cov_H9770ED_DU.fm Page 1 Monday, July 18, 2005 7:13 PM
DU DR-MV2SEU
DVD VIDEORECORDER & VIDEOCASSETTERECORDER
DR-MV2SEU STANDBY/ON
OPEN/ CLOSE ON SCREEN SET UP EJECT
VCR
DVD
.@/:
ABC
DEF
REPEAT
GHI
JKL
MNO
ZOOM
PQRS
TUV
W X YZ
PR
CLEAR
PROG
AUDIO
TIMER
SHOWVIEW
TOP MENU
MENU/LIST
ENTER RETURN
R SLOW
PL AY
SLOW
DVD REC
STOP
PAUSE
VCR VCR REC DUBBING SEARCH
REC SPEED
VCR SLOW
REC VCR MONITOR SYSTEM
DUBBING
STANDBY/ON
VCR
PR
DVD
VCR/DVD
S-VIDEO VIDEO (MONO) L-AUDIO-R VCR
DVD
R
RM-SDR057E
INSTRUCTIE
© 2005 Victor Company of Japan, Limited
Gedrukt in China EU 0905TNH-FN-FN E9770ED/1VMN21290*****
SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
LPT1076-003A
DU
E9770ED_DU.book Page 2 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Voor u begint
Voor u begint Meegeleverde accessoires • Afstandsbediening met twee R6 (AA) batterijen • Instructiehandboek
• HF-kabel
• Scart-kabel
BELANGRIJK
Leest u de verschillende voorzorgen op pagina’s 2 en 4 voor u het apparaat gebruikt.
Voorzorgsmaatregelen WAARSCHUWING: STEL HET APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM BRANDGEVAAR OF ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN.
LET OP GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN: NIET OPENEN LET OP:
VERWIJDER NOOIT DE BEHUIZING (OF HET ACHTERDEKSEL) OM ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN GEREPAREERD. BIEDT HET APPARAAT VOOR ONDERHOUD AAN BIJ EEN GEKWALIFICEERD MONTEUR.
De bliksemschicht in de gelijkzijdige driehoek is bedoeld om u attent te maken op de aanwezigheid van ongeïsoleerde “gevaarlijke spanningen” binnen de behuizing van het product die een zodanig hoog kunnen oplopen dat daardoor een risico voor elektrische schokken en persoonlijk letsel aanwezig is. Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om u attent te maken op een belangrijke aanwijzing voor bediening of onderhoud in de documentatie bij dit apparaat.
Het kenplaatje en de veiligheidsinstructie bevinden zich aan de achter- en de onderzijde van het apparaat.
Laserveiligheid
Voeding
ATTENTIE: HET GEBRUIK VAN INSTELLINGEN OF AFREGELINGEN OF PRESTATIES OF PROCEDURES, ANDERE DAN DEZE IN DEZE BROCHURE GESPECIFICEERD KAN LEIDEN TOT EEN GEVAARLIJKE BLOOTSTELLING AAN STRALING. ATTENTIE: ZICHTBARE EN ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND EN UITGESCHAKELDE VERGRENDELING. KIJK NIET IN DE STRAAL. PLAATS: BINNEN, BIJ HET DEKMECHANISME.
Het netsnoer moet gebruiksklaar blijven.
In dit apparaat wordt een laser gebruikt. Alleen geschoold personeel mag de cover verwijderen of proberen dit apparaat te onderhouden, omwille van de kans op oogletsels.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT KLASSE 1 LASER APPARAT CLASSE 1 PRODUIT LASER
• Deze apparaat is werd geklassificeerd als een CLASS 1 LASER product. • Het CLASS 1 LASER PRODUCT-merkteken werd aangebracht op de achterzijde. DVD/VCR AV2(DECODER)
DVD DIGITAL AUDIO OUT
ANTENNA
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
IN
COAXIAL
L
AV1(TV)
OUT
R
2
DU
De netvoeding is aangesloten en de eenheid staat onder spanning van zodra het netsnoer op een 220– 240 V , 50 Hz stopcontact is aangesloten. Om het apparaat te bedienen drukt u op [STANDBY/ON /I]. WAARSCHUWING: SPANNINGVOERENDE DELEN BINNEN DE BEHUIZING VAN HET APPARAAT. SCHROEVEN NIET VERWIJDEREN.
Voorzichtig 1. Probeer niet de behuizing te openen. Er zijn binnenin geen onderdelen die u kunt herstellen. Doe voor alle service een beroep op een geschoold technicus. 2. Gleuven en openingen in de behuizing aan de zijkanten en onderaan zijn bedoeld voor de ventilatie. Om een betrouwbare werking te verzekeren en de eenheid te beschermen tegen oververhitting mogen deze openingen niet worden verhinderd of bedekt. Vermijd het apparaat te installeren in afgesloten ruimtes zoals boekenkasten tenzij er kan worden gezorgd voor voldoende ventilatie.
E9770ED_DU.book Page 3 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude apparatuur [Europese Unie]
Let op: Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Deze markering geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur bij het einde van de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid. Het product moet in plaats daarvan worden ingeleverd bij het relevante inzamelingspunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur, voor juiste verwerking, terugwinning en hergebruik in overeenstemming met uw nationale wetgeving. Door dit product naar het inzamelingspunt te brengen, werkt u mee aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid, die anders veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste afvalverwerking van dit product. Neem voor meer informatie over inzamelingspunten en hergebruik van dit product contact op met de gemeente in uw woonplaats, het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt aangeschaft. Er kunnen boetes gelden voor een onjuiste verwijdering van dit afval, in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Lever uw bijdrage aan het leefmilieu!!! • Uitgeputte batterijen horen niet thuis in de vuilmand. • U kunt ze binnen brengen bij een verzamelpunt voor gebruikte batterijen of speciaal afval. • Neemt contact op met het bestuur van uw woonplaats voor nadere details.
Voor u begint
3. Houd het apparaat verwijderd van radiatoren en andere warmtebronnen. 4. Vermijd het gebruik in de buurt van sterke magnetische velden. 5. Druk geen voorwerpen van om het even welke aard in het toestel: ze zouden in aanraking kunnen komen met spanningsvoerende delen, of kortsluiting veroorzaken, wat kan leiden tot brand of elektrische schokken. 6. Mors geen vloeistof op het toestel. Indien er vloeistof is het apparaat is binnengedrongen gekwalificeerd personeel raadplegen. 7. Plaats de eenheid niet verticaal. Gebruik het apparaat alleen in horizontale (vlakke) positie. 8. Overtuig u ervan vooraleer het apparaat te gaan gebruiken dat de timer-opname mode is uitgeschakeld. 9. Dit apparaat bevindt zich in de standby-modus indien het is ingeschakeld, terwijl het netsnoer blijft aangesloten. 10. Plaats geen brandbare voorwerpen op het apparaat. (kaarsen, enz.) 11. Zorg er voor u het apparaat verplaatst voor dat alle schijven zijn verwijderd, en dat de stekker uit het stopcontact is getrokken.
Voor gebruik door de klant: Lees zorgvuldig het model- en het serienummer op de achterzijde van het apparaat en vul deze informatie hieronder in. Houd deze informatie bij voor toekomstig gebruik. Modelnummer _____________________ Serienummer ______________________
Plaats van installatie Voor veilige en optimale prestaties van deze eenheid: • installeer het apparaat horizontaal en stabiel. • Plaats niets rechtstreeks boven op het toestel. • Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat of de afstandsbediening. • Plaats het niet rechtstreeks boven op een TV. • Scherm het apparaat af van rechtstreeks zonlicht en hou het verwijderd van warmtebronnen. Vermijd stoffige of vochtige ruimtes. Vermijd ruimtes met een ventilatie, onvoldoende voor een afdoende warmtedissipatie. Blokkeer de ventilatiegaten aan de zijkanten van het apparaat niet. Vermijd plaatsen, onderworpen aan hevige trillingen of sterke magnetische velden.
Vermijd gevaar op elektrische schokken en brand • Hanteer het netsnoer niet met natte handen. • Trek niet aan het netsnoer niet uit het stopcontact met het snoer zelf. Neem het vast bij de stekker. • Indien er per ongeluk water wordt gemorst op het apparaat onmiddellijk de stekker uit het stopcontact trekken, en het apparaat naar een erkende hersteller brengen om te laten nakijken.
Waarschuwing vochtcondensatie Er kan condensatie optreden indien het apparaat wordt verplaatst van een koude naar een warme ruimte, na het opwarmen van een koude ruimte, of onder omstandigheden van grote vochtigheid. Gebruik het apparaat minstens niet gedurende 2 uren, zodat de binnenzijde kan opdrogen.
(Zakelijke gebruikers) Bezoek als u dit product wilt weggooien onze website www.jvc-europe.com voor informatie over het terugnemen van het product.
[Landen buiten de Europese Unie] Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende nationale wetgeving of andere regels in uw land voor de verwerking van oude elektrische en elektronische apparatuur.
DU
3
E9770ED_DU.book Page 4 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Voor u begint
Over copyright
Onderhoud
Het is verboden om de op discs vastgelegde werken te kopiëren, uit te zenden, in het openbaar te vertonen of de discs te verhuren. Dit produkt bevat een auteursrecht beschermende technologie die beschermd is door octrooien van de Vereinigde Staten en andere rechten aangaande intellectuele eigendom. Gebruik van deze auteursrecht beschermende technologie moet door Macrovision worden toegestemd en is bestemd alleen voor huiselijk gebruik en andere beperkte vertoning, tenzij Macrovision anders toestemt. Reverse engineering of demontage is verboden.
HET APPARAAT REINIGEN Gebruik een zachte doek, licht bevochtigd met een zachte detergentoplossing. Gebruik geen oplossingen met alcohol, spiritus, ammonia of schuurmiddelen.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. ‘Dolby’ en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Dolby Digital Recording “Dolby® Digital Recording stelt de consument in staat hoge kwaliteits-video met stereogeluid op te nemen op beschrijfbare DVD-disks. Deze technologie, gebruikt in de plaats van PCMopnames, bespaart ruimte op de disk, wat een hogere videoresolutie of langer opnemen toelaat op een DVD. DVD's, aangemaakt met Dolby Digital Recording kunnen worden weergegeven op alle DVD-videospelers.” Opmerking: Dit is zo indien de spelers compatible zijn met werkelijk beschrijfbare DVDdisks. “DTS” en “DTS Digital Out” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
REINIGEN VAN DE DISKS Indien en disk vuil wordt haar reinigen met een reinigingsdoekje. Veeg de disk schoon van het centrum naar buiten. Maak geen cirkelvormige bewegingen. Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, thinner, reinigingsproducten uit de handel, detergent, schurende reinigingsmiddelen of antistatische spray, bedoeld voor analoge fonoplaten. HANTEREN VAN DE DISKS Behandel de disks zo dat vingerafdrukken en stof niet kunnen hechten aan het schijfoppervlak. Bewaar niet gebruikte disks altijd in hun beschermende behuizing. SERVICE Indien het apparaat defect raakt niet proberen het zelf te herstellen. Er zijn geen door de gebruiker te herstellen onderdelen aan de binnenzijde. Schakel het apparaat uit, trek het netsnoer uit het stopcontact, en raadpleeg uw dealer of een erkend servicecentrum. DE DISKLENS REINIGEN Indien het apparaat niet correct werkt na het raadplegen van het deel “Problemen oplossen” en de betrokken delen in de Instructiehandboek, is de optische laser-pickup mogelijk vuil. Raadpleeg uw dealer of een erkend servicecentrum voor inspectie van de optische laser-pickup. AUTOMATISCH REINIGEN KOPPEN • De videokoppen worden automatisch gereinigd telkens u een cassette invoert of verwijdert, zodat u altijd beschikt over een loepzuiver beeld. • Het weergegeven beeld kan wazig worden of zelfs onderbroken, terwijl de ontvangst van een tvprogramma prima is. Na een lange periode van gebruik verzamelde zich vuil op de videokoppen, terwijl ook het gebruik van gehuurde of versleten tapes dit probleem kan veroorzaken. Indien een uitgerokken beeld of een beeld met sneeuw zichtbaar wordt tijdens de weergave, is het mogelijk noodzakelijk de videokoppen te reinigen. 1. Raadpleeg uw plaatselijke audio/video-habelaar, en zorg voor een reinigingsproduct voor VHSvideokoppen van goede kwaliteit. 2. Indien een cleaner voor de videokoppen het probleem niet oplost, neemt u dan contact op met uw dealer of een erkend servicecentrum. Opmerking: • Denk er om de met de cleaner voor de videokoppen meegeleverde instructies te lezen voor het gebruik. • Reinig de videokoppen alleen indien er problemen zijn.
4
DU
E9770ED_DU.book Page 5 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Bewerken...............................................49
Voorzorgsmaatregelen.......................................... 2
Disks bewerken .................................................. 49
Mogelijkheden ....................................................... 6
Disks bewerken in Videomodus ......................... 49
Gids voor het Instructiehandboek ........................ 7
Disks bewerken in VR-modus ............................ 52
Functioneel overzicht ............................................ 8
Origineel titels bewerken in de VR-modus ......... 52
Batterijen plaatsen in de afstandsbediening ...... 12
De Afspeellijst bewerken in VR-modus .............. 54
Aan de slag
Voor u begint .......................................... 2
Voor u begint
Inhoud
Overschakelen VCR / DVD recorder .................. 12 Gids bij de On Screen-displays........................... 13 Displaygids voorzijde .......................................... 16
Het instellingenmenu wijzigen ............58 Wat staat er in het instellingenmenu ................... 58 Taalinstellingen ................................................... 59 Instellen display .................................................. 60
Aansluitingen ...................................................... 17
Instellen audio .................................................... 60
De taal voor het On screen-display (OSD) selecteren .......................................................... 19
Beveiligingsniveau DVD-kinderbeveiliging ......... 62
Opnemen
Aan de slag ........................................... 17
Het Video Out-systeem veranderen ................... 63
Instellen van de kanalen .................................... 19 De klok instellen ................................................. 21 De TV-beeldverhouding instellen ....................... 22
Weergeven ......................................................... 64 Opnemen en één-toets timeropnames (OTR) .... 64
Disks weergeven
Opnemen............................................... 23
VCR-functies .........................................64
Zoeken ................................................................ 65
Informatie over het opnemen van DVD’s ........... 23
Andere bewerkingen ........................................... 66
Een disk formatteren .......................................... 25
Het video-kleurensysteem wijzigen .................... 66
De geluidsmodus selecteren .............................. 26
Hi-Fi stereo geluidssysteem ............................... 66
Gewoon opnemen .............................................. 27 Eén-toets timeropnames (OTR) ......................... 28 VPS (Video Programme System) / PDC (Programme Delivery Control) ................... 31
Andere ...................................................67
Bewerken
Timeropnames .................................................. 29
Problemen oplossen ........................................... 67 Taalcode ............................................................. 71
Instellingen voor externe apparatuur .................. 33
Woordenlijst......................................................... 72
Dubbing-modus: ................................................. 34
Specificaties ....................................................... 73
De beveiliging van een disk instellen ................ 35
Conformiteitsverklaring ....................................... 73
Disks afsluiten ................................................... 36
Het instellingenmenu wijzigen
Disks weergeven .................................. 37 Informatie over het weergeven van DVD’s ......... 37 Weergeven de basis .......................................... 38 PBC-functie voor Video-CD’s.............................. 40 Speciaal weergeven ........................................... 41
VCR-functies
Zoeken ................................................................ 44 Herhalen / Willekeurig / Gepr. weergeven / Diashow ............................................................. 45 Het formaat voor audio en video selecteren ...... 47
Andere
DU
5
E9770ED_DU.book Page 6 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Weergeven Voor u begint
Mogelijkheden Met dit apparaat kunt u niet alleen DVD’s, CD’s en VHS-cassettes gaan opnemen. Het is ook mogelijk DVD-disks op te nemen, en die nadien te gaan bewerken. Het apparaat biedt de volgende mogelijkheden.
Opnemen Het apparaat is compatible met DVD-RW disks, waarop meerdere keren kan worden opgenomen, en DVD-R disks, waarop maar één keer kan worden opgenomen. Verder kunt u ook opnemen op videocassettes. U kiest wat u het best uitkomt. DVD-modus
VCR-modus
Tot 8 programma’s opnemen: U kunt het apparaat programmeren voor het opnemen van tot 8 programma’s, tot een maand vooraf. Ook dagelijkse en wekelijkse programma’s opnemen behoort tot de mogelijkheden. Eén-toets timeropnames: U kunt de vereiste opnametijd gemakkelijk instellen. Telkens u tijdens een opname drukt op [DVD/VCR REC I] wordt de duur van de opname verlengd met 30 minuten tot 8 uren. De opname stopt automatisch van zodra de ingestelde opnameduur is verstreken. Dubbing-modus: U kunt een DVD-disk gaan kopiëren naar een videocassette of omgekeerd. Deze functie is alleen beschikbaar indien de DVD-disk noch de videocassette zijn beveiligd tegen kopiëren Stereogeluid vanaf het linker kanaal: Het apparaat kan het monogeluid van het linker kanaal automatisch gaan opnemen als pseudostereogeluid (linker en rechter kanaal identiek). (Deze functie is niet beschikbaar voor de ingangsbron via de AV3-pluggen aan de voorzijde.) DVD-modus REC MONITOR: U kunt de kwaliteit nagaan van de beeld- en geluidsopname die u actueel instelde. Instellen Automatic Chapter marker (automatisch markeren hoofdstukken): Aan de opnames worden hoofdstukmarkeringen toegevoegd als u dat instelt in het instelmenu voor de opname begint. Automatisch Titelmenu maken (Videomodus): Dit apparaat is in staat automatisch titelmenu’s aan te maken bij het afsluiten van een disk. Aanmaken automatische Afspeellijst (VR-modus): Dit apparaat maakt na een opname automatisch een Afspeellijst. Automatisch afsluiten (Videomodus): U kunt disks automatisch afsluiten bij het einde van de beschikbare ruimte indien u dit instelt in het instellingenmenu.
6
DU
DVD-modus Theater surround-geluid: Indien het apparaat is aangesloten op een versterker of een decoder, compatible met Dolby Digital of DTS, kunt u genieten van surround-geluid met theaterkwaliteit vanaf disks, opgenomen met het surround-geluidssysteem. Snel zoeken: U kunt het gedeelte waarnaar u wilt kijken gemakkelijk terugvinden met behulp van de zoekfunctie. U kunt zoeken naar een gewenst punt op de disk op titel, hoofdstuk of tijdstip. Weergave vanaf Origineel of een Afspeellijst (VR-modus): U kunt titels gaan weergeven aan de hand van de Originele lijst of vanaf een Afspeellijst. VCR-modus Snel zoeken van waar u wilt naar kijken: U kunt het gedeelte waarnaar u wilt kijken gemakkelijk terugvinden met behulp van de index- of de tijdzoekfunctie. Aan het begin van elke opname die u doet wordt een indexmarkering toegevoegd. Bij de tijdzoekfunctie kunt u naar een specifiek punt op de tape gaan, door een tijdsduur in te voeren die u wilt overslaan.
Bewerken DVD-modus Instellen/wissen van hoofdstukmarkers (VR-modus): U kunt gemakkelijk om het even waar in uw opnames hoofdstukmarkers aanbrengen om ze gemakkelijk te gaan bewerken. (Alleen Afspeellijst) Een eigen Afspeellijst maken (VR-modus): Terwijl de Origineele lijst ongewijzigd blijft, kunt u de titels gaan bewerken zoals u dat wilt, en een eigen Afspeellijst aanmaken. De namen van titels bewerken Thumbnail-afbeeldingen instellen Hoofdstukmarkers instellen/wissen Titels delen/combineren Delen van titels wissen Titels beschermen (VR-modus): Om mogelijk accidenteel bewerken of wissen van titels te vermijden, is het handig de beveiliging op “AAN” te zetten in de Origineele lijst.
Compatibiliteit DVD-modus
VCR-modus
VPS / PDC: Met dit systeem bent u er zeker van dat het TVprogramma dat u wilt opnemen exact van begin tot einde zal worden opgenomen, zelfs indien het tijdstip waarop het werkelijk wordt uitgezonden zou afwijken. SHOWVIEW® systeem: U kunt timer-opnames geen programmeren via het SHOWVIEW programmanummer systeem, door gewoon het SHOWVIEW getal vanuit de tv-gids in te tikken.
E9770ED_DU.book Page 7 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
DVD-modus
Namen van de knoppen, beschreven in het Instructiehandboek De instructies uit deze handleiding worden hoofdzakelijk beschreven aan de hand van het gebruik van de afstandsbediening. Sommige bewerkingen kunnen worden uitgevoerd met behulp van de knoppen op het frontpaneel.
Voor u begint
Weergeven van disks, opgenomen in de Videomodus op om het even welke normale DVDspeler: Disks, opgenomen in de Videomodus kunnen worden weergegeven op gewone DVD-spelers, inbegrepen computer DVD-spelers, compatible met het weergeven van DVD-video. De disks, opgenomen in Videomodus, moeten worden afgesloten opdat u ze zou kunnen weergeven met andere DVD-spelers. * Het DVD-videoformaat (Videomodus) is een nieuw formaat voor het opnemen op DVD-RW / R disks, aangenomen door het DVD-forum in 2000. Het adopteren van dit formaat is optioneel voor de bouwers van DVD-weergave-apparatuur, en er zijn dus DVD-videospelers, DVD-ROM stations en andere DVD-weergave-apparaten beschikbaar, die de DVDRW / R disks, opgenomen in het DVD-videoformaat niet kunnen weergeven.
Gids voor het Instructiehandboek Symbolen, gebruikt in het Instructiehandboek Om aan te geven welke opnamemode of disktype voor elke functie gelden, worden de volgende symbolen gebruikt bij het begin van elk gebruiksitem. Symbool DVD-V Video
DVD-RW
Beschrijving Beschikbaar voor DVD-video’s Beschikbaar voor DVD-RW disks in de Videomodus
DVD-RW
Beschikbaar voor DVD-RW disks in de VR-modus
DVD-R
Beschikbaar voor DVD-R disks in de Videomodus
VR
DVD+R DVD+RW VD+RW W DVD+R DVD+R CD VCD
Beschikbaar voor DVD+RW disks* Beschikbaar voor DVD+R disks* Beschikbaar voor Audio-CD’s Beschikbaar voor Video-CD’s
MP3
Beschikbaar voor CD-RW / R disks met MP3-bestanden
JPEG
Beschikbaar voor CD-RW / R disks met JPEG-bestanden
VCR
Beschikbaar voor VHS-cassettes Gebruik alleen VHS-cassettes (
PAL
).
* Er kan een disk zijn die niet kan worden gebruikt of weergegeven.
DU
7
E9770ED_DU.book Page 8 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Voor u begint
Functioneel overzicht Frontpaneel
2
3* 4
5
DUBBING
STANDBY/ON
PR
VCR
DVD
VCR/DVD
S-VIDEO VIDEO (MONO) L-AUDIO-R VCR
1 1
21* 19* 17 22* 20 18
STANDBY/ON
16
/I knop
Cassettevak (VCR) • Voer hier de tape in.
3
Disklade OPEN/CLOSE O knop* (DVD) • Drukken om de disk-lade te openen of te sluiten.
4
VCR/DVD knop (DVD/VCR)
5
Disklade (DVD)
6
AUDIO ingangsjacks (AV3) (DVD/VCR)
• Drukken om de disk-lade te openen of te sluiten. • Plaats hier een disk. • Gebruikt voor het aansluiten van externe apparatuur met behulp van standaard-Audiokabels.
7
8
VIDEO ingangsjack (AV3) (DVD/VCR)
8 7 6
14 DUBBING knop (DVD/VCR) • Indrukken om schrijven van VCR naar DVD (of DVD naar VCR) te starten; de richting stelt u in in hyet instelmenu.
15 PR(OGRAMME) +/- knoppen (DVD/VCR) • Op omhoog of omlaag drukken om van kanaal te veranderen.
16 Display (DVD/VCR) • Zie “Displaygids voorzijde” op pagina 16.
17 Sensor afstandsbediening • Ontvangt de signalen van de afstandsbediening, zodat u het apparaat van op afstand kunt bedienen.
18 VCR REC I knop (VCR) • Druk één keer op deze knop om het opnemen te starten. • Herhaald indrukken om een ééntoets timeropname te starten.
• Gebruikt voor het aansluiten van externe apparatuur met behulp van een standaardVideokabel.
19 VCR PLAY P knop* (VCR)
S-VIDEO ingangsjack (AV3) (DVD/VCR)
20 VCR STOP/EJECT S/O knop (VCR)
• Gebruikt voor het aansluiten van de S-VIDEO uitgang van externe apparatuur met behulp van een S-VIDEO kabel.
9
13 12 10* 15 14 11* 9
*U kunt het apparaat ook inschakelen door te drukken op deze knoppen.
• Indrukken om het apparaat in- en uit te schakelen. * “ ” betekent dat het apparaat standby is, en “I” dat het is ingeschakeld.
2
DVD
DVD REC I knop (DVD) • Druk één keer op deze knop om het opnemen te starten. • Herhaald indrukken om een ééntoets timeropname te starten.
10 DVD PLAY P knop* (DVD)
• Indrukken op te starten of het weergeven te hernemen.
11 DVD STOP S knop* (DVD)
• Indrukken om de weergave of het opnemen te stoppen. • Indrukken om de timer-opname van een DVD te stoppen.
12 DVD lampje (DVD) • Licht op van zodra de DVD output-modus werd geselecteerd.
• Indrukken om de weergave van een videocassette te starten. • Indrukken om de cassette uit het apparaat te verwijderen. • Indrukken om de tape te stoppen. • Indrukken om een lopende timeropname te onderbreken in VCR-modus.
21 VCR F.FWD f knop* (VCR)
• Indrukken om de videotape sneller weer te geven. • Indrukken om het beeld tijdens de weergave versneld te bekijken. (Forward Search) • Indrukken om het apparaat in te schakelen van zodra er een cassette werd geplaatst en de tape snel vooruit te spoelen.
22 VCR REW r knop* (VCR)
• Indrukken om de videotape terug te spoelen. • Indrukken om het beeld tijdens de weergave versneld achteruit te bekijken. (Rewind Search) • Indrukken om het apparaat in te schakelen van zodra er een cassette werd geplaatst en de tape snel terug te spoelen.
13 VCR lampje (VCR) • Licht op van zodra de VCR output-modus werd geselecteerd. Namen van de knoppen, beschreven in het Instructiehandboek De instructies uit deze handleiding worden hoofdzakelijk beschreven aan de hand van het gebruik van de afstandsbediening. Sommige bewerkingen kunnen worden uitgevoerd met behulp van de knoppen op het frontpaneel.
8
DU
E9770ED_DU.book Page 9 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Achterzijde DVD DIGITAL AUDIO OUT
Voor u begint
DVD/VCR AV2(DECODER)
ANTENNA
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
IN
L
COAXIAL
AV1(TV)
OUT
R
1 1
Netsnoer
2 6
• Aansluiten op een standaard stopcontact.
2
3
4
• Aansluiten op videorecorder, camcorder, of een ander audio- of video-apparaat. Gebruik een in de handel verkrijgbare Scart-kabel.
7
AV1 (TV) (DVD/VCR)
8
COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT aansluiting (DVD)
45 6 7 8
S-VIDEO OUT aansluiting (DVD) • Aansluiten op de S-VIDEO-aansluiting van uw TV. Gebruik een in de handel verkrijgbare SVideo kabel.
AV2 (DECODER) (DVD/VCR)
• Aansluiten op de Scart-aansluiting van uw TV. Gebruik de meegeleverde Scart-kabel.
3
ANTENNA IN (DVD/VCR) • Voor het aansluiten van een antenne of kabel.
ANTENNA OUT (DVD/VCR) • Verbinden met de antenne-aansluiting van uw TV, kabelaansluiting, of rechtstreeks zendsysteem. Gebruik de meegeleverde HFkabel.
• Sluit een versterker aan met digitale ingangsaansluitingen zoals een Dolby Digital- of DTS-decoder. Gebruik een in de handel verkrijgbare Coaxiale kabel.
5
AUDIO OUT aansluitingen (DVD) • Aansluiten op de audio ingangsaansluitingen van uw TV. Gebruik in de handel verkrijgbare Audiokabels.
Opmerking • Raak de binnenste pennen van de jacks aan de achterzijde niet aan. Door elektrostatische ladingen kan er blijvende schade aan het apparaat ontstaan. • Dit apparaat beschikt niet over een HF-modulator.
DU
9
E9770ED_DU.book Page 10 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Afstandsbediening Voor u begint
5
1* 2 3 4
EJECT
VCR
DVD ABC
DEF
1
2
3
GHI
JKL
MNO
4
5
6
PQRS
TUV
W X YZ
7
8
7 8 9
ZOOM
20 PR
21
AUDIO
0 PROG
22 23
TIMER
SHOWVIEW
TOP MENU
MENU/LIST
6
RETURN
SLOW
PL AY
SLOW
DVD REC
STOP
PAUSE
VCR VCR REC DUBBING SEARCH
REC SPEED
VCR SLOW
VCR REC MONITOR SYSTEM
14 15
25 26 27* 28 29 30* 31 32 33
PROG/SHOWVIEW knop (DVD/VCR) • In stopmodus indrukken om timeropnames in te stellen met behulp van het SHOWVIEW-systeem. • Indrukken om het timerprogramma instelmenu weer te geven van zodra het SHOWVIEW programmeer-ingangsdisplay zichtbaar wordt.
