perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
“Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal”: Suntingan Teks, Analisis Struktur Teks, dan Isi
SKRIPSI Diajukan untuk Memenuhi sebagian Persyaratan Guna Melengkapi Gelar Sarjana Jurusan Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret
Disusun oleh YULIANA INDAH WULANDARI C0210079
FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SEBELAS MARET SURAKARTA 2015 commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
“Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal”: Suntingan Teks, Analisis Struktur Teks, dan Isi
Disusun oleh YULIANA INDAH WULANDARI C0210079
Telah disetujui oleh pembimbing
Pembimbing
Drs. Ahmad Taufiq, M.Ag. NIP 196206101989031001
Mengetahui Ketua Jurusan Sastra Indonesia
Dr. Dwi Purnanto, M.Hum., NIP 196111111986011002 commit to user
ii
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
“Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal”: Suntingan Teks, Analisis Struktur Teks, dan Isi
Disusun oleh YULIANA INDAH WULANDARI C0210079
Telah disetujui oleh Tim Penguji Skripsi Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Pada 2 April, 2015
Jabatan
Nama
Tanda Tangan
Ketua
Drs. Henry Yustanto, M.A. NIP 196204141990031002
………………
Sekretaris
Bagus Kurniawan, S.S., M.A NIK 1984100320130201
………………
Penguji I
Drs. Ahmad Taufiq, M.Ag. NIP 196206101989031001
………………
Penguji II
Drs. Sholeh Dasuki, M.S. NIP 196010051986011001
………………
Dekan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret
Drs. Riyadi Santosa, M.Ed., Ph.D. NIP 196003281986011001 commit to user
iii
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
commit to user
iv
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
MOTTO
“Sebaik-baik kamu adalah yang paling baik dalam memperlakukan istri” (Terjemah HR At Turmidzi, Al-Jami’ Sahih)
“Segala sesuatu selain zikrullah adalah permainan dan kesia-siaan kecuali terhadap empat hal yaitu: seorang suami yang mencandai istrinya, seseorang yang melatih kudanya, seseorang yang berjalan menuju dua sasaran (memanah), dan seseorang yang berlatih renang.” (Terjemah HR Bin Nasai)
commit to user
v
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
PERSEMBAHAN
Skripsi ini penulis persembahkan kepada:
Keluargaku yang hangat ayah, ibu, nenek, dan kedua adiku
yang memberiku semangat, pelajaran, dan
kebahagiaan.
Seseorang
yang
senantiasa
menjaga
hati
dan
penyemangat dalam mengejar impianku.
Keluarga di Fakultas Ilmu Budaya kepada sahabat dan teman-teman yang selalu menjaga silaturahmi serta memberi nilai-nilai dalam hidupku.
Almamater Universitas Sebelas Maret Surakarta tercinta
commit to user
vi
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
KATA PENGANTAR Al-hamdu li `l-Lāhi rabbi `l-„ālamīn. Segala puji dan syukur ke hadirat Allah Swt. atas segala nikmat dan karunia-Nya yang pada akhirnya menghantarkan penulis menyelesaikan skripsi ini dengan baik dan lancar. Tidak lupa selawat dan salam selalu tercurahkan kepada Rasulullah Muhammad saw., keluarga, sahabat, dan para pengikutnya hingga akhir zaman. Penulis mengucapkan banyak terima kasih atas segala dukungan yang telah diberikan. Keterlibatan berbagai pihak sangat memberikan arti penting dalam rangka terselesainya usaha penyusunan skripsi ini, baik berupa motivasi, bantuan pikiran dan waktu yang diberikan. Oleh karena itu, dengan segala kerendahan hati penulis mengucapkan terima kasih yang sedalam-dalamnya kepada pihak-pihak berikut. 1. Drs. Riyadi Santosa, M.Ed., Ph.D., selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta, yang telah berkenan
memberikan
kesempatan kepada penulis untuk menyelesaikan skripsi ini. 2. Dr. Dwi Purnanto, M.Hum., selaku ketua Jurusan Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta, yang telah meluangkan waktu, dan memberikan nasehat kepada penulis. 3. Dra. Chattri Sigit Widyastuti, M.Hum., selaku Sekretaris Jurusan Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta, yang telah memberi semangat dan motivasi sehingga terselesaikanya skripsi ini.
