DVD-recorder/Videorecorder
WD6D-D4413DB Gebruiksaanwijzing DVD-recorder/Videorecorder
WD6D-D4413DB
Gebruiksaanwijzing
Voor de details: Lees zorgvuldig het model- en serienummer dat te vinden is op de voorzijde van het apparaat en noteer het hieronder. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig, zodat u hem later nog kunt raadplegen. Modelnummer
_______________________________________
Serienummer
_______________________________________
1
Inleiding Het lamp-symbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te attenderen op de aanwezigheid van een "gevaarlijke spanning", niet-geïsoleerd, in het apparaat, met een spanning die zo hoog is dat risico van elektrocutie ontstaat. Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen dat de documentatie bij het apparaat belangrijke aanwijzingen bevat over de werking en het onderhoud van het apparaat.
LET OP: VERMIJD HET RISICO VAN ELEKTROCUTIE EN OPEN NIET DE KAP (OF ACHTERKANT) VAN DIT APPARAAT. HET BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN GEREPAREERD. LAAT HET REPAREREN OVER AAN GEKWALIFICEERD SERVICEPERSONEEL.
De belangrijke opmerking bevindt zich op de achterzijde van het apparaat.
Symbool voor klasse II (dubbele isolatie)
Voorzorgsmaatregelen WAARSCHUWING: OM HET RISICO VAN ONGELUKKEN OF ELEKTROCUTIE TE VERKLEINEN, HET APPARAAT NIET BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHTIGHEID.
Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot de laser Dit apparaat bevat een laser. Alleen gekwalificeerd onderhoudspersoneel mag de kap verwijderen en het apparaat proberen te repareren, vanwege de aanwezige risico's van verwondingen aan de ogen.
LET OP:
HET GEBRUIK VAN BEDIENKNOPPEN OF REGELAARS OF POGINGEN OM DE PRESTATIES TE VERBETEREN ANDERS DAN HIER GESPECIFICEERD, KUNNEN STRALING VEROORZAKEN.
LET OP:
ALS EEN LASER NIET AFGESCHERMD IS OF ALS DE VERGRENDELINGEN BESCHADIGD ZIJN, SLUIT DAN DE KABEL NIET AAN.
LOCATIE:
INWENDIG, IN DE BUURT VAN DE SPELER.
Voeding Het apparaat is aangesloten op en wordt gevoed door een voedingskabel die is aangesloten op een stopcontact van 220-240 V AC, 50 Hz -Wisselspanning. Druk op [STANDBY-ON ] om het apparaat in te schakelen. WAARSCHUWING: DIT APPARAAT BEVAT ONDERDELEN DIE ONDER SPANNING STAAN. VERWIJDER GEEN SCHROEVEN.
Let op 1. 2.
3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
Probeer het apparaat niet te openen. Het bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. Laat het repareren over aan gekwalificeerd servicepersoneel. De spleten en openingen aan de zijkant en onderkant van het apparaat zijn voor de ventilatie. Om ervoor te zorgen dat het apparaat stabiel functioneert en niet oververhit raakt, dient u de openingen niet te blokkeren of af te dekken. Vermijd plaatsing in een afgesloten ruimte zoals een boekenkast, tenzij er voor voldoende ventilatie is gezorgd. Houd het apparaat op afstand van radiators of andere warmtebronnen. Plaats het apparaat niet in een magnetisch veld. Steek geen enkel object in de spleten of openingen van het apparaat. Zo vermijdt u het risico te vermijden dat u delen aanraakt die onder spanning staan of dat u onderdelen kortsluit. Dit zou namelijk tot een verwonding of tot elektrocutie kunnen leiden. Om elk risico te vermijden van verwonding door elektrische ontlading, dient u het apparaat niet bloot te stellen aan drup- of spatwater en geen voorwerpen met water, zoals bloemvazen, op het apparaat te plaatsen. Plaats het apparaat niet verticaal. Gebruik het apparaat alleen in horizontale en vlakke positie. Zorg er voordat u het apparaat inschakelt, voor dat de mode 'geprogrammeerde opname' uit is. Het apparaat is in standby-mode als het uit staat en de voeding wel is aangesloten. Het frontpaneel licht niet op. Dit is een energiebesparende functie (ECO) voor de standby-mode. Plaats geen brandbare stoffen op het apparaat. (kaarsen bijvoorbeeld) Voordat u het apparaat verplaatst, dient u het eerst los te koppelen van het lichtnet en ervoor te zorgen dat er zich geen disk in het apparaat bevindt. Schakel de spanning uit door de stekker uit het stopcontact te trekken als u problemen detecteert of als u het apparaat niet gebruikt. De stekker moet eenvoudig te bereiken zijn. Lees de gebruiksaanwijzing om ervoor te zorgen dat de installatie en de aansluitingen van het apparaat met de multimediasystemen correct en betrouwbaar zijn. Houd 20 cm rondom de ventilatieopeningen in het apparaat vrij.
2
OPMERKING OVER RECYCLING De verpakkingsmaterialen van dit product zijn recyclebaar en herbruikbaar. Afvoeren volgens de plaatselijke regelgeving omtrent afvalverwerking. Dit product bestaat uit materialen die geschikt zijn voor recycling en opnieuw gebruikt kunnen worden als het apparaat door een gespecialiseerd bedrijf wordt gedemonteerd. De volgende informatie is alleen van toepassing voor lidstaten van de EU: Dit pictogram betekent dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. U moet erop letten dat het correct wordt afgevoerd om schade aan het milieu of de volksgezondheid te voorkomen. Als u dit product onjuist afvoert, dan kan dat leiden tot schade aan het milieu of de volksgezondheid. Raadpleeg voor meer informatie over het afvoeren van dit product uw gemeente of de uw afvalverwerkende instantie of breng het product terug naar waar u het gekocht heeft.
De volgende informatie is alleen van toepassing voor lidstaten van de EU: Afvoeren van batterijen en accu's Het symbool van de prullenbak achter tralies geeft aan dat de batterijen en/of accu's moeten worden verzameld en apart van het andere huisvuil moeten worden afgevoerd. Als een batterij of accu meer lood (Pb), kwik (Hg) en/of cadmium (Cd) bevat dan gedefinieerd in de Europese batterijenrichtlijn (2006/66/EC), dan kunnen respectievelijk de symbolen voor lood (Pb), kwik (Hg) en/of cadmium (Cd) onder de prullenbak zichtbaar zijn. Door mee te werken met het inzamelen van batterijen, helpt u mee aan een juiste vernietiging van de producten en de batterijen en helpt u zo ook mee aan het voorkomen van mogelijke consequenties voor het milieu of de gezondheid. Voor nadere informatie over het inzamelings- en recycle-programma in uw land, kunt u contact opnemen met uw gemeente of met de winkel waar u dit product heeft gekocht.
Help mee het milieu te beschermen!!! • Gooi gebruikte batterijen niet bij het huisvuil. • U kunt ze afgeven bij een inzamelpunt voor batterijen of voor speciaal afval. • Wend u tot uw gemeente voor meer informatie over dit onderwerp. Plaats het apparaat niet op een meubel dat omgestoten kan worden door een kind of een volwassene die er tegenaan leunt, eraan trekt of het laat vallen. De klap van het apparaat kan ernstige verwondingen of zelfs de dood veroorzaken.
Plaatsing Voor uw veiligheid en voor optimale prestaties: • Plaats het apparaat in een stabiele horizontale positie. • Houd het apparaat buiten het bereik van elektronische apparatuur zoals een versterker, een televisie, etc. om beschadigingen aan de disk, slijtage, verwondingen of niet-functioneren te voorkomen. • Zet er niets op. • Bescherm het apparaat tegen direct zonlicht en houd het verwijderd van iedere sterke hittebron. Vermijd stoffige of vochtige ruimten. Vermijd onvoldoende geventileerde plaatsen, want de warmte die het apparaat produceert, moet kunnen ontsnappen. Blokkeer niet de ventilatie-openingen aan de zijkant van het apparaat. Vermijd plaatsen die onderhevig zijn aan sterke trillingen of aan krachtige magnetische velden.
Vermijd het risico van elektrocutie of verwondingen • • •
Raak de kabels niet aan met natte handen. Trek niet aan de kabel om de stekker uit het stopcontact te trekken. Trek de stekker zelf uit het stopcontact. Als er per ongeluk water in het apparaat komt, trek dan direct de stekker uit het stopcontact en breng uw apparaat naar een erkende reparateur.
Waarschuwingen omtrent condensvorming Er kan condensvorming in het apparaat optreden als u het van een koude omgeving naar een warme omgeving verplaatst, als u een deel heeft verwarmd, of onder zeer vochtige omstandigheden. Gebruik het apparaat gedurende minstens 2 uur niet, zodat het inwendig kan opdrogen.
Over copyright Kopiëren, uitzenden, openbaar vertonen of verhuren van niet-geautoriseerde disks is verboden. Dit product bevat een technologie ter bescherming van auteursrechten zoals die worden beschermd door octrooien in de VS en andere rechten op het gebied van intellectuele eigendom. Het gebruik van deze technologie ter bescherming van auteursrechten moet worden goedgekeurd door Macrovision en is uitsluitend bedoeld voor in de huiskamer of voor ander gebruik, mits apart goedgekeurd door Macrovision. Het is verboden deze technologie te verwijderen of te demonteren.
Opmerking over progressive scan Gebruikers kunnen waarnemen dat HD-televisies niet allemaal volledig compatibel zijn met dit product en dat er artefacten kunnen optreden in de beeldweergave. Als u problemen constateert met de progressive scan bij een beeldresolutie van 480 of 576, dan raden wij u aan de televisie aan te sluiten op de 'standard definition' uitgang. Als u vragen heeft over de compatibiliteit van uw televisie met de videorecorder 480p of 576p, neemt u dan contact op met ons consumenteninformatiecentrum. Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. De term Dolby en de afkorting dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. "Met Dolby® Digital Recording kunnen gebruikers DVD's opnemen met een bijzonder goede beeld- en geluidskwaliteit. Afhankelijk van de PCMopname, bespaart de Dolby-technologie ook diskruimte, zodat u een hogere resolutie kunt gebruiken of meer minuten op een DVD kwijt kunt. DVD's die zijn opgenomen met de technologie van Dolby Digital Recording, kunnen op iedere DVD-speler worden afgespeeld." Opmerking: Dit is van toepassing op alle spelers die compatibel zijn met beschrijfbare DVD's.
3
Vervaardigd onder licentie, beschermd door octrooi US n° 5,451,942 en andere verleende of aangevraagde octrooien in de VS of daarbuiten. DTS en het symbool zijn gedeponeerde merken en DTS Digital Out en de DTS-logo's zijn merken van DTS, Inc. Het product bevat software. © DTS, Inc. alle rechten voorbehouden. HDMI, het HDMI-logo en High- Definition Multimedia Interface zijn merken of gedeponeerde merken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en in andere landen.
DivX®, DivX Certified® en de bijbehorende logo's zijn gedeponeerde merken van DivX, Inc. en worden onder licentie gebruikt.
is een merk van Eastman Kodak Company.
DVB is een merk, gedeponeerd door het DVB Project.
‘MP3 SURROUND’ en het bijbehorende logo zijn gedeponeerde merken van Thomson S.A. Opmerking: De levering van dit product betekent niet dat er een licentie wordt verleend en geeft geen recht om content met dit product te distribueren met systemen voor commerciële uitzending (ether, satelliet, kabel en/of enig ander distributiekanaal), via streamingapplicaties (via internet, intranet of andere netwerken) of andere distributiesystemen (applicaties voor pay-audio of audio-on-demand e.d.) of op fysieke media (CD, DVD, halfgeleiderchips, harde schijven, memory-cards en dergelijke). Voor een dergelijk gebruik is een aparte licentie nodig. Wend u voor nadere details tot http://mp3licensing.com.
Onderhoud REINIGEN VAN HET APPARAAT Gebruik een zachte, enigszins vochtige doek met een mild reinigingsmiddel. Gebruik geen oplossingen met alcohol of ammoniak en geen schuurmiddelen. REINIGEN VAN DE DISKS Reinig vuile disks met een doek. Reinig de disk vanuit binnen naar buiten. Maak geen ronddraaiende bewegingen. Gebruik geen oplosmiddelen zoals wasbenzine, thinner, commercieel verkrijgbare reinigingsmiddelen, wasmiddelen, schurende producten of antistatische spray, bedoeld voor grammofoonplaten. OMGAAN MET DE DISKS Ga zo met de disks om, dat er geen vingerafdrukken of stof op de disks achterblijven. Bewaar de disks altijd in de beschermhoes als u ze niet gebruikt. REPARATIE Als het apparaat defect raakt, probeer het dan niet zelf te repareren. Het bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. Schakel het apparaat uit, trek de stekker uit het stopcontact en neem contact op met de leverancier of met een erkend reparatiecentrum. REINIGEN VAN DE LENS Als het apparaat niet correct werkt, zelfs niet nadat u "Wegwijs bij storingen" en de desbetreffende hoofdstukken in de gebruiksaanwijzing heeft geraadpleegd, dan is mogelijk de optische laser-sensor vuil. Neem contact op met de leverancier of met een erkend reparatiecentrum, om dit te verifiëren en de sensor te reinigen. AUTOMATISCH REINIGEN VAN DE KOP • De videokoppen worden automatisch gereinigd als u een videocassette invoert of verwijdert, waardoor u een goed beeld behoudt. • Opgenomen beelden kunnen onscherp worden of zelfs wegvallen terwijl de televisiebeelden wel scherp blijven. Dit probleem kan worden veroorzaakt doordat zich stof verzamelt op de videokoppen als u de videorecorder lang niet gebruikt of als u versleten of gehuurde video's afspeelt. Als het getoonde beeld strepen of een sneeuweffect vertoont tijdens het afspelen, dan moeten de koppen mogelijk gereinigd worden. 1 Ga naar de vakhandel voor audio en video en schaf een kwaliteitsproduct aan voor het reinigen van de VHS-videokoppen. 2 Als dit het probleem niet oplost, neem dan contact op met de leverancier of met een erkend reparatiecentrum.
Opmerking • •
Vergeet niet om voor gebruik de aanwijzingen te lezen bij de cassette voor het reinigen van de videokoppen. Reinig de koppen niet als u geen probleem waarneemt.
4
Accessoires meegeleverd • • • • •
Afstandsbediening met twee batterijen R6 (1,5 V) Antenne-kabel Gebruiksaanwijzing CD-ROM Garantiekaart
Functies Dit apparaat heeft de volgende functie.
Opnemen DVD VCR Tot 12 programma's opnemen One-touch opnemen: (DVD) [ Pagina 32] (DVD) [ Pagina 70] • VPS/PDC: [ Pagina 34] • •
DVD • • • •
Instellen automatische hoofdstukmarkering: [ Pagina 30] Automatisch afspeellijst maken (DVD-RW alleen in VR-mode) Automatisch disk afsluiten (DVD-RW/-R alleen in videomode): [ Pagina 41] Automatisch titelmenu aanmaken (DVD-RW/-R alleen in video-mode): [ Pagina 41]
Dubben DVD VCR DV dubbing: (DVD) [ Pagina 38-39] (VCR) [ Pagina 71] • Dubbing mode: [ Pagina 40] •
Afspelen • • • • • • • •
DVD VCR Home cinema surround sound [
Pagina 19]
Snel zoeken: [ Pagina 50] CM skip: [ Pagina 47] Afspelen van origineel of van afspeellijst (DVD-RW/-R alleen in video-mode): [ Virtual Surround systeem: [ Pagina 53] Afspelen gegevensbestanden opgenomen op USB-drive: [ Pagina 43] Kijken met vertraging en gelijktijdig opnemen en afspelen: [ Pagina 49] Afspelen van MP3 / JPEG / DivX® / Kodak Picture CD: [ Pagina 42-46]
Pagina 42]
VCR •
Snel zoeken: [
Pagina 71-72]
Bewerken DVD • • • • • • • • •
Handmatig hoofdstukmarkeringen toevoegen of wissen: [ Pagina 56-57] Automatisch titels in de afspeellijst zetten (DVD-RW alleen in VR-mode): [ Pagina 58] Titels wissen: [ Pagina 55] Wissen van een scène uit een titel (DVD-RW alleen in VR-mode): [ Pagina 59] Bewerken van de naam van een titel [ Pagina 56] Titels samenvoegen (DVD-RW alleen in VR-mode) [ Pagina 58] Titels opsplitsen (DVD-RW alleen in VR-mode) [ Pagina 57-58] Titels beveiligen (DVD-RW alleen in VR-mode) [ Pagina 57] Hoofdstukmarkeringen ineens toevoegen of wissen (DVD-RW alleen in video-mode): [ Pagina 57]
Compatibiliteit DVD •
DVD's die zijn opgenomen in video-mode afspelen op een gewone DVD-speler: [
Overige DVD • •
Systemen voor progressive scan [ Pagina 17, 67] HDMI (High-Definition Multimedia Interface): [ Pagina 18, 68]
5
Pagina 41]
Inhoudsopgave Inleiding ................................................................................................................................................................................. 2 Voorzorgsmaatregelen ........................................................................................................................................................ 2 Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot de laser ............................................................................................................. 2 Voeding ................................................................................................................................................................................ 2 Let op ................................................................................................................................................................................... 2 Deze gebruiksaanwijzing gebruiken .................................................................................................................................... 7 Overzicht van de functies .................................................................................................................................................. 10 Batterijen in de afstandsbediening plaatsen ...................................................................................................................... 12 Wisselen tussen mode DVD / VCR ................................................................................................................................... 12 Wegwijs bij de schermmenu's ........................................................................................................................................... 13 Wegwijs in display frontpaneel .......................................................................................................................................... 16 Aansluitingen ...................................................................................................................................................................... 17 Aansluiten op een televisietoestel ..................................................................................................................................... 17 Externe apparatuur aansluiten .......................................................................................................................................... 19 Digitaal geluid voor een betere kwaliteit ............................................................................................................................ 20 Basisinstellingen / Op tv weergeven ................................................................................................................................ 21 Initiële instellingen ............................................................................................................................................................. 21 Zenders instellen ............................................................................................................................................................... 22 Afspelen op de tv ............................................................................................................................................................... 25 Opnemen.............................................................................................................................................................................. 30 Informatie over opnemen op DVD's................................................................................................................................... 30 Disks formatteren ............................................................................................................................................................... 31 Keuze audio mode ............................................................................................................................................................. 32 Normaal opnemen en One-Touch opnemen (OTR) .......................................................................................................... 33 Opname met timer ............................................................................................................................................................. 34 Timer-opnames (EPG)....................................................................................................................................................... 38 Satellietverbinding ............................................................................................................................................................. 38 Instellingen externe apparatuur ......................................................................................................................................... 39 Informatie over DV dubbing ............................................................................................................................................... 40 Dubben van DVC naar DVD .............................................................................................................................................. 42 Dubbing mode ................................................................................................................................................................... 42 Een disk beveiligen ............................................................................................................................................................ 43 Afsluiten van DVD's ........................................................................................................................................................... 44 Afspelen ............................................................................................................................................................................... 45 Basisafspeelfuncties .......................................................................................................................................................... 45 Speciale afspeelfuncties .................................................................................................................................................... 50 Zoeken ............................................................................................................................................................................... 53 Afspelen: herhalen / random / programmeren / diavoorstelling......................................................................................... 54 Kiezen van het audio- en videoformaat ............................................................................................................................. 55 Bewerken ............................................................................................................................................................................. 57 Wegwijs in het titeloverzicht............................................................................................................................................... 57 Bewerken van disks ........................................................................................................................................................... 57 Instellen van de functies .................................................................................................................................................... 63 Algemene instellingen ........................................................................................................................................................ 66 Functies van de videorecorder .......................................................................................................................................... 72 Afspelen ............................................................................................................................................................................. 72 Normaal opnemen en one-touch opnemen (OTR) ............................................................................................................ 73 Zoeken ............................................................................................................................................................................... 74 Andere mogelijkheden ....................................................................................................................................................... 74 Wijzigen van het videokleursysteem ................................................................................................................................. 75 Hifi stereosysteem ............................................................................................................................................................. 75 Overige ................................................................................................................................................................................. 76 Wegwijs bij storingen ......................................................................................................................................................... 76 Wegwijs bij foutmeldingen ................................................................................................................................................. 79 Taalcode ............................................................................................................................................................................ 81 Technische eigenschappen ............................................................................................................................................... 82 Conformiteitsverklaring ...................................................................................................................................................... 83
6
Hoe deze gebruiksaanwijzing te gebruiken Gebruikte symbolen in deze gebruiksaanwijzing U kunt zien welke opnamemode of mediatype van toepassing is op een bepaalde functie, aan de volgende symbolen die bij iedere functie worden weergegeven. Symbool
Beschrijving Beschikbaar voor DVD-video Beschikbaar voor DVD-RW in video-mode Beschikbaar voor DVD-RW in VR-mode Beschikbaar voor DVD-R in video-mode Beschikbaar voor audio-CD Beschikbaar voor CD-RW/-R en USB-drives met MP3-bestanden Beschikbaar voor CD-RW/-R en USB-drives met JPEG-bestanden Beschikbaar voor CD-RW/-R en USB-drives met DivX®-bestanden (afspelen van DivX®-bestanden op een USB-drive is niet gegarandeerd) Beschikbaar voor VHS-banden Alleen gebruiken voor banden met de markering VHS
Hieronder worden de symbolen beschreven die in deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt voor het instellen van de tuner. ANALOG: Instellingen uitsluitend voor de analoge mode DVB
: Instellingen uitsluitend voor de mode DVB. DVB staat voor Digitale televisie via de ether.
7
Media voor opnemen en afspelen Type media
DVD-RW
DVD-R
Logo
Formaat
Kan worden geformatteerd voor VR- of videomode Video-mode
VR-mode
480 min (12 cm) 144 min (8 cm)
480 min (12 cm) 144 min (8 cm)
Automatisch geformatteerd voor video-mode
Icoon
Maximale opnameduur
480 min (12 cm) 144 min (8 cm)
1x-6x Schrijfbaar/afspeelbaar Ver. 1.1/1.2 Versies Ver. 1.1/1.2 CPRM-compatibel
Beschikbare functies
Af te spelen op de meeste DVD-spelers. Compatibiliteit Afsluiten nodig. (er wordt een titelmenu aangemaakt)
1x-16x Ver. 2.0/2.1
Uitsluitend af te spelen op een apparaat dat compatibel is met VRmode. Afsluiten wordt aangeraden.
Af te spelen op de meeste DVD-spelers. Afsluiten nodig. (er wordt een titelmenu aangemaakt)
Opnamefuncties Opnemen van televisie programma's
✓
✓
Overschrijfbaar
✓
✓
Opnemen met beeldverhouding 16:9
✓
✓
Opnemen van programma's die eenmaal mogen worden gekopieerd. Hoofdstukken van vaste duur aanmaken (automatische hoofdstukken)
✓
✓
✓*
✓
Bewerkingsfuncties
✓
Afspeellijst
✓
Original
✓
✓
✓
✓
Hoofdstukken aanmaken waar u wilt (hoofdstukken markeren)
✓
✓
Titel opsplitsen
✓
Titels samenvoegen
✓
Een scène wissen Bewerken van de naam van een titel
Titel wissen
✓
✓
✓
✓
✓
Afspeellijst aanmaken
✓
Titel beveiligen
✓
✓
✓: Functie beschikbaar Grijs: Functie niet beschikbaar * Alleen CPRM-compatibele disks. DVD-spelers met
kunnen een DVD-RW afspelen die in VR-mode is opgenomen.
8
Af te spelen disks Type disk
DVD-VIDEO
CD-DA
CD-RW
CD-R
Logo
Icoon
Te lezen bestanden Type titel
MP3
JPEG
DivX®
CD-RW/-R USB-drive
CD-RW/-R USB-drive
CD-RW/-R DVD-RW/-R USB-drive (niet gegarandeerd)
Icoon
Media
is een merk van DVD Format/Logo Licensing Corporation. •
OVER DIVX-VIDEO DivX® is een digitaal videoformaat, gemaakt door DivX, Inc. Dit apparaat is officieel door DivX gecertificeerd en speelt DivXvideo's. Ga naar www.divx.com voor meer informatie en om software-tools te downloaden waarmee u uw bestanden kunt omzetten in DivX-video's. • OVER VIDEO ON DEMAND DIVX Dit DivX Certified® apparaat moet worden geregistreerd, voordat het VIDEO ON DEMAND (VOD) DIVX kan afspelen. Raadpleeg sectie VOD DivX van het configuratiemenu van het apparaat om te zien hoe u een registratiecode genereert. Ga vervolgens met die code naar vod.divx.com om de registratie te voltooien en voor meer informatie over VOD DivX. • DivX Certified® voor het afspelen van DivX®-video's bevat premium content. Media met DivX®-bestanden met de afspeelfunctie DivX® GMC (Global Motion Compensation), een optionele functie van DivX®, kunnen niet op deze speler worden afgespeeld.
Niet af te spelen disks De volgende disks kunnen niet met dit apparaat worden afgespeeld. • • • • • • • • • •
CD-ROM CD-interactive (CD-I) Video Single Disc (VSD) DVD-ROM DVD audio Niet afgesloten disks DVD's of CD's met bestanden in het formaat Windows Media™ audio DVD-RW/-R opgenomen in een niet-compatibel opnameformaat Blu-ray disks HD DVD
Het geluid is mogelijk niet te horen op de volgende soort disk. • CD super audio - alleen het geluid op de CD-layer is te horen. Het geluid op de high-density super audio layer is niet te horen.
Kleursysteem Dit apparaat gebruikt het PAL-systeem Het is echter wel mogelijk om DVD's af te spelen met andere kleursystemen zoals NTSC.
Regionale codes Dit apparaat is bedoeld om DVD's van zone 2 af te spelen. Als het symbool van deze zone niet op de DVD staat, dan kan de DVD niet met dit apparaat worden afgespeeld. Het nummer in de wereldbol geeft de regio aan.
De volgende disks worden aanbevolen voor opnames van goede kwaliteit. De compatibiliteit met dit apparaat is aangetoond. Afhankelijk van de toestand van de drager, kan het zijn dat het apparaat de disk niet goed afspeelt. Verbatim JVC Maxell
DVD-R 8x, DVD-RW 2x DVD-RW 4x DVD-R 8x/16x
9
Overzicht van de functies Frontpaneel
(*1) (*2) (*3) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
U kunt het apparaat ook inschakelen met deze knoppen. Het apparaat kan alleen met deze knoppen worden ingeschakeld als er zich een videocassette in het apparaat bevindt. Drukken om het apparaat in te schakelen of om het in standby-mode te zetten. (om het apparaat geheel uit te schakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken.) STANDBY-ON lampje Cassettecompartiment OPEN/CLOSE knop*1 (DVD) VCR/DVD lampjes Lade DV-IN (AV3) aansluiting USB-aansluiting RECORD knop (DVD) PLAY knop *1 (DVD) STOP knop (DVD) SELECT knop
12 DUBBING knop 13 PROG. knoppen ▲ / ▼ 14 Display (“Uit” in standby-mode) 15 Venster infrarood-sensor 16 RECORD knop (VCR) 17 PLAY knop *2 (VCR) 18 F.FWD knop*2 (VCR) 19 REV knop *2 (VCR) 20 STOP/EJECT knop (VCR) 21 STANDBY-ON knop *3
Betekenis van de knoppen zoals gebruikt in de gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing is in principe van toepassing op bediening via de afstandsbediening. Sommige handelingen kunnen ook uitgevoerd worden via de knoppen op het frontpaneel.
1 2 3 4
Voedingskabel HDMI OUT aansluiting DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) aansluiting AUDIO OUT (L/R) aansluitingen
•
Raak de inwendige pinnen van de aansluitingen op het achterpaneel van het apparaat niet aan. Elektrostatische ontladingen kunnen het apparaat onherstelbaar beschadigen. Laat de kabel na uitschakelen van het apparaat nog een minuut in het stopcontact zitten. Anders kunt u gegevens verliezen of functioneert het apparaat mogelijk niet correct. Dit apparaat heeft geen RF-modulator.
• •
5 6 7 8 9
COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen AV2 (DECODER) aansluiting AV1 (TV) aansluiting ANTENNA IN ANTENNA OUT
10
Afstandsbediening
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
STANDBY-ON INPUT SELECT Cijfertoetsen SAT-LINK TEXT AUDIO TOP MENU (DVD) Richtingstoetsen ▲ / ▼ / / DISPLAY ROOD/GROEN/GEEL/BLAUW SYSTEM (GEEL) (VCR) SEARCH (BLAUW) (VCR) REV PLAY ► SKIP I (DVD) VCR PAUSE II DUBBING SETUP TIMER SET HDMI OPEN/CLOSE EJECT PROG. toetsen / TIME SHIFT (DVD) toets CLEAR GUIDE SUBTITLE MENU/LIST (DVD) ENTER/OK RETURN/BACK FWD STOP SKIP I (DVD) DVD CM SKIP (DVD) REC SPEED REC 1.3x/0.8x PLAY (DVD) TIMER PROG.
Betekenis van de knoppen zoals gebruikt in de gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing is in principe van toepassing op bediening via de afstandsbediening. Sommige handelingen kunnen ook uitgevoerd worden via de knoppen op het frontpaneel. Opmerking Als u het apparaat uitschakelt, dan is [OPEN/CLOSE EJECT ] op de afstandsbediening niet meer beschikbaar. Gebruik in plaats daarvan [OPEN/CLOSE ] of [STOP/EJECT ] op het apparaat.
11
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Plaats twee batterijen R6 (1,5 V) (meegeleverd) in de afstandsbediening. Let op de polariteit die is aangegeven aan de binnenzijde van het batterijcompartiment.
Let op Gebruik van ongeschikte batterijen kan tot gevaren leiden zoals lekken of ontploffen. Gebruik geen nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar. Gebruik geen batterijen van verschillend type door elkaar. Zorg ervoor dat de plus (+) en de min (-) van elke batterij overeenkomt met de indicatie in het batterijcompartiment. Verwijder de batterijen als u uw apparaat meer dan een maand niet gebruikt. Houdt u zich bij het weggooien van de batterijen aan de geldende voorschriften of aan de aanwijzingen over de bescherming van het milieu die in uw land of regio van toepassing zijn. • Batterijen mogen niet opnieuw opgeladen worden, of worden kortgesloten, verhit, doorboord of gedemonteerd. • • • • • •
Over de afstandsbediening • Zorg ervoor dat er geen obstakel is tussen de afstandsbediening en de sensor op het apparaat. • Te gebruiken voor onderstaande afstanden en hoeken.
5 m (30°)
•
7m
5 m (30°)
Afstand ongeveer 5 m
Het operationele bereik is maximaal:
Rechtstreekse zichtlijn: ongeveer 7 m Via een omweg: ongeveer 5 m onder een hoek van 30 graden • Het apparaat reageert mogelijk niet op de afstandsbediening als er direct zonlicht of fluorescerend licht op de sensor valt. • Afstandsbedieningen van verschillende apparaten kunnen elkaar storen. Wees voorzichtig als u in de nabijheid van het apparaat een afstandsbediening voor andere apparaten gebruikt. • Vervang de batterijen als de reikwijdte van de afstandsbediening terugloopt.
