Technische handleiding
Elektrode stoombevochtiger
`
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
ELECTROVAP MC2 Inhoudsopgave
Veiligheidsinformatie
3-4
CE verklaring
5
RoHS verklaring
6
Inhoud van de doos
7
Afmetingen en gewichten
8
Overzicht van de componenten
9
Installatie Installatie stappen Stap 1 - Bevestiging aan de wand Stap 2 - Water aansluiting Stap 3 - Plaatsen van de stoom verdeelpijp
10 11-12 13 14-20
Plaatsen ventilatie unit
21
Plaatsen Temperatuur beveiliging
22
Stap 4 - Condensaat afvoer
23
Stap 5 - Elektrische aansluitingen
24-39
Stap 6 - Stuur signalen
40
Opstarten
41
Besturingssysteem Bevochtiger status Bevochtiger configuratie Wijzigen van de configuratie
42-43 44 45-47
Onderhoud Richtlijnen cilinder onderhoud
48
Contrôlepunten
49
Systeemmeldingen
50
Onderhoud Foutmeldingen
51-52
Vervangen van hoofdprint
53
Vervangen of reinigen van cilinder
54
Onderhoud magneetafsluiters
55-56
Onderdelenlijst
57-60
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
2
ELECTROVAP MC2 veiligheidsinformatie BELANGRIJK ! Voordat u installatie en/of onderhoudswerkzaamheden aan het toestel uitvoert dient u alle veiligheidsaanwijzingen en instructies in deze handleiding aandachtig door te lezen. Dit geldt ook voor de aanwijzingen welke in het toestel zijn aangebracht.
Waarschuwingen en symbolen Waarschuwing: Dit symbool geeft een veiligheidsrisico aan. Het niet naleven hiervan kan leiden tot schade aan personen en of goederen.
Waarschuwing: Delen aan de binnenzijde van het toestel staan onder spanning. Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door voldoende gekwalificeerd personeel. Het niet naleven hiervan kan leiden tot storingen en/of persoonlijk letsel. . Waarschuwing: Hoge temperaturen. Gebruik van materialen die niet geschikt zijn voor hoge temperaturen kan leiden tot storingen en/of persoonlijk letsel.
Opmerking: De gebruiker of exploitant is verantwoordelijk voor het afvoeren van vervangen onderdelen van het apparaat binnen het kader van de lokale wet– en regelgeving.
Vervoer en Opslag In geval van schade en/of vermissing van (onderdelen van) het toestel dient elke claim binnen 24 uur, mét een kopie van het ontvangstbewijs te worden overlegd bij de vervoerder, Devatec of diens vertegenwoordiger. De stoombevochtiger dient te worden opgeslagen op een droge plaats, beschermd tegen vorst, schokken en trillingen. Het wordt aanbevolen om de ElectroVap MC2 zo lang mogelijk in de originele verpakking te houden alvorens deze te installeren. Het wordt afgeraden om de unit langer dan 6 maanden op te slaan.
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
3
ELECTROVAP MC2 Veiligheidsinformatie Algemeen Deze handleiding bevat alle noodzakelijke details voor de planning en installatie van de ElectroVap ELMC2 bevochtiger. In bedrijf stelling- en onderhoudsgegevens zijn inbegrepen. Deze handleiding is uitsluitend bedoeld voor gebruik door voldoende gekwalificeerd technisch personeel. Elk risico of gevaar, speciaal wanneer er gewerkt wordt vanaf een ladder of stelling dient te worden beoordeeld door een gekwalificeerde veiligheidsfunctionaris en afdoende veiligheidsmaatregelen dienen te zijn getroffen voordat een aanvang met de werkzaamheden wordt gemaakt. De distributeur en/of producent is niet aansprakelijk voor enige schade van, aan of door de apparatuur voor zover deze is veroorzaakt door opzettelijk of ondeskundig handelen van de gebruiker. Sluit water en elektriciteit af voordat u begint met de werkzaamheden. Alle moeite is gedaan om te zorgen dat alle details in deze handleiding correct zijn, echter, doordat er zeer veel verschillende condities mogelijk zijn in luchtbehandeling systemen dient de informatie in deze handleiding als een leidraad worden gebruikt. Raadpleeg in geval van twijfel uw distributeur.
Juist gebruik ElectroVap MC2 bevochtigers zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in luchtbehandeling systemen of directe bevochtiging van de lucht. ELKE ANDERE TOEPASSING WORDT BESCHOUWD ALS ONJUIST GEBRUIK. DE PRODUCENT IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE SCHADE VOORTVLOEIEND UIT ONJUIST GEBRUIK.
Water ElectroVap MC2 bevochtigers zijn ontworpen om te gebruiken met leidingwater, gedemineraliseerd, omgekeerde osmose water met een minimum geleidbaarheid van 30 µS of onthard water. Gebruik nooit andere vloeistoffen of chemicaliën. De waterdruk dient nooit meer dan 6 Bar te zijn en de installatie dient te voldoen aan de lokale wet- en regelgeving.
Elektra Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door voldoende gekwalificeerd technisch personeel. De verantwoordelijkheid hiervoor berust bij de klant. De luchtbevochtiger dient te worden voorzien van een geaarde aansluiting.
Garantie Bij gebruik van niet originele onderdelen en accessoires vervalt de garantie
NOOT Devatec is constant bezig met onderzoek en ontwikkeling van haar producten. Om deze reden behouden wij ons het recht voor de specificaties genoemd in dit document zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. De gebruikte foto’s en tekeningen dienen uitsluitend ter illustratie.
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
4
ELECTROVAP MC2 CE verklaring Toegepaste
regelgeving
Electromagnetic Compatibility Directive : Low Voltage Directive : Machinery Directive :
89/336/EEC, 2004/108/EC 73/23/EEC, 2006/95/EC 98/37/EC Amending Directive 89/392/EEC
Standard(s) to which Conformity is declared : EN 61000-6-3 : Electromagnetic compatibility generic requirements (residential, commercial and light industries) EN 55022 class B conducted and radiated emission limits) EN 61000-6-2 : Electromagnetic compatibility (EMC) – Generic standards –Immunity for industrial environments; EN 61000-4-3 : Radiated, radio frequency, electromagnetic field immunity test. EN 61000-4-6 : Immunity to conducted disturbances induced by radio frequency fields EN 61000-4-4 : Electrical fast transient/burnt immunity test EN 61000-4-5 : Surge immunity test EN 61000-4-2 : Electrostatic discharge immunity test EN 60204-1 : Safety of machinery – Electrical Equipment of machines – Part 1 : General requirements EN 292 Parts 1 & 2 : Safety of machinery basic principle mechanical design.
Naam en adres van de fabrikant DEVATEC SAS Rue Saint Eloi 76550 Ambrumesnil - FRANCE
Importeur voor de Nederlandse markt HYGROTEMP B.V. Tel: 036-5383020 Fax: 036-5377551 Internet: www.hygrotemp.nl E-mail:
[email protected]
Type apparaat ELECTROVAP MC
Modelnaam & serie: ELMC-2
Jaar van fabricage 2007
Wij, ondergetekende verklaren hierbij dat de aparatuur zoals hierboven gespecificeerd voldoet aan de hierboven vermelde regels en richtlijnen. Mr FRAMBOT Jean-François Managing Director Date : 02.07.2007
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
5
ELECTROVAP MC2 RoHS verklaring
devatec sas Rue Feu St Eloi 76550 Ambrumesnil France
Bevestigt dat de ElectroVap ELMC stoombevochtiger is geproduceerd in overeenstemming met de Europese 2002/95/EU (RoHS). Deze richtlijn regelt na 1 juli 2006 het gebruik van kwik, cadmium, lood (soldeerprocessen), chroom VI als ook PBB en PBDE. ELMC stoombevochtigers geproduceerd vóór deze datum kunnen bovenstaande materialen bevatten.
Name : MINFRAY Jean-Marie Position : R&D Engineer Date : 05.06.2008 Signature:
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
6
ELECTROVAP MC2 Inhoud van de doos
In geval van schade en/of vermissing van (onderdelen van) het toestel dient elke claim binnen 24 uur, mét een kopie van het ontvangstbewijs te worden overlegd bij de vervoerder, Devatec of diens vertegenwoordiger. De stoombevochtiger dient te worden opgeslagen op een droge plaats, beschermd tegen vorst, schokken en trillingen. Opslag langer dan 6 maanden wordt beslist afgeraden.
Wat zit er in de doos : 1.
Een ElectroVap ELMC2 stoombevochtiger uitgerust met één, twee of drie disposable dan wel reinigbare cilinders, geschikt voor een aan/uit of proportioneel regelsignaal.
2.
Een 500mm lange flexibele slang met 3/4’’ binnendraad aansluitingen (en pakkingen) voor de water toevoer.
3.
Ø 25 mm afvoerslang : ELMC 5 tot 30 : 1 m. lang ELMC 40 tot 60 : 2 slangen van respectievelijk 1 m. en 1.2 m. lang ELMC 90: 3 slangen van respectievelijk 1 m., 1.2 m. En 1.8 m lang
4.
Slangklemmen: ELMC 5 tot 30 : 3 klemmen (2 voor de stoomslang & 1 voor de afvoerslang) ELMC 40 tot 60 : 6 klemmen (4 voor de stoomslangen & 2 voor de afvoerslangen) ELMC 90 : 9 klemmen (6 voor de stoomslangen & 3 voor de afvoerslangen)
1
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
3
2
4
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
7
ELECTROVAP MC2 Afmetingen en gewichten
533,4
A 469 E 357
E 414,31
21C4,5
ELMC 5 /15-2
B
ELMC 20-30
D 262 G 357
F 300,61
D ,5 271 G4 41
F 275,22
E,69 401
ELMC 40-60
F 275,22
E,78 381
ELMC 90
H 300
G 402
H 275
H 275
G 382
D 552
D 521
Afmetingen in mm Bevochtiger Model
Gewicht in Kg
Water inlaat
Stoom uitlaat
Steekmaat stoom uitlaat
Afvoer
F
G
Steekmaat afvoer
Leeg
Bedrijf
A
B
C
D
E
ELMC 5 -15-2
475
540
217
215
355
355
15
23
ELMC 20 - 30
550
680
272
270
410
410
22
37
ELMC 40 - 60
845
680
272
270
400
300
400
300
30
60
ELMC 90
1075
680
272
270
380
275
380
275
45
90
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
H
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
8
ELECTROVAP MC2 Overzicht van de componenten
ELMC 5-30 stoombevochtiger overzicht 21
1
3
22 14
10
43
20 13
19 18
12
5 17
6
7
16
11
15
8
1
Stoomslang
2
Water toevoerslang 12x16mm
3
Slangklem 16x25mm
4
Overloopslang 18x22mm
5
Aan/uit schakelaar
6
Stand-by lamp
7
Kabel tule
8
Drain cup (bovendeel)
9
Water inlaat klep
10
LCD display board (Ref 500600/3)
11
Remote information board (optie)
12
Magneetschakelaar
13
Moederboard Ref (500102-10)
14
Filling cup
15
Afvoerklep
16
Cilinder filter
17
Stoom cilinder
18
RVS elektrode
19
Hoog niveau elektrode
20
Hoog niveau elektrode kabel
21
Elektrode voeding kabel
22
Cilinder vulslang 18x22 mm
23
Flexible waterslang 3/4” F
24
Slangklem 12x22 mm
2 24
9
23
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
9
ELECTROVAP MC2 Installatie stappen Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door voldoende gekwalificeerd personeel Lees en volg de instructies en aanwijzingen voor de installatie van de stoombevochtiger, stoomvoerende delen, water-en elektrische aansluitingen. Voor verdere technische assistentie kunt u contact opnemen met uw leverancier. Het niet opvolgen van de installatie instructies heeft gevolgen voor de garantie!
