Motion M micon Motion P micon Gebruiksaanwijzing www.bestsound-technology.com
Life sounds brilliant.
Inhoudsopgave Welkom
4
Uw hoortoestellen Vertrouwd raken met uw hoortoestellen Componenten en benamingen Bedieningsregelaars Instellingen Batterijformaat en oorstukjes Service-informatie
5 5 6 8 10 12 13
Batterijen Standaard batterijen vervangen Kinderslot (optioneel)
14 14 16
Dagelijks gebruik In- en uitschakelen Plaatsen Verwijderen Het volume aanpassen Het kiezen van een luisterprogramma Bijkomende aanpassingen (optioneel) Vergrendeling van de bedieningsregelaars (optioneel) Twee hoortoestellen gebruiken (optioneel)
19 19 21 23 24 24 25
Aan de telefoon Telefoonprogramma Automatische programma-omschakeling (AutoPhone)
28 28
2
Inhoudsopgave
26 27
29
Ringleidingen Ringleidingprogramma en afstandsbediening
31 31
Audio-input Bevestiging van de audioschoen Verwijdering van de audioschoen
32 33 34
Onderhoud en behandeling Reinigen Drogen Opslag Wisselen van oorstukjes en slangetjes
36 36 38 38 38
Problemen oplossen
39
Belangrijke informatie Beoogd gebruik Verklaring van symbolen Transport- en opslagomstandigheden Verwijderingsinformatie Conformiteitsinformatie
40 40 40 41 41 42
Belangrijke veiligheidsinformatie Persoonlijke veiligheid Productveiligheid Tinnitus Noiser
43 43 45 46
Specifieke nationale informatie
50
Inhoudsopgave
3
Welkom U heeft voor een van onze gehoorapparaten gekozen, een betrouwbare partner in uw dagelijks leven. Natuurlijk heeft u even tijd nodig om hiermee vertrouwd te raken. Deze gebruiksaanwijzing en uw audicien zullen u daarbij helpen. U zult snel de voordelen en de betere levenskwaliteit met uw hoortoestellen op prijs weten te stellen. VOORZICHTIG Lees deze gebruiksaanwijzing grondig en volledig en volg de veiligheidsinformatie in dit document op om schade of letsel te voorkomen. Om uw hoortoestel optimaal te benutten, dient u het dagelijks en de hele dag te dragen. Zeker als u gedurende lange tijd met gehoorverlies heeft geleefd, is een aangepaste gehoortraining aan te bevelen – bij een audicien of thuis.
4
Welkom
Uw hoortoestellen Vertrouwd raken met uw hoortoestellen Het is aan te bevelen dat u zich vertrouwd maakt met uw nieuwe hoortoestellen. Terwijl u de hoortoestellen in uw hand houdt, probeert u de bedieningsregelaars te gebruiken en gaat u na waar ze zich op het instrument bevinden. Op die manier kunt u de bedieningsregelaars gemakkelijker terugvinden en bedienen wanneer u de hoortoestellen draagt. Als u problemen heeft om de bedieningsregelaars van uw hoortoestellen te bedienen terwijl u de toestellen draagt, kunt u bij uw audicien terecht voor een optionele afstandsbediening.
Uw hoortoestellen
5
Componenten en benamingen Deze gebruiksaanwijzing beschrijft meerdere types hoortoestellen. Gebruik de onderstaande afbeeldingen om het door u gebruikte type hoortoestel te identificeren. Uw hoortoestellen zijn voorzien van een LifeTube of een toonbocht. Motion M
ૣ ➊ Oorstukje (LifeTip)
➎ Microfoonopeningen
➋ Concha Lock (optioneel) ➏ Drukknop ➌ Slangetje (LifeTube)
➐ Tuimelschakelaar
➍ Toonbocht
➑ Batterijlade
6
Uw hoortoestellen
Motion P
ૣ ➊ Oorstukje (LifeTip)
➎ Microfoonopeningen
➋ Concha Lock (optioneel) ➏ Drukknop ➌ Slangetje (LifeTube)
➐ Tuimelschakelaar
➍ Toonbocht
➑ Batterijlade
Uw hoortoestellen
7
Bedieningsregelaars Met de bedieningsregelaars kunt u bijvoorbeeld het volume aanpassen of een ander luisterprogramma kiezen. Uw hoortoestellen hebben een drukknop en een tuimelschakelaar. Vraag aan uw audicien om uw bedieningsregelaars en hun functie aan te duiden op de volgende pagina's. U kunt ook een afstandsbediening gebruiken.
