Pure micon Gebruikersgids
www.bestsound-technology.com
Life sounds brilliant.
Inhoud Welkom
4
Uw hoortoestellen Vertrouwd raken met uw hoortoestellen Componenten en namen Bedieningselementen Instellingen Batterijformaat en oorstukjes Service-informatie
5 5 6 7 10 12 13
Batterijen Niet-herlaadbare batterijen vervangen Herlaadbare batterijen herladen
14 14 15
Dagelijks gebruik In- en uitschakelen Inbrengen Verwijderen Het volume aanpassen Het luisterprogramma wijzigen Bijkomende aanpassingen (optioneel) Twee hoortoestellen gebruiken (optioneel)
16 16 18 20 21 22 22 23
Aan de telefoon Telefoonprogramma Automatische programma-omschakeling (AutoPhone)
24 24
2
Inhoud
25
Audio-inductielussen 27 Telefoonspoelprogramma en afstandsbediening 27 Onderhoud en verzorging Reinigen Drogen Bewaring Oorstukjes verwisselen
28 28 29 29 29
Probleemoplossing
31
Belangrijke informatie Bestemming Verklaring van symbolen Transport- en opslagomstandigheden Informatie over de verwijdering Conformiteitsinformatie
33 33 33 34 34 35
Belangrijke veiligheidsinformatie Persoonlijke veiligheid Productveiligheid Tinnitus noiser
36 36 38 39
Specifieke nationale informatie
43
Inhoud
3
Welkom U heeft gekozen voor een van onze hoorapparaten, een betrouwbare partner in uw dagelijks leven. Natuurlijk heeft u even tijd nodig om hiermee vertrouwd te raken. Dit document en uw audicien zullen u daarbij helpen. U zal heel vlug de voordelen en de betere levenskwaliteit met uw hoortoestellen op prijs weten te stellen. OPGELET Lees deze gebruikersgids grondig en volledig en volg de veiligheidsinformatie in dit document op om schade of letsel te voorkomen. Om uw hoortoestel optimaal te benutten, dient u het dagelijks en de hele dag te dragen. Zeker als u gedurende lange tijd met gehoorverlies heeft geleefd, is een aangepaste gehoortraining aan te bevelen – bij een audicien of thuis.
4
Welkom
Uw hoortoestellen Vertrouwd raken met uw hoortoestellen Het is aan te bevelen dat u zich vertrouwd maakt met uw nieuwe hoortoestellen. Terwijl u de hoortoestellen in uw hand houdt, probeert u de bedieningselementen te gebruiken en gaat u na waar ze zich op het instrument bevinden. Op die manier kunt u de bedieningselementen vlotter terugvinden en bedienen wanneer u de hoortoestellen draagt. OPMERKING u Trek niet aan de ontvangerver-
binding want hierdoor kunnen uw hoortoestellen beschadigd raken.
Als u problemen heeft om de bedieningselementen van uw hoortoestellen te bedienen terwijl u de toestellen draagt, kunt u bij uw audicien terecht voor een optionele afstandsbediening.
Uw hoortoestellen
5
Componenten en namen
ૠ
➊ Oorstukje ➋ Ontvanger ➌ Ontvangerkabel ➍ Microfoonopeningen ➎ Tuimelschakelaar
(standaard) of drukknop of geen bedieningselement (optioneel)
6
Uw hoortoestellen
ૢ
➏ Laadcontacten (optioneel)
➐ Batterijlade ➑ Zij-indicator (rood = rechter oor, blauw = linker oor)
➒ Ontvangerverbinding
Bedieningselementen Met de bedieningselementen kunt u bijvoorbeeld het volume aanpassen of een ander hoorprogramma kiezen. Uw hoortoestellen beschikken over een drukknop of tuimelschakelaar – of hebben geen bedieningselement. De audicien heeft de gewenste functies toegewezen aan de bedieningselementen. Vraag aan uw audicien om uw bedieningselementen en hun functie aan te duiden op de volgende pagina's. Bedieningselement
Links
Rechts
Drukknop
Tuimelschakelaar
Geen bedieningselement
U kunt ook een afstandsbediening gebruiken. Uw hoortoestellen
7
Drukknop Functie
Links
Rechts
Programmawijziging Volume harder Volume zachter Stand-by/inschakelen kort indrukken,
8
Uw hoortoestellen
2 seconden indrukken
Tuimelschakelaar Functie
Links
Rechts
Programma omhoog/omlaag Volume omhoog/omlaag Tinnitusruisniveau omhoog/omlaag Geluidsbalans Stand-by/inschakelen
kort indrukken, 2 seconden indrukken, 5 seconden indrukken
Uw hoortoestellen
9
Instellingen Vraag aan uw audicien om uw individuele instellingen aan te duiden op de volgende pagina's. Luisterprogramma's 1 2 3 4 5 6 Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Het luisterprogramma wijzigen".
