ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis
Kutatóhely neve: Orosz Nyelvi és Irodalmi Tanszék Kutatási téma címe: Az irodalmi szövegformálódás elméleti kérdései (prózapoétikai kutatás 19. századi orosz irodalmi korpuszon) I. kutatási periódus: Bolyai János Kutatási Ösztöndíj futamideje (2004–2007) II. kutatási periódus: 2007-től a mai napig – Elméleti prózapoétikai kutatás Témavezető: Dr. Kroó Katalin CSc, habilitált egyetemi docens Résztvevők: egyéni kutatás Pályázati támogatás (ha van): I. kutatási periódusra: Bolyai János Kutatási Ösztöndíj Futamidő: 2004. szeptember 1-től 2007. augusztus 31. Intézményi / konzorciumi partnerek: Kapcsolódó rendezvények, kutatóutak: I. kutatási periódus Külföldi és hazai konferencia-előadások: 1. Семиотическая модель «креативного слова» в произведении Достоевского (Возобновление знаковых систем – индивид и его культура). – Elhangzott: XII Symposium International Dostoïevski. Geneve, 1–5 Septembre, 2004. Ld. a konferencia rezümé-kötetében (Genf, 2004, 182. o.). 2. Egy Schiller-idézet margójára A Karamazov testvérekben (Gondolatok a mitopoétikai jelentésalakzat értelmezhetőségéről). – Elhangzott: Az „Orosz filológia a harmadik évezredben‖ c. irodalom- és nyelvtudományi konferencián. Eötvös József Collegium, Orosz Filológiai Műhely, 2005. december 15. 3. A Dialogue of Estonian and Hungarian Literary Semiotic Approaches. The Legacy of Russian Classics and the Lotmanian Crictical Heritage as ―Our text‖. – Elhangzott: IASS–AIS. 9th World Congress of Semiotics. 11–17. June 2007. Helsinki. A rezümét ld. in: Communication: Understanding, Misunderstanding. Abstracts. Helsinki–Imatra, International Semiotics Institute at Imatra, 2007, 441. (Peeter Toroppal). II. kutatási periódus 2008: ―Aspects of Dostoevsky‖ (Mansfield College, Oxford) 2008: „Egyik dolog a másikát‖. Konferencia a Magyar Tudomány Hete alkalmából. (Szombathely, Nyugat-magyarországi Egyetem Savaria Egyetemi Központ. BTK) 2009: „International Summer School for Semiotic Studies. Pan European Heritage in the Global World‖ c. konferencia (Imatra) 2009: Az elbeszélés a 19−20. század fordulóján (2.) Novellaelemző konferencia (Budapest,
ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis
Illyés Gyula Archívum, MTA Irodalomtudományi Intézet). 2010: XIVth International Dostoevsky Symposium: ―Dostoevsky – Philosophical Mind, Writer’s Eye‖ (Nápoly) 2010: Tolstoy 100 Years On: The Poetics of Modelling the Future in War And Peace (Forms and Meanings) (Mansfield College, Oxford) 2010: „Поэтика Чехова и Толстого — Конференция, посвященная 150-летию со дня рождения A. П. Чехова и 100-летию со дня смерти Л. Н. Толстого‖ (Budapest) Téma leírása (max. 1 oldal): I. kutatási periódus (2004–2007) Az irodalmi szövegformálódás elméleti kérdései (prózapoétikai kutatás 19. századi orosz irodalmi korpuszon) című kutatási tervezet négy elméleti kérdéskör egybekapcsolását tűzte ki célul, alapvetően Dosztojevszkij- és Turgenyev-művek alkotta szörvegkorpusz vizsgálatán megalapozva. E négy megjelölt problémakör tanulmányozásának kiemelt területei: 1. a szövegformálódás folyamata a kezdet, a vég, a diszkurzív folytonosság, megszakítottság és közvetítés problémája; 2. a metaszövegiség jelentő- és jelentett-síkjai; 3. az intertextualitás szerepe a reflexív szöveggondolkodásban; 4. a mitopoétikai szövegkomponensek ismétlődési struktúrái és műfaji szabályozása az elbeszélésben és a regényben. E kérdések kidolgozása a két klasszikus szerző néhány prózaalkotása olyan újfajta értelmezésének a kimunkálását célozta meg, mely a szövegkoherencia problémakörére összpontosít, és azt az