AZ URANTIA KÖNYV MAGYAR OLVASÓINAK ELSŐ
HÍRÚJSÁGJA II. évfolyam, 4. szám
2007. április
Az oktatásról és felkészítésről [A UAI Journal folyóiratban Indulj el a mennyei létpályádon! címmel a tanítási készség személyre szabott kifejlesztésének tervét felvázolni igyekvő cikksorozat jelent meg, illetőleg jelenik meg 20062007-ben. A négyrészes cikksorozat a készségek elsajátításának négy szakaszát mutatja be: kezdeti érdeklődés, félszeg jártasság, megfontolt hozzáértés, és kiteljesedett szakértelem. A következő összeállítás is e tanulmány közreadását készíti elő. *** A forrásmű: Kanerva, Seppo: On education and training. In: Journal. A News Journal for Readers of The Urantia Book. 2001. szeptember. 8. évf. 3. szám. p.4-6. International Urantia Association, Chicago. – http://www.urantia-uai.org/Journal/ PDF/sep01.pdf – Fordította és szerkesztette: C.s.e.h G.á.b.o r]
A tartalomból:
Az oktatásról és felkészítésről
1
2 Válogatás a „Magvas Gondolatokból” Istenség és valóság 3
Jézus néhány taní- 4 tása: A jóról és a rosszról Közérdekű hírek
4
Hasznos címek
5
Az Urantia Könyvet jól ismerők tudják, hogy az örökkévaló létpályánk folyamatos és szüntelen felkészülésből, kalandból, az ismeretlen megismeréséből áll. Ez a beteljesülésünkre, vagyis az abszolút Isten és az Abszolút akarat megismerésére való képesség megszerzésére vezethető vissza; amint egy célt elértünk, nyomban végtelen számú új kihívással, új elérendő céllal szembesülünk. A felkészítés szó [training – a szerk.] 305, az oktatás szó [education – a szerk.] pedig 109 alkalommal szerepel a[z angol – a szerk.] Könyvben.
E számok valamelyest tükrözik az oktatás és a felkészítés fontosságát és jelentőségét. Az Urantia Könyvvel együtt kapott utasítások tanítók és vezetők felkészítésére ösztönöznek. Vajon mi más céllal kaphattuk a Könyvet, ha nem a tanulmányozás és a tanulás céljából? (...) A Könyv tanításaiból tudjuk azonban, hogy a legfontosabb dolog a hit; láthatólag minden a szellemi átlényegülésünk, szellemi jellegűvé alakulásunk, tökéletességelérésünk érdekében terveztetett meg. Ugyanezen tanításokból tudjuk azt is, hogy a tanulás és az ismeretek elsajátítása az elme területéhez tartozik, és a tanítás szerint az elme a szellemhez képest alsóbbrendű. Akkor hát miért kell a Könyv tanulmányozását ily fontosnak tekintenünk, ha végeredményben a hit a legfontosabb dolog, és ha az elme – mint a tanulás előfeltétele – a szellemhez képest alsóbbrendű? (...) Az Urantia Könyv új meghatározást vezet be, miszerint a vallás személyes tapasztalás; nem csoportos cselekedet. Az Atya Isten szabad akarattal ruházott fel mindannyiunkat annak eldöntésére, hogy részei