10
Uw hoortoestellen
Voorzieningen Dankzij de inschakelvertraging kunt u hoortoestellen zonder fluitgeluiden inbrengen. Meer informatie hierover vindt u in het hoofdstuk "In- en uitschakelen". Met e2e wireless kunt u beide hoortoestellen tegelijk bedienen. Meer informatie hierover vindt u in het hoofdstuk "Twee hoortoestellen gebruiken". AutoPhone schakelt automatisch naar het telefoonprogramma wanneer de telefoonontvanger dicht bij het oor wordt gebracht. Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Aan de telefoon". Accessoires Afstandsbediening
Audiostreamer
Lader
Uw hoortoestellen
11
Batterijformaat en oorstukjes Batterijen Niet-herlaadbaar (formaat 312) Herlaadbaar (formaat 312) Verwisselbare oorstukjes Click Dome enkel (open of gesloten) Click Dome half open Click Dome dubbel Custom shell Click Mold
12
Uw hoortoestellen
Formaat
Service-informatie Serienummers Links: Rechts: Servicedatums 1: 2: 3: 4: 5: 6: Uw audicien
Datum aankoop:
Uw hoortoestellen
13
Batterijen Wanneer de batterij bijna leeg is, wordt het geluid zwakker of hoort u een waarschuwingssignaal. Het type batterij bepaalt hoeveel tijd u heeft om de batterij te vervangen of te herladen. Niet-herlaadbare batterijen vervangen Verwijder lege batterijen onmiddellijk en doe ze weg volgens de lokale voorschriften. Zorg ervoor dat u altijd vervangbatterijen bij de hand heeft. Verwijderen:
u Open de batterijlade.
De batterij valt uit de lade wanneer de lade volledig open staat.
u Als de batterij niet uit de lade valt, tikt
u lichtjes op het toestel of gebruikt u de magneetstick. De magneetstick is als accessoire leverbaar.
14
Batterijen
Inbrengen:
u Verwijder de beschermende folie van de
nieuwe batterij.
u Plaats de batterij met het symbool "+"
omhoog (zie afbeelding).
u Sluit de batterijlade voorzichtig. Als u een weerstand
voelt, is de batterij niet goed ingebracht.
Probeer de batterijlade niet met geweld te sluiten. Ze zou beschadigd kunnen raken. Herlaadbare batterijen herladen Laad herlaadbare batterijen op vóór het eerste gebruik. u Om de batterijen te laden, volgt u de instructies in de
gebruikersgids van de lader.
Na vele herlaadcycli kan de batterij minder lang meegaan. In dit geval dient u de herlaadbare batterij te vervangen. Daartoe volgt u de instructies om niet-herlaadbare batterijen te vervangen.
Batterijen
15
Dagelijks gebruik In- en uitschakelen Er zijn verschillende mogelijkheden om uw hoortoestellen in of uit te schakelen. Via batterijlade: u Inschakelen: Sluit de batterijlade.
Het standaardvolume en luisterprogramma zijn ingesteld. u Uitschakelen: Open de batterijlade.
Na laden: u Inschakelen: Neem de toestellen uit de lader.
Het voordien gebruikte volume en luisterprogramma zijn ingesteld. Via drukknop of tuimelschakelaar: u In- of uitschakelen: Druk op de drukknop of op
de tuimelschakelaar. Raadpleeg het hoofdstuk "Bedieningselementen" voor uw persoonlijke instellingen.
Na het inschakelen zijn het voordien gebruikte volume en luisterprogramma ingesteld.
16
Dagelijks gebruik
Via afstandsbediening: u Volg de instructies in de gebruikersgids van de
afstandsbediening.
Na het inschakelen zijn het voordien gebruikte volume en luisterprogramma ingesteld. ■ Wanneer u de hoortoestellen draagt, kan een
optioneel signaal aangeven wanneer een toestel in-of uitgeschakeld is.
