagyobbak lesznek, amelyeknek tárolásához több hely szükséges a memóriakártyán. Ilyenkor a kamera interpolálással állítja elő a 12M-es és 8M-es felbontást, ami ugyancsak hátrányosan érintheti a minőséget. −− Videó méret: 1080P (1.920 x 1.080, 15 fps), 720P (1.080 x 720, 30 fps), WVGA (848 x 480, 30 fps), VGA (640 x 480, 30 fps) Válassza meg itt a videó felbontás használni kívánt felbontását. A nagyobb felbontás ugyan jobb minőségű videókat eredményez, azonban a fájlok is nagyobbak lesznek, amelyeknek tárolásához több hely szükséges a memóriakártyán. A videók AVI formátumban kerülnek rá a memóriakártyára, amelyet a legtöbb videó készüléken le lehet játszani. −− Darabszám: 1 fénykép, 2 fénykép, 3 fénykép Válassza ki a fényképek darabszámát, amelyeket a fénykép módban egymás után fel szeretne venni a folyamat elindításakor. Kérjük, hogy ehhez az Időköz paramétert is vegye figyelembe! −− Videó hossza: 10 m(ásodperc), választhatóan 1 - 60 másodperc, valamint 3, 5 és 10 perc Adja meg, hogy a művelet önműködő elindításakor mennyi ideig tartson a videó felvétel. A próba üzemmódban a videók felvételi időtartama időben nincs korlátozva. −− Időszakos: 1 p(erc), választhatóan 0 másodperc - 60 perc Válassza meg azt a legrövidebb időtartamot, amennyit a kamerának a vadállat első észlelése után várakoznia kell ahhoz, hogy reagálni tudjon a fő érzékelő utána következő kioldásaira. A választott időköz alatt a kamera nem vesz fel képeket vagy videókat. Ezzel lehet megakadályozni, hogy a memóriakártya sok felesleges felvétellel teljen meg. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
31
HU
Kamera használata
Kamera használata
−− Időbélyegző: Be/Ki (csak fényképeknél használható, videóknál nem) Válassza a „Be“ pontot, ha mindegyik fényképre rá szeretné nyomtatni a dátumot, időpontot, hőmérsékletet és holdállást. Különben a "Ki" állást válassza. −− Időkapcsoló óra: Ki/Be Állítsa „Be“ állásba az időkapcsoló órát, ha azt szeretné, hogy a kamera csupán egy meghatározott időtartam alatt működjön. Miután jóváhagyta a „Be“ választást az OK gombbal, már beállíthatja a kezdési és befejezési időpontot. Ha például a kezdés időpontját 18:35 órára, és a befejezés időpontját 8:25 órára állította be, a kamera aznap 18:35 órától másnap 8:25 óráig fog üzemelni. A fenti időszakon kívül a kamera nem fog működésbe lépni és nem fog felvenni fényképeket vagy videókat. −− Jelszó: Ki/Be A "Be" kiválasztása után adjon be egy négy jegyű jelszót, amellyel megvédheti a kameráját az illetéktelen használattól. Ennek beadását a kamera a próba üzemmód minden bekapcsolásakor kérni fogja, és csak utána fogja megengedni a használatot. Ha netán elfelejtette volna a jelszót, és ezért nem tudja használni a vadleső kamerát, el kell küldenie a kamerát és a pénztári bizonylatot a szervizünknek. Csak így biztosítható, hogy jogosulatlanul ne lehessen hozzáférni a kamerájához.
mentálni tudja a fényképeken látható helyszínt (pl. YSP1 a Yellow Stone Park esetén). Így aki egyszerre több kamerát használ, a fényképek átnézésekor könnyebben tudja azonosítani az illető tartózkodási helyet. −− Időrövidítő: Ki/Be A "Be" állás választásakor a kamera a választott időköznek megfelelően önműködően készít fényképeket és/vagy videókat, függetlenül attól, hogy a PIR érzékelő észlelt-e mozgást, vagy sem. Ez akkor lehet az Ön segítségére, amikor hidegvérű állatokat, pl. kígyókat, vagy növények kivirágzását szeretné megfigyelni Amint jóváhagyta a "Be" állást az OK gombbal, megadhatja, hogy a kamera milyen időközönként vegyen fel fényképeket és/vagy videókat. −− Oldalsó PIR: Ki/Be A két oldalsó PIR érzékelő zóna egy további befogási szöget szolgáltat, így még több működtető eseményt lehet észlelni. Néha előfordulhat, hogy csupán egy meghatározott helyen szeretne megfigyeléseket végezni. Ha az oldalsó érzékelő zónák az adott helyen kívül eső területen túl sok érdektelen működtető eseményt észlelnek, a kamera állandóan be és kikapcsolhat, ami komoly mértékben árthat az elemek teljesítményének. Más helyzetekben viszont nehéznek bizonyulhat a zavaró faágak, vagy a napfény hatásának kivédése. Ezekben az esetekben ki lehet kapcsolni az oldalsó érzékelő zónákat.
