1
Federatie van het Belgisch Naturisme vzw Fédération Belge du Naturisme asbl Zeteladres - Liersesteenweg, 112/2R – 2547 LINT - Adresse du Siège GSM: 0498/65.32.95 email:
[email protected] ondernemingsnummer - 0409.542.116 - numéro d‘entreprise
FBN-info
newsletter
Mars 2016 – Maart 2016
Que le printemps vienne nous réchauffer !
Je suis Charlie
Laat de lente maar komen !
Freedom
Je suis Paris
Un an plus tard…
Een jaar later...
Et cela n’arrête pas.
En het stopt maar niet.
Un an plus tard et les questions se bousculent dans notre tête. Avons-nous encore le droit de parler librement, de choisir, d’avoir des préférences ….de penser librement même ? Notre culture pourra-elle résister aux tendances dominantes venues d’autres continents ? Est-ce que nous, humains nus, ne nous exposons pas de trop, sommes-nous devenus trop vulnérables alors que nous ouvrons notre coeur aux autres et que nous tendons de communier avec les autres dans ce monde en
We zijn een jaar later en we vragen ons af of het nog toegestaan is om vrij te spreken, om te kiezen en voorkeuren te hebben...vrij te denken zelfs....? Gaat onze cultuur kunnen weerstaan aan de druk van de dominerende strekkingen die komen van andere continenten? Zijn wij, naakte mens, die ons hart openstellen om te communiceren met anderen, ons niet te kwetsbaar aan het opstellen in deze veranderende wereld?
2 transformation? Ce sont des questions existentielles qui doivent nous interpeller. Nous devons y songer pour travailler ensemble à la sauvegarde de nos valeurs et normes, à la préservation de notre ultime liberté de sentir et de penser comme nous le voulons et ceci afin d’être celui que nous voulons être. Nous devons nous associer afin de pouvoir espérer perpétuer les plaisirs simples de la vie, comme la contemplation du soleil, la vie en symbiose avec la nature, les baignades dans la mer et les rivières, le partage de mets et de fêtes avec les amis….en naturiste.
Dit zijn levensvragen waarover we moeten nadenken zodat we samen kunnen werken aan het behoud van onze waarden en normen, aan de ultieme vrijheid om te mogen voelen en te denken wat we werkelijk zijn en wensen te zijn. Zo alleen kunnen we hopen dat het zorgeloos genieten van de eenvoudige dingen in het leven zoals de zon, de natuur, het baden in zee en meren, de vriendschap en gedeelde maaltijden....als naturist, mogelijk blijft.
Nouveau site FBN
Nieuwe FBN-site
Le site web www.naturisme.be est un succès. Nous le constatons aux nombreux visiteurs et aux commentaires constructifs. Ce site est la propriété de la Fédération Belge de Naturisme et restera attaché à cette fédération de plein droit. Quand il y a un changement de président, le site reste propriété de la fédération, et ceci est une chance car le contraire serait confus et chaotique et engendrerait beaucoup de travail et des frais excessifs. Changer de nom de domaine à chaque nouvelle présidence serait inconcevable.
De website www.naturisme.be is een succes. Dat zien we aan de vele bezoekers die onze stek bezoeken en de goede commentaren. Deze site is eigendom van de FBN, de Federatie van het Belgisch Naturisme, en blijft voor altijd aan deze vereniging, van rechtswege, verbonden. Wanneer er een wissel is van voorzitter, blijft de site bij de federatie, en dat is maar goed ook, want het zou zeer chaotisch en verwarrend zijn mocht de FBN bij elke nieuwe voorzitter een nieuwe domeinnaam moeten nemen. Het zou tevens grote kosten en mega veel werk met zich meebrengen.
Nous sommes très fiers du succès du site qui, puis-je vous le rappeler, a dû être reconstruit complètement. C’est Steve, membre de Natuurleven, qui s’est chargé de cette mission et gracieusement ! Avec Agnes qui assure les traductions et les relectures, Steve entretient, complète et agrémente le site.
We zijn natuurlijk fier op het succes van de site die, mag ik u eraan herinneren, van nul werd opgebouwd door Steve, een lid van Natuurleven, en dit volledig belangenloos! Samen met Agnes ( die de vertalingen doet en het nalezen), onderhoudt Steve de site, vult hem aan en werkt hem uit.
Nous remercions donc de tout cœur Steve, pour son engagement et sa créativité.
Wij danken Steve dus van harte voor zijn ongelooflijke inzet en creativiteit.
Agnes
Agnès
3
JONA
JONA
Jeunes naturistes
Jonge naturisten
Les « Jonge Naturisten », ou simplement « Jona », soit une association qui rassemble les jeunes entre 18 et 39 ans, n’est pas restée inactive cet hiver.
De Jonge Naturisten, de vereniging die de naturisten uit de leeftijdsgroep 18-39 samenbrengt, heeft ook deze winter niet stilgezeten.
Après avoir exploré les bois de Meerbeek, Jona se rendra le 27 février 2016 à Ossendrecht pour y découvrir la nature. Une journée agréable et variée en vue que nous entamerons par une belle promenade. Ensuite le sauna sera activé pour qu’on puisse se réchauffer. Puis, nous partagerons un repas entre amis en prendrons un verre dans le clubhouse.
