NAGYKŐRÖS ÉS VIDÉKE III. évfolyam.
Nagykőrös, 1913. Márczius 15.
11-ik szám.
Ó-ésUjkécske,Kocsér,Törtel, Jászkarajenő községek A Nagykőrösi Kertészeti és az Ókécskei Gazdasági Egyesület hivatalos lapja. Állandó szépirodalmi melléklete a „Képes Világlap". Szerkesztőségek: E l ő f i z e t é s i dij h e l y b e n é s v i d é k e n :
társadalmi é s
N a g y k ő r ö s ö n : X. ker. Zrinyi-utca 186 sz. Ó k é c s k é n : Lelkészi hivatal.
E g é s z évre 6 k o r o n a , félévre 3 k o r o n a .
Főszerkesztő :
S z e r k e s z t ő és l a p t u l a j d o n o s :
Kiadóhivatal: N a g y k ő r ö s ö n , S z é c h e n y i - t é r 78 sz. Megjelenik minden szombaton. F e l e l ő s szerkesztő :
D. Tóth Ferenc.
Dr. Kovács Imre.
Egyes szám ára 16 fillér.
Dr. Hetessy Kálmán.
BAKÓ JÓZSEF 2 5 éves lelkészi működése.
„Emlékkönyv Bakó József nagykőrösi ref. lelkész s ugyanezen város országgyülési képviselője 25 éves lelkészi szolgálatának emlékére" cimü könyv jelent meg e héten Répás Pál nagykőrösi ref. s. lelkész tolllából. E kis könyv felöleli Bakó József lelkeszi és közéfeli szereplését a lefolyt 25 esztendő minden egyes részéről. Répás Pál e kiadott művét „a nagykőrösi református egyház érdemekben gazdag elöljáróságának s minden egyes hitbuzgó tagjának hálás tisztelete jeléül ajánlja." Az izlésesen kiállitott könyvecske elején ott találjuk szeretett lelkészünk és képviselőnk jól sikerült fényképét s tovább forgatva, olvasgatva a lapok között megtaláljuk benső arcképét is. Nagyon ügyes csoportositásban közli velünk a szerző először Bakó József életrajzát, azután pedig munkálkodását vázolja, két részre osztván működését, mint papét és mint képviselőét. Szándékosan irtuk e szót "vázolja", mert Bakó József működését, egyháza, városa és nemzete irányában kifejtett tevékenységét megirni — egy ilyen kis mű keretén belül — lehetetlenség. No de nem akarjuk ezzel azt mondani, mint ha ez a mű nem adná hű képét Bakó József 25 éves lelkészi működésének. Dehogy! csak azt akarjuk jelezni, hogy nagyon sok olyan emberbaráti tette van
HA
a mi jószivű, egyenes jellemű lelkészünk- a kötelességtudó férfiut, az önzetlen nek, amelyek nem lesznek soha emlék- igaz magyar hazafit, a folyton a köz könyvbe megirva... de amelyek em- javáért munkálkodó embert tiszteljük. léke nagyon sokáig fog élni a szerető Ezen könyv részletesen világitja meg hálás szivek mélyén. Bakó Józsefnek Bakó József egyházias és hazafias jelez az igazán önzetlen jó szive, ember- lemét. Vallás és pártkülönbség nélkül baráti szeretete indithatta Répás Pál s. szivesen és örömmel, élvezettel olvaslelkészt is arra, hogy egy ilyen szép hatja e művet mindenki, mert benne munkát adott kezünkbe. egy oly nagy férfiu munkásságát látja A szerző nemes célját e mű meg- feltárva, aki arra törekedett minden tettében, hogy kiegyenlitse az ellentéirása tekintetében feltárja előttünk, midőn az előszóban a következőket mondja: teket és minél közelebb hozza az el„Ezen kis könyvecskében Bakó József távolodókat egymáshoz, vagyis a testnagykőrösi ref. lelkész s ugyanezen város- vériesség, békesség és egyetértés áldának országgyülési képviselője iránt óhaj- saiban tartja az emberek boldogulását. tom tiszteletem és hálám adóját leróni a jelen alkalommal, midőn szeretve tisztelt főnökömnek megengedte az isteni Gondviselés hogy ő már 25 esztendőn tehát egy negyed századon keresztül munkálkodhatott az Urnak szőlejében, mint egyike a leghivebb munkásoknak. Egy virágszálat akarok fűzni a hála és elismerés koszorújához, mely úgy ref. egyházunk mint városunk részéről megilleti azt a férfiut, aki rendkivül munkás, határozott akaratú, nemes célra törekvő, rendithetetlen jellemű s egyházát, hazáját, ebben különösen városunk jó magyar népét hiven szerető nemes tulajdonságokkal van az Istentől felruházva"
A tetszetős kiállitásu 95 oldalra terjedő "Emlékkönyv" ára 50 fillér. A könyv árából befolyó jövedelmet szerző részint a Kálvineum (papi árvaház), részint pedig a Nagykőrösön felállitandó ref. iskolai internátus javára szándékozik forditani, — a mint ez a könyv előlapján is olvasható. Tehát egyszersmind jótékonyságot is gyakorlunk akkor, amikor megvesszük e kis könyvet. A könyv Bazsó Lajos, Geszner Jenő könyvkereskedésében és lapunk kiadóhivatalában kapható.
Répás Pál ezen kis mü közreadásával hálás munkát végzett, mert egy oly férfiunak tárja fel életét — születésétől kezdve a jelén időig történt pályafutásáig, — aki méltán megérdemli, hogy Répás Pál s. lelkészt pedig a legszimintaképül álljon előttünk összes jellem vesebben üdvözöljük s köszönetet vonásaival, mert benne a derék papot, mondunk neki azért a gondos fárado-
K Ö H Ö G
H U R U T
Répás Pál elérte a célját e művel, mert rajongó lelkesedésének szavai csillognak ki művéből főnöke iránti; de másrészt igaz, valódi képet nyujtott Bakó Józsefről, ugy hogy könyvét mindenki a legnagyobb érdeklődéssel olvashatja, aki csak érdeklődik annak élete, pályája, működése iránt.
H A S Z N Á L J O N
A Z O N N A L
P A S Z T I L L Á T
m e l y a l e g m a k a c s a b b k ö h ö g é s t , r e k e ü t s é g e t a z o n n a l e l m u l a s z t j a . E g y e r e d e t i d o b o z 5 0 fill., 3 d o b o z 1-30.
Kapható egyedül : Gerő S á n d o r Magyar korona gyógyszertárában N a g y k ő r ö s ö n Budapesten Török József gyógyszertárában s Thallmayer és Seitz drogéria nagykereskedésében. Értéktelen utánzatokat utasitsunk vissza. Lapunk m a i s z á m a 12 o l d a l .
közérdekű
11-ik s z á m .
zásáért, amellyel művét megirta ; egyben még mást is köszönni kell neki. Azt, hogy ezzel a munkájával fölhivta figyelmünket arra, hogy ime: ismét van egy olyan szép örömünnepe Bakó Józsefnek, amelyen mi is leróhatjuk iránta érzett hálánk, szeretetünk, ragaszkodásunk, tiszteletünk adóját. Bizonyára érdemes egyháztanácsunk s városunk bölcs vezetősége megfogják találni a helyes utat és módot, amikor alkalmat adnak arra, hogy mindannyian együttessen üdvözölhessük szeretet lelkészünket és képviselőnket. Mi pedig azon hő óhajtással ajánljuk ujból e munkát a megszerzésre, hogy Bakó Józsefet tartsa meg Isten még sokáig városunk, egyházunk javára, boldogitására.
A munka érdeme.
N a g y k ő r ö s és Vidéke
részéről magasztosabb ténykedést nem is gyakorolhat, mint amidőn az elismerés azon nemét, amelyet a kormány igy közvetve osztályrészül juttat valamelyik munkásnak. Én is iparos vagyok és munkás, aki tudja, hogy a munkásság a nemzeti jólét : nek, a nemzeti függetlenségnek nagy fontosságú szerve, tényezője és kiapadhatatlan forrása. Nemzeti jólétünk kiépitését nem remélhetjük mástól, mint attól, hogy életünknek javát a legodaadóbb munkásságra használjuk. A hazának, a polgárságnak és nagy nemzeteknek jóléte nem ered a szuronyok révén, de nagy és hatalmas nemzetek azok, melyeknek olyan munkászi vannak, melyek fáradtságot nem ismernek, soha. Mindnyájunknak kell dolgozni, s dolgozunk mindnyájan, nemcsak a munkások, hanem a nagyobb urak is, hol többet, hol kevesebbet. A férfiu, kit kitüntetni szándékozunk, azok közé tartozott, kik fáradhatatlanul munkalkodnak s ezennel kiküldetésemnek eleget léve. a kormány és az iparkamara nevében átadom ezt a kitüntetést. (Éljenzés közben átnyújtja.) Csekély jutalom azért a sok évi munkásságért és szolgálatért, melyet betöltött. Igentisztelt Ipartestületi Elnökség! A magam részéről köszönöm a szíves fogadtatást s kívánom, hogy minél több olyan tagja és munkása legyen e testületnek, kik kitűnnek hűségben. szorgalomban és kitartásban. (Éljenzés.) Majd ennek végeztével a vendégek 10 órainál kedélyes beszélgetés mellett rövid ideig itt töltötték az időt, de mivei kevés idejük lévén, már 11 óra után utra keltek, hogy Kecskeméten hasonló kiküldetésben részt vehessenek. Az ünnepelt, mint fentebb is emli-
got és n e m m e g f o r d i t v a ! T e h á t n e e b ből a s z e m p o n t b ó l v i z s g á l j u k t á r g y u n k a t , h a n e m t e k i n t s ü k az e m b e r i s é g e t u g y , a h o gyan tekintenünk kell! tekintsük egyszerű é l ő s d i n e k , a m e l y n e k élete a föld életével van s z o r o s ö s s z e f ü g g é s b e n s teljesen töle f ü g g . H i á b a h i v a t k o z u n k , hiába a p e l l á l u n k az e m b e r m i n d e n t m e g h ó d i t ó eszére, ha f ö l d ü n k e g y pár milliárd év mulva arra a sorsra jut, a milyen s o r s jutott a h o l d u n k nak, állhat az e m b e r i s é g a m ű v e l t s é g n e k ezerszerte m a g a s a b b fokán mint m o s t , találhat fel o l y a n d o l g o k a t , a melyekről ma m é g h a l v á n y s e j t e l m ü n k sincs — e l p u s z t u l az élet f ö l d ü n k ö n m i n d e n m ű v e l t s é g é v e l e g y e t e m b e n . És ez lesz az igazi világtörténelem egy érdekes eseménye.
b á l n a k tüzet csinálni az e m b e r e k ! H i s z ' m i n d n y á j a n e g y f o r m á n e s z e s lények v a g y u n k miért n e m t u d o t t az a n é g e r , az a h o t t e n totta arra a m ű v e l t s é g r e jutni, amelyre jutottak p. o. a z e u r ó p a i a k ? Miért él a z e m b e r i s é g n a g y része m é g ma is l e g s ö t é t e b b t u d a t l a n s á g b a n , — m i k o r a másik r é s z e zavartalanul élvezheti a t u d o m á n y , a m ű v e l t ség jótékony áldásait? — Valamikor emberiség tén o l y a n f o k o n állott a m ű v e l t s é g , m i n t azt ma is l á t j u k Afrika, Amerika v a g y Ázsia benszülötténél. A tudományra, a műveltségre l e g e l ő s z ö r az szoritotta rá az e m b e r e k e t , hogy e g y - e g y h e l y e n t ú l s á g o s a n e l s z a p o r o d tak. Mert a d d i g , a m i g e g y h e l y e n k e v e s e n éltek, a r á n y l a g n a g y o n kevés m u n k a á r á n m e g é l h e t t e k . A sült g a l a m b c s a k u g y a n a s z á j á b a repült m i n d e n k i n e k . D e mi t ö r t é n t k é s ő b b ? U g y e b á r azt látjuk, h o g y m e g i n d u l t a népek özöne, vándorol jobb, ujabb hazába ahol e g y i d e i g m é g m e g i n t élhet g o n d t a l a n u l . T e r m é s z e t e s e n ez s e m m e h e t e t t igy a v é g t e l e n s é g i g . M e r t v é g r e is kialakult az e n y é m , tied. E k k o r p e d i g m á r d o l g o z n i kell. A
A mostani életben sók látszatos ünnepélyeket tartanak és pedig a legtöbb ily ünnepélyek a fény, csillogás, pompa keretében folynak le bizonyos egyéni célok fokozása illetve megkoronázásaként ; természetes, hogy mi ezen ünnepélyeket csakis az egyéni sikerek külső nyilvánitására értjük, melyek azért Igen tisztelt ipartestületi Elnökség ! jönnek létre, hogy ez által tüntessenek Kedves munkástársaim ! az emberek az életben. Ennek csak külső fénye van. A kereskedelmi kormány őnagyMi azonban nem ilyen ünnepségről méltósága a maga részéről kimutatja emlékezünk most meg, hanem a veés kell is hogy kimutassa, hogy firelytékes munka árán kiérdemült köz- j gyelemre méltatja Magyarország iparelismerésből fakadó ünnepélyről, amely fejlődését, és a munkások között városunkban az ipartestület diszes heazokat a kiváló férfiakat, kik kitarlyiségében folyt le. tásukkal, hűséges és hazafias munUgyanis a kereskedelmi minisztérium kásságukkal közreműködtek a nema kereskedelmi és iparkamara előterzet jóléténék emelésére, azokat elisjesztése folytán Szőke Ferencz nagymerésbe részesitse. kőrösi kalapos segédet Elismerő okA kereskedelmi iparkamara a maga
T Á R C Z A. A földrajzi tényezők hatása az emberiség művelődésére. Irta és az 1913. évi március 2-iki felolvasó délutánon felolvasta: Tóth Imre tan. kép. tanár.