Wisselen tussen mode DVD / VCR U moet eerst kiezen welke component u wilt activeren. Druk op [DVD] of [VCR] op de afstandsbediening of op [SELECT] op het frontpaneel.
Knop
Lampjes VCR DVD DVD Druk op [DVD] op de afstandsbediening of op [SELECT] op het frontpaneel. (controleer of het DVD-lampje groen oplicht) VCR Druk op [VCR] op de afstandsbediening of op [SELECT] op het frontpaneel. (controleer of het VCR-lampje oranje oplicht)
12
Wegwijs bij de schermmenu's DISPLAY menu DVD Druk eerst op [DVD]. Als er een disk in het apparaat zit, roep dan met [DISPLAY] het schermmenu op. Het schermmenu geeft informatie over de inhoud van de disk.
Dit is een voorbeeld van zo'n scherm. De getoonde elementen hangen af van de actuele mode. 1 Geeft disktype en formaat-mode aan. 2 Geeft het type titels aan voor een DVD-RW in VR-mode. 3 Geeft het zendernummer aan, de stationsnaam (alleen bij analoge zenders) of een geselecteerde externe ingangsmode. 4 Geeft het mediatype aan, de opnamesnelheid en de resterende opnameduur. 5 Geeft het nummer van de huidige titel aan of het totaal aantal titels, het huidige hoofdstuknummer of het totaal aantal hoofdstukken en de verstreken afspeelduur van de titel of de totale duur van de titel. 6 De iconen betekenen: : Zoeken : Audio : Subtitles : Hoek : Herhalen : Markering : Ruisonderdrukking : Zoom : Surround Geeft de toestand van de handeling aan. Geeft de actieve component aan. : DVD : USB-drive Opmerking • Voor sommige beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing wordt een enkel disktype als voorbeeld genomen. Druk herhaaldelijk op [DISPLAY] om de volgende schermen op te roepen. 7 8
Informatie over de naam van de titel
(alleen tijdens het afspelen van een DVD-RW in VR-mode of een niet-afgesloten DVD-RW/-R in video-mode) Informatie over de bestandsnaam
(alleen tijdens het afspelen van MP3/JPEG/DivX®-bestanden) (alleen tijdens het afspelen van MP3-bestanden) Informatie over de naam van de titel
Informatie over de naam van de artiest
Informatie over de naam van het album
13
(alleen voor beelden via de HDMI-uitgang) 1 Geeft de resolutie aan van de beelden op de HDMI-uitgang. 2 Geeft het videoformaat op de HDMI-uitgang aan. 3 Geeft het audioformaat op de HDMI-uitgang aan. • “---” wordt getoond als er geen informatie is..
VCR In VCR-mode wordt het schermmenu van de VCR-mode getoond. Druk eerst op [VCR]. Druk op [DISPLAY] om het schermmenu op te roepen.
Dit is een voorbeeld van zo'n scherm. De getoonde elementen hangen af van de actuele mode. 1 Huidige tijd 2 Bron 3 Audio-status van de uitzending of het externe apparaat 4 Audio-status van de videocassette die nu wordt afgespeeld 5 Teller van de videocassette 6 Opname- of weergavesnelheid 7 Toestand van de huidige cassette
INFO menu DVB Druk tijdens de weergave van een DVB-programma op [
1 2 3 4 5 6
] en de informatie over dit programma verschijnt op het scherm.
Taal geluid Zendernummer Naam van de zender Huidige datum en tijd Informatie over het volgende programma Informatie over het huidige programma
Het venster verdwijnt automatisch na 4 s, of zodra u op [RETURN/BACK] drukt. Als het scherm getoond wordt, kunt u meer informatie opvragen door nogmaals op [ ] te drukken. Verlaat het scherm met [RETURN/BACK].
Hoofdmenu Roep het hoofdmenu op met [SETUP] Gebruik vervolgens [▲ / ▼] om een menu te kiezen en roep dit menu op met [ENTER/OK] . Met [RETURN/BACK] gaat u terug naar het vorige scherm.
• •
Regel 5 verschijnt als er een disk met CD-DA/MP3/JPEG/Kodak Picture CD wordt ingevoerd. Regel 6 verschijnt als er een USB-stick met MP3/JPEG-bestanden wordt aangesloten.
14
1 Algemene instellingen
Afspelen: [ Pagina 64] Weergave: [ Pagina 66] 3 Video: [ Pagina 66] 4 Opnemen: [ Pagina 30-31, 37, 41] 5 Klok: [ Pagina 67] 6 Kanaal: [ Pagina 21-26] 7 DivX: [ Pagina 45, 68] 8 HDMI: [ Pagina 68] 9 DVB instellingen: [ Pagina 69] 10 Alles resetten: [ Pagina 69] DVB instellingen 1 2
Parental control: [ Pagina 69] Leeftijdsgrens: [ Pagina 69] 3 Taal: [ Pagina 69] 4 Over: [ Pagina 69] 2 Timer programmeren Een opname programmeren [ Pagina 33] 1 2
3 Titeloverzicht Het titeloverzicht oproepen. [ 4 DVD-menu
Pagina 54]
Formatteren (alleen DVD-RW): [ Pagina 30-31] Disk afsluiten: [ Pagina 41] 3 Disk beveiligen (DVD-RW alleen in VR-mode) [ Pagina 41] 4 Afspeellijst wissen (DVD-RW alleen in VR-mode) [ Pagina 58] 5 Disk afspeelmode Audio CD 1 2
1 2
Random afspelen: [ Pagina 51] Afspelen programmeren: [ Pagina 51]
CD-RW/-R met MP3/JPEG/Kodak Picture CD
3 4 5
Muziek (MP3-bestanden): [ Pagina 51] Foto's (JPEG-bestanden): [ Pagina 51, 52] Diavoorstelling (JPEG/Kodak Picture CD) [ Pagina 52]
15
6 Disk afspeelmode
1 2
Muziek (MP3-bestanden): [ Foto's (JPEG-bestanden): [
Pagina 51] Pagina 51, 52]
Wegwijs in display frontpaneel
1
DTV-lampje : Verschijnt bij een digitaal kanaal:
2
3
Nummer van de titel/track en het hoofdstuk : Nummer van de titel/track : Hoofdstuknummer Huidige toestand van het apparaat : Verschijnt als het afspelen van een disk is gepauzeerd. Verschijnt bij het stap-voor-stap afspelen. : Verschijnt bij het afspelen van een disk. : Verschijnt bij het langzaam vooruit of achteruit afspelen. : Verschijnt als er een geprogrammeerde opname of een one-touch opname (OTR) actief is. Verschijnt als het apparaat in de standby- of opname-mode van SAT-LINK gaat. Knippert als de geprogrammeerde opname of de satellietopname vanwege een fout niet heeft plaatsgevonden. : Verschijnt tijdens het opnemen. Knippert als de opname is gepauzeerd. : Verschijnt als er een videocassette in het apparaat zit. : Verschijnt als er een disk in het apparaat zit. : Verschijnt tijdens het dubben. : Verschijnt als het apparaat in de mode DVD-output of standby voor DVD-opname staat. : Verschijnt als het apparaat in de mode VCR-output of standby voor VCR-opname staat.
Toont het volgende: • Verstreken afspeeltijd • Nummer van de titel, het hoofdstuk, de track of het bestand dat wordt afgespeeld. • Opnameduur, resterende tijd • Klok • Zendernummer • Resterende tijd voor de one-touch opname (OTR) • Geselecteerde HDMI-videoresolutie Opmerking • Het display in het frontpaneel is uit als het apparaat is uitgeschakeld of in de standby-mode voor geprogrammeerde opname staat, behalve als hij in standby-mode voor satellietopname staat. Dit is een nieuwe energiebesparende functie (ECO). 4
Meldingen De lade van de speler is open.
Verschijnt als de HDMI-videoresolutie is ingesteld op 480p.
De lade van de speler is gesloten.
Verschijnt als de HDMI-videoresolutie is ingesteld op 576p.
Er wordt een disk geladen.
Verschijnt als de HDMI-videoresolutie is ingesteld op 720p.
Er worden gegevens opgeslagen op de disk.
Verschijnt als de HDMI-videoresolutie is ingesteld op 1080i.
Verschijnt als de opname via SATLINK in standby-mode staat.
Verschijnt als de HDMI-videoresolutie is ingesteld op 1080p.
16
Aansluitingen Aansluiten op een televisietoestel Houd rekening met de mogelijkheden van uw huidige apparatuur, voordat u de tv aansluit.
Trek voor het aansluiten de tv en dit apparaat uit het stopcontact Signaal van de kabel
Antenne
Antennekab el (niet meegelever d) )
Naar de antenneaansluiting Antennekabel (meegeleverd)
Sluit de antenne of de kabel aan op ANTENNA IN van dit apparaat. Sluit ANTENNA OUT van dit apparaat aan op de antenne-ingang van de tv.
Scart-aansluiting gebruiken AV-kabel (niet meegeleverd)
Scart/RCA-kabel (niet meegeleverd) Scart/RCA-kabel (niet Scart-adapter (niet meegeleverd) meegeleverd)
Scart-kabel (niet meegeleverd) )
Sluit de Scart-aansluiting AV1 (TV) van dit apparaat aan op de Scart-ingang van uw tv. Opmerking • • •
Als uw tv niet over een scart-aansluiting beschikt, sluit het apparaat dan aan via een scart/RCA-kabel. Sluit dit apparaat direct aan op de tv. Als de AV-kabels met uw videorecorder zijn verbonden dan is het beeld mogelijk gestoord vanwege het systeem voor kopieerbeveiliging. Het analoge teletekst-signaal is alleen beschikbaar in de VCR-mode via de aansluiting AV1 (TV). Gebruik de afstandsbediening van uw tv voor teletekst.
Aansluitingen COMPONENT VIDEO OUT en AUDIO OUT (L\R) gebruiken Als u de instelling van "Video out" verandert (“SCART(RVB)”, “Component (interlaced)” of “Component (progressive)”), gebruik dan de desbetreffende aansluiting op uw tv. Als u de instelling verandert, bijvoorbeeld om over te gaan op "Component (interlace)" of “Component (progressive)” terwijl de scart-kabel met de tv is verbonden, dan is het videosignaal mogelijk vervormd. Als uw tv een "component video"-aansluiting heeft, gebruik dan een kabel voor componentvideo (aansluiten op uitgang COMPONENT VIDEO OUT) en een audio-kabel (aansluiten op AUDIO OUT (L/R)). Als u dit type aansluiting gebruikt, moet "Video out" ingesteld zijn op “Component (Progressive)” of “Component (Interlace)” . Raadpleeg “2 VIDEO OUT (Standaard: SCART(RVB))” op pagina 67. • Aansluiting via "component video"-kabel levert een betere beeldkwaliteit op. •
17
Ingang component video
Ingang audio
Audio-kabel (niet meegeleverd)
"component video"-kabe (niet meegeleverd)l
Verbind de aansluiting COMPONENT VIDEO OUT van dit apparaat met de "component video"-ingang van uw tv. •
Verbind de aansluiting AUDIO OUT (L/R) van dit apparaat met de analoge audio-ingang van uw tv. Als u de aansluiting heeft gemaakt, stel dan de parameter "Video out" in. (Zie pagina 67.)
Kies afspelen via progressive scan (576p/480p) of interlaced (576i/480i) • • • •
Als uw tv geschikt is voor progressive scan (576p/480p), sluit deze dan aan via COMPONENT VIDEO OUT van dit apparaat en stel "Video out" in op “Component (Progressive)” in het setup-menu. (Zie pagina 67.) Stel uw tv vervolgens in op progressive scan. Als uw tv niet geschikt is voor progressive scan, stel "Video out" dan in op “Component (Interlace)” . Gebruik een normaal verkrijgbare adapter als de aansluitingen op uw tv of monitor als BNC zijn uitgevoerd. Alleen componentvideoconnectors en HDMI zijn geschikt voor progressive scan.
HDMI-aansluiting gebruiken [HDMI-aansluiting] Met HDMI wordt het video- en audiosignaal overgestuurd zonder conversie naar een analoog signaal. Er is geen aparte audio-aansluiting nodig. Gebruik een HDMI-kabel (in de winkel verkrijgbaar) om de tv aan te sluiten. Sluit de HDMI-uitgang van dit apparaat aan op de HDMI-ingang van de tv.
• • • •
HDMI-kabel (niet meegeleverd)
Naar de HDMIingang
dit apparaa Televisietoestel
Videoresolutie HDMI kiezen Druk op [HDMI] om de HDMI-resolutie te kiezen. De resolutie verandert direct als u op [HDMI] drukt. 576p (PAL) / 480p (NTSC) → 720p → 1080i → 1080p (HDMI-resoluties die niet ondersteund worden door de aangesloten apparatuur, worden overgeslagen.)
Output-modes per media Audio-formaat op de disk Dolby Digital LPCM DVDvideo DTS® MPEG Dolby Digital DivX®
MP3 MP2
Instelling Dolby Digital / DTS / MPEG op het apparaat
Uitgangssignaal
PCM
2-kanaals PCM
Stream
Dolby Digital
PCM Stream
2-kanaals PCM
ON
DTS®
OFF
-
PCM
2-kanaals PCM
Stream
MPEG
PCM
2-kanaals PCM
Stream
Dolby Digital
PCM Stream
2-kanaals PCM
PCM
2-kanaals PCM
Stream
MPEG
Voor audio-CD's en MP3-bestanden wordt altijd 2-kanaals PCM geleverd, onafhankelijk van de instelling voor “Dolby Digital”. Als het aangesloten apparaat niet geschikt is voor HDMI BITSTREAM, dan wordt het audio-gedeelte als PCM geleverd, zelfs als u 'Stream' heeft ingesteld bij “Dolby Digital”. (Zie pagina 65.) Systeem voor bescherming auteursrechten Om digitale video van een DVD via HDMI af te kunnen spelen, moeten de speler en het aangesloten weergave-apparaat (of een AV-versterker) beide
18
HDCP (high-bandwidth digital content protection system) ondersteunen, een systeem voor bescherming van auteursrechten. HDCP is een technologie die kopiëren voorkomt en is gebaseerd op versleuteling van gegevens en authenticatie van de aangesloten AV-apparatuur. Dit apparaat ondersteunt DHCP. Raadpleeg voor meer informatie de handleiding bij uw weergave-apparatuur (of AV-versterker). • HDMI: High-Definition Multimedia Interface Opmerking Aangezien HDMI nog in ontwikkeling is, kan het voorkomen dat een apparaat met een HDMI-ingang niet goed samenwerkt met dit apparaat. Als u een weergave-apparaat aansluit dat niet compatibel is met HDCP, dan wordt het beeld niet goed weergegeven. Sommige apparaten die HDMI-ondersteunen kunnen elkaar via de HDMI-verbinding commando's geven. Dit apparaat kan echter geen commando's via HDMI ontvangen. • Het audiosignaal van de HDMI-aansluiting (met sample-frequentie, aantal kanalen en bit-lengte) kan worden beperkt door de aangesloten apparatuur. • Sommige monitoren die HDMI-ondersteunen, geven geen geluid weer (bijvoorbeeld projectoren). Bij verbindingen met zo'n apparaat worden de audio-signalen ook niet verstuurd via de HDMI-uitgang. • Als de HDMI-connector van dit apparaat wordt verbonden met een monitor die compatibel is met DVI-D (compatibel met HDCP) via een kabeladapter HDMI-DVI, dan worden de signalen digitaal als RGB verstuurd. • Als het apparaat niet geschikt is voor HDMI BITSTREAM, dan wordt het DTS-geluid niet weergegeven. • Als de stroomtoevoer naar dit apparaat wordt onderbroken, of als u het apparaat loskoppelt, dan kunnen er problemen optreden met de HDMIparameters. Controleer in dat geval de HDMI-parameters en stel ze opnieuw in. • • •
Externe apparatuur aansluiten Dit apparaat heeft drie ingangsconnectoren. Druk meermaals op [INPUT SELECT] om de mode voor externe input te kiezen en kies vervolgens met [PROG. / ] voor AV1, AV2 of DV(AV3). Schakel elk apparaat uit voordat u het aansluit.
Opnemen vanaf een DVD-speler, een satellietontvanger of een ander audio-video-apparaat met een Scart-aansluiting (AV2) AV-uitgang (Scart) AV-uitgang (Scart)
Scart-kabel (niet meegeleverd)
AV2 (DECODER)
Opmerking Als u een programma van de satellietontvanger/decoder wilt opnemen, moet u deze met een Scart-kabel aansluiten op AV2 (DECODER). (Zie pagina 36.) • Het signaal van het externe apparaat wordt automatisch op uw tv getoond als deze aanstaat en is aangesloten op AV1 en als het externe apparaat met een Scart-kabel is aangesloten op AV2. (Het signaal wordt echter niet doorgegeven als dit apparaat uitstaat.) Om het signaal van het apparaat te controleren, drukt u op [DISPLAY] of schakelt u het externe apparaat uit. (Het signaal van dat apparaat kan alleen tijdens het afspelen worden gecontroleerd.) Om het signaal van een andere ingang te controleren, drukt u op [DISPLAY] en daarna op [INPUT SELECT] om de gewenste externe ingangsmode te kiezen. Daarna kiest u het gewenste ingangskanaal met [PROG. / ]. •
Opnemen vanaf een DV-camcorder (DV(AV3)) U sluit een DV-camcorder aan via DVIN van DV(AV3) (voor) DV(AV3) (voor)
DV-kabel (4-pins) (niet meegeleverd)
19
Digitaal geluid voor een betere kwaliteit Dolby Digital decoder, DTS decoder of MPEG decoder, etc.
Ingang digitaal geluid
Coax-kabel (niet meegeleverd)
De hieronder weergeven aansluitingen zijn optioneel Ze bieden een betere geluidskwaliteit Sluit voor een helder digitaal geluid uw digitale geluidsapparatuur aan via DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) Als het audioformaat van de digitale uitgang niet overeenkomt met de mogelijkheden van uw ontvanger, dan produceert deze laatste mogelijk een te hard, vervormd geluid of juist in het geheel geen geluid.
Een Dolby Digital™, DTS of MPEG decoder aansluiten • • • •
Als u een meerkanaals Dolby Digital decoder aansluit, kunt u Dolby Digital Surround afspelen of het meerkanaals DTS surround systeem gebruiken. Nadat u de Dolby Digital decoder heeft aangesloten, stelt u “Dolby Digital” in op "Stream" in het menu "Audio out". (Zie pagina 64-65.) Nadat u de DTS decoder heeft aangesloten, stelt u “DTS” in op "ON" in het menu "Audio out". (Zie pagina 64-65.) Nadat u de MPEG decoder heeft aangesloten, stelt u “MPEG” in op "Stream" in het menu "Audio out". (Zie pagina 64-65.)
Een MD-speler of DAT-recorder aansluiten • • • •
Audio die is opgenomen als meerkanaals Dolby Digital Surround kan niet digitaal worden opgenomen op een MD-speler of op een DAT-recorder. Nadat u de Dolby Digital decoder heeft aangesloten, stelt u “Dolby Digital” in op "PCM" in het menu "Audio out". Een DVD afspelen met de verkeerde parameters kan een vervormd geluid opleveren of zelfs tot beschadiging van uw speakers leiden. Stel “Dolby Digital” en “MPEG” in op “PCM” in het menu "Audio out" als u een MD-speler of een DAT-recorder aansluit. U moet uw audiosysteem aansluiten via AUDIO OUT (L/R).
20
Basisinstellingen / Op tv weergeven Initiële instellingen Als u het apparaat voor de eerste keer inschakelt, moet u de volgende stappen volgen: 1 Druk op [STANDBY-ON ]. 2 Zet de tv aan. Kies de ingang waarop het apparaat is aangesloten. Er verschijnt automatisch “Initial Setting”. 3 Kies de taal voor op het scherm met [▲ / ▼]. Druk vervolgens op [ENTER/OK] en ga naar de volgende stap.
4 Selecteer met [▲ / ▼] het land om de juiste plaatselijke zenders te ontvangen etc. Druk vervolgens op [ENTER/OK] en ga naar de volgende stap. Deze instellingen zijn voornamelijk bedoeld voor digitale zenders.
Het kan gebeuren dat digitale zenders niet juist worden ontvangen in landen die hierboven niet zijn genoemd. Kies in dat geval "Other". 5 Kies het type tuning voor uw regio met [▲ / ▼] en druk op [ENTER/OK].
Het apparaat begint met het detecteren van de beschikbare zenders in uw regio. Digital Tuning: Alleen de digitale zenders die in uw regio te ontvangen zijn, worden automatisch gescand en opgeslagen. Digital & Analog tuning: De analoge en digitale zenders die in uw regio te ontvangen zijn, worden automatisch gescand en opgeslagen. Analog Tuning: Alleen de analoge zenders die in uw regio te ontvangen zijn, worden automatisch gescand en opgeslagen. • Als er geen enkel kanaal is opgeslagen, verschijnt het antenne-bevestigingsscherm. Start het scannen opnieuw met [ENTER/OK] of annuleer de initiële instellingen met [RETURN/BACK]. 6 Als de zenders zijn ingesteld, verschijnen de klokinstellingen.
• •
De huidige datum en tijd verschijnen automatisch. Verlaat, als datum en tijd correct zijn, het scherm met [RETURN/BACK] Als dat niet het geval is, druk dan op [ENTER/OK] en volg de instructies tot aan "1 Klokinstellingen" op pagina 67.
Opmerking Als u na de initiële setup de voedingskabel los moet maken, schakel dan eerst over naar standby-mode en laat het apparaat ongeveer 1 minuut in die mode voordat u de kabels loshaalt. Anders kunt u gegevens verliezen.
•
U kunt alle elementen die u met de initiële instelling heeft ingesteld wijzigen via "General Setting”. • Raadpleeg "[1] OSD Language (Default: English)” op pagina 66. • Raadpleeg “Country Setting” op pagina 23. • Raadpleeg “Auto Tuning (DVB & ANALOG)” op pagina 21. • Raadpleeg “Auto Tuning (ANALOG)” op pagina 21. • Raadpleeg “Auto Tuning (DVB)” op pagina 22-23. • Raadpleeg “Clock” op pagina 67. U kunt ook de opgeslagen zenders aanpassen via "General Setting”. Raadpleeg de volgende pagina's voor meer informatie. • Raadpleeg “Manual Tuning (ANALOG)” op pagina 21-22. • Raadpleeg “Manual Tuning (DVB)” op pagina 23. • Raadpleeg “Skip a Preset Channel” op pagina 22. • Raadpleeg “Move”” op pagina 22.
Beeldformaat kiezen Gebruik deze functie om het beeldformaat in te stellen als dat afwijkt van dat van de tv, zodat het zonder vervorming op uw tv getoond wordt. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 2 Kies "Video" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "TV Aspect" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
4
Kies de gewenste optie met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
21
5
Druk op [SETUP] om het menu te verlaten.
Opmerking Als u een standaadformaat tv heeft: • Kies “4:3 Letter Box” voor een maximale breedte van het beeld met zwarte balken boven en onder. • Kies “4:3 Pan & Scan” voor een maximale hoogte van het beeld, waarbij de zijkant gedeeltelijk wegvalt. Als u een breedbeeld tv heeft: • Kies “16:9 Wide”.
Zenders instellen U kunt als volgt het apparaat opnieuw instellen of de ingestelde zenders wijzigen.
Auto Tuning (DVB & ANALOG) DVB
Analog
Stel de tuner zo in dat hij analoge zenders en DVB-zenders die in uw regio zijn te ontvangen, kan detecteren. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het menu “General Setting” verschijnt. 2 Kies "Channel" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "Auto Tuning (DVB & ANALOG)" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het apparaat begint met het detecteren van de beschikbare zenders in uw regio.
Wacht enkele minuten tot alle zenders zijn gevonden.
4 Druk op [SETUP] om het menu te verlaten. U kunt alleen de opgeslagen zenders kiezen met [PROG. / ]. Om het automatisch zoeken te annuleren, druk op [SETUP] tijdens het scannen. Opmerking Het aantal te ontvangen zenders verschilt per regio. Als u het zenderzoeken annuleert, dan kunt u sommige, nog niet gevonden zenders niet ontvangen. Met dit product kunt u digitale televisie in SD (MPEG-2) formaat ontvangen maar niet in HD (MPEG-4). U kunt de nieuwe HD-zenders van de digitale televisie dus niet ontvangen.
• • •
Auto Tuning (ANALOG) Analog U kunt de tuner zo instellen dat alleen de analoge zenders in uw regio worden gedetecteerd. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 2 Kies "Channel" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "ANALOG Channel Setup”" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Kies "Auto Tuning" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het apparaat begint met het detecteren van de beschikbare zenders in uw regio.
Wacht enkele minuten tot alle zenders zijn gevonden.
5 Druk op [SETUP] om het menu te verlaten.
U kunt alleen de opgeslagen zenders kiezen met [PROG. / ].
Om het automatisch zoeken te annuleren, druk op [SETUP] tijdens het scannen. Opmerking Het aantal te ontvangen zenders verschilt per regio. Als u het zenderzoeken annuleert, dan kunt u sommige, nog niet gevonden zenders niet ontvangen. Als "Country" is ingesteld op "France", dan zijn de televisiezenders 1 tot 6 automatisch als volgt ingesteld. 1 TF1 2: F2 3: F3 4: CANAL+ 5: F5/ARTE 6: M6
• • •
22
Manual Tuning (ANALOG) Analog U kunt een individuele analoge zender als volgt handmatig voorprogrammeren. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 2 Kies "Channel" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "ANALOG Channel Setup”" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Kies "Manual Tuning" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 5 Kies "Position" met [▲ / ▼] en druk daarna op []
Kies het positienummer dat u wilt gebruiken, met de cijfertoetsen of met [▲ / ▼] en druk daarna op [0]. • U kunt een zendernummer kiezen tussen 1 en 99. • Als u de cijfertoetsen gebruikt, hoeft u alleen de twee cijfers in te toetsen. 7 Kies "System" met [▲ / ▼] en druk daarna op [] 8 Kies "L" of "BG" met [▲ / ▼] en druk daarna op [] • Als u SECAM-L gebruikt, kies "L". • Als u PAL-B/G gebruikt, kies "BG". 9 Kies "Channel" met [▲ / ▼] en druk daarna op [] 10 Druk op [▲ / ▼] om verder te gaan met het zoeken van de zenders. • De tuner begint automatisch naar boven en naar beneden te zoeken. Als er een zender wordt gevonden, dan stopt het apparaat en het beeld wordt op de tv getoond. • U kunt een zendernummer kiezen met de cijfertoetsen. Raadpleeg het onderstaande zenderplan en kies met drie cijfertoetsen het zendernummer. (om bijvoorbeeld zendernummer 4 te kiezen, drukt u op [0], [0] en [4]. U kunt ook direct op [4] drukken. Er verschijnt “– – 4”. Wacht 2 s.) • Als de gewenste zender is gekozen, drukt u op []
6
[L (SECAM-L)] Zenderoverzicht Nummer Televisiezender 1 - 10 F1 - F10 21 - 69 E21 - E69 74 - 86 B-Q 90 - 106 S4 - S20 121 - 141 S21 - S41 [BG (PAL-B/G)]
Nummer 2 - 12 13 - 20
Zenderoverzicht Televisiezender E2 - E12 A - H (Alleen Italië)
21 - 69 E21 - E69 74 - 78 X, Y, Z, Z+1, Z+2 80 - 99, 100 S1 - S20, GAP 121 - 141 S21 - S41 Dit apparaat kan ook de Hyper- en Oscar-frequentiebanden ontvangen. • Als u een gecodeerd signaal wilt decoderen, selecteer dan "Decoder" met [▲ / ▼] en druk daarna op ]. Kies "ON" met [▲ / ▼] en druk daarna op []. • Als "Skip" is ingesteld op "ON", selecteer dan "Skip" met [▲ / ▼] en druk daarna op []. Kies "OFF" met [▲ / ▼] en druk daarna op []. Om een nieuwe zender in te voeren, herhaalt u de stappen 5 t/m 10. 11 Druk op [SETUP] om het menu te verlaten.
Skip a Preset Channel Analog U kunt het apparaat instellen om kanalen over te slaan. U kunt die zenders dan niet meer ontvangen en bekijken met [PROG. / ]. 1 Volg stap 1 t/m 4 van paragraaf "Manual Tuning (ANALOG)" op pagina 21-22. 2 Kies "Position" met [▲ / ▼] en druk daarna op [] 3 Kies het positienummer met de cijfertoetsen of met [▲ / ▼] en druk daarna op []. 4 Kies "Skip" met [▲ / ▼] en druk daarna op []. 5 Kies "ON" met [▲ / ▼] en druk daarna op []. • Om een nieuwe zender over te slaan, herhaalt u de stappen 2 t/m 5. 6 Druk op [SETUP] om het menu te verlaten.
Move Analog U kunt twee zenders verwisselen. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 2 Kies "Channel" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "ANALOG Channel Setup”" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Kies "Move" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 5 Kies het positienummer van de zender die u wilt verplaatsen met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. U kunt geen positie kiezen die gemarkeerd is met "---" omdat voor die zenders "Skip" is ingesteld op "ON". 6 Vervang het zendernummer met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
23
•
7
Om een nieuwe zender te verplaatsen, herhaalt u de stappen 5 en 6. Druk op [SETUP] om het menu te verlaten.
Auto Tuning (DVB) DVB U kunt de tuner zo instellen dat alleen de digitale zenders in uw regio worden gedetecteerd. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 2 Kies "Channel" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "DVB Channel Setup” met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Kies "Auto Tuning" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het apparaat begint met het detecteren van de beschikbare zenders in uw regio.
De tuner detecteert alle DVB-zenders (radio en tv) in uw regio en slaat ze op.
• •
5 Druk op [ENTER/OK] om het menu te verlaten. Als het automatisch zoeken klaar is, dan worden de onderste opgeslagen DVB-zenders getoond. U kunt met [PROG. / ] de DVB-zenders kiezen.
Opmerking Als u tijdens het zoeken op [RETURN/BACK] of [SETUP] drukt, dan wordt het automatisch zoeken geannuleerd.
•
Manual Tuning (DVB) DVB U kunt een individuele DVB-zender als volgt handmatig voorprogrammeren. 1 Volg stap 1 t/m 3 van paragraaf "Auto Tuning (DVB)" op pagina 22-23. 2 Kies "Manual Tuning" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies het positienummer met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. • •
4
De tuner begint automatisch naar boven en naar beneden te zoeken. Als er een DVB-zender wordt gevonden, stopt het apparaat met zoeken. Als "Auto" is geselecteerd, dan zoekt het apparaat naar alle zenders die nog niet in het zendergeheugen zijn opgenomen. Activeer de parameter met [SETUP].
Service Update DVB Dit apparaat heeft de functie "Service Update" waardoor elke ochtend om 8:00u automatisch naar nieuwe digitale zenders wordt gezocht, die dan worden opgeslagen. Als er een nieuwe zender wordt gevonden en is opgeslagen, dan verschijnt er een melding op het scherm de eerste keer dat u daarna een DVB-zender kiest. Druk op een willekeurige toets om de melding te wissen.