■ Verwijder de batterijen als u de hoortoestellen
gedurende enkele dagen niet zal gebruiken.
Wanneer de inschakelvertraging geactiveerd is, schakelen de hoortoestellen met enkele seconden vertraging in. Gedurende die tijd kunt u de hoortoestellen inbrengen zonder een vervelend fluitgeluid te horen. De "inschakelvertraging" kan door uw audicien worden geactiveerd.
Dagelijks gebruik
17
Inbrengen Uw hoortoestellen zijn perfect afgestemd op uw rechter en linker oor. Kleurmarkeringen geven de zijde aan: ■ rode markering = rechter oor ■ blauwe markering = linker oor
Het hoortoestel inbrengen: u Houd de ontvangerkabel vast aan de bocht. u Duw het oorstukje
voorzichtig in de gehoorgang ➊.
u Draai het lichtjes tot het
goed zit.
Open en sluit uw mond om te voorkomen dat er zich lucht in het oorkanaal ophoopt. u Hef het hoortoestel op en schuif het over de
bovenzijde van uw oor ➋. OPGELET Letselrisico!
u Plaats het oorstukje voorzichtig en niet te diep
in het oor.
18
Dagelijks gebruik
■ Breng het rechter hoortoestel in met de
rechter hand en het linker hoortoestel met de linker hand.
■ Als u problemen heeft met het inbrengen
van het oorstukje, gebruikt u de andere hand om uw oorlel voorzichtig omlaag te trekken. Hierdoor gaat het oorkanaal open en kan het oorstukje gemakkelijker worden ingebracht.
Met de optionele conchavergrendeling kunt het oorstukje goed vastzetten in uw oor. De conchavergrendeling plaatsen: u Buig de conchavergrendeling en plaats deze zorgvuldig in de kom van uw oor (zie afbeelding).
Dagelijks gebruik
19
Verwijderen u Hef het hoortoestel op en schuif het over de bovenzijde van uw oor ➊.
u Als uw hoortoestel uitgerust is
met een custom shell of een Click-mal, verwijdert u deze door het kleine verwijdersnoer naar de achterzijde van uw hoofd te trekken.
u Voor alle andere oorstukjes: Grijp de ontvanger in
de gehoorgang vast met twee vingers en trek de ontvanger voorzichtig uit ➋. OPGELET Letselrisico!
u In zeer uitzonderlijke gevallen kan het oorstukje
in het oor blijven zitten wanneer u het hoortoestel verwijdert. In dit geval dient u het oorstukje te laten verwijderen door een arts.
Reinig en droog uw hoortoestellen na gebruik. Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Onderhoud en verzorging".
20
Dagelijks gebruik
Het volume aanpassen Uw hoortoestellen passen automatisch het volume aan de luistersituatie aan. u Als u een handmatige aanpassing van het volume
verkiest, drukt u op de drukknop of tuimelschakelaar of gebruikt u een afstandsbediening. Raadpleeg het hoofdstuk "Bedieningselementen" voor uw persoonlijke instellingen.
Een optioneel signaal kan de volumewijziging aangeven.
Dagelijks gebruik
21
Het luisterprogramma wijzigen Luisterprogramma's wijzigen de karakteristieken van het geluid dat door het hoortoestel gaat. Zodoende kunt u de optimale configuratie voor elke luistersituatie instellen. Een optioneel signaal kan de wijziging van het luisterprogramma aangeven. u Om het luisterprogramma te wijzigen, drukt u op
de drukknop of tuimelschakelaar of gebruikt u een afstandsbediening. Raadpleeg het hoofdstuk "Bedieningselementen" en het hoofdstuk "Instellingen" voor uw persoonlijke instellingen en voor een lijst van uw luisterprogramma's. Als de AutoPhone-functie geactiveerd is, schakelt het hoorprogramma automatisch naar een telefoonprogramma wanneer de telefoonontvanger zich dicht bij het oor bevindt. Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Aan de telefoon".