Tisztelt Hallgatóim! Felolvasásomban azon kérdéssel szándék o z o m foglalkozni, h o g y m e l y e k a z o k a kör ü l m é n y e k , a melyek az e m b e r m ű v e l ő d é sére befolyással v a n n a k . L á t s z ó l a g — az elbizakodott ember szempontjából nézve a k é r d é s t — k ö n n y e n m e g f e l e l h e t n é n k erre. Van az e m b e r n e k t e r m é s z e t e s e s z e ! Őt tette Isten a t e r e m t é s k o r o n á j á v á ! E g y e d ü l az e m b e r n e k van ö n á l l ó g o n d o l k o d á s a ! Részb e n — d e csak n a g y o n kis r é s z b e n — igazak ezek az állitások. Igaz, h o g y h a j l a n d ó k vagyunk a mi kis a p r ó - c s e p r ő ü g y e i n k e t , a melyek a mindenséghez képest nagyon e l e n y é s z ő kis d o l g o k — v i l á g t ö r t é n e l e m n e k n e v e z n i ! M i n t h a bizony a mi, a z e m b e r i s é g t ö r t é n e l m e volna a v i l á g r a h a t ó cselekm é n y ! Mintha az e m b e r dirigálná a vilá-
III-ik é v f o l y a m . 2-ik o l d a l .
levéllel tüntette ki és 100 korona állami jutalomban részesitette, annak elismeréséül, hogy 22 év óla dolgozott egy helyen lankadatlan szorgalommal. Az ipartestület megragadta ezen alkalmat, hogy méltó keretekben történjék a kitüntetés megnyilvánitása, amiért is ezen alkalomra f. hó 9-én diszgyülést hivott egybe. A kittintető oklevél átnyujtására Thék Endre udvari tanácsos, dr. Krejcsi Rezső titkár és Kármán Aladár fogalmazó Nagykőrösre érkeztek ; a vasuti állomáson érkezésükkor küldöttség fogadia őket és pedig Szivos Ferenc ipartestületi elnök, Fazekas József, Neu Soma és Segesvári Imre iparkamarai tagok. A vendégek a küldöttség tagjaival városi diszfogatokon roboglak be az ipartestület házához, hol Szép Lajos főgimn. tanár, választmányi elnök üdvözölte a vendégeket Ez alkalommal a számos résztvevők között ott láttuk Bakó József ref. lelkész, országgyűlési képviselőnket, Póka Károly polgármesterünket, az egyházi és világi hatóság több tagjait, a tanitókat. a helybeli sajtó képviselőit, de különösen az, iparosokat nagy számmal. Az üdvözlő beszédre Thék Endre a következő szép szavakkal válaszolt, amelyet — gyorsirónk feljegyzése folytán — itt közlünk :
N o d e n e m e n j ü n k olyan m e s s z i r e ! E g y e l ő r e á l l a p i t s u k m e g azt, h o g y a föld az e r e d ő oka m i n d e n m ű v e l t s é g n e k . E b b ő l a célból n é z z ü k m e g a f ö l d ü n k k ü l ö n b ö z ő p o n t j a i n l a k ó e m b e r e k e t s vizsgáljuk, h o g y mi az o k a a n n a k , m i g az egyik helyen a villany s z o l g á l fűtésre, világitásra, addig m á s u t t m o s t is két ö s s z e d ö r z s ö l t fával pró-
őskorában
3-ik oldal.
tettük, Szőke Ferenc kalapos segéd polgártársunk, aki városunkban előbb K. Kovács Dániel kalapos mesternél, majd ennek halálával Páncél Gyulánál a mai napig a legnagyobb odaadó munkássággal 22 év óta egy folytában dolgozik, 1853-ik évben Kecskeméten született, nős, gyermektelen férfi, a boszniai hadjárat idején a sok névtelen hősök között ő is mint katona vett részt. Itt van alkalmunk még az elismerő oklevelet teljes szövegében bemutatni : Elismerő oklevél. Az ipari munkában hosszú időn át kifejtett dicséretes tevékenységeért Szőke Ferenc kalapos segédet elismerésem jeléül állami jutalomban részesitem és ennek tanuságául jelen elismerő-levelet részére kiadom, Budapest, 1912. évi December hó 7 napján. SERÉNYI,
Nagykőrös és Vidéke.
2. A posta jelenlegi helyiségei és a postaház I. emeleti 1-ső számu lakrésznek ujboli bérbeadására vonatkozó bérleti szerződést 6100 korona évi bérösszeg mellett a közgyűlés elfogadta, igy a vonatkozó bérlet tart 1915. évi január hó 1-től 1924. évi deczember 31-ig, vagyis tiz évig. A bérbevevő posta és távirda igazgatóság a bérletet 1917. évtől kezdve évenként január 1 és 15-ike között felmondhatja.
III-ik évfolyam
11-ikszám
utasittatott, mivel uj állás részükre nem szerveztetik, de másrészt ők irnokoknak lettek megválasztva, igy a XI. fizetési osztályba sorozásuk marad. 9. A Nagykőrösi Kertészeti Egyesület hivatalos jelentése a Mintakertre vonatkozó 1913. évi munkatervre vonatkozólag tudomásul vétetett. Miután a Mintakert, mint ilyennek megszüntetése fellebbezés alatt áll, igy annak végleges megszüntetéséig, de legfeljebb ujabbi hat évi időtartamra, vagyis 1918. december 31-ig terjedő időre Bordács Szilárd, Losonczy László, Patonay Pál, Dr. Révész Simon, Szurmó Ambrus és Torma János küldettek ki az egyleti választmányba, hogy ott a város érdekeit képviseljék.
Nagykőrös város képviselőtestületének f. hó 7-én és 8-án tartott közgyűlése alkalmával a következő határozatok hozattak : 1. a városi szálloda átalakitása, ugy ehhez a Scheiber féle ház hozzácsatolása tárgyában és az erre vonatkozó átalikitási terv-pályázat és megfelelő pályázati tervi tiszteletdijak elrendelése és megállapitása iránt nem fogadták el, mivel az ebekkel járó költségek tetemes kiadást rónának a városra, amelyeknél előbre való szükséges beruházási kiadásai lesznek a városnak, tehát azoknak keresztülvitelébe a képviselőtestület nem ment bele, hanem a városi szálloda további bérbeadására és a szükséges javitások eszközöltetése céljából a városi tanácsot megbizta.
3. A pesti uti vasuti aluljáró elkészitéséhez szükséges vizlevezető csatorna épitése elrendeltetett, az összes vonatkozó munkálatok elkészitésével 7240 korona vállalati összegért, illetve a kérdéses költségvetés szerinti egység árak mellett teljesitendő munka arányában fizetendő vállalati összegért Ujszászi és Majláth kiskunfélegyházai czégnek vállalatba adatott, a további intézkedések megtételét elrendelték. 4. K. Faragó Ida tulajdonát képező s a vasuti állomás mellett fekvő, mintegy 46 kat. hold területű ingatlannak a város közönsége részére 90,000 kor. vételárban leendő megszerzését a közgyűlés nem fogadta el, mivel az ingoványos területet sem laktanya. sem vásártér céljaira célszerűnek nem tartja.tanács A városi 5. A kecskeméti-utcai szabályozásra vonatkozó terv elfogadtatott. 6. A városnál alkalmazott napidijasok napidijait egyénenként 20—40 fillérrel emelték. 7. Szabó József városi jegyző és társai kérvényét a IX—XI. fizetési osztályba sorozott városi tisztviselők részére 16, illetve 20 évi szolgálati idejük után járó 200, illetve 400 kor. fizetési többletnek már a folyó évre való megállapitása nem rendeltetett el. 8. Schlakta Lajos és Lehóczky Géza városi irnokok iktató és kiadó cimnek elnyerése iránt benyujtott kérvényük el-
10. Az erdőbizottság hivatalos jelentését az erdőközi rétbirtokok vételárából származott adóság törlesztési céljaira az évi vágás alá eső területekből 35 hold erdőrész fatömegének kijelölése iránt, nem fogadtatott el, a régi gyakorlat mellett döntöttek, mely szerint a jogosultak az őket megillető fatömeget arányszerint megkapjuk, minek természetes következménye, hogy a reájuk nehezedő terhet is a quotta adó alakjában készpénzből fizetik. hivatalos jelentését 11. Az erdőbizottság hivatalos jelentését a jogosultsági erdőben az 1912. évben teljesitett munkálatokról tudomásul vették. 12. Tóth Lászlótól megvett 2 hold 809 négyszögöl területű nyárkútréti ingatlannak 2100 korona vételárért leendő megvételére vonatkozó, bemutatott szerződést jóváhagyták. 13. Gemperle Vilmos és Lauter János pótharaszti haszonbérlök kérelmeinek hely nem adatott. 14. A m. kir. Belügyminiszter leirata a fizetés nélküli tanácsnoki állások megszüntetése tárgyában tudomásul vétetett.
m u n k a pedig maga után vonja mindig a szellemiekben való előhaladását, a műveltséget is. Nagyon természetes d o l o g , hogy tehát az embert munkára nem annyira saját akarata, mint inkább a környező természeti viszonyok is késztették. Annak a helynek földrajzi helyzete, — mely lakóhelyül szolgált az illető népnek, — erre voatkozólag mindig pontos utbaigazitást ad. Nézzünk csak pár példát. Hallottunk, tanultunk mindannyian az egyptomiakról. Megcsodáltuk azt a hatalmas műveltséget, amely kiemelte őket a többi korukbeli népek közül. Ha visszaemlékezünk Egyptom földrajzi helyzetére, tudjuk azt, h o g y Egyptom Afrikának északi részén fekszik, közvetlenül a Szahara szomszédságában. S bizony Egyptom sem volna egy csöppet sem alkalmasabb vidék a lakhatásra, mint a sivatag Szahara, ha nem volna ott a Nilus folyó, amely jótékony áradásaival termékennyé tudja tenni a körülötte fekvő földeket. De itt is mit tapasztalunk ? Az ember érzi, hogy a Nilus pusztán áradásaival nem tesz elegendő földet művelésre alkalmassá. Tehát öntöző csator-
nákat, öntöző müveket kezdtek létesieni. Igy aztán nem volt szükség várni az áradást hanem akkor öntöztek, amikor akartak, s odavezették a vizet arra a földre, a hova épen nekik tetszett. Az öntözéssel való földművelés ez a régi kor egyik fontos kulturális ténykedése. A hol öntözés volt — p. o. a klímáinknál, vagy az elpusztult inkák földjén Amerikában, — ott mindenütt sokkal műveltebb, komolyabb népet találunk, mint másutt. S ezt a műveltséget, s komolyságot megadta a munka, amelynek árán tudták csak magukat fentartani, — a természet ridegségével szemben. Most látszólag egy kis félreértésre alkalmat adó kijelentést tettem, - vigyázzunk arra, hogy az emberiség a természetet soha meg nem tudja változtatni. A természet az a hatalom, mely uralkodik a szervezeteken, de egyszersmind gondoskodik róluk. Igy tehát ne higyjük azt, hogy a természet ridegségével szemben az ember tudná érvényesiteni akaratát. Igenis tudja, d e csak akkor, ha a természet már megváltoztatatta magát az embert, ha tehát gondoskodott arról, hogy megadjuk azokat a föltételeket, melyeknek
birtokában képesek vagyunk a természet egyes, nekünk nem kedvező erői ellen védekezni. Node nézzük meg most az érem másik oldalát. Ha a mostani időben, a villany, a repülőgép századában, elmegyünk Afrika belső részeiben lakó népekkez, a különféle néger törzsekhez, mit tapasztalunk? Menjünk el p. o. Nigériába a szintiszta néger köztársaságba. Ezt a köztársaságot már aránylag müveit négerek alapitották. Azokat a rabszolgákat, — kiket a spanyolok, portugálok sőt az angolok is, — mint fontos kereskedelmi cikkeket szállítottak Amerikába, — a rabszolgakereskedés megszűntével — felszabaditva, visszaszállitották eredeti hazájukba. Ezek alapitották Nigériát. Valóságos paródiája ez az állam, a müveit nemzetek államainak. Van itt minden, ami csak másutt található. Sőt minden tisztviselőből legalább kettő kell, — nem ugyan a bokros teendők elintézése végett, — hanem inkább azért, mert ott egy emberre bizni semmit sem lehet. Pláne pénzt. Könnyelmű, csaló tolvaj nép ez a néger. Műveletlen a szó szoros értelmében. Ott egészen közönséges
kereskedelemügyi m. kir. miniszter.