Country Setting DVB Analog U kunt het land instellen om de plaatselijke zenders correct te ontvangen. Deze instellingen zijn voornamelijk bedoeld voor digitale zenders.
1 2 3 4
Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Kies "Channel" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Kies "Country" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Kies het land met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
Het kan gebeuren dat digitale zenders niet juist worden ontvangen in landen die hierboven niet zijn genoemd. Kies in dat geval "Other".
5 Druk op [SETUP] om het menu te verlaten.
24
Afspelen op de tv De volgende functies zijn beschikbaar bij het bekijken van televisiezenders die ontvangen worden met de ingebouwde tuner.
Zender kiezen DVB Analog Wisselen tussen ingangsmode DVB, analoog of extern (AV1/AV2/DV(AV3). Druk meermaals op [INPUT SELECT] om te kiezen tussen DVB, analoog of extern. De mode verandert op de volgende manier: DVB
Analoog
Externe ingang
DVB
Analoog
Externe ingang
U kunt de externe ingang (AV1/AV2/DV(aV3)) kiezen door meermaals te drukken op [PROG. / ]. De mode verandert op de volgende manier: Externe ingang (met [PROG. / ]) Externe ingang (met [PROG. / ])
U kunt een zender kiezen met [PROG. / ] of direct het zendernummer intoetsen met de cijfertoetsen. Opmerkingen over het gebruik van de cijfertoetsen. • Zendernummers met een of twee cijfers worden herkend 2 seconden nadat u het nummer heeft ingetoetst. U kunt kiezen uit 1-899 (digitaal) of 1-99 (analoog). Als u geen stationsnaam heeft bij een analoge zender, dan wordt er geen zendernummer getoond.
Keuze audio mode Analog U kunt van de ene audio-mode van de tv overschakelen naar de andere door op [AUDIO] te drukken. De mode wordt op de tv weergegeven. Audio-modes bij ontvangst van tweetalige uitzendingen: Mode
Audio-uitgang Eerste taal via de twee speakers. Tweede taal via de twee speakers.
Main Sub
Weergave op het scherm Main Sub
• Eerste taal via de linkse
Main / Sub *
speaker. Eerste/tweede • Tweede taal via de rechtse speaker. Als de uitzending maar één taal bevat, is de knop [AUDIO] niet actief.
Quick Select DVB Met het menu "Quick Select" kunt u snel uw DVB-zender kiezen. Raadpleeg "Edit Group Lists"op pagina 24
1 Druk op [ENTER/OK] tijdens het bekijken van een DVB-zender. Het menu “Quick Select” verschijnt.
•
2 • •
Selecteer met [/] uw groep met favorieten. (“All”, “Group 1” - “Group 8”) "All" staat voor een overzicht van alle opgeslagen DVB-zenders. Als een groep geen enkele zender bevat, wordt hij overgeslagen.
3 Kies een DVB-zender met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Verlaat het scherm met [RETURN/BACK].
Edit Channels DVB Met het menu "Edit Channels" kunt u alle DVB-zenders indelen in groepen ("Quick Select") of bepaalde kijkers uitsluiten ("Adult Lock") etc.
1 2 3 4
Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Kies "Channel" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Kies "DVB Channel Setup” met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Kies "Edit Channels" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. • Het menu "Edit Channels" verschijnt.
25
Zendernummer Naam van de zender Zenderinstelling 1 t/m 8 Nummer van de groep favorieten : Zenders overslaan : Parental Lock : Zenders verwijderen 4 Zenderinformatie 5 Wegwijs in de bediening Verlaat het scherm met [RETURN/BACK]. 1 2 3
5
Edit Group Lists DVB U kunt iedere DVB-zender toevoegen aan van de 8 groepen favorieten ("Group 1" - "group 8"); Met het menu "Quick Select" kunt u snel uw DVB-zender kiezen. Raadpleeg hoofdstuk "Quick Select” op pagina 24. 1 Volg stap 1 t/m 4 van paragraaf "Edit Channels" op pagina 24. 2 Kies met [▲ / ▼] de DVB-zender die u aan een groep favorieten wilt toevoegen en kies vervolgens een groep met de cijfertoetsen ([1] - [8]).
• •
3
Het gekozen nummer wordt getoond. Druk op [0] om de groep met favorieten te annuleren. Verlaat het scherm met [RETURN/BACK].
Zenders overslaan DVB U kunt het apparaat instellen om ongewenste DVB-zenders over te slaan door middel van [PROG. / ]. 1 Volg stap 1 t/m 4 van paragraaf "Edit Channels" op pagina 24. 2 Kies de DVB-zender die u wilt overslaan met [▲ / ▼] en druk daarna op [GROEN]
• “
” wordt getoond.
• Druk op [GROEN] om het menu te verlaten. “
3
” verdwijnt.
Verlaat het scherm met [RETURN/BACK].
Parental Lock DVB U kunt de toegang tot DVB-zenders beperken. 1 Volg stap 1 t/m 4 van paragraaf "Edit Channels" op pagina 24. 2 Kies de DVB-zender waarvoor u de toegang wilt beperken met [▲ / ▼] en druk daarna op [GEEL]
“ ” wordt getoond. Druk op [GEEL] om het menu te verlaten. “ ” verdwijnt. Verlaat het scherm met [RETURN/BACK]. • Als u het apparaat opnieuw inschakelt, moet u de pincode invoeren om de vergrendelde zenders te bekijken. • Hoe u de pincode kiest, is te lezen in “[1] Adult Lock (Default: OFF)” op pagina 69. • •
3
Opmerking U moet eerst een pincode kiezen voordat u de "Adult Lock" kunt activeren in "“DVB Setting". Nadat u de pincode heeft ingesteld, moet u de spanning van het apparaat uit- en weer inschakelen voordat de instelling actief is.
•
Zenders verwijderen DVB
26
U kunt DVBzenders wissen uit de lijst van opgeslagen zenders. 1 Volg stap 1 t/m 4 van paragraaf "Edit Channels" op pagina 24.
2
3
Kies de DVB-zender die u wilt verwijderen met [▲ / ▼] en druk daarna op [BLAUW]
•
“
•
Druk op [BLAUW] om het menu te verlaten. “
” wordt getoond. ” verdwijnt.
Verlaat het scherm met [RETURN/BACK]. • De zender is verwijderd uit het menu "Edit Channels".
Zender verplaatsen DVB U kunt de volgorde van zenders wijzigen met [PROG. / ].
1 Volg stap 1 t/m 4 van paragraaf "Edit Channels" op pagina 24. 2 Kies de DVB-zender waarvan u de positie wilt wijzigen met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het pop-up scherm verschijnt.
3
Kies het te vervangen programma met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
4
Verlaat het scherm met [RETURN/BACK].
•
De zender wordt nu vervangen.
Naam van een zender wijzigen DVB U kunt desgewenst de naam van een DVB-zender wijzigen. 1 Volg stap 1 t/m 4 van paragraaf "Edit Channels" op pagina 24. 2 Kies de DVB-zender waarvan u de naam wilt wijzigen met [▲ / ▼] en druk daarna op [ROOD]. • Er verschijnt een scherm om de naam te wijzigen.
3
4 5
Wijzig de naam met de cijfertoetsen. • Druk meermaals op de cijfertoetsen totdat de gewenste letter verschijnt. • Verplaats met [ / ] de cursor naar links of naar rechts. • Wissel met [ROOD] tussen letters en cijfers. • Wissel met [GROEN] tussen hoofdletters en kleine letters. • Druk op [GEEL] om een letter tussen te voegen. • Druk op [BLAUW] om een letter te verwijderen en de cursor naar links te verplaatsen. Druk als u klaar bent op [ENTER/OK]. Verlaat het scherm met [RETURN/BACK].
Opmerking • U kunt maximaal 19 letters invoeren.
Informatie over signalen DVB U kunt detailinformatie over de huidige DVB-zender opvragen. 1 Volg stap 1 t/m 3 van paragraaf "Auto Tuning (DVB)" op pagina 22-23. 2 Kies "Signal Information" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. • Het scherm "Signal Information" wordt getoond.
27
3 Verlaat het scherm met [RETURN/BACK]. • •
"Signal Information" is niet beschikbaar voor analoge zenders en voor externe ingangen (AV1/AV2/DV(AV3). "Signal Information" is ook niet beschikbaar als het invoerveld voor de pincode wordt getoond.
Teletekst ontvangen DVB Als de zender DVB-teletekst ondersteunt, dan kunt u die gebruiken. DVB-teletekst biedt nieuws, weerberichten en ondertitels. 1 Druk op [TEXT] om het teletekstscherm te tonen. • De teletekst van de zender waar u naar kijkt, wordt getoond. 2 Volg de instructies op het scherm met [ROOD]/[GROEN]/[GEEL]/[BLAUW]. 3 Druk weer op [TEXT] om het scherm te verlaten. Opmerking [TEXT] is niet beschikbaar tijdens het opnemen.
•
Multi Audio DVB Veel DVB-zenders sturen multi-audio-informatie mee. U kunt de audiomode en de taal kiezen. 1 Druk op [AUDIO] terwijl u een DVB-programma bekijkt.
Kies "Stereo", "Links" of "Rechts" met [ / ]. Kies de gewenste taal met [▲ / ▼]. • De beschikbare talen zijn afhankelijk van de DVB-uitzending. 4 Druk op [ENTER/OK] om de parameters te activeren.
2 3
Opmerking • Als u van programma wisselt, dan gaat de taal automatisch terug naar de voorkeurstaal uit het menu "DVB Settings" Raadpleeg hoofdstuk "[3]
Language” op pagina 69.
Subtitles DVB Veel DVB-zenders sturen ondertitels mee. U kunt ze lezen en op uw tv tonen.
1 Druk op [SUBTITLE] terwijl u een DVB-programma bekijkt. •
Als het programma geen ondertitels heeft, wordt de melding "No Information" getoond.
2 Kies “ON” of “OFF” met [▲ / ►]. 3 Kies de gewenste taal voor uw ondertitels met [▲ / ▼]. •
De beschikbare ondertiteltalen zijn afhankelijk van de DVB-uitzending.
4 Druk op [ENTER/OK] om de parameters te activeren. Opmerking • Als u van programma wisselt, dan gaat de taal van de ondertitels automatisch terug naar de voorkeurstaal uit het menu "DVB Settings" Raadpleeg
hoofdstuk "[3] Language” op pagina 69. Als er geen ondertitels in de voorkeurstaal beschikbaar zijn, worden er geen ondertitels getoond.
28
EPG (Electronic Programme Guide) DVB De elektronische programmagids (EPG) toont u een lijst met DVB-programma's met gedetailleerde informatie. Druk op [GUIDE] om de EPG op te roepen terwijl u kijkt naar een DVB of analoge zender of een externe ingang (AV1/AV2/DV(AV3), U kunt de EPG ook met de volgende stappen oproepen. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "Timer Programming” met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
2
Kies "EPG" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. • Kies de zender en het televisieprogramma met [▲ / ▼ / / ►]. • Ga met [ENTER/OK] of [BLEU] naar "Timer Programming” nadat u het televisieprogramma heeft geselecteerd met [▲ / ▼ / / ►]. Raadpleeg "Timer Recording (EPG)” op pagina 36. bijvoorbeeld "Weekly Mode"
1 2 3 4 5 • • • • •
EPG menu-mode Het programma dat u nu selecteert Zendernummer Datum/tijd Programma Verlaat het scherm met [RETURN/BACK]. Druk op [ROOD] voor "Daily Mode". Druk op [GROEN] voor "Weekly Mode". Ga met [ / ] naar de vorige of volgende dag. Druk op [ ] voor “Service Information”.
1 2 3
Taal die op het scherm getoond wordt. De rating van de Parental Lock. Programmagegevens
Opmerking EPG wordt niet getoond tijdens het afspelen.
•
29
Opnemen Informatie over opnemen op DVD's Soorten DVD's Dit apparaat kan opnemen op DVD's van het type DVD-RW / -R Op een DVD-RW kunt u keer op keer programma's opnemen. Een DVD-RW kan gewist worden. 1 Er zijn 2 opnamemodes: VR en video. Een DVD-RW is geschikt voor beide modes VR en video; een DVD-R is alleen geschikt voor de video-mode. Voor de video-mode wordt het opnameformaat gebruikt dat ook wordt gebruikt voor de voorbespeelde video-DVD's die u in de winkel koopt. Disks die in dit formaat zijn opgenomen, kunt u op de meeste DVD-spelers afspelen. Deze disks moeten wel worden 'afgesloten' (zie pagina 41) wilt u deze op een andere speler kunnen draaien. Zo lang ze niet zijn afgesloten, kunt u er nieuwe data opzetten of bestaande bestanden bewerken die met dit apparaat in de video-mode zijn opgenomen. De VR-mode (video-opname) is het standaardformaat voor opname op DVD-RW. In deze mode beschikt u over geavanceerde bewerkingsfuncties en kunt u de opnames meermaals bewerken. U kunt de opgenomen DVD echter alleen afspelen op een VRcompatible apparaat. Het is aan te raden om de DVD af te sluiten voordat u deze op een ander apparaat afspeelt.
Opnamesnelheid U kunt kiezen uit 5 opnamesnelheden. De opnametijd is afhankelijk van de gekozen opnamesnelheid. Opnametijd Snelheid Video/audio-kwaliteit van de opname DVD 12 cm DVD 8 cm 1 uur
60 min
18 min
☆☆☆☆☆
2 uur
120 min
36 min
☆☆☆☆
4 uur
240 min
72 min
☆☆☆
6 uur
360 min
108 min
☆☆
8 uur
480 min
144 min
☆
Deze tabel geldt voor ongebruikte enkelzijdige disks van 12 cm of 8 cm. De gegeven opnametijden zijn schattingen en kunnen dus afwijken van de werkelijke opnametijd. Hoe langer de opnametijd, hoe lager de audio- en videokwaliteit.
Beperkingen t.a.v. opnamemogelijkheden U kunt met dit apparaat geen video's opnemen die beveiligd zijn tegen kopiëren. Video-DVD's en sommige programma's die via de satelliet worden uitgezonden, zijn beveiligd tegen kopiëren. Als het apparaat een kopieerbeveiliging detecteert, stopt of pauzeert de opname automatisch en verschijnt er een foutmelding op het scherm. 'Eenmalig kopieerbare' video's kunt u alleen op een DVD-RW in de VR-mode opnemen, volgens het CPRM-protocol (kopieerbeveiliging van opslagmedia). Als u een programma opneemt vanaf de tv of een externe bron, kunt u informatie over kopieerbeveiliging op het scherm laten zien. CPRM is een kopieerbeveiliging die gebruik maakt van encrypting om 'eenmalig kopieerbare' uitzendingen te beveiligen. Dit apparaat is CPRM-compatibel, wat betekent dat u eenmalig kopieerbare programma's kunt opnemen, maar u kunt deze opnames niet kopiëren. CPRM-opnames kunnen alleen worden afgespeeld met expliciet CPRM-compatibele DVD-spelers.
Informatie over kopieerbeveiliging In bepaalde programma's die via de satelliet worden uitgezonden, zit beveiligde informatie. Als u die wilt opnemen, controleer dan m.b.v. de tabel of dat kan. Vrij kopieerbaar
Eenmalig kopieerbaar
Kopiëren verboden
ver. 1.1/ ver. 1.2
☆
—
—
ver. 1.1/ ver. 1.2 CPRM-compatibel
☆
☆
—
ver. 1.1/ ver. 1.2
☆
—
—
ver. 1.1/ ver. 1.2 CPRM-compatibel
☆
—
—
ver. 2.0/ ver. 2.1
☆
—
—
☆
☆
☆
Type media / formaat
☆: U kunt dit programma opnemen —: U kunt dit programma niet opnemen Opmerking Dit apparaat kan niet opnemen op CD-RW / -R Disks die met een computer of een DVD- of CD-speler zijn opgenomen, kunnen niet worden afgespeeld als die schijf beschadigd of vuil is of als er condens op de lens van het opnameapparaat zit. • Het kan gebeuren dat u disks die zijn opgenomen met een computer, zelfs als die in een compatibel formaat zijn opgenomen, niet kunt afspelen of dubben vanwege specifieke instellingen van de software waarmee de disk is gebrand. (Raadpleeg voor meer informatie de uitgever van de software.) • Op disks die in de video-mode zijn opgenomen kan geen nieuwe informatie worden opgeslagen met andere DVD-recorders. • Aangezien het apparaat opneemt met de VBR-methode (variable bit rate), kan de werkelijke tijd die over is voor de opname, wat korter zijn dan het • •
30
scherm aangeeft. Dit hangt af van het beeld dat u opneemt.
Disks afspeelbaar maken voor andere DVD-spelers (afsluiten) Als u klaar bent met opnemen, moet u de disk afsluiten om deze op andere spelers te kunnen afspelen. (zie pagina 41.) U kunt geen disks afsluiten met andere DVD-spelers. DVD-RW Type disk DVD-R Video-mode VR-mode Na afsluiting ✓
Automatisch titelmenu aanmaken
✓ ✓
✓
✓ (afsluiten annuleren)
✓ (afsluiten annuleren)
Afsluiten annuleren (zie pagina 41) Verder opnemen of bewerken (Zie pagina 41)
✓: Functie beschikbaar
Grijs: Functie niet beschikbaar
Maximumaantal beschrijfbare titels/hoofdstukken DVD in VR-mode: 99 titels voor elke afspeellijst en origineel 999 hoofdstukken voor elke afspeellijst en origineel DVD in video-mode: 99 titels per disk 99 hoofdstukken per titel
Disks formatteren Opnameformaat kiezen voor een lege DVD-RW
Als u een nieuwe DVD-RW in het apparaat steekt, start het apparaat de disk automatisch op. Een DVD-RW wordt in de VR- of video-mode geformatteerd afhankelijk van het opnameformaat van het apparaat. Voordat u een DVD-RW in het apparaat steekt, moet u het gewenste opnameformaat instellen. U kunt een DVD-RW handmatig formatteren, als die al gebruikt is. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. 2 Kies "DVD Menu" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "Format" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Kies "Format mode" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 5 Kies "Video mode" of "VR mode "met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
6 Druk op [SETUP] om het menu te verlaten. 7 Steek een lege disk in het apparaat. 8
Het formatteren begint. Het formatteren is klaar. Er wordt "100%" aangegeven.
Opmerking U kunt alleen het opnameformaat kiezen voor DVD-RW. Het opnameformaat voor een DVD-R kunt u niet veranderen. U kunt niet twee verschillende opnameformaten op één disk gebruiken. Als u een reeds geformatteerde disk in het apparaat steekt, wordt het opnameformaat niet gewijzigd als u alleen maar een ander formaat kiest in het menu "Setup". Als u een disk opnieuw wilt formatteren (het opnameformaat van de disk wilt veranderen), zie dan "Handmatig herformatteren van een disk" op pagina 30.
• • •
Instellen van de beeldverhouding van uw tv voor opname in video-mode U kunt de beeldverhouding van uw tv instellen voor opname in video-mode. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 2 Kies "Recording" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "Aspect Ratio (Video mode)" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Maak uw keuze met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
Auto: Opname in de beeldverhouding van het tv-programma zelf. 4:3: Opname in de beeldverhouding 4:3 16:9: Opname in de beeldverhouding 16:9
31
5 Druk op [SETUP] om het menu te verlaten. Opmerking Als u een DVD-RW gebruikt, krijgt u een opname in de beeldverhouding van het tv-programma zelf, welke instellingen u ook gekozen heeft voor "Aspect Ratio (Video mode)".
•
Instelling automatische paginering Het apparaat voegt tijdens de opname regelmatig hoofdstukmarkeringen in (standaardinstelling: om de 10 minuten). Via het menu Auto Chapter kunt u deze instelling uitschakelen of het markeringsinterval wijzigen. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 2 Kies "Recording" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "Auto Chapter" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Als u "Auto Chapter" wilt uitschakelen, kies dan OFF met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
Als u het interval voor "Auto Chapter" wilt wijzigen, kies dan OFF met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
5 Druk op [SETUP] om het menu te verlaten. Opmerking Het werkelijk interval voor automatische paginering kan maximaal zo'n 2 minuten afwijken van de door u gekozen instelling. Als het maximale aantal hoofdstukken is bereikt, worden er geen nieuwe hoofdstukmarkeringen meer geplaatst tijdens de opname.
• •
Handmatig herformatteren van een disk
Als u een DVD-RW gebruikt, kunt u deze formatteren met de functie "Format". U kunt een DVD-RW formatteren in de video- of VR-mode Opmerking Als u een disk opnieuw formatteert, wordt de inhoud ervan gewist. Controleer of het opnameformaat is ingesteld op de gewenste mode. (zie stap 1 t/m 6 in "Opnameformaat kiezen voor een lege DVD-RW" op pagina 30.)
• •
Steek een beschrijfbare disk in het apparaat. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. 2 Kies "DVD Menu" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "Format" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Kies "Start" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Er verschijnt een pop-up scherm dat u vraagt om uw keuze te bevestigen. 5 Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. voorbeeld: VR mode DVD-RW
Het formatteren begint. Als u het formatteren wilt annuleren, kies dan "No". 6 Het formatteren is klaar. Opmerking U kunt geen disk gebruiken die in een andere DVD-recorder is geformatteerd. U moet zo'n disk op dit apparaat herformatteren. Het kan echter voorkomen dat het apparaat bepaalde disks die eerst op een ander apparaat zijn geformatteerd, niet kan herformatteren (bijvoorbeeld disks die op een pc of een andere recorder zijn geformatteerd).
•
Keuze audio mode Dit apparaat kan tweetalige programma's ontvangen. U kunt van de ene mode overschakelen naar de andere door op [AUDIO] te drukken. De mode wordt op de tv weergegeven. Als u een DVB-kanaal opneemt, wordt alleen het uitgezonden kanaal opgenomen.
Instelling externe audio-input
Als de externe audio-input een tweetalig programma is, kunt u voor de opname op de DVD kiezen uit stereo of tweetalig. Deze instelling werkt alleen voor opname vanaf de externe input (AV1/AV2). 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 2 Kies "Recording" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "External Input Audio" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Kies "Stereo"of "Bilingual" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
32
5
Druk op [SETUP] om het menu te verlaten.
Opmerking • Als u "stereo" kiest: Het geluid wordt in de mode "stereo audio" opgenomen. • Als u "bilingual" kiest: Het geluid wordt in de mode "bilingual audio" opgenomen. (Zie "Instelling tweetalige audio opnemen" op pagina 31 voor meer informatie.)
Instelling tweetalige audio opnemen Als u een tweetalig programma in video-mode wilt opnemen, kunt u kiezen uit de audio mode "Main" of "Sub". Deze instelling werkt alleen voor het opnemen van analoge kanalen. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 2 Kies "Recording" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "Bilingual Recording Audio" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Kies "Main"of "Sub" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
5 Druk op [SETUP] om het menu te verlaten. Opmerking Als u een disk opneemt in VR mode, worden beide modes "Main" en "Sub" opgenomen, ongeacht de instelling die u heeft gekozen. Als u de disk afspeelt, kunt u één audioformaat kiezen of een combinatie van beide formaten.
•
Opnemen met audioselect (1 uur) U kunt genieten van opnames met een geweldige audiokwaliteit. Deze functionaliteit is alleen beschikbaar als u de opnamesnelheid heeft ingesteld op 1 uur. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 2 Kies "Recording" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "Recording Audio Select (1 H)" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Kies "PCM"of "Dolby Digital" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
PCM: Neemt PCM-audio op voor de beste geluidskwaliteit. Dolby Digital: Neemt Dolby Digital audio op voor goede geluidskwaliteit. 5 Druk op [SETUP] om het menu te verlaten. Opmerking "PCM" staat voor Pulse Code Modulation. Dit systeem converteert analoog geluid naar digitaal geluid zonder compressie van audiogegevens. Als de opnamesnelheid is ingesteld op een andere waarde dan 1 uur, kiest het apparaat automatisch voor Dolby Digital, ook al heeft u voor PCM gekozen.
• •
Normaal opnemen en One-Touch opnemen (OTR) DVB
Analog
Volg de stappen hieronder om een tv-programma op te nemen. (Zie pagina 70 voor VCR-opname) 1 Druk op [STANDBY-ON ] om het apparaat aan te zetten. Zet de televisie aan en controleer goed of u de juiste ingang heeft gekozen. Druk op [DVD]. 2 Druk op [OPEN/CLOSE EJECT ] om de lade van de speler te openen. 3 Leg de disk in de lade met de bedrukte zijde naar boven. Let erop dat de disk netjes in de lade licht zodat die nog dicht kan.
Lade
4 Druk op [OPEN/CLOSE EJECT ] om de lade van de speler te sluiten. 5 Kies de gewenste opnamesnelheid met [REC SPEED]. (Zie pagina 28.) 6 Druk op [INPUT SELECT] om de DVB-mode te kiezen, analoog of externe ingang, en kies daarna de zender die u wilt opnemen met [PROG.] / ] of [cijfertoetsen].
7
Normaal opnemen: Druk op [REC ] om het apparaat aan te zetten. Het symbool “” verschijnt kort in beeld op de televisie. Om de opname te pauzeren, drukt u op [PAUZE II]. Om de opname te hervatten, drukt u weer op [PAUZE II] of op [REC]. One-touch opnemen:
33
Dit is een simpele manier om de opnametijd te kiezen in blokken van 30 minuten. Controleer of de disk waar u op wilt opnemen genoeg vrije ruimte heeft voor de ingestelde opnametijd. (Zie pagina 70 voor VCR-opname) Druk een aantal keer achter elkaar op [REC] totdat de gewenste opnametijd op het tv-scherm verschijnt (van 30 minuten tot 8 uur). De One-touch opname start. Opnemen Normaal
• •
Als de ingestelde tijd verstreken is, stopt de opname automatisch. Als u de ingestelde opnametijd wilt wijzigen tijdens het opnemen, klikt u een paar keer op [REC] totdat de gewenste opnametijd op het scherm verschijnt. • Om de One-touch opname te annuleren voordat de ingestelde opnametijd is verstreken, drukt u op [STOP ]. 8 Druk op [STOP ] om het apparaat te laten stoppen. Het uitschakelen kan even duren. Opmerking U kunt een andere zender opzetten als het apparaat in de mode pauze REC staat. De opname gaat door totdat de disk vol is of totdat u de opname handmatig stopt. Als u de klok niet heeft ingesteld, wordt de datum en tijd bij de titels op 01/01/10 en 00:00 gezet. U kunt de opnamesnelheid niet veranderen in de mode REC of pauze REC. Zelfs als de opname die u maakt is opgenomen op een SECAM-systeem, converteert het apparaat het signaal tijdens de opname automatisch naar PAL. • Er kunnen maximaal 99 titels op een DVD-RW / -R worden opgenomen. • U kunt een titel afspelen op de ene component terwijl u opneemt op de andere component. Daartoe hoeft u alleen maar DVD of VCR te kiezen voor het afspelen door op [DVD] of [VCR] te drukken tijdens de opname op DVD / VCR. Verder volgt u de normale procedure voor het afspelen. • U mag met dit apparaat geen NTSC-signalen opnemen. • Tijdens One-touch opnames is de resterende opnametijd zichtbaar op het tv-scherm. Druk op [DISPLAY] om de resterende opnametijd op het scherm te tonen. • Tijdens One-touch opnames is de resterende opnametijd zichtbaar op het frontpaneel. • Tijdens One-touch opnames kunt u de volgende handelingen verrichten (die u niet tijdens een normale opname kunt verrichten): - Het apparaat uitschakelen. (De One-touch opname stopt.) - [REC] of [STOP ] gebruiken op de afstandsbediening. • De functie pauze kunt u niet gebruiken tijdens One-touch opnames. • Het apparaat stopt automatisch in de volgende gevallen: Als er geen ruimte meer is op de disk. Als er een stroomstoring optreedt. • Als een One-touch DVD-opname klaar is terwijl u een video bekijkt of opneemt, stopt de DVD, maar blijft de videorecorder in de actuele mode doorwerken. • Als de One-touch opname beëindigd is en het apparaat wordt uitgeschakeld, gaat het apparaat automatisch over in de geprogrammeerde standby mode als u die functie heeft ingesteld. Druk op [TIMER SET] om de geprogrammeerde standby mode te annuleren en het apparaat te blijven gebruiken. • • • • •
Opname met timer DVB
Analog
U kunt opnames programmeren van maximaal 12 uitzendingen, maximaal één maand van tevoren. U kunt ook opnames dagelijks of wekelijks programmeren. • Controleer of de klok is ingesteld voordat u een opname programmeert. Steek een beschrijfbare disk of een cassette waar de beveiligingslip nog op zit, in het apparaat.
1
Druk in de stop-mode op [TIMER PROG.]. De 'timer programming' lijst verschijnt.
2
Kies "New Programme" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
3
Voer de datum in met [▲ / ▼] en druk daarna op [] Iedere keer dat u drukt op [▼] bij de huidige datum, verandert de datum voor opname met timer op de volgende manier:
•
Als u 6 of meer programma's heeft, gebruikt u [SKIP I / I ] om naar de volgende pagina te gaan.
bijv. 1 januari
34
4 5 6 7 8
• Het analoge kanaal wordt aangegeven met "ATV". Voer de begin- en eindtijd in met [▲ / ▼], en druk daarna op []. Kies de digitale mode (DVB) / Analoge mode (ATV) of externe ingang (AV1/AV2) met behulp van de [▲ / ▼], en druk daarna op []. Voer het nummer van de op te nemen zender in met [▲ / ▼], en druk daarna op []. Kies de opnamecomponent (“DVD” of “VCR”) met [▲ / ▼], en druk daarna op []. Kies de opnamesnelheid met [▲ / ▼], en druk daarna op []. Zie "Opnamesnelheid" op pagina 28 voor DVD of op pagina 70 voor de videorecorder.
9
Voor het opnemen van DVB-kanalen: Zet “STTL” op “ON” of “OFF” met [▲ / ▼]. Als u “STTL” in stelt op “ON”, worden de ondertitels ook opgenomen. • Als u een analoog kanaal kiest, ziet u “VPS/PDC” in plaats van “STTL”. Voor het opnemen van analoge kanalen:
Zet “VPS/PDC” op “ON” of “OFF” met [▲ / ▼]. Zie VPS-systeem (Video Programme System) / PDC (Programme Delivery Control) op pagina 34. • Als u een DVB-kanaal kiest, ziet u “STTL” in plaats van “VPS/PDC”. • Het VPS/PDC systeem werkt niet voor "dagelijkse" en “Ma-Vrij” programmering. 10 Druk op [ENTER/OK] zodra alle benodigde informatie is ingevoerd. De instellingen voor uw programma worden opgeslagen. • Om een nieuwe uitzending in te voeren, herhaalt u de stappen 2 t/m 10. • Om de instellingen te verlaten, drukt u op [TIMER PROG.]. • Als 2 of meer uitzendingen elkaar overlappen, verschijnen "Timer programme overlapped" en de overlappende uitzending in blauw op het scherm. Voor correcties volgt u de instructies onder "Controleren, annuleren of corrigeren van het timerprogramma" op pagina 34. 11 Druk op [TIMER SET] om een uitzending te programmeren.