Bijkomende aanpassingen (optioneel) De bedieningselementen van uw hoortoestellen kunnen bijvoorbeeld ook worden gebruikt om de geluidsbalans of het tinnitusruisniveau te wijzigen. Met de geluidsbalans kunt u de hoge en lage tonen aan uw voorkeur aanpassen. Raadpleeg het hoofdstuk "Bedieningselementen" voor uw persoonlijke instellingen. 22
Dagelijks gebruik
Twee hoortoestellen gebruiken (optioneel) Gehoorverlies doet zich uiterst zelden in slechts één oor voor. Door twee toestellen te gebruiken, wordt uw gehoor dus in alle situaties verbeterd, zodat u beter kunt deelnemen aan uw dagelijks leven. Wanneer twee toestellen moeten worden bediend, heeft u de volgende mogelijkheden om bijvoorbeeld het hoorprogramma te wijzigen: ■ U kunt elk hoortoestel afzonderlijk bedienen. ■ U kunt beide hoortoestellen simultaan bedienen.
Uw audicien moet de functie "e2e wireless" activeren, zodat beide hoortoestellen informatie kunnen uitwisselen. U kunt daarna een afstandsbediening of de bedieningselementen op een van uw toestellen gebruiken voor de gewenste functie, bijv. volume wijzigen. De bedieningselementen van beide toestellen kunnen zelfs verschillend worden ingesteld – zodat u de maximale controle behoudt.
Dagelijks gebruik
23
Aan de telefoon Wanneer u telefoneert, houdt u de telefoonontvanger iets boven uw oor. Het hoortoestel en de telefoonontvanger moeten op elkaar uitgelijnd zijn. Draai de ontvanger lichtjes, zodat het oor niet volledig bedekt is. Telefoonprogramma U heeft graag een bepaald volume wanneer u de telefoon gebruikt. Vraag aan uw audicien om een telefoonprogramma te configureren. u Schakel naar het telefoonprogramma wanneer
u telefoneert of gebruik de automatische programmaschakelaar.
In het hoofdstuk "Instellingen" is aangegeven of een telefoonprogramma of de automatische programmaschakelaar voor uw hoortoestel is geconfigureerd.
24
Aan de telefoon
Automatische programma-omschakeling (AutoPhone) Uw hoortoestel kan automatisch het telefoonprogramma selecteren wanneer u de telefoonontvanger dicht bij uw oor houdt. Wanneer u het telefoongesprek beëindigt, wordt het voordien gebruikte programma geactiveerd. Als u deze functie wilt gebruiken, vraagt u aan uw audicien het volgende te doen: ■ De AutoPhone-functie activeren. ■ Het magnetisch veld van de telefoonontvanger
controleren.
Voor de automatische programma-omschakeling detecteert uw hoortoestel het magnetisch veld van de telefoonontvanger. Niet alle telefoons genereren een magnetische veld dat sterk genoeg is om de AutoPhone-functie te activeren. In dit geval gebruikt u de Siemens AutoPhone-magneet, die als accessoire leverbaar is en die u op de telefoonontvanger bevestigt.
Aan de telefoon
25
OPMERKING u Zie de handleiding bij de AutoPhone-magneet
voor instructies over het positioneren van de magneet.
u Gebruik alleen de goedgekeurde AutoPhone-
magneet. Vraag uw audicien naar dit accessoire.
OPMERKING Magneten kunnen elektrische apparaten storen en opgeslagen gegevens wissen. u Houd magneten uit de buurt van computers,
monitors, televisietoestellen, opslagmedia en andere elektronische apparatuur/toestellen.
WAARSCHUWING Risico voor beïnvloeding van levensondersteuningssystemen! u Gebruik een magneet alleen op een veilige
afstand van levensondersteuningssystemen zoals pacemakers of magnetische kleppen. De veiligheidsafstand tussen een pacemaker en een magneet moet bijvoorbeeld minstens 10 cm bedragen.
26
Aan de telefoon
Audio-inductielussen Vele telefoontoestellen en openbare ruimtes zoals theaters bieden het audiosignaal (muziek en spraak) aan via een audio-inductielus. Met dit systeem kunnen uw hoortoestellen het gewenste signaal rechtstreeks ontvangen – zonder storend geluid in de omgeving. Audio-inductielussen worden meestal aangegeven met speciale borden.
Vraag aan uw audicien om een telefoonspoelprogramma te configureren. u Ga naar het telefoonspoelprogramma wanneer u zich
in een ruimte bevindt met een audio-inductielus.