Na vorig jaar de bossen rond Meerbeek te hebben verkend, gaat Jona op 27 februari 2016 de natuur rond Ossendrecht verkennen. Het belooft een leuke en afwisselende dag te worden: eerst wordt een wandeling gemaakt. Daarna zal de sauna voor ons worden aangezet zodat we ons terug kunnen opwarmen. En vervolgens zullen we ook onze honger en dorst stillen in het clubhuis.
En mars, nous avons à l’agenda, la nocturne traditionnelle de la FBN à Océade car cette activité est très appréciée par les membres de Jona. Etes-vous curieux de connaître nos futures activités ? Avez-vous entre 18 et 39 ans et désirez-vous faire notre connaissance, prenez contact avec nous par l’email
[email protected] ou au moyen du formulaire à remplir sur notre site www.jongenaturisten.be Les couples avec enfants sont les bienvenus, les mineurs d’âge doivent encore patienter un peu.
In maart staat traditioneel de zwemavond in Oceade op het programma - een activiteit die elke keer meer Jonaleden aantrekt. Willen jullie een overzicht van al onze activiteiten? Zijn jullie tussen de 18 en 39 jaar oud en willen jullie met ons kennismaken, neem dan zeker contact op via het email adres
[email protected] of via het invulformulier op onze website www.jongenaturisten.be. Koppels met kinderen zijn van harte welkom. Minderjarigen alleen moeten helaas nog even wachten.
A une de nos prochaines activités! Tot op één van onze activiteiten! Wim et Ben Traduction Agnès
Wim en Ben
4
Salon des vacances 2016
Vakantiesalon 2016
Bruxelles 4-8/02/2016
Brussel 4-8/02/2016
La FBN était aussi représentée au salon des vacances à Bruxelles cette année. Ce salon est le moyen principal pour promouvoir l’existence de notre fédération et du naturisme au monde extérieur. Ou du moins, le moyen le plus onéreux, car louer un stand à ce salon est très cher. Pour couvrir partiellement ces frais, la FBN s’est associée avec quelques centres de vacances étrangers : le Clos Barrat, une destination de vacances paisible dans le sud de la France, exploitée par un couple d’expatriés belges Yolande et Johan, et Naturista Grottamiranda du sud de l’Italie, un nouveau centre plein de charme. Moyennant une petite contribution, nous avons diffusé des folders de quelques clubs. A la dernière minute, nous avons reçu un colis du nouveau guide mondial du naturisme 2016, édité par La Vie au Soleil. Nous avons pu présenter ce guide en primeur aux visiteurs. Grâce à toutes ces participations, notre stand était riche en couleurs et attractif. Tenir un stand au salon est un plaisir, du moins, si on parvient à s’ouvrir à ce qui se passe autour de soi. Le salon des vacances est visité par des gens de bonne humeur : ils ont des projets et des rêves et ceci se reflète dans une attitude positive. La majorité des visiteurs sont donc relax. Mais le monde est plein de contrastes et ceci se remarque bien lors d’une journée passée derrière le comptoir de la fédération. Vous avez les amis qui viennent vous dire bonjour et qui s’attardent un moment. Le collègue qui fait des grands yeux quand il vous reconnait car il découvre une face cachée de vous. Il y a les curieux qui tripotent dans les présentoirs mais qui finissent par poser les questions et qui repartent les étoiles pleins les yeux avec tous les folders et le guide mondial, les gourmands qui se servent avec le sourire de petits gâteaux sur le desk mais qui ne s’intéressent en rien au naturisme, puis les rigolos qui se
De FBN was weer vertegenwoordigd op het vakantiesalon in Brussel dit jaar. Dit salon is de voornaamste manier om ons bestaan als federatie en het naturisme aan de buitenwereld te laten kennen en te promoten. Of tenminste de duurste, want een stand huren op dit salon kost handenvol geld. Om deze kosten te drukken, heeft de FBN zich dit jaar geassocieerd met enkele buitenlandse vakantiecentra: Le Clos Barrat, een rustige vakantiebestemming in het zuiden van Frankrijk, uitgebaat door twee uitgeweken Belgen, Yolande en Johan, en Naturista Grottamiranda in het zuiden van Italië, een nieuw resort vol charme. Van een kleine groep clubs hebben we ook folders verdeeld tegen kleine bijdrage. Op de valreep kregen we nog een lading Wereldgidsen Naturisme 2016 binnen uitgegeven door La Vie au Soleil, die we in primeur konden aanbieden aan de bezoekers. Hiermee was onze stand dit jaar bijzonder kleurrijk en attractief. Op deze beurs staan is fun – als je open staat voor hetgeen om je heen gebeurt. Op het vakantiesalon lopen allemaal mensen met plannen en dromen, en dat is heel positief. De meeste mensen zijn ontspannen en vrolijk. En de wereld zit vol contrasten, wat duidelijk blijkt als je zo een dagje aan je desk zit. Je hebt de naturistenvrienden die je komen gedag zeggen en een babbeltje doen. Je collega die je met grote ogen aankijkt omdat hij een verborgen kantje van je ontdekt. Je hebt de nieuwsgierigen die eerst wat in de formulieren rommelen, dan toch vragen stellen en verbaasd vertrekken met alle folders en de wereldgids. De lekkerbekken die snel met de glimlach een stukje cake komen wegpikken van de desk zonder enige interesse te tonen voor het naturisme. De grapjassen die wat staan te giechelen bij het zien van een blote borst op de folder van Internatuur. De verlegen mensen die in een ommetje de stand voorbijlopen met de ogen naar de grond gericht uit
5 bidonnent en voyant un sein nu sur le catalogue de Internatuur, les timides qui contournent le stand en longeant le stand d’en face, les épouses qui tirent au bras de leur époux pour l’écarter du stand de peur qu’il se convertisse au naturisme et les gens qui ont simplement envie de parler et qui s’incrustent, les femmes qui arrivent en courant et les joues en feu comme si elles avaient escaladé le Mont Blanc et qui grapillent toutes les brochures comme si c’était les dernières, « pour des amis ». Quand le moment d’affluence est passé, vous pouvez effectuer une petite danse sur la musique ( un peu trop forte ) du stand de Thomas Cook juste derrière le nôtre, manger un bout et aller causer avec le voisin. Une journée passe très vite. C’est une façon agréable et très personnelle pour faire des échanges entre humains, sans passer par les médias ou l’ordi. Cela fait du bien de communiquer d’humain à humain, ce qui est une des priorités du naturisme.