Városi közgyűlés.
15. A b e m u t a t o t t másul vétettek.
számadások
tudo-
16. A t ö r v é n y h a t ó s á g i v é g h a t á r o z a t o k a K a l o c s a B. v. a l a p é s o v o d a a l a p 1 9 1 3 . évi k ö l t s é g v e t é s i előirányzatai j ó v á h a g y á s a t á r g y á b a n t u d o m á s u l vét e t t e k . A K a l o c s a Balázs-féle f e k e t e i ing a t l a n á r v e r é s e n i h a s z o n b é r b e a d á s á t f. évi s z e p t e m b e r 2 9 - t ő l 6 é v r e e l r e n d e l t e . 17. A z u j p ó t s z e r v e z é s i s z a b á l y r e n d e l e t , m e l y a k i k ü l d ö t t b i z o t t s á g által készittetett bemuttattatott, amelyet a k ö z g y ű l é s e l f o g a d o t t , az e l ő z ő l e g m e g szüntetni rendelt állások közül a két ö r ö k ö s jellegű s z á m t i s z t i állás, v a l a m i n t az e g y i k á r v a s z é k i ü l n ö k i állás n e m s z ü n t t e t t e t i k m e g , e l l e n b e n a z elnöki-, gazdatanácsnoki, alügyészi, egyik mérn ö k i ( m e l y e t S o m o g y i K á r o l y tölt be), a l s z á m v e v ő i á l l á s o k m e g s z ü n t e t é s e elr e n d e l t e t e t t . A g a z d a s á g i t a n á c s n o k i áll á s o k s z e r v e z é s e s e m r e n d e l t e t e t t el, a számvevői állás főszámvevöi állássá szerveztetett. Elrendelte a képviselőtestület, h o g y a pótszabályrendelet jóv á h a g y á s á n a k kieszközlése céljából a m á r e t á r g y b a n eljárt h a t v á r o s i k é p v i s e l ő : B o r d á c s Szilárd, D r . D e z s ő János, Dr. K ö k é n y Dezső, Danóczy Antal, S z a p p a n o s S á n d o r é s M . K o v á c s K á r o l y az a l i s p á n é s a m e g y e i f ő j e g y z ő urak előtt jelenjenek m e g .
dolog, — az egyenlitő közelében, — hogy a néger államfők fekete cilinderben, szalonkabátban, aranykeretes cvikkerrel, de természetesen mezitláb sétálgatnak, rikító toilettü, hatalmas európai méretii kalappal, de ugyancsak mezitlábas lady-jeikkel, a tikkasztó forróságban. Az állam katonaságában a legváltozatosabb fegyvernem képviselve van. Igaz, hogy hiányosan. Némelyiknek oldalán ott fityeg a meztelen kard, de a másiknál viszont megtaláljuk az üres kard hüvelyt. Minden katona legalább ezredes! Azon alóli chargee nincs is! Szóval ott mindenki ur akar lenni. — akárcsak nálunk. Ilyen műveletlenség láttára önkénytelnnül is felmerül bennünk a kérdés, hogy mikép lehet e z ? Mert itt valóságos degeneratiót látunk! Az eredetileg műveltebb elődök utódai ismét visszesülyednek a régi boldog műveletlenségbe! Oka ennek az, hogy — amint már emlitéttem — nincs semmi, ami ösztönözné a népet a műveltségre, a munkára. A létfentartás nem kiván meg semmi különösebb m u n k á t ! A föld megtermi minden különösebb munka nélkül azt, amire az embereknek szükségük v a n ! (Folyt. köv.)
A
jelenkor
III-ik évfolyam.
Nagykőrös és Vidéke
4-ik oldal. 11 -ik szám.
legjobb,
UJDONSÁGOK. Személyi hir. Dr. Szabó Mihály v. főorvos betegsége miatt 4 heti szabadságot kért és kapott, mely idő alatt az összes városi orvosi teendőket Dr. Mester Gyula v. orvos látja el. Március Idusát városunk közönsége is megünnepli a mai napon. Délelőtt a fögimn. tornatermében lesz ünnepély, déluján pedig a piactéren lesz megtartva a n é p ü n n e p é l y : Műsor a következő: Hymnus, énekli a tan. kép énekkar. 2. Megnyitó: tartja Dr. Kovács Lajos főgimn. igazgató. 3. Ünnepi beszédet mond Bakó József orsz. gyűl. képviselő. 4. Tárogatón kuruc dalokat játszik: Jeszenszky A. 5. Talpra magyar. 6. Szózat énekli az iparos dalárda. Este pedig a különböző társas körökben lesznek a szokásos vacsorák. Lapunk uj főmunkatársa. Örömmel tudatjuk olvasóinkkal, hogy Dayka Antal festőművész a mai napon márczius idusánák napján — lapunk kötelékébe lépett mint főmunkatárs. Dayka Antal szépirodalmi munkáival és közérdekü czikkeivel ezután lapunkat fogja felkeresni és támogatni. Üdvözöljük tehát uj főmunkatársunkat és kivánunk néki lankadatlan kitartást. F e l o l v a s ó délután. Márczius 16-án vasárnap délután 5 órakor lesz az utolsó felolvasó délután a főgimn. tornacsarnokában, mely alkalommal 1. Horváth József fögimn. tanár felolvas. 2. Pólya Margitka hegedükiséret mellett énekel. 3. Telekes B. Diákkisasszony. Magánjelenet. Előadja Bakó Olga V. o. t. 4. Erdélyi. A nátha. Dialóg. Előadják P a p p Margitka V. o. t. és Valkó Margitka. 5. Fröhlich Ferencz hegedüjátéka zongorakiséret mellett. Ünnepi istenitiszteletek sorrendje. A közeledő ünnepek alkalmából a nagykőrösi ref. e g y h á z n á l : Virágvasárnap, 16-án d. e. prédikál Répás Pál s. lelkész, d. u. Tóth László s. lelkész. Nagypénteken d. e. prédikál Bakó József, d. u. Répás Pál s. lelkész. — Húsvét első napján d. e. Patonay Dezső prédikál, urvacsorai beszédet mond Bakó József, d. u. prédikál Répás Pál — Husvét másodnapján d. e. Bakó József prédikál, urvacsorai beszédet mond Patonay Dezső, d. u. prédikál Tóth László. Nagypénteken d. e. Felsőjáráson prédikál és urvacsorát oszt Répás Pál. - Husvét első napján Nyársapáton prédikál és urvacsorát oszt Tóth László. A Kálvin-Szövetség f. hó 24-én, Husvét másod napján d. u. 5 órakor a fögimn. tornacsarnokban tartja a mostani időszakban utolsó vallásos estélyét, a következő renddel: „Jéz u s ! ki a sirban valál" 19. dics. 1 és 2 versét énekli a népiskolai énekkar Szűcs Dénes tanító vezetése mellett. Imádkozik s a hús-
legtartósabb
kézi k é s z i t m é n y ü
„Lichtmann"
véti evangeliom felett bibliamagyarázatot tart Danóczy Antal, „Husvét ü n n e p é n " , irta Győry Vilmos, szavalja Horváth Alice. „A harminc pénz", irta Szász Béla, szavalja: Halász Juliánna. Livingstone Dávidról, születése 100 éves évfordulata alkalmából felolvasást tart Huszár György. „Az emmansi vándorok", irta Payr Sándor, szavalja Valkó Margit. Zárószót mond Patonay Dezső. „Nincs már szivem félelmére..." 19. dics. 3. versét énekli a gyülekezet. Perselyes adakozás. Tudatjuk, hogy a férfiak számára is fentartott helyekről gondoskodtunk, a gyermekek felügyelet mellett a karzaton foglalnak helyet. E vallásosan épitő estélyre mindenkit szivesen látott vendégül fogadunk. Széchenyi-fürdőkert bérlete. F. hó 9-én tartatott m e g a városi gazdatanácsnoki hivatalon a Széchenyi-fürdőkerti vendéglő és épületeire vonatkozó árverés. Árverezők voltak : Horváth Adolf a városi szálloda egykori bérlője, Katona Jenő és Béla vendéglősök és Rosenfeld Pái sörraktáros. A városi tanács az árverés eredményeként úgy döntött, hogy Rosenfeld Pál 2070 korona bérajánlatát fogadta el. A tanács ezen határozata a közgyűlés elé be fog terjesztetni, Kertészeti s z a k e l ő a d á s . Vasárnap d. u. érdekes és tanulságos előadást tartott Magyar Kázmér kir. tanácsos a városi szálloda emeleti disztermében. Ez alkalommal szép számú és intelligens közönség gyűlt egybe, az előadás kezdete előtt Szappanos Sándor ügyvéd, a nagykőrösi kertészeti egyesület titkára a választmány nevében üdvözölte a szakelőadót, ki ezután az okszerű gyümölcs termelésről, csomagolásról és e téren a nőknek fontos hivatásáról tartotta m e g előadását az egybegyűltek nagy és lebilincselő figyelme mellett. Kaszinó bál. Az idei farsangi mulatságok közt kétségkivül legfényesebb volt a mult szombati kaszinó bál. Erre az alkalomra a kaszinó helyiségeit gyönyörűen feldiszitette a figyelmes rendezőség. Közönség a rendes tea-estélyeken megjelentekből állott, azzal a különbséggel, hogy most m é g csillogóbb, még báliasabb toillettekben tündököltek a hölgyek. A fényes parketten jókedvvel és sikkesen járták a párok a bostont, csárdást és a divatos tussteppet. A cigány szivesen huzta. Vig kacajtól, pezsgő durrogástól s muzsikaszótól volt hangos a kaszinó egész a késő reggeli órákig, amikor is szétoszlott a mulatozók vidám serege. Egy lépéssel előre az artézi kut ü g y é ben. A városi képviselőtestület annak idején, amikor az artézi kut fúrására kihirdetett pályázat lejárt, az összes beérkezett ajánlatokat felküldötte a belügyminisztérium műszaki osztályához felülvéleményezés végett. Beérkezett 9 pályázat. Ezek közül a legdrágább Barát Sándor hódmezővásárhelyi válczipők
helyben
egyedül
KertészGyulauriés női divatáru üzletében kaphatók. U g y tartósság mint k i t ü n ő formáival felülmul m i n d e n eddigi készitményt. M i n d e n párért kés z t t ő j e által l e g m e s s z e b b m e n ő j ó t á l á s b i z t o s i t t a t i k . N a g y v á l a s z t é k e l s ő r e n d ű k a l a p o k , n y a k k e n d ő k
uri
es női f e h é r n e m ű e k , k i v á l ó m i n ő s é g ű k e s z t y ű k , r u h a d i s z e k s m i n d e n e s z a k m á b a v á g ó c z i k k e k b e n
