Bijlage - Rapportageopzet voor missierapport Het rapport wordt geschreven onder de verantwoordelijkheid van de missie leider, en zal alleen verzonden worden na de goedkeuring van de directeur van Agriterra. De uiteindelijke lay-out en spelling van het rapport is de verantwoordelijkheid van Agriterra, maar de misse leider levert een complete versie aan, met alle benodigde informatie. Het rapport is niet langer dan 15 pagina’s en op de volgende manier samengesteld:
Voorblad <Titel van de opdracht> is een opdracht in het kader van project <projectnummer van Agriterra (naam van project> in
met . Leden/uitvoerders van de missie Arnhem, datum van publicatie © Agriterra
Inhoudsopgave (onderaan deze bladzijde:) korte informatie over de auteur(s) (30 woorden over loopbaan en huidige betrekking) Samenvatting van de bevindingen en aanbevelingen Hoofdstuk 1. Inleiding Hoofdstuk 2. Activiteiten Eventueel kan verwezen worden naar een programma. Hoofdstuk 3. Resultaten Hoofdstuk 4. Conclusies Conclusies voor Agriterra, organisaties in binnen- en buitenland t.a.v. uitvoering en beleid. Hoofdstuk 5. Aanbevelingen Aanbevelingen voor Agriterra, deelnemende organisaties en partners, inclusief indicatie van tijdspad en benodigde financiële middelen voor aanbevolen activiteiten
V 1.4, 05-12-11
Hoofdstuk 6. Plan van aanpak vervolgactiviteiten Bijlagen ToR Programma Deelnemers Gesprekken gevoerd tijdens de reis (datum, plaats, naam organisatie, naam persoon (m/v), compleet adres. Eventueel conclusie) Etc.
Lay-out Font: Verdana
Hoofdstuk 1. De aanleiding en voorbereiding van de missie 14 pt bold twee regels overslaan
Eerste subniveau 12 pt bold geen nummering van de paragrafen één regel overslaan tekst 10 pt verdana
Tweede subniveau
V 1.4, 05-12-11
11 pt cursief en bold geen nummering van de paragrafen tekst 10 pt verdana
Richtlijnen voor story harvesting Het doel van story harvesting is achterhalen óf en hoe de situatie van de boeren/boerinnen uit ontwikkelingslanden veranderd is. Story harvesting is een vorm van participatieve monitoring, het gaat er om zicht te krijgen op de (veranderde) situatie van de boeren aan de basis en hun mening over de activiteiten die de organisatie/coöperatie waarvan zij lid zijn uitvoert. Story harvesting levert informatie op over hoe de situatie voorheen was (of sinds hun lidmaatschap), wat er de laatste jaren veranderd is, wat volgens de boer(in) de meest belangrijke verandering was en wat deze veranderingen heeft veroorzaakt. De te gebruiken methode voor story harvesting bestaat uit twee stappen: het verkrijgen van informatie voor het verhaal door het stellen van relevante vragen tijdens een informeel gesprek en (later) de registratie van de bevindingen van dat gesprek in een verhaal. Hieronder volgt een beschrijving van beide stappen.
Stap 1: het verkrijgen van het verhaal
V 1.4, 05-12-11
Algemene informatie: Met de term “story” bedoelt Agriterra een soort getuigenis/persoonlijk verhaal over het leven van een boer(in). Het kan voorkomen dat een gesprek niet mogelijk is vanwege taalproblemen. Gebruik een tolk als u in dit geval toch een verhaal wilt optekenen. Maar geef de tolk dan wel duidelijke instructies: “alleen vertalen, niet interpreteren of uitleggen. Het enige dat telt is het verhaal van de boer(in)”. Elke werkbezoek moet minimaal één verhaal opleveren. Gebruik onderstaand overzicht voor het schrijven van het verhaal. Het verhaal moet uiterlijk één maand na het werkbezoek bij Agriterra ([email protected]) binnen zijn. Relevante vragen om te stellen: Wat is de leeftijd van de boer(in)? Uit hoeveel personen bestaat zijn/haar huishouden? Is de boer/boerin (of groep boeren/boerinnen) lid van een plattelandsledenorganisatie? Zo ja, welke en sinds wanneer? Waarom is de boer(in) lid geworden? Hoe was de situatie van de boer(in) een aantal jaren geleden? Mogelijke subvragen: economische situatie, sociale situatie, werksituatie, familieomstandigheden, etc. Zijn er de laatste jaren veranderingen opgetreden in zijn/haar situatie? Zo ja, wat zijn de meest ingrijpende veranderingen in zijn/haar situatie en die van zijn/haar omgeving? Waarom zijn dit de belangrijkste veranderingen? Hoe komen/komt volgens hem/haar deze verandering(en)? Hoeveel mensen hebben een vergelijkbare ervaring opgedaan? Vraag of u een foto van de boer(in) mag maken. N.B. Stel geen suggestieve vragen (zoals: Komt het door het kredietprogramma van FEPA/B dat je konijnen hebt kunnen kopen en nu je eigen handel daarmee kunt voeren?). Hou bovenstaande vragen als richtlijn aan, zodat u belangrijke vragen niet vergeet en altijd houvast hebt. Probeer te achterhalen hoeveel leden de organisatie heeft (mannen/vrouwen) en probeer bij een betrouwbare bron te achterhalen hoeveel een vergelijkbare ervaring hebben als de geïnterviewde boer(in).
Stap 2: het verwerken van de informatie
V 1.4, 05-12-11
U kunt het bijgevoegde overzicht met vragen en noodzakelijke informatie gebruiken voor het schrijven van het verhaal. Het verhaal mag in het Engels, Frans, Spaans en Nederlands ingediend worden. Geef het verhaal een titel en vul de algemene informatie in (zoals de datum, het land, projectnummer, informatie over de boer, etc.), zie hiervoor de eerste vijf rijen van het overzicht. Nadat deze rijen ingevuld zijn, kunt u het verhaal schrijven aan de hand van de genoemde vragen (laatste rij).
Overzicht story harvesting Titel verhaal: Datum:
Land: District/regio: Dorp:
Projectnaam en -nummer: Indien bekend: Work area: Missie nummer:
Naam / namen geïnterviewde boer(in): Boer/boerin/jonge boer* Leeftijd: Gezinssamenstelling: Veehouder (specificeer welk vee en hoeveelheid): Akkerbouwer (specificeer gewas en grootte akker): Tuinbouwer (specificeer groenten/fruit en grootte veld): Naam organisatie waarvan boer(in) lid is: Lid sinds:
- Totaal aantal leden van de organisatie?**
man
- Is het aantal leden toegenomen sinds het project? Zo ja, met hoeveel?** - Hoeveel boeren namen deel aan dit project?** ……here, write the story according to what was told, observations, documents, -perceptions, Hoeveel mensen hebben eenthe vergelijkbare met dit and inputs from participantservaring in the project in project?** the field….. Bron: Schrijf het verhaal op basis van de volgende vragen: - Hoe is de boer(in) betrokken geraakt bij dit project? - Hoe was haar/zijn situatie voorheen (een aantal jaar geleden)? - Hoe is zijn/haar situatie nu? Wat is veranderd? - Welke veranderingen zijn het meest ingrijpend? Waarom? - Waar komen deze veranderingen door?
* Doorstrepen wat niet van toepassing is ** Vul de vakjes in
vrouw