Aquaris micon Gebruiksaanwijzing
www.bestsound-technology.com
Life sounds brilliant.
Inhoudsopgave Welkom
4
Uw hoortoestellen Vertrouwd raken met uw hoortoestellen Componenten en benamingen Instellingen Batterijformaat en oorstukjes Service-informatie
5 5 6 7 8 9
Batterijen Standaard batterijen vervangen
10 10
Dagelijks gebruik In- en uitschakelen Plaatsen Verwijderen Het volume aanpassen Het kiezen van een luisterprogramma Sport Clip
12 12 14 16 17 17 18
Aan de telefoon Telefoonprogramma
20 20
Ringleidingen
21
2
Inhoudsopgave
Onderhoud en behandeling Reinigen Drogen Opslag Wisselen van oorstukjes en slangetjes Vervanging van het batterijvakje
22 22 25 25 26 26
Problemen oplossen
27
Belangrijke informatie Beoogd gebruik Verklaring van symbolen Transport- en opslagomstandigheden Verwijderingsinformatie Conformiteitsinformatie
28 28 28 29 29 30
Belangrijke veiligheidsinformatie Persoonlijke veiligheid Productveiligheid Tinnitus Noiser
31 31 33 37
Specifieke nationale informatie
41
Inhoudsopgave
3
Welkom U heeft voor een van onze gehoorapparaten gekozen, een betrouwbare partner in uw dagelijks leven. Natuurlijk heeft u even tijd nodig om hiermee vertrouwd te raken. Deze gebruiksaanwijzing en uw audicien zullen u daarbij helpen. U zult snel de voordelen en de betere levenskwaliteit met uw hoortoestellen op prijs weten te stellen. VOORZICHTIG Lees deze gebruiksaanwijzing grondig en volledig en volg de veiligheidsinformatie in dit document op om schade of letsel te voorkomen. Om uw hoortoestel optimaal te benutten, dient u het dagelijks en de hele dag te dragen. Zeker als u gedurende lange tijd met gehoorverlies heeft geleefd, is een aangepaste gehoortraining aan te bevelen – bij een audicien of thuis.
4
Welkom
Uw hoortoestellen Vertrouwd raken met uw hoortoestellen Uw hoortoestellen hebben geen bedieningsregelaars. Wanneer u handmatig het volume wilt instellen of tussen hoorprogramma's wilt kunnen wisselen, kunt u uw audicien om een optionele afstandsbediening vragen. Bescherming tegen water Het unieke ontwerp maakt u hoortoestel waterdicht. Het batterijvakje heeft bijv. een speciale afdichting en de membranen van het batterijvakje laten de lucht voor de werking van de batterij door, terwijl zij water tegenhouden. Het is echter belangrijk dat u enkele basisregels in acht neemt: ■ uw hoortoestellen zijn alleen beschermd tegen
onderdompeling in water als u er een toonbocht en zwemstukje bij gebruikt. Het zwemstukje is een op maat gemaakt oorstukje dat op de anatomie van uw oor afgestemd is.
■ Toch kan er zich vocht binnen de hoortoestellen
verzamelen, bijv. door condensatie. Volg de drooginstructies in hoofdstuk "Onderhoud en verzorging" op.
Uw hoortoestellen
5
Componenten en benamingen Uw hoortoestellen zijn voorzien van een LifeTube of een toonbocht:
ૠ
➊ Oorstukje (LifeTip)
ૡ
➍ Toonbocht (alternatief)
➋ Concha Lock (optioneel) ➎ Microfoonmembranen ➌ Slangetje (LifeTube)
6
Uw hoortoestellen
➏ Batterijvakje
Instellingen Vraag aan uw audicien om uw individuele instellingen aan te duiden op de volgende pagina's. Luisterprogramma's 1 2 3 4 5 6 Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Het kiezen van een luisterprogramma". Functies Dankzij de inschakelvertraging kunt u hoortoestellen zonder fluitgeluiden inbrengen. Meer informatie hierover vindt u in het hoofdstuk "In- en uitschakelen". e2e wireless maakt het gebruik van afstandsbedieningen en een gelijktijdige aansturing van beide hoortoestellen mogelijk.