kuisheid. De strenge echtgenotes die hun man wegtrekken van de stand uit schrik dat hij zich zou geroepen voelen tot het naturisme. De mensen die eigenlijk niet weten wat naturisme is maar zin hebben in een praatje en die zelfs na een uur van de stand niet meer weg te slagen zijn. Vrouwen die met rood aangelopen kaken aan de desk neerploffen alsof ze een marathon hebben gelopen en gretig de folders meegraaien alsof het de allerlaatste waren « voor een vriend »……Is het even wat rustiger, kan je een dansje doen op de iets te luide muziek van de achtergelegen stand van Thomas Cook, een hapje gaan eten, wat gaan geburen….. Voor je het weet is de dag voorbij. Het is in elk geval een zeer aangename en persoonlijk uitwisseling tussen individuen, zonder tussenkomst van pc en media, en het voelt goed aan om van mens tot mens te communiceren, hetgeen in weze centraal staat in het naturisme.
www.leclosbarrat.fr Yolande & Johan Le Clos Barrat, il faut le vivre. (Serignac)
Le Clos Barrat moet je beleven.
Le clos est situé dans la région la plus fascinante de France où les étés sont chauds et l'horizon sans fin. Sur le plateau d’où viennent les vins les plus caractéristiques de France et où la nature est encore intacte. Il offre 60 emplacements de camping et 6 locations. Ici, l'air pur et le calme rendent les gens heureux. Les chevreuils vous saluent à l'aube et les orchidées sauvages s’épanouissent dans leurs couleurs abondantes. Les villages et les paysages environnants respirent le véritable charme de la région avec ses cafés, son art et son patrimoine, ses longues promenades et ses châteaux. Ici de nombreuses nationalités se sentent chez elles, les amis se retrouvent et se saluent par un bonjour sincère. Vous trouverez dans ce camping la tranquillité, la simplicité et la liberté. Pour plus d’info:
[email protected]
Yolanda en Johan kiezen er bewust voor om een “verblijfscamping” te zijn met een sterk internationaal karakter. Een “autoluw “ kampeerterrein waar je dus bewust voor kiest om er je vakantie te vieren. Le Clos Barrat, met zijn 60 kampeerplaatsen en 6 verhuuraccomodaties, ligt tegen de heuvelflank en omvat naast de eikenbossen en de vlakke groene weide, een grote en kleine prairie met een weids uitzicht op de nabijgelegen bossen, velden en piepkleine dorpjes. Het geeft rust, openheid en frisse lucht . Elke vakantieganger kiest vrij zijn favoriete plekje, wil hij rust, eenvoud, schaduw, een prachtig zicht op het dal, of eerder meer sociale contacten en activiteiten,… Elk seizoen zal je voortdurend verrassen door de vele, wilde orchideeën, de mooie planten en struiken, paddenstoelen, honderden vlinders, vogels en dieren. Voor meer info:
[email protected]
6
Martine & Pierre-Hugues www.resort-naturista-grottamiranda.com Au cœur des Pouilles, région du Sud de l’Italie, loin du tourisme des foules, entre mer Adriatique et mer Ionienne, au coeur des oliviers centenaires, le nouveau Domaine Naturiste GROTTAMIRANDA (ouverture avril 2016) se situe à 3 km d’une réserve naturelle, sous l’égide du WWF, à 7 km des plages naturistes, sur la commune de Carovigno. Ses 9 appartements sont situés dans une masseria de caractère, sont ornés de voûtes en étoile typique, et possèdent une terrasse avec du mobilier de jardin, cuisine, climatisation, WIFI, TV et le linge de maison est fourni. Pour plus d’info :
[email protected]
www.resort-naturista-grottamiranda.com In het hartje van Apulië, een regio in het zuiden van Italië, ver van het massatoerisme, tussen de Adriatische en de Ionische zee, temidden van oeroude olijfbomen, bevindt zich het nieuwe, naturistische domein GROTTAMIRANDA (opening voorzien in april 2016) Het is gelegen op 3 km van een natuurreservaat, onder bescherming van het WWF, op 7 km van de naturistische stranden, op de gemeente van Carovigno. Haar 9 appartementen zijn gelegen in een karaktervolle masseria. Ze bezitten kruisgewelven. Alle hebben een ruim terras met tafel en stoelen, ligzetels, keuken, airco, WIFI, TV en het huislinnen wordt geleverd. Meer informatie:
[email protected]
Nouveau guide naturiste mondial,
Nieuwe wereldgids van het naturisme
édité par La Vie au Soleil
Uitgegeven door La Vie au Soleil
Vous aimez potasser dans un coin tranquille, à la recherche de nouvelles destinations naturistes pour vos prochaines vacances ? Alors ce guide est une opportunité pour vous. Pour 9,90 eur ( + frais de port ) vous pouvez vous le procurer, soit directement auprès de l’auteur www.lavieausoleil.fr, soit à la FBN en envoyant votre demande à
[email protected].