24
ENTER
10
11 12 13
16 17 18 19
9
CLEAR
6
REPEAT
.@/:
5
DVD-modus • Indrukken om het eerder ingetikte wachtwoord te wissen. • Indrukken om het programmeren van een disk te annuleren. • Indrukken om het selecteren van een markernummer te wissen in de markerinstelmodus. • Indrukken om het programma te wissen, eerder ingevoerd in de timeropname instelmodus. VCR-modus • Indrukken om de tapeteller te stoppen.
STANDBY/ON
OPEN/ CLOSE ON SCREEN SET UP
CLEAR knop (DVD/VCR)
7
TOP MENU knop (DVD)
8
ENTER knop (DVD/VCR)
• Indrukken om het topmenu te zien. • Indrukken om te bevestigen of menu-items te selecteren.
9
Cursor U / D / L / P knoppen (DVD/VCR) • Indrukken om items of instellingen te selecteren.
10
(CM SKIP) knop (DVD) • Tijdens de weergave indrukken om 30 seconden over te slaan. (Zie pagina 42.)
11 DVD REC I knop
RM-SDR057E
*U kunt het apparaat verder ook inschakelen door op
deze knoppen te drukken met de afstandsbediening in DVD-modus.
1
OPEN/CLOSE/EJECT O knop* (DVD/ VCR) • Drukken om de disk-lade te openen of te sluiten. • Indrukken om de cassette uit het apparaat te verwijderen.
2
ON SCREEN knop (DVD/VCR) • Indrukken om het On Screen-display zichtbaar te meken.
3
VCR knop • Indrukken om de afstandsbediening in te schakelen in de VCR-modus. (Zie pagina 12.) • Indrukken om de VCR output-modus te selecteren.
4
Cijfertoetsen (DVD/VCR) • Indrukken om een kanaalnummer te selecteren. • Indrukken om een titel / hoofdstuk / track op het display te selecteren. • Indrukken om waarden in te voeren voor de instellingen in het instelmenu. • Indrukken om ene getal in te voeren bij het indes- of tijdzoeken in de VCR-modus. • Indrukken om lettertekens in te voeren in de wijzigen-functie.
10
DU
• Druk één keer op deze knop om het opnemen te starten. • Herhaald indrukken om een ééntoets timeropname te starten. • Indrukken om de afstandsbediening in te schakelen in de DVD-modus. (Zie pagina 12.)
12 DUBBING knop (DVD/VCR) • Indrukken om schrijven van VCR naar DVD (of DVD naar VCR) te starten; de richting stelt u in in hyet instelmenu.
13 VCR REC I knop • Druk één keer op deze knop om het opnemen te starten. • Herhaald indrukken om een ééntoets timeropname te starten. • Indrukken om de afstandsbediening in te schakelen in de VCR-modus. (Zie pagina 12.)
14 REC SPEED knop (DVD/VCR) • Indrukken om de opnamesnelheid in te stellen.
15 REC MONITOR knop (DVD) • Indrukken om de beeld- en de geluidskwaliteit te controleren voor u een opname begint, en tijdens de opname.
16 STANDBY/ON
/I knop (DVD/VCR)
• Indrukken om het apparaat in- en uit te schakelen. * “ ” betekent dat het apparaat standby is, en “I” dat het is ingeschakeld.
E9770ED_DU.book Page 11 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
17 SET UP knop (DVD/VCR)
18 DVD knop
• Indrukken om terug te keren naar het eerder weergegeven menuscherm.
26 B (SKIP) knop (DVD)
• Indrukken om de afstandsbediening in te schakelen in de DVD-modus. (Zie pagina 12.) • Indrukken om de DVD output-modus te selecteren.
19 REPEAT knop (DVD) • Indrukken om de herhaal-mode te selecteren.
20 ZOOM knop (DVD) • Druk tijdens de weergave op deze knop om het beeld op het scherm te vergroten.
21 PR(OGRAMME) +/- knoppen (DVD/VCR) DVD-modus • Op omhoog of omlaag drukken om van kanaal te veranderen. VCR-modus • Op omhoog of omlaag drukken om van kanaal te veranderen. • Indrukken om de tracking bij te stellen tijdens de weergave of bij vertraagd weergeven van de tape. • Terwijl u een stilstaand beeld weergeeft, kunt u hiermee een verticaal vervormd beeld bijstellen.
22 AUDIO knop (DVD/VCR) DVD-modus • Indrukken bij het ontvangen van een tweetalige uitzending om de instelling van de audio-uitgang te veranderen in “Prim.” “Sec.” en “Prim./Sec.” • Indrukken om de tweetalige audiobron van een extern apparaat in te stellen op “Prim.”, “Sec.” en “Prim./Sec.” (alleen beschikbaar indien “Extern audiosignaal” in het DVD-instelmenu vooraf werd ingesteld op “Tweetalig”). • Indrukken om het audiomenu te zien tijdens de weergave. • Indrukken om de sound-modus te selecteren. VCR-modus • Indrukken tijdens de weergave van een Hi-Fi videotape, om de instelling van de audiouitgang om te schakelen tussen “STEREO”, “LINKS”, “RECHTS”, en “MONO”. • Indrukken bij het ontvangen van een tweetalige uitzending om de instelling van de audio-uitgang te veranderen in “Prim.” “Sec.” en “Prim./Sec.” • Indrukken om de tweetalige audiobron van een extern apparaat in te stellen op “Prim.”, “Sec.” en “Prim./Sec.” (alleen beschikbaar indien “Extern audiosignaal” in het DVD-instelmenu vooraf werd ingesteld op “Tweetalig”).
23 TIMER
25 RETURN knop (DVD/VCR)
knop (DVD/VCR)
• Indrukken om het apparaat in de timer-standby modus te brengen. In de timer-standby indrukken om deze modus te annuleren en het apparaat in te schakelen.
24 MENU/LIST knop (DVD) • Indrukken om het disk-menu te zien tijdens de weergave. • Indrukken om de Originele en de Afspeellijst te veranderen op het TV-scherm. (alleen VRmodus)
• Druk hier tijdens het weergeven om naar het vorige hoofdstuk of track te gaan. • Indien de weergave is gepauzeerd, indrukken om stap voor stap achterwaarts weer te geven.
Voor u begint
• Indrukken om het instelmenu weer te geven in de stopmode.
F (SKIP) knop (DVD)
• Druk hier tijdens het weergeven om naar het volgende hoofdstuk of track te gaan. • Indien de weergave is gepauzeerd, indrukken om stap voor stap voorwaarts weer te geven.
27 PLAY P knop* (DVD/VCR)
• Indrukken op te starten of het weergeven te hernemen.
28 SLOW
/REV r knop (DVD/VCR)
DVD-modus • Tijdens de weergave indrukken om snel achteruit te gaan. • Indien de weergave gepauzeerd is, herhaald indrukken om het het achteruit gaan te vertragen. VCR-modus • Indrukken om de videotape terug te spoelen. • Indrukken om het beeld tijdens de weergave versneld achteruit te bekijken.
SLOW
/FWD r knop (DVD/VCR)
DVD-modus • Tijdens de weergave indrukken om snel vooruit te gaan. • Indien de weergave gepauzeerd is, herhaald indrukken om het het vooruit gaan te vertragen. VCR-modus • Indrukken om de videotape sneller weer te geven. • Indrukken om het beeld tijdens de weergave versneld te bekijken.
29 PAUSE p knop (DVD/VCR)
• Indrukken om de weergave of het opnemen te pauzeren.
30 STOP S knop* (DVD/VCR)
• Indrukken om de weergave of het opnemen te stoppen.
31 VCR SLOW
knop (VCR)
• Tijdens de weergave indrukken om een videotape vertraagd te bekijken.
32 VCR SEARCH knop (VCR) • Indrukken om het index- of timer-zoekmenu op te roepen.
33 VCR SYSTEM knop (VCR) • Indrukken om het kleurensysteem te veranderen. Namen van de knoppen, beschreven in het Instructiehandboek De instructies uit deze handleiding worden hoofdzakelijk beschreven aan de hand van het gebruik van de afstandsbediening. Sommige bewerkingen kunnen worden uitgevoerd met behulp van de knoppen op het frontpaneel.
DU
11
1_16_BeforeSrart_DU.fm Page 12 Monday, September 5, 2005 10:49 AM
Voor u begint
Batterijen plaatsen in de afstandsbediening
Overschakelen VCR / DVD recorder
Plaats twee R6 (AA) batterijen (meegeleverd) in de afstandsbediening; let daarbij op de polariteit, aangegeven aan de binnenzijde van het batterijvak.
Omdat dit apparaat een combinatie is van een VCR een een DVD-recorder, moet u eerst op het frontpaneel gaan selecteren welke component u wilt gebruiken met [VCR/DVD].
1
2
3
DUBBING
STANDBY/ON
PR
VCR
VCR/DVD
DVD S-VIDEO VIDEO (MONO) L-AUDIO-R
VCR
Voorzichtig
DVD
VCR/DVD
• Het niet correct gebruiken van batterijen kan leiden tot incidenten zoals lekken en barsten. • Meng geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. • Gebruik geen verschillende soorten batterijen tegelijk. • Zorg er voor dat de plus- en de minaansluiting van elke batterij overeen stemt met de aanduidingen binnen in het batterijvak. • Verwijder de batterijen indien het apparaat gedurende een maand of langer niet zal worden gebruikt. • Let bij het afvoeren van gebruikte batterijen op de overheidsbepalingen of -instructies in verband met de bescherming van het milieu, geldend in uw land of regio. • De batterijen niet herladen, kortsluiten, verwarmen, verbranden of uit elkaar halen.
VCR
DVD
DVD lampje VCR lampje
VCR-modus Druk op de afstandsbediening op [VCR]. (Controleer of het lampje VCR oplicht.) DVD-modus Druk op [DVD] op de afstandsbediening. (Controleer of het lampje DVD oplicht.)
Opmerking
Over de afstandsbediening • Zorg er voor dat er geen hindernissen zijn tussen de afstandsbediening en de sensor voor de afstandsbediening op het apparaat. • Gebruik de afstandsbediening binnen het getekende bereik en hoek.
STAN DBY/ ON
Binnen ongeveer 5m
VCR
DUB PR
BIN
G
VCR VCR
/DVD
DVD DVD
60˚
S-VI DEO VIDE O (MON O)
L-A UDIO -R
SE
R
/: .@
VC
EN RE SC
CT EJE
/ ON EN OP SE CLO
I
C
GH
AB
2
N Y/O NDB STA
UP
1
T
4 JK
V
O
MN
R
XY
OM ZO
Z
9
0 DIO
PR
AU
P TO
ER TIM
W VIE OW SH
OG PR
W
6
8
AT PE RE
EA
TU
D
5
3
7
DV
L
F
DE
RS
PQ
CL
NU ME ST /LI NU ME
R TE EN
W RE
PL
RN TU
Afstandsbediening AY
O SL
OP
Code (DVD): JVC C Code (VHS): JVC A
• De werking van de afstandsbediening kan onbetrouwbaar worden indien de sensor van de afstandsbediening wordt blootgesteld aan sterk zonlicht of TL-verlichting. • Afstandsbedieningen van verschillende apparaten kunnen onderling interfereren. Wees voorzichtig bij het gebruik van afstandsbedieningen van andere apparaten, die dicht bij dit toestel staan. • Vervang de batterijen van zodra het werkingsgebied van de afstandsbediening afneemt.
12
DU
• Met alleen maar drukken op [VCR/DVD] op het frontpaneel verandert u NIET de modus waarin de afstandsbediening werkt. U MOET de correct modus kiezen op de afstandsbediening. • Druk op [VCR/DVD] om de DVD- of de VCR-modus te selecteren. • U kunt de modus (DVD of VCR) niet veranderen in de timer-standby modus. • Indien er een opneemmedium beschikbaar is, kunt u de opname starten met een druk op [DVD REC I] of [VCR REC I] op de afstandsbediening, zelfs indien een ander apparaat (DVD of VCR) werd geselecteerd. In dit geval wordt de modus van de afstandsbediening automatisch worden omgeschakeld naar de betrokken component.
E9770ED_DU.book Page 13 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Displaymenu
Druk eerst op [VCR]. Druk op [ON SCREEN] om het on screen display zichtbaar te maken.
DVD-modus Druk eerst op [DVD]. Van zodra er een disk in het apparaat zit drukt u op [ON SCREEN] om het on screen-display zichtbaar te maken. Het menu toont informatie over de inhoud van de disk.
3 4
7 6 SP
1 1
1
--:--:--
DVD-RW
1 2 3
STEREO
4
5
Dit is een voorbeeld. De weergegeven items verschillen naargelang de werkelijke modus.
Videomodus P22 Primair
0:00:00
12:00 AV2 STEREO
Voor u begint
Gids bij de On Screen-displays
VCR-modus
1
Huidige tijd
2
Positienummer
3
Audio status van de ontvangen uitzending of van de externe apparatuur
4
Audiostatus van de momenteel weergegeven videotape
In enkele beschrijvingen in deze handleiding, wordt maar één type disk aangegeven als voorbeeld.
5
Tapeteller
2
6
Opname- of weergavesnelheid
7
Status van de huidige tape
2
6
SP
5
1:35
Dit is een voorbeeld. De weergegeven items verschillen naargelang de werkelijke modus.
1
Disk-type en formaat-mode
Plaatsnummer en audiostatus van het programma
3
Titelnummer, hoofdstuknummer en duur van de weergave
4
De iconen hebben de volgende betekenis:
In de VCR-modus wordt het on screen-display van de VCR-modus zichtbaar gemaakt.
: Zoeken : Audio : Ondertitel : Hoek (uitgezonderd VR-modus) : Herhalen : Marker : Ruisonderdrukking : Zoom 5
Opnameduur en resterende tijd
6
Status van de huidige disk
DU
13
E9770ED_DU.book Page 14 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Geavanceerde instellingenmenu:
Instelmenu’s Voor u begint
Druk op [SET UP] in de stop-mode om “'Easy' instelmenu” of “Geavanceerde instellingenmenu” zichtbaar te maken. Kies voor “'Easy' instelmenu” of “Geavanceerde instellingenmenu” met behulp van de [Cursor U / D], en druk op [ENTER] om over te schakelen tussen de menu’s. “'Easy' instelmenu” en “Geavanceerde instellingenmenu” zijn beschikbaar in het instellingenmenu. Het “'Easy' instelmenu” bestaat uit de vaakst voorkomende instellingen, terwijl in het “Geavanceerde instellingenmenu” alle beschikbare instellingen voorkomen. U kunt de aangeduide items instellen vanuit het “'Easy' instelmenu”. Het apparaat houdt bij welk instellingenmenu u de laatste keer gebruikte, en toont dat van zodra u in de stop-mode op [SET UP] drukt, zelfs nadat de stroom werd uitgeschakeld. (indien u bijv. het “'Easy' instelmenu” gebruikt, en daarna het apparaat uitschakelt, zal het “'Easy' instelmenu” zichtbaar worden de volgende keer dat u het apparaat inschakelt en drukt op [SET UP] in de stop-mode.)
U kunt alle instellingen beschikbaar maken als volgt. Geavanceerde instellingenmenu Weergeven Opnemen Display Video selecteren Klok Kanaal Disc 'Easy' instelmenu
1
Weergeven:
Het apparaat instellen om een disk weer te geven.
2
Opnemen:
Het apparaat instellen om een disk of een tape op te nemen.
3
Display:
Het OSD-formaat instellen en het display aan de voorzijde van het apparaat.
'Easy' instelmenu:
4
U kunt de basisinstellingen doorvoeren als volgt.
Een externe ingang selecteren om op disk of tape te gaan opnemen vanaf andere video-apparatuur.
'Easy' instelmenu OSD-taal
VCR DVD Nederlands
Klok
5
Video selecteren:
Klok:
de klok van het apparaat instellen.
Kanaal DVD-RW opname-indeling
Videomodus
Programmeren van de timer Auto-afsluiten Disc Geavanceerde instellingenmenu
1
OSD-taal:
De taal instellen voor de dialoog op het scherm.
2
Klok:
de klok van het apparaat instellen.
3
Kanaal:
Instellen van het manueel of het automatisch afstemmen.
4
DVD-RW opname-indeling:
Het DVD-RW opnameformaat kiezen tussen Videoen VR-modus.
5
6
Kanaal:
De kanalen instellen en bijregelen.
7
Disc / CD-weergavemodus:
“Disc” is alleen beschikbaar indien een DVD-RW / R in het apparaat werd ingevoerd. Indien een DVDvideo (uit de handel), een nieuwe DVD-R of een afgesloten DVD-R werd ingevoerd in het apparaat, kunt u “Disc” niet selecteren. “CD-weergavemodus” is alleen beschikbaar indien een Audio-CD, Video-CD of een CD-RW / R disk met MP3 / JPEG-bestanden werd ingevoerd. DVD-R & DVD-RW (Videomodus) Disc Titellijst Formatteren Afsluiten
Programmeren van de timer:
Een opname, door de timer bestuurd, programmeren.
6
Auto-afsluiten:
Auto-afsluiten instellen op “AAN” of “UIT”.
7
Disc / CD-weergavemodus:
“Disc” is alleen beschikbaar indien een DVD-RW / R in het apparaat werd ingevoerd. Indien een DVDvideo (uit de handel), een nieuwe DVD-R of een afgesloten DVD-R werd ingevoerd in het apparaat, kunt u “Disc” niet selecteren. “CD-weergavemodus” is alleen beschikbaar indien een Audio-CD, Video-CD of een CD-RW / R disk met MP3 / JPEG-bestanden werd ingevoerd.
14
DU
DVD-RW (VR-modus) Disc Afspeellijst Origineel Formatteren Afsluiten Discbeveiliging UIT
AAN
E9770ED_DU.book Page 15 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
CD, MP3, JPEG & Video CD CD-weergavemodus
Voor u begint
Willekeurig Gepr. weerg. PBC (alleen video-cd)
AAN
Dia Show
5 sec.
Dit is een voorbeeld. Sommige items worden in grijs weergegeven naargelang de ingevoerde disk.
1
Titellijst / Afspeellijst / Origineel:
De titels weergeven, op de disk opgenomen.
2
Formatteren (alleen bij DVD-RW):
De volledige inhoud van de disk wissen. • Het is niet mogelijk gewiste inhoud terug te herstellen. Wees zeker voor u een disk formatteert. • Het is niet mogelijk een disk, geformatteerd in de Videomodus met dit apparaat, in andere DVDrecorders te gebruiken. Indien u de disk in andere DVD-recorders wilt gebruiken, moet u haar opnieuw formatteren met die DVD-recorder.
3
Afsluiten:
Een disk met opgenomen titels afsluiten.
4
Discbeveiliging (alleen in de VR-modus):
Een disk beveiligen tegen incidenteel over-opnemen, bewerken of wissen.
5
Willekeurig:
De willekeurige weergavemogelijkheid activeren.
6
Gepr. weerg. (uitgezonderd MP3 / JPEGbestanden):
De geprogrammeerde weergavemogelijkheid activeren.
7
PBC (alleen video-cd):
De PBC-functie “AAN” of “UIT” zetten.
8
Dia Show (alleen JPEG-bestanden):
De weergaveduur selecteren.
DU
15
E9770ED_DU.book Page 16 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Voor u begint
Displaygids voorzijde 4
2
1
3
5 1
Huidige status van het apparaat Wordt zichtbaar indien de weergave van een disk of een tape werd gepauzeerd. Ook zichtbaar tijdens stap-voor-stap weergave. P: Wordt zichtbaar indien een disk of tape wordt weergegeven. p P : Wordt zichtbaar tijdens traag voor- of achterwaarts weergeven. : Wordt zichtbaar indien het timerprogrammeren of één-toets timeropnemen (one-touch timer recording OTR) ingesteld en actief is. Knippert indien alle timer-programma’s zijn afgewerkt. Knippert indien er een fout is in de programmering. REC: Wordt zichtbaar tijdens het opnemen. Knippert als het opnemen gepauzeerd is. REPEAT: Wordt zichtbaar tijdens herhaalde weergave (alleen tijdens het weergeven van een disk). : Wordt zichtbaar van zodra er een tape in het apparaat zit.
2
DVD R: Wordt zichtbaar zodra een DVD-R disk in het apparaat wordt ingevoerd. DVD RW: Wordt zichtbaar zodra een DVD-RW disk in het apparaat wordt ingevoerd. VCR: Wordt zichtbaar tijdens een timer-opname met de VCR. Wordt zichtbaar zodra de VCR in de timer-standby modus staat. Knippert indien er een fout is in de programmering. VCR→DVD: Wordt zichtbaar tijdens een VCR naar DVD kopieerproces. VCR←DVD: Wordt zichtbaar tijdens een DVD naar VCR kopieerproces.
p:
Disktype en actuele status van het apparaat CD: VCD: DVD:
Wordt zichtbaar zodra een Audio-CD of een disk met MP3 / JPEG-bestanden wordt ingevoerd. Wordt zichtbaar van zodra een Video-CD in het apparaat wordt ingevoerd. Wordt zichtbaar van zodra een DVD in het apparaat wordt ingevoerd, of tijdens een timeropname. Wordt zichtbaar zodra de DVD in de timer-standby modus staat. Knippert indien er een fout is in de programmering.
3
Opnamesnelheid • Geselecteerde opnamesnelheid, wordt zichtbaar tijdens het opnemen of in de stopmodus. • De opname snelheid wordt zichtbaar tijdens de VCR-weergave.
4
Titel / Track en Hoofdstukmarkering : :
5
Titel / track nummer Hoofdstuknummer
Het volgende wordt zichtbaar • • • • • • •
Weergavetijd / resterende tijd Actuele titel / hoofdstuk / tracknummer Opnametijd Klok Kanaalnummer VCR tapeteller Eéntoets timeropname (OTR) resterende tijd
Berichten weergeven De disklade staat open.
Er wordt een disk in het apparaat ingevoerd.
De PBC-functie van de Video-CD is actief.
Er worden gegevens op een disk opgenomen.
De disk-lade wordt gesloten.
16
DU
E9770ED_DU.book Page 17 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Aan de slag Antenne
Naar antenne-aansluiting
Kabel Signaal
Audio/Video-kabel (niet meegeleverd)
3 3
of
3
Scart-kabel (meegeleverd)
Aan de slag
of of Scart/RCA-kabel (niet meegeleverd)
Scart-adaptor (niet meegeleverd)
DVD/VCR
DVD DIGITAL AUDIO OUT
AV2(DECODER)
2 HF-kabel (meegeleverd)
ANTENNA
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
IN
COAXIAL
1
L
AV1(TV)
OUT
HF-kabel (niet meegeleverd)
R
Aansluitingen
1 2
Op een TV aansluiten Sluit het apparaat aan op een TV, na het bekijken van de mogelijkheden van uw bestaande uitrusting.
Haal voor het installeren de stekker van dit apparaat en van de TV uit het stopcontact. De Scart-aansluiting gebruiken
1 2 3
Sluit de antenne of de kabel aan op de ANTENNA IN-aansluiting van het apparaat. Sluit de ANTENNA OUT-aansluiting van dit apparaat aan op de antenneaansluiting van uw TV. Gebruik de meegeleverde HF-kabel. Sluit de AV1 (TV) Scart-aansluiting van dit apparaat aan op de Scartaansluiting van uw TV. Gebruik de meegeleverde Scart-kabel, of een in de handel verkrijgbare Scart/RCA kabel.
Opmerking • Indien uw TV geen Scart-aansluiting heeft, gebruikt u voor het aansluiten een in de handel beschikbare Scart-adapter of Scart/RCA-kabel. Gebruik alleen de AV1 (TV) of AV2 (DECODER) ingang voor de VCRuitgangssignalen van dit apparaat.
De S-VIDEO OUT-aansluiting en de AUDIO OUT-aansluitingen gebruiken (alleen voor DVD)
3
Volg stappen 1 en 2 hierboven. Sluit de S-VIDEO OUT-aansluiting van dit apparaat aan op de S-Video aansluiting van uw tv. Gebruik een in de handel verkrijgbare S-VIDEO kabel. Sluit de AUDIO OUT-aansluitingen van dit apparaat aan op de analoge audio-ingangen van uw TV. Gebruik een in de handel verkrijgbare audiokabel. AUDIO IN
S-VIDEO IN
Audiokabel (niet meegeleverd)
S-Video kabel (niet meegeleverd)
DVD/VCR AV2(DECODER)
DVD DIGITAL AUDIO OUT
ANTENNA
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
IN
COAXIAL
L
AV1(TV)
OUT
R
Opmerking voor een TV zonder S-Video ingangspluggen of Scart-aansluiting: • Het apparaat heeft geen HF-modulator, zodat dit soort TV’s niet kan worden gebruikt.
Het aansluiten van externe apparaten Het apparaat heeft drie ingangsaansluitingen: AV1 of AV2 op de achterzijde, en AV3 op het frontpaneel. Zorg er voor dat alle apparaten zijn uitgeschakeld voor u aansluitingen gaat maken.
Opnemen van een DVD-speler, videorecorder of een ander audio-video apparaat via de Scart-uitgang (AV2)
Indien uw TV beschikt over een S-Video ingangsaansluiting, S-Video en audiokabels gebruiken voor het aansluiten.
DU
17
E9770ED_DU.book Page 18 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
1
AV-uitgangsplug (Scart) Scart-kabel (meegeleverd)
AV2 (achterzijde) DVD/VCR
DVD
AV2(DECODER)
DIGITAL AUDIO OUT
Gebruik voor een heldere digitale geluidskwaliteit de COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT om uw digitale uitrusting aan te sluiten. Indien het audio-formaat van de digitale uitgang niet overeenstemt met de mogelijkheden van uw ontvanger, zal de ontvanger een luid, vervormd geluid produceren, of helemaal geen geluid.
ANTENNA
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
IN
COAXIAL
L
AV1(TV)
OUT
R
Aan de slag
Opnemen van een camcorder of dergelijke Audio-video apparatuur zonder Scartuitgang (AV3) Indien er geen S-Video ingang beschikbaar is, aansluiten op de VIDEO ingangsplug op het frontpaneel met behulp van een RCA-videokabel. Verander de instellingen bij gebruik van een S-VIDEO ingang. (Zie pagina 33.)
AV3 (Frontpaneel)
VCR/DVD
DVD S-VIDEO VIDEO (MONO) L-AUDIO-R
VCR
• Het aansluiten van een meerkanaals Dolby Digitaldecoder laat u toe te genieten van het 5.1-kanaals Dolby Digital surround-systeem, en van een DTSdecoder, 5.1 kanaals surround-systeem. • Na het aansluiten op een Dolby Digital-decoder, “Dolby Digital” op “Stream” instellen in het audiomenu. (Zie pagina 61.) • Na het aansluiten op een DTS-decoder, “DTS” op “AAN” zetten in het audio-menu. (Zie pagina 61.) • Na het aansluiten op een MPEG-decoder, “MPEG” op “Stream” zetten in het audio-menu. (Zie pagina 61.)
Aansluiten op een MD- of een DAT-deck
DUBBING
R
Aansluiten van een Dolby Digital™-decoder, DTS-decoder of MPEG-decoder
DVD
Audiokabel (niet meegeleverd)
S-Video kabel (niet meegeleverd)
S-VIDEO AUDIO OUT OUT
Digitaal geluid voor een betere geludiskwaliteit (alleen voor DVD) Dolby Digital-decoder, DTS-decoder of MPEG-decoder, enz.
Digital audio ingang COAXIAL
• Een audiobron, opgenomen in het Dolby Digital 5.1kanaals surroundformaat kan niet worden opgenomen met een MD- of een DAT-deck als digitaal geluid. • Indien niet aangesloten op een Dolby Digitaldecoder, “Dolby Digital” op “PCM” instellen in het audio-menu. Het weergeven van een DVD met de verkeerde instellingen kan ruis veroorzaken, en de speakers beschadigen. • Stel “Dolby Digital”, en “MPEG” in op “PCM” en zet “DTS” op “UIT” in het audio-menu voor het aansluiten van een MD- of DAT-deck. • U kunt voor het aansluiten van uw geluidssysteem gebruik maken van de AUDIO OUT-aansluitingen.
Na het aansluiten van de apparatuur Zet de ingangskeuzeschakelaar op uw TV op het juiste externe ingangskanaal. Zie voor nadere informatie de handleiding van uw TV.
Opmerking DVD DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
L
R
Coaxiale kabel (niet meegeleverd) DVD/VCR AV2(DECODER)
DVD DIGITAL AUDIO OUT
ANTENNA
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
IN
COAXIAL
L
AV1(TV)
OUT
R
De hierboven getekende aansluitingen hierboven zijn een optie voor een beter geluid.
18
DU
• Sluit dit apparaat rechtstreeks aan op uw TV. Indien de Audio/Video-kabels op een videorecorder zijn aangesloten, kunnen de beelden vervormd zijn als gevolg van het kopieerbeveiligingssysteem.
E9770ED_DU.book Page 19 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
De taal voor het On screendisplay (OSD) selecteren 1 Druk in de stop-modus op [SET UP]. 2 Ga na het selecteren van het
Het afstemmen van dit apparaat op de verschillende zendstations kan gebeuren op twee manieren.