Uw hoortoestellen
7
Accessoires Afstandsbediening
Audiostreamer
Aquapac (waterdichte sealzak)
Sport Clip Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Sport Clip".
Batterijformaat en oorstukjes Batterijen Standaard (formaat 13) Verwisselbare oorstukjes (alleen met LifeTubes) LifeTip open of gesloten LifeTip dubbel LifeTip half open
8
Uw hoortoestellen
Formaat
Service-informatie Serienummers Links: Rechts: Servicedatums 1: 2: 3: 4: 5: 6: Uw audicien
Datum aankoop:
Uw hoortoestellen
9
Batterijen Wanneer de batterij bijna leeg is, wordt het geluid zwakker en/of hoort u een waarschuwingssignaal. Het type batterij bepaalt hoeveel tijd u heeft om de batterij te vervangen. Standaard batterijen vervangen Verwijder lege batterijen onmiddellijk en lever ze in volgens de lokale voorschriften. Zorg ervoor dat u altijd nieuwe batterijen ter vervanging bij de hand heeft. Verwijderen:
u Open de batterijlade.
u Trek de batterij uit of gebruik de
magneetstick. De magneetstick is verkrijgbaar als accessoire.
10
Batterijen
Plaatsen:
u Verwijder de beschermende folie van de
nieuwe batterij.
u Schuif de batterij in de lade.
Let erop dat de "+" symbolen op de batterij en in de lade overeenkomen (raadpleeg de afbeelding). u Sluit de batterijlade voorzichtig. Als u een weerstand
voelt, is de batterij niet goed geplaatst.
Gebruik niet veel kracht bij het sluiten van de batterijlade. De lade zou beschadigd kunnen raken. AANWIJZING u Let op bij het sluiten van het batterijvakje op dat
er geen haren onder het klepje komen te zitten.
AANWIJZING Scherpe voorwerpen en vuil kunnen uw hoortoestellen beschadigen. u Verwijder de batterij alleen met uw vingers of
een magneetstokje.
Batterijen
11
Dagelijks gebruik In- en uitschakelen Er zijn verschillende mogelijkheden om uw hoortoestellen in of uit te schakelen. AANWIJZING Uw hoortoestellen zullen beschadigen als er water in komt. u Gebruik tijdens wateractiviteiten altijd een
AquaPac om uw hoortoestellen aan en uit te zetten.
Via de batterijlade: u Inschakelen: Sluit de batterijlade.
Het standaard volume en luisterprogramma zijn ingesteld. u Uitschakelen: Open de batterijlade.
Via de afstandsbediening: u Volg de instructies in de gebruiksaanwijzing van de
afstandsbediening.
Na het inschakelen zijn het oorspronkelijk gebruikte volume en luisterprogramma ingesteld.
12
Dagelijks gebruik
■ Wanneer u de hoortoestellen draagt, kan een
optioneel signaal aangeven wanneer een toestel in- of uitgeschakeld wordt.
■ Verwijder de batterijen als u de hoortoestellen
gedurende enkele dagen niet zal gebruiken.
Wanneer de inschakelvertraging geactiveerd is, schakelen de hoortoestellen met enkele seconden vertraging in. Gedurende die tijd kunt u de hoortoestellen plaatsen zonder een vervelend fluitgeluid te horen. De "inschakelvertraging" kan door uw audicien worden geactiveerd.
Dagelijks gebruik
13
Plaatsen Uw hoortoestellen zijn afgesteld op uw rechter en linker oor. Gekleurde markeringen in het batterijvakje geven de zijde aan: ■ rode markering = rechter oor ■ blauwe markering = linker oor
Het hoortoestel plaatsen: u Houd de buis vast aan de bocht die het dichtst bij het
oorstukje is.
u Duw het oorstukje
voorzichtig in de gehoorgang ➊.
u Draai het lichtjes tot het goed
zit.
Open en sluit uw mond om te voorkomen dat er zich lucht in de gehoorgang ophoopt. u Til het hoortoestel omhoog en schuif het over de
bovenzijde van uw oor ➋. VOORZICHTIG Risico op letsel!
u Plaats het oorstukje voorzichtig en niet te diep in
het oor.