legyünk-e a valóságnak és közreműködjünk-e az ő akaratának megcselekedésében, vagy pedig a valóságtól elrugaszkodottakká legyünke és visszautasítsuk-e a részvételt az ő isteni akaratának érvényesítésében. Rendelkezünk a hithez vagy a hitetlenséghez szükséges szabadsággal és választási lehetőséggel. A hithez vagy a szabad akaratunkkal, önálló döntésünkkel éléshez és ama választásban az örök életre üdvözüléshez senkinek sincs szüksége Az Urantia Könyvre. A Könyv tanítása szerint az életvitelünkkel kell felkeltenünk más emberek érdeklődését a vallásunk iránt. „A gyümölcseikről ismeritek meg őket.” Jóllehet az elme az anyag felett áll és a szellem és az anyag közötti közvetítőként működik, e tény nem csökkenti az elme értékét vagy jelentőségét. Az ember az elméjében hozza meg az örök végzetét meghatározó döntéseket. Az ember az elméjében jut el az örök beteljesülését meghatározó döntésekig. Az ember az elméjében gyakorolja a szabad akaratát. És még az elme is az Istenségek adománya, olyan felruházottság, mely számára segédkeznek, és ezt számtalan módon teszik. ►
● AZ ● URANTIA ● KÖNYV ● MAGYAR ● OLVASÓINAK ● ELSŐ ● HÍRÚJSÁGJA II. évfolyam, 4. szám
Kritikus döntéseinket mi magunk hozzuk meg, és ezt kizárólag az elménkben tesszük. Mindegyikünk a maga döntése szerinti életet éli, és e választással senki más nem élhet helyettünk. Mindegyikünk az elméjében és a szívében mondja el imáit. Mindenki a szellemében és az elméjében imádja Atyját. Ugyanis minden egyén vallása személyes tapasztalás, egyedi dolog. Mindenki az Atya akaratának jobb megértésére törekszik, hogy azután képes legyen azt az akaratot megcselekedni. Személyes tettein, döntésein és választásain keresztül mindenki a tökéletesség felé igyekszik, mindenki önmaga átalakítására törekszik, az Istenhez hasonlatosabbá válással próbálkozik. Mindegyikünk az Istenhez fűződő fiúi státus elérésére és az embertársainkkal való testvéri viszony kialakítására törekszik, egyre nagyobb szeretet és egyre kiterjedtebb segédkezés felé igyekszik. Az embernek ezekben sehol sincs szüksége a Könyvre vagy (...) [valamely] [t]ársaságra. A Könyv és a szervezet azonban segíthet a megértésben, segíthet a döntéshozatalban és a választásban. Segíthetnek az egyénnek az Istenhez fűződő fiúi státusa és az embertársaihoz fűződő testvéri viszonya felismerésében. Segíthetnek az igazság felismerésében, a szépség megtalálásában és a jóság értékelésében. Segíthetnek az illető tényleges tökéletlenségének, ám potenciális tökéletességének megértésében. Segíthetnek az adott személy félelmeinek elűzésében, és ily módon hozzásegíthetik az illetőt az univerzum barátságos voltának felismeréséhez, hogy az Isten szeretet, az Isten az Atya. Segítenek kijavítani az intézményesített evolúciós vallásoknak a létezéssel, a valósággal, az Istennel, az istenséggel, Jézussal, az Ember Fiával és Isten fiával kapcsolatos helytelen felfogásait. Segítenek az egyénnek a látóköre szélesítésében, a nézőpontjai kiterjesztésében. Gazdagítják az illető filozófiai szemléletét, színesítik a létezésről alkotott képét.