U houdt van grasduinen in een luie zetel, op zoek naar een bestemming voor een volgende naturistische vakantie ? Dan is deze gids iets voor u. Voor 9,90 eur + portkosten kan u hem in huis halen, ofwel rechtstreeks via de uitgever www.lavieausoleil.fr of via de FBN door de aanvraag te sturen naar
[email protected].
7
Assemblée Générale FBN 22/04/2016
Algemene Vergadering FBN 22/04/2016
A la recherche d’un nouveau responsable des sports et de membres actifs
Op zoek naar een nieuwe sportverantwoordelijke en active bestuursleden
La vie associative est comme un ménage : si les tâches sont réparties, le travail est plus vite fini et on peut en accomplir plus, ce qui est plus agréable pour tout le monde. Les membres du conseil de la FBN sont tous des bénévoles, non rémunérés.
Het verenigingsleven is zoals een huishouden: als de taken verdeeld worden is het werk sneller gedaan, kan er meer werk worden verricht en is het prettiger voor iedereen. De bestuursleden van de FBN zijn allen niet betaalde vrijwilligers.
Responsable des sports: le profil
Sportverantwoordelijke : het profiel
Nous sommes à la recherche d’une personne qui s’investit à 100% pour les activités sportives. Thomas a fait savoir depuis longtemps qu’il désire être remplacé et entre-temps, tout le travail a été pris en charge par le secrétariat. Depuis peu, c’est Marc Knaeps qui s’est dévoué pour reprendre la tâche, et ce jusqu’à ce qu’un remplaçant se propose.
We zijn op zoek naar een persoon die zich 100% inzet voor de sportactiviteiten van de federatie. Thomas heeft het al lang aangekondigd dat hij wenst vervangen te worden en intussen werd het werk voor de sportactiviteiten gedaan door het secretariaat. Sinds kort heeft Marc Knaeps de taak op zich genomen, tot een vervanger zich aanbiedt. Wij hopen dat er op de AV van 22/04/2016 een kandidaat zal kunnen beginnen aan zijn stage.
Nous espérons vivement qu’un candidat soit présenté à l’AG du 22/04/2016 et qu’il pourra immédiatement entamer son stage. Quel profil recherchons-nous ? La personne doit avoir un peu de temps et surtout envie de s’investir pour la fédération. Actuellement trois évènements sportifs sont organisés par an pour lesquels il y a un support administratif et technique à observer. Ceci veut dire que les clubs doivent être invités à se porter candidat, que les formulaires d’inscription doivent être rédigés en collaboration avec le club organisateur, que ces formulaires doivent être envoyés aux clubs et que les réponses doivent être collectées et traitées. Il y a un certain suivi à faire car certains clubs répondent tardivement ou pas et doivent être relancés personnellement. L’assistance du club organisateur consiste à vérifier si le club est suffisamment organisé et ajuster là où ce serait nécessaire. La maîtrise des frais et l’encadrement de l’évènement le jour même font également partie de cette mission. La présence du responsable des sports, le jour de l’évènement, est importante. Il veille au bon déroulement de la journée, il assure le comptage des points, fait les speeches et remet les trophées. Les discours se font en deux langues. D’autres membres du conseil peuvent intervenir si la deuxième langue est un problème.
Welk profiel zoeken we ? De persoon moet wat tijd hebben en vooral zin hebben om zich te investeren voor de federatie. Er worden momenteel drie sportactiviteiten per jaar georganiseerd waarvoor administratief en technisch ondersteuning dient te worden gegeven. Dat houdt in dat de clubs voor deze activiteiten moeten worden uitgenodigd om zich kandidaat te stellen, dat er formulieren dienen te worden opgesteld in samenwerking met de club die organiseert, dat deze naar de verschillende clubs dienen te worden overgemaakt en dat de antwoorden moeten worden verzameld en behandeld. Er is een zekere opvolging waar te nemen want sommige clubs reageren laat, of niet en moeten persoonlijk worden gecontacteerd. Voor de begeleiding van de organiserende club ter plaatse is de taak voornamelijk het nagaan of de club voldoende georganiseerd is en bij te sturen daar waar er lacunes zouden zijn. De beheersing van de onkosten en de omkadering van de evenementen op de dag zelf zijn eveneens een onderdeel van de taak. De aanwezigheid van de sportverantwoordelijke op de bewuste dagen is belangrijk. Hier zorgt hij voor het vlotte verloop, de puntentelling, de speeches, het overhandigen van de trofeeën. De speeches zijn ook in de twee talen voorzien. De hulp van een ander bestuurslid kan worden ingeroepen mocht de taal een probleem zijn. Het opstellen van een verslag van elk evenement zou
8 La rédaction d’un compte rendu de chaque évènement pourrait également être une des tâches à accomplir. La qualité principale demandée est donc l’enthousiasme pour les activités sportives et ludiques et avoir envie de le partager avec d’autres naturistes. Le nouveau responsable des sports devrait donc être dynamique afin qu’il puisse transmettre son enthousiasme aux autres et arriver à une participation plus importante aux activités. Les échanges se font en deux langues. Pour les traductions, l’aide du secrétariat peut être demandée mais le but est de gérer le plus possible toutes les étapes autonomement. Les candidats doivent être présentés par leur club, au secrétariat de la FBN, avant le 14/03/2016, mais si vous éprouvez des difficultés à ce sujet, prenez contact avec le secrétariat par mail à l’adresse
[email protected]
Autres membres pour le conseil d’administration
Nous sommes également à la recherche d’un ou plusieurs membres actifs pour le conseil, en vue du remplacement des membres désireux de terminer leur mandat. Le profil recherché n’est pas aussi précis car il est possible de redistribuer les différentes tâches du conseil d’administration en fonction des capacités de chacun. Etre bilingue est toujours un plus car nous avons autant d’affiliés francophones que néerlandophones. Avoir du temps à consacrer et être disponible à certains moments est une nécessité. Choyer le naturisme et avoir envie de s’investir dans ce domaine est également une donnée incontournable. Ce serait agréable de pouvoir attirer une personne cultivée qui puisse tenir à l’œil la presse et qui a une bonne plume. Ainsi, nous pourrions nous occuper de la bibliothèque et des archives de la FBN afin de les rendre accessible à tous nos membres. Les candidats doivent également être présentés par leur club, au secrétariat de la FBN, avant le 14/03/2016, mais si vous éprouvez des difficultés à ce sujet, prenez contact avec le secrétariat par mail à l’adresse
[email protected] Pour tout information complémentaire, contactez-nous par mail
[email protected] ou par téléphone 0477/48 88 94.