Stappen Setp 1 - Bevestiging aan de wand Step 2 - Water aansluiting Step 3 - Plaatsen van de stoom verdeelpijp(en) Step 4 - Condensaat afvoer Step 5 - Elektrische aansluitingen Step 6 - Stuursignalen Stap 3
Stap 4 Stap 1
Stappen 5- 6
Stap 4
Stap 2
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
10
ELECTROVAP MC2 Stap 1 - bevestiging aan de wand Bevestiging aan de wand Installatie tips : De omgevingstemperatuur van de stoombevochtiger dient te liggen tussen 5°C en 40°C, in een ruimte met een relatieve vochtigheid van minder dan 80%. Tijdens bedrijf wordt de achterwand van het toestel warm (60°C). Hang het toestel dus niet op aan een warmtegevoelig oppervlak. Devatec stoombevochtigers zijn ontwikkeld om opgehangen te worden aan een wand. Overtuig u er vóór installatie van dat de wand sterk genoeg is om het toestel aan te bevestigen. De beste resultaten worden gehaald bij een zo kort mogelijke slanglengte tussen het toestel en de stoombuis (zie pagina 20 en verder).
500 min. 500mm mmm ini
Hou in verband met service werkzaamheden rekening met voldoende vrije ruimte rond het toestel ( zie onderstaande tekeningen).
600 mm 600 mm mini
1250 1250 mm mm
min. 11000 000 mmm mmini
600 600 mm mm
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
11
ELECTROVAP MC2 Stap 1 - bevestiging aan de wand Bevestiging aan de wand Noot : Gebruik bevestigingsmateriaal dat geschikt is voor de wand waaraan u het toestel gaat ophangen. De afmetingen hieronder zijn voor units zonder de kappen.
Methode: Markeer en boor de gaten voor 6 mm bevestigings schroeven ( zie onderstaande tabel) : ELMC 5 - 60: 4 schroeven, ELMC 90: 5 schroeven. Plaats pluggen in de gaten en plaats de bovenste schroeven. Laat de schroeven ongeveer 10 mm uitsteken om het toestel aan op te hangen. Hang het toestel waterpas op en schroef de bovenste schroeven vast. Plaats daarna de onderste schroeven en draai deze ook vast. A 41
A 41
A 41
C 455
110
110
C 467
B
D 535
525
525
B
A 41
H
H
2x
2x
ELMC 90
O
O
ELMC 5 - 60
G 1030
40
40
6
6
G 507
E
E
F 21
E
F
G
H
425
40
21
425
385
110
467
40
21
507
525
41
110
760
40
21
800
525
41
110
455
40
21
1030
525
Model
A
B
C
ELMC 5 - 15-2
21
110
ELMC 20 - 30
41
ELMC 40 - 60 ELMC 90
D
535
R4
R6
20
Boor afstanden in mm
10
21F
DETAIL A
Detail van het ophang gat
Optionele steunpoten voor directe installatie op de grond, voor die gevallen waar installatie aan de wand niet mogelijk is. Artikelnr. 999989 voor ELMC 5 - 15-2 - Artikel nr. 999992 voor ELMC 20-30 - Artikelnr. 999990 for ELMC 40-60 - Artikelnr. 999988 for ELMC 90
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
12
ELECTROVAP MC2 Stap 2 - water aansluiting Water aansluiting Aanbevelingen : Het werkingsprincipe van een elektrode stoombevochtiger is de elektrolyse die plaatsvindt wanneer een elektrische stroom door RVS elektroden loopt als deze zijn ondergedompeld in water dat geleidt door opgeloste minerale zouten. Het waterniveau dient zich tussen« a » en « b » te bevinden voor de maximum capaciteit van het toestel
b a
De ElectroVap MC stoombevochtiger kan werken met de navolgende waterkwaliteiten: Kraanwater: de TH van het water dient te liggen tussen 0 and 40° Franse hardheid en een geleidbaarheid tussen 350 en 1000 µS/cm (Micro Siemens per centimeter). Zacht water: water behandeld door natrium/calcium permutatie via hars. De titratiewaarde TH dient zo constant als mogelijk te worden gehouden tussen 0° and 2°. Het is essentieel dat de regeneratiecyclus van de ontharder wordt geprogrammeerd voor de geconsumeerde hoeveelheid water om te hoge zoutconcentratie na de regeneratiecyclus te voorkomen (zie hiervoor de handleiding van de ontharder). Duplex ontharders zijn doorgaans hiervoor het meest geschikt. Neem in geval van twijfel contact op met uw leverancier. Gedemineraliseerd water: Dit is een vorm van waterbehandeling door omgekeerde osmose of harsbehandeling. De ElectroVap MC stoombevochtiger kan werken met gedeminiraliseerd water met een minimum geleidbaarheid van 30 µS/cm. Bij de eerste start met een nieuwe of gereinigde cilinder dient een theelepel bicarbonaat of soda te worden toegevoegd als starter. Er mogen geen chemicalien zoals bijvoorbeeld chloor, desinfectant of ozon aan het water worden toegevoegd. Sommige waterkwaliteiten veroorzaken schuimvorming dat een goede werking van het toestel verstoort. Indien dit bij u het geval is neemt u dan contact op met uw leverancier. Opmerking: de luchtbevochtiger bereikt zijn nominale capaciteit na één of twee dagen bij gebruik van water met een lage geleidbaarheid. Deze periode kan worden bekort door een theelepel zout op te lossen in 1/4 liter water welke vervolgens via de vulbeker kan worden toegevoegd. LET OP: Kans op elektrische schok! Raak dit water niet aan of beter: sluit de stroomtoevoer naar het toestel af bij het toevoegen van de zoutoplossing via de vulbeker.
Aanbevelingen : Het toestel dient aan een normale koudwateraansluiting te worden gekoppeld. De waterdruk dient tussen 1 en 6 Bar te liggen en de watertemperatuur mag niet meer dan 40°C bedragen. De wateraansluiting bevindt zich aan de onderzijde. De unit is afgeleverd met een 50cm lange flexibele water toevoerslang met een 3/4’’ binnendraad aansluiting. De toevoerleiding dient te zijn voorzien van een terugslagklep. De ElectroVap MC stoombevochtiger gebruikt water om stoom van te maken dus lekkage kan voorkomen. Op die locaties waar lekkage kan leiden tot schade dient de vloer onder de bevochtiger gemaakt te zijn van waterbestendig materiaal en bij voorkeur te zijn voorzien van een afvoer.
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
13
ELECTROVAP MC2
Stap 3 - plaatsen van de stoom verdeelpijp Stoom verdeelpijp Stoom van de cilinder komt in het kanaal via een stoom verdeelpijp. Om de stoombevochtiger zo optimaal mogelijk te laten werken is het belangrijk dat deze instructies zo nauwgezet mogelijk worden nageleefd.
O25 OU 40
Er zjin stoom verdeelpijpen met twee verschillende diameters: Ø 25 mm en Ø 40 mm
L 590
1
100 50 8
2
2
2
1
Stoom inlaat
2
Condensaat afvoer
Stoom verdeelpijp selectie tabel Het aantal verdeelpijpen en de diameter hangen af van het model van de stoombevochtiger. ELMC Model
5 - 15-2
20 - 30
40 - 60
90
Aantal stoom verdeelpijpen
1
1
2
3
Stoom inlaat diameter (1)
Ø 25mm
Ø 40mm
Ø 40mm
Ø 40mm
Condensaat afv. diameter (2)
Ø 8mm
Ø 8mm
Ø 8mm
Ø 8mm
Kies de langst mogelijke verdeelpijp om een zo goed mogelijke verdeling in het kanaal te krijgen. Standaard verdeelpijpen zijn verkrijgbaar in beide diameters: 110, 290, 590, 790, 1000, 1250 en 1500 mm lang.
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
14
ELECTROVAP MC2
Stap 3 - plaatsen van de stoom verdeelpijp Plaatsen van de stoom verdeelpijp Lengte van het mengtraject of de stoompluim « D » Om de stoom welke uit de stoom verdeelpijp komt geheel in de lucht op te nemen is een bepaalde afstand nodig. Langs deze afstand welke het mengtraject wordt genoemd is de stoom zichtbaar als een witte mistpluim welke kan condenseren op een object dat in de luchtstroom wordt geplaatst. Om ongewenste condensatie te voorkomen is het dus belangrijk om de lengte van het mengtraject te berekenen voordat de plaats van de stoom verdeelpijp wordt bepaald.
Het berekenen van de lengte van het mengtraject « D » Om de lengte van het mengtraject te kunnen berekenen kan de onderstaande tabel worden gebruikt: RV1 = relatieve vochtigheid van de lucht vóór de bevochtiging in %. RV2 = relatieve vochtigheid van de lucht ná de bevochtiging in%. D mini= minimale lengte van het mengtraject in meters (m).
% Rv1 (vóór bev.) 5 % RV2 (ná bev.)
10
20
30
40
50
60
70
Minimale lengte van het mengtraject « D » in m.
40
0.9
0.8
0.7
0.5
-
-
-
-
50
1.1
1
0.9
0.8
0.5
-
-
-
60
1.4
1.3
1.2
1
0.8
0.5
-
-
70
1.8
1.7
1.5
1.4
1.2
1
0.7
-
80
2.3
2.2
2.1
1.9
1.7
1.5
1.2
0.8
90
3.5
3.4
3.2
2.9
2.7
2.4
2.1
1.7
Deze tabel is te gebruiken voor een luchttemperatuur tussen de 10°C en 25°C . Neem bij lagere temperaturen contact op met uw leverancier. Minimale afstanden De stoom verdeelpijp dient zich op een minimale afstand te bevinden vóór componenten in uw installatie. Zie hiervoor de navolgende tekeningen: Voor/na de ventilator
D
of ná bepaalde
voor/na de verwarmer/filter
D 1.5 x D
5cm
2,5 x D voor een fijnfilter
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
15
ELECTROVAP MC2
Stap 3 - plaatsen van de stoom verdeelpijp
Voor een splitsing
voor een uitblaas punt
D
D
Voor/na een vernauwing
voor een vochtsensor
5xD
na een verwijding
0,5 x D
0,5 x D
voor een bocht
D
Een maximaal hygrostaat dient in het kanaal te worden geplaatst om de bevochtiger te stoppen indien de ingestelde waarde te ver wordt overschreden.
In het geval dat de aanbevolen minimale afstanden niet kunnen worden gehaald kunt u contact met uw leverancier opnemen voor een alternatieve oplossing.
Indien niet alle waarden exact kunnen worden bepaald dient u een veilige afstand van 2 meter aan te houden tussen de verdeelpijp(en) en obstructies en 3 á 4 meter tot een vochtsensor of Hygrostaat.
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
16
ELECTROVAP MC2
Stap 3 - plaatsen van de stoom verdeelpijp Plaatsen van de stoom verdeelpijp Houd de navolgende afmetingen en ruimtes aan welke aansluiten bij uw configuratie. Voor nadere informatie kunt u contact opnemen met uw leverancier.
1
H3
H3
H > 550 mm
1
H > 410 mm
H > 270 mm
H1 = 110mm = Minimale hoogte tussen de onderkant van het kanaal en het hart van de verdeelpijp. H2 = 140mm = Minimale afstand tussen twee verdeelpijpen. H3 = 160mm = Minimale hoogte tussen de bovenkant van het kanaal en het hart van de verdeelpijp. De H3 afstand mag minimaal 80 mm bedragen indien de verdeelpijp is gemonteerd onder een hoek van 30°. Deze pijl geeft de stromingsrichting van de lucht aan.
19,61
1
H3
H2
1
H2
8,51
H1
1
H2
1
1
H1
H3
H> 660 mm
1
H> 480 mm
H1
1
H3
H2
1
1
H2
1
H2 1
H1
1
H1
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
17
ELECTROVAP MC2
Stap 3 - plaatsen van de stoom verdeelpijp
30 3°
0à°
45
°
Plaatsen van de stoom verdeelpijp
15° 1
H3
In de vertikale kanalen dient de stoom verdeelpijp 15° gekanteld te worden.
In kanalen met een beperkte hoogte kan de verdeelpijp 30° gekanteld worden om zodoende H3 te kunnen verkleinen tot 80mm.
590
d
47,2
d/2
D1
d = Kanaal diameter
D = Lengte van het mengtraject
EXPRESSPACK Het Armstrong ExpressPack is een maatwerk stoom verdeelsysteem dat exact wordt afgestemd op uw configuratie. Het is bedoeld voor die situaties waarin een kort mengtraject van groot belang is of vanwege ongunstige omstandigheden zoals een lage luchttemperatuur of hoge relatieve vochtigheid moeilijk is te realiseren. Mengtrajecten tot 600mm zijn doorgaans prima haalbaar. Neem contact op met uw leverancier voor nadere informatie.