11 -ik szám. lalkozó ajánlata, aki a kútnak folyó méterét 132 32 K-ért épitené meg. A legolcsóbb Steiner Miksa aradi vállalkozóé, aki 30 kor. 48 fill.-t kér a kút folyóméterjéért. A többiek ajánlata 3 2 - 5 8 kor. közt váltakozik. A belügyminiszter Steiner Miksa vállalkozót ajánlja mint akinek ajánlata a legolcsóbb s aki eddigi működésével kellő szakképzettségét már be is bizonyitotta. Megigéri egyszersmind a miniszter azt is, hogy a furás helyének megválasztására, valamint a furás tartama alat felmerülő szakkérdésekben utmutatás adás céljából, a városnak szivesen rendelkezésére bocsájt egy szakmérnököt. Országos állatvásári kimutatás. A f. hó 2-án Nagykőrösön megtartott országos vásár alkalmával felhajtatott szarvasmarha és pedig bika 95, tehén 976, üsző 458, ökör 650, tinó 540, borju 280, bivaly 32, szarvasmarha összesen 3031. ló és csikó 980, juh és bá rány 40, sertés és malacz 1230 darab. Eladatott bika 38, tehén 422, üsző 155, ökör 220, tinó 170, borju 200, bivaly 12, szarvasmarha összesen 1217 darab, ló és csikó 345, juh és bárány 22, sertés és malac 876 drb. A vásár szempontjából az idő kedvező volt. Az 1913. évi fősorozás Nagykőrösön Március hó 10., 11. és 12-én tartatott meg, Az I. korosztályban volt 264, a II-ikban 177, a III-ikban 127; összesen 568 állitásköteles. Ebből besoroztatott 137 fő, vagyis 2 6 % . Egy évi önkéntesek : Benedek Tibor orvosnövendék, D. Tóth László keresk. akad. hallgató, Gáll Zsigmond bankhivatalnok. Szántó József gyógyszerész hallgató. Danócy Ambrus ügyvédjelölt. Szabó Károly, Faragó Sándor, Kollársz Kálmán, Laurovics Dezső tanítók, honvéd önkéntesek. Papnövendékek Takács Béla és Melegh Dezső. 2 fő családfentartó. A sorozó bizottság tagjai: Hadsereg részéről: Hausser Rudolf alezredes. Gutherz Jenc ezred orvos. Ródler György főhadnagy. Honvédség részéről: Spillenberg Gábor százados. Ticzer József ezred orvos. Wanka Károly főhadnagy. Polgári elnök: id. Beretvás János földbirtokos. T a g o k : Poka Károly polgái mester és dr. Mester Gyula v. orvos. A sorozó bizottság előadója a katonaügyi tanácsnok. A városi képviselőtestület által a tisztviselők elmozdítása ügyében hozott határozat indokolásának közlését, észrevételeinkkel együtt, a jövö számban fogjuk megkezdeni Hosszú szines póznákat vertek le hétfőn és kedden idegen munkások a ceglédi és kecskeméti-uton. Megkérdeztük, hogy mit csinálnak. Hát a cegléd—körös—kecskeméti villanyos vasút útirányát mérték ki. Hej de sokkal jobban örülnénk, ha a körös- kocsér — kécskei vasút útját jelölnék inkább! ? Az emberiség üdve. Thierry A. gyógyszerész balzsama és centifolia kenőcse, melyeknek világraszóló hatását számtalan köszönő levél igazolja. Ezen mindkét világhírű, gyógyhatásúkban felülmúlhatatlan szer melyek nem romlandók, csaknem minden esetben segélyt nyújtanak s gyógyulást eredményeznek. Tartsuk állandóan készenlétben ezen két világszerte ismert háziszert, de óvakodjunk minden utánzattól. Thierry balzsam 12 kis vagy hat nagy üveg ára 5 60 kor. Thierry centifolia kenőcs 2 tégely ára 3-60 kor. Kapható: Thierry A. „Őrangyalgyógyszertárában, Pregrada (Rohitsch mellett)
Nagykőrös és Vidéke Öngyilkosság. Hódy Péter 19 éves IV-ed éves tanitóképezdei növ., Dr. Hódy János gyulavári (Békésm.) községi orvos fia f. hó 8-án a hajnali órákban a nagykőrösi ref. temetőben 9 mm. forgó pisztolylyal halántékon lőtte magát. A szerencsétlen fiatal ember tettét állásával való meghasonlás miatt követte el. Temetése f. hó 9-én vasárnap d. u. 4 órakor volt. Temetésén pályatársai teljes számmal megjelentek tanáraikkal együtt. Kanyaró járvány. A nagykőrösi Constantin róm. kath. népiskola I. II. osztályát kanyaró járvány miatt a hatóság bezáratta. Az iparos és tanoncziskolai bizottság tagjaiul f. évi április hó 1-től számitandó 3 évre a városi képviselőtestület által a következők választattak meg: Szép Lajos, Horváth József, Huszár György, Danóczy Antal, Schneider Mátyás, Fazekas József, Bazsó Lajos, Horváth Lajos, Fleischmann Albert, Szabó Gyula, Segesváry Imre, Gál Ambruzs, Györfi László, Papp Sándor, Buz János, Mészáros Lajos és Soós László. Peronospora, lisztharmat, fusikladium és egyéb rovarbetegségek ellen szőlőinkben és gyümölcsöseinkben a leghatásosabb védekezősz r az uj francia permetezőszer, „AntiPeronospora", mely 1909. óta Magyarországon is — mint sok ezer köszönőlevél bizonyítja — úgyszólván mesés hatással vezettetett be. Egy igen tanulságos, kimeritő leírást, valamint a szőlő- és gyümölcsfák kezelésének ismertetését ingyen és bérmentve megkaphatja Pick H. és Társa cégtől, Budapest, V. Akadémia-utca 16. 1909-ben 2595, 1910-ben 48,987, 1911-ben 1.343,530, 1912ben 1.864,682 két kilós csomag Anti-Peronospora adatott el és ezen óriási emelkedése a keresletnek bizonyítja a legjobban, hogy Anti-Peronospora mindenütt közkedveltségnek örveud. Hangyasavas konzerváló szer eltiltása. Az „Acetan" név alatt ecetsavpótlószerűi hirdetett hangyasav forgalomba hozatalának eltiltása tárgyában a belügyminiszter a következő körrendeletet bocsájtotta ki: Arról értesültem, hogy az élelmi és élvezeti szerek savanyitása, illetve eltartására (konzerválására) olyan szert ajánlanak és hoznak forgalomba, amely a m. kir. kémiai intézet úgyszintén a Budapest sz. főváros vegyészeti és élelmiszer vizsgáló intézet vizsgálata szerint 80—90 százalék hangyasavat tartalmaz. Tekintettel arra, hogy az Országos közegészségügyi tanácsnak az a véleménye, hogy a hangyasav mérgező hatású, s hogy szabad árusítása közegészségi ártalmat idézhet elő, tekintettel továbbá arra, hogy az 1909. évi 5917. sz. itteni rendelet a hangyasav tartalmú hus és hurka konzerváló szerek forgalomba hozatalát tilalom alá helyezte, az „Acetán" nevű szernek és egyáltalán a hangyasavnak élelmi és élvezeti szerek készítésére, úgyszintén eltarthatóbá tételére (konzerválására) való használatát az 1876. XIV. t.-c. 8 és 14 §-ai alapján eltiltom. Aki ezt a tilalmat megszegi, az 1869. XII. t.-c. 1 §-a értelmében kihágást követ el és amennyiben cselekménye súlyosabb beszámítás alá nem esik, 15 napig terjedhető elzárással és 200 koronáig terjedhető pénzbüntetéssel büntetendő. Pótharaszt pusztán lévő s még haszonbérbe nem adott 79 számú 43 hold terü-
Hl-ik évfolyam. 5-ik oldal. letű tanyarész holdanként 23 koronáért, vagyis összesen 1150 korona évi haszonbérért, a 78 számú 43 hold területű tanyarész 18 koronáért holdanként, vagyis összesen 800 korona évi haszonbérért, a 80 számú 50 hold 119 négyszögöl területű tanyarész holdanként 28 koronáért, vagyis összesen 1400 korona évi haszonbérért és a 81 sz. 50 hold és 56 négyszögöl területű tanyarész holdanként 31 koronáért, vagyis öszszesen 1550 korona évi haszonbérért megfelelő bánatpénz letétele ellenében Nagykőrös város gazdatanácsnokánál folyó évi május l-ig jelentkezőknek hat évre haszonbérbe adatnak. A haszonbérleti feltételek amelyek ugyanazonosak az árverési feltételekkel Nagykőrös város gazdatanácsnoki, vagy főjegyzői hivatalain, valamint Pótharaszton a pusztafelügyelönél megtudhatók. Betöréses lopás. Folyó hó 2-án Kléh Mihály nagykőrösi czukrász és mézeskalácsos lakására azon időben míg az országos vásáron távol voltak — eddig ismeretlen tettes betört. A lakást egy hatvan centiméteres hosszú, 3 és fél czentiméter széles, hegyesre vágott, kissé meggörbített végű feszitővassal fel'örte, igy behatolván a szobába, az ott elhelyezve lévő pénzes szekrényből 192 korona készpénzt, 12 korona értékű sorsjegy szelvényt és két doboz Stollverk-féle czukorkát ellopott. A nyomozás megindult a tettes kézrekeritése iránt, ez ideig még eredményre nem vezetett.
ANYAKÖNYVI
ÉRTESÍTÉS.
Szülöttek és megkereszteltek ref. részről: Deák András Vágó Erzsébet sz. Mária leánya, G. Nagy József Csicsó Judit sz. Terézia leánya, Koroknai Dániel Karai Eszter sz. Ferencz fia, Kis Ferencz O. Nagy Mária sz. Ferencz fia, Halápi Ambrus Halápi Mária sz. Mária leánya, Dobozi István Szél Judit sz. Ambruzs fia, Nagy Sándor Fruttus Lidia sz. Ibolya leánya. Pécsi László Maksa Jolán Terézia sz. László fia, Turcsányi István Nagy Julianna sz. István fia, Varga István Zsiffér Julianna sz. Eszter leánya, Balog Kálmán Andrusek Mária sz. Mária leánya, Pintér Ferencz Szabó Judit sz Ferencz fia. Hatvani László Molnár Erzsébet sz. Eszter leánya. Kecskeméti László Patonay Borbála sz. László fia. Kihirdetett jegyes párok ref. r é s z r ő l : Szüle Sándor Kenyeres Teréziával. Zódor Sándor Bödi Ilonával, Nagy Ferencz Havati Rozáliával, Petes Ferencz Deák Lídiával, Virág Sándor Gyarmati Erzsébettel, B. Szűcs József Papp Juliannával, Pozsgai Ferencz Szabó Teréziával, Pintér Sándor Dani Teréziával, Szépe István M. Farkas Erzsébettel, Petrik Sándor Csákó Eszterrel. Házasságot kötött ref. r é s z r ő l : Nagy József Tobi Máriával, Ócsai Mihály Pólya Máriával, Erdei László Oláh Borbálával, Bakai László Bödi Lídiával, Farkas László Papp Erzsébettel. Ács Ferencz Szécsény Teréziával. Meghaltak ref. részről: Rajta István 4 hónapos, ifj. Dabizs József 38 éves, özv. D. Szűcs Ferenczné Borsós Julianna 72 éves, Hódi Péter 18 éves,
6-ik oldal. Mészáros István 2 éves, özv. Harsányi Pálné Erdős Éva 79 éves, Bekes Sándorné Ambrózy Anna 71 éves, Hegedűs Ferencz 77 éves.