Drukknop Functie
Links
Rechts
Programmawisseling Stand-by/inschakelen kort indrukken,
8
Uw hoortoestellen
2 seconden indrukken
Tuimelschakelaar Functie
Links
Rechts
Links
Rechts
Volume harder/zachter Tinnitus-noiserniveau omhoog/omlaag Geluidsbalans
Drukknop en tuimelschakelaar Functie Bedieningsregelaars vergrendelen / ontgrendelen Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Vergrendeling van de bedieningsregelaars".
Uw hoortoestellen
9
Instellingen Vraag aan uw audicien om uw individuele instellingen aan te duiden op de volgende pagina's. Luisterprogramma's 1 2 3 4 5 6 Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Het kiezen van een luisterprogramma".
10
Uw hoortoestellen
Functies Dankzij de inschakelvertraging kunt u hoortoestellen zonder fluitgeluiden inbrengen. Meer informatie hierover vindt u in het hoofdstuk "In- en uitschakelen". Met e2e wireless kunt u beide hoortoestellen tegelijk bedienen. Meer informatie hierover vindt u in het hoofdstuk "Twee hoortoestellen gebruiken". AutoPhone schakelt automatisch naar het telefoonprogramma wanneer de telefoonluidspreker dicht bij het oor wordt gebracht. Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Aan de telefoon". Accessoires Afstandsbediening
Audiostreamer
Uw hoortoestellen
11
Batterijformaat en oorstukjes Batterijen Standaard (formaat 13) Verwisselbare oorstukjes (alleen met LifeTubes) LifeTip open of gesloten LifeTip dubbel LifeTip half open
12
Uw hoortoestellen
Formaat
Service-informatie Serienummers Links: Rechts: Servicedatums 1: 2: 3: 4: 5: 6: Uw audicien
Datum aankoop:
Uw hoortoestellen
13
Batterijen Wanneer de batterij bijna leeg is, wordt het geluid zwakker en/of hoort u een waarschuwingssignaal. Het type batterij bepaalt hoeveel tijd u heeft om de batterij te vervangen. Wanneer de batterijlade vergrendeld is, heeft u een hulpmiddel nodig om deze te openen. Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Kinderslot". Standaard batterijen vervangen Verwijder lege batterijen onmiddellijk en lever ze in volgens de lokale voorschriften. Zorg ervoor dat u altijd nieuwe batterijen ter vervanging bij de hand heeft. Verwijderen: u Open de batterijlade.
u Tik licht op het toestel of gebruik
de magneetstick om de batterij te verwijderen. De magneetstick is verkrijgbaar als accessoire.
14
Batterijen
Plaatsen:
u Verwijder de beschermende folie van de
nieuwe batterij.
u Plaats de batterij met het symbool "+"
omhoog (zie afbeelding).
u Sluit de batterijlade voorzichtig. Als u een weerstand
voelt, is de batterij niet goed geplaatst.
Probeer de batterijlade niet met geweld te sluiten. Deze zou beschadigd kunnen raken.
Batterijen
15
Kinderslot (optioneel) Uw hoortoestellen kunnen worden voorzien van een batterijlade die vergrendeld kan worden (kinderslot). Met geactiveerd kinderslot, wordt de batterijlade automatisch vergrendeld, wanneer deze gesloten wordt. Hierdoor wordt bijv. voorkomen dat een kind de batterij verwijdert en inslikt. Vraag uw audicien om het kinderslot te activeren door de batterijlade te vergrendelen. De vergrendelde batterijlade kan enkele millimeters worden geopend om het hoortoestel via de batterijlade uit te schakelen. Om de vergrendelde batterijlade helemaal te openen, heeft u een hulpmiddel nodig. Dit hulpmiddel wordt meegeleverd. Opening van een vergrendelde batterijlade: u Gebruik het speciale hulpmiddel om de witte vergrendelbalk naar de tegenovergelegen zijde te duwen. u Houd hem op zijn plek
en open tegelijkertijd de batterijlade.
16
Batterijen
De batterijlade vergrendelen/ontgrendelen Er is een speciaal hulpmiddel nodig om de batterijlade te vergrendelen of ontgrendelen. Uw audicien zal de batterijlade voor u vergrendelen of ontgrendelen. De navolgende instructies zijn uitsluitend bedoeld voor uw audicien. De positie van de vergrendelbalk in de batterijlade geeft aan of de batterijlade vergrendeld is. De bovenste afbeelding toont een ontgrendelde batterijlade. Om het te vergrendelen moet de audicien het gemarkeerde deel verwijderen. De onderste afbeelding toont een vergrendelde batterijlade. Om het te ontgrendelen moet de audicien een kinderslotdeactiveerder installeren.