Automatisch afstemmen Programmeer de tuner zodanig dat hij de kanalen, die in uw omgeving kunnen worden ontvangen, doorzoekt.
1
3
Selecteer “Display” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
2
4
Selecteer “OSD Language” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
3
5
Selecteer de gewenste taal met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. OSD Language
VCR DVD
Druk op [STANDBY/ON /I] om het apparaat in te schakelen. Schakel de TV in, en selecteer de ingang waarop het apparaat is aangesloten. Druk in de stop-modus op [SET UP].
Aan de slag
“Advanced Setting Menu” door naar stap 3. Ga na het selecteren van het “Easy Setting Menu” door naar stap 4.
Instellen van de kanalen
“'Easy' instelmenu” of “Geavanceerde instellingenmenu” worden zichtbaar.
4 5
Selecteer “Kanaal” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Selecteer “Automatisch afstemmen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Het apparaat zal beginnen de kanalen, in uw omgeving beschikbaar, te doorzoeken.
P 01
6
Druk op [SET UP] om terug te keren. Auto afstemmen
Wacht enkele minuten tot alle kanalen zijn opgeslagen.
6
Druk op [SET UP] om terug te keren. U kunt alleen de kanalen selecteren, in dit apparaat opgeslagen, met behulp van [PR +/-].
Om een kanaal te selecteren U kunt een kanaal selecteren met behulp van [PR +/-], of het kanaal rechtstreeks invoeren met behulp van [de cijfertoetsen] van de afstandsbediening. Om het automatisch afstemmen te annuleren Druk op [RETURN] of [SET UP] tijdens het afstemmen.
Opmerking • De selectie wordt beïnvloed door de wijze waarop u TV-kanalen ontvangt in uw regio. • Indien het automatisch afstemmen wordt geannuleerd tijdens het aftemmen, kan het gebeuren dat sommige kanalen die nog niet waren afgestemd niet kunnen worden ontvangen. • U kunt het kanaal niet veranderen zo lang VCR of DVD in om het even welke opnamemodus (normaal opnemen, ééntoets timeropname of timeropname) staan.
DU
19
E9770ED_DU.book Page 20 Tuesday, August 23, 2005 5:37 PM
• Indien “Overslaan” is ingesteld op “AAN”, “Overslaan” selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk daarna op [ENTER]. Selecteer “UIT” met behulp van [Cursor U / D], en druk daarna op [RETURN]. • Indien u versleutelde signalen wilt ontvangen, “Decoder” selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk daarna op [ENTER]. Selecteer “AAN” met behulp van [Cursor U / D], en druk daarna op [RETURN]. • Om een volgend kanaal te selecteren, stappen 4 tot 7 herhalen.
Manueel afstemmen Elk kanaal wordt met de hand afgestemd.
1
Druk in de stop-modus op [SET UP]. “'Easy' instelmenu” of “Geavanceerde instellingenmenu” worden zichtbaar.
Aan de slag
2
Selecteer “Kanaal” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
3
Selecteer “Handmatig afstemmen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Druk zodra u klaar bent op [SET UP] om terug te keren.
VCR DVD
Handmatig afstemmen
Om een kanaal te selecteren Positie
P01
Kanaal
12
Decoder
UIT
Overslaan
AAN
4
Selecteer “Positie” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
5
Selecteer het positienummer dat u wilt gebruiken met behulp van [de cijfertoetsen] of [Cursor U / D], en druk daarna op [RETURN]. U kunt positienummers kiezen van 01 tot 99.
6
Selecteer “Kanaal” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
7
Druk op [Cursor U / D] om het afstemmen te starten. • De tuner begint automatisch omhoog of omlaag te zoeken. Van zodra een kanaal wordt gevonden, zal het apparaat stoppen met zoeken, en wordt het beeld zichtbaar op het scherm. • U kunt het gewenste kanaalnummer selecteren met behulp van [de cijfertoetsen]. Zie de volgende kanalentabel, en druk drie cijfers in om het kanaalnummer te selecteren. (Om kanaal 4 te selecteren, drukt u eerst [0] en daarna [0] en [4]. Of druk op [4] en wacht 2 seconden van zodra “– – 4” zichtbaar wordt.) • Indien dit het gewenste kanaal is, drukt u op [RETURN]. Kanalentabel Kan. indicatie
DU
Opmerking over het gebruik van de cijfertoetsen: • Voer voor het snelste resultaat de kanaalnummers in als getallen van twee cijfers. Om bijvoorbeeld kanaal 6 te selecteren, drukt u [0] en [6]. Indien u alleen op [6]drukt, wordt kanaal 6 geselecteerd na 2 seconden. U kunt alleen de kanalen van 1 tot 99 selecteren. • U kunt als externe input-mode “AV1”, “AV2” of “AV3” selecteren. • Om “AV1” te selecteren, drukt u [0], [0], [1]. • Om “AV2” te selecteren, drukt u [0], [0], [2]. • Om “AV3” te selecteren, drukt u [0], [0], [3].
Een preset-kanaal overslaan U kunt het apparaat zodanig instellen dat kanalen die u niet langer kunt ontvangen, of waarnaar u zelden kijkt, worden overgeslagen met behulp van [PR +/-].
1
Volg stappen 1 tot 3 onder “Manueel afstemmen”.
2
Selecteer “Positie” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
3
Selecteer het positienummer dat u wilt overslaan met behulp van [de cijfertoetsen] of [Cursor U / D], en druk daarna op [RETURN].
4
Selecteer “Overslaan” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
5
Selecteer “AAN” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [RETURN].
TV-kanaal
02 - 12
E2 - E12
13 - 20
A - H (alleen ITALIË)
21 - 69
E21 - E69
74 - 78
X, Y, Z, Z+1, Z+2
80 - 99, 100
S1 - S20, GAP
121 - 141
S21 - S41
Dit apparaat kan de frequenties van de Hyper- en Oscarbanden ontvangen.
20
8
• Om een volgend kanaal over te slaan, stappen 2 tot 5 herhalen.
6
Druk op [SET UP] om terug te keren.
E9770ED_DU.book Page 21 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Verplaatsen In kunt twee kanalen van plaats veranderen.
1 2
De klok instellen
Druk in de stop-modus op [SET UP].
Auto Clock-instelling
Selecteer “Geavanceerde instellingenmenu” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Channel Tuning moet worden ingesteld voor u Auto Clock instelt.
Indien het al zichtbaar was, doorgaan naar stap 3.
Selecteer “Kanaal” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Selecteer “Verplaatsen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
5
Selecteer het positienummer waarvan u het kanaal wilt gaan veranderen met behulp van [Cursor U / D], en druk daarna op [ENTER].
7
Selecteer “Geavanceerde instellingenmenu” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Indien het al zichtbaar was, doorgaan naar stap 3.
3
Selecteer “Klok” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Geavanceerde instellingenmenu Weergeven Opnemen Display Video selecteren Klok
U kunt geen positienummer selecteren indien “- - -” zichtbaar is naast het getal, omdat “Overslaan” voor dat positienummer op “AAN” werd gezet.
6
Druk in de stop-modus op [SET UP]. Aan de slag
3
1 2
Kanaal Disc
Verplaats het kanaal naar een ander positienummer met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
• Om een volgend kanaal te verplaatsen, stappen 5 tot 6 herhalen.
Selecteer “Automatische klokinstelling” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
5
Selecteer “AAN” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Druk op [SET UP] om terug te keren.
De huidige tijd wordt automatisch ingesteld.
6 7
Druk op [SET UP] om terug te keren. Druk op [STANDBY/ON /I] om het apparaat uit te schakelen. De Auto clock-functie wordt ingeschakeld. Dit apparaat gaat alleen naar de tijd zoeken indien het is uitgeschakeld. Laat het apparaat enkele minuten uitgeschakeld zodat het de tijd heeft om de klok in te stellen.
Aanwijzing • Om “Automatische klokinstelling” te annuleren selecteert u “UIT” met behulp van [Cursor U / D], en drukt u op [ENTER] in stap 5.
Opmerking • De standaard instelling van “Automatische klokinstelling” is “UIT”. • De klok zal zich automatisch instellen nadat u de antennekabel aansloot en de stekker in het stopcontact stopte. In dat geval wordt de huidige tijd zichtbaar op het frontpaneel. • Opdat de klok automatisch zou kunnen worden ingesteld, moet het kanaal, toegewezen aan “P01” het PDC-signaal ontvangen. • De klok kan zichzelf niet automatisch gaan instellen indien u in uw omgeving gene signbaal ontvangt dat een tijdssignaal uitzendt. In dat geval moet de klok met de hand worden ingesteld.
DU
21
E9770ED_DU.book Page 22 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
• Eens de klok automatisch ingesteld, zal het apparaat de huidige tijd gaan corrigeren via de ontvangst van PDC-signalen, telkens u het apparaat uitschakelt. • Het apparaat gaat de klok automatisch gelijk zetten om 8:00, indien het is uitgeschakeld. • Tussen 23:00 en 1:00 werkt de Auto Clock-functie niet, zelfs indien het apparaat is uitgeschakeld.
De klok handmatig instellen Aan de slag
1
Druk in de stop-modus op [SET UP]. “'Easy' instelmenu” of “Geavanceerde instellingenmenu” worden zichtbaar.
2
Selecteer “Klok” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
3
Ga na het selecteren van het “Geavanceerde instellingenmenu” door naar stap 4. Ga na het selecteren van het “'Easy' instelmenu” door naar stap 5.
4 5
De TV-beeldverhouding instellen U kunt de beeldverhouding aanpassen tussen het formaat van het programma waarnaar u wilt kijken of dat u wilt weergeven, en het formaat van uw TV (4:3 standaard of 16:9 breedbeeld-TV).
1 2
Selecteer “Geavanceerde instellingenmenu” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Indien het al zichtbaar was, doorgaan naar stap 3.
3
Selecteer “Weergeven” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Selecteer “TV-beeldverhouding” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Druk op [ENTER]. Druk nogmaals op [ENTER].
DVD
Weergeven
De standaarddatum wordt zichtbaar. Klokinstelling
Druk in de stop-modus op [SET UP].
VCR DVD
TV-beeldverhouding
4:3 Letter Box
Kinderbeveiliging
Alle
Taal discmenu
Engels
Audiotaal
Origineel
Taal ondertiteling
UIT
Digital Out 01 / 01/ 2005(Za) 0: 00
Dynamisch bereikregeling
AAN
Snel vooruit + geluid
AAN
Video-uitgang
6
Voer de datum in (dag / maand / jaar) met behulp van [Cursor U / D], en druk op [Cursor P].
5
TV-beeldverhouding
Druk op [Cursor P] om de cursor naar het volgende veld te bewegen. Druk om terug te keren naar het vorige veld op [Cursor L].
7
Selecteer de gewenste optie met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. DVD
4:3 Letter Box 4:3 Pan & Scan 16:9 Wide
Voer de gewenste tijd in (uren/ minuten) met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. De klok begint te lopen. • Hoewel de seconden niet worden weergegeven, worden ze geteld vanaf nul.
8
Druk op [SET UP] om terug te keren.
Opmerking • Uw klokinstellingen gaan verloren indien de stroom uitvalt of u de stekker langer dan 30 seconden uit het stopcontact trekt indien “Automatische klokinstelling” op “UIT” staat.
22
DU
6
Druk op [SET UP] om terug te keren.
Aanwijzing Indien u een standaard TV heeft: • Selecteer “4:3 Letter Box” voor een beeld over de volle breedte, met zwarte balken onderaan en bovenaan. • Selecteer “4:3 Pan & Scan” voor een beeld over de volle hoogte, met beide zijkanten aangepast. Indien u een breedbeeld TV heeft: • Selecteer “16:9 Wide”.
E9770ED_DU.book Page 23 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Opnemen Informatie over het opnemen van DVD’s Soorten disks
DVD-spelers met het logo zijn in staat DVD-RW disks, opgenomen in VR-modus, weer te geven. Disk-type
Dit apparaat kan zowel op DVD-R als op DVD-RW opnemen. Op een DVD-R kan wel maar één keer worden opgenomen. Op een DVD-RW kunt u meerdere keren iets opnemen en terug wissen. Het is alleen in Videomodus mogelijk op te nemen DVD-R. Bij DVD-RW kunt u het opnameformaat kiezen tussen de Video- en de VR-modus.
Functies
Videomodus
Weergeven, beperkt opnemen, beperkt bewerken
Video
DVD-RW VR-modus VR
DVD-RW Videomodus
Attributen
• 8 cm / 12 cm, éénzijdige, disks met één laag • Max. opnameduur (SEP modus, ongeveer): 600 minuten (4,7 GB) (voor 12 cm) 180 minuten (1,4 GB) (voor 8 cm)
DVD-R
• Disks die in deze recorder kunnen worden gebruikt: DVD-R: 4x of 8x DVD-RW: 2x of 4x • Disks die werden getest, en bruikbaar in deze recorder werden bevonden: Maxell DVD-R TDK DVD-RW 2x MITSUBISHI DVD-R 8x JVC DVD-RW 4x Video- en VR- (Video Recording) modus De Videomodus is dezelfde wijze van opnemen als die, gebruikt bij de vooraf opgenomen DVD-video’s die u in de winkel koopt. U kunt de op deze wijze opgenomen disks op haast alle DVD-spelers bekijken. Dit soort disks moet worden afgesloten (zie pagina 36) voor u ze kunt gaan weergeven met een andere DVD-speler. Tenzij ze zijn afgesloten kunt u nog bijkomende beelden opnemen of disks gaan bewerken die met deze eenheid werden opgenomen in de Videomodus. De VR (Video Recording) -modus is een basisopnameformaat voor DVD-RW disks. U kunt herhaald materiaal gaan opnemen en bewerken. Het is onmogelijk bijkomend materiaal op te nemen op een disk, geformatteerd in de VR-modus, en al in een ander videosysteem dan PAL, bijvoorbeeld NTSC, op te nemen.
Weergeven, beperkt opnemen, beperkt bewerken
Opnamesnelheid U kunt een opnamesnelheid kiezen tussen 6 opties. De opnameduur verschilt naargelang de gekozen opnamesnelheid als volgt. Opnamesnelheid
Indien u meerdere keren op eenzelfde disk wilt opnemen, of de disk na de opname wilt gaan bewerken, moet u een herbeschrijfbare DVD-RW disk gebruiken. Om opnames te bewaren zonder ze te veranderen gebruikt u een disk van het niet-herbeschrijfbare DVD-R type.
Weergeven, Opnemen, Origineel / Afspeellijst bewerken
Opnemen
Logo
Disk-formaat
Opnametijd
TVscherm
Display frontpa neel
12 cm
8 cm
Beeld- en geluidsk waliteit
XP
XP
60 min
18 min
Excellent
SP
SP
120 min
36 min
Zeer goed
LP
LP
240 min
72 min
Goed
EP
EP
360 min
108 min
Gemiddeld
SLP
SLP
480 min
144 min
Laag
SEP
SEP
600 min
180 min
Laag
• Deze tabel is bedoeld voor een standaard nieuwe enkelzijdige 12 cm disk. De opnameduur is geschat; de werkelijke duur van de opname kan hiervan afwijken. • De beeld- en geluidskwaliteit worden slechter als de opnameduur groter wordt.
Beperkingen aan het opnemen U kunt met dit apparaat geen tegen opnemen beveiligde video opnemen. Met tegen kopiëren beveiligde video worden ondermeer DVD-video’s en sommige satellietuitzendingen bedoeld. Indien er tegen kopiëren beveiligd materiaal wordt gedetecteerd, zal de opname automatisch gaan stoppen of worden onderbroken, terwijl er een foutbericht op het scherm zichtbaar wordt. U kunt alleen “eenmaling kopiëren” video gaan opnemen met een DVD-RW disk in de VR mode met Content Protection for Recordable Media (CPRM). Bij het opnemen van een TV-uitzending of een extern signaal, kunt u de kopieer-controle informatie zichtbaar maken op het scherm.
DU
23
E9770ED_DU.book Page 24 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
CPRM is een kopieerbeveiligingssysteem voor het beschermen van “eenmaling kopiëren” uitgezonden programma’s. Dit apparaat is CPRM-compatible, wat betekent dat u copy-once uitzendingen kunt gaan opnemen, maar dat u van van deze opnames geen kopieën kunt maken. CPRM-opnames kunnen alleen worden weergegeven met DVD-spelers die specifiek CPRMcompatible zijn.
Informatie over het kopiëren Sommige satellietuitzendingen bevatten tegen kopiëren beveiligde informatie. Indien u deze wilt opnemen, lees dan het volgende. Disktype / formaat VR
Kopiëren- Eénmalig Kopiëren vrij kopiëren verboden
ver.1.1 / ver. 1.2
DVD-RW ver.1.1 / ver. 1.2 CPRM compatible Video
ver.1.1 / ver. 1.2
Opnemen
DVD-RW ver.1.1 / ver. 1.2 CPRM compatible DVD-R
ver.2.0
Opneembaar Niet opneembaar
Opmerking • Dit apparaat kan zowel op CD-RW als op CD-R disks opnemen. • DVD-RW / R en CD-RW / R disks, opgenomen op een pc of een DVD- of CD-recorder kunnen mogelijk niet worden weergegeven indien de disk beschadigd is of vuil, of indien er condensatie is op de lens van de speler. • Indien u een disk opneemt met behulp van een personal computer, zelfs indien er wordt opgenomen in een compatible formaat, is het mogelijk dat deze disk niet kan worden weergegeven omwille van de instellingen van de toepassingssoftware, gebruikt voor het aanmaken van de disk (neem contact op met de uitgever van de software voor nadere informatie). • Op disks, met dit apparaat opgenomen in de videomode, kan geen bijkomende informatie worden opgenomen met andere DVD-recorders. • Het is niet mogelijk een disk, geformatteerd in de Videomodus met dit apparaat, in andere DVDrecorders te gebruiken. Indien u de disk in andere DVD-recorders wilt gebruiken, moet u haar opnieuw formatteren met die DVD-recorder. • Omdat het opnemen gebeurt met de Variable Bit Rate (VBR) -methode, kan de werkelijk overblijvende opnameduur korter zijn dan de tijd, op het scherm weergegeven, afhankelijk van hetgeen u opneemt.
Disks weergeefbaar maken op andere DVD-spelers (afsluiten) Na het opnemen moet u een disk gaan afsluiten om haar te kunnen weergeven met andere spelers. (Zie pagina 36.) U kunt de disks niet gaan afsluiten met een andere DVD-recorder. Na het afsluiten • Na het afsluiten van DVD-R disks: - er wordt automatisch een titelmenu aangemaakt. - Het ongedaan maken van het afsluiten is niet mogelijk. - Opnemen of bewerken zijn nadien niet meer mogelijk. • Na het afsluiten van DVD-RW (Videomodus) disks: - er wordt automatisch een titelmenu aangemaakt. - Het ongedaan maken van het afsluiten is mogelijk. (Zie pagina 36.) - Verder opnemen of bewerken zijn mogelijk indien u het afsluiten ongedaan maakt. (Zie pagina 36.) • Na het afsluiten van DVD-RW (VR-modus) disks: - Er werd geen titelmenu aangemaakt. - Het ongedaan maken van het afsluiten is mogelijk. (Zie pagina 36.) - Verder opnemen of bewerken zijn mogelijk zelfs zonder het afsluiten ongedaan te maken.
Bruikbare disks ✬✬✬: Best geschikt, ✬✬: Kan worden gebruikt, ✬: Sommige functies zijn beperkt, —: Kan niet worden
gebruikt.
Toepassingen
DVD-RW
DVD-R
VR
VIDEO
Opnemen TV-programma’s
✬✬✬
✬✬✬
✬✬
Herbruiken door de huidige inhoud te wissen
✬✬✬
✬✬
—
De inhoud bewerken
✬✬✬
✬
✬
Bewerken/opnemen van externe apparatuur
✬✬✬
✬✬✬
✬✬✬
Disks kopiëren voor distributie
✬✬*
✬✬✬
✬✬✬
Weergave op andere DVD-apparatuur
✬✬*
✬✬✬
✬✬✬
Mogelijkheden Herschijfbaar
Ja
Ja
Neen
Kan hoofdstukken aanmaken op vaste intervallen (auto)
Ja
Ja
Ja
Kan hoofdstukken aanmaken waar u wilt (handmatig)
Ja
Neen
Neen
Kan beelden in 16:9-formaat opnemen
Ja
Ja
Ja
Kan éénmalig kopiëren (Copy-Once) programma’s opnemen
Ja
Neen
Neen
Kan basis-bewerkingsfuncties uitvoeren
Ja
Ja
Ja
Kan gevorderde bewerkingsfuncties uitvoeren (Afspeellijst bewerken)
Ja
Neen
Neen
* U kunt alleen DVD-RW disks, opgenomen in de VRmodus op VR-compatible disks, weergeven.
Opmerking • Zie voor meer details over de hierboven opgesomde functies en beperkingen de nadere informatie in dit Instructiehandboek.
24
DU
E9770ED_DU.book Page 25 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Automatische hoofdstukken instellen
Een disk formatteren
Video
Het opnameformaat van een blanco DVD-RW disk kiezen Video
VR
DVD-RW DVD-RW Van zodra u een blanco disk invoert, begint het apparaat meteen met het initialiseren hiervan. Verder kunt u een DVD-RW disk ook met de hand formatteren, eens ze is gebruikt. Na het formatteren kunt u op de disk gaan opnemen in het opnameformaat, geselecteerd in het instellingenmenu.
1 2
4 5
DVD-RW opname-indeling
DVD
1 2
Druk in de stop-modus op [SET UP]. Selecteer “Geavanceerde instellingenmenu” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Indien het al zichtbaar was, doorgaan naar stap 3.
3
Selecteer “Opnemen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Selecteer “Automatische hoofdstukken” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Opnemen
3
Druk in de stop-modus op [SET UP]. Ga na het selecteren van het “Geavanceerde instellingenmenu” door naar stap 3. Ga na het selecteren van het “'Easy' instelmenu” door naar stap 4. Selecteer “Opnemen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Selecteer “DVD-RW opnameindeling” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Selecteer “Videomodus” of “VRmodus” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
VR
DVD-RW DVD-RW DVD-R Het apparaat schrijft tijdens het opnemen geregeld een hoofdstukmarkering (standaard om de 10 minuten). Via het menu Automatische hoofdstukken, kunt u deze functie uitschakelen of het tijdinterval wijzigen.
DVD
Opnemen
DVD-RW opname-indeling
Videomodus
Automatische hoofdstukken
10 minuten
Programmeren van de timer Auto-afsluiten Tweetalig geluid opnemen
5
Videomodus VR-modus
Videomodus Compatibiliteitsmodus DVD-speler. VR-modus Bewerkbaarheidsmodus.
Primair
Extern audiosignaal
Stereo
Dubmodus
VCR
DVD
Indien u “Automatische hoofdstukken” wilt uitschakelen, selecteer “UIT” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Automatische hoofdstukken
DVD
UIT 5 minuten 10 minuten
6
15 minuten
Druk op [SET UP] om terug te keren.
30 minuten 60 minuten
Opmerking • Het opnameformaat is alleen geldig voor DVD-RW disks. U kunt het opnameformaat voor een DVD-R disk niet veranderen. DVD-R disks staan altijd in de Videomodus. • U kunt beide formaten niet mengen op een DVDRW disk. Indien u een schijf invoert waarop eerder werd opgenomen, kan het opnameformaat niet worden veranderd, zelfs niet indien u het veranderde in het instellingenmenu. • Indien een blanco DVD+R of DVD+RW disk wordt ingevoerd, wordt er een foutmelding (“Diskfout”) zichtbaar. • Er wordt automatisch een Afspeellijst aangemaakt tijdens de opname op een DVD-RW disk in de VRmodus.
Om het tijdinterval voor Automatische hoofdstukken te wijzigen, de vereiste tijd selecteren met behulp van [Cursor U / D], en drukken op [ENTER].
6
Druk op [SET UP] om terug te keren.
DU
25
E9770ED_DU.book Page 26 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Een disk handmatig herformatteren Video
VR
DVD-RW DVD-RW Indien u een DVD-RW disk gebruikt, kunt u de disk gaan formatteren via “Formatteren”. Standaard staat de disk in de Videomodus. U kunt dit veranderen in VR-modus vanuit het instellingenmenu.
Opmerking
De geluidsmodus selecteren Dit apparaat kan tweetalige uitzendingen ontvangen. U kunt omschakelen tussen de modi door te drukken op [AUDIO] op de afstandsbediening. De mode wordt op het TV-scherm weergegeven als volgt: • Tijdens de ontvangst van tweetalige uitzendingen Modus
• Van zodra u een disk opnieuw formatteert, gaat de inhoud ervan verloren.
Voer een beschrijfbare disk in.
1
Druk in de stop-modus op [SET UP]. “'Easy' instelmenu” of “Geavanceerde instellingenmenu” worden zichtbaar.
Opnemen
2
Selecteer “Disc” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
3
Selecteer “Formatteren” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Formatteren Ja Nee
Display op het TV-scherm
Audio-uitgang
Prim.
Primair geluid uit beide speakers
Prim.
Sec.
Secundair uit beide speakers
Sec.
Prim. / Sec.
• Primair audio uit de linker speaker • Secundaire audio uit de rechter speaker
Prim./Sec.
Extern ingangsgeluid instellen Video
VR
DVD-RW DVD-RW DVD-R Indien het externe ingangsgeluid een tweetalige uitzending betreft of indien u een videocassette naar een DVD kopieert, kunt u kiezen tussen “Stereo” en “Tweetalig” om op de DVD op te nemen.
1 2
Weet u het zeker? Ja Nee
Druk in de stop-modus op [SET UP]. Selecteer “Geavanceerde instellingenmenu” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Indien het al zichtbaar was, doorgaan naar stap 3.
Er verschijnt een popup-venster dat om bevestiging vraagt. Om het formatteren te annuleren, selecteert u “Nee”.
5
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Het formatteren begint. Om het formatteren te annuleren, selecteert u “Nee”.
6
Het formatteren is klaar. 100% wordt aangegeven.
Opmerking • Het is niet mogelijk een disk, geformatteerd in de Videomodus met dit apparaat, in andere DVDrecorders te gebruiken. Indien u de disk in andere DVD-recorders wilt gebruiken, moet u haar opnieuw formatteren met die DVD-recorder. • Eens begonnen kan het formatteren niet meer ongedaan worden gemaakt.
26
DU
3
Selecteer “Opnemen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Selecteer “Extern audiosignaal” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Opnemen
DVD
DVD-RW opname-indeling
Videomodus
Automatische hoofdstukken
10 minuten
Programmeren van de timer Auto-afsluiten Tweetalig geluid opnemen
Primair
Extern audiosignaal
Stereo
Dubmodus
VCR
DVD
E9770ED_DU.book Page 27 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
5
Selecteer “Stereo” of “Tweetalig” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Extern audiosignaal
DVD
Stereo Tweetalig
6
Druk op [SET UP] om terug te keren.
Opmerking • Indien u opneemt op een VR-modus disk, worden zowel “Primair” als “Secundair” opgenomen, ongeacht wat u hier instelt. En bij het weergeven kunt u om het even welk geluid of combinatie van beide kiezen.
Gewoon opnemen Video
6
Druk op [SET UP] om terug te keren.
1
Aanwijzing
Zorg er voor dat de TV-ingang op het apparaat is ingesteld. Deze bewerking kan even duren.
2 3
Tweetalige geluidsopnames instellen
1 2
Druk in de stop-modus op [SET UP].
4
Selecteer het op te nemen kanaal met [PR +/-] of [de cijfertoetsen].
5
Druk op [DVD REC I] om het opnemen te starten. Het teken ● wordt gedurende 5 seconden zichtbaar.
Selecteer “Geavanceerde instellingenmenu” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4 5
Selecteer “Opnemen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Selecteer “Tweetalig geluid opnemen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Selecteer “Primair” of “Secundair” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Tweetalig geluid opnemen Primair Secundair
DVD
Selecteer de opnamesnelheid met behulp van [REC SPEED]. (Zie pagina Zorg er voor dat het opnameformaat op de gewenste modus is ingesteld. (Zie pagina 25.)
Om de opname te pauzeren, drukken op [PAUSE p]. Druk op [DVD REC I] of druk nogmaals op [PAUSE p] om het opnemen te hernemen.
Indien het al zichtbaar was, doorgaan naar stap 3.
3
Druk op [DVD].
23.)
Video
DVD-RW DVD-R Om een tweetalige uitzending op te nemen in de Videomodus kunt u kiezen voor “Primair” of “Secundair”.
Schakel het apparaat aan, en voer een beschrijfbare disk in. Opnemen
• Indien u “Stereo” selecteert: zal het geluid worden opgenomen als “stereogeluid”. • Indien u “Tweetalig” selecteert: zal het geluid worden opgenomen als “tweetalig geluid” (zie het volgende hoofdstuk voo nadere informatie).
VR
DVD-RW DVD-RW DVD-R Volg de stappen hieronder om een TV-programma op te nemen.
6
Druk op [STOP S] om het opnemen te starten. Deze bewerking kan even duren.
Aanwijzing • U kunt van kanaal veranderen terwijl u in de REC pauze-modus bent.