14
Dagelijks gebruik
■ Plaats het rechter hoortoestel met de rechter
hand en het linker hoortoestel met de linker hand.
■ Als u problemen heeft met het inbrengen van
het oorstukje, trekt u uw oorlel voorzichtig omlaag met uw andere hand. Hierdoor gaat de gehoorgang open en kan het oorstukje gemakkelijker worden ingebracht.
Het optionele Concha Lock zorgt ervoor dat het oorstukje veilig in uw oor blijft zitten. Om het Concha Lock te plaatsen: u Buig het Concha Lock en plaats het zorgvuldig in het dieper gelegen deel van uw oor (zie de afbeelding).
Dagelijks gebruik
15
Verwijderen u Til het hoortoestel omhoog en schuif het over de bovenzijde van uw oor ➊. u Houd het slangetje vast
en trek het oorstukje er voorzichtig uit ➋. VOORZICHTIG Risico op letsel!
u In zeer zelden voorkomende gevallen kan het
oorgedeelte in uw oor achterblijven wanneer u het hoortoestel uitneemt. Als dit gebeurt, laat het oorgedeelte dan verwijderen door een medicus.
Reinig en droog uw hoortoestellen na gebruik. Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Onderhoud en verzorging".
16
Dagelijks gebruik
Het volume aanpassen Uw hoortoestellen passen automatisch het volume aan de luistersituatie aan. u Wanneer u er de voorkeur aan geeft het volume
handmatig te regelen, gebruikt u daarvoor een afstandsbediening. Volg de instructies in de gebruiksaanwijzing van de afstandsbediening op.
Een optioneel signaal kan de volumewijziging aangeven.
Het kiezen van een luisterprogramma Luisterprogramma's wijzigen de karakteristieken van het geluid dat door het hoortoestel gaat. Zodoende kunt u de optimale instelling voor elke luistersituatie instellen. Een optioneel signaal kan de wijziging van het luisterprogramma aangeven. u Om manueel van hoorprogramma te wisselen,
gebruikt u een afstandsbediening. Volg de instructies in de gebruiksaanwijzing van de afstandsbediening op. Raadpleeg de paragraaf "Instellingen" voor een lijst van uw hoorprogramma's.
Dagelijks gebruik
17
Sport Clip De Sport Clip zorgt ervoor dat de hoortoestellen tijdens het sporten stevig op hun plaats blijven zitten. De Sport Clip bevestigen u Duw de Sport Clip gelijkmatig op het hoortoestel om deze vast te klikken.
u Plaats uw hoortoestel achter uw oor. u Buig het veiligheidstouwtje rond
uw oorlel om de Sport Clip vast te zetten.
Met bevestigde Sport Clip kunt u uw hoortoestel nog steeds aan- en uitzetten via het batterijlade.
18
Dagelijks gebruik
De Sport Clip verwijderen u Maak het veiligheidstouwtje los van uw oorlel. u Verwijder uw hoortoestel.
u Trek het veiligheidstouwtje
naar boven om de Sport Clip te verwijderen.
Vraag uw audicien om meer informatie.
Dagelijks gebruik
19
Aan de telefoon Wanneer u telefoneert, houdt u de telefoonluidspreker iets boven uw oor. Het hoortoestel en de telefoonluidspreker moeten op elkaar uitgelijnd zijn. Draai de luidspreker lichtjes, zodat het oor niet volledig bedekt is. Telefoonprogramma U prefereert een bepaald volume wanneer u de telefoon gebruikt. Vraag uw audicien om een telefoonprogramma te configureren. u Schakel telkens over naar het telefoonprogramma,
wanneer u aan de telefoon bent.
Of een telefoonprogramma geconfigureerd is voor uw hoortoestel, is vermeld in het hoofdstuk "Instellingen".
20
Aan de telefoon
Ringleidingen Veel telefoontoestellen en openbare ruimtes zoals theaters bieden het audiosignaal (muziek en spraak) aan via een ringleiding. Met dit systeem kunnen uw hoortoestellen het gewenste signaal rechtstreeks ontvangen zonder storende omgevingsgeluiden. Ringleidingen worden meestal aangegeven met speciale borden.