Batterijen
17
Vergrendeling van de batterijlade: u Plaats de tip van het gereedschap in de kleine opening. u Druk / wrik het kleine
plastic deel uit de batterijlade.
De batterijlade is vergrendeld. De batterijlade kan door de audicien opnieuw ontgrendeld worden. Ontgrendeling van de batterijlade: u Druk de vergrendelbalk met de kinderslotdeactiveerder naar de andere zijde. u Zorg ervoor dat de
kinderslotdeactiveerder volledig ingevoerd is.
u Draai de schacht om hem
af te breken.
18
Batterijen
Dagelijks gebruik In- en uitschakelen Er zijn verschillende mogelijkheden om uw hoortoestellen in of uit te schakelen. Via de batterijlade: u Inschakelen: Sluit de batterijlade.
Het standaard volume en luisterprogramma zijn ingesteld. u Uitschakelen: Open de batterijlade.
Als de batterijlade vergrendeld is, kan deze slechts enkele millimeters worden geopend. Dit is voldoende om het hoortoestel te kunnen uitschakelen. Via de drukknop: u In- of uitschakelen: Druk 2 seconden op de drukknop.
Raadpleeg het hoofdstuk "Bedieningsregelaars" voor uw persoonlijke instellingen.
Na het inschakelen zijn het oorspronkelijk gebruikte volume en luisterprogramma ingesteld.
Dagelijks gebruik
19
Via de afstandsbediening: u Volg de instructies in de gebruiksaanwijzing van de
afstandsbediening.
Na het inschakelen zijn het oorspronkelijk gebruikte volume en luisterprogramma ingesteld. ■ Wanneer u de hoortoestellen draagt, kan een
optioneel signaal aangeven wanneer een toestel in- of uitgeschakeld wordt.
■ Verwijder de batterijen als u de hoortoestellen
gedurende enkele dagen niet zal gebruiken.
Wanneer de inschakelvertraging geactiveerd is, schakelen de hoortoestellen met enkele seconden vertraging in. Gedurende die tijd kunt u de hoortoestellen plaatsen zonder een vervelend fluitgeluid te horen. De "inschakelvertraging" kan door uw audicien worden geactiveerd.
20
Dagelijks gebruik
Plaatsen Uw hoortoestellen zijn afgesteld op uw rechter en linker oor. Kleurmarkeringen geven de zijde aan: ■ rode markering = rechter oor ■ blauwe markering = linker oor Het hoortoestel plaatsen: u Houd de buis vast aan de bocht die het dichtst bij het
oorstukje is.
u Duw het oorstukje
voorzichtig in de gehoorgang ➊.
u Draai het lichtjes tot het
goed zit. Open en sluit uw mond om te voorkomen dat er zich lucht in de gehoorgang ophoopt.
u Til het hoortoestel omhoog en schuif het over de
bovenzijde van uw oor ➋. VOORZICHTIG Risico op letsel!
u Plaats het oorstukje voorzichtig en niet te diep
in het oor.
Dagelijks gebruik
21
■ Plaats het rechter hoortoestel met de rechter
hand en het linker hoortoestel met de linker hand.
■ Als u problemen heeft met het inbrengen van
het oorstukje, trekt u uw oorlel voorzichtig omlaag met uw andere hand. Hierdoor gaat de gehoorgang open en kan het oorstukje gemakkelijker worden ingebracht.
Het optionele Concha Lock zorgt ervoor dat het oorstukje veilig in uw oor blijft zitten. Om het Concha Lock te plaatsen: u Buig het Concha Lock en plaats het zorgvuldig in het dieper gelegen deel van uw oor (zie de afbeelding).
22
Dagelijks gebruik
Verwijderen
u Til het hoortoestel omhoog en
schuif het over de bovenzijde van uw oor ➊.
u Houd het slangetje vast
en trek het oorstukje er voorzichtig uit ➋. VOORZICHTIG Risico op letsel!
u In zeer zelden voorkomende gevallen kan het
oorgedeelte in uw oor achterblijven wanneer u het hoortoestel uitneemt. Als dit gebeurt, laat het oorgedeelte dan verwijderen door een medicus.
Reinig en droog uw hoortoestellen na gebruik. Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Onderhoud en verzorging".
Dagelijks gebruik
23
Het volume aanpassen Uw hoortoestellen passen automatisch het volume aan de luistersituatie aan. u Als u een handmatige aanpassing van het volume
prefereert, drukt u op de tuimelschakelaar of gebruikt u een afstandsbediening. Raadpleeg het hoofdstuk "Bedieningsregelaars" voor uw persoonlijke instellingen.