2
Segíthetnek az egyénnek felismerni az ember hitének, amennyiben élő az a hit, a szellem gyümölcseit megtermő sajátságát. Ám mindehhez tanulmányoznunk kell a nekünk kinyilatkoztatott ismereteket és el kell sajátítanunk azokat. E kinyilatkoztatott tények és igazságok egyikét sem lehet pusztán hit által, pusztán szellemen keresztül érzékelni; mindezek feltételezik az elme működését. (...) Tanítók (...) kiválasztásakor az érintettek többsége az efféle feladatra való felkészületlenségéről számol be, vagyis hogy még nekik maguknak is képzésre van szükségük, még nekik maguknak is tanulniuk és készülniük kell. Még Az Urantia Könyv is a tökéletlenségünkről tanít, és hogy talán csak sok évmilliárd elteltével, vagyis a távoli jövőben válunk tökéletessé. A tökéletlenségünk miatt nem szabad szégyenkeznünk. Tehát senki sem lehet tökéletes tanító (...). A Könyv maga is hasonlóképpen tárja fel a jövőbeni életben folytatandó tanulmányaink módját: az egyén közvetlenül valaminek az elsajátítása után már tanítóként lép fel, és az egy lépéssel mögötte haladókat tanítja. Vagyis senkinek sem kellene idegenkednie e feladatoktól, csak mert még nem tartja magát késznek vagy elég jónak a feladatra. Senki sem áll készen vagy elég jó a feladatra. A tapasztalataink, a hozzáértésünk, a szakértelmünk, és a képességeink megosztásának istenszerű – isteni – voltáról sem szabad megfeledkeznünk. A megosztozás Istenszerű – isteni. [p.1221:2] (...) ■
A felemelkedési létpályádon újonnan megszerzett tudásodat a nem sokkal alattad állók számára átadva haladsz át e hatalmas empirikus egyetem felemelkedési szintjein. Az univerzumi rendszerben mindaddig nem ismernek el téged tudást és igazságot sajátjaként birtoklóként, amíg bizonyságot nem teszel eme tudás és igazság másokkal való megosztására meglévő képességedről és az erre való hajlandóságodról. [p.279:13]
Válogatás a „Magvas Gondolatokból” 2007.04.03.:
A kifejlődő lélek nem a tette révén lesz istenivé, hanem a cselekvésre való törekvése által. [p.557:8] 2007.04.12.:
A szeretet az a vágy, hogy másokkal jót tegyünk. [p.648:4] 2007.04.15.:
(…) [A] béke a civilizáció haladásának társadalmi mérőrúdja. A következő számban: Tanítók felkészítése (Phil Taylor) A későbbi számokban: Jézus , a Tanítómester (Carolyn Prentice) Az első lépések az úton (Carolyn Prentice)
[p.783:4]
2007.04.17.:
Kizárólag a szeretet, az emberek közötti testvériség képes visszatartani az erőset a gyenge elnyomásától. [p.805:0]
● AZ ● URANTIA ● KÖNYV ● MAGYAR ● OLVASÓINAK ● ELSŐ ● HÍRÚJSÁGJA II. évfolyam, 4. szám
3
Istenség és valóság (utolsó folytatás) [A Végtelenség Hét Abszolútja:] 1. Az Első Forrás és Középpont. Az Istenség Első Személye és az elsődleges nem-istenségi minta, az Isten, az Egyetemes Atya, teremtő, szabályozó, és fenntartó; egyetemes szeretet, örökkévaló szellem, és végtelen energia; minden potenciális potenciálja és minden tényleges forrása; minden statikusság állandósága és minden változás dinamizmusa; a minta forrása és a személyek Atyja. A hét Abszolút együttesen a végtelenséggel egyenértékű, az Egyetemes Atya viszont önmaga ténylegesen is végtelen. [p.1155:6]
2. A Második Forrás és Középpont. Az Istenség Második Személye, az Örökkévaló és Eredeti Fiú; a VAGYOK abszolút személyiségi valóságai és a „VAGYOKszemélyiség” megjelenésénekkinyilatkoztatásának alapja. Az Egyetemes Atyát személyiség kizárólag az ő Örökkévaló Fián keresztül remélheti elérni; és a létezés szellemi szintjeit is csak úgy érheti el a személyiség, ha igénybe veszi a minden személyiség ezen abszolút mintájának tevékenységét és segítségét. A Második Forrásban és Középpontban a szellem korlátlan, míg a személyiség abszolút. [p.1155:7] 3. A Paradicsom Forrás és Középpont. A második nem-istenségi minta, a Paradicsom örök Szigete; a „VAGYOK-erő” megjelenésénekkinyilatkoztatásának alapja és a gravitációs szabályozás létrehozásának megalapozása szerte az univerzumokban. Minden ténylegessé vált, nem-szellemi, személytelen, és nemakarati valóságot tekintve a Paradicsom a minták abszolútuma. Miként a szellemenergia az Anya-Fiú abszolút személyiségén keresztül az Egyetemes Atyához kapcsolódik, úgy minden kozmikus energia a Paradicsom Sziget abszolút mintáján keresztül az Első Forrás és Közép-