Deze functie is alleen beschikbaar in combinatie met een audiostreamer. Uw hoortoestel kan dit signaal via een audiostreamer ontvangen. Audiostreamers zijn als accessoire verkrijgbaar. Vraag uw audicien naar een geschikte audiostreamer en om een ringleidingprogramma te programmeren. u Ga naar het ringleidingprogramma, wanneer u zich in
een ruimte bevindt met een ringleiding.
Of het ringleidingprogramma geconfigureerd is voor uw hoortoestel, staat vermeld in het hoofdstuk "Instellingen". u Volg de instructies in de gebruiksaanwijzing van de
audiostreamer.
Ringleidingen
21
Onderhoud en behandeling De gehoorapparaten zijn zo robuust, dat ze vele jaren betrouwbaar blijven werken. Het is echter belangrijk dat u uw hoortoestellen verzorgt en enkele basisregels naleeft, die heel snel tot een gewoonte zullen uitgroeien. Reinigen Om hygiënische redenen en om de functionaliteit in stand te houden, dient u uw hoortoestellen dagelijks te reinigen. AANWIJZING u Zorg ervoor dat uw hoortoestellen niet in
chemicaliën worden ondergedompeld.
u Leg LifeTubes of LifeTips niet in water. u Het hoortoestel is alleen beschermd tegen
onderdompeling in water als u er een toonbocht en zwemstukje bij gebruikt. Via de ontvanger kan water het hoortoestel binnendringen als u het onderdompelt nadat het van het oor is losgemaakt.
u Reinig uw hoortoestellen met een microvezeldoekje. u Wanneer uw hoortoestellen voorzien zijn van
LifeTubes, dient u de slangetjes regelmatig te reinigen met behulp van een speciale reinigingsdraad. Raadpleeg het hoofdstuk "Reiniging van de buisjes" voor verdere details.
22
Onderhoud en behandeling
u Informeer bij uw audicien naar aanbevolen
reinigingsprocedures, speciale verzorgingssets en verdere informatie over hoe u uw hoortoestellen in een optimale toestand kunt houden.
u Voor een meer grondige, professionele reiniging
brengt u uw hoortoestel naar uw audicien.
AANWIJZING Scherpe voorwerpen en vuil kunnen uw hoortoestellen beschadigen. u Reinig het membraan van het batterijlade
regelmatig met een microvezeldoekje.
Onderhoud en behandeling
23
Reiniging van de LifeTubes Wanneer uw hoortoestellen voorzien zijn van LifeTubes, kunt u oorsmeer van de slangetjes verwijderen met behulp van een speciale reinigingsdraad. Vraag uw audicien naar geschikte reinigingsdraden. u Schroef het slangetje eraf.
u Breng de reinigingsdraad
voorzichtig in het slangetje in. Begin aan de tegenovergestelde zijde ten opzichte van de oorstukadapter.
u Duw de reinigingsdraad helemaal door het slangetje
geen.
u Verwijder alle oorsmeer of vuil dat uit het slangetje
loskomt.
u Verwijder de reinigingsdraad weer volledig uit het
slangetje.
u Schroef het slangetje weer op het hoortoestel.
24
Onderhoud en behandeling
VOORZICHTIG Risico op letsel aan het gehoorkanaal en trommelvlies. u Verwijder altijd de Life reinigingsdraad uit de
LifeTube voordat u dit aan uw hoortoestel bevestigt.
Drogen u Laat uw hoortoestellen 's nachts drogen bij geopend
batterijvakje.
u Informeer bij uw audicien naar aanbevolen
droogproducten.
Opslag u Wanneer u uw hoortoestellen gedurende lange tijd
niet gebruikt, bewaart u uw hoortoestellen met open batterijlade (en verwijderde batterijen) in een droogsysteem, om te voorkomen dat er vocht binnendringt.
Onderhoud en behandeling
25
Wisselen van oorstukjes en slangetjes Voor hoortoestellen met een LifeTube: u Vraag uw audicien om de oorstukjes en slangetjes
ongeveer eens per 3 tot 6 maanden te vervangen of zo vaak als nodig is.