Een optioneel signaal kan de volumewijziging aangeven. Het kiezen van een luisterprogramma Luisterprogramma's wijzigen de karakteristieken van het geluid dat door het hoortoestel gaat. Zodoende kunt u de optimale instelling voor elke luistersituatie instellen. Een optioneel signaal kan de wijziging van het luisterprogramma aangeven. u Om het luisterprogramma te wijzigen, drukt u kort op
de drukknop of gebruikt u een afstandsbediening. Raadpleeg het hoofdstuk "Bedieningsregelaars" en het hoofdstuk "Instellingen" voor uw persoonlijke instellingen en voor een lijst van uw luisterprogramma's.
24
Dagelijks gebruik
Als de AutoPhone-functie geactiveerd is, schakelt het luisterprogramma automatisch naar een telefoonprogramma wanneer de telefoonluidspreker zich dicht bij het hoortoestel bevindt. Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Aan de telefoon". Uw audicien kan uw hoortoestellen zo configureren dat zij automatisch overschakelen naar het via de audioschoen te ontvangen programma, wanneer de audioschoen aangesloten is. Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Audio input".
Bijkomende aanpassingen (optioneel) De bedieningsregelaars van uw hoortoestellen kunnen bijvoorbeeld ook worden gebruikt om de geluidsbalans of het tinnitus-noiserniveau te wijzigen. Met de geluidsbalans kunt u de hoge en lage tonen aan uw voorkeur aanpassen. Raadpleeg het hoofdstuk "Bedieningsregelaars" voor uw persoonlijke instellingen.
Dagelijks gebruik
25
Vergrendeling van de bedieningsregelaars (optioneel) Om te vermijden dat de bedieningsregelaars per ongeluk bediend worden, kunt u deze vergrendelen. Wanneer de bedieningsregelaars vergrendeld zijn, zijn de drukknop en de tuimelschakelaar gedeactiveerd. u Om de bedieningsregelaars te vergrendelen, drukt u
op de bovenzijde van de tuimelschakelaar en houdt u deze ingedrukt. Houd tegelijkertijd de drukknop op hetzelfde hoortoestel 3 seconden ingedrukt.
u Om de bedieningsregelaars te ontgrendelen, drukt u
op de onderzijde van de tuimelschakelaar en houdt u deze ingedrukt. Houd tegelijkertijd de drukknop op hetzelfde hoortoestel 3 seconden ingedrukt.
Of deze functie voor uw hoortoestellen is geconfigureerd, wordt vermeld in het hoofdstuk "Bedieningsregelaars". ■ Draagt u twee hoortoestellen, dan moet u de
bedieningsregelaars op ieder hoortoestel apart vergrendelen of ontgrendelen.
■ Als u dat wilt, kunt u het vergrendelen of
ontgrendelen vergezeld laten gaan door een akoestisch signaal.
■ Wanneer u uw hoortoestellen uit- en weer
inschakelt, blijft de vergrendeling in de eerder gekozen stand staan.
26
Dagelijks gebruik
Twee hoortoestellen gebruiken (optioneel) Gehoorverlies doet zich uiterst zelden in slechts één oor voor. Door twee toestellen te gebruiken, wordt uw gehoor dus in alle situaties verbeterd, zodat u beter kunt deelnemen aan uw dagelijks leven. Wanneer twee toestellen moeten worden bediend, heeft u de volgende mogelijkheden om bijvoorbeeld het luisterprogramma te wijzigen: ■ U kunt elk hoortoestel afzonderlijk bedienen. ■ U kunt beide hoortoestellen simultaan bedienen.
Uw audicien moet de functie "e2e wireless" activeren, zodat beide hoortoestellen informatie kunnen uitwisselen. U kunt daarna een afstandsbediening of de bedieningsregelaars op een van uw toestellen gebruiken voor de gewenste functie, bijv. volume wijzigen. De bedieningsregelaars van beide toestellen kunnen zelfs verschillend worden ingesteld – zodat u de maximale controle behoudt.
Dagelijks gebruik
27
Aan de telefoon Wanneer u telefoneert, houdt u de telefoonluidspreker iets boven uw oor. Het hoortoestel en de telefoonluidspreker moeten op elkaar uitgelijnd zijn. Draai de luidspreker lichtjes, zodat het oor niet volledig bedekt is. Telefoonprogramma U heeft graag een bepaald volume wanneer u de telefoon gebruikt. Vraag aan uw audicien om een telefoonprogramma te configureren. u Schakel naar het telefoonprogramma wanneer
u telefoneert of gebruik de automatische programmaschakelaar.
In het hoofdstuk "Instellingen" is aangegeven of een telefoonprogramma of de automatische programmaschakelaar voor uw hoortoestel is geconfigureerd.