Opmerking • Het opnemen start meteen, en gaat door tot de disk vol is of u de opname stopt. • Indien de klok niet is ingesteld, zijn de datum- en tijdruimte naast de namen van de titels in de Originele of de Afspeellijst blanco. • U kunt beide formaten niet mengen op DVD-RW disks. Indien u een eerder opgenomen disk invoert, is het veranderen van het opnameformaat niet mogelijk, zelfs indien u dat verandert in het instellingenmenu. • U kunt de opnamesnelheid niet veranderen terwijl u in de REC- of de REC pauze-modus bent. • Het is mogelijk alleen video in het PAL-systeem op te nemen.
DU
27
E9770ED_DU.book Page 28 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
5
De kwaliteit van beeld en geluid controleren Video
VR
DVD-RW DVD-RW DVD-R Voor u op een DVD gaat opnemen, kunt u de kwaliteit van het beeld en het geluid bij de gekozen opnamesnelheid controleren.
1 2
Druk op [REC MONITOR].
Opnemen
• Om de opnamesnelheid te veranderen (om de opnamekwaliteit te verbeteren), drukt u herhaald op [REC SPEED]. De opnamesnelheid wordt veranderd telkens u op de knop drukt.
XP
SP
LP
EP
SLP
SEP
• U kun de opnamesnelheid niet veranderen tijdens het opnemen.
Druk nogmaals op [REC MONITOR] om te beëindigen.
• Indien u op [REC MONITOR] drukt terwijl u een tweetalige uitzending ontvangt, wordt het op te nemen geluid hoorbaar.
Eén-toets timeropnames (OTR) Video
VR
DVD-RW DVD-RW DVD-R Dit is een eenvoudige manier om de opnameduur in te stellen in blokken van 30 minuten. Controleer of de disk waarop u opneemt nog voldoende vrije plaatsruimte heeft voor de ingestelde tijdsduur.
Schakel het apparaat aan, en voer een beschrijfbare disk in. Zorg er voor dat de TV-ingang op het apparaat is ingesteld.
2 3
Druk op [DVD]. Selecteer de opnamesnelheid met behulp van [REC SPEED]. (Zie pagina 23.) Zorg er voor dat het opnameformaat op de gewenste modus is ingesteld. (Zie pagina 25.)
4
28
DU
0:30 (Normaal opnemen)
8:00
1:00
7:30
• Om de opnameduur te veranderen tijdens de ééntoets-opname, herhaald op [DVD REC I] drukken tot de gewenste tijdsduur zichtbaar wordt. • Om het ééntoets opnemen binnen de aangegeven tijd te annuleren drukt u op [STOP S].
Aanwijzing • De resterende opnameduur wordt tijdens de ééntoets timeropname op het TV-scherm zichtbaar. Druk op [ON SCREEN] om hem op het TV-scherm te zien. • De resterende opnameduur wordt tijdens de ééntoets timeropname op het frontpaneel zichtbaar. • In tegenstelling tot bij een timer-opname kunt u tijdens een ééntoets timeropname de volgende bewerkingen uitvoeren. - Schakel het apparaat uit. - Gebruik [DVD REC I] of [STOP S].
Opmerking
Aanwijzing
1
De één-toets timeropname begint.
Zorg er voor dat het apparaat in de STOP- of de REC-modus is, en dat er een DVD correct in werd ingevoerd. De TV toont het programma en geeft het geluid weer met de door u gekozen beeld- en de geluidskwaliteit (bepaald door de opnamesnelheid).
3
Druk meermaals op [DVD REC I] tot de gewenste opnameduur (30 minuten tot 8 uren) op het scherm zichtbaar wordt.
Selecteer het op te nemen kanaal met [PR +/-] of [de cijfertoetsen].
• U kunt de pauzefunctie niet gebruiken tijdens een ééntoets-timeropname. • Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld onder de volgende omstandigheden. - Er is geen ruimte meer op de disk. - Indien de stroom uitvalt. • Indien de DVD ééntoets-timeropname klaar is tijdens VCR-weergave of -opname, wordt de DVD in stopmodus gebracht, en behoudt de VCR de huidige modus. • Van zodra een OTR klaar is wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. Indien er geen andere timeropname in standby staat, schakelt het apparaat automatisch over naar de timer-standby modus. ] om de timer-standby modus te Druk op [TIMER annuleren, en het apparaat doorlopend te gebruiken.
E9770ED_DU.book Page 29 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
bijv. 1 januari
Timeropnames Video
01/01 E.dag
VR
VCR DVD-RW DVD-RW DVD-R U kunt het apparaat instellen voor het opnemen van tot 8 programma’s, tot een maand vooraf. Ook dagelijkse en wekelijkse programma’s opnemen behoort tot de mogelijkheden. • Zorg er voor de klok in te stellen voor u met de timer gaat programmeren. • U kunt de timer-programmeerlijst door twee keer te drukken op [PROG]. Ga in dat geval door vanaf stap 5.
Voeg een beschrijfbare disk in, of een cassette waarop kan worden opgenomen.
3 4
W-Vr
W-Zo 31/01
7
Voer de start- en de eindtijd in met behulp van [Cursor U / D], en druk op [Cursor P].
8
Selecteer het nummer van het op te nemen kanaal met behulp van [Cursor U / D], en druk op [Cursor P].
Druk in de stop-modus op [SET UP]. Ga na het selecteren van het “Geavanceerde instellingenmenu” door naar stap 3. Ga na het selecteren van het “'Easy' instelmenu” door naar stap 4. Selecteer “Opnemen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Selecteer “Programmeren van de timer” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. De Timer programmeren-lijst wordt zichtbaar.
5
W-Za
Selecteer een programma dat niet is ingesteld met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Timer Programming Programmeren van de timer
VCR DVD
DVD VPS Date Start End Kanaal CH Speed Datum Begin Einde Snhd PDC VCR 1. -—-— -—
2. - - 3. - - 4. - - 5. - - 6. - - 7. - - -
Om op te nemen van een externe ingang selecteert u “AV1”, “AV2” of “AV3”.
9
Opnemen
1 2
Ma-Vr
Selecteer het opnamemedium (“DVD” of “VCR”) met behulp van [Cursor U / D], en druk op [Cursor P].
10 Selecteer de opnamesnelheid met
behulp van [Cursor U / D], en druk op [Cursor P]. (Zie “Opnamesnelheid” op pagina 23 voor DVD of pagina 64 voor VCR.)
11 Selecteer VPS / PDC “AAN” of “UIT” met behulp van [Cursor U / D]. (Zie pagina 31.)
12 Druk [ENTER] zodra alle vereiste informatie is ingevoerd.
Uw programma-instelling wordt opgeslagen. • Om een ander programma in te stellen stappen 5 tot 12 herhalen. • Om te beëindigen drukken op [SET UP] of [PROG]. • Indien de opnametijden van twee of meer programma’s elkaar overlappen, worden “Overlap” en de elkaar nummer weergegeven. (Zie pagina’s 30 en 32.)
8. - - Timer Programming Programmeren van de timer
6
Voer de datum in met behulp van [Cursor U / D], en druk op [Cursor P]. Telkens u drukt op [Cursor D] op de huidige datum, zal de timer-opneemmodus wijzigen als volgt.
Datum Begin Einde Kanaal 1. 01/01
12:00
13:00
P01
VCR DVD DVD VPS Snhd PDC VCR
DVD
XP AAN
2. - - 3. - - 4. - - 5. - - 6. - - 7. - - 8. - - -
13 Drukken op [TIMER
].
Het pictogram zal op het frontpaneel zichtbaar worden en het apparaat gaat naar de timerstandby modus.
DU
29
E9770ED_DU.book Page 30 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
4
Opmerking
Opnemen
• Indien u de klok niet instelde, zal het venster voor het instellen van de klok zichtbaar worden na stap 4. Ga door vanaf stap 5 in “De klok handmatig instellen” op pagina 22 voor u de timer programmeert. • Druk op [Cursor L / P] om de cursor te verplaatsen doorheen het programmeermenu van de timer. • Indien er een basisopname of een ééntoets-opname op een component bezig is (bijv. de VCR), en de timeropname, ingesteld voor de andere component (bijv. DVD) gaat beginnen, zal het apparaat automatisch overschakelen naar het geprogrammeerde kanaal voor een timeropname, 2 minuten voor de ingestelde starttijd, en wordt de lopende opname (voor VCR) geannuleerd TENZIJ de opnames gebeuren vanaf hetzelfde kanaal. Indien de kanalen voor de opname dezelfde zijn, zal de timeropname beginnen zonder dat de lopende opname wordt geannulleerd. Indat geval wordt zowel op de DVD als via de VCR hetzelfde kanaal opgenomen. • Annuleer de timer-standby modus doot te drukken ] voor u de DVD of de VCR gaat op [TIMER ] gebruiken. Druk zodra u klaar bent op [TIMER om terug te keren naar de timer-standby modus. Indien VPS / PDC “AAN” is: • in de timer-standby modus, kunt u het apparaat niet inschakelen noch gebruik maken van die component (VCR of DVD) die niet via de timer is geprogrammeerd. Indien VPS / PDC “UIT” is: • in de timer-standby modus, kunt u het apparaat inschakelen en gebruik maken van die component (VCR of DVD) die niet via de timer is geprogrammeerd.
De timer-programmeerinformatie controleren, annuleren of corrigeren In het volgende voorbeeld overlapt de timerinformatie nr. 5 de timerprogramma’s nr. 1 en 6. In dit geval moet u de geprogrammeerde tijd aanpassen, zodat de overlap wegvalt. VCR DVD
Programmeren van de timer Datum Begin Einde Kanaal 1. 01/01
12:00 13:00
AV3
DVD Snhd VCR
VPS PDC
DVD
XP
AAN
SP
UIT
2. - - 3. - - -
Overlap Nr.1 6
4. - - -
12:30 14:00
P02
VCR
6. 01/01
13:45
P12
DVD SEP
UIT
7. - - 8. - - -
1 2
Druk op [TIMER ] zodat het pictogram van het display op het frontpaneel verdwijnt. Druk twee keer op [PROG]. De Timer programmeren-lijst wordt zichtbaar.
3 30
DU
Om de programmering van de timer te corrigeren 1)Het gewenste programma selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. 2)De programmering van de timer corrigeren met behulp van [Cursor U / D / L / P]. 3)Nogmaals drukken op [ENTER].
5 6
Druk op [PROG] om terug te keren. Druk op [TIMER ] om terug te keren naar de timer-standby modus.
Om de lopende timerprogrammering te controleren Drukken op [PROG].
Opmerking • Indien een timerprogrammering loopt, wordt dat programma in rood geaccentueerd. In dat geval kunt u geen andere programma’s selecteren. • Bij het controleren van de lopende timerprogramma’s met een druk op [PROG] tijdens het bedienen van de component (DVD of VCR), momenteel niet gebruikt voor de timer-opname, zal het programma niet worden geaccentueerd. In dit geval kunt u geen andere programmering selecteren.
Om een aangevangen timeropname te stoppen Druk op het frontpaneel van het apparaat op [DVD STOP S] om de opname van een disk te stoppen, of op [VCR STOP/EJECT S/O] om een opname op tape te stoppen. Opmerking • [STOP S] op de afstandsbediening volstaat niet.
Indien de programmering van de timer niet correct werd afgesloten Er verschijnt een foutcode in de timerprogrammalijst.
5. 01/01
21:00
Om de programmering van de timer te annuleren het gewenste programma selecteren met behulp van [Cursor U / D], en daarna drukken op [CLEAR].
Controleer de informatie op de lijst.
VCR DVD
Timer Programming Programmeren van de timer
DVD VPS Date Start End Kanaal CH Speed Datum Begin Einde Snhd PDC
1. 01/01
12:00 13:00
AV3
VCR
DVD
E1
AAN
2. - - 3. - - 4. - - 5. - - 6. - - 7. - - 8. - - -
Het foutieve programma wordt in grijs weergegeven met een sterretje, en met een foutcode.
E9770ED_DU.book Page 31 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
blijven de verkeerde instellingen geldig tot u ze annuleert. Zie om verkeerde timerinstellingen te annuleren “De timer-programmeerinformatie controleren, annuleren of corrigeren” op pagina 30.
Timeropnames aan de hand van het het SHOWVIEW® systeem U kunt de timer gaan programmeren met behulp van de SHOWVIEW programmanummers, afgedrukt in de TV-gids.
1
Druk in de stop-modus op [de SHOWVIEW knop]. • Indien de timer-programmeerlijst vol is, wordt de timer programmeer-modus actief in de plaats van de SHOWVIEW programmeer-modus. • Druk nogmaals op [de SHOWVIEW knop] in de SHOWVIEW programmeer-modus om over te schakelen naar de timerprogrammeer-modus.
2
Voer het SHOWVIEW programmanummer in van het programma dat u wilt gaan opnemen met behulp van [de cijfertoetsen], en druk op [ENTER].
Opnemen
De foutcodes zijn de volgende: E1–E22, E37–E39: Opnamefout E23–E24: Op deze disk kan niet worden opgenomen E25:•Tegen kopiëren beveiligd programma •Kan niet opnemen omdat een NTSC / PAL60 signaal wordt ontvangen. E26–E28: Tegen kopiëren beveiligd programma E29: Disk beveiligd E30: Disk vol E31: Reeds 99 titels opgenomen (Videomodus) E32: Reeds 99 titels opgenomen (VR-modus) E33: Reeds 999 hoofdstukken opgenomen E34: Geen ruimte voor controle-informatie E35: PCA (Omgeving voeding afregelen) vol E36: Disk in video-formaat al afgesloten E40:•Er zijn enkele delen niet opgenomen omwille van overlappende timerprogramma’s. •De opname begon niet op de starttijd. •Er zit geen tape in het cassettecompartment. •Een opname op tape bereikte het einde van de band tijden een timeropname. E41: Netspanning uitgevallen E42: Geen disk Het foutprogramma wordt gewist van zodra u de fout controleert in de programmalijst, of van van zodra u de timer-standby modus annuleert en terug opstart.
Showview-systeem
Druk op [CLEAR] om het geselecteerde programma te wissen.
Voer een ShowViewnummer in - - - - - - - - -
VPS (Video Programme System) / PDC (Programme Delivery Control) Het Video Programme System (VPS) of Programme Delivery Control (PDC) zorgen er voor dat de TVprogramma’s die u programmeerde om met de timer te worden opgenomen excat van begin tot einde worden opgenomen, zelfs indien de werkelijke uitzendtijden afwijken van de geplande tijd omdat de uitzending later begint, of later uitloopt. Veder is het zo dat indien een programma wordt onderbroken, de opname ook automatisch zal worden onderbroken, en hernomen van zodra de uitzending opnieuw begint.
3
Selecteer het gewenste opnamepatroon met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Showview-systeem Eenmalig E.dag Ma-Vr Wekelijks
Indien het VPS / PDC-signaal uitvalt omdat het ontvangen signaal te zwak is, of indien het station geen normaal VPS / PDC –signaal uitzendt, zal de timer-opname in normale modus worden uitgevoerd (zonder VPS / PDC), zelfs indien ze was geprogrammeerd voor VPS / PDC. Indien de starttijd van een VPS / PDC timer-opname op een gegeven dag ligt tussen 0:00 en 3:59, zal de VPS / PDC-functie werken vanaf 20:00 de dag voordien, tot 4:00 op de gegeven dag. Indien de starttijd van een VPS / PDC timer-opname op een gegeven dag ligt tussen 4:00 en 23:59, zal de VPS / PDC-functie werken vanaf 0:00 tot 4:00 op de gegeven dag. Dit betekent dat indien het betrokken programma binnen deze periode wordt uitgezonden, het correct zal worden opgenomen. Indien de timer niet correct werd geprogrammeerd,
Eenmalig: Om een TV-programma éénmalig op te nemen. E.dag: Om een TV-programma elke dag op dezelfde tijd en hetzelfde kanaal op te nemen. Ma-Vr: Om een TV-programma van maandag tot vrijdag op dezelfde tijd en hetzelfde kanaal op te nemen. Wekelijks: Om een TV-programma elke week op dezelfde tijd en hetzelfde kanaal op te nemen.
DU
31
E9770ED_DU.book Page 32 Tuesday, August 23, 2005 2:25 PM
4
Selecteer het op te nemen kanaal met behulp van [Cursor U / D], en druk op [Cursor P]. VCR DVD
Programmeren van de timer
DVD VPS Datum Begin Einde Kanaal Snhd PDC VCR 1. E.dag 7:30 14:15 P08 DVD LP UIT
2. - - 3. - - -
• Indien u eenzelfde SHOWVIEW-programmanummer invoert, maar een verschillend opnamepatroon, wordt het opgeslagen als nieuw programma en toegevoegd aan de timer-programmeerlijst. “Code fout!” wordt weergegeven indien: • Een al verstreken tijd wordt ingevoerd voor de start- en eindtijden. • Het SHOWVIEW-programmanummer niet kan worden gedecodeerd. “Overlap” wordt weergegeven indien: • Er een overlapping is tussen een timeropnameinstelling op verschillende kanalen.
4. - - 5. - - 6. - - 7. - - 8. - - -
Opnemen
• Indien de plaatselijke kanaalinformatie werd geprogrammeerd in het geheugen van het apparaat, wordt uw plaatselijke kanaalnummer automatisch zichtbaar. • Indien de plaatselijke kanaalinformatie niet werd geprogrammeerd in het geheugen van het apparaat, kan “P– –” zichtbaar worden. • Indien u het kanaalnummer selecteert met behulp van [Cursor U / D], wordt het opgeslagen in het geheugen van het apparaat.
5
Selecteer het opnamemedium (“DVD” of “VCR”) met behulp van [Cursor U / D], en druk op [Cursor P].
6
Selecteer de opnamesnelheid met behulp van [Cursor U / D], en druk op [Cursor P].
7
Selecteer VPS / PDC “AAN” of “UIT” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. (Zie pagina 31.)
8
Druk op [SET UP] of [de SHOWVIEW-knop] om door te gaan.
9
Drukken op [TIMER
].
Het pictogram zal op het frontpaneel zichtbaar worden en het apparaat gaat naar de timerstandby modus.
Opmerking • Indien u de klok niet instelde, zal het venster voor het instellen van de klok zichtbaar worden na stap 1. Ga door vanaf stap 5 in “De klok handmatig instellen” voor u de timer programmeert. (Zie pagina 22.) • Indien er geen SHOWVIEW-programmagetal beschikbaar is, wordt “Code fout!” weergegeven, en wordt het getal gewist van zodra u in stap 2 drukt op [ENTER]. • Indien het eerder ingestelde SHOWVIEWprogrammagetal overlapt met dat wat u invoerde, en het kanaal verschilt, wordt “Overlap” zichtbaar, waarbij het timerprogramma wordt gewist van zodra u in stap 3 drukt op [ENTER]. • Indien u een SHOWVIEW-programmagetal invoert, dat leidt tot eenzelfde, al ingevoerd, opnamepatroon, wordt het eerder ingestelde programma overschreven.
32
DU
Tips voor timeropnames • Indien de netspanning uitvalt, of indien de stekker het apparaat méér dan 30 seconden uit het stopcontact wordt gehaald, gaan de klokinstellingen en alle timerinstellingen verloren. • Indien er geen disk of een niet-beschrijfbare disk in de lade zit, zal de DVD-indicator op het frontpaneel gaan knipperen en er geen timeropname gebeuren. Voer een beschrijfbare disk in. • Indien er geen tape is, of een tape met een beveiligingsnok in het cassettecompartment, zal de VCR-indicator op het frontpaneel gaan knipperen, en kan er geen timer-opname worden uitgevoerd. Voer een tape in waarop kan worden opgenomen. • Indien alle timeropname volledig zijn, gaat het pictogram knipperen. Om de opgenomen disk weer te geven of uit te werpen, drukt u op [TIMER ], en daarna op [PLAY P] of [OPEN/CLOSE/EJECT O]. • Een timer-opname kan niet tegelijk worden uitgevoerd in DVD- en VCR-modus. Indien u twee programma’s instelt op hetzelfde kanaal en dezelfde tijd voor zowel DVD als VCR, zal het programma metg prioriteit worden opgenomen. • U kunt tijdens een DVD-timeropname geen DVDbewerkingen uitvoeren. • U kunt tijdens een VCR-timeropname geen VCRbewerkingen uitvoeren. • Indien de Start- en de Eindtijden hetzelfde zijn, zal er gedurende 24 uren worden opgenomen. Indien de disk tijdens het opnemen vol raakt, zal het apparaat zichzelf uitschakelen. Om door te gaan met opnemen drukt u op [TIMER ] om de timerstandby modus te annuleren, voert u een beschrijfbare disk in, en drukt u nogmaals op [TIMER ]. • Indien twee of meer programma’s elkaar overlappen, verschijnen “Overlap” en het overlappende programmanummer op het display. • Indien de starttijd voor en de eindtijd na de huidige tijd valt, zal de opname onmiddellijk nadat u op [TIMER ] drukte beginnen. • Indien de videotape gedurende opname op raakt, zal het apparaat automatisch gaan stoppen, de videotape uitwerpen, en zichzelf uitschakelen. Voer om door te gaan met opnemen een bschrijfbare tape in. Prioriteit bij overlappende instellingen Het apparaat neemt bij elkaar overlappende timerprogramma’s de programma’s op naargelang hun prioriteit.
E9770ED_DU.book Page 33 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Indien de starttijd dezelfde is: • Het eerst ingestelde timerprogramma (PROG. 1) heeft prioriteit. PROG. 1 PROG. 2
Werkelijke opname
PROG. 1
PROG. 2
De PROG. 2 opname start nadat de PROG. 1 opname klaar is.
Indien de programmering werd uitgevoerd bij het einde van de programmering (PROG. 1) die momenteel wordt opgenomen: • Het eerst ingestelde timerprogramma (PROG. 2) heeft de prioriteit. PROG. 3 wordt niet opgenomen.
PROG. 2
PROG. 1
PROG. 2
De PROG. 2 opname start nadat de PROG. 1 opname klaar is.
Bovendien gaan 30 seconden (maximaal) verloren.
Indien de opnameduur gedeeltelijk overlapt: • Het timerprogramma met de vroegste starttijd (PROG. 2) heeft de prioriteit. PROG. 1 wordt opgenomen nadat de PROG. 2 opname klaar is.
1 2
Werkelijke opname
PROG. 2
PROG. 1
Bovendien gaan 30 seconden (maximaal) verloren.
Druk in de stop-modus op [SET UP]. Selecteer “Geavanceerde instellingenmenu” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Indien het al zichtbaar was, doorgaan naar stap 3.
3
Selecteer “Video selecteren” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4 5
Druk op [ENTER].
PROG. 1 PROG. 2
VR
VCR DVD-RW DVD-RW DVD-R Sluit de externe apparatuur aan via een van de ingangen, AV1, AV2 (achterzijde) of AV3 (voorzijde). Toch moet u voor de AV3-ingangen de S-VIDEO ingang of VIDEO ingangen selecteren op de aangesloten apparaten. Gebruik een in de handel verkrijgbare Scart, S-Video of videokabel en een audiokabel voor deze aansluiting.
Opnemen
PROG. 3 Werkelijke opname
Het aansluiten van externe apparaten Video
Bovendien gaan 30 seconden (maximaal) verloren.
PROG. 1
Instellingen voor externe apparatuur
Indien de opnametijd volledig overlapt: • Het kortere programma (PROG. 1) wordt niet opgenomen.
Selecteer de te gebruiken ingang met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
PROG. 1
AV3 (Voor)
PROG. 2
Video In
VCR DVD
S-Video In
Werkelijke opname
PROG. 2
Opmerking in verband met DVD-opnames • Indien de opnameduur van twee programma’s mekaar overlapt, of de eindtijd van een programma en de starttijd van een ander programma dezelfde zijn, vallen de eerste 30 seconden (maximaal) van het aansluitende programma weg. Indien de eindtijd van het actueel opgenomen programma en de starttijd van het volgende programma dezelfde zijn: • Indien PROG. 1 een DVD-opgenomen programma is, kan het begin van PROG. 2 wegvallen.
• Indien u de VIDEO-ingang (Composite) wilt gebruiken, “VIDEO IN” selecteren. • Selecteer om de S-VIDEO-ingang te gebruiken “S-VIDEO IN”.
6
Druk op [SET UP] om terug te keren.
PROG. 1 PROG. 2
Werkelijke opname
PROG. 1
PROG. 2 De eerste 30 seconden (maximaal) vallen weg.*
* Indien de weggevallen tijd groter is dan 1 minuut, zal foutcode “E40” zichtbaar worden in de timerprogrammalijst.
DU
33
E9770ED_DU.book Page 34 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Opnemen vanaf externe apparatuur Video
VR
VCR DVD-RW DVD-RW DVD-R Zie voor u gaat opnemen vanaf externe apparatuur zie pagina 17 voor de aansluitinstructies.
1 2
Schakel de TV en het apparaat aan, en selecteer de ingang van de TV waarop het apparaat is aangesloten. Om op te nemen naar de disk: Druk op [DVD]. Druk op [OPEN/CLOSE/EJECT O] om de disklade te openen, en plaats de disk waarop moet worden opgenomen. Druk nogmaals op [OPEN/CLOSE/ EJECT O] om de disklade te sluiten.
Opnemen
Om op te nemen naar een tape: Druk op [VCR]. Breng een tape met beveiligingsnok in het cassettecompartment.
3
Selecteer de ingang waarop de externe apparatuur is aangesloten. (AV1, AV2 of AV3) Om de ingangen aan de achterzijde van het apparaat te gaan gebruiken, de positie “AV1”, of “AV2” selecteren door op de afstandsbediening [0], [0], [1] of [0], [0], [2] in te drukken of gebruik te maken van [PR +/-]. Om de ingangen aan de voorzijde van het apparaat te gebruiken, de positie “AV3” selecteren door op de afstandsbediening [0], [0], [3] in te drukken of gebruik te maken van [PR +/-].
4
Voor een disk: Druk op het apparaat op [DVD REC I] om het opnemen te starten. Voor een tape: Druk op het apparaat op [VCR REC I] om het opnemen te starten.
6
Druk op de PLAY-knop van de externe opname-apparatuur.
7
Voor een disk: Druk op het apparaat op [DVD STOP S] om het opnemen te stoppen. Voor een tape: Druk op het apparaat op [VCR STOP/EJECT S/O] om het opnemen te stoppen.
34
DU
Dubbing-modus Video
VR
VCR DVD-RW DVD-RW DVD-R U kunt een DVD-disk gaan kopiëren naar een videotape, of een videotape kopiëren naar een DVDdisk. Deze functie is alleen beschikbaar indien de DVD-disk of de tape niet tegen kopiëren zijn beveiligd. Bereid voor u deze functie start de opname op de DVD-R / RW disk of de videotape voor. Zie pagina’s 23 en 64.
Denk voor het opnemen op een tape aan het volgende: • De beveiligingsnok van de tape moet intact zijn. • De videotape moet lang genoeg zijn om de inhoud van de DVD-disk op te nemen.
Denk voor het opnemen op een disk aan het volgende: • Zorg er voor dat de DVD-disk voldoet aan de status van de opname. Zie pagina’s 23 en 24.
Voeg een beschrijfbare disk in, of een cassette waarop kan worden opgenomen.
1 2
Selecteer de opnamesnelheid met behulp van [REC SPEED]. (Zie “Opnamesnelheid” op pagina 23 voor DVD of pagina 64 voor VCR.)
5
Opmerking • Tijdens het opnemen zal de opname, indien er een ander signaal dan, PAL wordt gedetecteerd (zoals NTSC), worden gepauzeerd.
Druk in de stop-modus op [SET UP]. Selecteer “Geavanceerde instellingenmenu” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Indien het al zichtbaar was, doorgaan naar stap 3.
3
Selecteer “Opnemen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Selecteer “Dubmodus” met behulp van [Cursor U / D / L / P], en druk op [ENTER]. Het optievenster wordt zichtbaar.
VCR naar DVD
5
Selecteer “VCR→DVD” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Dubmodus VCR
DVD
DVD
VCR
VCR DVD
23_36_Recording_DU.fm Page 35 Monday, September 5, 2005 10:53 AM
6 7
Druk op [SET UP] om het instellingenmenu te verlaten.
Druk op [VCR].
8 9
Druk op het apparaat op [VCR PLAY P], en daarna op [PAUSE p] op het punt waarop u de opname wilt beginnen.
10 Druk op [DUBBING].
Druk op [DVD]. Druk op het apparaat op [DVD PLAY P], en daarna op [PAUSE p] op het punt waarop u de opname wilt beginnen. Het kopiëren van DVD naar VCR zal beginnen.
10 Druk op [DUBBING]. Het kopiëren van VCR naar DVD zal beginnen.
11 Druk op [STOP S] om het opnemen te starten.
11 Druk op [STOP S] om het opnemen te starten.
Opmerking
DVD naar VCR
Selecteer “DVD→VCR” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
• Indien u het apparaat uitschakelt na het instellen van de dubbing-modus op DVD→VCR, zal de instelling automatisch worden ingesteld op VCR→DVD. • De dubbing-modus is alleen beschikbaar indien de tape of de disk niet tegen kopiëren zijn beschermd. • U kunt de uitgangsmodus niet wijzigen tijdens het kopiëren van VCR naar DVD of van DVD naar VCR.