előirányozott négy szempont szerint azonosítható elméleti aspektusokra vetíti. A kijelölt művek vizsgálata a következő módokon zajlott: 1. a szöveg elejétől a „végéig‖ vezető szemantikai folytonosság nézőpontjából, 2. a jelentésvilágnak a metaszöveg-konstrukció felé haladását bemutatva; 3. az egyedi szövegnek az intertextuális térbe helyeződését a szöveg önreflexiójának részeként értelmezve; 4. az intertextualitás külön területeként kezelve a szövegen belül azonosítható mitopoétikai eljárásokat, melyek a műfaji metaszövegiség kiépüléséhez járulnak hozzá. Központi helyen szerеpeltek a következő szépirodalmi alkotások: Dosztojevszkij Bűn és bűnhődés, Ördögök, A Karamazov testvérek c. regényei, A hasonmás c. kisregénye (az elemzések többnyire elméleti orientációjú kérdésfelvetéseket tartalmaznak). A kutatási eredményeket egy orosz nyelvű monográfia foglalja magában, illetve megszületett a Rugyinról szóló szintén orosz nyelvű monográfia, és elindult a Tavaszi vizek című elbeszélésnek a fenti szempontok szerinti kutatása. A világirodalom tágabb területére eső alkotások közül Ovidius Metamorphoses és Shakespeare Hamlet c. műve állt a figyelem középpontjában az intertextualitásnak, a szemantikai modell poétikai megformálásának, valamint a műfaji és műnemi poétikai azonosíthatóságnak a problémasávjában mozogva. Sor került Platón Az államférfi c. dialógusának, valamint Victor Hugo Egy halálraítélt utolsó napja című alkotásának a tanulmányozására Dosztojevszkij az Ördögök c. regénye
ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis
szövegköziségének a kontextusában. II. kutatási periódus (2007-től a mai napig) A szövegelméleti kutatás 19. századi prózapoétikai anyagon a szövegfolytonosság poétikáját vizsgálja. Ennek kiemelt része a szövegkoherencia (text-connectedness, textcoherence) problémaköre, ezen belül a közvetítő szemantikai alakzatok funkciója. A vizsgálat Dosztojevszkij Fehér éjszakák című művét állította a középpontba. Az eredmények több önálló tanulmányban jelentek meg. A probléma egész kifejtését benyújtott akadémiai doktori értekezés tartalmazza (benyújtva: 2011), melynek változata könyv formában megjelenés alatt áll (várhatóan: 2012). Kapcsolódó bibliográfia: I. kutatási periódus Monográfia: Интертекстуальная поэтика романа И. С. Тургенева «Рудин». Чтения по русской и европейской литературе. [Turgenyev Rugyin c. regényének intertextuális poétikája. Orosz és európai irodalmi olvasmányok]. СанктПетербург, Академический проект, Издательство ДНК, 2008. (248 стр.) «Творческое слово Ф. М. Достоевского» – герой, текст, интертекст. [Dosztojevszkij „alkotó‖ szava – hős, szöveg, intertextus]. Санкт-Петербург: «Академический проект», 2005. (E könyv előkészítése részben a TO38011 sz. OTKA-ösztöndíj, részben a Bolyai János Kutatási Ösztöndíj futamidejére esett). Tanulmányok: 1. Тайна вызова в романах Ф. М. Достоевского «Игрок» и «Бесы». От вызова барону до вызова «были» о Золотом веке (семантический анализ). In: Hetényi Zsuzsa (felelős szerk.) – Atanaszova-Szokolova Denise (tudományos szerk.): Russica Hungarica. Исследования по русской литературе и культуре. Русистика в Будапештском университете. Budapest–Moszkva, Водолей Publishers, 2005, 12–147. 2. Bűn és bűnhődés – Gogol, Dosztojevszkij (Tolsztoj). In: Irodalomtanítás a harmadik évezredben. Budapest, Krónika Nova Kiadó, 2006, 754–761. 3. Dosztojevszkij Bűn és bűnhődés c. regénye a közvetítő jelentésalakzatok fényében (szemiotikai értelmezés). In: Kovács Árpád (szerk.): Puskintól Tolsztojig és tovább. Tanulmányok az orosz irodalom és költészettan köréből 2. Budapest, Argumentum, 2006, 205–255.
ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis
4. A Jevgenyij Anyegin elbeszélőjének poétikai vonásai (A sorról sorra olvasás értelmezési tapasztalatai). In: Kroó Katalin (szerk.): Bevezetés a XIX. századi orosz irodalom történetébe I. Budapest, 2006, Bölcsész Konzorcium, 97–135. 5. Turgenyev regénypoétikájának néhány sajátosságáról. In: Kroó Katalin (szerk.): Bevezetés a XIX. századi orosz irodalom történetébe I. Budapest, 2006, Bölcsész Konzorcium, 377–412. 6. Dosztojevszkij és az irodalmi hagyomány (Puskin, Gogol, Nyekraszov és a „naturális‖ ábrázolás). In: Kroó Katalin (szerk.): Bevezetés a XIX. századi orosz irodalom történetébe II. Budapest, 2006, Bölcsész Konzorcium, 433–461. 7. Raszkolnyikov gyilkosságának szemantikai minősítéséről a Bűn és bűnhődésben. In: Kroó Katalin (szerk.): Bevezetés a XIX. századi orosz irodalom történetébe II. Budapest, 2006, Bölcsész Konzorcium, 521–540. 8. «Гимн» с «секретом». К вопросу авторефлексивной поэтики романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы» (Статья первая). In: Роман Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы». Современное состояние изучения. Москва, Наука, 2007, 396–417. 9. «Трагический гимн радости» в романе Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы». K проблеме проблеме семантической когерентности интертекста. In: Л. Сидяков – А. Блума, Ж. Борман – С. Дауговиш (ред.). Поэтика Достоевского. Статьи и заметки. Rīga, Latvijas Universitāte, 2007, 69– 81. 10. Az aranykor-mítosz idő-gondolatköre (Platón, Dosztojevszkij és Victor Hugo mítoszértelmezésének idő-motívumairól). In: Kroó K. – Ferenczi A.: Aranykor – Árkádia. Jelentés és irodalmi hagyományozódás. (Párbeszéd-kötetek 3). Budapest, L’Harmattan, 2007, 184–231. II. kutatási periódus Тема времени в аспекте минутности и целостности в романе Ф. М. Достоевского «Белые ночи». Studia Slavica Savariensia. Szerk. Gadányi Károly, Виктор Мойсеенко. Szombathely, 2008, 1–2, 165–180. On a special case of meaning-emergence in the literary text: The function of semantic formations with 'contradictory' sense-orientation in the process of poetic meaning evolution. Semiotica, Mouton de Gruyter, Vol. 170–1/4, 2008, 79–95. Аспекты семантического опознавания текста в свете проблемы ложной репродукции и истинного завершения. По поводу платоновского интертексте в романе «Бесы». In: F. M. Dostoevsky in the Context of Cultural Dialogues. Ф. М. Достоевский в контексте диалогического взаимодействия культур. A Collection of Articles Based on the Papers
ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis
Presented at the 13th Sympoisum of the International Dostoevsky Society (Budapest, 2007). Ed. by Katalin Kroó and Tünde Szabó. Budapest, ELTE PhD Programme „Russian Literature and Literary Studies‖, 2009, 276–286. „Nyelv és lélek‖ problémája Dosztojevszkij Fehér éjszakák c. regényében. Bár. Társadalomtudományi és művészeti folyóirat. IX. évf. Különszám (szerk. Molnár Katalin, Antonio Donato Sciacovelli). 2009, 53–62. „Árkádiá‖-tól „Elysium‖-ig a műfaji gondolkodás útján. A szentimentális idill művészi átváltozása Dosztojevszkij Fehér éjszakák című regényében In: Utópiák és ellenutópiák (Párbeszéd-kötetek 4). Szerk. Kroó Katalin és Bényei Tamás, L’Harmattan, 2010, 133– 161. К вопросу семантического определения у Гоголя в свете русской литературной традиции: Динамика «фигуры фикции». In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase (Studie o živém dědictví). (Litteraria Hunanitas XV). Brno, 2010, 179–187. «Пророчество» как универсалия сюжета и текста в перспективе динамики смыслопорождения (Контексты предсказания в романе Л. Толстого «Война и мир»). In: Универсалии русской литературы 3. Сборник статей. Воронеж, Издательскополиграфический центр «Научная книга», 2011, 318–335. Аспекты «статичности», «динамичности» и однородности литературных персонажей (Толкование некоторых компонентов концепции Л. С. Выготского). Часть I. In: Русская словесность в России и Казахстане: Аспекты интеграции. Барнаул, 2011, 231–239. Kutatóhely neve: Orosz Nyelvi és Irodalmi Tanszék Kutatási téma címe: Intertextuális műelemzések és elméleti kutatások (Az „együttolvasás” poétikája) I. kutatási periódus: Széchenyi Professzori Ösztöndíj munkaterve keretében 2003ig, ld. alább. II. kutatási periódus: Az „intertextualitás” témakörében azóta is folytatódó kutatások 2003-tól a mai napig Témavezető: Dr. Kroó Katalin CSc, habilitált egyetemi docens Résztvevők: egyéni kutatás Pályázati támogatás (ha van): I. kutatási periódusra: Széchenyi Professzori Ösztöndíj Futamidő: 1999–2003
ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis
Intézményi / konzorciumi partnerek: Kapcsolódó rendezvények, kutatóutak: I. kutatási periódus (1999–203) Konferenciák: 1. Valencia – A Spanyol Szemiotikai Társaság (AES) IX. Kongresszusa (Nemzetközi konferencia), 2000. Előadás: „Literary Formulations of the Problem of Sayability, Undecidability and Intelligibility in 19th. c. Russian Novel and Short Story‖. 2. Bécs – Myths, Rites, Simulacra. Semiotic Viewpoints, 2000. Előadás: „From Myth to the Literary Text and Metatext in Ovid’s Metamorphoses”. 3. Kaposvár – VI. Nemzetközi Erkölcs-, Művészetfilozófiai és Nevelési Konferencia, 2001. Előadás: „Etika és intertextualitás. Az irodalmi hős etikai megítélhetősége a szövegbelső és a szövegközi motívumformálódás tükrében‖. 4. Moszkva – Jubileumi Dosztojevszkij Szimpózium, 2001. Előadás: „Общий «рыцарский» контекст в романе Тургенева «Рудин» и в романе Достоевского «Идиот»‖. 5. Habilitációs előadás (ELTE), 2003. „A szó és tett kérdéskörének poétikai kibontása Turgenyev és Dosztojevszkij alkotásaiban‖ 6. Kaposvár – VII. Nemzetközi Erkölcs-, Művészetfilozófiai és -nevelési Konferencia, 2003. „A bűntől a szövegig. Orpheus sorsa Ovidius Átváltozások és Turgenyev Tavaszi vizek című műveiben‖. II. kutatási periódus (2003-tól a mai napig) The problem of National and Universal Identity in Literary Representation (The „Globalized‖ Don Quixote, Hamlet and King Lear from National Perspective). – Elhangzott: Signs of the World. Interculturality and Globalization. International Association of Semiotic Studies, 8th Congress. Lyon, July 7–12, 2004. Ld. a konferencia rezümé-kötetében (Lyon, 2004, 363. o.). Аспекты семантического опознавания тескта в свете проблемы ложной репродукции и истинного завершения (По поводу платоновского интертекста в романе «Бесы»). – Elhangzott: Az International Dostoevsky Society 13. Nemzetközi Konferenciáján, Bp., ELTE, 2007. A rezümét ld. in: Kroó K. – S. Horváth G.: 13th Symposium of the
ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis
International Dostoevsky Society. F. M. Dostoevsky in the Context of Cultural Dialogues. Budapest, 2007, 115–116. Téma leírása (max. 1 oldal): I. kutatási periódus – Széchenyi Ösztöndíjhoz kapcsolódó tudományos projekt A kutatási tervet azoknak a részben már publikált, részben még kéziratban lévő munkáknak az eredményei alapozták meg, melyek a XIX. századi orosz irodalom klasszikus szerzői – elsősorban Puskin, Dosztojevszkij és Turgenyev – műveinek „szoros‖ szövegolvasási tapasztalataiból általános irodalomelméleti és irodalomtörténeti kérdések irányába vezettek. A megnevezett alkotók tanulmányozott műveinek irodalomtörténeti helyét a témavezető a szövegszemantikai olvasás módszertanával végzett műelemzések során igyekezett meghatározni, olyan alkotások „együttolvasása‖ útján, melyek a konkrét „hatástörténet‖ rekonstruálhatósága nélkül is kölcsönösen bevilágítanak egymás jelentésvilágába. A párhuzamos olvasások azoknak a művészi-konstruktív sajátosságoknak a természetére vetnek fényt, amelyek az egyes művek individuális poétikájának azonosítása mellett lehetővé teszik az e