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
18
ELECTROVAP MC2
Stap 3 - plaatsen van de stoom verdeelpijp Installatie Om zeker te zijn van een zo goed mogelijke stoomverdeling in het kanaal adviseren wij u de onderstaande installatie aanwijzingen zo nauwgezet mogelijk op te volgen.
Montage op kanaalwand
O
84 5
8
8
90
140
36
4X
124
Een stoom verdeelpijp dient met behulp van 4 bouten en moeren van Ø 5 mm op de kanaalwand te worden gemonteerd. De lengte van de bouten kiest u naar aanleiding van de dikte van de kanaalwand.
100
O
5
Montage van het uiteinde van de stoom verdeelpijp in het kanaal Het uiteinde van de stoom verdeelpijp dient met behulp van een Ø 5 mm draadeind en een aantal moeren aan de kanaalwand te worden gemonteerd (methode 1). Ook kan een verticale strip in het kanaal worden geplaatst waaraan de verdeelpijp met een M5 bout en moer gefixeerd kan worden (methode 2). Methode 1
Methode 2
Rail
Draadeind
De stoom verdeelpijp dient exact waterpas te worden gemonteerd
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
19
ELECTROVAP MC2
Stap 3 - plaatsen van de stoom verdeelpijp Stoom productie 1.
We raden u aan om stoomslang van Devatec te gebruiken. NB : Als de stoombevochtiger voor het eerst wordt gebruikt of nieuwe stoomslang wordt gebruikt kunt u een lucht van brandend rubber waarnemen. Dit is normaal en gaat vanzelf weg.
2.
Stoomslang selectie: Model ELMC
3.
5 - 15-2
20 - 30
40 - 60
90
# stoom uitlaten
1
1
2
3
Stoom uitlaat Ø
Ø 25mm
Ø 40mm
Ø 40mm
Ø 40mm
De ElectroVap MC2 kan worden toegepast bij kanaaldrukken die aan de volgende eisen voldoen: P is kleiner dan 150mm waterkolom oftewel 1470Pa. Als P ligt tussen 150mm en 300mm waterkolom moet het optionele filling cup platform worden gebruikt.
4.
Kies één van beide onderstaande situaties, welke het meest overeenkomt met uw situatie en volg de aanwijzingen zo goed mogelijk op. Bij de bevochtiger is een set slangklemmen meegeleverd. De stoombevochtiger dient op minder dan 3 meter van de stoom verdeelpijp te zijn gemonteerd. Als deze afstand groter is dient gebruik gemaakt te worden van gëisoleerde stalen of koperen pijp van een iets grotere diameter. Buigradius voor stoomslang : - Ø 25 mm slang = 250 mm minimum radius - Ø 40 mm slang = 400 mm minimum radius
Stoomslang
Voorbeeld B
Naar verdeelpijp Obstakel
500 mm min.
500 mm min.
Voorbeeld A
Stoomslang
Obstakel
Naar verdeelpijp
D 25 of 40 mm T-stuk
8mm condensaatslang naar de condensate afvoer viahose sifon D 8mm to , een lus drainØ 200mm of vloeistoflozer. Nadat deze 300mm naar beneden loopt Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
20
ELECTROVAP MC2 plaatsen ventilatie unit Ruimte ventilatie unit 0,50m mini
Drie verschillende ventilatie units zijn beschikbaar om te kunnen bevochtiger in ruimten waar geen luchtkanalen zijn. Blower Pack BP 1 = voor capaciteiten tot 15 kg/h Blower Pack BP 2 = voor capaciteiten tot 30 kg/h De BP1 en BP2 hebben een directe Ø25mm en Ø40mm aansluiting van de blower pack naar naar de bevochtiger. Voor ELMC 40-60 moeten twee blower packs BP2 worden aangesloten, de ventilatie units dienen op gelijke afstand (X1=X2) van de bevochtiger te worden geplaatst. De afstand tussen de bevochtiger en de ventilatie unit mag niet meer dan 3m bedragen.
3m. max.
Voor de installatie en het gebruik van de Blower Pack ventilatie units verwijzen wij u graag naar de technische handleiding hiervan. De elektrische aansluiting van de ventilatie units loopt via klemmen 3&4 op de DIN rail. Houd rekening met een vrije ruimte van minimaal 3 meter vóór de ventilatie unit om de stoom door de lucht op te laten nemen.
1m mini
Installatie voorbeeld
Let op : Bevestig de stoomslang aan de muur voordat u deze op de Blower Pack aansluit.
Afmetingen en karakteristieken
BP 1 & BP2 Breed
Hoog
Diep
Gewicht Kg
dB
Max. cap. Kg/h
m3/h
Diameter Stoom aansluiting Ø in mm
Beschikbaar voor:
BP1
260mm
170mm
285mm
2
42-44
15
160
Ø 25
ELMC2 5 to 15
BP2
260mm
170mm
285mm
2.6
65-68
30
320
Ø 40
ELMC2 20 & 30
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
21
ELECTROVAP MC2
Plaatsen Temperatuur beveiliging Optie: temperatuur beveiliging Dit systeem houdt het water in de stoomcilinder op een temperatuur van 65°C om bacteriegroei tegen te gaan als er geen stoomvraag is. Dit systeem prevaleert boven de instelling voor automatisch afvoeren na X uur inactiviteit.
Noot : De bevochtiger dient aan te staan en naast het aanbrengen van het systeem dient de optie ook in de besturing te worden geactiveerd.
Installatie Het temperatuur beveiligingssysteem bestaat uit: 1
2
1.
1 x 150 mm lang RVS pijp Ø 25 mm of Ø 40 mm (afhankelijk van ELMC model)
2
1 slangklem met temperatuur sensor en 3 meter aansluitkabel.
3.
Instelling in de besturing, zie pagina 47 17
—Rode draad
16
—Witte draad
15
—Witte draad
17 16 15
Elektrische aansluiting De sensor dient op contacten 15 & 16 van connector X4 op de hoofdprint te worden aangesloten.
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
22
ELECTROVAP MC2
Stap 4 - condensaat afvoer Condensaat afvoer De navolgende tekeningen laten zien welke condensaat afvoer voorziening gemaakt dient te worden. Min. 300mm
Tek. 1
1. Gebruik uitsluitend devatec afvoerslang : ELMC 5 - 30 : 1m Ø25mm slang met 1 slangklem (meegeleverd). ELMC 40 - 60 : 1m + 1.2m Ø25mm slang 2 slangklemmen (meegeleverd). ELMC 90 : 1m + 1.2m + 1.8m Ø25mm slang 3 slangklemmen (meegeleverd). Deze slangen zijn ontworpen om op de condensaat afvoer te worden aangesloten. Regelmatig vervangen is aanbevolen.
ᴓ200mm. ° 10
2. Als vaste leiding wordt gebruikt dient deze van druk bestendig en temp. bestendig (min. 100°C) PVC te zijn met een min. diameter van 60 mm.
O 60mm mini
3. Zorg dat de condensaat afvoerslang rechtstreeks naar de afvoer loopt, vergeet hierbij niet het waterslot (pag. 20). Het wordt aanbevolen dat elke stoombevochtiger zijn eigen condensaat opvangtank heeft.
Tek. 2
4. Gebruik opvangtanks met een deksel waarin evenveel gaten zitten als het aantal slangen dat erop aangesloten wordt (tek. 1,2 en 3) 5. Een trechter kan ook worden gebruikt (tek. 4). Plaats deze in verband met opstijgende damp niet direct onder het toestel. Het gebruik van een lekbak wordt aanbevolen. 10°
O60mm mini
6. LET OP! : Leg alle afvoerleidingen onder een minimaal afschot van 10° ( zie tek. 1 t/m 4 ) en plaats een sifon met een minimale radius van 200mm in de condensaatslang van de spreidingbuis welke vóór eerste gebruik gevuld dient te worden met water.
Tek. 3
10°
Tek. 4
10 °
1 0°
O60mm mini
O60mm mini Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
23
ELECTROVAP MC2 Stap 5 - Elektrische aansluitingen
aanbevelingen: Alle werkzaamheden betreffende de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door voldoende gekwalificeerd personeel. De gebruiker is verantwoordelijk voor de waarborging van hun veiligheid. Houdt u aan de lokale wet-en regelgeving betreffende het werken aan elektrische installaties. Controleer alle schroef– en klemverbindingen tijdens de inbedrijfstelling, na 50 bedrijfsuren en tijdens service– of onderhouds werkzaamheden. Let op ! Elektronische componenten kunnen gevoelig zijn voor elektrostatische ontladingen. Bij werkzaamheden aan het toestel dient u afdoende maatregelen te treffen ter voorkoming hiervan.