−− Sorsz.: Ki/Be (csak fényképeknél használható, videóknál nem) Válassza a „Be“ pontot, ha sorszámot szeretne adni a kamerájának. Amint jóváhagyta a BE állást az OK gombbal, beírhatja az egyéni sorszámot. Ehhez 4 számjegyből és betűkből álló összeállítást használhat, amellyel doku-
−− Áramtakarékos üzemmód: Ki/Be
32
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
Az áramtakarékos üzemmód használata az elemek gyenge kapacitása esetén lehet előnyös. Ha be van kapcsolva ez az üzemmód, a kamera önműködően lecsökkenti az IV világítás fényerősségét, hogy meghosszabbítsa az elemek működési idejét. HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
33
HU
Kamera használata
Kamera használata
−− Nyelv: Válasza ki a menü használni kívánt nyelvét. Az alábbi nyelvek állnak rendelkezésre: Angol, német, dán, francia, olasz, holland, spanyol, magyar, szlovén, portugál, kínai −− Formázás: Nem/Igen A formázással a memóriakártyán lévő minden fájl kitörlődik. Nyomja meg az OK gombot és hagyja jóvá a formázást az "Igen" kiválasztásával. Nyomatékosan ajánljuk a memóriakártya megformázását olyankor, amikor azt előzőleg más készülékekben használták, vagy ha új.
HU
fogják használni. Állítsa be az időtartamot, amelynek letelte után a kamerának le kell kapcsolnia, vagy helyezze üzemen kívül a lekapcsolást a "Ki" beállításával. Ilyenkor bármelyik gomb megnyomása esetén ismét bekapcsol a kamera. −− Felvételi hangerő: Halk/Normál/Erős Válassza ki itt, hogy a hangfelvétel milyen hangerővel készüljön. −− Lejátszási hangerő: Halk/Normál/Erős Válassza ki itt, hogy a kamera milyen hangerővel játssza le a hangfelvételt. −− Rendszer: Itt két választási lehetőség áll rendelkezésre:
VIGYÁZAT! Bizonyosodjék meg róla, hogy a formázás elkezdése előtt valóban elmentette a memóriakártya azon fájljait, amelyekre még szüksége lesz. −− Időbeállítások: Állítsa be itt a dátumot és pontos időt. DNyomja meg az OK gombot, hogy beállíthassa a dátumot és pontos időt. Kapcsoljon át a és gombokkal az egyes értékek között, és változtassa meg a kiválasztott értéket a és gombokkal. Hagyja jóvá a beállításokat az OK gombbal. −− Gyári beállítások: Nem/Igen Ha a kamera beállításait az alapértelmezett értékekre kívánja visszaállítani, válassza az „Igen“ pontot és utána hagyja jóvá a kiválasztást az OK gombbal. −− Auto lekapcsolás: 3 perc/5 perc/10 perc/Ki Itt lehet megadni a próba üzemmódnak, hogy önműködően kikapcsoljon-e a kamera, ha hosszabb ideig nem 34
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
−− FW frissítés: Ha a memóriakártyán netán új firmver lenne, ezt úgy telepítheti, hogy az OK gombbal jóváhagyja az opciót. A frissítés alatt végig látszik a monitoron a telepítés mindenkori állása. −− FW verzió: Kijelzi a kamerán telepített firmver verzióját. Lejátszási üzemmódban a menü Törlés opciója áll rendelkezésre. −− Törlés: Válassza a „Törlés“ opciót, ha a felvételeket egyenként vagy mindenre kiterjedően szeretné törölni a memóriakártyáról, és így tárhelyet szeretne felszabadítani új felvételek részére. −− Egy: Ezzel az opcióval egyetlen felvételt tud letörölni. Miután az OK gombbal elvégezte a kiválasztást, megjelenik a kijelzőn a törlésre szánt felvétel. A felvételek között a és gombokkal lehet lépegetni. Miután jóváhagyta a felvétel törlését az "Igen" választásával, az törlődik és megjelenik a következő felvétel. Ha be kívánja fejezni a törlő folyamatot, válassza a "Nem" pontot és hagyja jóvá a választását az OK-val. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
35
HU
Kamera használata
Kamera használata
−− Mind: A memóriakártyán lévő összes felvétel a "Mind" opció kiválasztásával törölhető. Az összes felvétel törlését az "Igen" kiválasztásával és az OK gomb megnyomásával hagyhatja jóvá. A törlési folyamat a "Nem" kiválasztásával szakítható félbe.