Of het telefoonspoelprogramma geconfigureerd is voor uw hoortoestel, is vermeld in het hoofdstuk "Instellingen". Telefoonspoelprogramma en afstandsbediening OPMERKING Voor hoortoestellen met draadloze verbinding: wanneer het luisterprogramma actief is, kan de afstandsbediening een pulserend geluid produceren. u Gebruik de afstandsbediening op een afstand
van meer dan 10 cm.
Audio-inductielussen
27
Onderhoud en verzorging De hoorapparaten zijn zo sterk dat ze vele jaren betrouwbaar werken. Het is echter belangrijk dat u uw hoortoestellen verzorgt en enkele basisregels naleeft, die heel snel tot een gewoonte zullen uitgroeien. Reinigen Om hygiënische redenen en om de functionaliteit in stand te houden, dient u uw hoortoestellen dagelijks te reinigen. OPMERKING u Dompel de hoortoestellen niet
onder in water.
u Reinig uw hoortoestellen met een zachte, droge doek. u Wanneer u een Click Dome
gebruikt, reinigt u deze door de punt van de koepel samen te knijpen.
u Informeer bij uw audicien naar aanbevolen
reinigingsprocedures, speciale verzorgingssets en bijkomende informatie over hoe u uw hoortoestellen in een optimale toestand kunt houden.
u Voor een meer grondige, professionele reiniging
brengt u uw hoortoestel naar uw audicien.
28
Onderhoud en verzorging
Drogen u Droog uw hoortoestellen 's nachts. u Informeer bij uw audicien naar aanbevolen
droogproducten.
Bewaring u Wanneer u uw hoortoestellen gedurende lange tijd
niet zal gebruiken, bewaart u uw hoortoestellen met open batterijlade (en verwijderde batterijen) in een droogsysteem, om te voorkomen dat er vocht binnendringt.
Oorstukjes verwisselen U wilt de oorstukjes regelmatig verwisselen. De procedure voor het verwisselen van oorstukjes is afhankelijk van het type oorstukje. In het hoofdstuk "Instellingen" heeft uw audicien uw type oorstukje aangeduid.
Onderhoud en verzorging
29
Click Domes verwisselen Als u problemen heeft om de oude Click Dome te verwijderen, gebruikt u de verpakking van de Click Domes of het verwijderhulpstuk:
Het verwijderhulpstuk is als accessoire leverbaar. Click Domes verwisselen: u Volg de instructies op de verpakking van
de Click Domes of de instructies die bij het verwijderhulpstuk geleverd zijn. u Zorg ervoor dat de nieuwe Click Dome duidelijk op zijn plaats klikt.
Vervangen van Click Molds of custom shells u Gelieve uw audicien hierover te raadplegen.
30
Onderhoud en verzorging
Probleemoplossing Probleem en mogelijke oplossingen Geluid is zwak. ■ Verhoog het volume.
■ Vervang of herlaad de lege batterij
(afhankelijk van het batterijtype).
■ Reinig of verwissel het oorstukje.
Hoortoestel brengt fluitgeluiden voort. ■ Breng het oorstukje opnieuw in tot het perfect zit. ■ Verlaag het volume.
■ Reinig of verwissel het oorstukje.
Het geluid is vervormd. ■ Verlaag het volume.
■ Vervang of herlaad de lege batterij
(afhankelijk van het batterijtype).
■ Reinig of verwissel het oorstukje.
Hoortoestel brengt signaaltonen voort. ■ Vervang of herlaad de lege batterij
(afhankelijk van het batterijtype).
Probleemoplossing
31
Probleem en mogelijke oplossingen Hoortoestel werkt niet. ■ Schakel het hoortoestel in.
■ Sluit de batterijlade voorzichtig helemaal. ■ Vervang of herlaad de lege batterij
(afhankelijk van het batterijtype).
■ Zorg ervoor dat de batterij op de juiste manier
geplaatst is.
■ Inschakelvertraging is actief.
Wacht enkele seconden en controleer opnieuw.
Raadpleeg uw audicien bij verdere problemen.
32
Probleemoplossing
Belangrijke informatie Bestemming Hoortoestellen zijn bedoeld om het gehoor van personen met gehoorverlies te verbeteren. Het diagnosticeren van het gehoorverlies en het voorschrijven van het hoortoestel moet worden uitgevoerd door een gezondheidsspecialist, bijv. een acusticus, een audioloog of een NKO-arts. Gebruik de hoortoestellen en accessoires alleen zoals beschreven in deze gebruikersgids. Verklaring van symbolen Wijst op een situatie die tot ernstige, middelmatige of kleine letsels kan leiden. Wijst u op mogelijke schade aan eigendommen. Advies en tips over hoe u beter met uw toestel kunt omgaan.