Opnemen
In verband met het kopiëren van VCR naar DVD: • Na het starten van het kopiëren van VCR naar DVD kan het gebeuren dat het beeld er vervormd uit ziet omwille van de auto tracking-functie. Dit is geen storing. Geef de tape weer tot het punt waarop het beeld stabiliseert, stel het startpunt in vanaf waar de opname moet beginnen, en start het kopiëren van VCR naar DVD. • Indien de weergave-geluidsmodus van de VCR is ingesteld op “STEREO”, “LINKS” of “RECHTS”, zal de geluidsmodus bij het kopiëren automatisch op “STEREO” worden gezet. Indien de weergavegeluidsmodus op “MONO” staat, is de geluidsmodus bij het kopiëren ook “MONO”. • Indien u “Extern audiosignaal” op “Stereo” instelt, wordt het geluid opgenomen in “Stereo” (in zowel de video- als de VR-modus). • Indien u in de Videomodus “Extern audiosignaal” instelt op “Tweetalig”, dan wordt opgenomen in “Tweetalige geluid opnemen”-modus. Indien u in de VR-modus “Extern audiosignaal” instelt op “Tweetalig”, wordt het geluid tweetalig opgenomen. • Het primaire en het secundaire geluid worden gelijktijdig opgenomen (VR-modus). U kunt de audio-modus selecteren tijdens de weergave.
5
Druk op [VCR]. Kies een opnamesnelheid met behulp van [REC SPEED]. (Zie pagina 64.) Spoel de band vooruit of terug tot op het punt waar u wilt gaan opnemen.
Druk op [DVD]. Kies een opnamesnelheid met behulp van [REC SPEED]. (Zie pagina 23.)
8 9
7
De beveiliging van een disk instellen VR
DVD-RW Om te voorkomen dat opnames per ongeluk worden overschreven, bewerkt of gewist, kunt u hen gaan beschermen met behulp van het instellingenmenu.
Voer een beschrijfbare disk in.
1
Druk in de stop-modus op [SET UP]. “'Easy' instelmenu” of “Geavanceerde instellingenmenu” worden zichtbaar.
2
Selecteer “Disc” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
3
Selecteer “Discbeveiliging UIT → AAN” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. De disk is beveiligd.
Dubmodus VCR
DVD
DVD
VCR
VCR DVD
Opmerking • De diskbeveiliging is alleen beschikbaar indien een disk, opgenomen in VR-modus, werd ingevoerd. • U kunt alleen kiezen tussen “Discbeveiliging AAN → UIT” indien een beveiligde disk werd ingevoerd.
Om de diskbeveiliging te annuleren:
6
Druk op [SET UP] om het instellingenmenu te verlaten.
• Selecteer “Discbeveiliging AAN → UIT” in stap 3, en selecteer “Ja”. • Indien u een disk invoerde, beveiligd met dit apparaat, verschijnt “Discbeveiliging AAN → UIT” in de plaats van “UIT → AAN”.
DU
35
E9770ED_DU.book Page 36 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Het afsluiten van een DVD-R disk kan, eens begonnen, niet meer worden geannuleerd.
Disks afsluiten Video
5
DVD-RW DVD-RW DVD-R Disks moeten worden afgesloten voor u ze kunt gaan weergeven met andere spelers. Dit afsluiten duurt van verschillende minuten tot een uur. (Bij een disk, opgenomen in de Videomodus kan het tot 15 minuten duren. Bij een disk, opgenomen in de VR-modus kan het tot 60 minuten duren.) Een kortere opname op de disk, vraagt meer tijd om te worden afgesloten. Trek tijdens het afsluiten de stekker van het apparaat niet uit het stopcontact.
Voer een beschrijfbare disk in voor het afsluiten.
1
Druk in de stop-modus op [SET UP]. “'Easy' instelmenu” of “Geavanceerde instellingenmenu” worden zichtbaar.
Opnemen
2
Selecteer “Disc” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
3
Selecteer “Afsluiten” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Het afsluiten is klaar.
VR
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Het afsluiten begint.
Aanwijzing • Het afsluiten van een disk in de Videomodus leidt automatisch tot het aanmaken van een titelmenu. • U kunt het apparaat gebruiken om een disk, opgenomen in de VR-modus, te gaan bewerken of opnemen, zelfs nadat ze is afgesloten. Na het afsluiten van een disk, opgenomen in de Videomodus, kun u op die disk niets meer opnemen of bewerken. • Om het afsluiten van de disk ongedaan te maken selecteert u “Afsluiten ongedaan maken” in stap 3.
Opmerking • Indien u een DVD-RW disk invoert, afgesloten met dit apparaat, zal er “Afsluiten ongedaan maken” zichtbaar worden in de plaats van “Afsluiten”. • Schakel het apparaat NIET UIT tijdens het afsluiten. Dit kan leiden tot een storing.
Automatisch afsluiten Video
DVD-RW DVD-R U kunt disks automatisch afsluiten bij het einde van de beschikbare ruimte indien u dit instelt in het instellingenmenu.
1 2
Afsluiten Ja Nee
Druk in de stop-modus op [SET UP]. Selecteer “Geavanceerde instellingenmenu” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Indien het al zichtbaar was, doorgaan naar stap 3.
Om het afsluiten te annuleren (alleen bij DVD-RW):
3
Selecteer “Opnemen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Selecteer “Auto-afsluiten” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Druk bij stap 4 op [STOP S], selecteer “Ja”, en druk op [ENTER]. Het afsluiten wordt geannuleerd en het apparaat schakelt over naar de stop-modus.
DVD
Opnemen DVD-RW opname-indeling
Videomodus
Automatische hoofdstukken
10 minuten
Programmeren van de timer Auto-afsluiten Annuleren? Ja Nee
Afsluiten
10%
Indien zichtbaar wordt van zodra er op [STOP S] wordt gedrukt, kunt u het afsluiten niet annuleren, omdat het afsluitproces a een kritisch punt binnen het proces bereikte. Indien “Nee” werd geselecteerd en er wordt gedrukt op [ENTER] of [RETURN], gaat het afsluiten door.
36
DU
5 6 7
Tweetalig geluid opnemen
Prim.
Extern audiosignaal
Stereo
Dubbing Mode
VCR
DVD
Druk op [ENTER]. Selecteer “AAN” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Druk op [SET UP] om terug te keren.
Opmerking • De functie Auto-afsluiten is niet beschikbaar voor disks, geformatteerd in de VR-modus.
E9770ED_DU.book Page 37 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Disks weergeven Disk
Informatie over het weergeven van DVD’s Lees de volgende informatie voor u een DVD gaat weergeven.
Weergeefbare disks U kunt alle rechts hieronder opgesomde soorten disks met dit apparaat weergeven. Voor u probeert een DVD weer te geven, moet u er voor zorgen dat hij voldoet aan de vereisten in verband met de regiocodes en de kleurensystemen, zoals in dit deel beschreven. Disks met daarop een van de logo’s, hieronder weergegeven, worden met dit apparaat correct weergegeven. Andere disktypes worden mogelijk niet weergegeven.
Kleurensystemen
DVD-Video
DVD-RW (VIDEO/VR modus)
DVD-R (VIDEO modus)
DVD+RW*
DVD+R*
Regiocodes Dit apparaat werd ontworpen voor het weergeven van DVD’s binnen Regio Twee (2). Dit apparaat kan alleen DVD-disks weergeven met de volgende regiocodes:
Disks weergeven
DVD’s worden in verschillende delen van de wereld opgenomen met verschillende kleurensystemen. Het meest gebruikte kleurensysteem, hoofdzakelijk gebruikt in het Verenigd Koninkrijk en de andere Europese landen, is PAL. Dit apparaat maakt gebruik van het PAL-systeem. Toch is het ook mogelijk DVD’s weer te geven met een ander kleurensysteem, zoals NTSC.
2
Logo
CD-DA (AUDIO CD)
VCD (VIDEO CD)
DIGITAL VIDEO
CD-RW (CD-DA FORMAAT, MP3, JPEGbestanden)
ALL
U kunt geen DVD’s weergeven, die een label hebben voor andere regio’s. Indien deze regiosymbolen niet voorkomen op uw DVD, kunt u ze met dit apparaat niet weergeven. Het nummer binnen de wereldbol staat voor het cijfer van de regio. Een DVD, voorzien van een label voor een specifieke regio kan alleen worden weergegeven met een apparaat met dezelfde regiocode.
CD-R (CD-DA FORMAAT, MP3, JPEGbestanden) * Er kan een disk zijn die niet kan worden gebruikt of weergegeven. is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation.
DU
37
37_48_PlayingDiscs_DU.fm Page 38 Monday, September 5, 2005 2:49 PM
8 Weergeven de basis
Om de disk uit te werpen drukt u op [OPEN/CLOSE/EJECT O] om de disklade te openen, en de disk te verwijderen. Druk op [OPEN/CLOSE/EJECT O] om de disklade te sluiten, voor u het apparaat uitschakelt.
Tip voor het weergeven van DVD’s De inhoud van een DVD wordt over het algemeen opgedeeld in titels. Deze titels worden vaak nog verder opgedeeld in hoofdstukken. Start opn.
Stop/Start
Titel 1
Stop opn.
Titel 2
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3 Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2
Druk op [STOP S] om de weergave te stoppen.
Aanwijzing • Voor DVD-R (Videomodus) en DVD-RW (Videomodus) wordt er bij disks die al zijn afgesloten een titellijst weergegeven in de plaats van thumbnails. • Indien u een DVD-RW injvoegt, opgenomen in de VR-modus, en beschikkend over een Afspeellijst, wordt deze Afspeellijst zichtbaar. • U kunt het weergeven hernemen van waar het werd onderbroken (Weergeven hervatten). Zie pagina 41 voor details.
Opmerking • Sommige disks starten automatisch met de weergave.
Weergeven van een DVD-RW / DVD-R / DVD+RW / DVD+R disk Video
VR
DVD-RW
DVD-RW
DVD-R
Weergeven van een DVD-Video / CD / Video-CD
DVD+R DVD+RW VD+RW W DVD-V
DVD+R DVD+R
Disks weergeven
1
Druk op [STANDBY/ON /I] om het apparaat in te schakelen. Om een DVD weer te geven de TV inschakelen, en er voor zorgen de ingang te kiezen waarop het apparaat is aangesloten.
2 3
Druk op [DVD].
4
Plats de disk op de lade, met het label omhoog. Zorg er voor dat de disk goed in de lade zit.
Druk op [OPEN/CLOSE/EJECT O] om de disklade te openen.
1 2
5
Druk op [OPEN/CLOSE/EJECT O] om de disklade te sluiten.
6
Druk op [TOP MENU] om het titelmenu te zien. U kunt omschakelen tussen het “Origineel” en de“Afspeellijst” in de VR-modus met behulp van [MENU/LIST].
7
Selecteer de gewenste titel met behulp van [Cursor U / D / L / P], en druk op [ENTER]. Het weergven begint.
38
DU
VCD
Volg stappen 1 tot 5 uit “Weergeven van een DVD-RW / DVD-R / DVD+RW / DVD+R disk”. Druk op [PLAY P] om de weergave te starten. Het weergven begint.
3
Indien u een DVD-video of een Video-CD weergeeft, kan er een menu zichtbaar worden. Zie pagina’s 39 - 40 voor details.
Druk op [STOP S] om de weergave te stoppen.
Weergeven van een MP3 / JPEG MP3
Geleiding disklade
CD
1
JPEG
Volg stappen 1 tot 5 uit “Weergeven van een DVD-RW / DVD-R / DVD+RW / DVD+R disk”. De bestandenlijst wordt zichtbaar. • Druk in de stop-modus op [TOP MENU] om de bestandenlijst zichtbaar te maken. Bestandenlijst disknaam mapnaam 1 mapnaam 2 mapnaam 3 mapnaam 4 1 bestandsnaam 1 2 bestandsnaam 2 3 bestandsnaam 1 4 bestandsnaam 2 1/2
Om het menu te verlaten drukken op [TOP MENU].
E9770ED_DU.book Page 39 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
2
Druk op [Cursor U / D] om de gewenste map (groep) het gewenste bestand (track) te selecteren, en daarna drukken op [ENTER]. Indien een bestand werd geselecteerd: Het weergven begint. Indien een map werd geselecteerd: De bestanden in de map worden zichtbaar. Druk op [Cursor U / D] om de track of de map van uw keuze te selecteren, en druk op [ENTER]. • Druk op [PLAY P], [ENTER] of [Cursor P] om naar een lager gelegen map te gaan. • Druk op [Cursor L] of op [RETURN] om terug te keren naar de hogere map. • Druk op [STOP S] om terug te keren naar het eerste item.
Disks weergeven met behulp van het diskmenu DVD-V Een DVD bevat een diskmenu, met daarop de inhoud, dat u toelaat de weergave aan te passen. Het menu biedt mogelijk keuzes aan tussen verschillende ondertiteltalen, speciale mogelijkheden, en hoofdstukken. Gewoonlijk wordt deze informatie automatisch zichtbaar van zodra u de weergave start, maar soms moet u drukken op [MENU/LIST] om het menu te zien.
Druk eerst op [DVD]. 1 Druk op [MENU/LIST]. Indien deze mogelijkheid niet beschikbaar is, kan zichtbaar worden op het TV-scherm.
2
Herhaal deze stap tot alle mogelijkheden zijn ingesteld of om de weergave van de disk te starten vanuit het menu. De volgende bewerkingen zijn beschikbaar. [MENU/LIST] knop: Weergeven van het DVD-menu, dat zal evrschillen naargeland de disk, en hetzelfde kan zijn als het titelmenu. [Cursor U / D / L / P] knoppen: De cursor op het scherm bewegen van item tot item. [ENTER] knop: Selecteren van de actueel geaccentueerde menu-optie.
Het wordt aanbevolen, bestanden die met dit apparaat moeten worden weergegeven, op te nemen onder de volgende omstandigheden: [MP3] • Sample-frequentie: 44,1 kHz of 48 kHz. • Constante bitrate: 112 kbps tot 320 kbps. [JPEG] Grootte afbeelding • Bovenste grens: 6300 x 5100 punten • Onderste grens: 32 x 32 punten • Capaciteitsgrens: minder dan 2,2 MB
Aanwijzing
Selecteer een item met behulp van [Cursor U / D / L / P], en druk op [ENTER].
Disks weergeven
Aanwijzingen voor MP3 / JPEG bestanden: • De mappen staan bekend als Groepen, bestanden staan bekend als Tracks. • Mappen worden aangeduid met het pictogram . • MP3-bestanden worden aangeduid met het pictogram . De weergave begint met de geselecteerde track, en gaat door met de tracks daarna. • JPEG-bestanden worden aangeduid met het pictogram . • Het apparaat herkent tot 255 groepen (of mappen) en tot 255 tracks. • De naam van elke map en bestand kan worden weergegeven met tot 29 lettertekens. Onherkenbare lettertekens worden vervangen door sterretjes. • Niet weergeefbare groepen en tracks kunnen worden getoond naargelang de opnamevoorwaarden. • Voor een MP3-bestand, opgenomen in Variable Bit Rate (VBR), geeft het apparaat mogelijk niet de juiste verstreken tijd weer. • Indien er geen bestanden in de map zitten, wordt er “Geen bestanden” zichtbaar. • Voor JPEG-bestanden met een hoge resolutie of een groot volume kan het even duren voor ze zichtbaar worden. • Het is niet mogelijk progressieve JPEG’s (JPEG-bestanden, opgeslagen in het progressieve formaat) met dit apparaat weer te geven. • Het is niet mogelijk JPEG-bestanden van 2,2 MB of meer weer te geven.
Opmerking • MP3-bestanden kunnen worden opgenomen als digitaal geluid met behulp van een MD- of een DATdeck. • Bestanden met een extensie, anders dan “.mp3 (MP3)” of “.jpg / .jpeg (JPEG)” worden niet opgesomd in de bestandenlijst. • Sommige mappen of tracks, opgesomd in de bestandenlijst, kunnen mogelijk niet worden weergegeven omwille van hun opnamestatus. • De bestandenlijst toont maar tot 8 mappen- en bestandennamen.
[de cijfertoetsen]: Selecteren van een genummerde menu-optie (beschikbaar bij bepaalde disks).
3
Druk op [MENU/LIST] om het diskmenu te verlaten.
Opmerking • De menu’s kunnen verschillen naargelang de disk. Zie voor details de met de disk meegeleverde informatie.
• Tijdens het weergeven van een JPEG-bestand, drukken op [Cursor P] of op [Cursor L] om het beeld 90 graden rechtsom resp. linksom te draaien. (Niet beschikbaar als het displaymenu zichtbaar is.)
DU
39
E9770ED_DU.book Page 40 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Disks weergeven met behulp van het titelmenu DVD-V Sommige DVD’s hebben een titelmenu, met daarop de titels, beschikbaar op de DVD. U kunt de weergave van dergelijke disks starten vanop een specifieke titel.
Druk eerst op [DVD].
1
Druk op [TOP MENU]. Het titelmenu wordt zichtbaar. Indien deze mogelijkheid niet beschikbaar is, kan zichtbaar worden op het TV-scherm.
2
Het gewenste item met behulp van [Cursor U / D / L / P], en druk op [ENTER]. De disk wordt weergegeven vanaf de door u geselecteerde titel. De volgende bewerkingen zijn beschikbaar. [TOP MENU] knop: Weergeven van het DVD-titelmenu, dat kan verschillen naargelang de disk.
Disks weergeven
[Cursor U / D / L / P] knoppen: De cursor op het scherm bewegen van item tot item. [ENTER] knop: Selecteren van de actueel geaccentueerde menu-optie. [de cijfertoetsen]: Selecteren van een genummerde menu-optie (beschikbaar bij bepaalde disks).
3
Druk op [TOP MENU] om terug te keren.
Opmerking • [TOP MENU] is bij sommige DVD’s niet beschikbaar. • De menu’s kunnen verschillen naargelang de disk. Zie voor details de met de disk meegeleverde informatie.
PBC-functie voor Video-CD’s VCD Dit apparaat voldoet aan ver.1.1 en ver.2.0 van de Video-CD standaard playback control (PBC) -functie. Hierdoor kunt u interactieve software aan weegeven, met menuschermen. Zie de met de Video-CD meegeeverde informatie. Ver.1.1 (zonder PBC-functie): Toch kunt u genieten van de weergave van beelden en muziek van de CD. Ver.2.0 (met PBC-functie): “PBC AAN” wordt zichtbaar op het scherm en op het display vooraan wordt “Pbc” zichtbaar tijdens het weergeven van een Video-CD met de PBC-functie.
Aanwijzing • Bij het weergeven van Video-CD’s met PBC-functie, wordt “Pbc” weergegeven in de plaats van de speelduur en de actuele track-informatie op het display van het frontpaneel.
Opmerking • Sommige bewerkingen kunnen niet worden uitgevoerd tenzij de functie werd geannuleerd, automatisch of door u. • De bewerkingen die niet beschikbaar zijn met de PBC-functie op “AAN” worden in deze handleiding aangeduid met het volgende symbool: VCD (PBC UIT)
Een Video-CD weergeven met behulp van het titelmenu VCD
1
Bij het weergeven van een Video-CD met de PBC-functie, verschijnt het titelmenu automatisch.
2
Druk op [de cijfertoetsen] om de gewenste titel te selecteren. De weergave start bij de geselecteerde titel.
3
Druk op [RETURN] om terug te keren naar het titelmenu.
Opmerking • Terwijl het on-screen display zichtbaar is, kunt u stappen 2 en 3 niet uitvoeren.
40
DU
E9770ED_DU.book Page 41 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
De PBC-functie annuleren en terug oproepen
Speciaal weergeven Weergeven hernemen
VCD
Voer een Video-CD in.
1 2 3
DVD-V
Druk in de stop-modus op [SET UP].
DVD+R DVD+RW VD+RW W
“'Easy' instelmenu” of “Geavanceerde instellingenmenu” worden zichtbaar.
JPEG
Selecteer “CD-weergavemodus” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Selecteer “PBC (alleen video-cd)” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Video
VR
DVD-RW
DVD-RW
DVD+R DVD+R
CD
DVD-R MP3
VCD (PBC UIT)
U kunt de weergave hernemen vanaf het punt waar u dat eerder onderbrak.
1
Druk tijdens de weergave op [STOP S]. Het hernemen-bericht zal zichtbaar worden.
2
Druk op [PLAY P]. Na enkele seconden zal de weergave hernemen vanaf het punt waar u het eerder onderbrak. Zelfs nadat u het apparaat uitschakelde, kunt u de weergave hernemen vanaf hetzelfde punt nadat u het apparaat terug inschakelt.
CD-weergavemodus Willekeurig Gepr. weerg. PBC (alleen video-cd)
AAN
Dia Show
5 sec.
Opmerking
4
Selecteer “UIT” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
5
Druk op [SET UP] om terug te keren. Om de PBC-functie terug op te roepen, selecteert u in stap 4 hierboven “AAN”.
Opmerking • De standaard-instelling van “PBC (alleen video-cd)” is “AAN”.
• Voor Video-CD’s is het zo dat indien u PBC inschakelt via het instellingenmenu, de herneemfunctie wordt geannuleerd. • Voor MP3- en JPEG-bestanden zal de weergave hernemen vanaf het begin van de track waarin de weergave werd gestopt.
Disks weergeven
Om het weergeven hernemen te annuleren, en de weergave van de disk terug te beginnen vanaf het begin: Druk twee keer op [STOP S] terwijl de weergave is gestopt.
Snel vooruit / Snel terug DVD-V DVD-V DVD+R DVD+RW VD+RW W
1
Video
VR
DVD-R DVD-RW VD-RW W
DVD-RW
DVD+R DVD+R
CD
DVD-R VCD
MP3
Druk tijdens de weergave op [FWD f] of [REV r]. Telkens u drukt op [FWD f] of op [REV r], zal de benaderende snelheid veranderen als volgt. Om geluid van DVD’s hoorbaar te maken tijdens snel vooruit spoelen aan x1,5 snelheid, stelt u “Snel vooruit + geluid” in op “AAN” voor de “Weergaven” instelling in het “Geavanceerde instellingenmenu”. Snel vooruit of snel omgekeerd weergeven doorheen titels (voor DVD’s) of tracks (voor MP3) is niet mogelijk.
x40
x20
x5
Weergave aan normale snelheid
x1,5
x20
x40
• Voor Audio-CD’s ligt de benaderende snelheid op x8 met geluid.
DU
41
E9770ED_DU.book Page 42 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
• Voor Video-CD’s zijn de benaderende snelheden vooruit x1,5, x8 en x16, terwijl de benaderende snelheden omgekeerd x2, x8 en x16 zijn. • Voor MP3-bestanden is de benaderende snelheid vastgelegd op x16. • Om terug te gaan weergeven aan normale snelheid, drukt u op [PLAY P].
Aanwijzing • De snelheden vooruit / terug worden met pictogrammen aangegeven als volgt. Vooruit (benad. snelheid): x1,5: x20: x40: Terug (benad. snelheid): x5: x20: x40:
VR
DVD-V DVD-RW DVD-RW DVD-R Om te genieten van opgenomen programma’s zonder onderbrekingen drukt u op [ ].
Disks weergeven
1
Druk tijdens de weergave op [
].
De gewone weergave zal starten 30 seconden verder dan het punt waarop u drukte op [ ]. Telkens u drukt op [ ], zal het startpunt weer 30 seconden vooruit gaan, en de weergave automatisch hernemen. U kunt tot 6 keer drukken op [ ] (180 seconden).
DVD+R DVD+RW VD+RW W
DVD+R DVD+RW VD+RW W
Video
VR
DVD-RW
DVD-RW
DVD+R DVD+R
CD
VR
DVD-RW
DVD+R DVD+R
DVD-R
VCD
Druk tijdens de weergave op [PAUSE p].
2
Druk herhaald op [B / F].
Druk op [F] en blijf hem ingedrukt houden om doorlopend verder te gaan. Om doorlopend terug te gaan, drukt u en blijft u drukken op [B].
3
Druk op [PLAY P] om de weergave te hernemen.
Opmerking • Bij de weergave van Video-CD’s is alleen stap-voorstap vooruit beschikbaar.
Weergave traag vooruit / traag terug DVD-V DVD+R DVD+RW VD+RW W
DVD-R VCD
Video
DVD-RW
1
1
Pauze DVD-V
DVD-V
Telkens u drukt op [F], zal de weergave één beeld (of stap) verder gaan, met het geluid uitgeschakeld. Om één beeld (of stap) terug te gaan drukt u op [B].
Het overslaan van TV-reclame tijdens de weergave Video
Stap-voor-stap weergave
Video
VR
DVD-RW
DVD-RW
DVD+R DVD+R
DVD-R
VCD
Tijdens de weergave drukt u op [PAUSE p], en daarna op [SLOW of op [SLOW ]. Telkens u drukt op [SLOW ] of op [SLOW zal de benaderende snelheid veranderen als volgt. (Het geluid blijft uitgeschakeld.)
MP3
] ],
JPEG
1
Druk tijdens de weergave op [PAUSE p]. De weergave stopt, met het geluid uitgeschakeld.
2
Druk op [PLAY P] om de weergave te hernemen. Voor JPEG-bestanden herbegint de weergave vanaf het begin van de track.
x1/4
x1/8
x 1 /1 6
Pauze
x1/16
x1/8
Om terug te gaan naar normaal weergeven, drukt u op [PLAY P].
Aanwijzing • De snelheden vooruit / terug worden met pictogrammen aangegeven als volgt. Vooruit (benad. snelheid): x1 / 16: x1 / 8: x1 / 2: Terug (benad. snelheid): x1 / 16: x1 / 8: x1 / 4:
Opmerking • Bij de weergave van Video-CD’s is alleen traag vooruit beschikbaar.
42
DU
x1/2
E9770ED_DU.book Page 43 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Zoom DVD-V
Instellen markers Video
VR
DVD-RW
DVD-RW
DVD+R DVD+RW VD+RW W
1
DVD+R DVD+R
VCD
DVD-R
DVD-V
JPEG
Video
VR
DVD-RW
DVD-RW
DVD+R DVD+RW VD+RW W
DVD+R DVD+R
CD
DVD-R VCD
(PBC UIT)
Druk tijdens de weergave op [ZOOM]. 1
1
0:00:00
DVD-Video
1,2 1,5 2,0
U kunt een specifiek punt op een disk markeren om er later gemakkelijk naar terug te keren.
1
Druk tijdens de weergave op [ON SCREEN].
2
Selecteer het pictogram met behulp van [Cursor L / P], en druk op [ENTER].
Er zijn vier opties beschikbaar, x1,0, x1,2, x1,5 en x2,0. Deze worden weergegeven zonder de actuele zoomverhouding.
Marker-instelmenu voor DVD-Videomodus
Aanwijzing
1
1
0:00:00
DVD-Video
• U kunt de zoomfunctie ook selecteren door te drukken op [ON SCREEN]. In dit geval drukt u eerst op [ON SCREEN], selecteert u het pictogram met behulp van [Cursor L / P], en drukt u op [ENTER].
2
Selecteer de gewenste zoomfactor met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Marker-instelmenu voor Audio CD-modus 1
0:00:00
Audio-CD
3
Selecteer de gewenste zoompositie met behulp van [Cursor U / D / L / P], en druk op [ENTER].
3
Het zoom-weergeven begint.
Aanwijzing • Om zet zoom-menu te verlaten, drukt u op [ZOOM] in stap 1. • Om de zoom-functie te annuleren, selecteert u x1,0 met behulp van [Cursor U / D], en drukt u op [ENTER].
Opmerking • Indien u een kleinere factor kiest dan de actueel geselecteerde, wordt de zoom-oppervlakte niet weergegeven. • Bij sommige JPEG-functies kunt u een ingezoomd beeld niet verschuiven.
Selecteer het gewenste markernummer met behulp van [Cursor U / D]. Druk zodra de disk het gewenste punt bereikt op [ENTER].
Disks weergeven
Het zoomoppervlak wordt weergegeven.
Het titel (track) -nummer en de tijd worden weergegeven.
4
Om later terug te keren naar de marker, selecteert u het gewenste markernummer met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Aanwijzing • Om een marker te wissen selecteert u het te wissen markernummer, en drukt u op [CLEAR]. • U kunt tot 6 punten markeren.
Opmerking • Alle markers worden gewist indien u de volgende bewerkingen uitvoert. - Open de disklade. - Schakel het apparaat uit. - Opnemen op een beschrijfbare disk. - Verander de modus tussen Origineel en Afspeellijst. (VR-modus)
DU
43
E9770ED_DU.book Page 44 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Zoeken naar een track
Zoeken
CD
Titel / Hoofdstuk zoeken DVD-V DVD+R DVD+RW VD+RW W
Video
VR
DVD-RW
DVD-RW
DVD-R
1
DVD+R DVD+R
Druk tijdens de weergave op [F] om de actuele titel of het actuele hoofdstuk over te slaan, en door te gaan naar het volgende. Het apparaat gaat een na een naar de volgende titel of het volgende hoofdstuk. Om terug te keren naar de vorige titel of het vorige hoofdstuk, drukt u herhaald op [B].
Disks weergeven
1
Druk tijdens de weergave op [ON SCREEN].
2
Selecteer het pictogram met behulp van [Cursor L / P], en druk op [ENTER].
1
Druk tijdens de weergave op [ON SCREEN].
2
Selecteer het pictogram met behulp van [Cursor L / P], en druk op [ENTER]. voor het tracknummer is geaccentueerd.