pont gravitációs szabályozó hatalma alá tartozik. A Paradicsom nem a térben van; a tér a Paradicsomhoz viszonyítva létezik, és a mozgás állandósult állapota a paradicsomi kapcsolódáson keresztül határozódik meg. Az örök Sziget abszolút nyugalomban van; minden más szervezett vagy szerveződő energia örök mozgásban van; az egész térben csak a Korlátlan Abszolút jelenléte nyugvó, és a Korlátlan összhangban van a Paradicsommal. A Paradicsom a tér fókuszában létezik, a Korlátlan átjárja azt, és minden viszonylagos létezésnek e területen belül van a kezdete. [p.1156:2]
4. A Harmadik Forrás és Középpont. Az Istenség Harmadik Személye, az Együttes Cselekvő; a Paradicsom kozmikus energiáinak és az Örökkévaló Fiú szellemenergiáinak végtelen összehangolója; az akarati késztetések és az erő mechanikájának tökéletes koordinátora; minden tényleges és ténylegessé váló valóság egyesítője. Számos gyermeke segédkezésén keresztül a Végtelen Szellem nyilatkoztatja ki az Örökkévaló Fiú irgalmát, ugyanakkor végtelen átalakítóként működve örökmód beleszövi a paradicsomi mintát a tér energiáiba. Ugyanez az Együttes Cselekvő, e Cselekvő Isten a tökéletes kifejeződése az Atya-Fiú határtalan terveinek és céljainak, míg önmaga a tágas kozmosz teremtményei számára elme-forrásként és intellektusadományozóként működik. [p.1156:3] 5. Az Istenségi Abszolút. Az egyetemes valóság okforrási, potenciálisan személyes lehetőségei, minden Istenség-potenciál teljessége. Az Istenségi Abszolút a korlátlan, abszolút, és nem-istenségi valóságok céltudatos határolója. Az Istenségi Abszolút az abszolút korlátozója és az elhatárolt abszolúttá lényegítője – a beteljesülés megindítója. [p.1156:4]
6. A Korlátlan Abszolút. Statikus, reagáló, és határozatlan jellegű; a VAGYOK ki nem nyilatkoztatott kozmikus végtelensége; az istenivé nem alakított valóság teljessége és minden nem-személyes potenciál véglegessége. A tér korlátozza a Korlátlan működését, de a Korlátlan jelenléte maga korlátlan, végtelen. A teljes-világegyetemnek van fogalomhatára, de a Korlátlan jelenléte határtalan; még az örökkévalóság sem merítheti ki e nem-istenségi Abszolút korlátlan nyugalmát. [p.1156:5]
7. Az Egyetemes Abszolút. Az istenivé alakított és az istenivé nem alakított egyesítője; az abszolút és a viszonylagos közötti összefüggés kialakítója. Az Egyetemes Abszolút (lévén statikus, potenciális, és asszociatív) egyenlíti ki az örökké létező és a befejezetlen közötti feszültséget. [p.1156:6]
A Végtelenség Hét Abszolútja alkotja a valóság kezdeteit. A halandói elme szempontjából az Első Forrás és Középpont látszólag megelőz minden abszolútot. Ám ezt az alapfeltevést, bármennyire is hasznos, érvénytelenné teszi a Fiú, a Szellem, a három Abszolút, és a Paradicsom Sziget örökkévalósági együttes létezése. [p.1156:7] Valódi igazság az, hogy az Abszolútok a VAGYOK-Első-Forrás-ésKözéppont manifesztációi; az pedig tény, hogy mindezen Abszolútoknak sohasem volt kezdetük, viszont mindegyikük összehangoltan örökkévaló az Első Forrással és Középponttal. Az abszolútok örökkévalóságbeli viszonyait nem lehet mindig úgy bemutatni, hogy elkerüljük a paradoxonokat az idő nyelvében és a tér fogalom-mintáiban. De a Végtelenség Hét Abszolútjának eredetét illető bármiféle félreértéstől függetlenül egyaránt tény és igazság az, hogy a teljes valóság az ő örökkévalósági létezésükre és végtelenségi kapcsolataikra alapozható. [p.1157:2] ►