Éjszakai felvételek Éjszakai felvételeknél a felvétel elkészítéséhez szükséges fényt a vadleső kamera infravörös LED-jei (IR LED-jei) szolgáltatják.
HU
Az élő üzemmód beállítása A MAGINON WK 3 HD normál felhasználási területe az úgynevezett Élő üzemmód. Ebben az üzemmódban a felvétel készítését a mozgásérzékelők váltják ki, vagy OFF TEST ON USB - a megfelelő beállítástól függően - adott időközönként önműködően készülnek. Élő üzemmód akkor áll be, ha az üzemmód kapcsolót az ON állásba kapcsolja.
Erre a célra a MAGINON WK 3 HD nagy hullámhosszúságú fénnyel dolgozó IR-LED-eket használ, amelyek a lehető legkevesebb vörös fényt bocsátják ki. A beépített IR-LEDek nagy lesugárzási szögről gondoskodnak, így a kamera túlexponálás nélkül kb. 3 m - 20 m-re lévő tárgyakról is képes éjszakai felvételeket készíteni. A hatósugáron belül elhelyezkedő fényvisszaverő tárgyak (pl. utcatáblák) azonban túlexponálást idézhetnek elő. Ne feledje, hogy az IR-LED-ekkel készített éjszakai felvételek fekete-fehérben fognak készülni.
A piros állapotjelző LED kb. 5 másodpercig piros színnel villog, majd utána a kamera önmagától dolgozni kezd és a Készenléti módba áll. Amint vadállatok, vagy egyéb tárgyak jutnak be közvetlenül a központi érzékelő zóna befogási területére, a kamera venni kezdi a fényképeket és/vagy videókat. Ha a vadállatok oldalról lépnek be az oldalsó érzékelő zóna befogási területére, az érzékelők befogják a mozgást és működésbe helyezik a kamerát. Ha azután a vadállatok a központi érzékelő zóna befogási területén belül tovább mozognak, a kamera veszi a fényképeket és/vagy videókat. Ha azután az oldalsó érzékelők a mozgás érzékelését követően öt percig nem észlelnek további mozgásokat, a kamera visszatér a készenléti üzemmódba. A PIR érzékelők (passzív infravörös érzékelők) előnyei Az infravörös kamera rendszerint készenléti üzemmódban van, hogy ne fogyassza az elemek töltését. Ilyenkor csak a fő érzékelő működik. Amint a központi érzékelő zóna vadállatokat fog be, bekapcsol és felvételek készítésébe kezd a kamera. A működésbe lépés és a felvétel készítés elkezdése közti idő a kioldási idő.
36
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
37
HU
Kamera használata
Kamera használata
Ha azonban a vadállatok igen gyorsan áthúznak a zónán, előfordulhat, hogy a képen az állat testének csupán hátsó része, vagy esetleg egyetlen része sem látszik. Az oldalsó PIR érzékelő zóna egyedülálló konstrukciójának köszönhetően a MAGINON WK 3 HD megoldotta ezt a problémát. A két oldalsó érzékelő zóna és a központi érzékelő zóna működésének összehangolása révén sikerült egy meglehetősen széles tartományt, 100-120-os indukálási szöget kialakítani, ami messze felülmúlja az egyes érzékelők befogási szögét. Amikor a vadállatok először az oldalsó PIR érzékelő zóna befogási területére lépnek, működésbe lép a kamera, és 1,0 mp múlva készen áll a felvétel elindítására. Ha azután a vadállat lassan átsétál a központi érzékelő zóna befogási területére, a kamera azonnal elkészíti a felvételt, és ezért a vadállat egész testét befogja. Ez a folyamat kb. 0,2 másodperc alatt játszódik le.