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
24
ELECTROVAP MC2 Stap 5 - Elektrische aansluitingen Elektrische tabellen ELMC Stoombevochtiger 2 X 220V - 50/60 Hz In
Imaxi
Pmaxi
ELMC
Stoom productie (KG/Steam)
(A)
(A)
( KW )
5
5.00
17
18.4
4.05
10
10.00
34
36
7.92
Stoom
Bedrading door
diameter
ringkern trafo (zie pag. 53)
klein
25
Methode 1
Dia 25 groot
25
Methode 3
Cilinder maat
ELMC stoombevochtiger 2 X 230V - 50/60 Hz In
Imaxi
Pmaxi
Stoom
Bedrading door ringkern trafo (zie pag. 53)
ELMC
Stoom productie (KG/Steam)
(A)
(A)
( KW )
5
5.00
16.3
17.6
4,05
klein
25
Methode1
10
10.00
32.7
34.8
8,00
Dia 25 groot
25
Methode 3
Cilinder maat
diameter
Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
25
ELECTROVAP MC2 Stap 5 - Elektrische aansluitingen ELMC stoombevochtiger 3 X 208V - 50/60 Hz In
Imaxi
Pmaxi
(A)
(A)
( KW )
5
5
9,6
10,5
4,13
Klein
25
Methode 1
8
8
15,3
16,5
6,49
Klein
25
Methode 1
10
10
19,1
20,5
8,07
Klein
25
Methode 1
15-2
15
28,7
30,6
12,04
Dia 25 groot
25
Methode 3
20
20
38,2
40,6
15,98
Groot
40
Methode 3
25
25
47,8
50,7
19,95
Groot
40
Methode 3
30
32
62,9
66,6
26,21
2x Groot
40
Methode 3
40
40
76,5
81
31,84
2 x Groot
40
Methode 3
50
50
95,6
101,1
39,75
3 x Groot
40
Methode 3
60
60
114,7
121,2
47,66
3 x Groot
40
Methode 3
ELMC
Stoom
Bedrading door ringkern trafo (zie pag. 53)
Stoom productie (KG/Steam)
Cilinder maat diameter
ELMC stoombevochtiger 3 X 220V - 50/60 Hz ELMC
Stoom productie (KG/Steam)
In (A)
Imaxi (A)
Pmaxi ( KW )
Cilinder maat
Stoom Bedrading door ringkern trafo diameter (zie pag. 53)
5
5
10
10,9
4,2
Klein
25
Methode 1
8
8
15,8
17
6,5
Klein
25
Methode 1
10
10
19,7
21,1
8,1
Klein
25
Methode 1
15-2
15
29,6
31,6
12
Dia 25 groot
25
Methode 3
20
20
39,4
41,9
16
Groot
40
Methode 3
25
25
49
52
19,8
Groot
40
Methode 3
30
32
64,9
68,7
26,2
2x Groot
40
Methode 3
40
40
78,9
83,5
31,8
2x Groot
40
Methode 3
50
50
99
104,6
39,9
3x Groot
40
Methode 3
60
60
119
125,7
47,9
3x Groot
40
Methode 3
70
70
138
145,7
55,5
3x Groot
40
Methode 3
Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
26
ELECTROVAP MC2 Stap 5 - Elektrische aansluitingen ELMC stoombevochtiger 3 X 230V - 50/60 Hz ELMC
Stoom productie (KG/Steam)
In (A)
Imaxi (A)
Pmaxi ( KW )
Cilinder maat
Stoom
5
5
9,6
10,5
4,13
Klein
25
Methode 1
8
8
15,3
16,5
6,49
Klein
25
Methode 1
10
10
19,1
20,5
8,07
Klein
25
Methode 1
15-2
15
28,7
30,6
12,04
Dia 25 groot
25
Methode 3
20
20
38,2
40,6
15,98
Groot
40
Methode 3
25
25
47,8
50,7
19,95
Groot
40
Methode 3
30
32
62,9
66,6
26,21
2x Groot
40
Methode 3
40
40
76,5
81
31,84
2x Groot
40
Methode 3
50
50
95,6
101,1
39,75
3x Groot
40
Methode 3
60
60
114,7
121,2
47,66
3x Groot
40
Methode 3
70
70
133,8
141,3
55,57
3x Groot
40
Methode 3
Stoom
Bedrading door
diameter
ringkern trafo (zie pag. 53)
diameter
Bedrading door ringkern trafo (zie pag. 53)
ELMC stoombevochtiger 3 X 380V - 50/60 Hz In
Imaxi
Pmaxi
Stoom productie (KG/Steam)
(A)
(A)
( KW )
Cilinder maat
5
5
5,7
6,4
4,2
Klein
25
Methode 2
8
8
9,1
10
6,6
Klein
25
Methode 1
10
10
11,4
12,4
8,2
Klein
25
Methode 1
15-2
15
17,1
18,4
12,1
Klein
25
Methode 1
20
20
22,8
24,5
16,1
Groot
40
Methode 1
30
30
34,3
36,5
24
Groot
40
Methode 3
30 HC
33
38
40,4
26,26
Groot
40
Methode 3
40
40
45,7
48,5
31,9
2x Groot
40
Methode 1
50
50
57,1
60,5
39,8
2x Groot
40
Methode 3
60
60
68,5
72,6
47,8
2x Groot
40
Methode 3
60 HC
66
76
80,4
52,26
2x Groot
40
Methode 3
90
90
102,8
108,7
71,5
3x Groot
40
Methode 3
90 HC
99
114
120,4
78,26
3x Groot
40
Methode 3
ELMC
Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
27
ELECTROVAP MC2 Stap 5 - Elektrische aansluitingen ELMC stoombevochtiger 3 X 400V - 50/60 Hz Stoom productie (KG/Steam)
In
Imaxi
Pmaxi
(A)
(A)
( KW )
Cilinder maat
Stoom
Bedrading door
diameter
ringkern trafo (zie pag. 53)
5
5
5,5
6,2
4,24
Klein
25
Methode 2
8
8
8,8
9,7
6,63
Klein
25
Methode 1
10
10
11
12
8,21
Klein
25
Methode 1
15-2
15
16,5
17,8
12,18
Klein
25
Methode 1
20
20
22
23,5
16,07
Groot
40
Methode 1
30
30
33
35,1
24,01
Groot
40
Methode 3
30 HC
33
36,3
38,6
26,42
Groot
40
Methode 3
40
40
44
46,7
31,94
2x Groot
40
Methode 1
50
50
55
58,3
39,88
2x Groot
40
Methode 3
60
60
66
69,8
47,74
2x Groot
40
Methode 3
60 HC
66
72,6
76,8
52,56
2x Groot
40
Methode 3
90
90
98,9
104,6
71,55
3x Groot
40
Methode 3
90 HC
99
108,9
115,1
78,71
3x Groot
40
Methode 3
Stoom
Bedrading door
diameter
ringkern trafo (zie pag. 53)
ELMC
ELMC stoombevochtiger 3 X 415V - 50/60 Hz In
Imaxi
Pmaxi
Stoom productie (KG/Steam)
(A)
(A)
( KW )
Cilinder maat
5
5
5,3
6
4,26
Klein
25
Methode 2
8
8
8,5
9,3
6,60
Klein
25
Methode 1
10
10
10,6
11,6
8,23
Klein
25
Methode 1
15-2
15
15,9
17,1
12,14
Klein
25
Methode 1
20
20
21,2
22,7
16,11
Groot
40
Methode 1
30
30
31,8
33,9
24,06
Groot
40
Methode 3
30 HC
33
35
37,3
26,44
Groot
40
Methode 3
40
40
42,4
45
31,93
2x Groot
40
Methode 1
50
50
53
56,2
39,88
2x Groot
40
Methode 3
60
60
63,6
67,3
47,76
2x Groot
40
Methode 3
60 HC
66
70
74,1
52,59
2x Groot
40
Methode 3
90
90
95,4
100,8
71,53
3x Groot
40
Methode 3
90 HC
99
105
111
78,74
3x Groot
40
Methode 3
ELMC
Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
28
ELECTROVAP MC2 Stap 5 - Elektrische aansluitingen ELMC stoombevochtiger 3 X 480V - 50/60 Hz In
Imaxi
Pmaxi
Stoom
Bedrading door
diameter
ringkern trafo (zie pag. 53)
Klein
25
Methode 2
6,58
Klein
25
Methode 1
10,1
8,27
Klein
25
Methode 1
13,7
14,9
12,22
Klein
25
Methode 1
20
18,3
19,6
16,09
Groot
40
Methode 1
30
30
27,5
29,3
24,06
Groot
40
Methode 3
30 HC
33
30
32
26,25
Groot
40
Methode 3
40
40
36,6
38,9
31,95
2x Groot
40
Methode 1
50
50
45,8
48,5
39,85
2x Groot
40
Methode 3
60
60
55
57,7
47,37
2x Groot
40
Methode 3
60 HC
65
60
63,6
52,18
2x Groot
40
Methode 3
90
90
82,4
87
71,43
3x Groot
40
Methode 3
90 HC
99
91
96,2
78,98
3x Groot
40
Methode 3
Stoom
Bedrading door
diameter
ringkern trafo (zie pag. 53)
Stoom productie (KG/Steam)
(A)
(A)
( KW )
Cilinder maat
5
5
4,6
5,2
4,25
8
8
7,3
8
10
10
9,2
15-2
15
20
ELMC
ELMC stoombevochtiger 3 X 575V - 50/60 Hz In
Imaxi
Pmaxi
Stoom productie (KG/Steam)
(A)
(A)
( KW )
Cilinder maat
5
5
3,8
4,4
4,33
Klein
25
Methode 2
8
8
6,1
6,8
6,69
Klein
25
Methode 1
10
10
7,6
8,4
8,26
Klein
25
Methode 1
15-2
15
11,5
12,5
12,29
Klein
25
Methode 1
20
20
15,3
16,5
16,22
Groot
40
Methode 1
30
30
22,9
24,6
24,19
Groot
40
Methode 3
30 HC
33
25
26,7
26,27
Groot
40
Methode 3
40
40
30,6
32,6
32,05
2x Groot
40
Methode 1
50
50
38,2
40,7
40,02
2x Groot
40
Methode 3
60
60
45,9
48,7
47,88
2x Groot
40
Methode 3
60 HC
65
50
53
52,16
2x Groot
40
Methode 3
90
90
68,8
72,9
71,68
3x Groot
40
Methode 3
90 HC
99
76
80,4
79,08
3x Groot
40
Methode 3
ELMC
Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
29
ELECTROVAP MC2 Stap 5 - Elektrische aansluitingen ELMC stoombevochtiger 3 X 600V - 50/60 Hz Stoom productie (KG/Steam)
In
Imaxi
Pmaxi
(A)
(A)
( KW )
Cilinder maat
Stoom
Bedrading door
diameter
ringkern trafo (zie pag. 53)
5
5
3,7
4,3
4,41
Klein
25
Methode 2
8
8
5,9
6,6
6,77
Klein
25
Methode 1
10
10
7,3
8,1
8,31
Klein
25
Methode 1
15-2
15
11
12
12,31
Klein
25
Methode 1
20
20
14,7
15,8
16,21
Groot
40
Methode 1
30
30
22
23,5
24,11
Groot
40
Methode 3
30 HC
33
24
25,7
26,34
Groot
40
Methode 3
40
40
29,3
31,3
32,11
2x Groot
40
Methode 1
50
50
36,6
39
40,01
2x Groot
40
Methode 3
60
60
44
46,7
47,91
2x Groot
40
Methode 3
60 HC
65
48
50,9
52,26
2x Groot
40
Methode 3
90
90
66
69,8
71,61
3x Groot
40
Methode 3
90 HC
98
72
76,2
78,19
3x Groot
40
Methode 3
Stoom
Bedrading door
diameter
ringkern trafo (zie pag. 53)
ELMC
ELMC stoombevochtiger 3 X 690V - 50/60 Hz In
Imaxi
Pmaxi
Stoom productie (KG/Steam)
(A)
(A)
( KW )
Cilinder maat
5
5
3,2
3,8
4,48
Klein
25
Methode 2
8
8
5,1
5,8
6,84
Klein
25
Methode 1
10
10
6,4
7,1
8,38
Klein
25
Methode 1
15-2
15
9,6
10,5
12,39
Klein
25
Methode 1
20
20
12,7
13,8
16,28
Groot
40
Methode 1
30
30
19,1
20,5
24,19
Groot
40
Methode 3
30 HC
33
35,32
21
22,5
Groot
40
Methode 3
40
40
25,5
27,2
32,09
2x Groot
40
Methode 1
50
50
31,9
33,9
40
2x Groot
40
Methode 3
60
60
28,2
40,7
48,02
2x Groot
40
Methode 3
60 HC
66
42
44,6
52,65
2x Groot
40
Methode 3
90
90
57,4
60,8
71,74
3x Groot
40
Methode 3
90 HC
99
63
66,7
78,74
3x Groot
40
Methode 3
ELMC
Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
30
ELECTROVAP MC2 Stap 5 - Elektrische aansluitingen ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. Bij alle werkzaamheden aan het toestel dient de spanningstoevoer naar het toestel te zijn onderbroken (werkschakelaar). 1 - Werkschakelaar 2 - Voedingskabel 3– Elektrisch compartiment
1 3
WAARSCHUWING: Het niet aanbrengen van een werkschakelaar in de stroomtoevoer naar het toestel verhoogt de kans op ernstig letsel.
2
A)
U= 2 x 220-230V
ELMC 5
Q2: 3 polig
Q2: 2 polig
L1
U(V) 50-60Hz
L2
220-230V 50-60Hz
N
L3
L
Q1: 2 polig 2A
PE
Q1: besturings deel Q2: krachtstroom deel
C) 3 fasen + neutraal: U =3 x 380-400 V + 1 x 220230V Q2: 4 polig 3 x 400V 50Hz + 1 x 230 V
Eventueel kan tussen L en L3 een 2 Amperé zekering geplaatst worden.
B) U= 3 X 380-400 V
ELMC 5/3 to 90 L1
ELMC 5 to 90 L1
U(V) 50-60Hz
L2
220-230V 50-60Hz
N
L3
L Q1: 2 polig 2A
PE
Het symbool ∆ tussen Q1 & Q2 betekent dat deze zijn gekoppeld. Q1 en Q2 dienen mechanisch aan elkaar te zijn gekoppeld zodat in geval van kortsluiting of service werkzaamheden het toestel direct geheel spanningsloos kan worden gemaakt.