Vervanging van het batterijvakje U moet uw hoortoestellen regelmatig laten controleren om er zeker van te zijn dat zij waterdicht blijven. Vraag uw audicien om het batterijvakje eens per jaar te vervangen en om elke vervanging van een batterijvakje te registreren in het hoofdstuk "Service-informatie" van deze gebruikersaanwijzing.
26
Onderhoud en behandeling
Problemen oplossen Problemen en mogelijke oplossingen Het geluid is zwak. ■ Verhoog het volume. ■ Vervang de lege batterij. ■ Reinig of verwissel het buisje en het oorstukje.
Het hoortoestel maakt een fluitend geluid. ■ Plaats het oorstukje opnieuw tot het perfect zit. ■ Verlaag het volume. ■ Reinig of verwissel het oorstukje.
Het geluid is vervormd. ■ Verlaag het volume. ■ Vervang de lege batterij. ■ Reinig of verwissel het buisje en het oorstukje.
Het hoortoestel geeft signaaltonen af. ■ Vervang de lege batterij.
Het hoortoestel werkt niet. ■ Schakel het hoortoestel in. ■ Sluit het batterijlade voorzichtig tot het volledig
dicht is.
■ Vervang de lege batterij. ■ Zorg ervoor dat de batterij op de juiste manier
geplaatst is.
■ De inschakelvertraging is ingeschakeld. Wacht
enkele seconden en controleer opnieuw.
Neem contact op met uw audicien indien u verdere problemen ondervindt. Problemen oplossen
27
Belangrijke informatie Beoogd gebruik Hoortoestellen zijn bedoeld om het gehoor van mensen met gehoorverlies te verbeteren. Het diagnosticeren van het gehoorverlies en het voorschrijven van het hoortoestel moet worden uitgevoerd door een gezondheidsspecialist, bijv. een audicien, een audioloog of een KNO-arts. Gebruik de hoortoestellen en accessoires alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Verklaring van symbolen Wijst op een situatie die tot ernstige, middelmatige of kleine letsels kan leiden. Wijst u op mogelijke schade aan eigendommen. Advies en tips over hoe u beter met uw toestel kunt omgaan.
28
Belangrijke informatie
Transport- en opslagomstandigheden Neem tijdens langdurige periodes van transport en opslag de volgende voorwaarden in acht: Opslag
Transport
Temperatuur
10 tot 40 °C
-20 tot 60 °C
Relatieve luchtvochtigheid
10 tot 80 %
5 tot 90 %
Luchtdruk
700 tot 1.050 hPa
200 tot 1.200 hPa
Voor andere onderdelen, zoals batterijen, kunnen andere voorwaarden van toepassing zijn. Verwijderingsinformatie Binnen de Europese Unie valt de gemarkeerde apparatuur onder "Richtlijn 2002/96/EG van het Europese Parlement en van de Raad van 27 januari 2003 betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur." Geamendeerd door "Richtlijn 2003/108/EC" (WEEE). AANWIJZING u Recycle hoortoestellen en accessoires en de
verpakking volgens de landelijke voorschriften.
Belangrijke informatie
29
AANWIJZING u Vermijd milieuvervuiling, gooi geen batterijen bij
het huishoudelijk afval.
u Recycle batterijen of verwerk ze volgens de
landelijke voorschriften of breng ze terug bij uw audicien.
Conformiteitsinformatie Met de EG-markering bevestigt Sivantos de conformiteit met de Europese Richtlijn 93/42/EEG betreffende medische hulpmiddelen. Voor de producten met e2e wireless 2.0 bevestigt Sivantos bovendien de conformiteit met de Europese Richtlijn 99/5/EG (R&TTE) betreffende radio-apparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur.
30
Belangrijke informatie
Belangrijke veiligheidsinformatie Persoonlijke veiligheid VOORZICHTIG Risico op letsel! u Draag de slang altijd met een oorstukje. u Let erop dat het oorstukje volledig bevestigd is.
WAARSCHUWING Risico van beïnvloeding van elektronische apparatuur! u In omgevingen waar beperkingen gelden
voor het gebruik van elektronica of draadloze apparatuur, dient u te verifiëren of uw apparaat uitgeschakeld moet worden.