műveket összekötő általánosabb strukturálisszemantikai rendszereknek tudományos leírását, a rokon jelentésvilágok értelmezését és modellezését, s az ebből eredő általánosabb elméleti következtetések levonását. A párhuzamos szövegolvasások egyrészt archetipikus jelentésalakzatokhoz, a teremtődés toposzához vezetnek vissza, másrészt az orosz és világirodalom nagyhatású szerzőihez és műveihez, elsősorban a puskini művészi tradícióhoz és – tág értelemben vett – poétikai beszédmódozatokhoz, illetőleg a Turgenyevnél és Dosztojevszkijnél pretextusként megjelenő puskini szövegek eredeti szépirodalmi forrásaihoz. Ez az út egyben az intertextualitás elméleti problematikáját is kijelöli. Ehhez kapcsolódik a műelemzés gyakorlatában és a teremtődés irodalmi-szemantikai alakzatának az elméleti modellezése során az archetipikus szövegmegidézési formákat és a konkrét pretextuális– intertextuális alakzatokat elválasztó határ vizsgálata; a Turgenyev Rugyin c. regényéről írott monográfiában a/ a szövegbelső párhuzamok alapján létesülő jelentéseknek a felderítése a regény központi motívumalakzatainak nyomon követése útján; b/ a szöveg cselekeményes és intertextuális narratívájának, valamint metatextuális síkjának az elhatárolása, e síkok jelentésviszonyainak a feltárása; c/ a regény szövegidéző gyakorlatának a mű önreflexív megnyilatkozásaként való vizsgálata, beleértve ebbe az archetipikus és a konkrét szövegelőhívó idézési formák tanulmányozását; d/ ez utóbbiak közül Puskin Jevgenyij Anyegin c. verses regénye és a Rugyin szemantikai viszonyában létesülő intertextus kiemelése és eme intertextusnak az idéző regény irodalomtörténeti státusára vonatkozó jelentésvizsgálata; e/ az összeérő intertextusok történeti-szemantikai szüzséjének a meghatározása. A kutatás mindvégig egyben tartja a poétikai műértelmezést, az intertextualitás elméleti kérdéskörét és a műalkotások irodalomtörténeti státusa
ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis
behatárolhatóságának a problémáját. II. kutatási periódus (2003-tól a mai napig) Intertextuális kutatások 19. századi (elsősorban Puskin, Gogol, Turgenyev, Dosztojevszkij, Tolsztoj, Csehov) és világirodalmi korpuszon. Műelemzések és elméleti témakidolgozások. Kapcsolódó bibliográfia: I. kutatási periódus (2003-ig) Önálló monográfia: Kroó Katalin: Klasszikus modernség. Egy Turgenyev-regény paradoxonjai. A Rugyin nyomról nyomra. Budapest, ELTE Eötvös Kiadó, 2002 (405 o.) Tanulmányok: 1. The Present as the Anticipated Future of the Past. Pre-modelling and Re-definition or the Poetic Historicity of the Literary Text‖. In: J. Bernard, P. Grzybek, Gl. Withalm (Hg.). Modellierungen von Geschichte und Kultur. Akten des 9. Internationalen Symposiums der Österreichischen Gesellschaft für Semiotik. Universität Graz, 22.–24. November 1996. Angewandte Semiotik 16/17. Bände I–II., Wien: ÖGS, 2000, 439–450. 2. Поэтическое развитие мысли «себе присвоить ум чужой» в рамках соотношения образов Татьяны и Онегина в романе в стихах Пушкина «Евгений Онегин». In: Slavia, Praha, 2000, 313–330. 3. L'élaboration sémantique de l'idée d'altérité dans Eugène Onéguine de Pouchkine. La problématique du voyage et l'acquisition de 'l'esprit d'autrui'‖. In: Actes du congrès Lo sguardo che viene di lontano: L'altérité e le sue letture, 1999, Bibliothèque du Voyage en Italie, Torino, 2001, 897–945. 4. Общий «рыцарский» контекст романа Тургенева «Рудин» и романа Достоевского «Идиот». Литературоведческий журнал 16, 2002. 5. Le modèle sémantique de l'autotransformation dans Les Métamorphoses d'Ovide. Narcisse, Pygmalion. Degrés 109–110, Savoirs Sémiotiques, Sémiotique en Hongrie, Bruxelles, 2002, f. 1–18. 6. Поэтическое развитие мотивов слова и дела в романе И. С. Тургенева «Рудин». Studia Slavica Hung. 47/3–4, 2002, 327–350. 7. Etika és intertextualitás. Az irodalmi hős etikai megítélhetősége a szövegbelső és a szövegközi motívumformálódás tükrében. (Problémavázlat egy Turgenyev-regény példáján.). In: Tünékeny moralitás. A Kaposvári Erkölcs-, Művészetfilozófiai és -Nevelési Konferencia előadásai 2001. Kaposvár, 2002, 308–317. 8. «Гамлет» и «Дон-Кихот» в рамках интертекстуальной поэтики романа Тургенева
ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis
«Рудин». Studia Slavica Hung. 48/1–3, 2003, 153–166. 9. A „feltámadás‖ jelentésalakzata Dosztojevszkij Bűn és bűnhődés című regényében. // http: //www.btk.elte.hu/eastslav/Tartalom.html. Abonyi Réka, Janurik Szabolcs, Zoltán András (szerk.). Köszöntő könyv Hollós Attila 70. születésnapjára. Budapest, 2003, 220– 235. 10. Перспективы сопоставительного изучения романа И. С. Тургенева «Рудин» и романа Ф. М. Достоевского «Идиот» (К вопросу «рыцарских» интертекстов). Studia Russica XX, 2003, 224–231. II. kutatási periódus – Intertextualitás-kutatások 2003-tól a mai napig (egyéb munkák a többi tematikus adatlapon) Еще раз о тайне гимна в романе «Братья Карамазовы». «Элевзинский праздник» — мистерия гимна. Достоевский и мировая культура. Альманах 20. Санкт-Петербург, Москва, «Серебряный век», 2004. 170–192. (Visszaszámozott folyóirat, a megjelenés ideje: 2005.) Поэтическое воспроизведение комедии Грибоедова Горе от ума в романе в стихах Пушкина Евгений Онегин и в романе Тургенева Рудин. Studia Slavica Hung. 50/1–2 (2005), 29–56. Egy lengyel Dosztojevszkij-olvasat. A Karamazov testvérek szöveginspirációja Jerzy Andrzejewski Sötétség borítja a földet című regényében. In: Kroó Katalin (szerk.): Bevezetés a XIX. századi orosz irodalom történetébe II. Budapest, Bölcsész Konzorcium, 2006, 787–825. «Трагический гимн радости» в романе Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы». K проблеме семантической когерентности интертекста. In: Л. Сидяков – А. Блума, Ж. Борман – С. Дауговиш (ред.). Поэтика Достоевского. Статьи и заметки. Rīga, Latvijas Universitāte, 2007, 69–81. The Problem of Reception in Contexts of Critical Interpretation and Poetical Re-writing. (Aspects of National and Universal Identity in Literary Representation). Slavica 37, Debrecen, 2008, 121–131. Аспекты куртуазно-рыцарской проблематики в тургеневском тексте. In: Русский язык в начале XXI века. Проблемы развития, функционирования, преподавания. (Материалы международной научной конференции, посвященной году русского языка 6–8 декабря 2007). Печ, Печский университет, Фак. Гуманитарных наук, Кафедра славянской филологии, 2008, 89–94.
ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis
Egy Gogol-szöveghely Puskin-hivatkozásáról (A démon című költemény szerepe Az arcképben). Slavia Centralis 1, 2009, 144–157. Об одной гоголевской ссылке на стихотворение А. С. Пушкина. (Поэтическая роль стихотворния «Демон» в повести Н. В. Гоголя «Портрет». Studia Slavica Savariensia. 2009/1–2. Szerk. Gadányi Károly és Viktor Mojszejenko, Szombathely, 143–161. (Megjelent: 2010-ben). A lélek fényei (Csehov A mezzaninos ház című elbeszélésének az értelmezéséhez). In: Közelítések–Közvetítések. Anton Pavlovics Csehov. Szerkesztette: Regéczi Ildikó. Debrecen, Didakt Kiadó, 2011, 27–49. Csehov A mezzaninos ház című elbeszélése szöveg-együttolvasások fényében. In: Hajdu Péter és Kroó Katalin (szerk.) Elbeszélés a 19. és 20. század fordulóján. Narratív párbeszédek. Budapest, L’Harmattan, 2011, 87–118. Byron A kalóz és Puskin A kaukázusi fogoly című poémáinak összefűzhetőségéről. In: Ritka művészet. Rare Device. Írások Péter Ágnes tiszteletére. Writings in Honour of Ágnes Péter. Szerkesztette: Gárdos Bálint, Ruttkay Veronika és Timár Andrea. ELTE Papers in English Studies. ELTE BTK, Angol–Amerikai intézet, Anglisztika Tanszék, 2011, 127– 139. О свойстве динамичности и когерентности интертекстуальной классическом романе. Studia Slavica Savariensia, 2011 (1–2), 189–203.
системы в