Belangrijke informatie
33
Transport- en opslagomstandigheden Bij lang transport of langdurige bewaring dient u met rekening te houden met de volgende voorwaarden: Bewaring
Transport
Temperatuur
10 tot 40 °C
-20 tot 60 °C
Relatieve luchtvochtigheid
10 tot 80 %
5 tot 90 %
Luchtdruk
700 tot 1.050 hPa
200 tot 1.200 hPa
Voor andere onderdelen, zoals batterijen, kunnen andere voorwaarden van toepassing zijn. Informatie over de verwijdering Binnen de Europese Unie valt de gemarkeerde apparatuur onder "Richtlijn 2002/96/EG van het Europese Parlement en van de Raad van 27 januari 2003 betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur." Geamendeerd door "Richtlijn 2003/108/EG" (WEEE).
34
Belangrijke informatie
OPMERKING u Recycleer hoortoestellen, accessoires en
verpakkingsmateriaal volgens de nationale wettelijke voorschriften.
OPMERKING u Om milieuverontreiniging te voorkomen,
mag u batterijen niet meegeven met het huishoudelijk afval.
u Recycleer of verwijder batterijen volgens de
nationale wettelijke voorschriften of breng ze terug naar uw audicien.
Conformiteitsinformatie Met de EG-markering bevestigt Sivantos de conformiteit met de Europese Richtlijn 93/42/EEG betreffende medische hulpmiddelen. Voor de producten met e2e wireless 2.0 bevestigt Sivantos bovendien de conformiteit met de Europese Richtlijn 99/5/EG (R&TTE) betreffende radio-apparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur.
Belangrijke informatie
35
Belangrijke veiligheidsinformatie Persoonlijke veiligheid OPGELET Letselrisico! u Draag de ontvangerkabel altijd met een
oorstukje.
u Zorg ervoor dat het oorstukje volledig
bevestigd is.
WAARSCHUWING Risico op beïnvloeding van elektronische apparatuur! u In omgevingen waar het gebruik van
elektronica of draadloze apparaten beperkt is, dient u na te gaan of uw apparaat uitgeschakeld is.
WAARSCHUWING Gevaar voor het restgehoor van de gebruiker. u Gebruik alleen hoortoestellen die speciaal voor
uw behoeften zijn voorzien.
WAARSCHUWING Letselrisico! u Gebruik geen toestellen die duidelijk
beschadigd zijn en breng ze terug naar de winkel.
36
Belangrijke veiligheidsinformatie
WAARSCHUWING Explosiegevaar! u Gebruik uw hoortoestellen niet in
omgevingen met explosiegevaar (bijv. in mijnbouwtoepassingen).
WAARSCHUWING Stikgevaar! Uw hoortoestellen bevatten kleine onderdelen die kunnen worden ingeslikt. u Houd hoortoestellen, batterijen en toebehoren
buiten het bereik van kinderen en geestelijk gehandicapten.
u Raadpleeg bij het inslikken van onderdelen
onmiddellijk een arts of een ziekenhuis.
We bieden speciale hoorapparaten aan voor peuters en kleine kinderen. u Vraag meer informatie aan uw audicien.
Belangrijke veiligheidsinformatie
37
Productveiligheid OPMERKING Lekkende batterijen kunnen de hoortoestellen beschadigen. u Schakel de hoortoestellen uit wanneer u ze niet
gebruikt, om de batterij te sparen.
u Verwijder de batterijen uit het toestel wanneer
het voor langere tijd niet zal worden gebruikt.
OPMERKING u Bescherm uw hoortoestellen tegen extreme
hitte. Stel ze niet bloot aan rechtstreeks zonlicht.
OPMERKING u Droog uw hoortoestellen niet in de magnetron.
OPMERKING Verschillende soorten straling, bijv. tijdens röntgen- of MRI-hoofdonderzoeken, kunnen hoortoestellen beschadigen. u Draag de hoortoestellen niet tijdens deze of
gelijkaardige procedures.