commit to user
vii
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
4. Drs. Ahmad Taufiq, M.Ag., dan Drs. Sholeh Dasuki, M.S., selaku pembimbing skripsi dan penelaah proposal skripsi, yang telah meluangkan waktu, pikiran, dan tenaga dalam membimbing penulis. 5. Asep Yudha Wirajaya, M.Hum., selaku Dosen Sastra Indonesia dan pembimbing akademis penulis, yang telah meluangkan waktu, memberikan bimbingan dan motivasi kepada penulis. 6. Seluruh dosen di Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta yang telah memberikan bekal ilmu pengetahuan kepada penulis. 7. Seluruh staf UPT Perpustakaan Universitas Sebelas Maret Surakarta dan Perpustakaan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta, serta staf UPT Perpustakaan IAIN Surakarta yang dengan ramah tamah telah memberikan pelayanan dan menyediakan berbagai referensi yang diperlukan oleh penulis. 8. Keluarga besar penulis, ayah (Slameta), ibu (Siti Nurhayati), kedua adiku (Roiz dan Zulaiha) beserta nenek (Pien) yang telah memberikan cinta kasih sayang, doa, dukungan, dan pengorbanan pada setiap langkah penulis. 9. Wido Hartanto seseorang yang tidak lelah mendukung cita-cita penulis dengan doa dan semangatnya. 10. Angkatan 2008, 2009, dan 2010, Jurusan Sastra Indonesia sebagai sahabat terutama pecinta Filologi yang memberikan saran berharga kepada penulis. 11. Sahabat-sahabat tercinta Pipit Niken Susilo, S.S., Isrulia Nugrahaeni, S.S., Umi Ayu Saputri, S.S., Yan Kusuma Putri, S.S., Mega Hidayah, Arifah, Faradiba, Dwi, Rini, Leni, Ririn, Ika, Esti, Ratna, Burhan, Dimas, Fredy, commit to user
viii
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Tegar, Fahrizal, Syafi’i terima kasih telah menjadi sahabat terbaik selama ini. Begitu banyak pelajaran dan pengalaman bersama kalian.
12. Kawan-kawan SMAGAJO (Arum Nur Syahida, Dwi Erna Wijayanti, Kirnawati, Ayu Agustina, Siti, Istianingsih, Ardi, Aan, dan Roni ), yang telah memberikan banyak saran berharga kepada penulis selama proses penulisan skripsi. 13. Semua pihak yang tidak dapat penulis sebutkan satu persatu, yang telah ikut serta dalam memberikan semangat dalam menyelesaikan skripsi ini. Terima kasih untuk semua pihak yang telah membantu secara langsung maupun tidak langsung dalam penyusunan skripsi ini, penulis menyadari dalam proses penulisan skripsi ini masih banyak terdapat kekurangan dan kelemahan. Oleh karena itu, penulis sangat berterima kasih bila ada yang berkenan dengan memberikan kritik dan saran untuk perbaikan skripsi ini. Semoga skripsi ini dapat bermanfaat bagi mahasiswa Sastra Indonesia pada khususnya dan bagi pembaca pada umumnya.
Surakarta,
April 2015
Penulis,
Yuliana Indah Wulandari
commit to user
ix
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
DAFTAR ISI Halaman HALAMAN JUDUL ............................................................................................... i HALAMAN PERSETUJUAN ............................................................................... ii HALAMAN PENGESAHAN .............................................................................. iii HALAMAN PERNYATAAN ...............................................................................iv HALAMAN MOTTO ............................................................................................ v HALAMAN PERSEMBAHAN ........................................................................... vi KATA PENGANTAR ......................................................................................... vii DAFTAR ISI ......................................................................................................... x DAFTAR SINGKATAN .................................................................................... xiii DAFTAR TABEL ............................................................................................... xiv ABSTRAK ........................................................................................................... xv BAB I PENDAHULUAN ...................................................................................... 1 A. Latar Belakang Masalah....................................................................................... 1 B. Pembatasan Masalah ............................................................................................ 5 C. Rumusan Masalah ................................................................................................ 6 D. Tujuan Penelitian ................................................................................................. 6 E. Manfaat Penelitian ............................................................................................... 7 F. Sistematika Penulisan ........................................................................................... 8
BAB II KAJIAN PUSTAKA DAN KERANGKA PIKIR ................................. 10 commit to user
x
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
A. Kajian Pustaka................................................................................................... 10 B. Landasan Teori .................................................................................................. 12 1. Suntingan Teks............................................................................................ 12 2. Sastra Kitab ................................................................................................13 3. Fikih ...........................................................................................................15 4. Etika Hubungan Suami Istri ................................................................... ...16 C. Kerangka Pikir..................................................................................................... 26