L2 L3 N
D) 3 fasen zonder neutraal: 3 x 380-400 V
L
In dit geval dient een transformator (optie) te worden geinstalleerd (zie pagina 33)
PE
Noot: Voor het aansluiten van een optionele ruimte ventilatie unit of hygrostaat, zie pagina’s 21 en 40 van deze handleiding Het niet opvolgen van de installatie aanwijzingen van de fabrikant kan gevolgen hebben voor de garantie op het toestel. Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
31
ELECTROVAP MC2 Stap 5 - Elektrische aansluitingen E) U= 3 x 208-220-230 V
Power In
F) U= 3 x 440-460-480 V ELMC 5 t/m 70
Q2: 3 polig
Power In L1
3x 208-230V 50-60Hz
L2 L3
ELMC 5 t/m 90
Q2: 3 polig
L1
3 x 440V 460-480V 50-60Hz
L2 L3
N
N
L Q1: 2 polig 2A
PE
L T
Q1: 2 polig
AARDE
PE
AARDE T: Transformer prim: 460V / sec: 230V S = 100 VA
G) U= 3 x 575 - 600 V
Power In
H) U= 3 x 690 V ELMC 5 t/m 90
Q2: 3 polig
Power In L1
3 x 575V 600 V 50-60Hz
ELMC 5 t/m 90
Q2: 3 polig
L1
3 x 690V
L2 L3
L2 50-60Hz
L3
N
N
L Q1: 2 polig
T
PE
AARDE T: Transformer prim: 575V, 600V / sec: 230V S = 100 VA
L Q1: 2 polig
T
PE
AARDE T: Transformer prim: 690V / sec: 230V S = 100 VA
Noot: Voor het aansluiten van een optionele ruimte ventilatie unit of hygrostaat, zie pagina’s 21 en 40 van deze handleiding Het niet opvolgen van de installatie aanwijzingen van de fabrikant kan gevolgen hebben voor de garantie op het toestel. Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
32
ELECTROVAP MC2 Stap 5 - Elektrische aansluitingen Bevochtigers zonder 0 (neutraal) met 400/230V transformator De ELMC 5 t/m 90 bevochtigers zijn standaard uitgerust in 3x400v + G + N. In het geval er geen 0 (neutraal) beschikbaar is kan dit eenvoudig worden opgelost door een (optionele) transformator te installeren.
ELMC 5 t/m 90 L1
Power 3x380400VAC 50-60Hz
Extern afzekeren
L2
39 40
L3 41
N
42
L
Primaire beveiliging
PE J1
1 J2
41
2 3
J3
4
J4
42
Transformator Prim: 400V Sec: 230V f: 50/60Hz S=100VA
+15V
0V
39 -15V 230V 400V
40
Met neutraal « I T » De neutraal is niet geaard. In dit geval adviseren wij de installatie van een transformator. Power 3 x-XXX VAC 50-60Hz
ELMC 5 t/m 90
Extern afzekeren
L1 L2 L3 N L
F1
F2: 2A
PE
T: Transformer Prim: XXXV Sec: 230V f: 50/60Hz S=100VA
T
Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
33
ELECTROVAP RTH-LC Aansluitingen opties Gebruik voor het aansluiten van het regelsignaal flexibel montagedraad met een maximale diameter van 0.75 mm2.
REMOTE INFORMATION BOARD (OPTIE) Contact kan worden gewijzigd in NO of NC door middel van één van de onderstaande bedradingsschema’s (vb: bedrading op 30 & 31 = NO contact).
N
NF
30 31 32
N
NF
33 34 35
N
NF
36 37 38
X22 connector (36-37-38): Potentiaalvrij contact Stoomproductie X21 connector (33-34-35): Potentiaalvrij contact Algemene storing X20 connector (30-31-32): Potentiaalvrij contact Onderhoud
MODBUS aansluiting- RS485
Bij main board ref 500102
RS485 : 2 draden half duplex (+GND) Maximum afstand: 1200 meter. Protocol : MODBUS (data asynchroon of 8 bits, geen pariteit, 1 stopbit, CRC) Snelheid : 1200, 2400, 4800, 9600 baud
1 - (Data -) 2 - (Data +) 3 - (Aarde)
J1
Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
34
ELECTROVAP MC2 Stap 5 - Elektrische aansluitingen RS485 , RS422 of RS232 interface protocol :
Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
35
ELECTROVAP MC2 Stap 5 - Elektrische aansluitingen ELMC 5 bedradings schema (2 x 220-230 V)
Brown Black Black White Enh
52
Ep1
Ep2
51 POWER SUPPLY LIGHT
Ep3
3
5 51
4
Black DRAIN VALVE
1 L1
2 T1
Brown
K1
6 T3
13
10
A2
14 NO
8
8
Brown
3 L2
4 T2
11
INLET VALVE
A1
Black 5 L3
Black
13 NO A2
14
L1
4
5
4
1 2 0
3 4 2 3
1
0
X8
X9
L3
X10
2
L2
5
8
X15 J1
1 2 3
J4
X6 35
26 36 35 34 25 24
J5
23 22
X23
0
25 24
PE 24
2
21
X14
25
33 18 19
X5
20
P1 X4
17 16 15
DEVATEC Réf:500102
X3 X2
X16
14 13
12 11
18 19 20
Green-yellow
17 16 15 14 13 White 11
9
PE
1
34
8
Blue 52 L
32
X7
TI
X11
N
29 31
27
F2
F3
28
NB : zie ook pagina 53 voor ringkernen transformator bedradingsmethode
J3
F4
F1
X22 60 61 62
X12
X21 53
54 6 7 8
6
Zek.
Waarde
F1
2A
Spoel magneetschakelaar
F2
2A
Spoel inlaatklep
F3
2A
Spoel uitlaatklep
F4
100mA
X1 9
10
8 6 9 10
Functie
Besturingsprint
Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
36
ELECTROVAP MC2 Stap 5 - Elektrische aansluitingen ELMC 5 tot 25 bedradingsschema - 3 x 208 - 230 V ELMC 5 tot 30 bedradingsschema - 3 X 380 to 690 V
Brown Black Black White Enh
52
Ep1
Ep2
51 POWER SUPPLY LIGHT
Ep3
3
5 51
4
OUTLET VALVE
INLET VALVE
Black
4 T2
11 Black
6 T3
13 10
1 L1
2 T1
Brown
A2
A1
3 L2 K1
14 NO
8
8
Brown Black
5 L3
Black
13 NO A2
14
L1
4
5
4
0
X8
27
F2
F3
X7
TI
X15 J1
1 2 3
J4
36 35 34 25 24
J5
X6 35
23 22
X23
0
25 24
PE 24
2
21
X14
25
33 18 19
X5
20
P1 X4
17 16 15
DEVATEC Réf:500102
X3 X2
X16
14 13
12 11
18 19 20
Green-yellow
17 16 15 14 13 Blanc 11
9
PE
1
34
Blu 52
26
L
X11
8 8
N
32
1
X9
28 29
2
L3
X10
31
1 2 0
3 4 2 3
L2
5
NB : zie ook pagina 53 voor ringkernen transformator bedradingsmethode
J3
F4
Waarde
F1
2A
Spoel magneetschakelaar
F2
2A
Spoel inlaatklep
F3
2A
Spoel uitlaatklep
F4
100mA
F1
X22 60 61 62
Zek.
X12
X21 53
54 6 7 8
6
X1 9
10
8 6 9 10
Functie
Besturingsprint
Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
37
ELECTROVAP MC2 Stap 5 - Elektrische aansluitingen ELMC 30 –40 bedradingsschema - 3 x 208 to 230 V ELMC 40 tot 60 bedradingsschema –3 x 380 to 690 V
Brown
Black
Black
White
Brown
Black
Black
White
52 Enh
51
Enh Ep3
Ep1
Ep3
Ep1
Ep2
Left side cylinder
POWER SUPPLY LIGHT
Ep2
Right side cylinder
Blue
VSG
VSD
VE 1 INLET
40
VALVE
WITH X50-2
RIGHT SIDE OUTLET VALVE
39 LEFT SIDE OUTLET VLAVE
Devatec Ref.:500300-02
THE DRAIN VALVES ARE OPENED ONE AFTER THE OTHERS
K2 TiM 5 51
3
THE DRAIN VALVES ARE OPENED IN THE SAME TIME
4
WITH X50-1 39 40 41
2
Brown
TiD X50-2 X21
4
3 4 2
4
A2
1 2 0
Brown
X8
X9
29
32
27
F2
F3
28
X7
TI
X11 X15 J1
8
8
Brown
3
L2
5
L3
13
NO
A1
NO
Black Black A2
14
1 2 3
2
T1
1
L1
4
T2
3
L2
5
L3
A1
8
8
Brown Black 11
31
14
L1
1 2 0
3 4 2
X10
K1
6 T3
Black 50 10
5
T2
X50-1 39 40 3
5
4
Black
1
T1
23
34
X6 22 X23
10 10
24
21
X14
14
13
NO
NO
Black A2 50
L2
35
25
A2
Black
L1
36 35 34 25 24
J5
J4
Black 13
26
K2
6 T3
33
20
P1
X3 X2
X16
14 13
12 11
14 13
L
15
DEVATEC Réf:500102
8 8
17 16 15
N
17
X4 16
18 19 20
L3
18
X5 19
Blue 52 0
White
9
PE
11
PE
J3
1
24
2
25 Green-yellow
F4
F1
X22 60 61 62
X12
X1
54 6 7 8
9 10
X21 53
6
8 6 9 10
NB : zie ook pagina 53 voor ringkern transformator bedradingsmethode
Zek.
Waarde
Functie
F1
2A
Spoel magneetschakelaar
F2
2A
Spoel inlaatklep
F3
2A
Spoel uitlaatklep
F4
100mA
Besturingsprint
Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
38
ELECTROVAP MC2 Stap 5 - Elektrische aansluitingen ELMC 50-60 bedradingsschema –3 x 208 V ELMC 50 tot 70 bedradingsschema –3 x220-230 V & ELMC 90 Black
Brown Black
Black
Brown Black
Brown Black
White
White
Black
White
52 Enh
Enh Ep3
Ep1
Ep2
Ep3
Ep1
Left side cylinder
Ep2
Ep1
Middle side cylinder
Ep3
POWER SUPPLY LIGHT
Ep2
Right side cylinder
5 51
3
Bleu VSM
VSD VE
LEFT SIDE OUTLET VALVE
39
INLET VALVE
40 RIGHT SIDE OUTLET VALVE
Brown
Black
55
TiG
10 Brown
K2
Black
Black 55
39 40 41 42
10 10
TiD X50-2
Brown
X50-1
39 40 41 3
X21
Black Black
5
34 2
4
3
4
X10
8
8
3 L2
4 T2 K1
6 T3
Black
5 L3
A2 14 NO 2 T1
Black
13 NO A2
14
1 L1
8
A1
K2
6 T3
8
A2 14 NO 2 T1
Black
13 NO A2
50
1 L1
8 8
A1
3 L2
4 T2 K3
6 T3
5 L3 13 NO A2
10 10
12 0
X8
Black
5 L3
13 A2 14 NO
12 0
2
X9
3 L2
4 T2
11
WITH X50-1
5
A1
Brown
K1 TiM
THE OUTLET VALVES ARE OPENED ON THE SAME TIME
1 L1
2 T1
Brown
Black
WITH X50-2 Devatec Ref.:500300-02 THE OUTLET VALVES ARE OPENED ONE AFTER THE OTHERS
1
MIDDLE SIDE OUTLET VALVE
4
VSG 41
51
Enh
50
L1
32
X15 J1
1 2 3
26 36 35 34 25 24
J5
23
34
X6 22 X23
L3
35
25 24
21
X14
18 19
X5
20
18 19 20
L3
33
P1
L2
J4
X7
L2
31
27
TI
X11
L1
29
F2
F3
28
8 8 N
X4
17 16
X3 X2
X16
14 13
12 11
14 13 White 11
Blue 52 L
15
DEVATEC Réf:500102
17 16 15
0
PE 24
2
F4
1
J3
25
F1
X22 60 61 62
9
PE
X12
X1
54 6 7 8
9 10
X21 53
6
8 6 9 10
NB : zie ook pagina 53 voor ringkern transformator bedradingsmethode
Zek.
Waarde
Functie
F1
2A
Spoel magneetschakelaar
F2
2A
Spoel inlaatklep
F3
2A
Spoel uitlaatklep
F4
100mA
Besturingsprint
Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
39
ELECTROVAP RTH-LC Aansluitingen regelsignaal Gebruik voor het aansluiten van het regelsignaal flexibel montagedraad met een maximale diameter van 0.75 mm2. Laat dit niet langs een stroomkabel lopen. Buiten de unit
ELMC ON / OFF
Elektrisch compartiment
%
H2O
1 2
Aansluiting voor hygrostaat, aan-uit schakelaar, maximaal hygrostaat en/of ventilator unit S1 Dip Switch : Selectie van het regelsignaal. (zie onderstaand schema)
ELMC PROPORTIONEEL CONTROL Connector 1-2 (vrijgave contact)
Ext. regelaar
+
-
1
% H2O
2
Aansluiting voor hygrostaat, aanuit schakelaar, maximaal hygrostaat en-of ventilator unit.
