Ace binax™ Használati útmutató
www.bestsound-technology.com
Life sounds brilliant.
Tartalom Üdvözöljük!
4
Az Ön által vásárolt hallókészülék A készülék típusa A hallókészülék ismertetése Részegységek és megnevezésük Kezelőelemek Beállítások
5 5 5 6 8 9
Elemek/akkumulátorok 10 Elemméretre és a használatra vonatkozó tippek 10 Elemcsere 11 Napi használat Be- és kikapcsolás A hallókészülék behelyezése és eltávolítása A hangerő beállítása A hallóprogram módosítása
13 13 14 17 17
Különleges hallási körülmények Telefonálás
18 18
Karbantartás és ápolás Hallókészülékek Illesztékek Szakszerű karbantartás
19 19 21 23
2
Tartalom
További tudnivalók Tartozékok A dokumentumban használt jelölések Hibaelhárítás Szervizinformáció Országspecifikus tájékoztatás
Tartalom
24 24 24 25 26 27
3
Üdvözöljük! Köszönjük, hogy mindennapi társaként a mi hallókészülékünket választotta. Mint minden új dologhoz, ehhez is kellhet egy kis idő, hogy hozzászokjon. Az útmutató, valamint hallókészülék-specialistája segítségével felfedezheti, hogy milyen előnyöket és mennyivel jobb életminőséget nyújthat Önnek a hallókészülék. Ahhoz, hogy a hallókészüléket a lehető legjobban hasznosítsa, javasoljuk, hogy viselje azt minden nap, az egész nap folyamán. Így könnyebben hozzászokik a viseléséhez. FIGYELEM Fontos, hogy ezt a használati útmutatót és a biztonsági útmutatót az elejétől a végéig, alaposan átolvassa. A károsodás és a sérülések elkerülése érdekében tartsa be a biztonsági tudnivalókat.
4
Üdvözöljük!
Az Ön által vásárolt hallókészülék Ez a használati útmutató olyan opcionális funkciókat is ismertet, amellyekkel nem biztos, hogy az Ön hallókészüléke rendelkezik. Kérje meg hallókészülék-specialistáját, hogy jelölje be azokat a funkciókat, amelyekkel az Ön hallókészüléke rendelkezik. A készülék típusa A hallókészülék RIC (hallójárati) típusú modell. A vevőegységet a hallójáraton belülre kell helyezni, és a vevőegység csövén keresztül csatlakozik a készülékhez. A készülék nem használható csecsemők, kisgyermekek és szellemi fogyatékos személyek által. A hallókészülék ismertetése Ajánlatos alaposan megismerkedni az új hallókészülékkel. Az eszközt kézbe véve ki kell próbálni a kezelőelemeket, megjegyezve azok elhelyezkedését. Így a készülék viselése során majd egyszerűbb lesz tapintás alapján használni a kezelőelemeket.
Üdvözöljük!
5
Részegységek és megnevezésük
ૠ
➊ Illeszték
➏ Elemtartó rekesz
➋ Vevőegység
➐ Oldaljelző
➌ A vevőegység kábele ➍ Mikrofonnyílások ➎ Nyomógomb (opcionális)
6
Üdvözöljük!
(piros = jobb fül, kék = bal fül)
➑ Vevőegységcsatlakozó
Szabványos, vagy egyedi illesztékeket is használhat. Szabványos illesztékek
Méret
Click Dome™ egyes (nyitott vagy zárt) Click Dome félig nyitott Click Dome dupla
A szabványos illesztékek könnyen kicserélhetők. Bővebben lásd: „Karbantartás és ápolás”. Egyedi illesztékek Egyedi ház Click Mold™
Üdvözöljük!
7
Kezelőelemek A vezérlőelemekkel például váltani lehet a hallóprogramok között. A hallókészüléken nyomógomb található, vagy nincs rajta kezelőelem. A hallókészülék-specialista már hozzárendelte a kívánt funkciókat a nyomógombhoz. Kezelőelem
Bal oldali
Jobb oldali
Nyomógomb
Nincs kezelőelem
A távvezérléshez okostelefon-alkalmazás is használható. Nyomógomb funkció Rövid nyomva tartás: Programváltás Hosszú nyomva tartás: Készenlét/bekapcsolás
L = Bal, R = Jobb 8
Üdvözöljük!