Het frontpaneel toont niets en het apparaat is in de standby mode. Opmerking • Als u de klok niet heeft ingesteld, verschijnt het scherm om de klok in te stellen, in plaats van het scherm om een uitzending te programmeren. Ga door vanaf "1 Clock setting" op pagina 67 voordat u de timer programmeert. • Druk op [▲ / ▼] om met de cursor door de 'timer programming' lijst te lopen. • Als op een van de componenten, bijvoorbeeld VCR, een normale opname of One-touch opname loopt, en de geprogrammeerde uitzending voor de andere component, bijvoorbeeld de DVD op het punt staat om te beginnen, dan gaat het apparaat automatisch, 2 minuten voor de start, naar het geprogrammeerde kanaal voor de opname met de timer, en dan schakelt het de lopende opname (VCR) uit , tenzij hetzelfde kanaal wordt opgenomen. Als de twee kanalen hetzelfde zijn, begint de opname van de geprogrammeerde uitzending zonder de lopende opname te stoppen. In dat geval wordt de uitzending op zowel de DVD als de videorecorder opgenomen. • Cancel de timer-standby mode door op te drukken op [TIMER SET] als u de component die momenteel in de timer-standby mode staat, wilt gebruiken. Als u klaar bent, drukt u op [TIMER SET] om terug te keren naar de timer-standby mode. • In die mode kunt u het apparaat aanzetten en de component gebruiken (VCR or DVD) waarvoor geen timer is ingesteld.
35
VPS-systeem (Video Programme System) / PDC (Programme Delivery Control) Het systeem VPS (Video Programme System) en PDC (Programme Delivery Control) zorgt ervoor dat de programma's waarvoor u de timer heeft ingesteld, precies vanaf het begin van de uitzending worden opgenomen, zelfs als het begin van de uitzending niet overeenkomt met het geprogrammeerde tijdstip, bijvoorbeeld door een vertraging of door het uitlopen van een eerder programma. Bovendien wordt, als de uitzending wordt onderbroken, de opname eveneens onderbroken en weer hervat als het programma weer door gaat. Als het VPS/PDC-signaal verloren gaat doordat het te zwak is, of als een tv-station geen regulier VPS/PDC-signaal uitzendt, dan vindt de opname in de normale mode plaats (dus zonder VPS/PDC) ook al heeft u VPS/PDC ingesteld. Als de starttijd van de VPS/PDC timeropname ligt tussen 0:00 en 3:59 op een bepaalde dag, dan werkt de VPS/PDC-functie vanaf 20:00 uur op de vorige dag tot 4:00 uur op de volgende dag. Als de starttijd van de VPS/PDC timeropname ligt tussen 4:00 en 23:59 op een bepaalde dag, dan werkt de VPS/PDC-functie vanaf 0:00 uur op de vorige dag tot 4:00 uur op de volgende dag. Dat betekent dat als het desbetreffende programma binnen dat tijdsinterval wordt uitgezonden, het correct wordt opgenomen. Als u de timer niet correct heeft geprogrammeerd, blijft de incorrecte instelling van kracht, tenzij u die wist. Om een incorrecte instelling te wissen, volgt u de instructies onder "Controleren, annuleren of corrigeren van geprogrammeerde uitzendingen" op pagina 34. Opmerking Deze functie werkt alleen voor analoge zenders.
•
Controleren, annuleren of corrigeren van geprogrammeerde uitzendingen 1 2
Druk op [TIMER SET] om de geprogrammeerde standby mode te annuleren. Druk op [TIMER PROG.]. De 'timer programming' lijst verschijnt. 3 A) Om de geprogrammeerde uitzending te wissen: 1) Kies het te wissen programma met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 2) Kies "Delete" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het bevestigingsscherm verschijnt. 3) Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. B) Om de geprogrammeerde uitzending te corrigeren: 1) Kies het te corrigeren programma met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 2) Kies "Programme Change" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3) Corrigeer de geprogrammeerde uitzending met [▲ / ▼ / / ], en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Druk op [TIMER PROG.] om het menu te verlaten. 5 Druk op [TIMER SET] om de naar de geprogrammeerde standby mode terug te keren. Om de lopende geprogrammeerde uitzending te controleren, klikt u op [TIMER PROG.] Opmerking Als er een geprogrammeerde uitzending loopt, wordt dat programma in rood gemarkeerd. In dat geval kunt u geen ander programma kiezen. Als u de geprogrammeerde uitzendingen controleert door op [TIMER PROG.] te drukken wanneer de component (DVD of VCR) die op dat moment niet wordt gebruikt voor geprogrammeerde uitzendingen, dan wordt het programma niet gemarkeerd. In dat geval kunt u geen andere programma's kiezen.
• •
Een lopende geprogrammeerde uitzending stoppen Op het voorpaneel: Druk op [STOP ]. Op de afstandsbediening:
1 2
Druk op [STOP ]. Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
Als de opname niet correct stopt De foutcode verschijnt in de "Timer Programming" lijst.
Het programma met de fout wordt in grijs getoond met een foutcode erbij. De foutcodes hebben de volgende betekenis: E1-E22, E37-E39 Opnamefout E23-E24 Disk niet beschrijfbaar E25/E51 • Programma mag niet worden opgenomen • Opname onmogelijk want er is geen NTSC/PAL-60-signaal. E26-E28 Programma mag niet worden opgenomen E29 Beveiligde disk E30 Disk vol E31 Al 99 opgenomen titels (video mode) E32 Al 99 opgenomen titels (VR mode) E33 Al 999 opgenomen hoofdstukken E34 Geen ruimte meer voor controle-informatie E35 PCA (Power Calibration Area) is vol E36 Disk met videoformaat al afgesloten E40 • Bepaalde delen zijn niet opgenomen vanwege overlappende programmering. • De opname is niet op het geprogrammeerde moment begonnen.
36
E41 E42 E45 •
Stroomstoring Geen disk Programma mag niet worden opgenomen
Een geprogrammeerde opname met een foutcode wordt verwijderd zodra het invoerscherm voor het programma wordt getoond.
Opmerkingen over geprogrammeerde opname • • • • •
• • •
• • •
Als er een stroomstoring optreedt of als het apparaat langer dan 30 s zonder spanning is, dan gaan de klokinstellingen alle geprogrammeerde opnames verloren. Als er geen (beschrijfbare) disk in de lade zit (afgesloten DVD-RW of -R, of volle disk etc.) dan knippert de DVD op het scherm van het frontpaneel en gaat de geprogrammeerde opname niet van start. Steek een beschrijfbare disk in het apparaat. Als er geen (onbeveiligde) cassette in het cassettecompartiment zit, dan knippert VCR op het scherm van het frontpaneel en gaat de geprogrammeerde opname niet van start. Steek een beschrijfbare cassette in het cassettecompartiment. Als u na alle geprogrammeerde opnames de opgenomen disk wilt afspelen of uitwerpen, druk dan op [TIMER SET], en daarna op [PLAY ►] of [OPEN/CLOSE EJECT ]. U kunt geen uitzendingen programmeren die tegelijkertijd met de DVD en de VCR moeten worden opgenomen. Als u twee programma's op dezelfde zender en dezelfde tijd heeft ingesteld voor zowel de DVD als de videorecorder, dan wordt het programma opgenomen dat de prioriteit heeft. U kunt niet met de DVD werken tijdens een geprogrammeerde opname op de DVD. U kunt niet met de videorecorder werken tijdens een geprogrammeerde opname op de videorecorder. U kunt geen opnames van langer dan 12 uur programmeren. Als 2 of meer uitzendingen elkaar overlappen, verschijnen "Timer programme overlapped" en de overlappende uitzending in blauw op het scherm. Voor correcties volgt u de instructies onder "Controleren, annuleren of corrigeren van het timerprogramma" op pagina 34. Als u een uitzending programmeert met een starttijd die al voorbij is, maar met een eindtijd die nog moet komen, dan begint de opname zodra u op'[TIMER SET] drukt. Als de videocassette vol raakt tijdens eens geprogrammeerde opname, dan stopt het apparaat automatisch, dan wordt de cassette uitgeworpen en schakelt het apparaat zichzelf uit. Om de opname te hervatten, steekt u een beschrijfbare cassette in het compartiment.
Instelling van prioriteit voor elkaar overlappende programma's Als programma's elkaar overlappen, bepaalt het apparaat op basis van de ingestelde prioriteit welk programma wordt opgenomen. Als het beginmoment identiek is: • Het eerst ingestelde programma krijgt dan prioriteit (PROG. 1). PROG. 1
PROG. 2. Opname begint als PROG 1 klaar is.
PROG. 2 PROG. 3 Lopende opname
PROG. 1
PROG. 2
De eerste 2 minuten (maximaal) vervallen.
pname
Als de programma's verschillende start- en eindtijden hebben: • Het programma met de vroegste begintijd, krijgt prioriteit.
PROG. 1 De eerste 2 minuten (maximaal) vervallen.
PRO G. 3
PRO G. 2
PRO PRO G. 3 G. 2 Als geprogrammeerde uitzendingen elkaar gedeeltelijk overlappen: • Het programma met de vroegste begintijd (PROG. 2) krijgt prioriteit. PROG. 1 begint zodra de opname van PROG. 2 klaar is.
PROG. 2
PROG. 1
De eerste 2 minuten (maximaal) vervallen.
Als geprogrammeerde uitzendingen elkaar gedeeltelijk overlappen: • Het programma met de vroegste begintijd (PROG. 1) wordt niet opgenomen.
PROG. 2
Opmerkingen over DVD-opnames • Als de opname van twee programma's elkaar overlappen of als de begintijd van het tweede programma en de eindtijd van het eerste programma identiek zijn, dan vervallen (maximaal) 2 minuten van het tweede programma. Als de eindtijd van het programma dat wordt opgenomen en de begintijd van het volgende programma identiek zijn: • Als PROG. 1 een opgenomen DVD-programma is, dan kan een stuk van het begin van PROG 2 vervallen.
De eerste 2 minuten (maximaal) vervallen.* * Als er meer dan 3 minuten vervallen, verschijnt foutcode E40 in de "Timer Programming" lijst.
37
Timer-opnames (EPG) DVB
:
Met het EPG-systeem kunt u opnames van DVB-kanalen gemakkelijker opnemen. U kunt één programma kiezen en uw uw keuze invoeren. Zie EPG (Electronic Programme Guide) op pagina 27. 1 Druk op [GUIDE] terwijl u een DVB-programma bekijkt. De lijst met DVB-programma's verschijnt. bijvoorbeeld "Daily Mode"
Druk op [ROOD] voor "Daily Mode". Druk op [GROEN] voor "Weekly Mode". 2 Kies het gewenste programma met [▲ / ▼/ / ►] en druk daarna op [ENTER/OK] of op [BLAUW] 3 Stel “End”, “Rec to”, “Speed” en “STTL” in met [▲ / ▼ / / ], en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Druk op [TIMER SET] om de naar de geprogrammeerde standby mode terug te keren. Opmerking EPG-opnames stoppen zodra de zender het EPG-programmaeinde uitzendt of als u drukt op [STOP ] op het frontpaneel of als u drukt op [STOP ] op de afstandsbediening. Kies daarna “Yes” met [▲ / ▼] en druk op [ENTER/OK]. • Als "Auto Clock Setting" op "OFF" staat, kan "Timer Recording EPG" niet worden gebruikt. • Als u een programma kiest dat al wordt uitgezonden, dan verschijnt "Watch" naast . Druk op [ENTER/OK] om het gekozen programma te bekijken. • Als u een programma kiest dat nog niet wordt uitgezonden, dan verschijnt "Timer" naast . Druk op [ENTER/OK] om "Timer Recording" in te stellen. •
Satellietverbinding U kunt het apparaat zo instellen dat het begint op te nemen zodra het apparaat het stuursignaal van de satellietontvanger via de Scart-verbinding detecteert. Voorbereiden voor geprogrammeerde opnames met een satellietverbinding: [Voorbereiding van de satellietontvanger] • De satellietontvanger zou uitgerust moeten zijn met een bepaalde programmeerfunctie. Stel die functie zo in dat de ontvanger aangaat op het tijdstip dat de opname moet beginnen en dat die uitgaat als de opname moet stoppen. (Zie de handleiding van uw satellietontvanger voor het instellen van de timer). • Vergeet niet de satellietontvanger uit te zetten nadat u die heeft ingesteld. [Voorbereiding van dit apparaat] • Vergeet niet om de gewenste opnamesnelheid van tevoren in te stellen.
38
Satellietontvanger (niet meegeleverd) Satellietontvanger (niet meegeleverd) Scart-kabel (niet meegeleverd) Satellietontvanger (niet meegeleverd)
1 Druk in de stop mode op [DVD]/[VCR] om de DVD of videorecorder te kiezen. Kies daarna de opnamemode met [REC. SPEED]. 2 Druk op [SAT. LINK]. •
Op het frontpaneel verschijnt "sat" en het apparaat gaat over in de standby mode satellietverbinding.
Om de satellietverbinding te verbreken als het apparaat in de desbetreffende standby mode verkeert: Druk op [TIMER SET] of op [SAT. LINK] om het apparaat aan te zetten. Om de satellietverbinding te verbreken als het apparaat in de desbetreffende standby mode verkeert: Op het voorpaneel Druk op [STOP ]. Op de afstandsbediening 1 Druk op [STOP ]. 2 Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Opmerking Als u de klok nog niet heeft ingesteld, verschijnt het scherm voor de klokinstelling. Volg "1 Instellen klok" op pagina 67. Op dit apparaat kunt u niet de eindtijd instellen voor een geprogrammeerde uitzending via de satelliet. Het opgenomen beeld wordt vervormd als er een kopieerbeveiligingssignaal wordt ontvangen tijdens de opname via de satelliet. De voorbeelden hieronder laten zien wat er gebeurt als een normale timeropname en een satelliettimeropname elkaar overlappen.
• • • •
Voorbeeld 1 Opname met timer Satellietverbinding
Lopende opname
Voorbeeld 2 Opname met timer Satellietverbinding
Lopende opname
Voorbeeld 3 Opname met timer Satellietverbinding
Lopende opname
Instellingen externe apparatuur Videokleursysteem Als u met externe apparatuur opneemt of als u een videocassette kopieert op een DVD, dan kunt u het formaat instellen op Auto, PAL of SECAM. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 2 Kies "Recording" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "Video Colour System" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Kies "Auto", "PAL" of "SECAM" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
39
Auto: Het videokleursysteem wordt automatisch ingesteld afhankelijk van de opnameapparatuur. PAL: Het videokleursysteem wordt ingesteld op PAL. SECAM: Het videokleursysteem wordt ingesteld op SECAM. 5 Druk op [SETUP] om het menu te verlaten. Opmerking Als er tijdens de opname een ander signaal dan een PAL- of SECAM-signaal binnenkomt, verschijnt er een foutmelding op het scherm en gaat de opname op pauze. De opname wordt weer hervat zodra er een PAL- of SECAM-signaal wordt gedetecteerd.
•
Opnemen vanaf externe apparatuur Zie, voordat u iets van externe apparatuur opneemt, pagina 19 voor informatie over aansluitingen. Zet de televisie aan en kies de juiste ingang.
1 2
3 4 5 6
Voor opname op een disk: Druk op [DVD]. Druk op [OPEN/CLOSE EJECT ] om de lade van de speler te openen. Leg daarna de disk in de speler. Druk opnieuw op [OPEN/CLOSE EJECT ] om de lade van de speler te sluiten. Voor opname op een videocassette: Druk op [VCR]. Steek videocassette waar de beveiligingslip nog aan zit in het cassettecompartiment. Kies de ingang waar het externe apparaat op is aangesloten (AV1 of AV2). Druk meermaals op [INPUT SELECT] om de mode voor externe input te kiezen en druk vervolgens [PROG. / ] enkele keren in om AV1 of AV2 te kiezen. Kies de gewenste opnamesnelheid met [REC SPEED]. Zie "Opnamesnelheid" op pagina 28 voor DVD of op pagina 70 voor de videorecorder. Druk op [RECORD ] (DVD/VCR) op het apparaat om de opname te starten. Druk op [PLAY ] van het externe apparaat.
7
Voor een disk: Druk op [STOP ] van het apparaat om het te laten stoppen met opnemen. Voor een videocassette: Druk op [STOP/EJECT
] van het apparaat om het te laten stoppen met opnemen.
Opmerking Als er tijdens de opname een ander signaal dan een PAL- of SECAM-signaal wordt gedetecteerd, wordt de opname gepauzeerd. (Voor meer informatie zie videokleursystemen op pagina 37) • Het signaal van het externe apparaat wordt automatisch op uw tv getoond als deze aanstaat en is aangesloten op AV1 en als het externe apparaat met een Scart-kabel is aangesloten op AV2. (Het signaal wordt echter niet doorgegeven als dit apparaat uitstaat.) • Om het signaal van het apparaat te controleren, drukt u op [DISPLAY] of u schakelt het externe apparaat uit. (Het signaal van dat apparaat kan alleen tijdens het afspelen worden gecontroleerd.) Om het signaal van een andere ingang te controleren, drukt u [DISPLAY] en daarna op [INPUT SELECT] om de gewenste externe ingangsmode te kiezen. Daarna kiest u het gewenste ingangskanaal met [PROG. / ]. •
Informatie over DV dubbing Deze functie helpt u bij het dubben van materiaal op een DVC (digitale camcorder) naar DVD of VCR. (Zie pagina 71 voor het dubben van DVC naar VCR) U kunt de basisfuncties van de DVC bedienen met de afstandsbediening van dit apparaat als de DVC in video-mode staat.
Wegwijs in DV en schermmenu's 1 2 3
Sluit uw DVC met een DV-kabel aan op de DV-IN-aansluiting op het frontpaneel. (Gebruik een DV-kabel met een jack met 4 pennen, conform IEEE 1394.) Druk enkele keren op [INPUT SELECT] om het externe ingangskanaal te kiezen. Druk daarna enkele keren op [PROG. G /H] om DV te kiezen (AV3). Druk op [DISPLAY] om de DVC-informatie op het scherm te bekijken.
Als de DVC in video-mode is...
40
Als de DVC in camera-mode is...
Het menu is afhankelijk van de mode van de DVC. Verander de mode op de DVC zodat die in de video-mode komt en u informatie over dubbing kunt zien. De volgende instructies gelden in het geval u de afstandsbediening van het apparaat gebruikt.
1 2
3
4 5 6 7
DV-icoon Controlelampje apparaat 'aan' • Als 'Control' gemarkeerd is, druk dan op [ENTER/OK] om te controleren welke randapparaten u kunt bedienen met de afstandsbediening. Kies het randapparaat dat u wilt bedienen met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. - Kies "DVD" om dit apparaat te bedienen met de afstandsbediening. - Kies "DVC" om uw DVC te bedienen met de afstandsbediening. Mode audio-opname: • "DV Audio" kan worden veranderd. Als u "DV Audio" heeft gekozen, druk dan op [ENTER/OK] om het menu "DV Audio" te openen. Kies het type geluid dat u wilt gebruiken met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. - Kies "Stereo 1" om stereogeluid te dubben. - Kies "Stereo 2" om geluid te dubben dat na de opname is toegevoegd. - Kies "Mix" om stereo 1 en stereo 2 te dubben. Menu "Command" • Er verschijnt "Start Rec" of "Pause Rec". Extern inputkanaal Productnaam van uw DVC • Als het apparaat het ingangssignaal afkomstig van de DVC niet herkent of als het een product is dat het apparaat niet kent, dan verschijnt er "No Device"of "****" in plaats daarvan. Huidige toestand van het apparaat en de teller Betekenis van de iconen (deze kunnen verschillen per DVC): DVC is in stop-mode. DVC is in speel-mode. DVC is in pauze-mode. DVC spoelt snel vooruit. (standaardsnelheid) DVC spoelt snel vooruit. (sneller dan hierboven) DVC spoelt snel vooruit. (sneller dan hierboven) DVC spoelt langzaam vooruit. (standaardsnelheid) DVC spoelt langzaam vooruit. (sneller dan hierboven) DVC spoelt langzaam vooruit. (sneller dan hierboven) DVC spoelt snel vooruit. (in stop-mode) DVC spoelt snel achteruit. (in stopmode) DVC spoelt snel achteruit. (standaardsnelheid) DVC spoelt snel achteruit. (sneller dan hierboven) DVC spoelt snel achteruit. (sneller dan hierboven) DVC speelt langzaam achteruit. DVC neemt op.
41
DVC is in opnamepauze-mode. Lees voor meer informatie ook de gebruiksaanwijzing van uw DVC.
Dubben van DVC naar DVD Zie, voordat u iets van een DVC opneemt, pagina 19 voor informatie over aansluitingen. (Zie pagina 71 voor het dubben van DVC naar VCR) Voorbereiding voor dubben vanaf DV (DVC naar DVD): • Steek een beschrijfbare disk in het apparaat. • Controleer of de DVC in video-mode is. Druk eerst op [DVD].
1
2
Druk enkele keren op [INPUT SELECT] om het externe ingangskanaal te kiezen. Druk daarna enkele keren op [PROG. / ] om DV te kiezen (AV3).
Druk op [REC. SPEED] om de opnamesnelheid te kiezen. (Zie pagina 28.)
3 Druk op [DISPLAY]. 4 Als 'Control' gemarkeerd is, druk dan op [ENTER/OK] om te controleren welke randapparaten u kunt bedienen met de afstandsbediening. Kies "DVC" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. bijvoorbeeld dubben van DVC naar DVD
U kunt nu uw DVC bedienen met de afstandsbediening. Druk op [PLAY ►] om de DVC af te spelen en zoek het punt vanaf waar u wilt gaan dubben. Druk op [STOP ] als u bij het gewenste startpunt bent gekomen. 6 Kies "Start Rec" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het dubben begint.
5
Om het dubben te stoppen: 1) Kies "Control" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 2) Kies "DVD" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3) Druk op [STOP ].
Opmerking De cassette spoelt een paar seconden terug als u op [ENTER/OK] drukt tijdens stap 6, zodat het dubben precies daar begint waar u op [PAUZEII] drukt in plaats van op [STOP ] in stap 5. • Het apparaat stuurt geen uitgangssignaal naar de DVC. • Voor correcte werking moet u de DVC rechtstreeks op het apparaat aansluiten. Sluit de DVC niet via een ander apparaat aan op dit apparaat. • Sluit niet meer dan één DVC aan. • Dit apparaat accepteert alleen DVC's. Andere DV-apparaten zoals kabelkastjes, satellietkastjes of D-VHS-recorders worden niet herkend. • Als er geen enkel videosignaal vanuit de DVC wordt gedetecteerd tijdens het dubben van de DVC naar de DVD, gaat de opname in de pauzemode en dan gaat “” knipperen op het tv-scherm. De opname gaat weer van start zodra het apparaat het videosignaal weer detecteert. • Als de DVC in camera-mode staat, kijk dan voor meer informatie bij "Wegwijs in DV en schermmenu's" op pagina 38. • De datum, tijd en het cassettegeheugen worden niet opgenomen. • Beelden met een kopieerbeveiliging kunnen niet worden opgenomen. • Een DV-connector is een connector die gegevens kan versturen volgens IEEE 1394 (ook wel "Fire Wire" genoemd). Dit vormt de interface tussen de computer en randapparatuur zoals "iLink" (gedeponeerd handelsmerk van SONY). Dit maakt het mogelijk om met minimaal verlies digitaal te dubben van het ene naar het andere DV-apparaat. •
Dubbing mode U kunt een DVD naar een videocassette of een videocassette naar een DVD dubben. Dit werkt alleen als de DVD of de video niet tegen kopiëren zijn beveiligd. Voordat u gaat dubben, moet u de juiste voorbereidingen treffen op de DVD of de videocassette. Zie pagina 28-29 (DVD) of 70 (VCR).
Opmerkingen over opnemen op een videocassette: • •
De beveiligingslip van de cassette moet intact zijn. De videoband moet lang genoeg zijn om de DVD op te nemen.
Opmerkingen over opnemen op een disk: •
De DVD moet geschikt zijn voor opname. Zie pagina 28-29.
42
Steek een disk en een cassette waar de beveiligingslip nog op zit, in het apparaat. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 2 Kies "Recording" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "Dubbing Mode" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het scherm met opties verschijnt. VCR naar DVD 4 Kies "VCR naar DVD" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
5 6 7 8
Druk op [SETUP] om het menu te verlaten. Druk op [VCR]. Druk op [PLAY], daarna op [PAUSE II] op de plek waar u de opname wilt starten. Druk op [DVD]. Vergeet niet om een opnamesnelheid te kiezen met [REC SPEED]. (Zie pagina 28.) 9 Druk op [DUBBING]. Het dupliceren van video naar DVD begint. 10 Druk op [STOP ] om het apparaat te laten stoppen. Opmerkingen over het dupliceren van video naar DVD: • Als er tijdens het dubben een ander signaal dan een PAL- of SECAM-signaal wordt gedetecteerd, wordt de opname gepauzeerd. (Voor meer informatie zie videokleursystemen op pagina 37) • Nadat het dubben van video naar DVD is begonnen, kan het beeld vervormd raken door de werking van de functie 'Auto tracking'. Dit is geen storing. We raden u aan om de cassette af te spelen totdat het beeld stabiel is en op dat punt het opnamestartpunt te definiëren. Daarna start u het dubben van video naar DVD. • Het apparaat stopt automatisch met dubben als er langer dan 3 minuten geen beeld wordt gedetecteerd tijdens het dubben van video naar DVD. • Als het geluid voor afspelen van de video is ingesteld op "STEREO", "LEFT" of "RIGHT" dan gaat de afspeelmode na het dubben automatisch over op "STEREO". Als het geluid is ingesteld op "MONO", dan blijft de afspeelmode na het dubben "MONO". • Als u “External Input Audio” heeft ingesteld op “Stereo”, wordt het geluid opgenomen in “Stereo” (video mode en VR mode). • Als u in de video-mode “External Input Audio” instelt op “Bilingual”, dan wordt de audio opgenomen als gedefinieerd in “Bilingual Recording Audio”. Als u in de VR-mode “External Input Audio” instelt op “Bilingual”, dan wordt de audio tweetalig opgenomen. • Het primaire en secundaire geluid wordt simultaan opgenomen (VR-mode) U kunt de audio-mode kiezen tijdens het afspelen. • Om de gekopieerde inhoud te bekijken, drukt u na het kopiëren van video naar DVD, eerst op [DVD] en daarna op [PLAY ►]. DVD naar VCR
4 Kies "DVD naar VCR" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
5 6 7 8
Druk op [SETUP] om het setup-menu te verlaten. Druk op [DVD]. Druk op [PLAY ], daarna op [PAUSE II] op de plek waar u de opname wilt starten. Druk op [VCR]. Vergeet niet om een opnamesnelheid te kiezen met [REC SPEED]. (Zie pagina 70.) Spoel de tape terug of snel vooruit naar het punt waar u de opname wilt beginnen. 9 Druk op [DUBBING]. Het dupliceren van DVD naar video begint. 10 Druk op [STOP ] om het apparaat te laten stoppen. • • • • •
Opmerking U mag op dit apparaat geen NTSC-signalen dubben. De dubbing-mode werkt alleen als de cassette of de disk niet tegen kopiëren is beveiligd. U kunt de uitgangsmode niet wijzigen tijdens het dubben van video naar DVD of omgekeerd. Om de gekopieerde inhoud te bekijken, drukt u na het kopiëren van DVD naar video, eerst op [VCR] en daarna op [PLAY ]. Als DV als input is gekozen, werkt DUBBING niet. DUBBING werkt via ingang AV1 of AV2.
Een disk beveiligen Om te voorkomen dat u een opname per ongeluk overschrijft, bewerkt of wist, kunt u ze beveiligen via het "Setup" menu. Steek een beschrijfbare disk in het apparaat. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. 2 Kies "DVD Menu" met [ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "Disc Protect OFF ON" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. De disk is nu beveiligd
43
5
Druk op [SETUP] om het menu te verlaten.
Opmerking • U kunt alleen disks beveiligen die in VR-mode zijn opgenomen. • U kunt “Disc Protect ON OFF” kiezen als er een beveiligde disk in het apparaat zit. Opheffen van de beveiliging: • Kies “Disc Protect ON OFF” bij stap 3 en bevestig met “Yes”. • Als u een beveiligde disk in dit apparaat steekt, dan verschijnt “Disk Protect ON OFF” in plaats van “OFF ON”.
Afsluiten van DVD's U moet een disk afsluiten, wilt u die kunnen afspelen op een ander apparaat. Het afsluiten kan enkele minuten tot een uur in beslag nemen. Hoe minder u op de disk heeft opgenomen, hoe langer het afsluiten duurt. Kom niet aan de voedingskabel tijdens het afsluiten. Steek een beschrijfbare disk in voordat u gaat afsluiten. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. 2 Kies "DVD Menu" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "Finalise" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
Het afsluiten begint. De afsluiting annuleren (alleen DVD-RW): Druk bij stap 4 op [STOP ]. Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het afsluiten wordt geannuleerd en het apparaat gaat in de stop-mode.
Indien “ ” verschijnt als u op [STOP ] drukt, kunt u het afsluiten niet annuleren omdat het proces al het 'point of no return' voorbij is. Als u "No" kiest en op [ENTER/OK] of [RETURN/BACK] drukt, kan het afsluitproces weer doorgaan. Als u eenmaal bent begonnen met het afsluitproces van een DVD-R dan kunt u die actie niet meer annuleren. 5 De disk is afgesloten. • • • • •
Opmerking Als u een disk afsluit in video-mode , wordt er automatisch een titelmenu aangemaakt. Als u een DVD-RW / -R heeft afgesloten, kunt u deze alleen maar bewerken of opnemen als de disk in video-mode is. Om het afsluiten van de disk te annuleren, kiest u "Undo Finalise" in stap 3. Als u een afgesloten DVD-RW in het apparaat stopt, verschijnt er "Undo Finalise" in plaats van "Finalise" Schakel NIET de stroom uit tijdens het afsluitproces. Dan kan ertoe leiden dat de disk niet werkt.
Automatisch afsluiten U kunt een disk automatisch afsluiten als de vrije ruimte opraakt, als u dat bij Setup heeft ingesteld. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 2 Kies "Recording" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "Auto Finalise" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Kies "ON" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
5
•
Druk op [SETUP] om het menu te verlaten.
Opmerking Automatisch afsluiten werkt alleen met disks die in VR-mode zijn geformatteerd.
44
Afspelen Basisafspeelfuncties Opmerkingen over het afspelen van een DVD De inhoud van een DVD is meestal onderverdeeld in titels. Titels zijn vervolgens weer onderverdeeld in hoofdstukken, afhankelijk van de instellingen voor automatische hoofdstukindeling (zie pagina 30). Start opn. Titel 1
Stop opn. / Start opn.
Stop opn.