eveneens een taak kunnen zijn. De belangrijkste tool is dus enthousiasme voor sport en ludieke activiteiten en zin hebben om deze te delen met andere naturisten. De nieuwe sportverantwoordelijke zou dus dynamisch moeten zijn zodat zijn enthousiasme aanstekelijk werkt op de clubs met als doel een grotere deelname aan de activiteiten te verkrijgen. Deze onderhandelingen gebeuren in de twee landstalen. Voor de geschreven stukken is de bijstand van het secretariaat mogelijk, maar de bedoeling is om zoveel mogelijk in eigen beheer te doen. Kandidaten moeten door hun club worden voorgedragen aan het secretariaat van de FBN voor 14/03/2016 maar indien zij hierbij problemen ondervinden kunnen ze contact opnemen met het secretariaat op
[email protected]
Andere leden voor de raad van bestuur
Wij zoeken ook nog één of meerdere actieve bestuursleden die in stage komen, met het vooruitzicht op het uittreden van bestuursleden die hun mandaat wensen te beëindigen. Het profiel dat hiervoor gevraagd wordt is minder strak aangezien de taken van het bestuur kunnen herverdeeld worden volgens de capaciteiten van de leden. Tweetaligheid is altijd een plus, aangezien we evenveel Franstalige leden hebben als Vlaamstalige. Tijd hebben en beschikbaar zijn op bepaalde momenten is een noodzaak. Het naturisme koesteren en er iets voor willen doen is eveneens een onafwendbaar gegeven. Het zou fijn zijn mochten we een persoon kunnen aantrekken die wat belezen is, die de media in de gaten houdt en die goed is in schrijfwerk. Zo zouden we de bibliotheek en de archieven van de FBN kunnen aanpakken en deze beschikbaar kunnen maken voor alle leden. Kandidaten moeten eveneens door hun club worden voorgedragen aan het secretariaat van de FBN, voor 14/03/2016, maar indien zij hierbij problemen ondervinden kunnen ze contact opnemen met het secretariaat op
[email protected] Alle bijkomende informatie kunt u krijgen door de vragen te stellen per mail op
[email protected] of per telefoon op 0477/48 88 94
9
Activité INF
Activiteit INF
INF Pétanque – Angleterre 02-04/09/2016
Petanque INF - Engeland 02-04/09/2016
Sous la direction de notre coach sportif, Marc Knaeps, la FBN ira en Angleterre avec les équipes sélectionnées, pour se mesurer aux adversaires de la FNI. Pour pouvoir participer au niveau mondial, il faut être sélectionné lors du tournoi qui est organisé entre les clubs de la FBN, le 21/05/2016, sur le terrain de Zonneleven à Zegelsem- Brakel.
Onder de begeleiding van onze sportcoach Marc Knaeps, zal de FBN met de geselecteerde ploegen naar Engeland trekken om er de tegenstrevers van het INF te ontmoeten en uit te dagen. Om mee te spelen moet u geselecteerd zijn op het FBN interclubtornooi dat gehouden wordt op 21/05/2016 op het terrein van Zonneleven in Zegelsem-Brakel.
Pour plus d’informations :
[email protected]
Meer info:
[email protected]
Activités ludiques et sportives FBN
Speelse en sportieve FBN activiteiten
Au programme
Op de agenda
Pétanque FBN- Zonneleven 21/05/2016
FBN- petanque- Zonneleven 21/05/2016
Cette année, les sélections pour participer au tournoi international de pétanque se tiendront sur le terrain de Zonneleven à Zegelsem-Brakel. Pour être sélectionné, vous devez participer avec votre club à ce tournoi interclub le 21/05/2016. Les meilleurs pourront alors se rendre en Angleterre en septembre 2016. Nous espérons qu’il fera très beau et qu’il y aura de belles parties dans une ambiance amicale et enthousiaste. S’inscrire par les clubs.