L
R
Beállítások Hallóprogramok 1 2 3 4 5 6 További tudnivalók a „Hallóprogram módosítása” című részben találhatók. Funkciók Késleltetett bekapcsolás – arra szolgál, hogy behelyezéskor a hallókészülék ne adjon sípoló hangot. Bővebben lásd: „Be- és kikapcsolás”. A zajgenerátor halk zajt generál, hogy elterelje a figyelmét a fülzúgásról.
Üdvözöljük!
9
Elemek/akkumulátorok Gyenge elem esetén a hang halk, vagy figyelmeztető hangjelzés hallható. Az elem típusától függ, hogy milyen gyakran kell cserélni az elemet. Elemméretre és a használatra vonatkozó tippek A javasolt elemekkel kapcsolatban kérje hallókészülékspecialistája segítségét. Elemméret:
10
■■ Mindig megfelelő méretű elemet használjon a
hallókészülékéhez.
■■ Ha a hallókészüléket több napig nem szándékozik
használni, távolítsa el az elemeket.
■■ Mindig tartson magánál tartalék elemeket. ■■ A lemerült elemeket azonnal távolítsa el, és az elemek
hulladékelhelyezésére vonatkozóan kövesse a helyi újrahasznosítási szabályokat.
10
Elemek/akkumulátorok
Elemcsere Az elem eltávolítása: XXNyissa ki az elemtartó rekeszt.
XXHasználja a rúdmágnest az elem
kihúzásához. A rúdmágnes tartozékként kapható.
Elemek/akkumulátorok
11
Az elem behelyezése: XXHa az elemet védőfólia védi, csak akkor távolítsa el, amikor szeretné felhasználni az elemet. XXHelyezze be az elemet úgy,
hogy a + jel felfelé nézzen (lásd a képen).
XXÓvatosan zárja be az elemtartó rekeszt. Ha ellenállást
észlel, akkor az elem nem került a helyére.
Ne kísérelje meg erőltetve bezárni az elemtartó rekeszt. Ettől megrongálódhat.
12
Elemek/akkumulátorok
Napi használat Be- és kikapcsolás A készülék a következő módokon kapcsolható ki és be. Az elemtartóval: XXBekapcsolás: Zárja be az elemtartó rekeszt.
Az alapértelmezett hangerő és hallóprogram lesz beállítva. XXKikapcsolás: Nyissa ki az elemtartót az első kattanásig.
Nyomógomb használata: XXBe- vagy kikapcsolás: Nyomja meg és tartsa
több másodpercig lenyomva a gombot. A vezérlési beállításokat a „Vezérlőelemek” című rész ismerteti.
Bekapcsolás után a készüléken a legutóbb használt hangerő és hallóprogram lesz beállítva. Ha a hallókészüléket már felhelyezte, akkor a készülék beállítható úgy, hogy a be-, illetve kikapcsolást figyelmeztető hangjelzés kísérje. Ha a késleltetett bekapcsolás aktív, akkor a hallókészülék csak néhány másodperces késleltetéssel kapcsolódik be. Ezalatt a felhasználó a kellemetlen jelzősípolás nélkül helyezheti a fülébe a hallókészüléket. A „késleltetett bekapcsolás” funkciót a hallókészülékspecialista aktiválja. Napi használat
13
A hallókészülék behelyezése és eltávolítása A hallókészülékek finomhangolását már elvégezték, mind a jobb, mind a bal fül számára. A megfelelő oldalt színjelölések azonosítják: ■ piros jelölés = jobb fül ■ kék jelölés = bal fül
A hallókészülék behelyezése: XXA vevőegység csövét az illesztékhez
közelebbi hajlatnál fogja meg.
XXÓvatosan tolja az illesztéket a
hallójáratba ➊.
XXKissé csavarja el, hogy
megfelelő módon a helyére kerüljön. Nyissa ki és csukja be a száját, nehogy levegő gyűljön fel a hallójáratban.
XXEmelje fel a hallókészüléket, és
csúsztassa át a füle fölött ➊. FIGYELEM Sérülésveszély!