28
Aan de telefoon
Automatische programma-omschakeling (AutoPhone) Uw hoortoestel kan automatisch het telefoonprogramma selecteren wanneer u de telefoonluidspreker dicht bij uw oor houdt. Wanneer u het telefoongesprek beëindigt, wordt het laatst gekozen programma geactiveerd. Als u deze functie wilt gebruiken, vraagt u aan uw audicien het volgende te doen: ■ De AutoPhone-functie activeren. ■ Het magnetisch veld van de telefoonluidspreker
controleren.
Voor de automatische programma-omschakeling detecteert uw hoortoestel het magnetisch veld van de telefoonluidspreker. Niet alle telefoons genereren een magnetisch veld dat sterk genoeg is om de AutoPhonefunctie te activeren. In dit geval gebruikt u de Siemens AutoPhone-magneet, die als accessoire leverbaar is en die u op de telefoonluidspreker bevestigt. AANWIJZING u Zie de gebruiksaanwijzing van de AutoPhone-
magneet voor instructies over het positioneren van de magneet.
u Gebruik alleen de goedgekeurde AutoPhone-
magneet. Roep bij dit accessoire de hulp in van uw audicien.
Aan de telefoon
29
AANWIJZING Magneten kunnen elektrische apparatuur storen en opgeslagen data wissen. u Houd magneten uit de buurt van computers,
beeldschermen, televisietoestellen, opslagmedia en andere elektronische apparatuur/toestellen.
WAARSCHUWING Risico van beïnvloeding van levensondersteunende systemen! u Gebruik een magneet alleen op veilige afstand
van levensondersteunende systemen, zoals pacemakers en magnetische kleppen. De veilige afstand tussen een pacemaker en een magneet is bijvoorbeeld ten minste 10 cm.
30
Aan de telefoon
Ringleidingen Veel telefoontoestellen en openbare ruimtes zoals theaters bieden het audiosignaal (muziek en spraak) aan via een ringleiding. Met dit systeem kunnen uw hoortoestellen het gewenste signaal rechtstreeks ontvangen zonder storende omgevingsgeluiden. Ringleidingen worden meestal aangegeven met speciale borden.
Vraag aan uw audicien om een ringleidingprogramma te configureren. u Ga naar het ringleidingprogramma wanneer u zich in
een ruimte bevindt met een ringleiding.
Of het ringleidingprogramma geconfigureerd is voor uw hoortoestel, is vermeld in het hoofdstuk "Instellingen". Ringleidingprogramma en afstandsbediening AANWIJZING Voor hoortoestellen met een voorziening voor draadloze verbinding: Wanneer het ringleiding-programma actief is, zal de afstandsbediening misschien een pulserend geluid veroorzaken. u Gebruik de afstandsbediening op een afstand van meer dan 10 cm. Ringleidingen
31
Audio-input Met een audioschoen kunt u uw hoortoestel op een FM-systeem aansluiten. Een FM-systeem pikt gesproken taal op bij een spraakbron (via een aparte microfoon) en stuurt het geluid rechtstreeks naar het hoortoestel. Dit kan nuttig zijn voor volwassenen in moeilijke luistersituaties en voor kinderen in klaslokalen. Tegenwoordig bieden de meeste FM-systemen mogelijkheden voor verbinding met audioapparaten zoals een MP3-speler. Uw audicien kan uw hoortoestellen zo configureren dat zij automatisch overschakelen naar het via de audioschoen te ontvangen programma, wanneer de audioschoen is aangesloten. Als u een audioschoen wilt gebruiken, dan hebt u een speciale batterijlade nodig. u Vraag uw audicien een andere batterijlade te
plaatsen.
WAARSCHUWING Risico van elektrische schok! u Sluit de audio-input alleen aan op een apparaat
dat in overeenstemming is met IEC 60065, de IEC-norm voor audio, video en andere elektronische apparatuur.
32
Audio-input
AANWIJZING Gebruik alleen een toegelaten audioschoen. Roep bij deze accessoire de hulp in van uw audicien. AANWIJZING u Houd de audioschoen
stevig vast, wanneer u de FM-ontvanger verwijdert.
Bevestiging van de audioschoen u Open de batterijlade. u Trek het deksel eruit.
De vorm van het deksel hangt af van uw type hoortoestel.
Audio-input
33
u Schuif de audioschoen
erin.
u Let erop dat hij op zijn
plaats klikt.
u Sluit de batterijlade.
Verwijdering van de audioschoen Wanneer de audioschoen niet bevestigd is, kunt u een afdekking plaatsen om te vermijden dat vuil en stof in de behuizing binnendringen. u Open de batterijlade.