Dit jaar gaan de selecties om deel te nemen aan het internationale petanque-tornooi door op het terrein van de club Zonneleven in Zegelsem-Brakel. Om geselecteerd te worden moet u in clubverband meedoen aan dit FBN-interclubtornooi dat voorzien is op 21/05/2016. De besten mogen dan internationaal meedoen in Engeland in september 2016. Wij hopen dat het een zonnige dag mag worden, met veel pret en spannende wedstrijden!
Pour plus d’informations :
[email protected]
Inschrijvingen via de club. Informatie:
[email protected]
10
Jogging FBN - Soynature – Soy 04/06/2016
FBN Jogging - Soynature- Soy 04/06/2016
L’année passée, le jogging a été annulé faute d’inscriptions. Ce n’était pas drôle, certainement pas pour le club organisateur, en l’occurrence Helios, qui avait tout préparé. Nous espérons donc que cette année, cette course sportive et ludique aura plus de succès et que vous ferez beaucoup de publicité autour de vous afin de venir et participer en grand nombre.
Vorig jaar werd de jogging afgelast wegens gebrek aan inschrijvingen. Dat was niet leuk, zeker niet voor de club die de organisatie op zich had genomen, Helios. Wij hopen dus dat dit jaar de plezante loop – en wandelwedstrijd meer succes zal hebben en dat jullie allemaal ruchtbaarheid zullen geven aan het evenement bij vrienden zodat jullie talrijk zullen deelnemen.
Pour mémoire: la FBN peut intervenir avec une subvention aux clubs qui se déplacent vers un évènement FBN en car (à partir de 10 participants).
Ter herinnering: de FBN kan een toelage geven aan de clubs die een bus inzetten om naar een evenement van de FBN te komen (met minstens 10 personen).
Vous éprouvez des difficultés pour vous inscrire? Envoyez un mail à
[email protected], nous chercherons une solution pour vous.
U ondervindt moeilijkheden om in te schrijven? Geef dan een seintje op
[email protected], en we zoeken met U naar een oplossing.
Promenade automnale FBN Helios Meerbeek
FBN-herfstwandeling Helios - Meerbeek
Samedi 17/09/2016
Zaterdag 17/09/2016
Helios a eu le courage, et ce malgré l’annulation du jogging l’année passée, de se porter candidat pour organiser une autre activité FBN cette année. Une belle promenade aura lieu pendant l’été indien (on espère) dans les bois de Meerbeek. N’est-ce pas un plaisir de la partager avec les amis naturistes des autres clubs de la FBN ? Venez vous promener et faire la fête avec nos amis de Helios.
Helios heeft, na de afgelaste jogging, toch de moed gehad om zich dit jaar opnieuw kandidaat te stellen voor de organisatie van een FBN-activiteit. Wat is er nu fijner dan in de natuur te gaan wandelen en te genieten van de nazomerse sfeer van de Meerbeekse bossen, in groep, met de naturistische vrienden van de andere clubs? Kom mee, en maak plezier met de toffen mensen van Helios.
11
Les naturistes veulent un nouveau camping au Limbourg
Naturisten willen nieuwe camping in Limburg
Photo - Foto: Sarah Van den Elsken
Interview avec le presse écrite et parlée « Ce serait formidable d’avoir à nouveau un camping naturiste au Limbourg », dit Marc Vangossum (59), président de la Fédération Belge de Naturisme. Cinq ans après la fermeture du seul camping naturiste au Limbourg, à Houthalen-Helchteren, il en reste 7 en Belgique. Est-ce que les campings naturistes sont dépassés ? Comment s’y prendre pour ouvrir un camping naturiste et combien cela peut coûter ? Marc Vangossum : « Vous ne pouvez pas ouvrir un camping n’importe où. Il doit par exemple être situé dans une zone de récréation et les installations sanitaires doivent être en ordre. C’est le service « Toerisme Vlaanderen » qui vient contrôler si tout est conforme aux règlements en vigueur. Jadis, c’était plus facile de créer une association ou d’ouvrir un camping naturiste. Il suffisait d’avoir un terrain. A présent, il y a beaucoup de règles qui effrayent les gens qui désirent ouvrir un camping. Le coût varie selon la superficie du terrain mais il faut compter un minimum de 20.000 eur ». Vous parlez d’une association. Il y a donc une cotisation à payer ? « Oui, les gens peuvent s’affilier à un club naturiste. Ceci coute à peu près 50 eur par famille par an. Ceci n’inclut pas les frais de résidence sur le camping. Les prix de la cotisation sont fixés par l’exploitant du terrain. Cette carte d’affiliation est comme un passeport. Nous sommes affiliés à la fédération internationale qui réunit 37 pays. Quand je vais en Afrique du Sud et que je désire passer mes vacances dans un centre naturiste ou juste y passer, je peux y accéder sans problèmes en montrant ma carte de membre. C’est une grande famille ». Belang Van Limburg 10/02/2016 door Mohamed LAGHMOUCH Traduction : Agnes