INGATLANOK FORGALMA
POLITIKA. Előadta Papp Sándor. No lássák kérem ! Én vagyok az eleven ujság politikája ! Ugy-e, hogy nem olyan csuf az a politika ! Hja kérem a mi politikánk nagyban eltér a közönséges lapok orditó politikájától. Azok kiabálnak, hogy ez nem mehet igy tovább, igy tönkre megyünk ! Mi nem vagyunk fejős tehenek, birkák, — nem vagyunk — nem leszünk
Ifj. Farkas Sándor megvette Fáy Halász Gida tetétleni ingatlanát 110000 kor. ifj. Tóth M. Pál és neje megvették Juhász József p. kocséri ingatlanát 300 kor. Véderő, drágasági pótlék, drága véderő, V. Szűcs László és neje megvették Da- pótdrágaság, adóreform, Tisza, Károlyi, bizs József barátszilasi 3 hold 1295 O-öl Justh, mungó, koaliczió . . . az ember szinte ingatlanát 7700 kor. hajlandó belebolondulni ezekbe a zűrzavaKaszap Balázs és neje megvették Nyiri ros politikai jelszavakba. Imre X. ker. 38. sz. házát 8800 kor. Mennyi drága idő, drága nyomdafesték, Dr. Kovács Kálmán megvette Szirmák drága papir vész kárba ezek miatt! László és neje ujkécskei házát 9265 kor. Lássák kérem ezért is jó az Eleven Soós Sándorné megvette Enyedi Károly ujság politikája! Mi és a többi jó érzésü ujkécskei ingatlanát 100 kor. emberek, ezt nem helyeselhetjük! De poliDr. Füle László és neje megvették Banai tizálni - azt kell minden áron. Ez épen Benő nkőrösi ingatlanát 39000 kor. olyan szükséges, mint képviselő válaszSzabó Balázs és neje megvették Péter tás alkalmával egymást, egymás becsületet Lajosné s társai házát 6700 kor. vagy a fejét kikezdeni! Ez már politika! Kőházi István és neje megvették Dudás Szerintünk a politika sárban ragadt szeIstván ingatlanait 2360 kor. kere (ezt a szép frázist a szerk. ur biztosan Varga László és neje megvették Borbás József és neje szurdoki ingatlanát 6400 k. valamelyik ujságból ollozta ki) nem helyes nyomon jár. Hát nem isten ellen való véPeck Istvánné megvette Tarnóczy Imre tek, hogy az a sok-sok munkabiró képvikertjét 1000 kör. selő hogy verekszik, párbajozik, mintha Lovas Mihály és neje megvették Lukács János és neje ujkécskei ingatlanát 950 kor. legalább is Csataldzsánál lennének. Verekszik az apa a fiuval, a leány a mamával, a Zsoldos Lajos megvette Péter Lajosné s férj az anyóssal, csak azért, mert ez a szent társai alsó tázerdei ingatlanát 1500 kor. érzelem, melyet politikának hivnak, vagy Csutorás Albert és neje megvették Péter Lajosné s társai feketei ingatlanát 10000 k. jobbra, vagy balra, szóval nem egyformán Pollák Simon és neje megvették Balázs dagasztja a különböző kebleket. Hát nem sajnálatos ez ? Nincs szükség ilyen esetAntalné házát 24600 kor. Anka Imre megvette Antal Károly és tár- ben egy uj, eddig ismeretlen politikára ? De van ! Hadd szűnjék meg a torzsalkodás! sai ujkécskei ingatlanát 3000 kor. Anka Imréné megvette Antal Károly és Az ellentétek kiélesedett bicskája hadd csorbuljon ! . . . igaz, hogy nehezebben lehet társai ujkécskei ingatlanát 3000 kor. Gombai László és neje megvették D. igy vele vágni, de az ujjunkat sem sértjük meg. Szücs Sándorné bántős bánomi ingatlanát Programmunk röviden ez : Az általános 1800 kor. Péli József megvette Péli Imréné p. ko- titkos választói jogot ki kell terjesztenünk a legszélesebb mederben. Szavazzanak a cséri házát 1600 kor. ifj. Csönkös Sándor megvette Gerecze nők is, ha birnak titkosan, de ugy mint Dél Amerika egyik államában szokás. Ott Istvánné házát 2100 kor. Nyiri Imre megvette Kopa Sándor és ugyanis csak 35 éven felüli nőknek van szavazati joguk. Igy persze a nők óriási neje X. ker. 256 sz. házát 2800 kor. többsége nem szavaz. Ha pedig már egyáltalában szavaznak a nők, hát kérem szé pen nem ér ott a férj szavazati joga egy CSARNOK. potákot s e m ! Ezzel aztán meg is szűnnék Az Eleven ujság tanügyi rovatának meg- a családi politikai belvillongás. Igy a védeannyi személyesitője : Osváth Ferenczné őnagy- rőjavaslatt ellen sem lett volna sága mondotta el a többek között az alábbi kifogás. kis helyiérdekü apróságokat : Még a külpolitikáról szerettem volna Azt hirlik a praeparandiában Hogy a praepák között szörnyü forongás van! Föl akarnak irni egész a királyig, Hogy teljesüljön az, mire szivük vágyik: Az a boldog korszak térjen vissza ujra ! És nők is járjanak a praeparandiába. Azt hirlik a főgimnáziumban, Hogy a diákok közt szintén jó nagy baj van! Hanyagok és restek. Egész nap sétálnak, Pedig kedvelői ám az iskolának! Náluk tanár urak irnak folyamodványt, Hogy gimnáziumba - ne vegyenek föl lányt!
III-ik évfolyam11-ikszám
Nagykőrös és Vidéke.
egyetmást mondanni, de erről majd odakünn . . . most ugy látom, hogy közeledik már a falu két eleven nyelve, — azoktól pedtg az Isten őrizzen ! A viszontlátásra ! (Folytatjuk.)
birs- és eperfa a nagybani gyümölcstermelésre alkalmas fajtákban, valamint mogyoróbokrok és vadgesztenyefák is. Az áruk szigorúan a törzsvastagság és minőség szerint vannak számitva. Egyes példányok ára darabonként 10—20 —50—60 fillér. Kész termöfák, 40—50 milliméter törzsátmérővel 80 100 fillér. Kiadási n a p : az itthon kiadott jegy ellenében bármely hétköznap. 10 koronán felüli rendelésnél házhoz szállitva. Nagykörös, 1913. tavasz. Papp Gedeon, faiskola-tulajdonos.
Értesités. Tisztelettel v a n s z e r e n c s é m b. t u d o mására h o z n i a n. é. k ö z ö n s é g n e k , h o g y k o v á c s - ü z l e t e m e t . a m e l y m á r 16 év óta a D a n ó c z y - f é l e h á z b a n v a n , tov á b b r a is " m e g t a r t o m . K é r v e a t. k ö z ö n s é g b. p á r t f o g á s á t t o v á b b r a is. U g y a n o t t e g y fiu teljes ellátással t a n u l ó n a k felvétetik. M a r a d t a m teljes tisztelettel 3—3
G a r a c z i Antal kovácsmester.
Értesités. Értesitem a jószágtartó gazdaközönséget, h o g y gógányi birtokomon 25 h o l d e g y t a g b a n álló "legelőnek alkalm a s k a s z á i l ó f ö l d e m e t egy v a g y t ö b b é v r e is, e g y e s e k n e k v a g y t á r s a s á g n a k h a s z o n b é r b e a d o m . Megegyezés esetén a j ó s z á g részére m e g f e l e l ő aklot épitek é s a l o m szalmával is ellátom. S z ű c s István III. k e r . 9 4 sz 2—3 Nagykőrös
r. t. v á r o s
5 3 5 / 1 . rk. 1 9 1 3 . szám.
Hirdetmény. F o l y ó évi m á r c i u s h ó 4 - é n a v á r o s h a t á r á b a n , a felsőjárási d ü l ő b e n e g y d a r a b sötét k é k e s szőrü, fehér b á r á n y bőrrel bélelt rövid télikabát találtatott, melynek zsebében zsebkendő, 1/4-ed m é t e r n y i l á m p a b é l és e g y c s o m a g 8 filléres p i p a d o h á n y volt. A f e n t n e v e z e t t t á r g y a t igazolt tulajdonosa a nagykőrösi rendőrkapitányi hivatalon 1 9 1 4 . év április h ó 8-ik n a p jának d. e. 12 ó r á j á i g a h i v a t a l o s ó r á k alatt átveheti. A z o n b a n ha t u l a j d o n o s a fent jelzett h a t á r n a p i g az átvétel vég e t t n e m j e l e n t k e z n é k , a tárgy kellő közhirrététel u t á n n y i l v á n o s á r v e r é s e n el f o g a d a t n i . Nagykőrös,
1913.
évi
március
18.
F. S z a b ó , r. k a p i t á n y .
Gyümölcsfa eladás. Szives tudomására hozom az érdekelt közönségnek, miszerint csemői Máriatelepemen a gyümölcsfák kiadása megkezdődött. Kapható telepemen alma-, körte-, barack-, őszibarack-, szilva-, cseresznye-, meggy-, dió-,
rendőrkapitányi
hivatalától.
Figyelem. Használt
és
uj
ajtók,
olcsón k a p h a t ó k I. ker. ut 3 5 0 sz. alatt G e d ő
2-3
ablakok Czeglédi-
Hugónénál.
III-ik évfolyam.
Eladó házak. Futó József III. ker. 150 sz. adómentes háza, mely áll 5 szoba, fürdőszoba, üveg folyosó, 3 konyha, 2 éléskamra, pincze, kert és 2 részre osztott kövezett udvarból kedvező fizetési feltételek mellett örök áron eladó. 2—3
Nagykőrös és Vidéke
V. Szabó Ferencznek II. ker. Kossuth Lajos-u. 297. sz. háza, mely áll 3 padlós szoba, 3 konyha, éléskamra, fáskamra, pincze, sertésól és 176 négyszögöl területű udvarból örökáron eladó, el nem kelés esetén 2 szoba, konyha és éléskamrából álló lakás f. évi "május 1-ére kiadó, értekezni lehet a fenti sz. alatt vagy az irodán. 1—4
Vladár László VI. ker. 75 sz. háza mely áll 3 szoba, 2 konyha, éléskamra fáskamra, pincze és lugassal beültetett udvartér és kertből, örök áron eladó, értekezni lehet a fenti sz. alatt vagv az irodán. 2—7
Fazekas József épitőmesternek a temetői VII. ker. Kovács Lajos-utcza 257 sz. saroktelke egészben, esetleg kétrészletben házhelynek örök áron eladó értekezni lehet" fentnevezettel szolnoki-utcai lakásán.
özv. Gáll Ambruzsnénak a III. ker. 214 b számu (Garai-féle) háza örök áron eladó, értekezni lehet III. ker. 209 sz. lakásán. 2—2 Valkai Erzsébet IX. ker. 223. számú háza örök áron eladó, el nem kelés esetén f. évi május l-ére kiadó, értekezni lehet Tolnai Jánossal a helyszinén,
Botocska Ferencz II. ker. 3 sz. háza a csirkepiacztéren V. Faragó Bálint szomszédságában, mely áll 4 padlós és festett szoba, villany bevezetve, konyha, éléskamra, tágas folyosó mellékhelyiségből egyrésze üzlethelyiségnek is alkalmas örök áron eladó, értekezni lehet a fenti sz. alatt a tulajdonossal vagv az irodán.
Bleier Zsigmond II. ker. 57. szánni Korsós András-féle háza. mely áll egy szoba és konyhából örökáron eladó: értekezni lehet a fenti sz. alatt vagy az irodán. 1—2
Özv. Bene Ferenczné VI. ker. 165. sz. háza, melyáll 2 szoba, konyha, kamra és tágas udvarból, örök áron eladó, értekezni lehet a fenti sz. alatt és Szendi Józseffel IX. ker. 208, sz. alatt vagy az irodán,
Molnár Balázs X. ker. 281. számu háza, mely áll egy szoba, konyha, kamra és istállóból örök áron eladó, értekezni lehet a fenti sz. alatt vagy az irodán. 1—3 Kertész Mihály örököseinek IV. ker. 307. számu házuk örök áron eladó; 3 szoba, konyha, kamra, mellékhelyiségekből és 250 négyszögöl területből áll, értekezni lehet V. ker. 4. sz. alatt Kertész Lászlóval. 1—2 Sallay Elemérné III. ker. 15. sz. háza, mely áll 2 szoba, konyha, pince, ujra egy különszoba, konyha és fásszin; továbbá a külső tázerdőben Hegedűs Dénes ügyvéd ur szomszédságában mintegy 3 vékás területű szőlő is eladó, értekezhetni a fenti szám alatt valamint Józsa Lajos VI. ker. 205. sz. lakásán vagy az irodán. B. Szűcs Terézia II. ker. 42. számu háza, mely áll 2 szoba, konyha és kamrából, örök áron eladó, értekezni lehet B. Szűcs Lászlóval IV. ker. 125. sz. alatt vagy az irodán. 1—2
IV. járás 378. sz. ház Bokroson, mely áll 1 szoba, konyha, pincze és mellékhelyiségből, örök áron eladó ; értekezni lehet e lap kiadóhivatalában. Pénzes Károlynak X. ker. 295 g sz. alatti 210 -öl területen lévő háza örök áron eladó. Áll 3 szoba, konyha, kamra, sertésól és egy fásszinből. A szoba és konyha villanyvilágitással van berendezve, értekezni lehet a fenti sz. alatt a tulajdonossal. 3—3 Dörgő Károlyné VI. ker. 84 sz. háza mely áll 2 szoba, konyha, éléskamra, ismét egy külön szoba, konyha, éléskamra és tágas udvarból, örök áron eladó, értekezni lehet a fenti sz. alatt vagy az irodán. 4—4 Suba Józsefnek 1. ker. 266 sz. háza mely többrendbeli lakásból áll nagy kerttel együtt, elköltözés végett örök áron eladó, elnemkelés esetén bérbe is kiadó, értekezni lehet 1. ker. 182. sz alatt Fábik Lászlónál. 2—6 N. Szűcs Ambrus I. ker. 140. sz. háza. mely áll 2 szoba, konyha, kamra, és több mellékhelyiségekből örök áron eladó, értekezni lehet I. ker. 342 sz. alatt vagy az irodán. 3—6
Dónáth Lászlónak Bokros Kálmán szomszédságában a bokroson egy ujonnan épült háza, mely áll 2 padlós szoba, konyha, éléskamra és több mellékhelyiségekből, örök áron eladó ; értekezhetni I. ker. 27. sz. alatt a tulajdonossal vagy az irodán.