Zwakkere straling, bijv. van radioapparatuur of beveiliging op de luchthaven, beschadigen de hoortoestellen niet. 38
Belangrijke veiligheidsinformatie
OPMERKING u Bescherm uw hoortoestellen tegen extreme
vochtigheid. Draag ze niet in de douche of terwijl u make-up, parfum, aftershave, haarlak of zonnecrème aanbrengt.
Alleen voor twee toestellen of gebruik van een afstandsbediening: In sommige landen gelden restricties voor het gebruik van draadloze apparatuur. u Neem contact op met de plaatselijke overheden
voor meer informatie.
OPMERKING Uw hoortoestellen voldoen aan de internationale normen voor elektromagnetische compatibiliteit, maar storingen met elektronische apparaten in de buurt kunnen voorkomen. Vergroot in dit geval de afstand tot de storingsbron. Tinnitus noiser Uw hoortoestel kan worden uitgerust met een tinnitus noiser. De tinnitus noiser mag alleen worden gebruikt op advies van en in overleg met uw audicien.
Belangrijke veiligheidsinformatie
39
WAARSCHUWING Risico op verdere beschadiging van het gehoor van de gebruiker. Er moet rekening worden gehouden met een aantal potentiële gevaren wanneer een tinnitustherapietoestel wordt gebruikt dat geluid genereert. Stop met het gebruik en raadpleeg een arts als een van de volgende toestanden zich voordoet: u chronische huidirritatie op, nabij of rond de
plaats waar het toestel is aangebracht.
u ongebruikelijke neveneffecten
(bijv. duizeligheid, misselijkheid, hoofdpijn, hartkloppingen).
u afname van de gehoorfunctie (bijv. minder luid,
spraak niet zo helder).
WAARSCHUWING Risico op verdere beschadiging van het gehoor van de gebruiker. Het volume van de tinnitus noiser kan worden ingesteld op een niveau dat bij langdurig gebruik tot permanente gehoorschade kan leiden. u De tinnitus noiser mag nooit worden gebruikt
bij oncomfortabele niveaus.
40
Belangrijke veiligheidsinformatie
Voor audiciens Het doelpubliek zijn voornamelijk volwassenen van meer dan 21 jaar. De patiënt kan het niveau of het volume van het signaal tot op zekere hoogte bepalen. De patiënt moet deze aanpassing, zijn of haar comfortniveau en het geluid van het signaal bespreken met de audicien. WAARSCHUWING Risico op verdere beschadiging van het gehoor van de gebruiker. Het volume van de tinnitus noiser kan worden ingesteld op een niveau dat bij langdurig gebruik tot permanente gehoorschade kan leiden. u Als de tinnitus noiser in het hoortoestel op een
dergelijk niveau moet worden ingesteld, dient u de gebruiker mee te delen hoelang de tinnitus noiser maximaal per dag mag worden gebruikt. De veiligheidsrichtlijnen voor beroepstoepassingen beperken bijvoorbeeld de continue geluidsdruk van 80 dBA SPL tot 8 uur per dag.
u De tinnitus noiser mag nooit worden gebruikt
bij oncomfortabele niveaus.
Belangrijke veiligheidsinformatie
41
WAARSCHUWING Risico op verdere beschadiging van het gehoor van de gebruiker. Een audicien moet een potentiële gebruiker van de tinnitus noiser aanraden om onmiddellijk een erkende arts (bij voorkeur een oorspecialist) te raadplegen vooraleer de tinnitus noiser wordt gebruikt als de audicien door onderzoek, observatie, controle of andere beschikbare informatie over de potentiële gebruiker vaststelt dat de potentiële gebruiker voldoet aan een van de volgende voorwaarden: u Zichtbare aangeboren of traumatische
vervorming van het oor.
u Geschiedenis van actieve drainage uit het oor
tijdens de voorbije 90 dagen.
u Geschiedenis van plots of snel toenemend
gehoorverlies tijdens de voorbije 90 dagen.
u Acute of chronische duizeligheid. u Eenzijdig gehoorverlies dat plots of onlangs is
opgetreden tijdens de voorbije 90 dagen.
42
Belangrijke veiligheidsinformatie
Specifieke nationale informatie
Specifieke nationale informati
43
Manufactured by Sivantos GmbH under Trademark License of Siemens AG.
Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Germany Phone +49 9131 308 0
Document No. A91SAT-01961-99T02-8000 VL Order/Item No. 108 201 17 | Master Rev03, 10.2013 · EM © Siemens AG, 01.2014
www.bestsound-technology.com