HU
A kamera betájolása A Próba üzemmód nagy segítséget nyújt a mozgásérzékelő optimális befogási szögének és a hatótávolságának meghatározásához. Ehhez erősítse rá a kamerát valamelyik fára kb. 1-2 m magasságban, és tájolja be a kamerát a kívánt irányba. Lassú tempóban menjen át a keresőben befogott terület egyik oldaláról a másikra. Ennek során végig a kamerával párhuzamosan mozogjon. Közben próbáljon ki különböző, szögeket és távolságokat. −− Ha a kamera előlapján lévő kék LED világít, ez azt jelenti, hogy Önt az oldalsó érzékelő zónák valamelyike fogta be. −− Ha a kamera előlapján lévő piros LED világít, ez azt jelenti, hogy Önt a központi érzékelő zóna fogta be.
Ha a vadállat csak az oldalsó érzékelő zónák befogási területén tartózkodik, a rendszer az alábbi viselkedést produkálja, nehogy tartósan árammal kelljen ellátnia a kamerát: Ha a vadállat nem lép át a központi érzékelő zóna befogási területére, és emiatt nem indítja el az érzékelőt, a kamera 5 másodperc múlva ismét a készenléti üzemmódba kapcsol. Ha a kioldó eseményekre egymás után kétszer csak az oldalsó érzékelő zónák befogási területén kerül sor, a kamerát az oldalsó érzékelő zónák helyett csak a központi érzékelő zóna helyezi működésbe. Később, ha a vadállat végül mégis belép a központi érzékelő zóna befogási területére és nem mozog túl gyorsan, a kép - az egy másodperces normál reakcióidő miatt - valószínűleg a vadállat egész testét be fogja tudni fogni.
Ilyen módon meg tudja keresni a kamera betájolásához szükséges legjobb helyzetet.
38
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
Kék LED Piros LED
A LED kizárólag a próba üzemmódban gyullad fel, amint valamelyik érzékelő mozgást észlelt. Az élő üzemmódban nincs LED kijelzés. Ha szeretné elkerülni a hibás jeleket és az emiatt szükségtelen felvételeket, ajánlatos a kamerát napsugaraktól mentes helyen használni ,és közben arra ügyelni, hogy az érzékelő HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
39
HU
Kamera használata
Csatlakozás a számítógépre
működési területén ne legyenek faágak. A kamera ideális esetben északi vagy déli irányba van tájolva. Az érzékelő befogási tartománya kb. 100° - 120°, míg ugyanez a lencsénél kb. 40°. Továbbá, figyeljen arra is, hogy a kamerát megfelelő magasságban tájolja be a megfigyelendő helyre. Ha az optimális tájoláshoz az szükséges, célszerű a kamerát kissé megdönteni. Die MAGINON WK 3 HD entspricht der IP Schutzklasse 54. A kamera ellenáll a pornak és a freccsenő víznek, ezért időjárástól független bármikor használható.
Adatformátum A vadleső kamera a memóriakártya „\DCIM\100MEDIA“ elnevezésű mappájában tárolja a fényképeket és videókat. A fényképek „.JPG“ végződésű fájlnevet (például: „SUNP0001. JPG“), míg a videók „.AVI“ végződésű fájlnevet kapnak (például: „SUNP0002.AVI“).
HU
Csatlakozás a számítógépre A tartozék USB és videó kábellel összekötheti a vadleső kameráját számítógéppel, ill. TV készülékre is csatlakoztathatja, hogy azon nézze meg a kész felvételeit. −− Az USB kábellel csatlakoztassa rá a kameráját a számítógépére. −− USB üzemmódban a kamera önműködően bekapcsol, függetlenül az üzemmódválasztó kapcsoló állásától. −− A kamera másod-meghajtóként feltelepül a számítógépre, ahol a „Cserélhető adathordozó“ név alatt lesz jelen. −− Kattintson rá kétszer erre a meghajtóra (ott megtalálja a „DCIM“ mappát). −− A felvett fényképek és videók a „DCIM“ mappa almapáiban találhatók. −− A kép- és videó fájlok a számítógép egyik mappájába másolhatók, ill. helyezhetők át.
A TEST- és OFF üzemmódban a fájlokat a mellékelt USB kábellel lehet átvinni számítógépre. De a memóriakártyát a számítógép kártyaolvasójába is be lehet helyezni. A videó fájlokat a legtöbb normál programmal, így például a Windows Media Player-rel, QuickTimemal stb. le lehet játszani.