3
Aanwijzing • Het totaal aantal hoofdstukken en de weergaveduur van de geselecteerde titel worden ook weergegeven. Naar een hoofdstuk zoeken:
3
Druk op [Cursor L / P] om het nummer, rechts van het pictogram te accentueren.
4
Voer de gewenste hoofdstuknummer in waarnaar moet worden gezocht met behulp van [Cursor U / D] of op [de cijfertoetsen], en druk op [ENTER]. Het zoeken naar het hoofdstuk zal beginnen.
Aanwijzing • Ook het titelnummer en de weergavetijd van het geselecteerde hoofdstuk worden weergegeven.
DU
Voer het gewenste tracknummer in waarnaar moet worden gezocht met behulp van [Cursor U / D] of op [de cijfertoetsen], en druk op [ENTER]. Het zoeken naar het track zal beginnen.
Naar een titel zoeken:
Voer de gewenste titelnummer in waarnaar moet worden gezocht met behulp van [Cursor U / D] of op [de cijfertoetsen], en druk op [ENTER].
Druk tijdens de weergave op [F] om het actuele track over te slaan, en door te gaan naar het volgende.
Met behulp van de knop [ON SCREEN]
voor het titelnummer is geaccentueerd.
Het zoeken naar de titel zal beginnen.
44
JPEG
Het apparaat gaat een na een naar het volgende track. Om terug te keren naar het vorige track, drukt u herhaald op [B]. Het apparaat gaat één track per keer terug.
Met behulp van de knop [ON SCREEN]
3
MP3
Met behulp van de knoppen [B / F]
Met behulp van de knoppen [B / F]
1
VCD (PBC UIT)
Aanwijzing • Voor Video-CD’s kunt u de track-zoekenfunctie in de stopmodus uitvoeren zonder PBC handmatig uit te schakelen.
Opmerking • Tijdens het willekeurig weergeven of het gepr. weergeven kunt u niet gaan zoeken naar het gewenste track.
Direct zoeken CD U kunt rechtstreeks zoeken naar het gewenste track.
Met behulp van [de cijfertoetsen]
1
Indien het displaymenu tijdens de weergave niet zichtbaar is, drukt u op [de cijfertoetsen] om het gewenste tracknummer in te voeren.
Opmerking • Tijdens het willekeurig weergeven of het gepr. weergeven kunt u niet rechtstreeks gaan zoeken naar het gewenste track.
E9770ED_DU.book Page 45 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Tijd zoeken DVD-V DVD+R DVD+RW VD+RW W
Video
VR
DVD-RW
DVD-RW
DVD+R DVD+R
CD
DVD-R VCD
(PBC UIT)
1 2
Herhalen / Willekeurig / Gepr. weergeven / Diashow Herhaal weergave
Druk tijdens de weergave op [ON SCREEN].
DVD-V
Selecteer het pictogram met behulp van [Cursor L / P], en druk op [ENTER]. voor het titel- of tracknummer is geaccentueerd.
3
Druk op [Cursor L / P] om accentueren.
4
Voer de tijd waarnaar u wilt gaan zoeken in met behulp van [Cursor U / D] of [de cijfertoetsen], en druk op [ENTER].
te
Het zoeken naar de tijd zal beginnen.
Aanwijzing
Opmerking • Tijdens het willekeurig weergeven of het gepr. weergeven kunt u niet gaan zoeken naar de gewenste tijd. • Ook het titelnummer en het hoofdstuknummer van de ingestelde tijd worden weergegeven. • De tijdzoekfunctie is alleen beschikbaar binnen eenzelfde track of titel. • Indien het tijd-zoeken niet beschikbaar is, wordt – –:– –:– – / – –:– –:– – (of 0:00:00 / 0:00:00) weergegeven.
VR
DVD-RW
DVD+R DVD+R
CD
DVD-R VCD
MP3
(PBC UIT)
JPEG
1
Druk tijdens de weergave op [ON SCREEN].
2
Selecteer het pictogram met behulp van [Cursor L / P], en druk op [ENTER]. Het menu Herhalingsmodus wordt zichtbaar. • U heeft ook rechtstreekse toegang tot dit menu na een druk op [REPEAT].
3
Selecteer de gewenste herhaaloptie met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. De geselecteerde herhalingsweergave zal beginnen. De volgende bewerkingen zijn beschikbaar.
Disks weergeven
• Voor Video-CD’s kunt u de tijd-zoekenfunctie in de stopmodus uitvoeren zonder PBC handmatig uit te schakelen.
DVD+R DVD+RW VD+RW W
Video
DVD-RW
Titel: De actuele titel zal herhaald worden weergegeven. (Alleen DVD) Hoofdstuk: Het actuele hoofdstuk zal herhaald worden weergegeven. (alleen DVD) Alle: De huidige disk zal herhaald worden weergegeven. (alleen DVD-RW (VR-modus), CD, Video-CD, MP3 en JPEG) A-B: Het punt A-B zal herhaald worden weergegeven. (alleen DVD, CD en Video-CD) Indien u op [ENTER] drukt terwijl A-B geaccentueerd is, wordt A-B herhalen ingesteld. • Druk nogmaals op [ENTER] om het startpunt (A) vast te leggen. • Druk op [ENTER] na het instellen van punt (A) om het eindpunt (B) te selecteren. Track: Het huidige track zal herhaald worden weergegeven. (alleen CD, Video-CD, MP3 en JPEG) Groep: De huidige groep zal herhaald worden weergegeven. (alleen MP3 en JPEG)
Aanwijzing • Om het herhaald weergeven te annuleren, selecteert u in stap 3 “UIT”. De herhalingsinstelling wordt ook geannuleerd van zodra u de weergave stopt.
DU
45
E9770ED_DU.book Page 46 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
2
Opmerking • U kunt alleen A-B herhaald weergeven instellen binnen de actuele titel (voor DVD’s) of het actuele track (voor Audio-CD’s en Video-CD’s). • U kunt “Groep” niet selecteren tijdens het willekeurig weergeven van MP3-bestanden. • Video-CD’s met een PBC-functie kunnen niet worden herhaald weergegeven, zolang de PBCfunctie is ingeschakeld.
Selecteer “Gepr. weerg.” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Gepr. weerg.
Willekeurig weergeven
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
Totaal 0:00:00
CD
VCD
MP3
JPEG
(PBC UIT)
U kunt deze functie gebruiken om een disk in willekeurige volgorde weer te geven in de plaats van in de volgorde van opname.
1
Druk in de stop-modus op [SET UP]. “'Easy' instelmenu” of “Geavanceerde instellingenmenu” worden zichtbaar.
2
Selecteer “CD-weergavemodus” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Het menu CD-weergavemodus wordt zichtbaar.
Disks weergeven
3
Selecteer “Willekeurig” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Het willekeurig weergeven begint.
Aanwijzing • Om het willekeurig weergeven te annuleren drukt u twee keer op [STOP S] tijdens de willekeurige weergave. Op het scherm verschijnt “Weergeven Uit”. • Bij Video-CD’s met een PBC-functie zal de PBCinstelling automatisch worden uitgeschakeld tijdens het willekeurig weergeven.
Opmerking • Indien u tijdens het willekeurig weergeven binnen het track verder gaat tot bij het einde, zal de weergavesnelheid van het volgende track normaal zijn. • Tijdens de willekeurige weergave kunt u de zoekfunctie niet gebruiken behalve voor het zoeken met [B / F]. Door te drukken op [B], kunt u alleen terug gaan naar het begin van het actuele track.
3 4
Aanwijzing • Om de tracks die u selecteerde te wissen, drukt u op [CLEAR]. • U kunt tot 50 track-instellingen doorvoeren. • Om het gepr. weergeven te annuleren drukt u twee keer op [STOP S] tijdens de gepr. weergave. Op het scherm verschijnt “Weergeven Uit”. • U kunt het gewenste track ook selecteren met behulp van [de cijfertoetsen] in stap 3. • Bij Video-CD’s met een PBC-functie zal de PBCinstelling automatisch worden uitgeschakeld tijdens het gepr. weergeven.
Opmerking • Indien u tijdens het gepr. weergeven binnen het track verder gaat tot bij het einde, zal de weergavesnelheid van het volgende track normaal zijn. • Tijdens het programma-weergeven, kunt u de zoekfunctie niet gebruiken behalve voor het zoeken met [B / F].
Dia Show JPEG
U kunt de weergaveduur instellen tussen 5 en 10 seconden.
1 2
Gepr. weergeven CD
VCD (PBC UIT)
U kunt de disk programmeren om te worden weergegeven in een door u gewenste volgorde.
1
46
DU
Volg stappen 1 en 2 in “Willekeurig weergeven”.
Het gewenste track selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER] of [Cursor P]. Druk op [PLAY P] om de gepr. weergave te starten.
3
Volg stappen 1 en 2 in “Willekeurig weergeven”. Selecteer “Dia Show” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. De weergaveduur selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Opmerking • Bij grote JPEG-bestanden kan het even duren voor ze worden weergegeven.
E9770ED_DU.book Page 47 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Het formaat voor audio en video selecteren U kunt het formaat van audio en video selecteren om overeen te komen met de inhoud van de disk die u weergeeft.
Van audio-geluidstrack overschakelen VR
DVD-V
DVD-RW
CD
VCD
MP3
Bij het weergeven van DVD-video’s, opgenomen met twee of meer soundtracks (vaak in verschillende talen), kunt u hiertussen overschakelen tijdens de weergave. Bij het weergeven van DVD-RW disks, opgenomen in VR-modus, kunt u overschakelen tussen primaire audio (L), secundaire audio (R) of een combinatie van beide (L / R). Bij het weergeven van Audio-CD’s, Video-CD’s of MP3-bestanden, kunt u overschakelen tussen het linker- en het rechterkanaal, en stereo.
1
Druk tijdens de weergave op [AUDIO], en ga door vanaf stap 3.
2
Selecteer het pictogram met behulp van [Cursor L / P], en druk op [ENTER].
3
Selecteer de soundtrack of het gewenste geluidskanaal met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
VR
DVD-V D VD-V DVD-R DVD-RW VD-RW W Veel DVD-video’s hebben ondertitels in één of meerdere talen. De beschikbare talen staan gewoonlijk afgedrukt op de behuizing van de disk. U kunt op om het even welk ogenblik de taal van de ondertitels veranderen.
1
Druk tijdens de weergave op [ON SCREEN].
2
Selecteer het pictogram met behulp van [Cursor L / P], en druk op [ENTER].
3
Selecteer de gewenste taal voor de ondertitels met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. De ondertitels worden weergegeven in de geselecteerde taal. Indien u kiest voor “UIT”, verdwijnen de ondertitels.
Opmerking • Bij sommige disks is het alleen mogelijk de taal van de ondertitels te wijzigen vanuit het diskmenu. Druk op [TOP MENU] of [MENU/LIST] om het diskmenu te zien. • Indien er een 4-cijferige taalcode in het ondertitelmenu voorkomt in stap 2, zie “Taalcode” op pagina 71.
Disks weergeven
Druk tijdens de weergave op [ON SCREEN].
Overschakelen van ondertitels
Bij een DVD-video: Er wordt overgeschakeld van soundtrack. Voorbeeld: Engels → Spaans → Frans Bij een DVD-RW in VR-modus: Het audiokanaal-menu wordt zichtbaar. Ga door met stap 4. Bij een Audio-CD, Video-CD, of bij MP3bestanden: Er wordt van audiokanaal omgeschakeld. Voorbeeld: STEREO → L-Kanaal → R-Kanaal
4
Selecteer het gewenste audiokanaal met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Er wordt van audiokanaal omgeschakeld.
Opmerking Bij sommige disks is het alleen mogelijk van soundtrack te veranderen vanuit het diskmenu. Druk op [TOP MENU] of [MENU/LIST] om het diskmenu te zien.
DU
47
E9770ED_DU.book Page 48 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Omschakelen van camerahoek DVD-V Sommige DVD-video’s bieden opnames aan, gefilmd vanuit twee of meer hoeken. Over het algemeen wordt dit op de verpakking van de disk aangegeven met een hoek-pictogram.
1
Druk tijdens de weergave op [ON SCREEN]. Het hoek-pictogram wordt zichtbaar indien het omschakelen van camerastandpunt beschikbaar is. (Alleen beschikbaar indien het hoek-pictogram zichtbaar is in de rechter benedenhoek van het TV-scherm.)
2
Selecteer het pictogram met behulp van [Cursor L / P], en druk op [ENTER]. Er wordt van hoek veranderd telkens u drukt op [ENTER].
Aanwijzing
Disks weergeven
48
• Zelfs indien het pictogram niet zichtbaar is, kunt u de hoek selecteren indien de actueel weergegeven titel minstens twee multi-hoeks scènes heeft.
DU
De ruis verminderen DVD-V DVD+R DVD+RW VD+RW W
Video
VR
DVD-RW
DVD-RW
DVD+R DVD+R
DVD-R
VCD
1
Druk tijdens de weergave op [ON SCREEN].
2
Selecteer het pictogram met behulp van [Cursor L / P], en druk op [ENTER]. Het menu Ruisonderdrukking wordt zichtbaar.
3
Selecteer de gewenste optie met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
deze functie vermindert de ruis in het weergegeven beeld. Bij het weergeven van disks, opgenomen in langspeelmodi zoals SLP of SEP selecteert u “Type 1” of “Type 2”. “Type 2” is efficiënter. Bij het weergeven van disks met weinig ruis, zoals DVD-video’s, selecteert u “UIT”.
E9770ED_DU.book Page 49 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Bewerken Disks bewerken
Disks bewerken in Videomodus
U kunt een disk gaan ebwerken, opgenomen met het PAL-systeem. Het is niet mogelijk disks te gaan bewerken, opgenomen met het NTSC-systeem.
U kunt de volgende diskitems gaan bewerken in de Videomodus. • Titels wissen (Zie hieronder.) • Titels bewerken (Zie pagina 50.) • Hoofdstukmarkers instellen of wissen (Zie pagina 51)
Gids voor een titellijst De titellijst laat u toe gemakkelijk de titels te controleren, op een disk opgenomen. U kunt een titel van het scherm gaan selecteren die moet worden weergegeven, en de titels gemakkelijk naar wens gaan bewerken. De items op de titellijst zijn de volgende. Origineel
3
2
1
Opmerking • Nadat een disk is afgesloten, zijn het bewerken van de disk of het opnemen er op niet meer mogelijk. (Behalve bij DVD-RW disks in de VR-modus) • Er is geen Afspeellijst beschikbaar voor DVD-R of DVD-RW disks in Videomodus. • Het is niet mogelijk een disk te bewerken, opgenomen in een ander videosysteem dan PAL, zoals NTSC.
Voer een beschrijfbare disk in. 15/04 19:00 P12 XP
Titels wissen
6
5
4
Video
1
3
2
Origineel 1
Opmerking 15/04 19:00 P12 XP
Bewerken
Titel wissen Beveiliging
DVD-RW DVD-R U kunt titels die u niet wilt behouden gaan wissen. In Videomodus zal de beschikbare ruimte op een DVD-RW disk toenemen indien de laatste titel op de titellijst wordt gewist. Het wissen van de titel zal de beschikbare ruimte op een DVD-R disk niet veranderen. Bij afgesloten DVD-R of DVD-RW (in Videomodus) disks kunt u de titellijst niet wijzigen, omdat afgesloten disks niet kunnen worden bewerkt.
• Het is onmogelijk een gewiste titel terug op te halen.
0:00:59
Druk eerst op [DVD].
8 7 1
2
3 4 5 6 7 8
6
5
4
Om een titel te selecteren, op de disk opgenomen, om hem te gaan ebwerken, verplaatst u de cursor naar de titel, en drukt u op [ENTER]. Indien de titel beschermd is, zal het pictogram Beveiligd zichtbaar worden. • Het is niet mogelijk een titel te beschermen in de Afspeellijst. Een pijl betekent dat de titellijst een vorige of een volgende pagina bevat. Druk op [Cursor L / P] in de richting van het pictogram dat u wilt volgen. De beschikbare items voor het bewerken van de titels verschillen naargelang de dik en het formaat. U kunt de titel bewerken en de details naar wens bewerken. Tijdstatusbalk van de opname. • Na het bewerken begint de weergave vanaf dit punt. De geselecteerde titel uit de titellijst-thumbnails. • De geselecteerde titel wordt automatisch weergegeven. Weergavestatus van de actuele disk.
1 2 3
Druk in de stop-modus op [SET UP]. “'Easy' instelmenu” of “Geavanceerde instellingenmenu” worden zichtbaar.
Selecteer “Disc” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Selecteer “Titellijst” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Disc Titellijst Formatteren Afsluiten
DU
49
E9770ED_DU.book Page 50 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
4
Selecteer de gewenste titel met behulp van [Cursor U / D / L / P], en drukken op [ENTER].
2
Er wordt een venster zichtbaar voor het invoeren van de titelnaam.
Titellijst
1
2
3
5
6
3
15/04 19:00 P12 XP 4
Selecteer “Titel wijz.” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Om de naam van de titel in te voeren, zie “Gids voor het bewerken van titelnamen” op deze pagina. Titellijst - Titel wijz.
6
5
Selecteer “Titel wissen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
ABC ABC 1 2 3 @ ! ?
15/04 19:00 P12 XP 0:00:59
Titellijst
6
Druk zodra u klaar bent met het invoeren van de titelnaam op [ENTER].
Titel wissen Titel wijz. Hfdst. mark.
4
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. De bewerkte naam wordt de nieuwe titel.
15/04 19:00 P12 XP 0:00:59
U kunt “Hfdst. mark.” niet selecteren indien er een DVD-R disk is het apparaat zit. Voor DVD-RW disks in Videomodus kunt u de hoofdstukmarkering van een titel, korter dan 5 minuten, niet selecteren.
6 Bewerken
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. De titel wordt gewist.
Druk op [SET UP]. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een disk te schrijven.
Gids voor het bewerken van titelnamen Stap 1: Selecteer de gewenste tekenset met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Stap 2: Druk aan de hand van de lijst hieronder herhaald op [de cijfertoetsen] tot de gewenste letter zichtbaar wordt.
Titellijst - Titel wissen 6
5
Ja Nee
Selecteer Druk op
ABC
abc
123
@!?
<spatie>
<spatie>
0
<spatie>
–
–
1
! ”# $ % & ’( ) *+,-./:;<=> ?@[]^_{|}
ABC
abc
2
–
DEF
def
3
–
GHI
ghi
4
–
JKL
jkl
5
–
MNO
mno
6
–
PQRS
pqrs
7
–
TUV
tuv
8
–
WXYZ
wxyz
9
–
15/04 19:00 P12 XP 0:00:59
7
Druk op [SET UP]. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een disk te schrijven.
Titels bewerken Video
DVD-RW DVD-R U kunt de titelnamen vanuit dit menu gaan bewerken. De titelnamen die u bewerkt verschijnen in de titellijst.
Druk eerst op [DVD].
1 50
DU
Volg stappen 1 tot 4 onder “Titels wissen”.
• De lettertekens veranderen automatisch in “@!?” indien u drukt op [1] na het selecteren van de “ABC” of de “abc”-modus.
E9770ED_DU.book Page 51 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
7
Opmerking • Om letters te wissen, herhaald drukken op [CLEAR]. Houd [CLEAR] ingedrukt om alle letters te wissen. • Om naar de volgende letterset te gaan drukken op [Cursor P]. • U kunt tot 30 letters invoeren. • Onherkenbare lettertekens worden vervangen door sterretjes (*). Indien u ze wist kunnen de aanpalende lettertekens in sterretjes (*) of andere tekens veranderen.
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Titellijst - Hfdst. mark. - 5 minuten
6
Ja Nee
15/04 19:00 P12 SP 1:00:59
Hoofdstukmarkers instellen of wissen Video
DVD-RW U kunt aan een titel hoofdstukmarkers gaan toevoegen. Nadat een titel werd gemarkeerd met hoofdstukken, kunt u gaan gebruik maken van de hoofdstuk-zoekfunctie. U kunt specificeren dat het interval tussen hoofdstukmarkers voor titels minstens 5 minuten moet duren.
Druk eerst op [DVD].
1
Druk in de stop-modus op [SET UP]. “'Easy' instelmenu” of “Geavanceerde instellingenmenu” worden zichtbaar.
Selecteer “Disc” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
3
Selecteer “Titellijst” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Selecteer de gewenste titel met behulp van [Cursor U / D / L / P], en druk op [ENTER].
5
Selecteer “Hfdst. mark.” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
6
Selecteer het gewenste interval met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
8
Druk op [SET UP]. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een disk te schrijven.
Opmerking • U kunt geen hoofdstukmarkerinterval selecteren dat de lengte van een titel overschrijdt. • De lengte van de hoofdstukken kan licht afwijken van degene, gespecificeerd in stap 6. • Een hoofdstukmarker kan worden vertraagd naargelang de inhoud van de opname.
Bewerken
2
De hoofdstukmarkeringen worden toegevoegd. Indien u in stap 6 “UIT” selecteert, worden alle hoofdstukmarkers gewist.
Titellijst - Hfdst. mark.
6
UIT 5 minuten 10 minuten 15 minuten 30 minuten 60 minuten
15/04 19:00 P12 SP 1:00:59
DU
51
E9770ED_DU.book Page 52 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Disks bewerken in VR-modus Voor disks in de VR-mode, kunt u gaan bewerken vanaf vanuit het “Origineel” menu of het “Afspeellijst” menu, aangemaakt vanuit het origineel.
Originele titels bewerken Origineel U kunt de volgende bewerkingen uitvoeren op de originele titels. • Titels wissen (Zie hieronder.) • Titels beveiligen (Zie pagina 53.) • De beveiliging van titels wegnemen (Zie pagina 53.)
Afspeellijsten bewerken Afspeellijst U kunt een Afspeellijst aanmaken van de originele titels, en haar volgens uw voorkeur bewerken zonder dat de originele titels verloren gaan. U kunt de volgende bewerkingen uitvoeren op de Afspeellijst. • Titels wissen (Zie pagina 54.) • Delen van titels wissen (Scène wissen) (Zie pagina 54.) • Titels bewerken (Zie pagina 55.) • Hoofdstukmarkers instellen of wissen (Zie pagina 55) • Foto’s instellen als thumbnails (Zie pagina 56.) • Een titel delen (Zie pagina 56.) • Titels combineren (Zie pagina 57.) • Titels toevoegen aan de Afspeellijst (Zie pagina 57.) • Een Afspeellijst wissen (Zie pagina 57.)
Origineel Origineel titels bewerken in de VR-modus Voer een beschrijfbare disk in voor het bewerken.
Origineel Titels wissen VR
DVD-RW Van zodra een titel wordt gewist uit een originele lijst in de VR-modus, zal de beschikbare opnameduur op de disk opnemen.
Opmerking • Het is onmogelijk een gewiste titel terug op te halen.
Druk eerst op [DVD].
1 2 3
“'Easy' instelmenu” of “Geavanceerde instellingenmenu” worden zichtbaar.
Selecteer “Disc” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Selecteer “Origineel” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Disc Afspeellijst Origineel Formatteren
Opmerking
Bewerken
• Na het bewerken blijven de titels niet zoals ze origineel werden opgenomen. Indien u het origineel wilt bewaren, moet u de Afspeellijst bewerken naargelang uw voorkeur.
Druk in de stop-modus op [SET UP].
Afsluiten
4 5
Selecteer de gewenste titel met behulp van [Cursor U / D / L / P], en druk op [ENTER]. Selecteer “Titel wissen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Origineel
3
Titel wissen Beveiliging
15/04 19:00 P12 XP 0:00:59
6 7
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. De titel wordt gewist.
Druk op [SET UP]. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een disk te schrijven.
Opmerking • Van zodra u de originele titel wist, wordt ook het overeenkomstige deel van de afspeellijst gewist.
52
DU
E9770ED_DU.book Page 53 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Origineel Titels beveiligen VR
DVD-RW Om het incidenteel bewerken of wissen van de titels te voorkomen, kunt u ze in het originele menu gaan beveiligen.
Druk eerst op [DVD].
1
VR
DVD-RW U kunt de de titelbeveiliging annuleren nadat ze werd aangebracht.
Druk eerst op [DVD].
Druk in de stop-modus op [SET UP]. “'Easy' instelmenu” of “Geavanceerde instellingenmenu” worden zichtbaar.
2
Origineel De beveiliging van titels wegnemen
Selecteer “Disc” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
3
Selecteer “Origineel” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Selecteer de gewenste titel met behulp van [Cursor U / D / L / P], en druk op [ENTER].
5
Selecteer “Beveiliging” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
1
Volg stappen 1 tot 4 in “ Origineel Titels beveiligen”.
2
Druk op [ENTER]. Origineel - Beveiliging
3
15/04 19:00 P12 XP 0:00:59
3
Druk nogmaals op [ENTER]. Het sleutelpictogram verdwijnt bij de titel in de originele lijst.
Origineel
3
Titel wissen Beveiliging
4
Druk op [SET UP]. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een disk te schrijven.
15/04 19:00 P12 XP 0:00:59
Bewerken
6
Druk nogmaals op [ENTER]. Origineel - Beveiliging
3
15/04 19:00 P12 XP 0:00:59
7
Druk op [SET UP]. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een disk te schrijven. Om een hele disk te beveiligen (DVD-RW VRmodus alleen): Selecteer in het Diskmenu “Discbeveiliging” en selecteer “Ja”. Zie “De beveiliging van een disk instellen” op pagina 35.
Aanwijzing • De beschermde titel wordt gemarkeerd met een sleutelpictogram in de originele lijst.
DU
53
E9770ED_DU.book Page 54 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Afspeellijst De Afspeellijst bewerken in VR-modus Opmerking • Indien u een disk gaat weergeven waarvan de afspeellijst werd bewerkt, selecteert u “Afspeellijst” in het titelmenu.
Voer een beschrijfbare disk in voor het bewerken.
Afspeellijst Titels wissen
Afspeellijst Delen van titels wissen (Scène wissen) VR
DVD-RW U kunt een specifiek deel van een titel wissen. Zelfs indien een titel uit de afspeellijst wordt weggelaten, blijft de originele titel. De op de disk beschikbare opnameduur zal niet toenemen.
Druk eerst op [DVD].
1 2
VR
DVD-RW In de VR-modus blijft de originele titel, zelfs indien een titel werd gewist uit de Afspeellijst, in de lijst Origineel. De beschrijfbare schijfruimte zal niet toenemen.
3
Druk eerst op [DVD].
1
Volg stappen 1 tot 4 in “ Afspeellijst Titels wissen”. Selecteer “Scène wissen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Gebruik [B / F], [REV r], [FWD f], [PLAY P] en [PAUSE p] om het startpunt te vinden, en druk op [ENTER].
Druk in de stop-modus op [SET UP]. “'Easy' instelmenu” of “Geavanceerde instellingenmenu” worden zichtbaar.
Bewerken
2
Selecteer “Disc” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
3
Selecteer “Afspeellijst” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Selecteer de gewenste titel met behulp van [Cursor U / D / L / P], en druk op [ENTER].
5
Selecteer “Titel wissen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
3
Gebruik [B / F], [REV r], [FWD f], [PLAY P] en [PAUSE p] nogmaals om naar het eindpunt te gaan, en druk op [ENTER].
3
De cursor gaat naar “Preview”. U kunt de preview controleren door te drukken op [ENTER]. De balk aan de onderzijde van het scherm geeft de totale en de verstreken tijd van de titel, en het gebied, geselecteerd voor het wissen, wordt tijdens de preview weergegeven in het rood.
3
4
Selecteer “Wissen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
5
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Het deel van de titel wordt gewist.
6
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. De titel wordt gewist.
7
Druk op [SET UP]. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een disk te schrijven.
54
DU
6
Druk op [SET UP]. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een disk te schrijven.
Opmerking • U kunt “Scène wissen” niet selecteren indien het aantal hoofdstukmarkers in de Origineel of de Afspeellijst groter is dan 900. • De beschrijfbare schijfruimte neemt niet toe na het wissen van delen van titels.
E9770ED_DU.book Page 55 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Afspeellijst Titels bewerken
3
Gebruik [B / F], [REV r], [FWD f], [PLAY P] en [PAUSE p] om het punt te vinden waar u een nieuwe hoofdstukmarker wilt aanmaken. Of gebruik [B / F] om de hoofdstukmarker te vinden die u wilt wissen.
4
Selecteer “Toevoegen” of “Wissen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
VR
DVD-RW U kunt de titelnamen vanuit dit menu gaan bewerken. De namen die u bewerkt verschijnen in de titellijst.
Druk eerst op [DVD].
1
Volg stappen 1 tot 4 in “ Afspeellijst Titels wissen”.
2
Selecteer “Titel wijz.” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
3
Zie om de titelnaam in te voeren “Gids voor het bewerken van titelnamen” op pagina 50.
Afspeellijst - Hfdst. mark.
3 Hoofdstuk
Toevoegen Wissen
2/ 2
Afspeellijst - Titel wijz. 15/04 19:00 P12 XP
6
ABC ABC 1 2 3 @ ! ?
0:00:59
U kunt het eerste hoofdstuk van een titel niet wissen.
5
15/04 19:00 P12 XP 0:00:59
Afspeellijst - Hfdst. mark. - Toevoegen
Druk zodra u klaar bent met het invoeren van de titelnaam op [ENTER].
4
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
3
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Hoofdstuk
Ja Nee No
2/ 2
De bewerkte naam wordt de nieuwe titel.
Druk op [SET UP].