WAARSCHUWING Risico op negatieve uitwerking op het residueel gehoor van de gebruiker. u Gebruik alleen hoortoestellen die op uw
specifieke behoeften afgestemd zijn.
WAARSCHUWING Risico op letsel! u Gebruik klaarblijkelijk beschadigde apparaten
niet en breng ze terug naar het verkooppunt.
Belangrijke veiligheidsinformatie
31
WAARSCHUWING Risico van explosie! u Gebruik uw hoortoestellen niet in een omgeving
waar explosiegevaar heerst (bijv. in de mijnbouw).
WAARSCHUWING Verstikkingsgevaar! Uw hoortoestellen bevatten kleine onderdelen die kunnen worden ingeslikt. u Houd hoortoestellen, batterijen en accessoires
buiten het bereik van kinderen en van personen met een verstandelijke beperking.
u Raadpleeg, als onderdelen zijn ingeslikt,
onmiddellijk een arts of ga naar een ziekenhuis.
We bieden speciale hoortoestellen voor peuters en kleine kinderen. u Vraag uw audicien om meer informatie.
32
Belangrijke veiligheidsinformatie
Productveiligheid AANWIJZING Lekkende batterijen beschadigen de hoortoestellen. u Wanneer u uw hoortoestellen niet gebruikt, zet
ze dan uit om de batterij te sparen.
u Verwijder de batterijen wanneer u de
hoortoestellen langere tijd niet gebruikt.
AANWIJZING u Bescherm uw hoortoestellen voor extreme hitte.
Stel ze niet bloot aan direct zonlicht.
AANWIJZING u Droog uw hoortoestellen niet in de magnetron.
AANWIJZING Verschillende typen krachtige straling, bijv. bij röntgen- of MRI- onderzoek van het hoofd, kunnen hoortoestellen beschadigd raken. u Draag de hoortoestellen niet tijdens deze of
vergelijkbare procedures.
Zwakkere straling, bijv. van radio-apparatuur of bij beveiliging op het vliegveld, beschadigt de hoortoestellen niet.
Belangrijke veiligheidsinformatie
33
AANWIJZING u Draag uw hoortoestellen niet wanneer u
make-up, parfum, aftershave, haarlak of zonnebrandmiddel opdoet.
AANWIJZING u Het hoortoestel is alleen beschermd tegen
onderdompeling in water als u er een toonbocht en zwemstukje bij gebruikt. Via de ontvanger kan water het hoortoestel binnendringen als u het onderdompelt nadat het van het oor is losgemaakt.
AANWIJZING Scherpe voorwerpen en vuil kunnen uw hoortoestellen beschadigen. u Duw geen voorwerpen door het membraan van
het batterijlade.
34
Belangrijke veiligheidsinformatie
AANWIJZING Uw hoortoestellen voldoen aan de IP 68-norm, wat betekent dat ze beschermd zijn tegen stof en permanente onderdompeling in water (tot een diepte van één meter/drie fvoet gedurende max. 1 uur). u Zorg ervoor dat uw hoortoestellen niet in chemicaliën worden ondergedompeld. u U kunt uw hoortoestellen voor wateractiviteiten gebruiken, maar u zou situaties met hoge waterdruk (bijv. in het water duiken of surfen) moeten vermijden, omdat dit uw hoortoestellen zou kunnen beschadigen. u Gebruik tijdens wateractiviteiten passende oorstukjes, in plaats van LifeTube en LifeTip. u Gebruik een Sport Clip om ervoor te zorgen dat uw hoortoestellen tijdens het sporten stevig op hun plaats blijven zitten. u Laat tijdens wateractiviteiten het batterijlade gesloten. u Let er bij het sluiten van het batterijvakje op dat er geen haren onder het klepje komen te zitten. u Als uw hoortoestel niet meer werkt of een reactie geeft door de blootstelling aan stof of vocht, blaast u zachtjes door het afdekklepje van de microfoon en opent u het batterijlade om het te laten drogen. Belangrijke veiligheidsinformatie
35
Alleen voor twee toestellen of gebruik van een afstandsbediening: In sommige landen gelden restricties voor het gebruik van draadloze apparatuur. u Neem contact op met de plaatselijke overheid
voor meer informatie.
