Montagehandleiding Installation manual
EVA Uitgave Edition
: Januari 2010 : January 2010
Inhoud
lees dit eerst! oneigenlijk gebruik montage notities Bijlagen
gebruikshandleiding stuklijst onderdelen elektrische schema's
EVA
pagina
Contents
First read this! improper use assembly notes
page
appendices
user manual parts list components electric diagrams
3
• • • • • • • • • • • • •
Lees dit eerst !
lees de handleiding aandachtig en in zijn geheel door vóór aanvang van de montage montage mag enkel en alleen door Novoferm of door een terzake kundige monteur (geschoold door Novoferm) worden uitgevoerd de handleiding beschrijft de montage en assemblage van een Electrische Veerloze Aandrijving (EVA) voor een Novoferm sectionaaldeur gedurende de montage dient de voeding ontkoppeld te zijn! tijdens testruns en in bedrijfsstelling dient de besturingskast gesloten te zijn alvorens de besturingskast te openen dient de voeding ALTIJD ontkoppeld te zijn gedurende de montage dient men de geldende regelgeving m.b.t. VCA en ergonomie in acht te nemen ter voorkoming van ingrijpgevaar dienen de hiervoor meegeleverde stickers aangebracht te worden bij problemen met de besturing als gevolg van storing(en) aan de energievoorziening dient er contact te worden opgenomen met Novoferm de besturing dient volgens bijgevoegde schema te worden aangesloten; raadpleeg uw Novoferm leverancier wanneer deze ontbreekt het typeplaatje vermeldt gegevens die u nodig heeft voor het contact met uw dealer wijziging of uitbreiding op het geleverde product mag enkel in overleg met de leverancier.
Oneigenlijk gebruik !
gebruik de EVA enkel waarvoor deze is bedoeld.
Garantiebepalingen
Metaalunievoorwaarden
Algemene leverings- en betalingsvoorwaarden uitgegeven door de Metaalunie (Nederland Organisatie van Ondernemers in het Midden- en Kleinbedrijf in de Metaal), aangeduid als METAALUNIEVOORWAARDEN voorheen als SMECOMAVOORWAARDEN, gedeponeerd ter Griffie van de Rechtbank te Rotterdam op 1 januari 2001. Uitgave van de Metaalunie Postbus 2600, 3430 GA Nieuwegein 4
• • • • • • • • • • • • •
First read this!
carefully read the manual in its entirety before starting with the assembly assembly must only be carried out by Novoferm or by a professional mechanic (trained by Novoferm) the manual describes the assembly and assemblage of an Electric Springless Drive (EVA) for a Novoferm sectional door during the assembly the power supply must be disconnected! during test runs and commencement of operations the control cabinet must be closed before opening the control cabinet, the power supply must ALWAYS be disconnected during the assembly the prevailing regulations with regard to VCA and ergonomics must be observed to prevent the risk of contact: apply the appropriate stickers contact Novoferm in case of problems with the control as a result of failure (s) in the energy supply the control must be connected according to the enclosed diagram; consult your Novoferm supplier when it is missing the type plate mentions data that you need for the contact with your dealer changes or expansions with regard to the supplied product may only be done in consultation with the supplier.
Improper use!
only use the EVA for which it is in intended.
Guarantee provisions Metal union conditions
General terms of delivery and payment issued by the Metal union (Nederland Organisation of Entrepreneurs in Small- and Medium-Sized Companies in the Metal Sector), indicated as METAL UNION CONDITIONS (formerly know axle SMECOMA CONDITIONS, filed at the court registry of the Court in Rotterdam on 1 January 2001. Publication of the Metal union Postbus 2600, 3430 GA Nieuwegein Montagehandleiding / Installation manual
file : EVA_MON_001.jpg
NL
Spie verwijderen pin
GB Remove
EVA
file : EVA_MON_002.jpg
NL
Lager plaatsen bearing
GB Place
file : EVA_MON_003.jpg
NL
Centreerkabel plaatsen Centring Cable
GB Place
5
file : EVA_MON_004.jpg
NL
Kabel moet tussen flens en trommel zitten must be positioned between flange and drum
GB Cable
6
file : EVA_MON_005.jpg
NL
Trommel en kabel op buis and cable on pipe
GB Drum
file : EVA_MON_006.jpg
NL
Zie kabel tussen flens en trommel cable between flange and drum
GB See
Installation manual / Montageanleitung / Manuel d'installation / Montagehandleiding
file : EVA_MON_007.jpg