15/04 19:00 P12 XP
Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een disk te schrijven.
Afspeellijst Hoofdstukmarkers instellen of wissen
Bewerken
5
0:00:59
Een hoofdstukmarker werd toegevoegd. Een hoofdstukmarker toevoegen: Indien u in stap 4 “Toevoegen” selecteert, wordt een nieuwe hoofdstukmarker aangemaakt op het door u aangegeven punt.
VR
DVD-RW U kunt aan een titel hoofdstukmarkers gaan toevoegen. Nadat een titel werd gemarkeerd met hoofdstukken, kunt u gaan gebruik maken van de hoofdstuk-zoekfunctie. U kunt om het even waar een hoofdstukmarker plaatsen. U kunt niet meer dan 999 hoofdstukmarkers instellen in de Afspeellijst.
Een hoofdstukmarker wissen: Indien u in stap 4 “Wissen” selecteerde, wordt de geselecteerde hoofdstukmarker gewist.
6
Druk op [SET UP]. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een disk te schrijven.
Druk eerst op [DVD].
1
Volg stappen 1 tot 4 in “ Afspeellijst Titels wissen”.
2
Selecteer “Hfdst. mark.” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
DU
55
E9770ED_DU.book Page 56 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Afspeellijst Foto’s instellen als thumbnails VR
DVD-RW U kunt voor elke titel een foto instellen als een thumbnail. Dit kan helpen om de inhoud van een titel te herinneren zonder hem weer te geven. Standaard wordt het eerste beeld van de titel geselecteerd.
Druk eerst op [DVD].
1
Volg stappen 1 tot 4 in “ Afspeellijst Titels wissen”.
2
Gebruik [B / F], [REV r], [FWD f], [PLAY P] en [PAUSE p] om het beeld te vinden dat u wilt gaan gebruiken als thumbnail, en druk op [ENTER].
3 4
Afspeellijst Een titel delen VR
DVD-RW U kunt een titel opdelen in twee titels.
Druk eerst op [DVD].
1
Volg stappen 1 tot 4 in “ Afspeellijst Titels wissen”.
2
Gebruik [B / F], [REV r], [FWD f], [PLAY P] en [PAUSE p] om het punt te vinden waarop u de titel wilt gaan splitsen.
3
Selecteer “Titels splitsen” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Selecteer “Indexfoto’s” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
De titel wordt gesplitst in twee nieuwe tittels met dezelfde titelnamen. De thumbnail die u instelt is het eerste beeld van elke titel.
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
AfspeellijstT-itels Titels splitsen splitsen
Het beeld wordt ingesteld als thumbnail.
3
AfspeellijstIndexfoto’s - Indexfoto’s
3
Ja Ja No Nee
Ja Ja No Nee
P8 EP19:00 P12 XP 15/04 0:00:59
Bewerken
P8 EP19:00 P12 XP 15/04 0:00:59
5
Druk op [SET UP]. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een disk te schrijven.
Opmerking • Indien een beeld, dat werd geselecteerd aIs thumbnail, wordt gewist als deel van een titel, wordt het standaard beeld geselecteerd.
56
DU
5
Druk op [SET UP]. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een disk te schrijven.
Opmerking • Indien een disk het maximaal aantal opnames bevat (99), kunt u gene titels meer splitsen. • U kunt gene titels splitsen indien het totale aantal hoofdstukken al 999 bereikte.
E9770ED_DU.book Page 57 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Afspeellijst Titels combineren
Afspeellijst
VR
DVD-RW U kunt twee titels gaan combineren tot één enkele titel.
1
Druk eerst op [DVD]. Volg stappen 1 tot 4 in “ Afspeellijst Titels wissen”.
2
Selecteer “Titel samenv.” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
3
Selecteer een andere titel waarmee moet worden gecombineerd [Cursor U / D / L / P], en druk op [ENTER].
4
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor L / P], en druk op [ENTER]. De twee titels zullen worden gecombineerd tot een enkele titel.
1+2
1
2
Afspeellijst
Ja Ja Ja
3
Nee
1
2
Nieuwe titel toevoegen Afspeellijst wissen
04/15 19:00 P12 XP
Even geduld a.u.b
5
3
Nieuwe titel toevoegen Afspeellijst wissen
1
Afspeellijst - Titel samenv.
2
3 4
Selecteer de gewenste titel met behulp van [Cursor U / D / L / P], en druk op [ENTER]. Druk op [SET UP]. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een disk te schrijven.
Aanwijzing • Om een titel te verwijderen uit de Afspeellijst, zie “Titels wissen” op pagina 54. • Om de Afspeellijst te wissen, zie “Een Afspeellijst wissen” op deze pagina.
Afspeellijst Een Afspeellijst wissen VR
DVD-RW Een Afspeellijst kan indien ze niet langer nodig is worden gewist.
Druk eerst op [DVD].
Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een disk te schrijven.
1
Volg stappen 1 tot 3 in “ Afspeellijst Titels wissen”.
2
Selecteer “Afspeellijst wissen” met behulp van [Cursor U / D / L / P], en drukken op [ENTER].
Opmerking • U kunt niet dezelfde titel een tweede keer selecteren, en hem combineren tot één enkele titel. • Indien een van de beide originele titels wordt gewist, wordt ook de gecombineerde nieuwe titel gewist.
Afspeellijst
1
Afspeellijst Titels toevoegen aan de Afspeellijst
Druk eerst op [DVD].
1
Volg stappen 1 tot 3 in “ Afspeellijst Titels wissen”.
2
Selecteer “Nieuwe titel toevoegen” met behulp van [Cursor U / D / L / P], en druk op [ENTER].
3
Nieuwe titelNew Toevoegen toevoegen
VR
DVD-RW U kunt desgewenst een titel gaan toevoegen aan de Afspeellijst. U kunt tot 99 titels aan een Afspeellijst gaan toevoegen (zo lang het totale aantal in de Afspeellijst niet groter is dan 999 hoofdstukken).
2
Bewerken
Druk op [SET UP].
Afspeellijst wissen
3 4
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor L / P], en druk op [ENTER]. De Afspeellijst wordt gewist.
Druk op [SET UP]. Het schrijven op de disk begint. Het kan even duren om de gegevens op een disk te schrijven.
Opmerking • Het wissen van een Afspeellijst doet de beschikbare opnametijd op een disk niet toenemen. • Indien de disk 99 titels of meer bevat, of 999 hoofdstukken of meer, kan “Nieuwe titel toevoegen” niet worden geselecteerd.
DU
57
E9770ED_DU.book Page 58 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Het instellingenmenu wijzigen Wat staat er in het instellingenmenu De volgende tabel toont de items die u kunt gaan instellen, samen met hun standaard instellingen. U kunt de tabel gaan gebruiken als referentie om efficiënt aan de slag te gaan.
Instelmenu Taalinstelling pagina 59
Instellen display pagina 60
Menu-items
Standaard
Taal discmenu
Engels
Instellen van de taal van het diskmenu.
Audiotaal
Origineel
Instellen van de audiotaal.
Taal ondertiteling
UIT
Taal ondertitels instellen.
OSD-taal
Engels
Instellen van de schermtaal (OSD).
Displaydimmer
Auto
Instellen van de helderheid van het frontdisplay.
Screensaver
10 minuten
De wachttijd instellen vooraleer de screensaver start.
PCM
48kHz
Instellen of geluid, opgenomen aan 96 kHz omlaag wordt gesampled naar 48 kHz of niet.
Dolby Digital
Stream
Instellen van de digitale audio output signaalspecificatie.
MPEG
PCM
Instellen van de digitale audio output signaalspecificatie.
DTS
AAN
Instellen of er een DTS-signaal wordt uitgegeven of niet.
Dynamisch bereikregeling
AAN
Het volumebereik van het geluid comprimeren.
Snel vooruit + geluid
AAN
Geluid hoorbaar tijdens snel vooruit weergeven.
Alle
Instellen regelniveau kinderbeveiliging.
Instellen audio Digital Out pagina’s 60 - 61
Kinderbeveiliging Kinderbeveiliging pagina’s 62 - 63 • Wachtwoord wijzigen
Het instellingenmenu wijzigen
58
Instellen output pagina 63
Functie
Video-uitgang
Instellen en wijzigen wachtwoord. TV-systeem
PAL
Instellen TV-systeem.
Opmerking • De veranderingen die u aanbrengt in het instellingenmenu zijn blijvend, zelfs nadat de netstroom werd uitgeschakeld of de disklade werd geopend of gesloten. • [SET UP] zal niet werken indien het apparaat werd ingeschakeld met een druk op [STANDBY/ON /I] gedurende de DVD- of de VCR-timer-standby modus.
DU
E9770ED_DU.book Page 59 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Taal ondertiteling (standaard: UIT)
Taalinstellingen 1 Druk in de stop-modus op [SET UP]. 2 Selecteer “Geavanceerde instellingenmenu” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Taal ondertitels instellen.
4
UIT
Alle
Engels
Taal discmenu
Engels
Frans
Audiotaal
Origineel
Spaans
Taal ondertiteling
UIT
Duits
Digital Out AAN
Zweeds
Snel vooruit + geluid
AAN
Nederlands
Video-uitgang
Uw instellingen worden geactiveerd.
Indien “Overige” wordt geselecteerd, de overeenkomstige 4-cijferige code invoeren met behulp van [de cijfertoetsen].
Taal discmenu (standaard: Engels)
Zie “Taalcode” op pagina 71.
Instellen van de taal van het diskmenu. Taal discmenu
TV-beeldverhouding
4:3 Letter Box
Kinderbeveiliging
Alle
Frans
Taal discmenu
Engels
Spaans
Audiotaal
Origineel
Duits
Taal ondertiteling
UIT
Italiaans
Digital Out
Overige
Een instelling selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Het gewenste item met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
DVD
DVD
Italiaans
Dynamisch bereikregeling
Selecteer “Weergeven” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Weergeven
Taal ondertiteling
4:3 Letter Box
Kinderbeveiliging
Indien het al zichtbaar was, doorgaan naar stap 3.
3
DVD
Weergeven TV-beeldverhouding
DVD
Taal ondertiteling
DVD
Engels
Voer code in 4
7
4
Zweeds
Dynamisch bereikregeling
AAN
Nederlands
Snel vooruit + geluid
AAN
Overige
Video-uitgang
Een instelling selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Uw instellingen worden geactiveerd.
Instellen van de audiotaal. DVD
Audiotaal
4:3 Letter Box
Origineel
Kinderbeveiliging
Alle
Engels
Taal discmenu
Engels
Frans
Audiotaal Taal ondertiteling
Origineel
Spaans
UIT
Duits
Weergeven
Digital Out AAN
Zweeds
Snel vooruit + geluid
AAN
Nederlands
Video-uitgang
DVD
Italiaans
Dynamisch bereikregeling
5
Druk op [SET UP] om terug te keren.
Aanwijzing
Audiotaal (standaard: Origineel)
TV-beeldverhouding
Druk zodra u klaar bent met het invoeren van de code op [ENTER].
Overige
Opmerking • U kunt alleen de talen selecteren die worden ondersteund door de ingevoerde disk. • De Audiotaal-instelling is mogelijk niet beschikbaar voor sommige disks. Het instellingenmenu wijzigen
Een instelling selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
• U kunt ook de ondertitels op een DVD wijzigen of uitschakelen vanuit het diskmenu zo beschikbaar. • Druk op [CLEAR] of op [Cursor L] om verkeerd ingevoerde cijfers te wissen.
Uw instellingen worden geactiveerd. Indien “Origineel” werd geselecteerd, is de audiotaal de standaardtaal van de ingevoerde disk.
DU
59
E9770ED_DU.book Page 60 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Instellen display 1 Druk in de stop-modus op [SET UP]. 2 Selecteer “Geavanceerde instellingenmenu” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Indien het al zichtbaar was, doorgaan naar stap 3.
3
Selecteer “Display” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Het gewenste item met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
OSD-taal (standaard: English) De taal instellen voor de dialoog op het scherm. Zie pagina 19 voor details.
Kies de audio-instellingen, aangepast aan uw audioapparatuur. Dit heeft alleen invloed op de weergave van DVD’s.
1 2
Druk in de stop-modus op [SET UP]. Selecteer “Geavanceerde instellingenmenu” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Indien het al zichtbaar was, doorgaan naar stap 3.
3
Selecteer “Weergeven” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Het gewenste item met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Opmerking
VCR DVD
OSD-taal
Instellen audio
• De Dynamisch bereikregeling functie is alleen beschikbaar op disks, opgenomen in het Dolby Digital-formaat.
Digital Out Instellen van de digitale audio output.
Displaydimmer (standaard: Auto) Instellen van de helderheid van het frontdisplay. Display
VCR DVD
Displaydimmer
VCR DVD
DVD
Digital Out
4:3 Letter Box
PCM
48kHz
Kinderbeveiliging
Alle
Dolby Digital
Stream
Taal discmenu
Engels
MPEG
PCM
Audiotaal
Origineel
DTS
AAN
Taal ondertiteling
UIT
Digital Out
Nederlands
Auto
Dynamisch bereikregeling
AAN
Displaydimmer
Auto
Screensaver
10 minuten
Helder Donker
Snel vooruit + geluid
AAN
OSD-taal
Video-uitgang
Een instelling selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Het instellingenmenu wijzigen
U kunt kiezen tussen “Auto”, “Helder” en “Donker”. Indien “Auto” werd geselecteerd, wordt het display duister van zodra het apparaat wordt uitgeschakeld.
Een instelling selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Ga door met één van de beide volgende stappen. PCM-sampling (standaard: 48kHz) Digital Out - PCM
DVD
48kHz 96kHz
Screensaver (standaard: 10 minuten) De vertraging instellen voor de screensaver. DVD
Display OSD-taal
Nederlands
Displaydimmer
Auto
Screensaver
10 minuten
Screensaver
DVD
UIT 5 minuten 10 minuten 15 minuten 30 minuten
Een instelling selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Uw instellingen worden geactiveerd.
Een instelling selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Uw instellingen worden geactiveerd.
5 60
DVD
Weergeven TV-beeldverhouding
DU
Druk op [SET UP] om terug te keren.
48kHz: Indien uw versterker / decoder NIET compatible is met 96 kHz PCM, “48kHz” selecteren. Geluid, opgenomen aan 96 kHz, wordt omlaag gesampled naar 48 kHz. 96kHz: Indien uw versterker / decoder compatible is met 96 kHz PCM, “96kHz” selecteren. Het geluid wordt gesampled aan 96 kHz.
E9770ED_DU.book Page 61 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Opmerking
Instellingen voor DTS (standaard: AAN)
Bij het weergeven van een disk met kopieerbeveiliging: • Zelfs indien u “96kHz” selecteert, wordt het geluid naar benden gesampled naar 48 kHz.
DVD
Digital Out - DTS AAN UIT
Dolby Digital conversie (standaard: stream) Digital Out - Dolby Digital
DVD
PCM Stream
Een instelling selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Uw instellingen worden geactiveerd.
Een instelling selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Uw instellingen worden geactiveerd. Converteren van Dolby Digital in PCM (2 kanalen). Indien uw versterker / decoder NIET compatible is met Dolby Digital, instellen op “PCM”. Stream: Output van Dolby Digital-signalen. Indien uw versterker / decoder compatible is met Dolby Digital, instellen op “Stream”.
AAN: Output van DTS-signalen. Indien uw versterker / decoder compatible is met DTS, instellen op “AAN”. UIT: Geen output DTS-signaal. Indien uw versterker / decoder NIET compatible is met DTS, instellen op “UIT”.
PCM:
Aanwijzing
Dynamisch bereikregeling (standaard: AAN) Instellen op “AAN” om het dynamisch bereik te verkleinen. Dynamisch bereikregeling
4:3 Letter Box
AAN
Kinderbeveiliging
Alle
UIT
Taal discmenu
Engels
Audiotaal
Origineel
Taal ondertiteling
UIT
DVD
Digital Out
Bij het weergeven van een DVD-RW disk, opgenomen in VR-modus: • Indien het geluid op een disk in Dolby Digitalformaat is, “Dolby Digital” instellen op “PCM” zodat u met uw versterker / decoder kunt overschakelen tussen primair audio (L), secundair audio (R), of een combinatie van beide (L / R).
Dynamisch bereikregeling
AAN
Snel vooruit + geluid
AAN
Video-uitgang
Een instelling selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Uw instellingen worden geactiveerd. De functie Dynamisch bereikregeling is alleen effectief bij een analoge audio-aansluiting.
Instellingen voor MPEG (standaard: PCM) Digital Out - MPEG
DVD
Weergeven TV-beeldverhouding
DVD
PCM
Op “AAN” zetten om geluid te hebben tijdens het weergeven van een DVD aan x1,5 snel vooruit. Weergeven
DVD
Snel vooruit + geluid
TV-beeldverhouding
4:3 Letter Box
AAN
Kinderbeveiliging
Alle
UIT
Taal discmenu
Engels
Audiotaal
Origineel
Taal ondertiteling
UIT
DVD
Digital Out Dynamisch bereikregeling
AAN
Snel vooruit + geluid
AAN
Video-uitgang
Een instelling selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Een instelling selecteren met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
Uw instellingen worden geactiveerd.
Uw instellingen worden geactiveerd. PCM:
MPEG converteren in PCM. Indien uw versterker / decoder NIET compatible is met MPEG, instellen op “PCM”. Stream: Output van MPEG geluid Indien uw versterker / decoder compatible is met MPEG, instellen op “Stream”.
5
Het instellingenmenu wijzigen
Stream
Snel vooruit + geluid (standaard: AAN)
Druk op [SET UP] om terug te keren.
DU
61
E9770ED_DU.book Page 62 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Kinderbeveiliging (standaard: Alle)
Beveiligingsniveau DVDkinderbeveiliging
Het niveau van de kinderbeveiliging instellen.
Sommige DVD-video’s bieden een kinderbeveiliging. Indien de rating van de ingevoerde disk hoger is dan die van het ingestelde niveau, zal de weergave stoppen. U moet een wachtwoord invoeren voor de disk kan worden weergegeven. Met deze mogelijkheid kunt u voorkomen dat uw kinderen voor hen ongeschikt materiaal te zien krijgen.
Verander het niveau van de kinderbeveiliging met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Ga door met één van de beide volgende stappen. Kinderbeveiliging
DVD
Alle Alle 8 7
1 2
Druk in de stop-modus op [SET UP]. Selecteer “Geavanceerde instellingenmenu” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Indien het al zichtbaar was, doorgaan naar stap 3.
3
Selecteer “Weergeven” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Selecteer “Kinderbeveiliging” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
5 4 3 2 1
Niveau kinderbeveiliging Alle: De kinderbeveiliging is uitgeschakeld. 8: Alle DVD-software met om het even welke inhoud (volwassene / algemeen / kinderen) kan worden weergegeven. 7 tot 2: Alleen DVD-software, bedoeld voor algemeen gebruik en kinderen kan worden weergegeven. 1: Alleen DVD-software, bedoeld voor kinderen kan worden weergegeven.
DVD
Weergeven TV-beeldverhouding
4:3 Letter Box
Kinderbeveiliging
Alle
Taal discmenu
Engels
Audiotaal
Origineel
Taal ondertiteling
UIT
Digital Out Dynamisch bereikregeling
AAN
Snel vooruit + geluid
AAN
Video-uitgang
Opmerking
Het instellingenmenu wijzigen
62
6
• De kinderbeveiliging werkt mogelijk niet bij alle disks. • Soms is het moeilijk om vast te stellen of een of andere DVD kinderbeveiliging ondersteunt. Zorg ervoor dat de kinderbeveiliging werkt zoals u haar instelde. • Schrijf het wachtwoord op voor het geval u het zou vergeten.
Er is nog geen wachtwoord ingesteld
Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor U / D], voer een nieuw wachtwoord in met behulp van [de cijfertoetsen], en druk op [ENTER]. Uw instellingen worden geactiveerd. Indien u “Nee” selecteert, doorgaan naar Stap 5. Er is al een wachtwoord ingesteld
Voer het huidige wachtwoord in met behulp van [de cijfertoetsen]. Kinderbeveiliging
Voer het wachtwoord in
DU
DVD
E9770ED_DU.book Page 63 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Wachtwoord wijzigen. Kinderbeveiliging
DVD
Wachtwoord wijzigen? Ja
Het Video Out-systeem veranderen
Nee
TV-systeem instellen
1 2 Selecteer “Ja” met behulp van [Cursor U / D], voer een nieuw wachtwoord in met behulp van [de cijfertoetsen], en druk op [ENTER]. Uw instellingen worden geactiveerd. Indien u drukt op [ENTER] zonder een wachtwoord in te voeren, kunt u gaan instellen zonder wachtwoord.
5
Druk op [SET UP] om terug te keren.
Opmerking • Druk op [CLEAR] om verkeerd ingevoerde cijfers te wissen. • Indien u uw wachtwoord vergat, of alle instellingen van de kinderbeveiliging wilt gaan wissen: voer [4], [7], [3], [7] in met behulp van [de cijfertoetsen] in het optievenster. Uw wachtwoord wordt gewist, en de kinderbeveiliging wordt ingesteld op “Alle”.
Druk in de stop-modus op [SET UP]. Selecteer “Geavanceerde instellingenmenu” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Indien het al zichtbaar was, doorgaan naar stap 3.
3
Selecteer “Weergeven” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
4
Selecteer “Video-uitgang” met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER].
5 6
Druk op [ENTER]. Selecteer de gewenste systeeminstelling met behulp van [Cursor U / D], en druk op [ENTER]. Video-uitgang - TV-systeem
DVD
PAL Auto
PAL:
7
Druk op [SET UP] om terug te keren.
Opmerking • Met disks opgenomen in het PAL-systeem, is er een PAL-signaal beschikbaar om te worden bekeken op een TV van het PAL-systeem. • Disks, opgenomen in het PAL-systeem, kunnen niet worden bekeken op een TV van het NTSC-systeem. • Met disks opgenomen in het NTSC-systeem, is er een NTSC-signaal beschikbaar om te worden bekeken op een NTSC- of multisysteem-TV. • Met disks opgenomen in het NTSC-systeem, selecteert u PAL om hen te bekijken op een PAL-TV.
DU
Het instellingenmenu wijzigen
Output van een gemodificeerd PALsignaal voor het bekijken van disks, opgenomen met het NTSC-systeem, op een TV van het PAL-systeem. Auto: Verandert het videosysteem (PAL / NTSC) automatisch naargelang het formaat van de ingevoerde disk.
63
E9770ED_DU.book Page 64 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
VCR-functies Weergeven VCR
1
Druk op [STANDBY/ON /I] om het apparaat in te schakelen. Om een tape weer te geven de TV inschakelen, en er voor zorgen de ingang te kiezen waarop het apparaat is aangesloten.
2 3
Druk op [VCR].
4
Druk tijdens de weergave op [PAUSE p].
Voer een opgenomen tape in, en druk op [PLAY P] om de weergave te starten.
De weergave wordt gepauzeerd en het geluid uitgeschakeld.
5
Druk op [PLAY P] om de weergave te hernemen.
6
Druk op [STOP S] om de weergave te stoppen.
7
Druk op het apparaat op [VCR STOP/EJECT S/O] om de tape uit te werpen.
Opmerking • Indien er een tape wordt ingevoerd zonder beveiligingsnok, zal het apparaat automatisch met de weergave beginnen. • De tracking wordt tijdens de weergave automatisch bijgeregeld. Om de tracking handmatig bij te stellen drukt u op [PR +/-].
Gewoon opnemen VCR
Zorg er oor het opnemen voor dat: • Het gewenste kanaal wordt geselecteerd m.b.v. de cijfertoetsen op de afstandsbediening. • Er een tape in het apparaat zit, met beveiligingsnok. • De gewenste opnamesnelheid wordt geselecteerd in de SP- (normale bandsnelheid) of de LP- (lage bandsnelheid) modus door te drukken op [REC SPEED] op de afstandbediening. Tapesnelheid
Opname/weergaveduur
Soort tape
E60
E120
E180
SP-modus
1 uur
2 uren
3 uren
LP-modus
2 uren
4 uren
6 uren
• Zie pagina 29 voor instructies in verband met timeropnames.
1
Schakel het apparaat aan, en voer een beschrijfbare tape in. Zorg er voor dat de TV-ingang op het apparaat is ingesteld.
2 3
Druk op [VCR]. Selecteer de opnamesnelheid met behulp van [REC SPEED]. • De gewenste opnamesnelheid wordt geselecteerd in de SP- (normale bandsnelheid) of de LP- (lage bandsnelheid) modus door te drukken op [REC SPEED].
4
Selecteer het op te nemen kanaal met [PR +/-] of [de cijfertoetsen].
5
Druk op [VCR REC I] om het opnemen te starten. Om de opname tijdelijk te stoppen of haar te hernemen drukt u op [PAUSE p]. Nadat het apparaat vijf minuten in de pauze-modus staat, zal het automatisch gaan stoppen om de tape en de videokoppen te vrijwaren van schade.
VCR-functies
64
Opnemen en één-toets timeropnames (OTR)
6
DU
Druk op [STOP S] zodra de opname klaar is.
E9770ED_DU.book Page 65 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Bescherming tegen accidenteel wissen Om te voorkomen dat u accidenteel gaat opnemen op een al beschreven cassete verwsijdert u de veiligheidsnok. Om er later toch op te kunnen opnemen, overdekt u het gaatje met een stukje cellofaan.
• Indien een ééntoets timeropname is afgelopen, en de stroom wordt uitgeschakeld, zal het apparaat automatisch overschakelen naar de timer-standby modus indien er een timeropname werd ] om de geprogrammeerd. Druk op [TIMER timer-standby modus te annuleren, en het apparaat doorlopend te gebruiken.
Zoeken
Beveiligingsnok
Eén-toets timeropnames
Indexzoeken
VCR VCR
Met deze mogelijkheid kunt u eenvoudig de duur van de opname instellen met een druk op [VCR REC I].
1
Schakel het apparaat aan, en voer een beschrijfbare tape in. Zorg er voor dat de TV-ingang op het apparaat is ingesteld.
2 3
1 2
Druk op [VCR].
3
Voer binnen de 30 seconden het aantal opnames in dat u wilt overslaan met behulp van [de cijfertoetsen].
4
Druk op [FWD f] of [REV r] om het indexzoeken te starten.
Druk op [VCR]. Selecteer de opnamesnelheid met behulp van [REC SPEED]. (Zie pagina 64.)
4
Selecteer het op te nemen kanaal met [PR +/-] of [de cijfertoetsen].
5
Druk meermaals op [VCR REC I] tot de gewenste opnameduur (30 minuten tot 8 uren) op het scherm zichtbaar wordt. De één-toets timeropname begint.
0:30 (Normaal opnemen)
8:00
1:00
Om voorwaarts te zoeken drukt u op [FWD f]. Om in de omgekeerde richting te zoeken drukt u op [REV f]. Na het indexzoeken zal de VCR de tape automatisch gaan weergeven.
Opmerking • Deze functie is tijdens het opnemen niet beschikbaar. • Telkens er op een tape wodt opgenomen, wordt er een indexmerkteken op de band geschreven.
Tijd zoeken VCR
7:30
• Van zodra het apparaat de aangegeven tijdsduur bereikt, wordt het automatisch uitgeschakeld. • Om de opnameduur te veranderen tijdens de ééntoets-opname, herhaald op [VCR REC I] drukken tot de gewenste tijdsduur zichtbaar wordt. • Om het ééntoets opnemen binnen de aangegeven tijd te annuleren drukt u op [STOP S].
Aanwijzing
Opmerking • Indien de VCR ééntoets-timeropname klaar is tijdens DVD-weergave of -opname, wordt de VCR in stopmodus gebracht, en behoudt de DVD de huidige modus. • U kunt de pauzefunctie niet gebruiken tijdens een ééntoets-timeropname.
Met deze mogelijkheid gaat u naar een specidiek punt op een tape, door de juiste tijdsduur in te voeren die u wilt overslaan, om dat punt rechtstreeks te bereiken.
1 2 3 4
Druk op [VCR]. Druk herhaald op [VCR SEARCH] zodat het tijd-zoekmenu zichtbaar wordt. Voer binnen de 30 seconden de tijd in die moet worden overgeslagen met behulp van [de cijfertoetsen]. Druk op [FWD f] of [REV r] om het tijdzoeken te starten.
VCR-functies
• De resterende opnameduur wordt tijdens de ééntoets timeropname op het TV-scherm zichtbaar. Druk op [ON SCREEN] om hem op het TV-scherm te zien.
Druk op [VCR SEARCH] zodat het index-zoekmenu zichtbaar wordt.
Om voorwaarts te zoeken drukt u op [FWD f]. Om in de omgekeerde richting te zoeken drukt u op [REV f]. Na het tijdzoeken zal de VCR de tape automatisch gaan weergeven.
DU
65
E9770ED_DU.book Page 66 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Opmerking
Opmerking
• Deze functie is tijdens het opnemen niet beschikbaar. • Druk op [STOP S] om het zoeken te stoppen. • Indien de tape tijdens het zoeken bij het einde komt, zal het apparaat het zoeken annuleren en de tape terug spoelen.
• Indien het op het scherm weergegeven beeld zwartwit is, moet u het videokleurensysteem met de hand wijzigen. • Indien u het kleurensysteem met de hand verandert, zorg er dan voor het terug te veranderen voor u gaat opnemen. Indien u het verkeerd kleurensysteem kiest voor opnemen, kunnen de kleuren van het beeld vervormd zijn.