AANWIJZING Uw hoortoestellen zijn zo ontworpen dat zij voldoen aan internationale normen voor elektromagnetische geschiktheid, maar er kan interferentie met elektronische apparatuur dichtbij voordoen. Blijf in dat geval op enige afstand van de bron van de interferentie.
36
Belangrijke veiligheidsinformatie
Tinnitus Noiser Uw hoortoestel kan zijn voorzien van een Tinnitus Noiser. De Tinnitus Noiser mag alleen worden gebruikt op advies van en in overleg met uw audicien. WAARSCHUWING Risico op verdere beschadiging van het gehoor van de gebruiker. Er zijn enkele mogelijke gezondheidsaspecten verbonden aan het gebruik van een geluidsgenererend tinnitus-therapietoestel. Gebruik het toestel niet langer en raadpleeg een arts als een van de volgende omstandigheden zich voordoen: u chronische huidirritatie op of bij de locatie van
het toestel.
u ongebruikelijke bijwerkingen (bijv., duizeligheid,
misselijkheid, hoofdpijn, hartkloppingen).
u waargenomen afname van hoorfunctie (bijv.,
verminderd gehoor, minder heldere spraak).
Belangrijke veiligheidsinformatie
37
WAARSCHUWING Risico op verdere beschadiging van het gehoor van de gebruiker. Het volume van de Tinnitus Noiser kan worden ingesteld op een niveau dat bij gebruik gedurende een langere periode kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging. u De Tinnitus Noiser mag nooit worden gebruikt
op een niveau dat oncomfortabel is.
38
Belangrijke veiligheidsinformatie
Voor audiciens De doelgroep is voornamelijk volwassenen ouder dan 21 jaar. De gebruiker mag in zekere mate zeggenschap hebben over het niveau of het volume van het signaal en de gebruiker moet ook deze aanpassing en zijn of haar niveau van comfort en de klank van het signaal met de audicien bespreken. WAARSCHUWING Risico op verdere beschadiging van het gehoor van de gebruiker. Het volume van de Tinnitus Noiser kan worden ingesteld op een niveau dat bij gebruik gedurende een langere periode kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging. u Als de Tinnitus Noiser op een dergelijk niveau
in het hoortoestel wordt ingesteld, geef dan de gebruiker advies over de tijd dat hij of zij de Tinnitus Noiser maximaal per dag mag gebruiken.
Bijvoorbeeld, richtlijnen voor veilige werkomstandigheden geven een beperking tot 8 uur per dag van continue blootstelling aan geluid van 80 dBA SPL. u De Tinnitus Noiser mag nooit worden gebruikt
op een niveau dat oncomfortabel is.
Belangrijke veiligheidsinformatie
39
WAARSCHUWING Risico op verdere beschadiging van het gehoor van de gebruiker. Een audicien moet een toekomstig gebruiker van de Tinnitus Noiser adviseren direct een arts (bij voorkeur een KNO-arts) te raadplegen voordat hij of zij de Tinnitus Noiser gaat gebruiken als de audicien in een gesprek, na feitelijke observatie of op grond van andere beschikbare informatie over de toekomstige gebruiker vaststelt dat hij of zij een van de volgende aandoeningen heeft: u Zichtbare erfelijke of traumatische vervorming
van het oor.
u Eerder voorkomend loopoor in de voorafgaande
90 dagen.
u Eerder voorkomende snel progressief
gehoorverlies in de voorafgaande 90 dagen.
u Acute of chronische duizeligheid. u Enkelzijdig gehoorverlies of plotseling of recent
ontstaan hiervan in de voorafgaande 90 dagen.
40
Belangrijke veiligheidsinformatie
Specifieke nationale informatie
Specifieke nationale informati
41
42
Manufactured by Sivantos GmbH under Trademark License of Siemens AG.
Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Germany Phone +49 9131 308 0
Document No. A91SAT-01967-99T02-5400 NL Order/Item No. 108 205 00 | Master Rev02, 10.2013 · TA © Siemens AG, 01.2014
www.bestsound-technology.com