Titel 2
Hoofds Hoofdst Hoofdst Hoofds Hoofdst tuk 1 uk 2 uk 3 tuk 1 uk 2
Afspelen van een DVD-RW / -R 1 2 3 4
Druk op [STANDBY-ON ] om het apparaat aan te zetten. Zet de televisie aan en controleer goed of u de juiste ingang heeft gekozen. Druk op [DVD]. Druk op [OPEN/CLOSE EJECT ] om de lade van de speler te openen. Leg de disk in de lade met de bedrukte zijde naar boven. Let erop dat de disk netjes in de lade licht zodat die nog dicht kan.
Lade
5 6 7 8 9
Druk op [OPEN/CLOSE EJECT ] om de lade van de speler te sluiten. Druk op [TOP MENU] voor de lijst met titels. U kunt van "Original" naar "Playlist" op de DVD-RW in VR-mode met [MENU/LIST] Kies de gewenste titel met [▲ / ▼ / / ] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het pop-up scherm verschijnt. Kies "Play from start" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het afspelen begint. Druk op [STOP ] om het afspelen te laten stoppen. Om de disk uit te werpen, drukt u op [OPEN/CLOSE EJECT ]. Dan gaat de lade open en kunt u de disk uitnemen. Druk op [OPEN/CLOSE EJECT ] om de lade van de speler te sluiten voordat u het apparaat uitschakelt.
Opmerking Voor DVD-R en DVD-RW (beide in video-mode) die al zijn afgesloten, wordt een titelmenu getoond, in plaats van miniatuurafbeeldingen. U kunt weer verder afspelen op de plek waar u met afspelen bent gestopt (Resume playback, afspelen hervatten). Zie pagina 47 voor meer informatie. • U kunt ook het afspelen starten door te drukken op [PLAY ] in plaats van op [ENTER/OK] bij stap 7 en 8. • Sommige disks starten automatisch. • •
Afspelen van een video-DVD (DVD-V) 1 2
3 •
Volg stap 1 t/m 5 van paragraaf "Afspelen van een DVD-RW / -R" op pagina 42. Druk op [PLAY ] om te beginnen met afspelen. Het afspelen begint. Als u een video-DVD afspeelt, kan er een diskmenu verschijnen. Zie pagina 46 voor meer informatie. Druk op [STOP ] om het afspelen te laten stoppen.
Opmerking Sommige disks starten automatisch.
Afspelen van een audio CD of een disk met MP3-, JPEG- of DivX®-bestanden 1 2 3
Volg stap 1 t/m 5 van paragraaf "Afspelen van een DVD-RW / -R" op pagina 42. Als u een audio CD of een disk met slechts één soort bestanden wilt afspelen (bijv. een disk met alleen MP3-standen), ga dan naar stap 4. Als u een disk met verschillende soorten bestanden wilt afspelen, ga dan naar stap 3. Kies het gewenste bestandstype met [▲ / ▼] en druk op [ENTER/OK]. Als u het type medium wilt wijzigen, drukt u op []. Kies het gewenste mediumtype met [▲ / ▼] en druk op [ENTER/OK]. (U kunt ook het scherm voor het kiezen van het mediatype openen via “Title List” in het “Setup” menu, in stop-mode.) • Videobestanden: De lijst met DivX®-bestanden verschijnt. • Muziek: De lijst met MP3-bestanden verschijnt. • Foto: De lijst met JPEG-bestanden verschijnt.
45
4
Druk op [▲ / ] om de track, het bestand of de map te kiezen. druk daarna op [ENTER/OK]. bijvoorbeeld fotobestanden (JPEG)
Als u een track / bestand kiest: Het afspelen begint. Als u een map kiest: De bestanden in de map verschijnen. Druk op [▲ / ] om het bestand of de map te kiezen. druk daarna op [ENTER/OK]. • U kunt ook het scherm oproepen voor het kiezen van bestandstypes, d.m.v. de volgende stappen: Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "Title list" met [▲ / ▼] en druk op [ENTER/OK]. Kies het type media met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. • Om de lijst met titels te verlaten, drukt u op [TOP MENU] of op [STOP ]. • Om terug te keren naar de lijst met titels, drukt u op [TOP MENU]. • Druk op [PLAY ►], [ENTER/OK] of op [►] om de submappen te openen. • Druk op [] om terug te keren naar de hoofdmap. • • • • • • • • • • • •
Opmerkingen over audiotracks op CD en over MP3- en JPEG-bestanden: Mappen zijn te herkennen aan het symbool . Tracks van een audi-CD zijn te herkennen aan . MP3-bestanden zijn te herkennen aan het symbool . Het apparaat begint met het afspelen van de gekozen track en speelt daarna de volgende tracks. JPEG-bestanden zijn te herkennen aan het symbool . Het apparaat kan maximaal 255 mappen en maximaal 99 tracks / 999 bestanden herkennen. Als de naam van een bestand of map langer is dan de beschikbare ruimte, worden de overtollige letters aangegeven met "...". Niet-afspeelbare tracks / bestanden kunnen worden getoond, afhankelijk van de opnamecondities. MP3-bestanden opgenomen in Variable Bit Rate (VBR), laten bij het afspelen misschien de verstreken tijd niet zien. Als er geen bestanden in de map zitten, verschijnt "No files". Het kan even duren voordat hogeresolutiebestanden of grote JPEG-bestanden worden getoond. Progressieve JPEG's (bestanden opgeslagen in progressief formaat) kunnen niet op dit apparaat worden afgespeeld. JPEG's van 12 MB of groter kunnen niet worden afgespeeld.
Bestanden die u wilt afspelen op dit apparaat, moeten, aan de volgende specificaties voldoen: [MP3] • Sample frequentie: 44,1 kHz of 48 kHz • Constant Bit Rate :112 kbits/s tot 320 kbits/s [JPEG} Afbeeldingsgrootte • Maximale afmeting: 6300 x 5100 pixels • Minimale afmeting: 32 x 32 pixels • Maximale omvang : kleiner dan 12 MB Opmerking Bestanden met een andere extensie dan .mp3 (MP3) of “.jpg / .jpeg (JPEG) verschijnen niet in de bestandenlijst. Bepaalde mappen of genummerde tracks kunnen misschien niet afgespeeld worden vanwege de opnamespecificaties. In de bestandenlijst kunnen maximaal 8 namen van bestanden en mappen tegelijk worden weergegeven. Opmerkingen over JPEG: Elk bestand wordt 5 of 10 s getoond (voor instelling zie "Diavoorstelling" op pagina 52) voordat het volgende bestand wordt getoond. Tijdens het afspelen van een JPEG-bestand drukt u op [►] of op [] om het beeld 90 graden in de richting van de wijzers van de klok, respectievelijk andersom, te draaien. (Functie niet beschikbaar als het weergavemenu op het scherm is.) • • •
Afspelen van een USB-drive met MP3/JPEG/DivX®-bestanden U kunt de inhoud van een USB-drive afspelen. ____________ Opmerking over DivX® • De mogelijkheid om DivX®-bestanden vanaf een USB-drive af te spelen is niet gegarandeerd.
46
Opmerking over USB-drives • Onder de volgende omstandigheden kunnen de bestanden van een USB-drive niet afgespeeld worden: - Als de lade van de disk beweegt. - Tijdens het laden van een disk, het opnemen van een DVD, het afspelen, bewerken of dubben van een DVD/CD. - Als de lijst met titels of lijst met bestanden van een disk wordt getoond. - Als het menu Setup, Timer Programming of EPG getoond wordt. • Verwijder de USB-drive niet als het controlelampje op de drive knippert. Eisen ten aanzien van USB-drives • Versie USB 2.0 (Full Speed). • USB-drives geformatteerd met het FAT16 of FAT32 file system worden ondersteund. • Er worden maximaal 8 karakters van de bestandsnaam of mapnaam getoond (exclusief extensie). Het is niet mogelijk om 9 of meer karakters te tonen. • Bestanden met een andere extensie dan .mp3 (MP3) of “.jpg (JPEG) of avi (DivX®) verschijnen niet in de bestandenlijst. • De maximale stroomsterkte op de USB-poort bedraagt 500 mA. Compatibele sticks: • USB-drive met Flash memory (32 GB max.) Incompatibele USB-apparaten: • USB-hub • USB-drive met ingebouwde hub • PC • Fototoestellen • Randapparatuur waarvoor drivers geïnstalleerd moeten worden (zoals voor bepaalde MP3-spelers het geval is) Harde schijven die door de bus worden gevoed.
1
Sluit uw USB-drive aan als het apparaat in de stop-mode is Het scherm voor de keuze van het bestandstype verschijnt.
[Voorzijde apparaat]
2
3
Kies het gewenste bestandstype met [▲ / ▼] en druk op [ENTER/OK]. Als u het type medium wilt wijzigen, drukt u op []. Kies het gewenste mediumtype met [▲ / ▼] en druk op [ENTER/OK]. (U kunt ook het scherm voor het kiezen van het mediatype openen via “Title List” in het “Setup” menu, in stop-mode.) • Videobestanden: De DivX®-bestandenlijst verschijnt (niet gegarandeerd). • Muziek: De MP3-bestandenlijst verschijnt • Foto: De JPEG-bestandenlijst verschijnt. Volg stap 4 van "Afspelen van een audio CD of een disk met MP3-, JPEG- of DivX®-bestanden" op pagina 42-43
Kodak Picture CD Picture CD is een service waarmee foto's van een traditionele camera gedigitaliseerd en op een CD gezet worden. Zo kunt u uw foto's op de tv bekijken door de Picture CD af te spelen. Voor meer informatie over Kodak Picture CD raadpleegt u een fotograaf die Kodak-foto's ontwikkelt. Druk eerst op [DVD]. Druk op [TOP MENU]
1
Om de lijst met miniatuurafbeeldingen van de Picture CD te verlaten, drukt u op [TOP MENU], [STOP ] of op [RETURN/BACK]. Als niet alle delen van het menu op het scherm komen, dan verschijnt rechtsonder op het scherm, en linksonder. zodat u weet dat er meer te zien is op de vorige of volgende pagina. Het nummer dat wordt afgespeeld wordt gemarkeerd. Als rechtsonder verschijnt, dan gebruikt u [SKIP I ] om de volgende pagina te laten zien. Als linksonder verschijnt, dan gebruikt u [SKIP I ] om de vorige pagina te laten zien. Het kan even duren voordat alle elementen op het scherm staan. Druk op [▲ / ▼ / / ►] om de gewenste titel af te spelen en druk daarna op [PLAY ] of op [ENTER/OK]. Er wordt een beeld van de geselecteerde track getoond. Dat beeld wordt steeds afgewisseld. Druk op [STOP ] om het afspelen te laten stoppen. •
2 3
47
• •
Opmerking Elke track wordt 5 of 10 s getoond (voor instelling zie "Diavoorstelling" op pagina 52) voordat het volgende bestand wordt getoond. Tijdens het afspelen van een JPEG-map of een Kodak Picture CD drukt u op [] of [] om het beeld 90 graden in de richting van de wijzers van de klok, respectievelijk andersom, te draaien. (Functie niet beschikbaar als het weergavemenu op het scherm is.)
DivX® ondertitels Door de gebruiker gemaakte ondertitels kunnen worden getoond tijdens het afspelen van een DivX®-bestand. 1 Zodra het DivX®-bestand is gekozen, verschijnt de "Subtitle list" 2 Kies de extensie voor de ondertitels die u wilt gebruiken met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het DivX®-bestand start op met ondertitels. De ondertitels worden niet getoond als de instelling op OFF staat. • Als er meer dan één extensie is, verschijnt de lijst met extensies in de "Subtitle list" Opmerking "DivX® Subtitles" moet geactiveerd zijn in het DivX®-menu. (Zie 2 DivX Subtitle (standaard op: OFF)” op pagina 68.) Het afgespeelde bestand en het ondertitelbestand moeten dezelfde naam hebben. Het afgespeelde bestand en het ondertitelbestand moeten zich in dezelfde map bevinden. Alleen ondertitelbestanden met de volgende extensies worden ondersteund: .smi (.SMI), .srt (.SRT), .sub (.SUB), .ass (.ASS), .ssa (.SSA), .txt (.TXT). (de bestanden met extensie .sub (.SUB) en .txt (.TXT) worden soms niet herkend.) • Ondertitels die de speelduur van het DivX®-bestand overschrijden, worden niet getoond. • • • •
DivX® VOD
Met dit apparaat kunt u bestanden afspelen die u heeft gekocht of gehuurd van DivX®-video on demand diensten (VOD). Deze bestanden zijn beschikbaar op internet. Als u DivX®- VOD-bestanden koopt of huurt op internet, krijgt u de vraag om een registratiecode en een deactiveringscode in te voeren. U kunt deze twee codes als volgt verkrijgen. 1 Druk op [SETUP]. 2 Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "DivX" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Kies "DivX® VOD" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
Het keuzescherm voor DivX® VOD verschijnt.
5 Kies "Registration Code" of "Deactivation Code" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
Uw registratiecode of deactiveringscode verschijnt. Bijvoorbeeld registratiecode
Om dit apparaat te deactiveren: U kunt 6 randapparaten registreren (1 PC en 5 randapparaten) op één DivX®-account. Als u meer dan 6 randapparaten wilt registreren, dan moet u degene die niet nodig is deactiveren. U deactiveert een apparaat als volgt: Kies bij stap 5 "Deactivation" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het bevestigingsscherm verschijnt. Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het apparaat is gedeactiveerd. U kunt een nieuwe registratiecode en deactiveringscode krijgen. De volgende keer dat u een DivX® VOD bestand downloadt, krijgt u de vraag om de nieuwe codes in te voeren. Opmerking U moet het bestand eerst van internet downloaden en het dan op dit apparaat afspelen om een nieuwe code te kunnen krijgen. Wanneer u het DivX® VOD bestand heeft afgespeeld, kunt u niet meer "Registration Code" of "Deactivation Code" kiezen, tenzij u eerst het apparaat deactiveert. • U moet deze stap iedere keer volgen als u een DivX® VOD op internet huurt of koopt voor een gedeactiveerd apparaat. Bestanden die u wilt afspelen op dit apparaat, moeten, aan de volgende specificaties voldoen: [DivX®] • Officieel goedgekeurd DivX®-product • Codecs die de volgende bestandstypen kunnen afspelen • DivX®3.x, DivX®4.x, AVI-bestanden DivX®5.x, DivX®6.x • Maximale afbeeldingsgrootte 720 x 480 @30 fps 720 x 576 @25 fps • Audiosamplingfrequentie: 16 kHz - 48 kHz • Audiobron: MPEG1 audio layer 3 (MP3), MPEG1 audio layer 2, Dolby Digital • •
Aanwijzing voor het gehuurde of gekochte officieel goedgekeurde DivX®-product • Wanneer u een DivX® bestand koopt of huurt op de officiële website van DivX® Video, dat valt onder DivX® VOD diensten, dan heeft u iedere keer dat u het nieuwe bestand krijgt via DivX® VOD diensten, een registratiecode nodig. Zie "DivX® VOD” op pagina 45. • Bepaalde bestanden kunt u slechts een beperkt aantal keren afspelen (als u de limiet bereikt heeft, kunt u ze niet meer afspelen). Als er zo'n limiet voor uw DivX® VOD geldt, dan verschijnt het afspeelbevestigingsscherm. Gebruik [ / ] om “Yes” te kiezen als u het bestand wilt afspelen of “No” als u dat niet wilt. Druk vervolgens op [ENTER/OK] om uw keuze te
48
bevestigen. DivX® VOD bestanden waarvan de huurperiode is verstreken, kunt u niet meer afspelen. Druk in dat geval op [TOP MENU] en kies een ander bestand, dat wel afgespeeld kan worden.
•
Opmerking over DivX® • DivX® is een codec (compressie/decompressie-software) die beelden heel sterk kan comprimeren. Die software kan videodata van welke bron dan ook, reduceren tot een hoeveelheid die over internet verstuurd kan worden zonder dat de beeldkwaliteit daaronder lijdt. • Alleen .avi of .divx bestanden op een disk kunnen als DivX® worden afgespeeld. • Bestanden met een andere extensie dan .avi of .divx verschijnen niet in het DivX® menu. Niet-afspeelbare groepen of tracks worden soms echter wel getoond. Dat hangt af van de opnamecondities. • Zelfs als het bestand de extensie .avi of .divx heeft, kan dit apparaat de bestanden niet afspelen als ze in een ander formaat dan DivX® zijn opgenomen. • Mappen hebben de groepsnaam, bestanden de naam van de tracks. • • •
Het symbool staat boven de bestandsnaam. Er kunnen maximaal 255 mappen of 999 bestanden op een disk worden herkend. Een map mag maximaal 8 niveaus diep zijn. Bestanden in het negende niveau of dieper kunnen niet worden afgespeeld.
•
Als een track niet meer op het scherm past, verschijnt er een pijltje naar beneden “
” om aan te geven dat de gebruiker meer kan zien op de
volgende pagina. Het paginanummer en het totale aantal pagina's staan rechts naast het pijltje naar beneden “ ”. Als de naam van een bestand of map langer is dan de beschikbare ruimte, worden de overtollige letters aangegeven met "...". U kunt bestanden die in meer sessies zijn opgenomen afspelen. Het kan even duren voordat geluid te horen of beeld te zien is nadat u een disk heeft ingestoken en op [PLAY ►] heeft gedrukt. Beelden die met een hoge bitrate zijn opgenomen, kunnen tijdens het afspelen soms haperen. Ook al heeft dit apparaat het logo DivX® gekregen, het blijft mogelijk dat niet alle data afgespeeld kunnen worden, vanwege bepaalde kenmerken, bitrates, instellingen van het audioformaat enz. Gebruik voor het maken van DivX®-bestanden software die is goedgekeurd door DivX, Inc. Een DivX®-bestand groter dan 2 GB kan niet worden afgespeeld. Als u een DivX®-bestand probeert af te spelen met een schermresolutie of framerate (meer dan 30 fps) die, of met een audioformaat dat niet wordt ondersteund door dit apparaat, dan verschijnt een foutmelding. Als u een groot DivX®-bestand kiest, dan kan het even duren voordat het afspelen begint (dat kan soms wel 20 s duren). Als een DivX®-bestand op een CD niet afspeelbaar is, kopieer het dan op een DVD en probeer opnieuw Voor meer informatie over DivX®, zie http://www.divx.com. U kunt op dit apparaat geen DivX® VOD bekijken als u die heeft gekregen met verschillende registratiecodes. Druk op [TOP MENU] en kies een ander bestand, dat wel afgespeeld kan worden. Dit apparaat ondersteunt geen DivX®-bestanden in UDF-formaat.
• • • • • • • • • • • • •
Afspelen van disks via het diskmenu
Elke DVD heeft een diskmenu met een inhoudsopgave zodat u kunt kiezen wat u wilt afspelen. Het menu bevat soms keuzemogelijkheden voor de taal van ondertitels, bonus-inhoud en hoofdstukken. In het algemeen verschijnt deze informatie automatisch wanneer u de disk gaat afspelen, maar u zult soms op [MENU/LIST] moeten drukken om het menu op te roepen. Druk eerst op [DVD]. 1 Druk op [MENU/LIST] Als deze functionaliteit niet beschikbaar is kan “ titelmenu.
2
” op uw tv-scherm verschijnen. Het diskmenu kan van disk tot disk verschillen en kan lijken op het
Kies een element met [▲ / ▼/ / ] en druk daarna op [ENTER/OK]. Herhaal deze stap totdat alle functionaliteiten zijn ingesteld of bevestig in het menu dat u wilt beginnen met afspelen. De volgende handeling is mogelijk.
[cijfertoetsen]: Kies een van de genummerde menu-opties (beschikbaar op sommige disks). 3 Druk op [MENU/LIST] om het diskmenu te verlaten.
•
Opmerking De menu's verschillen van disk tot disk. Zie de informatie bij de disk voor meet details.
Afspelen van disks via het titelmenu Sommige DVD's hebben een titelmenu. U kunt zo'n disk afspelen door de gewenste titel te kiezen. Als u disks in video-mode afsluit op dit apparaat, wordt er automatisch een titelmenu gemaakt. Druk eerst op [DVD]. 1 Druk op [TOP MENU] Het titelmenu verschijnt. • Op sommige disks verschijnt het titelmenu automatisch. Als deze functionaliteit niet beschikbaar is kan “
” op uw tv-scherm verschijnen.
49
2 Kies het gewenste element met [▲ / ▼ / / ] en druk daarna op [ENTER/OK].
3
Het apparaat gaat de disk afspelen vanaf de gekozen titel. De volgende handelingen zijn mogelijk. Toets [TOP MENU] Toont het titelmenu van de DVD. Het menu kan van disk tot disk verschillen. Toetsen [▲ / ▼ / / ]: Voor het verplaatsen van de cursor van het ene naar het andere element op dezelfde pagina. Toets [ENTER/OK] Kies de gemarkeerde menu-optie. [cijfertoetsen]: Kies een van de genummerde menu-opties (beschikbaar op sommige disks). Druk op [TOP MENU] om het menu te verlaten.
Opmerking [TOP MENU] is een functie die niet op alle DVD's beschikbaar is. De menu's verschillen van disk tot disk. Zie de informatie bij de disk voor meet details.
• •
Speciale afspeelfuncties Afspelen hervatten:
U kunt weer verder afspelen op de plek waar u met afspelen bent gestopt.
1 Druk tijdens het afspelen op [STOP ]. Er verschijnt een bericht dat het afspelen wordt hervat.
2 Druk op [PLAY ►]. U kunt binnen enkele seconden weer verder afspelen op de plek waar u met afspelen bent gestopt. Zelfs wanneer u het apparaat uitzet, kunt u weer verder afspelen vanaf de plek waar u met afspelen bent gestopt voordat u het apparaat uitschakelde. Om vanaf het begin opnieuw af te spelen: Druk op [STOP ] als het afspelen stopt. Opmerking Als u MP3's en JPEG's afspeelt, begint het opnieuw afspelen bij de laatst afgespeelde track voor de stop.
•
Snel vooruit of achteruit spoelen
1
Druk tijdens het afspelen op [FWD ] of op [REV ]. Iedere keer dat u drukt op [FWD ] of op [REV ], verandert de snelheid ongeveer op de volgende manier. Snel vooruit of achteruitspelen door verschillende titels heen (voor DVD) of door tracks/bestanden heen (voor MP3 / DivX®) is niet mogelijk. Normale Afspee lsnelheid
• • • • •
Voor audio CD's en MP3-bestanden is de gemiddelde snelheid ingesteld op 8x. Voor DivX®-bestanden zijn de snelheden voor snel vooruit spoelen ongeveer 2x, 20x en 40x en de snelheden voor snel terugspoelen 5x, 20x en 40x. Om weer op normale snelheid af te spelen, drukt u op [PLAY ►]. De beelden van DivX®-bestanden zijn bij snel terugspoelen van minder goede kwaliteit dan bij snel vooruit spoelen. Bij bepaalde DivX®-bestanden werkt het snel vooruit of achteruit spoelen niet.
Opmerking De snelheid van vooruit / achteruit spoelen wordt met de volgende iconen aangegeven. Vooruit spoelen (snelheid ongeveer): 2x: 20x: 40x: Achteruit spoelen (snelheid ongeveer): 5x: 20x: 40x:
•
TV-reclame overslaan tijdens het afspelen
Voor opgenomen programma's zonder onderbrekingen, druk op [CM SKIP]. 1
Druk tijdens het afspelen op [CM SKIP]. Het apparaat begint normaal af te spelen met een voorsprong van 30 s vanaf de plek waar u op [CM SKIP] heeft gedrukt. Iedere keer dat u op [CM SKIP] drukt, verplaatst het startpunt zich 30 s extra. Het afspelen wordt automatisch hervat. U kunt maximaal 6 keer (180 s) op [CM SKIP] drukken.
Pauze
50
1
Druk tijdens het afspelen op [PAUZE II]. Het apparaat gaat op pauze en het geluid op stil.
2 Druk op [PLAY ] om het afspelen te hervatten.
Snel afspelen
De functie snel afspelen is alleen beschikbaar tijdens het afspelen. Alleen voor disks in Dolby Digital format, zorgt snel afspelen voor een iets hoger/lager afspeeltempo, waarbij de geluidskwaliteit intact blijft.
1 Druk tijdens het afspelen op [1.3x/0.8x PLAY]. ► x0.8 ► x1.3 ►
: Druk tijdens het afspelen een keer op [1.3x/0.8x PLAY] . De inhoud wordt ongeveer 0,8 x de normale snelheid afgespeeld. : Druk tijdens het afspelen twee keer op [1.3x/0.8x PLAY]. De inhoud wordt ongeveer 1,3 x de normale snelheid afgespeeld. : Druk tijdens het afspelen drie keer op [1.3x/0.8x PLAY] voor afspelen op normale snelheid. Geen effect.
2 Druk op [PLAY ►] voor afspelen op normale snelheid. Opmerking De audio-instelling (voor de taal) kan niet veranderd worden in deze mode. Deze functionaliteit werkt soms niet op een bepaald deel van de disk. De audio is in PCM-formaat tijdens het snel afspelen. Als u “PAL” kiest in “TV system” (zie pagina 66), dan is deze functie niet beschikbaar voor disks die zijn opgenomen met het NTSC-systeem.
• • • •
Afspelen in stappen
1 Druk tijdens het afspelen op [PAUZE II]. 2 Druk enkele keren achter elkaar op [SKIP I /I ].
3
Iedere keer dat u drukt op [SKIP I], gaat het beeld een frame (of een stap) vooruit met het geluid op stil. Om terug te keren naar het vorige beeld (vorige stap), drukt u op [SKIP I ]. Houd [SKIP I] ingedrukt om door te spoelen. Om door te spoelen houdt u de knop [SKIP I ] ingedrukt. Druk op [PLAY ] om het afspelen te hervatten.
Opmerking Als u media met DivX® afspeelt, is alleen het stap voor stap afspelen beschikbaar.
•
Vertraagd vooruit / achteruit spoelen 1 Druk tijdens het afspelen op [PAUSE II] en daarna op [FWD ] of op [REV ].
Iedere keer dat u drukt op [FWD ] of op [REV ], verandert de snelheid ongeveer op de volgende manier. (Het geluid blijft op stil) Pauze Pauze
Om weer op normale snelheid af te spelen, drukt u op [PLAY ]. Opmerking De snelheid van vooruit / achteruit spoelen wordt met de volgende iconen aangegeven. Vooruit spoelen (snelheid ongeveer): 1/16x: 1/8x: 1/3x: Achteruit spoelen (snelheid ongeveer): 1/16x: 1/8x: 1/4x: • Bij bepaalde DivX®-bestanden werkt het vertraagd vooruit of achteruit spoelen niet. • Als u media met DivX® afspeelt, is alleen het vertraagd vooruit spoelen beschikbaar. •
Zoom
1 Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] om het display menu op te roepen. 2 Kies het icoon met [ / ] om het keuzemenu op te roepen.
Er zijn vier zoomopties beschikbaar: “x 1,0”, “x 1,2”, “x 1,5” en “x 2,0”. Deze worden getoond, met uitzondering van de actuele vergroting.
51
3Kies het gewenste zoompercentage met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. De vergrote zone verschijnt.
4Kies de gewenste zone met [▲ / ▼ / / ] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het afspelen van de ingezoomde zone begint. • • •
Opmerking Om het zoomen te annuleren, kies "x 1.0" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Als u een kleiner percentage dan het geldende kiest, verschijnt het gezoomde gebiedt niet. U kunt sommige jpeg-bestanden niet verschuiven als ze zijn ingezoomd.
Instellen van bladwijzers U kunt een plek op een disk markeren zodat u daar later naar terug kunt keren. 1 Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] om het display menu op te roepen. Als het menu al op het scherm staat, ga dan door naar stap 2.
2
Kies het icoon met [ / ] om de lijst met bladwijzers op te roepen. bijvoorbeeld DVD-video
3
Kies het gewenste bladwijzernummer met [▲ / ▼]. Als de disk op de gewenste plek is, druk dan op' [ENTER/OK]. Het nummer van de titel (track) en de duur ervan verschijnen. Om terug te keren naar de bladwijzer, kiest u het nummer van de gewenste bladwijzer met [▲ / ▼]. Daarna drukt u op [ENTER/OK].
4 • • •
Opmerking Om een bladwijzer te verwijderen, kiest u het desbetreffende nummer en drukt u op [CLEAR]. U kunt maximaal 6 bladwijzers instellen. Als u een van de volgende handelingen verricht, worden alle bladwijzers gewist: - Openen van de disk-lade - Uitschakelen van de spanning - Uitvoeren van andere opnames op de disk (alleen DVD) - Bewerken van een titel (alleen DVD) - Overgaan van de mode Original naar de mode Playlist (Alleen DVD-RW in VR-mode)
Bestand afspelen tijdens de opname U kunt een titel die wordt opgenomen, vanaf het begin bekijken terwijl de opname voortduurt. Deze functie werkt vanaf 1 minuut na het starten van de opname. Denk eraan dat u een DVD-RW in VR-mode gebruikt en dat de opnamesnelheid is ingesteld op 4H, 6H of 8H. 1 Druk tijdens de opname op [PLAY ►]. De titel die u opneemt, begint vanaf het begin af te spelen. Als u snel afspeelt en het apparaat bereikt de scène die 1 minuut voor het actuele opnamepunt ligt, dan gaat het apparaat het bestand automatisch op normale snelheid afspelen. 2 Om het afspelen te stoppen, drukt u eenmaal op [STOP ]. Er verschijnt een bericht dat het afspelen wordt hervat. Om de opname te stoppen, drukt u nogmaals op [STOP ]. Om hervatten te stoppen, drukt u nogmaals op [STOP ]. Gebruik van de toets [TIME SHIFT] Wanneer u met dit apparaat TV kijkt, kunt u door middel van [TIME SHIFT] gerust even uw zitbank verlaten, en als u terugkomt, gaat de TV weer verder waar u gebleven was. En dat met één druk op de knop. Denk eraan dat er een DVD-RW in VR-mode in het apparaat zit en dat de opnamesnelheid is ingesteld op 4H, 6H of 8H. 1 Als u een TV-programma bekijkt op dit apparaat, drukt u op [TIME SHIFT]. Het apparaat gaat de uitzending opnemen. 2 Druk nogmaals op [TIME SHIFT]. Het afspelen begint daar waar u op [TIME SHIFT] heeft gedrukt. In de tussentijd gaat het opnemen gewoon door. • Als u naar het opgenomen beeldmateriaal kijkt, kunt u opnieuw een pauze inlassen en daarna verder kijken door op [TIME SHIFT] te drukken. 3 Om de opname te stoppen, drukt u tweemaal op [STOP ]. Opmerking Door deze functie kan het actuele beeld 'bevriezen'. Dit heeft echter geen gevolgen voor de opname. Snel afspelen 2x is niet beschikbaar. [REC] is niet beschikbaar als u deze functie gebruikt. U moet eerst deze functie annuleren door eenmaal op [STOP ] te drukken. Daarna kunt u [REC] gebruiken voor one-touch opname (OTR, onetouch timer recording) of om de opnametijd voor OTR te veranderen. • Op het scherm verschijnt “Wait for a moment” als u op [PLAY ►] drukt voor 1 minuut opname. • Deze functie is alleen beschikbaar als u een DVD-RW in VR-mode opneemt en de opnamesnelheid is ingesteld op 4H, 6H of 8H. • Gebruik een DVD-RW voor opnamesnelheid 2x of 4x. • • • •
Afspelen en opnemen tegelijk U kunt ook een titel afspelen tijdens de opname ervan of tijdens timer-opname op dezelfde disk.