34
Audio-input
u Schuif de slider op de
audioschoen terug en beweeg tegelijkertijd de audioschoen omlaag om deze van het apparaat te verwijderen.
u Schuif het deksel op zijn plek in de richting van de pijl.
De vorm van het deksel hangt af van uw type hoortoestel.
u Sluit de batterijlade.
Audio-input
35
Onderhoud en behandeling De gehoorapparaten zijn zo robuust, dat ze vele jaren betrouwbaar blijven werken. Het is echter belangrijk dat u uw hoortoestellen verzorgt en enkele basisregels naleeft, die heel snel tot een gewoonte zullen uitgroeien. Reinigen Om hygiënische redenen en om de functionaliteit in stand te houden, dient u uw hoortoestellen dagelijks te reinigen. AANWIJZING u Dompel de hoortoestellen niet in
water.
Leg LifeTubes of LifeTips niet in water. u Reinig uw hoortoestellen met een zachte, droge doek.
u Wanneer u hoortoestellen voorzien zijn van LifeTubes,
dient u de slangetjes regelmatig te reinigen met behulp van een speciale reinigingsdraad. Raadpleeg de paragraaf "Reiniging van de LifeTubes" voor verdere details. u Informeer bij uw audicien naar aanbevolen reinigingsprocedures, speciale verzorgingssets en bijkomende informatie over hoe u uw hoortoestellen in een optimale toestand kunt houden. u Voor een meer grondige, professionele reiniging brengt u uw hoortoestel naar uw audicien. 36
Onderhoud en behandeling
Reiniging van de LifeTubes Wanneer uw hoortoestellen voorzien zijn van LifeTubes, kunt u oorsmeer van de slangetjes verwijderen met behulp van een speciale reinigingsdraad. Vraag uw audicien naar geschikte reinigingsdraden. u Schroef het slangetje eraf.
u Breng de reinigingsdraad
voorzichtig in het slangetje in. Begin aan de tegenovergestelde zijde ten opzichte van de oorstukadapter.
u Duw de reinigingsdraad helemaal door het slangetje
geen.
u Verwijder alle oorsmeer of vuil dat uit het slangetje
loskomt.
u Verwijder de reinigingsdraad weer volledig uit het
slangetje.
u Schroef het slangetje weer op het hoortoestel.
Onderhoud en behandeling
37
VOORZICHTIG Risico op letsel aan het gehoorkanaal en trommelvlies. u Verwijder altijd de Life reinigingsdraad uit de
LifeTube voordat u dit aan uw hoortoestel bevestigt.
Drogen u Droog uw hoortoestellen 's nachts. u Informeer bij uw audicien naar aanbevolen
droogproducten.
Opslag u Wanneer u uw hoortoestellen gedurende lange tijd
niet gebruikt, bewaart u uw hoortoestellen met open batterijlade (en verwijderde batterijen) in een droogsysteem, om te voorkomen dat er vocht binnendringt.
Wisselen van oorstukjes en slangetjes Voor hoortoestellen met een LifeTube: u Vraag uw audicien om de oorstukjes en slangetjes
ongeveer eens per 3 tot 6 maanden te vervangen of zo vaak als nodig is.
38
Onderhoud en behandeling
Problemen oplossen Problemen en mogelijke oplossingen Het geluid is zwak. ■ Verhoog het volume. ■ Vervang de lege batterij. ■ Reinig of verwissel het buisje en het oorstukje.
Het hoortoestel maakt een fluitend geluid. ■ Plaats het oorstukje opnieuw tot het perfect zit. ■ Verlaag het volume. ■ Reinig of verwissel het oorstukje.
Het geluid is vervormd. ■ Verlaag het volume. ■ Vervang de lege batterij. ■ Reinig of verwissel het buisje en het oorstukje.
Het hoortoestel geeft signaaltonen af. ■ Vervang de lege batterij.
Het hoortoestel werkt niet. ■ Schakel het hoortoestel in. ■ Sluit het batterijlade voorzichtig tot het volledig
dicht is.
■ Vervang de lege batterij. ■ Zorg ervoor dat de batterij op de juiste manier
geplaatst is.
■ De inschakelvertraging is ingeschakeld.
Wacht enkele seconden en controleer opnieuw.
Neem contact op met uw audicien indien u verdere problemen ondervindt.