XXA füldugót óvatosan és ne túl mélyre helyezze
a fülébe.
14
Napi használat
■ Könnyebb, ha a jobb oldali hallókészüléket jobb
kézzel, míg a bal oldali hallókészüléket bal kézzel helyezi be.
■ Ha az illeszték fülbe helyezése nehézséget
okozna, a másik kezével közben finoman húzza lefelé a fülcimpáját. Ettől a hallójárat kinyílik, ami megkönnyíti az illeszték behelyezését.
Az opcionális rögzítőelem biztosítja, hogy az illeszték a fülben maradjon. A rögzítőelem behelyezése: XXHajlítsa meg a rögzítőelemet, és helyezze óvatosan a fülkagyló aljába (lásd a képen).
Napi használat
15
A hallókészülék eltávolítása: XXEmelje fel a hallókészüléket, és csúsztassa át a füle fölött ➊. XXEgyedi ház vagy Click Mold
esetén az eltávolítást a kis eltávolító zsinórnak a tarkó irányába történő húzásával kell elvégezni.
XXEgyéb illeszték esetén: Két ujja segítségével fogja meg
a vevő egységet, és húzza ki a hallójáratból ➋. Ne húzza meg a vevőegység csövét. FIGYELEM Sérülésveszély!
XXNagyon ritkán előfordulhat, hogy a füldugó a
hallókészülék kivételekor a fülében marad. Ilyen esetben egészségügyi szakemberrel távolíttassa el a füldugót.
Használat után tisztítsa meg, majd szárítsa meg a hallókészüléket. Bővebben lásd: „Karbantartás és ápolás”.
16
Napi használat
A hangerő beállítása A hallókészülék a hangerőt automatikusan az adott hallási körülményekhez igazítja. A hangerőt okostelefon-alkalmazással is szabályozhatja. A hallóprogram módosítása A hallókészülék automatikusan a hallási körülményektől függően állítja be a hangot. A hallókészülék számos hallóprogrammal is rendelkezhet, amelyek segítségével a hang szükség szerint változtatható. A készülék beállítható úgy, hogy a programváltozást hangjelzés kísérje. XXA hallóprogram módosításához röviden nyomja
meg a nyomógombot.
A vezérlési beállításokat a „Vezérlőelemek” című rész ismerteti. A hallóprogramok teljes listája a „Beállítások”című részben található.
Napi használat
17
Különleges hallási körülmények Telefonálás Telefonálás közben a telefonkagylót tartsa valamivel a fülénél magasabban. A hallókészüléknek és a telefon kagylónak egy vonalban kell maradnia. Fordítsa el kissé a telefonkagylót, hogy az ne fedje teljesen a fület. Telefonprogram
Előfordulhat, hogy telefonáláskor a szokásostól eltérő hangerőt igényel. Kérje meg hallókészülék-specialistáját a telefonprogram megfelelő beállítására. XXTelefonáláskor mindig váltson a telefonprogramra.
A „Beállítások” című részben található felsorolásból tudható meg, hogy az adott hallókészüléken be van-e állítva a telefonprogram.
18
Különleges hallási körülmények
Karbantartás és ápolás A károsodás megelőzése érdekében fontos, hogy a felhasználó ügyeljen a hallókészülékre, és betartsa a gyorsan a napi rutin részévé váló alapszabályokat. Hallókészülékek Szárítás és tárolás
XXÉjjel hagyja a hallókészüléket kiszáradni. XXA szárításhoz használható termékekről kérdezze
hallókészülék-specialistáját.
XXA használat hosszabb szüneteltetésekor
(a nedvesség káros hatásainak elkerülése érdekében) a hallókészüléket nyitott elemtartóval, eltávolított elemekkel, egy szárítórendszerben kell tárolni.
Karbantartás és ápolás
19
Tisztítás
A hallókészüléket védőbevonat védi. Ha azonban nem tisztítja rendszeresen, a hallókészülék károsodhat vagy személyi sérülést okozhat. XXA hallókészüléket tisztítsa naponta puha, száraz
törlőkendővel. XXA készüléket soha ne tartsa folyó víz alá, és ne merítse vízbe.
XXSoha nem alkalmazzon nyomást tisztítás
közben.