X5 connector : 18-19-20 X5 19 20
19 20
S1
on
S1
on
S1
on
S1
on
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
0 _ 10 V 2 _ 10 V
4 _ 20 mA
0 _ 20 V 4 _ 20 V
1_5V
ELMC+ Devatec vochtsensor
1
S1
on
2 1
2
3
1 2 3 4
% H2O
DEVATEC SENSOR 0 _ 10 V SENSOR
V+ g Rh Devatec Sensor
18 19 20
18 19 20
S1
on 1 2 3 4
0 _ 5 V SENSOR
Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
40
ELECTROVAP MC2 Opstarten
Voordat u de stoombevochtiger inschakelt dient u er zich van te overtuigen dat het toestel conform de specificaties van de fabrikant is geinstalleerd. Open de afsluiter van de water toevoer. Schakel de werkschakelaar in (besturingsdeel + krachtstroomdeel) De bedrijfslamp moet nu branden
1
.
Zet de aan/uit schakelaar op het toestel in de I positie. Het display toont nu default de geproduceerde hoeveelheid stoom. U bent in het informatie menu.
2
Zodra het toestel een positief regelsignaal ontvangt zal de magneetschakelaar op de DIN rail bekrachtigd worden en zal er stroom naar de elektroden gestuurd worden. (stoom productie LED 2 zal gaan branden. 90 seconden nadat het toestel is ingeschakeld zal indien nodig de water inlaatklep worden geopend. De elektroden zullen het water verwarmen en na ca. 10 minuten (deze tijd hangt af van het type toestel en de geleidbaarheid van het water) zal de eerste stoom worden geproduceerd.
1
Onderaan vindt u het identificatie label van de bevochtiger. Op dit label vind u de volgende informatie: serienummer toestel, aansluitwaarde, maximaal vermogen, aantal fasen
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
41
ELECTROVAP MC2 Bevochtiger status ATTENTIE Druk op (1) om van menu te veranderen. Druk op (2) en (3) om door een menu te bladeren. 1
2
3
BEVOCHTIGER STATUS
STOOMBEVOCHTIGER ELMC −−−− −−−−V TOT. PRODUCTIE −−−− KG/H
AKTUEEL STROOM− VERBRUIK −−−− A
Bij een ingebouwde regelaar
Bij een extern proportioneel signaal
SET POINT: −−−− %RV RV GEMETEN: −−−− %
HUIDIG STUURSIGNAAL −−−− V
Indien de unit is uitgerust met een ingebouwde regelaar worden hier het setpoint en de gemeten relatieve vochtigheid door de sensor weergegeven.
VEILIGHEID (1−2) GEOPEND Geeft aan dat de het vrijgave contact (1-2) open is. (zie pagina 40)
NEE
Indien de unit geschikt is voor een extern proportioneel regelsignaal wordt deze hier weergegeven.
GEEN VRAAG PROP. SIGNAAL = 0 Geeft aan dat het proportioneel regelsignaal 0 (nul) is. Controleer eventueel de bedrading.
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
STOOMVRAAG −−−− % Geeft de stoomvraag van het systeem weer tussen de 20% en 100%
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
42
ELECTROVAP MC2 Bevochtiger status VERVOLG
AFVOEREN NA −−−− UUR STOP
Indien deze optie aan staat (fabrieksinstelling) staat hier na hoeveel uur stilstand de unit afvoert.
Hier staat hoeveel stoom er nog kan worden geproduceerd tot het eerstvolgende onderhoud. Dit is een hulpmiddel voor onderhoud planning
PRODUCTIE TOT ONDERHOUD −−−−−−−− KG
Hier staat hoeveel bedrijfsuren resteren tot het eerstvolgende onderhoud. Dit is een hulpmiddel voor onderhoud planning.
SERVICE OVER −−−−−− H
Hier staat de ingestelde onderhouds interval in uren.
URENTELLER −−−− H
Hier staat de ingestelde onderhouds interval in KG te produceren stoom.
STOOMTELLER −−−−−− Kg
OF
MINERALEN CONCENTRATIE
CONCENTRATIE IN BEDRIJF
VERMOGEN −−−− Kw
Begin menu
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
43
ELECTROVAP MC2 Bevochtiger configuratie ATTENTIE Druk op (1) om van menu te veranderen. Druk op (2) en (3) om door een menu te bladeren. 1
2
3
BEVOCHTIGER CONFIGURATIE STUURSIGNAAL IN −−−−−−−−
Geeft de totale hoeveelheid stoom weer sinds de inbedrijfstelling van het toestel.
TOT. STOOM GEPROD. −−−−−−− KG
Geeft het totaal aantal bedrijfsuren weer sinds de inbedrijfstelling van het toestel.
TOT. UREN BEDRIJF −−−−−−− H
WATER KWALITEIT −−−−−−−−−−−−−
CILINDER: −−−−−−−−−−−−− VOEDING −−−−−−−−−− V
MAXIMAAL VERMOGEN −−−−−− Kw
Begin menu
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
44
ELECTROVAP MC2 Wijzigen van de configuratie ATTENTIE Druk op (1) om van menu te veranderen. Druk op (2) en (3) om door een menu te bladeren. De geselecteerde parameter zal knipperen en kan d.m.v. een druk op de return knop (1) worden opgeslagen. 2
1
3
WIJZIGING CONFIGURATIE MENU
De toegangscode is: 2 3 4. Druk op en de eerste digit gaat knipperen. Gebruik de en toetsen om het getal te wijzigen en druk op om te bevestigen. De volgende digit gaat nu knipperen. Herhaal het bovenstaande voor de 2e en 3e digit.
Hier kunt selecteren
u
het
gewenste
stuursignaal
GEEF TOEGANGSCODE: XXX
UW TOEGANGS CODE: 234
STUURSIGNAAL IN −−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Hier kunt u desgewenst de stoomproductie limiteren van 100% tot 50%
STOOMVRAAG LIMIET −−−−−%
Indien de unit is uitgerust met een ingebouwde proportionele regelaar:
Hier kunt u het gewenste setpoint voor de relatieve vochtigheid ingeven. Hier kunt u de proportionele band wijzigen.
Overige regelsignalen
WIJZIG SETPOINT −−−− %RV
WIJZIG PROP. BAND −−−− %
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
45
ELECTROVAP MC2 Wijzigen van de configuratie Vervolg
Hier kunt u de geschatte hoeveelheid stoom of bedrijfsuren tussen twee onderhoudsbeurten ingeven. Afhankelijk van de staat van de cilinder(s) kan de ingestelde waarde worden verhoogd of verlaagd ( de standaard fabrieksinstelling is 500 uur). Als cilinder onderhoud dient te worden uitgevoerd staan de instructies hiervoor op pag. 54
ONDERHOUDS INTERVAL −−−−−−−−− KG ONDERHOUDS INTERVAL −−−−−−−−− UUR
Deze parameter regelt de duur van een zeer korte afvoercyclus welke telkens als de unit water inneemt wordt uitgevoerd. Deze tijd kan worden verhoogd als er schuim in de cilinder zichtbaar is. ( dit komt met name voor bij onthard water).
SCHUIM / KALK CONTROLE −−− SEC
Hiermee kunt u instellen of de magneetschakelaar(s) moeten afschakelen als de unit afvoert om lekstromen te voorkomen.
STROOM UIT BIJ AFVOEREN: −−−−
Hiermee kunt u instellen hoe de unit zijn output reduceert: door verdamping (verplicht bij demiwater) of door afvoeren.
REGEL STOOM DOOR: VERDAMPING/AFVOER
Hier kunt u het gebruikte type cilinder ingeven.
CILINDER SELECTIE −−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Hier kunt u een identificatienummer toekennen als de unit is verbonden met een communicatiebus.
IDENTIFICATIE VAN ELMC −−−
Hier kunt u de gewenste datasnelheid instellen als de unit is verbonden met een communicatiebus.
SNELHEID DATA −−−−−−− b/s
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
46
ELECTROVAP MC2 Wijzigen van de configuratie VERVOLG
Hiermee kunt u de optie aktiveren die ervoor zorgt dat het water in de cilinder, als er geen stoomvraag is op 65°C wordt gehouden. Voor deze funktie dient het temperatuur beveiligingssysteem te zijn geinstalleerd (optie).
TEMP. HANDHAVEN OP 65°C NEE
JA
AFVOEREN NA STILSTAND Met deze funktie kunt u instellen of de unit moet afvoeren nadat er gedurende langere tijd geen stoomvraag is geweest.
JA
NEE Hier kunt u de tijd van de bovenstaande funktie aanpassen: instelbaar 24 tot 168 uur.
AFVOEREN NA −−−− UUR
Hoofd menu
BELANGRIJKE MEDEDELING De units worden geleverd met een standaard instelling van 500 uur welke doorgaans voldoet. De exacte onderhouds interval is echter afhankelijk van de waterkwaliteit en de hoeveelheid geproduceerde stoom. Nieuwe installaties dienen daarom regelmatig te worden geinspecteerd om ervoor te zorgen dat deze waarde snel aan de heersende omstandigheden kan worden aangepast. Voor hard of zeer hard water wordt het gebruik van reinigbare cilinders aanbevolen. Een globale richtlijn voor de standtijd van reinigbare cilinders vindt u op de volgende pagina. Exacte waarden kunnen echter uitsluitend in de praktijk worden verkregen.
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
47
ELECTROVAP MC2 Richtlijnen cilinder onderhoud Geschatte cilinder standtijden X=Stoomvraag
300 H
1000 H
800 H
2000 H
4000 H Bedrijfsuren
Voorbeeld: Het wordt aanbevolen om een reinigbare cilinder te reinigen dan wel een disposable cilinder te vervangen na 800 á 900 bedrijfsuren voor een stoombevochtiger welke op 100% capaciteit draait bij een water hardheid van 20°F
De waterhardheid is uitgedrukt in graden Franse Hardheid ( 1°fH = 0,560°dH) Het wordt aanbevolen de waterhardheid met uw leverancier te bespreken tijdens het aanschafproces om ervoor te zorgen dat de stoombevochtiger vanaf de fabriek reeds met het juiste type cilinder wordt uitgerust.
Lengte van de originele roestvaststalen elektroden Model Lengte (mm)
ELMC 5 to 15-2
ELMC 10 enkelfase
ELMC 20 to 90
160
270
250
Tijdens cilinder onderhoud (pag. 54) dient de lengte van de elektrode te worden gemeten. Ze dienen vervangen te worden als ze korter zijn dan 1/2 tot 1/3 van de originele lengte. ( zie bovenstaande tabel).
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
48
ELECTROVAP MC2 Contrôlepunten
ROUTINE ONDERHOUD
Nadat de stoombevochtiger ca. 1 uur heeft geproduceerd dienen de cilinderpakking en de afvoerklep op waterlekkage te worden gecontroleerd.
De cilinder dient na 50 bedrijfsuren nogmaals te worden gecontroleerd. Let hierbij vooral op of er geen vonkoverslag tussen de elektroden plaatsvindt ( blauw strepen of flitsen). Tevens dienen alle klemverbindingen van de magneetschakelaar(s) alsmede alle slangklemmen van het toestel te worden nagelopen en eventueel aangedraaid.
Éénmaal per jaar dienen alle slangen grondig te worden geinspecteerd. Beschadigde of verdroogde slangen dienen te worden vervangen om lekkage te voorkomen.
WAARSCHUWINGEN Wanneer de stoombevochtiger gedurende langere tijd werkt met water met een hoge geleidbaarheid zullen er zich afzettingen gaan vormen op de elektroden, hetgeen zorgt voor een nóg hogere geleidbaarheid. Indien er blauwe flitsen of strepen zichtbaar zijn in de cilinder zal het toestel niet goed functioneren. Zet het toestel dan onmiddelijk uit. Vonkoverslag zorgt ondermeer voor:
Overmatige warmte ontwikkeling op de kunststof cilinderwand die ervoor kan zorgen dat uiteindelijk het materiaal smelt en een gat ontstaat waardoor water en kalk in het toestel terecht kunnen komen.