Andere bewerkingen Hi-Fi stereo geluidssysteem
VCR
Druk eerst op [VCR]. Om te cuen of de beelden te bekijken tijdens het weergeven (Picture Search): Druk op [FWD f] of [REV r] tijdens de weergave. Na een volgende keer indrukken zal er aan hoge snelheid worden gezocht. Om het beeld op het TV-scherm tijdens de weergave te bevriezen (stilstaand beeld): Druk op [PAUSE p]. Telkens u op deze knop drukt zal het beeld één frame vooruit gaan. Indien het beeld tijdens de stilstande modus verticaal begint te trillen, het beeld stabilizeren met een druk op [PR +/-]. Indien het beeld vervormd is of verticaal rolt de verticale instelling van uw TV bijregelen, zo beschikbaar. Reset teller: Drukken op [CLEAR]. Om vertraagd weer te geven: Druk op [VCR SLOW ] tijdens het weergeven of de stilstaande modus. Gebruik [FWD f] of [REV r] om de snelheid bij te stellen. Indien er een ruisband op het scherm zichtbaar wordt, kunt u hem verminderen door te drukken op [PR +/-].
Dit apparaat kan Hi-Fi stereogeluid opnemen en weergeven. Dit apparaat zal stereo en tweetalige uitzendingen ontvangen, en het is mogelijk het geluid op verschillende manieren op te nemen en weer te geven. De geluidsmodus selecteren U kunt omschakelen tussen de modi door te drukken op [AUDIO] op de afstandsbediening. De mode wordt op het TV-scherm weergegeven als volgt: • Tijdens de ontvangst van tweetalige uitzendingen Modus
Audio-uitgang
Display op het TV-scherm
Prim.
Primair geluid uit beide speakers
Prim.
Sec.
Secundair uit beide speakers
Sec.
• Primair audio uit de linker speaker • Secundaire audio uit de rechter speaker
Prim. Sec.
Prim. / Sec.
Opmerking • De Still / Slow / Pauze-modus worden automatisch geannulleerd na 5 minuten om schade aan de tape en de videokoppen te voorkomen. • Om vanuit de Zoek / Still / Slow-modus terug te keren naar normaal weergeven drukt u op [PLAY P].
Het video-kleurensysteem wijzigen VCR-functies
In verschillende landen worden verschillende kleurentelevisienormen gebruikt. Dit apparaat herkent automatisch het videokleurensysteem (MESECAM of PAL) aan de hand van het formaat van een al opgenomen videotape tijdens de weergave of aan de hand van het ingangssignaal van de tuner of externe apparaten. Om het videokleurensysteem handmatig te gaan instellen drukt u op [VCR SYSTEM]. Telkens u drukt op [VCR SYSTEM], zal het TVscherm veranderen als volgt.
AUTO
66
DU
MESECAM
PAL
Opmerking • Indien u niet -Hi-Fi tapes weergeeft, zal het apparaat die automatisch in mono weergeven, zelfs indien u aan andere modus selecteerde. • Indien het stereosignaal zwak wordt, wordt de uitzending automatisch mono opgenomen.
E9770ED_DU.book Page 67 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Andere Problemen oplossen Voor u om service voor dit apparaat verzoekt, de tabel hieronder controleren om de mogelijke oorzaak van uw probleem te lokaliseren. Soms volstaan een eenvoudige controle of een kleine bijregeling door u om terug verzekerd te zijn van een correcte werking. DVD • VCR Symptoom
Remedie • Controleer of de stekker in het stopcontact zit. • Controleer of er geen zekeringen in het gebouw zijn uitgevallen (in het geval er geen stroom is).
Er is geen beeld.
• Controleer of de signaalkabels goed zijn aangesloten. • Controleer de aansluitkabels op schade. • Controleer de aansluitingen naar uw TV. (Zie pagina 17.) • Schakel de ingangskeuzeschakelaar van uw TV om (naar “AV1” bijvoorbeeld) tot er beeld verschijnt op het scherm.
Het beeld van het TV-programma vult niet het volledige scherm.
• Stel de kanalen in met “Automatisch afstemmen” vanuit het schermmenu. (Zie pagina 19.) • Selecteer het kanaal van een TV-programma met behulp van [PR +/-].
De beelden van een TV-programma zijn vervormd.
• Regel de richting van de TV-antenne bij. • Regel het beeld bij. (Zie de handleiding van de TV.) • Plaats de antenne en de TV verder uit elkaar. • Haal samengevoegde antennekabels en de TV verder uit elkaar.
Het TV-kanaal kan niet worden veranderd.
• Schakel de ingang van de TV om. • Controleer of de antennekabel correct is aangesloten. (Zie pagina 17.)
Het kanaal kan niet worden veranderd terwijl u opneemt.
• Stel de ingang van de TV in op “TV”.
Het weergegeven beeld is vervormd.
• Plaats geen apparaten die elektrische storingen kunnen veroorzaken, zoals een draagbare telefoon, in de buurt van het apparaat.
Het weergegeven beeld of het TV-programma van toestellen, aangesloten via het apparaat, is vervormd.
• Indien een DVD-speler, videorecorder of tuner via het apparaat zijn aangesloten op uw TV, kan de kopieerbeveiliging van sommige programma’s de beeldkwaliteit beïnvloeden. Koppel de betrokken weergave-apparatuur los, en sluit hem rechtstreeks aan op uw TV.
Er werd niets opgenomen, niettegenstaande de timer correct was ingesteld.
• De stroom viel ui tijdens de opname. • De inwendige klok van het apparaat viel stil omwille van een stroomonderbreking van meer dan 30 seconden. • Reset de klok. (Zie pagina 21.) • Trek de stekker uit het stopcontact en plug hem terug in. • Het programma bevat kopieerbeveiligingssignalen die het kopiëren beperken. • De instelling van de timer viel (deels) samen met een andere instelling die later werd geprogrammeerd, of een hogere prioriteit had.
De timeropname is niet volledig, of begon niet vanaf het begin.
• De instelling van de timer viel (deels) samen met een andere instelling die later werd geprogrammeerd, of een hogere prioriteit had. (Zie pagina 32.) • Er was onvoldoende ruimte op de disk.
Er is geen geluid.
• De disk is vuil of verbogen. • Controleer of de signaalkabels goed zijn aangesloten. • Controleer de aansluitkabels op schade. • Controleer de verbindingen met de ingang van de versterker. • Controleer of de keuze van het ingangssignaal op de versterker correct is. • Controleer of de recorder in Pauze-modus staat, of in Traag weergeven. • Controleer of de recorder in Snel vooruit-, of Snel terug-modus staat.
Timeropnames zijn niet mogelijk.
• Zorg er voor dat de pictogram op het frontpaneel van het apparaat zichtbaar wordt. Als dat niet zo is, drukken op [TIMER ].
De afstandsbediening werkt niet.
• De batterijen zijn leeg. • Er staan obstakels tussen de afstandsbediening en het apparaat. • De afstandsbediening bevindt zich te ver van het apparaat. • Er zitten geen batterijen in de afstandsbediening. • Het apparaat is niet ingeschakeld. • De afstandsbediening wijst niet naar de sensor op het apparaat. • Druk op [DVD] of [VCR], naargelang het geval. Probeer daarna opnieuw.
Het apparaat werkt niet correct.
• Indien statische elektriciteit of iets anders er de oorzaak van is dat het apparaat niet correct werkt, de stekker uit het stopcontact trekken en hem terug inpluggen.
DU
Andere
De apparaat schakelt niet aan.
67
E9770ED_DU.book Page 68 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
DVD Symptoom
• Indien het instellingenmenu zichtbaar wordt, druk op [SET UP] of [RETURN] om het display uit te schakelen.
Er is ruis in het beeld.
• De disk is vuil of verbogen. • Indien het apparaat op uw TV is aangesloten via een videorecorder, of indien het is aangesloten op een combinatie TV/videorecorder, kan het kopieerbeveiligingssignaal van sommige DVD-programma’s de kwaliteit van het beeld beïnvloeden. Indien u dit probleem blijft ervaren, zelfs nadat u het apparaat rechtstreeks op uw TV aansloot, probeer dan het apparaat aan te sluiten op de S-VIDEO-ingang van uw TV.
Er zit ruis op het geluid.
• De disk is vuil of verbogen.
Het apparaat geeft de disk niet weer.
• Geen disk ingevoerd. • Er is een blanco disk ingevoerd. • De disk zit ondersteboven. Voer de disk in met de label-zijde naar boven. • De disk is niet correct ingevoerd. • Het apparaat kan bepaalde disks niet weergeven (zoals een CD-ROM). (Zie pagina 37.) • De regiocodes op de DVD-video en op het apparaat stemmen niet overeen. (Zie pagina 37.) • Er is vocht gecondenseerd binnen het apparaat. Verwijder de disk en laat het apparaat twee uur ingeschakeld zodat het vocht kan verdampen. (Zie pagina 3.) • Het apparaat kan de disk niet weergeven indien ze werd opgenomen met een andere recorder en niet afgesloten. (Zie pagina 36.)
Er is geen geluid.
• Indien er geen audiosignaal wordt uitgestuurd vanaf de COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT aansluiting, de Audio-instellingen controleren. (Zie pagina 60.)
Het weergegeven beeld blijft even onbeweeglijk.
• Tijdens de weergave van een disk met twee lagen, kan het beeld even blijven stil staan terwijl de weergave overschakelt van de ene naar de andere laag. Dit is geen storing.
Het apparaat geeft de disk niet weer vanaf het begin.
• Weergave hernemen actief. (Zie pagina 41.) Druk twee keer op [STOP S]. • U voerde een disk in, waarvan het titelmenu of het DVD-menu automatisch op het TV-scherm zichtbaar worden van zodra ze voor de eerste keer wordt ingevoerd.
Het apparaat begint automatisch de disk weer te geven.
• De DVD-video heeft een automatische weergavefunctie.
Sommige functies zoals Stop, Zoeken, of Vertraagd weergeven kunnen niet worden uitgevoerd.
• Naargelang de disk kunnen sommige van deze bewerkingen niet worden uitgevoerd. Zie de met de disk meegeleverde handleiding.
De taal van het geluid kan niet worden veranderd.
• Op de weergegeven DVD-video, DVD-R, of DVD-RW zijn geen meertalige tracks beschikbaar. • De DVD-video laat het veranderen van de taal van het geluid niet toe. • Probeer de taal te veranderen via het DVD-video menu.
De taal van de ondertitels kan niet worden veranderd, en ze kunnen niet worden uitgeschakeld.
• Meertalige ondertitels werden niet op de DVD-video opgenomen. • De DVD-video laat het veranderen van de ondertitels niet toe. • Probeer de ondertitels te veranderen via het DVD-video menu.
De camerahoek kan niet worden veranderd.
• Er werden geen meerdere camerahoeken vastgelegd op de weergegeven DVD-video. • U kunt het camerastandpunt alleen gaan veranderen indien de disk vanuit meerdere hoeken opgenomen scènes bevat. De camerahoeken kunnen alleen worden veranderd op het ogenblik dat er multihoeks scènes op het scherm zichtbaar zijn. • De DVD-video laat het veranderen van de camerahoek niet toe. • Probeer het camerastandpunt te veranderen via het DVD-video menu.
De opname begint niet onmiddellijk na het indrukken van [DVD REC I].
• Er werd een ongebruikte DVD-R of DVD-RW ingevoegd. Het duurt even voor het apparaat een DVD-RW automatisch formatteert.
De opname stopt niet onmiddellijk nadat u drukt op [STOP S].
• Het duurt enkele seconden, waarin het apparaat nog gegevens naar de disk stuurt, voor de opname kan stoppen.
De disklade gaat niet open nadat u drukte op [OPEN/CLOSE/EJECT O].
• Het kan enkele seconden duren voor de disklade open gaat nadat u een disk opnam of bewerkte. • Dit is zo omdat het apparaat gegevens verstuurt naar de disk.
Op het scherm wordt “Repareren” zichtbaar.
• Indien de stroom uitvalt, of indien het netsnoer uit het stopcontact wordt getrokken tijdens een opname, afsluiten, formatteren of bewerken (zelfs nadat het bericht “Even geduld a.u.b.” verdween), zal er automatisch een herstellingsproces beginnen van zodra het apparaat een volgende keer wordt ingeschakeld. dit kan enkele minuten duren, tot vier uren.
Andere
68
Remedie
Er is geen beeld.
DU
E9770ED_DU.book Page 69 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
VCR Symptoom Er is ruis in het beeld.
Remedie • Regel de tracking bij voor een beter beeld door te drukken op [PR +/-] terwijl u een tape weergeeft. • Bij een VCR kan het nodig zijn de koppen te reinigen. Zie “AUTOMATISCH REINIGEN KOPPEN”.
Het apparaat geeft de tape niet weer.
• Er zit geen tape in het apparaat.
De opname begint niet onmiddellijk na het indrukken van [VCR REC I].
• Zorg er voor dat de cassette een beveiligingsnok heeft voor u gaat opnemen op een cassette. Bedek desnoods het gaatje met cellofaan.
De afstandsbediening werkt niet.
• Controleer of er een tape in het apparaat zit. Druk op [VCR]. Probeer daarna opnieuw.
De motor draait, zelfs na het stoppen van weergeven / opnemen.
• De motor motor blijft ongeveer 5 minuten draaien omwille van de efficiëntie. Dit is geen storing.
* Indien de bovenstaande remedies het probleem niet oplossen, belt u dan met het Servicecentrum voor verdere hulp.
Andere DU
69
E9770ED_DU.book Page 70 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Foutmelding
Andere
70
Oorzaak
Oplossing
Discfout — Open de disclade. — Weergeven mogelijk niet op deze disc niet beschikbaar.
• Er werd een niet weergeefbare disk in het apparaat ingevoerd. • De disk zit ondersteboven.
• Voer een standaard disk in, getoond onder “Weergeefbare disks”. (Zie pagina 37.) • Voer de disk in met de label-zijde naar boven.
Regiofout — Open de disclade. — Weergeven is niet toegestaan in uw regio.
• De weergave is niet toegestaan in de regio van de DVD-video die u in het apparaat invoerde.
• Voer een DVD-video in met regiocode 2 of ALLE.
Kinderslot Aan Ingestelde kinderslotniveau verbiedt weergeven.
• De momenteel in het instellingenmenu geselecteerde kinderbeveiliging laat de weergave niet toe.
• Controleer de instelling van Kinderbeveiliging. (Zie pagina 62.)
Opnamefout Dit programma mag niet worden opgenomen.
• De opnamefunctie stootte op een tegen opnemen beveiligd programma. • De originele bron is in het NTSC-systeem.
• U kunt geen beveiligde programma’s opnemen. • Met dit apparaat kunnen geen NTSCsignalen worden opgenomen.
Opnamefout Dit programma kan niet op video worden opgenomen.
• U probeert een éénmalig op te nemen programma op te nemen op een DVD-RW disk in de Videomodus.
• Stel het “DVD-RW opname-indeling” in op “VR-modus”. (Zie pagina 25.)
Opnamefout Opnemen op deze disc is niet mogelijk.
• U probeert op te nemen op een disk die niet beschrijfbaar is, of de status van de disk voldoet niet aan de opnamevereisten. • De disk is vuil. • De disk is beschadigd.
• Voer een opneembare disk in, en zorg er voor dat de disk-status voldoet aan de opnamevereisten. (Zie pagina 23.) • Reinig de disk met een doek. • Vervang de disk.
Opnamefout Dit programma is beveiligd tegen opnemen op deze disc.
• U probeert een éénmalig op te nemen programma op te nemen op een DVD-RW disk, niet compatible met CPRM.
• Voer een ver. 1.1 of ver. 1.2 DVD-RW disk in (compatible met CPRM).
Opnamefout Deze disc is beveiligd en kan niet worden opgenomen.
• U probeer op e nemen op een disk die is ingesteld als beveiligd in het Diskinstellingenmenu.
• Verwijder de diskbeveiliging in het Diskinstellingenmenu. (Zie pagina 35.)
Opnamefout Disc is vol. (Geen ruimte voor nieuwe opname)
• U probeert op te nemen op een disk waarop geen plaats is voor opnemen.
• Voer een beschrijfbare disk in met voldoende vrije ruimte. • Verwijder overbodige titels uit de originele lijst. (Zie pagina 52.)
Opnamefout U kunt per disc niet meer dan 99 titels opnemen. (Maximum aantal titels is 99)
• U probeert op te nemen op een disk waarop het aantal opgenomen titels het maximum (99) bereikte.
• Wis overbodige bestanden. (Zie pagina’s 49 en 52.)
Opnamefout U kunt per disc niet meer dan 999 hoofdstukken opnemen. (Maximum aantal titels is 999)
• U probeert op te nemen op een disk waarop het aantal opgenomen hoofdstukken het maximum (999) bereikte.
• Dit apparaat kan de hoofdstukmarkers in de originele lijst niet verwijderen. Gebruik om overbodige hoofdstukmarkers te verwijderen een andere DVD-recorder. • Verwijder overbodige titels uit de originele lijst. (Zie pagina 52.)
Opnamefout Opnemen op deze disc is niet mogelijk; besturingsinformatie niet kan worden opgeslagen.
• Deze disk heeft geen ruimte voor het schrijven van de besturingsinformatie bij het opnemen of het wissen van inhoud. • Van zodra het bewerken herhaald werd uitgevoerd, kan de besturingsinformatie vol raken, ondanks het feit dat er voldoende vrije ruimte is om op te nemen.
• Wis overbodige bestanden. (Zie pagina’s 49 en 52.)
Opnamefout Opnemen op deze disc is niet mogelijk; voedingkalibratiegebied is vol.
• Indien opnames herhaald worden uitgevoerd op een instabiele disk, kan deze omgeving vol raken. • Telkens u een disk invoert om op te nemen, wordt er een deel van de werkomgeving van de disk gebruikt. • Indien u dit vaker herhaalt, zal deze ruimte sneller worden opgebruikt, en kunt u mogelijk geen 99 titels kunnen opnemen.
• Voer een nieuwe disk in.
Opnamefout Deze disc is al afgesloten.
• U probeert op te nemen op een disk die al werd afgesloten.
• Verwijder de afsluiting van de disk. (Zie pagina 36.)
* Indien u nog altijd problemen heeft met het apparaat na het overlopen van alle punten uit Problemen oplossen, de foutcode opschrijven en de beschrijving van de fout noteren, en uw dealer of een erkend servicecentrum raadplegen.
DU
E9770ED_DU.book Page 71 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Taalcode Taal
Code
Taal
Code
Taal
Code
Taal
Code
Abghazisch
4748
Galicisch
5358
Macedonisch
5957
Sindhi
6550
Afar
4747
Georgisch
5747
Malagasi
5953
Singhalees
6555
Afrikaans
4752
Grieks
5158
Malayalaams
5958
Siswat
6565
Albanees
6563
Groenlands
5758
Maleisisch
5965
Slovaaks
6557
Amharisch
4759
Guarani
5360
Maltees
5966
Slowaaks
6558
Arabisch
4764
Gujarati
5367
Maori
5955
Soedanees
6567
Armeens
5471
Hausa
5447
Marathi
5964
Somalisch
6561
Assamees
4765
Hebreeuws
5569
Moldavisch
5961
Spaans
5165
Aymará
4771
Hindoestaans
5455
Mongools
5960
Swahili
6569
Azerbeidjaans
4772
Hongaars
5467
Nauru
6047
Tagalog
6658
Bashkir
4847
IJslands
5565
Nederlands
6058
Tajik
6653
Baskisch
5167
Indonesisch
5560
Nepalees
6051
Tamil
6647
Bengali; Bangla
4860
Interlingua
5547
Noors
6061
Tatar
6666
Bhutani
5072
Interlingue
5551
Occitaans
6149
Telugu
6651
Bihari
4854
Inupiak
5557
Oekraïens
6757
Thais
6654
Bislama
4855
Iers
5347
Oriya
6164
Tibetaans
4861
Bretons
4864
Italiaans
5566
(Afan)Oromo
6159
Tigrinyaans
6655
Bulgaars
4853
Japans
5647
Panjabi
6247
Tjechisch
4965
Burmees
5971
Javaans
5669
Pashto
6265
Tonga
6661
Cambodjaans
5759
Jiddisch
5655
Pools
6258
Tsonga
6665
Catalaans
4947
Kannada
5760
Portugees
6266
Turks
6664
Chinees
7254
Kashmiri
5765
Quechuaans
6367
Turkmeens
6657
Corsicaans
4961
Kazakstaans
5757
Rhaeto-romaans
6459
Twi
6669
Deens
5047
Kinyarwandees
6469
Roemeens
6461
Urdu
6764
Duits
5051
Kirghiz
5771
Russisch
6467
Uzbeeks
6772
Engels
5160
Kirundi
6460
Samoaans
6559
Vietnamees
6855
Esperanto
5161
Koreaans
5761
Sangho
6553
Volapük
6861
Estlands
5166
Koerdisch
5767
Sanskriet
6547
Welsh
4971
Faeröers
5261
Kroatisch
5464
Schots gaelic
5350
Wit-Russisch
4851
Farsi
5247
Laotiaans
5861
Servisch
6564
Wolof
6961
Fiji
5256
Latijn
5847
Servo-Kroatisch
6554
Xhosa
7054
Fins
5255
Lets
5868
Sesotho
6566
Yorouba
7161
Frans
5264
Lingala
5860
Setswana
6660
Zoeloe
7267
Fries
5271
Litouws
5866
Shona
6560
Zweeds
6568
Andere DU
71
E9770ED_DU.book Page 72 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Woordenlijst Afsluiten Om opgenomen DVD’s afspeelbaar te maken op DVD-spelers. Het is met dit apparaat mogelijk DVD-R / DVD-RW disks af te sluiten. Afspeellijst Vanuit deze lijst kunt u de inhoud van uw disk gaan weergeven in de gewenste volgorde, of gewoon na elkaar. Het is verder ook mogelijk te gaan zoeken naar een specifieke scène. Analoge audio Een elektrisch signaal dat rechtstreeks geluid voorstelt. Digitale audio daarentegen kan ook een elektrisch signaal zijn, maar betekent een indirecte voorstelling van geluid. Zie ook Digital audio. Beeldverhouding De breedte van een TV-scherm in verhouding tot de hoogte. Gewone TV’s hebben een verhouding van 4:3 (d.w.z. dat het scherm bijna vierkant is). Breedbeeld modellen hebben een verhouding van 16:9 (het scherm is bijna dubbel zo breed als hoog). CM SKIP Dit apparaat kan TV-reclame overslaan tijdens de weergave van DVD-video. Eens [ ] ingedrukt, wordt het startpunt 30 seconden verder geplaatst, en herneemt de weergave automatisch. (U kunt tot 6 keer drukken op [ ]). CPRM (Content Protection for Recordable Media) CPRM is een kopieerbeveiligingssysteem voor het beschermen van “eenmalig kopiëren” uitgezonden programma’s (bijv. sommige satellietuitzendingen). Digital audio Een indirecte voorstelling van geluid aan de van cijfers. Tijdens de opname wordt het geluid gemeten over discrete intervals (44 of 100 keer per seconde voor CD-geluid) met een analoog-naar-digitaal converter, wat leidt tot een stroom van getallen. Bij de weergave genereert een digitaal-analoog Andere
72
DU
converter een analoog signaal, steunend op deze getallen. Zie ook Sampling-frequentie een Analoge audio. Dolby Digital Een systeem, ontwikkeld door Dolby Laboratories, dat digitaal geluid kan comprimeren. Het werkt met stereo (2 kan) of multi-kanaals geluid. DTS (Digital Theater System) DTS is een Multi-kanaals surround geluidssysteem, maar het verschilt van Dolby Digital. Beide formaten werden ontwikkeld door Digital Theater System, Inc. Hoofdstuk Net zoals een boek is opgedeeld in verschillende hoofdstukken, wordt een titel op een DVD-disk opgedeeld in hoofdstukken. Zie ook Titel. JPEG (Joint Photographic Experts Group) JPEG is een methode om stilstaande beeldbestanden te comprimeren. U kunt JPEGbestanden kopiëren naar CD-RW / R disks vanaf een computer en de bestanden terug gaan bekijken met dit apparaat. MP3 (MPEG Audio Layer 3) MP3 is een methode om bestanden te comprimeren. U kunt MP3bestanden kopiëren naar CD-RW / R disks vanaf een computer en de bestanden terug gaan bekijken met dit apparaat. PBC (alleen video-cd) (Playback Control) Met deze functie kunt u interactieve software gaan weergeven, met behulp van een menuscherm. Zie ook Titel.
PCM (Pulse Code Modulation) PCM is een formaat om geluid om te zetten in digitale gegevens. Het wordt hoofdzakelijk gebruikt voor Audio-CD’s en DAT. Met dit apparaat kunt u geluid zo realistisch als mogelijk gaan weergeven door zelfs gecomprimeerd Dolby Digital en MPEG audio te converteren naar PCM. Regiocode Regio’s koppelen disks en spelers aan bepaalde delen van de wereld. Met dit apparaat kunt u allen disks gaan weergeven met een compatible regiocode. U kunt de regiocode van uw apparaat vinden op de achterzijde. Sommige disks zijn compatible met méér dan één regio (of met alle regio’s). Sample-frequentie De snelheid waarmee het geluid wordt gemeten, om het om te zetten in digitale geluidsgegevens. Het aantal stalen of samples in één seconde wordt gedefinieerd als de sampling-frequentie. Hoe hoger de snelheid, hoe beter de haalbare geluidskwaliteit. S-VIDEO uitgang Video wordt naar buiten gebracht als individuele signalen van kleur (C) en luminantie (Y), zodat er een beeld wordt afgeleverd van betere kwaliteit. Titel (DVD) Een verzameling hoofdstukken op een DVD. Zie ook Hoofdstuk. (Video-CD) De inhoud van een Video-CD. Bij het weergeven van een Video-CD met de PBC-functie, verschijnt het titelmenu automatisch. Track Audio-CD’s en Video-CD’s gebruiken tracks om de inhoud van een DVD op te delen. Het DVDequivalent wordt ’hoofdstuk’ genoemd. Zie ook Hoofdstuk.
E9770ED_DU.book Page 73 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
Specificaties Algemeen Systeem
DVD-Video, DVD-RW / R, DVD+RW / R, CD-DA, CD-RW / R, Video Cassette Tape
VCR videokoppen
Vier koppen
Voeding
220–240 V
Verbruik
35 W (standby: 5,0 W)
± 10%, 50 Hz ± 0,5%
Gewicht
4,3 kg
Afmetingen (breedte x hoogte x diepte)
435 x 99,5 x 262 mm
Gebruikstemperatuur
5°C tot 40°C
Luchtvochtigheid
Minder dan 80% (geen condens)
TV-formaat
PAL B / G
Opnemen Opnameformaat
Video-opnameformaat (alleen bij DVD-RW), Video-formaat (DVD-RW, DVD-R)
Beschrijfbare disks
DVD-ReWritable, DVD-Recordable
Video-opnameformaat Sample-frequentie Compressieformaat
13,5 MHz MPEG
Audio-opnameformaat Sample-frequentie Compressieformaat
48 kHz Dolby Digital
Tuner Te ontvangen kanalen E21 - E69
Opmerking • De specificaties en het ontwerp van dit product kunnen gaan veranderen zonder voorafgaandelijke waarschuwing.
Conformiteitsverklaring Dit product voldoet aan de eisen van de richtlijnen EMC-Richtlijn: 89 / 336 / EEC Lage spanningsrichtlijn: 73 / 23 / EEC CE-merk: 93 / 68 / EEC We verklaren dat het volgende product: DVD Videorecorder & Videocassetterecorder, model DR-MV2SEU voldoet een de volgende richtlijnen. EN55013: 2001+A1:2003, EN55020: 2002+A1:2003, EN61000-3-2: 2000, EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 EN60065: 1998 EN60825-1 Edition 1.2: 2001
Andere DU
73
E9770ED_DU.book Page 74 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
74
DU
E9770ED_DU.book Page 75 Tuesday, August 23, 2005 2:10 PM
DU
75
cov_H9770ED_DU.fm Page 1 Monday, July 18, 2005 7:13 PM
DU DR-MV2SEU
DVD VIDEORECORDER & VIDEOCASSETTERECORDER
DR-MV2SEU STANDBY/ON
OPEN/ CLOSE ON SCREEN SET UP EJECT
VCR
DVD
.@/:
ABC
DEF
REPEAT
GHI
JKL
MNO
ZOOM
PQRS
TUV
W X YZ
PR
CLEAR
PROG
AUDIO
TIMER
SHOWVIEW
TOP MENU
MENU/LIST
ENTER RETURN
R SLOW
PL AY
SLOW
DVD REC
STOP
PAUSE
VCR VCR REC DUBBING SEARCH
REC SPEED
VCR SLOW
REC VCR MONITOR SYSTEM
DUBBING
STANDBY/ON
VCR
PR
DVD
VCR/DVD
S-VIDEO VIDEO (MONO) L-AUDIO-R VCR
DVD
R
RM-SDR057E
INSTRUCTIE
© 2005 Victor Company of Japan, Limited
Gedrukt in China EU 0905TNH-FN-FN E9770ED/1VMN21290*****
SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
LPT1076-003A
DU