BAB III METODE PENELITIAN ...................................................................... 28 A. Jenis Penelitian ................................................................................................. 28 B. Objek Penelitian ............................................................................................... 28 C. Data dan Sumber Data...................................................................................... 28 D. Teknik Pengumpulan Data ............................................................................... 29 E. Teknik Analisis Data ......................................................................................30 1. Metode Suntingan Teks ............................................................................... 30 2. Metode Pengkajian Teks .............................................................................. 24 F. Teknik Pengolahan Data ................................................................................... 33
G. Teknik Penarikan Simpulan ..................................................................34 BAB IV SUNTINGAN TEKS ............................................................................. 36 A. Inventarisasi Naskah ........................................................................................ 36 B. Deskripsi Naskah.............................................................................................. 37 C. Ikhtisar Isi Teks ............................................................................................... 47 D. Kritik Teks ....................................................................................................... 53 E. Suntingan Teks ................................................................................................. 57 1. Pedoman Suntingan .................................................................................... 57 2. Suntingan Teks............................................................................................ 61 3. Daftar Kata Sukar ....................................................................................... 70
commit to user
xi
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
BAB V ANALISIS STRUKTUR DAN ISI ........................................................ 74 A. Analisis Struktur Sastra Kitab .......................................................................... 74
1. Struktur Penyajian............................................................................ 74 2. Gaya Penyajian Teks ................................................................................... 82 3. Pusat Penyajian Teks .................................................................................. 85 4. Gaya Bahasa Teks: ...................................................................................... 87
B. Analisis Isi ............................................................................................ 100 BAB VI PENUTUP .......................................................................................... 117 A. Simpulan ........................................................................................................ 117 B. Saran .............................................................................................................. 119
DAFTAR PUSTAKA ........................................................................................ 120 LAMPIRAN ....................................................................................................... 124
commit to user
xii
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
DAFTAR SINGKATAN FIB
: Fakultas Ilmu Budaya
hal.
: halaman
H
: Hijriah
HR
: Hadis Riwayat
KBBI
: Kamus Besar Bahasa Indonesia
M
: Masehi
no.
: nomor
QS
: Quran Surah
r
: rekto
saw.
: shallā `l-Lāhu „alaihi wa sallam
Swt.
: Subhanahu wa Taala
UNS
: Universitas Sebelas Maret Surakarta
v
: verso
commit to user
xiii
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
DAFTAR TABEL Halaman
Tabel 1
Chatword .......................................................................................... 45
Tabel 2
Scholia ............................................................................................... 46
Tabel 3
Ikhtisar Isi Teks ................................................................................ 47
Tabel 4
Lakuna.............................................................................................. 54
Tabel 5
Adisi ................................................................................................. 54
Tabel 6
Substitusi .......................................................................................... 54
Tabel 7
Ditografi ........................................................................................... 55
Tabel 8
ketidakkonsistenan ............................................................................ 56
Tabel 9
Pedoman Transliterasi ........................................................................ 60
Tabel 10
Kosakata Serapan dari bahasa Arab ...................................................88
Tabel 11
kosa kata yang belum di serap ke dalam bahasa Indonesia ................88
commit to user
xiv
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