Druk de kabel met de M5 boutjes tussen de trommel en de flens (de trommel moet nog kunnen draaien) GB Press the cable with the M5 bolts between the drums and the flange (the drum must still be able to turn) NL
EVA
file : EVA_MON_008.jpg
NL
Stel de consoles (zie inbouwtekening) the consoles (see installation drawing)
GB Set
file : EVA_MON_009.jpg
NL
Teken af off
GB Mark
7
file : EVA_MON_010.jpg
NL
Boor de gaten the holes
GB Bore
8
file : EVA_MON_011.jpg
file : EVA_MON_012.jpg
Monteer de consoles Let op! Beide consoles waterpas ten opzichte van elkaar GB Assemble the consoles. Attention! Both consoles must be level in relation to eachother NL
NL
Plaats de buis compleet op de consoles the pipe completely on the consoles
GB Place
Installation manual / Montageanleitung / Manuel d'installation / Montagehandleiding
file : EVA_MON_013.jpg
NL
Plaats spie pin
GB Place
EVA
file : EVA_MON_014.jpg
Plaats de spie op de as en klop deze aan (zorg dat hij over de gehele lengte aanligt) GB Hit pin on the axle (check that it is aligned over the entire length) NL
file : EVA_MON_015.jpg
NL
Vet de as in the axle
GB Grease
9
file : EVA_MON_016.jpg
NL
Schuif de aandrijving op de as the drive on the axle
GB Slide
10
file : EVA_MON_017.jpg
NL
Motorsteun monteren motor support
GB Assemble
file : EVA_MON_018.jpg
NL
Monteer de motorsteun handvast the motor support hand tight
GB Assemble
Installation manual / Montageanleitung / Manuel d'installation / Montagehandleiding
file : EVA_MON_019.jpg
NL
Monteer de steun the support
GB Assemble
EVA
file : EVA_MON_020.jpg
NL
Draai de bouten vast the bolts
GB Tighten
file : EVA_MON_021.jpg
NL
Stel de as op maat (zover als kan tegen het kader) the axle to size (insofar as possible against the frame)
GB Set
11
file : EVA_MON_022.jpg
Meet de maat ook aan de andere kant (buis moet namelijk evenwijdig aan het kader liggen) GB Also measure the dimensions on the other side (pipe must be parallel to the frame) NL
12
file : EVA_MON_023.jpg
NL
file : EVA_MON_024.jpg
Zet lagerschalen vast op de as bearing half-liners on the axle
GB Secure
Installation manual / Montageanleitung / Manuel d'installation / Montagehandleiding
file : EVA_MON_025.jpg
Meet de maat van de trommel op de as en houd rekening met 2 veiligheidswindingen GB Measure the dimensions of the drum on the axle and consider 2 safety turns NL
EVA
file : EVA_MON_026.jpg
NL
Zorg dat de kabel ± 1 mm van het hoeklijn ligt that the cable is ± 1 mm from the diagonal
GB Check
file : EVA_MON_027.jpg
Als maat bepaald is zet trommel vast en boor de gaten rond 8,5 mm door de buis GB When dimensions are decisive, secure the drum and bore the holes round 8.5 mm through the pipe NL
13
file : EVA_MON_028.jpg
file : EVA_MON_029.jpg
file : EVA_MON_030.jpg
Draai de trommel 60º en draai de imbusbouten in de geboorde gaten GB Turn the drum 60º and turn the socket screws in the bored holes NL
14
Installation manual / Montageanleitung / Manuel d'installation / Montagehandleiding
file : EVA_MON_031.jpg
NL
Zorg dat de bout gelijk ligt met de trommel that the bolt is level with the drum
GB Check
EVA
file : EVA_MON_032.jpg
NL
Maak 1 kant van de klemplaat los 1 side of the clamping plate
GB Loosen
file : EVA_MON_033.jpg
Zorg dat er 2 veiligheidswindingen op de trommel liggen GB Check that there are 2 safety turns on the drum NL
15
file : EVA_MON_034.jpg
NL
Voer de kabel door de bouten en onder de klemplaat. the cable through the bolts and under the clamping plate.
GB Lead
16
file : EVA_MON_035.jpg
NL
Span de kabel op de trommel. the cable on the drum.
GB Clamp
file : EVA_MON_036.jpg
Hou de kabel op spanning en zet hem vast met de klemplaat. GB Keep the cable live and secure it with the clamping plate. NL
Installation manual / Montageanleitung / Manuel d'installation / Montagehandleiding
file : EVA_MON_037.jpg
NL
Doe dit drie keer. this three times.
GB Do
EVA
file : EVA_MON_038.jpg
NL
Knip de overlengte van de kabel af off the surplus length of the cable
GB Cut
file : EVA_MON_039.jpg
Kabel zit zo ver als mogelijk tegen het hoeklijn en met 2 veiligheidswindingen GB Cable is placed as much as possible against the diagonal and with 2 safety turns NL
17
18
Installation manual / Montageanleitung / Manuel d'installation / Montagehandleiding
EVA
19
20
Installation manual / Montageanleitung / Manuel d'installation / Montagehandleiding
EVA
21
22
Installation manual / Montageanleitung / Manuel d'installation / Montagehandleiding