Székely Pál V. 174 sz. háza, mely áll 7 szoba, 3 konyha, pince, istálló és 400 O-öl területű udvartérből, örök áron eladó, értekezni lehet a fenti sz. alatt vagy az irodán.
IV. ker. Széchenyi-utcza 184. sz. ház a felszegi kör mellett, mely áll 2 szoba, előszoba, konyha, éléskamra és mellékhelyiségből, örökáron eladó; bő vebb felvilágositást ad Godány Sándor II. ker. 120. sz. lakásán.
Kiss Lászlónak VII. ker. 145. sz. háza, mely áll 2 szoba. 2 konyha, 2 kamra, istálló és 264 -öl területű udvartérből, örök áron eladó ; értekezni lehet a fenti szám alatt vagy az irodán. 6—13
7-ik oldal. 11-ik szám
Visnyei Gáspár czizmadia mester homok-oldal V. ker. 130 számu háza mely áll 1 szoba, konyha, kamra, nagy sertésol, 1 szin, továbbá 1 műhely helyiségből mely más czélra is alkalmas iparosnak vagy kissebb gazdálkodónak is megfelel örök áron eladó, értekezni lehet a helyszinén. I. ker. 27 sz. ház a piacztér közelében mely áll 4 szoba, 2 konyha, kamra, istálló és 193 négyszögöl területű udvartérből örök áron eladó. értekezni lehet e lap kiadóhivatalában. 6—8 Bekes Bálintnak a Nyársapáton Jeney féle telepen egy ujonnan épült háza, mely áll 3 szoba, konyha éléskamra, pincze és 216 négyszögöl területű udvartérből üzlethelyiségnek is alkalmas, kedvező fizetési feltételek mellett örök áron eladó, értekezni 408. sz. alatt a tulajdonossal. Pinczés Józsefnek a VI. kerületi háza, kedvező fizetési feltételek mellett, örök áron eladó; értekezni lehet Pécsi Bódog timárnál I. ker. 246. szám alatt. Körtvélyesi Sándornak IX. ker. 253 b sz. háza 480 négyszögöl területű udvar és kerttel, Simon Ferencz és Ócsai János szomszédságukban, mely áll 2 szoba, konyha, éléskamra s több mellékhelyiségből, kedvező fizetési feltételek mellett 3200 koronáért örök áron eladó; értekezhetni Kiss Ambrus járásszolgával vagy a fenti tulajdonossal özv. Szabó Bélárié hangácsi tanyáján és e lap kiadóhivatalában. Bán Korsós Lászlónak X. ker. 126 számu háza, mely áll 3 szoba (melyben egy üzlet van) 1 konyha, éléskamra. sertés hizlaló és egy nagy kocsiszin, egy külön álló épület elkeritett udvaron, 1 szoba, konyha és istálló, konyhakerttel eladó, értekezni lehet a tulajdonossal.
Eladó
ingatlanok.
Eladó ház és háznál lévő szőlő. Ujkécske község belterületén dr. Ádám Jenő-féle ház: alsó és felsőépület 600 négyszögöl területű és ugyancsak a háznál levő 2000 négyszögöl beültetett szőlő örök áron eladó, értekezni lehet ujkécskén Bereczky Béla községi tanitóval. Eladó ház és szőlő Csinos József karancsi kántor-tanitó IV. ker. 329 sz. háza a földvárban levő mintegy 2000 négyszögöl területű szőlő és vetemény földje szabad kézből örök áron eladók; értekezhetni lapunk kiadóhivatalában és D. Tóth Ferencz tanitó val X. ker. 186. sz. alatti lakásán. A szőlőt megmutatja Dér Pál mostani bérlő, lakik I. ker. 294. sz. alatt vagy Erdős István szőlőszomszéd, lakik I. ker. 352. sz. alatt.
III-ik évfolyam. 8-ik oldal.
Nagykőrös és Vidéke
Eladó földek.
Kiadó földek.
özv. Andocs Lászlónénak a tázerdőben mintegy 8 hold területü veteményes földje, továbbá a bokroson 2 vékás veteményes földje örök áron eladók, értekezhetni IV. ker. 156. sz. alatt a tulajdonossal. 1—3
Szabó Istvánnak felsőjáráson Csete György szomszédságában mintegy 53 kat. hold szántó és kaszáló tanyás birtoka Szentmihály naptól kezdve több évre kiadó; értekezni lehet V. ker. 165. sz. alatt a tulajdonossal vagy az irodán. 1—3
Pesti Pálné és Szabó Gyula tulajdonát képező törteli ludasi 30 holdas földbirtok örök áron eladó. Értekezni Biczó Kálmán elnöki tanácsnokkal. 2—3 Hegedűs Jánosnak II. járás 193. sz. alatt Pozsgai Péter szomszédságában mintegy 22 kat. hold szántó és kaszáló tanyás birtok, melyen 4 hold szőlő és pálinka főző is van, továbbá a Lajosmizsei határban a Nagykőrösi határ szélben 46 kat. hold tanyás föld amelyen marhaállománynak alkalmas 10 kat. hold kaszáló, továbbá az Örkényi ut szélben a volt róm. kath. egyház földből való 15 kath. hold tanyátlan szántó föld örök áron eladók, értekezni lehet II. járás 193 sz. alatt a tulajdonossal vagy az irodán. 2 4 özv. Szűcs Andrásné örököseinek a nyilasban Huszár Sándor szomszédságában mintegy 23 kat. hold szántó és kaszáló földjük örök áron eladó, értekezni lehet az örökösökkel VIII. ker. 25 sz. alatt vagy az irodán. 2—2 özv. Fruttus Pálnénak a fekefén 9 és fél kat. hold szántóföldje Kovács Ádám szomszédságában örök áron eladó, értekezni lehet a tulajdonossal vagy Fruttus Györggyel V. ker. 203. sz. alatt vagy az irodán. 2—2 Sáfrán Pálnak a Nyilasban Szarka Mihály kir. tanácsos ur és a nyársapáti vasutállomás szomszédságában 66 kat. hold szántó és kaszálóföldje, fél hold szőlővel, jókarban levő gazdasági épületekkel, kedvező fizetési feltételek mellett örök áron eladó, értekezni lehet Nyársapáton Sáfrán Pál üzletében és e lap kiadóhivatalában. 2—3 Pesti Lajosnak a feketén Csendes János szomszédságában mintegy 11 kat. hold szántóföldje örök áron eladó, értekezni lehet IX. ker. 90 sz. alatt, vagy az irodán. 3—3
11-ik szám.
Papp Józsefnének a hosszúhátban Szivós Ferenc szomszédságában mintegy 860 O-öl területű szőlője, melynek fele veteményes föld, örök áron eladó; értekezni lehet az irodán. 1—4 Papp Ambruzsnak a tázerdőben, Varga Elek féle 1 hold és 215 négyszögöl területü szőlő és veteményes földje Farkas Elek szomszédságában, örök áron eladó, értekezni lehet III. ker. 127 sz. alatt a tulajdonossal vagy az irodán. 2—2
Gaál Lászlónak a törteli ludasban dr. Szabó Mihály orvos szomszédságában mintegy 125 magyar hold szántó és kaszáló tanyás birtoka folyó évi Szentmihály napjától kezdve több évre A lencsésvilágosban két részletben kiadó; értekezhetni IV. ker. 264. sz. levő szőlő és veteményes föld, mely alatt a tulajdonossal vagy e lap kiadó- külön-külön 300 O-öl területű, s amely hivatalában. házhelynek is igen alkalmas, egészben Palásti Máténak a felsőjáráson Sánta vagy két részletben is örök áron eladó, Balázs szomszédságában 25 hold szántó bővebb felvilágositást ad e lap kiadó3—3 és kaszáló földje jó karban levő gazda- hivatala. sági épületekkel együtt örök árun elKarai István épitőiparosnak a hoszadó, el nem kelés esetén haszonbérbe is kiadó, értekezni lehet a tulajdonos- szuhátban egy hold területű szőlője sal a helyszinén. 1—3 rajta lévő épülettel együtt jó ivóvizü kuttal, a szőlő drótkeritéssel van bekeCzibulka Gyula urnak Nyilasi föld- ritve, jutányos áron eladó, értekezni birtokából ugy 55 kat hold szántó és lehet X. ker. 298. sz. alatt vagy az kaszáló — szőlő nélkül — megfelelő irodán. 4 6 lakás és gazdasági épületekkel folyó évi szeptember hó 29-től több évekre Lencsés-világosban özv. Meskohaszonbérbe kiadó. Ugyanottani föld- viczy Lászlóné szomszédságában 1 hold birtokon három boglya széna van el- területű, igen jó karban lévő gyüadó, értekezhetni III. ker. 33 számu mölcsös szőlő, két szakaszban is, kedházánál. vező fizetési feltételek mellett örök áron dr. Patrubány Lukács és neje eldadó. Értekezhetni Koroknay Lajos Szente Ilona tulajdonát képező felső- IV. ker. 293. számú házánál, vagy • járási mintegy 96 kat. hold Zsen- az irodán. gellér féle 157 házszám, alatti földbirtok megfelelő gazdasági épületekkel f. évi szeptember 29-től több évekre haszonbérbe kiadó, értekezhetni Czibulka Gyula urral III. ker 33 számu házánál. özv. Szabó Lászlónénak a felsőszentkirályon mintegy 51 kat. hold szántó és kaszáló földje a rajta levő gazdasági épületekkel özv. Jakabházi Sándorné szomszédságában azonnal több évre haszonbérbe kiadó, értekezni lehet VIII. ker. 181 sz. alatt vagy az irodán. 2—6 Haszonbérlet. Dr. Kökény Dezsőné tulajdonát képező 86 hold Szentkirályi tanyás birtok a benne levő 4 hold szőlővel és gyümölcsössel együtt a f. évi október hó 1-től kezdve 6 évre haszonbérbe kiadó, — értekezni lehet Nagykőrösön a tulajdonosnál. 3—4
K. Faragó Irma urhölgy tulajdonát képező az ujkécskei határban peregi düllőben fekvő 32 kat. hold tanyás föld — holdja 800 koronájával — igen előnyös feltételek mellett örök áron eladó - a vételár 5 és fél százalék kamattal 10—20 év alatt meghatározandó részletekben fizethető, értekezni a tulajdonossal Nagykőrösön I. ker. 24 házszám alatt. 4—5
ifj. F. Szabó Pálnak Puszta-Szentkirályon Józan Pál szomszédságában 52 és fél hold szántó és kaszáló földje több évre haszonbérbe kiadó, értekezni ehet VIII. ker. 94 szám alatt. 4—4
A felsőjáráson Fehér János szomszédságában 30 kat. hold szántó és kaszálló föld, szép gyümölcsös kerttel, jókarban lévő gazdasági épületekkel örök áron eladó Értekezni lehet az irodán.
A belső tázerdőben egy vékás területü jókarban levő szőlő, uj kunyhóval és drótkeritéssel körülvéve Huszár Gergely és Gáll Dezső urak szomszédságában örökáron eladó, értekezni lehet e lap kiadóhivatalában.
Eladó szőlők.