52
1
Druk tijdens de opname op [DISPLAY ►].
2
Kies het icoon met [ / ►] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het nummer van de titel naast wordt gemarkeerd. Titel: Voer het nummer van de gewenste titel in met [▲ / ▼] of met [cijfertoetsen], druk daarna op [ENTER/OK]. Het afspelen van de geselecteerde titel begint. Hoofdstuk:
Om naar de voor het hoofdstuk te gaan, drukt u op [►]. Voer het nummer van het gewenste hoofdstuk in met [▲ / ▼] of met [cijfertoetsen], druk daarna op [ENTER/OK]. Het afspelen van het geselecteerde hoofdstuk begint. Als u het programma afspeelt dat u aan het opnemen bent, en het apparaat bereikt de scène die 1 minuut voor het actuele opnamepunt ligt, dan gaat het apparaat het bestand automatisch op normale snelheid afspelen. 3 Druk eenmaal op [STOP ] om het afspelen te laten stoppen. Er verschijnt een bericht dat het afspelen wordt hervat.
Om de opname te stoppen, drukt u nogmaals op [STOP ]. Om hervatten te stoppen, drukt u nogmaals op [STOP ]. Opmerking Door deze functie kan het actuele beeld 'bevriezen'. Dit heeft echter geen gevolgen voor de opname. Snel afspelen 2x is niet beschikbaar. Deze functie is alleen beschikbaar als u een DVD-RW in VR-mode opneemt en de opnamesnelheid is ingesteld op 4H, 6H of 8H. Alleen de titels (hoofdstukken) van het origineel zijn te kiezen. U kunt geen titels kiezen uit de lijst met titels. Wanneer u stopt met afspelen na het einde van een geprogrammeerde opname, gaat het apparaat over in de timer-standby stand als een nieuwe opname geprogrammeerd is (zie de opmerkingen over timer opnames op pagina 35). • Gebruik een DVD-RW voor opnamesnelheid 2x of 4x. • • • • •
Zoeken Zoeken van een titel / hoofdstuk Gebruik van de toetsen [SKIP I / I ] 1 Druk tijdens het afspelen op [SKIP I ] om een titel of hoofdstuk over te slaan. De apparaat springt een voor een naar de volgende titels en hoofdstukken. Om het apparaat achteruit te laten springen drukt uw snel tweemaal achter elkaar op [SKIP I ]. Gebruik van de toets [DISPLAY] 1 Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] om het display menu op te roepen. met [ / ] en druk daarna op [ENTER/OK]. voor het titelnummer is gemarkeerd.
2 Kies het icoon
Zoeken van een titel 3 Voer het nummer van de gewenste titel in met [▲ / ▼] of met [cijfertoetsen], druk daarna op [ENTER/OK]. Het apparaat gaat de geselecteerde titel zoeken. •
Opmerking Het totale aantal hoofdstukken en de duur van de geselecteerde titels worden ook weergegeven.
Zoeken van een hoofdstuk 3 Druk op [ / ] om het nummer rechts van het icoon te markeren. 4 Voer het nummer van het gezochte hoofdstuk in met [▲ / ▼] of met [cijfertoetsen], druk daarna op [ENTER/OK]. Het apparaat gaat het geselecteerde hoofdstuk zoeken. •
Opmerking Het totale aantal titels en de duur van de geselecteerde titels worden ook weergegeven.
53
Zoeken van een track Gebruik van de toetsen [SKIP I / I ] 1 Druk tijdens het afspelen op [SKIP I ] om de lopende track over te slaan en naar de volgende te springen. Het apparaat springt van track naar track. Om het apparaat achteruit te laten springen drukt uw snel tweemaal achter elkaar op [SKIP I ]. Het apparaat springt één track achteruit. Gebruik van de toets [DISPLAY]
1 Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] om het display menu op te roepen. Als het menu al op het scherm staat, ga dan door naar stap 2. met [ / ] en druk daarna op [ENTER/OK]. voor het tracknummer is gemarkeerd. 3 Voer het nummer van de gezochte track in met [▲ / ▼] of met [cijfertoetsen], druk daarna op [ENTER/OK]. Het apparaat gaat de geselecteerde track zoeken.
2 Kies het icoon
Opmerking Tijdens random of geprogrammeerd afspelen kunt u niet naar een specifieke track zoeken.
•
Rechtstreeks zoeken U kunt de gewenste track rechtstreeks zoeken Gebruik [cijfertoetsen] 1 Als tijdens het afspelen het weergavemenu niet verschijnt, druk dan op [cijfertoetsen] om het nummer van de gewenste track te kiezen. Opmerking Tijdens random of geprogrammeerd afspelen kunt u niet rechtstreeks naar een track zoeken.
•
Zoeken op afspeelduur
1 Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] om het display menu op te roepen. Als het menu al op het scherm staat, ga dan door naar stap 2. met [ / ] en druk daarna op [ENTER/OK]. voor het titel- of tracknummer is gemarkeerd.
2 Kies het icoon
3 Druk op [ / ] om te markeren. 4 Voer de gewenste afspeelduur in met [▲ / ▼] of met [cijfertoetsen], druk daarna op [ENTER/OK]. Het apparaat begint te zoeken op afspeelduur. Opmerking Tijdens random of geprogrammeerd afspelen kunt u niet naar een specifieke afspeelduur zoeken. Het nummer van de titels en hoofdstukken met de gezochte duur verschijnt ook. U kunt alleen binnen een en dezelfde titel (of track) naar een afspeelduur zoeken.
• • •
Afspelen: herhalen / random / programmeren / diavoorstelling
1 Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] om het display menu op te roepen. Als het menu al op het scherm staat, ga dan door naar stap 2.
2 Kies het icoon met [ / ►] om het keuzemenu op te roepen. 3 Kies het gewenste element met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het herhaald afspelen begint. De volgende handelingen zijn mogelijk. Titel: De afgespeelde titel wordt herhaald. (Alleen DVD) Hoofdstuk: Het afgespeelde hoofdstuk wordt herhaald. (Alleen DVD) Alles: De hele disk wordt herhaald afgespeeld. (Alleen DVD-RW (in VR-mode), audio-CD, MP3, JPEG en DivX®) A - B: Punt A-B wordt herhaald afgespeeld. (Alleen DVD, audio-CD en DivX®) Als u op [ENTER/OK] drukt, terwijl A-B gemarkeerd is, wordt de A-B herhaling ingesteld. • Druk weer op [ENTER/OK] om het startpunt (A) te kiezen. • Druk op [ENTER/OK] nadat u startpunt (A) heeft gekozen, om eindpunt (B) te kunnen selecteren. Track: De track wordt herhaald afgespeeld. (Alleen audio-of video-CD, MP3, JPEG en DivX®) Groep: De actieve groep wordt een paar maal achter elkaar herhaald. (alleen MP3, JPEG en DivX®)
54
Opmerking Om herhaald afspelen te beëindigen, drukt u op 'OFF' in stap 3. De instelling voor het herhaald afspelen worden eveneens gewist als u het afspelen stopt. • Het eindpunt (B) voor herhaald afspelen A-B moet liggen binnen dezelfde titel of binnen dezelfde track als punt A. • U kunt geen groep kiezen tijdens het random afspelen van MP3- en JPEG-bestanden. • Het herhalen van een hoofdstuk of track wordt gestopt zodra u wilt springen van het ene hoofdstuk naar het andere (of van de ene track naar de andere) • Bij bepaalde DivX®-bestanden werkt A-B niet. •
Random afspelen (shuffle) U kunt deze functie gebruiken om een disk in een willekeurige volgorde (random) af te spelen in plaats van in de opgenomen volgorde. 1 Druk in de stop-mode op [SETUP]. 2 Kies "Disc playback mode" of "USB -playback mode" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het menu "Disc playback mode" of "USB -playback mode " verschijnt. 3 Audio CD: Kies "Random play" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. MP3-bestanden: Kies "Music" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. JPEG-bestanden: Kies “Photo” met [▲ / ▼], druk op [ENTER/OK] en kies “Random play” met [▲ / ▼], en druk daarna op [ENTER/OK]. Het random afspelen begint. Opmerking Om random afspelen te beëindigen, drukt u tweemaal achter elkaar op [STOP ]. Er verschijnt "OFF" op het scherm. Als u tijdens random afspelen een track snel vooruit naar het einde wilt spoelen, dan wordt de volgende track op normale snelheid afgespeeld. Tijdens het random afspelen, kunt u alleen zoeken met de toetsen [SKIP I / I ]. Als u drukt op [SKIP I ], kunt u alleen terugkeren naar het begin van de track die afgespeeld wordt.
• • •
Afspelen programmeren U kunt de disk zo programmeren dat die in de gewenste volgorde wordt afgespeeld. 1 Volg stap 1 t/m 2 van paragraaf "Random play" op pagina 51. 2 Kies "Programme play" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies de gewenste track met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK] of op [].
4 Druk op [PLAY ►] om het afspelen te starten. Opmerking Om de gekozen tracks te wissen, drukt u op [CLEAR]. U kunt de volgorde voor maximaal 50 tracks instellen. Om geprogrammeerd afspelen te beëindigen, drukt u tweemaal achter elkaar op [STOP ]. Er verschijnt "OFF" op het scherm. U kunt de track ook kiezen met [cijfertoetsen] in stap 3. Als u tijdens geprogrammeerd afspelen een track snel vooruit naar het einde wilt spoelen, dan wordt de volgende track op normale snelheid afgespeeld. • Tijdens het geprogrammeerd afspelen, kunt u alleen zoeken met de toetsen [SKIP I / I ]. • • • • •
Diavoorstelling U kunt een afspeelduur tussen 5 en 10 s kiezen. 1 Volg stap 1 t/m 2 van paragraaf "Random play" op pagina 51. 2 Kies "Photo" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies "Slide show" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 4 Kies de afspeelduur met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 5 Druk op [SETUP] om het menu te verlaten. •
Opmerking Het duurt even voordat JPEG's van groot formaat getoond worden.
Kiezen van het audio- en videoformaat U kunt het audio- en videoformaat aanpassen aan de inhoud van de disk die u wilt afspelen.
Wijzigen van ondertitels
55
Veel DVD-video's hebben ondertitels in een of meer talen. De aanwezige talen staan meestal op het hoesje van de disk. U kunt op elk moment tijdens het afspelen de ondertitels veranderen. 1 Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] om het display menu op te roepen. Of druk op [SUBTITLE] tijdens het afspelen en begin de procedure bij stap 3.
2 3
Kies het icoon met [ / ►] om het keuzemenu op te roepen. Kies de taal voor de ondertitels met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. De ondertitels verschijnen in de gekozen taal. Als u "OFF" kiest, verdwijnen de ondertitels.
Opmerking Voor sommige disks moet u naar het diskmenu om de taal van de ondertitels te wijzigen. Druk op [TOP MENU] of op [MENU/LIST] om het diskmenu te kiezen. • Als er een taalcode met 4 cijfers in het ondertitelmenu verschijnt bij stap 3, kijk dan bij "Taalcode" op pagina 78. • Op media met DivX®-bestanden verschijnt alleen het nummer van de ondertiteltaal op het scherm. •
Wijzigen audiotrack Als u DVD-video's afspeelt die met twee of meer audiotracks zijn opgenomen (meestal verschillende talen) dan kunt de af te spelen track kiezen. Wanneer u titels afspeelt vanaf een DVD-RW in VR-mode met tweetalige audio, dan kunt u van de eerste taal (L) naar de tweede taal (R) overschakelen, of de twee tracks combineren (L/R). Als u een audio-CD afspeelt, kunt u van het linkse kanaal naar het rechtse overschakelen, en omgekeerd, of de stereomode kiezen. 1 Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] om het display menu op te roepen. Als het menu al op het scherm staat, ga dan door naar stap 2. Of druk op [AUDIO] tijdens het afspelen en begin de procedure bij stap 3.
2 3
• •
Kies het icoon met [ / ►] om het keuzemenu op te roepen. Kies de audiotrack of het audiokanaal met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Voor een video-DVD, een DVD-RW in VR-mode, of DivX®-bestanden: De audiotrack wordt gewisseld. Bijvoorbeeld: Engels Nederlands Frans. Als de titel zowel een eerste als een tweede taal bevat, kunt u L kiezen voor de eerste taal, R voor de tweede taal en L/R om de twee talen tegelijk af te spelen. Met een audio-CD: Het audiokanaal wordt gewisseld. Bijvoorbeeld: L/R → L → R
Opmerking Voor sommige disks moet u naar het diskmenu om de audiotrack te wijzigen. Druk op [TOP MENU] of op [MENU/LIST] om het diskmenu te kiezen. Wanneer het audiosignaal geleverd wordt via DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) of als het apparaat is aangesloten op een Dolby Digital Stream compatible TV door middel van een HDMI-kabel, dan kunt u niet overschakelen naar de eerste (L) of tweede taal (R) wanneer u een titel afspeelt van een DVD-RW in VR-mode met “Dolby Digital” ingesteld op “Stream”. Als u de audio wilt veranderen, verander dan “Stream” in “PCM”. (Zie pagina 65.)
Virtueel surround systeem
U kunt een virtuele stereofone ruimte creëren met uw bestaande 2-kanaals stereoapparaat. 1 Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] om het display menu op te roepen. Als het menu al op het scherm staat, ga dan door naar stap 2.
2 3
Kies het icoon met [ / ►] om het keuzemenu op te roepen. Het menu "Virtual Surround" verschijnt. Kies "OFF"of "Type 1" of "Type 2" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. bijvoorbeeld DVD-video
OFF: Geen effect. Type 1 : Natuurlijk effect Type 2 : Nadrukkelijk effect • •
Opmerking Kies Virtual Surround “OFF” als het geluid vervormd wordt. De instelling blijft op “OFF” als het apparaat wordt uitgezet.
Veranderen camerahoek Op sommige DVD-video's kunt u voor bepaalde scènes uit twee of meer camerahoeken kiezen. Meestal staat het hoek-icoon op het doosje om aan te geven dat sommige scènes van de video vanuit verschillende hoeken kunnen worden bekeken. 1 Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] om het display menu op te roepen. Het hoek-icoon verschijnt zodra u een wijziging van de camerahoek mogelijk is. (Deze functie is alleen beschikbaar als het hoek-icoon rechtsonder in beeld verschijnt.)
2
Kies het icoon met [ / ] en druk daarna op [ENTER/OK]. De camerahoek verandert iedere keer dat u op [ENTER/OK] drukt.
Opmerking
56
•
Als de instelling voor de camerahoek op “OFF” staat in het menu “Setup”, dan verschijnt weergavemenu verschijnt. (Zie pagina 66.)
•
Zelf al verschijnt
alleen als de disk wordt afgespeeld en het
niet, dan nog kunt u de camerahoek veranderen als de titel minstens twee camerahoeken heeft.
Digitale ruisonderdrukking 1 2
Druk tijdens het afspelen op [DISPLAY] om het display menu op te roepen.
Kies het icoon met [ / ] om het keuzemenu op te roepen. Het menu "Noise reduction" verschijnt. 3 Kies de gewenste optie met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Met deze functie kunt u de digitale ruis van het actuele beeld onderdrukken. Als u disks afspeelt die in langzame modes zijn opgenomen, bijvoorbeeld 6H of 8H, kies dan “Type 1” of “Type 2”. "Type 2" is efficiënter Als u tijdens het afspelen digitale ruis merkt, zoals kan gebeuren bij DVD-video's, kies dan “OFF”.
Bewerken Wegwijs in het titeloverzicht Het titeloverzicht is een handige lijst van de opgenomen titels. U kunt een titel vanuit de lijst afspelen, en voorkeurstitels aangeven. Druk op [DVD], en daarna op [TOP MENU].
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
Titeloverzicht: Toont een overzicht van de opgenomen titels op een disk. Bij iedere titel wordt een index-afbeelding getoond. De index-afbeelding kan een bewegend beeld zijn. De volgende iconen kunnen op de index-afbeelding worden getoond. : Geeft aan dat de titel is beveiligd. Het beveiligingsicoon wordt getoond als de titel is beveiligd. (Alleen originele titels) Pijlen: Geven aan dat er een volgende /vorige pagina is. Icoon van het titeloverzicht, geeft aan wat het type is van het overzicht. : VR-mode (Origineel) : VR-mode (Afspeellijst) : Video-mode Naam van de titel Titelinformatie zoals opnametijd, duur, dag/maand/jaar, de zender en de opnamesnelheid. Submenu: Hier worden de submenu's getoond. Naam van de titel (te wijzigen): Als u geen naam opgeeft, worden hier opnamedatum, duur, zender en opnamesnelheid getoond. Voortgangsindicator Deze geeft de voortgang aan. Preview-venster: Hier wordt een preview van de gekozen titel getoond. Afspeeltoestand: Dit geeft de huidige afspeeltoestand aan van de gekozen titel.
Druk op [RETURN/BACK] ] om het titeloverzicht te verlaten.
Bewerken van disks Het bewerken van disks is eenvoudig. Dit apparaat heeft handige bewerkingsfuncties. U kunt het volgende wijzigen in het titeloverzicht.
57
• • • • • • •
Een titel een naam geven Een titel opsplitsen Titels samenvoegen Titels aan een afspeellijst toevoegen Beveiliging van een titel in- of uitschakelen Hoofdstukmarkeringen toevoegen of wissen: Titels geheel of gedeeltelijk wissen. (de beschikbare bewerkingsfuncties zijn afhankelijk van het opnameformaat en de wijze van opnemen.) Origineel vs afspeellijst (VR-mode) U kunt de opnames in een afspeellijst van een DVD-RW in VR-mode wijzigen, zonder de originele opname te wijzigen. De afspeellijst neemt niet veel plaats in op de disk. Waarvoor zijn het origineel en de afspeellijst? Er bestaan twee types titeloverzicht: Origineel en afspeellijst • De inhoud van 'origineel' bevat de opnames op de DVD-RW in VR-mode. • De afspeellijst verwijst naar aangepaste versies op de DVD-RW in VR-mode. Hoe de originele opname moet worden afgespeeld. Disk afsluiten • Hiermee zorgt u ervoor dat een disk die met dit apparaat is opgenomen, ook op een andere DVD-speler kan worden afgespeeld. Als u de disk niet afsluit, dan kan deze niet op een andere speler worden afgespeeld. • Als u de DVD-RW/-R heeft afgesloten, dan kunt u niets meer wijzigen aan de disk. Het gebruik van bewerkingsfuncties voor materiaal dat beschermd is door copyright, anders dan voor het privé vertonen, kan verboden zijn volgens copyright-wetgeving in de Verenigde Staten of elders en kan leiden tot privaatrechtelijke of strafrechtelijke vervolging. • • •
Opmerking De afspeellijst is niet beschikbaar op DVD-R en DVD-RW in video-mode. Het is niet mogelijk een disk te bewerken die in een ander formaat is opgenomen dan PAL, zoals bijvoorbeeld NTSC. Als u de DVD-RW/-R heeft afgesloten, dan kunt u niets meer wijzigen aan de disk.
Titels wissen U kunt titels die u niet wilt bewaren, wissen. Als u een origineel wist van de DVD-RW in VR-mode, dan neemt de beschikbare ruimte toe. Maar als u een afspeellijst wist, dan blijven de originelen bewaard en neemt de beschikbare ruimte niet toe. De beschikbare ruimte op een DVD-RW in video-mode neemt alleen toe als u de laatste titel wist. Als u echter een titel wist op een DVD-R, dan neemt de beschikbare ruimte niet toe. Van een afgesloten DVD-R of een DVD-RW in video-mode kunt u het titeloverzicht niet kiezen, want het kan niet worden bewerkt. Opmerking Gewiste titels kunnen niet hersteld worden.
•
Druk eerst op [DVD].
1
2
Druk in de stop-mode op [TOP MENU]. Het titeloverzicht verschijnt. Wissel op een DVD-RW in VR-mode, met [MENU/LIST] tussen "Original" (origineel) en "Playlist" (afspeellijst). Kies de titel met [▲ / ▼ / / ] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het pop-up scherm verschijnt.
3
Kies "Title Delete" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. voorbeeld: DVD-RW Origineel in VR-mode
4
Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
Er verschijnt een laatste vraag om bevestiging. Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. De titel wordt gewist.
5 Druk op [STOP ] om het menu te verlaten. Het schrijven van de disk begint. Het schrijven van de gegevens duurt even.
Bewerken van de naam van een titel U kunt vanuit het menu de namen van de titels bewerken. De bewerkte namen verschijnen in het titeloverzicht. Druk eerst op [DVD]. 1 Druk in de stop-mode op [TOP MENU]. Het titeloverzicht verschijnt. Wissel op een DVD-RW in VR-mode, met [MENU/LIST] tussen "Original" (origineel) en "Playlist" (afspeellijst). 2 Kies de titel met [▲ / ▼ / / ] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het pop-up scherm verschijnt. 3 Kies "Edit" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het menu "Edit" verschijnt. 4 Kies "Edit title name" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Er verschijnt een venster waarin u de naam kunt invoeren. 5 Raadpleeg voor het invoeren van de naam "Wegwijs in het bewerken van de naam van titels" op pagina 56.
58
Als u klaar bent met invoeren van de naam, drukt u op [ENTER/OK]. Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. De opgegeven naam is de nieuwe titel. 7 Verlaat het scherm met meerdere keren [RETURN/BACK]. Het schrijven van de disk begint. Het schrijven van de gegevens duurt even.
6
Wegwijs bij het bewerken van de naam van titels Stap 1: Kies de karakterset met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Stap 2: Gebruik onderstaande lijst als richtlijn en druk meermaals op de cijfertoetsen totdat de gewenste letter verschijnt. Select
ABC
abc
123
@!?
Druk op <spatie> <spatie>
<spatie>
-
-
1
!”#$%&'() *+,-./:;<= >?@[]^_{| }
ABC
abc
2
-
DEF
def
3
-
GHI
ghi
4
-
JKL
jkl
5
-
MNO
mno
6
-
PQRS
pqrs
7
-
TUV
tuv
8
-
WXYZ
wxyz
9
-
De karakterset wordt automatisch vervangen door “@ ! ?” als u op [1] drukt nadat u heeft gekozen voor mode “ABC” of “abc”.
•
• • • •
0
Opmerking Wis letters met meermaals [CLEAR]. Om alle letters te wissen, houdt u [CLEAR] ingedrukt. Verplaats met [ / ] de cursor naar links of naar rechts. U kunt maximaal 30 letters invoeren. Letters die niet herkend worden, worden getoond als sterretjes (*). Als u ze wist, kunnen aangrenzende karakters als sterretje (*) of nog anders worden getoond.
Handmatig hoofdstukmarkeringen toevoegen of wissen
U kunt hoofdstukmarkeringen aan een titel toevoegen. Als een titel hoofdstukmarkeringen bevat, kunt u op hoofdstuk zoeken. U kunt een hoofdstukmarkering toevoegen waar u wilt. Druk eerst op [DVD]. Volg stappen 1 - 3 van “Bewerken van de naam van titels” op pagina 56. Kies "Chapter Mark" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Bepaal de plaats waar u een hoofdstukmarkering wilt plaatsen met [SKIP I / I ], [REV ], [FWD ], [PLAY ►] en [PAUSE II]. Of zoek de hoofdstukmarkering die u wilt wissen op met [SKIP I / I ]. 4 Kies "Add" of "Delete" als u een markering wilt toevoegen, resp. verwijderen met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. U kunt de eerste hoofdstukmarkering van een titel niet wissen. 5 Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
1 2 3
Een hoofdstukmarkering toevoegen: Als u "Add" heeft gekozen in stap 4, dan wordt er een nieuwe hoofdstukmarkering gemaakt op de aangegeven plaats.
6
•
Een hoofdstukmarkering verwijderen: Als u "Delete" heeft gekozen in stap 4, dan wordt de markering van het gekozen hoofdstuk verwijderd. Verlaat het scherm met meerdere keren [RETURN/BACK]. In het geval van een DVD worden de gegevens direct op de disk geschreven. Dit kan even duren.
Opmerking Maximaal aantal hoofdstukken per type disk: DVD in VR-mode: 999 hoofdstukken voor elke complete afspeellijst en origineel Het aantal hoofdstukken kan verder verschillen afhankelijk van de opnameduur.
59
•
Alleen in het geval u een DVD bewerkt: het is mogelijk dat u geen hoofdstukmarkering kunt toevoegen vanwege de opnameduur of het aantal hoofdstukken. Alleen in het geval u een DVD bewerkt: de beschikbare tijd op de disk kan afnemen als u hoofdstukmarkeringen toevoegt, of toenemen als u ze verwijdert, afhankelijk van de opnametijd en de te bewerken inhoud.
•
Hoofdstukmarkeringen ineens verwijderen of toevoegen voor DVD-RW in video-mode Bij DVD-RW in video-mode kunt u hoofdstukmarkeringen instellen of wijzigen op vaste, vrij te kiezen intervallen. U kunt ook alle markeringen ineens verwijderen. De intervaltijd moet minstens 5 minuten zijn. Druk eerst op [DVD].
1 2 3 4 5
• • • • •
Volg stappen 1 - 3 van “Bewerken van de naam van titels” op pagina 56. Kies "Chapter Mark" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Kies het gewenste interval met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. De hoofdstukmarkeringen worden toegevoegd. Als u "OFF" kiest in stap 3, dan worden alle markeringen gewist. Verlaat het scherm met meerdere keren [RETURN/BACK]. Het schrijven van de disk begint. Het schrijven van de gegevens duurt even.
Opmerking U kunt hoofdstukmarkeringen opgeven voor titels van langer dan 5 minuten. U kunt geen interval voor de hoofdstukmarkeringen opgeven dat langer is dan de duur van de titel. De duur van de hoofdstukken kan enigszins afwijken van wat u hebt opgegeven in stap 3. Een markering kan vertraagd worden door de inhoud van de opname. Het maximale aantal hoofdstukken voor een DVD in video-mode is 99 per disk per titel.
Titels beveiligen
Om te voorkomen dat u een titel per ongeluk overschrijft, bewerkt of wist, kunt u ze beveiligen via het "Original" menu. Druk eerst op [DVD].
1 2 3
4
Volg stappen 1 - 3 van “Bewerken van de naam van titels” op pagina 56. Kies "Beveiligen" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Druk nogmaals op [ENTER/OK]. Het schrijven van de disk begint. Het schrijven van de gegevens duurt even. • Als de titel al beveiligd is, dan verschijnt “ON OFF”. Hef de beveiliging van de titel op met [ENTER/OK]. • Beveiligde titels worden gemarkeerd met het icoon . Verlaat het scherm met meerdere keren [RETURN/BACK]. Het schrijven van de disk begint. Het schrijven van de gegevens duurt even. Om een hele disk te beveiligen: Kies "Disc Protect OFF ON" in "DVD Menu" en kies "Yes" Raadpleeg "Disk beveiligen" op pagina 41.
Een titel opsplitsen
U kunt een titel opsplitsen in twee nieuwe. Druk eerst op [DVD].
1 2 3 4 5
•
Volg stappen 1 - 3 van “Bewerken van de naam van titels” op pagina 56. Bepaal de plaats waar u de titel wilt opsplitsen met [SKIP I / I ], [REV ], [FWD ], [PLAY ►] en [PAUSE II]. Kies "Title Dividing" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. De titel wordt opgesplitst in twee nieuwe titels met dezelfde naam. Verlaat het scherm met [RETURN/BACK]. Het schrijven van de disk begint. Het schrijven van de gegevens duurt even.
Opmerking U kunt een titel niet opsplitsen als het maximaal aantal titels (99 -RW) is bereikt of als het maximale aantal hoofdstukken is bereikt (999 -RW).
Titels samenvoegen
U kunt twee titels samenvoegen tot een nieuwe. Druk eerst op [DVD]. 1 Volg stappen 1 - 3 van “Bewerken van de naam van titels” op pagina 56. 2 Kies "Title Combining" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Kies een andere titel om te combineren met [▲ / ▼ / / ►] en druk op [ENTER/OK]. 4 Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. De twee titels worden samengevoegd tot een nieuwe.
60
5
• •
Verlaat het scherm met [RETURN/BACK]. Het schrijven van de disk begint. Het schrijven van de gegevens duurt even.
Opmerking U kunt niet tweemaal dezelfde titel kiezen om samen te voegen. Als het origineel van een van de twee gecombineerde titels wordt gewist, dan wordt ook de gecombineerde titel gewist.
Titels aan een afspeellijst toevoegen
Bij een DVD-RW in VR-mode kunt u desgewenst een titel toevoegen aan een afspeellijst. Druk eerst op [DVD]. 1 Volg stappen 1 - 2 van “Titels wissen” op pagina 55. 2 Kies "Add To Playlist" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
3 4
• •
Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. De titel wordt toegevoegd aan de afspeellijst. Verlaat het scherm met [RETURN/BACK]. Het schrijven van de disk begint. Het schrijven van de gegevens duurt even.
Opmerking Om een titel uit een afspeellijst te verwijderen, volgt u de procedure uit “Titels wissen” op pagina 55. Als de afspeellijst zijn maximum heeft bereikt (zie pagina 29) of als het totaal aantal hoofdstukken in de afspeellijsten het maximum van 999 heeft bereikt, dan kan de titel niet aan een afspeellijst worden toegevoegd.
Alle afspeellijsten verwijderen Als u geen afspeellijsten meer nodig heeft, kunt u ze allemaal in een keer verwijderen.
1 2 3
Druk op [SETUP]. Kies "DVD Menu" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Kies "Delete All Playlists" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
4
Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
De vraag "Are you sure?” verschijnt. Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. De afspeellijst wordt gewist. Het schrijven van de disk begint. Het schrijven van de gegevens duurt even. •
Opmerking Het verwijderen van een afspeellijst vergroot niet de vrije ruimte op de disk.
Titels gedeeltelijk wissen U kunt een bepaald deel van een titel wissen. Zelfs als u een titel uit de afspeellijst wist, blijft het origineel ongewijzigd. Druk eerst op [DVD].
1 Volg stappen 1 - 3 van “Bewerken van de naam van titels” op pagina 56. 2 Kies "Scene Delete" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 3 Bepaal het beginpunt met [SKIP I / I ], [REV ], [FWD ], [PLAY ►] en [PAUSE II] en druk op [ENTER/OK]. Bepaal het eindpunt, weer met [SKIP I / I ], [REV ], [FWD ], [PLAY ] en [PAUSE II] en druk op [ENTER/OK]. De cursor gaat naar "Preview". De balk onderin het scherm geeft de totale en de verstreken tijd aan, en de te wissen zone wordt in rood getoond. Met [ENTER/OK] kunt u een preview bekijken. • De preview toont ook 5 seconden voorafgaand en na het te wissen gebied. 4 Kies "Delete" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. 5 Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. De vraag "Are you sure?” verschijnt. Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
61
Een deel van de titel wordt gewist.