Problemen oplossen
39
Belangrijke informatie Beoogd gebruik Hoortoestellen zijn bedoeld om het gehoor van mensen met gehoorverlies te verbeteren. Het diagnosticeren van het gehoorverlies en het voorschrijven van het hoortoestel moet worden uitgevoerd door een gezondheidsspecialist, bijv. een audicien, een audioloog of een KNO-arts. Gebruik de hoortoestellen en accessoires alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Verklaring van symbolen Wijst op een situatie die tot ernstige, middelzware of onbeduidende letsels kan leiden. Maakt u attent op mogelijke materiële schade. Advies en tips over hoe u beter kunt omgaan met uw toestel. Informatie en waarschuwingen die vooral van toepassing zijn bij kinderen met hoortoestellen.
40
Belangrijke informatie
Transport- en opslagomstandigheden Neem tijdens langdurige periodes van transport en opslag de volgende voorwaarden in acht: Opslag
Transport
Temperatuur
10 tot 40 °C
-20 tot 60 °C
Relatieve luchtvochtigheid
10 tot 80 %
5 tot 90 %
Luchtdruk
700 tot 1.050 hPa
200 tot 1.200 hPa
Voor andere onderdelen, zoals batterijen, kunnen andere voorwaarden van toepassing zijn.
Verwijderingsinformatie Binnen de Europese Unie valt de gemarkeerde apparatuur onder "Richtlijn 2002/96/EG van het Europese Parlement en van de Raad van 27 januari 2003 betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur." Geamendeerd door "Richtlijn 2003/108/EC" (WEEE). AANWIJZING u Recycle hoortoestellen en accessoires en de
verpakking volgens de landelijke voorschriften.
Belangrijke informatie
41
AANWIJZING u Vermijd milieuvervuiling, gooi geen batterijen
bij het huishoudelijk afval.
u Recycle batterijen of verwerk ze volgens de
landelijke voorschriften of breng ze terug bij uw audicien.
Conformiteitsinformatie Met de EG-markering bevestigt Sivantos de conformiteit met de Europese Richtlijn 93/42/EEG betreffende medische hulpmiddelen. Voor de producten met e2e wireless 2.0 bevestigt Sivantos bovendien de conformiteit met de Europese Richtlijn 99/5/EG (R&TTE) betreffende radio-apparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur.
42
Belangrijke informatie
Belangrijke veiligheidsinformatie Persoonlijke veiligheid VOORZICHTIG Risico op letsel! u Draag de slang altijd met een oorstukje. u Let erop dat het oorstukje volledig bevestigd is.
WAARSCHUWING Risico van beïnvloeding van elektronische apparatuur! u In omgevingen waar beperkingen gelden
voor het gebruik van elektronica of draadloze apparatuur, dient u te verifiëren of uw apparaat uitgeschakeld moet worden.
WAARSCHUWING Risico op negatieve uitwerking op het residueel gehoor van de gebruiker. u Gebruik alleen hoortoestellen die op uw
specifieke behoeften afgestemd zijn.
WAARSCHUWING Risico op letsel! u Gebruik klaarblijkelijk beschadigde apparaten
niet en breng ze terug naar het verkooppunt.
Belangrijke veiligheidsinformatie
43
WAARSCHUWING Risico van explosie! u Gebruik uw hoortoestellen niet in een
omgeving waar explosiegevaar heerst (bijv. in de mijnbouw).
WAARSCHUWING Verstikkingsgevaar! Uw hoortoestellen bevatten kleine onderdelen die kunnen worden ingeslikt. u Zorg voor voldoende toezicht, als jonge kinderen of mensen met een verstandelijke beperking hoortoestellen moeten dragen. u Controleer regelmatig of de hoortoestellen volledig zijn. u Zorg ervoor dat uw kind het hoortoestel niet losmaakt van het oorstukje. u Neem contact op met uw audicien als de behuizing vervormd is. u Houd de batterijlade gesloten. Controleer de goede werking van het vergrendelmechanisme. u Houd batterijen en accessoires buiten het bereik van kinderen. u Raadpleeg bij inslikking onmiddellijk een arts of ga naar een ziekenhuis.
44
Belangrijke veiligheidsinformatie
Productveiligheid AANWIJZING Lekkende batterijen beschadigen de hoortoestellen. u Wanneer u uw hoortoestellen niet gebruikt,
zet ze dan uit om de batterij te sparen.
u Verwijder de batterijen wanneer u de
hoortoestellen langere tijd niet gebruikt.
AANWIJZING u Bescherm uw hoortoestellen voor extreme
hitte. Stel ze niet bloot aan direct zonlicht.
AANWIJZING u Droog uw hoortoestellen niet in de magnetron.
AANWIJZING Verschillende typen krachtige straling, bijv. bij röntgen- of MRI- onderzoek van het hoofd, kunnen hoortoestellen beschadigd raken. u Draag de hoortoestellen niet tijdens deze of
vergelijkbare procedures.