Interview met de gesproken en de geschreven pers “Het zou fijn zijn als er weer een naturistencamping in Limburg kwam”, liet Marc Vangossum (59), voorzitter van de Federatie van het Belgische Naturisme, zich gisteren ontvallen. Vijf jaar na de sluiting van de enige naaktcamping van onze provincie, in HouthalenHelchteren, blijven er nog zeven over in ons land. Zijn naturistencampings passé? Hoe start je een naturistencamping op en wat kost het? Marc Vangossum: “Je mag niet eender welke plaats uitroepen tot camping, ze moet bijvoorbeeld gelegen zijn in recreatiegebied en de sanitaire faciliteiten moeten tiptop in orde zijn. Het is Toerisme Vlaanderen dat komt controleren of alles conform de regelgeving is. Vroeger was het veel makkelijker om een naturistenvereniging en -camping te starten. Als je een locatie had, was het voldoende. Nu zijn er veel regels die mensen die een camping willen starten misschien afschrikken. De kostprijs is afhankelijk van de grootte van het gebied, maar een camping zal altijd rond de 20.000 euro kosten.“ U spreekt over een vereniging, dus er is sprake van lidmaatschap? “Ja. Mensen kunnen lid worden van een naturistenvereniging. Het kost meestal zo’n 50 euro per gezin per jaar. Dat is exclusief de verblijfskosten op het domein van de camping. Die prijzen stellen de uitbaters zelfs op. Maar zo’n lidkaart is eigenlijk een soort paspoort. We zijn aangesloten bij een internationale federatie die 37 landen verenigt. Als ik naar Zuid-Afrika ga en ik wil daar in een naturistencamping verblijven of gewoon op het terrein komen, kan ik dat zonder problemen als ik mijn lidkaart toon. Het is een grote familie.” Belang Van Limburg 10/02/2016 door Mohamed LAGHMOUCH
12
Journée mondiale du Naturisme Portes ouvertes Dimanche 05/06/2016 Comme chaque année, une attention particulière est accordée au naturisme au niveau mondial et sa promotion est faite activement. Les clubs ouvrent leurs portes aux voisins et aux curieux qui désirent découvrir le naturisme et notre mode de vie. Montrons-nous accueillant !
Divers FBN - Natation à Océade à Bruxelles Nous sommes heureux de pouvoir déjà vous annoncer les dates pour les prochaines séances nocturnes des naturistes à Océade :
11/03/2016 et 07/10/2016
Werelddag Naturisme Opendeur Zondag 05/06/2016 Zoals elk jaar wordt er op wereldniveau extra aandacht besteed aan de promotie van het naturisme. De clubs zetten hun deuren open zodat mensen uit de omgeving of van verder kunnen kennismaken met onze levensvisie. Laten we ze welkom heten !
Diversen FBN - Zwemmen in het Oceadium te Brussel Wij zijn blij nu al de volgende data voor onze komende naturistische zwempartijen te kunnen aankondigen:
11/03/2016 en 07/10/2016
*** attention***
*** opgelet ***
Le 11/03/2016, le complexe des saunas ne sera pas accessible car il sera en travaux de rénovation. Nous avons pu négocier une remise sur le prix d’entrée qui est fixé exceptionnellement à 11 eur par personne. Profitons-en nombreux !
Op 11/03/2016 zal het saunacomplex niet toegankelijk zijn omdat het vernieuwd wordt. Wij hebben een korting op de ingangsprijs kunnen bekomen: deze is uitzonderlijk verlaagd naar 11 eur per persoon. Laten we daar allemaal maximaal van genieten !
13
Annonces
Aankondigingen
***OCEADE***
11/03/2016
***OCEADE***
Meeting Eunat 2016
7-10/04/2016
Eunat meeting 2016
Assemblée Générale FBN
22/04/2016
Algemene Vergadering FBN
Tournoi de pétanque FBN 2016 Zegelsem-Brakel Zonneleven
21/05/2016
FBN-petanquetornooi 2016 Zegelsem-Brakel Zonneleven
Alpe Adria Family meeting
25-29/05/2016
Alpe Adria Family meeting
Jogging FBN 2016 à Soy Soynature
04/06/2016
FBN-jogging 2016 in Soy Soynature
Journée internationale portes-ouvertes Naturisme
05/06/2016
Internationale opendeurdag Naturisme
Tournoi de pétanque INF en Angleterre
2-4/09/2016
INF-petanquetornooi in Engeland
Promenade FBN 2016 Helios – Meerbeek
17/09/2016
FBN-wandeling 2016 Helios - Meerbeek
***OCEADE***
07/10/2016
***OCEADE***
Gala de natation INF en Italie
21-23/10/2016
Swimming Gala INF in Italië
Boite à idées
Ideeënbus
Vous avez une idée pour raviver les associations ? N’hésitez pas à faire part de vos idées, projets, rêves, souhaits ou réflexions par le biais de
[email protected] ou directement au secrétariat.
Iemand een idee om onze verenigingen te boosten? Aarzel niet om uw ideeën, dromen, verlangens of bedenkingen bekend te maken via de mail
[email protected] of rechtreeks op het secretariaat.
Vous avez un message intéressant ou amusant que vous désirez faire paraître dans le prochain FBNinfo? Une photo qui vaut la peine d’être éditée? Transmettez vos suggestions au secrétariat de le FBN par mail à
[email protected] et nous vous informerons de la suite qui y sera réservée. Merci d’avance!
U heeft een interessante boodschap, of een tekstje dat u graag zou verspreiden via een van de volgende FBN-info’s? Een mooie foto die het publiceren waard is? Stuur ze op naar het secretariaat van de FBN op
[email protected] en we laten u weten wat we ermee gaan doen. Dank bij voorbaat!