● AZ ● URANTIA ● KÖNYV ● MAGYAR ● OLVASÓINAK ● ELSŐ ● HÍRÚJSÁGJA II. évfolyam, 4. szám Egység, kettősség és hármasegység Valamikor közreadatott már, hogy az egység kettősséget, hogy a kettőség pedig hármasegységet kelt, és hogy a hármasegység minden dolgok örök őse. És valóban, az elsőfajú kapcsolódások három nagy csoportra oszthatók, azaz: [p.1157:5] 1. Egységi kapcsolatok. A VAGYOKon belül létező kapcsolatok, ha
4 annak egységét előbb mint háromszoros, majd mint hétszeres öndifferenciálódást fogjuk fel. [p.1157:6] 2. Kettősségi kapcsolatok. A VAGYOK mint hétszeres és a Végtelenség Hét Abszolútja között létező kapcsolatok. [p.1157:7] 3. Hármasegységi kapcsolatok. Ezek a Végtelenség Hét Abszolútjának funkcionális társulásai. [p.1157:8]
A VAGYOK korlátlan végtelenség, mint egység. A kettősségek örökkévalóvá teszik a valóság alapjait. A hármasegységek valóra váltják a végtelenséget mint egyetemes rendeltetést. [p.1157:10] ■
ciálisan közömbös vagy, akkor elfogadhatod magad számára a jónak az adott társadalmi norma megtestesítette formáját. Ha szellemileg tunya és az erkölcsi fejlődésre képtelen vagy, akkor a magadévá teheted a jónak a kortársaid vallásos gyakorlatában és hagyományaiban megnyilvánuló normáját. De az időt túlélő és az örökkévalóságba emelkedő lélek-
nek élő és személyes döntést kell hoznia a jó vagy a rossz választásáról, amint ezeket a mennyei Atya által az ember szívébe költözni küldött isteni szellem felállította szellemi normák igaz értékei meghatározzák. Az emberben lakozó szellem a személyes továbbélés alapmértéke. [p.1457:6]
A hónap témája a korábbi számokban: A Nagy Világegyetem (2006/11-12) Tér-idő viszonyok (2007/01) Univerzumi mechanizmusok (2007/02) Istenség és valóság (2007/03)
Jézus néhány tanítása Rómában – Beszélgetés a jóról és a rosszról [részlet] (...) Lényegében, és huszadik századi kifejezésmódban Jézus ezt mondta: [p.1457:5]
(...) [A] jó és a rossz pusztán a megfigyelhető univerzum emberi felfogásának viszonylagos szintjeit jelképező szó. Ha etikailag lusta és szo-
Közérdekű hírek Megjelent a Urantia Foundation 2006. évi beszámolója A március végén elkészített éves beszámolónak a fordításokkal foglalkozó részéből kiderül többek között az is, hogy „2006. szeptemberében megjelent Az Urantia Könyv olasz fordítása, az Il Libro di Urantia. Az Il Libro di Urantia a kilencedik nyomtatott kiadás a francia, a finn, a spanyol, a dán, az orosz, a koreai, a litván és a német kiadás után. A CD formátumban közreadott román és portugál fordítás véglegesítése folyamatban van. Az észt és a svéd fordítás ellenőrzése az utolsó szakaszban tart. Hivatásos fordítók dolgoznak a kínai, a japán és a farszi (modern perzsa) fordításon, melyek esetében a munka befejezéséhez még évekre van szükség. 2006. őszén – nagy meglepetésünkre – egy olvasó megajándékozta az Alapítványt egy teljes magyar fordítással, melynek az eredetivel való egybevetése és ellenőrzése jelenleg is folyik. Önkéntes fordítók készítik a könyv bolgár, görög, cseh,
(...) Megfelelsz te, lélek. Volt idő, mikor tagadták A futamló csillagot: Semmi az, csak földi pára, Lobban, és fut, és elel-ég. Most a szellemet tagadják: Semmi az, csupán anyag, Agyvelő, vér és ideg Összhatása, mely azonnal Véget ér, ha szétbomol Agyvelő, vér és ideg. Az anyag a halhatatlan: FűbenFűben-fában újra éled, Összetársul, meg elszéled Mindörökké, szakadatlan; Hanem e feltámadást A szellem nem éri meg: Ez üres hang, nincs sehol, Puszta réme ferde agynak, Mílyet századok ránk hagynak -S csak zavarja a tudást.