Kortsluiting door spanningspieken
Sneller corroderen van de elektroden
Verbranden van de voedingskabels van de elektroden.
PUNTEN OM TE CONTROLEREN BIJ VONKVORMING
Als de stoombevochtiger werkt op onthard water, controleer of de ontharder geen zout water naar de stoombevochtiger voert
Controleer de goede werking van de afvoerklep en maak deze eventueel schoon (pag. 55 ).
Controleer of de zekering F3 van de afvoerklep heel is (zie pag. 36 t/m 39 )
OPGELET Sluit altijd wanneer service-of onderhoudswerkzaamheden aan het toestel plaatsvinden eerst de toevoer van water en elektra naar het toestel af. Volg de instructies uit deze handleiding. De ELMC2 stoombevochtiger bevat spanningsvoerende delen en de cilinder bevat kokend water. Alle werkzaamheden dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd technisch personeel.
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
49
ELECTROVAP MC2 Systeemmeldingen Druk op knop (1) om door de menu’s te bladeren en druk op knop (2) of (3) om een menu in te gaan. 1
2
3
INSPECTEER UNIT 50H − ZIE HANDLEIDING
ONDERHOUD NODIG ZIE HANDLEIDING
50 UUR NA IN BEDRIJF STELLEN - Een « 1e inspectie volgens pagina 49 »: melding wordt getoond op het display. - De unit blijft doorwerken. - Het « onderhoud »contact op het remote info board (optie) wordt gemaakt - Het « algemene storing »contact op het remote info board (optie) wordt niet Gemaakt. - Om de waarschuwing te resetten drukt u gedurende 5 seconden op knop (3) - Deze 50 uren timer kan niet worden onderdrukt of gewijzigd. ONDERHOUD TIJD VERSTREKEN (onderhoud melding) - Een « onderhouds melding »wordt getoont op het display - De unit blijft doorwerken. - Het « onderhoud »contact op het remote info board (optie) wordt gemaakt - Het « algemene storing »contact op het remote info board (optie) wordt niet Gemaakt. Er dient onderhoud te worden gepleegd aan de cilinder(s) (pag. 54) en de aanvoerklep en afvoerklep(pen) (pag. 55/56). - Deze service melding wordt alleen gereset door een handmatige afvoercyclus uit te voeren. Wacht tot de « AFVOER GEREED » melding op het display wordt getoond (ong. 6 min) druk (1) om het toestel weer in werking te stellen. - Deze timer (fabrieksinstelling 500 uur) kan worden gewijzigd (code 2-3-4) « ONDERHOUDS INTERVAL »maar niet worden verwijderd.
ONDERHOUD LAAT SYSTEEM UIT
ONDERHOUD TE LAAT UITGEVOERD (onderhoud melding) - Indien niet binnen 100 uur na de bovenstaande melding de timer wordt gereset zal de melding « ONDERHOUD LAAT-SYSTEEM UIT » worden getoond - De unit stopt. - Het « onderhoud »contact op het remote info board (optie) wordt gemaakt - Het « algemene storing »contact op het remote info board (optie) wordt gemaakt. - Deze 100 uur timer kan niet worden onderdrukt of aangepast. Er dient onderhoud te worden gepleegd aan de cilinder(s) (pag. 54) en de aanvoerklep en afvoerklep(pen) (pag. 55/56).
AFVOEREN GEREED
- Deze service melding wordt alleen gereset door een handmatige afvoercyclus uit te voeren. Wacht tot de « AFVOER GEREED » melding op het display wordt getoond (ong. 6 min) druk (1) om het toestel weer in werking te stellen. ( de unit is klaar voor een nieuwe onderhoudsperiode, de tellers (uren/kilo’s) zijn gereset.
VERVANG MAGNEET− SCHAK. 10.000 UUR
VERVANG MAGNEETSCHAKELAAR (service melding) - De « VERVANG MAGNEETSCHAKELAAR ». Wordt getoond nadat de unit er 10.000 bedrijfsuren op heeft zitten. Dit betekent dat de magneetschakelaar(s) gedurende 10.000 uur aan en uit zijn geschakeld. Het wordt aanbevolen deze na deze tijd te vervangen. - De unit blijft doorwerken - Het « onderhoud »contact op het remote info board (optie) wordt gemaakt - Het « algemene storing »contact op het remote info board (optie) wordt gemaakt. - Om de waarschuwing te resetten drukt u gedurende 5 seconden op knop (3). - Deze 10.000 uur timer kan niet worden onderdrukt of aangepast.
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
50
ELECTROVAP MC2 Foutmeldingen
Druk op knop (1) om door de menu’s te bladeren en druk op knop (2) of (3) om een menu in te gaan. 1
2
3
STORING MAGNEET− SCHAKELAAR P1
ALARM P1
- Wanneer alarm P1 getoond wordt, stopt de unit en het « algemene storing »contact op het remote info board (optie) wordt gemaakt. Het « onderhoud » contact blijft uit. - Controleer: F1 (2A) zekering, magneetspoel(en), bedrading op terminals 13&14 en of connector X4 goed op de hoofdprint is aangesloten. - De enige manier om het alarm te verwijderen is de oorzaak ervan weg te nemen. Bij het aan - en uitzetten van de unit zal (indien de oorzaak van de storing niet is weggenomen) de melding na ong. 4 minuten opnieuw op het display worden getoond. - Deze melding kan worden onderdrukt via het menu (neem contact op met uw leverancier) - Simulatie: Trek de connector X4 van de hoofdprint af terwijl de magneetschakelaar wordt bekraachtigd. De foutmelding zal 4 minuten later worden getoond.
MAGNEETSCHAK. BLIJFT HANGEN P2
ALARM P2
- Wanneer alarm P2 getoond wordt blijft er stroom naar de elektroden lopen ondanks het feit dat de magneetschakelaar niet bekrachtigd wordt. WAARSCHUWING: onderbreek de stroom naar de unit (werkschakelaar) - Status: unit stopt, het « algemene storing »contact op het remote info board (optie) wordt gemaakt, « onderhoud »contact blijft uit. - Controleren: Magneetschakelaar(s) - De enige manier om het alarm te verwijderen is de oorzaak ervan weg te nemen. Bij het aan - en uitzetten van de unit zal (indien de oorzaak van de storing niet is weggenomen) de melding na ong. 2 minuten opnieuw op het display worden getoond. Simulatie: trek connector X4 van de hoofdprint af terwijl de unit is gestopt (stoomvraag 0%). De foutmelding zal 2 minuten later worden vertoond.
LEKKAGE WATER INLAATKLEP P3
ALARM P3
- Wanneer Alarm P3 wordt getoond duidt dit op het blijven doorstromen van de watertoevoer. - Status: unit blijft draaien, het « algemene storing »contact op het remote info board (optie) wordt gemaakt, « onderhoud »contact blijft uit. - Controleren: water onder de cilinder - De enige manier om het alarm te verwijderen is de oorzaak ervan weg te nemen. Bij het aan - en uitzetten van de unit zal (indien de oorzaak van de storing niet is weggenomen) de melding na ong. 20 minuten opnieuw op het display worden getoond. - Deze melding kan worden onderdrukt via het menu (neem contact op met uw leverancier) - Simulatie: Een constante spanning van 230V op de water inlaatklep
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
51
ELECTROVAP MC2 Foutmeldingen STORING no inlet WATER water INLAATP4 P4
ALARM P4
- Alarm P4 wordt getoond als de cilinder niet correct gevuld wordt. - Status: unit stopt, het« algemene storing »contact op het remote info board (optie) wordt gemaakt, « onderhoud »contact blijft uit. - Controleren: Zekering F2, inlaatklep, afvoerklep (kan open blijven staan door stukjes kalk), stoom slang (zakstukken in de slang vol met water), voedingsspanning, TI voltage uitlezing (loopt de voedingskabel naar de cilinder(s) door een TI? - De enige manier om het alarm te verwijderen is de oorzaak ervan weg te nemen. Bij het aan - en uitzetten van de unit zal (indien de oorzaak van de storing niet is weggenomen) de melding na ong. 8 minuten opnieuw op het display worden getoond. - Deze melding kan worden onderdrukt via het menu (neem contact op met uw leverancier) - Simulatie: Sluit de water toevoer af. Het duurt ongeveer 8 minuten voordat de storing optreedt.
SEE : STORING DRAIN CIRCUIT AFVOERCIRCUIT P5 P5
ALARM P5
- Alarm P5 wordt getoond als er een storing in het afvoercircuit wordt waargenomen. - Status: unit stopt, het « algemene storing »contact op het remote info board (optie) wordt gemaakt, « onderhoud »contact blijft uit. - Controleren: Zekering F3 (indien defect vervang zekering en mangeetspoel afvoerklep), correcte afvoer van water (voer handmatige afvoercyclus uit). Indien geen goede afvoer: reinig cilinder, afvoerklep en/of afvoerslang - De enige manier om het alarm te verwijderen is de oorzaak ervan weg te nemen. Bij het aan - en uitzetten van de unit zal (indien de oorzaak van de storing niet is weggenomen) de melding na verloop van tijd opnieuw op het display worden getoond. - Deze melding kan worden onderdrukt via het menu (neem contact op met uw leverancier) - Simulatie: trek een stekker van de magneetspoel van de afvoerklep. Detectietijd: enkele uren.
LEAKAGE WATER LEKKAGE WATER DETECTIE DETECTION P6
ALARM P6
- OPGELET : Deze functie werkt alleen als de lekkage detectie (optie) is geinstalleerd. - Status: unit voert af en stopt, het « algemene storing »contact op het remote info board (optie) wordt gemaakt, « onderhoud »contact blijft uit. - Controleren: water bij de watersensor in het « natte » gedeelte van de unit - De enige manier om het alarm te verwijderen is de oorzaak ervan weg te nemen. Bij het aan - en uitzetten van de unit zal (indien de oorzaak van de storing niet is weggenomen) de melding zal na 15 seconden opnieuw op het display worden getoond. - Deze melding kan worden onderdrukt via het menu (neem contact op met uw leverancier) - Simulatie: doe een waterdruppel op de water sensor.
REINIG AFVOERKLEP
ALARM P8
P8
- Alarm P8 wordt getoond als de afvoer niet goed functioneert. - Status: unit stopt, het « algemene storing »contact op het remote info board (optie) wordt gemaakt, « onderhoud »contact blijft uit. - Controleren: Zekering F3 (indien defect vervang zekering en mangeetspoel afvoerklep), correcte afvoer van water (voer handmatige afvoercyclus uit). Indien geen goede afvoer: reinig cilinder, afvoerklep en/of afvoerslang. - De enige manier om het alarm te verwijderen is de oorzaak ervan weg te nemen. Bij het aan - en uitzetten van de unit zal (indien de oorzaak van de storing niet is weggenomen) de melding zal na enkele minuten opnieuw op het display worden getoond. - Deze melding kan worden onderdrukt via het menu (neem contact op met uw leverancier) Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
52
ELECTROVAP MC2 Vervangen van de hoofdprint Hoofdprint 500102
Stroomtransformator (TI)
ref:
Gat voor voedingskabel in transformator Wanneer een print wordt vervangen is het essentieel voor de goede werking van het toestel dat de bedrading correct wordt aangebracht conform de methode voor uw type bevochtiger. Voor toestellen met meerdere cilinders dient u de voedingskabels voor alle twee of drie stroomtransformatoren (TI) volgende de juiste methode hier door te voeren.
STROOMTRANSFORMATOR DOORVOERMETHODE ElectroVap MC2 van 208V tot 230V 5
5
8
10
10_2
15-2
20
30
40
50
60
70
Aaantal fasen
1
3
3
3
1
3
3
3
3
3
3
3
Methode n°1
X
X
X
X X
X
X
X
X
X
X
X
Methode n°3
ElectroVap MC2 van 380V tot 690V Aantal fasen
5
8
10
15-2
20
30
30HC
40
50
60
60HC
90
90HC
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Methode n°1 Methode n°2
X
X
Methode n°3 Methode n°1
De voedingskabel dient éénmaal door de stroomtransformator te worden doorgevoerd en daarna naar de magneetschakelaar.