6 Verlaat het scherm met meerdere keren [RETURN/BACK]. Het schrijven van de disk begint. Het schrijven van de gegevens duurt even. Opmerking U kunt "Scene Delete" niet selecteren als een origineel of een afspeellijst meer dan 999 hoofdstukmarkeringen bevat. (Onder sommige omstandigheden, afhankelijk van de inhoud, kan het voorkomen dat u de functie niet kunt kiezen terwijl er nog geen 999 markeringen zijn.) • De vrije ruimte op de disk neemt niet toe als u een titel in een afspeellijst gedeeltelijk wist. • Als u een scène uit een origineel wist, dan wordt de bijbehorende titel in de afspeellijst automatisch gewist. •
62
Instellen van de functies In onderstaande tabel vindt u de mogelijke instellingen en de standaardwaarde. Raadpleeg de volgende tabel voor praktische aanwijzingen. Instelling Opties (standaardwaarde gemarkeerd) Afspelen OFF Parental Lock Page 64 niveau 1 - 8. Audio Out Dynamic Range ON Control OFF Pagina PCM 48kHz 64-65 96kHz
Algemene instellingen
Dolby Digital
PCM Stream MPEG PCM Stream Bepaal of u MPEG ON wilt omzetten in OFF PCM of als MPEG wilt afspelen. MP3 Surround PCM Stream Disc Menu Language Pagina English Bulgarian 65 Czech French German Hungarian Italian Polish Romanian Russian Slovak Spanish Other Original Audio Language Pagina 65 English Bulgarian Czech French German Hungarian Italian Polish Romanian Russian Slovak Spanish Other Subtitle Language Pagina 65 OFF English Bulgarian Czech French German Hungarian Italian Polish Romanian Russian Slovak Spanish Other ON Angle Icon Pagina 66 OFF Auto Still Mode Pagina 66 Field Frame PAL TV System Pagina 66 Auto
Inhoud Stelt de parental control in voor het afspelen van DVD's. Comprimeert het dynamische bereik van het volume. Bepaalt of het apparaat het geluid dat is opgenomen met 96 kHz al dan niet naar 48 kHz moet downsamplen. Bepaal of u Dolby Digital wilt omzetten in PCM of als Dolby Digital wilt afspelen. Bepaal of u Dolby Digital wilt omzetten in PCM of als Dolby Digital wilt afspelen. Bepaal of er een DTS-signaal moet worden gegenereerd.
Bepaal het type MP3-signaal dat moet worden gegenereerd. Stel de taal in voor de disk-menu's
Stel de taal voor het geluid in.
Stel de taal voor de ondertitels in.
Bepaal of het icoon voor de camerahoek moet worden getoond. Kies de weergave van het stilstaande beeld als u het afspelen pauzeert. Bepaal het tv-systeem
63
Instelling Weergave
Video
Algemene instellingen
Opnemen
Opties (standaardwaarde gemarkeerd) English OSD Language Pagina 66 Български Česky Français Deutsch Magyar Italiano Polski Romana Русский Slovenský Español OFF Screen Saver Pagina 66 1 minuut 5 minuten 10 minuten 15 minuten Bright FL Dimmer Pagina 66 Dark 4:3 Letter Box TV Aspect Pagina 66 4:3 Pan & Scan 16:9 Wide SCART (RGB) Video Out Pagina 67 Component (Progressive) Component (Interlace) OFF Auto Chapter Pagina 30 5 minuten 10 minuten 15 minuten 30 minuten 60 minuten PCM Recording Audio Select (1H) Dolby Digital Pagina 31 Auto Finalise [
Pagina 41]
Aspect Ratio (Video mode) Pagina 30
Dubbing Mode
Pagina 40
Bilingual Recording Audio Pagina 31
Klok
Zenders
ON OFF Auto 4:3 16:9
VCR DVD DVD VCR Main Sub
Inhoud Stel de OSD-taal in (taal van de schermmenu's)
Stelt in na hoeveel tijd de schermbeveiliging actief wordt.
Stelt de helderheid van het frontpaneel in. Past de breedte van het beeld aan aan het formaat van uw tv. Stelt de mode van de video-uitgang in.
Invoegen van periodieke hoofdstukmarkeringen.
Stelt het audio-formaat van de opname in. (alleen van toepassing als de opnamesnelheid is ingesteld op "1H".) Stelt het apparaat in om disks automatisch af te sluiten. Instellen van de beeldverhouding van uw tv voor opname in video-mode
Bepaalt de dubbing-mode. Stelt het audio-formaat van de opname in.
External Input Audio [ 31]
Pagina Stereo Bilingual
Stelt het externe audio-formaat van de opname in.
Video Colour System 37
Pagina Auto PAL SECAM
Kies het kleursysteem automatisch: "PAL" of "SECAM". Kies kleursysteem "PAL" Kies kleursysteem "SECAM".
Clock Setting
Stel de klok handmatig in.
Pagina 67
Auto Clock Setting Pagina 67 ON OFF France Country [ Pagina 23] Spain - Peninsula Spain - Canary Islands Germany Italy Switzerland Czech Republic Other Auto Tuning (DVB & ANALOG) Pagina 21 DVB Channel Edit Channels Setup Pagina 24 Auto Tuning Pagina 22 Manual Tuning Page 23 Signal Information Pagina 26
64
Stel de klok automatisch in. Stel de zenders in volgens het zenderplan van het land.
Stel de DVB-kanalen en analoge kanalen automatisch in. Leg de DVB-zenders vast en bewerk de favorietenlijst. Stel de DVB-kanalen automatisch in. Stel de DVB-zenders handmatig in. Toont detailinformatie over de huidige DVBzender.
Instelling Zenders
DivX
Opties (standaardwaarde gemarkeerd) Analog Auto Tuning Channel Setup Pagina 21 Manual Tuning Pagina 21
Inhoud Stel de analoge zenders automatisch in.
Move 22
Verplaats het analoge signaal naar een andere positie.
DivX® VOD
Stel de analoge zenders handmatig in.
Pagina
Pagina 45, 68
Registration Code
Deactivation Code
Uitschakeling Ja Nee
Pagina 44, 68
Algemene instellingen
DivX Subtitle
HDMI
DVB instellingen
Format
Pagina 68
HDMI Audio
Pagina 68
RGB Range
Pagina 68
Adult Lock
Pagina 69
Maturity Lock Language Pagina 69
Pagina 69 Audio
Subtitles
About Reset All
• •
OFF English Czech Dutch Français German Hungarian Italian Polish Romanian Russian 1 Russian 2 Slovak Spanish Swedish RGB YCbCr ON OFF Normal Enhanced ON OFF OFF Age 4 ~ Age 18 English Czech French German Italian Spanish English Czech French German Italian Spanish
Met deze optie kunt u de regsitratiecode voor DivX® VOD.opvragen. U heeft de registratiecode DivX® nodig als u DivX®bestanden van internet downloadt. Raadpleeg voor meer informatie over DivX® www.divx.com/vod. Met deze optie kunt u de de-regsitratiecode voor DivX® VOD opvragen. U heeft de deregistratiecode DivX® nodig als u na het de-activeren DivX®-bestanden opnieuw van internet downloadt. Raadpleeg voor meer informatie over DivX® www.divx.com/vod. Met deze optie deactiveert u het apparaat en u moet een nieuwe regsitratiecode en de-registratiecode opvragen om DivX® VOD bestanden van internet te kunnen downloaden. Stel de taal voor de DivX®-ondertitels in.
Bepaalt de kleurenruimte voor de HDMIuitgang. Bepaalt of audio wel of niet in het HDMIsignaal moet worden opgenomen. Stelt het zwart/wit-bereik in voor de RGBHDMI-uitgang. Stel de adult lock in en wijzig de pincode Vergrendel elk DVB-programma. Stel de taal in voor de audio
Stel de taal in voor de ondertitels.
Toon de actuele software-versie van het DVB-systeem van het apparaat. Standaardinstellingen herstellen
Pagina 69
Pagina 69
Opmerking De gewijzigde instellingen blijven actief als u het apparaat uitzet. Niet beschikbare opties worden grijs getoond.
65
Algemene instellingen Veelgebruikte procedures 1 2 3
Druk in de stop-mode op [SETUP]. Kies "General setting" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Kies de gewenste instelling met [▲ / ▼ / / ] en druk daarna op [ENTER/OK].
4
Kies de gewenste optie met [▲ / ▼ / / ] en druk daarna op [ENTER/OK]. bijv: Playback instellingen
5
Kies de gewenste instelling met [▲ / ▼ / / ] en druk daarna op [ENTER/OK]. Bijv: parental lock
6
Uw instellingen zijn actief. Als u klaar bent, verlaat u het scherm met [SETUP].
Om terug te gaan naar het vorige scherm, drukt u op [RETURN/BACK].
Afspelen Setup General Playback
1 Parental Lock (Default: OFF) (alleen DVD) Niveau instellen van de “Parental Lock”. Kies het niveau van de "Parental Lock" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Maak de instelling als volgt actief:
Niveau van de "Parental Lock" OFF: Er is geen parental lock actief. 8: DVD's van elk niveau (volwassen/iedereen/kinderen) kunnen worden afgespeeld.
66
7 - 2 Alleen DVD's die bestemd zijn voor iedereen of voor kinderen kunnen worden afgespeeld. 1: Alleen DVD's die bestemd zijn voor kinderen kunnen worden afgespeeld. Opmerking De "Parental Lock"-functie is niet voor alle disks beschikbaar. Het is soms moeilijk vast te stellen of de disk de "Parental Lock"-functie ondersteunt. Controleer of de "Parental Lock"-functie is ingesteld zoals u bedoeld heeft. • Noteer het wachtwoord voor het geval u dit vergeet. • •
Er is nog geen wachtwoord ingesteld
1
Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
2
Stel een nieuw wachtwoord in met de [cijfertoetsen], en druk op [ENTER/OK].
Uw instellingen zijn actief. Als u "No" kiest, verlaat dan het scherm met [SETUP] Er is al een wachtwoord ingesteld 1 Voer uw wachtwoord in met de [cijfertoetsen].
2-A Kies "No" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
Het niveau van de Parental Lock wordt geactiveerd. 2-B Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
Stel een nieuw wachtwoord in met de [cijfertoetsen], en druk op [ENTER/OK].
Uw instellingen zijn actief. (U kunt uw wachtwoord en het niveau van de Parental Lock wijzigen.) • •
Opmerking Wis met [CLEAR] onjuist ingevoerde cijfers. Als u uw wachtwoord bent vergeten of u wilt alle instellingen van de Parental Lock wissen, voer dan [4], [7], [3], [7] in met de [cijfertoetsen] in het optievenster. Uw wachtwoord wordt gewist en het niveau van de Parental Lock gaat terug naar 'OFF'. 2 Audio-uitgang Kies de audio-instelling die past bij het externe apparaat. Dit heeft alleen invloed bij het afspelen van disks.
Instellen dynamisch bereik (Default: ON) (alleen DVD) Op "On" instellen voor een lager dynamisch bereik.
De functie "Dynamic Range Control" heeft geen effect als de audio via een analoge verbinding is aangesloten. Opmerking • De functie "Dynamic Range Control" is niet beschikbaar bij disks die zijn opgenomen in Dolby Digital. PCM Sampling (Default: 48 kHz)
48 kHz) Als uw versterker of decoder NIET geschikt is voor een sampling rate van 96 kHz, kies dan 48 kHz. Het geluid dat is opgenomen met 96 kHz wordt gedownsampled naar 48 kHz.. 96 kHz: Als uw versterker of decoder WEL geschikt is voor een sampling rate van 96 kHz, kies dan 96 kHz. Het geluid wordt gesampled met 96 kHz. Opmerking Tijdens het afspelen van disks met copyright-beveiliging: • Zelfs als u 96 kHz kiest, wordt het geluid gedownsampled naar 48 kHz.
67
Conversie Dolby Digital (default: Stream
PCM:
Converteert Dolby Digital in PCM (2-kanaal) Als uw versterker of decoder NIET geschikt is voor Dolby Digital, kies dan PCM. Stream: Levert een Dolby Digital signaal. Als uw versterker of decoder WEL geschikt is voor Dolby Digital, kies dan Stream. Opmerking Tijdens het afspelen van DVD-RW in VR-mode: • Als de audiobron op de disk in Dolby Digital formaat is, stel "Dolby Digital" dan in op "PCM" zodat u op uw versterker of decoder kunt kiezen tussen het eerste geluidskanaal (L), tweede geluidskanaal (R) of een combinatie van beide (L/R). Instellingen voor MPEG (Default: PCM) (alleen DVD)
PCM:
Converteert MPEG naar PCM. Als uw versterker of decoder NIET geschikt is voor MPEG, kies dan PCM. Stream: Levert een MPEG audio signaal. Als uw versterker of decoder WEL geschikt is voor MPEG, kies dan Stream. Instellingen voor DTS (Default: ON) (alleen DVD)
ON OFF:
Levert een DTS signaal. Als uw versterker of decoder WEL geschikt is voor DTS®, kies dan "On". Er wordt geen DTS-signaal geleverd. Als uw versterker of decoder NIET geschikt is voor DTS®, kies dan "OFF".
Instellingen voor MP3-surround (Default: PCM
PCM: Speelt alle mp3-bestanden af in stereo. Stream: Speelt de MP3-bestanden af als stream. Opmerking Stel in op Stream als dit apparaat is aangesloten op een versterker voor MP3-surround.
•
3 Disc Menu Language (Default: English) (alleen DVD) Stel de taal in voor de disk-menu's
4 Audio Language (Default: Original) (alleen DVD) Stel de taal in voor de audio
Opmerking Als Original is gekozen, dan is de taal van de audio gelijk aan die van de ingevoerde disk. De parameter Audio Language is niet op alle disks beschikbaar.
• •
5 Subtitle Language (Default: OFF) (alleen DVD) Stel de taal in voor de ondertitels.
Als Other is gekozen, voer dan een 4-cijferig nummer in met de [cijfertoetsen]. Raadpleeg de "Taalcodes" op pagina 78.
Als u klaar bent met invoeren van de code, drukt u op [ENTER/OK]. • • •
Opmerking U kunt de ondertitels van een DVD ook kiezen of onderdrukken vanuit het diskmenu als dat beschikbaar is. Wis met [CLEAR] of met [◄] onjuist ingevoerde cijfers. U kunt alleen talen kiezen die beschikbaar zijn op de ingevoerde disk.
68
6 Angle Icon (Default: ON) (alleen DVD) Stel in op "ON" als het icoon voor de camerahoek tijdens het afspelen moet worden getoond.
7 Still Mode (Default: Auto) (alleen DVD)
Kiest automatisch de beste instelling voor de resolutie ((“Frame” of “Field”), afhankelijk van de beeldgegevens. Kies "Field" als de beelden niet stabiel zijn bij de instelling "Auto". "Field" stabiliseert het beeld, maar het beeld kan wat grover worden vanwege de beperkte gegevens. Frame: Kies "Frame" om het beeld relatief stil te tonen, maar met een betere kwaliteit. "Frame" verbetert de beeldkwaliteit maar kan een instabiel beeld opleveren omdat er twee beelden tegelijk verwerkt worden. Auto: Field:
•
Opmerking Een beeld op het scherm wordt "Frame" genoemd en is opgebouwd uit twee lossen beelden, "Field" genoemd. Sommige beelden kunnen vanwege de karakteristieken van de gegevens onscherp getoond worden. 8 TV System (Default: PAL) (alleen DVD)
PAL: Auto: • • • •
Levert een PAL-signaal, aangepast voor de weergave op een PAL-tv van disks die zijn opgenomen als NTSC Wijzigt het tv-systeem (PAL/NTSC) automatisch op basis van het formaat van de ingevoerde disk.
Opmerking Bij disks die zijn opgenomen als PAL, wordt een PAL-signaal verstuurd bij de weergave op een PAL-tv. Disks die zijn opgenomen als PAL, kunnen niet op een NTSC-tv worden getoond. Bij disks die zijn opgenomen als NTSC, wordt een NTSC-signaal verstuurd bij de weergave op een NTSC- of multisysteem-tv. Bij disks die zijn opgenomen als NTSC, kies PAL-signaal voor weergave op een PAL-tv.
Weergave Setup General Display
1 OSD Language (Default: English) Stelt de taal van de schermmenu's (OSD) in.
2 Screen saver (Default: 10 minuten) Stelt in na hoeveel tijd de schermbeveiliging actief wordt.
3 FL Dimmer (Default: Bright) Stelt de helderheid van het frontpaneel in.
•
Opmerking Het display is uit tijdens de standby-mode. Dit is een energiebesparende functie (ECO) voor de standby-mode.
Video Setup General Video
1 TV Aspect (Default: 16:9 Wide) Gebruik deze functie om het beeldformaat in te stellen als dat afwijkt van dat van de tv, zodat het zonder vervorming op uw tv getoond wordt.
Als u een standaadformaat tv heeft: Kies “4:3 Letter Box” voor een maximale breedte van het beeld met zwarte balken boven en onder.als u breedbeeld-video afspeelt. Kies “4:3 Pan & Scan” voor een maximale hoogte van het beeld, waarbij de zijkant gedeeltelijk wegvalt als u breedbeeld-video afspeelt. Als u een breedbeeld tv heeft: Kies “16:9 Wide”.
69
2 Video Out (Default: SCART (RGB)) Dit apparaat is geschikt voor progressive scan. Dit geeft een beter beeld dan de traditionele technieken. U kunt van de beeldkwaliteit van progressive scan genieten via HDMI OUT of COMPONENT VIDEO OUT. Om progressive scan te gebruiken via COMPONENT VIDEO OUT, moet u de VIDEO OUT mode als volgt instellen in het menu "Setup". “SCART(RVB)” is als standaardwaarde geselecteerd. • Als u de "Video Out" instelling wijzigt, heeft u een Scart- of HDMI-kabel nodig met component video.
1
Kies de gewenste instelling met [▲ / ▼ / / ] en druk daarna op [ENTER/OK].
•
Als uw tv geschikt is voor progressive scan (576p/480p), sluit deze dan aan via COMPONENT VIDEO OUT van dit apparaat en kies “Component (Progressive)” en stel uw tv in op progressive scan. Als uw tv niet geschikt is voor progressive scan, kies dan "Component (interlace)" als u uw tv aansluit via COMPONENT VIDEO OUT of “SCART(RGB)” als u uw tv aansluit via een Scart-kabel. Zie pagina 17 voor meer informatie.
• •
Alleen als u gekozen heeft voor "Component (Progressive)" gaat u verder met stap 2. Als u "Component (Interlace)" of "Scart (RGB)" heeft gekozen, is uw instelling nu actief. Kies "Yes" met [ / ►] en druk daarna op [ENTER/OK]. Het bevestigingsscherm verschijnt.
2
Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. binnen 15 s.
3
Uw instellingen zijn actief. •
Opmerking Als u de instelling van "Video out" verandert (“SCART(RVB)”, “Component (interlaced)” of “Component (progressive)”), gebruik dan de desbetreffende aansluiting op uw tv. Als u de instelling verandert, bijvoorbeeld om over te gaan op "Scart (RGB)" terwijl de COMPONENT VIDEO OUT met de tv is verbonden, dan is het videosignaal mogelijk vervormd.
Klok Setup General Clock
1 Clock Setting
1 2
Voer de datum (dag/maand/jaar) in met [▲ / ▼]. Ga met [] naar het volgende veld. Ga met [] terug naar het vorige veld. Voer de tijd (uur/min) in met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. De klok gaat lopen. • Hoewel de secondes niet worden getoond, worden ze geteld vanaf 0. Opmerking Als er een stroomstoring optreedt of als het apparaat langer dan 30 s is uitgeschakeld, dan raken de klokinstellingen verloren. Als "Auto Clock Setting" is ingesteld op "ON" en er zijn DVB-zenders opgeslagen, dan is de instelling "Clock Setting" niet te kiezen. De klok wordt niet getoond in standby-mode, want dit apparaat voldoet aan de energienorm (ECO) en het display gaat uit.
• • •
2 Auto Clock Setting (Default: ON) Dit apparaat ontvangt kloksignalen die geleverd worden door de analoge zenders en DVB-zenders en stelt daarmee de klok automatisch in. Stel eerst de zenders in voordat u de "Auto Clock Setting" kiest.
1 2 3
Kies "ON" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Druk op [SETUP] om het menu te verlaten. Druk op [STANDBY-ON ] om het apparaat uit te zetten. • De "Auto Clock Setting" wordt geactiveerd. • Dit apparaat vraagt telkens de tijd op als de spanning wordt aangesloten. • Laat het apparaat ongeveer 10 seconden uitstaan, zodat de klok kan worden ingesteld. Opmerking Als u de instelling "Auto Clock Setting" ongedaan wilt maken, kies dan in stap 1 "OFF " met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Als "Auto Clock Setting" op "OFF" staat, kan "Timer Recording EPG" niet worden gebruikt. Het is mogelijk dat de klok automatisch ingesteld wordt als u de antennekabel aansluit en u het apparaat van spanning voorziet. In dat geval wordt de actuele tijd op het display getoond. • Als er geen analoge zenders zijn opgeslagen in het apparaat: - De zender die is gekoppeld aan "Analog/1ch" moet het PDC-signaal ontvangen om de klok automatisch te kunnen instellen. - Het apparaat zet de klok telkens gelijk als het een PDC-signaal ontvangt nadat de spanning is aangesloten. - Tussen 23:00 en 1:00 werkt de automatische klok niet, zelfs niet als de stroom wordt aangesloten. • De klok kan niet automatisch ingesteld worden als u geen zender kunt ontvangen die het kloksignaal uitzendt. Stel in dat geval de klok handmatig in. • Het apparaat zet de klok automatisch gelijk om 8:00 en 1:10 als het apparaat in standby-mode staat of als u een DVB-zender bekijkt. • • •
70
DivX® Setup General DivX
1 DivX® VOD Geeft de registratie- en de-registratiecode van DivX® VOD. Raadpleeg pagina 45 voor meer informatie. 2 DivX Subtitle (Default: OFF) Ondertitels instellen voor DivX®.
HDMI Setup General HDMI • Zorg ervoor dat de HDMI-kabel goed is aangesloten en dat de tv is ingesteld op HDMI.
1 Format (Default: RGB) U kunt de kleurenruimte voor de HDMI-uitgang kiezen. Stel de kleurenruimte in die bij uw weergaveapparatuur past. • Als de aangesloten apparatuur niet geschikt is voor Y/Cb/Cr, dan wordt er automatisch een RGB-signaal geleverd, ongeacht de instelling.
2 HDMI Audio (Default: ON) Als u het audio-signaal niet via de HDMI-aansluiting wilt versturen (bijvoorbeeld omdat u de digitale audio via de uitgang DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)) wilt gebruiken), dan kunt u de audio van de HDMI-uitgang uitschakelen. • Stel in op "OFF" als u de HDMI-audio niet wilt gebruiken.
3 RGB Range (Default: Normal) U kunt het RGB-bereik aanpassen om donkere delen van het HDMI-beeld helderder weer te geven. • Kies "Enhanced” als het zwart-wit-contrast niet duidelijk is. • Deze instelling heeft alleen effect op de RGB-uitgang van HDMI.
DVB instellingen Setup General DVB Setting U kunt de instellingen van de digitale tuner wijzigen vanuit het menu "DVB Setting".
1 Adult Lock (Default: OFF) DVB U kunt de "Adult Lock" instellen op "ON" of "OFF" en de ook de pincode wijzigen.
1
Kies "ON" of "OFF" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
2
Om de "Adult Lock" in te stellen op "ON": 1) Voer uw pincode in met de [cijfertoetsen], en druk op [ENTER/OK]. 2) Voer ter bevestiging uw pincode nogmaals in met de [cijfertoetsen], en druk op [ENTER/OK].
Om de "Adult Lock" in te stellen op "OFF": Voer de pincode in met de [cijfertoetsen]. • Wis tijdens het invoeren van de pincode desgewenst ingevoerde cijfers met [◄] of [CLEAR]. Opmerking Als de "Adult Lock" eenmaal is ingesteld op "ON", dan is de pincode nodig om vergrendelde zenders te tonen, om opnames op zo'n zender te programmeren, om automatisch DVB-zenders zoeken uit te voeren en om het zenderoverzicht te bewerken. • Als u de pincode bent vergeten, druk dan op [4], [7], [3], [7] om deze te wissen. •
71
2 Maturity Lock (Default: OFF) DVB U kunt programma's vergrendelen op basis van het signaal voor de leeftijdscategorie dat met elk DVB-programma wordt meegestuurd.
1
Kies "Maturity Lock" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. Als de "Adult Lock is ingesteld op "ON", voer dan de pincode in om naar de volgende stap te gaan.
•
2
Kies de gewenste categorie met [▲ / ▼ / / ] en druk daarna op [ENTER/OK]. Kies "OFF" om de "Maturity Lock" uit te schakelen.
•
• •
Als de "Maturity Lock" eenmaal is ingesteld, dan is de pincode nodig om programma's te tonen die de leeftijdsgrens overschrijden. De "Maturity Lock" kan alleen worden ingeschakeld als de "Adult Lock" is ingesteld op "ON". Raadpleeg voor het instellen van de "Adult Lock" “[1] Adult Lock (Default: OFF)” op pagina 69. 3 Language DVB
Audio: Subtitles • • •
Stel de taal in voor de audio Stel de taal in voor de ondertitels.
Opmerking Instellen van de taal voor het geluid en de ondertitels is niet bij alle programma's mogelijk. Raadpleeg "Multi Audio" op pagina 26 voor het instellen van de taal voor de audio. Voor het tonen van ondertitels of voor het kiezen van de taal ervan, raadpleegt u "Subtitels" op pagina 27. 4 About
DVB U kunt de actuele software-versie van het DVB-systeem van het apparaat opvragen.
Alles resetten: Setup General Reset All Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK].
De vraag "Are you sure?” verschijnt. Kies "Yes" met [▲ / ▼] en druk daarna op [ENTER/OK]. •
Opmerking De volgende instellingen blijven ongewijzigd, zelfs als u alle instellingen terugzet naar de fabrieksinstellingen (Reset All). - Klokinstelling - Zenderinstelling - Instelling "Parental lock" - Code DivX® VOD - Geprogrammeerde opnames - Instelling van de taal van de schermmenu's (OSD) - DVB-instellingen
Functies van de videorecorder Veelgebruikte procedures 1 Druk op [STANDBY-ON
] om het apparaat aan te zetten. Om een cassette af te spelen, zet u de televisie aan en controleert u goed of u de juiste ingang heeft gekozen. Druk op [VCR].
Afspelen Opmerking over de HDMI-uitgang, componentvideo en digitale audio (COAX) bij het afspelen van een video Dit apparaat kan bij het afspelen van video, output leveren in HDMI-formaat, componentvideo en digitale audio (COAX). Het beeld en geluid van de video is onder de volgende omstandigheden echter niet beschikbaar: • Tijdens het overschakelen naar VCR-mode tijdens een opname in DVD-mode. • Tijdens het kiezen van het DV-kanaal (AV3). • Tijdens het dubben van DVD naar VCR.
Afspelen van een cassette
72
1 2 3 4 5
Steek een voorbespeelde cassette in de recorder en druk daarna op [PLAY ►] om de band af te spelen. Druk tijdens het afspelen op [PAUZE II]. Het apparaat gaat op pauze en het geluid op stil. Druk op [PLAY ] om het afspelen te hervatten. Druk op [STOP ] om het afspelen te laten stoppen. Druk op [OPEN/CLOSE EJECT ] om de cassette uit te werpen.
Opmerking Wanneer u een cassette zonder beveiligingslip insteekt, gaat het apparaat de cassette meteen afspelen. • Autotracking wordt vanzelf actief tijdens het afspelen. Voor handmatige trackcorrectie drukt u op [PROG. / ]. •
Normaal opnemen en one-touch opnemen (OTR)
Voordat u begint controleert u het volgende: • •
De gewenste zender is gekozen met de [cijfertoetsen] of met [PROG. / ] op de afstandsbediening. Er is een cassette met een beveiligingslip in het apparaat gestoken. Snelheid cassette Soorten cassettes
Speelduur E60
E120
E180
E240
SP-mode (normaal afspelen)
1 uur
2 uur
3 uur
4 uur
LP-mode (long play)
2 uur
4 uur
6 uur
8 uur
1 2
Steek een beschrijfbare cassette in het cassettecompartiment. Kies de gewenste opnamesnelheid met [REC SPEED]. • De opnamesnelheid kiest u als SP- of LP-mode met [REC SPEED].
3
Kies de zender die u wilt opnemen met [PROG. / ] of [cijfertoetsen].
4
Normaal opnemen: Druk op [REC ] om het apparaat aan te zetten. Om de opname tijdelijk te stoppen of weer te hervatten, drukt u op [PAUSE II].
Als het apparaat 5 minuten in de pauzemode is geweest, stopt het automatisch om de cassette en de videokoppen niet te beschadigen.
One-touch opnemen: Druk een aantal keer achter elkaar op [REC] totdat de gewenste opnametijd op het tv-scherm verschijnt (van 30 minuten tot 8 uur). De one-touch opname start.
Normaal opnemen
• • •
Als de ingestelde tijd verstreken is, stopt de opname automatisch. Als u de ingestelde opnametijd wilt wijzigen tijdens het opnemen, klikt u een paar keer op [REC] totdat de gewenste opnametijd op het scherm verschijnt. Om de one-touch opname te annuleren voordat de ingestelde opnametijd is verstreken, drukt u op [STOP ].
Opmerking Tijdens one-touch opnames is de resterende opnametijd zichtbaar op het tv-scherm. Druk op [DISPLAY] om de resterende opnametijd op het scherm te tonen. • Als een one-touch video-opname klaar is terwijl u een video bekijkt of opneemt, stopt de video, maar blijft de DVD in de actuele mode doorwerken. • De functie pauze kunt u niet gebruiken tijdens one-touch opnames. • Als de one-touch opname beëindigd is en het apparaat wordt uitgeschakeld, gaat het apparaat automatisch over in de geprogrammeerde standby mode als u die functie heeft ingesteld. Druk op [TIMER SET] om de geprogrammeerde standby mode te annuleren en het apparaat te blijven gebruiken. Druk op [STOP ] als de opname stopt. •
5
Beveiliging tegen per ongeluk wissen. Om te voorkomen dat u per ongeluk iets op een cassette opneemt, verwijdert u de beveiligingslip. Als u daarna toch iets op de cassette wilt opnemen, plakt u een stukje plakband over de opening.
73
Beveiligingslip
Dubben van DVC naar VCR Met deze functie kunt u gemakkelijk de inhoud van een DVC-disk (digitale camcorder) dubben naar een VCR-cassette. Voorbereiding voor dubben vanaf DV (DVC naar VCR): • •
Steek een beschrijfbare cassette in het cassettecompartiment. Controleer of de DVC in video-mode is. 1 Druk enkele keren op [INPUT SELECT] om het externe ingangskanaal te kiezen. Druk daarna enkele keren op [PROG. / ] om DV te kiezen (AV3). 2 Kies de gewenste opnamesnelheid met [REC SPEED]. (Zie pagina 70.) 3 Stop of pauzeer de DVC op de plek waar u het dubben wilt starten. 4 DVC-disk afspelen. 5 Druk op [REC]. Het dubben begint. •
Opmerking Het dubben begint op de plek waar de cassette is gestopt.