14
Bribes
Sprokkels
Peut-on avoir une taille en plus ? Six poupées Barbie sont alignées, l’une est plus ronde que l’autre. Pour la première fois en 57 ans, la physionomie du jouet iconographique est modifiée. Adieu les tailles de guêpe ou les jambes filiformes bien trop longues et bonjour les vraies formes féminines. « Les jeunes femmes doivent avoir un regard plus large sur la beauté », dit le fabricant Mattel. Le magazine SandaBD censuré par Apple 02 février 2016
Marjon Hoffman Hilarisch vakantieavontuur van Lex en Morris die niet met hun ouders naar de blootcamping en het blootstrand willen. Ze gaan incognito en doen alsof ze op de gewone camping staan. Echt lastig wordt het als ze twee meisjes ontmoeten die superleuk zijn maar veel te nieuwsgierig. Lex en Morris jokken wat af, dat moet natuurlijk wel misgaan... Met veel humor én extra veel beeld bij de tekst. Vanaf 8 jaar , Leopold, 13,95
[email protected]
Nos BD sont vendues en ligne par divers distributeurs : Ave-Comics, BD Buzz, …et bientôt toutes les librairies en ligne. Nous avons décidé de diffuser par ce biais, gratuitement, notre SandaBD. La couverture du numéro 1 est consacrée à une série naturiste, "Les Minoukinis", par le génial Darasse et Tome. Nous venons d'apprendre que ce numéro 1 ne pourrait être vendu sur l'Apple Store. En cause ? En résumé, et en traduction de l'anglais vers le français, parce qu'il contient du contenu "explicitement interdit",…. Nous reproduisons ici la couverture de ce magazine et la note d'Apple. Que chacun se fasse son opinion.
Aventures de vacances hilarantes de Lex et Morris qui ne désirent pas accompagner leurs parents au camping et à la plage naturiste. Ils y vont incognito et se comportent comme sur une plage textile. Ceci s’avère très compliqué quand ils rencontrent deux jeunes filles super-chouettes mais trop curieuses. Beaucoup d’humour et beaucoup d’images avec le texte.
15
Mot du Président
Slotwoord van de Voorzitter
Naturisme, vivre en paix, être au service d’autrui, donner sans espérer recevoir en retour. Vivre avec et dans la nature. Tout un programme, sans doute une utopie dans le monde actuel. Mais quand on se retrouve, après ces journées agitées et les corvées du weekend, avec des semblables à la piscine, dans un sauna ou sur un terrain, on se sent « chez soi ». C’est alors que l’on retrouve la paix intérieure et que les phrases ci-dessus prennent tout leur sens. La vie est embellie par les petites choses autour de nous. Profitezen !
Naturisme, in vrede leven, ten dienste zijn van de medemens, veel geven zonder iets terug te verlangen. Leven met en in de natuur. Een mond vol; misschien wel een utopie in onze huidige wereld. Maar als we na onze dagelijkse, drukke dagen en taken in 't weekend af en toe onder gelijkgezinden kunnen vertoeven in een zwembad, sauna of op een terrein en je voelt dat je "thuis" bent, dan krijg je innerlijke rust en komt bovenstaande zin vanzelf tot leven. Het leven wordt mooier door de kleine dingen rondom ons. Geniet ervan. Max
Max Traduction Agnès
Le conseil d’administration de la FBN Siège social
De raad van bestuur van de FBN
FBN vzw
Sociale zetel
Liersesteenweg 112/2R 2547 Lint GSM : 0477/48 88 94
[email protected] Président
Max Vangossum
Voorzitter
Secrétaire FBN-info
Agnès Solon
Secretaris FBN-info
Trésorier Sport INF et sport FBN
Marc Knaeps
Penningmeester Sport INF en sport FBN
Vice-président
Jean Delleuse
Ondervoorzitter
Administrateur Vademecum - bourses
Christin Lisback
Bestuurslid Vademecum - beurzen
Administrateur
Thomas Lambrechts
Bestuurslid
webmaster Steve Van Nieuwenhoven
[email protected] Editeur responsable: Marc Vangossum.
Verantwoordelijke uitgever: Marc Vangossum.
Il est interdit de copier, publier ou utiliser des parties ou des photos de cette revue sans l’accord préalable par écrit de la rédaction. (
[email protected])
Het is verboden delen en foto’s van deze publicatie te kopiëren, te publiceren of te gebruiken zonder voorafgaandelijk schriftelijke toelating van de redactie. (
[email protected])
16
OCEADE
Kom jij ook naar het unieke, naturistische FBNgebeuren in OCEADE in 1020 Brussel ?
Op vrijdag 11 maart 2016 van 18.30 uur tot 23.30 uur
Lidkaart (in orde) en identiteitskaart worden aan de ingang gevraagd.
Zo’n 500 waterratten komen samen in het subtropisch zwembad dat speciaal wordt gereserveerd voor de naturisten. Inkom 11 eur (sauna’s niet toegankelijk), kinderen onder de 115 cm gratis.
OCEADE
Venez aussi à l’évènement naturiste exceptionnel organisé par la FBN à OCEADE à 1020 Bruxelles !
Vendredi 11 mars 2016 de 18h30 à 23h30
La carte de membre FBN (en ordre) et la carte d’identité seront demandées à l’entrée.
Bien 500 amateurs de baignade dans de l’eau chaude se rassemblent dans ce paradis aquatique subtropical entièrement réservé aux naturistes. Entrée 11 eur (saunas pas accessible), enfants de moins de 115 cm gratuit.