ABSTRAK Yuliana Indah Wulandari. C010079. 2015. “Tertib ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepda Istrimu yang Halal”: Suntingan Teks, Analisis Struktur Teks, dan Isi Skripsi: Jurusan Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta. Permasalahan dalam penelitian ini yaitu (1) Bagaimana suntingan teks “Tertib ini Tatkala Kamu Hampir Kepda Istrimu yang Halal” (2) Bagaimana struktur teks “Tertib ini Tatkala Kamu Hampir Kepda Istrimu yang Halal” (3) Bagaimana isi teks “Tertib ini Tatkala Kamu Hampir Kepda Istrimu yang Halal”. Tujuan penelitian ini adalah (1) Menyajikan suntingan teks “Tertib ini Tatkala Kamu Hampir Kepda Istrimu yang Halal” yang baik dan benar. (2) Mendeskripsikan struktur teks “Tertib ini Tatkala Kamu Hampir Kepda Istrimu yang Halal”. (3) Mengungkapkan isi teks “Tertib Ini Tatkala Kamu Hampir Kepda Istrimu yang Halal” sesuai ajaran rasulullah saw.. Penelitian ini termasuk dalam penelitian kualitatif yang bersifat deskriptif. Sumber data yang digunakan adalah naskah bunga rampai. Naskah ini tersimpan di Museum Negeri Banda Aceh, Aceh. Teknik pengumpulan data yang digunakan adalah teknik pustaka. Teknik analisis data yang digunakan adalah metode penyuntingan teks dan metode pengkajian teks. Metode penyuntingan teks yang digunakan adalah metode standar. Metode pengkajian teks yang digunakan adalah metode analisis struktur berdasarkan sastra kitab dan metode analisis isi berdasarkan fikih. Teknik penarik simpulan yang digunakan adalah teknik induktif. Berdasarkan analisis dalam penelitian ini dapat disimpulkan sebagai berikut. Pertama, secara keseluruhan terdapat 28 kesalahan salin tulis, meliputi: 6 lakuna, 1 adisi, 5 substitusi, 6 ditografi, dan 10 ketidakkonsistenan. Kedua, struktur teks “Tertib ini Tatkala Kamu Hampir Kepda Istrimu yang Halal”memiliki struktur sastra kitab, meliputi: struktur penyajian teks, gaya penyajian teks, pusat penyajian teks, dan gaya bahasa. Struktur penyajian teks terdiri atas pendahuluan, isi, dan penutup. Gaya penyajian teks menggunakan gaya interlinier (kalimat berbahasa Arab dikemukakan dahulu dan diikuti terjemahan berbahasa Melayu). Pusat penyajian teks menggunakan metode orang pertama, orang kedua, dan orang ketiga serba tahu. Gaya bahasa teks terdiri atas 4 buah diksi, meliputi: (1) kosakata Arab yang sudah diserap ke dalam bahasa Indonesia berjumlah 22 buah dan kosakata Arab yang belum diserap ke dalam bahasa Indonesia berjumlah 22 buah; (2) ungkapan dalam bahasa Arab sebanyak 4 buah; (3) sintaksis yang terdapat dalam teks berupa penggunaan konjungsi “dan” atau “maka”; (4) sarana commit retorikato yang user terdapat dalam teks, meliputi: menjadi gaya penguraian, gaya penguatan, gaya pengulangan, gaya paralelisme, xv
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
eufemisme, hiperbola, sinekdok, dan gaya penyimpulan. Ketiga, isi berlandaskan fikih dalam teks “Tertib ini Tatkala Kamu Hampir Kepda Istrimu yang Halal” berupa 8 hal yang harus dilakukan dan dijauhi saat hendak bersetubuh. 2 sunah dan 4 kwajian yang harus dilakukan 5 sifat yang harus ada saat hendak bersetubuh. 12 doa-doa yang harus di ucapkan saat hendak bersetubuh.
ABSTRACT Yuliana Indah Wulandari, C0210079. 2015. “Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal”: Edited Text, Structure Analysis, and Content. Thesis of Indonesian Literature Faculty of Humanities Sebelas Maret University of Surakarta. The Problem in this research are (1) How edited text of the Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal? (2) How is the literary structure of the holy book that is existing on the Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal? (3) How does the text content in the Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal text? The purpose of this research are (1) Providing the good and correct edited text of the “Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal” text (2) Describing the literary structure of the holy book that is existing on the Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal text (3) Revealed the contents of the “Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal text according to the teachings of the Prophet Muhammad. This research is using qualitative method. The sourch which is used in this thesis is Bunga Rampai with code 07_01666 That text is saved in Museum Negeri Aceh at Sultan Alaidin mahmudsyah Street Number 12 Sub-districh Baiturahman Banda Aceh. Editing Method which is used in this thesis is the standard method. Collecting data method is using library technique and investigation from web site and email. Processing data method is using description step, analysis step, and evaluation step. Based on the analysis in this study can be summarized as follows. First, overall there are 28 errors copy writing, includes: 6 lacuna, 1 adduct, 5 substitution, 6 ditografi, and 10 inconsistency. Second, the structure of the text “Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal” has the literary structure of the book, include: the structure of the presentation of the text, the style of presentation of text, text presentation center, and style. Presentation structure consists of introductory text, content, and cover. Style presentation using style interlinear text (Arabic phrase expressed earlier and followed a translation in Malay). Center text presentation using the first, second, and third person omniscient. Style text language consists of 4 pieces of diction, include: (1) The Arabic vocabulary that has been absorbed into the Indonesian amounted to 22 pieces and Arabic vocabulary that has not been absorbed into the Indonesian amounted to 22 pieces; (2) expression in Arabic as much as 4 pieces; (3) The syntax contained in the text of the use of the conjunction "and" or "then"; commit usertext, include: become a force (4) means the rhetoric contained in tothe
xvi
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
decomposition, style reinforcement, repetition style, the style of parallelism, euphemism, hyperbole, sinekdok, and style of inference. Third, based on the contents of jurisprudence in the text "Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal" of 8 things to do and shunned when they want to copulate 2 sunna and 4 obligation to do five properties that must exist when they want to have intercourse. 12 prayers that must be recited while trying to copulate.
commit to user
xvii