Zoeken Zoeken op index 1 2 3
• • •
Druk op [SEARCH] voor het zoeken op index (Index search menu). Voer nu binnen 30 s met de [cijfertoetsen] het aantal opnames in dat u wilt overslaan. Druk op [FWD ] of op [REV ] om te beginnen met zoeken op index. Als u de cassette vooruit wilt spoelen, drukt u op [FWD ] Als u de cassette terug wilt spoelen, drukt u op [REV ] Na het zoeken op index begint de videorecorder meteen te spelen.
Opmerking Deze functie is niet beschikbaar tijdens het opnemen. Iedere keer dat een cassette wordt opgenomen, wordt er een indexmarkering op de cassette aangebracht. U kunt maximaal 20 indexmarkeringen instellen.
Zoeken op afspeelduur Met deze functie kunt u naar een specifiek punt op de cassette gaan door exact in te voeren hoeveel tijd er mag verstrijken voordat u op dat punt bent. 1 Druk enkele keren achter elkaar op [SEARCH] totdat het zoekmenu verschijnt. 2 Voer nu binnen 30 s met de [cijfertoetsen] in hoeveel tijd er mag verstrijken. 3 Druk op [FWD ] of op [REV ] om te beginnen met zoeken op afspeelduur. Als u de cassette vooruit wilt spoelen, drukt u op [FWD ]. Als u de cassette terug wilt spoelen, drukt u op [REV ] Na het zoeken op afspeelduur begint de videorecorder meteen te spelen. • • • •
Opmerking Deze functie is niet beschikbaar tijdens het opnemen. Druk op [STOP ] om het zoeken te laten stoppen. Als de cassette het einde van de spoel bereikt tijdens het zoeken, dan wordt het zoeken geannuleerd en wordt de band weer teruggespoeld. U kunt de tijd instellen tot 9:59 (9 u 59 min).
Andere mogelijkheden Om een beeld opnieuw op te roepen of terug te zien tijdens het afspelen (beeldzoeken): Druk op [FWD ] of op [REV ] tijdens het afspelen. Druk nogmaals op die toets voor sneller zoeken (alleen in LP-mode). Om een beeld op het tv-scherm te bevriezen tijdens het afspelen (still mode): Druk op [PAUSE II]. Iedere keer dat u op deze toets drukt, wordt het beeld een stap teruggespoeld. Als het beeld verticaal gaat trillen tijdens de still mode, stabiliseer het beeld dan door te drukken op [PROG. / ]. Als het beeld vervormd is of verticaal gaat rollen, stel de 'vertical hold control' van uw tv dan bij als uw tv daar een voorziening voor heeft. Om de teller te resetten: Druk op [CLEAR]. Om beelden in slow motion af te spelen: Druk tijdens het afspelen op [PAUSE II] en daarna op [FWD ]. Als de ruisbalk op tv verschijnt, kunt u die onderdrukken door te drukken op [PROG. / ]. Slow motion is niet beschikbaar in VCR-mode.
74
• •
Opmerking De modes still / slow motion / pauze worden automatisch na 5 minuten uitgeschakeld om de cassette en de videokoppen niet te beschadigen. Om vanuit de modes still / slow motion / pauze weer normaal af te gaan spelen, drukt u op [PLAY ►].
Wijzigen van het videokleursysteem Dit apparaat bepaalt automatisch het videokleursysteem (SECAM, PAL of MESECAM): tijdens het afspelen op basis van het format van de bespeelde cassette of op basis van het ingangssignaal van de tuner of van externe apparaten. Om het videokleursysteem handmatig te veranderen, drukt u op [SYSTEM]. Iedere keer dat u op [SYSTEM] drukt, verandert het kleursysteem als volgt.
• •
Opmerking Als het beeld op uw tv zwart-wit is, verander het videokleursysteem dan handmatig. Als u dat handmatig doet, doe dat dan vóórdat u iets opneemt. Als u een verkeerd videokleursysteem kiest voor de opname, is de kleur later niet goed.
Hifi stereosysteem Dit apparaat neemt op en speelt af in hifi stereo. Het apparaat is bovendien voorzien van een A2- en NICAM-stereodecoder. Het apparaat ontvangt programma's in stereo en tweetalig. Het geluid kan op verschillende manieren worden opgenomen en afgespeeld. Keuze audio mode U kunt elke mode kiezen met [AUDIO] op de afstandsbediening. De mode wordt als volgt op de tv weergegeven. Audiomode tijdens het afspelen van een cassette opgenomen in hifi-mode: Mode
Audio-uitgang
Stereo
Stereo
L
Audio van links vanuit de twee speakers
R
Audio van rechts vanuit de twee speakers
Normaal Mono
Weergave op het tv-scherm STEREO LINKS RECHTS MONO
Audio-mode bij ontvangst van tweetalige uitzendingen: Weergave op het tv-scherm
Mode
Audio-uitgang
Main
Eerste taal (Main) via de twee speakers.
Main
Sub
Tweede taal (Sub) via de twee speakers.
Sub
•
Main / Tweede •
Eerste taal via de linkse speaker. Tweede taal via de rechtse speaker.
Main Sub
Opmerking Als u cassettes probeert af te spelen die niet hifi zijn opgenomen, dan speelt het apparaat ze automatisch mono af, ongeacht de mode die u heeft gekozen. • Als het stereosignaal zwakker wordt, wordt de uitzending automatisch mono opgenomen. •
75
Overige Wegwijs bij storingen Voordat u contact opneemt met een reparateur voor dit apparaat, moet u eerst de tabel hieronder raadplegen zodat u de mogelijke oorzaak van uw probleem kunt vinden. Met eenvoudige controles of minieme bijstellingen kunt het probleem soms verhelpen en het apparaat weer correct laten werken.
VOEDING
Symptoom
Remedie
Er is geen voeding
• Controleer of de voedingskabel correct is aangesloten. • De batterijen in de afstandsbediening zijn (te) zwak. • Druk op [TIMER SET] om de geprogrammeerde standby mode te annuleren. (Als de DVD en VCR in geprogrammeerd standby staan, kunt u niet met het apparaat werken.)
Het apparaat gaat spontaan aan.
• Het apparaat gaat automatisch aan 2 s voordat een geprogrammeerde opname begint.
• “ ” of een foutmelding verschijnt als u een niet-geoorloofde handeling verricht. batterijen de afstandsbediening zijn zwak of leeg. Er verschijnt geen beeld, geen menu op •• De Controleer deinaansluitingen. het scherm, er is geen geluid. • Controleer of de kabels niet beschadigd zijn. • Controleer of er een correct werkende zender op uw tv is gekozen. (Zie pagina 23.) • Controleer of u de instelling van de zenders (Channel) heeft afgerond. (Zie Pagina 21-23) Het is niet mogelijk om de klok en de • Het is tijdens een opname niet mogelijk om die instellingen te doen. zender in te stellen. Het apparaat werkt niet.
Het apparaat werkt niet correct.
• Er zit condens in het apparaat. Haal de disk eruit en laat het apparaat 2 uur uit staan om het vocht te laten verdampen. (Zie pagina 3.)
De tijd verschijnt niet op het frontpaneel.
• Controleer of de voedingskabel correct is aangesloten. • (Als er een stroomstoring is geweest) Controleer de zekering en de instelling van de klok. • Als het apparaat standby staat, gaat het frontpaneel uit om energie te besparen. • Reset het wachtwoord en bepaal het niveau. (Zie pagina 64.)
Als u het wachtwoord voor de parental lock bent vergeten. ALGEMEEN
Het DV-signaal komt niet binnen.
Het kan zijn dat de DVC niet functioneert in combinatie met dit apparaat.
• Zet dit apparaat en de DVC aan voordat uit ze op elkaar aansluit en controleer of beide apparaten stil staan. • Er kan alleen een DVC-SD-signaal vanuit een DVC naar dit apparaat worden gestuurd. Andere typen signalen worden niet ondersteund. • Sluit geen ander randapparaat dan de DVC aan. Zelfs als er opnameapparaat dat of een computer die een DV-connector heeft, is aangesloten, dan werkt de DV-functie niet. • Als de DVC niet wordt herkend na aansluiting, schakel dan de elektriciteit uit en sluit de DVC opnieuw aan. • De signaalingang of de bediening van de DVC kan uitgeschakeld zijn voor dit type DVC. • Als u geen DVC-signaal krijgt, gebruik dan een externe ingang (AV2) voor een analoge verbinding via een audio/videokabel. Gebruik een scart-adapter voor aansluiting op AV2. • De bediening van de DVC kan voor dit type DVC zijn uitgeschakeld, zelfs voor andere modes dan de cameramode. Ga in dat geval over in de bedieningsmode van de DVD en volg de normale opnameprocedure terwijl de DVC loopt.
Het kan gebeuren dat bepaalde functies • Het kan gebeuren dat bepaalde functies van de DVC niet werken voor dit type van de DVC niet werken. DVC. Als de DVC bijvoorbeeld geen slow motion ondersteunt, wordt de functie slow motion uitgeschakeld. • Met DV (AV3) verschijnt het diskmenu niet als de disk niet wordt afgespeeld. Het is niet mogelijk om het DVaudiosignaal om te schakelen.
• Voor opname met de DVC, kan het op te nemen audiosignaal worden ingesteld op 12 bits of 16 bits. Wanneer u 16 bits kiest, kunt u echter niet meer het audiosignaal omschakelen. Als u een audiosignaal wilt opnemen, stel dat dan in op 12 bits.
76
Symptoom Er komt geen beeld via de HDMIverbinding.
•
ALGEMEEN
• • •
ZENDER
•
Remedie Controleer de HDMI-verbinding. (Controleer de status van de instellingen van de HDMI-interface.) Controleer of de aangesloten monitor of andere randapparatuur wel HDCP ondersteunen. (Dit apparaat geeft geen videosignaal af al de andere randapparaten geen HDCP ondersteunen.) Controleer de instelling van de HDMI-interface. Controleer of het uitgangsformaat van dit apparaat (HDMI FORMAT) overeenkomt met het ingangsformaat dat de andere aangesloten randapparaten ondersteunen. Als het apparaat is aangesloten op een niet geautoriseerde installatie door middel van een HDMI-kabel, dan kan het gebeuren dat de audio- en videosignalen niet kunnen worden gereproduceerd bij het afspelen van een video-DVD uit de handel.
De tv-zenders kunnen niet worden veranderd.
• • •
Controleer de aansluitingen. Controleer of de kabels niet beschadigd zijn. Probeer de zenders in te stellen via de stappen op pagina 21-23.
Sommige instellingen kunnen verloren raken zelfs wanneer u de procedure goed heeft gevolgd.
•
Als u de voedingskabel losmaakt tijdens de melding "Saving settings, please wait" dan kunnen er instellingen verloren gaan. Maak de voedingskabel niet los zolang die melding zichtbaar is (Dat duurt ongeveer 1 minuut).
Alleen bepaalde zenders verschijnen niet.
•
Het kan zijn dat u de zenders zo heeft ingesteld dat ze worden overgeslagen. (Zie pagina 22-25)
Ook al was het automatisch zenders • zoeken klaar, u kunt geen DVB-zenders en geen analoge zenders zien. • Een zender die u eerst kon bekijken, is verdwenen en u ziet de melding "No signal".
ALGEME EN
Het is niet mogelijk om beeld vanaf een extern randapparaat te krijgen.
Opnemen is onmogelijk.
• • • • • • • •
OPNEMEN DVD
• •
Controleer of de antenne goed is aangesloten en probeer het zenders zoeken nog een keer. (Zie Pagina 21-23) Als u het apparaat heeft verplaatst, moet u het automatisch zenders zoeken nog een keer uitvoeren.
Druk enkele keren op [INPUT SELECT] om het externe ingangskanaal te kiezen. Druk daarna enkele keren op [PROG. / ] om de zender te kiezen. Zet alle aangesloten randapparaten aan. Controleer de aansluitingen. Dit apparaat kan geen programma's opnemen als die tegen kopiëren zijn beveiligd. Dit is geen storing. Het is mogelijk dat er geen ruimte meer is op het opnamemedium. Wis de niet-noodzakelijke titels of steek een nieuw beschrijfbaar medium in. Maximumaantal op te nemen titels/hoofdstukken is overschreden. Wis de niet-noodzakelijke titels om meer ruimte te maken of steek een nieuw beschrijfbaar medium in. Controleer of de disk CPRM-compatible is. Programma's die één keer gekopieerd mogen worden, kunnen alleen op een CPRM-compatible disk worden opgenomen. Controleer of de disk beschermd of afgesloten is. Annuleer de bescherming of de afsluiting. Een DVD-RW in video-mode die geformatteerd is in een ander apparaat, kan alleen in dit apparaat worden opgenomen als die eerst in dit apparaat wordt geformatteerd. Controleer de aansluitingen.
Het is niet mogelijk om een geprogrammeerde opname uit te voeren.
• Het kan zijn dat de interne klok van het apparaat is stil blijven staan tijdens een stroomuitval van langer dan 30 s. Stel de klok opnieuw in. (Zie pagina 67.)
Op het scherm verschijnt "Repairing".
•
•
Als er een stroomstoring is geweest of als de voedingskabel los is geweest tijdens het opnemen, afsluiten of bewerken (zelfs nadat de melding Repairing weer is verdwenen) dan start er automatisch een reparatieproces op wanneer het apparaat weer wordt aangezet. Dat proces kan enkele minuten tot enkele uren duren.
Als u het reparatieproces wilt onderbreken.
•
Als u het reparatieproces wilt onderbreken, druk dan op [OPEN/CLOSE ] op het frontpaneel en kies daarna "Yes" en druk op [ENTER/OK]. Daarna drukt u op [OPEN/CLOSE EJECT ] om de schijf te verwijderen. Het KAN zijn dat de disk die u tijdens het reparatieproces heeft geannuleerd, NIET werkt.
De indicatie
•
“ ” kan maximaal 20 s in beeld blijven nadat 100% is bereikt. Dit is geen storing.
verdwijnt niet.
77
Remedie Controleer of de cassette de beveiligingslip nog heeft als die wilt opnemen. Bedek de opening indien nodig met plakband.
• •
Controleer de instelling van "TV Aspect". (Zie pagina 66.) Er wordt een verschillend formaat gebruikt als het formaat dat door de disk wordt gespecificeerd niet door dit apparaat wordt ondersteund.
Het beeld is vervormd. • De kleuren van het beeld zijn niet normaal. •
Tijdens het snel afspelen of snel terugspoelen kunnen de beelden vervormd raken. Dit is geen storing. Zorg voor een rechtstreekse aansluiting op de tv. Wanneer u dit apparaat via de video of via andere randapparaten op de tv aansluit, dan kan het beeld vervormd raken door het kopieerbeveiligingssignaal. Controleer of de kabels niet beschadigd zijn. Houd apparaten en toestellen die elektrische storingen kunnen veroorzaken, zoals mobieltjes, op afstand.
OPNEMEN VCR
Symptoom De opname begint niet meteen • nadat er op [REC] is gedrukt.
ALGEMEEN
Het formaat van het tv-beeld komt niet overeen met dat van het tvscherm.
• • Er is geen geluid of er zijn geen • ondertitels. • • • • •
•
Misschien is de herhaalfunctie ingeschakeld. Zie pagina 47 om het herhalingspunt uit te schakelen.
Het is niet mogelijk om iets af te • spelen. • •
Controleer of u een afspeelbare disk heeft ingestoken. Controleer ook of de disk correct is geplaatst met de bedrukte zijde omhoog. Het kan zijn dat disks die zijn opgenomen met andere randapparatuur of met een PC, niet afgespeeld kunnen worden als ze niet zijn afgesloten op dit apparaat. Zelfs als ze zijn afgesloten, is het niet zeker dat ze goed afgespeeld kunnen worden op dit apparaat. De disk kan vuil of beschadigd zijn. Maak de disk schoon. Controleer alle aansluitingen. Controleer de instellingen van de parental lock. (Zie pagina 64.) Vanaf 2 minuten voor aanvang van een geprogrammeerde opname kunt u geen DVD meer afspelen als de opname op een DVD gaat plaatsvinden.
Het apparaat speelt niet vanaf het begin.
•
DVD
AFSPELEN
• • • •
Er is geen geluid of er zijn geen • ondertitels. • •
Controleer alle aansluitingen. Controleer of de instelling "Audio out" correct is. (Zie Pagina 64-65) Het kan gebeuren dat de gekozen taal voor ondertiteling niet wordt ondersteund door de disk.
De instelling voor digitale audio kan • niet worden veranderd van main (L) naar sub (R) of worden gecombineerd (L/R)
Als de audiobron in Dolby Digital is, stel dan “Dolby Digital” in op “PCM” in het menu “Playback”. (alleen voor DVD) (Zie pagina 65).
Het is niet mogelijk om de audiotaal • of taal voor de ondertitels te • wijzigen.
De disk ondersteunt geen meertalige ondertitels. Sommige audiotalen of talen voor ondertitels kunnen alleen via het diskmenu worden ingesteld. Zie de handleiding bij de disk.
De camerahoek kan niet worden • veranderd.
Zelfs als de functie voor verschillende camerahoeken ondersteund wordt door de disk, dan betekent dat niet dat alle scènes vanuit verschillende camerastandpunten bekeken kunnen worden. De camerahoeken kunnen alleen worden gekozen voor scènes die vanuit meer standpunten zijn opgenomen.
De disk kan niet op een andere • speler worden afgespeeld, ook al is die correct afgesloten.
Sommige DVD-spelers kunnen geen disks afspelen die op een andere speler zijn opgenomen. Zie de handleiding bij het apparaat.
•
Stel de tracking bij voor een betere beeldkwaliteit, door te drukken op [PROG. / ] tijdens het afspelen van een videocassette. Het kan nodig zijn om de videokoppen te reinigen. Zie het hoofdstuk over het reinigen van de koppen op pagina 4.
Er is ruis in beeld.
• VCR
Zet alle aangesloten randapparaten aan. Controleer of het externe kanaal correct is ingesteld. Controleer de aansluitingen. Als u de HDMI-aansluiting gebruikt, wordt er geen geluid doorgegeven zolang "HDMI Audio" of "OFF" staat. Controleer of de RCA-audiokabel (goed) is aangesloten. Als u een HDMIDVI-conversiekabel gebruikt, moet u ook de RCA-audiokabel aansluiten. Als u een HDMI-aansluiting gebruikt, controleer of het uitgangsformaat van dit apparaat (HDMI FORMAT) overeenkomt met het ingangsformaat dat de andere aangesloten randapparaten ondersteunen.
Het apparaat speelt geen cassette • af. De motor blijft draaien terwijl de opname/het afspelen klaar is.
•
Controleer of er wel een cassette in het apparaat zit. De motor kan nog ongeveer 5 minuten blijven draaien voor een efficiënte werking. Dit is geen storing.
78
BEWERKEN DVD
Symptoom Het is niet mogelijk om te bewerken • of om titels te wissen. Het is niet mogelijk om te dubben.
•
Remedie De titel of de disk zelf kan beveiligd zijn tegen wissen. Hef de beveiliging op d.m.v. de stappen op pagina 57 voor beveiligde titels, of op pagina 41 voor een beveiligde disk Als er meer titels of hoofdstukken zijn dan het maximale aantal dat kan worden opgenomen, dan gaat het dubben niet van start.
Het is niet mogelijk om te bewerken • of om titels te wissen.
Titels op een DVD-R kunnen niet worden bewerkt of gewist als de disk is afgesloten. Als het een DVD-RW betreft, annuleer dan het afsluiten volgens de stappen op pagina 41.
Er komt geen ruimte vrij op de disk, • zelfs niet als het opgenomen programma wordt gewist.
Op een DVD-RW in video-mode, komt er geen ruimte vrij als de laatste titel wordt gewist. Op een DVD-R komt er geen ruimte vrij op de disk door een titel te wissen.
Het is niet mogelijk om te dubben. AFST.BEDI
De afstandsbediening werkt niet.
•
Controleer of de disk geschikt is voor opname. (Zie pagina 28.)
•
Geen batterijen of zwakke batterijen in de afstandsbediening Vervang de batterijen. Zorg ervoor dat er geen obstakel is tussen de afstandsbediening en het apparaat. Probeer het iets dichter bij het apparaat. (Zie pagina 12.) Als de oplossingen hierboven niet helpen, ga dan naar een erkend reparatiecentrum.
• • •
Wegwijs bij foutmeldingen Foutmelding Disc Error — Please eject the disc. — Playback feature may not be available on this disc.
Oorzaak
Oplossing
Er zit een niet-afspeelbare disk in het apparaat. De disk zit er verkeerd om in.
•
Unknown USB Device/File — • Please Remove the USB. — Insert a compatible USB device. •
Het formaat van de bestanden op de aangesloten USB-drive worden niet ondersteund. Er is een niet-compatibele USB-drive aangesloten.
•
Region Error — Please eject the • disc. — Playback is not authorized in your region.
Het is niet toegestaan om de DVD-video • die u in het apparaat heeft gestoken, af te spelen in uw regio.
Steek een DVD-Video in voor zone 2 of voor alle zones (ALL).
Parental Lock On - The current • selected parental level prohibits playback.
Het niveau dat u heeft gekozen voor de • parental lock in het SETUP menu blokkeert het afspelen.
Controleer de instellingen van de parental lock. (Zie pagina 64.)
Recording Error This programme is not allowed to be recorded.
• •
• •
•
Steek een standaarddisk in het apparaat. (Zie Pagina 8-9) Steek de disk in met de bedrukte zijde omhoog. Gebruik een compatibele USB-drive en ondersteunde bestandsformaten. Als het probleem niet is opgelost, gebruik dan een andere compatibele USB-drive.
De opnamefunctie werkt niet voor een programma dat niet gekopieerd mag worden. De originele bron is in NTSC.
•
U mag geen programma's opnemen die niet gekopieerd mogen worden.
Recording Error This programme is not recordable in Video mode.
•
U probeert een eenmalig kopieerbaar programma op een DVD-RW in videomode op te nemen.
•
Stel “Format mode” in op “VR mode”. (Zie pagina 30.)
Recording Error Can not record on this disc.
•
U probeert iets op een niet-beschrijfbare disk op te nemen of de kenmerken van de disk voldoen niet aan de eisen voor opname. De disk is vuil. De disk is beschadigd. U probeert iets op een DVD-RW in VRmode op te nemen waar opnames van een andere recorder op staan.
•
Steek een beschrijfbare disk in en controleer of de kenmerken van de disk voldoen aan de eisen voor opname. (Zie pagina 28.) Maak de disk schoon met een doek. Steek de disk nogmaals in het apparaat. De disk moet misschien geformatteerd worden.
U probeert een eenmalig kopieerbaar programma op een DVD op te nemen die niet CPRM-compatibel is.
•
• • •
Recording Error Cannot record. Cannot record. Disc not CPRM comp.
•
79
• • •
Steek een DVD-RW in ver. 1.1 of ver. 1.2 (CPRM-compatibel).
Foutmelding
Oorzaak
Oplossing
Recording Error This disc is protected and not recordable.
•
U probeert iets op een DVD-RW in VR- • mode op te nemen die beveiligd is via het “Setup”-menu.
Verwijder de beveiliging via het menu “DVD menu”. (Zie pagina 41.)
Recording Error Disc is full. (No area for new recording).
•
U probeert iets op een DVD-RW in VR- • mode op te nemen die geen vrije ruimte meer heeft voor een opname. •
Steek een beschrijfbare disk in met voldoende ruimte voor opname. Wis de overbodige titels. (Zie pagina 55.)
•
Wis de overbodige titels. (Zie pagina 55.)
Recording Error • You cannot record more than 99 titles on one disc. (The maximum is 99)
U probeert iets op een DVD-RW/-R op te nemen waar een al het maximale aantal titels op staat (99).
Recording Error You cannot record more than 999 chapters on one disc. (The maximum is 999)
•
U probeert iets op een DVD-RW in VR- • mode op te nemen waar een al het maximale aantal hoofdstukken op staat (999).
Wis overbodige de hoofdstukmarkeringen. (Zie pagina 56.)
Recording Error You cannot record on this disc as Control Information is full
•
Er is op deze disk geen vrije ruimte • meer voor diskbesturingsinformatie of om inhoud te wissen. Als een disk een aantal keren is bewerkt, kan de ruimte voor diskbesturingsinformatie vol raken, zelfs als er genoeg ruimte is voor een opname.
Wis de overbodige titels. (Zie pagina 55.)
Als er meer opnames op een instabiele • disk staan, kan deze ruimte vol raken. Iedere keer dat u een disk gebruikt voor een opnamen, dan wordt een deel van deze werkruimte gebruikt. Als u dat vaak doet, loopt de disk snel vol en kunt u misschien niet het maximale aantal titels voor deze disk bereiken.
Steek een nieuwe disk in.
•
Recording Error • You cannot record on this disc as Power Calibration Area is full. •
Recording Error This disc is • U probeert iets op te nemen op een • Hef de afsluiting van de disk op. (Zie already finalised. reeds afgesloten disk. pagina 41.) * Als de problemen blijven bestaan nadat u alle oorzaken in deze 'wegwijzer' heeft gecontroleerd, noteer dan de code en neem contact op met uw dealer.
80
Taalcode Taal
Code
Taal
Code
Taal
Code
Taal
Code
Abchazisch
4748
Faroese
5261
Lets
5868
Setswana
6660
Afar
4747
Fiji
5256
Lingala
5860
Shona
6560
Afrikaans
4752
Fins
5255
Litouws
5866
Sindhi
6550
Albanees
6563
Frans
5264
Macedonisch
5957
Singalees
6555
Duits
5051
Fries
5271
Maleis
5965
Siswat
6565
Amhaars
4759
Gallisch
5358
Malayalam
5958
Slovaaks
6557
Engels
5160
Wallisch
4971
Malgasy
5953
Sloveens
6558
Arabisch
4764
Georgisch
5747
Maltees
5966
Somalisch
6561
Armeens
5471
Grieks
5158
Maori
5955
Soendanees
6567
Assamitisch
4765
Groenlands
5758
Marathi
5964
Zweeds
6568
Aymara
4771
Guarani
5360
Moldavisch
5961
Swahili
6569
Azerbeidzjaans
4772
Gujarati
5367
Mongools
5960
Tagalog
6658
Bashkir
4847
Hausa
5447
Nauru
6047
Tadzjikisch
6653
Baskisch
5167
Hebreeuws
5569
Noors
6061
Tamil
6647
Bengaals
4860
Hindi
5455
Nepalees
6051
Tataars
6666
Bihari
4854
Nederlands
6058
Occitaans
6149
Tsjechisch
4965
Burmees
5971
Hongaars
5467
Oriya
6164
Telugu
6651
Bislama
4855
Indonesisch
5560
Oromo (Afan)
6159
Thai
6654
Witrussisch
4851
Interlingua
5547
Oezbeeks
6772
Tibetaans
4861
Bhutani
5072
Interlingue
5551
Punjabi
6247
Tigrinia
6655
Bretons
4864
Inupiak
5557
Persisch (Farsi) 5247
Tonga
6661
Bulgaars
4853
Iers
5347
Pools
6258
Tsonga
6665
Cambodjaans (Khmer)
5759
IJslands
5565
Portugees
6266
Turkmeens
6657
Kashmiri
5765
Italiaans
5566
Pashtoe
6265
Turks
6664
Catalaans
4947
Japans
5647
Quechua
6367
Twi
6669
Chinees
7254
Javaans
5669
Reto-Romaans
6459
Oekraïens
6757
Corsicaans
4961
Kannada
5760
Roemeens
6461
Urdu
6764
Koreaans
5761
Kazachs
5757
Russisch
6467
Viëtnamees
6855
Kroatisch
5464
Kinyarwanda
6469
Samoaans
6559
Volapuk
6861
Deens
5047
Kirgizisch
5771
Sangho
6553
Wolof
6961
Schots Gaelic
5350
Kirundi
6460
Sanskriet
6547
Xhosa
7054
Spaans
5165
Koerdisch
5767
Servisch
6564
Jiddisch
5655
Esperanto
5161
Laotiaans
5861
Servo-Kroatisch 6554
Yoruba
7161
Estisch
5166
Latijn
5847
Sesotho
Zoeloe
7267
81
6566
Technische eigenschappen Algemeen VCR videokoppen
Vier koppen
Aanbevolen vermogen
220-240 V~ ± 10 %, 50 Hz ± 0,5 %
Verbruik
35 W
Verbruik (standby)
0,93 W
Gewicht
5,0 kg.
Afmetingen (breedte x hoogte x diepte)
435 x 99,5 x 388 mm
Aanbevolen temperatuur
5°C tot 40°C
Aanbevolen luchtvochtigheid
Minder dan 80% (geen condens)
Televisiesysteem Opnemen Opnameformaat
PAL-B/G, SECAM-LL'
Beschrijfbare disks
DVD-RW (herschrijfbaar), DVD-R (beschrijfbaar)
Opnameformaat video Sample frequentie Compressieformaat
13,5 MHz MPEG
Opnameformaat audio Sample frequentie Compressieformaat Tuner Analoge kanalen L (SECAM L) BG (PAL B/G) DVB-T kanalen VHF UHF Ingang/Uitgang Frontpaneel:
Opnameformaat video (VR) (alleen DVD-RW), videoformaat (DVDRW, DVD-R)
48 kHz Dolby Digital
F1 - E69 E2 - E69 F5 - F10 E21 - E69
DV-ingang DV-ingang 4 pinnen
IEEE 1394
USB-ingang TYPE A
USB 2.0 Voedingsspanning bus: 500 mA MAX
Achterpaneel Ingangs-/uitgangsklem antenne VHF/UHF
75 Ω
Ingang/uitgang audio Ingangs-/uitgangsniveau
Twee scartaansluitingen met 21 pinnen (AV1, AV2) 2 Vrms (ingangsimpedantie: meer dan 10 kΩ / uitgangsimpedantie: minder dan 1 kΩ)
Ingang/uitgang video Ingangs-/uitgangsniveau
Twee scartaansluitingen met 21 pinnen (AV1, AV2) 1 Vp-p (75 Ω) ieder
Uitgang componentvideo Uitgangsniveau
Drie RCA-connectors Y: 1,0 Vp-p (75 Ω) PB/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p (75 Ω) ieder
Audio-uitgang Uitgangsniveau
Twee RCA 2 connectors Vrms (uitgangsimpedantie: 680 Ω)
Digitale audio-uitgang: Uitgangsniveau
Coax-aansluiting 500 mVp-p (75 Ω)
HDMI-uitgang
HDMI-aansluiting
Opmerking De technische eigenschappen en de presentatie van dit product kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
82
Conformiteitsverklaring Dit product is conform de eisen van de volgende richtlijnen. Wij,
FUNAI ELECTRIC EUROPE Sp. z o.o. ul. Inzynierska 1, 67-100, Nowa Sol, Polen
verklaren dat het volgende product: DVD-/ videorecorder Model WD6D-D4413DB Fabrieksnaam: Funai conform de volgende regelingen is.
Gedrukt in P.R.C. 1VMN29716 / E9TF1ED *****
Website: http://www.funai.eu © 2010-2011 FUNAI ELECTRIC Alle rechten voorbehouden.
•
83