Hatvani László IX. ker. 22. sz. alatti lakosnak a Zsiroshegyben Gyulai András szomszédságában 9 hold jókarban lévő szőlő és szántó földje egy tagban vagy apróbb részletekben is örök áron eladó: értekezhetni a fenti tulajdonossal vagy e lap kiadóhivatalában. •
Kiadó lakások. Bordács Szilárd úr IV. kerület 50 szám alatti házában egy üzlethelyiség, mely jelenleg is órás és ékszerész üzlet, f. évi május 1-től kezdve bérbe kiadó, értekezni lehet az épület bérlőjével Szalay György városi tanácsnokkal. Szűcs Sándornak IV. ker. 87 sz. csirke piacz mellett két padolt szoba, két konyha, éléskamra, pincéből álló lakás egészen külön udvarral, villanyvilágitással május 1-től egy vagy több évre kiadó, értekezni lehet fentnevezettel 86. sz. alatt.| 1—4 Faragó József IV. ker. 69. sz. házánál egy lakrész, mely áll egy szoba, konyha és fáskamrából azonnal kiadó, továbbá a VII. ker. 168. sz. alatti háza, mely áll egy szoba, konyha, kamra, istálló és 200 négyszögöl területü udvarból örök áron eladó, értekezhetni VI. ker. 158. sz. alatt a tulajdonossal vagy az irodán. 1—3
11 -ik szám. 9-ik oldal.
Karsai Pál IV. ker. 150. sz. háza mely áll 2 szoba, konyha, kamra, fáskamra, pince, egy különálló épületből 160 négyszögöl területü udvartérből f. évi május 1-ére kiadó, értekezhetni X. ker. 221. sz. alatt a tulajdonossal vagy az irodán. Faragó László IV. ker. 454. sz. házánál Kiss József vendéglős szomszédságában egy szoba, konyha és kamrából álló lakás folyó évi május 1-ére kiadó, értekezhetni a fenti szám alatt vagy az irodán. 1—2 Szentpéteri Sándor csizmadia mesternek VI. ker. 146. számu házánál egy különálló két szobás lakás május l-re bérbe kiadó. özv. F. Szabó Jánosné VI. ker. 61 sz. házánál egy lakrész, mely áll egy üzlethelyiség, egy szoba, konyha, éléskamra és fáskamrából, május l-re kiadó, esetleg az üzlethelyiség és lakás külön is kiadó ; értekezni lehet Pádár Sándorral a fenti szám alatt vagy az irodán. 2—3 IV. ker. 270 sz. háznál egy villanyvilágitással ellátott lakás, mely áll 2 szoba, konyha és hozzá melléképületlel május 1-től kiadó; értekezni lehet Schwarcz Miksánál a fenti sz. alatt vagy az irodán. Gaál Ádám I. ker. 47 sz. házánál egy szoba, konyha és éléskamra május l-re kiadó ; értekezhetni a fenti szám alatt vagy az irodán. 2—2 Hartyáni Mihály tanitónak IV. ker. 399. sz. Singer-féle háza egészben, vagy 2 részben május 1-től bérbe kiadó; értekezni lehet a tulajdonossal. Különbejáratu butorozott udvari szoba magányos ur részére azonnal kiadó, esetleg étkezéssel is, értekezni lehet az irodán. Bartha Balázs 1. ker. 141 sz. házánál a vizállási egylet átellenében egy padlós szoba, konyha, éléskamra és padlás f. évi május l-re kiadó, értekezni lehet a fenti sz. alatt. Egy 4 szoba, konyha, éléskamra, üveges folyosó és tágas udvarból álló lakás május l-re kiadó. Hol megmondja a kiadóhivatal. 2—2 Göbölyös Sándor tanitó ur házánál a Szolnoki-utcában 2 szoba, konyha, élés- és fáskamrából álló lakrész, valamint egy nagy világos üzlethelyiség a hozzátartozó mellékhelyiségekkel együtt kiadó. A lakás aug. 1-én, az üzlethelyiség pedig már május 1-én átvehető; értekezhetni VI. ker. 5 sz. alatt a tulajdonossal 2—3 Nyerges Imre II. ker. 319 sz. házánál egy szoba és konyha május l-re kiadó; értekezni lehet a fenti szám alatt. 2—3 ifj. Dónáth László II. ker. 56 sz. házánál két üzlethelyiség május l-re kiadó; értekezni lehet a fenti sz. alatt vagy az irodán.
Nagykőrös és Vidéke
III-ik évfolyam.
Egy csinosan butorozott szoba azonnal kiadó, hol megmondja a kiadóhivatal. 2—2
Tisztességes éves szőlőkapás kerestetik 5 vékás területü szőlő és 1 vékás veteményes földhöz. A kapás feléből használja a földet. Ezen szőlő Iroda vagy ipari czélra kiválóan ala városhoz közel van. Cim megtudkalmas több udvari helyiség kiadó kiadóhivatalában. Kertész Gyula házánál Nagykőrösön. ható lapunk (Piacztér) Szecsei László V. ker. 80 sz. alatti Soós Imre I. ker. 171 sz. házánál egy lakrész, mely áll 3 szoba, konyha, éléskamra és egy üzlethelyiségből f. évi május l-re kiadó, értekezni lehet a fenti sz. alatt vagy az irodán. 2—8 Papp József nyug. tanitó V. ker. 55 sz. házánál 3 4 szobás lakás egészben vagy két részben is kiadó, értekezni lehet fenti sz. alatt vagy az irodán. X. kerület 126. sz. alatt egy üzlethelyiség (mely jelenleg is korcsma) lakással és a hozzávaló melléképületekkel együtt 1913. május 1-től haszonbérbe kiadó : értekezni lehet a háztulajdonossal.
Vegyesek. Papp Györgynek a kaszárnya mellett levő házánál 11 darab egy méter hosszu agyag csöve van eladó, ugyszintén uj bora és pálinkája is. 2 butorozott szobája meg kiadó. 1—2 Gazdasági magvak megérkeztek u. m. répa mag, bükköny és Mauthner féle virág és vetemény magvak legolcsóbb árban kapható Kalmár Lajosnál a Gondi-ház sarok.
házánál egy 30 év óta fenálló jó forgalmú bognár műhely berendezéssel együtt több évre haszonbérbe kiadó, értekezni lehet a fenti sz. alatt a tulajdonossal. 3—3 Zsoldos Istvánnak VII. ker. Nyil-utczában egy házhelynek való lóherés kerije örök áron eladó. VIII. ker. 187 sz. házánál pedig bognár mesterséghez alkalmas száraz akáczfa van eladó. 2—5 A Vladár féle piactéri gőzmalom bérlői tudomására adják a t. c. közönségnek, hogy eddigi gépészüket elbocsátották és helyébe egy szakképzett okleveles gépészt alkalmaztak, aki mindennemű vasesztergálást, gazdasági gépek, szivattyúk permetezők, fegyverek és varrógépek tökéletes javitását a legjutányosabb árért eszközöl. 3—3 Éves szőlőmunkást keres 4 kat. hold szőlő megmunkálására Ady Károly műkertész. 4—4 Tóth Albert postatisztnél teljesen uj szoba gőzfürdő van eladó, értekezni lehet IV. ker. 416. sz. alatt vagy a postahivatalban.
326. ujbor szám 1—2
Kiadó szőlő teléből, illetőleg megfelelő részre, amelynek nem sikerülte esetén szőlőmunkás család kerestetik, aki egy helybeli 12 kat. szőlőbirtok egész évi minden munkáját átaljában elvállalná. Jelentkezni lehet e lap kiadóhivatalában.
Különféle jókarban levő kovács szerszám jutányos árban eladó Tüge Albert kovácsmesternél Kocséron. 1—2
Egy jó házból való fiu tanulónak felvétetik Lukács Dezső fűszerüzletében Nagykőrösön.
Özv. Sánta Elekné X. ker. 87. sz. házánál (gimnázium szomszédságában) egy 23 méter hosszu zsup tető van eladó tetőfákkal együtt. Ezen tető a városban ugy kisebb épüle tekre. mint tanyaiakra használható, értekezni lehet a fenti szám alatt vagy D. Tóth Ferenc tanitó lapunk szerkesztőjével.
PESTI TÜKÖR
özv. Bende lmréné VI. ker. sz. házánál tisztakezelésü ó- és van eladó, értekezhetni a fenti alatt vagy az irodán.
Eladó egy Hoffer és Srantz 2 éves 8-as garnitura gép teljes felszereléssel, egy Magy. áll 6-os 13 éves cséplő garnitúra széles szállító gyár kerekekkel teljes felszereléssel és egy Első Magy. Gaz. 5-ös 9 éves garnitura felszereléssel széles gyárszállitó kerekekkel Somodi Lászlónál Nagykőrösön I. ker. 201 szám. 2—2 Özv. Magyar Gyuláné asszonynál a városi szálloda szomszédságában, saját szűrésű 16 hektóliter bor van eladó. amely a mult évi terméshez képest kitűnő jó bor. 3—3
Politikai napilap, főszerkesztő Biró Lajos. Megjelenik minden este.
ÁRA 4 FILLÉR. Kapható Albert
korán
reggel Székely
könyvkereskedésében.
11-ik szám
Nagykőrös és Vidéke
10-ik oldal. III-ik évfolyam.
MEGHIVÓ. A „Nagykőrösi
Mészhomok
Műkőgyár
Részvénytársaság"
1913. m á r c z i u s hó 3 0 - á n , v a s á r n a p délelőtt fél 11 ó r a k o r a N a g y k ö r ö s i N é p b a n k
gyűléstermében
KÖZGYÜLÉST az
tart, melyre a t. részvényeseket ezennel meghivja
IGAZGATÓSÁG.
A gyűlés tárgyai : 1. Az igazgatóság és felügyelőbizottság jelentése, számadás, mérleg és nyereség felosztási javaslat előterjesztése é s a felmentvény tárgyalása. 2. A lemondás folytán megüresedett 1 felügyelő-bizottsági tag helyének választás utján leendő betöltése.
Értesités!
3. A közgyűlés jegyzőkönyvét hitelesitő bizottság megválasztása. J e g y z e t . Az igazgatósági és felügyelöbizottsági jelentés, számadás és mérleg a folyó évi március hó 18-ik napjától kezdve a Nagykőrösi Népbank helyiségében nyilvántartatnak.
Van szerencsénk a nagyérdemű Hermann úrtól
közönség
becses
tudomására
hozni,
hogy Radó
a sirkőraktárt átvettük és azt
a mai kor igényeinek megfelelően a l e g u j a b b k i v i t e l ű k ö v e k k e l egészitettük ki. Amidőn ezen vállalatunkról a n. é. közönséget értesítjük, egyben kérjük hozzánk a legnagyobb bizalommal fordulni és már élőre is biztosithatjuk a legolcsóbb és a l e g p o n t o s a b b kiszolgálásról. Ez alkalommal felemlitjük, hogy a temetőben mindenfék j a v i t á s o k a t és a r a n y o z á s o k a t elvállalunk a legmérsékeltebb árak mellett. — Nagybecsű támogatásukat kérve vagyunk kiváló tisztelettel
SINGER MÓR, NRU S O M A és
TÁRSA.
Értesités! Alulirottak van szerencsénk a tisztelt diszkert és virágkedvelők fürdőkert melletti
tudomására hozni, hogy a
Széchenyi-
rózsa és virág-telepünkön többféle diszcserjék, örökzöld-fák, tuja-fenyők kiültetésre legalkalmasabb többször átültetetett, iskolázott, 3 1 éves. A legszebb folyton nyiló rózsák, bokor és magas törzsű futó rózsák, krimzon, Rabler piros és fehér darabonként is vagy 100 számra ; Bugszusz magán álló vagy szegélynek 100 darabonként olcsón kaphatók. Többféle évelő virágtövek, szegfű, nagy virágú árvácska, százszorszép, Dália-tövek fehértől a legpirosabbig, szép, legujabb fajok : Grozl del kánna tövek, nagyvirágú, darabonként 20 fill., 100 drb. 15 kor. Többfele cserepes virágok, pelargonium sok színben 100 cserepenként; ismét eladóknak olcsó árban. Ugyszintén az edénypiacon Somogyi Balázs ur házában már 7 év óta fennálló
virágüzletünkben mű- és élővirág koszorúk, szalagok, többféle virágkötészeti czikkek kaphatók. Menyasszonyi, koszoruslányi, balt vagy más alkalmi virágok, diszkosarak egyszerűtől a legdiszesebb kivitelben. Olasz és franciaországi rózsák, szegfüvek mindig a legolcsóbb napi árban kaphatók, ugy vidéki, mint helybeli megrendelési a legnagyobb pontossággal szállitunk. - Elfogadunk udvarkert alakitásokat és sirok rendezését, azoknak egész évi gondozását és rendben tartását. A n. é. közönség b. pártfogását kérik tisztelettel
SZALISZNYÓ GÁBOR é s FIA kertészete Nagykörösön.