Zwakkere straling, bijv. van radio-apparatuur of bij beveiliging op het vliegveld, beschadigt de hoortoestellen niet. Belangrijke veiligheidsinformatie
45
AANWIJZING u Bescherm uw hoortoestellen voor hoge
luchtvochtigheid. Draag ze niet onder de douche of wanneer u make-up, parfum, aftershave, haarlak of zonnebrandmiddel opdoet.
Alleen voor twee toestellen of gebruik van een afstandsbediening: In sommige landen gelden restricties voor het gebruik van draadloze apparatuur. u Neem contact op met de plaatselijke overheid
voor meer informatie.
AANWIJZING Uw hoortoestellen zijn zo ontworpen dat zij voldoen aan internationale normen voor elektromagnetische geschiktheid, maar er kan interferentie met elektronische apparatuur dichtbij voordoen. Blijf in dat geval op enige afstand van de bron van de interferentie.
Tinnitus Noiser Uw hoortoestel kan zijn voorzien van een Tinnitus Noiser. De Tinnitus Noiser mag alleen worden gebruikt op advies van en in overleg met uw audicien. 46
Belangrijke veiligheidsinformatie
WAARSCHUWING Risico op verdere beschadiging van het gehoor van de gebruiker. Er zijn enkele mogelijke gezondheidsaspecten verbonden aan het gebruik van een geluidsgenererend tinnitus-therapietoestel. Gebruik het toestel niet langer en raadpleeg een arts als een van de volgende omstandigheden zich voordoen: u chronische huidirritatie op of bij de locatie van
het toestel.
u ongebruikelijke bijwerkingen
(bijv., duizeligheid, misselijkheid, hoofdpijn, hartkloppingen).
u waargenomen afname van hoorfunctie (bijv.,
verminderd gehoor, minder heldere spraak).
WAARSCHUWING Risico op verdere beschadiging van het gehoor van de gebruiker. Het volume van de Tinnitus Noiser kan worden ingesteld op een niveau dat bij gebruik gedurende een langere periode kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging. u De Tinnitus Noiser mag nooit worden gebruikt
op een niveau dat oncomfortabel is.
Belangrijke veiligheidsinformatie
47
Voor audiciens De doelgroep is voornamelijk volwassenen ouder dan 21 jaar. De gebruiker mag in zekere mate zeggenschap hebben over het niveau of het volume van het signaal en de gebruiker moet ook deze aanpassing en zijn of haar niveau van comfort en de klank van het signaal met de audicien bespreken. WAARSCHUWING Risico op verdere beschadiging van het gehoor van de gebruiker. Het volume van de Tinnitus Noiser kan worden ingesteld op een niveau dat bij gebruik gedurende een langere periode kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging. u Als de Tinnitus Noiser op een dergelijk niveau
in het hoortoestel wordt ingesteld, geef dan de gebruiker advies over de tijd dat hij of zij de Tinnitus Noiser maximaal per dag mag gebruiken.
Bijvoorbeeld, richtlijnen voor veilige werkomstandigheden geven een beperking tot 8 uur per dag van continue blootstelling aan geluid van 80 dBA SPL. u De Tinnitus Noiser mag nooit worden gebruikt
op een niveau dat oncomfortabel is.
48
Belangrijke veiligheidsinformatie
WAARSCHUWING Risico op verdere beschadiging van het gehoor van de gebruiker. Een audicien moet een toekomstig gebruiker van de Tinnitus Noiser adviseren direct een arts (bij voorkeur een KNO-arts) te raadplegen voordat hij of zij de Tinnitus Noiser gaat gebruiken als de audicien in een gesprek, na feitelijke observatie of op grond van andere beschikbare informatie over de toekomstige gebruiker vaststelt dat hij of zij een van de volgende aandoeningen heeft: u Zichtbare erfelijke of traumatische vervorming
van het oor.
u Eerder voorkomend loopoor in de voorafgaande
90 dagen.
u Eerder voorkomende snel progressief
gehoorverlies in de voorafgaande 90 dagen.
u Acute of chronische duizeligheid. u Enkelzijdig gehoorverlies of plotseling of recent
ontstaan hiervan in de voorafgaande 90 dagen.
Belangrijke veiligheidsinformatie
49
Specifieke nationale informatie
50
Specifieke nationale informati
Manufactured by Sivantos GmbH under Trademark License of Siemens AG.
Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Germany Phone +49 9131 308 0
Document No. A91SAT-02039-99T02-5400 NL Order/Item No. 108 214 08 | Master Rev03, 09.2013 · ANR Printed in Germany | © Siemens AG, 09.2013
www.bestsound-technology.com