(folytatás a következő számban)
Oh, ti, akik jobb felemnek Már e földön mély sírt ástok: Oly bizonyos hát tudástok, Hogy helye sincs védelemnek? Nem mond ellen az a szellem; Mely kutat, hogy támaszt leljen Megtagadni önmagát? S nem rettegné, ha meglelte -- Mit tudása így teremte -Azt az örök éjszakát?... Ah, jobb volna kissé várni, Nehogy úgy találjon járni Az a híres tudomány, Mint ama gyors fénnyel jára, Mit csillagnak vélt a golyhó, Ő azt mondá: csak gyúlt pára: S ím, ma áll, hogy égi bolygó -Mi lehet még ezután? (...) Arany János: Honnan és hová? (1877 júl. 14) [részlet]
dán és urdu változatát. A spanyol és a francia fordítás ellenőrzésén és javításán is dolgoznak munkacsoportok.” ■ (http://urantia.org/AR2006.pdf)
„Az élő Jézussal való hitszövetség gyümölcsét teremve”
„Az Urantia Könyv Magyar Olvasóinak Első Hírújságja” a ‚The Urantia Book’ magyar kiadásának megjelenéséig havi rendszerességgel szerkesztett internetes lap. E hírlevél nem a Urantia Foundation kiadványa. A hírújság levelezési listájára feliratkozni a
[email protected] címre írott, „Feliratkozás: Hírlevél” tárgyú levéllel lehet. A ‚The Urantia Bookból’ közölt részletek nem minősülnek hivatalos és hiteles magyar fordításnak. Idézés a ‚Urantia Foundation’ mindenkori Permission-to-Quote szabályzatában foglaltakkal összhangban. A három koncentrikus kör, a ‚Urantia®’ és a ‚Urantian®’ a Urantia Foundation védjegye.
„Az Isten országa bennetek van” valószínűleg ez volt a Jézus által valaha tett legnagyszerűbb kijelentés azon megnyilatkozása után, hogy az Atyja élő és szerető szellem. [p.2084:4]
Szerkesztő: C s.e h G.á b o r 2007. http:// ubook.ingyenweb.hu e-mail:
[email protected]
E hírújság hivatalosan nem tartozik a Urantia Foundationhez, illetőleg a Urantia Association Internationalhöz. – This newsletter is unaffiliated with Urantia Foundation or Urantia Association International.
Hasznos címek A „The Urantia Book” szövege angol nyelven, valamint a spanyol, a francia, az orosz, a finn, a holland, a portugál, a koreai, a litván és az olasz fordítás: http://urantia.org A Urantia Foundation tevékenységének bemutatása (angol): http://urantia.org/foundation.html A Urantia Foundation angol nyelvű hírlevele („URANTIAN News”): http://urantia.org/urantian_news.html Feliratkozás a Urantia Foundation „Thoughts to Ponder” levelezési listájára (angol): http://urantia.org/subscribe.html A Urantia Association International hivatalos lapja („UAI Journal”) angolul, spanyolul, franciául és finnül: http://urantia-uai.org/Journal/index.html Hírek a nemzeti Urantia társaságok működéséről („Tidings”) angolul, spanyolul és franciául: http://urantia-uai.org/tidings/index.htm
®
A nemzeti Urantia társaságok saját hírlevelei: http://urantia-uai.org/newsletters/index.html