E g é s z s é g é r ő l van szó! Igyék naponta 1—2 palaczk
Dupla m a l á t a sört, d e S z e n t István védjegyűit, m e r t e z a l e g e l s ő , a valódi. A söriparban korszakol alkotó a Kőbányai Polgári Serfőződe ezen világhírű söre, amelyet ma már minden országban utánoznak. Nemcsak a legélvezetesebb üditő ital, de csodálatos gyógyhatása is van, idegesség-, étvágyhiány, vérszegénység-, á l m a t l a n s á g tüdő- é s g y o m o r b a j o k n á l ; igen ajánlandó lábbadozó betegeknek és s z o p t a t ó n ő k n e k is. Ajánlja : Noorden tanár Bécsben, Korányi tanár Budapesten, Glas tanár Abbáziában és számos más szaktekintély.
Főraktáros:
Rosenfeld Soma Nagykőrös
zuatolánzktól!
az
11-ik szám 11-ik oldal.
a
Óvakodjunk
Nagykőrös és Vidéke
Óvakodjunk
utánzatoktól!
III-ik évfolyam.
Kapható a vendéglőkben s Süszerüzletekben,
Molnár D. és Fia kályhagyára és szobrászati m ű t e r m e Nagykörösön. A l a p i t t a t o t t : 1890. Ajánlják
saját
találmányu
szabadalmazott
gyorsmelegitő kályháikat a l e g n a g y o b b h e l y i s é g e k b e f ű t é s é r e is, mely m á r t ö b b s z ö r ö s e n kipróbálva, k i t ü n ő e n bevált. - Készitünk t o v á b b á t a k a r é k t ű z h e l y e k e t és k a n d a l l ó k a t minden sülben. R a k t á r u n k b a n úgy a kályhák m i n t a tűzhelyek f e l l á l l i t v a megtekinthetők. A z általunk végzett m u n k á k é r t a l e g m e s s z e b b m e n ő felelőss é g e t vállalunk. Teljes
tisztelettel
Molnár Dániel és f i a
Árverési hirdetmény. N é h a i T a n c s a F e r e n c n é - f é l e h á z X. ker. 4 9 sz. C s e t e M i h á l y s z a b ó m e s t e r s z o m s z é d s á g á b a n M á r c i u s h ó 2., 9 . é s 16. napjain d é l u t á n 2 ó r a k o r ö n k é n t e s á r v e r é s e n el f o g a d a t n i : a d d i g is értekezni lehet L i b á s s y Lajossal é s A n t a l F e r e n c n é szül. B a l o g h Máriával X. k e r . 188. szám alatt. 3—3
Nagykőrös és Vidéke Ipari, Kereskedelmi és Gazdasági utmutatója. Frank Zsigmondné U. Geszner J. Gyümölcsfacsemete könyv és papirkeres- varrógép és butorrakPapp Gedeon faiskolá- kedése. Nagy raktár tára Nagykőrös, Csirkepiactér. jában Nagykőrösön. körösi és művészi levelezőlapokban. Kollársz Béla Fenyves István Nagykőrös, Ottinger-h. az autogén hegesztő drogueriája és vágó vállalat tulajNagykörös Postapalota Bazsó Kálmán donosa Nagykörösön. villanyerőre berendeKarai István „Dürkopp" zett könyvnyomdája épitőmester NagykőröNagykörös, VI., 26. varrógépek a legjobsön X. ker. 298 sz. bak, melyek csakis Frank Jenőnél kaphaRévész Lajos Vladár Lajos tók N.-körösön, Kecsüveg, edény és lámpakelmefestő és vegytiszkeméti-utca. Ingyen kereskedése titó Nagykörös 1. 42. :: himzés tanítás. Nagykörös, Piac-tér. Bazsó Lajos Molnár Dániel é s Fia könyv, papirkereskeJárvás László kályhagyára é s szobdése és könyvkötészete fűszer és vegyeskeresrászati műterme kedése Kossuth L.-u. Nagykőrös, (Piac-tér). Nagykőrösön.
Imre Kiss Béniámin Dabizs László Szecsey Ferenc szijgyártó üzletében j szén, fa, szappanszóda, pálinkafőzője és méugy kész munka, mint cementlap kereskedése hészete.Ókécskén,210. sz. Árj. ingyen. megrendelések és javi- Nagykőrös, Vasut-u. 90 Török József tások gyorsan és jutáEcetes Sándor országhirü méhészete nyos árban minden kiÖcsöd. vitelben eszközöltetnek speciális műszerész Nagykörös, X. k. 161. Nagykőrösön, CsirkeSzékely Albert özv. Kapus Andrásné piac-tér 176 szám. könyv-, papirkereskeFa Antal szobafestő dése, könyvnyomdája szappanfőzője Nagykörös, I. ker. 243. divatos szép és tartós és könyvkötészete Ajánlja 130 fokos leg- festőmunkák készitője. Nagykörös Postával szemben. jobb minőségű szap- Nagykörös, IV. kerület Vadászfegyverek panfőző szódáját, I. Vasut utcza 162 szám. és mindenféle forgórendű hófehér és II. pisztolyok javitását juSzabó István rendű sárga mosószaptányosárbanésgyorsan panját. Szappannak úri és női czipész megkésziti Szűcs Ferencz való faggyút, kókusz; rendeléseket és javitálakatos Nagykörös VI. sokat elfogad V. ker. olajat, tepertőt stb. a 95. (saját ház.) 57 sz. Nagykörös. legjutányosabb árban,
11-ik szám 12-ik oldal.
Nagykőrös és Vidéke
III-ik évfolyam
legolcsóbban kapható nálam tetszés szerinti méretekben, drót-erősségekben és lyukbőségekben, bárminő kicsiny vagy nagy mennyiségben a mellékelt táblázaton feltüntetett árakban. A keritést fel is szerelem az álló oszlopokra dijtalanul. A n. é. közönség b. pártfogását kéri tisztelettel
Lyukbőség mmben
Saját készitésű gépsodronyfonat kerítés 73 55 50 45 40 25 20
SOMODI LÁSZLÓ
Drót erősségek 10-ed milliméterben 4 2 3 8 3 4 3 1 2 8 2 5 2 2 2 0 18 16 14 árak méterenként keret nélkül értendők fillérekben 200 180 150 130 100 8 0 7 0 2 0 0 1 8 0 4 5 0 130 110 9 0 8 0 7 0 2 1 0 190 1 6 0 130 110 9 0 8 0 7 0 2 0 0 1 8 0 150 130 100 9 0 8 0 2 3 0 196 160 140 110 100 9 0 8 0 2 4 0 2 0 0 180 146 124 110 2 3 0 2 0 0 180 150 120 sodronyfonó Nagykörösön
I. ker. 201 sz.
A világ csodája! Nincs többé gyomorfájás! A
szabadalmazott
kakukfü keserü háziszer néhány napi használat után teljesen megszűnteti a l e g m a k a c s a b b g y o m o r b a j o k a t is. K e l l e m e s ízű. Nök és gyermekek is szivesen veszik, erösit, éltet. Utazásoknál és hirtelen rosszul lét alkalmával a legkitűnőbb háziszer. Kapható mindenütt. Főraktár : Nagykörös Vidékén F e n y v e s I s t v á n drogériájában Nagykörös. Árak kis üveg 80 f. nagy 2 K, vidékre 3 nagy, 6 kis üvegnél kevesebb nem szállittatik.
Autogen hegesztés és vágás. Ezzel az u j t a l á l m á n n y a l b á r m i n e m ű fém ö s z e forrasztható és elvágható. U g y m i n t : törött géprész, (akár ö n t v é n y akár k o v á c s o l t vas) aczél, v a g y réz b á r m i l y e n v a s t a g s á g b a n a legtökéletes e b b e n f o r r a s z t h a t ó össze. R e n d k i v ü l i e s e t b e n a h e l y s z i n e n is. Az e g y s z e r ö s s z e f o r r a s z t o t t hely n e m törik e l ! Épüle tek v a s g e r e n d á i t , v a g y a h o z z á j o k h a s o n l ó v a s t a g v a s a k a t b á r m i l y e n a l a k b a n igen j u t á n y o s á r o n e l v á g o k . Az e l v á g o t t felület sima m a r a d , a n n y i r a , h o g y u t á n a m u n k a alig m a r a d . E z e n k i v ü l b á r m i l y n e m ü v a s és fém e s z t e r g á l y o z á s á t a l e g j u t á n y o s a b b á r b a n e s z k ö z l ö k . A tisztelt k ö z ö n s é g p á r t f o g á s á t k é r v e m a r a d o k tisztelettel
Kollársz Béla
Az autogen hegesztő és vágó
vállalat tulajdonosa.
Fülöp Dénes V. ker. Szabadszállási-u, 188-ik szám alatt Garzó Albert szomszédságában. Értesiti a n. é. közönséget, hogy elvállal minden e szakmába vágó munkát a legmodernebb szobafestést a legegyszerűbbtől a legdiszesebb kivitelig. Kérve a n. é. közönség becses pártfogását TANULÓ
FELVÉTETIK.
Hirdetések
Á R A K .
S Z É P
SZOBAFESTŐ. O L C S Ó
M U N K A .
UJ
:-:
felvétetnek
a kiadóhivatalban. Autogén forrasztás és vágás. Szives tudomására hozom a t. közönségnek, hogy műhelyemben A u t o g é n f o r r a s z t á s t é s v á g á s t rendeztem be. Mindennemű törött géprészeket jutányos árban és gyorsan összeforrasztok. S z á l l i t h a t ó k ö r f ű r é s z g é p e m m e l tűzifa felvágását elvállalom. M o l n á r F e r e n c g é p é s z Nagykörösön X. ker. Ceglédi-ut 295. sz.
Értesítés. gépsodrony fonatai-
A n . é. k ö z ö n s é g b. f i g y e l m é b e ajánlom a saját készitménvü melyek mindenféle keritéshez alkalmasak, kisebb-nagyobb méretű m a g a s s á g b a n , e r ő s s é g b e n , l y u k b ő s é e b e n a l e q e q y s z e r ű b b t ő l a l e g d í s z e s e b b kivitelben készitek, u g y s z i n t é n
mat,
vaskapu, sirhelybekerités, idomvasablakok, mindenféle épületvasalások, falkötővasak, takaréktűzhelyek j a v i t á s o k a t a l e g o l c s ó b b é s v e r s e n y k é p e s árak mellett k é s z i t e k . " n a g y é r d e m ű k ö z ö n s é g b e c s e s p á r t f o g á s á t k é r e m tisztelettel
SÁGI
JÓZSEF
lakatos mester Nagykőrösön
és A
IV- ker. 357,
Figyelem! Van szerencsém a n. é. közönség figyelmét felhivni mindenféle fűszeráruimra, melyeket legolcsóbb napi árban hozok forgalomba, u. m. legjobb minőségű T I S Z A - V I D É K I lisztemet, korpa, dara, árpa, kukorica, rizsek minden fajtákban, nyers és pörkölt kávé, bab, lencse, borsó és az egész országban hires Hutter „Szarvasszappan", szappan-szóda, mősó-szóda, mosó-zsír, déli gyümölcs, ásvány és keserü-vizek s az itt fel nem sorolható áruimban. Diadal t y u k s z e m t a p a s z , mely 4—5 nap alatt biztos sikerrel gyógyit. — Nagyon fontos, hogy a kimérés pontosan történik s nagyobb vásárlásnál az árukat házhoz szállitom. Legyen szerencsém egy próba vásárláshoz s akkor remélem, hogy állandó vevőin fog maradni. Kiváló tisztelettel Járvás László. Nagykőrös, Kossuth Lajos-u.
Farkas
ma és minden este a Központi
Nyomatott
Menyhért
első zenekarával, Zsákal József hires cimbalmos közreműködésével
Kávéházban
Bazsó Kálmán villanyeröre berendezett könyvnyomdájában Nagykőrösön. 1913.
hangversenyez.