X
X
Methode n°2
De voedingskabel dient achtereenvolgens tweemaal (lus) door de stroomtransformator te worden gevoerd en daarna naar de magneetschakelaar.
Methode n°3
Gebruik de speciale gesplitste voedingskabel. Haal één van beide kabels door de stroomtransformator en laat de tweede er langs lopen. Daarna beide monteren aan de magneetschakelaar.
MONTAGE AAN DE MAGNEETSCHAKELAAR(S) ELMC 5 tot 30
ELMC 40 tot 60
ELMC 90
Monteer de voedingskabel gemarkeerd met een bruine sticker aan contact T1 van de magneetschakelaar.
Alle werkzaamheden aan de elektrische installatie dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
53
ELECTROVAP MC2 Vervangen of reinigen van cilinder ELMC2 stoombevochtigers worden standaard uitgerust met disposable cilinders. Deze kunnen desgewenst vervangen worden door reinigbare cilinders
1.
VERVANGEN VAN EEN STOOMCILINDER 2.
3.
Laat de cilinder(s) volledig leeglopen d.m.v. de handmatige afvoerknop. Op het moment dat de de melding « AFVOEREN GEREED »op het display verschijnt (na ong. 6 min.) schakelt u de stoombevochtiger uit met zowel de aan/uit knop op het toestel als de werkschakelaar Een cilinder kan zeer heet zijn. Laat deze voldoende afkoelen voordat u hem verwijdert Haal het frontpaneel los om bij de cilinder(s) te kunnen komen. Haal de zwarte voedingskabels en de witte aansluitkabel van de hoog niveau elektrode los (afb. 1). Haal de stoomslang los (afb.2).
4.
Licht de cilinder recht omhoog totdat deze vrij is van de afvoerklep. Zorg dat de pakking in de afvoerklep blijft zitten (afb. 3). Haal de top van de cilinder uit de bevestigingsveer en trek de cilinder uit het toestel (afb.4). Vóór een nieuw of schoon gemaakte cilinder wordt teruggeplaatst dient de afvoerklep te worden onderhouden. Bevestig de stoomslang alleen op volledige afgekoelde cilinders, dit ter voorkoming van het vervormen van de aansluiting.
EEN REINIGBARE CILINDER SCHOONMAKEN. Deze methode is alleen van toepassing op de reinigbare cilinders Markeer beide helften van de cilinder zodat deze later goed gepositioneerd kunnen worden (afb. 5) . Verwijder alle bouten en moeren, scheid de cilinder helften en verwijder pakking en filter die schoongemaakt moeten worden (afb. 6) Schraap de kalkresten van de elektroden en de cilinder helften, een mild ontkalkingsmiddel mag worden gebruikt (afb. 7,8 & 9) Spoel de elektroden, cilinder helften en het verdeelstuk af. Het is belangrijk dat het filter ook grondig wordt schoongemaakt. LET OP!: Sla niet op de rand van de cilinderhelften om kalkresten te verwijderen. De kans is groot dat dit later lekkages veroorzaakt.
5.
6.
7.
Herplaats het filter in de onderste cilinderhelft. Vervang de cilinder pakking en plaats deze in de groef van de onderste cilinderhelft. Monteer daarna de bovenste cilinderhelft met daarin de elektrodes. Let op dat de cilinderhelften goed t.o.v. elkaar worden gepositioneerd. Monteer alle bouten en moeren en trek deze voorzichtig aan terwijl de cilinder koud is. Spoel de O-ring van de afvoerklep af, vet deze in of vervang deze indien nodig.
8.
Belangrijk Op dit moment dient de afvoerklep te worden onderhouden. NB : Herplaats de cilinder in het toestel zodra de afvoerklep is onderhouden.
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
9.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
54
ELECTROVAP MC2 Onderhoud magneetafsluiters ONDERHOUD VAN DE AFVOERKLEP De afvoerklep dient te worden onderhouden telkens als de cilinder wordt gereinigd of vervangen. Als de cilinder is verwijderd (zie pagina 54) kunt u de stekers van de magneetspoel loskoppelen.
Schroef de borgmoer van de magneetspoel los en verwijder de ring hieronder.
Haal de magneetspoel van de as af.
Schroef de as los en haal de vulslang van het klephuis af.
Verwijder de O-ring en de kraag van de afvoerklep. Verwijder losse kalkdeeltjes en spoel de onderdelen met schoon water af. Belangrijk: smeer wat zeep op zowel de O-ring van de afvoerklep als de aansluiting van de cilinder afvoer. Monteer alles in omgekeerde volgorde.
Het is nu tijd om de cilinder(s) terug in het toestel te plaatsen. Plaats de bovenkant van de cilinder terug in de bevestigingsveer, plaats de onderkant van de cilinder op de afvoerklep en druk de cilinder rechtstandig naar beneden totdat deze niet verder kan. Controleer of de cilinder recht en volledig op de afvoerklep is geplaatst. Monteer de voedingskabels. Zorg er voor dat de voedingskabel met de bruine markering op de aansluiting op de cilinder met een bruine markering wordt geplaatst. Dit is de aansluiting die zich het dichtst bij de hoog niveau elektrode bevindt (in geval de bruine sticker op de cilinder mist). Monteer de witte kabel aan de hoog niveau elektrode. Monteer als laatste de stoomslang en zet de slangklem goed vast. Zorg ervoor dat alle klemmen en aansluitingen goed zijn vastgezet na elk onderhoud.
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
55
ELECTROVAP MC2 Onderhoud magneetafsluiters Onderhoud van de water inlaatklep De inlaatklep dient elke 6 maanden te worden onderhouden en na de eerste 50 bedrijfsuren. 1
Sluit de water toevoer en haal de toevoerslang van de inlaatklep.
Haal de stekers van de magneetspoel af.
Draai de slangklem los en demonteer de vulslang. Draai de zwarte moer 1 los.
Haal de inlaatklep los en verwijder het filter aan de inlaatzijde met een lang pincet. Verwijder de magneetspoel met een platte schroevendraaier.
Spoel het filter uit met schoon water en verwijder eventueel vuil. Vervang de gehele klep als reinigen niet mogelijk of praktisch is. Monteer alles in omgekeerde volgorde en vervang de slangklem indien nodig. Overtuig uzelf er van dat alles correct is aangesloten en zet daarna het toestel weer aan.
Zorg ervoor dat alle klemmen en aansluitingen goed zijn vastgezet na elk onderhoud.
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
56
ELECTROVAP MC2 Onderdelenlijst Pos.
Code
1
930058
Vul cup met slangen voor ELMC 5 t/m 15
930059
Vul cup met slangen voor ELMC 20 t/m 30 HC
930060
Vul cup met slangen voor ELMC 40 t/m 60
930061
Vul cup met slangen voor ELMC 90 ( linker zijde )
930062
Vul cup met slangen voor ELMC 90 ( rechter zijde )
2
930301 930302
Slangklem Ø25x40mm Slangklem Ø40x60mm
3
930085
Voedingskabel kit n°1 (3 enkele kabels met sockets) Voedingskabel kit n°2 (2 enkele kabels + 1 split kabel met sockets) Voedingskabel kit n°3 (3 enkele kabels + 1 split kabel met sockets)
930086 930087
Omschrijving
1 2 3
4 5 6 7 8
930079 930080
Bevestigingsveer ELMC 5 - 15 Bevestigingsveer ELMC 20 - 90
9
930088
Hoog niveau elektrode kabel ELMC 5 - 30
10
15
930089
Hoog niveau elektrode kabel ELMC 40 - 60
11
14
930090
Hoog niveau elektrode kabel ELMC 90
12
13
6
930136
Overloopslang Ø18/22mm (per meter)
7
930136
Water toevoerslang Ø18/22mm (per meter)
8
930189
Zakje met 10 O-ringen voor de afvoerklep
9
930153 930307 930220 930161
230V complete afvoerklep Kunststof huis afvoerklep Klep en magneetspoel afvoerklep 230V magneetspel afvoerklep
10
930359
Afvoer cup onder en bovendeel ELMC 5-90
930360
Afvoer cup onder en bovendeel ELMC 40-90 (rechter cilinder en ELMC 90 middelste cilinder)
4
5
Afvoer cup onderste helft
11 12
930084
Water inlaatslang
13
930151 930152 930160
Inlaatklep ELMC 5 - 60 Inlaatklep ELMC 90 230V magneetspoel inlaatklep
14
930081 930082 930083
Slangklem Ø12x22mm Slangklem Ø16x27mm Slangklem Ø20x32mm
15
930135
Water toevoer Ø12/16mm (per meter)
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
57
ELECTROVAP MC2 Onderdelenlijst 13 Pos.
Code
13
930190
Messing moer Ø8mm
14
930148
Zakje met 3 fiberringen
15+18 930211
930203 930223
Set bouten en moeren ELMC 5 - 15 (reinigbare cilinder ) Set bouten en moeren ELMC 20 - 90 (reinigbare cilinder)
19
930003 930005
Cilinder onderhoudsset ELMC 5 to 15-2 Cilinder onderhoudsset ELMC 20 to 90
20
930162 930166
Cilinder pakking 5 - 15 Cilinder pakking 20 - 90
21
930169
Elektrode verdeler ELMC 20-90
22
930168 930159
Cilinder filter ELMC 5 - 15 Cilinder filter ELMC 20 - 90
23
14 15
Hoog niveau elektrode + moer Ø4mm Cilinder bovenbouwdeel - bel uw dealer
16 17
Omschrijving
16 17 18
19
Cilinder onderste deel - bel uw dealer
20
21
22
23
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
58
ELECTROVAP MC2 Onderdelenlijst Stoombevochtigers worden standaard uitgerust met disposable cilinders EA= onthard water
Pos.
Code
Omschrijving
24 930010 930020
Disposable cilinder ELMC 5 - 15 Disposable cilinder ELMC 5 - 15 EA
930028 930037
Reinigbare cilinder ELMC 5 - 15 Reinigbare cilinder ELMC 5 - 15 EA
24
24
Pos.
Code
Omschrijving
25 930014 930023
Disposable cilinder ELMC 20 - 90 Disposable cilinder ELMC 20 - 90 EA
930032 930040
Reinigbare cilinder ELMC 20 - 90 Reinigbare cilinder ELMC 20 - 90 EA
25
25
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
59
ELECTROVAP MC2 Onderdelenlijst
26 Pos.
Code
Omschrijving
26
930101 ELMC display (réf: 500600/03)
27
930104 Module ELMC 40-50-60 (réf: 500301/05-2TI) 930105 Module ELMC 90 (réf: 500301/05-3TI)
28
930091 930207 930093 930283
29
930100 Aan/uit wiptoets schakelaar
30
930099 Stand-by lamp
31
930372 Hoofdprint ELMC 5 tot 15 (réf: 500102) 930373 Hoofdprint ELMC 20 & 30 (réf: 500102) 930374 Hoofdprint ELMC 40 to 90 (réf: 500102)
32
Magneet schakelaar D18 Magneet schakelaar D25 Magneet schakelaar D32 Magneet schakelaar DPE32P7
27 28 29
30
31 32
930106 ELMC remote board (réf: 500400/02)
Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
60
Importeur voor de Nederlandse markt:
HygroTemp B.V. Tel. 036-5383020 - fax. 036-5377551 E-mail:
[email protected] Internet: http://www.hygrotemp.nl
87 Rue Feu St Eloi 76550 Ambrumesnil - France LR 94104-2
Export division: tel. +33 (0)2 35 83 06 44 or +33 (0)2 35 83 03 86 fax. +33 (0)2 35 85 36 72 Email:
[email protected] - www.devatec.com France division : tel. 02 35 04 61 41- fax. +33 (0)2 35 85 36 72 Email:
[email protected] - www.devatec.com
devatec is constant bezig met onderzoek en ontwikkeling van haar producten. Om deze reden behouden wij ons het recht voor de specificaties genoemd in dit document zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. De gebruikte foto’s en tekeningen dienen uitsluitend ter illustratie. Dit is een vertaalde handleiding, het Engelstalige origineel van Devatec prevaleert te allen tijde.
Foto’s uitsluitend voor illustratie doeleinden
61
MC2 rev 3- 06-01-14 editie