De a memóriakártyát a számítógép kártyaolvasójába is be lehet helyezni.
40
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
41
HU
Csatlakozás a számítógépre
Csatlakozás a TV készülékre
A Mac számítógépek Asztalán "Névtelen" meghajtó látható. Ha rákattint erre a meghajtóra, önműködően elindul az „iPhoto“ program.
Betriebssystem:
Windows® XP/Vista/7/8
Arbeitsspeicher:
512 MB RAM
Festplattenspeicher:
1 GB szabad
Képernyő felbontás:
1.024 x 768 vagy nagyobb
Anschluss:
Szabad USB csatlakozó
−− Dugja be a videó kábelt a kamerába.
−− Állítsa be a TV készülék bemenő videó jelforrását az alkalmazott AV aljzatra.
AV üzemmódban
Macintosh
ME N U
S HOT
OK
R E P L AY
V R L
Hardware:
PowerPC G3/G4/G5
Betriebssystem:
OS 10.3.9 vagy frissebb rendszer
Arbeitsspeicher:
512 MB RAM
Festplattenspeicher:
1 GB szabad
Képernyő felbontás:
1.024 x 768 vagy nagyobb
Anschluss:
Szabad USB csatlakozó
42
−− Kapcsolja be a vadleső kamerát a próba üzemmódban.
• Dugja be a sárga csatlakozódugót a TV készülék videó bemenetébe, a fehér csatlakozódugót pedig az egyik hang bemenetbe.
Windows® Pentium® III vagy későbbi
Csatlakozás a TV készülékre −− Dugja be a videó kábel másik végét a TV készülékbe.
Rendszerkövetelmények Hardware:
HU
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
Vidéo (sárga)
Audio (fehér)
Ha a kamera össze van kötve a TV készülékkel, a kamera LCD monitorja kikapcsol. Ilyenkor a ezérlés a televízió készülék képernyőjén át történik.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
43
HU
Technische Daten
Lehetséges jogsértések
HU
Technische Daten
Lehetséges jogsértések
Képérzékelő:
5,0 Megapixel, 1/2,5" CMOS érzékelő
Fénykép felbontások:
12M : 4.000 x 3.000 (interpolált); 8M : 3.264 x 2.448 (interpolált); 5M : 2.592 x 1.944
Az vadleso kamerát célszerű az alábbi útmutatások megfogadásával használni:
Képernyő:
6,1 cm (2.4"-os) színes TFT-LCD; 480x234 pixel
Felvevő közeg:
Max. 32 GB-os SD/SDHC memóriakártyákat támogat (rendelhető)
Videó felbontások:
1.920 x 1080 (15 fps), 1.280 x 720 (30 fps), 848 x 480 (30 fps), 640 x 480 (30 fps)
Lencse:
F= 7,45; F/NO = 3.0; FOV=55°; Auto IR-Filter
Hatásosság:
Nappali: 1 m – végtelen; éjszakai: 3 m–20 m
Kioldási távolság:
akár 20 méter
Kioldási idő:
1,0 másodperc
IV vaku hatótávolsága:
20 méter
Érzékelők befogási szöge:
Központi érzékelő zóna: 35 - 40; oldalsó érzékelő zónák: 30-30
Fröccsenő víz ellen védett: Igen (védettségi osztály IP54) Memória formátumok: Fénykép: JPEG; Videó: AVI Motion-JPEG Csatlakozók:
Mini-USB 2.0 (USB és TV-Out)
Áramellátás:
4 db vagy 8 db LR6 (AA) típusú elem; 4 db vagy 8 db LR6 (AA) típusú, csekély önkisülést produkáló NiMH akku; külső 6 V-os hálózati tápegység, min. 1,5 A (nem tartozék)
Készenléti idő:
kb. 6 hónap (8 elemmel)
Méretek:
kb. 135 (ma) x 93 (szé) x 72 (mé) mm
A készülék megjelenése és műszaki adatai bejelentés nélkül változhatnak.