XXA készülékhez ajánlott tisztítószerekről, speciális
ápolókészletekről és a hallókészülék jó állapotának megőrzésével kapcsolatos további tudnivalókról érdeklődjön hallókészülék-specialistájánál.
20
Karbantartás és ápolás
Illesztékek Tisztítás
A fülzsír lerakódhat az illesztékeken. Ez befolyásolhatja a hangminőséget. Tisztítsa meg naponta az illesztékeket. Minden illesztéktípusra vonatkozóan: XXEltávolítás után rögtön tisztítsa meg az illesztékeket egy puha, száraz kendővel. Ez megakadályozza, hogy a fülzsír rászáradjon és megkeményedjen. Click Domes esetében: XXNyomja össze a füldugó hegyét.
Karbantartás és ápolás
21
Csere
Körülbelül három havonta cserélje le a szabványos illesztékeket. Cserélje ki őket hamarabb, ha repedést, vagy egyéb változásokat vesz észre. A szabványos illesztékek cseréjének módszere típusonként változó. A „Részek és megnevezésük”című részben hallókészülékspecialistája bejelölte az illeszték típusát. Click Domes cseréje
Ha a régi Click Dome cseréje nehézséget okoz, használja az eltávolító eszközt, vagy kövesse a Click Domes csomagolásán található utasításokat:
Az eltávolító eszköz tartozékként kapható. XXKülönösen ügyeljen arra, hogy az új Click Dome észrevehetően bepattanjon a helyére.
22
Karbantartás és ápolás
Szakszerű karbantartás Alapos, szakszerű tisztítást és karbantartást hallókészülékspecialistája tud végezni a készüléken. Az egyedi illesztékek és zsírszűrők cseréjét, ha szükséges, lehetőleg szakember végezze. A karbantartását rendszerességére vonatkozó, egyéni tanácsokért és segítségért forduljon hallókészülékspecialistájához.
Karbantartás és ápolás
23
További tudnivalók Tartozékok A távvezérléshez okostelefon-alkalmazás is használható. A további tudnivalókkal kapcsolatban forduljon hallókészülék-specialistájához.
A dokumentumban használt jelölések A súlyos, középsúlyos és könnyű sérülésekhez vezető helyzeteket jelöli. Anyagi kár kockázatát jelzi. Az eszköz jobb kezelését elősegítő tanácsok és tippek.
24
További tudnivalók
Hibaelhárítás A probléma és a lehetséges megoldások Gyenge hang. ■■ Cserélje ki a lemerült elemet.
■■ Tisztítsa meg vagy cserélje ki az illesztéket.
A hallókészülék sípoló hangokat ad ki. ■■ Az illeszték behelyezését addig ismételje, amíg
biztonságosan a helyén nem marad.
■■ Tisztítsa meg vagy cserélje ki az illesztéket.
Torz hang. ■■ Cserélje ki a lemerült elemet.
■■ Tisztítsa meg vagy cserélje ki az illesztéket.
A hallókészülék hangjelzéseket ad ki. ■■ Cserélje ki a lemerült elemet.
A hallókészülék nem működik. ■■ Kapcsolja be a hallókészüléket.
■■ Finom mozdulattal, teljesen csukja be
az elemtartó rekeszt.
■■ Cserélje ki a lemerült elemet.
■■ Győződjön meg arról, hogy az elem megfelelően
a helyére került.
■■ A késleltetett bekapcsolás aktív. Várjon néhány
másodpercet, majd ellenőrizze újra.
Ha további problémák merülnének fel, forduljon hallókészülék-specialistájához. További tudnivalók
25
Szervizinformáció Sorozatszámok Bal: Jobb: Szervizdátumok 1: 2: 3: 4: 5: 6: Az Ön hallókészülék-specialistája
Vásárlás időpontja:
26
További tudnivalók
Országspecifikus tájékoztatás
További tudnivalók
27
Manufactured by Sivantos GmbH under Trademark License of Siemens AG.
Legal Manufacturer Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Germany Phone +49 9131 308 0
Document No. A91SAT-02373-99T01-3A00 HU Order/Item No. 108 264 68 | Master Rev01, 06.2014 © Siemens AG, 07.2014
www.bestsound-technology.com