44
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
Szerzői jogvédelem Azt, aki saját képeket készít, alapvetően megilleti a felettük való rendelkezés joga. A szerzői jogvédelemről szóló törvény úgy rendelkezik, hogy az érintettek beleegyezése nélkül csak akkor szabad nyilvánosságra hozni képeket, ha azok a felvett tájon vagy egyéb helyeken csak mintegy díszletként szerepelnek. A kérdésre adandó válasz, hogy ti. valaki csak díszletként szerepel-e, az egyes esetek körülményeitől függ. Jogbiztonsági okokból kifolyólag minden olyan esetben célszerű tájékoztatni az érintetteket az vadleso kamerát működéséről, amikor olyan felvételek készülhetnek, amelyek alapján azonosítani lehet a felvettek személyét (lásd még a "Tájékoztatási kötelezettség" című szakaszt is).
A magánszféra védelme Tilos mások magánszféráját képek bemutatásával megsérteni. Soha ne irányítsa a kameráját a szomszédok kertje, vagy bejárati ajtaja felé, még akkor sem, ha a saját lakásából, vagy a közterületről rájuk lehet látni. Ez utóbbi tény még nem jogosítja fel Önt arra, hogy a betekintés eredményét nyilvánosságra hozza.
Személyazonosság megállapítása A személy beazonosíthatóságának esete forog fenn, ha megállapítható, hogy adott személy meghatározott időpontban meghatározott helyen tartózkodott. Ilyenkor a személy beazonosításához elegendő az illető személyre jellemző jegy, így pl. egy jármű rendszámának előfordulása is. Feltétlenül el kell kerülni, hogy bárkit is be lehessen azonosítani. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
45
HU
Lehetséges jogsértések
Megfelelőségi nyilatkozat
Megfigyelő kamerák a munkahelyen Németországban a dolgozókat csak különösen szigorú feltételek fennállta esetén szabad megfigyelni a munkahelyükön. A munkahelyeken a munkaadóknak mindaddig célszerű teljes mértékben tartózkodniuk megfigyelő kamerák használatától, amíg az esetleges jogsértés tényállását nem lehet teljes mértékben kizárni.
Megfigyelő kamerák a közúti forgalomban A közúti forgalom megfigyelésére telepített kamerák esetében ajánlatos úgy megválasztani a kamerák helyét és a felvétel helyszínét, hogy a felvételeken szereplő autószámok alapján ne lehessen meghatározni a közlekedésben részt vevők személyazonosságát. A járművön elhelyezett feliratok is lehetőséget teremthetnek a közlekedésben részt vevők személyazonosságának meghatározására.
Ha az egyének személyének beazonosíthatóságát nem lehet kizárni, a felvétel helyszínéhez vezető valamennyi úton jól látható tájékoztató táblákat kell kihelyezni, amelyek utalnak a kamera létezésére. Továbbá, az arra haladókat tájékoztatni kell arról, hogy amennyiben a felvétel helyszínére lépnek, azzal beleegyezésüket adják a képek elkészítéséhez, és ha megtagadják a belegyezést, a felvételt úgy kerülhetik el, hogy nem lépnek az adott területre. Ennek során biztosítani kell, hogy az illetők önszántukból tegyenek nyilatkozatot. Ha a fényképcsapda olyan helyen található, amelyen az érintettnek az úti célja (pl. egy látnivaló bejáratának) eléréséhez át kell haladnia, nem forog fenn a hatályos beleegyezés esete, minthogy hiányzik az önszántából tett nyilatkozata.
[email protected]
HU
+36 20 - 244 10 48
Megfelelőségi nyilatkozat Az EK szabvány-megfelelési nyilatkozatot a garancialevélen feltüntetett címen lehet bekérni A gyártó kijelenti, hogy a CE jelet az Európai Unió alábbi irányelveinek alapvető követelményeivel és egyéb vonatkozó rendelkezéseivel összhangban helyezte el a készüléken: 2011/65/EK jelű RoHS irányelv 2004/108/EK jelű EMC irányelv supra Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstraße 28A, 67663 Kaiserslautern, Németország
A berendezés tárolása
Tájékoztatási kötelezettség
46
HU
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
Ha nem használja a vadleso kamerát, válassza le az áramellátásról, és tegye tiszta és száraz helyre, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá.
Tisztítás FIGYELEM! Égési sérülésveszély! Üzemelés közben a vadleso kamerát átforrósodik! −− Mielőtt tisztítani kezdené, várja meg, hogy teljesen lehűljön. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
47
HU
Tisztítás
Ártalmatlanítás
Ártalmatlanítás
ÉRTESÍTÉS!
A csomagolás ártalmatlanítása
Zárlatveszély!
A csomagolóanyagot alkotóelemeire szétválogatva dobja ki. A papírlemezt és kartonlapot a papírgyűjtő kukába, a fóliákat az ujrahasznosítható anyagok gyűjtőedényébe dobja bele.
A házba bejutott víz rövidzárlatot okozhat. −− Soha ne merítse vízbe a vadleso kamerát. −− Ügyeljen arra, hogy ne jusson be víz a házba.
ÉRTESÍTÉS!
Kiöregedett készülékek ártalmatlanítása
Téves kezelés veszélye! Ha szakszerűtlenül bánik a vadleso kamerát, megrongálhatja azt. −− Tisztításkor ne használjon maró hatású tisztítószereket, fém- vagy nylon sörtéjű keféket, valamint éles vagy fém tisztító tárgyakat, így például késeket, kemény spaklikat és hasonlókat. Ezek megrongálhatják a felületeket. −− Semmilyen körülmények között ne tegye a vadleso kamerát mosogatógépbe. Ezzel ugyanis tönkretenné. 1. Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozó dugót. 2. Várja meg, hogy a vadleso kamerát teljesen lehűljön. 3. Enyhén benedvesített kendővel törölje le a vadleso kamerát. Utána hagyja teljesen megszáradni a vadleso kamerát.
48
[email protected]
HU
HU
+36 20 - 244 10 48
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
(Az Európai Unió azon országaiban, és több olyan európai államban alkalmazható, ahol már bevezették az újrahasznosítható anyagok szelektív gyűjtési rendszerét) A kiöregedett készülékek nem valók a háztartási szemetesbe! Törvény írja elő, hogy amennyiben a vadleso kamerát egyszer majd többé már nem lehet használni, a felhasználója köteles a háztartási szeméttől elkülönítve kezelni, és pl. a helyi önkormányzat/város hulladékgyűjtő udvarán leadni. Ezzel szavatolható, hogy a kiöregedett készülékek újrahasznosítás végett visszakerüljenek a hulladék körfolyamba, és így ne tudjanak káros hatást kifejteni a környezetre. Ezért az elektromos készülékek az itt látható jelképpel vannak megjelölve. Az elemeket és akkukat nem szabad a háztartási szemetesbe dobni! Törvény rendelkezik róla, hogy Ön, mint fogyasztó köteles leadni az elhasznált elemeket és akkukat a begyűjtő helyen, függetlenül attól, hogy tartalmaznak-e káros anyagokat* vagy sem, ahol majd gondoskodnak környezetkímélő ártalmatlanításukról. * az alábbiakkal megjelölve: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
HU
+36 20 - 244 10 48
[email protected]
49
HU
JÓTÁLLÁSI ADATLAP VADLESŐ KAMERA WK 3 HD A fogyasztó adatai: Név: Cím:
E-Mail A vásárlás dátuma* * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.
A vásárlás helye: A hiba leírása:
Aláírás: Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be: SUPREMUM Service Kft. Horváth Mihály tér 2 1082 Budapest MAGYARORSZÁG
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU + 36 20 - 244 10 48
[email protected] A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: WK3 HD GYÁRTÁSI SZÁM: 92948 12/2015
Ügyfélszolgálat: Telefonszolgáltatója rendes, vezetékes díjszabása szerint.
ÉV JÓTÁLLÁS
HU
HU
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe:
Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2. H-2051 Biatorbágy
A gyártó neve, címe: supra
Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH, Denisstrasse 28A, 67663 Kaiserslautern, Németorzág
A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas megnevezése: Vadleső kamera
A fogyasztási cikk típusa: kamera
Kicserélés esetén ennek időpontja: WK 3 HD
A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van): 12/2015
A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma: SUPREMUM Service Kft., MAGINON Service, Horváth Mihály tér 2, 1082 Budapest Magyarország
Tel. 00 36 - 1 477 2074
A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti.
A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti. A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek. A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 § szerint érvényesítheti. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyasztó, ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli.
HU A jótállási igény bejelentése A fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek.
HU A kijavítási igény bejelentésének A kijavításra történő átvétel időpontja: időpontja:
A hiba oka:
A kijavítás módja:
A fogyasztónak történő visszaadás időpontja:
Kicserélés esetén ennek időpontja:
A javítószolgálat neve és címe:
Kelt, aláírás, bélyegző:
Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be.
A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok A fogyasztó a Ptk. 6:159. §-ában rögzített szabályok szerint −−
−−
kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet; vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a
kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalkozásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt.